"Shogh" Sunday Bulletin of Holy Trinity Armenian Church - Sep 8, 2019

Page 1

ԿԻՐԱԿՆՕՐԵԱՅ ԹԵՐԹԻԿ- SUNDAY BULLETIN ՍԵՊՏԵՄԲԵՐ 8 SEPTEMBER, 2019 – No. 4

ԿԻՐԱԿՆՕՐԵԱՅ ԹԵՐԹԻԿ-SUNDAY BULLETIN

ՏՕՆ ԾՆՆԴԵԱՆ Ս. ԿՈՒՍԻՆ ՄԱՐԻԱՄՈՒ


Ս. ԱՍՏՈՒԱԾԱԾՆԻ ՎԵՐԱՓՈԽՈՒՄԷՆ ԵՏՔ Գ. ԿԻՐԱԿԻ ՏՕՆ ԾՆՆԴԵԱՆ Ս. ԿՈՒՍԻՆ ՄԱՐԻԱՄՈՒ ԲԱՐԵԿԵՆԴԱՆ ԽԱՉՎԵՐԱՑԻ ՊԱՀՔԻ Ճաշու ընթերցուածներ Առակաց Գիրքէն 31.29-31 Եսայիի Մարգարէութենէն 61.9 Գաղատացիներուն Գրուած Նամակէն 3.24-29 Աւետարան Ըստ Մատթէոսի 1.1-17

ՍՈՒՐԲ ԵՒ ԱՆՄԱՀ ՊԱՏԱՐԱԳ Առաւօտեան ժամը 10։30-ին Պատարագիչ եւ Քարոզիչ՝

Տ. Հայարի Քհնյ. Թանաշեան Հոգեւոր Հովիւի Օգնական THIRD SUNDAY AFTER THE ASSUMPTION OF THE HOLY MOTHER OF GOD BIRTH OF THE HOLY VIRGIN MARY MOTHER OF GOD EVE OF THE FAST OF THE EXALTATION OF THE HOLY CROSS

Synaxis readings Proverbs 31:29-31; Isaiah 61:9 Galatians 3:24-29; Matthew 1:1-17

Divine Liturgy at 10:30 AM Celebrated by:

Rev. Fr. Hayari Tanashian Pastor’s Assistant

Choirmaster: Mr. Shahe Altounian Organist: Mrs. Diana Wanes 2


ՃԱՇՈՒ ԸՆԹԵՐՑՈՒԱԾՆԵՐ

Choirmaster: Mr. Shahe Altounian SYNAXIS READINGS Organist: Mrs. Diana Wanes

ՃԱՇՈՒ ԸՆԹԵՐՑՈՒԱԾՆԵՐ ԳԱՂԱՏԱՑԻՆԵՐՈՒՆ ԳՐՈՒԱԾ ՆԱՄԱԿԷՆ SYNAXIS 3.24-29 READINGS Հետեւաբար Օրէնքը եղաւ մեր դաստիարա՛կը՝ մեզ առաջՆԱՄԱԿԷՆ նորդելուԳԱՂԱՏԱՑԻՆԵՐՈՒՆ Քրիստոսի, որպէսզիԳՐՈՒԱԾ մենք հաւատքո՛վ արդարա3.24-29 նանք: Բայց հաւատքին գալէն ետք՝ այլեւս դաստիարակի Հետեւաբար Օրէնքը եղաւ դաստիարա՛կը՝ մեզ առաջտակ չենք, որովհետեւ դուք մեր բոլորդ Աստուծոյ որդիներ էք՝ նորդելու Քրիստոսի, որպէսզի մենք հաւատքո՛վ արդարաՔրիստոս Յիսուսի վրայ եղած հաւատքով. Քանի որ դուք նանք: Բայց հաւատքինմկրտուեցաք, գալէն ետք՝ Քրիստո՛սը այլեւս դաստիարակի բոլորդ՝ որ Քրիստոսով հագաք: Ա՛լ տակ չենք, որովհետեւ դուք բոլորդ Աստուծոյ որդիներ էք՝ ո՛չ Հրեայկայ, ո՛չ Յոյն. ո՛չ ստրուկ կայ, ո՛չ ազատ. ո՛չ արու կայ, Քրիստոս Յիսուսի վրայ հաւատքով. որ դուք ո՛չ էգ. Որովհետեւ դուքեղած բոլորդ մէկ էք Քանի Քրիստոս Յիբոլորդ՝ որ Քրիստոսով մկրտուեցաք, Քրիստո՛սը հագաք: Ա՛լ սուսով: Իսկ եթէ դուք Քրիստոսինն էք, ուրեմն Աբրահամի ո՛չ Հրեայկայ, ո՛չ Յոյն. ո՛չ ստրուկ կայ, ո՛չ ազատ. ո՛չ արու զարմն էք, եւ խոստումին համաձայն՝ ժառանգորդներ: կայ, ո՛չ էգ. Որովհետեւ դուք բոլորդ մէկ էք Քրիստոս Յիսուսով: Իսկ եթէ դուք Քրիստոսինն էք, ուրեմն Աբրահամի ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ զարմն էք, եւ խոստումին համաձայն՝ ժառանգորդներ: 1.1-17 Յիսուս Քրիստոսի՝ Դաւիթի որդիին, Աբրահամի որդիին ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ ծնունդի գիրքը:ԱՒԵՏԱՐԱՆ Աբրահամ ծնաւ Իսահակը. Իսահակ ծնաւ 1.1-17 Յակոբը. Յակոբ ծնաւ Յուդան ու անոր եղբայրները. Յուդա Յիսուս Քրիստոսի՝ Դաւիթի որդիին, Աբրահամի որդիին ծնաւ Փարէսն ու Զարան՝ Թամարէն. Փարէս ծնաւ Եսրոնը. ծնունդիծնաւ գիրքը: Աբրահամ Իսահակ ծնաւ Եսրոն Արամը. Արամ ծնաւ ծնաւ Իսահակը. Ամինադաբը. Ամինադաբ Յակոբը. Յակոբ Նաասոն ծնաւ Յուդան ու անոր եղբայրները. Յուդա ծնաւ Նաասոնը. ծնաւ Սաղմոնը. Սաղմոն ծնաւ Բոծնաւ Փարէսն ու Զարան՝ Թամարէն. Փարէս ծնաւ Եսրոնը. ոսը՝ Ռախաբէն. Բոոս ծնաւ Ովբէդը՝ Հռութէն. Ովբէդ ծնաւ Եսրոն ծնաւ Արամ ծնաւ Ամինադաբը. Յեսսէն. ՅեսսէԱրամը. ծնաւ Դաւիթ թագաւորը. Դաւիթ Ամինադաբ թագաւորը ծնաւ Նաասոնը. Նաասոն ծնաւ Սաղմոնը. Սաղմոն ծնաւ Բոծնաւ Սողոմոնը՝ Ուրիայի կնոջմէն. Սողոմոն ծնաւ Ռոբովաոսը՝Ռոբովամ Ռախաբէն. Բոոս ծնաւ Աբիա Ովբէդը՝ Հռութէն. ծնաւ մը. ծնաւ Աբիան. ծնաւ Ասան.Ովբէդ Ասա ծնաւ Յեսսէն. Յեսսէ ծնաւ Դաւիթ թագաւորը. Դաւիթ թագաւորը Յովսափատը. Յովսափատ ծնաւ Յովրամը. Յովրամ ծնաւ Ոզծնաւ Ոզիա Սողոմոնը՝ կնոջմէն. Սողոմոն Ռոբովաիան. ծնաւ Ուրիայի Յովաթամը. Յովաթամ ծնաւ ծնաւ Աքազը, Աքազ մը. Ռոբովամ ծնաւ Աբիան. Աբիա ծնաւ Ասան. Ասա ծնաւ ծնաւ Եզեկիան. Եզեկիա ծնաւ Մանասէն. Մանասէ ծնաւ ԱՅովսափատը. Յովսափատ ծնաւ Յովրամը. Յովրամ ծնաւ Ոզմոնը. Ամոն ծնաւ Յովսիան. Յովսիա ծնաւ Յեքոնիան ու անոր իան. Ոզիա ծնաւ Յովաթամը. Յովաթամ ատենները. ծնաւ Աքազը, Աքազ եղբայրները՝ Բաբելոնի տարագրութեան ծնաւ Եզեկիան. Եզեկիա ծնաւ Մանասէն. Մանասէ ծնաւ Ա33


