8 janvier 2009 touring 1 www.touring.ch JAA 1214 Vernier
Le journal de la mobilité
Concours: gagnez une imprimante à tout faire Une Golf évolutive La compacte de VW frise la perfection. Test 12
Indolence jurassienne Ski de fond sur les hauteurs du Jura bernois 24
37 Plus cool, le ski Carte rechargeable pour les membres Cooldown 33
8 janvier 2009
Christian Bützberger
Voyages de lecteurs
»
Tout d’abord, nous vous présentons nos meilleurs vœux de bonheur et de santé pour la nouvelle année, en espérant que vous profiterez des bons côtés de la vie, dont les voyages sont assurément l’une des composantes les plus prisées. Les vacances passées en compagnie des personnes qui nous sont chères sont en effet des moments riches en émotions qui, pour la plupart d’entre nous, ne durent que quelques semaines par an. Qui n’a jamais souhaité s’envoler vers une destination de rêve et couler des jours paisibles et réparateurs? Dans cette édition, nous présentons aux lecteurs de Touring quatre voyages attrayants vers des destinations de choix en Europe (voir pages 20/21). Des plus enrichissants et inoubliables, ces voyages de lecteurs font intervenir différents moyens de transport, comme un club de la mobilité en prise avec son temps se doit de le proposer à ses membres. Nous partirons tout d’abord pour un circuit en Sicile qui fait la part belle à l’histoire, la culture, la gastronomie et les vins de ce terroir souvent méconnu. Au cours du deuxième voyage, nous sillonnerons les paysages fascinants du nord de l’Allemagne où nous ne manquerons pas de visiter une usine de l’avionneur Airbus et un parc éolien. Les adeptes des belles croisières ne seront pas en reste: ils pourront opter pour le romantique périple fluvial sur l’Elbe et la Vltava ou pour le voyage d’agrément à la découverte des îles atlantiques des Canaries et de Madère. Au gré de ces premiers voyages qui, à l’avenir, ne se cantonneront pas à l’Europe, nous souhaitons faire profiter nos lecteurs d’une ambiance de club détendue. Nous tenons en outre à leur faire vivre des événements exceptionnels tout en créant une valeur ajoutée appréciable.
«
24
touring 1
édito et sommaire 3
31
société et mobilité 4 Autoroutes suisses: après l’A9 près de Lausanne, va-t-on découvrir d’autres tronçons sérieusement endommagés? La réponse de l’Office fédéral des routes.
8 Analyse des accidents: une nouvelle technique a été mise au point au Tessin.
test et technique 12 La Golf VI en test: à défaut de surprendre son monde, la compacte de Volkswagen continue à jouer les modèles de référence.
17 Et voici le GPL: le gaz de pétrole liquéfié est paré pour un nouveau départ.
voyages et loisirs 23 Oberland bernois: les amateurs d’expériences inédites se donnent rendez-vous au Stockhorn où cinq igloos ont été érigés sur les rives d’un lac gelé.
24 Jura bernois: périple sportif et gourmand au paradis du ski nordique.
club et membres 31 A votre service: en 2009, les membres du TCS bénéficient de prestations inégalées et de réductions sur les installations sportives et de loisirs.
33 Cooldown Club: le nouveau sociétariat du TCS attire de nombreux jeunes. Parlons droit 11 | Tribune, adresses utiles TCS 35 | Courrier des lecteurs, concours, impressum 37 | L’entretien: Mark Streit, le crack du hockey suisse brille en NHL 38 Photo de couverture: Raphael Forster (7Pictures)
«Renoncez-vous à acheter une voiture vu la crise?» La grande majorité des Suisses (62%) n’ont pas prévu d’acheter une voiture cette année. Parmi les 34% qui avaient envisagé cette éventualité, 6% avouent y avoir renoncé au vu de la situation économique. Oui Non Encore indécis Pas d’achat prévu Ne sait pas/pas de données
Pas d’achat de voiture prévu Sexe 69% 56%
4 6%
15-34 ans 35-54 ans
16% 62%
Catégorie d’âge 54%
61%
12% 55-74 ans
76%
hommes femmes Source: Demoscope
ATS-KEYSTONE
La Suisse romande ne sera pas un terrain favorable pour l’automobile cette année: trois quarts des sondés (79%) n’ont pas prévu d’acquérir une voiture. A l’échelle nationale, seule environ la moitié des personnes qui avaient l’intention d’acheter une voiture (16%) vont effectivement le faire. Ce pourcentage sombre même à 7% en Suisse romande. Les vendeurs devront se montrer très convaincants car 12% des personnes interrogées n’ont pas encore décidé si elles vont procéder à un achat ou non.
