NORMAS Y USOS CORRECTOS EN EL ESPAÑOL ACTUAL 2.ª Edición corregida y actualizada Milagros Aleza Izquierdo (coordinadora) Marta Albelda Marco Adrián Cabedo Nebot Eduardo España Palop María Estellés Arguedas María Estornell Pons Adela García Valle David Giménez Folqués Virginia González García Antonio Hidalgo Navarro Marta Pilar Montañez Mesas Esteban Tomás Montoro del Arco Mercedes Quilis Merín Amparo Ricós Vidal Julia Sanmartín Sáez
Valencia, 2013
Copyright ® 2013 Todos los derechos reservados. Ni la totalidad ni parte de este libro puede reproducirse o transmitirse por ningún procedimiento electrónico o mecánico, incluyendo fotocopia, grabación magnética, o cualquier almacenamiento de información y sistema de recuperación sin permiso escrito de los autores y del editor. En caso de erratas y actualizaciones, la Editorial Tirant Humanidades publicará la pertinente corrección en la página web www.tirant.com (http://www.tirant.com).
COLECCIÓN PROSOPOPEYA Dirección: Manuel Asensi Pérez Consejo editorial: Darío Villanueva, José Domínguez Caparrós, José María Pozuelo Yvancos, J. Hillis Miller, Juan Bruce-Novoa, Manuel Jiménez Redondo, Sergio Sevilla, Carl Good Consejo de redacción: Meri Torras, Tom Cohen, Andrejz Warminski,
Benita Parry, J. L. Falcó, M. Ángeles Hermosilla, Greg Stallings
Primera edición en la editorial Tirant lo Blanch: 2010 Primera edición corregida y actualizada en la editorial Tirant Humanidades: 2011 Segunda edición corregida y actualizada en la editorial Tirant Humanidades: 2013 © MILAGROS ALEZA IZQUIERDO y otros
© TIRANT HUMANIDADES EDITA: TIRANT HUMANIDADES C/ Artes Gráficas, 14 - 46010 - Valencia TELFS.: 96/361 00 48 - 50 FAX: 96/369 41 51 Email:tlb@tirant.com http://www.tirant.com Librería virtual: http://www.tirant.es ISBN: 978-84-15731-43-6 MAQUETA: PMc Media Si tiene alguna queja o sugerencia, envíenos un mail a: atencioncliente@tirant.com. En caso de no ser atendida su sugerencia, por favor, lea en www.tirant.net/index.php/ empresa/politicas-de-empresa nuestro Procedimiento de quejas.
A los insustituibles Antonio Viñas Almenar y Xavier Gómez Font, «in memoriam»
ÍNDICE INTRODUCCIÓN....................................................................................
19
BLOQUE PRIMERO LA LENGUA ESPAÑOLA Y SUS VARIEDADES Capítulo 1 EL ESPAÑOL: ORIGEN Y SITUACIÓN ACTUAL Amparo Ricós Vidal 1. Para empezar… unos datos generales............................................... 1.1. La presencia del español en el mundo. ...................................... 1.2. El español en contacto con otras lenguas................................ 1.2.1. El fronterizo o portuñol............................................... 1.2.2. El español en contacto con el inglés. El spanglish. ..... 1.3. El español, una de las principales lenguas del mundo.............. 2. ¿Español o castellano? El nombre de la lengua............................... 3. Un poco de historia de la lengua....................................................... 3.1. Situación lingüística de la península anterior a la formación de las lenguas romances. ........................................................... 3.2. El nacimiento del idioma. Los primeros balbuceos.................... 3.3. El idioma en la época alfonsí. La creación de la koiné castellana................................................................................................ 3.4. Del castellano al español. El español, lengua universal......... 3.5. El español moderno. La labor de la academia........................... 4. El español. Situación actual.............................................................. 4.1. La unidad del idioma................................................................... 4.2. El español como lengua internacional......................................