Բաբելոնի տարագրութենէն ետք՝ Յեքոնիա ծնաւ Սաղաթիէլը. Սաղաթիէլ ծնաւ Զօրաբաբէլը. Զօրաբաբէլ ծնաւ Աբիուդը. Աբիուդ ծնաւ Եղիակիմը. Եղիակիմ ծնաւ Ազովրը. Ազովր ծնաւ Սադովկը. Սադովկ ծնաւ Աքինը. Աքին ծնաւ Եղիուդը. Եղիուդ ծնաւ Եղիազարը. Եղիազար ծնաւ Մատթանը. Մատթան ծնաւ Յակոբը. Յակոբ ծնաւ Յովսէփը՝ ամուսինը Մարիամի, որմէ ծնաւ Յիսուս, որ կոչուեցաւ Քրիստոս: Ուրեմն բոլոր սերունդները Աբրահամէն մինչեւ Դաւիթ՝ տասնչորս սերունդեն, եւ Դաւիթէն մինչեւ Բաբելոնի տարագրութիւնը՝ տասնչորս սերունդ, ու Բաբելոնի տարագրութենէն մինչեւ Քրիստոս՝ տասնչորս սերունդ: GALATIANS 3:24-29 So the law was our guardian until Christ came that we might be justified by faith. Now that this faith has come, we are no longer under a guardian. So in Christ Jesus you are all children of God through faith, for all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ. There is neither Jew nor Gentile, neither slave nor free, nor is there male and female, for you are all one in Christ Jesus. If you belong to Christ, then you are Abraham’s seed, and heirs according to the promise. MATTHEW 1:1-17 This is the genealogy of Jesus the Messiah the son of David, the son of Abraham: Abraham was the father of Isaac, Isaac the father of Jacob, Jacob the father of Judah and his brothers, Judah the father of Perez and Zerah, whose mother was Tamar, Perez the father of Hezron, Hezron the father of Ram, Ram the father of Amminadab, Amminadab the father of Nahshon, Nahshon the father of Salmon, Salmon the father of Boaz, whose mother was Rahab, Boaz the father of Obed, whose mother was Ruth, Obed the father of Jesse 4


and Jesse the father of King David. David was the father of Solomon, whose mother had been Uriah’s wife, Solomon the father of Rehoboam, Rehoboam the father of Abijah, Abijah the father of Asa, Asa the father of Jehoshaphat, Jehoshaphat the father of Jehoram, Jehoram the father of Uzziah, Uzziah the father of Jotham, Jotham the father of Ahaz, Ahaz the father of Hezekiah, Hezekiah the father of Manasseh, Manasseh the father of Amon, Amon the father of Josiah, and Josiah the father of Jeconiah and his brothers at the time of the exile to Babylon. After the exile to Babylon: Jeconiah was the father of Shealtiel, Shealtiel the father of Zerubbabel, Zerubbabel the father of Abihud, Abihud the father of Eliakim, Eliakim the father of Azor, Azor the father of Zadok, Zadok the father of Akim, Akim the father of Elihud, Elihud the father of Eleazar, Eleazar the father of Matthan, Matthan the father of Jacob,and Jacob the father of Joseph, the husband of Mary, and Mary was the mother of Jesus who is called the Messiah. Thus there were fourteen generations in all from Abraham to David, fourteen from David to the exile to Babylon, and fourteen from the exile to the Messiah. ՇՆՈՐՀԱԿԱԼԱԿԱՆ ԽՕՍՔ «ՇՈՂ» ԿԻՐԱԿՆՕՐԵԱՅ ԹԵՐԹԻԿԻ ՀՐԱՏԱՐԱԿՈՒԹԵԱՆ ԱՌԹԻՒ Սուրբ Երրորդութիւն Հայաստանեայց Առաքելական Եկեղեցւոյ ՛՛ՇՈՂ՛՛ կիրակնօրեայ պրակի հրատարակուելուն ուրախ առթիւ սրտանց կը շնորհաւորեմ անոր նախաձեռնողներն ու պատրաստողները: Արդարեւ իր հարուստ գիտելիքներով, օգտաշատ տեղեկութիւններով եւ Եկեղեցւոյ պատմութեան պարբերաբար ներկայացմամբ ՛՛ՇՈՂ՛՛-ը մեծապէս օգտակար պիտի ըլլայ Եկեղեցւոյս հոծ հաւատացեալներուն:

Անդրանիկ Չիլինկիրեան 5


ԱՅՍ ԿԻՐԱԿԻ THIS SUNDAY Ս. ԿՈՅՍ ՄԱՐԻԱՄԻ ԾՆՈՒՆԴՆ ԱՆՆԱՅԷ Ամէն տարի Սեպտեմբեր 8-ին քրիստոնեայ բոլոր եկեղեցիները անփոփոխ ձեւով կը տօնեն Սբ. Կոյս Մարիամ Աստուածածնի «ամենօրհնեալ» ծնունդը Աննայէն: Մարիամ զաւակն էր բարեպաշտ ծնողքի՝ Յովակիմի եւ Աննայի: Ամուսինները յայտնի էին իրենց բազում առաքինութիւններով, սակայն զաւակ չունէին: Անոնք անդադար կ'աղօթէին ու կը խնդրէին, որ Աստուած իրենց զաւակ պարգեւէ եւ ուխտած էին զաւակ ունենալու պարագային զայն Աստուծոյ ընծայել: Աստուած լսեց անոնց աղօթքները եւ աղջիկ զաւակ պարգեւեց ու մանկան անունը Մարիամ դրին: Իրենց աստուածընծայ մանուկը երեք տարի պահելէն ետք, ի կատարումն իրենց ուխտի, ծնողքը զայն կը բերեն Երուսաղէմի տաճար՝ Տիրոջը ընծայելու: Ընծայեալ Մարիամ մինչեւ 14 տարեկան կը մնայ Տաճարի մէջ: Հայ եկեղեցին Սուրբ Մարիամ Աստուածածնի ծնունդի տօնը հաստատուն կերպով սկսած է տօնել 13-րդ դարէն:

FEAST OF THE NATIVITY OF THE HOLY MOTHER-OF-GOD On September 8th, all traditional churches celebrate the birth of St. Mary. The birth of the Holy Mother of God in not described in the Holy Bible. We learn about it from the Holy Tradition of the Church. Her parents, Joachim and Anna, were a devout couple, who constantly prayed for a child. They vowed that if a child were born to them, they 6


would dedicate him or her to the service of God.Their earnest prayers for a child were answered with the birth of a daughter Mary. Joachim and Hannah did not forget their promise. When Mary was three years old, her parents took her to the temple where she was dedicated. Zacharias, the father of John the Baptist was the high priest of that temple. Tradition tells us that she stayed there in the care of devoted women until she was betrothed at about the age of fourteen.

**** ԲԱՐԵԿԵՆԴԱՆ ԽԱՉՎԵՐԱՑԻ ՊԱՀՔԻ Եկեղեցւոյ կրօնական աւանդութեան համաձայն Սուրբ Խաչի Վերացման Տաղաւար տօնին կը նախորդէ շաբաթապահք մը, որ աղօթքի եւսուրբ գիրերու ուսումնասիրութեան հետ համատեղ կը պատրաստէ հաւատացեալները յառաջիկայ տօնը դիմաւորելու: Հետեւաբար, այս Կիրակին կը համարուի Բարեկենդան պահոցՍուրբ Խաչի Տօնի: Պահքը կը սկսի Երկուշաբթի եւ կը տեւէ մինչեւ Ուրբաթ օրը: Սեպտեմբեր 14-ը Նաւակատիք է: Նաւակատիքը եկեղեցական օրացոյցի մէջ կը նշուի մեծ տօներու նախընթաց օրերուն, որով կը մեղմացուի պահքը եւ Ս. Պատարագէ ետք կ'արտօնուի ձկնեղէն ու կաթնեղէն ուտել: Իսկ Խաչվերացի տօնի նախընթաց Շաբաթ օ-րը Նաւակատիքը կը նշուի որպէս առանձին տօն: EVE OF THE FAST OF THE CROSS Next Sunday, September 17th is the Feast of the Exaltation of the Holy Cross and our church tradition calls for a week of fasting, along with prayer and scripture study – all intended to help the faithful spiritually prepare themselves for the upcoming feast. Therefore, this Sunday September 8this the Eve (Paregentan) of the fast of the Holy Cross. The fast starts on Monday and lasts till Friday. The Saturday September 14th is Navagadig. Navagadig is a mild fasting day during which the faithful are allowed to eat fish and dairy products. Even though a number of fasts are concluded with Navagadig, on the Saturday prior to the Feast of the Exaltation of the Holy Cross Navagadig is celebrated as a Feast

