Touring 10/2009 français

Page 1

11 juin 2009 touring 10 www.touring.ch JAA 1214 Vernier

Spécial propulsions alternatives

Le bonheur est dans le pré 12–31

Sécurité routière

La mort plane sur les motards 4 Interviews

Ils balisent le TCS de demain 44 Concours: une montre de sport ultra résistante à gagner Hybride abordable: le test Tout sur la Honda Insight à propulsion alternative 20

Sanctuaires automobiles Cap sur les musées BMW, Mercedes et Porsche 42

57 Loisirs à prix d’ami Attractions et privilèges pour membres TCS 47



11 juin 2009 | touring 10 | édito et sommaire

Le changement requiert une dose de patience

20 Test: Honda Insight Hybrid

36 Les Philippines des rizières

Vendue à moins de 30 000 francs, cette berline démocratise la voiture hybride. Peu gourmande et rompue à un usage quotidien, elle brille moins sur autoroute.

Voyage tout en contrastes dans cet archipel asiatique. Entre les plages relaxantes et les rizières en terrasses millénaires accessibles uniquement à pied.

gros plan 4 Accidents de moto: une loi mal fagotée autorise les novices à enfourcher un gros cube.

société et mobilité 9 Test des sièges d’enfants: le TCS a mis les rehausseurs au banc d’essai. 9 Vos droits: en fin de soirée, ne prenez pas le volant en état de fatigue excessive.

test et technique 12 Votre quotidien électrique: comment se présentera l’utilisation des électromobiles. 30 Comparatif carburants alternatifs: leurs avantages et leurs inconvénients.

voyages et loisirs 41 Toute la Suisse à Melide: découvrez la Swissminiatur à un tarif spécial TCS. 42 Musées automobiles: retour sur l’histoire de BMW, Mercedes et Porsche.

club et membres 44 Dirigeants à l’interview: le président et le directeur du TCS évoquent l’avenir du club. 47 Avantages membres: quelques suggestions de loisirs à prix préférentiels. 9 55 57 58

Parlons droit Prestations TCS, tribune: de l’influence des enfants sur le choix d’une voiture Courrier des lecteurs, concours, impressum L’entretien: Katja Hohbein, guide au musée BMW

ldd

La demande de véhicules à moteur plus économiques et moins polluants ne date pas d’hier. Bien que marginale, elle promet de croître. Les voitures, motos et scooters deviennent de moins en moins gourmands et, quoi qu’en disent les Cassandre, de plus en plus propres. Les pressions politiques à l’échelon national et international ne sont pas étrangères à cette évolution, de même que la crainte d’une pénurie de pétrole. L’industrie pétrolière estime toutefois que la panique n’a pas lieu d’être et que les réserves de brut sont loin d’être épuisées. Dans ce contexte, les véhicules à propulsion alternative – voir notre numéro spécial – ont encore bien du mal à prendre un véritable essor. Il ne s’agit pour l’instant que de produits de niche. Cette situation est due à un certain scepticisme de la clientèle, mais aussi au prix d’achat généralement élevé des véhicules, au fait qu’il est souvent difficile de faire le plein de carburant de substitution et au nombre encore insuffisant de stations-service délivrant ces énergies. Sans compter que la baisse passagère du pétrole a brouillé les cartes. Il faut donc de la patience pour changer les choses. Dans un tout autre domaine, il en est de même du TCS. Il est indispensable que le club prenne de nouvelles orientations ici et là. Mais cela ne peut se faire que pas à pas. Pour savoir ce que sera le TCS demain, lisez les interviews de Niklaus Lundsgaard-Hansen, président central, et de Bruno Ehrler, directeur général. Heinz W. Müller

Les trains régionaux jouent sur l’effet Domino Photo de couverture Photographe: Raphael Forster (7Pictures)

3

Plutôt que mettre leurs trains navettes accusant vingt ans au rebut, les CFF ont choisi la modernisation. D’ici à 2013, 120 compositions Domino constituées d’automotrices transformées et de nouvelles voitures surbaissées entreront en service.


4

gros plan | touring 10 | 11 juin 2009

› En matière motocycliste, la loi helvétique recèle de sérieuses faiblesses. Songez que le permis d’élève conducteur en poche, vous pouvez acheter un gros cube et repartir du magasin sur votre engin même si vous n’avez jamais conduit une moto de votre vie! Un autre exemple: dès l’âge de 25 ans, toute personne peut décrocher le permis A autorisant la conduite de n’importe quelle moto – même les plus puissantes – sans avoir dû accomplir une période d’apprentissage de deux ans en petite cylindrée. Et les bizarreries du législateur ne s’arrêtent pas là: les détenteurs du permis B – voiture – ont la possibilité de librement acquérir une 125 cm3 de 11 kW de puissance à l’unique condition de suivre huit heures de moto-école dans les douze mois suivant l’acquisition de la machine, mais sans examen. Et les automobilistes ont aussi directement accès aux machines jusqu’à 25 kW de puissance, moyennant un petit examen.

Suite en page 7

Enfourcher un engin surpuissant sans la moindre expérience du guidon, c’est l’anomalie autorisée par le code de la route. A la clé, des dizaines de tués et des milliers de blessés chaque année.

photos photopool, Fabian Unternährer

Sage conseil | Ce florilège d’inconséquences a des effets funestes. Il concourt au lourd tribut annuel de quelque 90 tués et près de 5000 blessés, ce qui correspond au quart des dommages corporels graves sur la route! Par kilomètre parcouru, le risque d’être grièvement ou mortellement blessé est environ 20 fois plus élevé pour les motocyclistes que pour les occupants d’une voiture. La majeure partie des accidents de moto étant dus à une erreur humaine, le bureau suisse de prévention des accidents (bpa) préconise «la prise de conscience des risques lors de la formation de base et des cours de perfectionnement». Sage conseil que nombre de motards mettent déjà en pratique en fréquentant des cours de pilotage, notamment sur les circuits du TCS. L’expérience d’instructeurs accomplis permet d’y peaufiner les techniques de freinage et d’évitement, de même que les réflexes qui sauvent. Car comme le relevait le champion motocycliste Jacques Cornu, «deux tiers des accidents seraient évités avec des conducteurs chevronnés».

Moto: la vie à la roulette russe


11 juin 2009 | touring 10 | gros plan

5

Quand la loi nÊglige la formation des motards et donne trop facilement accès aux gros cubes, les accidents graves se multiplient sur les routes.



11 juin 2009 | touring 10 | gros plan

7

Les coaches de l’association Swissmoto (en rouge) transmettent leur expérience à des motards débutants (en jaune).

Suite de la page 4

Reprenant cette conviction à son compte, l’association Swissmoto a lancé un concept novateur de coaching pour motards débutants. Il s’agit d’offrir aux novices l’expérience d’un routinier dès les premiers tours de roue. La formule fait recette puisque près d’une soixantaine de coaches offrent leurs services bénévolement aux nouveaux venus, pour une durée de deux à trois mois, renouvelable si nécessaire. Durant cette période, le coach enseigne à son élève tous les gestes de base: les différents types de freinage, l’évaluation des trajectoires, les demitours, le positionnement sur la route à l’entrée des courbes. Ce complément essentiellement pratique est le bienvenu pour combler les insuffisances de la formation obligatoire, et mieux maîtriser sa machine. Sans oublier un volet plus ludique englobant les itinéraires de balades.

Etalon motorisé | Là aussi, tout est parti du laxisme de la loi sur la circulation routiètre autorisant un «bleu» à enfourcher un étalon motorisé: «C’est une aberration que de laisser une personne inexpérimentée se procurer le plus gros modèle sur le marché, clame Mario Boffa, président de l’association Swissmoto. Il est ensuite facile de critiquer les jeunes si on leur met entre les

mains des monstres de vitesse.» Dans la pratique, le coach entre généralement en jeu dès l’achat de la moto. Il emmène son pupille sur un parking proche du magasin et commence l’entraînement par les gestes élémentaires: démarrer, freiner, passer les vitesses, faire demi-tour, tous les rudiments qui permettront au coaché de piloter sa moto sans encombre jusqu’à la maison.

Donner confiance | Par la suite, le binôme se retrouve une à deux fois par semaine pour une série d’exercices visant à corriger les incontournables lacunes des débuts, tel le manque d’anticipation, les

trajectoires aléatoires et l’extrême difficulté à maîtriser son engin en dessous de 30 km/h: «Mais le plus important est la confiance que le coach nous transmet, remarque Catherine Gilly, motocycliste débutante. Si je ne m’étais pas exercée avec mon coach, je ne pourrais même pas me rendre toute seule aux leçons de moto-école», Jacques-Olivier Pidoux conclut-elle.

Info Touring Le site internet www.swissmoto.ch contient toutes les informations sur le concept de coaching institué par cette association. Pour tout savoir sur les cours moto dispensés par le TCS, consultez l’adresse www.tcs.ch, rubrique «cours».

Ambitieux projet sur les axes de montagne La sécurité des motards n’est pas qu’une affaire de prudence au guidon. Elle passe aussi par l’élimination des infrastructures dangereuses: les fameuses glissières-guillotine, ainsi qu’une multitude d’objets fixes dressés à quelques centimètres de la chaussée, poteaux, barrières, bornes, murets. C’est dans cette optique que le TCS participe à un projet pilote sur les cols du Grimsel et du Susten, en collaboration avec le canton de Berne. Dans ce cadre, il s’agit aussi de mettre au point différents aménagements avertissant les motards d’un danger: «Les virages serrés sont à haut risque, note Daniel Baumann, ingénieur en circulation au TCS. Il convient de mieux les signaler par des flèches, des bandes de couleur ou un marquage latéral.» Le projet entrera bientôt en phase de réalisation et donnera lieu à des propositions de sécurisation des axes de montagne. jop



11 juin 2009 | touring 10 | société et mobilité

Sièges d’enfants: le nec plus ultra

Parlons droit Urs-Peter Inderbitzin

Ne prenez pas le volant en état de fatigue excessive

Il existe de bons et de mauvais sièges d’enfants. Le TCS les a mis à l’épreuve. Tous les détails de ce test comparatif assortis de conseils utiles figurent dans une brochure. chez les parents: 94% des enfants voyagent attachés en voiture. Le problème, c’est qu’un tiers d’entre eux sont mal assurés: ceintures tordues ou trop lâches, passant sous le bras ou trop près du cou, sièges d’enfants trop petits ou trop grands – les possibilités de commettre des erreurs sont nombreuses. Mais les premières questions se posent bien avant d’attacher ces chères petites têtes blondes: au moment d’acheter un siège. Il existe en effet de grandes différences de qualité entre les marques. Quel siège est le meilleur? Dans le comparatif TCS de cette année, 15 des 21 sièges mis à l’épreuve ont obtenu la mention «très recommandé». Les vainqueurs et les perdants de ce concours sont répertoriés en détail dans la brochure «Sièges d’enfants 2009».

Essai préalable | Ce fascicule de 48 pages contient encore bien d’autres informations intéressant les parents. Par exemple, nombre d’entre eux ne remarquent qu’au moment d’installer une coque à bébé que la ceinture de sécurité est trop courte. La brochure dit comment procéder pour remédier à ce dilemme. D’autres problèmes sont plus difficiles à résoudre. Par exemple, 15% des nouveaunés suisses ont au moins deux frères ou sœurs aînés. Leurs parents ne seront sans doute guère heureux en apprenant que nombre de voitures n’offrent pas suffisam-

ment de place pour caser trois sièges sur la banquette arrière. Il vaut donc toujours la peine d’installer les sièges à l’essai avant de Pascale Marder les acheter.

Info Touring Les personnes intéressées obtiennent la brochure gratuitement dans les agences du TCS. Sur www. infotechtcs.ch > sièges d’enfants, vous pouvez télécharger les résultats et commander la brochure.

ldd

› Ce n’est pas la bonne volonté qui manque

9

Certaines voitures n’offrent pas assez de place pour installer trois sièges d’enfants côte à côte.

Test TCS des sièges d’enfants: les lauréats 2009 Marque/modèle

Poids

Prix env. (fr.)

Appréciation TCS

Römer Babysafe Plus avec Belted Base HTS Besafe Izi Sleep avec Isofix Cybex Aton Peg Perego Promo Viaggio Tri-Fix avec Isofix Römer Baby Safe Sleeper Bugaboo Carseat Bébé Confort Streety.fix avec Streety.base Römer Safefix plus TT Maxi Cosi Tobi Römer King Plus Cybex Solution X-Fix Concord Transformer XT Römer Kid HTS iZi UP X2 HTS iZi Kid X1 Isofix

–13 kg –13 kg –13 kg –13 kg –10 kg –13 kg –13 kg 9–18 kg 9–18 kg 9–18 kg 15–36 kg 15–36 kg 15–36 kg 15–36 kg –18 kg

350.– 700.– 300.– 530.– 360.– 330.– 400.– 600.– 450.– 370.– 340.– 600.– 230.– 300.– 860.–

1111 1111 1111 1111 1111 1111 1111 1111 1111 1111 1111 1111 1111 1111 1111

Après une soirée au bistrot ou une nuit de travail, un automobiliste prend le volant en tombant de fatigue, faisant fi de tous les signes avant-coureurs d’un pressant besoin de dormir. Dans le meilleur des cas, il ingurgite à la rigueur vite un café dans le dessein d’éliminer la fatigue. Les conséquences d’un tel comportement peuvent être catastrophiques. Conduire en état de fatigue excessive n’est pas seulement dangereux pour le conducteur en question, mais aussi pour les autres usagers de la route. Selon les estimations du bureau de prévention des accidents (bpa), quelque 20% des accidents sont dus à des accès soudains de fatigue ou à des endormissements de courte durée, appelés micro-sommeils. Les accidents de la circulation dus au micro-sommeil sont souvent très graves, car le conducteur n’est alors plus en mesure de réagir face au danger. Les tribunaux suisses ne font preuve d’aucune clémence envers les personnes qui s’endorment au volant. Pour le Tribunal fédéral, le micro-sommeil est une infraction grave aux règles de la circulation, sanctionnée par le retrait du permis de conduire pour trois mois au minimum. Il n’y a pas non plus de pardon pour le conducteur qui s’arrête à un feu rouge, mais ne redémarre pas lors du passage au vert parce qu’il s’est endormi. Récemment, les juges fédéraux ont prononcé un retrait de permis de six mois à l’encontre d’un chauffeur de taxi genevois qui s’était endormi à un feu, peu après six heures du matin, en janvier 2008 (jugement 1C_555/2008). La personne qui ressent des signes de fatigue doit s’arrêter et faire une pause, voire un somme, si elle en a la possibilité. Après une nuit blanche, il est indiqué d’utiliser les transports publics ou de dormir chez l’hôte. Boire une tasse de café, écouter de la musique ou rouler la fenêtre ouverte ne procure qu’une aide momentanée.

L’auteur est juriste et correspondant au Tribunal fédéral.



Découvrez le cœur inondé de soleil du Valais Semaines de randonnée et, nouveauté, semaines d’excursion d’une journée! Laissez-vous enchanter par la magie du printemps alpin ou par les couleurs éclatantes de l’arrière-été, par l’air pur des montagnes et le panorama unique de Crans-Montana. Le Haut-Plateau, dirigé vers le sud, offre d’innombrables heures de soleil et un climat sain et régénérant par excellence! Vous habitez le charmant Appart****Hotel Helvetia Intergolf où vous êtes chaleureusement reçu par les propriétaires. Le Helvetia Intergolf bénéficie d’une situation calme, ensoleillée et centrale et offre une vue imprenable sur l’imposant panorama alpin. Découvrez les confortables chambres et suites décorées avec goût. Prenez votre petit déjeuner sur la merveilleuse terrasse et, le soir venu, laissez-vous surprendre par la délicate cuisine franco-italienne dans le restaurant élégant et chaleureux ou goûtez des spécialités suisses dans l’ambiance rustique de la taverne valaisanne. Détendez-vous dans l’espace wellness avec piscine, jacuzzi, hammam et sauna et profitez des bienfaits d’un massage. Notre sens inné de l’hospitalité et l’ambiance chaleureuse de notre maison vous séduiront. Nous avons composé deux programmes pour vous – du baume pour le corps et l’esprit!

1re offre: semaine de randonnée pédestre guidée – 3 randonnées guidées de 3 à 5 heures – 1 course avec les remontées mécaniques de Crans-Montana avec une vue sur un panorama de montagnes à vous couper le souffle, puis une randonnée pédestre – 1 jour de repos au milieu de la semaine Les randonnées sont de niveau de difficulté moyen. Même les personnes sujettes au vertige peuvent y participer. Vous êtes accompagné par Urs Benz, le propriétaire de l’hôtel, qui connaît parfaitement la région.