27 28 29 30 33 35 35 37 37 39 42 44 47 49 50 51
Capítulo 2 LA UNIDAD DE LA LENGUA EN LA PLURALIDAD DE NORMAS Milagros Aleza Izquierdo 1. Del desvío a la norma. ....................................................................... 2. La lengua y sus variedades................................................................. 3. Variedad de normas............................................................................ 4. Algunos fenómenos diatópicos destacados. ....................................... 4.1. Nivel oral. ................................................................................. 4.1.1. Seseo y ceceo..................................................................
57 61 62 65 65 65
10
Índice 4.1.2. Yeísmo............................................................................. 4.2. Niveles oral y escrito................................................................ 4.2.1. Formas de tratamiento en la segunda persona............... 4.2.2. Diferencias en el régimen verbal y en el uso de preposiciones............................................................................ 4.2.3. Oposición y neutralización entre el pretérito perfecto compuesto y el pretérito perfecto simple (indefinido): he cantado / canté............................................................ 4.2.4. Cuestiones de acentuación..............................................
66 67 67 69 73 73
BLOQUE SEGUNDO GRAMÁTICA Capítulo 3 PARTE PRIMERA NORMAS, USOS GRAMATICALES Y ERRORES FRECUENTES Milagros Aleza Izquierdo 0. Introducción. ..................................................................................... 1. Usos anómalos frecuentes................................................................. 1.1. Concordancia.............................................................................. 1.1.1. Sujetos incrementados y sujetos de varios elementos unidos por conjunción copulativa. .................................. 1.1.2. Nombre cuantificador de carácter partitivo.................. 1.1.3. Nombre cuantificador pseudopartitivo........................... 1.1.4. Inmovilización del pronombre le(s)................................ 1.1.5. Pluralización del pronombre lo..................................... 1.1.6. Adverbio de lugar seguido de posesivo........................... 1.1.7. Errores de concordancia relacionados con la función oracional......................................................................... 1.2. Deber de + infinitivo y deber + infinitivo.................................. 1.3. Uso de los pronombres personales átonos................................ 1.3.1. Leísmo (laísmo y loísmo)................................................. 1.3.2. Leísmo de cortesía.......................................................... 1.3.3. Falsos leísmos: verbos de doble alternancia acusativo/ dativo (complemento directo/complemento indirecto)... 1.3.4. Construcción impersonal con el pronombre se.............. 1.4. Usos del gerundio...................................................................... 1.5. Infinitivo suelto......................................................................... 1.6. Queísmo y dequeísmo.................................................................. 1.6.1. Queísmo........................................................................... 1.6.2. Dequeísmo.......................................................................
77 79 79 79 81 82 83 84 85 86 90 91 91 94 94 98 100 102 103 103 105
11
Índice 1.7. Que relativo sin preposición y que galicado.............................. 1.7.1. Que relativo. .................................................................. 1.7.2. Que galicado................................................................... 1.8. Quesuismo................................................................................... 2. Formación del plural......................................................................... 3. Esquema con fenómenos de interés...................................................
107 107 107 108 109 113
PARTE SEGUNDA EJERCICIOS DE GRAMÁTICA Eduardo España Palop Ejercicios de gramática. ..........................................................................
119
BLOQUE TERCERO ORTOGRAFÍA Y ORTOLOGÍA Capítulo 4 EJERCICIOS DE ORTOGRAFÍA (ACENTUACIÓN Y CUESTIONES ORTOGRÁFICAS) Adela García Valle 1. La acentuación en español. ................................................................ 2. Los signos de puntuación en español. ................................................ 3. Ejercicios de acentuación.................................................................. 3.1. Coloque la tilde siempre que corresponda a las siguientes palabras agudas.............................................................................. 3.2. Coloque la tilde siempre que corresponda a las siguientes palabras llanas.............................................................................. 3.3. Pronuncie adecuadamente las siguientes palabras, acentúelas y explique la presencia o ausencia de tilde en ellas.................. 3.4. De las siguientes formas verbales, algunas presentan diptongos, triptongos o hiatos y otras pronombres enclíticos. Señálelos y justifique la presencia o ausencia de la tilde en ellas.. 3.5. Arcoiris, imbuido, freir, acuifero, oleicola, sexapil, roido, leal, saez, elepe, admon. ¿Llevan tilde? Estas son algunas de las palabras que se encuentran en los textos que aparecen a continuación y que hay de acentuar correctamente........................ 4. Ejercicios de puntuación.................................................................... 4.1. Coloque las comas que sean necesarias en las siguientes oraciones y explique las razones de su presencia en ellas............. 4.2. Justifique la puntuación que presentan los siguientes textos.. 4.3. Puntúe correctamente los siguientes textos............................ 5. Esquema con fenómenos de interés...................................................