7


ՏՕՆԵՐ – FEASTS

Սեպտեմբեր / September 7, 2019 ՆԻԿԻՈՅ ԱՌԱՋԻՆՏԻԵԶԵՐԱԿԱՆԺՈՂՈՎԻ 318ՀԱՅՐԱՊԵՏՆԵՐՈՒ ՅԻՇԱՏԱԿՈՒԹԵԱՆ ՕՐ Քրիստոնէական Եկեղեցւոյ նախնական շրջաններուն կարգ մը մոլորեցուցիչ «վարդապետութիւններ» յառաջ եկան, որոցմէ IV դարուն տարածուեցաւ արիոսականութիւնը, որ հիմնուած էր Յիսուսի անձի նկատմամբ Արիոս Աղեքսանդրիացիի տեսակէտին վրայ: Արիոսի համաձայն՝ Յիսուս Աստուծորդին Հայր Աստուծոյ բնոյթէն չէ. այսինքն՝ Որդին Աստուած չէ, այլ՝ բարձրագոյն արարած մը, որուն Հայր Աստուած ստեղծած էր աշխարհի ստեղծումէն առաջ: Արիոսի այս տեսակէտը սկսաւ տարածուիլ եւ վէճերն ու հակառակութիւնը եկեղեցիներու միջեւ սաստկացաւ: Կոստանդիանոս կայսրը կարգադրեց, որ արիոսականութեան խնդիրը ժողովի մը մէջ լուծուի եւ 325 թուին բոլոր քրիստոնեայ աշխարհի եպիսկոպոսները հրաւիրեց Նիկիա քաղաքը, ընդհանուր ժողովի: Տիեզերական այս առաջին ժողովին ներկայ էին ընդհանրական եկեղեցւոյ 318 հայրապետներ: Կոստանդիանոս կայսրը Հայոց Տրդատ թագաւորին ալ Հրովարտակ ուղղարկեց, որպէսզի Ս. Գրիգոր Լուսաւորիչի հետ մասնակցին այդ ժողովին: Սակայն հանգամանքներու բերումով, Ս. Գրիգոր Լուսաւորիչ եւ Տրդատ թագաւորը չի կարողացան երթալ ժողովի, ու որպէս հայ եկեղեցւոյ ներկայացուցիչ Նիկիոյ ժողովի ղըրկեցին իրենց փոխանորդը, Լուսաւորիչի որդի Արիստակէսը: Ժողովը դատապարտեց Արիոսի ուսմունքը՝ այն համարելով հերետիկոսութիւն, եւ Արիոսը արտաքսեցին Եկեղեցիէն: Այս ժողովը առիթ մը եղաւ 8


որ բանաձեւուի Եկեղեցւոյ հիմնական դաւանանքը. Հաստատուեցաւ «Նիկիոյ Հանգանակ»ը, մեզի ծանօթ որպէս «Հաւատամք» եւ ընդունուեցան եկեղեցական կեանքը կարգաւորող կանոններ՝ «Ս. Տիեզերական Ժողովի քսան կանոններ» անունով: Արիստակէս իր հետ Հայաստան բերաւ դաւանաբանական այդ գրութիւնը ու կանոնները: Ս. Գրիգոր Լուսաւորչի հրաւիրած եպիսկոպոսական ժողովի կողմէ այդ կանոնները ընդունուեցան եւ հիմքը ծառայե-ցին Հայոց Եկեղեցւոյ Ուղղափառ հաւատքին։

REMEMBERANCE DAY OF 318 FATHERS OF NICEAN COUNCIL In the early years of the Christian Church several misleading ideologies emerged that potentially led to divisions and disagrements within the Church. One of these ideologies that started spreading in IV century was the controversial view of Arius of Alexandria over the divine nature of the Son of God. According to Arius, Jesus Christ is not of the same essence as God the Father and he was created by Father. This view of Arius began to spread and disputes and opposition within the church escalated. To settle these arising disputes, in 325 the Emperor Constantine called an Universal Assembly in the city of Nicea with the participation of 318 bishops representing all churches. The King of Armenia Terdat and St. Gregory the Illuminator were also invited to participate in this Council. St. Gregory and King Terdat were not able to attend, and instead St. Gregory’s son Aristakes was sent as the representative of the Armenian church at the Council of Nicea. The Council condemned teachings of Arius declaring them as heretical and expelled him from Church. This Council also realized the importance of formulating the doctrine of the true Orthodox belief which became the "Nicean Creed" or "Havadamk" as well as twenty regulatory rules for church life known as canons. Aristakes brought the ‘Nicean Creed’ and the regulatory canons to Armenia. St Gregory the Illuminator invited an Episcopal Assembly, which adopted the ‘Havadamk’ and the regulatory canons and they served as the foundation of the faith for the Armenian Orthodox Church. 9


ՀՈԳԵՀԱՆԳՍՏԵԱՆ ՊԱՇՏՕՆ

served as the foundation of the faith for the Armenian Orthodox REQUIEME SERVICE Church.

ՀՈԳԵՀԱՆԳՍՏԵԱՆ ՊԱՇՏՕՆ REQUIEME SERVICE

Requesters: Mr. & Mrs. Set & Loretta Sarkissian Frederick & Melineh Sarkissian and Family Requesters: Hovhannesian, Kevorkian and Ohanian families Mr. & Mrs.InSet & Loretta Memory of Sarkissian & Melineh Sarkissian and Family th day the LateFrederick Elianor Achig Ohanian Hovhannesian-40

Յաւարտ Ս. Պատարագի, Տեղի պիտի ունենայ հիւրասիրութիւն, ի յիշատակ

Ննջեցեալ՝ Օհանեան Յովհաննէսեանի Յովհաննէսեանի Ննջեցեալ՝ Էլիանոր Էլիանոր Աչիկ Օհանեան իր հարազատներուն կողմէ,եկեղեցւոյ ներքնասրահը։ Following the Divine Liturgy reception will be held in memory of

The Hovhannesian The Late Late Elianor Achig Ohanian Hovhannesian by the loved ones at lower level of the church.

ՀՈԳԵՀԱՆԳՍՏԵԱՆՊԱՇՏՕՆ ՊԱՇՏՕՆ ՀՈԳԵՀԱՆԳՍՏԵԱՆ Հոգեհանգստեան խնդրելու համար համար Հոգեհանգստեան պաշտօն խնդրելու (եօթնօրէք, քառասունք կամ տարելից) հաճեցէք եկեղեցւոյ գրասենեակ, գրասենեակ, հաճեցէք հեռաձայնել եկեղեցւոյ Երկուշաբթէին Հինգշաբթի, Հինգշաբթի, առաւօտեան երեկոյեան 4։00, 4։00, առաւօտեան ժամը 9։00-էն մինչեւ երեկոյեան հետեւեալ թիւին 416. 431. 431. 3001 3001 10


Զարգացնենք մեր ՔՐԻՍՏՈՆԷԱԿԱՆ գիտելիքները Boost our CHRISTIAN knowledge (շարունակութիւն ՇՈՂ թիւ 3-էն)

º Î º Ôº ò Æ - գ -

´³Ûó 㿱 áñ ³Ûս »ñÏñáñ¹³Ï³Ý Ï»ï»ñÁ íէ×Ç եւ µ³Å³ÝուÙի պատճառ կը դառնան£ - ²Ûá°« այս մէկը å³ïÙ³Ï³Ý Çñ³Ï³ÝáõÃիõÝ ¿« եւ ß³ï ó³ւ³ÉÇ ¿« áñ øñÇëïáëÇ Ùէկ ºÏ»Õ»óւáյ Ùէç ï»ÕÇ áõÝ»óած են íէ×»ñ áõ µ³Å³ÝáõÙÝ»ñ© µ³Ûó Çñ³Ï³ÝáõÃիõÝ ¿ ݳեւ« áñ ÝáÛÝ ³Û¹ íէ×»ñÝ áõ µ³Å³ÝáõÙÝ»ñը ùñÇëïáÝէáõÃե³Ý ͳւ³ÉÙ³Ý å³ï×³é ¹³ñÓած են« áñáíÑ»ïեւյ³ñ³Ýու³ÝáõÃիõÝÝ»ñÁ µ³½Ù³óածեւ ï³ñ³Íուած »Ý ³ß˳ñÑÇ µáÉáñ ÏáÕÙ»րը, Ýաեւ ³½·³ÛÇÝ Ýϳñ³·Çñ ëï³óած են« եւ ³Û¹ Ï»ñåáí աÉ øñÇëïáëÇ Ùէկ ºÏ»Õ»óÇÝ å³Ñå³Ýուած ու µ³ñ·³ւ³×ած ¿ ³ß˳ñÑÇ ï³ñµ»ñ ³ÝÏիõÝÝ»ñáõն Ùէջ£ Ðݳñ³ւáñ 㿱ñ« áñ ³Ûë µáÉáñ ºÏ»Õ»óÇÝ»ñÁ ѳٳӳÛÝէÇÝ »ñÏñáñ¹³Ï³Ý եւ »ññáñ¹³Ï³Ý Ï»ï»ñáõն նկատմամբ£