4 société et mobilité
touring 1
8 janvier 2009
› Des
milliers d’automobilistes s’en souviennent encore: ce mercredi 5 novembre 2008, en pleine heure de pointe, à 18 h, l’Office fédéral des routes ordonnait la fermeture en urgence de l’A9, causant une pagaille monstre sur un axe – Chexbres–Belmont (VD) – emprunté quotidiennement par quelque 60 000 véhicules. La raison de ce chaos routier: un joint de chaussée* bougeait de 4 à 5 cm à chaque passage de poids lourds. Ce n’est qu’au prix de longs travaux que le danger fut écarté et le tronçon rendu sans restriction à la circulation. Mais tout est-il rentré dans l’ordre pour autant? Des incidents du même genre pourraient-ils survenir ailleurs? Car les auto-
routes ne sont pas de première fraîcheur. Construites, pour la plupart, dans les années 1970, elles arrivent en fin de vie et supportent mal la charge croissante de trafic. Techniquement, les couches profondes du revêtement routier sont conçues pour durer 30 à 40 ans. Un bail échu en plusieurs endroits, notamment sur l’axe Lausanne– Genève mis en service en 1964. Dès lors, on ne peut s’empêcher de s’interroger devant l’état de fatigue de l’A1 Härkingen–Rothrist, de l’A5 Douanne– Bienne et de la route du San Bernardino (A13). Face à la multiplication de ces «cas isolés», l’Office fédéral des routes (Ofrou) se veut rassurant, tout en admettant l’exis-
Autoroutes de
deuxième classe? La fermeture en urgence de l’A9 dans les environs de Lausanne a éveillé nombre d’inquiétudes: pareils incidents mettant en danger le trafic vont-ils se répéter ailleurs? Le réseau autoroutier suisse est-il encore en état?
8 janvier 2009
tence de problèmes sectoriels ayant notamment conduit à une dizaine de mesures d’urgence. Jürg Röthlisberger, vice-directeur de l’Ofrou, jette un regard lucide sur le réseau autoroutier suisse dont il a la charge depuis le 1er janvier 2008, après des décennies d’entretien effectué de manière autonome – et parfois aléatoire – par les cantons. jop
‹
* Le joint de chaussée est la partie d’un pont absorbant les mouvements de rétractation et de dilatation dus au passage des véhicules.
» On se souvient du chaos provoqué sur la bretelle autoroutière de Lausanne par la subite fermeture de l’A9, en pleine heure de poin-
touring 1
société et mobilité 5
te, à cause d’un joint de chaussée défectueux. Faut-il s’attendre à d’autres cas similaires?
Globalement, dans quel état se trouve le réseau des routes nationales?
Bien sûr, on ne peut l’exclure. Tout au long de l’année 2008, nous avons passé au peigne fin l’intégralité du réseau autoroutier et identifié un certain nombre de points sensibles: joints de chaussée, tronçons alpins menacés par les chutes de pierre et quelques ponts dits «Gerber».
Il est correct. Je m’attendais à trouver davantage de problèmes.
A-t-on pris des mesures d’urgence?
Là aussi, nous avons été agréablement surpris. La seule chose que l’on puisse regretter est que, vers la fin, les cantons se soient concentrés sur les projets d’entretien en cours et aient laissé un peu de côté les projets à moyen et long terme.
Oui. Dans dix cas, il a fallu intervenir rapidement, notamment pour les ponts dits «Gerber»: il s’agit de constructions anciennes qui ne correspondent plus aux normes actuelles.