Quand Toujours du LU au DI (au moins 10 participants) 29.06–5.07.2009 17.08–23.08.2009 14.09–20.09.2009 28.09–4.10.2009

Quand Toujours du LU au DI (au moins 10 participants) 22.06–28.06.2009 06.07–12.07.2009 24.08–30.08.2009 07.09–13.09.2009 21.09–27.09.2009 05.10–11.10.2009 Notre offre 7 jours (6 nuits) avec 4 randonnées guidées, buffet du petit déjeuner, menu du soir à 4 plats (deux plats principaux au choix), apéritif de bienvenue, 1 trajet avec le chemin de fer de montagne de Crans-Montana, accès à l’espace wellness de l’hôtel, parking couvert, TVA et service. Les voyages d’aller et de retour, les repas de midi et les taxes touristiques de 2.50 fr. par jour/personne ne sont pas compris. Le choix de chambres: – chambre double avec balcon côté sud: 868 fr. par personne – suite Golf avec balcon côté sud (chambre à coucher, 2 salles de bain, séjour avec lit encastré): 970 fr. par personne – chambre double avec balcon côté nord pour une personne: 970 fr.

2e offre: excursions d’un jour accompagnées – 1 course avec les remontées mécaniques de Crans-Montana avec une vue sur un panorama de montagnes à vous couper le souffle, puis une promenade facultative – 1 excursion d’un jour dans le Val d’Anniviers avec visite de Grimentz – 1 excursion d’un jour à Loèche-les-Bains avec visite du village et/ou une entrée aux bains thermaux – 1 excursion d’un jour dans le Val d’Hérens avec visite d’Evolène et des Haudères. La promenade dans le village est facultative. – 1 jour de repos au milieu de la semaine Vous serez accompagné par Urs Benz, le propriétaire de l’hôtel.

Notre offre 7 jours (6 nuits) avec 4 excursions d’un jour accompagnées y compris les voyages en transports publics, 1 trajet avec le chemin de fer de montagne de Crans-Montana, buffet du petit déjeuner, menu du soir à 4 plats (deux plats principaux au choix), apéritif de bienvenue, accès à l’espace wellness de l’hôtel, parking couvert, TVA et service. Les voyages d’aller et du retour, les repas de midi et les taxes touristiques de 2.50 fr. par jour/personne ne sont pas compris. Le choix de chambres: – chambre double avec balcon côté sud: 888 fr. par personne – suite Golf avec balcon côté sud (chambre à coucher, 2 salles de bain, séjour avec lit encastré): 990 fr. par personne – chambre double avec balcon côté nord pour une personne: 990 fr.

Informations générales Après les randonnées ou les excursions, les participants peuvent se détendre dans l’espace wellness petit mais parfaitement équipé de l’hôtel avec piscine, jacuzzi, hammam, sauna et massages. Ces offres ne peuvent pas être cumulées avec d’autres arrangements spéciaux. Informations supplémentaires et réservations: Appart **** Hotel helvetia Intergolf Urs & Béatrice Benz 3963 Crans-Montana Tel. 027 485 88 88 / Fax 027 485 88 99 Mail: info@helvetia-intergolf.ch Internet: www.helvetia-intergolf.ch


12

spécial propulsions alternatives | touring 10 | 11 juin 2009

Un quotidien automobile hautement électrique La voiture électrique pointe résolument à l’horizon. Mais comment se présentera ce futur immédiat et, surtout, l’utilisation au quotidien de ces véhicules à la propulsion inédite? Les réponses très concrètes de Thierry Koskas, directeur du programme véhicule électrique de Renault.


11 juin 2009 | touring 10 | spécial propulsions alternatives

»

Renault compte parmi les constructeurs les plus avancés de ce domaine. La voiture électrique, est-ce vraiment pour demain?

Thierry Koskas*: oui, nous lancerons une véritable offensive avec une gamme complète de véhicules électriques dès le début 2011. Cela commencera par une berline compacte rallongée à 4,70 m afin de loger les batteries derrière les sièges. Suivra une version utilitaire de la fourgonnette Kangoo. A fin 2011, nous introduirons une citadine d’une longueur inférieure à 4 m et conçue strictement pour la propulsion électrique. Enfin, nous dévoilerons un projet encore secret de petite citadine adaptée à la ville. Ces véhicules seront-ils abordables?

L’idée est de proposer un prix compétitif. A savoir identique à celui d’une voiture thermique, batteries non comprises. Le client paiera une somme mensuelle couvrant la location des batteries et la consommation

d’électricité. Mais ce montant sera inférieur au prix de l’essence. Cet objectif n’est toutefois concevable, du moins dans la phase de lancement du projet, que moyennant une aide étatique à l’achat. La France accordera ainsi 5000 euros par véhicule. A terme, le surcoût des véhicules électriques disparaîtra avec l’augmentation de la production de moteurs et de batteries. L’émergence de ce segment suppose cependant l’implication de plusieurs constructeurs.

13

l’un des pays pilotes en la matière, projette d’installer 500 000 bornes. Nous prévoyons aussi des stations d’échange automatiques. Les batteries y seront détachées sans la moindre intervention de l’automobiliste. Mais ce système assez onéreux sera peu répandu. Enfin, il y aura des stations de recharge rapide. Le plein d’électricité nécessitera une demi-heure, voire 5 minutes pour une autonomie de 20 à 30 km. Pourquoi faudra-t-il louer les batteries?

S’agissant des batteries, comment s’opérera la recharge au quotidien?

Le système global sera très flexible et proposera plusieurs opportunités. Le mode de recharge majeur se fera au domicile durant la nuit via une prise électrique. Mais il faudra aussi assurer l’autonomie dans la rue. A cet effet, des bornes seront installées sur des places de parc où l’on rechargera les véhicules en stationnement. Israël, qui est

La technologie lithium-ion, qui a permis d’augmenter notablement l’autonomie, tiendra encore la vedette dans les cinq années à venir. Par la suite, d’autres batteries à haute densité énergétique devraient s’imposer. Aussi, nous voulons que le client puisse y accéder et disposer de la technologie la plus performante. Suite en page 15


tirage au sort

Gagnez un package VIP! Le package comprend: 2 entrées VIP pour le festival avec accès libre à toutes les zones Valable 3 jours (26-28.06.2009), avec accès à la zone VIP dans le «Backstage Saloon» et souper western vendredi et samedi. «Meet & greet» avec les stars présentes. Offert par Jungfrau World Events GmbH, Interlaken.

2 nuitées à l’hôtel City Hotel Oberland***, Interlaken, en chambre double L’hôtel offre un confort typiquement suisse, au cœur d’Interlaken et au pied de l’Eiger, du Mönch et de la Jungfrau, avec une sélection de restaurants, de bars et de magasins. Cet hôtel accueille quelques stars du festival! Offert par Interlaken Tourismus.

en jeu un t e m » g in r «Tou stival et e f u a e é r si que t n in e a : s P e I n V n o e s packag artistes pour 2 per envoyez le code vec les ticiper, r a a e p r icipation t r t n r u o a o c P P n . . ) n re S e k M Interla F 1.–/S ours 2 nuitées àar SMS au 9988 (CHresse suivante: Conc. p d h «Country» ar carte postale à l’a postale, 8099 Zuric gratuite p g, «Country», case : 23.06.2009.* Tourin ticipation r a p e d i la Dé * Aucune correspondance ne sera échangée au sujet du concours. Les cartes postales doivent nous parvenir jusqu’au 24.06.2009. Le gagnant sera avisé par téléphone le mercredi 24.06.2009. Le prix ne sera pas remis en espèces. Le recours à la voie juridique est exclu. Les collaboratrices et collaborateurs du TCS ainsi que les membres de leur famille ne peuvent pas prendre part au concours.


11 juin 2009 | touring 10 | spécial propulsions alternatives

15

Suite de la page 13

Avant le recyclage, on peut fort bien envisager une seconde vie en utilisant ces batteries moins avancées technologiquement pour stocker de l’électricité. Cela permettrait, par exemple, de soulager la production d’énergie éolienne dont le cycle est très variable. Quant au recyclage, nous travaillons à un coût neutre. Nous visons toutefois une durée de vie des batteries de 8 à 10 ans. C’est là une condition indispensable au développement du véhicule électrique et à des prix de location compétitifs. Pour en venir à la voiture proprement dite, bien des automobilistes craignent pour le plaisir de conduite…

Le comportement sera identique à celui d’une voiture thermique. Il sera même possible de s’amuser sur route sinueuse. Rien à craindre non plus sur le plan des accélérations qui seront supérieures à celles des modèles thermiques grâce au couple des moteurs électriques. En revanche, la vitesse maximale avoisinera les 140 km/h. Ça rendra zen et mettra l’automobiliste dans de meilleures dispositions. Pourtant les voitures électriques devraient être plus lourdes…

Leur poids supérieur sera compensé par leur moteur plus léger. Ce n’est pas un handicap, car la masse joue aussi un rôle non négligeable dans la récupération de l’éner-

«Avec une vitesse maximale de 140, la voiture électrique rendra zen.» gie cinétique au freinage. A l’avenir, le problème résidera surtout dans la capacité de stockage des batteries, l’autonomie demeurant un facteur déterminant. Rappelons que le moteur se tranforme en générateur à la descente. Dans des pays comme la Suisse, l’important sera donc de disposer de suffisamment d’énergie pour parvenir en haut d’une côte. Comment écarter les risques liés au bruit discret des moteurs électriques?

Nous étudions des sons extérieurs artificiels. Concrètement, cela devrait ressembler à un bourdonnement ou un sifflement. Nous évaluons aussi la possibilité de moduler ces bruits. Quoi qu’il en soit, la sécurité sera garantie. Nos véhicules décrocheront 5 étoiles au crash-test.

photos Raphael Forster (7Pictures), ldd

Et que fera-t-on des anciennes batteries?

La prise du prototype Renault Be Bop Z.E. est utilisable en 220 V ou en mode rapide 400 V.

En quoi la clientèle cible différera-t-elle de celle des voitures conventionnelles?

Nous aurons clairement des automobilistes à deux vitesses. La voiture électrique vise des gens qui se rendent de leur domicile à leur lieu de travail. A titre exceptionnel, elle s’utilisera pour aller en week-end, mais n’est pas prévue pour rallier son lieu de vacances. Ce n’est d’ailleurs nullement le but recherché. Elle cible prioritairement des utilisateurs qui n’auront qu’une voiture. Autre cas de figure, elle sera utilisée comme deuxième voiture. Et l’on prendra le modèle thermique pour parcourir les grandes distances, donc pour aller en vacances. Les modèles électriques ne vont donc pas submerger le marché…

Dans une perspective de 7 ans, nous escomptons qu’elles représenteront environ 10 à 15% des ventes de voitures. Pour conclure, quel sera l’impact sur la production d’électricité?

Il devrait être faible. Un kilométrage annuel

de 10 000 km se soldera par une consommation de 2000 kW/h, soit la moitié de la consommation d’un ménage. Un parc électrifié à hauteur de 10% induira une hausse

«Il y aura des automobilistes à deux vitesses. Ces voitures ne sont pas prévues pour se rendre en vacances.» de la demande limitée à 1%. En fait, tout dépendra du moment de la recharge. L’objectif est d’inciter à recharger son véhicule de nuit, moment où l’impact sur le réseau est moindre et le courant plus avantageux.

«

Propos recueillis par Marc-Olivier Herren

* Directeur du programme véhicule électrique de Renault, Thierry Koskas est chargé de leur développement et de leur mise sur le marché. Il négocie aussi les partenariats avec les électriciens impliqués dans ce projet mené avec Nissan.

Une citadine électrique dès 2010 La petite Mitsubishi i Miev sera l’une des premières voitures électriques de la nouvelle génération à être commercialisées en Suisse. L’introduction de cette quatre places de 3,40 m est agendée au second semestre 2010. Promettant une autonomie d’environ 140 km, elle sera initialement destinée avant tout aux entreprises, lesquelles ont été séduites par cette voiture déjà très aboutie lors d’essais pratiques menés cette année. Pour les particuliers, le prix – il sera supérieur à 30 000 francs – constitue un handicap. Mais des discussions sont en cours pour une aide étatique aux véhicules électriques. A noter que Peugeot dévoilera une version dérivée de la i Miev au Salon de Paris 2010. MOH


L’échelle télescopique pliable en aluminium Pour travailler en tous temps à la bonne hauteur – sûre et professionnelle !

le s pou r ing Of fre de Tour s r u lecte

ais b a r de 40%

Avec son petit volume, elle passe dans presque chaque coffre de voiture.

Echelle télescopique en alu Longueur pliée: 90 cm Longueur déployée: 90, 150, 210, 385 cm Hauteur maximum: environ 490 cm Poids: 14,5 kg Certificat de sécurité: EN131 / GS

L’échelle aux multiples options pour tous les usages Elle peut être utilisée comme tréteau ou comme échelle pyramidale s¬ 3YSTÒME¬TÏLESCOPIQUE¬INGÏNIEUX¬n¬ÏCHELON¬PAR¬ÏCHELON s¬ 5TILISABLE¬ÏGALEMENT¬SUR¬DIFFÏRENTS¬NIVEAUX¬OU¬MARCHES s¬ 5TILISATION¬SIMPLIl¬ÏE¬GRÊCE¬AUX¬ANNEAUX¬DE¬GUIDAGE s¬ 3TABILITϬASSURÏE¬GRÊCE¬AUX¬GOMMES¬ANTIDÏRAPANTES s¬ %CHELONS¬STRIÏS¬POUR¬UN¬MEILLEUR¬APPUI¬ET¬PLUS¬DE¬SÏCURITÏ s¬ 5SINAGE¬ET¬MATÏRIAU¬EN¬ALUMINIUM¬DE¬MEILLEURE¬QUALITÏ

Talon de commande Je commande à prix préférentiel (+ frais d‘envoi Fr. 9.50): pce(s) Echelle

Action valable jusqu‘au 31 août 2009 jusqu‘à épuisement du stock

télescopique pliable Fr. 298.80/pce au lieu de Fr. 498.– (No. art. 90015.00)

Nom:

Prénom:

E-mail:

Adresse:

NPA/Lieu:

Tél. (durant la journée):

No membre TCS:

Date:

Signature:

Envoyez ce talon à: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 031 380 50 06; e-mail touringshop@tcs.ch; pour d’évent. questions: TCS, «Touring Shop», tél. 031 380 50 15 (pas de commande par téléphone). Contractant/livraison: MAX Versand AG, 8340 Hinwil par la poste uniquement en Suisse et au Liechtenstein.


11 juin 2009 | touring 10 | spécial propulsions alternatives

17

Plus musclé et... plus sobre Unique crossover hybride, le Lexus RX 450h défend son statut de pionnier en tablant sur les deux éléments antagonistes que sont la puissance et la sobriété.

› A priori, le massif Lexus RX 450h a tout du vecteur idéal de bonne conscience écologique. Mais en y regardant de plus près, la seconde mouture de ce véhicule hybride (essence/électricité) à traction intégrale livre des chiffres impressionnants. A commencer par des émissions de CO2 abaissées à 148 g/km (–23%). Dans la pratique, ce crossover dont la puissance combinée a été portée à 299 ch peut même réaliser des consommations inférieures à 6 l/100 km. C’est du moins ce qu’indiquait l’ordinateur de bord lors d’essais effectués en adoptant une conduite précautionneuse.

Assez bluffant, ce véritable hybride est capable de rouler sur de courtes distances en mode strictement électrique jusqu’à une vitesse de 40 km/h. Un vrai relais du silence. Dès que l’on sollicite davantage l’accélérateur, le V6 thermique entre en action, et le Lexus délivre même des performances carrément sportives si l’on enfonce la pédale. Pas étonnant avec une puissance combinée de 299 ch. Fonctionnant essentiellement en traction avant, ce 4҂4 de salon recourt à l’apport d’un second moteur électrique (68 ch) lorsque la motricité ou le terrain – de préférence peu accidenté –

l’exigent. De quoi assurer une bonne motricité, voire jouer les tout-chemin occasionnels. Condition indispensable à la sobriété, les deux moteurs électriques se muent en générateurs en phase de décélération, tandis que l’énergie cinétique est récupérée au freinage.

Confort et technologie | Avouant un embonpoint de 150 kg, ce large crossover se révèle un brin pataud mais bien campé sur la chaussée. A vrai dire, il vise surtout le confort de marche, d’ailleurs assez remarquable avec l’option suspension pneumatique. Et puis, le RX 450h donne dans la technologie. A l’image de la télécommande tactile du système d’information qui, telle une souris d’ordinateur, commande l’écran sur lequel sont regroupés climatisation, système audio, navigateur, etc. Au gré des versions, le Lexus s’enrichit d’un affichage tête haute, d’une caméra latérale ou d’un système de précollision réduisant les effets d’un impact. Sans parler des 10 airbags qui veillent au grain. Paré pour affronter une concurrence attendue (voir interview), cet hybride haut de gamme ne laisse que des miettes à la version thermique RX 350. Du moins en Suisse MOH où il accaparera 95% des ventes.

photos ldd

Technique: crossover, 5 places; longueur: 4,77 m; coffre: 496 l Moteurs: 3,5 l V6 essence (249 ch) + 2 électriques avant/arrière (167/68 ch), puissance combinée de 299 ch; traction intégrale; boîte CVT; 0 à 100 km/h en 7,9 s Consommation (mixte): 6,3 l/100 km; émissions de CO2: 148 g/km Prix: 85 600 fr. (Executive) à 103 500 fr. (Limited).

Plus crossover que jamais, le Lexus RX 450h se distingue par un montant arrière très incliné.

