São Paulo
Guia do
hambÚrGuer
os melhores lugares em sP para comer o sanduíche
SP BURGER GUIDE
Your essential guide to the city’s best hamburgers
sabbre.com
Av. Braz Leme, 2040 • Santana - São Paulo • Tel: 2967 1000 Praça Sto. Eduardo, 206 • Vila Maria - São Paulo • Tel: 2955 5908
Índice/ contents aPResentação/intRodUction ........................................................8 haMBURgUeRias/RestaURants AMERICA................................................................................................. 20 BIG KAHUNA BURGER ........................................................................... 22 BUTCHER’S MARKET ............................................................................. 24 CHICOHAMBURGUER ............................................................................. 26 DIZZY....................................................................................................... 28 EL KABONG GRILL ................................................................................. 30 FRANK PHILLIPS .................................................................................... 32 GENERAL PRIME BURGER .................................................................... 36 HAMBURGUERIA NACIONAL ................................................................. 38 H3 HAMBURGOLOGY ............................................................................. 40 LANCHONETE DA CIDADE ..................................................................... 42 MEATS ..................................................................................................... 44 ORIGINAL BURGER ................................................................................ 46 P.J. CLARKE’S ......................................................................................... 48 RITZ ......................................................................................................... 50 ROCK ’N’ ROLL BURGER ....................................................................... 52 ROYAL BURGER...................................................................................... 54 ST. LOUIS ................................................................................................ 56 SNACK POINT ......................................................................................... 58 THE FIFTIES ............................................................................................ 60 VINTAGE BURGER .................................................................................. 62 ZÉ DO HAMBURGUER ............................................................................ 64 MaPa/MaP ........................................................................................... 66 time out são Paulo publicado por/published by Editora Dansville Ltda., Rua Valdir Niemeyer, 58, Perdizes, São Paulo - SP, 01257-080, Brasil tel +55 (11) 3071 3309 email contato@guiatimeout.com.br Publisher Silvio Giannini
6
PUBLicidade/adveRtising +55 (11) 3071 3309, ext. 22 diretor comercial/sales director Elcio Farigo gerentes de conta/account Managers Luciana Gomes, Luiz Guerreiro diretora de Marketing & novos negócios/ Marketing & new Business director Virgínia Castro editoRiaL editor-in-chief/editora-chefe Claire Rigby editores/editors Juan Cifrian, Marina Monzillo editor assistente/assistant editor CM Gorey Repórter/Reporter Cecília Gianesi tradução/translators Christopher Mack, Christine Puleo diretora de arte/art director Bia Gomes estagiária de design/design intern Rafaela Garcez foto de capa/cover photo Shutterstock
apresentação/ introduction
Prepare o ketchup!
Ketchup at the ready
R
8
eúna seus amigos cardiologistas, endocrinologistas e nutricionistas em uma mesma sala sob o pretexto de um acalorado debate contra os hambúrgueres. Peça licença para abandonar o recinto por instantes, tranque a porta pelo lado de fora, faça cara de Meu Malvado Favorito pela janela e depois, obviamente, fuja feliz da vida! Chegou a hora de deixar os bons modos e o politicamente saudável de lado e comer muito – se possível, com as mãos. Esqueça seu colesterol, o nível do triglicérides ou qualquer outro nome científico apavorante. Nosso pequeno guia do hambúrguer premium tem apenas um propósito – declarar nosso amor incondicional aos discos de carne preparados nesta cidade, a única paixão paulistana capaz de destronar o reinado absoluto de outro disco, o de farinha, preparado pelas pizzarias. E não adianta algum crítico de plantão dizer que este amor é recente, fruto de moda e
B
ring all your cardiologist, endocrinologist and nutritionist friends together in the same room on the pretext of organising a debate on the ills of hamburgers. Ask to be excused for a moment, lock the door from outside, make a Despicable Me face at the window, and then flee with a spring in your step. It’s time to toss aside all that healthy eating nonsense and stuff your face with food – ideally, with your bare hands. Forget about cholesterol, triglyceride levels and every any other hideous scientific level. Our little guide to the premium hamburger has just one objective: to declare our undying love for all the burgers this city has to offer. They’re the only paulistana passion capable of dethroning that other disc-shaped object of desire, made of flour, and consumed with proper silverware in pizzerias the world over. And it’s no use trying to say this lovefest is some ‘here today and gone tomorrow’ fleeting foodie
fotos meramente ilustrativas
Confira nossos endereรงos em generalprimeburger.com.br #JackMeltedCheddar
/generalprimeburger
@generalprimeburger
apresentação/ introduction
portanto, passageiro. Os paulistanos amam hambúrgueres há meio século, quando os primeiros pioneiros acenderam a chama sob precárias chapas e deixaram a gordura quente chiar alto. Escolhemos hamburguerias que estão em diferentes regiões da cidade e que trabalham com diferentes métodos de cocção – carvão, chapa, char broil, grelha simples –, assim como oferecem diferentes combinações. Hoje é possível encontrar, com alguma facilidade, casas que preparam hambúrgueres com todo tipo de carne, de cordeiro ao quase modesto acém, sem falar em especialidades à base de peixes como o salmão ou mesmo variações vegetarianas. Todas as hamburguerias se vangloriam de possuir uma fórmula secreta para o chamado patty – o termo em inglês usado para a mistura primordial, a liga com a composição precisa dos diferentes tipos de carne e temperos. Nós, da Time Out São Paulo, temos as nossas preferências. E você?
fetish. Paulistanos have been loving hamburgers for half a century, at least since those first hamburger-happy pioneers set flame to their primitive hot plates and let that hot, sizzling fat spit high. We’ve selected burger joints located in different parts of the city and ones that seek out different approaches to cooking – charcoal, hot plate, charbroiling, grilling – as well as those offering innovative combinations that add a bit of fun to the classic burger-and-bun pairing. Today it’s relatively easy to encounter places serving burgers made from a variety of types of meat, from the humble chuck steak to lamb, not to mention versions based on fish such as salmon and even vegetarian variations on the theme. All these burger joints take pride in having their own secret formula for their patties – a perfectly precise primordial fusion of meat and seasoning. We at Time Out São Paulo definitely have our favourites. How about you?
LEGENDAs/KEY
10
carro-chefe da casa Signature burger
opção vegetariana/ vegetarian option wi-fi
Revistas Time Out a sua melhor companhia de viagem Para adquirir ou anunciar em nossos produtos, ligue (11) 3071-3309 ou envie email para comercial@guiatimeout.com.br
Foto meramente ilustrativa
Rua Leopoldo Couto de Magalh達es Jr, 822 - Itaim FB: /HamburgueriaNacionalOficial
O MELHOR DA CIDADE NOS MELHORES HOTÉIS THE BEST OF THE CITY INSIDE THE CITY’S BEST HOTELS
MANHATTAN
A revista Time Out SP está disponível em todos os hotéis acima, nos stands da SPTuris, nos aeroportos de Congonhas e Internacional de Guarulhos, nos postos da Movida Rent a Car e também pode ser encontrada nas melhores bancas da cidade Time Out São Paulo magazine is available at all the hotels featured above and at SP Turis offices, including at Guarulhos and Congonhas airports. It’s also available at Movida car rental agencies, and can be found at all the city’s best newsstands
WWW.ORIGINALBURGER.COM.BR Alto de Pinheiros Av Diogenes Ribeiro de Lima, 2282 | Tel.: 3021.5470
Campo Belo Rua República do Iraque, 1.268 | Tel.: 5049.1380
Brooklin Av. Pe. Antônio José dos Santos, 798 | Tel.: 5096.1956
Vila Olímpia Av. Dr. Cardoso de Melo, 1088 | Tel.: 3044 1749
Siga-nos
BREVE: ITAIM
Anuncie nos mini-guias Especiais Time Out ConteĂşdo premium, feito sob medida para os melhores leitores Para adquirir ou anunciar em nossos produtos, ligue (11) 3071-3309 ou envie email para comercial@guiatimeout.com.br
Tá na mesa. Tá na mão. tá dentro das melhores lanchonetes. tá no lugar certo para falar com o seu público. tá na hora de qualificar e fixar sua marca.
