12-01-2013

Page 1

NOVOSTIPHUKETA.COM

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ, 2013

Твой остров – твоя газета

Номер 1

Цена: 40 Бат

► Твой остров – твоя станция www.phuketliveradio.com

НОВОСТИ

СОБЫТИЯ

СПОРТ

стр. 2

стр. 14

стр. 30

Версии драмы в клубе Catch

novostiphuketa novostiphuketa.com novostiphuketa

Опасности спортивной рыбалки

Православные отметили рождество

ОЧЕРЕДНОЕ ОГРАБЛЕНИЕ БАНКА НА ПХУКЕТЕ > СТР. 3

О ТАКСИ,

АКВАБАЙКАХ И БЕЗОПАСНОСТИ

Губернатор Майтри Интусут (третий слева) обсудил с новым послами Нидерландов, Канады и Великобритании волнующие туристов вопросы.

ЧИТАЙТЕ НА СТР. 5

For Advertising call: 076 612 550-2 or Email: sales3@novostiphuketa.com


2

НОВОСТИ / ПХУКЕТ

NOVOSTIPHUKETA.COM

Новости

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

Пхукет 1976 года

воспоминания одного из старейших туристов > 20 стр.

execeditor@thephuketnews.com

Без камеры не разобраться Только записи видеонаблюдения ответят на вопрос, кто спровоцировал драку в клубе Catch

Джоуди Хоутон Александр Семенов

Н

а прошлой неделе в местных англоязычных СМИ получила широкий резонанс история об «избиении группой русских туристов» канадского ди-джея Тома Траверса и его тайской подруги Джен Камсорн. Инцидент произошел в ночь с понедельника на вторник в клубе Catch Beach Club, находящемся на пляже Сурин. Общение пары с россиянами закончилось дракой, после которой Тома и Джени с переломами доставили в Bangkok Hospital, а россиян полиция отпустила под залог. По словам Траверса, это первый подобный случай за 9 лет его пребывания на острове, где он широко известен местной клубной публике. Канадец утверждает, что они с подругой сразу заподозрили, что вечер может закончиться проблемами. «Какой-то парень разгуливал по клубу топлесс, а это всегда дурной знак», – пояснил Том причину своих подозрений в интервью The Phuket News. Тем не менее, в клубе господин Траверс

Тому Траверсу предстоит сложная операция по восстановлению сломанной скулы задержался до двух часов ночи (по другой версии до половины третьего), после чего, по его словам, они с подругой решили покинуть заведение. «Я решил, что пора увести Джен из этого места, и направился к ней», – рассказывает Том, – «В тот момент, когда мы проходили мимо группы беседовавших посетителей, я поздоровался с одним из них. Внезапно

другой схватил девушку за шею и ударил ее прямо в лицо. Я попытался оттолкнуть его – и дальше все было, как в тумане. Они навалились на меня все втроем».

Точная причина конфликта неизвестна, но на пхукетских новостных англоязычных сайтах выдвигались предположения, что незадолго до инцидента один из россиян пытался

приставать к девушке диджея, на что тот отреагировал довольно жестко. Впрочем, сама Джен эту версию опровергает. «Я ни с кем из них не разговаривала. Да они вообще с трудом могли говорить по-английски. Позже в полицейском участке один из них попытался пообщаться со мной, но я ответила, что говорить нам не о чем», – объясняет Джен. Учитывая складывающийся имидж русских туристов за рубежом, версия канадца и тайки выглядит, в общем-то, правдоподобно. Однако «Новостям Пхукета» удалось поговорить и с другой стороной конфликта. Уроженцы Приморского края, 28-летний Илья Кононенко и 25-летний Евгений Сопатенко, излагают иную версию произошедшего. По их словам, конфликт был спровоцирован подвыпившей подругой Тома Траверса, которая начала оскорблять одного из россиян. Когда этого ей показалось мало, она ударила его пластиковой бутылкой по голове – после чего между канадцем и русским произошла непродолжительная стычка. Когда инцидент,

казалось бы, был исчерпан, Джен подбежала к охране клуба, которая подключилась к конфликту и начала избивать русских туристов, в результате также получивших серьезные повреждения – у Ильи Кононенко сломан нос, а Евгений Сопатенко получил травму головы. Инцидент закончился в полиции, которая под утро отпустила россиян, переписав их паспортные данные. В настоящий момент проводится расследование инцидента, и на это время Кононенко и Сопатенко запрещено покидать Пхукет. При этом, по словам россиян, их версию способна подтвердить запись с камер наблюдения, установленных в клубе, и они настаивают на проведении объективного расследования. Том Траверс и Джен Камсорн также заявляют, что следствие должно стать показательным для всех, кто приезжает на остров. «Мы здесь живем и не должны позволять приезжим безнаказанно издеваться над нами», – говорит Джен. «Новости Пхукета» будут следить за развитием событий.

Образец честности Житель Пхукета Сонгсак Мунг-

мат обнаружил на одной из улиц Чалонга потерянный бумажник, однако не присвоил его себе, а решил проявить сознательность. Как рассказал сам Мунгмат, кошелек он обнаружил неподалеку от полицейского участка Чалонга, куда сразу же его и отнес. Начальник отделения Критпас Дазинтарасорн проверил содержимое бумажника и обнаружил там наличные в батах и рупиях на сумму превышающую 10 тыс., а также несколько кредиток и карту Бангкокского госпиталя на имя Стюарда Дэвидсона Крауна, гражданина Шотландии. Потерянный кошелек вернули хозяину в тот же день. О том, какое вознаграждение получил честный таец, участники событий не сообщают.


NOVOSTIPHUKETA.COM

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

НА ДОРОГАХ Автокатастрофа под Талангом

Крупная авария произошла в субботу 8 января в районе Таланг: водитель пикапа не вписался в поворот, машина перевернулась и вылетела с дороги. Как сообщает полиция, в машине находились восемь человек, в том числе, четверо детей. Все они получили травмы различной степени тяжести и были доставлены в больницу Таланга.

Тройное столкновение в Пханг-Нга

Очередной инцидент с участием туристического микроавтобуса произошел 7 января неподалеку от школы Тай-Муанг в провинции Пханг-Нга, соседствующей с провинцией Пхукет. Как сообщает полиция, ДТП спровоцировал груженный дровами пикап, у которого на трассе лопнула шина. Автомобиль вынесло на встречную полосу, где он столкнулся с другим пикапом, который, в свою очередь, протаранил микроавтобус с туристами. Водитель первого автомобиля получил легкие травмы и был доставлен в близлежащую больницу. Среди туристов пострадавших нет

НОВОСТИ / ПХУКЕТ

Ограбление под копирку Таньялак Сакут

П

олиция назначила награду в 100 тыс. бат за информацию, которая позволит правоохранительным органам Пхукета арестовать преступника, совершившего вооруженный налет на отделение Kasikornbank, расположенное в мини-маркете TescoLotus на Chao Fa East Rd. Инцидент произошел 7 января. Грабитель в мотоциклетном шлеме зашел в банк и направился к операционистке. Когда та попросила, чтобы посетитель снял шлем, преступник достал пистолет и потребовал передать ему все имеющиеся в кассе наличные. Отделение грабитель покинул с добычей в 260 тыс. бат. Проведенные по горячим следам оперативнорозыскные мероприятия результатов не дали. Как признался начальник полиции Пхукета генералмайор Чоти Чавалвиват, следователи смогли найти только куртку грабителя, которую тот выбросил в 250 метрах от банка. На поимку преступника, по словам офицера, брошены лучшие силы полиции.

Как отмечают в полиции, главная примета подозреваемого – рисунок на шлеме, в котором тот грабил банк. Следователи уже изучили записи с камер видеонаблюдения и составили ориентировку на преступника. Его рост около 165170 см, возраст 25-35 лет. В качестве особой приметы правоохранительные органы называют рисунок на шлеме, в котором грабитель совершил преступление

Официальный Лондон отреагировал на гибель британского туриста выпуском специального списка рекомендаций для прибывающих на остров туристов.

Осторожно, криминал Алистер Форбс

МИД ВЕЛИКОБРИТАНИИ включил в список рекомендаций для британских туристов специальное предупреждение относительно криминогенной обстановки в Таиланде. Так Лондон отреагировал на гибель Стивена Эштона, который стал случайной жертвой перестрелки на пляже острова Ко-Панган (рядом с островом Самуи) во время празднования Нового года. Официальные лица отме-

3

чают, что гости Королевства регулярно становятся жертвами местных преступников и советуют британцам соблюдать осторожность. «Европейские туристы неоднократно подвергались беспричинным нападениям со стороны преступных группировок на Ко-Пангане, как правило подобные инциденты происходят по ночам, особенно опасны для туристов крупные вечеринки и фестивали», – перечисляется в документе.

В списке самых опасных мест, по версии британского МИДа, кроме Ко-Пангана значится также соседствующий с ним остров Самуи и находящийся на севере страны Чианг-Май. При этом министерство отдельно обращает внимание женщин на существенный риск сексуального насилия. Материал о встрече губернатора Пхукета с послом Великобритании и других стран читайте на стр. 5.

(см. фото). Впрочем, более качественную картинку полицейские получить не смогли: ни банковские камеры, ни уличные не смогли заснять лицо грабителя. Как отмечает Чавалвиват, проследить маршрут грабителя не удалось, поскольку количество камер в городе недостаточно.

Примечательно, что отделение Kasikornbank на Chao Fa East Rd. становится мишенью грабителей уже второй раз. Предыдущее нападение произошло в октябре, тогда преступник скрылся с 2,7 млн. бат. Впоследствии полиция смогла найти грабителя, и тот признался, что выбрал имен-

но этот банк, поскольку в Kasikornbank, как правило, нет живой охраны. Учитывая, что секьюрити в отделениях банка до сих пор так и не появились, следователи предполагают, что новый грабитель внимательно читал газеты и воспользовался опытом своего предшественника.


4

НОВОСТИ / ПХУКЕТ

ПИШИТЕ НАМ

Почта: editor@thephuketnews.com : 076 612 550

KODCHANAT THINSEPON Главный редактор

САЙМОН ОСТХАЙМЕР Ответственный редактор 083 922 9265 managingeditor@thephuketnews.com Прибыл из Гонконга; более 10 лет работал редактором газет и журналов в Шанхае (City Weekend, that’s Shanghai), Пекине (tbjhome, Urbane), Гонконге (Time Out Hong Kong), Куала-Лумпуре (Vision KL), Бангкоке (Bangkok 101) и на Пхукете. Писал статьи для Esquire, Fah Thai, Vacations&Travel, CNNGo, Surface и Dwell

АЛИСТЕР ФОРБС

Выпускающий редактор 087 884 9964 execeditor@thephuketnews.com Прибыл из Великобритании; имеет 40-летний опыт работы журналистом и редактором газет и журналов в Великобритании, на Ближнем Востоке, в Гонконге и Таиланде: Cheshire Observer, Chester Chronicle, Saudi Gazette, Gulf Mirror, Gulf Construction, Gulf News, Hong Kong Standard, Asian Business (редактор) и Phuket Gazette (на посту главного редактора в течение 7 лет).

КЛЭР КОННЕЛ Редактор отдела

editor1@thephuketnews.com Ро д о м и з Н о в о й З е л а н д и и; Б а к а л а в р гуманитарных наук университета Оттавы (английский язык), диплом ж урналиста университета Кентербери. 5 лет журналистской практики в Gisborne Herald и Marlborough Express.

ДЖОУДИ ХОУТОН

NOVOSTIPHUKETA.COM

Деньги на мусор

Пхукет просит 670 млн бат на борьбу с отходами Ната Тепбамрун

В

ласти Пхукета объявили войну мусору, однако средств для ведения ее в арсенале острова явно недостаточно. В начале января вице-губернатор Пхукета Соммай Причасилпа провел совещание по вопросам утилизации отходов на острове. На встрече присутствовали мэр Пхукет-Тауна Сомджай Сувансуппана, владеющий мусоросжигающим заводом, и представители административных организаций (OrBorTor) тринадцати пхукетских тамбонов (провинция Пхукет делится на 3 района (ампхе), которые, в свою очередь, состоят из 17 подрайонов, называемых тамбонами). По общем у мнению участников совещания, проблема утилизации мусора в последние годы достигла таких масштабов, что без помощи федерального бюджета ее не решить. Одна из главных проблем – от-

При текущих мощностях мусоросжигатель не справляется с нагрузкой, и свалка вокруг него переполнена. сутствие на острове условий окружающей среды, фактидля утилизации опасных от- чески не работает. Система, ходов. Хранилища подобно- которая позволяет перераго класса на Пхукете просто ботать 250 тонн отходов в нет. Впрочем, даже если бы сутки, серьезно изношена оно и существовало, сперва и выделяет слишком много нужно было бы решить дыма. Подобная техника проблему транспортировки вполне поддается ремонту, подобных грузов, закупив однако для проведения работ специальные мусоровозы. необходимы инвестиции в Существует и проблема размере 53,5 млн бат. мощности мусоросжигаСитуацию с мусором тельных печей. Одна из не спасает и новая печь работающих сейчас устано- от PJT Technology, введенвок настолько стара, что ее ная в строй в мае прошлого система контроля выбросов, года. Она способна сжигать от эффективности которой 700 тонн мусора в сутки, зависит уровень загрязнения работает без перебоев и

Редактор отдела

П р и б ы л и з В е л и к о б р и т а н и и; М а г и с т р журналистики университета Кингстон, 5-летний опыт в Groove Magazine, Metropolis, The

Екатерина Ихиритова

Western Telegraph, The Mirror и Phuket Post.

ТОМ МЕТКАЛФ Редактор отдела

editor2@thephuketnews.com Приехал из Новой Зеландии. Имеет 15-летний опыт работы в печатных изданиях и на телевидении. Предыдущие работодатели BBC World, Reuters и Al Jazeera.

ТАНЬЯЛАК ‘МАНГО’ САКУТ Репортер

НАТА ‘КУМИН’ ТЕПБАМРУН Репортер

087 353 9382 reporter2@thephuketnews.com

НИСКОРН “САИ” КИТТИПРАПАНАНТ НИПАПОРН “ДЖЕЙН” САНГКРИТ дизайнеры

ЛАЙКНИ НА FACEBOOK Новости Пхукета

ПОДПШИСЬ В TWITTER @novostiphuketa

FOR ADVERTISING

Call 076 612 550-2 Email: sales3@novostiphuketa.com www.novostiphuketa.com 99/7 Moo 1 (Billion Plaza), T. Kathu, A. Kathu, Phuket 83120 info@novostiphuketa.com

более экологична, но только ее мощностей скоро будет недостаточно. Дело в том, что уже сейчас на Пхукете ежедневно собирается около 600 тонн отходов, и эта цифра будет только расти. Ремонт старой печи займет около полутора лет, и оттягивать его больше нельзя. На совещании было решено обратиться в Бангкок с запросом на выделение средств для ремонта и модернизации мусоросжигательного завода. Всего острову необходимо в районе 530 млн. бат. Частично проблему нехватки средств должно решить увеличение сборов за утилизацию особо опасных отходов с 12-15 бат за кг., до 25-30 бат за кг., однако, очевидно, что такими темпами копить на ремонт завода придется очень долго. При этом время – это как раз тот ресурс, которого у Пхукета нет. Свалки вокруг мусоросжигательного завода уже переполнены.

Меньше бата в минуту

editor3@thephuketnews.com

091 034 2291 reporter4@thephuketnews.com

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

За последние месяцы на пляже Патонга произошло уже три поджога. Фото: Деннис Вонг

Поджог на Патонге Дан Потоцкий

ВО ВТОРНИК УТРОМ НА пляже Патонга неизвестные подожгли пляжное оборудование, принадлежавшее супружеской чете местных предпринимателей. Инцидент произошел между тремя и четырьмя часами утра, неподалеку от отеля Phuket Graceland Resort & Spa. Прежде, чем пожар удалось ликвидировать, огонь уничтожил 32 шезлонга и столько же зонтов на общую сумму около 100 тыс. бат. Погорельцы – 50-летний Аком Боримат и 42-летняя Сумали Боримат – полагают, что речь идет не о спланированной акции против их бизнеса, а о банальном акте

вандализма. Предприниматели утверждают, что врагов у них нет, и они не имеют представления, кто бы мог совершить поджог. Кроме того, по данным полиции, это уже третье подобное преступление за последние четыре месяца, и каждый раз поджоги совершались в разных местах, а владельцы уничтоженного имущества никак не были связаны друг с другом. В силу этих аргументов полиция склонна поддержать точку зрения предпринимателей. По словам Боримата, другие владельцы пляжных лежаков уже согласились выручить попавших в беду коллег и оказать погорельцам материальную помощь.

НАЦИОНАЛЬНАЯ КОмиссия по радиовещанию и телекоммуникациям (NBTC) объявила, что с 1 января 2013 года максимальная стоимость минуты разговора по мобильному телефону не должна составлять более 0,99 бат. Впрочем, как уточнил официальный представитель комиссии, ограничение распространяется исключительно на местные звонки – дружеская беседа с родственником или коллегой из-за рубежа может обойтись значительно

дороже. Изначально предполагалось, что постановление вступит в силу с 4 апреля 2012 года, однако NBTC сделала мобильным операторам послабление, разрешив сохранить до конца года старые расценки, если контракт с клиентом был подписан до объявления об инициативе. Кстати, новые ограничения касаются и пакетных предложений. Если окажется, что стоимость одной минуты в пакете больше 99 сатангов, оператора ждут санкции со стороны госрегулятора.

Грустные праздники Полиция Пхукета подвела

итоги новогодней недели «безопасности на дорогах». По сравнению с аналогичным периодом прошлого года, когда полиция также уделяла повышенное внимание ситуации на дорогах, общее количество дорожных происшествий сократилось – с 66 до 23. Снизилось и количество пострадавших в инцидентах людей – в прошлом году за новогоднюю неделю было госпитализировано 70 человек, в нынешнем – лишь 21. Однако самый страшный показатель – количество смертей – в этом году увеличился. Новогодние праздники унесли жизни 9 человек (против 6 в прошлом году), при этом двое из погибших – россияне. Львиная доля всех инцидентов связана с вождением в нетрезвом виде.


NOVOSTIPHUKETA.COM

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

Знакомство состоялось Тани Леон

ГУБЕРНАТОР ПХУКЕТА Майтри Интусут встретился с недавно прибывшими в страну послами. На прием к главе администрации острова пришли представитель Великобритании Марк Кент, посол Канады Филипп Калверт и Джоан Боуэр из Нидерландов. В ходе встречи губернатор обсудил с ними проблемы туристов и резидентов, приезжающих из этих трех стран. В частности, Боуэр отметил неоправданную дороговизну такси на Пхукете по сравнению с Чианг Маем и Бангкоком. Он подметил, что цены на такси зависят не от километража, а от умения торговаться. В ответ на это, губернатор заявил, что Департамент по транспорту пытался внедрить систему таксиметров, однако инвесторов для реализации этого проекта не нашлось. Господин Интусут пообещал, что снова займется этим вопросом. Также была поднята проблема со случаями вымогательства денег у туристов, арендующих аквабайки: неоднократно происходили случаи, когда владельцы байков брали в залог паспорта, а затем

требовали компенсации за якобы нанесенный ущерб. Губернатор, заявил, что с этим давно покончено, и на шести пляжах острова услуги по прокату аквабайков предоставляются исключительно под контролем местных органов управления. Он добавил, что все 286 аквабайков прошли регистрацию, и каждая машина имеет идентификационный номер, так что в случае каких либо попыток мошенничества наказания не избежать. Канадский посол обратился к губернатору с вопросом о безопасности туристов. Губернатор признался, что на острове не хватает стражей порядка, так как почти половина полицейских (1000 сотрудников из 1800) была переведена в другие провинции Таиланда. По словам губернатора, для решения проблемы на острове будут установлены дополнительные камеры слежения. Послы в свою очередь подметили и позитивные изменения на Пхукете, такие как легализация деятельности таксистов и повышенное внимание к безопасности мототранспорта – теперь все больше людей ездят в шлемах.