Les SUV hybrides, entre écologie et performances »

Malgré la crise, le marché européen des SUV et autres crossovers hybrides va-t-il enfin s’étoffer? Andy Pfeiffenberger: difficile à dire, car les intentions des constructeurs ne sont pas claires. Des modèles allemands sont certes annoncés, mais on ne sait pas s’ils seront vendus en Europe ou seulement aux Etats-Unis. La croissance à court terme du segment est tout aussi nébuleuse. D’autant qu’avec la crise, il faut amortir les surcapacités de production de moteurs diesel. Et si le marché est faible, les marques seront obligées de poursuivre sur la voie du diesel. Et si l’on scrute au-delà de la crise? A long terme, le segment des SUV hybrides est appelé à pro-

gresser. Les constructeurs vont se concentrer sur les modèles supérieurs, du style BMW X5 ou Mercedes ML. Qu’en est-il des arguments écologiques? Dans le segment du luxe, on veut être à la fois responsable au niveau environnemental et disposer d’un véhicule performant et plaisant à conduire. C’est certes un peu contradictoire. S’ils ne sont pas de vrais 4쎹4, les hybrides à traction intégrale garantissent la motricité sans générer une forte consommation. Outre leurs bonnes dispositions routières, ils peuvent affronter des terrains légers. Interview: MOH

«

Andy Pfeiffenberger est vice-président de Lexus Europe. Cet Américain présente la particularité de parler couramment le japonais.


46 Ressort žtouring 13

9. August 2007

Vivez un moment d’exception à Klosters Charmant et personnalisé: les hôtels «Private Selection» comptent 49 hôtels privés de première classe ou de luxe dans les plus belles régions d’Europe. L’hôtel Alpina à Klosters est l’un d’entre eux. L’hôtel Alpina se trouve au coeur du village de Klosters, en face de la gare et du téléphérique du Gotschna. Il est donc idéalement situé pour des excursions à pied ou moutainbike, pour des promenades ou pour simplement se prélasser dans un lieu agréable. Vous avez le choix entre une chambre grisonne en rustique moderne, une chambre silence ou Gotschna avec baignoire et, éventuellement, terrasse au sud ou encore une chambre avec des lits Samina particulièrement confortables. L’air des montagnes, mais aussi notre offre wellness, contribueront à votre bien-être. Profitez de

nos massages en tous genres, détendez-vous dans le sauna ou le bain de vapeur ou retrouvez la forme dans la piscine de l’hôtel. Faîtes-vous plaisir au restaurant Bündnerstube (16 points Gault Millau) avec des plats créatifs ou appréciez la cuisine alpine typique de notre auberge Höhwald. Nous vous recommandons tout spécialement notre dîner gourmand à 4 plats pour Fr. 62.– par personne.

– Mountainbikes mis à disposition par l’hôtel – Trajet gratuit vers Davos avec les chemins de fer rhétiques – Utilisation gratuite des bus à Klosters et Davos – Participation au programme «Eté actif» de Klosters – Manifestations du centre culturel (cinéma, concerts, théâtres)

Notre offre exclusive – 3 nuits en confortable chambre double Alpina – 3x grands buffets de petit-déjeuner – libre accès à la piscine, au coin wellness et au fitness – utilisation gratuite des téléphériques de la région Davos/Klosters – bâtons de Nordic Walking pour qui veut s’y essayer

Prix et validité Fr. 309.– par personne du 12 juin au 18 octobre 2009 (au lieu de jusqu’à Fr. 474.–). Informations complémentaires et réservations auprès du call-center des hôtels Private Selection, du lundi au samedi; téléphone : 041 368 10 05, courriel: info@privateselection.ch


publicitĂŠ


20

spécial propulsions alternatives | touring 10 | 11 juin 2009

Son stylisme très «hybride» n’empêche pas la Honda Insight de dégager une touche d’élégance. Une voiture verte parfaitement rompue à un usage quotidien.

tableau comparatif

Un système hybride agissant en parallèle Honda Insight Hybrid

Prix (fr.) Cylindrée (cm3) Moteur essence (kW/ch) Moteur électrique (kW/ch) Puissance combinée (kW/ch) Consommation (l/100 km) Bruit int. à 120 km/h (dBA) Frais kilométriques (fr./km)2 Frais d’entretien3 1

Le tableau de bord est surmonté d’un tachymètre digital.

30 900.– 1339 65/88 10/14 72/98 4,4 A1 70 –.62 11133

données de l’importateur 2 pour 15 000 km/an, avec taxe de circulation réduite (canton de Zurich) 3 sur 180 000 km (15 000 km/an)

La Honda Insight est mue par un système hybride parallèle aussi dénommé «mild hybrid». Très mince (38 cm), le moteur électrique de 14 ch est logé entre le groupe essence de 88 ch et la boîte à variation continue. Contrairement aux hybrides en série parallèle ou «full hybrid» dont les moteurs sont dissociés (système Toyota et Lexus), ces deux groupes ne peuvent fonctionner séparément. Alimenté par des batteries nickel-métal-hydride, le moteur électrique est surtout utilisé en appoint, tandis que la combustion du moteur thermique est coupée en phase de décélération.


11 juin 2009 | touring 10 | spécial propulsions alternatives

21

Elle démocratise la propulsion hybride Avec son prix canon, la berline Honda Insight démocratise la technique hybride et promet de faibles consommations sans pénaliser ses adeptes. Test de la version 1.3i Elegance.

› Une

voiture animée par un moteur essence associé à un groupe électrique pour quelque 30 000 francs, c’est la gageure soutenue par la Honda Insight. Surtout, cette compacte hybride, dont la consommation moyenne s’est limitée à 5,4 l/100 km, n’induit pas d’inconvénients majeurs. On est rassuré: elle ne requiert pas de sacrifices sur l’autel de l’écologie. Bien au contraire. Son stylisme empreint de technologie laisse même transparaître une touche d’élégance, tandis que cette voiture écolo se laisse mener comme un modèle conventionnel.

photos Wälti

Verte et fréquentable | Au volant de l’Insight, l’automobiliste n’est nullement dépaysé. Abstraction faite peut-être du tableau de bord futuriste, et notamment du tachymètre digital dont le fond vire du vert, au bleu-vert, voire au bleu selon le style de conduite adopté. Une pression sur la touche Econ implantée à gauche du volant, et les paramétrages économiques du moteur, de la boîte et de la climatisation déploient

+ –

Bilan express Hybride à prix alléchant et au design élégant, faible consommation, programmes de conduite économique, comportement posé et poids modéré, boîte CVT avec palettes au volant, équipement complet.

La commande décentrée du climatiseur.

Moteur bruyant à haut régime, boîte CVT tendant à mouliner, performances limitées sur autoroute, garde au toit arrière, banquette appropriée pour deux passagers, confort de roulement moyen, visibilité arrière.

leurs effets. Pas lymphatique pour autant, cette compacte de 4,40 m dûment soutenue par son moteur électrique est douée d’un bel agrément en conduite urbaine. C’est certes moins ébouriffant qu’une hybride intégrale comme la Toyota Prius capable de démarrer en mode strictement électrique. Mais à environ 10 000 francs de moins, on ne va pas chipoter. D’autant qu’au premier feu rouge venu, le moteur de l’Insight se coupe l’espace d’une demi-minute. Pas davantage en raison de la capacité modeste des batteries. Sur route normale, les performances sont tout à fait décentes. Vu la puissance restreinte du groupe essence (88 ch), cette Honda ne prétend pas être une sportive, et le fait sentir bruyamment dès que l’on tire sur les tours et que l’on se met à descendre les 7 rapports de la boîte à variation continue au moyen des palettes greffées au volant. Un système bien conçu, mais dont les effets sont limités par la puissance de l’engin. On précisera que le moteur électrique se borne à un rôle d’appoint. Seule véritable ombre au tableau, cette hybride se mue en caisse de résonance en phase d’accélération sur autoroute. Là, la boîte CVT donne l’impression de patiner. On se résoudra donc à une conduite coulée.

Economique | Pour peu que le conducteur ait bien suivi les injonctions des diverses aides à la conduite économique peuplant le tableau de bord – gare à l’effet de déconcentration –, il aura droit à la récompense suprême sous la forme de petits arbres notant son aptitude à la conduite écologique. Bien que l’Insight campe au-dessus de la barre symbolique des 100 g/km de CO2 – le TCS a mesuré 103 g –, il est possible de descendre, moyennant un pied léger, sous le seuil des 5 l/100 km. Un joli résultat pour une voiture Suite en page 23



11 juin 2009 | touring 10 | spécial propulsions alternatives

Suite de la page 21

Aperçu technique 쑺

143 cm

m cm 1c 88 –11 3– 88 쑸 6 쑸

90 cm

105 cm

쑸 쑸

empattement 255 cm

long. 440 cm (larg. 170 cm)

largeur int.: avant 143 cm, arrière 138 cm coffre: 408–584 litres pneus: 185/55R16, min. 175/65R15

VOITURE D’ESSAI Honda Insight Hybrid 1.3i Elegance; 5 portes, 5 pl.; 30 900 fr. (véhicule testé: 35 550 fr.) Gamme: Insight, 98 ch (dès 28 900 fr.) et Civic Hybrid, 115 ch (35 700 fr.) Options: peinture métalliée (650 fr.), paquet syst. de navigation, phares xénon (4000 fr.) Garanties: 3 ans d’usine, 8 ans sur hybride; garantie antirouille: 12 ans (sous cond.) Importateur: Honda Automobiles (Suisse) SA, 1242 Satigny, www.honda.ch

à essence dont le train de roulement, un brin ferme et assez rigoureux, peut même se révéler plaisant sur route sinueuse. C’est d’ailleurs là l’une des qualités de cette Insight qui ne sombre nullement dans l’intégrisme. Outre ses indéniables qualités dynamiques, cette compacte est habitable et réserve un confort de marche très convenable. Du moins pour quatre occupants, car l’emplacement médian de la banquette a tout de la place occasionnelle. Contrairement aux précédentes Honda hybrides, les

batteries ne sont plus accolées à la banquette, ce qui permet de rabattre le dossier et de moduler le coffre dont la capacité ne souffre guère de la nouvelle implantation des batteries. Quant aux équipements d’agrément, l’Insight ne donne, là aussi, pas dans le spartiate. Climatisation, 4 lève-vitres électriques, volant multifonction, etc.: on a la douce impression de se trouver dans une compacte usuelle. Et pourtant, la différence à la pompe est manifeste. Un bilan favorable auquel s’ajoutent, dans certains cantons, de notables réductions sur la taxe Marc-Olivier Herren de circulation.

La poupe au design technologique et très aérien. Le coffre ne pâtit guère de l’implantation des batteries sous le plancher. La banquette trois places est plus indiquée pour deux passagers.

DONNÉES TECHNIQUES Moteur: 4 cylindres essence, 1,3 l, 98 ch; électrique 14 ch; traction avant, boîte CVT Poids: 1305 kg (voiture testée), total admissible 1650 kg, charge tractable —

Exclusivité TCS ÉVALUATION DYNAMIQUE Accélération (0–100 km/h): Elasticité: 60–100 km/h (mode D) 80–120 km/h (mode D) Rayon de braquage: Insonorisation: 60 km/h: 60 dB (A) 120 km/h: 70 dB (A)

11113 11113

SÉCURITÉ Freinage (100–0 km/h): 39,6 m Equipement

11113 11113

11,9 s 6,6 s 8,9 s 11,0 m

COÛTS DES SERVICES entretien (km/mois)

heures

main d’œuvre (fr.)

20 000/12 0,7 101.– 40 000/24 1,0 145.Entretien sur 180000 km: 15 000 km/an 21,0 5720.– FRAIS D’EXPLOITATION km/an

ct./km

fr./mois fixes

variables

15 000 30 000

62 42

509.– 509.–

268.– 536.–

Tarif horaire pour calcul TCS: 145 fr. (OFS), agences Honda: de 95 à 162 fr.

ÉVALUATION ÉCOLOGIQUE Emissions mesurées (banc d’essai Lfem): Monoxyde de carbone (CO) 11113 Hydrocarbures (HC) 11113 Oxydes d’azote (NOx) 11113 CONSOMMATION AU BANC D’ESSAI (cycle UE 80/1268) urbain

interurbain

TCS 5,1 4,1 Usine 4,7 4,5 Emissions de CO2: Moyenne suisse de CO2: EtiquetteEnergie (A–G): CONSOMMATION DU TEST 5,4 l/100 km

mixte

4,4 4,6 103 g/km 204 g/km A 11113

autonomie 741 km

réservoir: 40 litres TCS Technique + économie: Herbert Meier

Honda Insight Hybrid 1.3i Elegance: revue de détails HABITACLE 11113 Malgré un habillage très plastique, l’intérieur fait bonne impression, notamment la planche de bord futuriste. Beaucoup d’espace à l’avant, un peu moins à l’arrière, plus conçu pour deux. Coffre de capacité correcte. CONFORT 11123 Hormis une pointe de fermeté (roues de 16”), le confort de suspension est convenable et les sièges sont seyants. Sur autoroute, les hurlements du petit moteur 1,3 l tendent à envahir l’habitacle à l’accélération. ÉQUIPEMENT 11111 Cette hybride à prix choc est aussi bien dotée qu’un modèle classique et possède diverses aides à la conduite économique. Excepté le système de navigation (option), les commandes sont fonctionnelles.

23

PERFORMANCES 11123 Soutenue par le moteur électrique de 14 ch, cette hybride est très à l’aise en ville et en conduite normale. Sur autoroute, le groupe thermique s’avère un peu juste. L’agrément pâtit aussi de la boîte CVT mise sous pression. Objectif atteint: la consommation moyenne relevée n’excède pas 5,4 l/100 km. COMPORTEMENT 11113 Ferme et bien campé, le train de roulement distille même un relatif plaisir de conduite. La direction informative, bien qu’indirecte, concourt à la bonne tenue de cette hybride tout sauf ennuyeuse. SÉCURITÉ 11113 Système antidérapage (VSA) et airbags rideaux sont de série. La visibilité avant et, surtout arrière, laisse à désirer.


Vacances en Italie


11 juin 2009 | touring 10 | spécial propulsions alternatives

25

photos Raphael Forster (7Pictures), mw

Diesel d’une indicible frugalité

Politique environnementale oblige, de multiples marques optent pour le label écologique.

Dans la jungle des labels écologiques Un nombre croissant de constructeurs proposent des modèles à faible consommation griffés d’un label écologique. Reste que les critères ne sont pas uniformes.

› Au début, il n’y avait guère que les Bluemotion (VW) et autres ecoFlex (Opel). Mais sous la pression de la flambée du pétrole et du quota européen de CO2 à 130 g/km, les labels écologiques se sont multipliés. Ils concernent surtout les citadines, les compactes et les familiales. On en trouve néanmoins dans le haut de gamme. A l’instar de la Mercedes E dont quasi toutes les exécutions sont estampillées BlueEfficiency.

Très économes, mais… | Ayant pour cible les émissions de CO2, les modèles à label écologique annoncent des consommations mixtes assez stupéfiantes, soit moins de 4 l/100 km pour une citadine et moins de 5 l pour une plantureuse familiale. Quant au CO2, les émissions plafonnent respectivement sous la barre des 100 et 130 g/km. En fait de prouesse, on parlera toutefois plutôt d’économie substantielle, car le gain de consommation est généralement d’environ 0,5 l par rapport au modèle standard. Autre point à prendre en compte: tous les labels écologiques ne procèdent pas de la même recette. Les voitures les plus élaborées se basent en principe sur un modèle diesel de puissance pondérée ayant subi des modifications favorisant la consommation. Ainsi, le coefficient de pénétration

dans l’air (Cx) est amélioré par diverses mesures: soubassement caréné, calandre étanchéifiée, châssis rabaissé. Côté moteur, la gestion électronique est modifiée et les rapports de boîte sont allongés. Sans oublier les pneus à faible résistance. A cela s’ajoute désormais l’intégration de systèmes arrêt/ démarrage coupant et relançant automatiquement le moteur. Plus sophistiqué, on trouve des dispositifs de récupération de l’énergie cinétique au freinage. En fonction des labels écologiques, seules des mesures isolées sont mises en œuvre. Certaines marques se contentent par exemple du seul système stop and go. D’autres intègrent des critères de développement durable, tels la certification écologique de l’usine ou le taux de pièces plastiques recyclées. Pas trop de souci côté prix: le surcoût est généralement bien inférieur à 1000 francs. Ce qui rend la démarche écologique parfaitement supportable. Pour peu que l’on soit disposé à se satisfaire de performances modestes, quoique suffisantes. Attention à certains modèles dont l’agrément pâtit d’un manque de couple au démarrage. Mais outre leur faible consommation, l’atout des voitures à label écologique réside dans leur autonomie. De véritables chameaux. MOH

Essai VW Passat Bluemotion Oubliée la rugosité de la première version de cette Passat à faible consommation. En troquant le 1,9 l diesel à injecteurspompe contre un 2 l à rampe commune, cette star des familiales associe l’agrément de marche à sa proverbiale frugalité. Laquelle gagne 0,2 l/100 km dans l’aventure et quelques grammes de CO2. Au-delà de ces considérations écologiques, la Passat Bluemotion II se montre dûment rompue à une utilisation quotidienne. Nonobstant un léger manque d’allant au démarrage, ce break diesel, pourtant faiblement motorisé, plaît par sa disponibilité. Plus étonnant, il travaille la plupart du temps sous un régime de 2000/min. Un rythme placide mais pas anémique dont la Passat, soutenue par une boîte à étagement long, s’accommode fort bien. Du coup, on se surprend à croiser en toute quiétude, d’autant que le niveau sonore est discret. Le système start-stop ajoute à la sobriété. Comme en témoigne notre moyenne de 5,5 l/100 km. MOH Les plus: diesel ultra sobre, énorme autonomie, insonorisation, agrément moteur et reprises correctes, familiale accomplie Les moins: légère faiblesse au démarrage, performances limitées en côte, prix face à la concurrence. Technique: break; 4 cylindres turbodiesel 2 l, 110 ch, 250 Nm à 1750/min; boîte à 5 vitesses; 0 à 100 km/h en 11,9 s Consommation (essai): 5,5 l/100 km, autonomie de 1272 km; émissions de CO2 (usine): 129 g/km Prix: dès 38 400 fr. (Bluemotion Variant).