Especialista em mídias não tradicionais www.jokerman.com.br :: (11) 4508.6010
america
O sonho americano
The American dream
A
inauguração da primeira unidade do America, ainda nos anos 1980, na Avenida Nove de Julho, deve ser considerada um marco na história gastronômica da cidade. Foi a primeira casa em São Paulo a dar ao hambúrguer o tratamento premium que ele sempre mereceu. Inspirado nos casual diners americanos, tudo no America foi planejado por designers e arquitetos, da fachada ao cardápio. Ele introduziu o char-broiler, a primeira grelha americana a pousar por aqui. Ela permite grelhar e cozinhar de forma saudável, sem levar nenhum tipo de óleo. O sucesso estrondoso fez a casa crescer e se transformar em rede mas, para a alegria dos fundamentalistas, sem abrir mão da qualidade encontrada desde a inauguração. Não perca o superclássico Texas, hambúrguer com fritas e onion rings, escoltados por dois relishes exclusivos – de pepino e de milho. Seg. a qui.,11h45-0h; sex. e sáb., 11h45-1h; dom., 11h450h. Hambúrgueres, R$ 19,90R$ 27,40 (sem fritas); fritas, R$ 14,90.
20
L
et’s give credit where credit is due. The opening of the first America restaurant, in the 1980s on Avenida 9 de Julho, should be considered a milestone in our hamburger history. It was the first in São Paulo to give the rounded beef patty the first-class treatment it always deserved. Inspired by casual US diners, America did its homework – everything was planned by designers and architects, from the façade and the menu to the waiters’ uniforms. They even introduced the char-broiler, the first American-style grill to arrive here, which allows for healthier grilling and cooking of a burger, without the need for oil. Resounding success led to the current chain of restaurants, but to the delight of die-hards, its original quality was never sacrificed. Don’t miss the super-classic Texas, a burger served up with fries and onion rings, accompanied by two special relishes – cucumber and corn. Open 11.45am-midnight Mon-Thu; 11.45am-1am Fri-Sat; 11.45am-midnight Sun. Burgers R$19.90-$27.40 (w/out fries). Fries R$14.90.
Avenida Paulista, 2295, Jardim Paulista (3067 4424/restauranteamerica.com.br)
filiais
15 nches
pub’s burGer queijo provolone, cebola caramelizada, pão australiano, maionese da casa e batata rústica R$28,90 pub’S burger provolone cheese, caramelised onions, Australian bun, house mayonnaise, rustic potatoes r$28.90
DIVULGAÇÃO/PRESS IMAGE
B
ra
21
big kahuna burger
Mais saboroso que a ficção
Tastier than fiction
U
ma casa que decide render homenagem à genialidade do cineasta americano Quentin Tarantino merece todo nosso respeito. A Big Kahuna adota o mesmo nome da fictícia lanchonete presente em filmes como Cães de Aluguel ou a obra-prima Pulp Fiction. As referências estão por toda parte, do cardápio às paredes. A expressão havaiana original, se traduzida, sugere existir um ‘Grande Mago’ no preparo destes hambúrgueres premium, feitos a partir de uma composição secreta de carnes. A casa, no entanto, não esconde seu maior trunfo – os exclusivos discos são preparados somente na grelha movida à carvão, que deixa um gosto residual único. Experimente devorar um Lumberjack, feito com 220 gramas de carne, recheado de queijo estepe, muito bacon supercrocante, cebolas puxadas na chapa, folhas verdes, maionese da casa, no pão crocante de gergelim. Você deixará a lanchonete decidido a voltar. Seg. e ter., 12h-16h; qua. a sex., 12h-23h; sáb., 19h-0h Hambúrgueres, R$ 14,50-R$ 49,80; fritas, R$ 9,80-R$ 15.
22
A
ny place that pays tribute to the genius of US director Quentin Tarantino – no stranger to homages himself – commands our full respect. The paulistana Big Kahuna is named after the fictional diner made famous in the cult classics, Reservoir Dogs and Pulp Fiction. The original Hawaiian expression translates roughly to ‘grand wizard’, and the preparation of these burgers is nothing short of magical, so despite the numerous film references, the real star here truly is the tasty burger. The restaurant uses a closely guarded combination of ingredients, but it makes no attempt to hide its greatest asset: these burgers are cooked on a charcoal-fired grill, which imparts a unique aftertaste. Try devouring the Lumberjack, a combination of 220 grams of meat, cheese, heaps of super-crunchy bacon, fried onions, mixed greens and house mayo on a crisp sesame bun. Open Noon-4pm Mon-Tue; noon-11pm Wed-Fri; 7pm-midnight Sat. Burgers R$14.50-$49.80 (w/out fries). Fries R$9.80-$15.
Alameda Lorena, 53, Jardim Paulista (3051 6268/bigkahunaburger.com.br)
LUNA GARCIA/DIVULGAÇÃO/PRESS IMAGE
biG Kahuna burGer queijo cheddar, alface, cebola roxa, tomate e bacon R$20,50 140g; R$26,50 220g big KaHuna burger cheddar cheese, lettuce, red onion, tomato and bacon r$20.50 140g; r$26.50 220g
23
Butcher’s Market
Gostinho de Nova York
Well worth a butcher’s
Q
uando aportou em São Paulo, emulando seus similares nova-iorquinos, o Butcher´s Market fez tanto sucesso que logo abocanhou um cobiçado prêmio como melhor hambúrguer da cidade. Em meio à fase do modismo, acabou por entregar um serviço confuso, mas soube se aprumar para se firmar, em definitivo, entre as melhores casas do gênero. Os hambúrgueres são grandes e, no almoço, podem vir no prato com batata frita, anéis de cebola empanados ou saladinha. Há uma boa variedade de cervejas especiais para acompanhar. Na hora de sobremesa, experimente o sanduíche de sorvete com dois cookies da Mr. Cheney. O ambiente lembra um galpão do Meatpacking District, com ganchos de açougueiro pendendo do teto e lâmpadas protegidas por arame. Parte da decoração despojada foi, na verdade, meticulosamente estudada, com direito a elementos trazidos de Nova York. Seg. a sex., 12h-15h e 19h-1h; sáb., 12h-1h. Hambúrgueres, R$ 29-R$ 37; fritas, R$ 18 (R$ 5 como acompanhamento, só no almoço).
24
W
hen it set up shop in São Paulo, emulating similar New York outposts, Butcher’s Market was so successful that it soon snapped up the city’s highly coveted award for best burger. The opening generated plenty of buzz, and service was at first disorganised, though the restaurant has worked out the kinks and secured a firm spot as one of the city’s best. This joint’s burgers are, frankly, bigger than those of most of the other establishments’ in Itaim. There’s a variety of speciality beers to wash it all down with, and the ice cream sandwich – made with two Mr. Cheney’s cookies – is a must-have dessert. Fittingly, the atmosphere recalls a Meatpacking District storehouse, with meat hooks hanging from the ceiling and metal-mesh lighting. In fact, the slick design was meticulously studied and replicated, with some of the elements brought in especially from New York. Open Noon-3pm, 7pm1am Mon-Fri; noon-1am Sat. Burgers R$29-$37 (w/out fries). Fries R$18 (side portion of fries, onion rings or salad, R$5 – lunch only).