НОВОСТИ / ПХУКЕТ

Попытка мошенничества стоила туристу отпуска Ната Тепбамрун

П

олиция Пхукета не простила датскому туристу Мортену Бутцу Бертельсену попытку заработать за счет фиктивного заявления об ограблении. Суд признал его виновным в мошенничестве и приговорил к 6 месяцам тюрьмы и штрафу в 500 бат. Исполнение приговора отсрочено на 2 года, так что знакомства с тайской пенитенциарной системой турист избежал. Но от депортации его ничего спасти уже не могло. Бертельсен обратился в полицейский участок Камалы 2 января. Он сообщил, что в новогоднюю ночь пятеро тайцев ограбили и избили его. Турист заявил о пропаже ценностей на сумму более чем в 150 тыс. бат, в том числе, часов Omega, двух золотых браслетов, iPhone5 и кредитной карты. Хотя в новогодние праздники нападения на туристов не редкость, к этом конкретному заявлению полиция отнеслась скептически. Как пояснил подполковник полиции Камалы Нанон Питакунторн, в рассказе «жерт-

Подъем перепуганного жеребенка потребовал от спасателей аккуратности

Лошадь отделалась легким испугом Анна Пономарева

БОЛЕЕ ДВУХ ЧАСОВ ПОнадобилось спасателям, чтобы вызволить из подземного заточения четырехмесячного жеребенка по кличке Тантонг. Инцидент произошел в районе Таланга, на участке одного из местных жителей. Гулявший по двору жеребенок провалился

в заброшенный колодец, и хозяину пришлось обратиться к специалистам природоохранного фонда Kusoltham Foundation, чтобы спасти животное. По счастливой случайности, «пострадавшая» отделалась одним ушибом. «Я обычно позволял лошадям спокойно гулять вокруг дома. Старый колодец

5

на заднем дворе всегда был закрыт деревянной крышкой и опасности не представлял. Тантонг, видимо, сдвинула крышку и свалилась вниз», – рассказывает хозяин животных. Вся спасательная операция сопровождалась непрекращающимися «стенаниями» мамы жеребенка: та не прекращала реветь на протяжении всего процесса.

Если верить карте приливов, «ограбленный» Бертельсен гулял на пляже по шею в воде вы» было слишком много подозрительных моментов. Прежде всего, сомнения у следователей вызвало заявление о том, что один из нападавших на протяжении всего инцидента удерживал рослого и крепкого датчанина, чтобы другие могли его обыскать. Во-вторых, камеры видеонаблюдения показали, что во время происшествия (около двух часов ночи) на пляже было достаточно людно. А значит шанс, что нападение прошло без свидетелей, крайне невысок. Ошибся Бертельсен и в выборе времени и места прогулки. Полиция проверила карту приливов и отливов и пришла к заключению,

что, по-видимому, датчанин прогуливался, как минимум, по шею в воде. Впрочем, красноречивее всего оказались записи, сделанные на следующий день камерами наблюдения в отеле, где остановился турист. На пленке Бертельсен запечатлен с «украденными» у него браслетами и другой «добычей грабителей». На повторном допросе турист сознался, что выдумал нападение, чтобы получить компенсацию по страховке. При вынесении вердикта власти учли, что мошенник был несовершеннолетним, однако оставить данный инцидент без наказания не могли. «Со стороны это, конеч-

но, не резонансная история. Но если бы мы не смогли доказать, что перед нами мошенник, то это ударило бы по туристическому имиджу Таиланда», – поясняют в полиции. Стоит отметить, что случай Бертельсена для страны отнюдь не уникален. В прошлом году полиция Пхукета получила заявление от австралийки Стиви Бэмфорд, которая утверждала, что ее изнасиловали трое неизвестных. Как выяснилось, таким образом девушка хотела избежать разговора с бойфрендом, который требовал объяснений после позднего возвращения подруги домой.


6

НОВОСТИ / ПХУКЕТ

NOVOSTIPHUKETA.COM

Пхукет. Прогноз погоды на неделю

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013 www.foreca.com

СБТ 12 ЯНВАРЯ

ВСК 13 ЯНВАРЯ

ПНД 14 ЯНВАРЯ

ВТР 15 ЯНВАРЯ

СРД 16 ЯНВАРЯ

ЧТВ 17 ЯНВАРЯ

ПТН 18 ЯНВАРЯ

Макс: +32° Мин: +25°

Макс: +32° Мин: +24°

Макс: +31° Мин: +24°

Макс: +32° Мин: +25°

Макс: +33° Мин: +25°

Макс: +33° Мин: +25°

Макс: +33° Мин: +24°

Ветер 11 км/ч

Ветер 18 км/ч

Ветер 14 км/ч

Ветер 18 км/ч

Ветер 22 км/ч

Ветер 25 км/ч

Ветер 25 км/ч

Битва за Карон Таньялак Сакут

Н

а минувшей неделе толпа из более чем 200 тайцев собралась на стихийный митинг перед зданием муниципалитета Карона, требуя выгнать с острова «русский бизнес». Это не первая акция протеста – за несколько дней до этого, на Кароне и в Пхукет-Тауне бастовали «тук-тукеры», утверждавшие, что «русские воруют у тайцев работу». Недовольным местным предпринимателям удалось добиться встречи с вицегубернатором Сомкиатом Сангкаосутираком, однако спокойного диалога с властями не получилось. Собравшиеся в здании муниципилитета тайцы выкрикивали свои требования и размахивали самодельными плакатами. Общий смысл лозунгов сводился к фразе: «русский бизнес нам не нужен». При этом интересно то, что на самом деле большинством «русских бизнесов» владеют тайские предприниматели, которые просто нанимают русскоязычный персонал для обслуживания русских клиентов. Противостояние на Кароне продолжается довольно давно, и действительно, у части ориентированного на русских туристов бизнеса есть серьезные проблемы с местными предпринимателями. Конфликт интересов существует в следующих областях: Транспорт: Многие туроперторы располагают собственными автобусами для перевозки гостей, что снижает прибыли местных

На месте мангровых зарослей официальные лица обнаружили фактически готовую стройплощадку

Власти Пхукета заинтересовались пропажей леса Ната Тепбамрун

На встречу с вице-губернатором тайцы пришли с «антироссийскими» плакатами таксистов и водителей туктуков. Таксисты формулируют свои претензии просто: «Русские туроператоры отбирают у нас хлеб». Продажа туров: По словам местных предпринимателей, «русские» занимаются продажей туров, не имея лицензий на подобную деятельность и зачастую без разрешения на работу. Массаж: На встрече с вице-губернатором, владельцы салонов обвинили «русских» в предоставлении услуг по заниженным ценам. Есть у тайских бизнесменов и претензии общего характера. Как заявила в беседе с корреспондентом The Phuket News хозяйка одного из салонов, «русские очень агрессивны, доброта им не свойственна, они вообще мафия». По ее словам, зачастую туристы из Европы отказываются посещать места, в которые ходят русские туристы. Русский бизнес обви-

нения в свой адрес не комментирует, а официальные лица ограничиваются обещаниями разобраться в ситуации. При этом, по словам волонтера полиции Кату Александра Колесникова, некоторые аспекты конфликта действительно стоило бы уточнить. На самом деле русского бизнеса на острове не так много, как это утверждают тайцы. Так, на Пхукете есть только одно относительно крупное туристическое агентство, которое, действительно, можно назвать «русским» – это компания «Остров сокровищ». Только в ее капитале присутствует заметное российское участие. Все прочие сетевые «русские» агентства, работающие под такими брендами, как «Маруся» и «Матрешка-тур», принадлежат тайским предпринимателям. Схожая ситуация и в ресторанном бизнесе. Из четырех ресторанов, пред-

лагающих русскую кухню на Кароне, только один принадлежит россиянину. Остальными владеют либо тайцы, либо турки. Проблема с «русскими таксистами» (а именно таким термином пользовались на встрече с вице-губернатором водители тук-туков) также на поверку оказывается по большей части локальным конфликтом. По словам Александра, основные претензии выдвигаются в адрес компании «Пегастур», которая располагает довольно внушительным транспортным парком. При этом трансферные услуги своим клиентам «Пегас» предлагает совершенно легально, а причина конфликта заключается исключительно в том, что водители тук-туков не выдерживают конкуренции с крупным туроператором. «Местные таксисты просто слишком задирают цены», – резюмирует Колесников.

ВИ Ц Е -Г У Б Е РН АТ ОР Пхукета Сомкиат Сангаосутирак провел инспекцию на берегах канала Клонг Мудонг. Запрос о вмешательстве в ситуацию официальных лиц изначально исходил от местных жителей, которые сообщили о незаконной вырубке лесного массива. По их словам, некий девелопер уже подготовил землю под застройку, ни с кем не согласовав свои планы. Приехавший на место событий вице-губернатор убедился, что местные активисты описали ситуацию правдиво – хотя никаких рабочих и техники на берегу реки не было, сама земля уже была очищена от мангровых зарослей и готова к застройке. Об активных работах свидетельствовали и горы мусора, оставленные строителями. Вид готовой стройплощадки стал для вице-губернатора сюрпризом – никто в администрации Чалонга о вырубке лесов не знал. При этом сам факт незаконного захвата земли в этом районе чиновников не удивил. «Изначально в этой обла-

сти было 160 рай мангровых лесов, но уже сейчас около 50 из них захвачены», – рассказал начальник районной администрации тамбона Чалонг Яреон Тевабутра. Вице-губернатор Сангаосутирак провел специальное совещание на проблемной территории и поручил создать межведомственную комиссию по расследованию просшествия. Искать неизвестного застройщика будут совместными усилиями Департамента морских и прибрежных ресурсов, Управления по береговым вопросам, Департамента природы и окружащей среды и ряда других местных ведомств. Расследование возглавит Управление развития мангровых лесов Forest, являющееся частью Департамента морских и прибрежных ресурсов. Вице-губернатор подчеркнул, что в ближайшее время специалисты нанесут еще несколько визитов на место событий и проведут, в частности, замер земли. Застройщику в том случае, если его вина будет доказана, грозит уголовная ответственность.

Вечеринка от Sydictive: одного раза достаточно Ната Тепбамрун

Владельцы пляжного бизнеса не зря опасались новогоднего «мега-фестиваля» Sydictive Element

С РА З У Н Е С К О Л Ь К О крупных ассоциаций, представляющих интересы туристического бизнеса на острове, обратились к губернатору Майтри Интусуту с просьбой, не допускать больше проведения таких масштабных мероприятий, как двухдневный фестиваль Sydictive Element. В числе не-

довольных – Туристическая ассоциация Пхукета (PTA) и южное отделение Ассоциации отелей Таиланда. Президент PTA Понганун Суванакарн убежден, что «вечеринка года» нанесла непоправимый удар по туристическому имиджу Патонга. «Громкая музыка раздражала всех, кто приходил в пляжные рестораны

или останавливался в отелях. Шум был повсюду, постоянно, на протяжении двух дней», – поясняет свое недовольство президент туристической ассоциации. По словам Суванакарна, гости не выехали из отелей лишь потому, что в новогодние праздники не было возможности найти другое жилье. Кроме того, после вечеринки на пляже, как и

ожидалось, остались горы мусора, битое стекло и гнющие остатки еды. Полиция Патонга, представители крупнейших отелей и владельцы бизнеса также подтверждают, что за время проведения вечеринки они неоднократно получали жалобы от гостей острова, надеявшихся на спокойный и комфортный отдых, но так и не получивших его.


NOVOSTIPHUKETA.COM

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

Нездоровое золото Таиланда Рой Кроуфорд

Э

кологический скандал вокруг золотого прииска в ВангСапунге (провинция Лой) вышел на государственный уровень. После очередной аварии на руднике местные жители смогли привлечь внимание Национальной комиссии по правам человека в Таиланде, представители которой посетили прииск и пообщались с обитателями окрестных деревень. Теперь судьбу предприятия будут решать на общественных слушаниях. Крестьяне настаивают на закрытии производства, в то время, как компания-золотодобытчик Tungkum Co. делает акцент на социальной функции предприятия и даже планирует расширение добычи. Разработка месторождения в Ванг-Сапунге началась в 2006 году. Выигравшая тендер на добычу Tungkum Co. не прогадала с инвестициями: за один лишь 2010 год в провинции Лое было добыто более 600 тонн золотоносной породы и получено металла

Для жителей Ванг-Сапунга слова «золотая лихорадка» приобрели буквальное значение. Фото : Кейтлин Чайлдс на 543 млн. бат. Однако сейчас прииск под угрозой закрытия – местные жители утверждают, что предприятие постепенно убивает обитателей окрестных деревень. Вот уже несколько лет между золотодобытчиками и крестьянами идет необъявленная война. Приезжающим в ВангСапунг журналистам местные обитатели охотно рассказывают, чего стоит им соседство с прииском. По утверждению крестьян, с начала работы предприятия в регионе резко вырос

процент заболеваемости разнообразными болезнями, включая онкологические. Крестьяне уверены, что во всем виноваты золотодобытчики. Как рассказал Bangkok Post представитель одной из местных общин Сурапан Руджичаиват, предприятие сбрасывает отходы в ручей Хуаи-Лек, воду из которого крестяне традиционно использовали для питья. Сейчас к водоему уже никто не приближается, но здоровье заболевшим это не вернет, утверждают

Оплот безопасности королевства Дмитрий Кан

НЕСМОТРЯ НА ПРОТИворечивые отзывы военных, процесс перевооружения армии Таиланда украинскими танками запущен. Как пишет Bangkok Post, уже в мае этого года сухопутные войска королевства получат первую партию из 5 украинских танков Т-84У «Оплот», еще 50 боевых машин будут доставлены не позже конца 2015 года, а всего армия планирует закупить 200 единиц техники украинского производства. Сумма сделки оценивается в 7 млрд. бат. Новые танки должны заменить устаревшие M41A3 американского производства. Эта модель была разработана полвека назад и повидала не только вьетнамскую, но и корейскую войну. При этом победа Украины в конкурсе на поставку стала неожиданностью для многих специалистов: вооруженные силы королевства традиционно закупали технику западных производителей. В качестве альтернативы «Оплоту» Бангкок рассматривал такие проверенные машины, как немецкий Leopard 2A4, российский Т-90 и южнокорейский K1. Армейское

Украинские Т-84У привлекли тайских чиновников сочетанием цены и качества. Фото: ХКБМ им. Морозова руководство не объясняет, почему был выбран украинский танк, однако в интервью Bangkok Post один из высокопоставленных офицеров назвал в качестве одного из преимуществ Т-84У его относительно низкую цену. Командующий сухопутными силами Таиланда генерал Прают Чан-Оча рассказал журналистам, что он тщательно ознакомился с возможностями Т-84У во время визита на Украину и оценил качество продукции, однако у простых военнослужащих планы командования вызвали недовольство. Дело в том, что на Т-84У установлен автомат заряжа-

ния, который требует полной остановки боевой машины для перезарядки орудия. В условиях боя такая остановка делает машину уязвимой, и солдаты предпочли бы пожертвовать удобством ради безопасности. Первая партия из пяти «Оплотов» будет использоваться исключительно для обучения тайских танкистов. Остальные танки поступят в распоряжение 4-го бронетанкового батальона в Бангкоке, 8-го бронетанкового батальона в Накхон-Ратчасима, 9-го бронетанкового батальона в Пхитсанулок и 16-го бронетанкового батальона в Накхон-СиТхаммарат.

крестьяне. Кроме того, по словам Руджичаивата, в регионе резко упала производительность сельского хозяйства. Это местные крестьяне также связывают с загрязнением окружающей среды отходами золотого производства. В 2009 году специалисты взяли пробы воды из ручья и действительно обнаружили в ней следы тяжелых металлов, однако дальше констатации этого факта дело не пошло. Новый скандал разгорелся в октябре 2012 года, когда, в результате производственного инцидента, в почву попали цианиды. Компания утверждает, что загрязнение было ликвидировано, однако местных жителей это не успокаивает. Сейчас Национальная комиссия по правам человека пытается найти компромисс между интересами бизнеса и местного населения. Закрытие рудника породит не только финансовые, но и социальные проблемы, поскольку компания является практически единственным работодателем для жителей окрестных поселений.

НОВОСТИ / ТАИЛАНД

7

1. Эквадор 2. Панама 3. Малайзия 4. Мексика 5. Коста-Рика 6. Уругвай 7. Колумбия 8. Испания 9. Таиланд 10. Мальта Фото: Гарри Найт

На пенсию в Таиланд

ТА И Л А Н Д ВОШ Е Л в десятку стран, с самыми лучшими условиями, для того, чтобы встретить старость. В рейтинге портала International Living страна заняла девятое место. Эксперты оценивали страны по ряду критериев: прожиточный минимум, климат, цены на недвижимость, здравоохранение, легкость интеграции в общество, инфраструктура для пенсионеров, развлечения и досуг, а также нали-

чие специальных льгот для пожилых людей. Главными козырями Таиланда для экспатов стали: ценовая доступность, экзотические ландшафты и возможость жить в гармонии с природой. Как утверждают специалисты International Living, страны, вошедшие в топ-10, как правило, остаются в списке лучших надолго. Ситуацию могут изменить лишь серьезные экономические или политические потрясения.


8

НОВОСТИ ТАИЛАНД

NOVOSTIPHUKETA.COM

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

В ожидании коллапса Стремительный рост числа автомобилей может парализовать дороги страны Bangkok Post

В

2013 году на дорогах Таиланда появится около 1,2 млн новых машин, приобретенных тайцами в рамках государственной программы поддержки граждан, покупающий автомобиль в первый раз. В соответствии с решением властей, при покупке первой машины новоиспеченные автовладельцы получают возврат налогов в размере около 10% от стоимости покупки (но не более 100 тыс. бат.) Инициатива принадлежит правящей парти Pheu Thai, и, поскольку общий бюджет программы составляет 90 млрд бат, оппозиция считает это нововведение популистским. Сторонники действующей власти в ответ

Для многих тайцев автомобиль – одновременно мечта и суровая необходимость. Фото: Франц Гольхен приводят собственные аргу- томобили молодежи. по крайней мере 1,2 млн менты, утверждая, что мера Правительство утверж- граждан будут работать с направлена на поддержку дает, что поддерживая по- большей отдачей и держаться тайского автопрома, и к купателей автомобилей, оно за свои рабочие места, дабы тому же дает возможность одним выстрелом убивает осилить кредит за машину, молодежи приобретать ав- двух зайцев. Во-первых, а во-вторых, оживившийся

автопром принесет тайской казне больше денег. Однако у медали есть и оборотная сторона. Для жителей Бангкока и других крупных городов дополнительные 1,2 млн машин на дорогах могут превратить жизнь в кошмар. В Департаменте транспорта и безопасности дорожного движения уверены, что увеличение количества автомобилей не просто усугубит пробки (и без того немалые), но может спровоцировать полноценный транспортный коллапс. Департамент провел собственное исследование, и пришел к следующему выводу. Уже в следующем году в Бангкоке средняя скорость в час-пик будет составлять 16,5 км/ч при движении в центр столицы и 23,5 км/ч из

центра. Каждый таец может сам вычислить, сколько у него будет занимать дорога на работу и обратно. Критики обвиняют правительство в том, что оно использует деньги налогоплательщиков на пустые проекты, а бюджетные средства можно было бы потратить на развитие системы общественного транспорта. Деньги, предназначенные для возмещения налогов, они считают, нашли бы лучшее применение для развития системы общественного транспорта. В качестве примера более целесообразного вариант оппозиционеры приводят проект строительства скоростной железнодорожной линии Бангкок-Районг с бюджетом в 78 млрд бат.

повернулись Повышение МРОТ состоялось Таксисты лицом к пассажирам Bangkok Post

МИНИСТР ФИНАНСОВ Киттират На-Ранонг объяснил, почему правительство поддерживает увеличение минимального размера заработной платы до 300 бат в день. Чиновник уверен, что данная инцииатива не только не ударит по бизнесу, но, наоборот, окажет стимулирующий эффект. А тех предпринимателей, которые будут испытывать реальные проблемы от нововведения, государство поддержит специальным пакетом стимулирующих мер. В общей сложности Министерство финансов подготовило 15 программы по поддержке бизнеса, причем 11 из них были опробованы в прошлом году в тех провинциях, где на единый МРОТ перешли раньше. В частности, для предпринимателей были снижены выплаты в Фонд социальной защиты населения(с 5% до 4%). Кроме того, государство выделило более 20 млрд бат на льготные низкопроцентные займы, снизило целый

Министр финансов обещает предпринимателям поддержку государства. Фото: Реми Штайнеггер ряд пошлин и ставки аренды земли и недвижимости. Тем не менее, реакция на повышение МРОТ в стране оказалась неоднозначной. Крупные компании единогласно поддерживают нововведение, так предоставляемые государством налоговые льготы с лихвой покрывают затраты на увеличение фонда заработной платы. Так уже в прошлом году для участников пилотного проекта налог на прибыль был снижен с 30% до 23%, а в этом году ожидается дальнейшее сокращение до

20%. Однако представители малого и среднего бизнеса выступают против повышения МРОТ, боясь, что такая ноша окажется им не под силу. Новая ставка заработной платы начала действовать с 1 января 2013 года, и уже через несколько дней по стране прокатилась волна забастовок. Так в провинции Сарабури на улицы вышли более 200 работников компании по производству нижнего белья в Сарабури: их предприятию грозит закрытие из-за того, что компания не готова пла-

тить более высокую зарплату. Ситуацию усугубляет то, что по неофициальным данным, в в этой провинциио подобной причине уже закрылись два предприятия, оставив 120 рабочих «на улице». Против повышения МРОТ выступают не только рабочие, но и оппозиционные политики, которые требуют, чтобы правительство разработало детальный план по снижению рисков, связанных с повышением МРОТ. Демократическая партия обвиняет Премьер-министра Йингалак Чинават и министра труда Падермчаи Сасомсапа в том, что они бездействуют в то время, как более 100 тысяч тайцев могут остаться без средств к существованию. В ответ кабинет министров заявляет, что во время пилотного проекта предприниматели не испытывали никаких трудностей, а значит повода для паники нет. Напомним, что до введения единой планки МРОТ минимальная ставка в Бангкоке составляла 203 бата, в других регионах страны – от 150 до 197 бат.