Les cantons ont-ils assuré leur devoir d’entretien jusqu’au bout, soit jusqu’à fin 2007, date à laquelle la responsabilité des routes nationales a été transférée à la Confédération?
Suite en page 7
L’Office fédéral des routes vient d’examiner à la loupe l’intégralité du réseau autoroutier suisse.
8 janvier 2009
Suite de la page 5
Bon nombre d’autoroutes suisses datent des années septante. N’ont-t-elles pas dépassé leur durée de vie?
Il est clair que, sur certains tronçons, en particulier sur l’A1 Lausanne–Genève construite en 1964, il faudra, d’ici 5 à 10 ans, changer non seulement le tapis de surface mais aussi la fondation de la route.
l’économie (Seco) pour trouver les aménagements nécessaires aux lois. Mais les obstacles sont nombreux. Posent également problème la restriction du trafic nocturne des camions et l’interdiction partielle pour les entreprises de béton de produire la nuit.
Faut-il s’attendre à des méga-chantiers?
Outre l’A1, un autre point noir semble être l’A13, par laquelle ont transité beaucoup de poids lourds pendant les travaux de réfection du Gothard. Des dégâts aux ponts en auraient résulté…
Même si les dossiers sont de plus en plus complexes, l’automobiliste ne sera pas prétérité: nous nous efforcerons de limiter les nuisances en ne dépassant pas les 15 kilomètres de chantier, soit environ dix minutes de voiture pour le traverser. D’autre part, sur les axes sensibles, surtout l’A1 et l’A2, le travail de nuit s’impose pour réduire la durée du chantier et minimiser les perturbations.
Le pont de Cassanawald va effectivement subir des travaux prochainement. Mais, selon moi, le problème principal de l’A13 réside dans les tunnels qu’il faudra bientôt mettre aux normes. Nous essayons toujours de maintenir, pendant les chantiers, au moins une voie de circulation. Mais cela ne suffira sans doute pas, d’autant que la seule route de délestage existante est à peine carrossable.
Travailler de nuit, est-ce possible?
A moyen terme, quels chantiers s’annoncent épineux?
Nous sommes en discussion avec les entrepreneurs suisses et le Secrétariat d’Etat à
«Nous avons identifié plusieurs points sensibles.» Jürg Röthlisberger
La réfection de l’A9 entre Vennes et Chexbres (VD) et la mise aux normes des deux tubes du Seelisberg (A2), puisqu’en ces deux endroits, on ne dispose pas de réels itinéraires bis. Face à ces défis, le budget d’entretien des routes va-t-il augmenter?
touring 1
société et mobilité 7
Non, d’autant que le Parlement attend de nous que nous économisions quelque 100 millions de francs. Nous y parviendrons grâce à notre façon de gérer l’entretien des routes de manière plus centralisée. Nous profitons également de la forte concurrence dans la branche de la construction: récemment, j’ai attribué des travaux estimés à 170 millions de francs pour 107 millions.
«
Propos recueillis par Jacques-Olivier Pidoux
Chantiers prévus en 2009* A1 A1
Contournement de Berne Ohringen–frontière allemande ZH/TG A20 Contournement nord de Zurich A3 Plaine de la Linth A2 Tunnel du Belchen A4 Mini-autoroute région du vignoble zurichois A13 Contournement de Roveredo A2 Seedorf–Erstfeld (2a) A3 Rheinfelden–Mumpf A1 Villars-Ste Croix–Oulens A1 Morges–Ecublens * sous réserve d’acceptation du budget par le Parlement.
photos mlo, Keystone
En novembre 2008, ce joint de chaussée défectueux entraînait la fermeture de l’A9.