Rua Bandeira Paulista, 164, Itaim (2367 1043/butchersmarket.com.br)
DIVULGAÇÃO/PRESS IMAGE
mushroom burGer queijo, cogumelos na manteiga e sakê. Vem com ketchup da casa R$27 MuSHrooM burger cheese, mushrooms, butter and sake. Served with house ketchup r$27
25
chicohamburguer
Cinquenta anos de história
Fifty years of burger history
E
nquanto muitas hamburguerias procuram recriar o ambiente das lanchonetes dos anos 1950, só uma pode se vangloriar de possuir, ela própria, 50 anos de história. A Chicohamburguer – assim mesmo, escrito como uma única palavra – foi fundada em 1963 e acompanhou o crescimento da cidade. A casa já existia havia uma década quando mudou-se para a Avenida Ibirapuera, ainda no início dos anos 1970. Ao longo dos anos, sofreu sucessivas ampliações e reformas, sem nunca, obviamente, retocar seu maior patrimônio – a receita das saborosas bolas achatadas de carne moída. Você monta seu próprio sanduíche, escolhendo os acompanhamentos. Os proprietários atuais afirmam ser o Chico, o fundador, o primeiro a oferecer hambúrgueres na cidade. Fica impossível provar, pela falta de registros confiáveis, mas igualmente impossível duvidar, afinal, meio século de sucesso é um marco de respeito, certo? Seg. a qua., 11h-4h; qui., 11h-5h; sex. e sáb., 11h6h; dom., 11h-4h. Hambúrgueres, R$ 14,50-R$ 21,80; fritas, R$ 10,60R$ 14,50
26
W
hile many burger joints in SP attempt to bring back the feel of a ’50s diner, only one can bask in the glory of having served the public for the last 50 years. Chicohamburguer (written as just one word) was founded in 1963 and has survived the ebb and flow of the city’s expansion. The restaurant had already been around for a decade when it moved to Avenida Ibirapuera in the early 1970s. It’s been through a number of facelifts over the years without ever losing sight of its greatest strength – the recipe for the premium patties. Diners build their own burgers here, and can choose from a range of ingredients. The owners claim that the founder, Chico, was the first to sell hamburgers in the city. An absence of reliable evidence makes this impossible to prove, and just as difficult to deny, but in the end, half a century of success speaks for itself, doesn’t it? Open 11am-4am MonWed; 11am-5am Thu; 11am-6am Fri-Sat; 11am-4am Sun. Burgers R$14.50-$21.80 (w/out fries). Fries R$10.60-$14.50.
Avenida Ibirapuera, 1753, Moema (0800 771 3945/chicohamburguer.com.br)
DIVULGAÇÃO/PRESS IMAGE
X-saLada tomate, alface, queijo e maionese da casa R$20,40 X-SaLaDa cheese, tomato, lettuce and house mayo r$20.40
27
dizzy
Tradição e modernidade
Light-headed lunching
D
izzy sempre foi sinônimo de hambúrguer para quem circula pela zona norte de São Paulo, em particular no tradicional bairro da Vila Maria. A lanchonete nasceu modesta, em 1969, mas soube crescer e se modernizar sem perder a identidade. Os segredos da longevidade da Dizzy são servidos diariamente à mesa – hambúrgueres de primeira, superfartos, a preços justos. A ordem na casa é matar a fome. Se ela for gigante, experimente o hambúrguer Um Pouco de Tudo, cujo título dispensa explicações. O crescimento do negócio gerou uma filial na Avenida Braz Leme, em Santana. A modernidade do novo espaço é surpreendente. Um cubo de vidro transparente abriga dois amplos andares, de onde é possível ver jaboticabeiras na calçada transformada em deque. Ali repousam cadeiras originais da grife Kartell. Os lavabos chegam à extravagância de ter espelhos que, na verdade, são telas de computadores iMac. Dom. a qui., 12h-1h; sex. e sáb., 12h-3h. Hambúrgueres, R$ 14-R$ 34 (sem fritas); fritas, R$ 12-R$ 18.
28
D
izzy has always been synonymous with hamburgers in the Zona Norte area of São Paulo, particularly in the traditional neighbourhood of Vila Maria. Despite a modest start in 1969, the lanchonete (snack bar) has managed to grow and modernise without losing its identity. The secret to Dizzy’s remarkable longevity is served daily at the table: first-class burgers that are big and fairly priced. Their goal seems to be satisfying your hunger – and then some – but if your appetite is healthier than most, try the ‘Um Pouco de Tudo’ burger (‘A Bit of Everything’), whose name says it all. The shop’s success led to a second outpost, located on Avenida Braz Leme in Santana. The modernist touch in the new space is amazing – a transparent glass cube houses two spacious floors, with jabuticaba trees in plain sight and original chairs from Kartell. Even the restrooms play their part – the mirrors are actually Apple iMac monitors. Open Noon-midnight Mon-Sun. Burgers R$14-$34 (w/ out fries). Fries R$12-$18.
Praça Santo Eduardo, 206, Vila Maria (2955 5908/dizzy.com.br)
filiais
dizzY maX queijo brie e molho de tomate R$28 DiZZY MaX brie cheese and tomato sauce r$28
1
nches
DIVULGAÇÃO/PRESS IMAGE
B
ra
29
el kabong Grill
Versão Tex-Mex
Far from the borderline
I
ngenuidade imaginar que a culinária mexicana atravessaria a dura fronteira do Estado do Texas com seus deliciosos tacos, burritos e tortillas sem pagar nenhum pedágio cultural. Qualquer casa de tex-mex que se orgulha do nome, seja em São Paulo, El Paso ou Monterey, oferece poderosos hambúrgueres carregadíssimos de queijo cheddar em seu menu. O El Kabong Grill não foge à regra. O local lembra um escuro saloon do velho oeste, ótimo para jovens casais e grupos que estão a fim de beber enquanto se empanturram de delícias calóricas ao som de rock clássico. O Royale é o principal e o mais bem servido. Vem com maionese de ervas, alface, tomate, bacon, queijo cheddar e fatias de picles. Há ainda o Ranchero, com queijo, cebolas, cogumelos e molho barbecue; e o Chili Burger, um hambúrger simples acompanhado de chili (pasta de feijão), fritas, onion rings e, por último, adivinhe? Queijo cheddar, é claro. Seg. a qua., 18h-0h30; qui. a sáb., 18h-1h30; dom., 16h-0h. Hambúrgueres, R$ 30 (com fritas).
30
I
ngenuity is the hallmark of Mexican food – the cuisine slips over Texas’s tough border with its delicious tacos, burritos and tortillas, without paying any sort of cultural toll. Any Tex-Mex spot, whether in São Paulo, El Paso or Monterey, seems to offer burgers loaded up on cheese, and those of El Kabong Grill are no exception. The place resembles a dark Wild West saloon, great for young couples and groups looking to drink and stuff themselves with high-calorie treats to the sounds of classic rock. The Royale is the main one among the three offered on the menu, as well as the best. It comes with herb mayonnaise, lettuce, tomato, bacon, cheese and pickles. The other picks include the Ranchero, with cheese, onions, mushrooms and barbecue sauce, and the Chili Burger, a hamburger accompanied by simple chili, fries, onion rings and, finally – what else? – more cheese. Open 6pm-0.30am Mon-Wed; 6pm-1.30am Thu-Sat; 4pm-midnight Sun Burgers R$30 (incl. fries).
Rua Mateus Grou, 15, Pinheiros (3064 9354/elkabong.com.br)
DIVULGAÇÃO/PRESS IMAGE
roYaLe maionese de ervas, alface, tomate, bacon, queijo cheddar e fatias de picles R$30 roYaLe herb mayonnaise, lettuce, tomato, bacon, cheese and pickles r$30
31
frank phillips
Nostagia e sabor
S
omos fãs de hamburguerias de esquina como a Frank Phillips, que parecem ter sua identidade amplificada pelo rock em alto volume que toca no ambiente. A parede de madeira do lado de fora exibe um chamativo neon, em contraste com o piso interno retrô em preto e branco. Não se deixe levar pelo cenário sixties com ícones que podem soar falsos ou exagerados. O proprietário viveu anos nos EUA, onde possuiu uma lanchonete, e é casado com uma legítima americana, responsável pela receita de uma das melhores apple pies da cidade. Dois hambúrgueres fazem sucesso: o Cadillac, escoltado por queijo cheddar, alface americana, cebola roxa e molho rosé; e o Route 66, que esconde uma ótima mostarda especial preparada com ervas. Se for em grupo, não deixe de escolher a mesa semicircular, estofada em plástico. Ao lado, relógios de parede exibem vários Elvis Presley jogando a pélvis de um lado para o outro. Seg., 18h-0h; ter. a qui., 12h-1h; sex., e sáb., 12h-2h; dom., 12h-0h. Hambúrgueres, R$ 25-R$ 35 (com fritas).