Тайская почта установила «марочный рекорд»

Фото: Апичит Джинакул

ПОЧ ТА ТА И Л А Н Д А отпраздновала День детей выпуском самой длинной почтовой марки за всю историю страны. На ней изображены дети в национальных костюмах 10 государств-членов АСЕАН, в число которых входит и

Таиланд. Персонажи расположены в алфавитном порядке, над каждой парой детей расположен флаг их родной страны. В продажу марка поступила сегодня, 12 января. Стоимость праздничного сувенира – всего лишь 5 бат.

Bangkok Post

БОЛЕЕ 2 ТЫС. ТАЙСКИХ водителей присоединилось к программе «Такси Джай Ди» («такси с добрым сердцем»). Таксисты торжественно пообещали не отказывать пассажирам без причины и вычислять стоимость проезда исключительно по счетчику. Правда, пока лишь в Бангкоке. Торжественная церемония «водительской присяги» прошла на автовокзале Бангкока, где заместитель главы полиции Таиланда Руангсак Йаритек и руководители крупнейших игроков транспортной отрасли подписали соглашение о старте программы. По словам генерала Йаритека, обратиться к таксистам полицию заставили многочисленные жалобы пассажиров. Как пишет Bangkok Post, за вторую половину 2012 года такие организации как Центр защиты пассажиров и Министерство наземного транспорта получили от граждан более 11 тыс. жалоб на недобросовестных таксистов. При этом львиная доля претензий от тайцев касалась ситуаций, когда таксист просто отказывался брать пассажиров. Иностранцы же страдают, прежде всего, от завышенных цен. На торжественной церемонии генерал Йаритек заявил, что сотрудники полиции уже получили приказ строго следить за соблюдением за-

Тайские таксисты прибегают к десяткам уловок, чтобы не брать «невыгодные» заказы кона и наказывать таксистов, которые нарушают правила пассажирских перевозок. Сейчас, в соответствии со статьей 1979 закона о дорожном движении, недобросовестным перевозчика грозит максимальный штраф в размере 1тыс. бат, лишение прав на 15 дней, и в перспективе отзыв лицензии на различные сроки. В полиции кампанию называют «новогодним подарком для пассажиров», однако среди многих водителей совместная инициатива правоохранителей и транспортников вызвала недовольство. Водители утверждают, что зачастую полиция штрафует таксистов, даже если те отказывают по объективным причинам, таким как необходимость сдать в срок арендованный автомобиль. В ответ полиция обещает разбираться с каждым из подобных случаев отдельно.


NOVOSTIPHUKETA.COM

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

НОВОСТИ / АЗИЯ

Полонский останется в тюрьме Сиануквиля до конца января Тан Байтран

А

рестованные в Камбодже Сергей Полонский, Константин Баглай и Александр Карачинский могут быть отпущены под залог не раньше конца текущего месяца. Как рассказал ИТАР-ТАСС адвокат задержанных Виракбот Суонгкхун, связано это с тем, что сначала полиция должна провести все запланированные следственные мероприятия и опросить свидетелей. Все это время россияне будут находиться в камере. Власти Камбоджи арестовали Полонского и его спутников, когда те отмечали новый год на одном из необитаемых островов у берегов страны. По словам бизнесмена, их праздничный фейерверк привлек внимание военных, база которых располагалась на соседнем острове. Солдаты приехали для проверки документов, которых у отдыхающих на острове не оказалось. После чего Полонский предложил солдатам отвезти его на остров, где он проживает, для установления личности, но военные россиянам от-

Сергей Полонский – один из самых эпатажных бизнесменов России. Фото: facebook.com/sergej.polonskij казали и силой увезли на которое доставляло их на военную базу, а после пере- остров и обратно. По версии правили в тюрьму. полиции, туристы угрожали Камбоджийские власти ножами экипажу из шести излагают другую версию моряков, а впоследствии событий. По словам пред- заперли моряков в каюте. ставителей местных право- В соответствии с местными охранительных органов, законами, нашим соотечепричиной ареста стало то, ственникам грозит до 3 лет что за день до описыва- тюрьмы. Сейчас Полонский и его емых событий россияне фактически осуществили спутники находятся в тюрьвооруженный захват судна, ме камбоджийского города

«Черные» мотоциклы Мьянмы Bangkok Post

В ОТЛИЧИЕ ОТ БОЛЬШИНства стран ЮВА, в бывшей столице Мьянмы Янгоне мотоциклы и скутеры запрещены. Но предприимчивые бирманцы легко обходят ограничение, введенное в 2003 году. Поводом для запрета стал инцидент, произошедший десять лет назад на одной из янгонских улиц. Тогда члены банды, называвшей себя «Скорпионами», напали на автомобиль, в котором ехала дочь генерала Маунг Айе, второго по значимости человека в правительстве страны. Власти отреагировали жестко: члены группировки получили серьезные тюремные сроки, а спустя некоторое время руководивший Мьянмой Государственный совет Мира и Развития издал указ, запретивший использование мотоциклов в Янгоне. Впрочем, несмотря на решение властей, мототранспорт остается самым популярным средством передвижения в стране, и продажи мотобайков в стране растут. В 2012 году мотоциклы составляли 90% всех зарегистрированных ТС. При этом статистика не учитывает незарегистриро-

Для сельского населения мотобайк – единственный доступный транспорт. ванные мотоединицы, одним из основных поставщиков которых является Таиланд. Причем контрабандисты не стесняются продавать бирманцам краденую технику. Существует два способа транспортировки нелегальных мотоциклов из Таиланда: сухопутный и водный. Как признался Bangkok Post один из «черных» дилеров, на земле, все проблемы с пограничным контролем решают 3,5 тыс. бат, переданных «правильному» офицеру. По воде мотоциклы провозятся из Ранонга в разобранном виде и собираются уже на территории Мьянмы. Второй способ, по словам контрабандистов, обходится дороже. Собеседник газеты убежден, что пока действует запрет, черный рынок будет процветать. Цены у контрабандистов заметно ниже, чем

у официальных поставщиков, да и оплачивать официальные ввозные пошлины никто желанием не горит. На этом фоне в стране разгорается конфликт между сторонниками и противниками запрета 2003 года. За жесткий контроль мототранспорта ратуют таксисты, опасающиеся конкуренции со стороны двухколесных коллег. С другой стороны, идею реабилитации мотоциклов поддерживают ритейлеры. Мопеды и скутеры обещают салонам рост прибыли за счет того, что в сельской местности покупатели выбирают транспорт, ориентируюсь, в первую очередь, на цену. Сейчас китайский скутер в Мьянме можно купить примерно за 10-20 тыс. бат, что несравнимо со стоимостью даже сильно подержанного автомобиля.

Сиануквиль. Представители российских властей уже связались с бизнесменом, но вызволить его из-за решетки пока не смогли. «Я был у них в тюрьме. Их содержат на общих основаниях, в общей камере», – цитируют информагентства слова заведующего консульским отделом посольства России в Камбодже Павла Сеськанова. «Представители суда осмотрят судно, где произошел инцидент, для сбора доказательств, затем следователи получат показания от потерпевших. Только после этого защита сможет подать прошение об освобождении под залог, и, думаю, что это произойдет в конце января», – пояснил адвокат. Сам Полонский утверждает, что намерен дождаться окончания разбирательства и «торопить» следствие не намерен. «Буду добиваться прокурорского расследования. Мог бы выйти на свободу через 15 минут, если бы признал свою вину. Но выйду только в случае моего полного оправдания, поскольку в случившемся не виновен», – написал бизнесмен в социальной сети Facebook.

9

C 2013 года отвечать за порядок и безопасность в стране будут исключительно местные органы.

Восточный Тимор попрощался с «голубыми касками» ООН AFP

ПОСЛЕ 13 ЛЕТ КРОВОПРОлитной борьбы за независимость, Восточный Тимор прощается с миротворцами ООН. Остатки полуторатысячной армии миротворцев, в том числе и португальские офицеры, покинули страну в понедельник. Теперь в Тиморе останется лишь «ликвидационная команда» в составе 79 человек. Своим появлением на свет Восточный Тимор обязан ООН. Государство долгое время было оккупировано Индонезией, объявившей его одной из своих провинций. Однако 1999 году под давлением ООН в стране был проведен референдум и большинство населения

высказались за независимость – в стране началась война, которая унесла жизни 183 тыс. человек. Все это время ООН оказывала Восточному Тимору поддержку: как гуманитарную, так и военную. В 2006 году стране снова понадобилась военная помощь ООН – из-за массового дезертирства в армии начались столкновения между полицией и военными группировками. Вывод войск начался лишь в октябре 2012 года, когда миротворцы передали свои функции в руки национальной армии и полиции. В ООН надеются, что, несмотря на слабость демократических институтов в стране, на этот раз Тимор избежит очередного политического кризиса.


10 ДЕЛОВЫЕ НОВОСТИ

NOVOSTIPHUKETA.COM

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

Долгая дорога к банку

Черное ростовщичество угрожает экономике Таиланда Екатерина Ихиритова

Ч

ем меньше ежемесячный доход, тем выше риск попасть в рабство к нелегальным ростовщикам и платить по 1000% годовых за кредит, предупреждают тайские экономисты. Как утверждает доцент экономических наук университета Чулалонгкорн Наронг Петпрасерт, проблема долгового рабства в Таиланде уже стала настолько масштабной, что государство больше не вправе закрывать на нее глаза. Как отмечает экономист, главная группа риска – тайцы с доходом до 10 тыс. бат в месяц. Прокормить семью на эти деньги невозможно, а легальные кредиты для лиц с подобными доходами попросту недоступны. Единственный выход для самых бедных тайцев – это неофициальные займы у коллег или работодателей. По словам постоянного секретаря Министерства юстиции Киттипонга Киттаярака, большинство по-

добных заемщиков не имеют достаточных юридических знаний. В результате они зачастую подписывают пустые контракты, добровольно соглашаясь на любую процентную ставку, которую назначит ростовщик. Более того, низкая юридическая грамотность необеспеченных слоев населения оставляет ростовщикам широкие возможности для получения денег назад: от юридических до насильственных. Господин Киттаярак приводит данные статистики, согласно которым в 2012 году общие задолженности домохозяйств выросли на 5,7% по сравнению с предыдущим годом. Средний долг на семью составляет 168 тыс. бат, при этом процентная ставка по неофициальным кредитам может составлять 3% в день – то есть 1095% годовых. Как отмечают эксперты, проблема существует повсеместно, но наиболее тяжелая ситуация в городах. Как пояснил Bangkok Post Наронг Петпрасерт, в

Уровень финансовой грамотности в Таиланде до сих пор остается невысоким. сельской местности ситуацию помогло улучшить создание общинных фондов. «Для горожан аналогичных инструментов так и не создали, и – в долгосрочной перспективе – долговые тиски будут угрожать уже не отдельным семьям, а всей экономике», – считает экономист. Петпрасерт полагает, что

переломить тренд можно за счет развития специальных программ кредитования на льготных условиях для малообеспеченных тайцев. Потери банков экономист предлагает компенсировать за счет государственных субсидий, а проблему ненадежности заемщика можно преодолеть, если часть ежемесячных выплат по кредиту

будет осуществлять непосредственно работодатель. О необходимости создания доступных кредитных продуктов говорят и в Министерстве юстиции. Однако, как отмечает Киттаярак, одновременно нужно поднимать уровень юридической грамотности населения и ужесточать законодательство в кредитной сфере.

Так, например, генеральный секретарь Ассоциации Тайских Банкиров Таватчай Йонгкиттикул полагает, что многие тайцы в принципе плохо представляют, как работают банки, и даже не понимают, что лежащие там деньги принадлежат не банкирам, а клиентам. Более того, зачастую многие потенциальные потребители кредитных продуктов совершенно не задумываются о том, способны ли они вообще погасить взятый займ. Сейчас, когда банки проявляют все больше интереса к розничному кредитованию, вопросы финансовой грамотности населения стали крайне актуа льными, убеж ден Йонгкиттикул. Стоит отметить, что тайские банки довольно толерантно подходят к оценке заемщиков. В черном списке находятся только три группы лиц: алкоголики, эротоманы и люди с зависимостью от азартных игр. Список банковских смертных грехов заметно короче библейского.

Таиланд снижает подоходный налог КАБИНЕТ МИНИСТРОВ Таиланда одобрил план налоговой реформы, предусматривающей комплексное изменение ставок подоходного налога для всех групп населения. Новые правила вступят в силу с 2013 финансового года. Ставка налога, как и раньше, будет зависеть от размера годового дохода, однако количество налоговых категорий вырастет с пяти до семи (см. таблицу). Наименее обеспеченные группы населения (с годовым доходом до 150 тыс. бат) по-прежнему будут освобождены от налогобложения. Для следующей группы (150-300 тыс. бат)

отчисляемая в бюджет часть заработка снизится с 10% до 5%. Сократятся ставки и для более обеспеченных граждан. В правительстве считают новую схему налогобложения более справедливой. Тем не менее, значительная часть налогоплательщиков предложенный проект жестко раскритиковала. «В то время как другие страны стремятся сократить социальное неравенство, повышая налоги для богатых, Таиланд, наоборот, снижает для них ставку налогообложения», – возмущается бывший заместитель главы Демократической партии Таиланда Корбсак Сабхавасу.

Сторонники реформы, напротив, не устают приводить аргументы в пользу сокращения налогового бремени. «Новая дифференцированная шкала должна подстегнуть экономику Таиланда: если человек меньше отчисляет налогов, то он имеет возможность больше тратить», – поясняет председатель Федерации тайской промышленности Паюнгсак Чартсуттхипут. По подстчетам экспертов, попытка подстегнуть тайскую экономику обойдется правительству в 25 млн бат – именно столько бюджет недополучит в 2014 финансовом году.

Чистый годовой доход (тыс. бат)

Ставка налога до реформы (%)

Ставка налога после реформы (%)

Менее 150

0

0

150-300 500-300 500-750 750-1000 1000-2000 2000-4000 Более 4000

10

20

30 37

5 10 15 20 25 30 35


17–23 Январь 2013 @ CENTRAL FESTIVAL PHUKET


12 ДЕЛОВЫЕ НОВОСТИ

NOVOSTIPHUKETA.COM

Добро пожаловать в Транг

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

У Пхукета появился новый конкурент на туристическом поле

Новые маршруты Bangkok Airways

Екатерина Ихиритова

Анна Пономарева

Н

а протяжении десятилетий провинция Транг находилась в тени своих более успешных конкурентов, таких как Пхукет, Краби и ПангНга. Впрочем, в нынешнем сезоне ситуация изменилась – Транг принял своего миллионного гостя и тем самым заявил о себе, как о крупном игроке на туристическом рынке. Но если туроператоры провинции события ждали и готовились к нему, то для туриста Вичая Киатингангсули все стало большим сюпризом. Еще в аэропорту Бангкока глава Туристического управления Таиланда (ТАТ) Сурапон Светасрени совместно с представителями других ведомств вручил Киатингангсули специальный сертификат, удостоверяющий его статус миллионного туриста. При этом вычислить счастливчика было непросто. Ежедневно в Транг прибывает около 3,2 тыс. туристов и цифры постоянно растут. Если в высокий сезон 2011-2012 курорт посетили 910 тыс. человек, то в нынешнем

Одна из достопримечательностей Транга – железнодорожная станция 1913 года. году местные власти рассчитывают уже на 1,15 млн гостей. Годовой рост потока составил 14%. Согласно данным официальной статистики, Транг популярен, прежде всего, среди тайских туристов: 70% всех гостей острова – тайцы. Однако количество иностранцев постепенно растет, в первую очередь за счет туристов из Европы и Малайзии. Последнее направление сейчас активно продвигает Туристическое управление. «Главный козырь Транга заключается в том, что

провинция очень спокойная», – объясняют представители ТАТ. Причем у этого спокойствия сразу несколько граней. С одной стороны, экономическая стабильность, с другой низкая вероятность природных катаклизмов. Высокий сезон в провинции приходится на период с ноября по март. Впрочем, и в другое время Трангу есть что предложить гостям: подводная Изумрудная пещера, близлежащий национальные парки и заказники,нехоженые тропы и таинственные пещеры. Воды Транга стали при-

бежищем сирен-дюгоней, удивительных млекопитающих, чудом уцелевших на острове Либонг и ставших символом Транга. Одна из малоизвестных сокровищ этой провинции – изящная железнодорожная станция Кантанг, построенная в 1913 году. Не менее интересен и главный город провинции – порт Транг с его многовековой историей и многонациональным населением. Ну и конечно же, стоит попробовать местную кухню, экзотическую даже по меркам Таиланда

Bangkok Airways планирует уже в этом году расширить список маршрутов на внутренних рейсах. Первый пункт в списке кандидатов – Краби. Направление планируется открыть уже в апреле, рейсы будут ежедневными. Следующий пункт назначения – Мандалай. Рейсы туда будут отправляться четыре раза в неделю, первый самолет поднимется в воздух в сентябре. В компании объясняют, что спрос на эти два направления стабильно растет, и конкуренты перевозчика этот фактор уже учли. В перспективе ����� Bangkok Airways увеличит и количество рейсов на Самуи. Однако если вопрос с Краби и Мандалаем уже решен, то для масштабной экспансии на популярный у туристов остров необходимо сначала получить разрешение на увеличение максимального числа рейсов в местном аэропорту. Сейчас ежедневный максимум установлен на уровне 38 полетов, 31 из которых совершает

Bangkok Airways. Однако для удовлетворения растущего спроса этого недостаточно, считают в авиакомпании. Как рассказал Bangkok Post собеседник в авиакомпании, текущие лимиты на количество рейсов не позволяют угнаться за растущим спросом на это направление. По его словам, пассажирам с каждым месяцем все сложнее найти билеты. Косвенно этот тезис подтверждают и туроператоры. Новые отели открываются открываются на острове ежегодно, уже сейчас операторы на Самуи способны одновременно разместить более 10 тыс. гостей, и это число постоянно растет. В Bangkok Airways полагают, что с увеличением числа рейсов на остров, предложениями местных гостиниц могут заинтересоваться туристы из Тайпая, Шанхая, Сингапура, Кулала-Лумпура и Гонконга. Кроме того, авиакомпания планирует увеличить количество самолетов и на других ключевых направлениях.


NOVOSTIPHUKETA.COM

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

МНЕНИЯ / КОММЕНТАРИИ 13

Мнения

ЛАЙКНИ НА FACEBOOK Новости Пхукета

ПОДПИШИСЬ В TWITTER @novostiphuketa

editor@novostiphuketa.com

Точка зрения Джерри Камминга

Кто-то любит дремать под шум прибоя, многие предпочитают почитать любимую книгу, растянувшись на шезлонге... кроме того, на пляже Патонг можно поплавать или заняться водными видами спорта. Однако эта очаровательная девушка нашла более нетривиальный способ провести время на пляже: она устроила целое выступление, умело размахивая яркими палочками. Это не только действенная тренировка, но и отличный способ привлечь восхищенные взгляды десятков отдыхающих! Если вы не столь изобретательны и ничем не выделяетесь среди прочих загорелых туристов, не расстраивайтесь: скучать на пляже гораздо лучше, чем кутаться в шарф среди сугробов.

