The Luxury Collection Montenegro, Autumn/Winter 2013-2014

Page 1

THE DEFINITIVE LIFESTYLE MAGAZINE | ЖУРНАЛ О ЖИЗНИ В ВЫСОКОМ СТИЛЕ

The

Luxury Collection M O N T E N E G R O

www.theluxurycollection.me|€5.75 Volume 8|Autumn & Winter 2013-2014

Discover Montenegro’s finest | Otkrijte najbolje što Crna Gora ima da ponudi | Откройте для себя лучшее в Черногории: Wine, Dine & Accommodation | Ugostiteljstvo & Hotelijerstvo | Вино, Еда & Отели Design & Architecture | Dizajn & Arhitektura | Архитектура и дизайн Destinations | Destinacije | Путешествия Arts & Entertainment | Umjetnost & Zabava | Культурные события Exclusive Real Estate | Ekskluzivne nekretnine | Эксклюзивная недвижимость Luxury products and services | Luksuzna ponuda | Лучшие товары

PORTONOVI One&Only Resort New Name & Masterplan Announced

Oliver Corlette Steering Porto Montenegro

Interview with

Luštica Bay

The Beautification of

Dukley Gardens

A Remarkable Year

New Mercedes S Class

E

EXCLUSIVE LUXURY

REAL ESTATE

Su Pul pp l-O lem ut en Pro t In pe clu rty de d

Vision Accomplished

Also includes a look inside Hotel Soa in žabljak, Planning your winter trip with Explorer Travel Agency Kolašin, Nikola Marković Art Unveiled, Alchemy Interiors O N TYu E NBriv E G R Obuilding a great brand and much much more creating Beauty in TheMBay,

1


2

luxury collection


MONTENEGRO

3


Introduction Dear readers, Winter is here! Our landscape dazzles with the season's subtle tones. There is an air of excitement in the real estate and tourism sectors as a result of the new and ongoing project announcements / investments and how Montenegro created such a buzz at the recent World Travel Market show in London. This is buoyed by the prediction of our Prime Minister, Mr. Milo Đukanović (who we interviewed in our previous edition), that we can expect the next 3 years to show strong growth in our economy as a result of the hard work to date. We take great pleasure in hearing from our readers that our magazine is commonly used as a reference manual of who’s who and what is happening in Montenegro – commonly passed on for enjoyment or filed for future use – so not just a good read. Again we present an interesting array of articles. We are delighted to showcase the newly named Portonovi at Kumbor and present the recently completed masterplan. We get an insight into steering Porto Montenegro to an astounding success with a very interesting and unique interview with Oliver Corlette. We also feature the remarkable year at Orascom’s Luštica Bay. We cover as well the beautification of Dukley Gardens as they prepare to bloom in spring. And as always, so much more. We hope you enjoy. Sincerely, Rade Ljumović

72

Impressum The Luxury Collection UREĐUJE I IZDAJE / EDITING AND PUBLISHING RLC d.o.o. Podgorica Ulica Vukice Mitrović 16B Gorica Lux, 81000 Podgorica tel/fax: +382 20 655 717 info@rlcmontenegro.com www.rlcmontenegro.com GLAVNI UREDNIK / EDITOR-IN-CHIEF Rade Ljumović DIZAJN, PRIPREMA ZA ŠTAMPU / DESIGN, PREPRESS DesignBox.me TEKSTOVI / TEXTS Mia Mallerbi , Milo Radulović, Dolores Ilić, Rade Ljumović, Petra Boić Petrač ART DIREKTOR / ART DIRECTOR Jadranka Simonović TEHNIČKI UREDNIK / TECHNICAL EDITOR Dolores Ilić FOTOGRAFIJA / PHOTO U magazinu su korišćene fotografije Slavena Vilusa, Dejana Kalezića, i fotografije institucija i kompanija oglašivača. NASLOVNA STRANA / COVER PAGE Location: Bjelasica - Kolašin 1450 Photo: Ilija Perić © riders.me OGLAŠAVANJE / ADVERTISING Miodrag Spahić +382 67 305 035, sales@theluxurycollection.me PREVODIOCI / TRANSLATORS Porta Aperta, Dilyara Marić, Dolores Ilić LEKTORI / PROOFREADERS Dolores Ilić Štampa / printing BY DPC - Grafotisak, Grude TIRA Ž/ COPIES 5000 Rješenjem Ministarstva kulture Crne Gore list je upisan u Evidenciju medija pod rednim brojem 693. Copyright © 2013, RLC Montenegro CIP - Каталогизација у публикацији Централна народна библиотека Црне Горе, Цетиње 338 . 48 (497 . 16) (05) The LUXURY Collection : Montenegro / urednik Rade Ljumović . - Vol. 8 (2013/14) - . - Podgorica (Vukice Mitrović 16 B) : RLC Montenegro, 2011. - 29 cm Kvartalno. - Tekst na engleskom, ruskom i crnogorskom jeziku. ISSN 1800-9077 = The Luxury Collection (Podgorica) COBISS.CG-ID 18421264

52

4

www.theluxurycollection.me

luxury collection


©Photograph: Ernest H. Brooks II, « Blue in Profile », Edition Fifty Fathoms 2008

MISSION PARTNER OF

Fifty Fathoms Bathyscaphe

Pristine Seas Expeditions

BLANCPAIN BOUTIQUES ABU DHABI · BEIJING · CANNES · DUBAI · EKATERINBURG · GENEVA · HONG KONG · MACAU MADRID · MANAMA · MOSCOW · MUNICH · NEW YORK · PARIS · SEOUL · SHANGHAI · SINGAPORE · TAIPEI · TOKYO · ZURICH

MONTENEGRO

5

www.blancpain.com


86 104 67

124 Дорогие читатели, Пришла зима, и оттенки нового сезона изменили привычные черногорские пейзажи. Появилось новое оживление в секторе недвижимости и туризма, благодаря новым и уже реализуемым проектам и инвестициям, а также благодаря интересу, который вызвала Черногория на недавно прошедшей в Лондоне выставке «World Travel Market». Все это подкреплено предвидением нашего премьер-министра Мило Джукановича, который в интервью нашему журналу, опубликованном в 6 номере, сказал, что в течение следующих трех лет мы можем ожидать роста экономики как результата работы, проделанной в предыдущее годы.. Особенно приятно слышать от наших читателей о том, что они используют наш журнал как справочник событий, происходящих в Черногории, который они, после прочтения, обычно передают другим, или хранят для того, чтобы перечитать позже – что означает, что мы добились желаемой цели. В новом номере мы снова рады представить вашему вниманию множество интересных статей. Особенно приятно объявить только что завершенный мастер-план проекта в Кумборе, недавно получившего имя «Портонови». Кроме того, нам удалось заглянуть за кулисы Порто Монтенегро и взять интереснейшее интервью у Оливера Корлетта. Мы также отметили результаты выдающегося года в «Луштица бэй» и «Orascom» и узнали о благоустройстве и озеленении «Садов Дукли». Кроме всего вышеперечисленного, в новом номере журнала «The Luxury Collection, Montenegro» вы найдете множество другой интересной и полезной информации. Надеемся, вы получите удовольствие от его прочтения. С уважением, Раде Люмович

6

Poštovani čitaoci, Stiglo je novo godišnje doba i uz promjenu kompletnog landscape-a osjeća se i uzbuđenje u sektorima nekretnina i turizma zbog projekata koji su u toku i investicija/projekata koji su najavljeni, kao i zbog interesovanja koje je Crna Gora izazvala na nedavno održanom turističkom sajmu World Travel Market u Londonu. Sve je to potkrijepljeno predviđanjem našeg premijera Mila Đukanovića, čiji intervju smo objavili u broju 6, koji je rekao da u naredne 3 godine možemo očekivati pozitivnu ekonomiju, kao rezultat dosadašnjeg napornog rada i razvojnih projekata koji se realizuju. Posebno nam je drago kada od naših čitalaca čujemo da se naš magazin često koristi kao priručnik za sve ono što se zbiva u Crnoj Gori – i da ga čitaoci obično prosljeđuju drugima nakon čitanja, šalju u inostranstvo ili ga čuvaju za kasnije čitanje – što znači da smo uspjeli u našoj namjeri. Ponovo smo u prilici da vam predstavimo veliki broj zanimljivih članaka. Izuzetno nam je zadovoljstvo što možemo da prikažemo upravo završeni Masterplan projekta novog naziva - Portonovi, u Kumboru. Daćemo vam i uvid u to kako je Porto Montenegro postigao zadviljujući uspjeh kroz vrlo interesantan i neobičan intervju sa g. Oliverom Korletom. Takođe ćemo vam predstaviti šta se događalo tokom proteklih godinu dana na Orascom-ovom projektu Luštica Bay. Bavićemo se i uljepšavanjem Dukljanskih vrtova koji se spremaju da procvjetaju na proljeće. Ima tu još mnogo toga, kao i obično. Nadamo se da ćete uživati. Srdačno, Rade Ljumović

luxury collection


Heesen is extremely proud that 65 metre Galactica Star has won three awards at this year’s Monaco Yacht Show. The Prix du Design presented by HSH Prince Albert II, Yacht Design Magazine’s Nautilus award and La Belle Classe by the Yacht Club de Monaco for technical innovation. The world’s first yacht with a fast displacement hull is capable of reaching over 28 knots. With a spectacular Bannenberg and Rowell interior and dramatic flowing lines, Galactica Star is a winner.

+31 (0)412 66 55 44 sales@heesenyachts.nl www.heesenyachts.nl

MONTENEGRO

7


CONTENTS

11

Wine, Dine & Accommodation Hotel Soa -The Newest Northern Star.......................11

TRAVEL & DESTINATIONS

Porto Montenegro - The Most Luxurious Destination on The Adriatic.......................................19 Parks Dinarides, Discover The World Undiscovered............................................26 The lights of Luštica Bay..............................................38

LIFE IN MONTENEGRO

Work hard, Play Harder with www.riders.me..........52 Montenegro’s Mountain Magic Explorer Travel Agency...............................................63 Futurism and Pop Art - Exhibition Unveiled...........67 Luxury On The Adriatic Coast “24 hours of Elegance”................................................72 Paradiso – The Purveyor of Cool...............................80

BIG BOYS' TOYS

96

Vision Accomplished The New Mercedes S-Class.........................................86

DESIGN & ARCHITECTURE

160

Alchemy Interiors - Delivering Dream Designs......96 The Beautification of Zavala.....................................104 Artefacto+ Design Center.........................................114 WebGarden - Planting Their Roots in Montenegro...........................................................118

REAL ESTATE & investments Interview with Mr. Branimir Gvozdenović...................... 124 Interview with Mr. Oliver Corlette.................................... 132 Yu Briv - Building a World Class Reputation.................. 144 Government of Montenegro- Tenders.............................. 150 Portonovi - A New World Class Destination in the Making....................................................................... 160 EXCLUSIVE REAL ESTATE INTERNATIONAL.......... 178 EXCLUSIVE REAL ESTATE MONTENEGRO.............. 186

8

luxury collection


MONTENEGRO

9

SHOWROOM MI-RAI HOUSE RADANOVIĆI BB, 85330 KOTOR - MONTENEGRO T E L . + 3 8 2 3 2 3 3 1 6 0 9 - FA X . + 3 8 2 3 2 3 3 1 5 2 3 w w w. m i r a i h o u s e . m e m i - r a i g r o u p k o t o r @ t - c o m . m e


W

WINE, DINE & ACCOMMODATION

10

luxury collection


wine, dine & accommodation

Hotel Soa The newest northern Star

The 4 star Hotel Soa in Žabljak is ranked ‘superb’ on www.booking.com with hundreds of delighted guests raving about the hotel. Mia Mallerbi went along on behalf of The Luxury Collection, Montenegro to check out this shining northern light.

W

hat does SOA mean I wondered entering the hotel’s sanctuary. I am told from the smiling friendly reception staff that from a bird’s eye view perspective, Durmitor mountain peaks form a circle that is locally called ‘Nebeska Soa’, which when translated means ‘Supporting The Heavens’. The Hotel SOA is newly built and situated in the very heart of the Žabljak tourist resort. The contemporary architecture with transposed elements of traditional architecture from Mount Durmitor and the region is a characteristic of the hotel’s style. With its top quality service and amenities, the hotel invites guests to experience the unspoiled natural beauty in the surroundings of mountains, lakes, rivers and canyons in the National park Durmitor. The hotel Soa is situated on the first kilometre of the road towards the most visited attraction in Žabljak – the famous Black Lake. The favourable location of the hotel gives guests the opportunity to visit all major attractions in its vicinity and within a 10-minute walk. The hotel itself is tucked away and surrounded

MONTENEGRO

Отель «Soa» Новейшая северная звезда

4-звездочный отель «Soa» на Жабляке на сайте www.booking.com получил отметку ”Превосходно”, благодаря отзывам нескольких сотен восхищенных гостей. Мия Маллерби от имени The Luxury Collection, Montenegro прогулялась по отелю, чтобы оценить сияние этой северной звезды. «Что значит «SOA» первое, что я спросила, войдя в отель. Дружелюбный служащий на ресепшн с улыбкой объяснил мне, что с высоты птичьего полета горные вершины Дурмитора образуют круг, который местные называют «Небеска Соа», что в переводе означает «Опора небес». Недавно построенный отель «SOA» расположен в самом сердце курорта Жабляк. Современная архитектура с элементами традиционной архитектуры региона Дурмиторского массива – отличительная особенность стиля отеля. Отель, предлагая высочайший уровень услуг и содержания, приглашает гостей насладиться красотой нетронутой природы в окружении гор, озер, рек и каньонов в национальном парке Дурмитор.

11


The hotel features a mix of 18 hotel rooms, studios and apartments, offering complete comfort and convenience and ideal for any occasion - be it business, a romantic weekend or family vacation.

12

luxury collection


by conifer trees, with a magnificent view of the mountain range. Отель «SOA» расположен на первом километре дороги, ведущей к самому посещаемому месту Жабляка – знаменитому Luxury, refinement with a perfect balance struck with nature has Черному озеру. Удобное расположение отеля дарит гостям been achieved here. возможность посетить все главные достопримечательности, The hotel features a mix of 18 hotel rooms, studios and apartкоторые находятся в непосредственной близости от отеля, на ments, offering complete comfort and convenience and ideal for расстоянии всего 10 минут пешком. Отель, в котором смогany occasion be it business, a romantic weekend or family vacation. ли добиться совершенного баланса роскоши, изысканности и The Spacious executive suite with master bedroom, living room природы, находится на некотором удалении от дороги и окруwith a fireplace and balcony with magnificent views of Durmitor жен елями и соснами, а из его окон открываются величественmassif and National Park will comfortably fit 5 and ideal for family ные виды на горы. В отеле 18 номеров разных типов, студий и апартаментов, or couples. предлагающих исключительный комфорт и удобство, идеальThe typical spacious family suite (40m2-50m2) with master bedно подходящих для разных целей – бизнеса, романтического room, living room and terrace with magnificent view of Durmitor уикенда или семейных каникул. Mountain and National Park is ideal for families with children or Просторный люкс с отдельной спальней, гостиной с камиfriends. ном и балконом с прекрасным видом на Дурмиторский масThere is little standard about the standard suite other than the сив и Национальный парк с комфортом разместит 5 гостей и name - with one bedroom and separated living room. Ideal for идеально подходит для семьи или для пар. singles, couples and families. Superior rooms are just that with all Типичные семейные апартаменты (площадью 40м2-50м2) с отдельной спальней, гостиной и террасой с прекрасным виmod cons available and expected by well travelled guests. Fluffy дом на Гору Дурмитор и Национальный парк идеально подbathrobes, comfy slippers and much more ensure Hotel Sao is your ходят для семей с детьми или для друзей. home from home. В стандартном номере стандартное только название – здесь The Hotel SOA food and beverage offer is broad and will tempt отдельная спальня и отдельная гостиная. Идеально подходит you with a wide choice of national and international specialties. как для самостоятельного гостя, так и для пар и семей. ВелиDepending on your wish, you would be served in a Lounge bar, in колепные номера со всеми удобствами – это то, что предоan elegant restaurant or in one of the delightful terraces. ставляет отель, и то, чего ждут опытные путешественники. The hotel are especially proud of their wine Пушистые халаты, удобные тапочки и много другое помогут вам почувствовать collection, and we are sure that you will find one of your favourite wines from Montenegro, The typical spacious family себя в отеле «SOA» как дома. Ресторан отеля «SOA» предлагает шиCroatia, Serbia, Bosnia and Herzegovina, Sloрокий выбор национальных и междунаsuite (40m2-50m2) with venia, Italy, France, Spain and further afield. родных блюд. В зависимости от вашего After dinner we settled into the welcoming master bedroom, настроения, пообедать можно в лаунжlounge with a magnificent view of Durmitor баре, элегантном ресторане или на одной living room and terrace with the warm glow the fireplace providing a чудесных террас. with magnificent view of изОсобенно wonderful setting for an evening with family гордится отель своей коллекцией вина, в который вы наверняка and friends. Durmitor Mountain and свой любимый сорт среди вин The next day our group enjoyed the wonNational Park is ideal for найдете Черногории, Хорватии, Сербии, Боснии derful spa facilities offering a range of treatfamilies with children or и Герцеговины, Словении, Италии, Франments, sauna and steam baths. ции, Испании и других стран. If you are enjoying your copy of The Luxfriends. После ужина мы расположились в уютury Collection, Montenegro perhaps sitting ном лаунже с величественным видом на at Porto Montenegro looking out at the grey Дурмитор и теплым камином, идеальном clouds, or enjoying a wonderful coffee at the lobby of Hotel Splenместе для вечера в кругу семьи и друзей. did – take our advice – this autumn & winter, head north for a few На следующий день наша группа отправилась в отельный спа, чтобы насладиться многочисленными предлагаемыми days to witness the mountains best secret – Hotel Soa. процедурами, саунами и парными. And so when time to leave, our only criticism like so many othЕсли вы читаете этот номер журнала The Luxury Collection, ers on booking.com – that we have to leave at all. Montenegro, в пасмурную погоду где-нибудь в «Порто Монтенегро» или за чашечкой кофе в лобби отеля «Сплендид» – наш All packages and a wonderful gallery of pictures to convince you вам совет – этой осенью и зимой поезжайте на север на пару further can be found at www.hotelsoa.com. дней, чтобы лично увидеть лучшую тайну гор – Отель «SOA». Итак, перед отъездом мы нашли в этом отеле один единственный минус – как и многие гости, написавшие отзывы на booking.com – это то, что нам все-таки приходится оттуда уезжать.

The Hotel SOA food and beverage offer is broad and will tempt you with a wide choice of national and international specialties.

MONTENEGRO

Все специальные предложения, а также галерею прекрасных фотографий вы можете найти по адресу www.hotelsoa.com

13


Ресторан отеля «SOA» предлагает широкий выбор национальных и международных блюд. В зависимости от вашего настроения, пообедать можно в лаунж-баре, элегантном ресторане или на одной из чудесных террас.

14

luxury collection


MONTENEGRO

15


Ovdje su postigli da luksuz i prefinjenost budu savršeno izbalansirani s prirodom. U hotelu postoji 18 soba i apartmana koji pružaju potpuni komfor i ugođaj, te su idealni za svaku priliku, bilo da je riječ o poslu, romantičnom vikendu ili porodičnom odmoru.

16

luxury collection


 Ukoliko to želite, bićete usluženi u Lounge baru, u elegantnom restoranu ili na nekoj od predivnih terasa. Hotel Soa – Najnovija zvijezda na sjeveru

Hotel Soa na Žabljaku sa 4 zvjezdice, na internet stranici www.booking.com ocijenjen je kao „izvanredan“, i na stotine oduševljenih gostiju sa zadovoljstvom komentarišu svoj boravak u ovom hotelu. U ime časopisa Luxury Collection, Montenegro, Mia Mallerbi je posjetila ovu blistavu zvijezdu sjevernjaču. Šta zapravo znači SOA, zapitala sam se ulazeći u hotel. Nasmijano osoblje na recepciji mi objašnjava da iz ptičje perspektive djeluje kao da vrhovi Durmitora oblikuju krug koji lokalno stanovništvo naziva „Nebeska Soa“, što u prevodu znači „Podupirač neba“. Hotel SOA je novosagrađen i smješten u samom srcu Žabljaka. Stil u kom je hotel izgrađen karakteriše savremena arhitektura koju odlikuju elementi prenijeti iz tradicionalne arhitekture Durmitora i ovog područja. Uz vrhunsku uslugu i druge pogodnosti, ovaj hotel poziva svoje goste da uživaju u neiskvarenoj prirodnoj ljepoti okruženoj planinama, jezerima, rijekama i kanjonima u okviru Nacionalnog parka Durmitor. Hotel Soa se nalazi na prvom kilometru puta prema najposjećenijoj atrakciji na Žabljaku – čuvenom Crnom jezeru. Povoljan položaj hotela daje gostima mogućnost da posjete sve glavne atrakcije u njegovoj blizini šetnjom koja nije duža od desetak minuta. Sam hotel je ušuškan i okružen četinarima i pruža veličanstven pogled na planinski vijenac. Ovdje su postigli da luksuz i prefinjenost budu savršeno izbalansirani s prirodom. U hotelu postoji 18 soba i apartmana koji pružaju potpuni komfor i ugođaj, te su idealni za svaku priliku, bilo da je riječ o poslu, romantičnom vikendu ili porodičnom odmoru. Prostrani execu-

MONTENEGRO

tive apartman sa velikom spavaćom sobom, dnevnim boravkom s kaminom i balkonom s predivnim pogledom na Durmitor i Nacionalni park idealan je za porodice s djecom ili prijatelje. Kada je riječ o standardnom apartmanu, malo toga je standardno osim imena – jer ima spavaću sobu i odvojeni dnevni boravak. Idealan je za one koji dolaze sami, u paru ili sa porodicom. Superior sobe su zaista superiorne jer imaju sve moderne stavke koje očekuju i zahtijevaju iskusni putnici. Paperjasti bademantili, udobne papuče i još mnogo toga čine da se u Hotelu Soa osjećate kao kod kuće. Ponuda hrane i pića u Hotelu SOA je široka i veliki izbor nacionalnih i međunarodnih specijaliteta staviće vas pred ozbiljno iskušenje. Ukoliko to želite, bićete usluženi u Lounge baru, u elegantnom restoranu ili na nekoj od predivnih terasa. U hotelu su posebno ponosni na svoju kolekciju vina i sigurni smo da ćete pronaći neko od svojih omiljenih vina iz Crne Gore, Hrvatske, Srbije, Bosne i Hercegovine, Slovenije, Italije, Francuske, Španije ili iz neke udaljenije zemlje. Nakon večere smo se smjestili u ugodnom foajeu s veličanstvenim pogledom na Durimitor, a topao sjaj koji je dolazio iz kamina stvarao je predivnu atmosferu za veče u društvu porodice i prijatelja. Sljedećeg dana, naša grupa je uživala u izuzetnim spa sadržajima gdje vas čekaju različiti tretmani, sauna i parno kupatilo. Ako čitate svoj primjerak časopisa Luxury Collection, Montenegro, u Porto Montenegro i gledate u sive oblake, ili uživate u predivnoj kafi u lobiju Hotela Splendid – poslušajte naš savjet – ove jeseni i zime uputite se na sjever na nekoliko dana kako biste se iskusili najbolje čuvanu tajnu planina – Hotel Soa. I u trenucima kada se bliži vrijeme za rastanak moramo navesti jedinu kritiku, koju je spomenulo mnogo korisnika sajta booking. com – a to je da uopšte moramo da odemo. Sve dodatne informacije i prekrasna galerija slika nalaze se na adresi www.hotelsoa.com

17


T

TRAVEL & DESTINATIONS

18

luxury collection


travel & destinations

Porto Montenegro

the most luxurious destination on the Adriatic

Porto Montenegro, the first luxurious marina on the Adriatic, has become a favourite hotspot among international yachting elite and cosmopolitans from around the world, who come to enjoy its unique lifestyle events such as ‘24 Hours of Elegance’ and the launch of the Mishara Jewellery Adriatic Collection, the art exhibition named ‘From Futurism to Modern Art’, and the launch of the Mercedes Benz new S-Class, as well as many concerts, fashion shows and artistic performances, or to participate in seminars, gala dinners, business and leisure gatherings or weddings often organized in many of Porto’s exclusive venues.

Sailing – one of the favourite activities in the marina

W

ith 240 sunny days a year, picturesque mountains as a backdrop and beautiful islands of Sveti Đorđe (St. George) and Gospa od Škrpjela (The Lady of Rocks), the Boka Bay is an ideal year round destination for sailing lovers. Throughout the year the Porto Montenegro Yacht Club organizes a range of events, from competitive races to social evenings. Regattas, open to new

MONTENEGRO

«Порто Монтенегро» - САМОЕ РОСКОШНОЕ НАПРАВЛЕНИЕ НА АДРИАТИКЕ

«Порто Монтенегро», первая марина класса люкс на Адриатике, превратилась в любимое место яхтинг-элиты и космополитов со всего мира, которые прибывают сюда, чтобы насладиться уникальными событиями, такими как, например, «24 часа элегантности» и презентация новой коллекции украшений «Mishara Jewellery Adriatic Collection», выставка изобразительного искусства «От футуризма до поп-арта» и презентация нового автомобиля Mercedes Benz S-класса, а также посетить многочисленные концерты, модные показы, выступления артистов, или принять участие в семинарах, гала ужинах, деловых встречах, развлекательных мероприятиях или свадьбах, часто организуемых в эксклюзивных ресторанах и залах «Порто Монтенегро».

19


and seasoned sailors, are held on a monthly basis, whilst for the more experienced their Blu26 Match Races provide the chance to compete on a one-design boat. A social sailing Saturday Series and Twilight Series are also run on these Blu26 boats. PMYC Optimist Club for Kids takes place during spring, summer and autumn giving junior sailors the chance to get out on the water and learn seamanship skills. In addition, PMYC now offers the clubhouse space, bar, kitchen and facilities for conferences and business meetings. For further enquiries, memberships and bookings please email pmyc@portomontenegro.com

The “Hero” Submarine - A unique introduction to Boka Bay’s nautical history

Reflecting the area's rich maritime traditions, the Naval Heritage Collection is housed in a beautifully restored building and tells the remarkable story of the Adriatic’s maritime past. Showcasing over 300 artefacts, from Yugoslav submarines to the diaries of Montenegro's Princess Ksenija, Austro-Hungarian ship equipment and industrial machines, some of them more than 100 years old, the airy, light-filled space attracts visitors young and old. The star attraction however, is the colossal P821 ‘Hero' submarine standing proudly across from the NHC building, visited by more than five thousand visitors from July until the end of September this year. This magnificent vessel has been completely restored to its original form, and has attracted worldwide attention. Visitors are given the opportunity to stand at the helm of this

20

Парусный спорт – один из любимых видов развлечений в марине

240 солнечных дней в году, величественные горы в качестве фона, живописные острова Св. Джорджа (Георгия) и Госпа од Шкрпьела (Богородицы на Утесе) делают Бококоторский залив идеальным местом для парусного спорта в течение всего года. Яхтинг-клуб «Порто Монтенегро» организует различные события в течение всего года, от гонок до вечеринок. Регаты, открытые как для новичков, так и для опытных участников, проходят ежемесячно, а спортсмены более высокого уровня могут принять участие в матчевых гонках на монотипных «Blu26». Кроме того, на тех же «Blu26» проводятся “Saturday Series” и «Twilight Series». Клуб «PMYC Optimist» для детей открывается весной и работает до осени, давай юным яхтсменам возможность попробовать себя на воде и овладеть искусством хождения под парусом. «PMYC» предоставляет как само помещение клуба, так и бар, кухню и залы для проведения конференций и деловых встреч. Для того чтобы сделать запрос, узнать о членстве в клубе или сделать резервацию, пожалуйста, отправьте письмо на адрес pmyc@portomontenegro.com

Подводная лодка “Герой” – Уникальная возможность заглянуть в историю мореходства Бококоторского залива

Отражающая богатые традиции мореходства региона, «Коллекция наследия мореходства» расположена в красивом отреставрированном здании и рассказывает посетителям об

luxury collection


This spectacular waterfront property, designed by ReardonSmith Architects, comprises 34 hotel rooms and 54 residences, including studios, 1-4 bedroom apartments and penthouse suites. Set to welcome guests by summer 2014, The Regent Hotel and Residences Porto Montenegro will become a central peace in this evolving marina community.

submarine and to look through its periscope. Historical stories were recounted, including how twenty-eight submariners kept memoirs of their unpredictable life on this Yugoslav vessel whilst deep in the ocean. ‘Hero’ is an impressive 50.4m long, 4.7m wide and 9.75m high. This retired warship weighs 706 tons and was launched on 21st August 1967, in a shipyard in Split. During its 23 years in service, ‘Hero’ charted 726 days of navigation, 910 dives and moved a total of 46,659 nautical miles, the equivalent of two voyages around the globe! In 1991 it was removed from the waters onto the Tivat shore. In October and November, the most frequent visitors of the submarine were pupils from primary and secondary schools in Montenegro and the region.

The Regent Porto Montenegro Hotel & Residences – Private residences with 5 star service

This spectacular waterfront property, designed by ReardonSmith Architects, comprises 34 hotel rooms and 54 residences, including studios, 1-4 bedroom apartments and penthouse suites. Set to welcome guests by summer 2014, The Regent Hotel and Residences Porto Montenegro will become a central peace in this evolving marina community. The terracotta roofed building, inspired by the countless Italianate palazzi around the Bay, is tribute to the area’s 400 years under Venetian rule. A central, double-height atrium with expansive views of the sea surrounded by mountains, leads out onto a tran-

MONTENEGRO

истории мореплавания на Адриатике. В музее представлены более 300 экспонатов, от югославских подводных лодок до дневников принцессы Ксении, австро-венгерского корабельного и промышленного оборудования, некоторым образцам которого более 100 лет. Светлые просторные залы постоянно привлекают посетителей от мала до велика. Главной же звездой экспозиции является огромная подводная лодка P821 «Герой», гордо расположившаяся напротив здания музея. От начала июля до конца сентября этого года ее посетили более пяти тысяч человек. Великолепное судно полностью отреставрировано и привлекает внимание туристов со всего мира. Посетителям предоставляется с возможность встать у руля этой подводной лодки и заглянуть в ее перископ. Здесь хранятся рассказы об исторических событиях, в том числе и история о том, как двадцать четыре моряка подводной лодки сохранили воспоминания о своей непредсказуемой жизни на этой югославской подводной лодке, находясь на глубине океана. Размеры «Героя» - 50.4м в длину, 4.7м в широту и 9.75м в высоту. Этот военный корабль на пенсии весом в 706 тонн был впервые спущен на воду 21 августа 1967 года, на верфи в Сплите. В течение его 23 лет на службе, «Герой» провел 726 дней в навигации, совершил 910 погружений и прошел в общей сложности 46,659 морских миль, что эквивалентно двум путешествиям вокруг света! В 1991 году подводная лодка была передислоцирована с морских глубин в воды Тиватского залива.

21


 «Порто Монтенегро», первая марина класса люкс на Адриатике, превратилась в любимое место яхтинг-элиты и космополитов со всего мира, которые прибывают сюда, чтобы насладиться уникальными событиями, такими как, например, «24 часа элегантности» и презентация новой коллекции украшений «Mishara Jewellery Adriatic Collection», выставка изобразительного искусства «От футуризма до попарта».

В октябре и ноябре самыми частыми посетителями подводной лодки стали ученики начальных и средних классов из черногорских школ и школ региона.

«Regent Porto Montenegro» Отель и частные апартаменты с услугами класса 5 звезд

quil water garden featuring a submergible stone catwalk connected to a private island for exclusive events and dining. A ground-floor café, fine dining restaurant, cigar lounge and library bar will provide a range of dining and entertaining options, created by interior designer Tino Zervudachi. Two hotel swimming pools are planned, one indoor and one rooftop outdoor, as well as a signature Regent Spa and fitness centre. For further information on this winter’s events at Porto Montenegro, email events@portomontenegro.com or visit www.portomontenegro.com.

22

Это великолепное здание у самой кромки воды, спроектированное компанией «Reardon Smith Architects», включает в себя 34 отельных номера и 54 жилых апартамента, среди которых студии, апартаменты с 1-4 спальнями и пентхаусы. Запланированный к открытию к лету 2014 года, отель и частные апартаменты «Regent Porto Montenegro» станут центром этого быстро развивающегося яхтенного комплекса. Здание с красной черепичной крышей, вдохновленное бесконечными Венецианскими палатами расположенными по берегам залива, представляет собой посвящение 400 годам, проведенным заливом под управлением Венецианской республики. Центральный двусветный атриум с панорамным видом на море и окружающие горы ведет в тихий водный сад с погружающимся в воду каменным подиумом, связанным с отдельным островом, предназначенным для проведения эксклюзивных мероприятий и ужинов. На первом этаже расположатся кафе, изысканный ресторан, сигарная и бар-библиотека, представляя широкий выбор вариантов для обедов и развлечений, в интерьерах, созданных дизайнером Тино Зервудаки. Запланировано также 2 отельных бассейна, один закрытый и один открытый на крыше, а также спа и фитнес-центр под управлением «Regent». Чтобы получить более подробную информацию о событиях этой зимы в «Порто Монтенегро», напишите по адресу events@portomontenegro.com или посетите сайт www.portomontenegro.com.

luxury collection


Ovo nije samo kartica. Ovo je Vaša privilegija.

CKB American Express® Gold Vaš ključ za svijet privilegija

SAMO U CRNOGORSKOJ KOMERCIJALNOJ BANCI

Pozivamo Vas da otkrijete svijet privilegija koji nudi samo CKB American Express® Gold kreditna kartica. Uživajte u putovanjima, jer Vam je sa Gold karticom besplatno obezbijeđen najviši nivo zaštite,* a prilikom podnošenja zahtjeva za vizu ne razmišljajte o putnom zdravstvenom osiguranju. Kao korisnik Gold kartice odmah ćete dobijati vrijedne Gold nagrade, a dio posebne ponude je American Express Selects® program koji Vam omogućava specijalne popuste i pogodnosti u ekskluzivnim hotelima, restoranima i prodavnicama u Crnoj Gori i inostranstvu.

WWW.AMERICANEXPRESS.ME

CALL CENTAR 19894

* Informacija o ovom proizvodu nije potpuna. Efektivna kamatna stopa (EKS) iznosi 1,75% mjesečno. Iznos mjesečne kamatne stope izračunat je prema konformnoj metodi. Odobravanje i uslovi korišćenja American Express® kreditne kartice zavise od bodovanja prema internim kriterijumima Banke i Opštih uslova poslovanja. Za više informacija o American Express® kreditnim karticama, uslovima i načinu apliciranja posjetite najbližu filijalu CKB-a, naš website www.ckb.me ili pozovite CKB Call Centar 19894.

23

American Express is a trademark of American Express.The Card is issued by CKB pursuant to a license from American Express.

MONTENEGRO


Porto Montenegro – najluksuznija destinacija na Jadranu

Prva luksuzna marina na Jadranu, Porto Montenegro, upisana je na mapi omiljenih lokacija svjetskih jahting klijenata i kosmopolita sa svih meridijana. Jedinstveni lifestyle događaji privlače publiku tokom ljetnjih mjeseci, a neki od njih su bili: 24 sata Elegancije, prezentacija kolekcije luksuznog Mishara nakita, likovna izložba Od futurizma do savremene umjetnosti, prezentacija novog Mercedes Benz-a S-Klase, kao i mnogi drugi privatni nastupi, okupljanja i zabave.

Jedrenje – jedna od omiljenih aktivnosti u marini

njen periskop. Prepričavaju se istorijske priče, uključujući i onu o 28 podmorničara koji su u njoj, duboko u moru, vodili dnevnik o svom nepredviljivom životu na ovoj jugoslovenskoj podmornici. „Heroj“ je dug impresivnih 50,4m, širok 4,7m i visok 9,75m. Ovaj penzionisani ratni brod težak je 706 tona, a na prvu plovidbu krenuo je 21. avgusta 1967, iz brodogradilišta u Splitu. Tokom 23 godine u službi, „Heroj“ je zabilježio 726 dana plovidbe, 910 zaranjanja i prešao je ukupno 46.659 nautičkih milja, što je ravno dvostrukom obilasku oko planete Zemlje! Iz vode je prenijet na obalu kod Tivta 1991. godine. U oktobru i novembru, najčešći posjetioci podmornice bili su učenici iz osnovnih i srednjih škola u Crnoj Gori i regionu.

HOTEL REGENT PORTO MONTENEGRO LUKSUZ SA PET ZVJEZDICA

Ova spektakularna građevina na obali, koju su dizajnirali ReardonSmith Architects sastoji se od 34 hotelske sobe i 54 rezidencije, garsonjere, stanova veličine od jedne do četiri sobe i penthouse Sa preko 240 sunčanih dana godišnje, slikovitim planinama u apartmana. Kada otvori svoja vrata gostima u ljeto 2014, Regent pozadini i jedistvenim ostrvima Sveti Đorđe i Gospa od Škrpjela, Porto Montenegro Hotel & Residences će postati centralni dio u zaliv Boke Kotorske je idealna destinacija za ljubitelje jedrenja i naokviru ove rastuće marine. Krov od opeke, inspirisan palatama u kon ljetnje sezone. Tokom godine, Jahting klub Porto Montenegro italijanskom stilu u čitavom zalivu predstavlja posvjetu venecijanorganizuje različite događaje, od takmičarskih trka do večernjih skoj vladavini. Centralni atrijum čija visina druženja. Regate, koje u otvorene za nove i za je dvostruko veća od uobičajene i koji pruža iskusne jedriličare održavaju se jednom mjepredivan pogled na more okruženo planinasečno, dok trke na jedrilicama tipa Blu 26 daju ma vodi ka mirnom vodenom vrtu sa stazom šansu iskusnijim takmičarima da se takmiče Kada otvori svoja vrata od kamena koja je povezana sa privatnim na dizajnerskim jedrilicama. Na brodovima Blu 26 održavaju se i aranžmani u okviru gostima na ljeto 2014, Re- ostrvom na kom se mogu organizovati ekdogađaji i večere. Kafe u prizemlju, Subotnje serije i Serije u sumrak. Jahting klub gent Porto Montenegro Ho- skluzivni restoran s izvrsnom hranom, prostor za pušaPorto Montenegro nudi i školu jedrenja za najmlađe, koja se održava tokom proljeća, ljeta i tel & Residences će postati če i bar u biblioteci omogućiće različite opcije jeseni i daje mogućnost mlađim jedriličarima centralni dio u okviru ove za provođenje večeri i zabavu, a sve je djelo dizajnera enterijera, Tina Zervudachija. Plada izađu na vodu i nauče vještine plovidbe. Uz rastuće marine. nira se izgradnja dva bazena, od kojih će jeto, Jahting klub sada pruža i izuzetno uređen dan biti zatvoren, a drugi otvoren i nalaziće se prostor, koji sadrži bar, kuhinju i prostorije za na krovu, kao i izvanredni Regent spa i fitnes konferencije i poslovne sastanke. centar. Za više informacija o događajima koji Ukoliko vam treba više informacija, ako ste će se odvijati u Porto Montenegru ove zime, možete se raspitati zainteresovani da postanete član ili biste željeli da napravite rezerpreko adrese: events@portomontenegro.com ili posjetiti vaciju, obratite se na e-mail adresu: pmyc@portomontenegro.com www.portomontenegro.com.