8 société et mobilité
touring 1
8 janvier 2009
Il décortique les accidents Une nouvelle méthode venue du Tessin permet d’analyser les causes des accidents de la route. Cette technique, présentée à Lugano, sert aussi d’outil de prévention. pressés au Centre d’études et de recherches luganais de l’ingénieur Mauro Balestra pour découvrir une nouvelle technologie permettant de faire la lumière sur les raisons d’un accident de la route. Cette affluence n’est pas un hasard: la reconstitution d’un sinistre a des répercussions tant pour les assurances (qui va payer?) que pour les juges (qui est fautif?). Il est essentiel d’obtenir des données aussi précises que possible pour indemniser la victime, mais aussi pour identifier l’automobiliste impliqué et, au besoin, le condamner ou le disculper. Dans cette optique, Mauro Balestra, ingénieur automobile et consultant depuis plus de 35 ans (voir ci-contre), a mis au point une méthode combinant les meilleures technologies électroniques et informatiques pour relever les données. Le dispositif est installé dans un laboratoire mobile – un véhicule 4҂4 adapté – prêt à intervenir rapidement sur les lieux d’un sinistre. Il est ainsi possible de recueillir des éléments de preuve «encore frais», qui sont ensuite digitalisés
et retravaillés afin d’obtenir des images en trois dimensions de l’accident. Le déroulement des événements peut alors être représenté en détail et de manière informative pour l’observateur. Touring a pu visionner un film retraçant l’accident mortel de Lady Diana survenu dans un tunnel sous le pont de l’Alma. Cette reconstitution pour la télévision italien-
Consultant du TCS Diplômé de l’Ecole d’ingénieurs de Bienne, Mauro Balestra a aussi été consultant pour la formation des instructeurs et les cours de perfectionnement de la conduite de la section tessinoise du TCS. En 2007, il a réalisé une simulation montrant qu’un automobiliste n’est pas toujours en mesure d’apercevoir le piéton s’élançant sur un passage jaune.
ne est impressionnante. Elle se base sur les données de l’enquête officielle et sur les relevés effectués à Paris par Mauro Balestra.
Projets de recherche | Ces technologies ouvrent également la voie à des scénarios novateurs en matière de prévention des accidents. Les instruments électroniques peuvent être utilisés pour étudier le comportement des conducteurs dans certaines situations de stress. En collaboration avec le centre TCS de Rivera (TI), Mauro Balestra enregistre, au moyen de capteurs et de caméras, le comportement des jeunes conducteurs suivant le cours de formation en deux phases. Il est en effet extrêmement difficile d’établir les paramètres objectifs du comportement humain dans le trafic, notamment en matière de perception des risques. Maria Ciceri, professeur en psychologie du trafic à l’Université catholique de Milan, a insisté sur ce point lors du congrès à Lugano. Les facteurs entrant en ligne de compte, tel le degré d’expérience du conducteur, sont en effet trop nombreux et variables.
‹
Antonio Campagnuolo
Un microscope muni d’un appareil photo relève les traces d’un sinistre.
Antonio Campagnuolo
› Assureurs, avocats et magistrats se sont
publicitĂŠ
10 société et mobilité
touring 1
8 janvier 2009
Le ballet des robots japonais La chaleur est étouffante dans les halles de production de Toyota, près de Nagoya au Japon. Petite visite de Toyota city, un endroit à la propreté quasi clinique.
› Suivre la fabrication d’une voiture constitue incontestablement le point fort d’un séjour au Japon. Les longues listes d’attente témoignent d’un attrait marqué pour les centres de production automobiles. La plupart du temps, le visiteur ne peut toutefois voir que les ateliers de soudure et la halle de montage, l’étampage et le laquage de la carrosserie échappant aux regards des curieux.
Automatisation | Sur une surface de près
pièces détachées jusqu’au produit final qui sera testé minutieusement. Les accessoires sont livrés méthodiquement, selon le principe du flux tendu qui veut que seuls les articles nécessaires et en quantité exacte soient fournis. L’ensemble du processus dure 20 heures en moyenne par automobile et nécessite environ 30 000 pièces.