Р

От редакции

усские на Пхукете – это не одно сообщество, а как минимум, два. Туристы отдельно, экспаты отдельно. И если для туриста вопрос интеграции в местное общество не стоит, то для тех, кто живет здесь постоянно, он принципиален. Минувшая неделя подкинула два отличных примера того, как эта интеграция выглядит. Ночь 8 января, драка в клубе Catch. Группа русских туристов бьет местного диджея-канадца и его девушкутайку. Пострадавшие – в больнице с переломами, гости из Приморского края допрошены полицией и отпущены отдыхать. При этом, на момент сдачи номера неизвестно, кто спровоцировал конфликт и ударил первым – история описывается только со стороны канадца. С туристами связаться не удается ни одному местному СМИ, а полиция ничего не комментирует. Казалось бы, русские должны быть на стороне соотечественников, но нет. «Избили наших, пхукетских!», – возмущается сеть. «Нашими» оказываются не обладатели русских па-

Слово читателю

ТОП 10 НА САЙТЕ thephuketnews.com

комментарии к драке с участием россиян в ночном клубе Catch

Виктор Ядуха То, что произошло в Кэтче, безусловно, не худшее преступление на Пхукете. Но, судя по комментам, это переполнило чашу терпения и тайцев, и других фарангов. Люди вложили большие деньги в жилье и бизнес здесь, и они не хотят все бросать и бежать отсюда. Да и почему собственно они должны бежать? «Пусть валят эти русские». Уверения, что это часть некой кампании против русских, смешны – экстремальных ублюдков из РФ тут столько, что создавать поводы для кампаний искусственно не нужно. Я не хочу причислять себя к этим подонкам. Но судят о нас по поведению большинства. А общий уровень массы соотечественников, увы, крайне низок. Уголовный жаргон давно

стал частью обыденной речи, страна живет «по понятиям». А понятия диктуют стиль поведения. Кто-то косо посмотрел, что ты по Кэтчу без рубахи идешь? Убей! Катой на Патонге притронулся? В морду! Ребята, с такой психологией зачем на Пхукет ехать? Таиланд всегда был хорош своей толерантностью. Вам здесь что-то не нравится? Дуйте в Сочи, там такие же полублатные кавказцы вышибут из вас остатки мозгов. Или сразу пойнт оф дестинейшн, о котором вы завываете даже в Кан Енге – в Магадан. Ситуация ровно та же, что с кавказцами в Москве: ты вроде бы и понимаешь, что не все они «такие», и даже лично знаешь нескольких «не таких» – но формируют отношение в целом не они, а масса агрессивных горцев на улицах и в метро.

Межэтнические дела вообще очень иррациональны. Когда я читаю, что очередные пятеро кавказцев зарезали в метро очередного русского, мне трудно оставаться рассудительным. И, кстати, на мой взгляд, Кэтч – отражение наших проблем вовсе не с тайцами (с ними как раз проще договориться), а с европейцами. Очень соблазнительно ставить себя с ними здесь на одну ступень. Но это ошибка. Не потому, что мы хуже, а потому что у нас на острове разные стартовые позиции. Они уже несколько веков в Таиланде, а мы – без году неделя. И во многом именно европейцы формируют отношение тайцев к нам. Поэтому, если мы хотим изменить стереотипы по поводу русских, мы должны быть особенно осмотрительны.

Екатерина Хестанова Отставьте панику, мне тоже в данной ситуации, глядя на страницы новостных лент последней недели хочется написать коментарий в стиле – ну все товарищи, приехали, надо бежать покупать чемодан в Робинсон и паковать вещи, пока русских еще пускают в магазины, но это не повод и даже туктукеры не повод. Просто русских стало много, очень много, слишком много. 31го вечером «Вилла маркет» выглядел как Мамай прошел. Вокруг русская речь, в машинах рядом русские лица. Русские достали всех, всех бесят – но вряд ли нам всем без разбору готовы дать пинка под зад.

Андрей Ножкин Портит остров не нация, а конкретные люди. Мазохизм

спортов, а канадец и тайка. Именно их поддерживает русскоязычное сообщество и прикидывает, как дистанцироваться от туристов, портящих нашу репутацию. Ощущение единения с «местными» развеивается как дым, когда читаешь новости с Карона. Может быть, мы и единый «островной народ», но не когда дело касается бизнеса. «Русская мафия захватила Пхукет!», «Русские таксисты (и кто только выдумал формулировку?) отбирают хлеб у тайских водителей!». «Туктукеры» устраивают акции протеста у полицейского участка, стучатся в двери губернатора. А в Facebook опять народный гнев. На этот раз направленный уже против «местных». Наверное, нет смысла задаваться вопросом, в чем причина парадокса, и могут ли русские быть на острове своими. Ответ простой: и да, и нет. Проблема не в формулировках, а в том, чтобы как можно реже репортерам приходилось писать о сломанных костях и разбитых витринах. Всем надо как-то поскромнее, что ли.

и самоуничижение – дело добровольное и я под него не подписываюсь. Делать что-то для исправления ситуации я готов, но перекладывать на себя вину за быдло только потому, что оно говорит со мной на одном языке – нет, уж простите. Лично у меня замечательные отношения и с хозяевами домов, и с соседями, и со многими европейцами, и со знакомыми тайцами. Да и с русскими экспатами многими тут тоже. Тех, кого я знаю лично из этой группы – замечательные люди, ни разу не замечал за ними хамства, быдлячества, голого пуза в супермаркете и т.п. Если уж делить людей, то на быдло и небыдло, а не на «русских» (читай – быдло) и нерусских «ангелов».

Оставляйте комментарии на novostiphuketa.com или пишите на почту editor@novostiphuketa.com

1

Кто на самом деле играл на «вечеринке года» в Патонге

2 3 4

Полгода тюрьмы за мошенничество

5 6

Убийство в ново годнюю ночь

7

В Пхукет-Тауне убит капитан скоростной лодки

8 9 10

Нападки на «русский бизнес» Пхукета

Австралиец погиб, упав с 9-го этажа Итоги новогодней вечеринки на Патонге

Водитель -убийца скрылся с места преступления

Новинки кинопроката: «Жизнь Пи» Визит на Пхукет образца 1976 года

Ежедневные новости на novostiphuketa.com


14 КУЛЬТУРА

NOVOSTIPHUKETA.COM

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

Отметить Рождество Христово в православном храме на Пхукете собралось более ста человек, среди которых были как русские, проживающие на острове, так и туристы.

Рождество без снега На Пхукете отметили один из главных православных праздников

Р

Праздничная служба началась поздно вечером и продлилась до двух часов ночи

ождество Христово, согласно всем традициям, отметили на Пхукете. Праздничная сл у жба п рош ла в ночь с 6 на 7 января в православном храме, который находится в районе Таланг. На нее собралось около ста человек, среди которых были как русские, проживающие на острове, так и туристы. Накануне праздника в храме поставили елку высотой 3,5 м, которую на-

рядили дети из воскресной школы. Рождественское богослужение началось в сочельник с Великой вечерни. С шести вечера в торжественной обстановке читали праздничные молитвы и пели посвященные Рождеству песнопения. Затем по традиции вынесли горящую рождественскую свечу, символизирующую звезду, которую увидели волхвы в ночь рождения Христа. Уже поздним вечером в 23.00 началась ночная служба. Провел ее исполняющий обязанности настоятеля православного храма на Пхукете отец Алексей. Большая часть присутствующих прибыли именно к ноч ном у богосл у же нию, которое закончилось лишь к двум часам. Многие пришли семья-ми. После службы всех собравщихся пригласили в дом священника на рождественский трапезу, на которую каждый из прихожан принес свое праздничное блюдо. Это вторая рождественская служба в новом храме, который открыл свои двери для прихожан лишь в ноябре 2011 года. По словам отца Алексея, празднование

прошло в теплой дружеской обстановке. Священик также добавил, что много туристов приезжали в храм на следующий день. Однако на этом праздничные события не заканчиваются. В воскресенье в храме планируют отметить Новый год по «старому стилю». Ведь Русская право-

славная церковь продолжает встречать все церковные праздники по юлианскому календарю. 13 января в 17.00 в храме состоится детский праздник. Воспитанники воскресной школы покажут спектакль, посвященный Рождеству, кроме того, ожидается визит Деда Мороза.

Дети из воскресной школы нарядили красивую елку, а также поставили спектакль, посвященный Рождеству, который покажут в канун старого Нового года.


NOVOSTIPHUKETA.COM

ОБРАЗОВАНИЕ 15

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

Одна из причин падения уровня знаний учеников тайских школ по математике и естественным наукам – низкое качество преподавания

Тайские школьники стали хуже знать математику Ваннапа Кханопа

У

ровень знаний тайск их школьников по математике и естественным наукам снизился, по сравнению с предыдущими годами. Таковы результаты международного мониторингового исследования TIMSS за 2011 год, которые были опубликованы в декабре. В связи с этим заместитель директора Института содействия естественнонаучному и техническому образованию (IPST) Пречарн Дечсри заявил, что «существенную роль в снижении результататов тайских школьников в TIMSS-2011 сыграло низкое качество преподавания». Количество баллов по математике, которое набрали ученики восьмых классов (Matthayom 2) в 2007 году было 441, в 2011 – снизилось до 427. Баллы по естественнонаучным дисциплинам

демонстрируют ту же динамику: от 471 в 2007 году до 451 в 2011. В TIMSS-2011 тайские школьники оказались на 28-й строчке по математике и 25-й по естественным наукам среди 45 стран и 14 административных единиц (таких, как американские штаты, канадские провинции и арабские эмираты). М ла д ш ие ш кол ьн ик и, че т в е р ок ла с сн и к и (Prathom 4), которые впервые участвовали в исследовании, набрали 458 баллов по математике и 472 – по естественным наукам. Эти результаты отправили их соответственно на 34-е и 29-е места в рейтинге школьников из 52 стран и 7 административных единиц. Пречарн Дечсри отметил, что большинство тайских учителей (79-86%), обучающих школьников обеих ступеней, имеют степень бакалавра. По этому показателю они обгоняют

средний международный уровень (57-63%). Однако, несмотря на это, большинство преподавателей оказались плохо подготовлены к работе в части составления планов уроков. Также выяснилось, что многие очень неуверенно чувствуют себя в классе. Заместитель директора IPST привел тревожные цифры из отчета. Так, на ступени Prathom 4 только 50% учителей математики готовятся к занятиям, и только 47% чувствуют себя уверенно, обучая детей своему предмету. Дела с естественными науками обстоят еще хуже, там эти цифры составляют 38% и 39% соотвественно. Напрашивается вывод, что все остальные или не готовы учить детей, или не чувствуют себя уверенно в своем деле. Цифры Таиланда значительно ниже средних показателей других стран – 59-83%. Уровень готовности к ра-

боте и уверенности в своих силах среди учителей ступени Matthayom 2 также оказался низким. По словам Пречарн, то, что учителя получают более высокую научную степень, вовсе не гарантирует качество школьного образования. «Качество преподавания в наших школах низкое. Учителя, которые не слишком хорошо разбираются в предмете, естественно, чувствуют себя неуверенно, обучая детей. С этой же проблемой сталкиваются и те, кто преподает не тот предмет, по которому специализировался в вузе», – сказал заместитель директора IPST. – Мы должны помочь учителям обрести уверенность в себе и улучшить их подготовку. И сделать это как можно скорее». Еще одной причиной низких результатов является то количество времени, которое школьники

тратят на учебу. Несмотря на то, что ежедневно тайские ученики посвящают учебе больше часов, чем школьники из многих зарубежных стран, на каждый семестр в Таиланде приходится меньше учебных недель. В итоге, за год в целом, тайские школьники учатся меньше. Кроме того, в школах Таиланда слишком много внимания уделяется изучению теории и фактов, в то время как лабораторных работ и опытов, способных пробудить интерес детей к предмету, не достаточно. Од н а ко р е з у л ьт а т ы школьников на востоке страны и в провинциях, расположенных вблизи Бангкока, а также школ, которые находятся в ведении столичного правительства, напротив, резко возросли в 2011 году. «IPST изучит причины этого явления. Также мы будем выяснять, почему в последнее время резуль-

таты школьников в самых северных провинциях резко упали», – отметил Пречарн Дечсри и добавил, что IPST постарается изменить ситуацию. В 25 провинциях, продемонстрировавших самые плохие результаты, IPST будет использовать разные подходы, чтобы помочь школьникам, особенно тем, чьи результаты были неудовлетворительны. Согласно результатам исследования, многие другие азиатские страны и регионы оказались в числе лидеров по математике и естественнонаучным дисциплинам. Ученики четвертого класса из Сингапура, Южной Кореи и Гонконга продемонстрировали высочайшие результаты по математике. У восьмиклассников высшие строчки рейтинга как по математике, так и по естественным наукам оккупировали ученики из Южной Кореи, Сингапура и Тайваня.

78 миллионов на изучение языков CТИПЕНДИИ И СТАЖИровки заграницей для преподавателей иностранных языков приготовило Министерство образование Таиланда. Начиная с 2013 года, ведомство запускает новую программу поддержки изучения языков (кроме английского) которые, как ожидается, будут востребованы в ближайшее время, особенно в рамках сотрудничества со странами АСЕАН. Планируется предоставить около 600 стипендий учителям японского, корейского, малайского, русского и других языков в течение пяти лет.

В министерстве надеются, что этот проект поможет сократить дефицит преподавателей тех иностранных языков, на которых сегодня говорят в мире глобальной экономики. И позволит сформировать новое поколение в Таиланде, готовое к тесному сотрудничеству со странами АСЕАН и со всем миром. Программа рассчитана на выпускников педагогических вузов, которые специализируются на так называемом «втором» иностранном языке (первым в Таиланде считается английский). Участников будут отбирать

600 стипендий для преподавателей иностранных языков учредило Министерство образования Таиланда в ходе тестирования. Те, кто попадет в число счастливчиков, поедут на учебную

стажировку в ту страну, язык которой изучают. По словам министра

образования Пхонгтепа Тепканчана, приоритет отдается японскому и корейскому языкам. По этим дисциплинам для выпускников-педагогов запланировано 200 и 140 стипендий соотвественно. 60 стажировок будет предложено тем, кто будет изучать французский язык, 40 – на обучение немецкому, еще 40 – испанскому, 25 – вьетнамскому, 25 – бирманскому, 25 – кхмерскому, 25 – индонезийскому (малайскому) и 20 – русскому. На реализацию проекта потребуется 78 млн бат. Стартует он в этом году

и продлится до 2018 года. Ежегодно планируется предосталять около 150 стипендий. После стажировок выпускники будут преподавать в школах, которые находятся в ведении комиссии по среднему образованию Таиланда. Помимо преподавателей иностранных языков, в тайских школах не хватает также учителей математики, английского языка, общественных наук, информатики, физической культуры и преподавателей в области художественного образования. Всего около 60 тыс. вакантных мест.


16 ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА

NOVOSTIPHUKETA.COM

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

«Зеленый налог» на транспорт Новая схема расчета акциза в Таиланде будет учитывать экологический класс автомобиля ЗЕЛЕНЫЙ НАЛОГ

Bangkok Post

Н

овую схему расчета акциза на автомобили одобрило правительство Таиланда. Теперь налог будет начисляться, исходя из количества вредных выбросов, и не будет больше зависеть от объема двигателя, как сейчас. Министр финансов Киттиратт На-Ранонг заявил, что новый налоговый режим нацелен на сокращение количества автомобильных выхлопов и снижение потребления топлива. Однако автопроизводители предупреждают, что это может привести к росту цен на машины. До настоящего времени ставки акцизного взноса зависели от объема двигателя, исходя из той логики, что чем он больше, тем больше расходуется топлива, и, следовательно, больше вредное воздействие на окружающую среду. Но с появлением новых технологий такой подход устарел. Сегодня многие виды двигателей большого объема имеют более высокую топливную эффективность,

Вид транспорта

Система расчета Ставка (%)

Мощность двигателя (л/с)

E10 E20 E85

Новая система расчета Ставка (%) CO2 E10/ E85/ гибрид E20 NGV

Пассажирский автомобиль

Пасажирский пикап/ 2 ряда сидений, большой пикап Экоавто (бензин/ дизель) Е85 Электромобиль/ с топливным баком/ гибрид Газовый авто *Ставка применяется, при условии соблюдения стандартов безопасности **Только на CO2

POSTgraphics

Автопроизводители предупреждают: новый налог может привести к росту цен на машины. Фото: eGuide Travel

Новая схема рассчета акциза на автомобили в сравнении с действующей сейчас

чем те, что поменьше. Ставить при расчете налога во главу угла именно экологический класс автомобиля – общемировая тенденция. При новом налоговом режиме с машины с обычным двигателем будет взиматься 17% от стоимости, а с автомобиля, соответствующего топливному стандарту E85 – 12%. Модели, выбросы которых не превышают 100 г/км, будут и вовсе освобождены от налога. В то же время

ности, чтобы подготовиться к новым условиям. Однако крупные игроки рынка с этим не согласны и требуют отсрочку не менее пяти лет. Президент Тайской ассоциации автопроизводителей Пьенгджай Кэвсуван, заявила, что трех лет недостаточно, чтобы адаптировать производственные технологиии к новым требованиям. И предупредила, что в том случае, если они не успеют модернизировать

за объем двигателя 3 тыс. кубических см и выше придется заплатить 50%. Пикап грузоподъемностью в 1 тонну будет дополнительно облагаться ставкой в 3%, при этом она повысится до 5%, если объем выбросов будет превышать 200 г/км. Планируется, что новая формула расчета транспортного налога вступит в силу только через три года. Именно столько времени дается автомобильной промышлен-

производство в указанный срок, то могут поднять цены на некоторые модели, в особенности на такие популярные в Таиланде, как пикапы. «Модели, недавно запущенные в производство, потребуют дополнительных инвестиций, чтобы привести их в соответствие с новой налоговой политикой. Это увеличит финансовое бремя», – добавила Пьенгджай, которая также занимает пост вице-президента по связям

с госструктурами в тайском подразделении компании Nissan Motors. Правительственным ведомствам еще только предстоит разъяснить производителям, как именно будет исчисляться налог. «Мы даже не знаем пока, насколько актуальны для Таиланда уровни выбросов, установленные акцизным управлением», – отметила президент ассоциации автопроизводителей. В Министрстве финансов наставиают, что новый налоговый режим нацелен не на увеличение прибыли бюджета от налоговых послуплений, а, прежде всего, на защиту окружающей среды. «Акцизный сбор составляет лишь малую часть общих налоговых поступлений. Поэтому мы сосредоточились на том, чтобы изменить поведение автомобилистов и снизить потребление топлива. Чем больше налоговых поступлений с автомобилей, тем больше выбросы углерода», – резюмировал министр финансов Киттиратт На-Ранонг.

Туристам запретили кормить рыб и обезьян

Уровень бензола в воздухе Бангкока в несколько раз превышает безопасную концентрацию. Фото: Вячеслав Аргенберг

Все труднее дышать К АЧЕСТВО ВОЗДУХА в крупных городах Таиланда, и, прежде всего, в Бангкоке, в ближайщем будущем станет только хуже, прогнозируют в Министерстве природных ресурсов и Департаменте по контролю загрязнения окружающей среды. Это связано с резко увеличившимся числом личных автомобилей на дорогах. Причем, правительство продолжает поощрять людей покупать машины введением программы налогового вычета за первое авто. Исследование уровня бензола в атмосфере, которое было проведено в Бангкоке, показывает, что он все еще намного превышает безопасную концентрацию в 1,7 мг на кубометр. По данным на конец декабря, в столичном районе Дин Денг содержится 6,3 мг бензола на кубометр

воздуха, Патхумван – 6,1 мг, Ванг-Тонгланг – 4,3 мг и Тон -Бури – 3,6 мг. Специалисты предупреждают, что ежедневное вдыхание загрязненного воздуха может стать причиной раковых заболеваний и других проблем со здоровьем. Бензол встречается и в естественной среде, но, в основном, добавляется в продукты нефтепереработки. Во многих странах его использование было ограничено в связи с канцерогенными свойствами. С начала 2012 года Департамент по контролю загрязнения окружающей среды и Министерство энергетики разрабатывали меры, которые должны были снизить выбросы бензола. Совместно они внедрили новый стандарт топлива Euro 4, который содержит всего лишь

1% бензола. Для сравнения, предыдущий стандарт содержит 3,5 %. Однако переход на новую формулу топлива может уменьшить выбросы бензола лишь в 1,5 раза, так как власти не приняли всех возможных мер для популяризации Euro 4 среди автомобилистов. Генера льный директор Департамента Вичиен Джангрангруанг обеспокоен прогнозируемым ростом числа личных автомобилей в столице и других городах в связи с тем, что правительство обещает налоговый вычет в размере 10% от стоимости при покупке первого авто. Благодаря этой налоговой схеме, уже продано 1,2 млн автомобилей по всей сране. Около 14 тыс. из них появились на дорогах Пхукета, что на 17% выше обычных показателей.