Podmornica „Heroj” – unikatna muzejska atrakcija

Jedinstveni uvod u nautičku istoriju Boke Kotorske, svojevrsni muzej, Zbirka pomorskog nasljeđa smještena je u predivno renoviranoj zgradi i podsjeća na izvanrednu nautičku prošlost Jadrana. Prikazujući preko 300 artefakata, od jugoslovenskih podmornica do dnevnika crnogorske princeze Ksenije, austro-ugarske brodske opreme i industrijskih mašina, koje imaju i preko 100 godina, ovaj prozračni i svijetlom okupani prostor privlači i mlade i stare posjetioce. Najveća muzejska vrijednost, podmornica P-821 Heroj ponosno stoji u Zbirci pomorskog nasljeđa. Ovu predivnu podmornicu u periodu od jula do kraja septembra posjetilo je više od pet hiljada turista. Ona je potpuno renovirana u skladu sa svojim izvornim oblikom i privlači pažnju posjetilaca širom svijeta. Posjetioci imaju mogućnost da stanu za kormilo ove podmornice i gledaju kroz

24

luxury collection


Tokom 23 godine u službi, „Heroj“ je zabilježio 726 dana plovidbe, 910 zaranjanja i prešao je ukupno 46.659 nautičkih milja, što je ravno dvostrukom obilasku oko planete Zemlje! Iz vode je prenijet na obalu kod Tivta 1991. godine.

Regent Porto Montenegro Hotel & Residences će postati centralni dio u okviru ove rastuće marine.

MONTENEGRO

25


travel & destinations

Parks Dinarides, Discover The World Undiscovered Petra Boić PetraÄ?, WWF Mediterranean Programme

There are few places in the world where you can visit incredible mountain ranges, fascinating wetlands, spectacular caves and waterfalls and all in the same day. There are only a few places in the world where you can pass through four countries with only one tank of fuel and meet different cultures and a myriad of landscapes. Enjoy discovering one of them!

T

he Dinaric Arc is Europe's Biodiversity hotspot! Parks Dinarides are a network of 79 protected areas in the Dinaric Arc region - covering the territory of 8 countries, gathered together by The World Wildlife Fund (WWF). This goal of WWF is to encourage nature conservation and economic development based

26

luxury collection


Парки Динарид – Откройте затерянный мир

Петра Боич Петрач, программа «WWF Mediterranean»

NP Lovćen

В мире существует всего несколько мест, где в течение одного дня можно посетить невероятные горные хребты, удивительные заболоченные территории, живописные пещеры и водопады. Мало на свете мест, где с одним баком бензина можно проехать через четыре страны, познакомиться с разными культурами и увидеть бессчетное количество пейзажей. Откройте для себя один из таких регионов!

MONTENEGRO

27


on sustainability. The Dinaric Arc region is a must see tourist destination and is a wonder of the world’s nature. The miracles of nature which can be found in the Dinaric Arc region are immense and even still being discovered today. The list includes Cerknica Lake in Slovenia which is the largest disappearing lake in Europe. It is a perfect place for bird watchers to enjoy following more than 270 species. The world's deepest subterranean free-fall vertical drop is the Divka Gromovnica shaft (513 m) in Velebit, Croatia. The 2nd largest and longest gorge (100 km) in the world is Đerdap Gorge in Đerdap National Park in Serbia. Perućica in Sutjeska National Park (BiH) is by far the largest European virgin forest with 1300 ha of unspoiled nature. Closer to home, the canyon of the Tara river here in Montenegro is the second deepest in the world, after Colorado. The 2nd deepest lake in Europe is Ohrid Lake in Macedonia. Karavasta lagoon in Albania is famous for the rare Dalmatian Pelican which nests there. Discover the world undiscovered, by clicking on www. discoverdinarides.com

NP Biogradska gora

Closer to home, the canyon of the Tara river here in Montenegro is the second deepest in the world, after Colorado.

Динарское нагорье представляет собой уникальное место в Европе, где сосредоточено огромное разнообразие природных богатств. Парки Динарид – это сеть из 79 охраняемых территорий в 8 странах в районе Динарского нагорья, которые объединил Всемирный фонд дикой природы (WWF). Фонд также организует мероприятия по защите природы и стимулирует экономическое развитие, основанное на принципах эффективного использования природных ресурсов. Регион Динарского нагорья – это одно из чудес природы и неизбежное туристическое направление. Чудеса природы, которые скрываются в регионе Динарского нагорья, бесконечны, и многие из них до сих пор ждут своего открытия. Среди них – Циркницкое озеро, самое большое периодически осушающееся озеро в Европе, идеальное место для наблюдения за птицами, которых здесь насчитывается более 270 видов. Самая глубокая подземная вертикаль Дивка Громовница (513 м) находится в Хорватии, в национальном парке «Северный Велебит». Второе по величине и длине ущелье в мире (100км) – Джердапское ущелье в национальном парке «Джердап» в Сербии. Перучица в национальном парке «Сутеска» в Боснии и Герцеговине – крупнейший девственный лес в Европе, занимающий площадь 1300 гектаров. Каньон реки Тары в Черногории – крупнейший каньон в мире после каньона Колорадо. Второе самое глубокое озеро в мире – македонскон Охридское озеро. Лагуна Караваста в Албании известна благодаря редкому Далматинскому пеликану, который там гнездится. Откройте затерянный мир кликом на www.discoverdinarides. com

28

luxury collection


MONTENEGRO

29


The National Parks of Montenegro in the Dinaric Arc

Национальные парки Черногории на Динарском нагорье

Due to its extraordinary natural and cultural values, the Благодаря своим исключительным природным и культурgeographical position and biodiversity extremes, the territory of ным богатствам, географическому местоположению и биоMontenegro, with its unique national parks, occupies an important логическому разнообразию, территория Черногории с ее униplace in the network of protected natural areas of the world. кальными национальными парками занимает важное место The first Montenegrin national parks, which were declared 61 среди охраняемых природных резерватов мира. years ago, continued the tradition of nature preservation which Первый черногорский национальный парк, появившийhad been initiated by Prince Nikola and the establishment of the ся 61 год назад, продолжает традиции сохранения природы, ‘Prince’s Ban’ in 1878. After the proclamation of the Prokletije которые были инициированы еще принцем Николой в 1878г. National Park in 2009, Montenegro declared the fifth national park, После объявления в 2009 году территории Проклетия нациоwhich meant that the network of protected natural areas accounted нальным парком, пятым по счету в Черногории, охраняемая for 8% of the territory. природная территория стала занимать около 8% от всей терThe National parks of Montenegro, among other roles, protect ритории страны. and preserve the World Natural Heritage of the Durmitor National Кроме исполнения прочих функций, государственное предPark, one of the last virgin forests in Europe; oversees Biogradska приятие «Национальные Парки Черногории» занимается Gora National Park - an internationally significant wetland which защитой и сохранением находящегося в списке Всемирного has been recognized as a Ramsar Site, and manage the largest природного наследия Дурмиторского национального парка, freshwater body in South-Eastern Europe – the Lake Skadar одного из последних девственных лесов в Европе; курируNational Park. The responsibility also covers many pearls of the ет национальный парк «Биоградска гора» с его болотистыLovćen National Park and the peaks and lakes of the Prokletije ми территориями международного значения, признанными National Park. Parks have a tradition of nature preservation, aiming Рамсарской конвенцией, а также управляет самым крупным to develop an efficient system to protect habitats and heritage and пресным водоемом в Юго-Восточной Европе – Национальcreate a suitable space for scientific research, ным парком «Скадарское озеро». «Нациоeducation activities, vacations and recreation. нальные парки» отвечают также за многие Parks Dinarides are a net- жемчужины Национального парка «ЛовDuring the many decades of their existence, The National Parks of Montenegro gradually work of 79 protected areas чень», а также за вершины и озера Наци-

NP Durmitor

Mala Crna Gora

in the Dinaric Arc region covering the territory of 8 countries, gathered together by The World Wildlife Fund (WWF).

30

luxury collection


Only the best minds pass trough these doors. The journey starts now

MONTENEGRO

31


developed various segments of management which led to the protection, improvement and promotion of their extraordinary values. Nature protection is a global and regional responsibility and for this reason several projects have been implemented which create platforms for regional cooperation - one such vital platform which Montenegro joined in 2011 is the Dinaric Arc Parks program. The aim of this project is to create an alliance between nature parks and national parks from eight countries of the Dinaric Arc - establishing regional cooperation and mutual association and in that vein, The National Parks of Montenegro have given their full support to these activities and the forthcoming organization of the Dinaric Arc Parks second international conference. Many workshops and other activities were organized during the conference including the bazaar where the representatives of regional parks, including those from Montenegro, introduced their protected areas through promotional materials and food specialties. The conference was organized by WWF Mediterranean, IUCN, The Ministry of Sustainable Development and Tourism, and The National Parks of Montenegro and was held in Budva from 2nd to 5th December 2013. For more information about the projects, activities, natural and cultural values, tourist offer available and other attractions within Montenegro, please visit www.nparkovi.me.

Female athletes of Montenegro promote the project to connect protected areas

Some of our famous female athletes including the handball player Bojana Popović and basketball player Ana Baletić have been included in the campaign to promote the protected areas of Montenegro and the protected areas of the region, within the ‘Dinaric Arc Parks’ project. In late summer, a promotional video was produced which was filmed in the Crno Lake in the Durmitor National Park and in Karuč in the Lake Skadar National Park. The videos portray the message that the incredible beauty of our national parks which are on our doorstep should be witnessed by all and the need to continue to protect these national treasures for the future generations.

онального парка «Проклетие». Цель работы «Парков» по сохранению природных богатств – развитие эффективной системы защиты естественной среды обитания и сохранения культурного и природного наследия, а также создание соответствующих условий для научных исследований, образовательной деятельности, отдыха и развлечений. Понимая важность защиты природы на мировом и национальном уровне, Черногория приняла участие в реализации нескольких проектов, создавших платформу для межрегионального сотрудничества – одной из таких жизненно важных платформ, к которой страна присоединилась в 2011 году, является программа «Парки Динарского нагорья». Целью этого проекта является создание альянса национальных парков восьми стран Динарского нагорья, развитие регионального сотрудничества и создание ассоциации взаимопомощи. «Национальные парки Черногории» оказывают полную поддержку этим мероприятиям, а также принимают непосредственное участие в организации следующей, второй по счету, «Международной конференции национальных парков Динарского нагорья». В рамках конференции было организовано множество мастерских и других мероприятий, в том числе базар, на котором представители региональных парков, в том числе и из Черногории, представили свои охраняемые территории с помощью рекламных материалов и блюд национальной кухни. Конференция была организована при участии "WWFMediterranean", "IUCN", Министерства устойчивого развития и туризма и "Национальных парков Черногории" , и прошла в Будве 2-4 декабря 2013 года. Чтобы узнать более подробную информацию о проектах, мероприятиях, природных и культурных богатствах Черногории, и актуальном туристическом предложении страны, пожалуйста, посетите www.nparkovi.me.

NP Prokletije

Ana Baletić, basketball player

The National Parks of Montenegro have a tradition of nature preservation, aiming to develop an efficient system to protect habitats and heritage and create a suitable space for scientific research, education activities, vacations and recreation.

32

luxury collection


Черногорские спортсменки представляют проект объединения охраняемых территорий

MONTENEGRO

33

Bojana Popović , handball player

The incredible beauty of our national parks which are on our doorstep should be witnessed by all and there is the need to continue to protect these national treasures for the future generations.

NP Biogradska gora

NP Biogradska gora

Несколько знаменитых черногорских спортсменок, среди которых гандболистка Бояна Попович и баскетболистка Ана Балетич, присоединились к рекламной кампании черногорских охраняемых территорий в рамках проекта «Парки Динарского нагорья». В конце лета был снят рекламный ролик, съемки которого проходили на Черном озере в национальном парке «Дурмитор» и на Каруче, в национальном парке «Скадарское озеро». Ролик показывает невероятную красоту наших национальных парков, и говорит о том, что они находятся от нас на расстоянии вытянутой руки, и мы обязательно должны с ними познакомиться, а также сохранить их для будущих поколений.


Parkovi Dinaridi, Otkrijte neotkriveni svijet Petra Boić Petrač, WWF Mediterranean Programme

Tek je nekoliko mjesta na svijetu gdje u samo jednom danu možete posjetiti nevjerovatne planinske lance, facinantne močvare, spektakularne pećine i vodopade. Malo je regija u kojima kroz četiri zemlje možete proći sa samo jednim rezervoarom goriva i upoznati različite kulture i bezbroj pejzaža. Uživajte u otkrivanju jedne od njih! Dinarski luk je žarište evropskog biodiverziteta! Parkovi dinaridi su mreža 79 zaštićenih područja u regiji Dinarskog luka koje je okupila Svjetska organizacija za zaštitu prirode (WWF), a prekrivaju teritoriju 8 zemalja. Tako WWF podstiče zaštitu prirode i ekonomski razvoj temeljen na održivosti. Regija Dinarskog luka je neizbježna turistička destinacija i predstavlja jedno od prirodnih čudesa. Čuda prirode koja se kriju u regiji Dinarskog luka su nepregledna i još uvek se otkrivaju i dan danas. U njih se ubraja Cerkniško jezero, koje je najveće nestajuće jezero u Evropi. Savršeno je mjesto za posmatrače ptica koji mogu uživati u više od 270 vrsta ptica. Najdublja svjetska podzemna vertikala je Divka Gromovnica (513 m) u NP Sjeverni Velebit u Hrvatskoj. Druga najveća i najduža klisura na svijetu (100km) je Đerdapska klisura u NP Đerdap u Srbiji. Perućica u NP Sutjeska u BiH je daleko najveća evropska prašuma sa 1300ha neiskvarene prirode. Kanjon rijeke Tare u Crnoj Gori najveći je kanjon na svijetu nakon kanjona rijeke Kolorado. Drugo najdublje evropsko jezero je makodonsko Ohridsko jezero. Laguna Karavasta u Albaniji poznata je po rijetkom Dalmatinskom pelikanu koji se tamo gnijezdi. Otkrijte neotkriveni svijet klikom na www.discoverdinarides.com

su očuvali, unaprijedili i promovisali njihove izuzetne vrijednosti. Zaštita prirode je globalna i regionalna odgovornost, tako da je iz tog razloga sprovedeno nekoliko projekata koji čine platformu za regionalnu saradnju. Jedna od tih platformi je program Parkova Dinarskog luka, kom se Crna Gora pridružila 2011. S obzirom da se ovim projektom želi stvoriti savez parkova prirode i nacionalnih parkova sa područja osam zemalja Dinarskog luka, učvrstiti regionalna saradnja i međusobna povezanost, Nacionalni parkovi Crne Gore su dali svoju punu podršku ovim aktivnostima, kao i predstojećoj organizaciji Druge međunarodne konferencije Parkovi Dinarskog luka. Tokom višednevne konferencije, pored ostalog, su organizovane različite radionice, a posebno je bio interesantan bazar na kojem su predstavnici parkova regiona, među kojima i crnogorski, predstavili svoja zaštićena područja kroz promotivne materijale i gastronomske specijalitete. Konferenciju su organizovali WWF Mediteran, IUCN, Ministarstvo održivog razvoja i turizma i Nacionalni parkovi Crne Gore u Budvi od 2 – 5. decembra. Više informacija o projektima, aktivnostima, prirodnim i kulturnim vrijednostima, turističkoj ponudi i ostalim atrakcijama Nacionalnih parkova Crne Gore, potražite na sajtu www.nparkovi.me.

Crnogorske sportistkinje promovišu projekat povezivanja zaštićenih područja

Neke od naših poznatih sportistkinja, među kojima su rukometašica Bojana Popović i košarkašica Ana Baletić uključile su se u kampanju promovisanja crnogorskih zaštićenih područja, kao i zaštićenih područja regije u okviru projekta „Parkovi Dinarskog luka“. Krajem ljeta je završeno snimanje promotivnog spota koji je sniman na Crnom jezeru u NP Durmitor i na Karuču u NP Skadarsko jezero. U spotovima se poručuje da su nam nevjerovatne ljepote naših nacionalnih parkova na dohvat ruke i da bi svi trebalo da se s njima upoznaju, kao i da ih je neophodno čuvati za buduće generacije.

Nacionalni parkovi Crne Gore u Dinarskom luku

Zbog svojih izuzetnih prirodnih i kulturnih vrijednosti, geografskog položaja i biološke raznolikosti, teritorija Crne Gore sa svojim nacionalnim parkovima zauzima značajno mjesto u mreži zaštićenih prirodnih područja svijeta. Prvi crnogorski nacionalni parkovi, institucionalizovani prije 61 godinu, nastavili su tradiciju zaštite prirode koja je počela sa Knjazom Nikolom i osnivanjem „Knjaževog zabrana“ 1878. godine. Proglašenjem Nacionalnog parka Prokletije 2009. godine, Crna Gora je dobila pet nacionalnih parkova, čime je mrežu zaštićenih prirodnih područja proširila na oko 8% svoje teritorije. Nacionalni parkovi Crne Gore, pored ostalog, čuvaju i štite Svjetsku prirodnu baštinu Nacionalnog parka Durmitor, jednu od posljednjih prašuma u Evropi; Nacionalni park Biogradsku goru, močvarno stanište od međunarodnog značaja – Ramsarsko područje i najveći slatkovodni akvatorij Jugoistočne Evrope – Nacionalni park Skadarsko jezero. Odgovornost nacionalih parkova Crne Gore takođe se odnose i na brojne vrijednosti NP Lovćen i vrhove i jezera NP Prokletija. Parkovi njeguju svoju tradiciju očuvanja nastojeći da izgrade efikasan sistem zaštite ukupnog nasljeđa i povoljan prostor za naučna istraživanja, edukativne aktivnosti, odmor i rekreaciju. Kroz višedecenijsko postojanje, Nacionalni parkovi Crne Gore su postepeno izgrađivali raznovrsne segmente upravljanja čime

34

luxury collection


NP Durmitor NP Lovćen

Čuda prirode koja se kriju u regiji Dinarskog luka su nepregledna i još uvek se otkrivaju i dan danas.

MONTENEGRO

35


36

luxury collection


MONTENEGRO

37


travel & destinations

The lights of Luštica Bay From Greek mythology to ancient Chinese warfare to anything involving a Hobbit, the flaming arrow has meant something momentous, if not a little painful. For Heracles, it proved a symbol of success, for the Chinese, it evolved into the first firework – a celebration staple for centuries since – and as for the Hobbits, well, they weren’t strictly speaking big enough to wield a bow, but the wealth of fire-lit arrows surely added a certain something to The Lord of the Rings.

S

o when, on a warm October evening along the Montenegrin coast, a single flaming arrow was fired into the air above the Adriatic, it could only have meant something big.

38

Огни «Луштицы Бэй»

В греческой мифологии, в Китае, в сказках о хоббитах – горящая стрела всегда означала нечто очень важное. Для Геракла это был знак успеха, для китайцев – первый фейерверк – обязательный элемент праздников века спустя, а хоббиты, ну строго говоря они не были достаточно большими, чтобы как следует натянуть лук, но горящие стрелы безусловно добавили эффектности многим сценам из «Властелина колец».

luxury collection


The sea shone as fireworks erupted above it, and a three hundred-strong crowd gathered to celebrate two remarkable milestones for Montenegro’s Luštica Bay. Here, state officials, diplomats, local businesses and residents, Luštica homeowners and friends of the flourishing community on the Luštica Peninsular had come together to mark the start of Marina construction and welcome the first 100 homeowners to Luštica Bay. The sea shone as fireworks erupted above it, and a three hundredstrong crowd gathered to celebrate two remarkable milestones for Montenegro’s Luštica Bay. Here, state officials, diplomats, local businesses and residents, Luštica homeowners and friends of the flourishing community on the Luštica Peninsular – amongst them Prime Minister Milo Đukanović, the Mayor of Tivat Miodrag Dragan Kankaraš and Orascom CEO Samih Sawiris – had come together to mark the start of Marina construction and welcome the first 100 homeowners to Luštica Bay. A touch more dramatic than your average ribbon cutting ceremony, a light show of this sort would have been equally at home here during Illyrian occupation, but these were undoubtedly two wonderfully flaming arrow-worthy events. Commencing Marina construction means the beginning of building the heart of Luštica Bay; the town will grow around this 120-slip marina, its

MONTENEGRO

Так что, когда теплым октябрьским днем над черногорским побережьем взмыла вверх горящая стрела, это могло означать только то, что произошло что-то значительное. Огни фейерверков осветили море и толпу из 300 человек гостей, собравшихся вместе, чтобы отпраздновать начало строительства курортного города «Луштица Бэй» на побережье Черногории. Государственные чиновники Черногории, дипломаты, представители местного бизнеса и резиденты, владельцы домов на Луштице и их друзья собрались вместе, чтобы отметить начало строительство марины и поприветствовать первых 100 владельцев недвижимости в комплексе «Луштица Бэй» – среди гостей были премьер министр Мило Джуканович, мэр Тивата Драган Канкараш и генеральный директор «Orascom» Самих Савирис. Шоу огней, организованное для церемонии открытия, более

39


Commencing Marina construction means the beginning of building the heart of LuĹĄtica Bay; the town will grow around this 120-slip marina, its adjacent boardwalks and bustling village.



40

luxury collection


Novi BMW X5

www.bmw-voli.me

Zadovoljstvo u vožnji

THE BOSS IS BACK. BMW X5 je oduvijek postavljao standarde u svojoj klasi. Treća generacija BMW X5 još jednom prevazilazi sva dosadašnja dostignuća nudeći izuzetan luksuz i udobnost. Posjeduje niz najnaprednijih tehnologija koje podrazumijevaju besprekornu efikasnost, dinamičnost i bezbijednost čak i prilikom off-road vožnje. Dva nova paketa Pure Experience i Pure Excellence čine BMW X5 superiornom mašinom.

NOVI BMW X5.

41

Voli Motors, Bulevar Josipa Broza 27, Podgorica.Telefon: 020 65 28 80

MONTENEGRO

www.bmw-voli.me


adjacent boardwalks and bustling village. And, as for its first 100 homeowners meeting and greeting, what’s a community without those who inhabit it? But the party didn’t just mark the beginning of life at Luštica Bay; it celebrated the end of its first official season too, and a rather remarkable year. From laying the very first cornerstone six months ago to opening a golf driving range at the start of the summer, things have been non-stop at the new home of active living on the Adriatic coast. And indeed, the active life is well underway; the driving range – ­­ which will one day be home to a Gary Player Signature 18-hole golf course – now houses Luštica’s golf and archery club, where lessons, tournaments, art exhibitions and parties popped up all summer long. Perhaps, then, considering the gaggle of artists and archers in the area, the spectacle doesn’t seem all that surprising. And considering what this project means to the three hundred guests – be it as a future home, or an investment in their country’s future – perhaps we should have seen three hundred arrows light the sky. But what is certain is that, in the great tradition of blazing arrows (Hobbits aside), that single shot from the site of Luštica Bay last month was a sure-fire sign of great things to come. www.lusticabay.com

пышной, чем обычное перерезание красной ленточки, органично смотрелось бы и во времена Иллирийского царства, но современное событие, отмеченное таким образом, того безусловно стоило. Запуск строительства марины означает строительство сердца комплекса «Луштица Бэй», городка, который вырастет вокруг этой марины на 120 мест, прилегающих к ней променадов и соседней оживленной деревушки. А приветствие первых 100 владельцев недвижимости подчеркивает тот факт, что ни один город не может существовать без своего самого главного элемента – без своих жителей. Но вечеринка была организована не только для того, чтобы отметить начало жизни в «Луштица Бэй», но и чтобы отметить завершение первого официального сезона, первого замечательного года. С момента первого камня, заложенного шесть месяцев назад, до открытия первого тренировочного гольф-поля в начале лета и далее, в новом центре активной жизни на Адриатическом побережье постоянно что-то происходило. Тренировочное поле для гольфа – которое однажды станет домом для гольф-поля с 18 лунками, спроектированного Гарри Плейером – сейчас стало домом для клубов гольфа и стрельбы из лука, где все лето проводились различные мероприятия – уроки, соревнования, выставки и вечеринки. Возможно, принимая во внимание то что этот проект означает для трех сотен гостей – будь это будущий дом, или инвестиция в будущее их страны – небо могли бы осветить и три сотни горящих стрел. Но с учетом великой традиции связанной с горящими стрелами, одна-единственная стрела, запущенная в прошлом месяце с места, где вскоре появится новый курортный город «Луштица Бэй», представляет собой безусловный символ грядущих великих событий. www.lusticabay.com

Вечеринка была организована не только для того, чтобы отметить начало жизни в «Луштица Бэй», но и чтобы отметить завершение первого официального сезона, первого замечательного года.

42

luxury collection


d. Doriana & Massimiliano Fuksas - ph. Andrea Ferrari

Radanovići bb · 85330 Kotor (Montenegro) | Tel: +382 32 331 609 | Fax: +382 32 331 523 | www.miraihouse.me | mi-raigroupkotor@t-com.me

Neke emocije se ne daju opisati, morate ih doživjeti. | www.baxter.it

MONTENEGRO

East Europe: Massimo Alessio +39 0432 948388 massimo@massimoalessio.com

43


Svjetla Luštica Bay-a

Od grčke mitologije, preko drevnih kineskih ratova pa sve do hobita, plamena strijela je bila simbol nečeg značajnog, ako ne i pomalo bolnog. Za Herakla je ona predstavljala simbol uspjeha dok je u Kini bila preteča vatrometa, koji je već vjekovima nezaobilazan dio svakog slavlja. A što se tiče hobita, oni baš i nijesu bili dovoljno kršni da odapnu strijelu, ali su plamteće strijele Gospodaru prstenova svakako dale poseban šmek. Stoga, kada je jedne tople oktobarske noći u nebo nad Jadranskim morem na crnogorskoj obali odapeta jedna plamena strijela, to je moglo da označi samo nešto veliko. More su obasjali vatrometi, dok se trista posmatrača okupilo da proslavi dva velika trenutka za Crnogorski projekat Luštica Bay. Među prisutnima su bili državni zvaničnici, diplomate, lokalni poslovni ljudi i stanovnici, vlasnici stanova kao i prijatelji zajednice na poluostrvu Luštica, a među njima i premijer Milo Đukanović, gradonačelnik Tivta Miodrag Kankaraš kao i generalni direktor Orascom-a Samih Sawiris. Oni su se okupili da zajedno obilježe početak izgradnje marine kao i da požele dobrodošlicu za prvih 100 vlasnika kuća. Možda je ovo bilo za nijansu dramatičnije od uobičajenog presijecanja vrpce, i možda se ovako nešto moglo zateći ovdje za vrijeme vladavine Ilira, ali su ova dva događaja svakako zaslužila

44

plamene strijele. Početak radova na marini označava i početak izgradnje samog srca projekta Luštica Bay. Grad će se razvijati oko ove marine sa 120 vezova, kao i oko njenih šetališta i živahnog sela. A što se tiče dobrodošlice za prvih 100 vlasnika kuća, kakva je to zajednica bez onih koji žive u njoj? Međutim, ova zabava nije samo označila početak života u Luštica Bay-u, već se njim takođe želio proslaviti kraj njene prve zvanične sezone, koja je bila poprilično izuzetna. U ovom novom domu aktivnog života se nije stajalo od trenutka kada je prije šest mjeseci položen kamen temeljac i kada je početkom ljeta otvareno golf vježbalište. I zaista, ovdje se uveliko aktivno živi zbog stvari kao što je golf vježbalište koje će jednog dana postati dom terena od 18 rupa koji potpisuje Gary Player, a koje je danas dom golf i streljačkog kluba Luštica, mjesto gdje su se preko čitavog ljeta organizovali kursevi, turniri, izložbe i zabave. Možda će nam zbog ovoga biti lakše da razumijemo žagor umjetnika i strijelaca koji se ovdje mogao čuti. I s obzirom šta ovaj projekat predstavlja za tri stotine gostiju, kojima će ovo biti dom ili investicija u budućnost njihove zemlje, možda smo na nebu trebali vidjeti tri stotine strijela u plamenu. Ali jedno je sigurno, u skladu sa velikom tradicijom plamenih strijela (ako zanemarimo hobite), ona jedna strijela sa Luštica Bay-a od prošlog mjeseca je svakako siguran znak velikih stvari koje su pred nama. www.lusticabay.com

luxury collection


"Možda će nam zbog ovoga biti lakše da razumijemo žagor umjetnika i strijelaca koji se ovdje mogao čuti. I s obzirom šta ovaj projekat predstavlja za tri stotine gostiju, kojima će ovo biti dom ili investicija u budućnost njihove zemlje, možda smo na nebu trebali vidjeti tri stotine strijela u plamenu. "

MONTENEGRO

45


46

luxury collection


MONTENEGRO

47


48

luxury collection


MONTENEGRO

49


50

luxury collection


MONTENEGRO

51


Work hard, Play Harder with www.riders.me By Mia Mallerbi

LLIFE IN

MONTENEGRO 52

luxury collection


life in montenegro Riders.me is an enthusiastic group of people who promote various exhilaration sports in Montenegro and also promote the country as the ideal place to have healthy fun. The group are focused on a multiple of sports to get your heart pumping - If it’s fun and safe then this it’s on the list! The sports include free-ride skiing and snowboarding, backcountry ski touring, snowkiting and various summer activities like mountain biking, kite-boarding/kite-surfing, strand up pedalling, hiking and lots more.

T

he team at Riders.me are Blažo Milić, Janko Škuletić and Ilija Perić, and the NGO has an increasing number of supporters and followers who appreciate the great outdoors. The NGO also produces attractive photography and video material aimed at pro-

MONTENEGRO

Riders.me

Работай так, чтобы отдыхать с www.riders.me Мия Маллерби

Riders.me – это группа энтузиастов, которая продвигает разнообразные виды спорта в Черногории, а также рекламирует страну как идеальное место для здорового образа жизни и развлечений. Группа сосредоточена на тех видах спорта, которые заставляют ваше сердце биться в учащенном ритме – и если это весело и безопасно, то этот спорт непременно окажется в списке! Среди таких видов спорта – спуск на лыжах по пересеченной местности («фри-райд»)

53


The group are focused on a multiple of sports to get your heart pumping - If it’s fun and exhilirating then this it’s on the list! moting a wide array of activities and the enormous potential of the outdoors in Montenegro. “We do this out of our love for nature and its breathtaking wild beauty, also for the sense of freedom and the adrenaline rush that we experience while skiing along the un-groomed trails, hiking in the wild, biking along the mountain tops and the other activities we offer” says Ilija Perić, who is in charge of video shooting and production in the team. The Riders team are well known for their love and promotion of snowboarding as a sport, and they plan to encourage people to try snow-kiting in the regions of Durmitor and Sinjajevina during the 2013/14 winter season. The team have been working on perfecting their technical skills and are organizing a number of ‘free ride’ workshops and promotional activities this winter season. The www.riders.me website and their YouTube channel have already received more than 60,000 visits and still growing. So far, the team have organized a number of winter and summer promotional events and produced a dozen attractive videos which have created significant media attention. For their contribution to our tourism offer in the area of active vacations, the team received the Wild Beauty Award 2012 from the National Tourism Organisation of Montenegro. For further information please visit www.riders.me.

54

и сноубординг, внетрассовые туры на лыжах и сноукайтинг, а также различные летние виды спорта и отдыха, такие как катание на горных велосипедах, кайт-бординг и кайт-серфинг, катание на весельных досках, пешие походы и многое другое.

В команду Riders.me входят Блажо Милич, Янко Шкулетич и Илия Перич, а сама компания с каждым днем обретает все больше поддержки, последователей и клиентов, ценящих потрясающую природу Черногории. Компания также делает потрясающие фотографии и снимает видеоматериалы, нацеленные на продвижение самых разнообразных видов активного отдыха и огромного потенциала черногорской природы. “Мы делаем это из любви к природе и ее захватывающей дух дикой красоте, а также ради ощущения свободы и выброса адреналина, которые мы испытываем, катаясь на лыжах вне трасс, в пеших походах по дикой природе, на горных вершинах, куда мы поднимаемся на горных велосипедах, или занимаясь другими видами активного отдыха, которые мы организуем для себя и всех желающих,” – говорит Илия Перич, который отвечает в команде за видеосъемки и продукцию. Команда Riders.me также известна своей любовью к сноубордингу как спорту, который они постоянно и успешно популяризируют, а в течение наступающего зимнего сезона 2013/14 они планируют развивать новое направление – сноукайтинг в районах Дурмитора и Синявины. Команда постоянно работает над усовершенствованием своей техники катания, и в наступающем сезоне планирует организовать несколько мастерских по «фри-райду» и разнообразные кам-

luxury collection


пании, нацеленные на популяризацию зимних видов спорта. Посещаемость их вебсайта www.riders.me и канала на YouTube за последнее время достигла показателя 60,000 посетителей и продолжает расти. К сегодняшенму дню, команда организовала несколько зимних и летних мероприятий, призванных продвигать активный образ жизни, и создала несколько десятков видеороликов, привлекших большое внимание масс медиа. За свой вклад в расширение туристического предложения в области активного отдыха команда получила престижную награду «Wild Beauty Award 2012» от Национальной Туристической Организации Черногории. Чтобы получить более подробную информацию, пожалуйста, посетите www.riders.me.

Посещаемость их вебсайта www.riders.me и канала на YouTube за последнее время достигла показателя 60,000 посетителей и продолжает расти. К сегодняшенму дню, команда организовала несколько зимних и летних мероприятий, призванных продвигать активный образ жизни, и создала несколько десятков видеороликов, привлекших большое внимание масс медиа.

MONTENEGRO

55


For their contribution to our tourism offer in the area of active vacations, the team received the Wild Beauty Award 2012 from the National Tourism Organisation of Montenegro.

56

luxury collection


ZAMINITE SVOJ ŽIVOT.

Voli Motors, MINI prodajno servisni centar, Podgorica, Bulevar Josipa Broza 27. Telefon: 020/ 220 660

MONTENEGRO

57

MINI.CrnaGora


Riders. me - Work hard, play harder Mia Mallerbi

Riders.me je grupa entuzijasta koji rade na promociji adrenalinskih sportova u Crnoj Gori i promociji države kao idealnog mjesta za zdravu zabavu. Grupa je usmjerena na različite sportove od kojih će vam se ubrzati puls – Ako je nešto zabavno i zdravo, onda je sigurno na njihovom spisku! Među sportove koje promovišu spadaju freeride skijanje i snowboarding (skijanje po neuređenim terenima), snow-kiting i razne ljetnje aktivnosti kao što su hiking & biking, kite-boarding / kite-surfing, stand up pedalling, šetnje i mnogo toga drugog. Tim Riders.me čine Blažo Milić, Janko Škuletić i Ilija Perić, a njihova NVO ima sve veći broj onih koji ih podržavaju, prate, kao i prijatelja koji uživaju u prirodi. Takođe se bave i produkcijom atraktivnih foto i video materijala koji imaju za cilj da skrenu pažnju na širok spektar aktivnosti i ogroman potencijal prostora i prirode Crne Gore.

“Ovim se bavimo iz ljubavi prema prirodi i njenoj divljoj ljepoti koja oduzima dah, kao i zbog osjećaja slobode i adrenalina koji se javlja prilikom skijanja po neuređenim terenima, šetnji kroz divljinu, biciklističkih tura po planinskim vrhovima i drugih aktivnosti koje nudimo”, kaže nam Ilija Perić, zadužen za snimanje i produkciju u ovoj ekipi. “Rajdersi” su poznati po svojoj ljubavi i promociji snowboardinga kao sporta, a tokom zimske sezone 2013/2014 planiraju da motivišu ljude da isprobaju snowkiting. Posebnu pažnju posvećuju sve popularnijem Snowkite-u, jer kako su nam rekli smatraju da ova disciplina ima značajan potencijal i idealan prostor za razvoj na području Durmitora i Sinjajevine. Momci iz ovog tima stalno rade na usavršavanju svojih tehničkih vještina i organizuju nekoliko freeride radionica i promotivnih akcija tokom ove zimske sezone. Internet stranica www.riders.me i njihov YouTube kanal već je posjetilo više od 60.000 ljudi i imaju permanentan trend rasta. Do sada su realizovali nekoliko zimskih i ljetnjih promo događaja i producirali desetak atraktivnih spotova koji su izazvali značajnu medijsku pažnju. Za doprinos našoj turističkoj ponudi u oblasti aktivnog odmora dobitnici su i priznanja Nacionalne turističke organizacije - Wild Beauty Award 2012. Za više informacija, posjetite www.riders.me.

“Rajdersi” su poznati po svojoj ljubavi i promociji snowboardinga kao sporta, a tokom zimske sezone 2013/2014 planiraju da motivišu ljude da isprobaju snowkiting.