La Passat Bluemotion: une familiale hyper sobre aux modestes émissions polluantes.


ULTRA LEGER Sac de couchage en soie

MatĂŠriel: 100% soie Masse: 80 x 210 cm Poids: env. 150 g housse incluse Nouvelle version amĂŠliorĂŠe. Maintenant avec compartiment pour coussin intĂŠgrĂŠ

TALON DE COMMANDE

â?‘

Que ce soit pour se protĂŠger d‘une couverture en laine qui pique ou d‘un lit d‘hĂ´tel sale, ce sac de couchage en soie naturelle est indispensable Ă la maison comme en vacances.

sÂŹÂŹ3OIEÂŹPUREÂŹTRĂ’SÂŹlÂŹNE ÂŹLAÂŹMATIĂ’REÂŹIDĂ?ALEÂŹPOURÂŹLESÂŹVOYAGESÂŹDANSÂŹLEÂŹPAYSÂŹETÂŹĂŒÂŹL@Ă?TRANGER sÂŹÂŹ#ONVIENTÂŹTRĂ’SÂŹBIENÂŹCOMMEÂŹSACÂŹDEÂŹCOUCHAGEÂŹD@APPOINTÂŹSOUSÂŹLESÂŹTROPIQUES sÂŹÂŹ3EÂŹGLISSEÂŹDANSÂŹTOUSÂŹLESÂŹSACSÂŹĂŒÂŹDOSÂŹOUÂŹDANSÂŹTOUSÂŹLESÂŹSACSÂŹDEÂŹVOYAGE sÂŹÂŹ,AISSEÂŹRESPIRERÂŹVOTREÂŹPEAUÂŹETÂŹESTÂŹĂŒÂŹPEINEÂŹPERCEPTIBLEÂŹSURÂŹLAÂŹPEAU sÂŹÂŹ%XTRĂ?MEMENTÂŹLĂ?GERÂŹETÂŹPETITÂŹ ENV ÂŹ ÂŹGÂŹHOUSSEÂŹINCLUSE ÂŹ sÂŹÂŹ0LUSÂŹD@INQUIĂ?TUDEÂŹĂŒÂŹAVOIRÂŹFACEÂŹAUXÂŹLITSÂŹSALESÂŹDANSÂŹLESÂŹHĂ™TELS sÂŹÂŹ4OUJOURSÂŹUNÂŹDRAPÂŹIDĂ?ALÂŹĂŒÂŹPORTĂ?EÂŹDEÂŹMAIN seulement Fr. sÂŹÂŹ#OMPARTIMENTÂŹPOURÂŹCOUSSINÂŹINTĂ?GRĂ? sÂŹÂŹ)DĂ?ALEMENTÂŹCON UÂŹPOURÂŹSEÂŹPROTĂ?GERÂŹDEÂŹTOUTEÂŹCOUVERTUREÂŹDĂ?SAGRĂ?ABLEÂŹAUÂŹTOUCHER sÂŹÂŹ#OMMEÂŹPROTECTIONÂŹDANSÂŹUNÂŹSACÂŹDEÂŹCOUCHAGEÂŹNORMAL ÂŹREFROIDITÂŹPARÂŹTEMPSÂŹCHAUDÂŹET ÂŹÂŹ CHAUFFEÂŹPARÂŹTEMPSÂŹFROID

89.–

Fr. 9.50 de port et frais d’envoi par commande. Offre valable jusqu‘au 31.08.2009, dans la limite des stocks disponibles. QuantitĂŠ:

Sac de couchage en soie CHF 89.–

Renvoyez le talon Ă l‘adresse suivante: TCS, ÂŤTouring ShopÂť, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 031 380 50 06; e-mail touringshop@tcs.ch. En cas de questions: TCS, ÂŤTouring ShopÂť, Tel. 031 380 50 15 (pas de commande par tĂŠlĂŠphone). Contractant/Livraison: Colag AG, 8305 Dietlikon, uniquement en Suisse ou au Liechtenstein.

PrĂŠnom:

Nom:

Rue:

NPA/Lieu:

TĂŠl./Portable:

Date:

No membre TCS:

Signature:


27

ldd

11 juin 2009 | touring 10 | spécial propulsions alternatives

Alternatives très nature L’offre des voitures à propulsions alternatives recèle une certaine diversité. Les modèles hybrides se renouvellent, les voitures à gaz naturel gagnent en puissance, tandis que les modèles à bioéthanol spéculent sur la remontée de l’essence. Voitures hybrides (essence/électricité) Marque/Modèle Honda Insight 1.3i-DSI Honda Civic Hybrid 1.3i-DSI Lexus GS 450h Lexus RX 450h Lexus LS 600h Toyota Prius II Toyota Prius III

puissance (ch) 98 115 345 299 445 117 136

prix (francs) 28 900 à 30 900 fr. 35 700 fr. 87 700 à 99 800 fr. 85 600 à 103 500 fr. 152 800 à 165 600 fr. 39 770 fr. juillet

Voitures à gaz naturel Marque/Modèle Citroën C3 1.4 GNV Berlingo First 1.4 GNV Fiat Panda 1.2 Natural Power Fiat Qubo Natural Power Fiat Punto 1.4 Natural Power Fiat Doblo 1.6 Natural Power Fiat Grande Punto 1.4 Natural Power Fiat Multipla 1.6 Natural Power Ford Ka Greenpower Ford Fiesta Greenpower Ford Fusion 1.6 Greenpower Ford Focus Greenpower Ford C-Max 1.8i Greenpower Ford Kuga 2.5T Greenpower Ford Mondeo 2.0i Greenpower Ford S-Max 2.0i Greenpower Ford Galaxy 2.0i Greenpower Mercedes-Benz B 180 NGT Opel Combo 1.6 CNG Opel Zafira 1.6 CNG

puissance (ch) 68 68 60 77 103 77 103

99 99 à 223 124 198 143 143 143 116 94 94 à 150

prix (francs) 24 935 fr. 24 740 fr. 19 950 à 22 700 fr. automne 23 550 à 24 250 fr. 25 300 fr. 23 550 fr. 33 600 à 36 100 fr. août août 26 289 fr. 29 971 à 43 721 fr. 36 011 fr. 47 971 fr. 42 310 fr. 46 460 fr. 50 160 fr. 45 900 fr. 25 450 à 26 850 fr. 34 150 à 42 000 fr.

Peugeot 207 1.4 VTi CNG Peugeot 207 CC 1.6 VTi CNG Peugeot 308 1.4 VTi CNG Peugeot 807 2.0 CNG Volvo V50 1.8 Multifuel Volvo V70 Multifuel VW Caddy Life 2.0 Ecofuel VW Passat 1.4 TSI Ecofuel VW Touran 2.0 Ecofuel

94 118 94 138 123 143 à 196 109 150 109

27 511 à 29 177 fr. 34 655 fr. 31 940 fr. 45 956 fr. 42 600 fr. 54 900 à 61 400 fr. 33 010 fr. 41 350 à 43 150 fr. 35 500 fr.

Voitures flex-fuel (bioéthanol E85/essence) Marque/Modèle Cadillac BLS 2.0T Flexpower Ford Focus 1.8i Flexifuel Ford C-Max 1.8i Flexifuel Ford Mondeo 2.0i Flexifuel Ford S-Max 2.0i Flexifuel Ford Galaxy 2.0i Flexifuel Mitsubishi Colt 1.3 FFV Renault Clio 1.2 E85 Renault Mégane 1.6 E85 Saab 9-3 2.0 Biopower Saab 9-3 2.0 Biopower cabriolet Saab 9-5 2.0t Biopower Saab 9-5 2.3t Biopower Volvo C30 1.8 Flexifuel Volvo S40/V50 Flexifuel Volvo V70 Flexifuel Volvo S80 Flexifuel Sous réserve de modifications

puissance (ch) 200 125 125 145 145 145 95 75 110 175 à 200 175 à 200 180 210 125 125 145 à 231 145 à 231

prix (francs) 46 060 à 52 250 fr. 26 760 à 34 660 fr. 30 600 à 33 950 fr. 36 310 à 39 810 fr. 40 810 à 43 810 fr. 44 510 à 48 710 fr. 20 240 à 23 740 fr. 18 400 fr. 25 400 fr. 42 600 à 54 200 fr. 52 400 à 61 900 fr. 46 100 à 58 700 fr. 49 100 à 61 700 fr. 30 500 à 32 500 fr. 34 500 à 36 600 fr. 40 600 à 47 300 fr. 43 800 à 50 200 fr.

Quelques sites pour se tenir au courant des dernières nouveautés dans le domaine des véhicules alternatifs: www.e-mobile.ch, www.vehiculeagaz.ch, www.bioE.ch. Catalogue des modèles selon la consommation: www.tcs.ch.




30

spécial propulsions alternatives | touring 10 | 11 juin 2009

Quels substituts pour le moteur à essence? ›

Les énergies fossiles seront un jour épuisées. Mais quelles sont les alternatives au moteur à essence conventionnel? Les constructeurs automobiles y ont réfléchi. Le système le plus connu et aussi le plus répandu en Suisse est la technologie hybride, dont les principaux protagonistes sont japonais. Toyota, sa marque de luxe Lexus et Honda proposent cinq gammes de modèles en Suisse. Le moteur à essence est assisté ou relayé par une propulsion électrique dont la batterie se recharge automatiquement pendant la marche, notamment au freinage.

Une prise de courant | A l’avenir, des systèmes hybrides se rechargeant sur le secteur permettront de reléguer le réservoir à essence au rang de réserve de secours. Le lancement en Suisse d’une voiture entièrement électrique est attendu pour 2010. Elle sera également japonaise, puisqu’il s’agit d’une Mitsubishi dont le nom – i-Miev – est un peu difficile à porter.

Sa batterie lithium-ion lui confère une autonomie d’environ 140 km, mais tout dépend des conditions. En hiver ou de nuit, le chauffage et l’éclairage réduisent le rayon d’action. Le véhicule à gaz naturel est aussi apprécié en Suisse, même si le nombre d’unités en circulation – environ 7200 – en fait encore un produit de niche. Au début de l’année, les constructeurs proposaient une trentaine de modèles, tous bivalents. Quand le gaz naturel vient à manquer, ils fonctionnent donc aussi à l’essence. Le surcoût des modèles à gaz naturel par rapport à l’essence peut atteindre 6000 francs. Mais il faut obtenir des rabais et des subventions, comme celle du fonds de l’énergie de la ville de Lucerne, pour amortir un supplément de prix d’environ 4500 francs – par exemple pour une Opel Zafira 1.6 CNG – sur moins de 100 000 km. La demande en voitures à gaz naturel dépend dans une large mesure du réseau d’approvisionnement. Il y a actuellement environ 110 stations-service délivrant du

photos Thomas Koehler/photothek, ldd

Le pétrole ne jaillira pas éternellement. Raison pour laquelle les constructeurs peaufinent les véhicules hybrides et les moteurs à gaz naturel, éthanol ou hydrogène. Tour d’horizon.

Comparatif TCS: avantages et inconvénients des carburants alternatifs Gaz naturel, CNG/Essence Surcoût par véhicule environ 3000 fr. à 6000 fr. Prix du carburant2 1,50 fr./kg 1 fr./l 3 Consommation env. 5 kg/100 km 7,5 l/100 km3 environ 110 Stations-service + grands gisements Avantages/ + production avantaInconvénients geuse + technologie éprouvée + réseau de distribution existant + bilan CO2 pouvant être amélioré par l’adjonction de gaz issu de déchets organiques – origine essentiellement fossile 1

1 2 3 4

Gaz de pétrole liqué- Ethanol, fié, GPL/Essence E85/Essence 4000 fr. généralement inférieur à 1000 fr. 1 fr./l 1,46 fr./l

Biodiesel

consommation d’essence +15% environ 30 + grands gisements + production avantageuse + fonctionnement essence ou GPL + possibilité de montage après coup – origine fossile – diffusion confidentielle en Suisse, bien que connu depuis 40 ans

consommation d’essence +25% environ 45 + gros potentiel de réduction des émissions de CO2 + modifications techniques mineures + fonctionnement essence/E85 + issu de déchets organiques (bois) – selon provenance, concurrence les cultures vivrières – disponibilité limitée

— —

inconnu + gros potentiel de réduction des émissions de CO2 – engrais induisant du gaz à effet de serre – concurrence les cultures vivrières – incompatible avec le filtre à particules – pas de voitures certifiées – réseau quasi inexistant

Hybrides, voitures électriques4 environ 7000 fr. (Prius II vs. Auris) 1,50 fr./l (essence) env. 5 l/100 km (Toyota Prius II) environ 3600 + consommation en mode stop&go + prélude à l’ère des voitures électriques + réseau de distribution existant – technique onéreuse (2 moteurs, poids) – pas d’avantage de consommation sur autoroute – réduction des émissions de CO2 difficile à estimer

Hydrogène/ Pile à combustible — 12 fr./kg 3,25 fr./l 3 1,5 kg/100 km 5,6 l/100 km 3 aucune + émissions de CO2 nulles – technologie onéreuse et pas encore au point – incertitudes sur la production de l’hydrogène – production de l’hydrogène absorbant plus d’énergie que la voiture elle-même

face à un modèle essence de puissance comparable état à mi-mai 2009 convertit en équivalent essence exemple de la Mitsubishi i-Miev: consommation environ 20 kWh/100 km, équivalent essence 2 l/100 km, autonomie plus de 100 km, temps de recharge environ 7 heures (230 volts)


11 juin 2009 | touring 10 | spécial propulsions alternatives

31

Le monospace met pleins gaz Essai Opel Zafira CNG Turbo Grevées par leur embonpoint et leur puissance modeste, les voitures à gaz naturel délivrent souvent des performances bien modestes. Cette tendance anémique est battue en brèche par la version turbocompressée de l’Opel Zafira dont les 150 ch impriment beaucoup plus d’allant que la version atmosphérique de 94 ch. Si les performances (0 à 100 km en 11,5 S) n’ont rien de sportif, ce monospace compact n’en est pas moins fort correctement motorisé. En revanche, il manque de vigueur lorsque le turbo n’est pas actif. Ce qui implique de mettre passablement de gaz au démarrage ou de rétrograder en conduite autoroutière. Pourvu d’un petit réservoir d’essence additionnel, ce Zafira présente une autonomie substantielle. Le surcoût à l’achat (3200 fr. face au 2,2 l essence) est contrebalancé par le tarif avantageux du gaz et diverses subventions. Malgré l’implantation de quatre bonbonnes de gaz, le Zafira CNG dispose de 7 places et d’un coffre identique aux versions conventionnelles. MOH

Le plein d’hydrogène s.v.p.: seul problème, aucune station ne débite ce carburant du futur en Suisse.

gaz naturel en Suisse. Si la couverture est assez bonne sur le Plateau, d’autres régions, comme la route du Gothard, le Tessin et les Grisons sont mal équipées. En Suisse, le GPL (gaz de pétrole liquéfié) est moins répandu que le gaz naturel. Cette situation est due, entre autres, au faible nombre de stations-service qui en vendent. On n’en trouve en effet que 36 en Suisse, contre près de 30 000 dans un pays comme l’Italie.

Eternelle controverse | Le bioéthanol reste un carburant controversé. Comme il est produit à partir de matières végétales, certains pays utilisent pour cela des denrées alimentaires comme le maïs, le blé ou la canne à sucre. Mais il convient de préciser que le bioéthanol consommé en Suisse est produit en Suède, exclusivement à partir de déchets végétaux. Les véhicules flex-fuel fonctionnent au carburant E85, lequel est constitué de 15% d’essence et 85% d’éthanol. Ces véhicules présentent l’avantage

non négligeable de pouvoir très bien fonctionner aussi au sans plomb 95. A l’instar du bioéthanol, le biodiesel et l’hydrogène ne sont pas des carburants fossiles. Le biodiesel ne présente néanmoins que peu d’intérêt pour l’automobiliste suisse. Actuellement, on ne trouve chez nous pas une seule voiture capable de fonctionner au biodiesel pur. Par ailleurs, le bilan écologique de ce carburant n’est pas très bon. Quant au moteur à hydrogène, il paraît intéressant de prime abord. Mais la production d’hydrogène est gourmande en énergie et émet du CO2. De plus, sa diffusion se heurte pour le moment à des obstacles pratiques. Il n’existe actuellement en Suisse aucune station-service délivrant de l’hydrogène et les véhicules disponibles ne sont encore que des prototypes ou des exempam plaires uniques.