32
Nostalgic flavour
W
e’re avowed fans of corner burger joints like Frank Phillips. The rock music blasting gives the place a special identity, while the wood panelled exterior features a big neon sign, in contrast to the interior, with its retro black-and-white tiled floor. Don’t be fooled by the ’60s look, decorated with icons that might seem a little over the top – the Brazilian owner lived for years in the USA, where he owned a diner, and is married to an American, who is responsible for one of the best apple pies in town. Two of their burgers are big hits: the Cadillac, smothered in cheese, lettuce, red onion and rosé sauce, and the Route 66, which features a special herb mustard. If you’re in a group, choose the semi-circular, upholstered banquette – there’s a display of clocks showing Elvis Presley swinging his hips from side to side, beside it. Open 6pm-midnight Mon; noon-1am Tue-Thu; noon-2am Fri-Sat; noonmidnight Sun. Burgers R$25-$35 (incl. fries).
R. Peixoto Gomide, 1710, Jardim América (3064 1112/Facebook: Frank Phillips)
DIVULGAÇÃO/PRESS IMAGE
cadiLLac queijo cheddar, alface americana, cebola roxa e molho rosé, com fritas R$25 CaDiLLaC cheese, lettuce, red onion and a rosé sauce, served with fries r$25
33
general prime burger
Gourmet para valer
Entering its prime
Q
uando a General Prime Burger foi inaugurada, em 2004, o furor foi tamanho que filas se formavam na porta por gente realmente especialista no assunto, ávida por experimentar seus hambúrgueres premium. Anos depois, o altíssimo padrão se mantém e a casa ganhou duas filiais na cidade. Uma das razões deste sólido sucesso é fácil entender. Quem tentaria resistir, por exemplo, a um sanduiche que deixa a modéstia de lado para se auto-intitular Gran Burger? Prepare o fôlego para devorar um hambúrguer de picanha cuja carne é moída uma única vez, deixando pedaços supercarnudos à mostra, acompanhados de queijo prato, alface e tomate, servido, de quebra, em um pão de batata exclusivo. Prefere pegar ainda mais pesado? Então escolha o SP 450, feito em homenagem ao aniversário da cidade e que leva tantas gramas quanto seu nome sugere. Deve ser, de longe, o maior hambúrguer, em volume, da cidade. Seg. a qui., 12h-15h, 18h-1h; sex. e sáb., 12h-2h; dom., 12h1h. Hambúrgueres, R$ 29-R$ 39 (sem fritas); fritas, R$ 20,30
36
W
hen General Prime Burger opened its doors in 2004, the furore drew lines of burger boffins to the door, keen to see if these premium burgers were really worth all the fuss. Years on and the exceptionally high quality has been maintained, and thanks to this success, General Prime has opened two other restaurants. It’s not hard to figure out why it ranks among the city’s best. After all, who could dream of resisting a concoction that has the audacity to call itself the ‘Gran Burger’? Brace yourself, for you are about to devour a rump steak burger that has passed through the mincer just once, leaving super chunky pieces of meat on show, accompanied by cheese, lettuce, and tomato, all served on special potato bread. Something a little heavier? Then pull rank and order the SP 450, a tribute to the city’s anniversary which boasts as many grams as its name suggests. Open Noon-3pm, 6pm-1am Mon-Thu; noon-2am Fri-Sat; noon1am Sun. Burgers R$29-$39 (w/out fries). Fries R$20.30.
Rua Joaquim Floriano 541, Itaim (3060 3333/primeburger.com.br)
filiais
2
nches
Gpb GorGonzoLa hambúrguer de fraldinha com gorgonzola, molho de sweet onion e alface, servido no pão caseiro R$30 gpb gorgonZoLa flank steak burger, gorgonzola cheese, lettuce and sweet onion sauce on a homemade bun r$30
TADEU BRUNELLI/ DIVULGAÇÃO/ PRESS IMAGE
B
ra
37
hamburgueria nacional
Uma pitada de sofisticação
National pride
Q
uando foi inaugurada, em 2005, a Hamburgueria Nacional causou perplexidade por ter à frente Jun Sakamoto, um dos mais respeitados sushimen do país. Ortodoxos de plantão acabaram por se render às evidências: os hambúrgueres são tão estupendos quanto os sushis do mestre. O espaço mereceria levar, fácil, o prêmio de hamburgueria mais bonita da cidade. O projeto, assinado pelo arquiteto Mauro Munhoz (também idealizador e diretor-geral da Flip – Festa Literária Internacional de Paraty), disponibiliza dois amplos e claros salões, além de um longo balcão no centro, de onde é possível acompanhar a movimentação frenética da salamandra que tosta as iguarias. Os hambúrgueres servidos com 320 ou 200 gramas mostram que esta hamburgueria só sabe jogar pesado. Aqui a carne fala alto, muito alto, enquanto você monta seu sanduíche escolhendo entre diferentes queijos e outros acompanhamentos. Seg. a qui., 11h30-0h; sex., 11h30-1h; sáb., 12h-1h; dom., 12h-0h. Hambúrgueres, R$ 26,50-R$ 34 (sem fritas); fritas, R$ 16-R$ 30.
38
W
hen it opened in 2005, Hamburgueria Nacional raised eyebrows for having one of the most respected sushi chefs in the country, Jun Sakamoto, at its helm. But when the broiler smoke cleared, those thinking he couldn’t cut it in the burger realm had to face the cold hard facts: Sakamoto’s hamburgers are every bit as stupendous as his sushi. Available in either 320 or 200 grams, these heavyweight burgers pack a punch. You can build your burger from a range of cheeses and toppings, but it’s the meat that really steals the show. Nevertheless, the restaurant’s brilliance goes well beyond the bun – the space easily takes the prize for the most beautiful burger joint in the city. The design features two spacious and uncluttered dining spaces with a long central bar – the perfect place to take in the frenetic footwork of whoever is manning the grill. Open 11.30am-midnight Mon-Thu; 11.30am-1am Fri; noon-1am Sat; noon-midnight Sun. Burgers R$26.50-$34 (w/out fries). Fries R$16-$30.
Rua Leopoldo Couto de Magalhães Jr., 822, Itaim (3073 0428/hamburguerianacional.com.br)
EDSON KUMASAKA/ DIVULGAÇÃO/PRESS IMAGE
superburGuer com crosta de pimentado-reino preta e alho R$34 Superburguer black-pepper-crusted burger with garlic r$34
39
h3 Hamburgology
Só no prato
A
lguém decidiu tratar hambúrguer como ciência? Ótimo, também concordamos, afinal hambúrguer bom é assunto sério. A rede portuguesa H3 Hamburgology cumpre o que seu nome atrevido promete. São experts em hambúrgueres – oferecem suculentos discos de 200 gramas de carne, grelhados segundo o ponto de cozimento indicado pelo cliente. Se você está pensando em devorar um sanduíche com as mãos, está no endereço errado. A casa serve apenas a iguaria sem pão, com talheres de verdade e em prato previamente aquecido. Você pode montar o hambúrguer com o acompanhamento de sua preferência – fritas, salada ou arroz. E há ainda um menu de opções de finalização de molhos. Experimente o H3 Tuga, descarada homenagem a Portugal (na foto). O hambúrguer chega com um ovo a cavalo e um molho puxado na cerveja, alho e louro. A rede já está em shopping centers de São Paulo, além de unidades em Salvador e Recife. Seg. a dom., 10h22h, Hambúrgueres, R$ 15,45R$ 22,95 (com fritas).
40
No bun intended
S
omeone decided to treat burgers as a science? We love the idea – after all, a good burger is a serious issue. The Portuguese chain Hamburgology H3 delivers what its bold name promises. They are exclusively hamburger experts – their concoctions offer 200 grams of meat, grilled to the customer’s taste. But if you plan on dissecting the burger with your hands, you’re at the wrong place – burgers here are served without bread, and with real cutlery, on a preheated plate. You can assemble your burger with your accompanying choice of side: fries, salad or – gasp – rice. There’s also a menu of options for the finishing sauces. Try the H3 Tuga (opposite), a real homage to Portugal: the burger comes topped with a fried egg and the sauce is made with beer, garlic and bay leaves. But no matter the sauce, with locations sprouting up at popular malls in São Paulo, Salvador and Recife, the chain has clearly got burgers down to a science. Open 10am-10pm Mon-Sun. Burgers R$15.45-$22.95 (incl. fries).