58

luxury collection


MONTENEGRO

59


MARINARINALDI.COM

WOMEN ARE BACK Bulevar Dordža Vašingtona 64, PODGORICA Mix and Match TQ PLAZA, BUDVA

60

luxury collection


www.marella.com

Bulevar Dordža Vašingtona 2, PODGORICA Mix and Match TQ PLAZA, BUDVA

MILLA JOVOVICH

Bulevar Dordža Vašingtona 69, PODGORICA Mix and Match TQ PLAZA, BUDVA MONTENEGRO

61


b i a n c a r e s o rt & s p a Kolašin, Montenegro

Contacts tel: +382 (0)20 863 000 fax: +382 (0)20 863 159 reservations@biancaresort.com www.biancaresort.com

62

luxury collection


life in montenegro

Montenegro’s Mountain Magic

Discover with Explorer Travel Agency this winter At The Luxury Collection, Montenegro, we take great pleasure in working with other home-grown businesses like ours who show excellence in their field and the drive and determination to deliver something world class and special which adds to our Marvellous Montenegro! – In this edition, we showcase once such trailblazing source of excellence - the tourist and travel Agency ‘Explorer’ who specialize in organizing a wonderful array of winter vacations throughout Montenegro - focusing primarily on our Montenegrin most popular winter resorts of Kolašin and Žabljak.

T

he agency was founded in 2005 with an aim to provide the utmost quality of service to a demanding clientele from all around the world. Numerous awards, including the Wild Beauty

MONTENEGRO

Магия черногорских гор

|Этой зимой отправьтесь К ОТКРЫТИЯМ с туристическим агентством Explorer

Мы, в журнале The Luxury Collection, Montenegro, очень рады сотрудничеству с другими домашними хозяйственными субъектами, похожими на наш, проявляющими превосходство в своей деятельности, стремление и решительность в предоставлении чего-либо мирового класса, и что, особенно, добавляет стоимость нашей блестящей Черногории. В настоящем номере мы представляем вам один таковой пионерский источник превосходства – туристическое

63


Award for excellence in 2012, are a true confirmation of their flawless reputation. Explorer’s incredible employees keep on raising the bar when it comes to diversity and quality of the offer, and can proudly stand side by side with any agency offers of winter resorts of such as Courchevel, Kitzbühel or Kranjska Gora. At the Luxury Collection, Montenegro we can attest to this as we regularly experience it firsthand. Try one or more of Explorer’s amazing winter offers, such as snowmobiling, free ride skiing, winter rafting, and paragliding. Visit local farms to experience the traditional lifestyle and taste the mouth-watering local food. Go snowshoeing, sign up for riding tours, jeep safari tours, winter rafting, kite snowboarding, and when you feel like taking a break from all that adrenaline rush, visit the local monasteries. There is something for everyone. As the agency owner, Luka Bulatović is a dedicated aficionado and promoter of our mountains and Northern Montenegro - a great nature lover with tremendous respect for the great outdoors. Luka tells us that their success “is based around the drive within the team to promote Montenegro in the light which is deserved. We have the perfect raw material to carve out the world’s best offers. We only use professionally trained guides, instructors and interpreters with the latest equipment available to ensure all of our clients enjoy their activity to the optimum and look in awe at the beauty of Montenegro.“ To experience some of Montenegro’s winter charms, contact the travel agency ‘Explorer’ on +382 (0)67 263 138 and + 382 (0)20 864 200 or visit www.montenegroexplorer.co.me

агентство Explorer, специализированое по организации различных прекрасных зимних отдыхов по всей Черногории – в основном, направленных к нашим самым популярным черногорским зимним курортам – Колашину и Жабляку.

Агентство основано в 2005 году в целях предоставления высшего качества услуг требовательным клиентам из всего мира. Многочисленные награды, в том числе Wild Beauty Award для превосходства в 2012 году – настоящее признание их нетронутой репутации. Невероятные люди, работающие в агентстве Explorer, постоянно двигают стандарты в сфере разнообразия и качества предложения. Им по плечу любое агентское предложение по зимним курортам вроде Куршевеля, Кицбюеля или Краньской Горы. Команда журнала The Luxury Collection, Montenegro может подтвердить это из первых рук, потому, что она регулярно сама это испытает. Попробуйте одно или несколько потрясающих зимних предложений Explorer, как катание на моторных санях, фрирайд катание на лыжах, зимний спуск на плотах и параглайдинг. Чтобы почувствовать традиционный образ жизни и смаковать вкус местной еды, посетите местные сельскохозяйственные имения. Гуляйте на снегоступах, запишитесь на поездки езды верхом, сафари поездки на джипах, зимний спуск на плотах, снежный кайтинг, а когда хотите отдохнуть от сильного адреналина, посетите местные монастыри. Имеется что-то на каждого. Как владелец агентства, Лука Булатович является преданным обожателем и промоутером наших гор и севера Черногории. Он сильно любит природу и почитает нетронутые края. Лука нам объясняет, что его успех „строится на стремлении всех в команде представить Черногорию в свете, которого она достойна. У нас есть совершенное сырье, из которого необходимо изготовить наилучшие мировые предложения. Мы привлекаем только профессиональных гидов, инструкторов и переводчиков, при использовании самого современного оборудования, чтобы обеспечить всем нашим клиентам оптимальное наслаждение в их активностях, и чтобы с уважением смотрели на красоту Черногории». Если хотите испытать зимние чары Черногории, позвоните туристическому агентству Explorer на номер +382 (0)67 263 138 и + 382 (0)20 864 200 или посетите страницу www. montenegroexplorer.co.me.

"Our success is based around the drive within the team to promote Montenegro in the light which is deserved. We have the perfect raw material to carve out the world’s best offers."

64

luxury collection


MONTENEGRO

65


Čarolija crnogorskih planina

Ove zime krenite u otkrivanje sa turističkom agencijom Explorer

Nama u časopisu The Luxury Collection, Montenegro veliko je zadovoljstvo da radimo sa drugim domaćim privrednicima, koji pokazuju izuzetnost u svojoj djelatnosti, težnju i odlučnost da pruže nešto, čemu i sami težimo, što je svjetske klase i posebno, a što dodaje vrijednost našoj sjajnoj Crnoj Gori! - U ovom broju, prikazujemo vam jedan takav pionirski izvor izvrsnosti turističku i putničku agenciju Explorer, specijalizovanu za organizovanje predivnih raznolikih zimovanja širom Crne Gore - prije svega orijentisanih ka našim najpopularnijim crnogorskim zimovalištima Kolašinu i Žabljaku. Agencija je osnovana 2005. godine sa ciljem da pruži vrhunski kvalitet usluge zahtjevnoj klijenteli iz cijelog svijeta. Brojne nagrade, uključujući Wild Beauty Award za izuzetnost 2012. godine, prava su potvrda njihove ničim narušene reputacije. Nevjerovatni ljudi zaposleni u agenciji Explorer neprekidno pomjeraju granice kada je riječ o raznolikosti i kvalitetu ponude. Mogu ponosno da stanu rame uz rame sa bilo kojom agencijskom

ponudom za zimovališta poput Kurševela, Kicbila ili Kranjske Gore. Mi iz časopisa The Luxury Collection, Montenegro možemo o tome da posvjedočimo iz prve ruke, jer njihove usluge često koristimo. Probajte jednu ili više sjajnih zimskih ponuda agencije Explorer, kao što su vožnja motornim sankama, frirajd skijanje, zimsko splavarenje i paraglajding. Da doživite tradicionalni način života i probate ukus lokalne hrane od koje ide voda na usta, posjetite lokalna poljoprivredna imanja. Hodajte na krpljama, prijavite se za jahačke ture, safari ture džipom, zimsko splavarenje, snoukajting, a kada hoćete da se odmorite od svog tog adrenalina, obiđite lokalne manastire. Ima za svakog po nešto. Kao vlasnik agencije, Luka Bulatović je posvećeni zaljubljenik i promoter naših planina i sjevera Crne Gore - veliki ljubitelj prirode koji izuzetno poštuje netaknuta prostranstva. Luka nam kaže da se njihov uspjeh „zasniva na težnji svih u timu da promovišu Crnu Goru u svjetlu koje zaslužuje. Imamo savršenu sirovinu od koje treba izrezbariti najbolje svjetske ponude. Angažujemo isključivo profesionalno obučene vodiče, instruktore i prevodioce, uz upotrebu najsavremenije opreme, kako bismo omogućili da svi naši klijenti optimalno uživaju u svojoj aktivnosti i da sa strahopoštovanjem posmatraju ljepotu Crne Gore". Ukoliko želite da iskusite neke od zimskih čarolija Crne Gore, pozovite turističku agenciju Explorer na +382 (0)67 263 138 i + 382 (0)20 864 200 ili posjetite www.montenegroexplorer.co.me.

Nevjerovatna ponuda koju osmišljava i konstantno dopunjava Explorer staje uz bok renomiranim zimskim centrima poput: Courchevel-a, Kitzbühel-a ili Kranjske Gore.

66

luxury collection


life in montenegro Art lovers were treated to a unique and exceptionally valuable collection of art works of the Italian Futurism and pop art movement, organized jointly by the Art Association ‘MICRO’ from Rome, Diomedeo Art International from Podgorica and the National Museum of Montenegro from Cetinje.

T

he exhibition was hosted at Hotel Splendid Conference & SPA Resort from August 14th to September 15th this year. The exhibition included 116 original works from the renowned artists of futurism, pop-art, contemporary art and the NAJS movement (most of which were provided by Diomedea Arte gallery from Palermo), as well as the artwork by some of the most recognized Montenegrin artists.

В отеле «Splendid Conference & Spa Resort» прошла выставка, посвященная футуризму и поп-арту

Любители изобразительного искусства получили возможность увидеть уникальную, исключительно ценную коллекцию работ итальянских футуристов и художников поп-арт движения, организованную совместно Ассоциацией искусств «MICRO» из Рима, «Diomedeo Art International» из Подгорицы и Национальным музеем Черногории из Цетинья.

The Hotel Splendid Conference & Spa Resort

Futurism and Pop Art Exhibition Unveiled

MONTENEGRO

67


The hotel Splendid exhibition was an opportunity for the Montenegrin pop-art scene to be presented in the form of drawings by Mr. Nikola Marković The hotel Splendid exhibition was an opportunity for the Montenegrin pop-art scene to be presented in the form of drawings by Mr. Nikola Markovic, M.A. dating back to 1993 and 1996. Mr. Markovic's new art work dedicated to the reconstruction of the symbol of Mickey Mouse in contemporary art was also included in this summer's exhibition. Included in the exhibition were also the artworks by the Italian futurists Balla, Boccioni, Carrà, Severini, Depero, Baldessari, Fillìa,Marasco, Tato, Crali, Prampolini, Russolo, Pipo Rico, Giulio D'Anna and Vittorio Corona. Their works were joined by those by some of the greatest pop art artists - Roy Lichtenstein, Keith Haring, Robert Rauschenberg, Mario Schifano, Franco Angeli, Tano Festa, Pino Pascali, Mimmo Rotella, Renato Mambor, Giosetta Fioroni and Carla Accardi amongst others. Art buffs were treated to seeing ‘Marilyn Monroe’, ‘Red Lenin’ and ‘Flowers’ by Andy Warhol, the leading figure in the visual art movement. As stated by the curator of the exhibition, Mr. Salvatore Carbone, these works are valued over €2m and provide a significant insight into futurism and represent significant study material

68

Выставка проводилась в отеле «Splendid Conference & SPA Resort» с 14 августа по 15 сентября этого года и состояла из 116 оригинальных работ известных художников-футуристов, последователей поп-арта, современного искусства и направления «NAJS» (большинство работ было представлено галереей искусств «Diomedea Arte gallery» из Палермо), а также работ нескольких признанных черногорских художников. Выставка в отеле «Splendid» дала возможность представителям черногорского поп-арта выставить свои работы, среди которых были рисунки Николы Марковича, датирующиеся 1993-1996 годами. Новая работа Марковича, посвященная реконструкции символа Микки Мауса в современном искусстве, также была включена в экспозицию. Кроме того, в экспозиции были представлены работы итальянских футуристов Balla, Boccioni, Carrà, Severini, Depero, Baldessari, Fillìa,Marasco, Tato, Crali, Prampolini, Russolo, Pipo Rico, Giulio D'Anna и Vittorio Corona. Их работы были объединены одними из величайших художников поп-арта - Roy Lichtenstein, Keith Haring, Robert Rauschenberg, Mario Schifano,

luxury collection


Никола Маркович преподает рисунок и технику живописи на факультете Дизайна и Мультимедиа в Университете Доня Горица, и дизайн интерьера на Политехническом факультете.

for the history and development of European contemporary art. Montenegrin art lovers will have an opportunity to see more work from Mr. Markovic and explore his 28 year long artistic career once again this coming December, during Podgorica’s December Culture Days. This exhibition opens at Podgorica City Museum on December 10th 2013 and will be managed by a renowned Montenegrin art historian, Ms. Petrica Duletić. A luxurious monographic publication in English will also be available at the exhibition. Nikola Marković currently works as the Professor of drawing and painting techniques at the Faculty of Design and Multimedia of the University of Donja Gorica, and of Interior Design at the Faculty of Polytechnics.

MONTENEGRO

Franco Angeli, Tano Festa, Pino Pascali, Mimmo Rotella, Renato Mambor, Giosetta Fioroni и Carla Accardi, а также другими. Любители искусства имели возможность увидеть «Мерилин Монро», «Красный Ленин» и «Цветы», работы Энди Уорхолла, ведущего художника в визуальном направлении в искусстве. Как сказал куратор выставки, г-н Салваторе Карбоне, стоимость этих работ оценивается в сумму более 2 миллионов евро, а выставка предоставляет возможность более подробно познакомиться с футуризмом, и предоставляет обширный материал для изучения истории и развития современного искусства Европы. Черногорские любители искусства снова получат возможность увидеть работы г-на Марковича и познакомиться с плодами 28 лет его художественной карьеры в декабре этого года, во время «Декабрьских дней культуры» в Подгорице. Выставка откроется в Городском музее Подгорицы 10 декабря 2013 года и будет курироваться знаменитым черногорским историком искусств г-жой Петрицей Дулетич. На выставке также можно будет приобрести роскошную монографию на английском языке. Никола Маркович преподает рисунок и технику живописи на факультете Дизайна и Мультимедиа в Университете Доня Горица, и дизайн интерьера на Политехническом факультете.

69


Na izložbi su se našla djela italijanskih futurista, kao što su Balla, Boccioni, Carrà, Severini, Depero, Baldessari, Fillìa, Marasco, Tato, Crali, Prampolini, Russolo, Pipo Rico, Giulio D'Anna i Vittorio Corona. Njihovi radovi udruženi su sa radovima nekih od velikana pop arta, kao što su Roy Lichtenstein, Keith Haring, Robert Ljubitelji umjetnosti počašćeni su jedinstvenom i Rauschenberg, Mario Schifano, Franco Angeli, Tano Festa, Pino izuzetno vrijednom kolekcijom umjetničkih djela u Pascali, Mimmo Rotella, Renato Mambor, Giosetta Fioroni i Carla oblastima italijanskog futurizma i pop arta, koju su Accardi. zajednički organizovali kulturno udruženje „MICRO” Ljubitelji umjetnosti su mogli da vide „Merlin Monro”, „Crveni iz Rima, „Diomedeo Art International” iz Podgorice i Lenjin” i „Cvijeće” Endija Vorhola, vodeće ličnosti pokreta vizue„Narodni muzej Crne Gore” sa Cetinja. Domaćin izložbe lne umjetnosti. Kako je naglasio kustos izložbe, gdin Salvatore Karbio je „Hotel Splendid Conference & Spa Resort”, od 14. bone, ovi radovi su procijenjeni na više od 2 miliona €, a pružaju avgusta do 15. septembra ove goznačajan uvid u futurizam i predstavljaju važan dine. Izložba se sastojala od 116 orig- Ovi radovi su procijenjeni materijal za proučavanje istorije i razvoja savremene umjetnosti Evrope. inalnih radova poznatih stvaralaca na više od 2 miliona €, a Crnogorski zaljubljenici u umjetnost imau oblasti futurizma, pop arta, jue još jednu priliku, ovog decembra, da vide pružaju značajan uvid u savremene umjetnosti i NAJS pokreviše radova gdina Markovića i presjek njegove ta (od kojih je većinu obezbijedila futurizam i predstavljaju umjetničke karijere duge 28 godina, u okviru galerija Diomedea Arte iz Palerma), važan materijal decembarskih dana kulture. Ova izložba je kao i djela nekih od najpoznatijih otvorena u prostoru muzeja grada Podgorice za proučavanje istorije crnogorskih umjetnika. 10. decembra 2013. godine, a vodiće je istaki razvoja savremene nuta crnogorska istoričarka umjetnosti Petrica Izložba u hotelu Splendid bila je prilika da umjetnosti Evrope. Duletić. Na izložbi će moći da se nađe i bogato se predstavi crnogorska pop art scena i to monografsko izdanje na engleskom jeziku. kroz crteže mr Nikole Markovića koji datiraju iz 1993. i 1996. goNikola Marković je trenutno angažovan na Univerzitetu UDG, kao dine. U okviru ove ljetnje izložbe našli su se i Markovićevi novi raprofesor crtanja i tehnika slikanja na Fakultetu za dizajn i multidovi posvećeni rekonstrukciji simbola Miki Mausa u savremenoj mediju i na Politehnici na predmetu dizajn enterijera. umjetnosti.

The Hotel Splendid Conference & Spa Resort

Otvorena izložba futurizma i pop arta

70

luxury collection


Gucci • Fendi • Celine • Roberto Cavalli • Dsqared • Malo • La Martina • Hogan • Patrizia Pepe • Enter Fashion

High Fashion Store . novembra bb,  Budva, ME Tel/Fax: + ()   Mob: + ()   www.enterfashion.me

FRKa

MONTENEGRO

71


Luxury on the Adriatic coast - the premier of “24 hours of Elegance” in Montenegro

The Montenegrin coast became the epicentre of luxury and style in July during the glamorous “24 hours of Elegance” extravaganza held in Montenegro for the first time. This unique lifestyle event, dedicated to beautiful classic cars and objects of exceptional quality and craftsmanship, brought together politicians, business elite, movie stars, top models and sport legends to the breathtaking Porto Montenegro.

T

he gathering commenced with a reception on the terrace of the impressive Bruno Restaurant & Lounge Bar within the

72

Роскошь на побережье Адриатики – премьера «24 часа элегант-

ности» в Черногории Черногорское побережье превратилось в эпицентр роскоши и стиля в июле этого года, когда впервые в Черногории было организовано мероприятие под названием «24 часа элегантности». Это уникальное событие, посвященное великолепным ретро автомобилям и предметам исключительного качества и мастерства исполнения, собрало политиков, бизluxury collection


life in montenegro

MONTENEGRO

73


This unique lifestyle event, dedicated to beautiful classic cars and objects of exceptional quality and craftsmanship, brought together politicians, business elite, movie stars, top models and sport legends to the breathtaking Porto Montenegro.

74

luxury collection


Вечер продолжила выставка избранных предметов роскошной мебели от «Lusso» – лидера в области создания изысканных интерьеров – а также часов от «TAG Heuer» из их последней «Коллекции шедевров», представляющей революцию в мире производства ручных часов.

luxurious Hotel Avala Resort & Villas on Friday, July 12th. The guests were able to peak into the future of luxury at a regional debut of an incredible Samsung S9 Television with an ultra-high definition screen. The latest collection of menswear by Italian sartorial masters – Sciamat, a brand that is synonymous with elegance and quality, was presented afterwards. Sciamat founders, Valentino and Nicola Ricci, were there to share their vision of the collection with the enthusiastic audience that admired the sharp suites, studded loafers and necktie details presented. The evening continued with an exhibition of carefully selected highend furniture pieces by Lusso - a leader in refined and sophisticated interiors, as well as TAG Heuer watches from their latest Masterpiece Collection - representing revolution in the world of watchmaking. The evening concluded with a gala dinner by Bruno’s culinary team, creating a memorable night combining stellar cuisine with sumptuous wines. Classic cars aficionados enjoyed in the presentation of an Allegri del Volante Classic Car Photo Session, put together in cooperation with the Automobile Club Allegri del Volante from Florence, prominent classic car collectors. Classic cars that thundered across Porto Montenegro included the 1956 Maserati 200SI; 1959 Ferrari 250 GT Fantuzzi TR, and the 1957 Jaguar D Type. Saturday, July 13th was dedicated to the „Luxury Salon“ held at the Regent Showcase apartment in Porto Montenegro. On this oc-

MONTENEGRO

нес-элиту, звезд кино, топ-моделей и легенд спорта вместе в великолепном «Порто Монтенегро».

Мероприятие началось с приема на террасе великолепного ресторана «Bruno Restaurant & Lounge Bar» в рамках отеля класса люкс «Avala Resort & Villas» в пятницу, 12 июля. Гости могли заглянуть в будущее роскоши на региональном дебюте невероятного телевизора Samsung S9 с экраном ультра-высокого разрешения. Затем была представлена последняя коллекция мужской одежды итальянских мастеров – «Sciamat», бренда, являющегося синонимом элегантности и качества. Основатели «Sciamat», Валентино и Никола Риччи, лично присутствовали на показе, чтобы разделить свое видение коллекции со зрителями, которые с энтузиазмом приветствовали костюмы четких форм, отделанные заклепками лоферы, а также галстуки. Вечер продолжила выставка избранных предметов роскошной мебели от «Lusso» – лидера в области создания изысканных интерьеров – а также часов от «TAG Heuer» из их последней «Коллекции шедевров», представляющей революцию в мире производства ручных часов. Незабываемый вечер увенчался гала ужином, приготовленным командой «Bruno», объединившей высокую кухню с великолепным вином. Поклонники наслаждались фотосессией классических автомобилей, представленной клубом коллекционеров ретроавтомобилей Allegri del Volante из Флоренции. Среди ретро автомобилей, проехавшихся по «Порто Монтенегро», были и

75


casion, a select few had the opportunity to meet with representatives from internationally distinguished brands known for their creativity as well as elegance and exceptionally high-quality. A number of top luxury brands included: Sciamat, the epitome of sophistication and style; Ducal, superlative made to order handcrafted shoes; Clive Christian, supreme perfumes exuding precious ingredients; TAG Heuer Masterpiece Collection, a unique line of high-end watchmaking and winner of this years’ prestigious Geneva SIHH award; Urban Sea, luxurious materials for home or yacht; Lotusier, authentic, hand-made items for the home and office. Closing the festivities, Quintessentially “24 hours of Elegance” party held at fantastic Purobeach premises, that continued into the early morning hours, provided the guests with a vibrant atmosphere, with the support of Belvedere Vodka and Tikveš wine. Among the many guests were Mr. Branimir Gvozdenović, the Minister of Sustainable Development and Tourism of Montenegro and his wife Marijana, famous basketball players, Dejan Bodiroga and Dragan Tarlać, actress Katarina Radivojević, and top model Jelena Ivanović. The party was a vibrant conclusion to Montenegro’s first „24 hours of Elegance“ manifestation that combined different spheres of luxury & elegance.

Закрывала праздник вечеринка «Quintessentially» “24 hours of Elegance” на территории фантастического пляжного клуба «Purobeach», продолжавшаяся до раннего утра, при поддержке водки «Belvedere» и вина «Tikveš» подарившая гостям незабываемую атмосферу.

76

такие как «Maserati 200SI» 1956года; «Ferrari 250 GT Fantuzzi TR» 1959 года, и «Jaguar D Type» 1957 года. Суббота, 13 июля была посвящена «Luxury Salon», проходившему в демонстрационных апартаментах отеля «Regent» в «Порто Монтенегро». По этому случаю несколько избранных получили возможность встретиться с представителями международно признанных брендов, знаменитых своей креативностью, элегантностью и исключительно высоким качеством. Среди топ-люксовых брендов были: «Sciamat», образец изысканности и стиля; «Ducal», превосходная обувь, выполняемая вручную на заказ; «Clive Christian», элитная парфюмерия, содержащая драгоценные ингредиенты; «Коллекция шедевров TAG Heuer», уникальная линия производства эксклюзивных часов и получатель престижной награды «Geneva SIHH» этого года; «Urban Sea», роскошные материалы для дома или яхты; «Lotusier», аутентичные предметы ручной работы для дома и офиса. Закрывала праздник вечеринка «Quintessentially» “24 hours of Elegance” на территории фантастического пляжного клуба «Purobeach», продолжавшаяся до раннего утра, при поддержке водки «Belvedere» и вина «Tikveš» подарившая гостям незабываемую атмосферу. Среди гостей присутствовали также Бранимир Гвозденович, министр устойчивого развития и туризма, и его жена Мирьяна, знаменитые черногорские баскетболисты Деян Бодирога и Драган Тарлач, актриса Катарина Радивоевич и топ-модель Елена Иванович. Вечеринка стала ярким завершением первого в Черногории праздника „24 часа элегантности “, объединившего различные сферы роскоши и элегантности.

luxury collection


MONTENEGRO

77


Luksuz na Jadranskoj obali – premijera „24 sata Elegancije“ u Crnoj Gori

Crnogorska obala je u julu postala središte luksuza i stila tokom glamurozne i ekstravagantne manifestacije „24 sata Elegancije“, koja je po prvi put održana u Crnoj Gori. Ovaj jedinstveni lifestyle događaj posvećen prelijepim klasičnim automobilima i predmetima izuzetnog kvaliteta i vrhunske izrade, okupio je političare, poslovnu elitu, filmske zvijezde, top modele i sportske legende u veličanstvenom Porto Montenegru. Okupljanje je započelo svečanim prijemom na terasi impozantnog Bruno Restaurant & Lounge Bara u luksuznom Hotelu Avala Resort & Villas, u petak, 12. jula. Gosti su imali priliku da zavire u budućnost luksuza na regionalnom predstavljanju nevjerovatnog Samsung S9 televizora sa ultra visokom definicijom ekrana. Nakon toga je predstavljena najnovija kolekcija muške odjeće čuvene italijanske kuće stila Sciamat, brenda koji je sinonim za eleganciju i kvalitet. Osnivači kuće Sciamat, Valentino i Nicola Ricci, bili su prisutni na skupu i predstavili su svoju viziju kolekcije oduševljenoj publici, koja se divila modernim odijelima, detaljima mokasina optočenih metalnim dugmićima i detaljima na kravatama. Veče se nastavilo izložbom pažljivo odabranih najprestižnijih djelova namještaja kompanije Lusso, lidera u domenu otmenih i sofisticiranih enterijera, kao i satova TAG Heuer iz najnovije Masterpiece kolekcije, koja predstavlja revoluciju u svijetu izrade satova. Veče je završeno gala večerom koju je pripremio kulinarski tim restorana Bruno, i time stvorio nezaboravnu noć kombinacijom

78

odlične kuhinje i raskošnih vina. Ljubitelji klasičnih automobila su uživali u predstavljanju Allegri del Volante Classic Car Photo Session, koja je priređena u saradnji sa autoklubom Allegri del Volante iz Firence, uglednim kolekcionarima klasičnih automobila. Klasični automobili koji su protutnjali Porto Montenegrom uključivali su Maserati 200SI iz 1956.; Ferrari 250 GT Fantuzzi TR iz 1959 i Jaguar D Type iz 1957. Subota, 13. jul, bila je posvećena „Salonu luksuza“, koji je održan u Regent Showcase apartmanu u Porto Montenegru. Tom prilikom, nekoliko odabranih je imalo priliku da se susretne sa predstavnicima međunarodno priznatih brendova, koji su poznati po svojoj kreativnosti, eleganciji i izuzetnom kvalitetu. Neki od najluksuznijih brendova su bili: Sciamat, oličenje prefinjenosti i stila; Ducal, majstori vrhunskih ručno rađenih cipela; Clive Christian, vrhunski parfemi koji sadrže najdragocjenije sastojke; TAG Heuer Masterpiece kolekcija, jedinstvena linija koja predstavlja savršenstvo umjetnosti izrade satova i dobitnik je prestižne nagrade Geneva SIHH; Urban Sea, luksuzni materijali za enterijere ili jahte; Lotusier, autentični, ručno rađeni predmeti za kuću i kancelariju. Na kraju svečanosti, zabava istinskih „24 sata Elegancije“ je održana u fantastičnom ambijentu Purobeach, i nastavila se do ranih jutarnjih sati pruživši gostima živu atmosferu, dopunjenu Belvedere Vodkom i vinom Tikveš. Među gostima su bili i i ministar održivog razvoja i turizma Crne Gore Branimir Gvozdenović sa suprugom Marijanom, čuveni košarkaši Dejan Bodiroga i Dragan Tarlać, glumica Katarina Radivojević, top model Jelena Ivanović i mnogi drugi. Ova zabava je označila živopisan završetak manifestacije „24 sata Elegancije“, koja je po prvi put održana u Crnoj Gori, a koja je ponudila spoj različitih sfera luksuza i elegancije.

luxury collection


MONTENEGRO

79


life in montenegro

PARADISO Fashion Company THE PURVEYOR OF COOL

Paradiso Fashion Company, which always surprises and inspires Montenegrin audience with new ideas and all the latest trends, staged their fashion show to showcase the Autumn/Winter 2013-14 Collection which turned out to be a stunning extravaganza.

T

he host of the evening was internationally famous haute couture star Jelena Šćepanović, who has been the face of Paradiso for a number of years now. This year's Fashion Show was launched by male models who were chaperoning Paradiso Angels - after which the fabulous female models displayed designs of the best international fashion companies including Braccialini, Boss, Antony Morato, Cerruti, Luisa Spagnoli, Elisabetta Franchi, Loriblu, Butteri, Vincifur, Monica Magni, Renzoni, Marpel, Luigi Sgariglia and Brunella to name but a few. The set was stunningly glamorous - the programme spectacular and elaborately planned and interesting, and all who attended had a wonderful time. The warm night in Podgorica made the event even more pleasant and glamorous, with many public figures attending including Seka Martinović, Zoran Vukčević, Marina Strugar and Ksenija Vukotić amongst others. All in all a spectacular night with spectacular people with the perfect backdrop provided

80

Модная компания «PARADISO» – ПОСТАВЩИК СТИЛЯ

Модная компания «Paradiso», неизменно удивляющая и вдохновляющая черногорскую публику новыми идеями и последними трендами, провела свое собственное великолепное Фэшн-шоу, чтобы представить коллекцию Осень/Зима 2013-14 года. Хозяйкой вечера была международно известная звезда моды от кутюр Елена Шчепанович, являющаяся лицом Paradiso вот уже несколько лет подряд. Фэшн Шоу этого года началось с выхода мужских моделей, которые сопровождали Ангелов Paradiso – после чего великолепные женские модели представили творения лучших международных компаний, в том числе «Braccialini», «Boss», «Antony Morato», «Cerruti», «Luisa Spagnoli»», «E. Franchi», «Loriblu», «Butteri», «Vincifur», «Monica Magni», «Renzoni», «Marpel», «Luigi Sgariglia» и «Brunella», а также многих других. Вечер прошел великолепно – программа была исключительно эффектной, интересной и тщательно спланированной, и все, кто его посетил, прекрасно провели время. Теплая ночь

luxury collection


by Paradiso Fashion Company.

The set was stunningly glamorous - the programme spectacular and elaborately planned and interesting, and all who attended had a wonderful time. The warm night in Podgorica made the event even more pleasant and glamorous.

Once again, Paradiso Fashion Store proved that they are the Montenegrin purveyor of cool when it comes to bringing the world to us in the form of the latest fashion trends to take your breath away, luxurious colours, detailed lines and styles – and much more.

в Подгорице сделали событие еще более приятным и гламурным, его посетили многие публичные люди, в том числе Сека Мартинович, Зоран Вукчевич, Марина Стругар и Ксения Вукотич. Великолепный вечер с великолепными людьми на идеальном фоне, обеспеченном Модной компанией «Paradiso». Очередной раз «Paradiso» доказала, что она является главным поставщиком стиля и моды, открывая нам мир посредством презентации новейших модных трендов, роскошных цветов, изысканных линий – и многого другого. Чтобы получить более подробную информацию о коллекциях Осень/Зима в компании «Paradiso», пожалуйста, посетите www.viaparadiso.me

Paradiso brands:

For more details on all Autumn / Winter ranges at Paradiso Fashion Company please visit www.viaparadiso.me

MONTENEGRO

Braccialini, Boss, Antony Morato, Cerruti, Luisa Spagnoli, Elisabetta Franchi, Loriblu, Butteri, Vincifur, Monica Magni, Renzoni, Marpel, Luigi Sgariglia and Brunella to name but a few.

81


PARADISO FASHION SHOW

Modna kuća Paradiso, koja uvijek novim idejama konstantno pozitivno iznenađuje crnogorsku publiku ove jeseni je održala svoj fashion show na kome je predstavljena Kolekcija jesen-zima 2013/14. Domaćica večeri bila je internacionalna poznata zvijezda visoke mode Jelena Šćepanović, koja je, već niz godina, zaštitno lice kompanije Paradiso. Ovogodišnji Fashion show su otvorili manekeni koji su bili „pratnja” Paradiso-ovim anđelima, nakon čega su čarobne manekenke prikazale modele modnih kuća: “Braccialini“, “Boss”, “Antony Morato”,“Cerruti”, ”Luisa Spagnoli”, “Elisabetta Franki”, ”Lori Blu”, ”Butteri”, “Vincifur”, “Monica Magni”, “Renzoni”, “Marpel”, “Luigi Sgariglia” i “Brunella”. Scena je bila glamurozna, program detaljno isplaniran i interesantan, a svi učesnici i više nego dobro raspoloženi. Topla podgorička noć je učinila događaj još prijatnijim i glamuroznijim, a na događaju je bilo prisutno mnogo javnih ličnosti uključujući Seku Martinović, Zorana Vukčeviča, Marinu Strugar i Kseniju Vukotić između ostalih. Može se slobodno reći da je, za sve koji žele da uživaju u raskošnim kolorima linija i stilova, Modna kuća Paradiso i ovog puta otvorila vrata modnog raja i da svakog dana odlazi korak dalje u svom prepoznatljivom modnom stilu. Više detalja o novim programima Modne kuće Paradiso možete naći na sajtu www.viaparadiso.me

82

Može se slobodno reći da je, za sve koji žele da uživaju u raskošnim kolorima linija i stilova, Modna kuća Paradiso i ovog puta otvorila vrata modnog raja.

luxury collection


PODGORICA Robna Kuca Paradiso, Oktobarske Revolucije 5 Paradiso Kultura, Ulica Slobode 35 BUDVA Paradiso, Ulica 22. novembar br.7 Outlet, Jadranski put 37 BECICI Paradiso, Hotel Splendid Unico, Hotel Splendid viaparadiso@t-com.me

MONTENEGRO

83


84

luxury collection


MONTENEGRO

85


B

BIG BOYS’ TOYS

VISION ACCOMPLISHED The New Mercedes S-Class ‘The Best Car in the World’ 86

luxury collection


BIG BOYS’ TOYS

The new Mercedes S-Class extends the boundaries of technology on many levels. The S-Class is not just a technological spearhead for Mercedes-Benz but for automotive development as a whole.

A

s with every generation, the new S-Class sets standards across the board to retain its accolade as "the best automobile in the world". “Rather than being about safety or aesthetics, power or efficiency, comfort or dynamism, our aspirations were “the best or nothing” in every respect. No other car stands for the Mercedes-Benz brand promise more than the S-Class”, said Dr. Dieter Zetsche, chairman of the Board of Management of Daimler AG and head of Mercedes-Benz Cars. Perfection down to the last detail results in "The Essence of Luxury". This pursuit of the best is particularly noticeable in the interior: - whether it is the seats or the air conditioning, the controls or the design, the infotainment or the comfort and safety in the rear – new ideas, their painstaking realisation, and highest perceived quality underpin the high standards that the engineers have set for the new S-Class.

МИССИЯ ВЫПОЛНЕНА Новый MERCEDES S-класса ‘Лучший автомобиль в мире’

Новый Mercedes S-класса расширяет границы технологий на нескольких уровнях. S-класс – это технологическая передовая не только для «MercedesBenz», но и для развития автомобильной индустрии в целом. Как и каждое новое поколение, новый автомобиль S-класса устанавливает новые стандарты, чтобы поддержать свой неформальный титул "лучшего автомобиля в мире ". “Вместо того, чтобы сосредоточиться на безопасности или эстетике, мощности или эффективности, комфорте или динамике, мы применяли наш слоган «Лучшее или ничего» во всех аспектах. Ни один другой автомобиль не отражает обещания бренда Mercedes-Benz больше, чем S-класс”, - говорит д-р Дитер Цетше, Председатель совета директоров «Daimler

MONTENEGRO

87


“Rather than being about safety or aesthetics, power or efficiency, comfort or dynamism, our aspirations were “the best or nothing” in every respect. “

The same applies to safety. What started with PRE-SAFE® ten years ago and continued with DISTRONIC PLUS has now resulted in a new dimension of motoring - comfort and safety are merged into one. Mercedes-Benz refers to this as "Intelligent Drive". A whole host of new systems makes the new S-Class even more comfortable and even safer. With MAGIC BODY CONTROL, the new S-Class is the first vehicle in the world capable of identifying bumps in the road in advance and adjusting the suspension to the situation. The S-Class is ever so efficient - within ten years Mercedes-Benz, by realising "Efficient Technology", has drastically reduced fuel consumption to 4.4l per 100km. The classic Mercedes face runs like a golden thread through the brand's history. The sophisticated design of the S-Class has always been an expression of luxury and automotive grandeur of its era. The new S-Class continues this tradition, with its classic architecture and flowing silhouette. The design draws a line from the

88

AG» и глава «Mercedes-Benz Cars». Результатом стремления к совершенству до последней детали стал принцип"The Essence of Luxury"(Квинтэссенция роскоши). Эта гонка лучших особенно заметна в интерьере – креслах и кондиционерах, панели управления и дизайне, системах развлечения, комфорте и безопасности в задней части салона – новые идеи, их довольно непростая реализация и достигнутое высочайшее качество являются основой высоких стандартов, которые инженеры установили для нового автомобиля S-класса. То же самое относится и к безопасности. То, что начиналось как «PRE-SAFE» 10 лет назад и продолжилось с «DISTRONIC PLUS», сегодня переросло в новую систему мониторинга – комфорт и безопасность слились в одно. В «Mercedes-Benz» этот принцип называют "Intelligent Drive" (Интеллектуальное движение). Целый узел новых систем делает новый автомобиль S-класса еще более комфортабельным и безопасным. С системой «MAGIC BODY CONTROL», новый автомобиль S-класса становится первым автомобилем в мире, способным

luxury collection


With MAGIC BODY CONTROL, the new S-Class is the first vehicle in the world capable of identifying bumps in the road in advance and adjusting the suspension to the situation.

sophisticated, progressive design idiom to the classic elegance of the 1930s cars – intelligence that speaks to the emotions. Stylish sportiness and sensual forms and effortless superiority make the S-Class a true design icon. For further information on the new S-Class or other MercedesBenz vehicles, please contact Ms. Mirela Micić at mirela.micic@ daimler.com call +381 (0)11 30 19 055 or visit www.media.daimler.com and www. mercedes-benz.com

MONTENEGRO

заранее опознавать неровности дороги и регулировать торможение в соответствии с ситуацией на дороге. S-класс никогда еще не был таким эффективным –реализуя принцип "Efficient Technology" (Технология эффективности), в течение 10 лет Mercedes-Benz значительно снизил расход топлива – до 4.4л на 100км! Классический облик «Mercedes»-а красной нитью проходит через историю бренда. Изысканный дизайн автомобилей S-класса всегда был выражением роскоши и автомобильного благородства своей эпохи. Новый автомобиль S-класса продолжает эту традицию своей классической архитектурой и плавными линиями силуэта. Дизайн объединяет в себе изысканные современные линии и классическую элегантность автомобилей 1930х годов – сочетая интеллект с эмоциями. Стильная спортивность, чувственные формы и превосходство без усилий делают новый автомобиль S-класса настоящей иконой дизайна. Чтобы получить более подробную информацию о новом автомобиле S-класса или о других автомобилях марки «Mercedes-Benz», пожалуйста, свяжитесь с Мирелой Мисич по адресу mirela.micic@daimler.com ,позвоните по тел.+381 (0)11 30 19 055 или посетите сайты www.media.daimler.com и www. mercedes-benz.com

89


S-класс никогда еще не был таким эффективным –реализуя принцип "Efficient Technology" (Технология эффективности), в течение 10 лет MercedesBenz значительно снизил расход топлива – до 4.4л на 100км!