129 135 143 143 143 144 144
145 148 148 151 153 154
12
Índice Capítulo 5 CUESTIONES DE ORTOLOGÍA Y DEL LENGUAJE ORAL Marta Albelda Marco
0. Introducción. ..................................................................................... 1. Errores frecuentes en la pronunciación de vocales y consonantes 1.1. Fenómenos vulgares de adición o pérdida de sonidos................ 1.2. Problemas en la pronunciación de vocales en concurrencia..... 1.3. Problemas en la pronunciación de consonantes y grupos consonánticos. ................................................................................. 2. Pronunciación de palabras problemáticas.......................................... 2.1. Palabras con acentuación incorrecta. ....................................... 2.2. Palabras con pronunciación incorrecta..................................... 2.3. Pronunciación de extranjerismos, latinismos, siglas y abreviaturas........................................................................................... 2.3.1. Extranjerismos............................................................... 2.3.2. Latinismos....................................................................... 2.3.3. Siglas, acrónimos y abreviaturas.................................... 3. Algunas pautas básicas sobre el buen dominio de la prosodia. Los recursos suprasegmentales................................................................ 3.1. El acento.................................................................................... 3.2. Grupos fónicos, pausas y ritmo. ................................................. 3.3. La entonación............................................................................. 4. La oralización de lo escrito. ............................................................. 4.1. Lengua oral, lengua escrita y situación comunicativa............... 4.2. Consejos para la oralización de un escrito................................ 5. Conclusión. ........................................................................................ 6. Lecturas recomendadas...................................................................... 7. Anexo. ................................................................................................ 8. Ejercicios...........................................................................................
157 161 161 162 163 168 169 170 171 171 173 175 176 176 178 181 184 184 185 189 190 191 192
BLOQUE CUARTO LÉXICO, DICCIONARIOS Y RECURSOS Capítulo 6 NOVEDADES Y CREACIÓN LÉXICA María Estornell Pons 0. Introducción. ..................................................................................... 1. Neologismos para novedades. ............................................................ 1.1. Uso del neologismo y marcación metadiscursiva. ...................... 2. Nuevas palabras para realidades no nuevas....................................... 2.1. Creaciones léxicas no ocasionales.............................................
197 202 208 211 211
13
Índice 2.2. Creaciones léxicas ocasionales.................................................. 3. Conclusiones...................................................................................... 4. Ejercicios...........................................................................................
215 217 219
Capítulo 7 INTRODUCCIÓN A LOS EXTRANJERISMOS DEL DICCIONARIO PANHISPÁNICO DE DUDAS Y CRITERIOS DE ADAPTACIÓN David Giménez Folqués 0. Introducción. ..................................................................................... 1. Sobre la adaptación de extranjerismos.............................................. 2. Tipos de extranjerismos..................................................................... 3. Ejercicios........................................................................................... 3.1. Adaptaciones correctas.............................................................. 3.2. Plurales..................................................................................... 3.3. Extranjerismos en el texto. ...................................................... 3.4. Adaptaciones y formas originales en el texto........................... 3.5. Extranjerismos en los medios de comunicación......................... 4. Conclusión. ........................................................................................
221 222 224 225 225 227 230 231 232 232
Capítulo 8 EL LÉXICO, LOS REGISTROS Y LA ADECUACIÓN LINGÜÍSTICA Julia Sanmartín Sáez 0. Introducción: la noción de registro y la adecuación lingüística....... 1. Lo coloquial en la conversación y en la prensa: de la espontaneidad al recurso estilístico......................................................................... 2. De lo especializado: los textos médicos como muestra. .................... 3. El léxico en los géneros académicos................................................. 4. A modo de conclusión......................................................................... 5. Ejercicios........................................................................................... 6. Bibliografía recomendada y comentada. ............................................