Les plus: performances en nets progrès, prix du gaz avantageux, autonomie correcte, habitabilité et coffre préservés Les moins: reprises à bas régime (urbain), relances en 6e (autoroute), remplissage réservoir lent, surcoût. Technique: monospace; 7 places; coffre: 645–1820 l; 1,6 l turbo (gaz naturel/essence), 150 ch, 210 Nm à 2300/min, 144 g/km de CO2; boîte à 6 vit. Consommation (essai): 5,7 kg/100 km, coûts: 8,66 fr./100 km; autonomie (usine): 370 km (gaz) + 150 km (essence) Prix: dès 39 300 fr. (1.6 Turbo CNG).

Info Touring Pour des informations détaillées: www.infotechtcs.ch > Environnement & énergie > Carburant > Carburants alternatifs.

Opel Zafira CNG Turbo: une option intéressante avec une station de gaz à proximité.



11 juin 2009 | touring 10 | test et technique

33

La Polo se la joue Golf Elle ressemble à une Golf, mais en plus sobre et surtout en plus économique. La nouvelle citadine Volkswagen Polo est parfaitement dans l’air du temps.

› Avec

sa carrosserie aux lignes simples mais non pas simplistes, la Polo rappelle effectivement sa grande sœur. Volkswagen utilise d’ailleurs le terme de «semplicità» pour décrire la dernière-née du groupe. Car, affirme-t-on au siège principal de Wolfsburg, «les gens sont fatigués de produits surchargés et de mauvaise qualité». VW a donc remis à jour la Polo en l’équipant de moteurs de 60 à 105 ch et en l’affichant à un prix compétitif. A en croire ses créateurs, le dispositif de sécurité décrochera cinq étoiles au sévère test de collision selon la norme Euro NCAP. A propos de sécurité: sur

les grands marchés, la publicité annonce l’ESP de série; la Suisse n’étant pas un grand marché, l’acheteur d’une Polo devra dépenser 720 francs de plus pour bénéficier de cette assistance à la conduite.

Polyvalente | Côté moteur, la Polo se fait allègrement remonter par la Golf car, avec la mécanique de 60 ch, il lui faut 16 secondes pour atteindre 100 km/h. Mais une fois lancée à la vitesse de croisière, elle est très agréable à conduire. Presque trop agréable. Le moteur ronronne si doucement qu’on en oublie la vitesse. A côté de sa di-

rection précise, la Polo offre une bonne dose de confort moyennant supplément de prix comme, par exemple, pour le raccordement multimédia dans la boîte à gants climatisée. A partir du 9 juillet prochain, la clientèle suisse pourra choisir entre quatre des huit modèles que comprendra finalement cette gamme. La version à trois portes, donc la moins chère de toutes, se fera quelque peu attendre. Dans un premier temps, tous les modèles proposés sur le marché helvétique auront cinq portes.

Sobriété exemplaire | La discrétion louable, dont Volkswagen fait preuve dans la conception de la carrosserie, vaut aussi pour la consommation. Alors que les modèles standard sont déjà des plus économiques avec des consommations normées de 4,2 à 5,8 l/100 km, la version Bluemotion annoncée pour début 2010 battra des records: ce trois-cylindres diesel de 1,2 l se contentera de 3,3 l/100 km et ses émissions de CO2 se limiteront à 87 g/km. Des valeurs sensationnelles auxquelles contribuera le système de déclenchement automatique du moteur à l’arrêt – par exemple, lorsque le conducteur passe au point mort en stoppant devant un feu rouge. Volkswagen espère que ces innovations feront de la Polo une référence, si bien qu’on ne parlerait plus seulement de la classe Golf, mais aussi de la classe Polo. Plutôt ambitieux comme Pascale Marder programme.

ldd

La Polo de la cinquième génération affiche les traits typiques étrennés par la Golf VI.

Publicité

Technique: citadine, 5 places, longueur: 3,97 m; coffre: 280–952 l Motorisations: 60 ch (essence) à 105 ch (diesel); boîtes à 5 ou 7 vitesses Prix: de 16 900 à 23 500 fr. (trois portes).



publicitĂŠ


36

voyages et loisirs | touring 10 | 11 juin 2009

Entre rizières et plagisme Dans le nord des Philippines, les rizières en terrasses millénaires témoignent d’un savoir-faire transmis au fil des générations. Au sud, une myriade d’îles invitent à la détente. troupe de randonneurs à travers la forêt dense qui tapisse les montagnes jouxtant Batad. Soudain, une descente. L’escalier en pente raide, bricolé à l’aide de pierres grossières, exige une concentration de tous les instants. Nous relions le sommet de l’imposante cordillère au village de Batad, comptant 120 habitants. Tout le monde s’y rend à pied, car il n’y a tout simplement pas de route. Le soir, tel une gigantesque boule de feu, le soleil reste accroché un long moment dans la demi-lune des rizières en terrasses surplombant le hameau. Nées il y a plus de 2000 ans du patient labeur des ancêtres, les rizières d’altitude de la région de Batad et de Banaue sont placées sous la protection de l’Unesco depuis 1995.

Chambres haut perchées | Au terme d’une heure de marche, la petite troupe emmenée par Quirino arrive chez l’ami de ce dernier, Ramon, installé à Batad. Son établissement, Ramon’s Inn, compte un bâtiment principal et deux maisons annexes aux toits de paille érigées sur pilotis, qui accueillent des touristes. Avant la tombée de la nuit, les Ifugao accomplissent leurs danses et rituels. On sacrifie une poule qui, agrémentée de légumes frais et de riz, sera servie au souper. Cultivé et récolté à la main, le riz naturel roux est bien plus savoureux que les grains blancs dont nous avons l’habitude. Sirotant son vin de riz au coin du feu, Ramon évoque l’existence souvent rude de la population des collines. Peu avant minuit, au moyen d’une échelle, chacun rejoint sa chambre perchée à plusieurs mètres du sol. A la lumière des bougies, on s’étend sous la couverture sur le sommier de bois.

Igorot exposaient ainsi leurs morts afin que, des siècles plus tard, les descendants se rappellent l’importance de leurs ancêtres. Les collines environnantes cachent aussi d’imposantes grottes calcaires ornées de stalactites et de stalagmites.

Collines de chocolat | A 600 km plus au sud, sur l’île de Bohol, la nature a donné libre cours à son imagination. Près du petit village de Carmen s’élèvent très exactement 1268 collines dites «de chocolat». Ces cônes de taille plus ou moins identique, mesurant jusqu’à 120 mètres de haut, sont alignés comme des pralinés dans une boîte. A la saison sèche, la végétation qui les recouvre devient brune, d’où le nom de «Chocolate Hills». Près de Corella, une rencontre inhabituelle nous attend. Gros comme le poing, les tarsiers sont de minuscules prosimiens aux yeux démesurés. Ces primates amusants, parmi les plus petits au monde, peuvent tourner leur tête à 180 degrés et sautent facilement sur une distance de trois à quatre mètres. Le soir, promenade sur le fleuve Bicol. Au bout d’une heure, le bateau passe sous de gigantesques arbres dont le branchage forme un toit au-dessus de l’eau, illuminé par des milliers de vers luisants. L’île Suite en page 39

PH ILIPPIN ES RUSSIE

Batad

CHINE

MANILLE

JAPON

Boracay

Cercueils suspendus | En quelques heures de route, on se rend de Banaue à Sagada, dont les tisserandes habiles jouissent d’une renommée qui atteint jusqu’aux confins de l’archipel. Lors d’une balade, Quirino nous montre fièrement les cercueils suspendus aux falaises. Autrefois, les

Palawan

Cebu Bohol

INDONÉSIE

AUSTRALIE

0 km

500 km

photos Christian Bützberger, carte TCS Visuell

› D’un pas assuré, Quirino Ramirez guide la


11 juin 2009 | touring 10 | voyages et loisirs

37

Avec ses superbes rizières millénaires en terrasses, le petit village de Batad que l’on atteint exclusivement à pied, vaut à lui seul le déplacement.

Les «collines de chocolat», un caprice de la nature. Pas plus gros que le poing, un tarsier observe son environnement. Coucher de soleil sur plage de sable fin.


Vacances en Italie

Abruzzes

Riviera Italienne

Adriatique


11 juin 2009 | touring 10 | voyages et loisirs

39

L’île de Palawan relève d’une vraie ode à la nature

Départ à bord d’un vieux catamaran pour aller observer les dauphins.

Suite de la page 36

compte aussi une forêt de mangroves couvrant 400 hectares. Les randonneurs amateurs de botanique peuvent y réserver un tour guidé qui leur fait découvrir 21 essences différentes.

oriental où s’étend le Bulabog Beach. Si les uns vantent les mérites de Boracay, les autres ne jurent que par Cebu. Quoi qu’il en soit, parmi les 7107 îles officiellement répertoriées, chacun est sûr de trouver son bonheur.

Manille, la trépidante | Entre les rizières La vie insulaire | Boracay remporte l’adhésion de ceux qui veulent s’offrir quelques jours de soleil, de plage et de doux farniente, le tout agrémenté de couchers de soleil à couper le souffle. Etroite, l’île s’étend sur sept kilomètres, et White Beach, la plage blanche, en mesure autant. Sable fin blanc comme neige, eau chaude, alignement de restaurants et buvettes. Dans les villages d’Angol et de Balabag qui, à force de s’étendre, ont fini par former une petite ville, on trouve de tout, des magasins de spécialités locales aux boutiques raffinées. Propriétaire du Pinjalo Resort et de l’école de plongée Calypso, René Buob recommande d’aller jeter un coup d’œil du côté

en terrasses et le foisonnement d’îles, Manille forme une sorte de relais. Avec son agglomération tentaculaire, la capitale compte plus du double d’habitants de la Suisse. Epousant la forme arrondie d’une baie, cette mégalopole est bruyante et polluée, à l’exception de quelques rares espaces verts ou pittoresques, tels que Rizal Park ou le quartier ancien d’Intramuros, la «ville à l’intérieur des murs». Et pourtant, malgré le vacarme et le chaos qui règnent dans ses rues bondées, Manille reste éminemment sympathique. Ce petit miracle tient à ses habitants, aussi souriants qu’affables.

Christian Bützberger

Philippines: bon à savoir Voyage: un vol aller-retour pour Manille avec KLM au départ de Genève/Zurich/Bâle via Amsterdam coûte, dès la mi-juin: Genève 1324,50 fr., Zurich 1344,50 fr., Bâle 1329,45 fr. Meilleure période: pendant la saison sèche, d’octobre à mai. Visa: pas nécessaire. Monnaie: peso philippin (100 pesos = 2,43 fr.). Toutes les cartes de crédit sont acceptées. Langue: enfants et adultes parlent tous très bien l’anglais, qui est la langue officielle. Spécialistes: les voyagistes Wettstein (www.wettsteinreisen.ch) et Flex Travel (www.flextravel.ch) proposent des circuits de cinq jours dans le nord de Luzon dès 933 et 965 fr. et des vacances de dix jours dans les îles dès 2055 et 1890 fr. (par personne en chambre double/circuit privé). Réservations/infos: Voyages TCS, tél. 0844 888 333, www.voyages-tcs.ch. Bü

Le vieux coucou à neuf places posé sur le tarmac de l’aéroport de Manille annonce l’aventure à venir. Le vol de 560 km au-dessus de la mer de Chine méridionale vers l’île de Palawan offre une vue dégagée sur les îlots éparpillés comme au hasard sur la surface bleue. Après l’atterrissage sur la piste en herbe et l’accueil amical par un petit orchestre, un catamaran nous emmène à travers les eaux calmes jusqu’au ElNido-Resort sur Miniloc Island. Niché au pied de falaises imposantes dans une minuscule baie ornée d’une plage de sable blanc, El Nido porte bien son nom. Nonobstant le luxe ambiant, l’écologie occupe une place importante dans l’établissement. Des panneaux solaires aménagés sur le toit génèrent de l’électricité, pratiquement rien n’est jeté ni gaspillé, les matériaux de construction sont tous naturels. Joy Anne Denoga, la directrice, nous raconte fièrement le prix de l’environnement décerné par les Etats membres de l’Asean. Le lendemain matin, par un soleil éblouissant, départ pour un voyage de découverte dans l’immense Marine National Park, qui s’étend sur 96 000 hectares. Il recèle des paysages très variés issus des quatre écosystèmes: forêt pluviale, mangroves, plages de sable et récifs de corail. Lentement et en silence, le kayak fend la surface de la mer, longeant des formations karstiques et des plages de sable microscopiques où deux petits catamarans accostent à peine. Arrivé au bout du monde, le voyageur se sent pleinement heureux. Armé d’un masque et d’un tuba, on observe des poissons de toutes sortes et de toutes couleurs – cette réserve compterait plus de 200 espèces. Pour assouvir un désir de nature encore sauvage, de calme et de sérénité, Palawan est assurément la bonne destination. Bü

Dans l’immense Marine National Park.



11 juin 2009 | touring 10 | voyages et loisirs

41

Impressions Christian Bützberger, rédacteur

ldd

Le couteau suisse ne se résume pas à un objet militaire

Swissminiatur à Melide: un petit monde dans un grand parc, pour le plaisir de tous.

Melide, c’est géant! Le parc tessinois Swissminiatur, à Melide, fête ses 50 ans. Au bord du lac de Lugano, cette reproduction miniaturisée de la Suisse ne laisse pas d’émerveiller petits et grands.

Et si ces grands-parents se baladant entre le Palais fédéral, le port du Rhin et les châteaux de Bellinzone revivaient leurs souvenirs d’enfance? La question est légitime, puisque la Swissminiatur de Melide (TI) a ouvert ses portes en 1959. L’idée de construire un parc représentant les monuments et les paysages helvétiques à l’échelle 1:25 a germé dans l’esprit de Pierre Vuigner, un entreprenant valaisan visionnaire qui anticipa le boom des attractions thématiques. Swissminiatur s’est agrandie au fil des années, tout en restant entre les mains de la famille Vuigner. Aujourd’hui, elle propose aux visiteurs plus de 120 modèles en miniature de châteaux, palais, églises, chemins de fer, routes et funiculaires, sans oublier les montagnes, fleuves et lacs les plus caractéristiques de notre pays. Le cadre est offert par un vaste jardin luxuriant paré de fleurs multicolores d’innombrables variétés. Ce musée du modélisme en plein air est situé dans l’une des zones les plus enchanteresses du Tessin, au bord du lac de Lugano et de son écrin de montagnes verdoyantes.

Perle lacustre | Après la visite de la Swissminiatur, il faut absolument se rendre dans le village voisin de Morcote, un ancien bourg de pêcheurs et d’artisans. C’est peutêtre l’occasion de s’offrir une mini-croisière en bateau afin de profiter du spectacle romantique de la côte. A Morcote, on ne

peut qu’être fasciné par les ruelles escarpées grimpant à flanc de coteau, les frontons des maisons patriciennes et la végétation luxuriante des palmiers et autres plantes subtropicales. Au gré de votre promenade, vous passerez devant l’imposant clocher de l’église Santa Maria del Sasso qui domine le bourg. On y accède par un long escalier panoramique, considéré comme le plus beau de toute la région préalpine. Quant au monumental cimetière, il a la particularité d’être aménagé en terrasses. Et bien d’autres surprises vous attendent encore à Morcote, un vrai petit bijou de village qui ne laisse personne indifférent.

Antonio Campagnuolo

Avantages membres Pour son jubilé, Swissminiatur offre aux membres du TCS et à leur famille un billet combiné entrée+bateau MelideMorcote pour seulement 20 francs pour les adultes et 15 francs pour les enfants de 6 à 16 ans. Le billet s’obtient à la caisse sur présentation de la carte 2009 et ne peut être cumulé avec d’autres rabais. L’entrée seule est proposée pour 10 francs (au lieu de 15 fr.) et 5 francs (au lieu de 10 fr.). Infos: tél. 091 640 10 60, www.swissminiatur.ch. ac

Le couteau de poche, cette icône du savoir-faire helvétique, est aussi connu dans le monde que le Cervin, le Toblerone, les montres ou le fromage. Le couteau d’officier produit par la société Victorinox a entrepris sa conquête du monde après la Seconde Guerre mondiale en devenant, en Amérique, le swiss army knife, grâce aux soldats qui l’ont ramené chez eux en souvenir. Le canif rouge a déjà sauvé des vies et servi à déboucher d’innombrables bouteilles. Il semble traverser aussi bien les crises que le temps. Les collaborateurs de Victorinox à Ibach (Schwytz) en ont produit, au cours de leurs 125 ans d’histoire, 400 millions, soit 120 000 par jour. Mais d’après l’actuel directeur Carl Elsener, arrière-petit-fils du fondateur Karl Elsener, le principal revers essuyé par l’entreprise a été le funeste 11 septembre 2001 qui a marqué l’interdiction de vente des couteaux de poche dans les aéroports. Une exposition à voir actuellement au Forum de l’histoire suisse à Schwytz, sous le titre «Le couteau suisse – de l’outil à l’objet culte», montre que le couteau suisse ne se résume pas à sa version militaire. On peut y découvrir toutes sortes d’autres modèles, simples ou artistiques: couteaux de chasse de différents types, élégants couteaux à fruits et même un petit couteau de bateleur. On y apprend comment le canif à lame repliable est devenu le couteau suisse. Un film montre l’ancien Conseiller fédéral Samuel Schmid offrir un exemplaire au Pape. Plus d’infos sous www.sackmesserkult.ch

Tous les garçons avaient un canif en poche, en tout cas autrefois.