БОРЬБУ С ТРАДИЦИОНн ы м и т у рист и ческ и м и аттракционами, включающими в себя кормление животных, начал Департамент национальных парков и дикой природы Таиланда. Специалисты заявляют, что развлечения туристов всерьез нарушают экологическую систему, в которой обитают живые существа. В одном из крупнейших национальных парков Таиланда Кхао Яй , который находится в 175 км к северо-востоку от Бангкока, уже запрещено кормление обезьян. А в заповеднике на Симиланских островах и морском национальном парке на островах Сурин, известных, как прекрасные места для дайвинга, недавно запретили кормить рыб. В дайв-турах в этих окрестностях туристам часто предлагают сфотографироваться во время кормления рыб. Чиновники утверждают, что в результате поведение морских обитателей вдоль линии рифов резко изменилось. Причиной тому послужило нарушение пищевой экологической цепи. Живые существа выработали привычку приходить к туристическим

Дайверы-любители нарушают пищевую цепь рыб. Фото: Дэвид Блейки местам и ждать пищи там, не пытаясь добыть ее самостоятельно обычным способом. Кроме того, некоторые виды рыб начали вести себя агрессивно. «Несмотря на то, что привлечение животных с помощью еды для фотографии на память – доста-

точно безобидный поступок, туристам от такого развлечения придется отказаться в целях сохранения природы Таиланда», – предупредил Сонгтам Суксаван, начальник Инновационного института морских национальных парков в южной провинции Транг.


NOVOSTIPHUKETA.COM

ЗДОРОВЬЕ 17

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

Так ли полезна тайская кухня? КАРМА ЕДЫ

Сильви Яффе

Б

есконеч н ые ря д ы красочных экзотических продуктов, ярких трав и домашнего соуса карри просто завораживают меня на местных рынках. В тайской кухне используют много свежих овощей и морепродуктов, кроме того, часто добавляют травы, имеющие целебные свойства. В общем, настоящий праздник на вашей тарелке. Я еще не встречала человека, которому бы не пон-равились тайские блюда. Но действительно ли эта еда полезна? При ответе на этот вопрос, необходимо учитывать и другие факторы. Во-первых, традиционные тайские соусы давно стали частью пищевой индустрии, и теперь продаются в каждом супермаркете в бутылках или упаковках. Конечно, изначально в число ингредиентов кислосладкого соуса – «sweet and sour» – не входил кукурузный сироп, известный как загуститель и подсластитель, зато теперь он широко используется в промышленном производстве соусов. Во-вторых, соевый, рыбный и устричный соусы – все содержат большое количество натриевых добавок, консервантов, в том числе MSG (глутамат натрия), и других искусственных ароматизаторов. Если вы когда-нибудь чувствовали сильную жажду после обеда в тайском кафе – это, скорее всего, последствие MSG, который является нейротоксином. Он так воздействует на нервные клетки,

Как хорошо выглядеть после долгого перелета Н Е ОБЯ ЗАТ Е Л ЬНО и ме т ь бу ма ж н и к, полный наличных, чтобы после 18-часового полета сойти с трапа самолета похожим на знаменитость, утверждает экипаж авикомпании Virgin Atlantic. Пройти по терминалу элегантной походкой, сохранив свежесть лица, не так уж сложно, как может показаться. Своими секретами красоты и стиля с «Новостями Пхукета» поделились бортпроводники Virgin Atlantic: Все традиционные тайские соусы содержат натриевые добавки, консерванты и ароматизаторы. Фото: Ронак Ганатра, Uncornered Market, Euro-Khmer Voyages. в частности, на вкусовые рецепторы языка, что вкус потребляемой пищи кажется нам богаче, чем он есть на самом деле. Кроме того, основными ингредиентами порошкового куриного бульона, который часто используют для придания аромата в соусах карри, также являются глютамат натрия, сахар и соль. При этом стоит учитывать, что чем дешевле тайская еда, тем, вероятно, дешевле масло для ее приготовления. Самым дешевым считается пальмовое масло с высоким содержанием насыщенных жиров. Так что в качестве альтернативы лучше выбрать рисовое масло. Во многие блюда тайской кухни также добавляется рафинированный сахар.

Уже сейчас в Таиланде много диабетиков, и их число только растет. На рынке становится трудно найти продукты без сахара, так как большинство покупателей тоже ищут именно их, стараясь сделать свое питание здоровым. Кстати, в ресторанах, заказывая тайские блюда, всегда можно попросить: без MSG (pong chu rote) и без сахара (namtaan). Отдельно стоит отметить заменители мяса, которые предлагают, например, на Вегетарианском фестивале на Пхукете. Но их однозначно нельзя назвать здоровой пищей, потому что основным ингредиентом соевого мяса является текстурированный растительный белок (TVP). Чтобы его создать, соевые бобы нагревают до очень

Ученые раскрыли секрет чаншаня НАУЧНОЕ ОБЪЯСНЕНИЕ нашли ученые традиционному средству китайской медицины, при помощи которого в Азии на протяжении 2 тысяч лет лечат лихорадку и облегчают страдания больных малярией. Сотрудники одного из калифорнийских университетов провели генетический анализ легендарного чаншаня и подтвердили его лекарственные свойства. Как выяснили специалисты, секрет чаншаня

(латинское название – Dichroa febrifuga) заключается в содержащемся в его листях фебрифугине. Это вещество примерно в 100 раз сильнее, чем классическое европейское средство от малярии – хинин. Ученые выяснили, что фебрифугин блокирует производство иммуноцитов Th17, которые атакуют здоровые клетки и, тем самым, провоцируют лихорадку. При этом «полезные» иммуноциты фебрифунгин

игнорирует, избирательно действуя на уровне РНК. Впрочем, как именно растение различает «хорошие» и «плохие» клетки, до сих пор не понятно, однако работы по изучению китайского снадобья продолжаются. В лабораторных условиях уже проводятся эксперименты, призванные выяснить, может ли фебрифунгин использоваться при лечении рака и других болезней.

высокой температуры, уничтожая в процессе большую часть их питательных веществ. Плюс к этому добавляются искусственные ароматизаторы, эмульгаторы и загустители. Вообще, пищу, которая не выглядит натурально, следует употреблять с осторожностью. Конечно, в тайском меню есть и здоровые блюда, но остановить на них свой выбор будет значительно проще, если знаешь, чего следует избегать. Сильви Яффе – консультант по вопросам вегетарианской кухни и здорового питания, автор регулярной колонки в газете «Новости Пхукета», а также владелица интернет-магазина здорового питания Good Karma Online Health Food Store.

1. H2O – самая важная вещь! Пейте как можно больше воды до и во время поездки, увлажнение спасет вашу кожу. Не рекомендуется кофе, алкоголь и соленая пища. Так же не упускайте драгоценные часы сна. 2. Используйте смегчающий и увлажняющий крем до и во время полета, это также защитит вашу кожу от высыхания. 3. Не наносите много косметики. Используйте лишь минеральную светлую основу, чтобы избежать обезвоживания кожи. Потом, уже перед самой посадкой, можно освежить лицо салфеткой и нанести новый легкий слой макияжа. 4. Очень важную роль играет обувь! Это вовсе не значит, что необходимо обяза-

тельно надевать в самолет туфли на высоком каблуке, но тем не менее, не стоит думать, что в спортивных ботинках, вы будете выглядеть элегантно. 5. На девай те в дорог у удобную одежду, но она должна выглядеть хорошо. Лучший вариант – платье в стиле casual, балетки, чулки, кардиган и шарф. 6. Спите во время полета так много, сколько возможно. Это заставит вас не только выглядеть свежим, но и чувствовать себя также. Хорошо выспаться вам помогут маска на глаза для сна, специальная подушка, беруши или наушники с шумоподавлением. 7. И последний совет – постарайтесь расслабиться так, как если бы вы были у себя дома. Не важно что это будет – медитация или прослушивание любимой музыки, главное – постарайтесь выкинуть из головы все стрессовые мысли. Если же ничего из выше перечисленного не помогает, и вам кажется, что вы все еще выглядите ужасно, то экипаж Virgin Atlantic советует воспользоваться беспроигрышным вариантом: ярко накрашенные губы всегда помогут отвлечь внимание от лица.


18 РЕСТОРАННАЯ КРИТИКА

NOVOSTIPHUKETA.COM

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

Кофе для друзей Клэр Коннел

В

Пхукет-Тауне появилось еще одно место с забавным названием Mac-chiato House and Cake Box – для тех, кто любит посидеть за чашечкой кофе. Это небольшое кафе на Thalang Road очень популярно среди тайской молодежи благодаря бесплатному Wi-Fi, широкому выбору кофейных напитков и просто потрясающим домашним пирожным. Кафе заведует 31-летняя Энджи (Наованат Руктаетракул) вместе со своими друзьями – Фоном (Ваеоварон Сантиаморнтати) и Тором (Парк Чиевчан). Вообще, заведение открылось еще год назад, но только тогда это было не кафе, а мастерская по ремонту оргтехники. Просто радушные хозяева всегда предлагали своим клиентам кофе и пирожные, чтобы им было не так скучно ждать, когда отремонтируют их компьютер. «Поначалу у нас была простая кофе-машина, которая за раз могла приготовить всего три чашки кофе, – рассказывает Энджи. – Но потом наш кофейный бизнес начал постепенно расширятся». Вскоре кофе и пирожные стали так популярны, что мастерской, которой заведовал Тор, пришлось переехать в другое место – в Самконг, чтобы расширить кофейню. К тому времени здесь уже появилась собственная пекарня Cake Box, где Энджи готовила свою чудесную выпечку.

Будничный день в Mac-chiato House and Cake Box. Самый пик обычно приходится на выходные. Каждый день молодого кондитера начинается в шесть утра: именно в такую рань обычно пекут пирожные. Фирменное лакомство Энджи – банановый кекс, который имеет форму ролла и начинку из свежего банана с шоколадно-карамельным кремом. Особой популярностью у постоянных посетителей также пользуется шоколадное брауни с мороженым и дробленым шоколадом. По словам Энджи, секрет ее стряпни в том, что она не использует какао-порошок, как большинство пекарей, а добавляет в торты и кексы кусочки настоящего шоколада, а иногда и немного ликера, чтобы сделать их вкус особенно изысканным. Еще одна «достопримечательность» этой кофейни – медовые тосты, которые подают с мороженым и взби-

Совладелица кафе Энджи и менеджер Тон. тыми сливками. Из напитков сама Энджи рекомендует карамель со льдом Macchiato House. Как получилось, что финансист по специальности, занялась кулинарией, она и сама удивляется. Четы-

ре года Энджи изучала экономику в Чианг-Мае, после чего училась в Великобритании, где получила степень в области международных финансов и банковского дела в Саунгемптонском университете.

«Мне нравилось изучать финансовую сферу, но мне не хотелось становиться простым офисным работником, – признается Энджи. – Мои родители заранее знали, что, возможно, я не буду работать по специальности. К тому же отец всегда твердил, что нам необходимо иметь собственный бизнес. Он говорил, что получив образование, его дети должны обязательно вернуться домой и сделать что-нибудь для родного города». Предки Энджи эмигрировали из юго-восточного Китая в Таиланд более 100 лет назад. Энджи родилась на Пхукете. Ее родители уже почти 10 лет арендуют здание, в котором теперь располагается кафе. Прежде, чем открыть свой «вкусный бизнес», Энджи получила диплом к ул и нарной ш кол ы Le Cordon Bleu в Бангкоке. Ее партнер Фон обучался кофейному мастерству в той же школе и теперь не только заведует напитками, но и ведет всю бухгалтерию. «Мне повезло, что у меня такие хорошие партнеры, – признается Энджи. – Многие говорят, что не стоит строить бизнес со своими друзьями. Но когда я спросила совета у отца по этому поводу, он сказал, что все будет зависеть от нашего отношения к работе. Как видите, у нас все здорово получается! Ведь мы – не простая кофейня, мы – друзья для наших клиентов».

Бариста из Пхукета лучший на юге БА РИС ТА Ч А К РИ Т Хампитак, живущий и работающий на Пхукете, стал победителем конкурса Indy Barista Championship, который прошел недавно в торговом центре Jungceylon. Это был региональный турнир чемпионата Таиланда по мастерству приготовления кофе. Бороться за звание «лучшего» на Пхукет съехались профессионалы со всех южных провинций. Чак рит Хампитак также выиграл конкурс по латте-арту, искусству украшения кофе. В общей сложности он получил 15 тыс. бат призовых, кроме того, вышел в финал национального конкурса, который состоится в Бангкоке в марте 2013 года. 28-летний Чакрит родом из провинции Панг-Нга, но последние четыре года живет на Пхукете. Работает бариста в Garage Cafe, ко т ор ое на ход и т ся в районе Камала. Учился у местного гуру искусства приготовления кофе Дэн н и Ха й мса из Phuket Coffee Lab, который также является владельцем кафе, где работает Чакрит. Бариста признался, что победить в этих двух конкурсах было его давней мечтой, но теперь он надеется поднять планку еще выше и стать лучшим на национальном конкурсе в Бангкоке.

На седьмом небе вкуса Алистер Форбс

Специальное трюфельное меню в ресторане Bodega включает три блюда

ЗВАНИЕ ЖЕМЧУЖИНЫ хорошей кухни по праву принадлежит трюфелям. Эти грибы в прямом смысле слова – настоящая драгоценность. Они стоят в пять раз дороже серебра и являются лучшим финальным дополнением к самым изысканным блюдам. Попробовать их теперь можно и на Пхукете. В ресторане Bodega отеля Angsana Resort появилось специальное трюфельное меню, которое будет действовать до 20 января. Есл и вы п робова л и трюфели, не шоколадные, не маленькие кусочки в соусе и не трюфельное масло, а настоящие ломтики, то вы

понимаете, что значит за обедом побывать так близко к небесам, как это возможно простым смертным. Растут трюфели во многих частях света, в каждой из которых, конечно же, утверждают, что их деликатесы – лучшие. Однако большинство этих грибов родом из Франции и Италии. Трюфели можно разделить на две категории – черные (очень дорогие) и белые (еще дороже). Как правило, никогда

не едят целый трюфель. Это было бы почти тоже самое, что за один раз вылить на себя флакон духов Chanel № 5. А вот в качестве дополнения к любому блюду, уникальный аромат этих грибов дарит ощущения, которые невозможно забыть. Для тех, кто никогда их не испытывал, теперь появилась такая возможность. В ресторане Bodega предлагают трюфельный обед из трех блюд с кофе или чаем, причем по разумной

цене – 1650 бат с человека. Трапеза от шеф-повара Мирко Cappa начинается с желтоперого тунца и гребешков карпаччо, которые подают с соусом из граната и трюфелей, а также с ломтиками настоящего черного трюфеля из Апулии на юге Италии. Далее следует основное блюдо – подрумяненная говяжья вырезка с фуа-гра, луковым джемом, белой и зеленой спаржей и снова черным трюфелем. На десерт, правда, трюфелей не подают, но сицилийские трубочки канолло, пропитанные кофе, с сыром Рикотта, орехами и сухими фруктами под коричным соусом станут восхитительным завершением обеда.


NOVOSTIPHUKETA.COM

РЕСТОРАННЫЙ ГИД 19

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

ЕВРОПЕЙСКАЯ КУХНЯ

ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНАЯ

ИТАЛЬЯНСКАЯ КУХНЯ

МОРЕПРОДУКТЫ

Bodega & Grill

Weaves Restaurant

Acqua

Trisara Seafood

Этот очаровательный ресторан находится прямо на берегу лагуны в живописном патио. Здесь подают потрясающие стейки легкой прожарки, блюда из морепродуктов, приготовленные на древесном угле, домашнюю пасту, ризотто и паэлью. Порция стейка – до 1,2 кг. Отель Angsana Laguna Phuket, БангТао; 076 324 101

Посмотреть на океан на закате в окружении современного интерьера можно в Weaves Restaurant. Интимная атмосфера этого места как нельзя лучше подойдет для приватного ужина. Широкий выбор блюд азиатской и интернациональной кухни, восхитительные десерты и тропические коктейли. Manathai Resort на пляже Сурин; 076 270 900

Место для настоящих гурманов! Acqua славится тем, что здесь используются только самые свежие продукты от самых проверенных поставщиков Таиланда и других стран. Шефповар Алессандро Фрау способен создавать настоящие кулинарные шедевры, где традиции гармонично сочетаются со свежими взглядами. Патонг, Калим 076 618 127

Впервые на Пхукете кухня из морепродуктов по-настоящему мирового класса. Ресторан предлагает столики как на открытой террасе прямо на пляже, так и в прохладном зале внутри. Меню предлагает местные и импортные морепродукты. Время ланча – с 12.30 до 15.00, ужина – с 19.00 до 22.30. (Закрыт в воскресенье). Отель Trisara; 076 310 100

Mom Tri’s Villa Royale

Irish Times

Art Caffè

Baan Kalim Restaurant & Seafood

Вас ждет аппетитный ужин, чувственная атмосфера, а также панорамный вид на море. На открытой веранде подают шедевры тайской и европейской кухни. Mom Tri’s Villa Royale отмечен престижной наградой Wine Spectator. Ресторан располагается по дороге на пляж Ката-Ной. Рекомендуется резервировать столик. 076 333 568; momtriphuket.com

Это единственный на Пхукете ирландский паб, который находится под управлением истинных ирландцев! Уголок Ирландии в самом центре ночной жизни: вас ждет теплый прием и традиционное гостеприимство, а также самые любимые ирландские напитки и деликатесы. Пляж Патонг, ТЦ Jungceylon; irishtimepub-phuket.com

Автор идеи Art Caffe стремился создать чтото совершенно новое. Это место идеально подойдет для любого события вашей жизни: посиделок с друзьями, встреч с партнерами, торжеств, и, наконец, здесь можно просто почитать любимую книгу за чашкой кофе. В ресторане есть место для выставки. НайХарн; 076 388 546

Начните свой вечер с хорошего ужина и вина. Выберите место, где открывается потрясающий вид на бухту Патонга, и можно почувствовать вечерний морской бриз. Живая музыка сделает ваш вечер действительно незабываемым. Открыты ежедневно с 11.00 до полуночи. Патонг; baankalim.com; baankalimrestaurant@hotmail.com; 076 618 125

Tablespoon Salad & Grill

Super Natural

DaVinci

RE KÁ TA Beach Club

Новый отель в стиле «винтаж», где вам обязательно придутся по вкусу салаты по уникальным рецептам и гриль-меню по разумной цене. Здесь царит романтическая, интимная атмосфера. Часы работы: с 11.00 до 22:00. HomePro Village на Чалонге, 2 этаж; 076 383 244

Хорошие блюда нужно подавать в хорошем месте. Super Natural – единственный на Пхукете ресторан у воды, где можно попробовать сырую вегетарианскую кухню, а также сделать заказ по интернациональному и тайскому меню. Богатый выбор соков и «смузи», пива и вина. Открыт 365 дней в году. Facebook: SupernaturalPhuket, в 2,5 км на юг от кольца Чалонг

Потрясающий ужин в компании старых друзей: здесь, в самом центре Най-Харна, подают блюда настоящей итальянской кухни. В ресторане несколько залов, коктейль-лаундж, детская игровая зона, живая музыка и деликатесы. DaVinci – это не просто ресторан, это место с особенной атмосферой и вкусом. Ежедневно с 17:00 до 23:30. Davinciphuket.com

Потрясающий ресторан на берегу моря, где подают самые эксклюзивные и оригинальные блюда, однако особое внимание здесь уделяют морепродуктам. Вечером место становится особенно очаровательным: приятная музыка, вкусные закуски и напитки – все это прямо на пляже с 06:30 до 23:00. Пляж Ката, рядом с Boathouse; 076 330 421

ФРАНЦУЗСКАЯ КУХНЯ

Gallery Cafe by Pinky

Diavolo

ТАЙСКАЯ КУХНЯ Baan Vijitt Restaurant

Breeze Restaurant

Зачаровывающая атмосфера и блюда современной средиземноморской кухни от шеф-повара Райана. Здесь каждый найдет блюда по вкусу: от пасты с морепродуктами до простой пиццы. Потрясающий вид на море и большой выбор напитков по приемлемой цене. Открыт ежедневно на обед и ужин. Пляж Камала, Paresa Resort; 076 302 000