- ä³ïÙ³Ï³Ý ÷áñÓ³éáõÃÇõÝÁ óáÛó կու ïայ« áñ »Ãէ áã ³Ýϳñ»ÉÇ« բայց ß³ï ¹Åու³ñ ËݹÇñ մըն ¿ ³Û¹£ Æñ ½áõï ÏñօÝ³Ï³Ý եւ Ñá·եւáñ µ³ñÓñ ëϽµáõÝùÝ»ñáí ºÏ»Õ»óւáյ ÙÇáõÃիõÝÁ ѳ½Çւ ïեւ»ó ÙÇÝãեւ º ¹³ñու ÏէëÁ£ ²ÛÝáõÑ»ïեւիõñ³ù³Ýãիõñ ³½·Ç ù³Õ³ù³Ï³Ý« ѳë³ñ³Ï³Ï³Ý եւ ³ÛÉ Ñ³Ý·³Ù³ÝùÝ»ñÁ« ÇÝãåէë ݳեւ »åÇëÏáåáëÝ»ñուեւ Çß˳ÝÝ»ñու ³½·³ÛÇÝ եւ ³ÝÓÝ³Ï³Ý ÷³é³ëÇñáõÃիõÝÁ å³ï×³é ¹³ñÓ³Ý ºÏ»Õ»óւáյ ÙÇáõÃե³Ý å³é³ÏïուÙիÝ եւ íէ×»ñու áõ ³ÝѳٳӳÛÝáõÃիõÝÝ»ñու ß³ñáõݳÏáõÃե³Ý£ԱսոÝó íñ³յ ãåݹ»Éáõ եւյ³ñ³ÝáõÝ ºÏ»Õ»óÇÝ»ñáõն Ùէջ ëէñ áõ Ùdzµ³ÝáõÃիõÝ Ñ³ëï³ï»Éáõ ѳٳñ ëáõñµ 0·áëïÇÝáëը ¥354-430¤ ըëած ¿© ÙÇáõÃիõݪ ϳñեւáñ µ³Ý»ñáõն Ùէջ« ³½³ïáõÃիõݪ »ñÏñáñ¹³Ï³ÝÝ»ñáõն Ùէջ եւ ëէñª ³ÙէÝ ÇÝãի Ùէջ£

àõñ»ÙÝ« áñá±Ýù »Ý ³ÛÝ Ï³ñեւáñ Ï»ï»ñÁ« áñáÝóմáí ÙÇáõÃիõÝ կը ѳëï³ïáõիյ³ñ³ÝáõÝ ºÏ»Õ»óÇÝ»ñու ÙÇçեւ£

- ²ÛÝ µáÉáñ Ï»ï»ñÁ« áñ µ³Ý³Óեւու³Í »Ý гւ³ï³Ùùին Ùէջ£ ²Ûë Ï»ï»ñէն áÙ³Ýó Ù³ëÇÝ ïñու³Í ¹³ւ³Ý³µ³Ý³Ï³Ý կարգ մը µ³ó³ïñáõÃիõÝÝ»ñÁ« ÇÝãåէë ݳեւ Íէë»ñուեւ í³ñã³Ï³Ý ϳ٠ÝուÇñ³å»ï³Ï³Ý ¹ñáõÃե³Ý ï³ñµ»ñáõÃիõÝÝ»ñÝ »Ý« áñ ºÏ»Õ»óÇÝ»ñու ÙÇçեւ µ³Å³Ýáõմ ³é³ç³óուցած »Ý£ êէñÁ« áñ ÉñáõÙÝ ¿ µáÉáñ ûñ»ÝùÝ»ñուն« ó³ÝϳÉÇ ¿« áñ ïÇñէ µáÉáñ յ³ñ³ÝáõÝ ºÏ»Õ»óÇÝ»ñու ÙÇçեւեւ ³ÙէÝ ûñ ½օñ³Ý³յ øñÇëïáëÇ ºÏ»Õ»óւáյ Ùէջ« áñåէë½Ç Çñ³·áñÍուÇ Ùէկհոտ եւ մէկ ÐáíÇւի ï»ëÇÉùÁ [ï»°ë ՅáíÑ© Ä 16]£ (շարունակելի) 11


ՀԱՅ ԵԿԵՂԵՑՒՈՅ ԵԿԵՂԵՑՒՈՅ ՊԱՏՄՈՒԹԻՒՆ ՊԱՏՄՈՒԹԻՒՆ ՀԱՅ ARMENIAN CHURCH HISTORY ARMENIAN (ß³ñáõݳÏáõÃÇõÝ ÞàÔթիւ ÃÇõ3-էն) 3-¿Ý) (շարունակութիւն ՇՈՂ ²Ûë ³õ³Ý¹áõû³Ý ³é³çÇÝ Ù³ëÁ, áñ ÏÁ í»ñ³μ»ñÇ í»ñ³µ»ñÇ ²μ·³ñ ²µ·³ñ ó·³õáñÇÝ, Áëï áõëáõÙݳëÇñáÕÝ»ñáõÝ å³ï³Ñ³Ï³Ý Ó»õáí ѳ۳óáõ³Í ¿, »õ ÏÁ å³ïϳÝÇ áã ÿ ѳÛáó, ³ÛÉ ³ëáñ³Ï³Ý »Ï»Õ»óõáÛ ÑÇÙݳ¹ñáõû³Ý å³ïÙáõû³Ý: ÆëÏ ÇÝã ÏÁ í»ñ³μ»ñÇ í»ñ³µ»ñÇ Ð³Û³ëï³ÝÇ Ù¿ç ùñÇëïáÝ¿áõû³Ý ëϽμݳõáñÙ³Ý ëϽµÝ³õáñÙ³Ý å³ïÙ³Ï³Ý ×ßÙ³ñïáõû³ÝÁ, å¿ïù ¿ ÷Ýïé»É ÝáÛÝ ³õ³Ý¹áõû³Ý »ñÏñáñ¹ Ù³ëÇÝ Ù¿ç, áñ Ï’³éÝãáõÇ Ð³Ûáó ê³Ý³ïñáõÏ Â³·³õáñÇ (91-110ÃÃ.) ųݳϳßñç³ÝÇÝ Ï³å-õ³Í ¹¿åù»ñáõÝ Ñ»ï: ö³ëïûñ¿Ý ³¹¿áë ²é³ù»³ÉÇ »õ ê³Ý¹áõËï ÏáÛëÇ Ý³Ñ³ï³Ïáõû³Ý íϳ۳μ³ÝáõÃÇõÝÁ, íϳ۳µ³ÝáõÃÇõÝÁ, ÏÁ ѳݹÇë³Ý³Û г۳ëï³ÝÇ Ù¿ç ², ´ »õ´ ¶ ¹³ñ»ñáõÝ »õ ¶ ùñÇëïáÝ»³Ý»ñáõ, ¹³ñ»ñáõÝ ùñÇëïáÝ»³Ý»ñáõ, »õ ÝáÛÝ »õ ÝáÛÝ Å³Ù³Ý³Ï³ßñç³ÝÇÝ Å³Ù³Ý³Ï³ßñç³ÝÇÝ Ð³Û³ëï³ÝÇ Ù¿ç »Ï»Õ»ó³Ï³Ý г۳ëï³ÝÇ Ù¿ç »Ï»Õ»ó³Ï³Ý ÝáõÇñ³å»ïáõû³Ý ͳ·Ù³Ý, ѳëÝáõÇñ³å»ïáõû³Ý ͳ·Ù³Ý, Ù³ëÇÝ Ñ³ëï³ïÙ³Ý »õ ß³ñáõݳÏÙ³Ý ï³ïÙ³Ý »õ ß³ñáõݳÏÙ³Ý Ù³ëÇÝ Ñ³õ³ëïÇ å³ïÙ³Ï³Ý ï»Õ»ÏáõÃÇõÝݻѳõ³ëïÇ å³ïÙ³Ï³Ý ñáõ ·É˳õáñ ³ÕµÇõñÁ: ï»Õ»ÏáõÃÇõÝÝ»ñáõ ²Ûëï»Õ, ·É˳õáñ ϳñ»ÉÇ ³ÕμÇõñÁ:¿ Ù¿çµ»ñ»É »ñÏáõ ²Ûëï»Õ, ϳñ»ÉÇ ¿ Ù¿çμ»ñ»É »ñÏáõ íϳÛáõÃÇõÝÝ»ñ, áñáÝù ³é³õ»É »õë ÏÁ íϳÛáõÃÇõÝÝ»ñ, áñáÝù ³é³õ»É »õë ÏÁ ѳëï³ï»Ý í»ñáÛÇß»³É ³õ³Ý¹áõû³Ý ѳëï³ï»Ý ³õ³Ý¹áõû³Ý å³ïÙ³Ï³Ý í»ñáÛÇß»³É ×ß·ñïáõÃÇõÝÁ. å³ïÙ³Ï³Ý ö³õëïáë×ß·ñïáõÃÇõÝÁ. ´Çõ½³Ý¹ Çñ §Ð³Ûáó ö³õëïáë »ñÏÁ ´Çõ½³Ý¹ ÇñÑ»ï»õ»³É §Ð³Ûáó ä³ïÙáõÃÇõݦ ÏÁ ëÏëÇ ä³ïÙáõÃÇõݦ »ñÏÁ ÏÁ ëÏëÇ Ñ»ï»õ»³É µ³é»ñáí. §Â³¹¿áë ²é³ù»³ÉÇ ù³ñáμ³é»ñáí. ù³ñá½áõÃ»Ý¿Ý §Â³¹¿áë »õ ³Ýáñ ²é³ù»³ÉÇ Ù³ñïÇñáë³Ï³Ý