42

voyages et loisirs | touring 10 | 11 juin 2009

Dans les sanctuaires de la saga automobile Cap sur Munich et Stuttgart pour y vivre un grand moment de nostalgie et d’émotions esthétiques: les musées BMW, Porsche et Mercedes égrènent les modèles mythiques qui ont bercé nos rêves d’enfant et ouvert la porte du monde envoûtant de l’automobile.

› Il n’y a pas besoin d’être un mordu de voitures pour s’intéresser aux musées automobiles. Pour s’en convaincre, offrez-vous un crochet par Munich et Stuttgart dans les sanctuaires de BMW, Porsche et Mercedes. Outre un pan entier d’histoire industrielle mondiale, le visiteur ne manquera pas d’apprécier le design de ces trois bâtiments conçu pour accrocher l’œil et défier le sens de la perspective. Le même soin est apporté à la scénographie des expositions mettant en exergue les caractéristiques de chaque modèle présenté. De plus, les musées de Munich et Stuttgart peuvent être facilement visités au cours d’un week-end prolongé (pour s’y rendre en voiture, voir encadrés ci-contre).

Vibrations bavaroises | Le musée BMW de Munich est proche de l’usine, ce qui se ressent à la légère vibration du plancher au moment où les cylindres des laminoirs se mettent en marche. Totalisant 140 objets exposés, il est divisé en deux parties. La première, appelée «Schüssel», est consacrée aux concepts. Les visiteurs y découvrent notamment la Gina-Light, voiture dont la carrosserie est en matière textile. La zone permanente du musée jouxte cette première partie. Elle comprend sept bâtiments à thème, par exemple l’histoire de BMW ou le sport automobile. La visite

des 25 salles nécessite une marche d’un kilomètre et permet de faire quelques découvertes très intéressantes. Comme la «maison du modelage» où le visiteur peut suivre tout le processus de design, ou la «maison de la marque» qui permet de découvrir toutes les campagnes publicitaires de BMW. Il peut être intéressant de se joindre à l’une des quatre visites guidées quotidiennes. De plus, le musée BMW dispose d’un bon restaurant distillant de savoureux plats pour se remettre d’aplomb après une intense matinée de découverte.

L’idée Porsche | Que fait-on quand on ne trouve pas de voiture à son goût? On en construit une soi-même! Ferdy Porsche l’a fait en 1948, donnant naissance à l’une des plus belles success stories de l’histoire automobile. Pour bien saisir les conceptions industrielles du constructeur de sport de haute tradition, rien ne vaut la visite du musée Porsche inauguré en décembre 2008 à Stuttgart-Zuffenhausen, siège de la marque. On pénètre dans un impressionnant bâtiment qui abrite, sur trois niveaux, 80 véhicules et 200 autres objets, parmi lesquels des prototypes et des pièces uniques. Il y a aussi, en vitrine, un atelier dans lequel des voitures historiques sont réparées à la vue des visiteurs. Ce qui frappe, lors de cette visite, c’est la parenté de forme de

Stuttgart A8 A99

Zurich

A1

120 ans de Mercedes | L’imposant musée Mercedes-Benz de Stuttgart expose les 120 ans d’histoire qui ont façonné le mythe de l’étoile à trois branches, de son invention par l’Allemand Karl Benz (1885) aux visions technologiques les plus récentes. Les 160 véhicules et 1500 autres objets exposés sont flanqués d’une galerie contenant des documents d’époque. Deux visites sont proposées: la première traverse sept «espaces mythiques» relatant l’histoire de Mercedes; la seconde dirige le visiteur vers les cinq «espaces de collection» dans lesquels la marque Mercedes est présentée par thèmes. Tout est passionnant. On admire ici les voitures de luxe rutilantes de quelques célébrités, là des utilitaires et ailleurs encore des monoplaces de Formule 1 ou des prototypes. Des engins de tous les records entrés dans la mémoire collective.

Christa Arnet/Felix Maurhofer

Trois musées automobiles en 3 jours

ALLEMAGNE

A96

tous les modèles. De la 356 des origines à la Carrera GT, en passant par les voitures de course, on reconnaît toujours une Porsche à ses formes généreuses et voluptueuses évocatrices d’une époque où l’esthétique primait sur les impératifs économiques et écologiques. Et la légendaire Type 64 de 1939 est visiblement l’ancêtre de toutes les Porsche. Ce modèle est l’un des rares à ne plus être en état de rouler.

Munich

AUTRICHE

SUISSE

100 km

Itinéraire Zurich–Munich: Zurich–Au (A1)–Lustenau–Munich (A96); distance: 320 km; temps de route: 3 h 30. Hôtel à Munich: l’Ambiance Rivoli, Albert-Rosshaupter-Strasse 22 à 81369 Munich, est situé entre le centre et le musée BMW. Chambre double avec petit déjeuner à partir de 108 euros, www.rivoli.de. On est vite au centre-ville depuis la station de métro proche de l’hôtel. Itinéraire Munich–Stuttgart: Munich–Stuttgart (A99/A8); distance: 225 km; temps de route: 2 h 30. Hôtel à Stuttgart: proche de la gare et des stations de métro et de RER, l’établissement de première classe Steigenberger Hotel Graf Zeppelin, ArnulfKlett-Platz 7, à 70173 Stuttgart, est idéalement placé pour visiter le musée et la ville. Chambre double à partir de 175 euros, sans le petit déjeuner. www.stuttgart.steigenberger.de. Le musée Porsche et le musée Mercedes sont tous deux bien accessibles depuis l’hôtel. fm


11 juin 2009 | touring 10 | voyages et loisirs

43

photos ldd

Au musée BMW de Munich, les enfants sont émerveillés par la variété et la perfection de la technique automobile.

Publicité

Sept zones historiques pour célébrer BMW

L’étalon Porsche dompté sur 3 niveaux

Le mythe Mercedes raconté en spirales

Billets d’entrée: adultes 12 euros, enfants jusqu’à 18 ans 6 euros, carte famille (max. 5 personnes) 24 euros. Horaire d’ouverture: lundi: relâche, mardi-vendredi: 9 h–18 h, samedi, dimanche et jours fériés: 10 h–20 h. Fermé du 24 au 26.12, le 31.12 et le 01.01. Visites guidées: groupes de 20 personnes au maximum, 15 euros par adulte. Inscriptions: tél. 0049 (0)180 211 88 22. Des programmes pédagogiques sont également proposés.

Billets d’entrée: adultes 8 euros, entrée gratuite pour les enfants jusqu’à 14 ans accompagnés d’adultes. Horaire d’ouverture: lundi: relâche, mardi-dimanche: 9 h–18 h. Atelier du musée: mardi-vendredi, 9 h–16 h et selon accord individuel. Restaurant gastronomique Christophorus: mardi–samedi 11 h 30–14 h 30 et 17 h 30–24 h, dimanche 11 h 30– 14 h 30. Visites guidées: par groupes ou sur réservation, tél. 0049 (0)711 911 20911.

Billets d’entrée: adultes 8 euros, les enfants de moins de 15 ans ne paient pas. Apprentis, écoliers, étudiants, retraités, chômeurs, astreints au service militaire ou civil 4 euros. Horaire d’ouverture: lundi: relâche, mardi–dimanche: 9 h–18 h. Fermé les 24/25 et 31 décembre, ainsi que le 1er janvier. Un restaurant de 150 couverts est à disposition. Visites guidées: le musée propose des visites thématiques, tél. 0049 (0)711-17 30 000.

Musée BMW, Am Olympiapark 2, 80809 Munich; www.bmw-museum.de.

Musée Porsche, Porscheplatz, 70435 Stuttgart; www.porsche.de/museum.

Musée Mercedes, Mercedesstrasse 100, 70372 Stuttgart; www.museum-mercedesbenz.com.


44

club et membres | touring 10 | 11 juin 2009

Parés à affronter les défis du futur En prélude à l’assemblée des délégués du TCS qui aura lieu le 19 juin à Saint-Gall, le président central Niklaus LundsgaardHansen aborde les enjeux politiques, tandis que Bruno Ehrler, directeur général, décrit les orientations stratégiques du club.

Favoriser la prise de conscience »

Vous avez été élu, il y a un an, au poste de président central du TCS. Qu’est-ce qui vous a le plus occupé durant cette période? Niklaus Lundsgaard-Hansen: la première démarche importante a consisté en une réorientation du siège central sous l’égide du projet Stratego. La deuxième a été la nouvelle réforme des structures et des instruments de la direction. Celle-ci devra recevoir l’aval des délégués. Troisièmement, nous avons pris part à d’importants dossiers politiques au niveau fédéral. La réforme de la loi sur les entreprises a figuré au nombre de nos priorités, car il en va de la viabilité du TCS, de l’amélioration de l’attractivité du club et du développement de tâches dans lesquelles nos employés peuvent s’accomplir. Quelles sont les tâches les plus urgentes auxquelles le TCS doit s’atteler? La garantie d’avoir de bonnes infrastructures routières arrive au premier plan, à laquelle s’ajoutent la fixation et le financement des bonnes priorités. La politique environnementale et énergétique occupe également une place prépondérante: la Suisse a déjà commencé à poser des jalons, notamment avec la loi sur le CO2. A ce sujet, le TCS a pris une position différenciée, laquelle a été largement reprise par le Conseil fédéral. Le 3e domaine concerne la sécurité routière, une compétence phare du TCS depuis un siècle. Nos spécialistes ont ausculté

Concernant un second tube autoroutier au Gothard, la situation semble se dégager? Grâce à des soutiens, le TCS est parvenu à ce que le Conseil fédéral examine, parallèlement à l’assainissement du tunnel existant, la faisabilité et le financement de la construction d’un deuxième tube. Le TCS verrait d’un bon œil le percement d’un second tunnel, ne serait-ce que pour des raisons de sécurité. Cette entreprise ne devrait toutefois pas prétériter la réalisation d’autres ouvrages sur le Plateau, ayant pour objectif de décongestionner le trafic. Une initiative prévoit de rogner toujours davantage sur le budget routier en faveur de projets ferroviaires. Quels sont les arguments qui s’y opposent? Le TCS soutient depuis longtemps des projets de transports publics, notamment en approuvant l’emploi de fonds dédiés à la route pour le développement des agglomérations ou les NLFA. Mais le principe doit s’arrêter là. Le besoin de financement pour la conservation d’un réseau routier digne de ce nom et l’élimination de goulets d’étranglement est si élevé que les moyens réservés à cet effet ne suffiront pas. Si l’on continue de rogner sur ce budget, on court le risque d’une augmentation massive du prix des carburants, ce que nous ne voulons en aucun cas pour nos membres, même s’ils empruntent les transports en commun. Vous êtes à la tête du conseil d’administration du TCS en des temps plutôt difficiles. Comment vous sentez-vous? Le conseil a dû prendre des décisions difficiles aux conséquences importantes. Nous prenons cette responsabilité au sérieux. La réforme des entreprises doit déboucher sur une baisse des prix à la production afin que nous puissions investir dans de nouvelles prestations et la technique. Le Touring Club Suisse doit pouvoir économiser dans certains secteurs pour avoir la possibilité d’en développer d’autres plus activement. Propos recueillis par Heinz W. Müller

«A trop vouloir rogner sur le budget routier, on court le risque d’une augmentation massive de l’essence.»

«

ldd

le programme de mesures Via sicura de la Confédération dans les moindres détails. Nous soutenons ainsi les propositions qui favorisent la prise de conscience et apportent des progrès utiles. Par contre, nous sommes sceptiques quant à l’introduction de restrictions trop bureaucratiques ou rigoureuses à l’encontre de tous les usagers de la route à cause du comportement fautif de quelques-uns.


11 juin 2009 | touring 10 | club et membres

45

Placée sous l’égide du projet Stratego, la réorientation du siège central du TCS, à Vernier (GE), a été l’un des temps forts de l’exercice écoulé.

Nous tenons compte des jeunes » L’année 2008 a été marquée par une crise économique. Quelles en sont les conséquences pour le TCS? Bruno Ehrler: après des années de croissance, le TCS subit de plein fouet les effets de la crise. Le résultat financier du groupe s’en ressent. Avec 417 millions de francs, le chiffre d’affaires net est légèrement inférieur à celui de l’année passée. Le résultat d’exploitation consolidé EBIT affiche un déficit de 12,3 millions de francs. Divers facteurs ont conduit à ce résultat: d’une part, un léger recul de notre effectif de membres, d’autre part, une augmentation des pannes. Conséquence d’un grand nombre d’onéreux rapatriements de personnes, les charges ont augmenté dans le secteur du Livret ETI. Il a fallu recourir 240 fois à un jet-ambulance pour ramener en Suisse un accidenté ou un malade détenteur du Livret ETI. L’assurance protection juridique a constitué des provisions supplémentaires pour couvrir des sinistres. Dans quels secteurs plus particulièrement le TCS doit-il optimiser son action? En une période économiquement difficile, la tentation existe de tailler simplement dans les charges pour rétablir les comptes. Mais ces coupes ne garantissent pas une meilleure rentabilité des autres secteurs d’activités. C’est en appliquant notre stratégie que nous voyons où nous devons intervenir, où nous devons optimi-

pour les 16 à 25 ans, comble une importante lacune dans notre offre. Nous voulons, à l’avenir, nous occuper davantage du segment le plus jeune de notre effectif de membres. Le nouveau Livret ETI Individuel est également bien accueilli. Nous tenons ainsi compte du nombre croissant de ménages à une personne. Comme d’autres clubs, le TCS se bat contre la baisse de son effectif de membres. Le Cooldown Club a-t-il les effets escomptés? Les indicateurs sont à la hausse. Les avantages supplémentaires du sociétariat Jeunes, par exemple sous la forme de rabais sur certaines prestations du TCS comme les cours de formation en deux phases ou les offres avec des partenaires – carburant à prix réduit –, ont des effets positifs sur la demande. Le club doit se concentrer sur ses points forts, comme la défense des intérêts de la mobilité. Est-ce à dire que des prestations seront supprimées? Un club comme le TCS se distingue par des prestations multiples qui ne reposent pas uniquement sur des considérations de rentabilité. L’offre existante est constamment vérifiée et, si nécessaire, adaptée aux besoins du marché. A l’avenir, le TCS devra économiser quelques millions et revoir ses structures. Comment se traduit cette remise en forme? Le TCS s’est donné au printemps dernier une nouvelle structure qui a apporté des changements notables à son organisation. Dans le but de réduire les coûts de fonctionnement, certains processus ont été simplifiés et des secteurs autrefois dispersés dans plusieurs départements ont été réunis. Des déroulements plus simples et une plus forte orientation des activités sur les besoins des membres permettent au club de conserver sa position de leader sur le marché de la mobilité. Le TCS est bien armé pour relever les défis de l’avenir. Propos recueillis par Felix Maurhofer

«C’est en appliquant notre stratégie que nous voyons où nous devons intervenir et optimiser les processus.» ser les processus et, si nécessaire, procéder à des changements structurels. Notre objectif est de revenir le plus rapidement possible à l’équilibre financier tout en constituant les moyens nécessaires aux investissements futurs. Quelles furent les principales innovations du TCS en 2008? Le sociétariat Jeunes que nous avons lancé à la fin de l’été 2008 sous le nom de Cooldown Club,

«



11 juin 2009 | touring 10 | club et membres

47

Le plein de loisirs à prix d’ami Comme chaque été, les membres du TCS et leur famille bénéficient de prix avantageux et autres privilèges sur les attractions les plus en vue du moment. Suggestion la plus récente: ne manquez sous aucun prétexte les nouveaux thermes Tamina à Bad Ragaz.