Horaire cadencé | Tous les employés portent des casquettes et des gants aux couleurs de Toyota. Le travail se déroule dans
de 75 000 m2, ce sont une centaine de robots qui soudent les quelque 400 parties de l’enveloppe du véhicule. Le flux des visiteurs suit le ballet des machines depuis une passerelle surélevée. La jeune guide qui nous accompagne nous apprend que les ateliers de soudure occupent près de 1600 collaborateurs. Mais où sont-ils donc? Il n’y a quasiment pas âme qui vive, juste des robots en mouvement. La halle de montage offre un tout autre décor. Ici, aucun robot, mais des mains expertes d’hommes et de femmes qui assemblent roues, moteurs et d’innombrables
des conditions plutôt propres et ne requiert que peu d’effort physique. Malgré cela, la proportion de femmes dans la production demeure faible (3%). Les équipes travaillent selon deux horaires distincts, soit de 6 h 25 à 15 h 15 et de 16 h 10 à 1 h. Les collaborateurs de Toyota reçoivent 10% de rabais à l’achat d’une voiture de leur employeur. «Cette faveur n’est par contre pas prévue pour les habitants de Toyota city», explique notre hôtesse en réponse à une question du groupe. Peter Widmer
‹
Toyota voit poindre une perte Le plus grand constructeur automobile mondial n’est pas épargné par la crise économique. Son chiffre d’affaires a été sérieusement mis à mal tant aux Etats-Unis, qu’en Europe et au Japon. Au lieu du bénéfice estimé initialement à 30 milliards de francs pour l’exercice en cours, l’entreprise s’attend désormais à enregistrer une perte de 2 milliards d’ici au 31 mars. La première de sa longue histoire. Fondé en 1937, Toyota Motor Corporation compte plus de 300 000 employés dans le monde. L’entreprise possède 63 usines au Japon et 26 à l’étranger. Les voitures du groupe sont commercialisées dans plus de 160 pays. wi
ldd
Comme nombre de constructeurs, Toyota a largement recours aux robots.
8 janvier 2009
moment, grâce à l’attention que leur portent les médias, ils se trouvent sous le feu de la critique. La question se pose néanmoins de savoir si le battage médiatique n’aurait pas tendance à encourager de jeunes conducteurs influençables à commettre des excès de vitesse. Les discussions animées à propos des chauffards ont poussé le conseiller fédéral socialiste Moritz Leuenberger à demander des sanctions plus lourdes à leur encontre, en marge de Via sicura. Son collègue de par-
ti Hans Wiprächtiger, juge au Tribunal fédéral, ne semble pas partager son avis: les moyens de punir les conducteurs qui appuient sans scrupules sur le champignon existent déjà, a-t-il assuré dans une interview publiée par le quotidien alémanique «Neue Luzerner Zeitung». En cas d’accident, les fautifs peuvent être condamnés pour homicide par dol éventuel. Ainsi, un chauffard a écopé d’une peine de 6 ans et demi.
‹
hwm Info Touring Que pensez-vous du débat sur les chauffards? Avez-vous des propositions concrètes? Faites-nous part, de manière concise, de votre avis à l’adresse: touring@tcs.ch ou Rédaction Touring, «Chauffards», Maulbeerstr. 10, 3001 Berne.
Pas besoin d’une loi d’exception contre les chauffards, estime un juge fédéral.
Keystone
› Il y a toujours eu des fous du volant. En ce
société et mobilité 11
Parlons droit
Un juge fédéral s’en mêle Un juge du Tribunal fédéral, Hans Wiprächtiger, estime que la loi actuelle suffit à sanctionner les chauffards.
touring 1
Moyens insuffisants contre les bouchons
on estimait à 15 milliards de francs l’élimination de tous les goulets. Le dernier chiffre avancé était encore de 8,5 milliards.