90

luxury collection


MONTENEGRO

91


92

luxury collection


MONTENEGRO

93


OSTVARENA VIZIJA NOVI MERCEDES S-KLASE „NAJBOLJI AUTOMOBIL NA SVIJETU”

Nova S‑klasa Mercedesa pomjera granice tehnologije na mnogim nivoima. Ne samo da je u tehnološkom smislu predvodnik među vozilima marke MercedesBenz, nego i u razvoju automobila uopšte. Kao i svaka generacija, nova S-klasa uspostavlja standarde u svim segmentima kako bi opravdala epitet „najboljeg automobila na svijetu". „Naše težnje nijesu bile ograničene na bezbjednost ili estetiku, snagu ili efikasnost, komfor ili dinamičnost, već smo želeli „najbolje ili ništa” u svakom pogledu. Nijedan drugi automobil ne ispunjava u tolikoj mjeri obećanje koje sobom nosi brend Mercedes-Benz koliko je to slučaj sa S-klasom", kazao je dr Diter Zeče, predsjednik Upravnog odbora grupe Daimler AG i direktor Sektora za automobile kompanije Mercedes-Benz (Merceders-Benz Cars). Kroz savršenstvo do posljednjeg detalja dobija se suština luksuza (The Essence of Luxury). Težnja ka najboljem je posebno primjetna u unutrašnjosti vozila: bez obzira da li je reč o sjedištima ili

94

klimatizaciji, komandama ili dizajnu, informativno-zabavnom (infotainment) sistemu ili komforu i bezbjednosti u zadnjem dijelu vozila – nove ideje, brižljiva realizacija i najviši nivo kvaliteta naglašavaju visoke standarde koje su inženjeri postavili pred novu S-klasu. Isto se odnosi i na bezbjednost. Ono što smo prije deset godina započeli sistemom Pre-Safe®, a nastavili sa sistemom Distronic Plus, sada nas vodi ka novoj dimenziji vožnje koja je sjedinila komfor i bezbjednost. Mercedes-Benz to naziva inteligentnom vožnjom (Intelligent Drive). Obilje novih sistema čini novu S-klasu još komfornijom i bezbjednijom nego do sada. Sa sistemom magične kontrole podešavanja karoserije (Magic Body Control) nova S- klasa je prvi automobil na svijetu koji je u mogućnosti da unaprijed prepozna neravnine na kolovozu, te da oslanjanje prilagodi situaciji. S-klasa je veoma efikasna - u posljednjih deset godina, MercedesBenz je primjenom koncepta efikasne tehnologije (Efficient Technology) drastično smanjio potrošnju goriva na 4,4 l na 100 km. Tipična prednja strana Mercedesa utkana je u istoriju brenda poput zlatne niti. Sofisticirani dizajn S-klase je oduvijek bio odraz luksuza i automobilske raskoši svog vremena. I nova S-klasa nastavlja tu tradiciju, svojom klasičnom građom i neprekinutom siluetom. Dizajn povlači liniju između sofisticiranog, naprednog dizajnerskog idioma i klasične elegancije automobila 30-tih godina prošlog vijeka – inteligencija koja se obraća emocijama. Moderne

luxury collection


Dizajn povlači liniju između sofisticiranog, naprednog dizajnerskog idioma i klasične elegancije automobila 30-tih godina prošlog vijeka – inteligencija koja se obraća emocijama. Moderne sportske i senzualne senzualne forme i superiornost postignuta bez imalo napora čine S-klasu istinskom ikonom dizajna.

sportske i senzualne forme i superiornost postignuta bez imalo napora čini S-klasu istinskom ikonom dizajna. Za dodatne informacije o novoj S-klasi ili ostalim vozilima Mercedes-Benz obratite se Mireli Micić na mirela.micic@daimler.com, pozovite +381 (0)11 30 19 055, ili posjetite internet stranice: www. media.daimler.com i www.mercedes-benz.com

MONTENEGRO

95


D

DESIGN & ARCHITECTURE

Alchemy interiors -

Delivering Dream Designs Photos by www.martinkmet.com

96

luxury collection


DESIGN & ARCHITECTURE

When first approached, Pieter de Bruin, Interior Designer and Principal of the Montenegro based firm Alchemy Interiors, didn't hesitate to take on a challenge - a derelict Venetian era waterfront stone house in the quiet village of Dražin Vrt in the Bay of Kotor. "It was just the sort of project I had been waiting for. When Property Developer Tom Waddington first brought me to tour the ruin, I was in!" The house had all the ingredients for an exciting and successful renovation. "It is rare to find a home in the bay with direct water access," de Bruin points out, "so right away I knew Tom had found something special. Naturally, the views were spectacular and the

MONTENEGRO

Alchemy interiors – Создает дизайн вашей мечты

Получив это предложение, Питер де Брайн, дизайнер интерьеров и глава компании Alchemy Interiors, базирующейся в Черногории, сразу же принял вызов – полуразрушенный дом времен Венецианской республики в тихой деревушке Дражин Врт в Бококоторском заливе. "Это был именно тот проект, которого я ждал. Впервые к руине меня привел застройщик Том Веддингтон, и как только я увидел этот дом, я согласился!"

97


"We wanted the interior to compliment, not contrast its quaint surroundings. We chose to develop a space that would look and feel as though it might have been in a family for generations."

existing interior was due for a complete reworking, giving us a blank canvas to start with. In addition, the client was very open to suggestions and design direction. Altogether, a perfect combination." "The building's vintage and its village setting was our first point of design inspiration," the Designer notes. "Of course the local Heritage Preservation Council required that the exterior remain authentic, but beyond that we were free to be as inventive as we wished. We wanted the interior to compliment, not contrast its quaint surroundings. We chose to develop a space that would look and feel as though it might have been in a family for generations. A real home never looks like a perfectly coordinated page out of a catalogue," de Bruin emphasizes, "it's a little eclectic, with elements

98

Дом имел все составляющие для интересной и успешной реставрации. "В заливе не часто встречаются дома с прямым выходом к воде," - отмечает де Брайн, - "Так что я сразу понял, что Том нашел нечто особенное. Естественно, виды открывались великолепные, а вот существующий интерьер требовал полной переработки, представляя собой чистый холст, на котором нам предстояло работать. Кроме того, клиент оказался очень открыт любым предложениями и направлениям дизайна. Все вместе для дизайнера – идеальная комбинация." "Возраст здания и само окружение послужили отправной точкой для нашего вдохновения," – говорит дизайнер. "Конечно, местное Управление по защите памятников истории потребовало сохранить аутентичный внешний вид, но в остальном у нас были полностью развязаны руки, мы могли быть настолько изобретательны, насколько позволяла фантазия.

luxury collection


everything is a Weave Tutto è trama. Tutto è originato da un diritto e un rovescio. Da un sopra e un sotto. La consapevolezza che esiste amplifica il significato delle cose. everything is like a weave. All is originating from a right and opposite side. everything have an above and a below. The consciousness of its presence amplifies the meaning of things.

obi design Toan Nguyen

Showroom Mi-Rai House Radanovici bb, Kotor T_ +382 32 331 609 F_ + 382 32 331 523 mi-raigroupkotor@t-com.me www.miraihouse.me

MONTENEGRO

99

AD_ WWW.LOSCALZOMOSCHERI.IT / PH_ MATTEO IMbRIAnI

www.varaschin.it


Pieter de Bruin, Interior Designer and Principal of the Montenegro based firm Alchemy Interiors, didn't hesitate to take on a challenge - a derelict Venetian era waterfront stone house in the quiet village of Dra탑in Vrt in the Bay of Kotor.

100

luxury collection


that range from the original to the recently updated, and it includes those unique pieces that are found, collected and treasured over time." "Although the renovation budget wasn't unlimited, there was still enough room to play," says de Bruin. "We splurged where we really wanted to, on luxuries like a high end, custom fitted kitchen featuring integrated appliances and a chef 's island topped with a 10cm thick, solid mahogany, butcher block counter-top." Other high-end designer details include a spa inspired master bathroom, solid wood panelled ceilings in the dining room and master-suite dressing room, imported French light fixtures and natural limestone flooring.” Just completed, the furnished 175 square meter, three bedroom, four bathroom home is offered to the market at €1.3 million. For more information, contact the Developer at tomwaddington@hotmail.com. Also visit interiorsbyalchemy.com for examples of other recent projects by Pieter de Bruin. All photos by www.martinkmet.com

"We splurged where we really wanted to, on luxuries like a high end, custom fitted kitchen featuring integrated appliances and a chef's island topped with a 10cm thick, solid mahogany, butcher block counter-top."

MONTENEGRO

Нам хотелось создать интерьер, который бы гармонично вписывался в свое колоритное окружение, а не контрастировал с ним. Мы решили создать такое пространство, которое бы давало ощущение, что в этом доме жило несколько поколений одной семьи. Настоящий дом никогда не выглядит так, как выглядят идеально выстроенные интерьеры из каталогов," – подчеркивает де Брайн, - "Он немного эклектичный, с элементами, которые варьируются от оригинальных до недавно обновленных, и включает в себя уникальные предметы, которые собирают и бережно хранят годами." "Хотя бюджет реставрации не был неограниченным, у нас все же было достаточно простора для игры," – говорит де Брайн. "Мы тратили там, где мы действительно этого хотели, на такую роскошь как встроенная кухонная техника класса high-end, кухонный островок со столешницей из 10 см монолита красного дерева." Другие дизайнерские элементы уровня high-end включают в себя главную ванную комнату, вдохновленную идеями спа, потолки из деревянного массива в столовой и гардеробной в главной спальне, привезенные из Франции светильники и природное напольное покрытие из известняка.” Недавно законченный, полностью обставленный дом площадью 175 м2 с тремя спальнями и четырьмя ванными комнатами выставлен на продажу по цене €1.3 миллиона. Более подробную информацию мы можете получить у застройщика по адресу tomwaddington@hotmail.com. Также посетите страницу interiorsbyalchemy.com, чтобы увидеть другие недавние проекты Питера де Брайна.

101


Alchemy interiors Projekti iz snova

Čim su mu predstavili jednu oronulu kuću iz mletačkog perioda u mirnom selu Dražin Vrt u Bokokotorskom zalivu, Piter De Bruin, dizajner enterijera i direktor firme Alchemy Interiors sa sjedištem u Crnoj Gori, rado je prihvatio da se odazove ovakvom izazovu. „Baš sam takav projekat priželjkivao. Kada me je graditelj Tom Vadington prvi put poveo da obiđem ovu kuću, odmah sam pristao!“

Ova kuća je imala sve što je potrebno za jedno uzbudljivo i uspješno renoviranje. Teško je naći kuću u zalivu koja ima direktan pristup vodi“, ističe De Bruin. „Odmah sam znao da smo Tom i ja otkrili nešto posebno. Naravno da je ono što smo vidjeli bilo spektakularno i da je postojeći enterijer zahtijevao potpunu preradu, što nam je na određeni način dalo mogućnost da krenemo od nule. Uz to, klijent je bio vrlo otvoren za sve prijedloge i smjernice u projektovanju. Ukupno gledano, dobili smo savršenu kombinaciju.“ „Starinski izgled kuće i seosko okruženje poslužili su nam kao prva tačka inspiracije za projekat“, ističe ovaj dizajner. „Naravno da je lokalni Zavod za zaštitu spomenika zahtijevao da eksterijer ostane autentičan, ali osim toga smo imali slobodu da budemo potpuno inventivni. Željeli smo da se enterijer uklopi u svoje zanimljivo okruženje, a ne da od njega odudara. Riješili smo da napravimo takav prostor koji bi izgledao i djelovao kao da je u porodici već generacijama. Pravi dom nikad ne izgleda kao savršeno prikazana stranica iz nekog kataloga“, naglašava De Bruin. „Pomalo je eklektičan i posjeduje elemente u rasponu od originala do nedavno

102

obnovljenih, a sadrži i one jedinstvene predmete koji su vremenom nalaženi, prikupljani i čuvani." „Iako budžet za renoviranje nije bio neograničen, ipak smo imali dovoljno prostora da se poigravamo“, kaže De Bruin. „Trošili smo tamo gdje smo baš željeli. Na primjer, na takav luksuz kao što je najmodernija kuhinja po mjeri koja sadrži integrisane aparate i radnu površinu prekrivenu deset centimetara debelim komadom mahagonija. Među ostale najistaknutije detalje spada glavno kupatilo inspirisano banjskim motivima, brodski pod u trpezariji i glavnoj garderobi, uvezeno osvjetljenje iz Francuske i pod od prirodnog vapnenca.“ Ova nedavno završena i opremljena kuća od 175 kvadrata, tri spavaće sobe i četiri kupatila, može se naći na tržištu za 1,3 miliona eura. Za više informacija, možete kontaktirati developera, preko e-mail adrese: tomwaddington@hotmail.com. Takođe, posjetite stranicu interiorsbyalchemy.com, na kojoj možete vidjeti primjere drugih skorašnjih projekata Pitera De Bruina.

"Pravi dom nikad ne izgleda kao savršeno prikazana stranica iz nekog kataloga. Pomalo je eklektičan i posjeduje elemente u rasponu od originala do nedavno obnovljenih, a sadrži i one jedinstvene predmete koji su vremenom nalaženi, prikupljani i čuvani." luxury collection


www.ditreitalia.it info@ditreitalia.it Mod. Morrison Design Spessotto&Agnoletto

Do you like to take it easy? So do we.

Radanovići bb, 85330 Kotor, Montenegro tel. +382 32 331 609 fax. +382 32 331 523 e-mail:mi-raigroupkotor@t-com.me Savoy Riverside Porte Cochere www.miraihouse.me

MONTENEGRO

103


The Beautification of Zavala by Milo Radulović

Dukley Gardens is in the news again and for all the right reasons. The hard work and investment by the developer Monterra and the project manager Turner Construction (USA) is coming to fruition. The exclusive new restaurant Dukley Beach Lounge has opened this summer and is the talk of the town setting new standards in elegance, service and fine dining. Also recently completed are the new sales office, and the showroom apartment which represents the work of renowned Belgrade architect Bogdan Slavica and raises the bar in Montenegro and the region for delivery of unparalleled luxury living.

A LUXURIOUS PIECE OF NATURE - THE RECENTLY UNVEILED SHOWROOM AT DUKLEY GARDENS

H

ere, Ms. Mare Janakova Grujić, MA, art historian, tells us about the recently unveiled showroom The interior design of the villa is characterised by an interesting approach in shaping that the designer calls the ‘sea’ interior, while the exterior provides spacious terraces and glass divides. Every effort was made to keep the width and unity of the space in one form, so that a minimum of functional division was required.

104

На пути к совершенству

Мило Радулович СМИ Черногории не перестают публиковать новости о комплексе роскошных резиденций на берегу Адриатического моря - Dukley Gardens. Благодаря динамичной работе компании-застройщика Monterra и менеджера проекта –корпорации Turner Construction (США), строительство комплекса достигло завершающего этапа. Летом 2013 года в комплексе уже открылись первые объекты инфраструктуры эксклюзивный ресторан высокой кухни Dukley Beach Lounge и прекрасный песчаный пляж. Помимо этого, открылся новый офис продаж и демонстрационный апартамент, благоустроенный по проекту известного белградского архитектора - Богдана Славицы.

«Блеск и роскошь в окружении живописной природы»

Известный искусствовед и художественный критик - Маре Янакова Груич делится впечатлениями от посещения демонстрационного апартамента комплекса Dukley Gardens: «Роскошные, наполненные светом комнаты апартамента во-

luxury collection


DESIGN & ARCHITECTURE

"The greenery of the complex, the sea and the sky are the three elements that exist in the interior with full sovereignty, as a ubiquitous leitmotif of the composition."

The greenery of the complex, the sea and the sky are the three elements that exist in the interior with full sovereignty, as a ubiquitous leitmotif of the composition. Neutral sand and earth tones dominate the range of colors of the interior, thus corresponding with the character of the locality providing peace, harmony and warmth of space - as a home. The interior, based on the principle of modelling by contrast, is dominated by soft and clean lines and balanced composition. The final works in the interior were executed to perfection, with a focus on space as a whole rather than on its individual segments. The flawless crafting highlights the beauty and value of the materials, with special techniques used to create the wall surfaces, the impeccable hardwood floor area, glass and steel surfaces, simple yet very effective ‘high tech’ stair compositions and bathroom walls covered with huge marble monoliths, to name but a few. Minimalist, modern furniture from natural sources and high quality appliances and elements such as “Villeroy & Boch” sanitary facilities, “Beo Fabrilor” fireplaces, “Guardian” windows and doors, “Poliform” furniture, “Graniti fiandre” ceramic tiles, “Iguzzini” lighting, “Varenna” and “Miele” kitchen units, “Plastivan Belgium” decking, “Paola Lenti” patio furniture complement the space that radiates a quiet and timeless elegance and refinement.

MONTENEGRO

площают в себе идеальное место жительства. Панорамное остекление, высокие потолки, чудесный вид из окон, грамотное зонирование пространства и великолепная инсоляция – все это представляет собой настоящее произведение искусства. На просторной террасе установлена роскошная ванна-джакузи от немецкой компании Villeroy & Boch. Интерьер демонстрационного апартамента выполнен в ультрасовременном стиле минимализма. В цветовой гамме доминируют преимущественно теплые песочные оттенки, которые создают атмосферу умиротворения и домашнего уюта. Декоративные элементы интерьера ручной работы подчеркивают красоту и ценность материалов. Для отделки стен использовалась специальная техника, создающая особую фактуру. Каждая деталь в созданном пространстве излучает элегантность и изысканность: полы из твердых пород дерева, стеклянные и стальные поверхности, эффектная лестница в стиле high tech. В демонстрационном апартаменте представлены материалы лучших мировых брендов: сантехника Villeroy&Boch и Dorn Bracht, камины французской фирмы Beo Fabrilor, элитное дизайнерское стекло Guardian, мебель компании Poliform, керамическая плитка Graniti fiandre, паркет марки Margaritelli, дизайнерское освещение Iguzzini, кухонная мебель Varenna и кухонное оборудование Miele, на полу террасы декинг от бельгийской фирмы Plastivan Belgium, итальянская мебель Paola Lenti.»

105


"The strategies used during the development of this project were aimed at retrieving the location’s identity, while enabling privacy, discretion and security to future clients in the new environment."

106

luxury collection


THE RETURN OF MAGNIFICENT GARDENS TO ZAVALA PENINSULA

"The flawless crafting highlights the beauty and value of the materials, with special techniques used to create the wall surfaces, the impeccable hardwood floor area, glass «Воссоздание чудесных and steel surfaces, simple садов на полуострове Завала» yet very effective ‘high С каждым днем комплекс обретает все tech’ stair compositions более совершенный вид, в частности благодаря проекту ландшафтного дизайна, and bathroom walls задача которого - вернуть полуcovered with huge marble главная острову Завала прежний живописный вид зеленого оазиса. monoliths, По замыслу архитекторов ландшафтный to name but a few." дизайн комплекса Dukley Gardens должен

The Landscape design of the Dukley Gardens resort addresses the outdoor space as thematically compatible micro ambiances with an aim to bring back to Zavala the look and feel of an oasis The landscape architecture project of the Dukley Gardens complex is inspired by the mesmerizing Hanging Gardens of Babylon, one of the Seven Wonders of the World built as a present to – Semiramide, the Queen of Babylon. The complex located on the Zavala Peninsula, whose cascading relief allows for the creation of space similar to that of the Gardens of Babylon, is to become an attractive and sound visual composition that will blend well into the surrounding and feel like it has always been there. Ms. Sonja Radović Jelovac (Msc in Architecture) and a director of Studio Synthesis - creator of the landscape design concept and Ms. Irina Kučma, a leading expert in the area of soft landscaping and development of the Dukley Gardens complex commented as follows: “The strategies used during the development of this project were aimed at retrieving the location’s identity, while enabling privacy, discretion and security to future clients in the new environment. The basic elements in nature such as the plants, the relief, the earth, the rock, the wood, the water and the air all became the basis for a sustainable landscape concept.”

MONTENEGRO

напоминать одно из семи чудес света – висячие сады Семирамиды, созданные когда-то в подарок царице Вавилона. Эти сады представляли собой пирамиду, состоявшую из четырёх ярусов-платформ, на которых были высажены различные травы, цветы, кустарники и деревья. Сады напоминали вечноцветущий зеленый холм. Архитекторы сравнили диковинные сады Вавилона с каскадом вилл на полуострове Завала и решили использовать этот образ в создании ландшафтного дизайна комплекса Dukley Gardens, который обязательно станет одной из главных достопримечательностей Черногории. Подробнее о проекте создания великолепных садов на полуострове Завала рассказывает ведущий специалист в сфере озеленения и благоустройства комплекса Dukley Gardens Ирина Кучма и магистр архитектуры из студии Synthesis, создатель концепции ландшафтного дизайна Соня Радович Еловац:

107


The greening project envisages planting of over 100 different types of trees and shrubs, including autochthonous coastal species, as well as relatively new decorative plants, widely used for greening of European cities. “We are currently working on the development of phase 4, which includes a new restaurant and four villas. In this area for instance, over 1500 species have been planted. Most of the plants are medicinal herbs - lavender, rosemary, thyme, aucuba japonica, jasmine, Japanese Aucuba, laurel, camellia, olive tree, ivy, mandarin, Clementine, lemon, thus creating a unique aromatic garden. Planned intervention is characterized not only by harmonious and innovative visual identity, but also by careful selection and combination of the aromas that will help improve people’s wellbeing, lift their spirit, make them feel well rested and relaxed. In addition to aromatic herbs, Mediterranean species, characteristic for the area, such as cypress, santolina, lavender, rosemary and thyme are used throughout. We focus on stimulating the interaction between architecture, engineering and social factors and by using modern technologies and high quality materials, we aim to create a residential complex that will integrate natural and constructed elements and create an unique atmosphere within this complex relief, surrounded by the forest and sea.” The Project also envisages the greening of building roofs in order to enable the creation of a mini-oasis, where privacy among the greenery will create an atmosphere for pleasant relaxation. “Green wall and roof technologies are used in many architectural projects throughout the world. Natural elements used in the greening of these surfaces enhance the aesthetic appeal of the object, ensure a higher standard of living and improve people’s health. The space created by using green roof technologies such as decorative elements, light materials and construction, serves as an additional, comfortable, attractive living area under the open skies. The complex with compatible sustainable solutions and well de-

108

«В сформированной стратегии развития ландшафтной архитектуры комплекса главной целью стоит внедрение новых технологий в строительную деятельность, восстановление естественной растительности и создание комфортной экологической атмосферы для жителей комплекса. Основой композиции проекта ландшафтного дизайна является природа: разнообразная растительность, рельеф как геопластический элемент, земля как среда для развития растительности, камень и деревья как материал для архитектурных элементов, вода в спокойном состоянии и в движении, воздух как элемент пространства и глубины перспективы. Деревья, кустарники и цветы распределены таким образом, чтобы в совокупности оказывать приятное пространственное, декоративное и цветовое воздействие на человека. Проект озеленения предполагает высадку более 100 различных видов деревьев и кустарников, среди которых есть как местные виды, характерные для побережья, так и относительно новые, широко используемые в озеленении европейских городов, декоративные формы уже известных ранее растений. В данный момент мы занимаемся благоустройством фазы 4, которая включает ресторан и четыре виллы, расположенные в зоне подъезда к комплексу. На этой территории уже высажено более 1500 растений. Большинство из них лекарственные – лаванда, розмарин, чебрец, вьющийся жасмин, акуба японская, лавр благородный, камелия, плющ и плодовые – олива, кламондин, кумкват, лимон. При благоустройстве комплекса мы не просто создаем приятную зрительную композицию, учитывая при этом сезонность цветения, но и высаживаем растения так, чтобы не нарушить сочетание их запахов. Мы создаем своеобразный сад ароматов. Ароматы способны влиять не только на настроение, но и на здоровье человека. Обустроить садовый участок с учетом запахов растений – настоящая наука. Естественная ароматерапия - воздействие на человека эфирных масел, испаряющихся непосредственно из живых растений, улучшает

luxury collection


Большинство посаженных растений лекарственные – лаванда, розмарин, чебрец, вьющийся жасмин, акуба японская, лавр благородный, камелия, плющ и плодовые – олива, кламондин, кумкват, лимон.

MONTENEGRO

109


veloped infrastructure is to resemble an “eco town”. Modern electric vehicles will be the only mode of transportation throughout the complex, energy saving appliances and equipment will be used and the greening of the complex will create natural freshness, help purify the air and increase oxygen levels in the area.” The Beautification of Zavala continues over the coming months in preparation for spring bloom. www.dukley.com

По замыслу архитекторов ландшафтный дизайн комплекса Dukley Gardens должен напоминать одно из семи чудес света – висячие сады Семирамиды, созданные когда-то в подарок царице Вавилона.

самочувствие, повышает настроение, снимает волнение, восстанавливает силы и избавляет от усталости. Среди благоухающей древесно-кустарниковой растительности на комплексе высажены – кипарис, сантолина, лаванда, розмарин и чебрец. При помощи современных технологий, с использованием высококачественных материалов, у нас получается жилой комплекс, который сочетает в себе красоту современных зданий, окаймленную природным окружением. Для нас важно взаимодействие архитектуры, инженерии и социального фактора, поскольку любое создаваемое пространство, в первую очередь, создается для людей. Если сравнивать этот проект с нашими прошлыми работами - благоустройством территории коттеджа вице-премьера Украины, благоустройством резиденции президента Украины, озеленением территорий частных коттеджей в Москве, то здесь особенностью ландшафтного дизайна является сложный рельеф, соседство с лесным массивом и морем. Взаимодействие разных структур и подразделений вносит свои коррективы в процесс озеленения территории комплекса. Возможность использовать передовые технологии при строительстве каскадов и подпорных стен, установки ландшафтного освещения и системы ирригации позволяет создать неповторимую атмосферу, которая со временем станет визитной карточкой Dukley Gardens. Также предусмотрен проект озеленения крыш зданий, который позволит создать персональные мини-оазисы, где уединенность среди зелени создаст необходимую атмосферу для комфортного отдыха. Технология зелёных стен и крыш применяется во многих архитектурных проектах по всему миру. Лиственные орнаменты повышают эстетическую привлекательность объекта, обеспечивают повышение уровня жизни и улучшают здоровье человека, делая окружающую его среду комфортной и приближенной к природным условиям. Практически это комната под открытым небом. Предметы декора, облегченные материалы и конструкции для формирования удобного и комфортного жизненного пространства роднят такую крышу с интерьером. Комплекс Dukley Gardens построен на экологически чистой территории полуострова Завала, который раньше считался парковой зоной на территории Будванской ривьеры. Комплекс включает жилые дома и развитую инфраструктуру. Главная задача архитекторов, дизайнеров и строителей заключается в том, чтобы сделать его максимально приближенным к «экологическому городу». Передвижение по комплексу будет осуществляться на современных электромобилях с нулевым уровнем выбросов. Использование энергосберегающих устройств позволит эффективно использовать топливноэнергетические ресурсы. Садовое и ландшафтное озеленение увлажнит воздух, создаст естественную прохладу, поспособствует очищению воздуха и насыщению его кислородом». www.dukley.com

"The complex with compatible sustainable solutions and well developed infrastructure is to resemble an “eco town”. "

110

luxury collection


The hoTel IndusTry’s ParTner of ChoICe

Comexport

111

+382 (0)20 645 411

MONTENEGR O comexport@t-com.me


Na putu prema savršenstvu

Milo Radulović O Dukljanskim vrtovima se ponovo govori i to s pravom. Naporan rad i investicije građevinske kompanije Monterra i menadžera projekta korporacije Turner Construction (SAD), dolaze na svoje i izgradnja kompleksa prilazi kraju. Ljetos su otvoreni ekskluzivni novi restoran ”Dukley Beach Lounge” i preljepa pješčana plaža. Osim toga, otvoreni je nova sales kancelarija, kao i showroom-apartman, rad čuvenog beogradskog arhitekte Bogdana Slavice.

SJAJ I LUKSUZ OKRUŽENI PRELJEPOM PRIRODOM

Mr Mare Janakova Grujić, istoričar umjetnosti, govori o nedavno otvorenom showroom apartmanu kompleksa “Dukljanski vrtovi”: «Raskošne, napunjene svetlošću sobe apartmana pretstavljaju idealno mjesto za život. Panoramski prozori, visoki plafoni, prekrasan pogled, promišljena podjela na zone i izvrsna insolacja predstavljaju pravo umjetničko djelo. Na prostranoj terasi je smjesten i jakuzzi njemačke kompanje Villeroy & Boch» Enterijer showroom-a je napravljen u ultra modernom stilu minimalizma. U koloritskom fondu prostora preovlađuju neutralni tonovi – boje pijeska i zemlje, što obezbjeđuje mir, harmoniju i toplinu prostora kao čovjekovog doma. Zanatski perfektnom obradom ističe se ljepota i vrijednost materijala kao glavnog određenja prostora: površine zidova u posebnoj tehnici, besprijekorna površina poda sa brižljivo odabranom parketnom oblogom, staklene i čelične površine, jednostavna a vrlo efektna „high tech“ kompozicija stepeništa. U showroom-u su predstavljeni kvalitetni aparati i elementi najboljih svetskih brendova kao što su „Villeroy & Boch“ sanitarije, „Beo Fabrilor“ kamini, „Guardian“ stolarija, „Poliform“ namještaj, “Graniti fiandre” keramicke plocice „Iguzzini“ rasvjeta, „Varenna“ kuhinjski namjestaj i „Miele“ kuhinjski elementi, podni deking “Plastivan Belgium” na terasama, italijanski namjestaj Paola Lenti”.

POVRATAK veličanstvenih vrtova na poluostrvu zavala

Svakim danom kompleks dobija sve ljepši izgled, zahvaljujući ozbiljnom projektu pejzažnog uređenja čiji glavni zadatak jeste – vratiti poluostrvu Zavala njegov nekadašnji izgled zelene oaze. Po arhitektonskoj zamisli, projekat pejzažnog uređenja kompleksa “Dukljanski vrtovi” bio je inspirisan očaravajućim Visećim Vrtovima Vavilona, jednim od Sedam svjetskih čuda koji su izgrađeni kao poklon Semiramidi, kraljici Vavilona. Ti vrtovi su predstavljali piramidu od 4 nivoa-platformi, gde je na svakoj bilo zasađeno mnoštvo razlicitih biljaka, cvijeća, ukrasnog grmlja i drveća. Vrtovi su podsjecali na brijeg prekriven cvjećem. Arhitekte su uporedile čudesne vrtove Vavilona sa kaskadnim reljefom poluostrva Zavala i odlučeno je iskoristiti ideju pri stvaranju pejzažnog uređenja kompleksa “Dukljanski vrtovi”, koji će zasigurno postati jedna od najzanimljivijih atrakcija u Crnoj Gori. Detaljnije o projektu prelijepnih vrtova na poluostrvu Zavala govore vodeći ekspert u pejzažnoj arhitekturi gđa Irina Kučma i magistar arhitekture i direktorica Studija “Synthesis” gđa Sonja Radović Jelovac: “Strategije pri izradi ovog projekta su bile da se pejzažnim uređenjem povrati identitet mjesta, kao i omogućiti privatnost, diskreci-

112

ju i sigurnost budućim korisnicima u novim ambijentima. Osnova kompozicije projekta pejzažnog uređenja je priroda: raznovrsno rastinje, reljef kao geoplastični element, zemlja kao podloga za razvoj rastinja, kamen i drvo kao materijal za arhitektonske elemente, voda u stanju mirovanja i u pokretu, vazduh kao element prostora i dubine perspektive. Drveće, grmlje i cvijeće su raspoređeni na takav način da zajedno stvaraju ugodan prostorni i dekorativni efekat. Projekat ozeljenjavanja predviđa sadnju više od 100 različitih vrsta drveća i grmlja, među kojima ima i autohtonih primorskih vrsta, kao i relativno novih dekorativnih biljaka, široko rasprostranjenih u ozeljenjavanju evropskih gradova. Sada se bavimo uređenjem 4. faze, koja uključuje restoran i četiri vile. Na toj teritoriji već je posađeno više od 1500 biljaka. Većina njih su ljekovite – lavanda, ruzmarin, majčina dušica, akuba japonica, jasmin, japanska akuba, lovor, kamelija, maslina, bršljan, mandarina, klementina, limun. Pri uređenju kompleksa, mi ne stvaramo samo prijatnu vizuelnu kompoziciju, uzimajući u obzir redoslijed cvjetanja, nego i vodimo računa da se slažu njihove mirisne note. Mi stvaramo svojevrsni aromatični vrt. Arome su takve da uticu ne samo na raspoloženje, već Iina zdravlje ljudi. Napraviti vrt u kojem se slažu mirisne note biljki je prava nauka. Prirodna aromaterapija, to jest djelovanje eteričnih ulja, koje neposredno luči bilje, poboljšava trenutno fizičko stanje, podiže raspoloženje, smiruje, vraća snagu i čini vas odmornim. Pored ostalih mirisnih drveća i grmlja u kompleksu su posađeni - čempres, santolina, lavanda, ružmarin i majčina dušica. Uz pomoć savremenih tehnologija i korišćenje viskokvalitetnih materijala dobijamo rezidencijlani kompleks, koji u sebi objedinjava ljepotu modernih zgrada i prirodno okruženje. Za nas je važno međudjelovanje arhitekture, inženjeringa i društvenih faktora, jer bilo koji stvoreni prostor je prvenstveno stvoren za ljude. Ako uporedimo ovaj projekt s prethodnim radom - uređenjem prostora oko kuće potpredsjednika Vlade Ukrajine, uređenje okolinu rezidencije ukrajinskog predsjednika, ozelenjavanja oko privatnih kuca u Moskvi, specifičnost ovog projekta pejzažnog uredjenja su kompleksni reljef, blizina šume i mora. Interakcija različitih struktura i podjela dovodi do promjena u procesu uređenja unutar kompleksa. Mogućnost korišćenja napredne tehnologije u izgradnji potpornih zidova i kaskada, instalacije pejzazne rasvjete i sistema za navodnjavanje omogućavaju stvaranje jedinstvene atmosfere koja će s vremenom postati zaštitni znak «Dukljanskih vrtova». Predviđen je i projekat ozeljenjavanja krovova objekata koji će omogućiti da se stvore vlastite mini-oaze, gdje će privatnost među zelenilom stvoriti potrebnu atmosferu za udoban odmor. Tehnologija zelenih zidova i krovova se koriste u mnogim arhitektonskim projektima širom svijeta. Prirodni ornamenti povećavaju estetsku atraktivnost objekta, osiguravaju viši životni standard i poboljšavaju zdravlje ljudi. U praksi, taj prostor je soba pod otvorenim nebom. Dekorativni elementi, lagani materijali i konstrukcije koje se koriste za stvaranje udobnog i komfornog životnog prostora jednace takav krov sa enterijerom. Kompleks “Dukljanski vrtovi” je izgrađen na ekološki čistoj teritoriji poluostrva Zavala, koji se na području Budvanske rivijere prethodno smatrao parkom. Kompleks uključuje privatne vile i razvijenu infrastrukturu. Glavni zadatak arhitekata, dizajnera i graditelja je da maksimalno priblize kompleks "ekološkom gradu". Prevoz u kompleksu će se odvijati pomoću modernih električnih vozila bez štetnih gasova. Upotreba uređaja za uštedu energije omogućava efikasno korištenje energetskih resursa. Ozelenjavanje kompleksa stvara vlažnost vazduha, pravi prirodnu svježinu, poboljšava pročišćavanje vazduha i povećava nivo kiseonika.” www.dukley.com

luxury collection


mi-rai house

WHITE SEATING SYSTEM RODOLFO DORDONI DESIGN

www.minotti.com

MONTENEGRO

113

RADANOVICI BB, 85330 KOTOR - MONTENEGRO T.: +382 32 331 609 - F.: +382 32 331 523 E.: mi-raigroupkotor@t-com.me - www.miraihouse.me


ARTEFACTO + DESIGN CENTER

Beauty Comes From the Inside Out

In October 2013, a new design centre, Artefacto+ opened its doors to Montenegrin lovers of all things beautiful and sophisticated at a prestigious location at Bulevar Svetog Petra Cetinjskog in Podgorica. The Artefacto+ team, guided by the passion to satisfy a refined aesthetic criteria and achieve a strong and lasting visual effect, without sacrificing the practical and useful aspects, have cooperated successfully for years and to the mutual satisfaction with the most relevant names in the field of architecture and interior design in the region. Their professionalism and multi-disciplinary competence allow the team to keep the clients’ satisfaction as the focal point of their work and provide advice and support in all stages of the shaping of space – from design, to performance and the finishing.