Avenida Roque Petroni Júnior 1089, Morumbi (4003 4132/h3.com/br)
ra
B
DIVULGAÇÃO/PRESS IMAGE
filiais
9
nches
h3 cheese fondue de queijo cheddar, cebola confitada, maionese, mostarda e ketchup (com fritas) R$21,95 H3 CHeeSe fondue cheddar cheese, candied onions, mayonnaise, mustard and ketchup (served with fries) r$21.95
41
lanchonete da cidade
Um bombom inesquecível
City meat
A
Lanchonete da Cidade, nos Jardins, é o que se pode chamar de uma hamburgueria de arquiteto. Ainda bem. Do amplo espaço interno à fantástica fachada de tijolos cerâmicos vazados conhecidos como cobogó, todos os elementos presentes compõem uma generosa homenagem estética ao Brasil dos anos 1950 e 1960, quando jovens circulavam pela mítica Rua Augusta (a metros de distância do endereço escolhido) a bordo de carros nacionais esportivos, enquanto Brasília era inaugurada. Para completar, come-se um hambúrguer de tirar o fôlego. A estrela da casa chama-se Bombom, uma poderosa liga de carnes especiais tomam parte do hambúrguer, que ainda pode ser escolhido com uma joia preparada especialmente para a lanchonete: o pão chamado bossa nova – redondo, adequado ao hambúrgueres, mas feito a partir da receita do pão francês de padaria. Impossível resistir. Seg. a qui., 12h-1h; sex. e sáb., 12h-3h; dom., 12h-1h. Hambúrgueres, R$ 19R$ 41 (sem fritas); fritas, R$ 9-R$ 15,50.
42
T
he first Lanchonete da Cidade location, in Jardins, is what you might call an architect’s burger joint. From the spacious interior to the fantastic facade covered with ceramic tiles known as cobogó, the elements create a generous tribute to the Brazilian aesthetic of the ’50s and ’60s, when young people cruised up and down mythical Rua Augusta – metres from the restaurant’s location – in Brazilian sports cars like the Interlagos, and when Brasilia was first inaugurated as the nation’s capital. And then, there are the breathtaking hamburgers. The star of the house is called the BomBom, a powerful combination of ground speciality meat, which can be ordered with a house-speciality bread called the Bossa Nova – a round bun ideal for burgers, made with the same popular French bread served in São Paulo’s padarias (bakeries). Open Noon-1am Mon-Thu; noon-3am Fri-Sat; Noon-1am Sun. Burgers R$19-$41 (w/out fries). Fries R$9$15.50.
Alameda Tietê, 110, Jardim Paulista (3086 3399/lanchonetedacidade.com.br)
filiais
4
nches
bombom molho de tomate da casa e queijo no pão bossa nova, feito a partir da receita do pão francês. R$23,50 boMboM house tomato sauce and cheese in a Bossa Nova bun, made using a French bread recipe r$23.50
DIVULGAÇÃO/PRESS IMAGE
B
ra
43
meats
Cool e comteporâneo
Contemporary carnivorism
A
ssim como o Butchers’ Market, que chegou ao Itaim causando muito barulho em 2011, o Meats atrai pelo clima bacana – e por um espírito que as inúmeras réplicas de diners americanos de São Paulo parecem não ter. Com iluminação suave, o nome escrito em letras grandes formadas por lâmpadas atrás do balcão, uma carta de vinhos decente e uma boa seleção de coquetéis, a casa parece aspirar ao status de restaurante. Os hambúrgueres são servidos gordos, suculentos e vermelhinhos por dentro, do jeito que devem ser. As combinações gourmet incluem o zucchini, com abobrinha, queijo de cabra, bacon e molho de menta; e o hooligan, que leva queijo, bacon e maionese de raiz-forte. As fritas mistas – uma mistura deliciosa de batatas-doces e normais – são servidas à perfeição, assim como os doces e grossos anéis de cebola, com casquinha de panko. Ter. a qui., 12h15h, 19h-0h; sex., 12h-3h, 19h-1h; sáb., 12h-1h; dom., 13h-0h. Hambúrgueres, R$ 19-R$ 29 (sem fritas); fritas, R$ 9-R$ 18.
44
J
ust like Butcher’s Market, which came to Itaim Bibi amid much buzz in 2011, Meats has a trendy vibe – and a spirit that numerous American-style diners in São Paulo seem to lack. With its name projected onto the wall in large letters formed by lamps behind the counter, soft lighting, a decent wine list and a good selection of cocktails, Meats seems to aspire to the status of a restaurant, and not just a casual burger spot. The burgers are served plump, juicy and pink on the inside, the way they should be. The gourmet combinations include the Zucchini, made with zucchini, goats’ cheese, bacon and mint sauce, and the Hooligan, which includes cheese, bacon and horseradish mayonnaise. The mixed fries – a delicious mix of sweet and traditional potatoes – are served to crispy perfection, as are the sweet, thick onion rings crusted in breadcrumbs. Open Noon-3pm, 7pm-midnight Tue-Thu; noon-3pm, 7pm-1am Fri; noon-1am Sat; 1pm-midnight Sun. Burgers R$19-$29 (w/out fries). Fries R$9-$18.
Rua dos Pinheiros, 320, Pinheiros (2679 6323/restaurantemeats.com.br)
DIVULGAÇÃO/PRESS IMAGE
hooLiGan queijo reino, picles, bacon e maionese de raiz forte da casa R$29 HooLigan reino cheese, pickles, bacon and horseradish mayonnaise r$29
45
original burger
A rota para matar a fome
One for the road
A
Route 66 original, sonho de viagem de dez entre dez motociclistas aventureiros, parte da Chicago, no Estado de Illinois, e chega até a cidade de Santa Mônica, na Califórnia, deixando pelo caminho muita poeira e seis outros Estados norte-americanos. A estrada foi desativada oficialmente nos anos 1980, mas seu traçado ainda inspira, literalmente, as paredes da Original Burger. É uma justa reverência à estrada que abrigou a primeira lanchonete que deu origem a única palavra que é sinônimo de hambúrguer em todo mundo – o indiscutível Mc Donald´s. Na Original – ainda bem – tudo é artesanalmente preparado. Experimente topar pela frente, se sua fome permitir, com o delirante Animal Burger, nada menos do que 300 gramas de carne, além de queijo, tomate, alface e maionese da casa. A brincadeira possui 12 centímetros de altura capazes de alimentar uma banda inteira de rock. Seg. a qui., 11h30-0h; sex. e sáb., 12h-0h; dom., 11h30-0h. Hambúrgueres, R$ 17,50-R$ 30,70 (sem fritas); fritas; R$ 9,90-R$ 14,90.
46
T
he original Route 66, a dream trip for ten out of ten adventurous bikers, begins in Chicago in the state of Illinois and ends up in Santa Monica in California, cutting through six other US states and lot of dust along the way. The road was officially closed in the ’80s but it continues to inspire the walls of Original Burger. It seems fair to pay tribute to the road that was once home to the place that produced a word that is synomymous with hamburgers the world over: the ubiquitous McDonald’s. Fortunately for Original’s patrons, everything is prepared from scratch, including the insane Animal Burger, a true monster that involves 300 grams of meat, cheese, tomato, lettuce and the special house mayonnaise. This indulgent treat stands 12 centimetres tall, and could easily satiate an entire gang of bikers. Open 11.30am-midnight Mon-Thu; noon-1am Fri-Sat; 11.30am-midnight Sun. Burgers R$17.50-$30.70 (w/out fries). Fries R$9.90-$14.90.
Avenida Padre Antonio José dos Santos, 798, Brooklin (5096 1956/originalburger.com.br)
filiais
animaL burGer 300 gramas de carne moída, queijo, tomate, alface e maionese especial da casa R$26,90 aniMaL burger 300g beef patty, cheese, tomato, lettuce and house mayonnaise r$26.90
4
nches
DIVULGAÇÃO/PRESS IMAGE
B
ra
47
P.J. Clarke’s
Da maçã, veio o hambúguer
Start spreading the news
N
ão fique triste se está impossível comprar aquela passagem para nova york. Você pode afogar as mágoas e matar sua saudade de Manhattan fazendo uma visita ao P.J. Clarke’s paulistano, clone quase perfeito do famoso restaurante que era frequentado por Frank Sinatra. O original norte-americano criou o hambúrguer Cadillac – o favorito do cantor e também da atriz Marilyn Monroe. Convenhamos, não é pouca coisa encantar celebridades deste quilate. A lanchonete à moda antiga até importou os lustres de Nova York para garantir a autenticidade da filial. O ambiente é perfeito para saborear as fritas e os anéis de cebola. Para sobremesa, o cheesecake de morango e banana com mel é excepcional. Recentemente, a P.J. Clarke´s ampliou seus domínios e inaugurou uma nova casa na rua mais emblemática dos Jardins – a Oscar Freire. Seg. a qui., 12h-0h; sex., 12h-1h; sáb., 9h30-1h; dom.,12h0h. Hambúrgueres, R$ 27-R$ 39 (com fritas).