½áõÃ»Ý¿Ý ³Ýáñ Ù³ñïÇñáë³Ï³Ý í³Ë׳ݿÝ,»õÙÇÝã»õ ¶ñÇ·áñÇ í³ñ¹³å»í³Ë׳ݿÝ, ÙÇÝã»õ í³ñ¹³å»ïáõû³Ý í»ñçÝ áõ ¶ñÇ·áñÇ ³Ýáñ í³Ë׳ÝÁ, »õ ïáõû³Ý í»ñçÝ ê³Ý³ïñáõÏ áõ ³Ýáñ í³Ë׳ÝÁ, »õ ³é³ù»É³ëå³Ý ³·³õá³é³ù»É³ëå³Ý ê³Ý³ïñáõÏ ñ¿Ý ÙÇÝã»õ îñ¹³ï ³·³õáñdz·³õá³Ï³Ù³Û ñ¿Ý ÙÇÝã»õ îñ¹³ï ³·³õáñÇ Ñݳ½³Ý¹ÇÉÁ…… áõñÇßÝ»ñáõ ³Ï³Ù³Û ÏáÕÙ¿ Ñݳ½³Ý¹ÇÉÁ…… ·ñáõ³Í »Ý ³ñ¹»Ý¦: áõñÇßÝ»ñáõ ÏáÕÙ¿ ·ñáõ³Í »Ý ³ñ¹»Ý¦: ÆëÏ ²·³Ã³Ý·»ÕáëÇ å³ïÙáõÃ-»³Ý ÆëÏ ²·³Ã³Ý·»ÕáëÇ å³ïÙáõÃ-»³Ý ³ëáñ»ñ¿Ý ѳٳéáï óñ·Ù³Ýáõû³Ý ³ëáñ»ñ¿Ý ѳٳéáïÑ»ï»õ»³É óñ·Ù³Ýáõû³Ý Ù¿ç, ÏÁ ϳñ¹³Ýù íϳÛáõÙ¿ç, ÏÁ ϳñ¹³Ýù Ñ»ï»õ»³É íϳÛáõÃÇõÝÁ. §Ð³Û³ëï³ÝÇ Ã³·³õáñ ê³Ý³ïÃÇõÝÁ. §Ð³Û³ëï³ÝÇ Ã³·³õáñ ñáõÏÇ ûñáí ³¹¿áë ³Ýáõ³Ýáõ³ÍÁ, ê³Ý³ï-ñáõÏÇ ûñáí ³¹¿áë ³Ýáõ³Ýáõ³ÍÁ, »Ï³õ г۳ëï³Ý, »Ï³õ г۳ëï³Ý, ³Ý ³ÝáÝó ù³ñá½»ó ѳõ³ïÇ ËûëùÁ, ³Ý »õ ³ÝáÝó ù³ñá½»ó ѳõ³ïÇ ËûëùÁ, »õ ê³Ý³ïñáõÏÁª ²μ·³ñÇ ùñáç ê³Ý³ïñáõÏÁª ²µ·³ñÇ ùñáç ïÕ³Ý, ÁݹáõÝ»ó ½³ÛÝ: ºñµ ѳÛáó 12


Çß˳ÝÝ»ñÁ ÇÙ³ó³Ý ³Û¹, ѳõ³ùáõ»ó³Ý, ·³óÇÝ ³Ýáñ Ùûï »õ ÁëÇÝ. §¸áõÝ Çñ³õáõÝù ãáõÝÇë ùáõ ѳÛñ»ñáõÝ ³ëïáõ³ÍÝ»ñÁ Éù»Éáõ¦: ºõ ³Ý ϳï³ñ»ó ³ÝáÝó ϳÙùÁ »õ í»ñ³¹³ñÓ³õ ݳËÏÇÝ ÙáÉáñáõû³Ý: ÆÝã ÏÁ í»ñ³µ»ñÇ Â³¹¿áëÇÝ, ½³ÛÝ µ³ñÓñ³óáõóÇÝ µÉáõñÇ ÙÁ íñ³Û »õ ³ÛÝï»Õ ³É ݳѳï³Ïáõ»ó³õ ³ÝáÝó ÏáÕÙ¿ »õ óÕáõ»ó³õ ѳõ³ï³ó»³É Ù³ñ¹áó ÏáÕÙ¿: ºñϳñ Å³Ù³Ý³Ï »ïù ٳѳó³õ ê³Ý³ïñáõÏÁ: ²ÝÏ¿ í»ñç ó·³õáñ»ó ²ñï³ß¿ëÁ¦: Àëï Øáíë¿ë Êáñ»Ý³óÇÇÝ ´³ñÃáÕÇÙ¿áë ²é³ù»³É ÏÁ ѳݹÇë³Ý³Û ÚÇëáõëÇ ï³ëÝ»ñÏáõ ³ß³Ï»ñïÝ»ñ¿Ý »ñÏñáñ¹Á, áñ ·³Éáí г۳ëï³Ý ÏÁ ù³ñ὿ Ù»ñ öñÏÇãÇÝ Ï»³ÝùÁ, ·áñÍ»ñÁ »õ å³ïáõ¿ñÝ»ñÁ: Êáñ»Ý³óÇÝ Â³¹¿áë ²é³ù»³ÉÇ Ù³ëÇÝ Ëûë»É¿ »ïù Ï’³õ»ÉóÝ¿ Ñ»ï»õ»³ÉÁ. §´³Ûó ѳۻñáõÝ íÇ׳Ïáõ»ó³õ ݳ»õ ´³ñ¹áõÕÇÙ¿áë ²é³ù»³ÉÁ, áñ ݳѳï³Ïáõ»ó³õ Ù»ñ Ùûï…¦: ܳËù³Ý г۳ëï³Ý ·³ÉÁ ´³ñÃáÕÇÙ¿áë ²é³ù»³É øñÇë-ïáëÇ ²õ»ï³ñ³ÝÁ ù³ñá½³Í ¿ñ ä³ñëϳëï³ÝÇ Ù¿ç, »õ ѳë³Í ¿ñ ÙÇÝã»õ Ðݹϳëï³Ý: ²Ý г۳ëï³Ý ÏÁ ѳëÝÇ, »ñµ ï³Ï³õÇÝ Â³¹¿áë ²é³ù»³É ÏÁ ß³ñáõݳϿñ Çñ ù³ñá½ãáõÃÇõÝÁ, Çñ Ñ»ï áõݻݳÉáí å³ñëÇÏ Ñ»ï»õáñ¹Ý»ñ: ²Ýáñ ·áñÍáõÝ¿áõû³Ý ÑÇÙÝ³Ï³Ý í³Ûñ»ñ¿Ý Ù¿ÏÁ ÏÁ ¹³éÝ³Û êÇõÝ»³ó ݳѳݷÁ, áõñ ß³ï»ñ Ï’ÁݹáõÝÇÝ ùñÇëïáÝ¿áõÃÇõÝÁ áõ ÏÁ ÙÏñïáõÇÝ: ¶áÕÃÝ ·³õ³éÇ Ù¿ç ³Ý »Ï»Õ»óÇ ÏÁ ϳéáõó¿ »õ ÏÁ ÑÇÙÝ¿ ºåÇëÏáåáë³Ï³Ý ²Ãáé, áõ Çñ ³ß³Ï»ñïÝ»ñ¿Ý ÎáõÙë ³ÝáõÝáí ³ÝÓ ÙÁ »åÇëÏáåáë ÏÁ Ó»éݳ¹ñ¿: Àëï êÇõÝ»³ó Ý³Ñ³Ý·Ç å³ïÙÇã êï»÷³Ýáë úñµ»É»³ÝÇ, »ñÏáõ ²é³ù»³ÉÝ»ñª êáõñµ ³¹¿áë »õ êáõñµ ´³ñÃáÕÇÙ¿áë г-Û³ëï³ÝÇ ½³Ý³½³Ý ·³õ³éÝ»ñÁ ßñç»Éáõ ³ï»Ý, ²ñï³ß³ïÇ Ùûï Çñ³ñáõ ÏÁ ѳݹÇåÇÝ »õ úû³ó ʳã ÏáãáõáÕ ï»ÕÁ ·Çß»ñ»É¿ »ïù, ÏñÏÇÝ ÏÁ µ³ÅÝáõÇÝ: ´³ñÃáÕÇÙ¿áë ²é³ù»³É ÏÁ ù³ñ὿ ݳ»õ лñ »õ ¼³ñ»õ³Ý¹ ·³õ³éÝ»ñáõÝ Ù¿ç, »õ ê³Ý³ïñáõÏ Â³·³õáñÇ ùáÛñÁª à·áõÑÇÝ, ݳ»õ î»ñ»ÝïÇáë ѳ½³ñ³å»ïÁ Ñ»ï»õ»Éáí ²é³ù»³ÉÇÝ ùñÇë-ïáÝ»³Û ÏÁ ¹³éݳÝ: øñÇëïáÝ¿áõÃÇõÝÁ ѳɳÍáÕ ê³Ý³ïñáõÏÇ Ññ³Ù³Ýáí ³ÝáÝù ÏÁ ӻ鵳ϳÉáõÇÝ »õ ÏÁ ݳѳï³ÏáõÇÝ: à·áõÑÇÝ ëñ³Ù³Ñ Ï’ÁÉɳÛ, ÇëÏ ´³ñÃáÕÇÙ¿áë ²é³ù»³É ÷ßáï ·³õ³½³ÝÝ»ñáõ ·³Ý³ÏáÍáõÙáí ÏÁ ݳѳï³ÏáõÇ 68 Ãáõ³-ϳÝÇÝ