› C’est l’une des sensations de la palette touristique helvétique 2009: la réouverture des thermes Tamina à Bad Ragaz (GR), entièrement reconstruits après plus d’une année de travaux et 40 millions de francs d’investissement. Le cadre architectural est splendide: un bâtiment futuriste entièrement blanc, qui se distingue par ses imposantes ouvertures arrondies. Conçu par le bureau d’architecture zurichois Smolenicky&Partner, l’édifice est recouvert de panneaux en bois laqué, entièrement produits dans la région. Les hôtes découvrent 7300 m2 de surface accueillant des bassins d’eaux thermales à différentes températures, des massages aquatiques et des saunas, jets d’eau, canaux d’eau vive. Bref, la panoplie complète pour s’évader du quotidien et se regonfler à bloc. Les membres du Touring Club Suisse peuvent profiter pleinement de ce fabuleux décor grâce à une offre qui leur est spécialement réservée. Du 1er juillet au 31 août, ils obtiennent pour 125 francs (au lieu de 156 francs) un paquet comprenant: l’entrée aux thermes pour quatre heures avec sauna,

deux serviettes de bain, un massage de 50 minutes, des pantoufles et un linge chaud à la fin du traitement. Découvertes au moyen âge, les sources «miraculeuses» de la rivière Tamina doivent leur notoriété au grand médecin et alchimiste Paracelse, qui fut le premier à analyser scientifiquement leurs propriétés curatives. Le succès international de la station thermale de Bad Ragaz remonte à cette époque. En outre, la localité st-galloise a d’autres cordes à son arc: elle est située dans la région touristique du «Heidiland», entre les Alpes glaronnaises et le Rhin, et accueille l’exposition triennale internationale de sculptures en plein air. Des centaines d’œuvres sont disséminées dans les rues, places et jardins de la cité jusqu’au 1er novembre, ce qui lui confère un charme Antonio Campagnuolo fou.

La carte du club permet aux membres et à leur famille d’obtenir 15% de rabais sur le prix d’entrée aux thermes et sauna, 10% sur les traitements de beauté et autres prestations (massages). De plus: «TCS forfait estival» du 1er juillet au 31 août 2009. Infos: www.taminatherme.ch.

Devenez coach pour dauphins à Conny-Land › Connu surtout pour ses prodigieux dauphins nageant dans la plus grande lagune artificielle de Suisse, le parc de loisirs Conny-Land à Lipperswil (TG), dans la luxuriante région du lac de Constance, vient de s’enrichir d’une nouvelle attraction fabuleuse destinée à toute la famille. Dénommé «Wet N’ Splash», cet aventureux trajet en bateau se déroule dans la jungle de «Voodoo Island», l’île de la magie noire. Dès que le bateau quitte la rive, on se retrouve plongé dans une atmosphère mystérieuse. Le suspens croît à chaque méandre du fleuve, dans l’attente de découvrir la suite… Va-t-on rencontrer un esprit bienveillant ou une divinité capricieuse? Les moments de fous rires et de tension se succèdent à un rythme effréné durant cette aventure palpitante, dont on ressort

trempé jusqu’aux os. Rien de mieux alors que de s’accorder un peu de détente en regardant tranquillement les prouesses des sympathiques otaries ou des dauphins. Leurs élégantes acrobaties aquatiques sont toujours stupéfiantes et créent la bonne humeur même si, ici aussi, on risque de se faire asperger. Une autre expérience inoubliable attend les plus chanceux: un bain avec les dauphins et les otaries, et même une journée entière à jouer les entraîneurs. Ce rêve d’enfant peut se réaliser à Conny-Land… pour autant que l’on réserve suffisamment à l’avance, vu le grand nombre de requêtes pour participer à cette expérience unique en son genre en Suisse. Ne manquez pas cette opportunité de côtoyer ces facétieux animaux, toujours prompts à apprendre de ac nouveaux tours.

En présentant la carte TCS 2009 à la caisse, les membres du club et leur famille bénéficient d’un rabais jusqu’à 20% sur le prix d’entrée. Le parc est ouvert tous les jours de 10 à 18 h jusqu’au 18 octobre. Davantage d’informations: tél. 052 762 72 72; www.connyland.ch.



11 juin 2009 | touring 10 | club et membres

Retomber en enfance à Happyland › Happyland, littéralement le «pays du bonheur», porte bien son nom. Dans ce parc situé à Granges (VS), on perd complètement la notion du temps… et de son âge. Même les adultes retombent en enfance et s’amusent comme des fous en empruntant, en compagnie de leurs chères têtes blondes, des montagnes russes qui plongent dans l’eau à une vitesse folle, des balançoires et autres carrousels vertigineux. Mais aussi des simulateurs 3D qui projettent les visiteurs dans l’ancienne Egypte ou au fond d’une mine d’or en plein Far West. Sans oublier toutes les autres attractions à essayer encore et encore, jusqu’à l’étourdissement. Happyland est vraiment «le» lieu où passer une journée à l’enseigne de l’insouciance la plus absolue, et se balader d’un point fort à l’autre sans devoir subir de longues attentes à la caisse, puisque le billet d’entrée permet d’accéder à toutes les attractions, autant de fois qu’on le désire. Une spécificité qui permet de profiter à fond de son temps sur place. En outre, le restaurant du parc, doté d’une vaste terrasse, propose des menus à la portée de toutes les bourses. On peut aussi apporter des provisions et pique-ni-

quer. Cerise sur le gâteau: le jour de leur anniversaire, les enfants jusqu’à 12 ans accèdent gratuitement au parc sur simple présentation de papiers d’identité. A Happyland, une seule chose est interdite: se baac lader avec une mine d’enterrement!

Les membres du TCS et leur famille reçoivent un rabais de 5 francs sur le prix d’entrée. Ouverture quotidienne jusqu’en octobre de 11 à 18 h; www.happylandnew.ch.

Luger en plein été au Tessin › Au Monte Tamaro, l’une des plus belles et majestueuses montagnes tessinoises, vous attend un vaste parc de loisirs en pleine nature. Il y en a pour tous les goûts. Adultes et enfants, sportifs et promeneurs du dimanche, marcheurs et cyclistes, tous y trouvent leur compte. Dès l’arrivée au sommet, en télécabine, le parc Aventure propose un parcours dans les arbres reliés par des câbles en acier. Equipés d’un baudrier, les

49

Rétrospective Giacometti aux portes de Bâle ›

La grande exposition estivale de la Fondation Beyeler à Riehen, près de Bâle, s’inscrit en rendez-vous majeur du calendrier culturel suisse et international. Elle est en effet consacrée au génial artiste suisse Alberto Giacometti (1901–1966), considéré dans le monde entier comme l’un des plus influents représentants de l’art moderne. Le musée situé aux portes de la cité rhénane permet notamment de redécouvrir, jusqu’au 11 octobre 2009, les personnages filiformes (voir photo) à la démarche allongée figurant la fragilité et la perpétuelle migration de l’homme moderne. Une vision de la réalité qui a frappé par sa justesse les esprits contemporains. L’exposition présente aussi des pièces d’autres membres célèbres de la famille Giacometti, comme le père Giovanni (1868–1933) et le cousin Augusto (1877–1947). Une visite à la Fondation Beyeler offre aussi l’occasion de redécouvrir la collection permanente comprenant des chefs-d’œuvre de Van Gogh, Warhol, Cézanne, Chagall et Picasso, pour n’en citer que quelques-uns. L’édifice lui-même vaut le détour: cet écrin magique ouvert sur un parc a été conçu par l’Italien Renzo Piano, architecte novateur ac et anticonformiste.

participants virevoltent d’une plate-forme à l’autre, solidement attachés par des mousquetons. Et pour finir en beauté, il est possible de regagner la vallée par la plus longue tyrolienne de Suisse, histoire de dévaler les 440 mètres de pente à 60 km/h. Pendant que les parents bronzent tranquillement sur la terrasse du restaurant de l’Alpe Foppa, les enfants peuvent se défouler sur la grande place de jeu située à proximité, ou faire des descentes à toute vitesse en luge sur rail (voir photo). Nombre d’adultes ne résistent pas à la tentation d’essayer cette expérience décoiffante. Les sentiers panoramiques ne manquent pas sur le Monte Tamaro, mais les sportifs peuvent aussi se lancer dans le circuit de nordic walking qui débute à la station intermédiaire et offre une vue magnifique sur tout le Tessin, jusqu’au Mont Rose. Différents parcours de VTT font tressaillir les ac amateurs de petite reine.

Les membres du TCS et leur famille ont droit à 20% de rabais sur le billet de la télécabine qui part de Rivera et obtiennent le prix prévu accordé aux groupes sur le paquet «Parc Aventure et télécabine». Informations: www.montetamaro.ch. Tous les avantages pour les membres: www.rabais.tcs.ch.

Les membres TCS qui présentent leur carte 2009 à la caisse obtiennent un rabais de 22% sur le billet pour adultes et pour les familles. Horaires: tous les jours de 10 à 18 h, mercredi jusqu’à 20 h. Pour d’autres informations: www.beyeler.com.




52

club et membres | touring 10 | 11 juin 2009

La passion pour métier Le TCS dispose désormais, en Suisse centrale, d’un centre de perfectionnement de la conduite idéal d’accès. C’est Theo Küchler (39 ans) qui prend les rênes de ce nouveau site basé à Emmen, près de Lucerne.

› Par une magnifique journée, il a présenté

avec les gens me tient vraiment à cœur», confie Theo Küchler, qui était déjà souvent en rapport avec le TCS dans le cadre de son activité d’instructeur: «Le Touring Club Suisse était notre principal partenaire dans le domaine de la sécurité routière et fournissait la plupart du matériel d’instruction.» De plus, il organisa diverses manifestations liées à la sécurité routière en coopération avec les sections et le siège central du TCS.

Hautement motivé | Quand le poste de directeur du centre d’Emmen fut mis au concours, Theo Küchler n’hésita pas. Relever un nouveau défi à son âge, dans un domaine qui le passionne, était extrêmement motivant pour ce père de jumeaux âgés de 18 mois. Il est donc très heureux de pouvoir se consacrer désormais entièrement à la sécurité routière, épaulé par une collabora-

trice administrative et un pool d’instructeurs. Il s’agit de moniteurs d’auto-école spécialement formés, qui sont au service du centre d’Emmen sur la base d’un contrat à temps partiel et y formeront des conducteurs confirmés ou débutants. Le nouveau centre de conduite proche de Lucerne correspond parfaitement aux besoins. Il n’a pas été aménagé avec de gros moyens, mais son équipement fonctionnel fait qu’il se prête parfaitement à la formation continue et au perfectionnement de conducteurs de véhicules jusqu’à 3,5 tonnes et de deux-roues. Les pistes sont aménagées de manière à permettre des simulations de freinages et de virages sur routes mouillées ou verglacées, dans des conditions très réalistes et sans faire courir le moindre risque aux participants. Le centre d’Emmen est de dimensions plus modestes que ceux de Hinwil (ZH) et Stockental (BE), où des cours

photos Benjamin Zurbriggen, ldd

fièrement à la délégation de «Touring» la piste encore presque inconnue du centre de conduite sis à Emmen/Lucerne, son nouveau fief. Jouxtant le centre technique du TCS, c’est un véritable bijou avec le majestueux Pilate à l’arrière-plan. Ce nouveau centre de Test & Training TCS SA, filiale du club, a été inauguré la semaine dernière dans une ambiance festive. Theo Küchler se réjouit de sa nouvelle fonction, car elle lui permet d’exaucer un vœu professionnel: «Je me suis toujours mis au service de la sécurité routière,» explique-t-il. Il n’a été embauché par le TCS que le 1er avril 2009, après avoir, pendant onze ans, occupé divers postes au sein de la police cantonale de Nidwald. Outre le trafic lourd et la police du lac, il s’est consacré notamment à l’instruction routière, de l’école maternelle au niveau supérieur. «Le contact

Theo Küchler se tient sur la piste de «son» centre de conduite d’Emmen et se réjouit d’y voir de nombreux participants.


11 juin 2009 | touring 10 | club et membres

53

Au TCS, vous êtes à la bonne adresse Les cours du TCS ne sont pas organisés seulement au centre de conduite d’Emmen/Lucerne décrit dans l’article cicontre (inscriptions au 041 267 12 38). Les autres bonnes adresse en la matière sont les centres de sécurité routière de Lignières (NE), du Plantin (GE), de Niederstocken (BE) et Hinwil (ZH), auxquels s’ajoutent plusieurs centres régionaux. Les membres du TCS bénéficient de rabais. De nombreuses sections du TCS organisent, en outre, leurs propres cours, faits sur mesure. Pour tout savoir sur les cours de conduite: www.test-et-trainingtcs.ch. hwm La piste - en perspective aérienne – s’intègre parfaitement à son environnement.

pour conducteurs de poids lourds peuvent également être organisés. «C’est ce qui rend l’atmosphère si familière chez nous, ce qui n’est certainement pas un inconvénient pour la formation», prophétise Theo Küchler. L’emplacement du centre, au cœur du pays, constitue également un atout. Les membres du TCS et les autres participants de Suisse centrale pourront désormais

peaufiner leur art de la conduite sans aller trop loin. Et ceux qui n’ont pas encore de voiture pourront en louer une sur place pour réaliser les exercices.

Offre diversifiée | Outre les cours bien connus destinés aux différentes catégories de conducteurs, la formation deux phases, en vigueur depuis 2005, représente évidem-

ment un élément important de l’activité du nouveau centre. Rappelons que pendant une période probatoire de trois ans, les nouveaux conducteurs doivent suivre deux journées de formation complémentaire obligatoire. Idéalement placée, la nouvelle piste jouxte également le centre de contrôle technique de la section Waldstätte.

Heinz W. Müller

Oui, les hommes se garent mieux! › Les hommes sont-ils vraiment plus habiles que les femmes pour parquer leur véhicule? La question a animé d’innombrables débats. Pour tenter d’y répondre une fois pour toutes, une équipe de la chaîne locale Tele Züri a proposé à la styliste Luisa Rossi et au reporter sportif de la télévision alémanique Paddy Kälin de se soumettre à un test de conduite au centre TCS de Betzholz (ZH). L’instructeur du TCS Martin Oswald officiait dans le rôle du juré. Le pronostic s’annonçait d’emblée difficile: «D’après mon expérience, il y a de très bons conducteurs parmi les hommes et les femmes, et aussi d’autres qui peuvent s’améliorer», expliquait prudemment l’instructeur. A l’issue des exercices, on lui a demandé son avis d’expert. En ce qui concerne le parcage, Martin Oswald a décerné des notes de style, car tant Luisa Rossi que le journaliste sportif ont empiété sur les limites de la case. Son commentaire: «C’est Paddy Kälin qui aurait le moins cabossé la voiture!» Le cliché aurait donc trouvé sa confirmation si Luisa Rossi n’avait pas pris nettement l’avantage lors de l’exercice de slalom. Donc un point partout. Lors du dernier test, le changement de

roue, la balance a penché finalement en faveur de Paddy Kälin. Mais les membres du TCS n’ont pas besoin de maîtriser cette discipline, puisqu’ils peuvent se faire aider par un patrouilleur du club en cas de difficulté pam majeure…

Info Touring Divers cours destinés aux hommes ou aux femmes sont dispensés dans les centres de sécurité routière et de conduite de toute la Suisse: www.tcs.ch > Cours > Test & Training.

Pascale Marder

Les préjugés ont la vie dure: les hommes seraient-ils vraiment de meilleurs conducteurs que les femmes? Histoire d’en avoir le coeur net, la chaîne Tele Züri a organisé un duel très amical au centre de Betzholz.

Luisa Rossi et Paddy Kälin lors du tournage du test de conduite «Homme contre femme», au centre de Betzholz (ZH).