233 238 245 248 249 249 251
Capítulo 9 NORMA Y USO DE LAS COLOCACIONES LÉXICAS DEL ESPAÑOL Esteban Tomás Montoro del Arco 0. Introducción. ..................................................................................... 1. Características generales. ................................................................
253 255
14
Índice
1.1. Coocurrencia.............................................................................. 1.2. Dimensión sintagmática.............................................................. 1.3. Características semánticas......................................................... 2. Colocaciones y variación.................................................................... 2.1. Variación diatópica..................................................................... 2.2. Variación diastrática.................................................................. 2.3. Variación diafásica. .................................................................... 2.4. Variación diatécnica................................................................... 3. Conclusión. ........................................................................................ 4. Ejercicios...........................................................................................
255 256 258 259 259 261 262 262 263 264
Capítulo 10 LÉXICO DE USO EN ESPAÑOL ACTUAL: EJERCICIOS DE CORRECCIÓN Y AMPLIACIÓN Marta Pilar Montañez Mesas 0. Introducción. ..................................................................................... 1. La corrección léxica.......................................................................... 2. Ejercicios........................................................................................... 2.1. Proformas verbales. .................................................................. 2.2. Uso del diccionario....................................................................
271 272 272 272 278
Capítulo 11 OBRAS DE REFERENCIA PARA LAS NORMAS Y USOS CORRECTOS DEL ESPAÑOL: INSTRUCCIONES DE USO Virginia González García 0. Introducción. ..................................................................................... 1. Diccionarios generales...................................................................... 1.1. El Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española......................................................................................... 1.1.1. ¿Qué léxico recoge el drae?........................................... 1.1.2. Los artículos lexicográficos.......................................... 1.1.3. El drae en cd-rom........................................................... 1.1.4. El drae en línea (http://www.rae.es).............................. 1.2. El Diccionario de español actual. .............................................. 2. Diccionarios de dudas y dificultades. ................................................ 2.1. El Diccionario panhispánico de dudas de la rae. ........................ 2.1.1. El dpd en su versión impresa. ......................................... 2.1.2. El dpd en su versión en línea (http:www.rae.es)............ 3. Libros y manuales de estilo............................................................... 3.1. Libros o manuales de estilo para todos los públicos.................
293 295 295 295 297 302 307 308 311 312 312 316 317 317
15
Índice 3.1.1. Manual de estilo de la lengua española de José Martínez de Sousa.................................................................... 3.1.2. Hablar y escribir correctamente de Leonardo Gómez Torrego. ......................................................................... 3.1.3. Saber escribir y saber hablar.......................................... 3.2. Libros de estilo específicos para profesionales de los medios de comunicación.......................................................................... 3.2.1. Libro de estilo de El País............................................... 3.2.2. Libro de estilo vocento................................................... 3.2.3. Libro de estilo de Abc..................................................... 3.2.4. Libro de estilo de Telemadrid. ....................................... 4. Nueva gramática de la lengua española (rae)...................................... 5. Obras de referencia en línea............................................................. 5.1. Fundéu (http://www.fundeu.es).................................................. 5.1.1. Vademécum. Diccionario de dudas del español................ 5.1.2. Manual de español urgente y Revista «Donde dice…»... 5.1.3. Dichos y refranes y Sobre el lenguaje............................ 5.1.4. Consultas y recomendaciones.......................................... 5.1.5. Wikilengua...................................................................... 5.1.6. Otras utilidades de Fundéu............................................ 5.2. La página del idioma español (http://www.elcastellano.org)...... 5.3. Otras páginas de interés............................................................ 6. Ejercicios...........................................................................................