(շարունակելի)

13


ՆՈՒԻՐԱՏՈՒՈՒԹԻՒՆՆԵՐ DONATIONS In Memory of the Late Anahid Degirmendjian ՆՈՒԻՐԱՏՈՒՈՒԹԻՒՆՆԵՐ In Memory ofMr. the Emil Late Shahmouradian, Anahid Degirmendjian Mr. Silvio Gugiietti $200, Anahid Berberian DONATIONS $200, Ms Shoghik Demirjian & Mrs. John & Bonnie Decaria Mr. Silvio Gugiietti $200,$100, Mr.Mr. Emil Shahmouradian, Anahid $100, Mr. $200, & Mrs. Maro Derderian Mr.John Raffi Berberian Ms Mateos Shoghik &Demirjian $100, Mr.$100, & Mrs. & Bonnie Decaria & Agop Mrs. Mateos & Maro $100, Derderian Bekmezian $100,$100, Mr. &Mr. Mrs. & Pam Sabounji Mrs. $100, Lucy Boyadjian $100, Mr. &$100, Mrs. Mike Maral Veledian $100, Mrs. Sevan Mr. Raffi Bekmezian Mr. &&Mrs. Agop & Pam Sabounji $100, Cagliuzun Mr. & Mrs.Mr. Khachig Sevan $100,$100, Mr. Mrs. Lucy $100, Boyadjian $100, & Mrs.&Mike & Karshafian Maral Veledian Mrs. Sevan Cagliuzun & Mrs. & Sevan Karshafian Hratch Cagliuzun $100,$100, Mr. Mr. & Mrs. ArtoKhachig & Ani Erol Torossian $100, Mr. Mrs. Hratch Raffi & Cagliuzun Tamar Aghama-noukian $100, Arto Mr. Raffi Dayian $100,& Mr. $100, Mr. & Mrs. & Ani Erol Torossian $100, Mr.Kalachian & Mrs. Raffi Tamar Aghama-noukian $100, $100, Mr. Abraham $100,&Mr. Nizak Derhovagimain $100, Mr. Eddie Raffi Behesnilian Dayian $100, Mr.Mr. Abraham $100, Mr. Nizak Mr. $100, $ Mrs. Kalachian Serko & Adriana Mikaelian Derhovagimain $100, Mr. Eddie Behesnilian Mr. $ Mrs. Serko $100, Mr. Raffi Kouyoumdjian $100, Ms Tamar$100, Assadourain $100, Mr. & Mrs. Adriana Mikaelian $100, $50, Mr. Raffi $100, Ms Tamar & Melkon Tchakmak Mr. &Kouyoumdjian Mrs. Zohrab Kazandjian $50, Angel Derderian KinaMelkon Valtchev $50, Mr. $50, JohnMr. Tchitdjain Assadourain $100,$50, Mr.Miss & Mrs. Tchakmak & Mrs. Zohrab $50, Angel $50, Derderian Miss Kina Valtchev $50, Mr.Kazandjian Jack Derhovagimain Mr. &$50, Mrs. Yeprem & Lucy $50, Mr. John Tchitdjain $50, Mr. Khatcherian $50, Emily & Tracy $40Jack Derhovagimain $50, Mr. & Mrs. YepremIn&Memory Lucy Khatcherian Emily &Tevrizian Tracy $40 of the Late$50, Armenuhi In Memory of the Late Ms Zabel Khandzoghian $50, Armenuhi Mrs. Maral Tevrizian Hasserjian $50 Ms Zabel KhandzoghianLouma: $50, Mrs. Maral Hasserjian $50 Louma: Mr. & Mrs. Krikor & Lisa Artinian $ 100, Mr. & Mrs. Bedros & Sonia Mr. & Mrs. Krikor LisaHacat Artinian $ Mr. 100, Krikor Mr. & Ozsogomonian Mrs. Bedros & Sonia Kokorian $50, Mrs. & Talin $ 70, $50 Kokorian $50,InMrs. Talin Hacat $ 70, Mr. Krikor Ozsogomonian $50 Memory of the Late Hrayr Menzikyan In Memory of the Menzikyan Late Hrayr $100 Menzikyan Mrs. Siroun Mrs.ofSiroun Menzikyan $100 In Memory the Late Aris SianosSarkissian In Memory of theAlisSpanos Late Aris SianosSarkissian Mrs. $50 Mrs. Yeghisapet AlisSpanos Belderian $50 In Memory of the Late Nalbandian In Memory of theAzerooniBelderian Late Yeghisapet Belderian Nalbandian $50 In MemoryAzerooniBelderian of the Late Houre $50 Khachadorain In MemoryMr. of the LateAslan Houre Khachadorain Yousif $200 Yousif In MemoryMr. of the LateAslan Nazik$200 Erol Torossian of the & Late NazikKandaharian Erol Torossian Mr.In&Memory Mrs. Abraham Frances $100, Mr. & Mrs.Ms Abraham Frances Kandaharian $100, Nurisa & Nono Ustun $100 14 14


Ms Nurisa Nono Ustun $100 General: Ms Janet Owedesian $50, Mr. Berge Saatjian $50 Membership: Mrs. Hripsime Dwyer $70 Baptism: Gokchenian family Shogh Sunday Bulletin: Mr. Antranig Tchelanguerian $100 Shogh

Ս. Սեղանի ծաղիկներու եւ ՇՈՂ թերթիկի նուիրատու՝

Տէրեւ եւՏիկին Տիկին Սէթ Սէթ եւ եւ Լորէթա Սարգիսեան եւ Տէր եւ ընտանիք ընտանիք Ի Յիշատակ ննջեցեալ

Էլիանոր Աչիկ Աչիկ Օհանեան Յովհաննէսեանի Էլիանոր Յովհաննէսեանի Ս. Խորանի Ծաղիկներու պատրաստում՝ “Ken’s Ծաղկանոց“ “Ken’s The Altar Flowers and “SHOGH” Sunday Bulletin are sponsored by

Mr. & & Mrs. Mrs. Set Set & Loretta Sarkissian & Family Mr. Family In memory of

The Late Late Elianor Elianor Achig Ohanian Hovhannesian The Hovhannesian Altar Flowers provided by ““Ken’s Flowers”