114

ЦЕНТР ДИЗАНА ARTEFACTO + Красота идет изнутри

В октябре 2013 года в Подгорице, на престижном Булеваре Петра Цетиньского открылся новый центр дизайна Artefacto+ для всех ценителей красоты и стиля. Команда Artefacto+, для которой приоритетом всегда было стремление соответстовать самым высоким эстетическим критериям и достигать сильного и постоянного визуального эффекта, не жертвуя при этом практичностью и функциональностью, уже несколько лет сотрудничает, к обоюдному

luxury collection


DESIGN & ARCHITECTURE

The final works in the interior were executed to perfection, with a focus on space as a whole rather than on its individual segments.

Some of the world’s most luxurious and prestigious brands in the field of furniture design and design of the interior and exterior elements have selected Artefacto+ as their strategic partner. The who's who of the design world include Poliform, Flexform, Poltrona Frau, Baxter, Smania, Giorgetti, Varenna, Stosa, Foscarini, Minotti, Porada, Artemide, Flos, Gervasoni, Lago, Doimo Sofas, Desiree, Twils, Zalf, Dedon, Varaschin, Pedrali, Pianca, Rimadesio, Berti, Gandia Blasco, Limited Edition, San Giacomo, Bonaldo, Driade, Creazioni, Tonin Casa, Cattelan, Reflex, Luxy, Quadrifoglio, Donghia, B&B, and Ditre. For further information on Artefacto+, please call +382 (0)20 220 597 or visit www.artefactoplus.me

MONTENEGRO

удовлетворению, с самыми значительными именами в области архитектуры и дизайна интерьеров в регионе. Профессионализм и мультидисциплинарная компетенция позволяет команде специалистов удовлетворять самые сложные запросы клиентов и предоставлять консультации и поддержку на всех этапах работы – от проекта до претворения идей в жизнь и окончательной отделки. Несколько престижных мировых брендов класса люкс в области дизайна мебели, дизайна интерьера и экстерьера выбрали «Artefacto+» в качестве стратегического партнера. Среди этих брендов такие имена из мира дизайна как Poliform, Flexform, Poltrona Frau, Baxter, Smania, Giorgetti, Varenna, Stosa, Foscarini, Minotti, Porada, Artemide, Flos, Gervasoni, Lago, Doimo Sofas, Desiree, Twils, Zalf, Dedon, Varaschin, Pedrali, Pianca, Rimadesio, Berti, Gandia Blasco, Limited Edition, San Giacomo, Bonaldo, Driade, Creazioni, Tonin Casa, Cattelan, Reflex, Luxy, Quadrifoglio, Donghia, B&B, и Ditre. Чтобы получить более подробную информацию о «Artefacto+», пожалуйста, позвоните по тел. +382 (0)20 220 597 или посетите www.artefactoplus.me

115


Njihov profesionalizam i multidisciplinarna kompetentnost omogućuju im da svoj rad usmjere na zadovoljstvo svojih klijenata i da daju savjete i podršku u svim fazama oblikovanja prostora – od dizajna do izrade i završnih radova.

116

luxury collection


ARTEFACTO + DESIGN CENTER – Ljepota dolazi iznutra

U oktobru 2013. godine, novi centar za dizajn, Artefacto+ otvorio je svoja vrata crnogorskim ljubiteljima lijepog i sofisticiranog na prestižnoj lokaciji u Bulevaru Svetog Petra Cetinjskog u Podgorici. Tim dizajn centra Artefacto+ slijedi strast prema ispunjenju rafiniranih estetskih kriterijuma i postizanju snažnog i dugotrajnog vizuelnog efekta, bez gubitka praktičnih i korisnih aspekata. Članovi tima su godinama uspješno i na obostrano zadovoljstvo sarađivali s najznačajnijim imenima u oblasti arhitekture i dizajna enterijera u regionu. Njihov profesionalizam i multidisciplinarna kompetencija omogućuju im da svoj rad usmjere na zadovoljstvo svojih klijenata i da daju savjete i podršku u svim fazama oblikovanja prostora – od dizajna do izrade i završnih radova.

MONTENEGRO

Neki od najluksuznijih i najprestižnijih svjetskih brendova u oblasti dizajna namještaja i dizajna enterijera i eksterijera odabrali su Artefacto+ za svog strateškog partnera. Na ovom spisku, koji predstavlja krem dizajnerskog svijeta, nalaze se: Poliform, Flexform, Poltrona Frau, Baxter, Smania, Giorgetti, Varenna, Stosa, Foscarini, Minotti, Porada, Artemide, Flos, Gervasoni, Lago, Doimo Sofas, Desiree, Twils, Zalf, Dedon, Varaschin, Pedrali, Pianca, Rimadesio, Berti, Gandia Blasco, Limited Edition, San Giacomo, Bonaldo, Driade, Creazioni, Tonin Casa, Cattelan, Reflex, Luxy, Quadrifoglio, Donghia, B&B, i Ditre. Za više informacija o studiju Artefacto+, pozovite +382 (0)20 220 597 ili posjetite www.artefactoplus.me

Poliform, Flexform, Poltrona Frau, Baxter, Smania, Giorgetti, Varenna, Stosa, Foscarini, Minotti, Porada, Artemide, Flos, Gervasoni, Lago, Doimo Sofas, Desiree, Twils, Zalf, Dedon, Varaschin, Pedrali, Pianca, Rimadesio, Berti, Gandia Blasco, Limited Edition, San Giacomo, Bonaldo, Driade, Creazioni, Tonin Casa, Cattelan, Reflex, Luxy, Quadrifoglio, Donghia, B&B, i Ditre.

117


advertorial

WebGarden -

Planting their roots in Montenegro

Mastering the constantly changing world of technology while balancing those changes with clients’ needs has ensured web design company WebGarden’s growth over the last ten years.

T

his company first established in Hungary, with a notable list of international references has the work philosophy based on the increasing importance of providing the website solutions that are fast, efficient and easily accessible via computer and mobile devices. “The most successful company website is the one that comes with the mobile version, since 52% of users under the age of 35 access internet primarily via smart phones. Another factor of success is the speed of the loading of the website”, said Endre Kodolányi, the company owner and web expert. WebGarden has recently opened their office in Montenegro with a goal to provide Montenegrin companies with international standard of web services. “Montenegro was not chosen only for business opportunities, but for its natural wonders, historical heritage and recreation opportunities popular among the staff and company management”, confirmed Mr. Kodolányi. WebGarden Kft. was recently hired by the Municipality of Kotor to develop a modern, userfriendly website that would enable the Munici-

118

WebGarden укореняется в Черногории

Способность идти в ногу с постоянно меняющимся миром технологий и совмещать эти изменения с желаниями клиентов обеспечили компании WebGarden постоянный рост в течение последних 10 лет. Компания, к чьим услугам обращаются из разных стран мира, появилась в Венгрии, а ее рабочая философия основывается создании решений для веб-сайтов, обеспечивающих быстроту, эффективность и простоту в обращении как с экрана компьютера, так и с экранов мобильных устройств. «Сегодня, самым успешным сайтом для компании можно считать сайт, имеющий версию для мобильных телефонов, поскольку около 52% пользователей в возрасте до 35 лет пользуются интернетом преимущественно со своих смартфонов. Еще один критерий успеха – скорость загрузки сайта,»- утверждает Эндре Кодоланий, владелец и веб-эксперт компании. Компания WebGarden недавно открыла свое представительство в Черногории, чтобы предоставлять черногорским компаниям услуги веб-программирования мирового уровня.

luxury collection


DESIGN & ARCHITECTURE

pality to provide its citizens, interna"Montenegro was not tional tourists and chosen only for business business associates with up-to-date inopportunities, but for its formation in a simnatural wonders, historical ple and fast manner, heritage and recreation easily accessible both from computopportunities popular ers and mobile deamong the staff and vices. As confirmed by Ms. Marija Maja company management." Ćatović, the major of Kotor, WebGarden has done an excellent job and has met all their demands. The fully redesigned website of the town of Kotor is available at www.opstinakotor.com. For further information on the company or to make an inquiry, please contact Mr. Endre Kodolányi at office@webgarden.eu, call +36703871777 or visit www.webgarden.me

MONTENEGRO

«Черногорию мы выбрали не только из-за возможностей для бизнеса, которые здесь открываются, но и из-за невероятной красоты природы, исторического наследия и возможностей для развлечений, популярных среди персонала и менеджеров компании,»- сказал г-н Кодоланий. WebGarden Kft. недавно был нанят муниципалитетом города Котор для разработки современного, доступного для пользователей сайта, который бы обеспечивал граждан города, зарубежных туристов и деловых партнеров муниципалитета самой актуальной информацией простым и доступным образом, был доступ как с экрана компьютера, так и с мобильных устройств. Как подтвердила мэр муниципалитета Котор Мария Чатович, специалисты WebGarden проделали великолепную работу и выполнили все предъявленные требования. Полностью измененный дизайн сайта города Которо вы можете увидеть по адресу www.opstinakotor.com. Чтобы получить более подробную информацию о компании или сделать запрос, пожалуйста, свяжитесь с г-ном Эндре Кодоланий по адресу office@webgarden.eu, позвоните по тел. +36703871777 или посетите сайт www.webgarden.me

119


Kompanija WebGarden – Ukorjenjivanje u Crnoj Gori

Rast WebGardena, kompanije za veb dizajn, u posljednjih deset godina bio je uslovljen savlađivanjem stalnih promjena u svijetu tehnologije, uz održavanje ravnoteže sa potrebama klijenata. Ova firma je osnovana u Mađarskoj i posjeduje značajnu listu međunarodnih referenci, koje ukazuju na to da se njihova radna filozofija zasniva na tome da je najvažnije praviti veb prezentacije koje su brze, efikasne i pristupačne preko kompjutera i mobilnih uređaja. „Najuspješniji internet sajtovi naše kompanije su oni u mobilnoj verziji, budući da 52% korisnika mlađih od 35 godina pristupaju internetu prvenstveno preko pametnih telefona. Još jedan faktor uspjeha je brzina učitavanja stranice“, kaže Endre Kodolanji, vlasnik kompanije i ekspert za internet.

Kompanija WebGarden je nedavno otvorila predstavništvo u Crnoj Gori s ciljem da crnogorskim kompanijama pruži međunarodne standarde veb usluga. “Crna Gora nije odabrana samo zbog poslovnih mogućnosti, već i zbog svojih prirodnih divota, istorijskog nasljeđa i mogućnosti za rekreaciju koje su popularne među našim zaposlenima i menadžerima u kompaniji”, potvrdio je g. Kodolanji. WebGarden Kft. nedavno je unajmila Opština Kotor kako bi razvili modernu internet stranicu koja će biti prilagođena korisnicima i koja će omogućiti opštini da svojim građanima, međunarodnim turistima i poslovnim saradnicima pruži ažurirane informacije jednostavno i brzo, koje bi trebalo da budu jednako pristupačne i sa kompjutera i sa mobilnih uređaja. Kao što je potvrdila gđa Marija Ćatović, gradonačelnica Kotora, kompanija WebGarden je odradila odličan posao i ispunila sve zahtjeve. Potpuno redizajnirana prezentacija grada Kotora nalazi se na adresi www.opstinakotor.com. Ukoliko su vam potrebne dodatne informacije o kompaniji, možete kontaktirati g. Endrea Kodolanjija na adresi office@webgarden.eu, pozvati +36703871777 ili posjetiti www.webgarden.me

"The most successful company website is the one that comes with the mobile version, since 52% of users under the age of 35 access internet primarily via smart phones. Another factor of success is the speed of the loading of the website."

120

luxury collection


Radna filozofija kompanije zasniva se na tome da je najvažnije praviti web prezentacije koje su brze, efikasne i pristupačne preko kompjutera i mobilnih uređaja.

MONTENEGRO

121


REAL ESTATE R & investments

122

luxury collection


REAL ESTATE & investments

MONTENEGRO

123


SPECIAL EXCLUSIVE FEATURE The Luxury Collection, Montenegro

Smart Tourism & Sustainable Development

Interview with Mr. Branimir Minister of Sustainable Gvozdenovic, Development and Tourism In the previous edition of The Luxury Collection, Montenegro we were delighted to include an in-depth interview with the Mr. Branimir Gvozdenovic, Minister of Sustainable Development & Tourism). Due to space constrains in the last edition, we held over the Montenegrin translation to this issue which is covered here. The full interview in English and Russian can be found online digitally at www.theluxurycollection.me. G-din Branimir Gvozdenović, aktuelni ministar održivog razvoja i turizma, odigrao je jednu od važnih uloga u vođenju Crne Gore ka tome da postane moderna, uspješna i napredna država, obavljajući niz visokih funkcija u Vladi tokom proteklih 20 godina. U ovom broju časopisa The Luxury Collection, Montenegro, družimo se sa ministrom koji je poznat po dobrom upravljanju i timovima ljudi koje je okupljao oko sebe na svim poslovima, inicirajući uvijek napredna i moderna rješenja. (The Luxury Collection, Montenegro) Skoro godinu dana ste na čelu jednog veoma važnog i kompleksnog Vladinog resora,

124

В предыдущем номере журнала The Luxury Collection, Montenegro мы были рады представить вашему вниманию подробное интервью с г-ном Бранимиром Гвозденовичем, Министром по устойчивому развитию и туризму. В связи с ограниченным объемом журнала, мы не разместили перевод на черногорский язык, и представляем его вам в нашем новом номере. Полный текст интервью на английском и русском языках вы можете прочитать в электронной версии журнала, на www.theluxurycollection.me. kakav je Ministarstvo održivog razvoja i turizma. Koja su, po Vašem mišljenju, najveća dostignuća Ministarstva od kad ste na njegovom čelu u ovom mandatu? (Gdin Branimir Gvozdenović, ministar održivog razvoja i turizma). Glavni razlog za integraciju više različitih, ali jednako važnih, sektora crnogorske privrede u jedno ministarstvo bila je namjera da se omogući stvaranje adekvatne i homogene nacionalne politike u cilju razvoja turizma. Rezultati inicijativa koje je pokrenulo Ministarstvo održivog razvoja i turizma tokom pro-

luxury collection


REAL ESTATE & investments teklih godinu dana su veoma pozitivni i predstavljaju pokazatelj da smo sve bliži postepenom rješenju niza decenijama gomilanih problema vezanih za oblasti razvoja i turizma, koje inače dobro postavljen u prethodnom periodu.

Intenzivirali smo rad na kompletiranju prostorno-planske dokumentacije, posebno za lokacije od vitalnog ekonomskog značaja, kako bi se izradili paketi „spremni za investitore” u cilju održivog korišćenja i zaštite.

U periodu za nama izradili smo Agendu turističkih reformi koja daje presjek trenutnog stanja u turizmu Crne Gore, definiše set ključnih polja djelovanja za budući turistički razvoj, detaljno razrađuje turističke potencijale. Sastavni dio Agende je i Akcioni plan za pripremu sezona u kojem su sadržana i rješenja za prevazilaženje problema koji su ograničavali ili usporavali ostvarivanje još boljih rezultata u turističkom sektoru u Crnoj Gori. Turistička sezona je veoma uspješna i još uvijek traje, a upravo su pomenute aktivnosti Vlade Crne Gore i Ministarstva održivog razvoja i turizma doprinijeli produženju sezone, i uspješnijim rezultatima u turističkom sektoru u odnosu na prethodnu godinu. Plan koji smo sebi zacrtali na početku godine će biti ostvaren, vjerovatno i premašen, a već za devet mjeseci ove godine ostvarili smo rezultate u turizmu kao za čitavu prethodnu godinu.

Tokom proteklih mjeseci, Ministarstvo je radilo na optimizaciji Zakona o uređenju prostora i izgradnji objekata, pripremalo teren za uvođenje „eurokodova“ - seta međunarodno usvojenih standarda za projektovanje konstrukcija, i izdalo građevinske dozvole, između ostalog za izgradnju hotela „Rivijera Crystal” u Petrovcu, za dvije faze turističkog naselja „Luštica Bay”, za marinu na Luštici, kao i za hotelski kompleks Porto Budva.

Osim izrade Agende, utvrdili smo i prioritete valorizacije turističkih kapaciteta u skladu sa Planom privatizacije za 2013. godinu i prvih šest javnih poziva je već objavljeno. Osim toga, uspješno primjenjujemo novi, integrisani model promocije crnogorske turističke ponude, investicionog ambijenta i potencijala, u zemljama regiona i šire.

MONTENEGRO

U oblasti zaštite životne sredine, realizujemo niz zadataka iz nadležnosti Vlade Crne Gore u vezi jednog od najznačajnijih ekoloških projekata u Crnoj Gori, „Upravljanje industrijskim otpadom i čišćenje“, kao i projekte iz oblasti komunalne infrastrukture. Pomenuli ste izradu prostorno planske dokumentacije kao uslova za valorizaciju lokacija od posebnog ekonomskog značaja. Koji su to najznačajniji planski dokumenti koji su do sada usvojeni i šta oni omogućavaju? To su Državne studije lokacije za Marinu Bar, koja će omogućiti proširenje kapaciteta marine do 850 vezova i pomoći daljem pozicioniranju Crne Gore kao atraktivne destinacije za jahting, i za Aerodrom Tivat, čime se stvara mogućnost za modernizaciju aerodroma i izgradnju vodnog pristaništa. Takođe, usvojene su

125

"Intenzivirali smo rad na kompletiranju prostornoplanske dokumentacije, posebno za lokacije od vitalnog ekonomskog značaja, kako bi se izradili paketi „spremni za investitore” u cilju održivog korišćenja i zaštite."


izmjene i dopune Državne studije lokacije Arsenal u Tivtu, kojima je omogućen dalji razvoj marine Porto Montenegro i proširivanje postojećih uslova za razvoj jahting turizma.

koji će privući investitore, njihova finansijska sredstva, iskustvo i znanje. Nastavljamo da tragamo za održivim rješenjima kojima bismo podstakli njihovo interesovanje, kroz pružanje pogodnosti u vidu boravišta, sniženih poreza i slično.

U skupštinskoj proceduri je Odluka o donošenju „Prostornog plana posebne namjene za Nacionalni park Lovćen“, za koju očekujemo da ubrzo bude usvojena. Njenim usvajanjem ćemo biti korak bliže izgradnji žičare Kotor–Lovćen–Cetinje, atrakciji koja treba da poboljša turističku ponudu destinacija van primorskog područja.

Osim Vladinih napora da se unaprijedi konkurentnost, visok nivo odgovornosti se očekuje i od ostalih subjekata društva, kao što su mediji i nevladin sektor, kako bi ova politika uživala dugoročni uspjeh.

Takođe, vrijedno radimo na izradi Detaljnog prostornog plana za Jadransko-jonski autoput i Komarnicu, kao i na planskoj dokumentaciji za durmitorsko područje, a osim toga nastavljamo sa radom na Prostornom planu posebne namjene za obalno područje. Koje su, po Vašem mišljenju, ključne prednosti Crne Gore za ulaganja i šta bi to trebalo da opredijeli investitore da svoj kapital ulažu u Crnu Goru?

Da dam primjer pogodnosti koje investitorima pružaju pojedine evropske zemlje, pomenuću da je Španija pokrenula program boravišnih dozvola za kupce nekretnina, kako bi riješila problem između 700.000 i 1,1 milion neprodatih novih nekretnina na turistički atraktivnim lokacijama. Grčka je pojednostavila administrative procedure - Kipar je pokrenuo program ekonomskog državljanstva, zajedno sa drugim zemljama regiona, poput Bugarske, Makedonije i Albanije. Portugalija, Irska, Belgija, Mađarska i Ujedinjeno Kraljevstvo takođe su inicirale programe boravišne dozvole za investitore. Program ekonomskog državljanstva za Maltu je izrađen i nedavno predstavljen u Majamiju i u procesu je usaglašavanja.

Iako bi država trebalo da bude posredni tržišni „igrač”, njena uloga je važna u stvaranju zdravog, konkurentnog ambijenta za privredni razvoj. Imajući u vidu neuravnotežen razvoj regiCrna Gora je prepoznala važnu ulogu koju ja Crne Gore, kakvi su planovi Ministarstva strane direktne investicije igraju u ostvarivankad je u pitanju stavljanje u funkciju bogatih ju razvojnih potencijala zemlje i daje sve od "Iako bi država trebalo resursa i potencijala sjevernog regiona? sebe da postane primamljivo odredište za inda bude posredni tržišni vesticiona ulaganja, kroz poboljšanje pravnog Oformili smo posebni tim usmjeren pr„igrač”, njena uloga je okvira i otvorenost prema potrebama investitora. Prednost Crne Gore u odnosu na zemlje važna u stvaranju zdravog, venstveno na projekte vezane za manje razvijeni sjeverni region Crne Gore, naročito na u okruženju su manja fiskalna opterećenja, euro kao zvanična valuta, politička stabil- konkurentnog ambijenta za predjele Bjelasice i Komova, koji su identifikovani kao regioni sa najvećim resursima i privredni razvoj." nost i ugovori o slobodnoj trgovini sa EU, potencijalom na sjeveru. Izrađena su planska zemljama regiona, Rusijom, Ukrajinom i dokumenta i Nacrt Akcionog plana kako bi mnogim drugim državama, kroz koje se naše se definisala i sprovela turistička valorizacija tržište proširilo na zonu od preko 500 miliona ovih lokaliteta. Planom se predviđa realizacija osam novih „green stanovnika. U toku su i strukturne reforme u oblasti tržišta rada, field'' projekata, vrhunskih planinskih resort-a koji bi bili orijentisocijalnog, zdravstvenog i obrazovnog sistema, što će dodatno sani na cjelogodišnje poslovanje, u skladu sa međunarodnim standunaprijediti konkurentnost Crne Gore među investitorima. ardima planiranja, izgradnje, upravljanja i turističke infrastrukture. Tender za valorizaciju jednog od tih lokaliteta "Kolašin 1600" je u pripremi i biće objavljen u prvoj polovini 2014. godine. Prije samo nekoliko godina, Crna Gora nije bila među prvih 80 zemalja na skali Svjetske banke „Lakoća poslovanja” (Ease of Kako bismo postigli te ciljeve, intenzivirali smo aktivnosti na Doing Business), a po najnovijem izvještaju za 2014. godinu je poboljšanju i izgradnji saobraćajne, komunalne i energetske inna 44. poziciji. Naše projekcije da ćemo poziciju iz izvještaja za frastrukture u sjevernom cijelu Crne Gore, i značajan dio javnih 2013. godinu dodatno poboljšati nakon reformi i usvajanja novog radova planiranih za sljedeću godinu usmjerićemo na sjeverni reZakona o uređenju prostora i izgradnji objekata su se pokazale gion Crne Gore. opravdanim. Ogroman progres smo napravili kad je u pitanju izdavanje građevinskih dozvola i u Izvještaju za 2014. godinu napreS obzirom na procjene da će prihodi od turizma u svijetu rasti dovali smo za 70 mjesta, tako da smo sada na 106. poziciji. Siguvelikom brzinom, gdje vidite poziciju Crne Gore kao turističke ran sam da ćemo u narednom izvještaju biti ispod 100. pozicije, destinacije za deset godina i koje će biti ključne aktivnosti imajući u vidu nastavak reformi u ovoj oblasti. turističkog sektora? Razmišljate li možda o nekim posebnim pogodnostima i povAtraktivna turistička ponuda vodi povećanom interesovanju polasticama za investitore, kao što je ekonomsko državljanstvo? tencijalnih investitora. Crna Gora se ponovo pojavila, posljednjih godina, na međunarodnim tursitičkim mapama, ali i dalje ima Kako bismo postigli svoje razvojne ciljeve, Vlada neprekidno prostora za unaprijeđivanje turističke ponude, budući da imamo radi na unaprijeđenju naše konkurentnosti i stvaranju ambijenta

126

luxury collection


"Prije samo nekoliko godina, Crna Gora nije bila među prvih 80 zemalja na skali Svjetske banke „Lakoća poslovanja” (Ease of Doing Business), a po najnovijem izvještaju za 2014. godinu je na 44. poziciji."

MONTENEGRO

127


Mountain centres (resorts) are the key participants in touristification of the Plan area. The focus is on the following 8 “green field projects”, of which 6 are developed to a detailed level and in the case of Eco Adventure Park Komovi and Cmiljaca Village Center to the level of a detailed Conceptual Design. • Mountain centre Zarski, • Mountain centre Torine, • Mountain centre Kolasin 1600, • Mountain centre Jelovica including a golf settlement, • Mountain centre Komovi, • Eco-adventure park Komovi, • Cmiljace village center The concept includes a focused development of four mountain resorts in accordance with professional international standards for planning, construction and management of modern mountain centres with pertaining facilities of touristic infrastructure for all year round operations.

128

Kolasin 1600 - Extract from Masterplan - Special Purpose Spatial Plan Bjelasica&Komovi

luxury collection


Komovi

Bjelasica and

www.bjelasica-komovi.info www.montenegroinvestments.me

montenegro investment opportunities

MONTENEGRO

129


izrazit debalans turističkih prihoda ostvarenih u primorskom dijelu u odnosu na središnju i sjevernu regiju, što je problem tijesno povezan sa naglašenom sezonalnošću turizma u našoj zemlji. Strateški posmatrano, naš prioritet u razvoju turističkog sektora jeste uravnoteženje, obogaćenje i homogenizacija turističke ponude kako bi se riješio problem sezonskog masovnog turizma. Fokus je na formiranju ponude koja će obezbijediti platežnijeg gosta i veći prihod po gostu/danu, kroz poboljšanje kvaliteta postojećih smještajnih kapaciteta i izgradnju novih hotela visoke kategorije.

diverzifikaciji hotelskih ponuda (orijentisane na porodicu, velnes, kongresni turizam itd.), unapređenju rekreativnih i aktivnih kapaciteta za odmor, razvoju i unaprijeđenju specifičnih turističkih proizvoda i promociji turističkih atrakcija. I „Lonely Planet” i „New York Times” prepoznaju Crnu Goru kao jednu od top destinacija u svijetu u 2013. godini, a očekujem da Crna Gora za 10 godina bude respektabilna i konkurentna turistička destinacija na svjetskom nivou.

Poseban set pitanja vezano za Zakon o uređenju prostora i izgradnji objekata Prelazimo na pitanja u vezi sa zakonom o planiranju, koji veoOsim toga, intenzivno radimo na povećanju avio dostupnosti ma zanima mnoge naše čitaoce - Novi zakon predviđa mogućnost Crne Gore. Potpisali smo prvi ugovor sa „low-cost“ kompanijom da investitori samostalno finansiraju izradu planskih dokumei to je samo jedan od razloga zbog čega je produžena turistička nata. Da li to znači da će se planski dokument donositi po nekoj sezona. Nastavljamo dalje pregovore sa ‘’low-cost’’ kompanijama posebnoj proceduri ili procedura donošenja ostaje potpuno ista, a i nadam se pozitivnom ishodu i postizanju dogovora. Nacionalna samo je izvor finansiranja drugačiji? avio kompanija Montenegro airlines uvodi nove letove i linije, koji Iako je finansiranje rada na prostorno planskoj dokumentaciji će pozitivno uticati na produženje turističke države, novi zakon pruža mogućnost sezone. "Oformili smo posebni tim obaveza da investitori finansiraju izmjenu planskih usmjeren prvenstveno dokumenata pod jasnim uslovima, kako bi se Svjetski savjet za turizam i putovanja osiguralo da izmjena planske dokumentacije (WTTC) rangira Crnu Goru među pet najbrže na projekte vezane za predstavlja ograničenje u realizaciji porastućih turističkih destinacija, i to već nekomanje razvijeni sjeverni ne jedinih investicionih projekata. liko godina zaredom. WTTC očekuje da će se region Crne Gore, Procedura usvajanja, pak, ostaje nepromirast prihoda od turizma nastaviti i da će do jenjena. 2023. godine taj sektor generisati 1,7 milijardi naročito na predjele eura, a da će svaka četvrta osoba biti zaposBjelasice i Komova, koji su lena u turizmu. Na osnovu njihove analize, identifikovani kao regioni mi preduzimamo aktivnosti usmjerene ka

sa najvećim resursima i potencijalom na sjeveru."

130

luxury collection


Gdje je uopšte granica između otklanjanja biznis barijera i neumjerenog izlaženja u susret željama investora? Svaka investicija koja poštuje načela održivog razvoja – kojima je Crna Gora posvećena, uključujući umjereno i plansko korišćenje resursa, obzir prema životnoj sredini i fokusiranost na socijalni progres, a koja, istovremeno, doprinosi ekonomskom razoju Crne Gore, je dobrodošla, pa privlačenje takve investicije ne bi trebalo da se tretira kao „neumjereno izlaženje u susret investitoru“. U takvim slučajevima, svi smo na dobitku. Na koji način je primijenjeno načelo javnosti u izradi novog predloga zakona? Jedan od ključnih kvaliteta Predloga Zakona je radikalno povećanje transparetnosti proceduralnih radnji koje su u nadležnosti državnih organa i organa lokalne samouprave. Nadležni organi će sada biti u obavezi da objavljuju, na svojim oficijelnim sajtovima, prostorno planska dokumenta i stavove Ministarstva o njima, kao i dokumentaciju vezanu za procesuiranje zahtjeva za izdavanje građevinske dozvole.

" I „Lonely Planet” i „New York Times” prepoznaju Crnu Goru kao jednu od top destinacija u svijetu u 2013. godini, a očekujem da Crna Gora za 10 godina bude respektabilna i konkurentna turistička destinacija na svjetskom nivou. "

MONTENEGRO

131


Steering Porto Montenegro to a Resounding Success 132

luxury collection


REAL ESTATE & investments

Born in Australia then moving to The US, Oliver Corlette gained his MBA from The Harvard Business School before joining Goldman Sachs & Co’s Investment Banking Division in New York. In 2006, Oliver moved to Montenegro when appointed Managing Director of Adriatic Marinas - to roll out the vision for Porto Montenegro and has steered the project to the resounding success which it has become today.

I

n this edition of The Luxury Collection, Montenegro, Editor Rade Ljumović exclusively interviews Oliver and gains an insight into the future plans for Porto Montenegro – the anchor project in Montenegro which continues to deliver. Q. Rade Ljumović, Editor, The Luxury Collection Montenegro – When you arrived in 2006, what were your first impressions of Montenegro?

A

. Oliver Corlette, Managing Director, Adriatic Marinas When I first came here in 2006, I was infected by the enthusiasm of Montenegro’s new independence and I knew immediately I wanted to be part of helping to shape this very special country’s future. While there were clearly many challenges, the potential of the people was obvious and with some hard work, an open mind, and long-term investment I felt many great things could happen. Since then, I’ve come to make Montenegro my home and even was married here in 2009 and now live with my wife and baby

MONTENEGRO

Ведя «Порто Монтенегро» к оглушительному успеху

Оливер Корлетт, родившись в Австралии и затем переехав в Соединенные Штаты Америки, получил степень MBA в Гарвардской школе бизнеса, перед тем как присоединиться к отделению инвестиционно-банковских операций «Goldman Sachs & Co’s» в Нью Йорке. В 2006 году, после назначения управляющим директором «Adriatic Marinas», Оливер переехал в Черногорию, чтобы претворить в жизнь проект «Порто Монтенегро», и в течение нескольких лет привел его к тому оглушительному успеху, который мы сегодня наблюдаем. Для нового номера «The Luxury Collection, Montenegro», редактор журнала Раде Люмович взял интервье у Оливера и узнал о будущих планах «Порто Монтенегро» – ведущего проекта в Черногории, который продолжает стремительно развиваться и по сей день. В. Раде Люмович, редактор «The Luxury Collection Montenegro» –Когда в 2006 году вы впервые приехали в Черногорию, каково было Ваше первое впечатление от страны? . Оливер Корлетт, Управляющий директор «Adriatic Marinas» - Приехав в Черногорию в 2006 году, я быстро заразился общим энтузиазмом по поводу обретения страной

О

133


daughter in Tivat. With the Knightsbridge International School offering the International Baccalaureate program in English and with the new infrastructure of Porto Montenegro, everything is in place to bring my daughter up here, which is very exciting. Q. Porto Montenegro is an astounding success. What were the ingredients that created the phenomenon that is Porto Montenegro?

A

независимости, и мне сразу захотелось стать частью процесса становления этой особенной страны и ее будущего. Несмотря на то, что перед Черногорией стояло множество непростых задач, потенциал людей был очевиден, и я чуствовал, что здесь возможно многого достичь – с помощью труда, открытости к переменам и долгосрочных инвестиций. С тех пор, Черногория успела стать моим домом, а в 2009 году я здесь даже женился, и сейчас живу с женой и маленькой дочерью в Тивате. В Тивате работает школа с обучением на английском языке «Knightsbridge International School», предлагающая международный бакалавриат, вся инфраструктура «Порто Монтенегро» находится в непосредственной близости, так что это отличное место для моей маленькой дочери.

. The genesis of this project came from two visions: Peter Munk’s to create an alternative all-year round luxury yachting destination that would create a new industry, develop skills and employment and compete with more famous locations in the В. «Порто Монтенегро» - это потрясающе успешный Western Mediterranean which had become over developed, too проект. Какие составляющие понадобились для создания expensive, over taxed, and had outdated infrastructure, and the viтакого феномена как «Порто Монтенегро»? sion of The Montenegrin Government who very astutely saw MonО. Возникновение этого проекта было обусловлено двумя tenegro’s future not as one of mass tourism but of luxury tourism. факторами: с одной стороны, Питер Манк хотел создать новое With these two key ingredients we have dedicated ourselves to альтернативное яхтенное направление класса люкс, которое the establishment of this all year round luxury yachting industry бы привлекало людей в течение всего года, создало бы новую which we believe will form the backbone of индустрию, рабочие места, дало бы людям the Boka Bay economy and hopefully all of новые знания и умения, и конкурировало с самыми популярными яхтенными Montenegro in years to come. "When I first came here in бы направлениями в Западном СредиземноA key ingredient in this has been to focus 2006, I was infected by the морье, многие из которых сейчас чересчур on creating infrastructure that attracts yachts густо застроены, слишком дороги, с высоand their guests to stay here during the winter enthusiasm of Montenegro’s кими налогами и устаревшей инфраструкtime – in effect winter tourism – as the sumnew independence and I турой; с другой стороны, Правительство Черногории уже тогда проницательно mer is already, quite honestly, overwhelmed knew immediately связывало будущее Черногории не с масwith tourists which can negatively affect the совым, а с элитным туризмом. I wanted to be part of luxury tourism – quality not quantity! This Имея два этих ключевых ингредиента, includes sports facilities, an international helping to shape this very мы решили посвятить себя созданию яхschool, a residential and retail village to bring тенного комплекса класса люкс, действуюspecial country’s щего в течение всего года, и соответствуan international standard of luxury living so ющей яхтенной индустрии, которая, я future." the luxury yachting industry can be drawn to уверен, в будущем станет основой эконоTivat throughout the year. мики Бококоторского залива, и надеемся, Furthermore, the most crucial ingredient is что будет играть значительную роль и в экономике Черногоthe people of Montenegro. With the great nautical tradition that рии в целом. Главной задачей для нас стало создание инфраструктуры, exists, we felt that Montenegro was perfectly poised to establish которая привлекала бы яхтсменов и их гостей проводить Montenegro as a leading player in the luxury yachting world. I здесь время и в зимний сезон – на практике, для нас это ознаthink our results have proven this and now Porto Montenegro has чает развитие зимнего туризма – так как летом, честно говоря, almost 300 staff in summer and 200 in winter, with an additional страна переполнена людьми, что может негативно сказаться 500 people working for our partner companies– this local capabilна элитном туризме, который подразумевает качество, а не количество! Эта инфраструктура подразумевает спортивные ity is the lifeblood of any luxury industry as service is what makes объекты, международную школу, жилой комплекс и коммерall the difference and it augurs well for the new luxury projects that ческие объекты, в том числе бутики международных брендов, are emerging around us. устанавливая международные стандарты класса люкс, котоFinally, there is no question that Tivat, set amongst the UNESCO рые бы привлекали требовательное к уровню жизни яхтинговое сообщество в Тиват в течение всего года. protected Boka Bay is one of the most beautiful parts of the world Но самым важной составляющей нашего успеха стали люди and with its rich local traditions from Venice, Austria-Hungary, Черногории. Долгая традиция мореходства, существующая and Montenegro it is an appealing destination for tourists and visiв этом регионе, убедила нас в том, что Черногория обладает tors. Tivat is also strategically located at the entrance to the Adriидеальным балансом элементов для того, чтобы стать лидируatic which positions it ideally for yacht charters which can cruise ющим игроком в мире роскоши и яхтинга. Результаты, которых мы достигли к сегодняшнему дню, говорят сами за себя. up the Adriatic or easily be in the Eastern or Western Med in just a Сегодня в «Порто Монтенегро» работает почти 300 человек few days cruising. It is essentially in the centre of everything! в летние месцы, и 200 человек зимой, кроме того, около 500 человек работает в компаниях-партнерах комплекса – и именQ. What will be the major milestones for Porto Montenegro но эти люди суть плоть и кровь индустрии роскоши, которая over next 5 years? отличается в первую и основную очередь именно уровнем сервиса, и это говорит о том, что элитные проекты, которые возникают рядом с нами, имеют будущее. . The most important milestone for us and I believe the enИ наконец, Тиват, расположенный в Бококоторском заливе, tire luxury yachting industry will be the establishment of a

A

134

luxury collection


C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

20 7361 9620

MONTENEGRO

135

NETJETS EUROPE IS THE MARKETING AGENT OF NETJETS TRANSPORTES AÉREOS S.A., AN EU AIR CARRIER.