317 318 318 319 320 320 321 321 322 323 324 325 326 327 327 328 338 338 339 340
BLOQUE QUINTO ESTILÍSTICA Y LENGUAJE SOCIALMENTE CORRECTO Capítulo 12 ATENUACIÓN, EUFEMISMOS Y LENGUAJE POLÍTICAMENTE CORRECTO Marta Albelda Marco 0. Introducción. ..................................................................................... 1. ¿Qué se entiende por atenuación, eufemismo y lenguaje políticamente correcto?....................................................................................... 2. Formación y tipología de la atenuación lingüística........................... 2.1. Procedimientos para atenuar palabras o ideas de connotación más fuerte. ................................................................................. 2.2. Procedimientos para atenuar actos directivos. ......................... 2.3. Procedimientos para atenuar aserciones y opiniones.................
345 347 349 351 351 353
16
Índice
3. Eufemismo y lenguaje políticamente correcto. Formación y tipología....................................................................................................... 3.1. Caracterización del eufemismo y del lenguaje políticamente correcto (lpc)............................................................................. 3.2. Procedimientos lingüísticos para la formación de eufemismos y lpc............................................................................................... 3.2.1. Nivel paralingüístico...................................................... 3.2.2. Nivel fonético. ............................................................... 3.2.3. Nivel morfológico.......................................................... 3.2.4. Nivel sintáctico. ............................................................. 3.2.5. Nivel léxico.................................................................... 3.2.6. Nivel semántico. ............................................................. 4. Consecuencias.................................................................................... 4.1. Claridad informativa.................................................................. 4.2. La impropiedad semántica y el desgaste del significado. ........... 4.3. Lenguaje no discriminatorio y lenguaje políticamente correcto................................................................................................ 4.4. Los libros de estilo en el periodismo........................................ 5. Conclusiones...................................................................................... 6. Lecturas recomendadas...................................................................... 7. Ejercicios de análisis y reflexión......................................................
357 357 359 360 360 360 361 361 362 364 366 368 369 371 373 374 374
Capítulo 13 USOS Y NORMAS DE LAS FORMAS DEL GÉNERO REFERIDO A PERSONAS EN ESPAÑOL Mercedes Quilis Merín 1. El género de las palabras.................................................................. 2. El género gramatical y el sexo biológico......................................... 3. El género gramatical y el sexismo lingüístico.................................. 4. Clasificación de los nombres personales en relación con el género........................................................................................................ 4.1. Sustantivos comunes en cuanto al género................................. 4.2. Sustantivos variables en cuanto al género............................... 4.3. Sustantivos heterónimos. .......................................................... 4.4. Sustantivos ortónimos............................................................... 4.5. Sustantivos epicenos.................................................................. 5. El género en el texto y en el discurso............................................. 5.1. El masculino genérico. .............................................................. 5.2. La concordancia. ........................................................................ 5.3. Las repeticiones......................................................................... 5.4. El comparativo en construcciones superlativas........................ 6. Nota sobre el sexismo en los medios de comunicación......................
379 381 383 388 390 396 401 402 404 406 406 409 410 413 415
17
Índice
BLOQUE SEXTO ESTILÍSTICA Y ORTOTIPOGRAFÍA Capítulo 14 REDACCIÓN Y CORRECCIÓN DE ESTILO Antonio Hidalgo Navarro 1. Escribir «correctamente»: una cuestión de imagen........................... 2. Para escribir correctamente: cuestiones previas anexas a la redacción de textos..................................................................................... 2.1. Contextualización y coherencia................................................. 2.2. El proceso de planificación textual. ......................................... 2.3. Planificación y secuencias textuales......................................... 2.4. La (s)elección del léxico y el significado.................................. 3. Actividades relacionadas con la corrección de un texto: la revisión..................................................................................................... 3.1. ¿Qué revisar?............................................................................. 3.2. Necesidad de facilitar la lectura.............................................. 3.3. Control sobre el uso de recursos retóricos o efectistas......... 3.4. La importancia de la presentación. ............................................ 3.5. La importancia del estilo........................................................... 3.5.1. Sintaxis........................................................................... 3.5.2. Aspectos léxicos. ............................................................ 3.6. El problema de la revisión informática..................................... 3.7. Fases de la corrección textual.................................................. 4. Conclusiones......................................................................................