Peu avant Noël, le Conseil fédéral a approuvé et présenté en détail un vaste programme d’aménagement des transports publics et des routes. Actuellement en procédure de consultation, ce projet concerne les usagers de la route qui seront tout particulièrement intéressés par les mesures visant à éliminer les goulets d’étranglement sur le réseau des routes nationales. 5,5 milliards de francs seront investis à cet effet durant les 20 ans à venir. La première étape, pour un montant de 1,58 milliard de francs, comprend des pistes supplémentaires sur les tronçons Härkingen–Wiggertal (A1), Blegi–Rütihof (A4), sur le contournement nord de Zurich et dans la région de Crissier (A1). Initialement,
L’avis du TCS | Tout en saluant l’intention du Conseil fédéral de supprimer les goulets d’étranglement sur les autoroutes, le TCS regrette le temps perdu et le manque d’ampleur des moyens financiers mis à disposition. Selon les prévisions de la Confédération, la population suisse s’accroîtra de 7% d’ici à 2020 (développement 2005–2020) et le trafic sur les autoroutes progressera même de 20%. Or, la densité du trafic sur de nombreuses sections importantes du réseau autoroutier a aujourd’hui déjà atteint un seuil critique. Compte tenu de la longueur des délais pour les travaux d’aménagement, il n’y a plus de temps à perdre, estime le Touring Club Suisse. hwm/tg
Compteur: toujours la vitesse effective La colonne «Parlons droit» du numéro 18/2008 de Touring était consacrée à la tolérance lors des contrôles radar. En cas de mesure par laser, la déduction de sécurité n’est plus que de 3 km/h à une vitesse de 100 km/h. N’y a-t-il pas un risque d’être frappé d’une amende seulement à cause de l’imprécision du compteur de la voiture? E.D. à A. La déduction de sécurité lors des contrôles de vitesse, qui varie entre 3 et 7 km/h en fonction de la vitesse et du type d’appareil de mesure (laser ou radar), sert en premier lieu à compenser l’éventuelle imprécision de l’appareil utilisé par la police. En même temps, elle permet de tenir compte de l’emplacement peut-être défavorable de l’appareil et des influences extérieures. Comme les appareils modernes au laser sont plus précis que les anciens radars, les autorités ont fixé des déductions de sécurité plus faibles en cas de mesure au laser. Une tolérance s’applique Cette marge de sécurité n’a strictement aucun rapport avec l’éventuelle imprécision du compteur de la voiture. Pour ce dernier aspect, d’autres précautions ont été prises afin que personne ne doive payer une amende injustifiée. Il est précisé, dans l’ordonnance fédérale concernant les exigences techniques requises pour les véhicules routiers, que la vitesse indiquée par le compteur ne doit jamais être inférieure à la vitesse effective du véhicule. Les enquêtes effectuées ont permis de constater que le compteur de 90% des véhicules indique une vitesse supérieure d’au moins 5% à la vitesse effective du véhicule. Si le compteur affiche 100 km/h, la vitesse effective du véhicule est, dans la plupart des cas, de 95 km/h au maximum. Le but de cette tolérance est de compenser toutes les imprécisions découlant de l’écart entre la roue et le compteur, de l’usure des pneus, du chargement, de la pression des pneus, etc. Une tolérance s’applique même pour la production des compteurs, car la fabrication d’appareils d’une précision parfaite serait beaucoup trop onéreuse. Urs-Peter Inderbitzin
12 test et technique
touring 1
8 janvier 2009
Evolution de velours Impressionnante d’agrément et animée par un diesel velouté, la VW Golf cultive avec bonheur son statut de berline compacte de référence. Test de la version 2.0 TDI Comfortline.
› Depuis la mémorable Golf IV, la compacte emblématique de Volkswagen se complaît à évoluer en douceur. C’est patent sur cette sixième mouture dont on serait tenté de croire qu’il s’agit d’un simple restylage. A témoin les cotes qui, excepté la largeur, sont quasi inchangées. Mais la force de la Golf réside dans sa maturité, sublimée sur ce matricule qui place la barre très haut en termes d’agrément de conduite et de qualité perçue. De quoi taquiner les routières au long cours. Car, mis à part son prix, un étagement de boîte hyper-long et la piètre modularité du coffre, on ne voit guère quel reproche adresser à cette compacte émérite.
ce qui se fait de mieux dans la catégorie. De capacité très correcte, le coffre est bien configuré. En revanche, sa modularité laisse à désirer. A l’image du plancher incliné et entrecoupé par un décrochement en position banquette rabattue. Eu égard au prix substantiel du modèle Comfortline, l’équipement d’agrément, certes relativement complet, n’a rien d’ébouriffant. A témoin les jantes alu en option. VW a toutefois mis le paquet sur la sécurité. A relever aussi des options novatrices comme le régulateur de vitesse adaptatif ou l’assistance au parcage.