"We have dedicated ourselves to the establishment of this all year round luxury yachting industry which we believe will form the backbone of the Boka Bay economy and hopefully all of Montenegro in years to come." luxury yacht refit and maintenance facility in the Boka Bay. This is without question the number one missing piece to cement Montenegro as a world class luxury yacht destination and will finally make Montenegro a serious player in the global yachting industry. We have worked very hard to create the conditions for a partnership with the Bijela Shipyard and its workers as we have a great preference to keep all the yacht business we bring to Montenegro in Montenegro; otherwise it will be lost to Italy and Croatia. If successful, we are confident the transformation that has occurred in Tivat will also take place in Bijela and it will soon too become synonymous with luxury and high quality like Tivat – the town’s names-sake will also finally reflect the kinds of vessels that are placed there! In addition to the shipyard, we are close to finalising our hotel which will be managed by Regent Hotels and Resorts. Regent are a storied name in the hotel industry having managed some of the most iconic hotel properties around the world. Under the new ownership of Steven Pan, they have reinvigorated their brand and will now bring to Porto Montenegro and the Adriatic a new level of service and hospitality. This will open in July next year and this spectacular waterfront property will be the only Regent in the region and will employ over 150 people, mostly from Tivat and Montenegro. It will reinforce Montenegro’s position as a high-end tourism destination and with Regent’s signature Spa facility, with indoor

136

находящемся под защитой ЮНЕСКО – без сомнений одно из самых красивых мест в мире, которое своими богатыми традициями, берущими начало во временах Венеции, АвстроВенгрии и Черногории, привлекает туристов и посетителей со всего мира. Кроме того, очень важно расположение комплекса – Тиват стратегически расположен на входе в Адриатику, что идеально подходит для яхтенных чартеров по Адриатике, а также для чартеров в Восточное или Западное Средиземноморье, куда они могут добраться всего за несколько дней пути. В. Какие цели ставит перед собой «Порто Монтенегро» на следующие 5 лет?

О

. Самой важной как для нас, так и для всей яхтенной индустрии, задачей на сегодняшний день является открытие завода по обслуживанию и ремонту элитных яхт в Бококоторском заливе. Без сомнений, это вопрос первостепенной важности, недостающий элемент, который своим появление окончательно закрепит за Черногорией репутацию яхтенного направления мирового класса и серьезного игрока в мировой яхтенной индустрии. Мы провели большую подготовительную работу по созданию условий для партнерства с судоремонтным заводом в Биеле и его рабочими, и наше большое преимущество в том, что мы можем задержать весь яхтенный бизнес, который мы привели в Черногорию, в самой Черногории, в противном случае, он уходил бы в Хорватию и Италию. В случае успеха, мы уверены в том, что трансформации,

luxury collection


pool, hammam, and other specialty treatments, we believe it will become a perfect weekend luxury getaway from the bitter rain, snow and cold for our clients in northern Europe in places such as London, Belgrade, Berlin and Moscow. Finally, due to overwhelming demand and in keeping with our strategy to establish a world-class infrastructure for an international community that will further establish an all year round luxury yacht homeport, we have commenced another luxury building that will house both commercial and residential space. It will be named Ksenija, after the last King of Montenegro’s favourite daughter, Princess Ksenija, and is without doubt the most spectacular location on the Porto Montenegro site benefiting from full southwest exposure and direct water frontage. We are very excited by this new building as it will set new standards for our luxury village in terms of its retail offering and international living.

произошедшие в Тивате, коснуться также и Биелы, и она быстро станет как и Тиват синонимом роскоши и высокого качества – и имя городка, «Биела» - «белая», наконец найдет свое отражение в судах, которые станут вставать там на причал! Кроме ремонтного завода, мы также близки к завершению работы над нашим отелем, который будет управляться группой «Regent Hotels and Resorts». «Regent» – заметное имя в мире отельной индустрии, под управлением этой группы находятся одни из самых лучших отелей по всему миру. После перехода к новому владельцу Стивену Пену, группа оживила свой бренд, и готовит для «Порто Монтенегро» и всей Адриатики новый уровень услуг и гостеприимства. Отель должен открыться в июле следующего года, и это великолепное здание на первой линии станет единственным отелем «Regent» в регионе, в нем будет работать более 150 человек, преимущественно из Тивата и других районов Черногории. Это укрепит позиции Черногории как направления элитного туризма, а благодаря спа-центру «Regent» с закрытым бассейном, турецкой баней и множеством уникальных процедур, отель станет для наших клиентов из Северной Европы, Q. How important is it for you to mix the local culture of Tiиз таких городов как Лондон, Белград и Москва, идеальным vat, Boka Bay and Montenegro with the international brands and местом для проведения уикенда в роскоши, вдали от дождей, knowledge you bring here? снега и холода. И наконец, в связи с повышенным интересом и согласно нашей стратегии разви. With Montenegro being on the preciтия инфраструктуры комплекса, который pice of cultural tectonic plates for hundreds of years it has created a rich, vibrant, "Under the new ownership в дальнейшем превратиться в круглогодичный порт приписки элитных яхт, eclectic and fascinating legacy that is unlike мы запустили строительство еще одного of Steven Pan, Regent anything on the Mediterranean. In a sense, it здания класса люкс, в котором предусмаHotels & Resorts have триваются как жилые так и коммерческие is a microcosm of European history packed помещения. into one tiny country a few hundred kilomereinvigorated Новое здание получит имя «Ксения», в tres long! their brand and will now честь любимой дочери последнего Короля The local Boka Bay traditions, and strong Черногории, принцессы Ксении, и займет influences from Venetian and Austro-Hun- bring to Porto Montenegro без сомнения лучшее место в комплексе «Порто Монтенегро» – на первой линии, garian Empires as well as the strong Slavic and the Adriatic a new на участке, ориентированном на юго-заconnections, not to mention Napoleonic, Otlevel of service and пад. Мы сами с нетерпением ожидаем заtoman, and Italian influence, is what makes вершения работ над этим зданием, так как hospitality." Montenegro so exciting as a tourist to explore. оно устанавливает новые стандарты для In Porto Montenegro, we have tried to draw нашего элитного комплекса, в том числе в отношении брендовых бутиков, которые в out each of these elements to ensure that we нем разместятся. can reflect this grand cultural backdrop and expose it for all its richness and variety. В. Насколько для Вас важно смешивать местную культуWith this we have created a retail offering that both showcases ру Тивата, Бококоторского залива и Черногории в целом с these influences but cannot also forget the international staples международными брендами и знаниями, которые вы приthat our village community enjoy – and by bringing something несли с собой? new to Montenegro from the international community it adds a . Благодаря тому, что Черногория веками находилась new dimension so everyone can benefit. на границе культурных тектонических плит, на ее территории сложилось богатая, живая, эклектичная культурная Q. The success of Porto Montenegro has created a blueprint for среда, непохожая ни на одну другую средиземноморскую the region and attracted incalculable investment for projects folкультуру. В некотором смысле, это микрокосм европейской истории, заключенный в рамки крошечной страны в нескольlowing in your wake. With the recent announcements of other deко сотен километров длиной! velopments, how do you see the Montenegro of the future? Местные традиции Бококоторского залива, сильное влияние Венецианской и Австро-Венгерской империй, нераз. The future of Montenegro looks very bright and I believe рывная связь со славянской культурой, не говоря о влиянии our initial success has showed that the people of Monteneвремен Наполеона, Оттоманского царства и Италии – вот что заставляет туристов снова и снова исследовать Черногорию. gro can deliver a luxury experience at the highest international levВ «Порто Монтенегро» мы постарались подчеркнуть каждый els, yet I hope we have also showed that this can happen by keeping из этих элементов, чтобы отразить значение местного кульtrue to the local heritage. I hope this shapes further development турного колорита и выделить его богатство и разнообразие. such that we don’t face the same mistakes in parts of the Cote Вместе с этим мы привели в Черногорию международные D’Azur, Italy and Spain which have lost much of their local characбренды, которые с одной стороны иллюстрируют собой это влияние, а с другой – привносят в Черногорию нечто новое, ter with overdevelopment. делая страну частью мирового сообщества. It will be critical that a disciplined approach to planning, archi-

A

О

A

MONTENEGRO

137


tecture and development is adhered to - lest Montenegro becomes a victim of its own success, but I believe from the recent announcement of the other major projects in the Boka Bay – Qatari Diar’s Plavi Horizonti, Orascom’s Luštica Bay, and the One and Only Resort in Kumbor – in which over €1bn in investment is envisaged – their approach will further strengthen this framework. The benefits of this approach can be seen in highly controlled development approaches in places like Gstaad in Switzerland which is unquestionably one of the most stunning towns in Europe where the local traditions and architectural styles have been closely adhered to, even with modern construction and lifestyle requirements, and it has ensured long-lasting success and ultimately untold benefits of wealth creation to the local community.

В. Успех «Порто Монтенегро» создал для региона прецедент, и привлек множество инвестиций. Учитывая информацию о новых объявленных проектах, какой Вы видите Черногорию в будущем?

О

. Будущее страны мне видится очень светлым, и я верю, что наш успех показал, что Черногория способна реализовывать проекты международного уровня, ориентированные на элитный туризм, и в то же время доказал, что это возможно сделать, опираясь на местное культурное наследие. Я также надеюсь, что этот опыт поможет новым проектам не сделать ошибок, допущенных в Кот-Д’Азур, Италии и Испании, которые потеряли значительную часть местного характера из-за неконтролируемой плотной застройки. Огромную важность имеет дисциплинированный подход к планированию, архитектуре и застройке – в противном слуQ. How do you see the Montenegrin business environment – is чае Черногория станет жертвой своего собственного успеха. it attractive for foreign investors? How can we further improve? Но судя по заявленным крупным проектам в Бококоторском заливе – «Плави Хоризонти» от «Qatari Diar», «Луштица Бэй» от «Ораском» и куротный комплекс «One and Only» в Кумборе . In Montenegro, I believe we have the key conditions for a – общая сумма ожидаемых инвестиций в эти проекты должна successful business environment, especially in establishing превысить миллиард евро – подход, которого планируют приit as an all year round luxury yachting destination – a Government держиваться эти инвесторы, укрепит эту тенденцию. with a clear vision who are dedicated to posiПреимущества такого подхода демонстрируют места, где процесс строительtioning Montenegro as a luxury yacht desti"The local Boka Bay ства строго контролируется. Так, наприnation and have shown discipline in bringing traditions, and strong мер, в швейцарсокм Гштааде, несомненно only high quality investors; a very attractive одном из самых привлекательных городinfluences from Venetian investment framework for business and indiков Европы, местные традиции и архитекand Austro-Hungarian viduals – in effect it is one of the lowest taxed турные стили новых построенных объEmpires as well as the ектов неразрывно связаны между собой, countries in Europe; and a very stable political system that has weathered a very traumatic fi- strong Slavic connections, даже с учетом современного строительства и требований к стандарту, и именно nancial crisis and come out as highly credible not to mention Napoleonic, это обеспечивает долгосрочный успех и investment destination which can be seen by рост благосостояния местного сообщеOttoman, and Italian all with the major investment now following ства. influence, is what Porto Montenegro. makes Montenegro so В. Каким вы видите условия ведения As for further improvement, I believe there бизнеса Черногории – насколько они приexciting as a tourist to are two key challenges: Firstly, not to kill the влекательны для иностранных инвестоexplore." golden goose that lays the golden egg! With ров? Как нам их улучшить? Porto Montenegro’s success and the now in. В Черногории есть главные ключевое условие для веcreased investment into the development of a luxury yachting secдения бизнеса, особенно для развития круглогодичного tor in Montenegro, it’s crucial that new taxes are not imposed when элитного яхтенного комплекса – это правительство с ясным these projects are still in their embryonic state and with major inвидением, которое хочет позиционировать Черногорию как vestment still being undertaken - every country in Europe is chasэлитное яхтенное направление и уже доказало свою способing investment and all these investors too. ность привлекать только качественных инвесторов; выгодная система налогообложения как для бизнеса, так и для физичеSecondly, that additional infrastructure is supported by the Govских лиц – налоги в Черногории одни из самых низких в Евernment to ensure the market continues to grow so that all these ропе; стабильная политическая система, которая выдержала massive investments can generate returns to their investors so they испытание тяжелым финансовым кризисом и вышла из него с are encouraged to invest even more – a good example of this is репутацией надежного направления для инвестиций, что доthe importance of a yacht refit and maintenance facility but will казывают все крупные инвестиции, последовавшие в страну за «Порто Монтенегро». also include golf courses, etc – all this infrastructure will drive deЧто касается дальнейших улучшений, по моему мнению, mand and smooth out seasonality which will make Montenegro есть две ключевые задачи: во-первых, не убить курицу, несуboth a more alluring luxury destination and a more commercially щую золотые яйца! С успехом «Порто Монтенегро» и ростом sustainable one. инвестиций в сектор элитного яхтенного сектора в Черногории, чрезвычайно важно не сделать ошибку и не вводить новых налогов, пока эти проекты находятся в эмбриональном Q. With regards to the spectacular North of Montenegro – our состоянии, а главные инвестиции пока находятся на стадии rivers, mountains and lakes – do you see these areas being of inразработки – каждая страна в Европе заинтересована в инвеterest to investors as well? стициях и инвесторах, пришедших в Черногорию.

A

О

A

. Montenegro is not only a microcosm of cultures but also of landscapes and topography. Our goal at Porto Montenegro is not to drive summer tourism but winter tourism and we believe with its lakes, astonishing mountains, rivers and canyons there is

138

Второе, это дополнительная инфраструктура при поддержке правительства, которая обеспечит дальнейший рост рынка, что в свою очередь обеспечит всем крупным инвесторам

luxury collection


GREAT MUSIC dESERvES BANG & OLUFSEN BEOLAB 18 EXPERIENCE IN STORE NOW

Find your closet Bang & Olufsen store and book a demo http://www.bang-olufsen.com/en/store-locator

MONTENEGRO

139


extraordinary scope for it to become a year-round destination for tourism. Q. What industries would you recommend our young entrepreneurs consider in terms of servicing the needs of Porto Montenegro and clients going forward?

A

. The challenge for this country is to smoothen out the seasonality and this is why our strategy is as an all year homeport. The global yachting industry is enormous, highly skilled, and offers very lucrative pay to those who excel. That’s why I would recommend young entrepreneurs from Montenegro to think about how to develop skills in this area – this can be anything from yacht design and architecture, yacht interior finishes, nautical engineering, nautical law, captains and crews, and, of course, sales and marketing. It takes time to get experience in these areas and much hard work but having seen some young Montenegrin’s already who are dedicated to learn and apply themselves in this industry, I have no doubt that with the right policies from the Government and further investment in the yachting industry, Montenegro can truly be a world leader in this niche market and it will only be a short while before there will be not enough people to go around to fill all the needs that exist!

140

скорейший возврат вложенных ими средств, заставив их инвестировать в страну и далее – хорошим примером этого может послужить то, насколько важно сейчас появление завода по обслуживанию и ремонту яхт, но также сюда относится и поля для гольфа, и другие проекты – вся эта инфраструктура вызовет дополнительный спрос и смягчит сезонность, что сделает Черногорию не только более привлекательным направлением, но и более устойчивым с коммерческой точки зрения. В. Если вспомнить о живописном севере Черногории – о наших реках, горах и озерах – как Вы считаете, эти районы также интересны крупным инвесторам?

О

. Черногория – это не только культурный микрокосм, то и ландшафтный и топографический. Наша цель в «Порто Монтенегро» развивать не только летний, но и зимний туризм – и мы уверены, что благодаря ее озерам, горам, великолепным рекам и каньонам, страна обладает огромным потенциалом для того, чтобы стать круглогодичным туристическим направлением. В. На какие направления бы Вы порекомендовали обратить внимание нашим молодым предпринимателям, если говорить о нуждах «Порто Монтенегро» и его клиентов?

О

. Главной задачей для Черногории является смягчить фактор сезонности, и именно поэтому наша стратегическая цель – превратить комплекс в круглогодичный порт приписки. Глобальная индустрия яхтинга – этого огромный бизнес, требующий высокой квалификации и предлагающий высокие доходы тем, кто сможет выделиться в этой области. Поэтому, я бы порекомендовал молодым черногорским предпринимателям прежде всего подумать над тем, как получить квалификацию в этой области. Это может быть что угодно – дизайн и архитектура яхт, дизайн интерьеров яхт, морское инженерное дело, морское право, капитаны и члены команды, и конечно, продажи и маркетинг. Чтобы получить опыт в этой области, конечно, потребуется много времени и труда, но зная, что некоторые молодые черногорцы уже учатся и работают в этой области, я не сомневаюсь, что с поддержкой государственной политики и последующими инвестициями в яхтенную индустрию, Черногория сможет стать настоящим лидером в этой нише рынка, и очень скоро нам будет не хватать людей, чтобы удовлетворить все существующие потребности!

luxury collection


Za kormilom Porto Montenegra ka ogromnom uspjehu

Naš sagovornik Oliver Korlet rođen je u Australiji, a kasnije je, na Harvardu, u SAD, stekao diplomu magistra poslovne administracije, nakon čega se pridružio odjeljenju za investiciono bankarstvo firme Goldman Sachs & Co. U Crnu Goru je stigao 2006, da bi preuzeo funkciju izvršnog direktora kompanije Adriatic Marinas i dodatno usavršio tadašnju viziju Porto Montenegra. Od tada, on je za kormilom ovog projekta i sigurno vodi Porto Montenegro ka uspjehu koji je danas neupitan. U ovom izdanju magazina The Luxury Collection, Montenegro, urednik Rade Ljumović je pripremio ekskluzivan intervju sa Oliverom i dobio uvid u buduće planove za Porto Montenegro – ključni projekat u Crnoj Gori, koji nastavlja da “isporučuje” uspjeh. Rade Ljumović, urednik magazina The Luxury Collection Montenegro – Kada ste 2006. godine stigli ovdje, kakvi su bili Vaši prvi utisci o Crnoj Gori?

O

: Oliver Korlet, izvršni direktor, Adriatic Marinas – 2006. godine, kada sam prvi put došao, bio sam “zaražen” entuzijazmom vezanim za crnogorsku nezavisnost i odmah sam znao da želim da budem dio podrške u oblikovanju budućnosti ove posebne države. Naravno, bilo je mnogo izazova, ali sam znao da se, uz očigledno prisutan ljudski potencijal, naporan rad, otvoren um i dugoročno investiranje, mogu desiti brojne velike stvari. Od tada, želio sam da Crnu Goru učinim svojim domom pa sam se ovdje i vjenčao 2009. godine. Danas živim u Tivtu, sa suprugom i kćerkom. Uz školu Knightsbridge International, koja nudi obrazovni program International Baccalaureate na engleskom jeziku, i novu infrastrukturu u Porto Montenegru, ovdje imamo sve što je potrebno za podizanje moje kćerke i to me jako raduje. Pitanje: Porto Montenegro predstavlja jedan nevjerovatan uspjeh. Koji su to “sastojci” koji su korišćeni u stvaranju fenomena kao što je Porto Montenegro?

O

: Porijeklo ovog projekta dolazi iz dvije vizije: one Pitera Manka o stvaranju alternativne destinacije za luksuzni jahting, koja bi bila otvorena tokom cijele godine i koja bi kreirala nove privredne aktivnosti, vještine i radna mjesta. Ta destinacija bi istovremeno mogla da se takmiči sa poznatijim lokacijama na zapadnom Mediteranu, koje su postale prenatrpane, preskupe, sa prevelikim porezima i zastarjelom infrastrukturom, kao i vizije Vlade Crne Gore, koja je mudro uvidjela da budućnost Crne Gore ne leži u masovnom, već u luksuznom turizmu. Sa ova dva ključna sastojka, posvetili smo se stvaranju industrije luksuznog jahtinga za čitavu godinu, za koju vjerujemo da će, u godinama pred nama, biti praktično kičmeni stub ekonomije Boke Kotorske, a nadamo se i cijele Crne Gore. Ključna stvar je da se fokusiramo na stvaranje infrastrukture koja će privući vlasnike jahte i njihove goste da ostanu ovdje preko zime – dakle, zimski turizam – jer, iskreno, ljeti je sve preplavljeno

MONTENEGRO

turistima koji mogu negativno uticati na luksuzni turizam – kvalitet ispred kvantiteta! Ovo uključuje sportske objekte, međunarodnu školu, stambeno naselje sa maloprodajnim objektima koji donose inostrane standarde luksuznog života, kako bi se predstavnici luksuzne jahting industrije privlačili u Tivat tokom cijele godine. Nadalje, najvažniji sastojak su ljudi u Crnoj Gori. Uz impresivnu pomorsku tradiciju koja ovdje postoji, osjetili smo da je Crna Gora savršeno pozicionirana da postane vodeći igrač u svijetu luksuznog jahtinga. Mislim da su naši rezultati potvrdili ovu činjenicu, jer sada Porto Montenegro zapošljava skoro 300 osoba tokom ljetne sezone, i oko 200 preko zime. Uz dodatnih 500 ljudi koji rade za naše partnerske kompanije, to predstavlja lokalni resurs i žilu kucavicu svake luksuzne privrede, jer je usluga ta koja pravi razliku i predstavlja signal dobrodošlice za nove luksuzne projekte koji nastaju oko nas. Konačno, nema sumnje da je Tivat, smješten u Bokotorskom zalivu pod zaštitom UNESCO, jedno od najljepših mjesta na svijetu. Sa tradicijom koju ima još iz vremena Mletaka, Austrougarske, i naravno, ovom crnogorskom, Tivat predstavlja privlačnu destinaciju za turiste i posjetioce. Takođe, grad je strateški pozicioniran na ulazu u Jadransko more, što je idealno za čarter jahte, koje odatle mogu da krstare Jadranom, ili da budu u istočnom, ili zapadnom Mediteranu za samo par dana krstarenja. Dakle, i bukvalno, Tivat se nalazi u centru svega! Pitanje: Koji će biti najvažniji koraci, kada je riječ o Porto Montenegru, u idućih 5 godina?

O

: Najvažniji momenat za nas, a vjerujem i za cijelu industriju luksuznog jahtinga, će biti otvaranje kompleksa za remont i održavanje luksuznih jahti u Bokokotorskom zalivu. Ovo je nesumnjivo najbitniji korak u pravcu pozicioniranja Crne Gore kao vrhunske destinacije za luksuzne jahte. Konačno, taj korak će učiniti i da Crna Gora postane ozbiljan igrač u globalnoj jahting industriji. Radimo naporno na tome da stvorimo uslove za partnerstvo sa brodogradilištem u Bijeloj i njihovim zaposlenima, jer je naša želja da sve poslovne aktivnosti koje dovedemo do Crne Gore ovdje i ostanu, kako bi se izbjeglo korišćenje usluga u Italiji i Hrvatskoj. Ukoliko bude uspješna, ubijeđeni smo da transformacija koja se dogodila u Tivtu može da se dogodi i u Bijeloj, i da će ona uskoro biti sinonim za luksuz i kvalitet koji imamo i u Tivtu – ime mjesta će konačno odražavati tipove plovila koja su ovdje locirana! Pored dogovora sa brodogradilištem, blizu smo završetka izgradnje našeg hotela, kojim će upravljati Regent Hotels and Resorts. Regent je proslavljeno ime u hotelskoj industriji i taj lanac je upravljao nekim od legendarnih hotela širom svijeta. Pod vođstvom Stivena Pana, Regent je dodatno ojačao svoj brend i sada donosi novi nivo usluge i gostoprimstva u Porto Montenegro i na Jadran, uopšte. Hotel će biti otvoren u julu iduće godine i taj spektakularan projekat na samoj obali mora će biti jedini hotel iz lanca Regent u regionu. U njemu će raditi preko 150 ljudi, uglavnom iz Tivta i drugih djelova Crne Gore. Njegovim otvaranjem ojačaćemo poziciju Crne Gore kao turističke destinacije za vrhunski turizam, a spa centar po standardima Regenta, sa zatvorenim bazenom, turskim kupatilom i ostalim posebnim pogodnostima će našim klijentima iz sjeverne Evrope i mjesta kao što su London, Beograd, Berlin i Moskva, omogućiti

141


savršeno i luksuzno mjesto za vikend odmor i bijeg od dosadne kiše, snijega i hladnoće. Konačno, zbog velike potražnje i u skladu sa našom strategijom da kreiramo vrhunsku infrastrukturu za posjetioce iz inostranstva, što dodatno doprinosti uspostavljanju koncepta cjelogodišnje matične luke za za luksuzne jahte, započeli smo radove na još jednom ekskluzivnom projektu, u kome će se nalaziti i stambeni i poslovni prostori. Ova zgrada će nositi ime Ksenija, po princezi Kseniji, kćerki miljenici posljednjeg crnogorskog kralja, i nalaziće se na nesumnjivo najljepšoj lokaciji u Porto Montenegru, okrenuta prema jugozapadu i na samoj obali mora. Raduje nas završetak izgradnje ove zgrade, jer će ona postaviti nove standarde u našem luksuznom naselju, u smislu maloprodajne ponude i svjetskog stila života. Pitanje: Koliko Vam je važno da kombinujete lokalnu kulturu Tivta, Bokokotorskog zaliva i Crne Gore, sa međunarodnim brendovima i znanjem koje ste donijeli ovdje? : Crna Gora se već stotinama godina nalazi na samoj ivici kulturoloških tektonskih ploča i ta pozicija za rezultat ima jedno bogato, raznovrsno i fascinantno nasljeđe, koje ne liči ni na šta drugo na Mediteranu. U nekom smislu, to je pravi mikrokosmos evropske istorije, zapakovan u jednu malu zemlju, široku svega par stotina kilometara! Lokalna tradicija u Boki Kotorskoj i jak uticaj Mletaka i Austrougara, kao i snažne veze sa Slovenima – a da ne pominjemo doba Napoleona, Otomanskog carstva i italijanski uticaj – je ono što čini Crnu Goru tako uzbudljivom za turiste. U Porto Montenegru, mi

O

142

smo pokušali da istaknemo svaki od ovih elemenata, kako bismo prikazali ovu ogromnu kulturnu tradiciju i izložili je u svom tom bogatstvu i raznovrsnosti. Imajući ovo u vidu, stvorili smo maloprodajnu ponudu koja prikazuje ove uticaje, ali i koja ne može zanemariti međunarodne brendove prisutne u našem naselju – i time što ta ponuda donosi nešto novo u Crnu Goru, ona nosi i novu dimenziju, tako da svako ima koristi od toga. Pitanje: Uspjeh Porto Montenegra je stvorio plodno tlo za cijeli region i privukao nemjerljive investicije, koje su uslijedile nakon toga. Uz nedavno najavljene druge razvojne projekte, kako vidite Crnu Goru u budućnosti?

O

: Budućnost Crne Gore se čini svijetlom i vjerujem da je naš početni uspjeh pokazao da ljudi u Crnoj Gori mogu pružiti luksuzno iskustvo po najvišim svjetskim standardima. Vjerujem da smo pokazali da je to moguće, a da se istovremeno ostane vjeran i lokalnom nasljeđu. Nadam se da će ovaj faktor oblikovati budući razvoj, na način da ne napravimo iste greške kao u slučaju djelova Azurne obale, Italije i Španije, koji su prevelikim razvojem izgubili dosta od svog lokalnog karaktera. Disciplinovan pristup planiranju, projektovanju i izgradnji je od ključnog značaja – inače će Crna Gora postati žrtva sopstvenog uspjeha. No, uz nedavno najavljene velike projekte u Boki Kotorskoj – projekat koji Qatari Diar realizuje na Plavim Horizontiima, zatim Lustica Bay koji sprovodi Orascom, i projekat the One and Only Resort u Kumboru – u kojima se predviđa investiranje od

luxury collection


preko jedne milijarde eura – vjerujem da će njihov završetak dodatno osnažiti ovakav okvir. Korist od ovakvog pristupa se može vidjeti prilikom visokokontrolisanog razvoja, poput onog u Gštadu u Švajcarskoj, koji je sigurno jedan od najljepših gradova u Evropi, gdje se poštovala lokalna tradicija i arhitektonski stilovi, iako uz ispoštovane zahtjeve moderne izgradnje i životnih stilova. Takav pristup je osigurao dugotrajan uspjeh i sve one neispričane koristi koje lokalna zajednica ima od priliva velikih sredstava. Pitanje: Kako vidite poslovno okruženje u Crnoj Gori – da li je privlačno za strane investitore? Kako se možemo dodatno popraviti?

O

: Vjerujem da u Crnoj Gori imamo ključne uslove za uspješno poslovno okruženje, naročito u pravcu stvaranja cjelogodišnje destinacije za luksuzni jahting – Vladu sa jasnom vizijom i posvećenošću da Crnu Goru pozicionira kao destinaciju za luksuzni jahting, koja je pokazala disciplinu u privlačenju isključivo visokokvalitetnih investitora; veoma atraktivan investicioni okvir za biznis i preduzetnike – u stvarnosti, ovo je jedna od država sa najnižim porezom u Evropi; i veoma stabilan politički sistem koji je preživio vrlo traumatičnu finansijsku krizu i iz nje izašao kao kredibilna destinacija za investicije, što se može vidjeti po svim tim velikim projektima koji su uslijedili nakon Porto Montenegra. Što se tiče dodatnog prostora za poboljšanja, vjerujem da tu postoje dva ključna izazova - prvi, ne smije se ubiti zlatna koka! Porto Montenegro bilježi uspjehe, što rezultira povećanim investiranjem u razvoj sektora za luksuzni jahting u Crnoj Gori i sada je izuzetno važno ne nametati nove poreze dok su ovi projekti još u početnoj fazi i dok glavne investicije tek predstoje – jer, svaka država u Evropi prosto lovi investicije i ovakve investitore. Drugo, Vlada treba da podrži izgradnju dodatne infrastrukture, kako bi osigurala dalji rast tržišta i kako bi ove ogromne investicije mogle da daju povraćaj njihovim investitorima, što bi ih ohrabrilo da investiraju još više – dobar primjer je važnost kompleksa za remont i održavanje jahti, ali tu će biti i tereni za golf i slično – sva ta infrastruktura će pokrenuti potražnju i ublažiti sezonsku odliku turizma i napraviti od Crne Gore privlačniju, luksuznu destinaciju, kao i destinaciju koja je komercijalno održivija. Pitanje: Kada govorimo o spektakularnom sjeveru Crne Gore – našim rijekama, planinama i jezerima – da li mislite da bi te oblasti mogle biti interesantne investitorima?

O

: Crna Gora nije samo kulturni, već i mikrokosmos pejzaža i topografije. Naš cilj, u Porto Montenegru, nije da budemo predvodnici ljetnjeg turizma, već zimskog, i vjerujemo da uz sva ta jezera, predivne planine, rijeke i kanjone, tu postoji izvanredan potencijal da Crna Gora postane destinacija za turizam tokom cijele godine. Pitanje: Koje aktivnosti biste preporučili da naši mladi preduzetnici planiraju da razvijaju, u smislu servisiranja potreba Porto Montenegra i klijenata u budućnosti?

O

matičnu luku tokom cijele godine. Globalna jahting industrija je ogromna, sofisticirana i nudi veoma visoke nadoknade za one koji se u njoj dobro snalaze. Zato bih preporučio mladim crnogorskim preduzetnicima da razmisle kako da razviju vještine u ovoj oblasti – to može biti bilo što od dizajniranja i projektovanja jahti, završnih radova na enterijeru, nautičkog inženjeringa, pomorskog zakonodavstva, edukacije za kapetane i posadu i, naravno, prodaje i marketinga. Potrebno je vrijeme za sticanje iskustva u ovim oblastima i dosta napornog rada, ali sa obzirom na to da sam već vidio neke od mladih Crnogoraca i Crnogorki koji su posvećeni učenju i pirmjeni znanja u ovoj grani privrede, ne sumnjam da će Crna Gora, uz primjenu odgovarajućih Vladinih mjera i dodatno investiranje u jahting industriju, zaista postati svjetski lider u ovom segmentu tržišta. Samo je pitanje vremena kada jednostavno više neće biti ljudi da servisiraju sve postojeće potrebe tog tržišta!

"Naš cilj, u Porto Montenegru, nije da budemo predvodnici ljetnjeg turizma, već zimskog, i vjerujemo da uz sva ta jezera, predivne planine, rijeke i kanjone, tu postoji izvanredan potencijal da Crna Gora postane destinacija za turizam tokom cijele godine."

: Izazov sa kojim se Crna Gora susrijeće je sezonska odlika turizma i upravo zato je naša strategija da od nje napravimo

MONTENEGRO

143


YU BRIV -

Building a World Class Reputation

YU BRIV is the leading Montenegrin and regional investment, design and construction company, established with an aim to respond to the challenges of an expanding construction industry and to provide the quality of service unmatched by other construction companies in the country. YU BRIV continuously invest in professional development and training of staff, upgrading equipment and introducing the most modern technological solutions. YU BRIV operates in accordance with ISO 9001:2008 and ISO14001:2005.

T

he Company specializes in civil engineering - construction and reconstruction of infrastructure (roads, tunnels, landscaping) as well as in the real estate construction, where the exceptional quality of their work is proven by prime-quality buildings such as Teuta at Porto Montenegro, the luxury apartments ‘Briv’ and ‘Cvilidreta Villa’ among many. In addition to these areas, YU BRIV is the only company in Montenegro that specializes in hydraulic construction and has the machinery and staff that can perform the most demanding types of underwater works. Some of their larger hydraulic construction projects include the luxury marina Porto Montenegro, the outdoor

144

YU BRIV – строит репутацию мирового класса

YU BRIV – это ведущая черногорская и региональная компания, занимающаяся инвестициями, проектированием и строительством, обеспечивающая в условиях расширяющейся индустрии строительства услуги высочайшего уровня, каким не может похвастаться ни одна другая строительная компания в стране. YU BRIV постоянно вкладывает в профессиональное развитие и обучение персонала, обновление оборудования и самые современные технологические решения. Компания YU BRIV работает в соответствии с международными стандартами ISO 9001:2008 и ISO14001:2005.

Компания специализируется в гражданском строительстве – строительстве и реконструкции инфраструктур (дороги, туннели, ландшафтная архитектура), а также строительстве недвижимости, а качество выполняемых компанией работ доказывают построенные YU BRIV объекты премиум-класса, среди которых резиденция «Теута» в комплексе «Порто Мон-

luxury collection


REAL ESTATE & investments

public pool in Herceg Novi, Kacema port in Ulcinj and Kotor harbour. Given the expansion of the market and the number of works the company has been involved in over recent years, the company have invested substantial funds into their own factory for the production of concrete and gritting material. Excellent cooperation with Porto Montenegro over the last six years on the construction of their residential objects, construction and reconstruction of the marina, have led to YU BRIV winning the tender for the construction of Porto Montenegro marina’s second phase including both the expansion of existing jetties and the construction of additional jetties, and the construction of the most luxurious hotel in Montenegro, Regent Porto Montenegro.

YU bRIV www.yubriv.com

The quality of their work is proven by prime-quality buildings such as Teuta at Porto Montenegro, the luxury apartments ‘Briv’ and ‘Cvilidreta Villa’ among many. MONTENEGRO

тенегро», апартаменты уровня люкс «Briv» и «Cvilidreta Villa», и многие другие. В дополнение к этим сферам деятельности, YU BRIV является единственной компанией в Черногории, которая занимается строительством гидросооружений и имеет оборудование и персонал, способный выполнить самые сложные виды подводных работ. Примерами таких работ могут служить марина класса люкс «Порто Монтенегро», открытый бассейн в Герцег Нови, порт Кацема в Улцине, а также порт в Которе. С учетом расширяющегося рынка и выросшего числа заказов в последние несколько лет, компания инвестировала значительные средства в собственный завод по производству бетона и щебня. Успешное партнерство с «Порто Монтенегро» в течение последних 6 лет, благодаря строительству жилых объектов комплекса, строительству и реконструкции марины, привело к тому, что YU BRIV выиграл тендер на вторую фазу строительства марины «Порто Монтенегро», включающую как расширение существующих швартовочных мест, так и строительство дополнительных, а также строительство самого роскошного отеля в Черногории, «Regent Porto Montenegro». www.yubriv.com

145


"Our job is to make your ideas happen, seamlessly and quickly. Quality and Your satisfaction are our goals."

YU BRIV – gradimo prepoznatljiv ugled

YU BRIV je vodeća kompanija u Crnoj Gori i regionu u oblastima ulaganja, projektovanja i izgradnje, koja je osnovana u cilju uspješnog odgovaranja na izazove koje postavlja rastuća građevinska industrija i u cilju pružanja usluga čiji kvalitet ne mogu nadmašiti druge građevinske kompanije u zemlji. YU BRIV konstantno ulaže u stručno usavršavanje i osposobljavanje svog osoblja, unapređenje opreme i uvođenje najsavremenijih tehnoloških rješenja. YU BRIV posluje u skladu sa ISO 9001:2008 i ISO 14001:2005. Kompanija je specijalizovana za izvođenje građevinskih radova – izgradnja i rekonstrukcija infrastrukturnih objekata (putevi, tuneli, uređivanje terena), kao i za izgradnju objekata, gdje izuzetan kvalitet njenog rada dokazuju zgrade vrhunskog kvaliteta, a neke od mnogih su „Teuta“ Porto Montenegro, luksuzni apartmani

146

„Briv“ i vila „Cvilidreta“. Osim ovih oblasti, YU BRIV je jedina kompanija u Crnoj Gori koja je specijalizovana za hidrogradnju, a njena mašinerija i osoblje mogu izvesti najzahtjevnije podvodne radove. Neki od većih projekata hidrogradnje su luksuzna marina Porto Montenegro, otvoreni bazen u Herceg Novom, luka Kacema u Ulcinju i pristanište u Kotoru. S obzirom na širenje tržišta i obim radova u kojima je kompanija učestvovala proteklih godina, kompanija je uložila značajna sredstva u svoju fabriku za proizvodnju betona i kamenih agregata. Odlična saradnja sa Porto Montenegrom u proteklih šest godina na izgradnji apartmana, izgradnji i rekonstrukciji marine, doveli su do toga da YU BRIV dobije tender za izgradnju druge faze marine Porto Montenegro, uključujući proširenje postojećih gatova i izgradnju dodatnih gatova, kao i izgradnju najluksuznijeg hotela u Crnoj Gori, Regent Porto Montenegro. www.yubriv.com

luxury collection


"Naš posao je da Vašu ideju sprovedemo u djelo. Neprimjetno i brzo radimo. Kvalitet i Vaše zadovoljstvo su naš cilj."

MONTENEGRO

147


Prime Real Estate and Investment Event in Montenegro www.freitime.com

148

luxury collection


Endorsed by Prime Minister of Montenegro

5th FESTIVAL OF REAL ESTATE AND INVESTMENTS

FREI 2014

MAY 12-15TH 2014 Miločer/Budva, hotel „Maestral“

FREI is organized under the auspices of The Ministry of Sustainable Development and Tourism Organizers: Biznis Link and RLC Montenegro

MONTENEGRO

149


150

luxury collection


Government of Montenegro

PRIVATISATION AND CAPITAL INVESTMENT COUNCIL Tender Committee for the Valorisation of Tourism Locations

The Government of Montenegro publicly announces an invitation for the submission of bids from experienced domestic and international investors with proven financial ability and experience in designing, constructing and operating large and complex mixed-use tourist resorts. The projects are broadly outlined as follows. 1. Long-Term Lease: • Project title - Valorisation of the Military and Tourist Complex Bigova-Trašte in Kotor • Project title - Tourism Valorisation of Site between Njivice and Estuary of Sutorina River, Herceg Novi • Project title - Tourism Valorisation of Mamula Island in Herceg Novi • Project title - Tourism Valorisation of the Military and Tourist Complex Military Facilities Mediteran in Žabljak • Project title - Tourism Valorisation of Vranjina Site with Lesendro 2. Sale of the Former Military Facilities Radoje Dakić in Žabljak.