Новый потрясающий ресторан прямо у воды на мысе Яму. Шеф-повар Черил Джонсон предлагает блюда французской кухни с «тайским» акцентом. Со вторника по субботу ресторан открыт на ужин, со среды по субботу сюда можно прийти на ланч. В меню постоянно появляются новые позиции. Паклок, мыс Яму; 081 271 2320

Gallery Cafe by Pinky представляет собой кафе в лучшем его виде. Здесь вы найдете отличный завтрак, легкий быстрый обед и хороший ужин, а также широкий выбор вин и коктейлей. Кроме того, здесь подают домашний пирог и варят свежеобжаренный кофе. Rassada Road, Пхукет-Таун. Facebook: Gallery cafe by Pinky; www.gallerycafe-phuket.com; 089 103 7000

Tre by DoublePool Villas

Sala Bua Restaurant

Tamarind Restaurant

В роскошном ресторане французско-вьетнамской кухни на территории DoublePool Villas, можно попробовать фирменные блюда из устриц с зеленым яблоком в кисло-сладком соусе и фуа-гра. Вас ждет интригующее гастрономическое путешествие. Банг-Тао, отель Banyan Tree Phuket

В Sala Bua пред лагают поу жинать на свежем воздухе с шикарным видом на море. Кухня здесь сродни настоящему искусству под управлением маэстро шефповара Ханса Анджерер. Широкий выбор интернациональных блюд. Открыты ежедневно с 6.00 до полуночи. Пляж Патонг, www.impiana.com; 076 340 138

Теперь в знаменитом Tamarind Restaurant появилось высококлассное японское меню от шеф-повара Шираиши: отменные суши, сашими, полезные салаты, якитори, темпура и многое другое. Это лучшее место на Пхукете, чтобы попробовать настоящую японскую кухню. Банг-Тао, Banyan Tree Phuket

ЯПОНСКАЯ КУХНЯ

Ресторан располагается на территории отеля The Vijitt Resort Phuket в особняке, которому уже почти полвека. Специализируется на тайской кухне, большое внимание уделяется региональным особенностям приготовления. Ресторан получил сертификат Thai Select Premium Award. 076 363 600; vijittresort.com

Talung Thai

Ресторан расположен так, что из него открывается великолепный вид на Андаманское море. В меню есть блюда, которые вы не встретите ни в одном другом ресторане на Пхукете. Настоящая тайская кухня и коктейли от бармена, победителя профессиональных конкурсов. Открыт ежедневно на обед и ужин. Камала, Paresa Resort, 076 302 000


20 ПУТЕШЕСТВИЯ

NOVOSTIPHUKETA.COM

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

Назад в 70-е

Пляж Патонг в 1980 годы, еще без зонтиков и лежаков и лишь с несколькими прогуливающимися туристами. Фото: Джероен Декнатель

Англичанин Эрик Уокер вспоминает Пхукет времен, когда на дорогах правили бандиты Валерия Орлова

Б

ывший британский военный Эрик Уокер впервые побывал на Пхукете в 19 76 г од у. Не смотря на то, что приеха л он сюда в отп уск, дорога из Бангкока на тропический ост ров на юге Таилан да мало чем отличалась от переправы в зоне боевых действий. А сам Пхукет напоминал скорее поселение металлургов, чем райскую обитель для туристов. Однако остров англичанину и его жене Лили так понравился, что они ста ли приезжать сюда каждую зиму. Все эти годы, несмотря на появление все новых и новых о т е л е й , с у п ру г и останавливаются в одной и той же гостинице – Pearl в П х у к е т -Тау не , в которой они жили в свой первый приезд на остров.

Одни туристы на весь автобус «Именно благодаря этому отелю, мы и открыли для себя Пхукет. Бывать здесь стало нашей семейной традицией», – поясняет 89-летний Эрик Уокер, один из последних ныне живущих британских солдат, которые освобождали от немцев Нормандские острова во время Второй мировой войны. 36 лет назад Уокер с супругой приехали с британского острова Джерси отдыхать в Бангкок, где сл у чайно познако ми лись с репортером из Siam Travel News. Журна л ис т ра сска за л, ч т о только что вернулся с торжественной церемонии открытия нового отеля на Пхукете. Он так расхваливал гостиницу и сам остров, что супруги решили увидеть все это своими глазами. «Мы были единственными туристами на весь автобус», – вспоминает то путешествие из столицы Таиланда на Пхукет Уокер. Эта поездка не имела ничего общего с тем, как туристы путешествуют по Королевству сегодня. Международный аэропорт, позволивший сначала американским солдатам, а за-

тем и всем желающим, легко добираться до райского острова, еще только строился. А путь на автобусе занимал больше 15 часов. Выехали из Бангкока супруги Уокер в 3 часа дня, а ночь застала их на большой автостоянке, где военные формировали колонны для ночного перегона. «Понятия не имею, где

именно это было, но, думаю, что недалеко от моря, потому что на ужин нас накормили вкусными крабами с рисом, – уточняет англичанин. – Автоколонну формировали так: вперед ставили машины, назад – грузовики. Наш пассажирский автобус получил самое безопасное место – в середине. К нам

Даже в отпуск Уокер берет форму

приставили вооруженную охрану. Вот так вот, в колонне, которую возглавляла бронированная машина с одними лишь габаритными огнями, мы выехали в сторону Пхукета».

Опасный путь на Патонг В середине 70-х в Таиланде,

который напрямую хоть и не затронула вьетнамская война, было тоже не спокойно. Здесь в самом разгаре был свой политический кризис: шла борьба за власть военных с демократически настроенной частью элиты, кроме того, все большую популярность среди многих завоевывала коммунистическая идеоло-


NOVOSTIPHUKETA.COM

ПУТЕШЕСТВИЯ 21

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

логия. Все это выражалось в уличных протестах, вооруженных столкновениях, переворотах. По стране в то время действовало множество сепаратистских группировок, большая часть из которых были не партизанами, а попросту бандитами с винтовками в руках. «Передвигаться по стране на длительные расстояния без вооруженного сопровождения было, действительно, опасно, – продолжает свой рассказ Эрик Уокер. – Когда я спросил у одного из офицеров, почему нам нельзя было ехать днем, он объяснил, что ночью безопаснее, потому что в темноте бандиты хуже стреляют». Уокер вспоминает, как той ночью один из пассажиров разбудил всех криками, что якобы автобус горит. Но водитель ехал, сохраняя полное спокойствие. Белый дым снаружи оказался всего лишь пылью, по словам Эрика, очень похожей на лондонский туман. Асфальтированных автострад, как сейчас, тогда в Таиланде еще не построили. В какой-то момент автобусу, в котором ехала чета Уокеров, даже пришлось остановиться, чтобы водой прочистить воздушные фильтры двигателя. «После я, видимо, заснул, и когда открыл глаза, то колонны уже не было, и наш автобус спокойно катился по зеленым прос торам, – говори т Уо кер. – В гостинице нас встретили с цветами, фруктами и лобстером на ужин. Кто-то из персонала одолжил нам свой мотоцикл, и мы с Лили отправились исследовать Пхукет». Супруги Уокер даже отважились поехать на пляж Патонг. В то время поездка из Пхукет-Тауна в самый популярный нынче район острова была настоящим приключением не для слабонервных. Дорога через перевал с Патонга на Карон была очень опасной изза частых обвалов, а в дожди ее постоянно развозило. Каждую ночь этот путь перекрывали. Сам же Патонг в 70-е годы был похож на маленькую деревеньку с бамбуковыми хижинами, пыльной дорогой и абсолютно диким пляжем. «Местные рассказали нам о невероятно красивом острове, на котором во что бы то ни стало нужно побывать, – вспоминает пионер туризма на Пхукете Эрик Уокер. – Но как туда попасть? Никаких экскурсий тогда не было. Мы договорились с рыбаками на Чалонге, но они согласились отвезти нас, только если мы соберем

Дорога вдоль пляжа Патонг в начале 1980-х напоминает захолустную деревушку без всякого намека на центр развлечений и ночной жизни

Автоколонну для ночного перегона формировали военные: вперед ставили машины, назад – грузовики. Наш пассажирский автобус получил самое безопасное место – в середине. К нам приставили вооруженную охрану. Вот так, в колонне, которую возглавляла бронированная машина с одними лишь габаритными огнями, мы выехали в сторону Пхукета» компанию из 15 человек. Пришлось нам временно самим поработать турагентами. В итоге мы сумели и найти туристов, и собрать деньги». Остров Пхи-Пхи того стоил, признается англичанин. Он вспоминает, что их лодка причалила к берегу у крохотной рыбацкой деревни, где главной достопримечательностью был ручной орлан, а вокруг в воде сновали летучие рыбы. Остров поразил Эрика и Лили своей безмятежностью и нетронутой красотой.

Урок английского с полицейским «Пхукет, конечно, был совсем другим», – задумчиво улыбается Уокер, вспоминая о прошлом теперь известного на весь мир курорта. Главной отраслью производства на острове в 1970-е годы было олово. Его до-

бывали самыми разными способами: в заливах днем и ночью работали землечерпалки, в озерах и прудах – насосы, а на холмах олово вымывали водометами. В этой оловянной лихорадке участвовали все, в том числе и деревенские женщины, которые вымывали олово на мелководье. Даже девушки из парикмахерской, куда ходила супруга Уокера, когда были свободны, садились на пол с лотком и перебирали песок, выбирая из него олово. Увидев все это, Эрик и сам решил не упускать возможность разбогатеть: одолжил лоток для промывки, кожаный мешок, широкополую шляпу и приступил к делу. «Но очень скоро я осознал, какой это тяжелый и изнурительный труд, при том, что приносит он лишь малые крохи драгоценного металла. Так что сделать состояние на олове не получилось», – смеется Уокер.

Но предприимчивый англичанин нашел на Пхукете еще один способ заработать. По ночам местные жители выходили на берег, высматривая черепашьи следы, которые вели к кладке со множеством яиц, порой до 130 в каждой. К ним-то и присоединился Уокер. В те времена в витринах большинства магазинов Пхукета стояли большие стеклянные банки с черепашьими яйцами. Именно поэтому сегодня на острове осталось так мало черепах. А нгличанин так же вспоминает, как его удивили игры местной детворы

из Чалонга. Дети ловили рыбок, сажали их в банку и наблюдали за схваткой между ними. Причем у каждого была своя бойцовая рыба, и они делали ставки на исход битвы. Сегодня такое развлечение у современных детей уже не находит интереса. «Однажды мы, действительно, испугались, когда нас на мотоцикле остановил полицейский. А у нас ни документов, ни номеров, и мы уже морально приготовились к неприятностям. Однако нас ждал всего лишь приятный разговор, – рассказывает Эрик

Уокер. – Когда я спросил, почему он, вообще, нас остановил, в ответ услышал: «Да я просто хотел попрактиковаться в английском». К моменту своего первого посещения Пхукета в 1976 году, супруги Уокер объездили почти весь мир. Эрик служил в Италии, Франции. Но поездка на тропический остров Таиланда перевернула все их впечатления. «Мы нашли свой рай на Земле», – утверждает англичанин. И хотя этот рай за прошедшие 36 лет сильно изменился, для Эрика и Лили он остается лучшим местом во всем мире.


22 АФИША

NOVOSTIPHUKETA.COM

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013 Ночь Бернса

Приглашаем вас на изысканный вечер в ду хе старой Шотландии, по священный поэту Роберту Бернсу, организованный благотворительным фондом Phuket Has Been Good To Us. Вас ж дет р ос кошный у ж ин из 5 блюд, включающий традиционный шотландский телячий рубец с потрохами и льющиеся рекой напитки. Ждем вас в пятницу 25 января в 19.00 в новом отеле Pullman Phuket Arcadia на пляже Найтон. Форма одеж ды – вечерняя или в шотландском стиле. Стоимость билета – 4,5 тыс. бат. При заказе столика на 10 человек до 11 января – 40 тыс бат. Бронирование столиков: 076 278 146 (Phuket Has Been Good To Us) email info@phukethasbeengoodtous.org, www.phukethasbeengoodtous.org

17–23 Январь 2013 @ CENTRAL FESTIVAL PHUKET

ВЕСЬ ЯНВАРЬ

съесть с индийским карри всего за 449 бат. 19.00-23.30. Тел.: 076 286 464.

информацией, звоните Киви по тел. 083 640 1082.

12 ЯНВАРЯ

с человека. Каждый четверг – вечер итальянской пасты (шведский стол) – 390 бат с человека. Тел: 076 337 800; secretary@karonphunaka.com.

Sunday Carvery Живая музыка в Underwood Art Factory Выступления лучших исполнителей Пхукета, вкусная еда и настоящее в е с е л ь е. З а б ы т ы е л е г е н д ы: C o lin Hill (ILLY) и Pjae Stanley. Каждую пятницу. Все выступления проходят на специально построенной сцене кафе Underwood Art Factory. Билеты можно заказать по тел. 091 034 3381.

Суббота в Hogs Breath Все напитки во время спортивных трансляций 99 бат. hogsbreath.co.th.

Пятница в Hogs Breath Живая музыка. Все напитки во время спортивных трансляций по 99 бат. Бар находится в Патонге, карту можно найти на hogsbreath.co.th.

Живая музыка в Underwood Art Factory Бильярд в Expat Hotel

Вечер барбекю В понедельник и вторник вечер барбекю «сколько сможете съесть». На выбор: свинина, курица, говядина, креветки, рыба и кальмары с салатом, холодные и хорячие сосиски, чесночный хлеб, печеный картофель за 325 бат. Патонг, Rat-U-Tit 200 Pee Road, около Hotel Mercure.

BBQ в Expat Hotel Работает с 20.00. Expat Sports Bar, Soi Taipan, Patong. www.expatsportsbar.com.

Турниры по бильярду с 21.00. Expat Sports Bar, Expat Hotel, Soi Taipan, Патонг;. www.expatsportsbar.com.

За 399 бат все, что вы сможете съесть. Ростбиф, ветчина на гриле, курица, свинина, свежие овощи, Йоркширский пудинг и широкий выбор напиков. Irish Times Pub, ТЦ Junceylon, Патонг.

Выступления лучших исполнителей Пхукета, вкусная еда и настоящее веселье. Каждую субботу живая музыка от The Blues Revival. Все выступления проходят на специально построенной сцене кафе Under wood Art Factory. Билеты можно заказать по тел. 091 034 3381.

Воскресенье в Hogs Breath Дети едят бесплатно, пока взрослые заказывают основное блюдо. Вс е напитки во время спортивных трансляций по 99 бат. hogsbreath.co.th. .

Воскресные стейки

День шницеля В Ko ko s n u s s R e s t a u r a n t к а ж д ы й понедельник шницель, картофель фри и салат за 190 бат с человека. Подробности на phuketkokosnuss.com.

15 ЯНВАРЯ

Стейк и из свинины или говядины каждое воскресенье с 14.00pm в Expat Hotel, Soi Taipan, Патонг. Цена – 290 бат. Подробности на www.expathotel.com.

14 ЯНВАРЯ

13 ЯНВАРЯ

Вечер цыплят-гриль По вторникам и субботам: половинка цыпленка, картошка-фри, салат-бар и различные зак уски по 225 бат с человека. Акция с 7 до 11 вечера. Адрес: Патонг, улица Rat-U-Tit 200 Pee Road рядом с гостиницей Mercure.

Рыбная пятница

250 бат за человека. В Irish Times Pub, ТЦ Jungceylon в Патонге.

Карри в Navrang Mahal

Каждую пятницу все, что вы сможете

Чил-аут в Sunsets Bar Воскресный чил-аут каждую неделю. Живая музыка, бесплатное барбекю и л и фу р ш ет, к а р а о ке и б и л ья р д. Напитки по 60 бат каждый день с 18.00. Бар открыт каждый день с полудня и допоз дна. Ра душный прием д ля иностранцев. Sunsets bar, 62 Hasip Pee Road, Патонг. За более подробной

Барбекю в Phunaka Karon Предлагаем встретить закат на берегу Андаманского моря в бухте Карон. Разнообразное и изысканное меню как в зале внутри, так и на свежем возду хе – на террасе у водопада. Каждый понедельник – вечер барбекю у бассейна. Цена – всего 590 бат

Соревнования по бильярду Expat Guesthouse Ка ж дый вторник в 9 часов вечера в спорт- баре Expat Guesthouse на Патонге. Схема проезда на интернетсайте www.expatguesthouse.com.


NOVOSTIPHUKETA.COM

АФИША 23

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

Ao Chalong Yacht Club

3 марта 2013 года

«БАБА»: ЖИВАЯ ИСТОРИЯ ПХУКЕТА

Everyone welcome

Откройте для себя культуру сообщества «баба», китайских переселенцев на Пхукете! 3 марта 2013 года с 12:30 до 18:30 в старом Пхукет-Тауне (Thalang Rd): яркие костюмы и атмосфера ушедшей эпохи. Заявки на участие принимаются до 27 января на facebook. com/BabaLifePhotoAtPhuket. Дополнительную информацию можно получить на факультете технологии Университета Сонгк ла (AMTEC Faculty of Technology and Environment Print of Songkla University, Phuket Campus) тел. 076-276471 или в ТЦ Central Festival тел. 076-307044-5 e-mail: centralphuket_ cmt@cmt.cnon.co.th

“Award winning chef from Airlie Beach, Australia. Fabulous breakfast, and authentic western Sunday roast from 12 - 4pm - just like home! Home made desserts eg. cheesecake, bread & butter pudding, apple pie made fresh every day.”

There is parking on site, cool breezes and a beautiful view. Open for breakfast, lunch and dinner from 8.00am 7 days per week. Tel: 090 890 8993 email: amandaleehay@bigbond.com

16 ЯНВАРЯ

399, www.thebestbeachclub.com, info@ theburgerbarandbeachclub.com.

Каждый вечер праздник для всех. Контактный телефон 087 280 3282.

Ночь караоке Ребрышки BBQ Съешь столько ребрышек, сколько сможешь, по средам и пятницам. Цена – 295 бат. Патонг, улица Rat-U-Tit 200 Pee Rd рядом с гостиницей Mercure.

Сумасшедшая среда Предложение для дам: второй напиток бесплатно. Мы находимся в торговом центре Patong Promenade. www.hogsbreath.co.th.

Вечерняя викторина от паба Irish Times Купи один напиток и получи второй в подарок всего за 99 бат. Плюс отличный шанс выиграть 1500 бат в викторине от Dj Doris с радио 91,5 FM. Каждую среду с 8 вечера. Вход бесплатный. Приходите в паб!

17 ЯНВАРЯ

Цыпленок и свинина гриль Съешь, сколько влезет, по четвергам. Также в меню супы, салаты, картошка, все 190 бат. www.phuketkokosnuss.com.

Каждый четверг ночь караоке в яхтклубе Ao Chalong. Начало в 7 вечера. Телефон: 090 809 8993.

3-4 ФЕВРАЛЯ

Wake Park Пхукета Самый новый и современный центр катания на водных лыжах в Азии. Стоимость часа утром 550 бат, вечером от 500 бат. Акция счастливые часы весь вечер всего лишь за 650 бат. Катайся и днем, и ночью! Подробности на сайте www.phuketwakepark.com.

Фестиваль искусств Baan Kata 2013 Фестиваль искусств Baan Kata 2013 пройдет 3 и 4 февраля в отеле Mom Tri’s V illa Royale. В п е р в ый де н ь то р жественно откроется выставка работ Мом Три Девакула в галерее VR Gallery, во второй – состоится концерт классической музыки ансамбля ML Usni в Villa Royale. Стоимость билета на концерт – 500 бат. Справки по тел. 076 333 568; momtriphuket.com/baankata-artsfest. html.

EЖЕДНЕВНО

Уроженец Таиланда Маноп Срисаван живет на Пхукете всего лишь с 2006 года, однако уже широко известен обитателям острова. На сегодняшний момент он, пожалуй, самый многообещающий из местных скульпторов. Убедиться в этом может любой желающий. Выставка открывается 31 января в центре Home-Pro Shoping в Чалонге. Ждем вас с 9 утра до 9 вечера. Или в любое время на пляже Раваи в комплексе Rawai Plaza, Rawai Beach. Контактный телефон: 087 280 3282.

Чемпионат по бильярду Посетите Rawai Plaza – удивительный коктейль из изысканной архитектуры, живописи, скульптуры, музыки и света. Каждый вечер будет прекрасен, но лучше всего, приходите на соревнования по американскому бильярду. Начало в 9 вечера, стоимость 100 бат, включен бесплатный напиток. Контактный телефон: 087 280 3282.

Собираетесь на Сурин?