421 423 424 426 428 431 434 435 436 437 437 438 438 439 439 440 441
Capítulo 15 RECOMENDACIONES PARA LA REDACCIÓN Y COMPOSICIÓN DE TEXTOS EN EL ÁMBITO DE LA UNIVERSIDAD: POSIBILIDADES Y PREFERENCIAS Maria Estellés Arguedas y Adrián Cabedo Nebot 1. La redacción en el ámbito académico................................................. 2. Nociones previas. ............................................................................... 3. La redacción....................................................................................... 3.1. Los tres pasos de la redacción................................................... 3.2. La redacción de textos libres. Respuestas a las preguntas de examen........................................................................................ 3.2.1. Crear un borrador.......................................................... 3.2.2. Proceder a la redacción. ................................................ 3.2.3. Volver sobre lo escrito. ................................................ 3.3. Textos académicos pautados. El trabajo para una asignatura. .. 3.3.1. Crear un borrador..........................................................
443 444 445 445 446 447 452 453 453 453
18
Índice
3.3.2. Proceder a la redacción. ................................................ 3.3.2.1. El resumen o abstract....................................... 3.3.2.2. La introducción................................................. 3.3.2.3. La metodología.................................................. 3.3.2.4. Resultados (y discusión).................................... 3.3.2.5. (Discusión y) conclusiones................................ 3.3.2.6. Bibliografía....................................................... 3.3.3. Volver sobre lo escrito. ................................................ 3.4. La forma de los textos en la universidad. Pautas de estilo para una escritura académica adecuada.............................................. 4. Conclusiones......................................................................................
455 456 457 459 460 462 463 466 467 470
BLOQUE SÉPTIMO BIBLIOGRAFÍA Y NOTA SOBRE LOS AUTORES Bibliografía. ............................................................................................
473
Nota sobre los autores. ..........................................................................
501
INTRODUCCIÓN El presente volumen aborda aspectos de la lengua española candentes en la actualidad, prestando especial atención al desarrollo del español (oral y escrito) en los medios de comunicación. Para analizar estos usos se incluye información procedente del Diccionario panhispánico de dudas (2005) y de la Nueva gramática de la lengua española (2009). También se han incorporado las novedades de la Ortografía de la lengua española (2010), obra académica que se publicó después de la primera edición de este libro. Sus capítulos, muchos de ellos basados en resultados de investigaciones previas, se han configurado pensando en los contenidos incluidos en algunas materias de los nuevos grados de la Universitat de València: Norma y uso correcto del español (asignatura de formación general en todos los grados filológicos), Expresión oral y escrita para los medios de comunicación I (asignatura obligatoria en el Grado de Periodismo), Retórica (en el Grado de Historia), Expresión oral y escrita en el español académico y profesional (optativa del Grado de Estudios Hispánicos: La lengua española y sus literaturas), y Lengua Española de la Licenciatura de Humanidades. También pueden ser útiles para materias del máster oficial del Dpto. de Filología Española (Estudios Hispánicos: aplicaciones e investigación): concretamente para varias asignaturas del itinerario de Lengua Española, como El español en los medios de comunicación; Técnicas de elaboración y edición de trabajos académicos; Instrumentos para el análisis avanzado de la lengua española. De este modo, el libro se articula en torno a una serie de contenidos relacionados con aspectos del español en su situación actual, la convivencia de normas en la variedad dialectal, usos gramaticales y desviaciones frecuentes, cuestiones de ortología y de ortografía, aspectos relevantes de la lexicología y la lexicografía, pautas de estilística y lenguaje socialmente
20
Milagros Aleza Izquierdo