Enfin un diesel léché | Changement de faite de la face avant inspirée du coupé Scirocco, cette Golf ne surprendra pas son monde. Ce qui est peut-être préférable vu le conservatisme récurrent de sa clientèle. On apprécie d’autant plus le soin porté à la finition intérieure. Refusant ataviquement l’exubérance, l’habitacle s’entiche pourtant d’une pointe de noblesse attestée par le cerclage chromé de l’instrumentation et les inserts laqués. On relève surtout l’excellence des matériaux et de la finition de cette compacte dont la bienfacture confine à la perfection. Cet univers rassurant va de pair avec un indéniable souci de l’agrément et du confort. Cela commence par l’ergonomie élaborée des commandes et culmine avec un niveau d’insonorisation nettement amélioré. Très discrète en conduite autoroutière, même en version diesel, cette Golf privilégie la douceur d’amortissement alors que la suspension démontre une belle dose de progressivité. Bilan très positif aussi pour les sièges avant bien dimensionnés qui assurent un bon maintien latéral. Malgré la longueur n’excédant pas 4,20 m, l’espace dévolu aux passagers arrière appartient à
politique le plus marquant, l’adoption d’un diesel à rampe commune fait avantageusement oublier la rugosité de la technique à injecteur-pompe prônée jusqu’ici par le groupe VW. Tout de discrétion et de douceur, le 2 l de 140 ch se marie idéalement Suite en page 15
Bilan express
+ –
Détail chic: le clignotant est intégré au rétroviseur.
Confort de marche et insonorisation, habitabilité arrière, finition et qualité des matériaux, agrément moteur et performances, consommation modérée et autonomie, commande de boîte précise, faible rayon de braquage.
Etagement très long des rapports supérieurs, modularité du coffre peu élaborée, prix conséquent, garantie limitée à 2 ans, jantes alu en option, visibilité arrière entravée par les montants postérieurs.
photos Wälti
Sobriété et bienfacture | Abstraction
8 janvier 2009
touring 1
test et technique 13
D’un gabarit inchangé, la Golf VI se distingue essentiellement par sa proue et ses larges optiques qui rappellent le coupé Scirocco.
tableau comparatif
Prix (fr.) Cylindrée (cm3) Puissance (kW/ch) Couple max. (Nm/min) Consommation (l/100 km) Bruit int. à 120 km/h (dBA) Frais kilométriques (fr./km)3 Frais d’entretien4 Test Touring 1
VW Golf 2.0 TDI Comfortline
Fiat Bravo 1.9 MJ Dynamic
Ford Focus 2.0 TDCi Carving
Peugeot 308 2.0 HDI Sport Pack
37 220.– 1968 103/140 320/1750 5,2 A2 69 –.74 11113 1/2009
31 800.– 1910 110/150 305/2000 5,7 A2 70 –.70 11133 11/2007
31 400.– 1998 100/136 320/2000 5,51 A2 695 –.70 11133 1/20055
36 000.– 1997 100/136 320/2000 5,51 A2 706 –.74 11133 18/20076
données de l’importateur 2 rendement énergétique donné par l’importateur frais d’entretien par km (15 000 km/an) 4 sur 180 000 km (15 000 km/an) 5 Ford Focus 2.0 i 16V Carving 6 Peugeot 308 1.6 Turbo XSi 3
Fonctionnel et ergonomique: tout est à portée de main du conducteur.