48
D
espair not if the dollar is so high that it is impossible to buy a ticket to New York. You can drown your sorrows and get a taste of Manhattan at P.J. Clarke’s São Paulo, a nearly perfect clone of the famous Manhattan restaurant frequented by Frank Sinatra. The original American location created the ‘Cadillac’ hamburger – the favourite of Sinatra and actress Marilyn Monroe. And it’s not easy to wow celebrities of that calibre. The old-fashioned-style diner even imported its chandeliers from New York to faithfully replicate the atmosphere. The look and feel of this throwback spot is perfect for enjoying the fries and onion rings, and for dessert, the strawberry cheesecake and bananas with honey are sublime. Fittingly, the renowned restaurant has opened a new location on the most famous of streets in Jardins – Rua Oscar Freire. Open Noon-midnight Mon-Thu; noon-1am Fri; 9.30am-1am Sat; noon-midnight Sun. Burgers R$27$39 (incl. fries).
Rua Doutor Mário Ferraz, 568, Itaim (3078 2965/pjclarkes.com.br)
filiais
cadiLLac cheddar e bacon R$35 CaDiLLaC cheese and bacon r$35
1
nches
TADEU BRUNELLI/DIVULGAÇÃO/PRESS IMAGE
B
ra
49
RITZ
Clássico com charme
Putting on the Ritz
A
história do hambúrguer do Ritz é bem charmosa. A casa dos Jardins marcou os anos 1980 por ser uma das primeiras na cidade a oferecer o sanduíche premium, de carne alta e suculenta. Seu sabor único e as relações sociais dos donos acabaram por atrair toda uma geração de talentosos e famintos artistas plásticos, músicos e atores. O próprio logotipo do Ritz foi criado pelo artista Wesley Duke Lee. Esta rara combinação, com o tempo, gerou ótimos dividendos. A unidade Itaim magnetiza gente bonita e descolada, assim como o novo espaço, no shopping Iguatemi, ambos sempre lotados. A fórmula é simples – não ceder à tentação dos modismos fáceis e ser irredutível com o controle de qualidade. Experimente o mais simples dos burgers, apenas pão com gergelim e 160 gramas de pura carne moída, e você nos dará razão. O Ritz sabe, como poucos, manter-se no olimpo. Seg. a qua., 12h-15h, 20h-0h; qui. e sex., 2h-15h, 20h-1h; sáb., 12h30-1h; dom., 12h-0h. Hambúrgueres, R$ 27,80-R$ 39,10 (com fritas).
50
T
he story behind the Ritz burger is as charming as its name suggests. The original venue made its mark in the ’80s for being one of the first in the city to offer a premium patty. Its unique flavour, and the owners’ great connections, brought a generation of talented and famous diners alongside hungry artists, musicians and actors to this infamous space. The rare combination paid dividends. The Itaim location opened two decades later attracts a young and beautiful crowd, as does the new address at Shopping Iguatemi, a shrine for the city’s luxe crowd – both are always packed out. The formula is simple – don’t give in to passing trends, and always insist on strict quality control. Try their simplest dish, 160 grams of pure minced meat in a sesame bun and you’ll see what we’re on about. The Ritz knows, as few do, how to stay in shape. Open noon-3pm, 8pm-midnight Mon-Wed; noon-3pm, 8pm-1am Thu-Fri; 12.30pm-1am Sat; 12.30pm-midnight Sun. Burgers R$27.80-$39.10 (incl. fries).
Rua Jerônimo da Veiga 141, Itaim (3079 2725/restauranteritz.com.br)
filiais
ritz burGer queijo cheddar ou gorgonzola, salada, maionese e pancetta R$37,10 ritZ burger cheddar or gorgonzola cheese, lettuce, tomato, mayonnaise and pancetta r$37.10
2
nches
EDU EUKA/DIVULGAÇÃO/PRESS IMAGE
B
ra
51
Rock’n’Roll Burger
Altos decibéis
S
e você pensa que a região central conhecida como Baixo Augusta só comporta baladas, teatros alternativos e inferninhos, prepare-se para rever seus conceitos gastronômicos. A Rock’n’ Roll Burger prepara um dos melhores hambúrgueres da cidade ao som de rock, muito rock. A trilha sonora pega forte com hits de todos os tipos e subtipos do gênero musical, sempre em alto volume, em um ambiente decorado com posters gigantes de grandes ídolos da música. No segundo andar, a partir das 18h, uma espécie de pub é aberto, com direito ao uso à meia dúzia de máquinas de pinball. O espaço, no entanto, só é permitido para maiores de 18 anos. Como esperado, os hambúrgueres fazem homenagem a bandas famosas. Experimente, por exemplo, o clássico Clash Burger, com farta presença de pepino agridoce em conserva, molho barbecue e queijo prato. Ter. a qui., 12h-1h; sex. e sáb., 12h-5h; dom., 12h-0h. Hambúrgueres, R$ 13,50-R$ 28,90 (sem fritas); fritas, R$ 13,50.
52
Jammin’ joint
I
f you reckon the downtown Baixo Augusta neighbourhood only offers clubs, alternative theatres and a labyrinth of gritty little bars, prepare to have your gastronomic prejudices thoroughly shaken up. Rock ’n’ Roll Burger serves one of the best burgers in the city to the sound of rock – a whole lotta rock. The soundtrack hits hard and draws on hits from every conceivable sub-genre, all at a consistently high volume, and the walls are lined with posters of many of the great rock idols. From 6pm onwards, the second floor becomes a pub where you can play on one of half-dozen pinball machines. This space, though, is solely for over-18s. As you might expect, the burgers pay tribute to some of rock music’s most famous bands. Sample the classic Clash Burger, which comes with a strong sweet and sour pickle kick, barbecue sauce and soft, white prato cheese. Open Noon-1am TueThu; noon-5am Fri-Sat; noon-midnight Sun. Burgers R$13.50-$28.90 (w/out fries). Fries R$13.50.
Rua Augusta, 538, Consolação (3255 0351/rocknrollburger.com.br)
53
EDU EUKA/DIVULGAÇÃO/PRESS IMAGE
fat eLvis duas carnes (de 110g), bacon, cheddar, queijo prato, alface, tomate e maionese R$25,90 sem fritas/R$28,90 com fritas Fat eLviS double burger, bacon, cheddar and prato cheese, lettuce, tomato and mayonnaise (r$25.90 incl. fries; r$28.90 w/out fries)
Royal Burger
Receita de nobreza
E
scondida em uma rua de pouco charme, encontra-se uma hamburgueria premium que faz justiça ao nobre nome. O espaço físico é atraente e sugerimos ficar, se possível, nas mesas do fundo, de onde é possível ver a movimentação da cozinha através do grande vidro que separa o salão principal. Experimente o Blue Royal, feito com 150 gramas da melhor carne fraldinha, um poderoso creme feito com queijo gorgonzola (ou blue cheese), cebola caramelizada, tudo encaixado em um pão fresco do tipo ‘quase’ italiano (sim, ele é macio). Outro assunto seríssimo da Royal é o tratamento dado às batatas. Experimente a que leva o nome da casa, com sal grosso e mix de pimentas ou a deliciosa batata servida no alho e alecrim. Os hambúrgueres são servidos em três volumes diferentes: 120 gramas, 150 e 250 gramas. Outro item exclusivo é o milk-shake de limão siciliano. Como se vê, os clientes aqui são tratados como reis. Ter. a qui., 12h-23h30; sex. e sáb., 12h-0h30; dom., 12h-23h30. Hambúrgueres, R$ 13,30-R$ 27,70 (sem fritas); fritas, R$ 12-R$ 14,20.