GOVERNMENT OF MONTENEGRO PRIVATISATION AND CAPITAL INVESTMENT COUNCIL Tender Committee for the Valorisation of Tourism Locations Karađorđeva b.b. 81000 Podgorica For any further information please contact Tamara Pešić, Secretary Tel: +382 20 446 390 Fax: +382 20 446 215; E-mail: tamara.pesic@mrt.gov.me

MONTENEGRO

151

www.tourismprojects.me

Further and detailed information on each project is presented in the following pages. Full information covering the investment opportunities is given in the Public Announcement and Tender Documents which will be made available to interested investors after signing the Statement of Confidentiality and purchase of the Tender Documents.


GOVERNMENT OF MONTENEGRO PRIVATISATION AND CAPITAL INVESTMENT COUNCIL

Valorisation of the Military and Tourist Complex Bigova-Trašte, Kotor

Invitation for the Submission of Bids

Bigova-Trašte

OWNER

PROJECT TYPE

TOTAL SURFACE AREA

State of Montenegro

PUBLIC PRIVATE PARTNERSHIP – long term lease

LAND OF 38,490 m2 and aquatorium of 44,249 m²

The land of 38,490m2 with 44,249m2 of aquatorium owned by the State of Montenegro and currently with 43 building structures, is a prime waterfront location, situated in the breathtaking Bigova Cove. Bigova Cove is located in the Bay of Trašte, Donji Grbalj and easily accessible from Tivat, Kotor Budva, all within 30km. The site is connected to the Adriatic Highway and close to Tivat Airport and Porto Montenegro marina. The site is covered by the State Location Study Sector 38 – Bigova, and the local location study Trašte. The location study in question provides for the construction of an exclusive marina and tourist complex with a minimum 4-star category hotel with the capacity of 328 rooms – the location study also envisions a transport and commercial centre a, a parking area, annexes with accommodation units of TYPE A, TYPE B and TYPE C and villas TYPE A. The project is also proposed to include a marina with up to 150 berths and related amenities and a Beach club located towards the shore of the cove.

152

luxury collection

maps.google.com 42.357275,18.70524


GOVERNMENT OF MONTENEGRO PRIVATISATION AND CAPITAL INVESTMENT COUNCIL

Tourism Valorisation of Site between Njivice and Estuary of Sutorina River, Herceg Novi

OWNER

PROJECT TYPE

TOTAL SURFACE AREA

State of Montenegro

PUBLIC PRIVATE PARTNERSHIP – long term lease

land of 30,597 m2 and aquatorium of 17,313 m²

The site is located south of the estuary of Sutorina River and north of Njivice settlement. The site is 5 km away from the centre of Igalo and around 9 km away from the centre of Herceg Novi. The area is confined by the beach at ‘Pećine’ on the north side, by the Njivice-Kobila-Prevlaka road on the western side, by the settlement Njivice on the south side and by the sea coast on the east side. A detailed representation of the site between Njivice and the estuary of Sutorina River was made within the Special Purpose Spatial Plan for the area facilitated by the Public enterprise for Management of Marine Zone “Morsko dobro”.

Planning documents provide for an opportunity to create of a hotel with approximately 1,000 m2 of commercial and common rooms, apartment block of up to 7,000 m2 containing 80-100 hotel apartments, commercial premises complex of up to 700 m², 300 m² yachting service and 1,000 m² garage area (total 2,000 m2); construction of commercial and apartment amenities with a total of eight hotel apartments and 300 m² of office space (total 600 m2) in the rear of the boat mooring. The plan envisions a 5,000 m2 beach and 40 berth marina for the use of the hotel and 15 berths for local boats.

maps.google.com 42.438787,18.511949

MONTENEGRO

153

www.tourismprojects.me

Njivice


GOVERNMENT OF MONTENEGRO PRIVATISATION AND CAPITAL INVESTMENT COUNCIL

Tourism Valorisation of Mamula Island in Herceg Novi

Invitation for the Submission of Bids

Mamula Island

OWNER

PROJECT TYPE

TOTAL SURFACE AREA

State of Montenegro

PUBLIC PRIVATE PARTNERSHIP – long term lease

31,848 m²

Mamula fortress was built in 1853 on the rocky, circular island of Lastavica, with a surface area of 31,848m², with a diameter of approximately 200 meters. The island is located at the entrance to the Bay of Kotor, about 3.5 nautical miles (6.3 km) away from Herceg Novi. The fortress was built by Austro-Hungarian Empire as one of the most important fortifications for the protection of the entrance to the Bay of Kotor.. This magnificent historical structure can only be accessed via sea. No infrastructure is currently available to the site. The site is located within the marine zone facilitated by the Public enterprise for Management of Marine Zone “Morsko dobro”, and is listed in the Registry of cultural monuments. The site is part of the State Location Study "Sector 34" within zone E, within the building plot UPE.1.

The position of island Lastavica, along with the fortress Mamula requires the concept of an exclusive tourist resort, with facilities for recreational activities and relaxation, well embedded into the site, which do not threaten the historic character nor the natural environment of the site and landscape. The new resort will be complementary to the development of tourism in thecoastal area of Montenegro. The plan envisions a maximum of 30 ‘two-level’ accommodation units with 66 beds totalling a GBA of 20,565m²

maps.google.com 42.395256,18.558126

154

luxury collection


GOVERNMENT OF MONTENEGRO PRIVATISATION AND CAPITAL INVESTMENT COUNCIL

Žabljak

OWNER

PROJECT TYPE

TOTAL SURFACE AREA

State of Montenegro

PUBLIC PRIVATE PARTNERSHIP – long term lease

13,951 m²

The Military and Tourist complex Military Facilities Mediteran in Žabljak covers the land with a surface area of 13,951 m². The complex comes with a total of 20 structures with a gross surface area of 487 m2 that used to be a part of the former military and tourist resort. There are no registered encumbrances or restrictions on the property. The complex is located in the settlement of Otoka, only 2km from the town centre, on a gentle slope that borders the road from Žabljak to the Black Lake. The complex is covered by the Special Purpose Spatial Plan for the Durmitor area, as part of the detailed representation of the site of the former military resort, Žabljak municipality. The draft plan was developed and there are on-going activities to adopt the plan. The plan provides for the demolition of existing buildings and construction of a new three-star and four-star tourist settlement, with the possibility to reconstruct a part of the existing facilities. The settlement is to incorporate a central building with related amenities (reception desk, cafe, restaurant) and 6 rooms, as well as 19 bungalows, with the total capacity of the complex of 66 beds. The complex has infrastructure in place.

maps.google.com 43.150628,19.103373

MONTENEGRO

155

www.tourismprojects.me

Tourism Valorisation of the Military and Tourist Complex Military Facilities Mediteran in Žabljak


GOVERNMENT OF MONTENEGRO PRIVATISATION AND CAPITAL INVESTMENT COUNCIL

Tourism Valorisation of Vranjina Site with Lesendro

Invitation for the Submission of Bids

Vranjina - Lesendro

OWNER

PROJECT TYPE

TOTAL SURFACE AREA

State of Montenegro

PUBLIC PRIVATE PARTNERSHIP – long term lease

13,132 m2

This zone relies on two major traffic routes (railroad from Belgrade-Bar and the corridor of the road Podgorica-Petrovac and PodgoricaSozina-Bar). The network of internal roads in the settlement Vranjina is not developed. The settlement itself is facing the unpaved-pedestrian area along the shore which requires complete reconstruction. There are existing dirt roads outside of the settlement which lead to the old stone bridge on the south side and that were also paved in the past. There is an extensive network of hiking trails within the settlement. The Analysis of property best use is on-going in cooperation with the Ministry of Finance and the Real-Estate Administration. An information paper on the status of property best use is currently being drafted. The site is covered by State Location Studies for Vranjina with Lesendro.

The site covers an area of 13,132 m2 and is to feature an eco-lodge tourist resort with 30 objects servicing visitors to the resort with a maximum capacity of 61 beds. The investment is also to include an info desk, a souvenir shop, a healthy food traditionally designed restaurant that will serve organic, locally grown food, conference hall capacity 50 seats, wellness and SPA zone located on the waterfront, a beach with a cafe bar, and a viewpoint relaxation zone.

maps.google.com 42.268862,19.131353

156

luxury collection


GOVERNMENT OF MONTENEGRO PRIVATISATION AND CAPITAL INVESTMENT COUNCIL

Žabljak

OWNER

PROJECT TYPE

TOTAL SURFACE AREA

State of Montenegro

International public tender – the sale of land of the Former Military Facilities Radoje Dakić

20,616 m²

The site being sold is located in the centre of Žabljak, at 1,456m above sea level, close to the hotel Žabljak, at a distance of about 500m from the hotel Planinka and adjoining the medical centre and hospital in Žabljak. The Black Lake is about 2km away from the site. Mountain ranges and high conifers stretch around the lake, making it one of the most beautiful sceneries in Europe. There is a ski jumping facility in the vicinity of the site, which was used some fifty years ago, bearing witness to the skiing tradition of this region. The site includes land owned by Montenegro with the surface area of 20,616 m². There are 14 structures on the location. The site can be reached by asphalt road. There is a bank, post office, market, shops and other urban amenities in the immediate vicinity of the site. The site was represented in detail in the Detailed Urban Plan for Žabljak, whose adoption procedure is under way. The plan envisions construction of a mixed-use tourist resort with a 3 to 4 star hotel, integrated into the environment.

maps.google.com 43.155434,19.125499

MONTENEGRO

157

www.tourismprojects.me

Sale of the Former Military Facilities Radoje Dakić in Žabljak


158

luxury collection


MONTENEGRO

159


Cape Town South Africa - Pool Beach

Portonovi A New World Class Destination in the Making 160

luxury collection


The Palm Dubai

REAL ESTATE & investments

ПОРТОНОВИ Новое туристическое направление мирового класса The grand plans for Portonovi, the newly announced name for the premier destination at Kumbor, Herceg Novi, are to establish both Portonovi and Montenegro as one of the world’s most elegant and idyllic destinations. The resort within the development will be operated by The One&Only brand that has long been synonymous with premier urban chic destinations which unite beautiful locations, contemporary glamour, authentic local character and unrivalled hospitality. MONTENEGRO

Новый грандиозный туристический комплекс, работа над которым началась в Кумборе, Герцег Нови, недавно обрел свое имя - «ПОРТОНОВИ». Амбициозный план команды, работающей над проектом превратить «ПОРТОНОВИ» и Черногорию в целом в одно из самых элегантных и престижных направлений в мире. Курортная часть комплекса будет управляться брендом «One&Only», являющимся синонимом эксклюзивности и шика, чьи курорты находятся в разных частях света, но все их объединяет великолепное местоположение, современный гламур, бережное отношение к аутентичному характеру места

161


Cape Town, South Africa - Accommodation

"70% of people currently working on the project are Montenegrins and it и ни с чем не сравнимый уровень is intention to continue гостеприимства. Команда «TLC» польщена эксклюзивthis trend of hiring locally ной возможностью первыми в Черногоwherever possible – we use рии представить новое имя курорта, его international expertise as новый, только что законченный генеральrequired to transfer skills ный план, и поделиться с читателями некоторыми подробностями того, что нас to the team."

All of the team at TLC are delighted to be able to exclusively introduce the new name in Montenegro, present the new masterplan for the destination, and share some of the detail of what we can all look forward to as the project takes shape. We also learn more about the wonderful work being undertaken in social projects by the local team. We are pleased as well to say that the advertisement for One&Only has only been presented to date in the latest edition of Vogue - And now in TLC! The project is owned by Azmont Investments d.o.o., a privately owned Montenegrin company with investment from Azerbaijan, while the destination is being developed by Triangle Montenegro, an asset management and advisory group, all in partnership with the Government of Montenegro and the Municipality of Herceg Novi. The investment in Portonovi is expected to exceed €500 million – making it the largest investment underway in Europe.

162

ожидает в ходе развития проекта. Кроме того, мы узнали об уже реализованных социальных проектах, инициированных местной командой будущего комплекса. Также особо хотим отметить, что до сих пор реклама нового курортного комплекса «One&Only» появилась только в последнем издании «Vogue» - а теперь и у нас в «TLC»! Проект принадлежит компании «Azmont Investments d.o.o.», частной черногорской компании с инвестициями из Азербайджана, в то время как строительством курорта занимается «Triangle Montenegro», консультативная группа, управляющая активами, а главными партнерами проекта выступает Правительство Черногории и муниципалитет Герцег Нови. Ожидается, что сумма инвестиции в «ПОРТОНОВИ» превысит 500 миллионов евро – став, таким образом, самой крупной инвестицией в Европе на настоящий момент.

luxury collection


Cape Town, South Africa - Accommodation

PORTONOVI - Creating a brand IDENTITY for a world-class resort

by Inaria Brand Design The luxury waterfront resort, marina and residential village being developed by Azmont Investments in Kumbor, Herceg Novi, is destined to become one of the world’s most sophisticated and sought-after destinations. This 60-acre development will feature an unprecedented array of world-class leisure and residential facilities, in a setting of outstanding natural beauty. Inaria Brand Design, an internationally renowned brand design consultancy working predominantly in the luxury travel sector, that have worked extensively with One&Only Resorts since 2004, undertaking branding and implementation projects at both group and resort level, talk here about the branding of Montenegro’s latest destination. As brand design consultants, our challenge was to create a distinctive and memorable branding solution that captured the unique and special attributes of the development and which also celebrated the essence of Montenegro, its culture and beauty of the location. Whilst delivering against the needs and aspirations of the discerning international luxury traveller and investor was essential, it was equally important that the local communities and visitors from the neighbouring regions were also fully considered and represented.

MONTENEGRO

ПОРТОНОВИ – НОВЫЙ БРЕНД ДЛЯ КУРОРТА МИРОВОГО КЛАССА INARIA BRAND DESIGN

Роскошный курортный комплекс на первой линии, марина и жилой комплекс, строящиеся компанией «Azmont Investments» в Кумборе, Герцег Нови, должен стать одним из самых изысканных и популярных туристических направлений в мире. Этот комплекс, окруженный природой невероятной красоты и занимающий площадь около 60 акров, будет содержать беспрецедентный спектр предложений мирового уровня для жизни и отдыха. «Inaria Brand Design», всемирно известное брендинговое агентство, работающее преимущественно в секторе путешествий класса люкс, которое сотрудничает c курортами «One&Only» с 2004 года, разработала проект бренда группы и нового курорта. Представители агентства рассказали о брендинге нового курортного направления в Черногории. «Нашей главной задачей как брендингового агентства было создание запоминающегося брендового решения, которое отражало бы уникальные особенности данного курорта и представляло бы суть Черногории, ее культуру и красоту природы. При разработке бренда чрезвычайно важно удовлетворить ожидания привыкших к уровню люкс требовательных туристов и инвесторов, но не менее важно удовлетворить и потребности местных жителей и постоянных туристов из соседних регионов.

163


Taking inspiration from the Italian for port (which reflects the Venetian heritage of the Bay) and the neighbouring town of Herceg Novi, the name ‘Portonovi’, selected through the locally held competition, perfectly expresses the elegance and style of the development, communicates that this will be a world-class superyacht marina and residential village, and simultaneously respects the local community and language. Vibrant elegance between the Black Mountains of Montenegro and the Adriatic Sea where Portonovi is located was an inspiration for the creation of the logo, while its graphic design reflects the style of international maritime signal flags, thus symbolising both the nautical heritage and future direction of the development, as well as the unspoiled natural beauty of its location.

THE MASTERPLAN FOR PORTONOVI – THE FRAME FOR THE PICTURE – THE OPpORTUNITY FOR A GENERATION

To understand what we can expect from this world class destination, we met with Ms. Ana Ivanović, Head of the Azmont’s Legal Department in Portonovi, in her hometown of Podgorica, in the King’s park which was revived as a gift to Montenegro and Podgorica by The Government of Azerbaijan, and an initiative of the President of Azerbaijan, Mr Ilham Aliyev. Until recently Ana was Deputy Minister of Finance but chose to move and live in Herceg Novi to be part of something very special which will change our local world forever. “It is a privilege to work here and to work in an international environment with the best. It was not an easy personal decision to move from Podgorica where I grew up, to Herceg Novi, but as days go by I am more confident that I made the right choice. This is challenge of a lifetime for me and my generation and a ‘not to miss opportunity’ ”, Ana told The Luxury Collection, Montenegro. Ana went on to tell us that 70% of people currently working on the project are Montenegrins and it is intention to continue this trend of hiring locally wherever possible – “We use international expertise as required to transfer skills to the team. In addition, Azmont Investments, together with Montenegrin Government institutions, are creating “Azmont Academy” - Skill Training Centres with the first to open in Bijelo Polje in the north, where several hundred workers will be trained in disciplines ranging from construction to hospitality.” The masterplan is now complete and encompasses all the elements required to create a world class destination – nobody can dispute that this project will change Herceg Novi and The Bay forever – moreso than in recent history – and so positively. The plan includes a marina of 250 berths for superyachts and yachts, and luxury villas that will provide the perfect retreat for discerning owners, while the crown of the project will be Europe’s first One&Only resort with 110 keys, a 5000 m2 signature One&Only SPA and Conference Centre with the capacity of 1,200 delegates. This immense project will also include a waterfront community marina village with a residential component and a boulevard of commercial facilities (shops, restaurants, cafes and branded retail units). The fisherman’s wharf will be a particular attraction and will include a fish/organic food market.

164

Вдохновленное итальянским переводом слова «порт» (что отражает Венецианское наследие, ярко представленное в Заливе) и названием соседнего городка Герцег Нови, было выбрано имя «Portonovi», идеально отражающее элегантность и стиль комплекса, сообщающее о том, что здесь появится марина мирового класса для супер-яхт и жилой комплекс, и отдающее должное местному сообществу и языку. Живая элегантность места, где находится «Портонови», между черными горами и Адриатическим морем, вдохновила на создание логотипа, чей графический дизайн отражает стиль международной системы морских сигнальных флажков, символизируя таким образом как наследие мореходства, так и будущее направление комплекса, а также красоту нетронутой окружающей природы.

ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ПЛАН «ПОРТОНОВИ» – РАМА ДЛЯ БУДУЩЕЙ КАРТИНЫ – ВОЗМОЖНОСТЬ ДЛЯ ПОКОЛЕНИЯ

Чтобы понять, что нам ожидать от этого нового курортного комплекса мирового уровня, мы встретились с Аной Иванович, главой юридического отдела «Azmont» в «Портонови», в ее родной Подгорице, в Королевском парке, который был обновлен в качестве подарка Черногории и Подгорице от правительства Азербайджана, по инициативе президента Азербайджана господина Ильхама Алиева. До недавнего времени Ана занимала должность заместителя министра финансов, но она решила перебраться в Герцег Нови, чтобы стать частью нового проекта, который раз и навсегда изменит жизнь этого региона. “Работать здесь, в международной команде, среди лучших из лучших – большая честь и привилегия. Переехать из Подгорицы, где я выросла, в Герцег Нови было непростым личным решением, но дни летят, и я чувствую все большую уверенность в том, что приняла правильное решение. Это вызов, который дается один раз в жизни, и такую возможность нельзя пропускать, ” - рассказала Ана журналу «The Luxury Collection, Montenegro». От Аны мы также узнали о том, что 70% людей работающих в данный момент над проектом – черногорцы, и что компания планирует пользоваться местной рабочей силой, когда это только возможно – “Мы активно работаем над тем, чтобы передать знания и умения международной команды местным специалистам. Кроме того «Azmont Investments», вместе с правительством Черногории создает «Академию Азмонт» центры обучения, первый из которых откроется в Белом Поле на севере страны, где несколько сотен рабочих будут проходить переквалификацию по дисциплинам от строительства до туризма.” Генеральный план на сегодняшний день завершен и содержит все элементы, необходимые для создания туристического комплекса мирового класса. Не вызывает сомнения факт, что этот проект изменит Герцег Нови и Залив навсегда – сильнее, чем когда-либо в новейшей истории – и в положительном смысле. План включает в себя марину на 250 швартовочных мест для яхт и супер-яхт, великолепные виллы, которые обеспечат идеальное место для отдыха своим взыскательным владельцам, а короной проекта станет первый в Европе отельный комплекс «One&Only» со 110 номерами, «One&Only»

luxury collection


MONTENEGRO

165


The resort will feature 3 parks, of which the Central Park will be open to the public and will include a botanical garden with 700 different plant and tree species brought to Boka Bay from all over the world by local mariners throughout the centuries, as well as first class facilities for children and recreational facilities for adults. A wonderful public waterfront promenade will provide the perfect location for a stroll for all visitors onwards to the Beach Club and Beach Lounge Restaurant - a special place for meeting, entertainment and clubbing. Ana tells us that great attention will be paid to the protection of historical monuments from the period of the Yugoslav People’s Army, and other monuments of great historical and cultural importance, such as the 16th Century Sveta Nedjelja Chapel, with frescoes by Tripo Kokolja, or the monument to the fallen pilots in the former base for hydroplanes. “Our vision is for this project to become the utmost prestigious tourist destination in Europe and beyond, by offering luxurious facilities in an oasis of greenery which is completely integrated in the local ambience.”

Azmont Investments – Taking Corporate Social Responsibility Seriously

Tijana Durković, Head of Operations at Azmont Investments d.o.o. also sees Portonovi as a very exciting project. So much so, Tijana, her husband and their three children turned their lives upside down, with little further thought, once offered a career at Portonovi, and moved to Herceg Novi as one of the inaugural employees – and has never looked back. One of the most interesting aspects of the company (and there are many) for Tijana is how seriously the Azmont Investments organisation takes their corporate social responsibility, and how this is implemented. Tijana tells us at TLC that being such a large investor, Azmont Investments pays special attention to corporate social responsibility matters. The management of the project, together with the local employees, work to identify the needs of the other shareholders in the project - the people of Montenegro - in order to improve the quality of life in the area of Boka Kotorska and in the entire region. “I feel it is a duty and honour to support my country and as such I enjoy working on Azmont Investments Corporate Social Responsibility Team together with Sanja Laković, Anđela Brajović, Lazar Lazarević and Marko Obradović." Some of the projects to date, which brought so much pleasure in implementation to the team, include support in computer and sporting equipment as well as a sensory room for special needs children at the primary school “Ilija Kišić” in Zelenika, equipment for the primary school Daša Pavičić in Herceg Novi, organization of Mini Olympics (for special needs children) in primary school in Zelenika to name a few. We were also delighted to provide ongoing support to the Orphanage Mladost in Bijela as well as allocate significant funds to 4 organizations in the area which were generated from selling the scrap metal from the military barracks on site. Of course we are proud to sponsor our sporting heroes both locally –a judo club from Herceg Novi, and nationally in the water polo men’s national team of Montenegro that won silver at the World Championship in Barcelona.

166

спа-центром, занимающим площадь 5000 м2, и конференцзалом, способным вместить 1200 участников. Этот грандиозный проект также будет включать в себя комплекс на первой линии, содержащий жилой компонент и бульвар с магазинами, ресторанами и бутиками известных брендов. Особой достопримечательностью комплекса станет торговый причал для рыбаков, где также разместится рыбный рынок и рынок органических продуктов. Комплекс также будет включать в себя 3 парка, один из которых, Центральный, будет открыт для публики, а на его территории расположится ботанический сад с 700 видами растений и деревьев, которые веками в Боку привозили со всего мира местные мореплаватели, первоклассные детские площадки и развлекательные площадки для взрослых. Великолепная набережная будет приглашать всех посетителей прогуляться до пляжного клуба и ресторана – особого места для встреч, развлечений и клубной жизни. Ана также рассказала о том, что особое внимание будет уделено сохранению исторических памятников бывшей Югославской Народной Армии, а также памятников, имеющих большое историческое и культурное значения, таких как церковь Св. Недели с фресками Трипо Коколя и памятника Павшим пилотам на бывшей базе для гидропланов. “Мы хотим, чтобы наш проект стал одним из самых престижных туристических направлений в Европе и за ее пределами, в котором его гости могли бы наслаждаться несравнимым уровнем роскоши среди зеленого оазиса, а сам комплекс должен гармонично вписываться в окружающую среду и местный колорит.”

«AZMONT INVESTMENTS» – СЕРЬЕЗНО ВОСПРИНИМАЯ КОРПОРАТИВНУЮ СОЦИАЛЬНУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

Тияна Дуркович, Глава управления операциями в «Azmont Investments d.o.o.» также считает «Портонови» многообещающим и перспективным проектом. Настолько, что Тияна, ее муж и их трое детей, не долго думая, развернули свою жизнь на 180 градусов, получив предложение из «Портонови», и в качестве новых сотрудников компании переехали в Герцег Нови – ни разу не пожалев об этом. Одним из самых интересных аспектов работы компании (среди многих других) для Тияны – это то, как серьезно «Azmont Investments» воспринимает свою корпоративную социальную ответственность, и как она ее реализует. Тияна рассказала «TLC», что «Azmont Investments», будучи крупным инвестором, уделяет особое внимание вопросам корпоративной социальной ответственности. Менеджмент проекта вместе с местными сотрудниками работают над тем, чтобы выявить потребности других совладельцев проекта - граждан Черногории – и повысить уровень жизни в этой части Бококоторского залива и в регионе в целом. “ Поддерживать мою страну для меня обязанность и большая честь – поэтому я получаю такое удовольствие, работая в команде корпоративной социальной ответственности «Azmont Investments» вместе с Саней Лакович, Анджелой Брайович, Лазаром Лазаровичем и Марко Обрадовичем.

luxury collection


Tijana Durković, Head of Operations at Azmont Investments d.o.o.

Ana Ivanović, Head of Legal Department аt Azmont Investments d.o.o.

"Taking inspiration from the Italian for port (which reflects the Venetian heritage of the Bay) and the neighbouring town of Herceg Novi, the name ‘Portonovi’, selected through the locally held competition, perfectly expresses the elegance and style of the development, communicates that this will be a world-class superyacht marina and residential village, and simultaneously respects the local community and language."

MONTENEGRO

167


Le Saint Geran Mauritius - Dining

kotorbay.travel

168

luxury collection

Генеральный план на сегодняшний день завершен и содержит все элементы, необходимые для создания туристического комплекса мирового класса. Не вызывает сомнения факт, что этот проект изменит Герцег Нови и Залив навсегда – сильнее, чем когда-либо в новейшей истории – и в положительном смысле.


We are also honoured to be given the opportunity to co organize and partially sponsor the upcoming Herceg Novi Mimosa Festival, a festival of the mimosa flower, traditionally held during the month of February and a tourist event of regional proportions, filled with numerous cultural and sporting events. Azmont Ivestment’s partner companies will contribute to organization as well.” For further information on Portonovi please visit www.azmont. com The Palm Dubai - Pool Beach

Среди текущих проектов, реализация которых приносит команде большое удовлетворение и удовольствие – помощь начальной школе «Илия Кишич» в Зеленике с компьютерами и спортивным оборудованием, покупка оборудования для начальной школы «Дашо Павичич» в Герцег Нови, организация мини Олимпийских игр (для детей с особыми потребностями) в начальной школе в Зеленике. Мы также оказываем регулярную поддержку детскому дому «Младость» в Биеле, а также выделили четырем организациям в муниципалитете Герцег Нови значительные средства, собранные в результате продажи металлолома, оставшегося от военных казарм на территории будущего комплекса. Конечно, мы гордимся и тем, что спонсируем местных спортивных героев – клуб дзюдо из Герцег Нови и национальную сборную Черногории по водному поло, которая выиграла серебро на последнем чемпионате мира в Барселоне. Для нас также большая честь принимать участие в организации и выступить одним из спонсоров следующего «Фестиваля Мимозы», традиционно проходящего в феврале, имеющего важное туристическое значение для региона, с его богатой культурной и спортивной программой. Компаниипартнеры «Azmont Ivestment» также сделают свой вклад в организацию фестиваля.” Чтобы получить более подробную информацию о «Портонови», пожалуйста, посетите страницу www.azmont.com

The Palm Dubai

MONTENEGRO

169


Portonovi Masterplan

12 16 13 17

15 10 12 16

12 16 13 17

15 10

4 5

14

4 5

5 6

14

13 11

7 8 5 6

6 7

2 1

1

13 11

7 8

3 4

6 7

12 8

2 1 3 4 12 8

1

10 8

3

11 9

3

9 8

10 8

11 9

10 8

9 8

10 8

Key

Key1

Public Sea Pool & Cafe (West)

Monument

11

Javni bazen sa morskom vodom i kafe bar (Zapad) 1 2

West Marina Beach Bar(West) / Beach Club Public Sea Pool & Cafe

11

12 One & Monument

12

13 One

Zapadna Marina Plažni vodom bar /iPlažni klub Javni bazen sa morskom kafe bar (Zapad) 2 3

13

Zapadna Marina Luksuzne vile u slobodnom vlasništvu 4 5

Luxury Villas LuxuryFreehold FreeholdBeach Villas - Sea & Mountain View Luxury FreeholdPolice VillasMonument - Sea & Mountain View JNA Military

14

JNA Military Health Cafe Police Kiosk Monument

7

JNA Vojno-Policijski Kafe bar sa zdravomSpomenik hranom Health Cafe- Kiosk Monument Sveta Nedjelja Chapel (16th Century - St Sunday) Kafe bar sa- zdravom hranom Spomenik Crkva Sveta Nedjelja (16 vek)

8

8

9

9

10

10

Monument - Sveta Nedjelja Chapel (16th Century - St Sunday) One & Only Pier Spomenik - Crkva Sveta Nedjelja (16 vek) One & Only privezište One & Only Pier Water Taxi Drop Off One & Only privezište Stajlište za vodeni taksi Water Taxi Drop Off Stajlište za vodeni taksi

22

Park Park

Kumbor Community Park 15 Children’s Village

Park

15

Children’s 16 Public

17

18

19

170 20

25

Restaurant / Club Cabaret 26 Security and /Port Control

Restoran / Klub / Kabare Obezbedjenje i kontrola lu

Centre (Pool & Cafe)

Javni parking Centar zajednice Kumbor (bazen i kafe) Kumbor Community Centre & Cafe) 18 Luxury Freehold Town (Pool Villas & Apartments Centar zajednice Kumbor (bazen i kafe) u slobodnom vlasništvu Luksuzne gradske vile i apartmani Luxury Freehold Town Villas & Apartments 19 Monument Park Luksuzne gradske vile i apartmani u slobodnom vlasništvu Park spomenika Monument Park 20 Congress Centre Park spomenika Kongresni centar Congress Centre

luxury collection

Kongresni centar

Portonovi Beach Club 25 Restaurant / Club / Cabar Portonovi plažni bar / Kabare Restoran / Klub

Village Parking Park

Public Parking 17 Kumbor Community

24 Portonovi Residences (Freehold BeachApartments) Club

Rezidencije (apartmani slobodn Portonovi plažni ubar 24

Dječiji park Javni parking 16

23 Residences Beach Residences (Freehold Apart

Rezidencije na plaži Rezidencije (apartmani u s 23

Kumborski Dječijipark park

Luksuzne vile u slobodnom vlasništvu sa pogledom na more i planine JNA Vojno-Policijski Spomenik 6 7

14 “SeaKumbor Eagle”Community Monument

22 Beach Residences Destination & Wellness Spa with

Rezidencije na plaži Destinacioni spa centar sa luks

“Sea Eagle” & Only HotelMonument Park

Spomenik palimpark vazduhoplovcima i park Kumborski

Luksuzne vlasništvu Luksuznevile vileu uslobodnom slobodnom vlasništvu sa pogledom na more i planine 5 6

21

One Spomenik & Only Hotel palim vazduhoplovcima i park

West Marina Luxury Freehold Beach Villas

Destination & Wellness Spa

Destinacioni spa centar sa

Only Hotel

One & Only Hotel Spomenik

WestMarina MarinaBeach Bar / Beach Club West Zapadna ZapadnaMarina MarinaPlažni bar / Plažni klub

3 4

21

Spomenik

26

27

28

29

30

Security Port Control 27 Fishand & Organic Market

Obezbedjenje i kontrola luke hra Pijaca ribe i organske Fish Organic -Market 28 &Monument 1956 Memorial

PijacaSpomenik ribe i organske hrane - memorijal 1956 Monument 1956 Memorial 29 Fisherman Wharf Spomenik - memorijal 1956 Ribarsko naselje Fisherman Wharf 30 Police / Fire / Sea Rescue Ribarsko naselje Policijski / Vatrogasni / Police / Fire / Sea Rescue Cent

Policijski / Vatrogasni / Morski


36

10

38

N

0

18

50

100

38

12 16

12 16 22 24

15 10

30 26

35

13 17

28 31

26 29

39

28 24

21 26 29

39 20 23

24 28

14

18 17

18

22

27 24

32

22 25

37

19 15

26 23

18 17

27 24

37

13 11

7 8

18 19 15

33

6 7 20 34 20

10

38 18

12 8

36

10

38 18

thouse Apartments

31

m apartmanima u potkrovlju

38

Public Sea Pool & Cafe (East) Javni bazen sa morskom vodom i kafe bar (Istok)

38

32

VIP Yacht Club VIP Jahting klub

33

Sea Fire Launch 11 9 Morski protivpozarni centar

34

Helicopter Landing Pad 22 24

lasništvu)

9 8 21

10 8 35

22 24 21

35

Heliodrom 35

10 8

Customs & Immigration

20 23

Carina i imigracija

20 23

36

Portonovi Marina

22 25

22

Portonovi Marina

22

37

Javni trg 38

26 23

22 25

Public Square

26 23

Retail Square Komercijalni trg

39

Luxury Villas - Marina Views Luksuzne vile sa pogledom na marinu

asilački centar

21

h Penthouse Apartments

suznim apartmanima u potkrovlju

31 22

32 23

vcima i park )

nom vlasništvu)

33 24 34 25 35

26 36

Pool & Cafe)

bazen i kafe)

as & Apartments

partmani u slobodnom vlasništvu

27 37

28 38

29 39

30

re

i spasilački centar

Destination & Wellness Spa with Penthouse Apartments

31

Destinacioni spa centar sa luksuznim apartmanima u potkrovlju Public Sea Pool & Cafe (East) Beach Residences Javni bazen sa morskom vodom i kafe bar (Istok) Rezidencije na plaži VIP Yacht Club Residences (Freehold Apartments) VIP Jahting klub Rezidencije (apartmani u slobodnom vlasništvu) Sea Fire Launch Portonovi Beach Club Morski protivpozarni centar Portonovi plažni bar Helicopter Landing Pad Restaurant / Club / Cabaret Heliodrom Restoran / Klub / Kabare Customs & Immigration Security and Port Control Carina i imigracija Obezbedjenje i kontrola luke Portonovi Marina Fish & Organic Market Portonovi Marina Pijaca Square ribe i organske hrane Public

Javni bazen sa morskom vodom i kafe bar (Istok) 32

Helicopter Landing Pad Heliodrom

35

Customs & Immigration Carina i imigracija

36

Portonovi Marina Portonovi Marina

37

Public Square Javni trg

Fisherman Wharf Komercijalni trg

39

Retail Square Komercijalni trg

Ribarsko naselje Luxury Villas - Marina Views

MONTENEGRO

Sea Fire Launch Morski protivpozarni centar

34

38

Policijski / Vatrogasni / Morski spasilački centar

VIP Yacht Club VIP Jahting klub

33

Monument Javni trg - 1956 Memorial Spomenik - memorijal 1956 Retail Square

Police /vile Firesa/ pogledom Sea Rescue Luksuzne na Centre marinu

Public Sea Pool & Cafe (East)

Luxury Villas - Marina Views Luksuzne vile sa pogledom na marinu

171


Portonovi nova destinacija svjetske klase u nastajanju

Veliki planovi za Portonovi, novo ime za izuzetnu destinaciju u Kumboru, Herceg Novi, za cilj imaju da pozicioniraju Portonovi i Crnu Goru kao jednu od najelegantnijih i najidiličnijih destinacija u svijetu. Rizortom u okviru kompleksa će upravljati One&Only, koji je već dugo brend - sinonim za izuzetne urbane i savremene destinacije, koje objedinjavaju prelijepe lokacije, savremeni glamur, autentični lokalni karakter i besprijekornu gostoljubivost. Cijeli tim TLC-a je oduševljen što ima mogućnost da ekskluzivno predstavi novo ime u Crnoj Gori, novi master plan za ovu destinaciju i da otkrije određene pojedinosti o tome šta svi možemo očekivati kako se projekat bude razvijao. Takođe, saznajemo više o izuzetnom radu lokalnog tima, kako na samom projektu, tako i na projektima društvene odgovornosti. Osim toga, zadovoljstvo nam je da kažemo da je reklama za One&Only do sada objavljena samo u najnovijem izdanju magazina Vogue i sada u TLC-u! Projekat realizuje Azmont Investments d.o.o, privatna crnogorska kompanija sa ulaganjem iz Azerbejdžana, dok destinaciju razvija Triangle Montenegro, grupa za upravljanje imovinom i savjetovanje, a sve u partnerstvu sa Vladom Crne Gore i Opštinom Herceg Novi. Očekuje se da će ulaganje u Portonovi premašiti € 500 miliona, što je čini trenutno najvećom investicijom u Evropi.

Italijanski termin za luku (koji odslikava venecijansko nasljeđe zaliva) i naziv susjednog grada Herceg Novi poslužili su kao inspiracija za ime „Portonovi“, koje je odabrano na konkursu održanom u Crnoj Gori i koje savršeno odražava eleganciju i stil projekta i ukazuje na to da će ovo biti marina za mega jahte i stambeno naselje svjetske klase, uz istovremeno poštovanje lokalne zajednice i jezika. Živopisna elegancija između crnih planina Crne Gore i Jadranskog mora, gdje se Portonovi nalazi, predstavljala je inspiraciju za razvoj logotipa, dok njegov grafički dizajn odslikava stil međunarodnih pomorskih signalnih zastava, čime simbolizuje nautičko nasljeđe i budući smjer razvoja, kao i netaknutu prirodnu ljepotu njene lokacije.