correcto; y cuestiones relacionadas con la ortotipografía y la redacción de textos académicos. Hay que tener en cuenta que algunos de los contenidos son más prácticos que otros, por lo que se han incluido capítulos compuestos especialmente por ejercicios (4, 7, 10), junto a otros que combinan la teoría con la práctica. Aunque la mayoría de los capítulos de este volumen incluyen ejercicios, algunos son meramente teóricos, como los que introducen a conceptos básicos de la lengua española, que sitúan al estudiante en el ámbito filológico y le proporcionan el metalenguaje adecuado para la comprensión global del libro: este es el caso de los dos primeros. Por otra parte, los dos últimos, 14 y 15, junto con el capítulo 11, son instrumentales y tienen como objetivo contribuir al desarrollo de las competencias relacionadas con el manejo de fuentes y la redacción de trabajos académicos. • El capítulo 1 está dedicado a la presencia del español en el mundo, a su posición como lengua de proyección internacional, al tiempo que se explica brevemente el origen y la historia del idioma. De este modo, se analizan los datos recogidos sobre demografía lingüística, así como las variantes existentes en el mundo, especialmente las debidas al contacto con otras lenguas de índole internacional (inglés, portugués), y se ofrece información sobre el creciente número de estudiantes de español. También se analizan algunas cuestiones de actualidad relacionadas con la proyección universal del español: su capacidad como lengua internacional y su extensión real en algunos ámbitos. • El capítulo 2 se centra en la variedad lingüística. Dado que la lengua española, en su amplia arquitectura, abarca distintas posibilidades de manifestar un hecho lingüístico, igualmente legítimas, se abordan algunos fenómenos de relevancia considerable, tanto desde el punto de vista histórico como por su amplia extensión geográfica, que formarían parte de una norma plural. Los hablantes, según su geografía, optarán por una variante u otra, por lo que se han de tener en cuenta, en-
Introducción
21
tre otras, la variedades geográficas (diatópicas), para poder así separar con precisión la variante lingüística aceptada del desvío ajeno al uso culto. • En el capítulo 3 se describen usos e irregularidades frecuentes en el español actual, para, a partir de ellos, realizar un estudio gramatical y seguir de cerca la evolución de la lengua. Para ello se ha tenido en cuenta la información del Diccionario panhispánico de dudas y de la Nueva gramática de la lengua española. Normalmente se trata de estructuras problemáticas que se extienden en todos los niveles socioculturales, y se propagan, incluso, a través de los medios de comunicación. Se incluyen ejercicios de gramática en la segunda parte del capítulo. • En el capítulo 4 se abordan las normas ortográficas relacionadas con la acentuación y con los signos de puntuación, por la importancia de ambos aspectos en la redacción correcta de textos. En cuanto a la acentuación, se revisan aquellos aspectos en los que se necesita insistir más por razones de dificultad, de novedad o de diferente consideración en el Diccionario panhispánico de dudas. Por otra parte, tras presentar los diferentes tipos de signos ortográficos, se señalan, a modo de resumen, algunas indicaciones sobre los signos de puntuación en concreto, insistiendo sobre todo en el uso adecuado de la coma. Se incluyen ejercicios en los que se podrá poner en práctica lo estudiado. • En el capítulo 5 se presentan los aspectos básicos de la ortología del español, atendiendo a una perspectiva normativa, descriptiva y prescriptiva. Junto a la correcta y adecuada pronunciación de los sonidos, se alude al tratamiento de los rasgos suprasegmentales (entonación, acento, etc.). Se incluyen, asimismo, orientaciones sobre la oralización de textos y discursos escritos. El capítulo finaliza con una serie de ejercicios. • El capítulo 6 se ocupa de la creación léxica motivada por las novedades que surgen en la realidad, así como por otros
22
Milagros Aleza Izquierdo
fines discursivos. Se explica brevemente el concepto de neología y neologismo, y se describen los distintos procedimientos de creación de palabras. A partir de ejemplos extraídos de la prensa escrita, se presentan neologismos surgidos para denominar referentes o conceptos nuevos. También se comentan nuevas voces que no nombran novedades. Por último, se presentan ejercicios con el fin de aplicar los conocimientos adquiridos sobre el tema. • A través del capítulo 7 se trata la actualidad de los extranjerismos en el Diccionario panhispánico de dudas. Después de introducir la adaptación de estos extranjerismos y de observar los criterios que se han utilizado para dichas adaptaciones, se pone en manos del usuario, mediante los ejercicios que se incluyen, una serie de