ՇՆՈՐՀԱԿԱԼԻՔ ՇՆՈՐՀԱԿԱԼԻՔ

Ս. Երրորդութիւն Հայց. Առաք. Եկեղեցւոյ Հոգեւոր Հովիւն ու Ծխական Խորհուրդը շնորհակալութիւն կը յայտնեն բոլոր նուիրատուներուն։ Շնորհակալութիւն՝ տիար տիար ՆՈՐԻԿ ՆՈՐԻԿ ՊՈՆՅԱՏԻ ին, որ Շնորհակալութիւն՝ եկեղեցւոյս սիրայօժար նուիրած է BBQ-ի յատուկ կրակարան։ 15 15


ՇԱԲԹՈՒԱՆ ԱՂՕԹՔԸ ՇԱԲԹՈՒԱՆ PRAYER OF OF THE WEEK THE PRAYER ԱՂՕԹՔ ԱՌ øðÆêîàê ՔՐԻՍՏՈՍ ²ÔúÂø ²è ¸áõÝ, áñ áñ Ù»ñ Ù»ñ ïϳñ ïϳñ μÝáõû³Ý µÝáõû³Ý ÷áñÓ³éáõÃÇõÝÁ ÷áñÓ³éáõÃÇõÝÁ áõÝ»ó³ñ, áõÝ»ó³ñ, ¸áõÝ, á¯í Ù»ñ Ù»ñ ø³Ñ³Ý³Û³å»ïÁª ø³Ñ³Ý³Û³å»ïÁª ÚÇëáõë, ÚÇëáõë, ù»½Ç° ù»½Ç° ÏÁ ÏÁ ݳÛÇÝù: ݳÛÇÝù: á¯í ¸áõݪ áñ áñ Ù»½Ç Ù»½Ç ѳٳñ ѳٳñ ¸áõݪ Ù»ÕùÇ å³ï³ñ³· å³ï³ñ³· »Õ³ñ, »Õ³ñ, Ù»ÕùÇ áñå¿ë½Ç Ù»Ýù Ù»Ýù ù»½Ç ù»½Ç ѳٳñ ѳٳñ ³ñ¹³ñ ³ñ¹³ñ ÁÉɳÝù: ÁÉɳÝù: áñå¿ë½Ç ¸áõݪ áñ áñ Ù»½Ç Ù»½Ç ѳٳñ ѳٳñ »ñÏñ³õáñ »ñÏñ³õáñ »Õ³ñ, »Õ³ñ, ¸áõݪ áñå¿ë½Ç Ù»Ýù Ù»Ýù ù»½Ç ù»½Ç ѳٳñ ѳٳñ »ñÏݳõáñ »ñÏݳõáñ ÁÉɳÝù: ÁÉɳÝù: áñå¿ë½Ç ¸áõݪ áñ áñ Ù»½Ç Ù»½Ç ѳٳñ ѳٳñ гó гó »Õ³ñ, »Õ³ñ, ¸áõݪ áñå¿ë½Ç Ù»Ýù Ù»Ýù ù»½ ù»½ ׳߳ϻÉáí ׳߳ϻÉáí ëñμáõÇÝù: ëñµáõÇÝù: áñå¿ë½Ç îá°õñ íÇßï»ñáí íÇßï»ñáí É»óáõÝ É»óáõÝ ùáõ ùáõ سñÙÇݹ, سñÙÇݹ, îá°õñ áñå¿ë½Ç μáÉáñ µáÉáñ ëÇñï»ñÁ ëÇñï»ñÁ ù»½ ù»½ ׳߳ϻݻõ ׳߳ϻݻõ ëñμáõÇÝ: ëñµáõÇÝ: áñå¿ë½Ç سïéáõ³Ï¿° íï³ÏÇ íï³ÏÇ å¿ë å¿ë ϳÃÏÃáÕùáõ ϳÃÏÃáÕùáõ ³ÝÙ»Õ ³ÝÙ»Õ ²ñÇõݹ, ²ñÇõݹ, áñå¿ë½Ç áñå¿ë½Ç سïéáõ³Ï¿° Ù³ñ¹ÇÏ ³ÝÙ»Õáõû³Ùμ ³ÝÙ»Õáõû³Ùµ Û³·»Ý³Ý: Û³·»Ý³Ý: Ù³ñ¹ÇÏ ºñϳñ¿° ÷ñÏ³Ï³Ý ÷ñÏ³Ï³Ý Ë³ã¹ª ˳㹪 ºñϳñ¿° ³Ûë ³ß˳ñÑÇ ³ß˳ñÑÇ ÍáíáõÝ ÍáíáõÝ Ù¿ç Ù¿ç ÉáÕ³óáÕÝ»ñáõë, ÉáÕ³óáÕÝ»ñáõë, ³Ûë Ù»½ í»ñª í»ñª ¹¿åÇ ¹¿åÇ ù»½ ù»½ μ³ñÓñ³óÝ»Éáõ µ³ñÓñ³óÝ»Éáõ ѳٳñ: ѳٳñ: Ù»½ ÞÝáñÑùÇ° ϳñûï ϳñûï »Ýù, »Ýù, ë÷鿯. ë÷鿯. ÞÝáñÑùÇ° Ûá·Ý³Í »Ýù »Ýù Ù»Õ³Ýã»É¿, Ù»Õ³Ýã»É¿, ù³õ¿°. ù³õ¿°. Ûá·Ý³Í ˳õ³ñÇ Ù¿ç Ù¿ç ÏÁ ÏÁ ˳ñ˳÷ÇÝù, ˳ñ˳÷ÇÝù, ׳鳷³Ûÿ°. ׳鳷³Ûÿ°. ˳õ³ñÇ Ù»ñ ѳõ³ïù¿Ý ѳõ³ïù¿Ý ï³å³É³Í ï³å³É³Í »Ýù, »Ýù, ѳëï³ï¿°: ѳëï³ï¿°: Ù»ñ ¸á°õÝ »ë »ë ÛáÛëÁ, ÛáÛëÁ, ¹á°õÝ ¹á°õÝ »ë »ë ÉáÛëÁ, ÉáÛëÁ, ¹á°õÝ ¹á°õÝ »ë »ë Ï»³ÝùÁ, Ï»³ÝùÁ, ¸á°õÝ ¹á°õÝ »ë »ë ù³õ³áõÃÇõÝÁ,¹áõÝ ù³õ³áõÃÇõÝÁ,¹áõÝ Ç°Ýù¹ Ç°Ýù¹ »ë »ë ³ÝÙ³ÑáõÃÇõÝÁ: ³ÝÙ³ÑáõÃÇõÝÁ: ¹á°õÝ ø»½Ç° ÏÁ ÏÁ ëå³ë»Ýù, ëå³ë»Ýù, ø»½Ç° ùáõ ßÝáñÑùǹ ßÝáñÑùǹ ÏéÃݳÍÝ»ñë. ÏéÃݳÍÝ»ñë. ùáõ ù»½Ù¿° ÷ñÏáõÃÇõÝ ÷ñÏáõÃÇõÝ ëï³Ý³Éáõ ëï³Ý³Éáõ ϳñûï ϳñûï »Ýù, »Ýù, ù»½Ù¿° ùáõ سñÙÇÝǹ سñÙÇÝǹ Ùdzó³ÍÝ»ñë. Ùdzó³ÍÝ»ñë. ùáõ ù»°½ Çμñ»õ ǵñ»õ ù³õÇã ù³õÇã ù³Ñ³Ý³Û ù³Ñ³Ý³Û áõÝÇÝù, áõÝÇÝù, ù»°½ Ù»Ýùª ùáõ ùáõ ²ñÇõÝáí¹ ²ñÇõÝáí¹ ·Ýáõ³Í ·Ýáõ³Í Ñûï¹: Ñûï¹: Ù»Ýùª ܳۿ° μáÉáñÇë, µáÉáñÇë, ܳۿ° ë÷á÷¿° Ù»ñ Ù»ñ ï³ñ³Ïáõë³ÝùÝ»ñÁ ï³ñ³Ïáõë³ÝùÝ»ñÁ ùáõ ùáõ ÷ñϳ·áñÍáõû³Ùμ¹, ÷ñϳ·áñÍáõû³Ùµ¹, ë÷á÷¿° ѳݹ³ñï»óá°õñ Ù»ñ ËéáíáõÃÇõÝÝ»Ñáùáõ ˳ճÕáõû³Ùµ¹, ѳݹ³ñï»óá°õñ Ù»ñ ËéáíáõÃÇõÝÝ»Ñáùáõ ˳ճÕáõû³Ùμ¹, ѳݷëï³óá°õñ Ù»ñ Ûá·Ý³Í Ñá·ÇÝ»Ñáùáõ ûûõ³ÝÝ»ñáõ¹ Ù¿ç, áõñ áõñ ¹áõÝ ¹áõÝ Ñ³Ý·ëï³óá°õñ Ù»ñ Ûá·Ý³Í Ñá·ÇÝ»Ñáùáõ ûûõ³ÝÝ»ñáõ¹ Ù¿ç, ·³óÇñ,á¯í î¿ñ, î¿ñ, »õ »õ ÝáÛÝÁ ÝáÛÝÁ Ù»½Ç Ù»½Ç Ëáëï³ó³ñ: Ëáëï³ó³ñ: ·³óÇñ,á¯í ºõ ³ñųݳóá°õñ ³ñųݳóá°õñ Ù»½ª Ù»½ª ù»½Ç ù»½Ç å³ïϳÝáÕÝ»ñë, å³ïϳÝáÕÝ»ñë, ºõ áñ ÷³é³õáñ»Ýù ÷³é³õáñ»Ýù ù»½, ù»½, áñ ÐûñÁ »õ »õ êáõñμ êáõñµ Ðá·ÇÇÝ Ðá·ÇÇÝ Ñ»ï Ñ»ï ÙdzëÇݪ ÙdzëÇݪ Û³õÇﻳÝë: Û³õÇﻳÝë: ²Ù¿Ý: ²Ù¿Ý: ÐûñÁ