Secco 10N Prix de les pour faveur res TCS memb

.00 9 9 2 . r F au lieu de 390.00

Secco 20D

Prix de les pour faveur res TCS memb

.00 Fr. a3u 9lie9u de 590.00

Secco 30H

mpris o c e g fa Chauf Prix de les pour faveur res TCS memb

.00 0 9 5 . r F au lieu de 790.00

Les déshumidificateurs SECCO assurent un climat intérieur sain et empêchent les dommages dus à l’humidité. Une humidité trop élevée de l’air dans l’habitat ainsi que dans les locaux de travail ou de stockage est non seulement désagréable mais aussi insalubre et nocive. La pourriture et les moisissures portent atteinte à la santé des hommes et des animaux domestiques et endommagent les murs, les meubles, les textiles, les plantes et les tableaux. Les déshumidificateurs SECCO performants et silencieux, de la maison Sonnenkönig, éliminent les vapeurs d’eau, l’eau condensée, l’humidité stagnante et l’humidité en général de manière rapide et durable. Tous les appareils SECCO fonctionnent avec du liquide réfrigérant exempt de HFC. En faveur de notre environnement. Les appareils SECCO sont d’une grande efficacité. Il faut tout simplement régler l’humidité de l’air demandée au moyen de l’hygrostat, et le reste fonctionnera automatiquement. Dès que le degré hygrométrique demandé est atteint, l’appareil s’arrête automatiquement. Il en va de même dans le cas où le réservoir d’eau est plein. Taille de local convenable en m3 Recyclage d’air en m3/heure Rendement de déshumidification en litres/24 heures Plage de températures Puissance absorbée en watts Capacité de réservoir en litres Chauffage compris Hygrostat Écoulement direct Affichage «réservoir plein», trop-plein Dégivrage automatique Réservoir démontable Tension Dimensions en cm: largeur/profondeur/hauteur Poids en kg Couleur Réfrigérant Certifié Garantie (ans)

Secco 10N 20–30 120

Secco 20D 50–75 220

Secco 30H 90–120 280

10 5–35° C 220 1,5 – oui oui oui oui oui 230 volts 32,1/25,8/42,7 11,5 blanc/menthe R-134 A CE/GS 2

20 5–35° C 350 5 – oui oui oui oui oui 230 volts 34,5/26,1/61,3 16,5 blanc R-134 A CE/GS 2

30 5–35° C 620 6,5 oui oui oui oui oui oui 230 volts 39/31,4/ 61,2 22 blanc/beige R-134 A CE/GS 2

TALON DE COMMANDE Port et frais d’expédition de CHF 20.00 par commande. Promotion valable jusqu’au 31.08.2009, jusqu’à l’épuisement des stocks Par la présente, je commande les articles suivants au prix de faveur conformément à l’offre Touring Shop (frais d’expédition de CHF 20.00 en sus) ______Secco

10N à CHF 299.00

______Secco

20D à CHF 399.00

______Secco

30H à CHF 590.00

Talon à retourner à: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; Fax 031 380 50 06; Courriel: touringshop@tcs.ch, pour toute demande de précision: TCS, «Touring Shop», tél. 031 380 50 15 (les commandes ne son pas acceptées par téléphone). Vente et livraison assurées par: ARS Trading AG, Wollerau, seulement en Suisse et au Liechtenstein

Nom:

Prénom:

Rue:

CP/Localité:

Tél.:

N° de membre TCS:

Lieu/date:

Signature:


11 juin 2009 | touring 10 | tribune

55

Prestations TCS en un coup d’œil

ETI TCS www.eti.ch Europe motorisé «Famille» Fr. 103.– Europe motorisé «Individuel» Fr. 75.– Europe non motorisé «Famille» Fr. 77.– Europe non motorisé «Individuel» Fr. 65.– Extension Monde «Famille» Fr. 88.– Extension Monde «Individuel» Fr. 70.– Frais de guérison Europe Fr. 32.– Frais de guérison Monde Fr. 45.–

phototool

Sociétariat www.tcs.ch Motorisés (automobilistes et selon section motocyclistes) et pro rata Carte Partenaire/Jeunes Fr. 44.– Non-motorisés Fr. 32.– Cooldown Club Fr. 66.– Cyclistes (avec Vélo-Assistance et RC) Fr. 37.– Juniors (avec Vélo-Assistance et RC) selon section Cotisation pour membres campeurs (uniquement pour membres motorisés ou non-motorisés) Fr. 55.–* * Camping Club AG: + Fr. 7.–; ZH: + Fr. 5.–

La venue d’un enfant modifie fondamentalement les critères de choix d’un véhicule.

Card Assistance www.cardassistance.tcs.ch pour toute la famille Fr. 28.– 20% de rabais pour les détenteurs du Livret ETI Carte Entreprise TCSwww.tcs.ch/entreprise Pour véhicules d’entreprises Dépannage dès Fr. 134.– Protection juridique de circulation dès Fr. 111.– ASSISTA www.assista.ch Assurance protection juridique Circulation Famille Fr. 96.– Individuelle Fr. 66.– Privée Famille Fr. 215.– Individuelle Fr. 192.– Immeuble Fr. 95.– Auto TCS www.autotcs.ch Responsabilité civile, Casco partielle, Casco collision, Accident, Protection du bonus, Dommages de parking. sur demande Deux-roues www.assurancestcs.ch Vélo-Assistance. Avec la vignette vélo, protection juridique, assistance et couverture cascoaccident jusqu’à Fr. 2000.– Fr. 25.–* ou couverture casco-accident jusqu’à Fr. 5000.– Fr. 80.–* Vignette vélo Fr. 6.50* Moto-Assistance (dépannage et assistance) Fr. 41.–* Pour motards en Suisse et à l’étranger * Prix pour les membres TCS Carte de crédit TCS drive TCS MasterCard drive Carte partenaire TCS-American Express drive Gold Carte partenaire

Fr. Fr. Fr. Fr.

50.– 20.– 100.– 50.–

Infotech www.infotechtcs.ch Le TCS procède à des tests de véhicules et d’accessoires. Les résultats de ces évaluations fournissent des informations hautement fiables et neutres qui sont mises à disposition des membres du club. Test&Training www.test-et-training.tcs.ch Rabais sur les offres de cours dans les Centres de sécurité routière de Lignières, Plantin, Stockental et Betzholz. Formation en deux phases www.2phases.tcs.ch Cours obligatoires pour l’obtention du permis de conduire définitif. Voyages TCS www.voyages-tcs.ch Pout tout voyage, un conseil personnalisé par des professionnels de Voyages TCS (tél. 0844 888 33). De plus amples informations sur les prestations du TCS et les multiples avantages réservés aux membres sont disponibles au numéro de téléphone 0844 888 111 ou sur www.tcs.ch

Les enfants dictent l’achat d’une voiture

»

L’agrandissement de la famille induit de nouvelles contraintes quant au choix d’un véhicule. Sécurité, espace, faible consommation et bonne valeur de revente sont des critères déterminants. Les familles ont des besoins spécifiques, car il s’agit de transporter sièges d’enfants et poussepousse. En achetant une voiture familiale, on affiche sa nouvelle situation. Les parents racontent que la venue de leur premier enfant a non seulement dicté le choix du modèle, mais aussi leur style de conduite: la sécurité passive et active devient prioritaire dans un trafic routier en augmentation constante et toujours plus stressant. La riche palette de véhicules adaptés aux familles ne suffit cependant pas à combler les voeux de l’ensemble des usagers, dont beaucoup souhaiteraitent souvent un choix élargi. Les parents d’enfants de moins de 7 ans souhaitent des airbags latéraux pour assurer une meilleure protection de la tête des tout petits. Le système de verrouillage central à télécommande est perçu comme un avantage lorsqu’il s’agit d’embarquer des marchandises volumineuses à côté de jeunes passagers. Car chercher ses clés signifie non seulement qu’il faut poser ses achats par terre, mais aussi détourner momentanément l’attention de sa progéniture. Certains parents apprécient le côté pratique des portières coulissantes pour monter dans la voiture. Ils s’équipent également de trois rehausseurs de sièges à l’arrière ou

se ménagent la possibilité de prendre place sur la banquette arrière, entre les deux sièges d’enfants. Les longs trajets en voiture sont souvent ressentis comme extrêmement fatigants. Pour soulager leur fardeau, les parents désirent que tous les sièges soient pourvus d’avertisseurs de port de ceinture – également à l’arrière – et que les portières soient équipées de systèmes de sécurité plus sophistiqués, car les plus de 8 ans comprennent rapidement le mécanisme. Le répertoire des chansons et devinettes étant vite épuisé, l’offre de divertissement pour les bambins prend une importance croissante. Haut-parleurs, raccordements radio individuels (avec écouteurs) et coussins confortables se fixant à la ceinture figurent également parmi les souhaits exprimés, tout comme les possibilités de connexion pour lecteurs DVD portables. Les jeunes de plus de 12 ans influencent aussi directement – ou indirectement – les critères de choix d’une voiture: un coffre généreux pour transporter les équipements de sport, les instruments de musique ou les vélos font partie du catalogue d’exigences requises. La sécurité reste prédominante et devient cruciale lorsque les adolescents s’entraînent avec le véhicule familial pour passer le permis de conduire. Gros soucis, mais aussi moult satisfactions en perspective de les savoir indépendants sur la route.

«

Doris Kortus-Schultes enseigne au centre de compétence Frau & Auto de Niederrhein (D) L’auteur écrit en son nom propre. Son avis ne reflète pas forcément celui de la rédaction.



11 juin 2009 | touring 10 | l’avant-der

Courrier des lecteurs

57

Concours Accidents sur routes de campagne Touring 9/2009

Touring 9/2009

Détecteurs de panneaux de signalisation, détecteurs de baisse d’attention, plein de nouveaux gadgets plus ou moins utiles remplissent peu à peu nos véhicules. Ce qui est sûr, c’est qu’ils rendent les réparations de plus en plus cher. Cependant, dans toutes ces «avancées technologiques», on a oublié la sécurité de base: l’éclairage. En premier lieu, les ampoules de phares halogènes dont la durée de vie a diminué considérablement ces dernières années – profit économique oblige. Cela constitue un premier problème qui, additionné aux effets de la décision aberrante de rouler de jour phares allumés, conduit à une destruction encore plus rapide de celles-ci et nous oblige à leur remplacement très fréquent. Chez moi, en 14 mois, 6 ampoules des feux de croisement – et je suis équipé de parasurtenseur. Ce qui est beaucoup plus grave, c’est lorsque les 2 ampoules de feux de croisement claquent en pleine nuit à 5 minutes d’intervalle. Et à voir le nombre de véhicules borgnes, je ne suis certainement pas le seul dans ce cas. Hyper dangereux! On essaie de procéder au remplacement, mais pour arriver à ses fins, sur la plupart des véhicules, il faut pratiquement démonter le moteur. La sécurité basique voudrait que tous les dispositifs d’éclairage puissent être remplacés en 120 secondes, sans outils, par un néophyte et de nuit, faute de quoi le véhicule ne pourrait être homologué. D’autre part, il faudrait que les fabricants d’ampoules apportent plus de soin à la durée de vie de leurs produits. Voilà des mesures de sécurité inPierre Lauper, Montreux telligentes.

Certina sportive

François Brossini, Montagny-près-Yverdon

La perfection dans une nouvelle dimension: la nouvelle Certina possède un généreux boîtier et un look convaincant. La DS Podium bénéfice d’un verre en saphir et est étanche jusqu’à une profondeur de 100 mètres. Elle est également équipée d’un chronographe ETA suisse en quartz. De plus, la montre dispose du fameux double système de sécurité Certina DS garantissant une étanchéité incomparable et une excellente résistance. Une alliance de tempérament et de classe valant 685 francs.

Statistique des pannes Touring 9/2009

Ces chiffres fournissent une indication pour l’achat d’un véhicule d’occasion. Pour l’achat d’une voiture neuve, d’autre critères sont, à mon avis, plus importants et aussi plus difficiles à connaître. Par exemple, de quelle façon la marque (ou l’importateur) gère les problèmes techniques sous garantie. Certains font le maximum pour résoudre le problème, alors que d’autres sont arrogants et ne s’exécutent que sous la meF. Schori@ nace.

Le prix est offert par: Certina S.A., Le Locle. www.certina.com.

photos mlo, mw

Détecteur de panneaux de signalisation

Je crois qu’il s’agit de ne pas se tromper de cible. A ce que je sache, les arbres ne se déplacent pas seuls et ne visent donc pas les voitures qui roulent pour leur foncer dedans. L’éducation routière et la prévention certes, mais surtout une justice plus sévère pourrait éviter ce type de déprédations. Car c’est bien de cela dont il s’agit. Déprédations d’un bien commun! A moins que l’on commence à envisager la coupe de ces arbres sur la fameuse largeur de 6 mètres. Et pendant que l’on y est, pourquoi ne pas mettre des coussins ou des airbags dans tous les virages, voire sur les glissière d’autoroute? Les infrastructures, à mon avis, ne sont pas la cause d’accidents, mais plutôt l’attitude imbécile de certains chauffards.

Règles du jeu: plus votre lettre est courte, plus elle aura de chances de figurer dans cette rubrique. La rédaction se réserve le droit de raccourcir les contributions au besoin. Lettres ou réactions peuvent également être transmises par e-mail (touring@tcs.ch).

Impressum touring journal du Touring Club Suisse (TCS). Rédaction: Felix Maurhofer (fm, rédacteur en chef); Heinz W. Müller (hwm, rédacteur en chef adjoint); Marc-Olivier Herren (MOH, rédacteur en chef adjoint); Christian Bützberger (Bü), Antonio Campagnuolo (ac), Pascale Marder (pam), Jacques-Olivier Pidoux (jop), Peter Widmer (wi). Direction artistique/rédaction images: Martin Lobsiger (mlo). Layout: Andreas Waber (responsable), Mathias Wyssenbach (mw), Stephan Kneubühl. Assistantes de rédaction: Sylvie Fallot (f), Michela Ferrari (i), Sabine Rothacher (a), Irene Mikovcic-Christen (assistante du rédacteur en chef). Adresse: Rédaction Touring, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne, tél. 031 380 50 00, fax 031 380 50 06. E-mail: touring@tcs.ch. Editeur: Touring Club Suisse, CP 820, 1214 Vernier (GE). Tirage: édition française: 419 781, tirage total: 1 355 061. Direction des publications/marketing médias: Reto Kammermann (responsable), Gabriela Amgarten. Annonces: Publicitas Publimag AG, Seilerstrasse 8, 3011 Berne, tél. 031 387 2116, fax 031 387 21 00. Production: St. Galler Tagblatt AG, CIE Centre d’impression Edipresse Lausanne S.A., Basler Zeitung AG. Changements d’adresse: prière de les annoncer directement et par écrit, en mentionnant le numéro de membre, au siège central du TCS, CP 820, 1214 Vernier, tél. 022 417 24 40, fax 022 417 28 66, e-mail: service@tcs.ch. Abonnement: compris dans la cotisation de membre TCS. Touring paraît 20 fois par année. La rédaction se réserve le droit de ne pas publier les textes non commandés.

Les questions: 1. Comment se nomme le directeur du programme véhicule électrique de Renault? 2. Combien y a-t-il de «collines de chocolat» sur l’île de Bohol? 3. Qui est monsieur Bruno Ehrler? Faites-nous parvenir vos réponses et vos coordonnées complètes sur carte postale, par SMS, e-mail ou sur www.touring.ch. Concours 8/2009: le vélo pliable a été gagné par Marco Spinell, Gossau. Conditions de participation: la participation au concours Touring est ouverte à tous, à l’exception des collaborateurs du TCS et des membres de leur famille. Les gagnants seront désignés par tirage au sort et seront avisés par écrit. Les prix ne seront pas remis en espèces. Aucune correspondance ne sera échangée au sujet du concours. Le recours à la voie juridique est exclu.

Rédaction Touring, Concours des lecteurs, case postale, 3024 Berne, SMS: «Touring» plus les trois réponses au 9988 (1 fr./SMS), touring@tcs.ch (sujet: Concours) Délai: 21 juin 2009


58

l’entretien | touring 10 | 11 juin 2009

Enthousiasmée par l’histoire de BMW

Trois au maximum, en allemand et en anglais. Cela ne me pose aucun problème, car j’apprécie le mouvement et les échanges avec les visiteurs.

Historienne de l’art et guide au Musée BMW de Munich, Katja Hohbein dispose de connaissances étendues sur les voitures de la marque bavaroise, mais ne tombe pas dans le boniment.

En effectuant trois visites guidées par jour, on parcourt de grandes distances, ce qui nécessite en effet une bonne condition. J’entretiens ma forme en pratiquant le vélo de course.

»

Vous devez donc être en bonne forme physique pour exercer ce métier…

Katja Hohbein: je trouve qu’il est fascinant de transmettre des connaissances techniques. BMW jouit en outre d’une forte notoriété et livre une histoire passionnante.

Il faut avoir une formation adéquate, une bonne culture générale et être en mesure de comprendre et transmettre des informations spécifiques aux voitures. Au début, j’ai suivi une formation intensive de deux mois. Mais les nouveaux objets exposés exigent un suivi constant.

Quelles conditions faut-il remplir pour être guide d’un tel établissement?

Combien de visites accompagnez-vous chaque jour?

Qu’est-ce qui vous a incitée, en tant qu’historienne de l’art, à travailler au Musée de la marque BMW?

N’est-ce pas fatigant de raconter inlassablement la même chose?

Pas du tout, car les visiteurs ont des attentes très variées. De plus, nos visites guidées ne sont pas programmées, mais individualisées. Quel type de visiteurs préférez-vous?

Ce sont les groupes de femmes qui ont, au départ, un intérêt peu marqué pour la technique. Les voir quitter le musée enchantées de leur visite me remplit de satisfaction. Avez-vous déjà vécu des situations comiques?

Les enfants sont souvent amusants. Pour eux, toutes les voitures rouges sont des Ferrari. Cela met les parents dans l’embarras. Les hommes passionnés de voitures ont-ils déjà manifesté de la méfiance à votre égard?

Je perçois parfois une certaine retenue, mais les a priori se dissipent rapidement. Il y a aussi ceux qui sont de véritables encyclopédies de BMW, ce que j’apprécie, car j’apprends ainsi une foule d’anecdotes intéressantes. Faites-vous de la publicité pour les nouveaux modèles de la marque?

Non, cela n’est pas notre rôle. Nous prions les visiteurs qui souhaitent des informations sur un nouveau modèle de s’adresser à BMW-Welt, l’espace de vente voisin où l’on peut obtenir tous les renseignements et conseils sur les nouveaux modèles. Et votre rapport à la mobilité et à BMW?

La mobilité nous permet de nous connecter avec le monde. Contrairement à l’avion et au train, la voiture offre la possibilité d’exprimer son individualité. BMW est pour moi une marque de grande tradition liée à des exigences d’esthétique et de qualité élePropos recueillis par Felix Maurhofer vées.

Fabian Unternährer

«

Katja Hohbein conduit les visiteurs dans les arcanes du musée BMW de Munich.

Profil Katja Hohbein a étudié l’histoire de l’art et est employée depuis quelques mois comme guide au Musée BMW. Auparavant, elle a travaillé sur des projets d’exposition et pour des musées d’art.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.