Заезжайте пообедать в Sea Breeze Surin Beach, попробуйте наше специальное предложение. Бургеры с картошкой-фри за 175 бат ежедневно с 12.00 до 17.00. Для экспатов скидка 20 бат на все напитки. Спортивные трансляции каждый день на экране HD 100. У нас открылся новый бильярдный клуб, постоянно проводятся мероприятия для детей и вечерики для взрослых. Тел.: 076 270

Manop & Mike: уникальная коллекция произведений искусства

Счастливые часы Расположенный на одноименном пляже, Rawai Plaza – по праву лучший центр развлечений на острове. Здесь собираются те, кто ищет чего-то большего, чем просто сытный ужин. Слушайте музык у, танцуйте, смотрите футбол на большом экране, покажите свое мастерство в дартсе и бильярде.

Вечеринки в четверг и пятницу Только хорошее настроение! Вечеринки в субботу и воскресенье Приходите – будет весело! Rawai Plaza, индивидуальный подход к гостям. У НАС ВЫСТУПЛЕНИЯ ТОЛЬКО ПО ЗАПРОСУ! СТРИПТИЗ ОТ EMMY ТАЙСКИЕ ТАНЦЫ ОТ NANCY & HIS FRIENDS Не стесняйтесь, приходите! Шоу проводится при поддержке Emmy & Joey Bar Nancy Ni Nancy Bar, Rawai Plaza, пляж Раваи, 087 280 3282


24 ЛИЦА ОСТРОВА

NOVOSTIPHUKETA.COM

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

КРЕСТНЫЙ ОТЕЦ HOUSE НА ПХУКЕТЕ

Крестный отец музыки house, DJ Фрэнки Кнуклес, дебютировал в Xana Beach Club 5 января, собрав огромное количество восторженных поклонников со всего острова. Свое место на аллее славы танцевальной музыки и титул «крестного отца хауса» он получил за большой вклад в развитие жанра и выдающиеся достижения в качестве ди-джея Фото: Джесси Коттерилл

ЖЕМЧУЖИНА ВЕЧЕРИНОК

В Indigo Pearl Resort собралось более 450 гостей на праздничную вечеринку New Year’s Eve Gala Dinner. На фото ниже: Келли Левис, генеральный менеджер, Дэвид Ипперсил, менеджер отеля со своей командой.


NOVOSTIPHUKETA.COM

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

ЛИЦА ОСТРОВА 25

ПРАЗДНИК ДЛЯ ДЕТЕЙ

Новогодние утренники прошли в детском центре Kids Planet 28 и 29 декабря. Ребятишки водили хоровод вокруг елки вместе с Дедом Морозом и Снегурочкой, участвовали в конкурсах со сладкими призами, также каждый получил подарок.

НАЗАД В 70-Е ГОДЫ

В Millennium Resort на Патонге в канун Нового года 31 декабря прошел ужин в стиле ретро, на который все гости пришли одетыми в костюмы 1970-х годов.

ВЕЧЕРИНКА НА ЛОДКЕ

Участники Fistpump Sunset Boat Party, прошедшей 4 января, хорошо провели время в море.


26 ОБЪЯВЛЕНИЯ

NOVOSTIPHUKETA.COM

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

КУПЛЮ/ПРОДАМ ДЕТИ

ральные и здоровые продукты. 082 276 1675, www. goodkarmathai land.com.

6,5-метровая лодка: Новая гипалоновая

прокладка и голубой навес. v-образный каркас из стек ловолокна, двигатель 240л.с. развивает скорость 25-30 узлов, максимальная – 40 узлов. Отличный вариант для круиза всей семьей. 081 273 6959.

ЯХТЫ И КАТЕРА

Продается уникаотеая лодка: Wauquiez

PS40 в отличном с о с тоянии. Подробнос ти смотрите на сайте www. ht t p: // wau q ui e z f o r s a l e. blogspot.com. Тел. 076 632 8259 (Роберт), е-мейл caminata40@hotmail.com.

пуса 6 м, Bayliner, 200 л.с. (EFI), двигатель на ртути, резервный двигатель Yamaha 5 л.с., Blue book. Плюс: трейлер, 2 якоря, ч ехол, гл у б о ко в о дный гидролокатор Garmin и новый рыболокатор. 081 477 5637 тайск., 086 283 0082 анг., рус.

Продается лодка:

Lodestart RIB 3.8 м, двигатель Tohatsu 40hp, прицеп, спасательные жилеты. 14 тыс. бат. Тел. 080 073 5371

пура, присоединяйтесь! Для связи: Робин 081 803 7189.

КУЛИНАРНЫЕ КУРСЫ

мо-яхта 2007 года Cranchi 47ft, хард-тои, полностью оборудована. Кондиционер, генератор, электрические лебедки, гараж, крыша, система Raymarine Premium Navy, барбекю, 3 холодильника, ль до генератор, звуковая система “Bose”, неоновая подсветка, двигатель Twin 570HP с надежным приводом, менее 300 часов. Цена 385 000 евро. Тел. 089 971 0278, eddyelan@ yahoo.com.

личное состояние, 12,18 м. Боурайдер из стекловолокна, толщина корпуса – 12 мм, 600-литровый топливный бак, бак для пресной воды на 150 л., право перевозки до 25 пассажиров, багажное отделение, ручное управление, возраст – 5 лет. 1,4 миллиона бат. Торг. 076 362 300 доб.1801.

УСЛУГИ

Фу тбольный стол сдам в аренду/продам: абсолютно новый

стол «Heavy duty». Подойдет для баров или кафе. 081 823 4627, 085 782 120.

ТОВАРЫ ДЛЯ СПОРТА Продукты для СПА от Baan Cananga: Мы

используем традицонные тайские органические травы и делаем качественные продукты для СПА и косметику. Магазин: Kata Night Plaza и Raya Beauty Rawai Sai Yuan. 081 979 3504 Khun Wan.

Про д ам оборудо вание д ля кайтсерфинга: 2 абсолютно

новых доски, не исп., 2 кайта, исп. 2-3 раза. Покупал все вместе за 200 тыс.бат, продаю за 100 тыс. Возможна продажа по частям. Звоните: 086 747 9292 (анг.) или 081 970 520.

П р о д а е т с я Moonsoon: 15 футов,

разрешенное количество пассажиров для перевозки – 15, 200 л.с./ V6 двигатель на ртути, всего 240 часов, полная реставрация 40 часов назад, отлично подходит для снорклинга, дайвинга, поездок на острова или в качестве морского такси. Навигационная система + рыболокатор, запасной мотор 5 л.с. Лодка и мотор в отл. состоянии. Пришвартована на Boat Lagoon. Цена при быстрой сделке – 330000 бат. Контакты: 086 747 9292 или claudstrey@gmail.com.

Ищ у и нв е с т о р о в: курортный проект:

Проект курорта в районе Лагуны, на 44 – 60 номеров, территория 2 рая. Престижный район, аренда на 25 лет. Окупаемость в течение 3 лет. Выгодное и безопасное вложение, идеальное расположение. Рассмотрю предложения о покупке или аренде. 087 884 0644.

УСЛУГИ

Плитка: Магазин разных Продается моторная лодка – каркас!: От-

БИЛЬЯРД

нально сконструированные на жесткой сцепке. Цена на заказ 45 тыс. бат, готовые 25 тыс. бат. Очень прочные. Тел. 084 858 1917.

К луб «Сингапур на Пхукете»: Жители Синга-

БИЗНЕС

Срочно продается яхта: Итальянская де-

Прицепы для мотобайков: Профессио -

КЛУБЫ И ОРГАНИЗАЦИИ

Продается моторная лодка: Длина кор-

Зачем покупать пит о м ц а?: В Soi Dog Foundation вас ждут более 300 симпатичных собак и щенков. Все привиты и стерилизованы. 085 574 4258 или email: cindy@soidog.org.

Buds Nursery: Cлужба

по уходу за детьми. Высокое качество, проверенный многолетней практикой воспитательный план и распис ание. Но во е з д ание, построенное специально для школы такого класса, опытные преподавателиносители английского языка Автобус забирает детей с Патонга, Карона, Каты, Пхукета, Раваи и Чалонга. Тел. 076 384 638, 080 624 7060. Сайт: www.budsphuket.com.

ЖИВОТНЫЕ

Про д ам ка т ер н а гидролыжах: Дизайн

Glastron Carlson, зарегистрирован в Таиланде, 120-литровый топливный бак, двигатель 200 л.с. Yamaha, в отл. состоянии. В комплект входит: трейлер, чехол, веревки и оборудование для катания на водных лыжах, жердь д ля вейк борда. Звоните 081 8945822, email: markbreitis@gmail. com.

видов плитки Wana Park на улице Srisoonthorn Rd., Таланг. Интерьерная, облицовочная, для частных домов и коммерческих помещений. Тел. 076 620 168 или 081 424 2828. Email info@tile-asia.com.

Farang Food Paradise: Импорт еды и напитков на Пхукете. Загляните в наш магазин в Billion Plaza, напротив Tesco Lotus. 076 612 733, 076 248 900. www.phuketfood. com.

Кулинарная академия Phuket Cooking Academy: Никогда еще

к урсы к улинарии и выпечки не приносили столько удовольствия! Профессиональный подход и выс окок лас с ное оборудование. Бесплатный трансфер из любой точки Пхукета прямо на самую лучшую кухню шеф-повара на острове. Свои секреты вам раскроет знаменитый повар, победитель профессиональных конкурсов интернационального уровня, Лионель Раиффорт. Вы научитесь готовить блюда тайской и европейской кухни, а также постигнете искусство правильной выпечки. Присоединяйтесь и проведите день весело и с пользой. Мы принимаем группы. Дополнительная информация: www. phuketcooking-academy. com или по тел. 081 821 4064.

ПРОДАЖА РАЗНОЕ Здоровое питание:

Онлайн-магазин здорового питания, на 100% нату-

Шоссейный велосипед 75000 бат (торг): Trek Madone 4.5 велосипед, колеса Ashima, карбоно вый аэро-бар, держатель для бутылки, Отличное состояние + дорожный кейс, стоимостью 20 тыс. бат. 087 887 1292, email drewjoy27@ yahoo.com.

Нарды: Требуются игро-

ки. 081 577 8443, email: phuketconnection@yahoo. com.

Тренажер Life Fitness:

Новый стоит 150000 бат. П р о д а м з а 70 0 0 0 . Те л . 0872760529.

Мечтаете о собачке или котенке?: Подарите приют беззащитному созданию. Много щенков ищут дом, хозяина ищут и взрослые собаки. Любой из них станет для вас надежным другом и охранником. gone2thedoggies@gmail.com.


NOVOSTIPHUKETA.COM

ОБЪЯВЛЕНИЯ 27

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

НЕДВИЖИМОСТЬ "Больше, чем просто офис"

Ваш персональный или виртуальный офис

Звоните Мартину 08 9874 9080 info@asiapacificoffices.com

www.asiapacificoffices.com

ное расположение, свежий ремонт, подойдет для офиса продаж или магазина. Минимальный срок лизинга – 6 лет. Площадь помещения – 144 кв.м, задний дворик – 60 кв.м, 4 парковочных места, кухня, интернет, телефон/факс, телевизор, 5 кондиционеров. 085 060 0033.

Продам/сдам виллу с бассейном: Потря-

с а ю щ и е в и л л ы с б ас с е й н о м п о д о с т у п н о й цене! В Чалонге (рядом с пристанью), Най-Харне, Кате и Кароне. Звони те: 076 38 4 423 - 4, 087 273 7171. Email: sales@ tamarindvillaphuket. com,enquiries@ tamarindvillaphuket.com, www.tamarindvillaphuket. com.

ПРОДАЖА

Миниотель с баром + Магазин: Земельный

участок 700 кв.м. + здание (10 спален, 10 ванных, 2 санузла). Только что сделан ремонт. Нет никаких кредитов или залогов. 2 млн бат + 12 годовых платежей по 1 млн бат. Полное право собственности на землю (Чаннот). 100 метров от пирса Раваи. Тел: 084 242 8914, Rawai4@yahoo.com

Сдается вилла на берегу океана: Но-

вая вилла к ласса люкс с мебелью и отделкой, 3 спальни, 4 ванных комнаты, 10-метровый бассейн, потрясающий вид на море. Находится всего в 50 м от моря и 3 минутах от Grand AoPor marina. Продается за 19.9 млн бат, сдается на длительный срок за 150 тыс. в месяц. 081 343 0777, montha_ phuket@yahoo.com.

Про д а ет с я: З е м л я Продам/сдам апартаменты рядом с гольф-полем: Про-

с то р н ы е а п артам е н т ы (82 кв.м) со стильным дизайном в Phuket Country Club с видом на гольфполе. 1 спальню можно п е р е о б о руд о в а т ь в 2. Есть кладовая, большая кухня в европейском стиле, вся необходимая мебель. Идеально подойдет как для постоянного проживания, так и для отдыха. 0812737326; kmar74@ hotmail.com.

Инвестиции в недвиж и м о с т ь: П р о д а е т с я

Сдается вилла (ASV22): 16,5-33 тыс.

бат за ночь. 3 спальни, 3 ванных комнаты. Вилла находится в одном из самых удобных мест на острове – недалеко от пляжа Сурин, в 20 минутах езды на машине от аэропорта. Мисс Ладдаван, тел: 076 239 967; 085 661 0623.

Лагуна, Ченталэй, от 8 до 120 кв.м

отремонтированную кухню. 081 956 3166.

АРЕНДА

Сдается офис на пляже Сурин: Отлич-

ศูนย์ธุรกิจปาล์มพลาซ่า

новый современный таунхаус в Boat Lagoon. Сдан в аренду на д лительный срок за 570 тыс. бат в год. 3 спальни, 4 ванных комнаты, 2 балкона, терраса, 6-метровый причал напротив. Жилая площадь 250 кв. м. Роскошная отделка. 9.9 млн бат. 086 747 9292.(English) 081 970 5204 (Thai/English).

Продам/сдам дом с 3 спальнями: Ча-

Ресторан / Гестхаус:

В здании располагается ресторан, два магазина с отдельной террасой и частные апартаменты или 8-комнатный гестхаус. Продается без аренды и лизинга, включая оборудование и недавно

лонг, Sun Palm Village. Гостиная, к у хня с обе денной зоной, 3 кровати и 2 ванных комнаты, бассейн. Есть вся мебель и к у хонное оборудование. Отличный вариант д ля н еб ольшой с емьи или для инвестирования и п о с ле ду ющей с д ачи в арен ду. 0812737326; kmar74@hotmail.com.

500 кв. м, дом – 164 кв. м. 3 спальни, 4 ванных, мебель, кон диционер, вентиляторы, интернет, спутниковое ТВ, бассейн. Строительство завершено в декабре 2012 года. 10 млн бат. 088 838 3242.

Продается вилла с бассейном – Кату:

на ск лоне холма, 6 ро скошных спален, 5 ванных комнат. Продажа 20 млн бат или аренда минимум на 6 месяцев 90 тыс. бат в месяц на высокий сезон. При аренде от 7 месяцев – 70 тыс. в месяц. 087 078 6379.

Продается дом в Чалонге без посредников: 412 кв.м, 2 спаль-

ни, 2 ванные. Пентхаус с открытой кухней. Тихое, уютное место с садом. Рядом бассейн. Цена 3,9 млн бат. Торг умес тен. 087 881 3062 (после 5 апреля 2013 года +47 47390581), kjellsyvertsen@hotmail.com.


28 БЕЗУМНЫЙ МИР

NOVOSTIPHUKETA.COM

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

БОЛЬШОЙ СПИСОК Странные медицинские процедуры Чудеса современной медицины стоили нам последствий многих неудавшихся экспериментов. Вот несколько медицинских процедур, которые сейчас кажутся настоящим бредом, но когда-то были рекомендованы для лечения различных недугов. Волос собаки от похмелья: Фраза «Hair of the dog» с английского языка дословно переводится, как «волос собаки». Но уже давно стала устойчивым вражением, означающим «выпить с утра», чтобы избавиться от последствий бурной ночи или, проще говоря, «опохмелиться». Но первоначально это выражение использовалось в английской медицине и означало один из способов лечения укусов собак. В древние времена верили, что укусы можно вылечить смесью, в составе которой есть несколько волосков со шкуры напавшего животного. «Чудодейственный» радий: Бедные ученые, открывшие элемент радий, слишком поздно обнаружили, что он не только радиоактивен, но и смертельно опасен. В начале ХХ века странно светящиеся вещи повсюду рекламировали как чудодейственное средство как от артрита, так и от кариеса, и даже в качестве радиоактивных солей для ванны, питьевой воды и зубной пасты. Правда, это «радиационное знахарство» быстро закончилось после того, как многие его сторонники внезапно умерли от лучевой болезни. Диета ленточного червя: В начале ХХ века кишечные ленточные черви были представлены потребителям, как верный способ избавиться от лишнего веса. Таблетки, содержащие личинки червя, продавались в США до 1920 года, хотя теперь никто в этом не сознается. Говорят, что известная оперная певица Мария Каллас поддерживала свою форму с помощью этой диеты, но, на самом деле, после употребления стейка тартар, блюда из сырого мяса, она просто страдала от глистов. Просверлить голову: Та к а я п р о ц е д у р а как трепанация всегда привлекала на удивление много сторонников. Просверленные черепа были найдены еще в доисторических могилах тысячелетней давности. А в средние века трепанацию рекламировали, как способ лечения безумия, эпилепсии, мигрени и различных психических расстройств. Сегодня эта процедура имеет ограниченное медицинское применение в области хирургии глаза. Курение сигарет: Раньше, еще до появления антитабачной рекламы, были такие же объявления, но о пользе курения. В начале ХХ века реклама сигарет была обычным делом, она даже пыталась создать иллюзию пользы курения для здоровья. Вдыхать дым горящей сигареты советовали для лечения астмы и других заболеваний легких, а при продаже табачных изделий часто изпользовали изображения обнадеживающих врачей.

Сердечную аритмию вылечили алкоголем Н е смотря на то, что врачи предупреждали об опасности чрезмерных алкогольных возлияний в праздничные дни, один из англичан может поблагодарить «зеленого змия» за то, что остался жив после того, как медики применили необычный способ лечение для восстановления его сердечной деятельности. Англичанин Рональд Алдом страдал от сердечной

аритмии или «желудочковой тахикардии», которая может оказаться смертельной, если заболевание вовремя не диагностировать. Врачи долго лечили Рональда, но безуспешно. В итоге было решено попробовать способ, который используют лишь в редких случаях, – инъекцию чистого спирта прямо в сердце. Алкогольная инъекция вызвала «контролируемый

сердечный приступ», который остановил некоторые из сердечных мышц и восстановил более регулярный ритм пульсирующих желудочков. Такое лечение применялось в Великобритании лишь несколько раз, и, по словам врачей, было использовано лишь как последний шанс. Без лечения Рональд Алдом не смог бы покинуть больницу и, скорее всего, долго бы не протянул.

«Хоть это лечение и выглядит варварским, оно стало спасением, но очень рискованным», – сказал кардиолог Алдома в интервью телекомпании ABC News. Счастливый пациент был очень рад покинуть больницу: «Я думаю, это замечательно, что врачи испробовали все возможности, чтобы мне помочь. Если бы они не решились на риск, я бы здесь сейчас не стоял».

Японец-долгожитель бьет все рекорды ЕЩЕ НЕСКОЛЬКО НЕдель назад 115-летний Йироемон Кимура был просто одним из самых старых людей на Земле. Теперь же он получил сразу два новых звания. 17 декабря, после смерти 115-летней Дины Манфредини в США, Кимура стал старейшим человеком, живущим на планете. А спустя две недели, 28 декабря, он побил еще один рекорд, установленный в 1998 году калифорнийцем Кристианом Мортенсеном, который считался самым долгоживущим мужчиной за всю историю человечества. Йироемон Кимура родился 19 апреля 1897 года, когда королева Виктория отмечала свой 60-летний юбилей, и шел 30 год эпохи Мэйдзи в Японии. Ему

было шесть, когда братья Райт впервые запустили самолет, а когда Юрий Гагарин побывал в космосе, долгожителю было уже за 50. Свой 115 день рождения в этом году Кимура отметил с семьей в Киото. Именинника поздравили пятеро детей, 14 внуков,

25 правнуков и 13 пра-правнуков. Бывший сотрудник почты считает, что обязан своим долголетием обилию солнечного света и постоянному умственному развитию, например, недавно японец начал учить английский язык. Кимура – один из трех мужчин в мире,

когда-либо достигавших возраста 115 лет, и первый азиат, которому это удалось. В семье долгожителя говорят, что его день рождения на самом деле в марте, что делает японца даже старше своего официального возраста, но, по ошибке местного чиновника в 1955 году, в документах был указан апрель. Четверо из пяти братьев Кимуры и его сестра прожили более 90 лет, а его младший брат Тэцуо умер в возрасте 100 лет. Вместе с японкой Кото Окубо, которой исполнилось 115 лет 24 декабря, Кимура – один из двух ныне живущих людей на Земле, родившихся в 1897 году. Оба входят в список 22 японцев из числа 64 старейших людей в мире.