ê. ê. ܺðê¾ê ܺðê¾ê ȲشðàܲòÆ È²Ø´ðàܲòÆ 16 16


ՅԱՅՏԱՐԱՐՈՒԹԻՒՆՆԵՐ ՅԱՅՏԱՐԱՐՈՒԹԻՒՆՆԵՐ ANNOUNCEMENTS ANNOUNCEMENTS

Ս. ԵԿԵՂԵՑՒՈՅ Ս.ԵՐՐՈՐԴՈՒԹԻՒՆ ԵՐՐՈՐԴՈՒԹԻՒՆ ՀԱՅՑ. ԱՌԱՔ. ԵԿԵՂԵՑՒՈՅ ՆՈՐԱԿԱԶՄ ՄԱՐՄԻՆԸ՝ ՍՈՒՐԲ ՍՈՒՐԲ ԽՈՐԱՆԻ ԽՈՐԱՆԻ ՀՈԳԱՏԱՐ ՄԱՐՄԻՆԸ՝ Տիկին Սոսոյեան Տիկին Շաքէ Շաքէ Վեզիրեան- Սոսոյեան Տիկին Սարգիսեան Տիկին Լորանս Լորանս Նալպանտեան- Սարգիսեան Տիկին Շահինեան Արաքսի Արթինեան- Շահինեան Տիկին Արաքսի Սիրով կը յայտնէ, թէ մեր սուրբ եկեղեցւոյ պայծառացման նպաստելու նպատակով յանձն առած է Եկեղեցւոյ եւ անոր Սուրբ Խորանի հոգատարութիւնը՝ մաքրութիւն, զարդարում, եկեղեցական սպասներու եւ զգեստներու հոգատարութիւն, տաղավար եւ տօնական օրերու պատրաստութիւն եւ այլն: Սիրելի Հաւատացեալներ, կը հրաուիրենք ձեզ կամաւոր աշխատանքով կամ նիւթապէս նպաստել մեր սուրբ եկեղեցւոյ պայծառացման Ասուածահաճոյ գործունէութեան: Հաճեցէք կապ պահել Եկեղեցւոյ գրասենեակի կամ ՍՈՒՐԲ ԽՈՐԱՆԻ ՀՈԳԱՏԱՐ ՄԱՐՄՆԻ անդամուհիներուն հետ:

17


Ս. ԵՐՐՈՐԴՈՒԹԻՒՆ ՀԱՅՑ. ԱՌԱՔ. ԵԿԵՂԵՑԻ

ԶՐՈՅՑ ՔԱՀԱՆԱՅԻ ՀԵՏ Ամէն Ուրբաթ Սեպտեմբեր 2019-էն սկսեալ Ժամերգութիւնեւ Բժշկութեան Աղօթք, ժամը՝ 7:30-ին Հանդիպում-Զրոյց Քահանայի հետ, ժամը՝ 8:00-ին Սեպտեմբեր ամսուայ նիւթը՝

«ԸՆՏԱՆԻՔԸ» Ուրբաթ, 6 Սեպտեմբեր 2019 Նիւթ՝ Ինչ է Ընտանիքը Քրիստոնէական Հասկացողութեամբ

Ուրբաթ, 13 Սեպտեմբեր 2019

Նիւթ՝ Սուրբ Պսակադրութիւն (Ամուսնութիւն)

Ուրբաթ, 20 Սեպտեմբեր 2019 Նիւթ՝ Այր եւ Կին Փոխ-յարաբերութիւնը Քրիստոնէական Հասկացողութեամբ

Ուրբաթ, 27 Սեպտեմբեր 2019 Նիւթ՝ Զաւակ եւ Ծնողք Փոխ-յարաբերութիւնը Քրիստոնէական Հասկացողութեամբ Զրոյցները պիտի վարեն՝ Գանատահայոց Թեմի Փոխառաջնորդ եւ Հոգեւոր Հովիւ Տ. Զարեհ Աւագ Քհնյ. Զարգարեանը Հոգեւոր Հովիւի Օգնական Տ. Հայարի Քհնյ. Թանաշեանը Սիրով կը հրաւիրենք մեր հաւատացեալները ներկայ գտնուելու այս հոգեպարարար արարողութեան եւ մասնակցելու այս խիստ շահեկան զրոյցներուն, ուր պիտի ներկայացուին ու քննարկուին մեզ յուզող նիւթեր քրիստոնէական տեսանկիւնէ: 18


Ս. ԵՐՐՈՐԴՈՒԹԻՒՆ ՀԱՅՑ. ԱՌԱՔ ԵԿԵՂԵՑՒՈՅ ՍՈՒՐԲ ԳԻՐՔԻ ՍԵՐՏՈՂՈՒԹԵԱՆ ԺԱՄԱՆԱԿԱՑՈՅՑ Ամէն Երեքշաբթի երեկոյեան Ժամը 8։00-ին Ներկայացմամբ՝ Տարիուս Սրկ. Կիւմիւշճեանի Ամէն Հինգշաբթի առաւօտեան ժամը 10։30-ին Ներկայացմամբ՝ Օրդ. Սրբուհի Էվրանի Bible Study Sessions in English Every Tuesday at 8:00pm Led by Deacon Darious Gumushdjian Bible Study Sessions in Armenian Every Thursday at 10:30 am Led by Miss Surpuhi Evran

HOLY TRINITY ARMENIAN CHURCH & BAREV CENTRE’S EVENTS SATURDAY SCHOOL RE-OPENING DAY Classes will start on September 14 at Forest Manor Public School: 25 Forest Manor, Toronto, ON, M2J 1M4

www.ArmenianSchool.ca SUNDAY SCHOOL RE-OPENING DAY The classes will start on September 15 Throughout the academic year the classes take place every Sunday from 10:30am-12:45pm in 'Maral Ishkanian' Hall in the lower level of our church. At Holy Trinity Church - 920 Progress Ave., Toronto, ON M1G 3T5 19


20


21


22


23


Ս. ԵՐՐՈՐԴՈՒԹԻՒՆ ՀԱՅԱՍՏԱՆԵԱՅՑ ԱՌԱՔԵԼԱԿԱՆ ԵԿԵՂԵՑԻ HOLY TRINITY ARMENIAN APOSTOLIC CHURCH Գանատահայոց Թեմի Փոխառաջնորդ Հոգեւոր Հովիւ Տ. Զարեհ Աւագ Քհնյ. Զարգարեան

Vicar of Armenian Church Canadian Diocese and Parish Priest Rev. Archpriest Fr. Zareh Zargarian

Հոգեւոր Հովիւի Օգնական Տ. Հայարի Քհնյ. Թանաշեան

Pastor’s Assistant Rev. Fr. Hayari Tanashian

Church Office Hours: Monday to Friday - 9:00 AM to 4:00 PM Executive Secretary, Ani Sarvarian Ani@TorontoArmenianChurch.com Administrative Secretary, Betty Panossian Betty@TorontoArmenianChurch.com 920 Progress Ave. Toronto, ON, M1G 3T5 Tel: 416 431 3001 www.TorontoArmenianChurch.com info@TorontoArmenianChurch.com 24


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.