54
Fit for a king
H
idden away on this otherwise charmless street lies a premium hamburger restaurant that truly lives up to its regal name. The entire space is tastefully designed, but we recommend taking a seat at one of the tables near the back, where you can watch the action in the kitchen through the dividing glass. The house burgers come in three sizes – 120, 150 and 250 grammes. Try the Blue Royal, 150 grammes of the finest flank steak with a gorgonzola cream and caramelised onions, all encased in an Italian-style bread (yes, it’s soft). Another matter taken very seriously at Royal are the fries. Crown your burger with the Royal fries, seasoned with sea salt and mixed chillies, or opt for the ones served in garlic and rosemary, washing it all down with a Sicilian lemon milkshake. Because regardless of your choices, one thing is certain in this diner: the patrons are treated like royalty. Open Noon-11.30pm Tue-Thu; noon-0.30am Fri-Sat; Noon-11.30pm Sun. Burgers R$13.30-$27.70 (w/ out fries). Fries R$12-$14.20.
Rua Pio XI, 2061, Alto de Pinheiros (3021 7136/royalburger.com.br)
DIVULGAÇÃO/PRESS IMAGE
tradicionaL roYaL filé mignon grelhado, bacon em tiras, queijo estepe derretido e maionese temperada. Servido no pão ciabatta retangular R$26,30 traDiCionaL roYaL Grilled filet mignon burger, bacon strips, steppe cheese and seasoned mayonnaise on a rectangular ciabatta bun r$26.30
55
St. Louis
Para comer ajoelhado
Made in Heaven
U
m lugar discreto, ao estilo das hamburguerias americanas: kitsch, confortável e pequeno. Aqui eles não tentam ser mais do que são nem servem mais pessoas do que é viável – o que torna o serviço muito eficiente. E o hambúrguer? Delicioso, feito a partir do contrafilé, mas com composição final secreta. Acrescente a isso o preço um pouco mais razoável que os dos outros estabelecimentos do gênero e você tem um dos melhores custos-benefícios da cidade. Fãs do estilo provençal ficarão de joelhos pelo hambúrguer com crosta de pimenta (R$ 24), de 220g, com queijo suíço, cebola grelhada, batatas crocantes, picles e maionese com mostarda Dijon. Peça também uma porção das sensacionais fritas e uma refrescante limonada com framboesa e a refeição ficará à beira da perfeição. Abriram há alguns meses uma nova casa, na Rua Padre João Manoel. Seg., 18h30-23h; ter. a sex., 12h-15h, 18h30-23h; sáb., 12h-16h, 18h3023h30; dom., 18h30-23h. Hambúrgueres, R$ 17,50-R$ 30 (sem fritas); fritas, R$ 7-R$ 17.
56
D
iscreet, kitsch, comfortable and small, in the style of an American burger joint – St. Louis doesn’t try to be anything other than what it is, or to serve more than it can, and that’s what makes the service so very efficient. And the burgers? They’re delicious, made from chopped sirloin and a secret ingredient. This, in addition to more reasonable prices than similar establishments, make it one of the best cost-benefits in the city. Fans of Provençal cooking will swoon for the pepper-crusted burger (R$24), a hearty 220g patty with Swiss cheese, grilled onions, crunchy potatoes, pickles and mayonnaise with Dijon mustard. Order up a serving of their sensational fries and a refreshing raspberry lemonade, and the meal will border on the edge of perfection. A new location opened up a few months ago on Rua Padre João Manoel, near the corner of Rua Oscar Freire, in buzzing Jardins. Open 6.30-11pm Mon; noon-3pm, 6.30-11pm Tue-Fri; noon4pm, 6.30-11.30pm Sat; 6.30-11pm Sun. Burgers R$17.50-$30 (w/out fries). Fries R$7-$17.
Rua Batataes, 242, Jardim Paulista (3051 3435/stlouisburger.com.br)
filiais
canadian queijo gorgonzola, cebola grelhada e maionese de bacon R$30 CanaDian gorgonzola cheese, grilled onions and bacon mayonnaise r$30
1
nches
DIVULGAÇÃO/PRESS IMAGE
B
ra
57
Snack Point
A joia do bairro
C
riada em 1999, a Snack Point fez renascer o prazer dos hambúrgueres em uma região, o Alto da Lapa e Alto de Pinheiros, onde as referências estavam desaparecendo. Sofreu uma reforma visual em 2011, deixando-a com uma fachada ainda mais atraente, em tom azul, e a decoração interna ganhou mais elementos anos 1950, além de um salão com teto retrátil. A Snack oferece 13 opções de hambúrgueres já montados. Experimente o Max Burger Snack, com seus generosos 230 gramas, muito queijo derretido, pepino em conserva, bacon, cebola e molho barbecue. Também é possível construir delícias segundo sua preferência, tomando como base discos de carne moída de 110 a 230 gramas. Os burgers podem ser de picanha, fraldinha, patinho, peru e até mesmo de soja. Difícil mesmo é resistir aos milk-shakes de bombom Rochero Ferrer ou sorvete Haagen-Dazs. Seg. a qui., 11h30-0h; sex. e sáb., 12h-0h; dom., 11h30-0h. Hambúrgueres, R$ 17,50-R$ 30,70 (sem fritas); fritas, R$ 9,90-$R 14,90.
58
Point well taken
C
reated in 1999, Snack Point brought the pleasures of its meaty treats back to the neighbourhoods of Alto da Lapa and Alto de Pinheiros, where this type of restaurant had practically become extinct. It saw a facelift in 2011, when the facade became light blue, the interior took on elements of ’50s design, and the roof became retractable. Snack offers 13 choices of hamburgers including the Max Burger Snack, with its generous 230 grams, heaps of melted cheese, pickles, bacon, onions and barbecue sauce. You can also assemble your own burgers, with patties ranging in size from 110 to 230 grams. You can choose from rump steak, sirloin and turkey, and there’s even a soy burger to appease any vegetarians that venture along. Their bravery will be rewarded by the rich milkshakes made with Ferrero Rocher chocolate or Haagen-Dazs ice cream. Open 11.30am-midnight Mon-Thu; noon-1am Fri-Sat; 11.30am-midnight Sun. Burgers R$17.50-$30.70 (w/out fries). Fries R$9.90-$14.90.
Rua Cerro Corá, 968, Lapa (3021 3709/snackpoint.com.br)
RAFAEL WAINBERG/DIVULGAÇÃO/PRESS IMAGE
maX burGer snacK queijo derretido, pepino em conserva, bacon, cebola e molho barbecue R$28,90 MaX burger SnaCK melted cheese, pickles, bacon, onion and barbecue sauce r$28.90
59
the fifties
Favorito dos paulistanos
One for the ages
H
á 20 anos, quando surgiu a primeira unidade do The Fifties, na rua Tabapuã, ninguém ousava perder o lugar na fila de espera que alcançava o lado de fora da loja. A fórmula do seu sucesso estava ancorada em um tripé imbatível – ambiente com forte identidade visual, originalmente criado pelo decorador Sig Bergamin, hambúrgueres untuosos e a extraordinária batata frita. O The Fifties já arrebatou prêmios de todo tipo, mas é preciso sempre esclarecer um ponto: os hambúrgueres são feitos na chapa, portanto não usam grelha ou char broiler. A voltagem calórica dos sanduíches sobem na direta proporção do seu sabor. As fritas são um caso à parte e decidimos nunca descobrir seu segredo para não perder a magia. Estão, em definitivo, entre as três melhores da cidade. O hambúrguer Pic Burger virou um clássico. Seg. a qui., 9h30-1h; sex. e sáb., 9h30-5h; dom., 11h30-1h. Hambúrgueres, R$ 10,20-R$ 30,30 (sem fritas); fritas, R$ 12,60-R$ 14,90.
60
T
wenty years ago, when the first location of the The Fifties opened on Rua Tabapuã, no one dared to miss joining the huge line that formed on the sidewalk. The formula for its success was based on an unbeatable trio: an environment with a strong visual identity, originally created by the decorator Sig Bergamin, juicy burgers, and extraordinary fries. The Fifties has already snatched up awards of all kinds, but it’s still worth mentioning this: the burgers at The Fifties are cooked on a flat grill, not a char-broiler, which means that the caloric value of your burger rises in proportion to its taste. The fries are amazing – but we never want to find out the recipe’s secrets, lest they lose their magic. Definitely among the city’s top three fries. And amongst the delicious selection, the Pic Burger has become a classic. Open 9.30am1am Mon-Thu; 9h30am-5am FriSat; 11.30am-1am Sun. Burgers R$10.20-$30.30 (w/out fries). Fries R$12.60-$14.90.