MASTERPLAN ZA PORTONOVI – OKVIR ZA SLIKU – PRILIKA ZA JEDNU GENERACIJU

Da bismo razumjeli šta možemo da očekujemo od ove destinacije svjetske klase, razgovaramo sa Anom Ivanović, načelnicom pravnog sektora Azmont Investments-a, sa kojom se srijećemo u Podgorici, njenom rodnom gradu, u Kraljevom parku, koji je obnovljen na inicijativu predsjednika Azerbejdžana Ilhama Aliyeva i predstavlja poklon Vlade Azerbejdžana Crnoj Gori i Podgorici. Do skoro, Ana je bila pomoćnica ministra finansija, ali je odlučila da se preseli i živi u Herceg Novom kako bi bila dio nečega zaista posebnog, što će naš lokalni svijet promijeniti zauvijek. „Privilegija je raditi ovdje i raditi u međunarodnom okruženju sa najboljima. Nije bilo lako donijeti odluku da se preselim iz Podgorice, gdje sam odrasla, u Herceg Novi, ali svakim danom sam sve uvjerenija da sam napravila pravi izbor. Ovo je izazov života za mene i moju generaciju i prilika koja se ne propušta”, rekla je Ana časopisu Thde Luxury Collection, Montenegro. PORTONOVI – KREIRANJE BRENDA ZA Ana nam je dalje rekla da je 70% ljudi koji trenutno rade na proRIZORT SVJETSKE KLASE jektu iz Crne Gore i da je namjera da se nastavi ovaj trend zapošljavanja crnogorskih uposlenika kad god je to moguće – „KoristiINARIA BRAND DESIGN mo međunarodnu ekspertizu kada je potrebna za prenos vještina na tim. Osim toga, Azmont Investments, zajedno sa institucijama Luksuzni rizort na obali, marina i stambeno naselje, koje gradi Vlade Crne Gore, radi na formiranju „Azmont akademije“ – cenAzmont Investments u Kumboru, Herceg Novi, predodređeni su tara za obuku, od kojih će prvi biti otvoren u Bijelom Polju na sjeda postanu jedna od najotmenijih i najtraženijih destinacija u sviveru, u kojem će nekoliko stotina radnika proći obuku u različitim jetu. Ovaj kompleks se gradi na površini od 242.000 m2 i obuhvaoblastima, od građevine do ugostiteljstva.“ tiće jedinstven spektar rekreativnih i stambenih objekata svjetskog Masterplan je sada završen i sadrži sve elekvaliteta okruženih izuzetnim prirodnim ljemente koji su potrebni za razvoj destinacije potama. svjetske klase – niko ne može osporiti da će Inaria Brand Design, međunarodna renoKruna projekta će biti ovaj projekat donijeti trajne i pozitivne promirana konsultantska kuća za razvoj brenmjene i Herceg Novom i Zalivu – više nego što dova, koja radi pretežno u sektoru luksuza One&Only rizort, prvi je to bio slučaj u novijoj istoriji. Plan obuhvata i putovanja i koja intenzivno sarađuje sa u Evropi, sa 110 soba, marinu sa 250 vezova za mega jahte i jahte i One&Only Resorts od 2004. godine na brendiranju i implementaciji projekata na nivou prepoznatljivi One&Only luksuzne vile koje pružaju savršeno utočište zahtjevnim vlasnicima, dok će kruna projekgrupe i na nivou rizorta, ovdje govori o brenSPA i konferencijski centar ta biti One&Only rizort, prvi u Evropi, sa 110 diranju najnovije destinacije u Crnoj Gori. „Naš izazov, kao konsultanata za dizajnina površini od 5000 m2 i soba, prepoznatljivi One&Only SPA i konferencijski centar na površini od 5000 m2 i karanje brenda, jeste stvaranje prepoznatljivog kapaciteta 1,200 osoba. paciteta 1,200 osoba. Ovaj veliki projekat će i nezaboravnog rješenja za brend, koji odslitakođe obuhvatiti priobalno naselje u marini kava jedinstvene i posebne osobine projekta sa stambenim dijelom i bulevarom sa komeri koji takođe slavi suštinu Crne Gore, njene cijalnim objektima (prodavnice, restorani, kakulture i ljepote lokacije. fići i maloprodaje brendirane robe). Ribarski gat će predstavljati Iako je suštinski važno da se zadovolje potrebe i želje zahtjevnih posebnu atrakciju i obuhvatiće riblju i pijacu za organsku hranu. turista u sektoru luksuznih putovanja i investitora, bilo je podjedRizort će obilovati zelenilom i imaće 3 parka, od kojih će Cennako važno da lokalne zajednice i posjetioci iz susjednih regiona tralni park biti otvoren za javnost i u njemu će se nalaziti botanička budu u potpunosti obuhvaćeni i zastupljeni.

172

luxury collection


The Palm Dubai - Accommodation

bašta sa 700 različitih vrsta biljaka i drveća koje su iz cijelog svijeta u Bokokotorski zaliv vjekovima donosili lokalni pomorci, kao i prvoklasne objekte za djecu i rekreativne objekte za odrasle. Predivno javno šetalište pored obale će svim posjetiocima pružiti savršeno mjesto za šetnju ka plažnom klubu i plažnom restoranu, posebnom mjestu za sastanke, zabavu i klabing. Ana nam kaže da će se velika pažnja posvetiti zaštiti istorijskih spomenika iz perioda Jugoslovenske narodne armije i drugih spomenika od izuzetnog istorijskog i kulturološkog značaja, kao što je Crkva Svete Nedjelje iz 16. vijeka, sa freskama Tripa Kokolje, ili spomenik palim pilotima u bivšoj hidro bazi. „Naša vizija jeste da ovaj projekat postane najprestižnija turistička destinacija u Evropi i šire, kroz ponudu luksuznih objekata u oazi zelenila, koja je u potpunosti integrisana u lokalni ambijent.“

AZMONT INVESTMENTS – OZBILJAN PRISTUP PROJEKTIMA DRUŠTVENE ODGOVORNOSTI Tijana Durković, načelnica Sektora operacija u Azmont Investments d.o.o., takođe smatra da je Portonovi veoma uzbudljiv projekat. Šta više, Tijana, njen suprug i njihovo troje djece su promijenili svoje živote iz korijena, bez mnogo razmišljanja, kada joj je ponuđena karijera u Portonovom, preselila se u Herceg Novi kao jedna od prvi zaposlenih – i nikada se nije osvrnula. Jedan od naj-

MONTENEGRO

interesantnijih aspekata kompanije (a ima ih mnogo) za Tijanu je ozbiljnost sa kojom Azmont Investments pristupa svojoj korporativnoj društvenoj odgovornosti i na koji način je realizuje. Tijana nam kaže za TLC da, s obzirom na to da je veliki investitor, Azmont Investments poklanja posebnu pažnju korporativnoj društvenoj odgovornosti. Rukovodstvo projekta, zajedno sa lokalnim zaposlenima, radi na utvrđivanju potreba drugih zainteresovanih strana u projektu, stanovnika Crne Gore, u cilju poboljšanja kvaliteta života na području Boke Kotorske i u cijelom regionu. „Smatram da je dužnost i čast da podržim svoju zemlju i, prema tome, uživam radeći u timu za korporativnu društvenu odgovornost Azmont Investments-a zajedno sa Sanjom Laković, Anđelom Brajović, Lazarom Lazarevićem i Markom Obradovićem. Neki od dosadašnjih projekata, čija je implementacija donijela mnogo zadovoljstva timu, uključuju podršku u kompjuterskoj i sportskoj opremi, kao i senzorsku sobu za djecu sa posebnim potrebama u osnovnoj školi „Ilija Kišić“ u Zelenici, opremu za osnovnu školu „Daša Pavičić“ u Herceg Novom, organizovanje Mini olimpijskih igara (za djecu sa posebnim potrebama) u osnovnoj školi u Zelenici. Takođe, sa zadovoljstvom pružamo stalnu podršku Dječjem domu Mladost u Bijeloj uključujući značajna sredstva koja smo ostvarili prodajom metalnog otpada iz kasarne na lokaciji, koja inače doniramo za četiri organizacije sa ovog područja. Naravno, ponosni smo što smo sponzori naših sportskih heroja lokalno – džudo kluba iz Herceg Novog, i nacionalno – državne muške vaterpolo reprezentacije Crne Gore, koja je osvojila srebro

173


na Svjetskom prvenstvu u Barseloni. Zadovoljstvo nam je što nam je pružena mogućnost da budemo jedan od organizatora i dijelom pokrovitelj predstojećeg festivala mimoze u Herceg Novom, festivala cvijeta mimoze, koji se tradicionalno održava tokom mjeseca februara i turističkog događaja regionalnih razmjera, sa brojnim kulturnim i sportskim događajima. Partnerske kompanije Azmont Ivestment-a će takođe učestvovati u organizaciji.“

„Naša vizija jeste da ovaj projekat postane najprestižnija turistička destinacija u Evropi i šire, kroz ponudu luksuznih objekata u oazi zelenila, koja je u potpunosti integrisana u lokalni ambijent.“

Za više informacija o Portonovom, posjetite www.azmont.com.

174

luxury collection


Masterplan je sada završen i sadrži sve elemente koji su potrebni za razvoj destinacije svjetske klase – niko ne može osporiti da će ovaj projekat donijeti trajne i pozitivne promjene i Herceg Novom i Zalivu – više nego što je to bio slučaj u novijoj istoriji.

MONTENEGRO

175


Luxury transportation services and support

Private jet aircraft experience built around your needs

Selection of exclusive cars and vans, fully and luxuriously equipped for business travel

176

A selection of yachts and sailing boats of various capacities, with professionally trained and licensed skippers

luxury collection


www.digitalinteriors.me

177

MO N T E N Tel: E G+382 R O 20 662 668; +382 20 662 555; digitalinteriors.me@gmail.com Adresa: Ul. 8.marta 68/a, Podgorica;


In each edition of The Luxury Collection, Montenegro, we aim to showcase to our readers, a small selection of some of the finest properties available in Europe and the region. We aim to feature pure luxury with a matching price tag! In this edition we feature France, Spain, Austria, Italy, UK and Portugal. Our International properties are provided courtesy of the world leader in luxury property sales, Savills – partner to The Luxury Collection, Montenegro and represented in Montenegro by their exclusive associate Foresight Montenegro. For any further details on all properties listed and to arrange a viewing, please contact The Luxury Collection, Montenegro on +382 (0)67 916 44 97 where one of our multilingual experienced real estate advisors will be only too happy to assist you. With these properties, and all properties featured in The Luxury Collection, Montenegro, the purchasers pay no fee – but will receive the highest levels of service with complete discretion that you would normally expect and in any language you choose. В каждом номере журнала The Luxury Collection, Montenegro, мы предлагаем читателям небольшую подборку самых лучших объектов недвижимости в Европе и регионе. Наша цель – показать вам чистую роскошь по соответствующей цене! В этом номере мы представляем вам Францию, Испанию, Австрию, Италию, Великобританию и Португалию. Объекты недвижимости за рубежом любезно предоставлены мировым лидером продаж эксклюзивных объектов недвижимости компанией Savills – партнера The Luxury Collection, Montenegro, которого в Черногории эксклюзивно представляет компания Foresight Montenegro. Чтобы получить дополнительную информацию, а также организовать просмотр любого представленного объекта, пожалуйста, свяжитесь The Luxury Collection, Montenegro по телефону +382 (0)67 916 44 97, и один из наших опытных консультантов по недвижимости будет рад вам помочь. Приобретая любой из представленных объектов недвижимости, представленных в The Luxury Collection, Montenegro, покупатель не платит никакой комиссии, получая при этом самый высокий уровень услуг при полной конфиденциальности на любом удобном для вас языке.

luxur y Property

EXCLUSIVE international 178

luxury collection


real estate

+382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Near Beaumont-Du-Périgord, Dordogne, France Рядом с Бюмон-дю-Перигор, Дордонь, Франция Ref: TLC08-01 • Price guide: €3.1 million

This cleverly and meticulously restored property lies in a secluded valley, southeast of Bergerac, with the Dordogne River to the north and a number of pretty chateaux and villages lining its banks. The beauty of the 550 m2 house is astonishing. The main entrance is through a glass door with a copper covered porch into the Dining Hall. The flooring throughout is of Turkish unpolished marble which continues to the outside terraces giving a feel of indoor/outdoor flow. The property comes fully furnished with 3 reception rooms and 4 bedrooms. The property comes with a pigeonnier, 2 loggias, boat house with a handmade oak rowing boat for a sundowner on the lake, stores, garages for 4 cars, and a heated infinity pool. The land of 12.5 hectares includes a large lake.

MONTENEGRO

Этот тщательно и продуманно отремонтированный дом расположен в уединенной долине, к юго-востоку от Бержерака, неподалеку от реки Дордонь, на чьих берегах расположились прекрасные шато и уютные деревушки. Красота этого дома площадью 550 м2 завораживает. Главный вход через стеклянные двери с медным козырьком над порогом ведет в обеденную. На полах уложен неполированный турецкий мрамор, который использован также и на внешних террасах, что дает ощущение единого внутреннего и внешнего пространства. Дом полностью обставлен и включает в себя 3 приемные и 4 спальни. Также к дому относятся голубятня, 2 крытые аркады, лодочный сарай с дубовой лодкой ручной работы для катания по озеру, сараи, гаражи для 4 машин, подогреваемый бассейн с эффектом водной глади. Участок земли площадью 12.5 гектаров включает в себя большое озеро.

179


+382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Sencelles, Sencellas, Mallorca, Spain Сенселлес, Сенселлес, Майорка, Испания Ref: TLC08-02 · Price guide: €22.5 million

This magnificent, recently built Mallorcan style country house of 987 m2 lies in the heart of the island with excellent panoramic views over the plain to the Tramuntana Mountains. The house was built with high quality finishes and painstaking details such as the summer dining terrace “clastra” (central patio), pergolas, fruit trees and olive groves of approximately 1500 olive trees and a high tech olive press with capability of producing 700 litres of cold press olive oil. The accommodation consists of the entrance hall, living room with an open fire place, excellent family kitchen, main bedroom suite with bathroom, 2 dressing rooms, 3 guest suites with bathrooms, pantry, wine cellar and laundry room. The property is completed with fantastic pool area with porch.

180

Этот великолепный недавно построенный сельский дом в стиле Майорки площадью 987 м2 с великолепными панорамными видами на равнину и горы Трамунтана расположился в самом сердце острова. Для отделки дома использовались высококачественные материалы, уделено большое внимание деталям, таким как летняя обеденная терраса “clastra” (центральный патио), перголы, фруктовые деревья, около 1500 оливковых деревьев, и high tech пресс для маслин, с производительностью 700 литров оливкового масла холодного отжима. Жилая часть дома состоит из холла, гостиной с открытым камином, прекрасной семейной кухни, двух гардеробных, 3 гостевых комнат с собственными ванными комнатами, кладовой, винным погребом и прачечной. Рядом с домом также находится великолепный бассейн с прилегающей территорией.

luxury collection


real estate

+382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Kitzbuhel, Kitzbuhel, Tirol, Austria Китцбюэль, Китцбюэль, Тироль, Австрия Ref: TLC08-03 • Price guide: €4.2 million

This state of the art chalet with a luxurious spa is located in Kitzbühel. The property has wonderful mountain views and is walking distance to the town centre and all the resort's amenities. The natural symbiosis of old wood and natural stone from the Hohe Tauern region combined with glass and wrought iron are in harmonious contrast to the latest state-of-the-art technical solutions and design elements. Ground floor consists of 3 bedrooms with en-suite bathrooms, marble floors, terrastone and designer extras. The first floor comes with a generous open living area with visible roof structure in old spruce with open fireplace, designer kitchen with exclusive equipment. The basement hosts its own private spa oasis, offering everything one needs for relaxing days in the mountains - whirlpool, steam bath, sauna, wine cellar and bar with open fireplace.

MONTENEGRO

Этот современный шале с роскошным спа расположен в Китцбюэле. Из дома, который находится на расстоянии пешей доступности до центра города и всей курортной инфраструктуры, открывается великолепный вид на горы. Естественный симбиоз старого дерева и природного камня из региона Высокий Тауэрн, комбинированные со стеклом и кованым металлом, создает гармонию контраста с самыми современными техническими решениями и элементами дизайна, использованными в доме. Первый этаж состоит из 3 спален с ванными комнатами, мраморными полами, искусственным камнем и дизайнерскими деталями. На втором этаже – просторная открытая гостиная с открытыми сосновыми балками, поддерживающими конструкцию крыши, открытым камином и дизайнерской кухней с эксклюзивным оборудованием. В подвальной части расположился собственный спа-оазис, предлагающий все необходимое для того, чтобы расслабиться в горах - джакузи, парную, сауну, винный погреб и бар с открытым камином.

181


+382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Ca Bragadin, Dorsoduro, Venice, Italy Ка Брагадин, Дорсодуро, Венеция, Италия Ref: TLC08-04 • Price guide: €4.5 million

This luxurious and unique apartment is located in a 16th century Palace lined with canal, with 'altana' (roof terrace). It has been completely restored to a high level. The entrance and the staircase are very prestigious and a large garden shared with another apartment is one of the most beautiful and well-kept in Venice. This sunny apartment spans over two levels and enjoys a wonderful view all around on the garden, a quiet canal and the rooftops. The apartment comes with a splendid master-bedroom with luxurious en-suite bathroom, two additional bedrooms and bathrooms, beautiful, bright living room facing the gardens, and a high tech kitchen with dining room.

182

Эти уникальные роскошные апартаменты расположены во дворце 16-го века, окруженного каналами, с террасой «altana» (на крыше). Апартаменты были полностью отреставрированы по самым высоким стандартам. К апартаментам ведут импозантный подъезд и лестница, а большой общий для всех жильцов здания сад считается одним их самых красивых и ухоженных садов Венеции. Эти солнечные апартаменты расположены на двух уровнях, из окон открывается вид на очаровательный сад, тихий канал и городские крыши. Апартаменты включают великолепную спальню с роскошной ванной комнатой, две дополнительные спальни и ванные комнаты, красивую светлую гостиную с окнами, выходящими в сад, и кухню high tech со столовой.

luxury collection


real estate

+382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Redlap House, Dartmouth, Devon, UK Редлап Хаус, Дартмут, Девон, Великобритания Ref: TLC08-05 • Price guide: €8.92 million

This impressive private coastal estate has evolved over many centuries. What one sees today is largely a Georgian design and layout with wonderful sunny rooms with tall sash or French windows, mostly facing south or south west, looking out over the tropical garden and down towards the sea. In the 18th century, Redlap was owned by a Governor of Dartmouth who took an active part in the smuggling trade. False walls were constructed within the hall to conceal the smuggled contraband and rumours of a tunnel from the house to Redlap Cove have existed for centuries. In the 1930's Redlap was owned by the Impresario and actor Cyril Maude and one of his most favoured guests was the Poet Laureate, John Masefield, and it is thought whilst staying here, he may have gained inspiration for his book “Jim Davis, the story of a boy smuggler”. The grounds of Redlap are expansive with over 30 acres to enjoy. A private sandy beach with steps leading down from the woodland garden. This beach can only be approached from the sea by boat, other than from the private Redlap path. There is a summer mooring in the cove and electricity is provided at the foot of the cliff.

MONTENEGRO

Это впечатляющее частное имение существовало и развивалось в течение нескольких столетий. То, что можно увидеть на сегодняшний день, представляет собой в основном георгианский дизайн и тип планировки, с прекрасными солнечными комнатами с высокими французскими окнами, в основном выходящими на юг или юго-запад, с видом на тропический сад и море. В 18-м веке, Редлап принадлежал губернатору Дартмута, который принимал активное участие в контрабанде. В холле были сделаны фальшивые стены, чтобы скрывать контрабандный товар, а слухи о туннеле от дома до бухты Редлап ходили здесь веками. В 1930-е годы Редлап принадлежал импресарио и актеру Сирилу Моду, а одним из его самых любимых гостей был поэт-лауреат Джон Мейсфилд. Считается, что именно во время пребывания в этом доме он задумал свою книгу “Джим Дейвис, история мальчика-контрабндиста ”. Обширное имение Редлап занимает более 30 акров земли. Собственный песчаный пляж, к которому ведут ступеньки, спускающиеся вниз из тенистого сада. Кроме дорожки из Редлапа, на пляж можно попасть по воде на лодке. В небольшой бухте находится летнее швартовочное место, а к подножью скалы подведено электричество.

183


+382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Parque Atlantico, Quinta Do Lago, Algarve, Portugal Парк Атлантико, Кинта до Лаго, Алграве, Португалия Ref: TLC08-06 • Price guide: €10.75 million

This beautiful, contemporary house designed by known architect, exudes quality and uniqueness, both in design and finishes. The property sits on the southern edge of Quinta do Lago, borders the San Lorenzo championship golf course and enjoys fabulous fairway and lake views. The golden beach is close by as is the beautiful Ria Formosa UNESCO nature reserve. The living, dining and kitchen area are all open plan and face out over the terraces onto the stunning infinity pool. The house comes with five bedroom suites with the stupendous Master suite partially encased in glass walls and cantilevered over the pool. Included also are a spacious office, a games room with bar and wine cellar and the spa area with gymnasium, sauna and steam room. The outside area has been landscaped with a minimalistic style to reflect and compliment the architecture of the house but also blend with the surrounding nature reserve.

184

Этот красивый современный дом, спроектированный известным архитектором, выделяется качеством и уникальностью, как в дизайне, так и в отделке. Дом расположился на южном склоне Кинта до Лаго, рядом с чемпионским полем для гольфа Сан Лоренцо, а из его окон открываются замечательные виды на судовой канал и озеро. Неподалеку также находится золотой пляж, и прекрасный природный заповедник под защитой ЮНЕСКО Риа Формоса. Гостиная, столовая и кухня открытой планировки выходят на террасы перед великолепным бассейном с эффектом водной глади. В доме пять спален с собственными ванными комнатами, а также потрясающая главная спальня, частично окруженная стеклянными стенами, находящаяся над самым бассейном. Также в доме просторный кабинет, игровая комната с баром и винным погребом, а также зона спа с тренажерным залом, сауной и парной. Дом окружает территория с ландшафтным дизайном в стиле минимализма, не только дополняющим архитектуру дома, но и сливающимся с окружающим природным парком.

luxury collection


+382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Vista Azul, Urbanization Vista Alegre, Sant Josep, Ibiza Виста Азул, комплекс «Виста Алегре», Сан Хосе, Ибица Ref: TLC08-07 • Price guide: €5.9 million

This unique property is located in the gated sanctuary of Vista Alegre in the South West of island of Ibiza only minutes from the beach and the town of Sant Josep. The property is ideal for those looking for space as it comes with a large private plot and tennis court. The property is made up of a Main House and a Guest House nestled in beautiful Mediterranean gardens and situated in the best part of the resort, closest to the coast, with stunning sea views to Porroig and Formentera. The style of the house from the outside is rustic and on the inside is modern but without losing its original charm.

MONTENEGRO

Этот уникальный объект расположен в клубном комплексе «Виста Алегре» на юго-западе острова Ибица, всего в нескольких минутах от пляжа и города Сан Хосе. Дом идеально подходит для тех, кто предпочитает простор, так как к дому относится также теннисный корт и большой бассейн. Объект состоит из главного дома и гостевого дома, расположенных в средиземноморском саду, находится в лучшей части этого курорта, ближе всего к морю, и обладает потрясающими видами на Порроиг и Форментеру. Внешний вид дома выполнен в рустичном стиле, в то время как во внутреннем пространстве преобладает современный стиль, не контрастирующий, однако, с оригинальным очарованием дома.

185


We are delighted to introduce a small selection of our properties for sale in Montenegro here and in the supplement which follows. Readers will not find these properties cheaper elsewhere and purchasers pay no additional fees – but will receive the highest levels of service and client protection with complete discretion that is expected from a professional company and in any language you choose. There is every reason to buy your property through The Luxury Collection, Montenegro and all at no extra cost. For any further details on all properties listed and to see even more and to arrange a viewing, please contact The Luxury Collection, Montenegro on +382 (0)67 916 44 97 where one of our multilingual experienced real estate advisors will be only too happy to assist you.

luxur y Property

EXCLUSIVE MONTENEGRO 186

luxury collection

Мы рады предложить вашему вниманию небольшую коллекцию недвижимости, выставленной на продажу в Черногории, как на страницах журнала, так и в специальном приложении. Читатели не найдут более низкой цены на представленные объекты, а покупатели не платят никаких дополнительных сборов – получая при этом высочайший уровень услуг и защиту, при полной конфеденциальности, гарантированной профессионалами компании, на том языке, который вы предпочитаете. Доверьтесь в выборе недвижимости профессионалам The Luxury Collection, Montenegro без агентской комиссии. Чтобы получить более подробную информацию о представленных в приложении объектах и организовать осмотр, пожалуйста, свяжитесь с The Luxury Collection, Montenegro по тел. +382 (0)67 916 44 97, и один из наших консультантов по недвижимости будет рад оказать вам максимальное содействие на удобном вам языке.


+382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Sutvara – Ready to move in - Villa with pool Сутвара – Готова к заселению - Вилла с бассейном Ref: TLC08-08 · Price: €500,000

This exquisite, recently renovated family villa in Sutvara comes complete with breathtaking views of Tivat Bay and an outdoor pool. The villa is just minutes away from the towns of Tivat and Kotor, and from the nearest Solila beach. The villa is 210m2 in size and includes bright and spacious entertainment room with a direct exit to a wonderfully landscaped backyard, an open-plan living, dining and kitchen area with an exit to the outdoor swimming pool, 2 master bedrooms with ensuite and 2 well sized double bedrooms. The hallway leads to another large terrace, perfect for al-fresco dining, or easily converted into a summer garden. This home is perfect for year-round living, and has excellent rental potential.

MONTENEGRO

Эта эксклюзивная недавно отремонтированная, полностью обставленная семейная вилла расположилась в местечке Сутвара, откуда открываются захватывающие дух виды на Тиватский залив и открытый бассейн. Вилла находится всего в нескольких минутах на автомобиле от Котора и Тивата, а также от ближайшего пляжа Солила. На вилле площадью 210 м2 – светлая просторная развлекательная зона с прямым выходом в очаровательный ухоженный сад, идеальный для ужинов на открытом воздухе, гостиная, столовая и кухня открытой планировки, 2 главные спальни с собственными ванными комнатами и 2 просторные спальни с двуспальными кроватями. Дом идеально подходит для проживания в течение всего года, а также имеет прекрасный арендный потенциал. Позвоните в TLC сегодня, чтобы организовать осмотр.

187


real estate

+382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Villa in Orahovac Вилла в Ораховце

Ref: TLC08-09 · Price: €1,500,000 Arranged over two levels and 280m2 in size, this luxury villa is located in the picturesque fishermen’s village of Orahovac, well known for its pristine waters, beautiful natural surroundings and Mediterranean style homes. Premium quality materials are used in the construction of the house and they include the façade adorned in stone. The villa features bright and spacious living areas completed with exposed wooden beams and a fireplace that creates a feeling of warmth and comfort. Your new home also includes three bedrooms, a bathroom and two WC’s, dining and kitchen areas, an office, a guest apartment with a separate entrance, a summer kitchen, and a spacious first floor terrace which benefits from exquisite views of Kotor Bay. The villa comes fully furnished and equipped with modern technical devices. A swimming pool is located in a beautifully landscaped Mediterranean garden.

188

Роскошная двухэтажная вилла площадью 280м2 расположена в живописном рыбацком поселке Ораховац, знаменитом свой чистейшей водой, великолепной окружающей природой и домами в традиционном средиземноморском стиле. При строительстве использовались материалы качества премиум, фасад отделан камнем. На вилле – светлая и просторная гостиная с деревянными балками и камином, создающим ощущение тепла и комфорта, три спальни, ванная комната и два туалета, зона столовой и кухни, кабинет, гостевые апартаменты с отдельным входом, летняя кухня и просторная терраса на втором этаже с исключительными видами на Которский залив. Вилла полностью обставлена и оборудована современными техническими устройствами. Бассейн расположен в красивом ухоженном средиземноморском саду рядом с виллой.

luxury collection


+382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Beautiful waterfront residence, Porto Montenegro

Прекрасная резиденция на первой линии, Порто Монтенегро Ref: TLC08-10 · Price: €1,175,000

This beautiful 139 m2 apartment is set in a first class marina village of Porto Montenegro, created by yachtsmen for yachtsmen, complemented by spacious waterside residences, chic restaurants, friendly bars and a wide choice of sports, leisure and cultural enjoyment. The apartment is located in Tara Residence that features 47 apartment units in total and offers grand entertaining spaces expansive views of Porto Montenegro’s marina with homeowner services including 24-hour security and a private gym. This open-plan apartment comes with two large bedrooms with en-suite bathrooms and custom-fitted closets, bathrooms with heated floors, custom fittings and stone tiling, and a fully furnished kitchen with Miele appliances and ensuite washer/dryer. It features a spacious terrace with an access to a landscaped courtyard with pool and views over the marina and Venice square. The apartment is a reflexion of luxury and comfort and provides a unique location both for everyday living and holidays near the sea.

MONTENEGRO

Эти красивые апартаменты площадью 139 м2 расположены в яхтенном комплексе первого класса Порто Монтенегро, созданный яхтсменами для яхтсменов, дополненном просторными резиденциями на первой линии, прекрасными ресторанами, стильными барами и широким выбором спортивных активностей, культурных событий и развлечений. Апартаменты расположены в резиденции Тара, состоящей из 47 апартаментов, и предлагает великолепное пространство для развлечений, потрясающие виды на марину Порто Монтенегро, услуги для владельцев, включая охрану 24 часа в сутки и спортивный зал. Эти прекрасные апартаменты с открытой планировкой включают в себя 2 просторные спальни с собственными ванными комнатами и встроенными шкафами, теплыми полами, каменной плиткой в полностью оборудованных ванных комнатах, и полностью оборудованную кухню с техникой Miele и встроенной стиральной машиной/ сушкой. Апартаменты также имеют просторную террасу с выходом во двор с ландшафтным дизайном и бассейном, а также виды на марину и площадь Венеции. Апартаменты отражают роскошь и комфорт марины и предлагают уникальное расположение как для жизни в течение всего года, так и для отдыха у моря.

189


real estate

+382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Wonderful villa in Perazića Do Прекрасная вилла в Перазича До Ref: TLC08-11 · Price: €395,000

This 125m2 renovated and well appointed detached private villa has stunning western views to the Adriatic and is only 5 minutes walk to the village beach, and a short drive to Petrovac. The property is located in a quiet village of 40 private villas, set amongst palm and oak trees. The villa has a well sized main lounge and kitchen space, both leading onto the pool area via full width retractable glass doors, making the most of the wonderful sea views. The villa features three bedrooms (two double and one twin) with ensuite, one of which has a large corner sea facing jacuzzi. The villa comes fully furnished and is finished in a contemporary style to offer modern and easy living. An excellent choice as a private home or as an investment, as the villa presently rents extremely well generating attractive yields.

190

Эта недавно отремонтированная и оборудованная всем необходимым частная вилла площадью 125м2 ориентирована на запад и имеет великолепные виды на Адриатику, находясь всего в 5 минутах пешком до ближайшего пляжа, а также в 5 минутах на автомобиле до Петровца. Вилла расположена в тихом местечке, среди 40 частных вилл в окружении пальм и дубов, и состоит из просторной гостиной и зоны кухни, с выходом к бассейну через раздвижные застекленные панорамные двери, которые открывают великолепные виды на море. На вилле также имеются 3 спальни (две с двуспальными кроватями и одна с двумя односпальными) с собственными ванными комнатами, одна из которых имеет джакузи с видом на море. Вилла полностью обставлена стильной мебелью, предлагая современный и расслабленный образ жизни. Великолепный выбор как для отдыха, так и в качестве инвестиции, так как вилла исключительно успешно сдается в летние месяцы, принося владельцу значительный доход.

luxury collection


+382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Stunning newly-built villa in the Bay Великолепная новая вилла в заливе Ref: TLC08-12 · Price: €1,350,000

Split over three levels, this superior quality villa, prominently positioned a stone’s throw away from the waterfront, minutes away from the UNESCO protected town of Kotor, makes an impressive home to relax or entertain in, and an excellent investment opportunity. The expansive five-bedroom villa of 388m2 enjoys picturesque views of the Bay and the mountains, both from bright and spacious living areas and terraces, and the outdoor swimming pool. Carefully selected decorative stone elements, vaulted colonnades and terraces create a sense of space and timeless yet modern elegance, at the same time providing glowing warmth and a restful and peaceful ambience. The villa incorporates a spacious parking lot, two kitchens, three living rooms and a Sauna room.

MONTENEGRO

Эта потрясающая трехэтажная вилла, построенная с использованием самых качественных материалов, расположена в непосредственной близости от береговой линии, всего в нескольких минутах от Старого города Котора, находящегося под защитой ЮНЕСКО, и представляет собой впечатляющее место для отдыха или развлечений, а также отличную инвестиционную возможность. Огромная вилла с четырьмя спальнями площадью 388м2 предлагает также прекрасный открытый бассейн и живописные виды на залив и горы, открывающиеся из гостиных и с террас. Бережно отобранные декоративные каменные элементы, сводчатые колоннады и террасы создают ощущение простора и неподвластную времени, но при этом современную элегантность, одновременно даря атмосферу уюта, тепла и покоя. Вилла предлагает и просторное место для парковки.

191


real estate

+382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Venetian Captain's house

КАПИТАНСКАЯ ВИЛЛА В ВЕНЕЦИАНСКОМ СТИЛЕ Ref: TLC08-13 · Price: €1,300,000

A rare opportunity to acquire one of the only houses in Kotor Bay with direct water access. This newly refurbished Venetian captain's house of 175 m2 is located near the historic town of Perast on the South facing slopes of the bay from where it enjoys all day sunshine and panoramic views across the water from Kotor to the island of her Lady of the Rock. The property benefits from direct road access leading onto a succession of intimate terraces and courtyards of 95m2 positioned at the water's edge. Locally quarried cream coloured limestone dominates the exterior lending a warm traditional feel to the outside spaces. This traditional feel extends inside to the professionally designed interior which was created by the award winning international team at Alchemy Interiors. The layout was opened up to create a beach house feeling of light and space. The house comes with three double bedrooms with en suite bathrooms. It benefits from its own parking.

192

Редкая возможность приобрести уникальный дом в Бококоторком заливе с прямым выходом к морю. Эта полностью отреставрированная капитанская вилла площадью 175 м2 расположена рядом со старинным Перастом на южном берегу Залива, откуда открываются потрясающие панорамные виды на залив от Котора до острова Богородица на Утесе. К дому ведет прямая дорога, а на территории виллы вас ждут уютные террасы и внутренние дворики, занимающие 95м2 и расположенные у самой кромки воды. Местный известняковый камень нежно кремового цвета доминирует в экстерьере дома, сообщая ощущение теплоты и традиции всему внешнему пространству вокруг виллы. Это ощущение традиции переходит и в интерьер, созданный международной командой профессиональных дизайнеров компании «Alchemy Interiors», неоднократно получавшей награды и признания за свои работы. Открытая планировка призвана подчеркнуть местоположение дома – у самой воды, и добавить в интерьер воздуха и пространства. На вилле 3 двуспальные спальни с собственными ванными комнатами. Имеется собственная парковка.

luxury collection


+382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

New gated luxury community at Skočidjevojka Новый амбициозный проект "Skocidjevojka" Ref: TLC08-14 · Price: apartments from 5.800€/m2; villa €3,500,000 Perched on the edge of the cliff facing the sea in the village of Skočidjevojka “Maiden’s Leap”, next to the ravishing village of Reževići which has traditionally attracted the most elite visitors to the Budva Riviera, is this luxurious gated community which includes indoor and outdoor pools, 2 Finish saunas, Turkish bath, cinema, gym, wine cellar and parking, and offers privacy, unobstructed sea views, sun soaked residential terraces, stunning natural surroundings to its visitors, and a beach for the use of residents. The complex includes 6 apartments ranging from 150m2 to 270m2, and 8 villas ranging from 470m2 to 570m2. The villa on offer is an elegant, traditional Mediterranean stone villa constructed by expert restorers from the island of Brač, Croatia. It covers an area of 470m2 on a plot of 1200m2, garage spaces for 3 cars, bbq area, swimming pool of 15m in length, three/four bedrooms, a cinema, Turkish bath, wine cellar and three fireplaces. It is surrounded with centennial cypress trees, olives and beautiful orchards. Apartments and the Villa are finished and registered.

MONTENEGRO

Закрытый клубный поселок класса люкс, состоящий из 6 апартаментов (площадью от 150 до 270 м2) и 8 вилл ( 470м2-570м2) расположен на берегу моря в одном из самых красивых мест Черногории – Skocidjevojka (п. Режевичи,Будва). Благодаря природному ланшафту, комплекс практически полностью обособлен, одновременно обладая всей необходимой инфраструктурой для комфортного проживания и отдыха, включая охрану, обслуживание, свой пляж. Комплекс апартаментов включает в себя открытый и закрытый бассейны, 2 финские сауны, хаммам, кинозал, спортзал, винотеку, подсобные помещения, парковку, солнечные батареи и др. Может рассматриваться как апарт-отель. Главное - это невероятные виды на море,солнечные закаты и Будванскую ривьеру. Вилла в стиле итальянского палаццо построена из натурального камня мастерами-реставраторами с о.Брач(Хорватия). Не имеет аналогов на побережье Черногории. Площаль виллы 470м2, участок 1200м2, гараж 90м2 на 3 автомобиля, открытые и закрытые террассы, барбекю, бассейн 15м длиной, 3 (4) спальни, кинозал, хаммам, винотека, три камина. Вековые кипарисы и оливы,фруктовый сад и многое другое. Апартаменты и вилла готовы и зарегистрированы в кадастре.

193


194

luxury collection


Creative Center RD, Creative Director Alvaro Maggini

Exclusive RD01SQ Manufacture movement Skeleton Double Flying Tourbillon

The only Manufacture to be 100% Poinçon de Genève certified. The most demanding signature in fine watchmaking.

195

MOSCOW M O N T -EZAGREB N E G R-OPARIS - GENEVA - LONDON - DUBAÏ


196

luxury collection


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.