После инсультата англичанин говорит только на уэльском П О С Л Е Ч Е Р Е П Н О - мозговой травмы 81-летний англичанин Алан Морган забыл свой родной язык. Теперь он может говорить только на диалекте Уэльса, хотя раньше считал, что так и не смог выучить этот язык. Морган вырос в Англии и большую часть своей жизни говорил только на ан-

глийском. Однако после инсульта в прошлом году оказалось, что он может общаться только на уэльском диалекте, хотя в последний раз посещал эту часть Великобритании 70 лет назад. Ученые полагают, что такие последствия болезни вызваны расстройством мозга или афазией, которая

повредила те участки мозга, которые отвечают за использование английского языка. Вследствие этого Морган обнаружил, что говорит на языке, который, как он думал, не знал. Возможно, он слышал его в детстве, потому что жил с бабушкой, уроженкой Уэльса, и во время Второй мировой войны был отправлен

в Уэльс в эвакуацию из зоны бомбардировок немцами. Сейчас, после нескольких месяцев терапии, Морган постепенно начинает вспоминать английские слова. При этом, его знание уэльского диалекта, наоборот, начинает исчезать.


NOVOSTIPHUKETA.COM

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

ВЫБЕРИ ЦИФРУ

19,000,000 Столько людей отмечает свой день рождения в то же время, что и вы.

100

Число людей, которые ежегодно умирают от того, что подавились ручкой.

24%

Доля, которую занимает дорожная сеть Лос-Анджелеса от общегородской территории.

17

Количество детей Кролевы Англии Анны (1665-1714). Шестеро из них умерли при родах, шестеро – из-за выкидыша. Она пережила и остальных пятерых.

ТАЙМ-АУТ 29

Факт о Таиланде

В

Та и л а н д е , в отличие от всего мира, в котором 1 января наступил 2013 год, встретили уже 2556-й. Летоисчисление здесь отличается от общепринятой в большинстве стран практики. Тайцы живут по буддийстскому календарю, который ведет свой отсчет не от Рождестства Христова, как григорианский, а с момента ухода Будды Гаутамы в нирвану. Разница составляет 543 года. Буддийстский календарь тайцы позаимствовали у индуистов. Он основывается на фазах луны, поэтому его также назвают лунным. Начало первого месяца нового лунного года приходится на первый день убывающей Тайцы живут по буддийстскому календарю, который ведет свой отсчет не от Рож- луны в декабре. Оддества Христова, как григорианский, а с момента ухода Будды Гаутамы в нирвану нако в 1940 году укаФото: Дэвид Уили. зом Его Величества

1. Что измеряют с помощью сфигмоманометра? 2. Что собирает спремологер (spremologer)? 3. В 1931 году Альфред Хичкок снял свой первый фильм. Как он назывался? 4. Какой знаменитый американский авиатор исчез в 1937 году? 5. Как бы римляне писали число 159?

Ответы смотрите в конце страницы.

СУДОКУ

По горизонтали: 1. Русский резерв. 4. Лущеное просо. 9. Синоним ткань. 10. Врач-глазник. 14. Так можно назвать любого работника, начисто лишенного творческого воображения. 15. Вы думали, что встретили во мне ваш ... (А.Чехов «После театра»). 16. Короткие штаны. 17. Инструмент маляра. 19. Пополнение своего багажа, но не чемоданов с барахлом. 21. Шинельная ткань. 22. Повеса, франт, наглец. 23. Узкий поток жидкости, газа. 29. Мужик по-флотски. 30. Не играй счётами – ... будет (примета). 31. Телепорция. 32. Часть прически – символ страсти. 34. Естественный конкурс в природе. 36. Слой краски, наложенный коротким движением кисти. 37. Итог вычислений. 38. Снотворная комната. 39. Скат, но не рыба, и не колесо автомобиля. 40. Что скрывается за страховым словом «абандон»?

По вертикали: 2. Сотрудник разведслужбы. 3. Доказательство невиновности. 5. Хищник семейства псовых. 6. Стремительное и внезапное нападение. 7. Рыба, попавшая под подводную лодку. 8. Компромиссное решение. 11. Держится в сосудах, но пьют её немногие. 12. Знак Зодиака. 13. Рассказ Горького. 18. «Бить дурака – жаль ...» – о чем идет речь в поговорке? 19. Пивной квас (по В.Далю). 20. Тяжелое заболевание дыхательной системы. 21. Зверек, при встрече с которым хочется заткнуть нос. 24 Состояние опьянения. 25. Едет конь стальной, рычит, сзади плуги волочит. 26 Увлечение, занятие на досуге. 27. Ткань, с которой «как с гуся вода». 28. Какую травку часто щиплют утки? 33. Колпачок Буратино. 34. Байкал или Титикака. 35. Его содержание было таково: «Нас на бабу променял!». 36. Слухи, толки.

Рамы VIII Анантха Махидона официальным днем перехода в новый год в Таиланде было принято 1 января. Месяцы лунного календаря не имеют названий, а лишь нумеруются по порядку. Первые два месяца – по-китайски, остальные – по-тайски. Все основные праздники тайцы отмечают именно по лунному календарю. Например, на полнолуние п ри ход я т ся та к ие праздники, как Макха Буча, Висакха Буча, Кхау Пханса, Лойкратхонг. Хотя в Королевстве официально и используется буддийстский календарь, для иностранцев иногда дату указывают по григорианскому. Печатные тайские календари, как правило, содержат оба летоисчисления.

Ответы на кроссворд и судоку прошлой недели:

Ответы Pop Quiz на этой неделе:

1. Артериальное давление; 2. Любопытные факты; 3. Шантаж, 4. Амелия Эрхарт, 5. CLIX

WEEKDAYS

SATURDAYS

Breakfast

Sam & Natasha

7am - 11am

The Power Hour

Live 89.5

11am - 12pm

Lifestyle Drive Non Stop Music

Live 89.5 Got Talent Weekend Brunch

Siobhan McGovern

9am - 10am

Best Of Breakfast

Kirsty Meyer

10am - 1pm

Live 89.5 Dance Anthems

SUNDAYS Sam & Natasha

5pm - 7pm

Weekend Brunch

Kirsty Meyer

10am – 1pm

Steve

7pm - 10pm

The Spin

Tim Newton

1pm - 4pm

Jason Wilder

4pm - 7pm

Steve Johnston

12pm - 3pm

Phuket News Radio

Live 89.5

1pm - 2pm

Saturday Night Fever

Live 89.5

10pm – 12am

International Chart Show Top 40

Jason Wilder

3pm - 7pm

Box Of Neutrals

Live 89.5

2pm – 3pm

Non Stop Music

Live 89.5

12am – 10am

Sunday Night Chill

Live 89.5

7pm - 10pm

Live 89.5

7pm - 7am

Going Green

Nick Anthony

3pm – 5pm

Tel: 076 612 895 SMS: 090 490 7895

Non Stop Music

Live 89.5

10pm – 7am


30 СПОРТ / ПХУКЕТ

Phuket United обыграл Navy и CAT

NOVOSTIPHUKETA.COM

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

МИНИ-ФУТБОЛ Казира Ханс

М

инифутбольный клуб Phuket United продолжил победную серию, разгромив в субботу 5 января команду Navy в зале Сапхан Хин и победив в Бангкоке CAT 9 января. Несмотря на то, что игра против CAT началась с двух пропущенных голов, Phuket United смог оправиться и выиграл матч со счетом 5:2. Перед субботней игрой тренер Phuket United Сапхол Сенапхенг говорил, что Navy – клуб, который занимает четвертую строчку в футзальной лиге Таиланда – не будет легким соперником. Однако тренер с успехом реализовал стратегию, по максимуму использовав самого нового и высокооплачиваемого игрока в команде, бразильца Маркуша Винисьюша Де Медонку, который приехал на Пхукет всего за день до игры. «Все они – военные и очень сильны физически. У них отличная силовая игра и скорость. Это их преимущества перед нами. Но у нас есть и свои. Мы играем дома, они же приехали из Саттахипа (провинция Чонбури), мы свежее. Плюс у нас есть своя силовая игра и наш новый козырь – Маркуш, с которым они никогда не

Гребнистый крокодил, пойманный у Симиланских островов.

Неожиданный зубастый улов шокировал рыбаков-спортсменов НА КРЮЧКЕ Игрок Phuket United Жардель забивает первый гол в субботнем матче против Navy играли. Игра будет нашей». И правда – субботняя игра против Navy прошла по плану. Бразилец Жардель де Андраде Аполонью забил первый гол за Phuket United в игре против Navy, а другой бразилец, Джексон Сантуш, вскоре добавил еще один, United повел в счете 2:0. Navy удалось забить первый гол только за минуту до перерыва. Во второй половине игры Navy поменял тактику, их знаменитая силовая игра позволила им сравнять счет. После этого тренер Phuket United выпустил на поле Маркуша, который должен был переломить ход встречи: новый игрок буквально пронесся мимо защиты Navy, забив с левого фланга свой первый гол за новый клуб и заставив болельщиков зареветь от радости.

Navy все еще надеялись сравнять счет, попытки вести силовую игру были убедительными. Но защита Phuket United выстояла. До самой последней минуты счет был 3:2, пока игрок Phuket United Бенчаронг Панпоб не перехватил мяч в центре поля и забил еще один гол перед самым свистком. Финальный счет на табло – 4:2. Тренер пхукетской команды после игры чуть не прыгал от радости. «Это была отличная игра, все сыграли очень хорошо, как мы и планировали. Наша команда выиграла», – сказал он. – «Если мы сможем играть так и дальше, у нас все будет хорошо. Мы будет побеждать ради наших болельщиков». И они победили – со счетом 5:2 в игре против CAT, состоявщейся в Бангкоке

в среду. Болельщики, которые были на субботнем матче против Navy были очень рады победе. «Игра была очень быстрой и напряженной», – сказал один из них Phuket News. – «Поле в мини-футболе маленькое, поэтому игроки не расслабляются, любой удар по воротам из любой части площадки может стать голом. Думаю, если Phuket United продолжит так побеждать, очень скоро за них будут болеть целыми стадионами». Следующий матч Phuket United проведет в субботу 12 января против суперклуба Chonburi RBAC. Это будет трудный матч: Chonburi недавно возглавил бывший главный тренер национальной команды по мини-футболу Хосе Мария Пасос «Пульпис» Мендес.

Футбольная лига Fair Play ищет маленьких футболистов ФУТБОЛ Казира Ханс

ФУТБОЛЬНАЯ ШКОЛА Пхукета (PSS) организует очередной сезон лиги Fair Play (FPL) для пхукетских детей и теперь ищет молодых игроков и тренеров-волонтеров, которые примут в нем участие. В 2013 г од у м а т ч и FPL начнутся в воскресенье 17 февраля и будут проходить каждое воскресенье в течение пяти недель. Лига открыта как для мальчиков, так и для девочек любого уровня, и проводится в двух дивизионах: до 11 и до 14 лет, при этом девочки могут «срезать» себе один год. Главный тренер PSS Мартин Хилл говорит, что лига

Игроки прошлогодней лиги в Международной школе Headstart. сейчас ищет 100 игроков со всего острова, а также волонтеров, которые помогут тренировать команды. Ищутся как главные тренеры, так и помощники, волонтерам будет предложено обучение и поддержка. Сезонная плата для игроков составляет всего 500 бат, в который входит бесплатный игровой

набор FPL. Лига Fair Play – детище Ханну Туукканенна, директора Футбольного дома для детей (YFH) – приюта для мальчиков со всего Таиланда, которые демонстрируют выдающиеся футбольные способности. Изначально его целью было дать мальчикам из

YFH возможность общаться с детьми из других школ и попрактиковаться в английском. Первые игры FPL прошли в 2008 году, команды состояли из мальчиков – учеников YFH и Британской международной школы на Пхукете. В последующие годы организаторы стали предпочитать смешанные составы команд, в итоге дети играли в одной команде со сверстниками, которые не входят в их привычное окружение. Теперь лигу расширили, в ней играют девочки и мальчики из Пхукетской международной школы QSI, дневной школы Пхукетской международной академии, Каджонкит, Дарасамут и Международной школы Headstart.

Джимми Стюарт

С НОВЫ М Г ОДОМ , дорогие мои любители рыбалки. Да не запутаются никогда ваши снасти! Когда новички, только-только прибывшие на Пхукет и едва преодолевшие культурный шок, спрашивают меня, на что похожа ловля крупной добычи, я частенько отвечаю: «90% расслабухи, 8% адреналина и 2% чистого ужаса». Эти слова отлично под т в е рж да е т р ол и к на YouTube, в котором 300-килограммовый черный марлин заскакивает в лодку и производит на ней хаос и разрушения. Однозначно стоит посмотреть. Но совсем недавно и нашим местным любителям рыбалки из PGFC (Пхукетский клуб спортивного рыболовства) пришлось пережить несколько ужасных минут славы в поездке к рыбным концентраторам на Симиланские острова. Я уже писал раньше о качестве красно-белых снастей Rapala, и эти ребята смогли убедиться в справедливости моих слов, вытянув трехметрового гребнистого крокодила и удерживая монстра, показавшегося из глубины, до тех пор, пока не подоспела помощь тайской команды. Капитан Зау предусмотрительно перерезал подвеску крючка, поскольку его лодка, пусть и превосходно оснащенная, не приспособлена для содержания нежелательных домашних животных или производства сумочек и туфель из крокодиловой кожи. Да уж, на море случаются странные вещи! Колин, жаль, что ты получил травму, но все могло быть и хуже, окажись ты внутри крокодила. Нил Кэмпбелл, о кото-

ром в последнее время и так много говорят, оправившись от крокодилового шока, вытащил радужную макрель весом 4,8 кг – рекорд для наших вод. Поздравляю с полувековым юбилеем, старик! За последние несколько дней «дневной» рыбалки у побережья Чалонга улов у нас был так себе из-за высокой воды, а лучше всего дело идет в низких приливах. При всем при том одна молодая барышня, впервые участвовавшая в спортивной рыбалке, поймала 5-6-килограммовую королевскую макрель. Неплохо для первого улова, Триша, посрамила папочку. Выезды рыболовного клуба Раваи-бич, которые проходят в последнее воскресенье месяца, стали настолько популярны, что в январе в нем примут участие до 6 лодок, также они проводят разминочное мини-соревнование, чтобы подготовиться к большому событию года, турниру Wahoo-2013. В этом году в соревновании примут участие дополнительные лодки с иностранными спортсменами, которые сразятся за призовой фонд в 3 млн бат. Я знаю, что как минимум одна команда уже разрабатывает секретное оружие. Это соревнование всегда проходит очень весело, и если вы ждете выход моей новой заметки затаив дыхание, предупреждаю – она может подзадержаться, потому что дедлайн в газете меркнет и бледнеет по сравнению с рыбалкой. Читайте очередную серию рыболовных откровений с Пхукета в следующем месяце. Еще раз всех с новым годом, всем хорошего улова и свеженьких рыболовных историй! Заходите на мой сайт www. fishinginphuket.com.


NOVOSTIPHUKETA.COM

СУББОТА, 12 ЯНВАРЯ 2013

СПОРТ / РОССИЯ 31

Кому нужен чемпионат СНГ? ФУТБОЛ Александр Кузнецов

Р

оссийская футбольная премьер-лига может лишиться своих лидеров, а на просторах бывших союзных республик, возможно, появится новая супер-лига, объединяющая лучшие клубы СНГ. Руководители «Зенита», ЦСКА и «Анжи» прониклись ностальгией и, вдохновившись примером коллег из КХЛ, решили построить чемпионат с собственным регламентом и лимитом легионеров. А РФС в лице президента лиги Сергея Прядкина поддержал идею проекта. Давайте немного пофантазируем и попробуем представить, кому нужен объединенный чемпионат? Предположим, состав участников нового чемпионата. Пусть это будет первая восьмерка российского чемпионата, «Динамо», «Шахтер», «Днепр» и «Металлист» из Украины, БАТЭ, «Нефтчи», «Астана» и «Динамо» Тбилиси. «Пахтакор» с «Бунедкором» останутся за бортом всеобщего веселья по причине

Фото: Александр Осипов

принадлежности к азиатской футбольной ассоциации. Не много потеряли. Будут и дальше сражаться за кубок азиатских чемпионов с Сингапуром и Таиландом. Российским командам, безусловно, будет интересно соперничать с Киевом, «Шахтером» и «Днепром», и, может быть, белорусским БАТЭ. Разница в классе с другими потенциальными соперниками настолько велика, что есть риск потерять и так небольшую аудиторию на стадионах. И если для грузинских и

казахских клубов такой чемпионат будет отличной возможностью эту самую аудиторию увеличить, встает вопрос, пойдут ли на это украинские гранды? Сейчас «Динамо» и «Шахтер», поочереди выигрывая чемпионат, имеют путевки в Лигу Чемпионов каждый год. В Донецк в этом сезоне приезжали «Челси» и «Ювентус», в Киев, напичканный звездами катарский проект с парижской пропиской. Весной украинские лидеры продолжат выступления в еврокубках. Борьбу за пре-

Хорошая стрельба – залог второго места НА ЭТАПЕ КУБКА МИРА по биатлону, который состоялся в среду в Рупольдинге в Германии, россиянки заняли второе место в эстафете. Как сообщают vesti.ru, с одним промахом сборная России уступила лишь норвежкам. В составе российской сборной бежали: Екатерина Глазырина, Ольга Вилухина, Екатерина Шумилова и Ольга Зайцева. Начала гонку Глазырина. По ходу она не составляла конкуренции лучшим бегуньям, но вот стреляла просто отлично. Вилухина вступила в по-

Серебряное время россиянок – 1 ч. 9 мин. 7,3 сек. гоню с отставанием примерно в 20 секунд. На втором огневом рубеже уже была лучшей. Шумилова на первом рубеже составила тройку лучших с немкой и норвежкой. Завершала эста-

фетуЗайцева. С ней вели борьбу сильнейшие в своих командах Тора Бергер и Андреа Хенкель. И опять все решила стрельба. Бергер и Зайцева отстреляли отлично и поделили две верхние ступени подиума.

стижный трофей наряду с европейскими грандами и приличные гонорары за удачные выступления будет нелепо менять на ностальгический турнир с невнятными перспективами. Такой чемпионат невозможен, как минимум, по причине личных амбиций клубов. Что дальше? УЕФА вряд ли одобрит инициативу объединенного чемпионата с такими участниками. Если Платини говорит о возможности подумать над идеей создания Балканской лиги, нужно не забывать, о

ком идет речь. Сербские и хорватские клубы находятся в плачевном финансовом состоянии и ставят антирекорды в Лиге Чемпионов. И если УЕФА и пойдет на объединение чахнущих чемпионатов, то только с целью вдохнуть новую жизнь в футбол на Балканах. Люди, придумавшие финансовый фэйр-плей, точно не поддержат подобные стремления от цветущих клубов Восточной Европы. Остается еще много неясных моментов. Как будет решаться вопрос вылетапопадания в турнир? Что будет с лимитом легионеров, рейтингом чемпионата, телевидением, и, самое главное,

с путевками в еврокубки? На эти вопросы инициаторы супер-чемпионата пока не готовы ответить. Но, тем не менее, дорогостоящий инновационный проект ближе отечественному футбольному чиновнику, чем его непосредственные обязанности: построить современные арены, наладить качественные телетрансляции, улучшить инфраструктуру и футбольные академии, создать независимый и неподкупный орган управления. Много еще можно сделать для развития футбола и создания конкурентоспособного во всех смыслах чемпионата. И для этого совсем не нужно с кем-то объединяться.


Живите с видом! Эксклюзивные виллы уникального проекта на пляже Найтон

Чарующие виды на море и на закат, впечатляющие два этажа, 4 спальни, собственный бассейн, стильный современный дизайн, исключительная отделка. Инфраструктура, охрана, обслуживание, элитное окружение, 600 м до пляжа, от 1 млн. долларов. Фантастический образ жизни и отличные инвестиции в будущее! Тел: 091 528 2282

Email: marketing@vistadelmarphuket.com

www.vistadelmarphuket.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.