Alameda Santos, 1015, Jardim Paulista (3266 4278/thefifties.com.br)
filiais
11
pic burGer alface à juliana, cebola picada, queijo e molho especial R$23,10 piC burger shredded lettuce, chopped onions, cheese and special sauce r$23.10
nches
DIVULGAÇÃO/PRESS IMAGE
B
ra
61
vintage burger
Jantar à americana
American pastime
E
sta casa pode estar próxima ao museu do Ipiranga, berço da independência do Brasil, mas na Vintage Burger respira-se mesmo é a cultura da terra do Tio Sam. Posters de ídolos como Marlon Brando e James Dean, ainda jovens, dividem espaço com um luminoso gigantesco da marca de motocicletas Harley Davidson. Para completar, o balcão principal conta com a delirante presença da carcaça de um motor original da mítica Honda 750 Four, agora transformado em elemento decorativo da máquina de tirar chopp. Os burgers são de fato artesanais (daí a assinatura “handmade gourmet” como slogan), feitos 100% com carne da raça bovina Angus. Para não negar as origens do bairro, a Vintage rendeu-se ao sabor de uma excelente linguiça, preparada há décadas em um frigorífico do Ipiranga. Portanto, se a fome permitir, experimente também o hambúrguer de calabresa. Ninguém irá se arrepender. Seg. a sáb., 11h30-1h; dom., 17h-0h. Hambúrgueres, R$ 10,80-R$ 27,30 (sem fritas); fritas, R$ 8,40-R$ 12.
62
T
his restaurant might happen to be located near the Museu do Ipiranga, birthplace of Brazil’s Independence, but at Vintage Burger, diners live and breathe the culture of Uncle Sam’s land of the free. Posters of young Hollywood icons like Marlon Brando and James Dean vie for attention alongside a giant Harley Davidson light feature. Just to top it all off, the main bar features the shell of a legendary Honda CB750 Four engine, transformed into part of the draught beer system. The burgers are truly made from scratch here (hence the ‘handmade gourmet’ slogan) using 100 per cent Angus beef. Not wishing to overlook the neighbourhood’s origins, Vintage surrendered to the taste of a delicious sausage produced for decades by local butchers, and decided to serve a sausage-meat burger too. It may not be a classic US offering, but it could become your new favourite sausage. Open 11.30am-1am MonSat; 5pm-midnight Sun. Burgers R$10.80-$27.30 (w/out fries). Fries R$8.40-$12.
Avenida Dr. Ricardo Jafet, 1889, Vila Mariana (2385 0800/vintageburger.com.br)
DIVULGAÇÃO/PRESS IMAGE
harLeY-davidson hambúrguer de picanha de 200g, queijo gruyère, alface americana, tomate, cebola, picles e maionese temperada R$27,30 HarLeY-DaviDSon 200g rump steak burger, gruyère cheese, lettuce, tomato, onion, pickles, seasoned mayonnaise r$27.30
63
zé do hamburguer
A torre do sanduíche
Three floors of Fifties fun
Q
uem passa em frente ao discretíssimo espaço do Zé do Hamburguer da Rua Caiubi, em Perdizes, toma um enorme susto quando reconhece, algumas poucas quadras depois, no mesmo bairro, um vistoso prédio de três pavimentos, em plena Rua Itapicuru. Lá são servidos, sem parar, centenas de hambúrgueres todos os dias para uma fila de aficionados. Para os desavisados, fica o recado. O Zé é o mesmo, os hambúrgueres são os mesmos e o ambiente recriado é, mais uma vez, os eternos anos 1950. No entanto, ninguém cresce desta forma sem qualidade e o Zé do Hamburguer é, como se diria naqueles tempos, do balacobaco. Experimente os sanduíches preparados com 200 gramas de pura fraldinha, cordeiro ou os cortes argentinos de carne (chorizo ou ancho), todos levados ao fogo apenas com sal grosso, e você perceberá a encrenca em que se meteu. Seg. a qui., 12h-0h; sex. e sáb., 12h-4h; dom., 12h-0h. Hambúrgueres, R$ 11,50-R$ 32,60 (sem fritas); fritas, R$ 6,90-R$ 19,50.
64
T
hose who pass by the dicreet Zé do Hamburguer address on Rua Caiubi in Perdizes are in for a shock a few blocks further on, where a vast three-floor version of the restaurant looms into view on Rua Itapicuru. Aficionados pack out this joint, where hundreds of burgers go down every day of the week. If you’ve never been, consider yourself warned: it’s always rammed. It’s the same Zé though, these are the same burgers, and once again the space draws on elements of the ’50s. Of course, no one grows like this without also insisting on quality and Zé do Hamburguer, as they would have said back in the day, is ace. Indulge in one of the 200-gramme burgers made from pure shank steak or lamb, or go for the Argentinian cuts of beef such as chorizo or ancho, all brought to the flame with just sea salt to season, and you’ll very quickly realise what you’ve gotten yourself into. Open Noon-midnight Mon-Thu; noon-4am Fri-Sat; noonmidnight Sun. Burger R$11.50$32.60. Fries R$6.90-$19.50.
Rua Caiubi, 1450, Perdizes (3938 9748/zedohamburguer.com.br)
filiais
1
nches
zé burGuer hambúrguer de picanha 150g, queijo cheddar, cebola crua ou frita, alface, tomate e maionese artesanal R$19,90 ZÉ burger 150g rump steak burger, cheese, raw or fried onion, lettuce, tomato and artisanal mayonnaise r$19.90
PEDRO ESPILOTRO/DIVULGAÇÃO/PRESS IMAGE
B
ra
65
CO
ELO BR AN
POSO TA VARES
CAST
ROD. RA
PRES.
É
JA GU AR
AV .
A RU
PR
. FR
AN
TO RA
OU M
BR IG. LIM A
Ritz
Original Burger
L TIETÊ
UÇ
BO
RE
AEROPORTO DE CONGONHAS
Chico Hamburger
Hamburgueria Nacional
Butcher’s Market
AV
. AV
Dizzy
CÂNTA AV. AL
O ACHAD RA M
Vintage Burger
Rock’n‘Roll Burger America Lanchonete da Cidade The Fifties O LH St. Louis JU DE E Big Kahuna Burger OV .N
TA
AV. PAU LIS
AS
Zé do Hamburguer
El Kabong Meats Frank Phillips
IA
FA R
Snack point Royal Burger
H3 new hamburgology
OF
CO CIS
AV .
ÉIA
P.J. Clarke’s General Prime Burger
CIDADE UNIVERSITÁRIA
M PI ARG NH IN EI AL RO S
MP PO AV .
MARGINA
AV.JABA QUARA
ROD.
ANT OA MAR O
ET
JAF RDO ICA R. R AV. D
UERA
S
IRO
HE
PIN
AL
IN
ES
HANG
IN
AR M
MA RG
N
AV. S R
IDE
. AV
RES
O RT
AV .P
EV ON RED NC
66 RA
TE E IO VIN A AV. DE M S TRÊ
TE T
ROD. AN
AV F E . VE RR R. EIR AB EL A
mapa/map
E OB HO
O VERDADEIRO HAMBร RGUER GOURMET HANDMADE AGORA NO BRASIL
Curta nossa pรกgina no Facebook www.facebook.com/vintageburguer
Avenida Ricardo Jafet, 1889
Telefone:2385-0800
www.vintageburger.com.br
O pão é fofinho, mas não se deixe enganar. Ele vai te deixar louco. Alface Juliana fresquinha. Ju, para os íntimos.
Amor sob medida. Hambúrguer de Picanha de 150g ou 230g?
www.thefifties.com.br
O melhor tipo de queijo: aquele que se derrete por você.
Quer uma prova de que este molho é especial? Prove.
/thefiftiestraditionalburger
Paixão por hambúrguer.