estrategias para dominar el uso de los extranjerismos. Con esta actividad se pretende que el usuario tenga un punto de vista crítico cuando perciba un extranjerismo en cualquier medio de comunicación audiovisual o escrito. • El capítulo 8 se ocupa de la elección léxica que se lleva a cabo al redactar los distintos géneros discursivos. Se parte de la consideración de que los géneros se encuentran asociados a ámbitos comunicativos determinados, es decir, se sitúan en unas coordenadas enunciativas singulares que condicionan sus rasgos lingüísticos y determinan el registro correspondiente. El capítulo se ejemplifica a partir del léxico empleado en una conversación (registro coloquial) y en una historia clínica (registro especializado); y, además, se tienen presentes dos aspectos distintos y complementarios en el análisis: la adecuación léxica al contexto y el empleo del léxico como estrategia estilística (en textos periodísticos). Se incluyen ejercicios. • El capítulo 9 trata sobre el fenómeno de las colocaciones, esto es, combinaciones estables de dos palabras, las cuales coocurren con frecuencia en el discurso y a veces incluso mantienen una relación de implicación semántica, de forma que una de ellas exige a la otra para expresar de forma ade-
Introducción
23
cuada un determinado concepto. Su conocimiento garantiza al hablante una mayor propiedad a la hora de expresarse. Tras la definición y caracterización de estas unidades, se incluyen ejemplos de sus diversos tipos y criterios básicos para identificarlas, así como ejercicios prácticos de ejercitación, basados en contextos reales de uso. • El capítulo 10 aborda diversos fenómenos relacionados con la precisión y la ampliación léxicas: la relación de significados (sinonimia, antonimia), la confusión de significados (homonimia, parónimos, impropiedades y errores léxicos), la disponibilidad de vocabulario (hiperonimia e hiponimia, sustitución de proformas léxicas), y otras cuestiones estilísticas que repercuten en la exhaustividad y corrección de un discurso (redundancias, pleonasmos, disfemismos y eufemismos). Todo ello se practica mediante ejercicios elaborados a partir de ejemplos reales, extraídos de la prensa española actual y de textos académicos de alumnos universitarios. • El capítulo 11 realiza un recorrido bibliográfico por las obras que se consideran indispensables para cualquier estudiante, profesor o profesional que maneje la lengua española. Se trata de herramientas a las que se puede acudir para resolver dudas y mejorar las producciones escritas y orales. La atención que se ha dedicado a cada uno de los trabajos que aparecen en este capítulo es proporcional al grado de dificultad que puede ofrecer su manejo, pues ha sido nuestro objetivo principal acercar a los usuarios obras cuyo uso viene siendo desaprovechado por el desconocimiento de su estructura y de las infinitas posibilidades que ofrecen. Todo ello es acompañado de una serie de ejercicios. • En el capítulo 12 se estudia la manipulación lingüística del significado, a partir de sus tres mecanismos principales, la atenuación, los eufemismos y el lenguaje políticamente correcto. Se ofrece una propuesta de caracterización y se señalan las consecuencias que provocan en la comprensión de los mensajes. Al final del capítulo se incluyen ejercicios
24
Milagros Aleza Izquierdo
• El capítulo 13 se ocupa de algunas cuestiones de género gramatical y sexismo lingüístico. El problema se aborda desde un punto de vista normativo y gramatical y, en este sentido, se recogen las últimas propuestas para la resolución de dudas, en el ámbito del léxico, relativas a la creación de nuevos femeninos en los nombres personales referidos a las profesiones. • En el capítulo 14 se determinan cuáles puedan ser los requisitos principales (textuales, gramaticales, léxico…) que se han de tener en cuenta en el proceso de redacción de un texto, y se reflexiona sobre el quehacer lingüístico del corrector de estilo. • El capítulo 15 se dirige especialmente a los estudiantes universitarios que empiezan a realizar trabajos de investigación en sus carreras. Se ofrece una breve guía en la que se dan las directrices para crear textos correctos y adecuados al ámbito universitario, tanto desde el punto de vista de la forma como de la organización de las ideas. • Al final del volumen consta la bibliografía utilizada. Los autores (cuyos nombres figuran en los capítulos) son profesores universitarios e investigadores de la Universitat de València, de la Universidad Católica de Valencia y de la Universidad de Granada. Milagros Aleza Izquierdo