publicitĂŠ
8 janvier 2009
Suite de la page 12
Aperçu technique 쑺
쑸
쑸
148 cm
m cm 3c 87 –11 2– 89 쑸 6 쑸
쑸
쑺
100 cm
쑺
109 cm
쑸 쑸
empattement 257 cm
쑺
long. 420 cm (larg. 178 cm)
쑺
largeur int.: avant 147 cm, arrière 145 cm coffre: 350–1305 litres pneus: 205/55 R 16, min. 195/65 R 15
VOITURE D’ESSAI VW Golf 2.0 TDI Comfortline; berline, 5 p., 5 places; 37 220 fr. (véhicule testé: 40 300 fr.) Gamme: 1.4 Trendline (22 900 fr.) à 2.0 TDI DSG 6 vitesses Highline (40 100 fr.) Options: peinture métallisée (620 fr.), climatisation bizone (450 fr.), jantes alu (590 fr.) Garanties: 2 ans d’usine, assistance illimitée (sous conditions); garantie antirouille: 12 ans Importateur: Amag, 5156 Schinznach-Bad, www.volkswagen.ch
avec les qualités de cette voiture et lui imprime aussi un indiscutable dynamisme. Le tout moyennant une consommation modérée. Mais cette sobriété et le faible niveau sonore se paient par un étagement de boîte démesuré. Ainsi la 4e vitesse n’est pas utilisable à 50 km/h et on remarque vite que la 6e se limite aux bonnes allures autoroutières. Comme son nom l’indique, cette version de la Golf met l’accent sur le confort de roulement. Ce qui ne l’empêche pas de montrer
touring 1
test et technique 15
une réelle agilité et un comportement très posé propre à combler l’automobiliste moyen. Les amateurs de sportivité goûteront moins le tarage de suspension souple en conduite soutenue. Mais il est toujours possible de se rabattre sur le châssis sport en option. Plus versée sur les aspects pratiques, cette compacte brille par sa manœuvrabilité. Si la visibilité arrière est très moyenne, le faible rayon de braquage fait merveille au parcage. C’est le genre de détail qui fait apprécier cette Golf foncièrement mature. Même si la qualité a son prix. Marc-Olivier Herren
‹
Une poupe très VW et des feux ressemblant à ceux du 4쎹4 Touareg. Des rapports très longs et une modularité peu aboutie.
DONNÉES TECHNIQUES Moteur: 4 cylindres turbodiesel FAP 2 l, 140 ch; traction avant, boîte à 6 vitesses Poids: 1455 kg (voiture testée), total admissible 1910 kg, charge tractable 1500 kg
Exclusivité TCS ÉVALUATION DYNAMIQUE Accélération (0–100 km/h): Elasticité: 60–100 km/h (4e vitesse) 80–120 km/h (4e vitesse) Rayon de braquage: Insonorisation: A 60 km/h: 61 dB A 120 km/h: 69 dB
11133 11111
SÉCURITÉ Freinage (100–0 km/h): 37,9 m Equipement:
11111 11111
9,3 s 6,5 s 7,3 s 10,6 m
COÛTS DES SERVICES entretien (km/mois)
heures
main d’œuvre (fr.)
30 000/24 0,7 101.– 15 000/36 0,9 130.– Entretien sur 180 000 km: 15 000 km/an 20,6 4897.– FRAIS D’EXPLOITATION km/an
ct./km
fr./mois fixes
variables
15 000 30 000
74 49
608.– 608.–
314.– 627.–
VW Golf 2.0 TDI Comfortline: revue de détails
Tarif horaire pour calcul TCS: 145 fr. (OFS); agences Volkswagen: de 98 à 183 fr.
ÉVALUATION ÉCOLOGIQUE Emissions mesurées (banc d’essai LFEM): Monoxyde de carbone (CO) 11113 Hydrocarbures (HC + NOx) 11333 Particules fines (PM) 11113 CONSOMMATION AU BANC D’ESSAI (cycle UE 80/1268) Urbain
Interurbain
TCS 7,2 3,9 Usine 6,4 4,0 Emissions de CO2: Moyenne suisse de CO2: EtiquetteEnergie (A–G): CONSOMMATION DU TEST
Mixte
5,2 4,9 137 g/km 204 g/km A 11113
5,9 l/100 km autonomie 932 km réservoir: 55 litres TCS Technique + économie: Herbert Meier
쑺
HABITACLE 11113 La finition irréprochable va de pair avec des matériaux de qualité qui relèvent l’ambiance foncièrement sobre. L’habitabilité arrière reste l’une des plus généreuses du segment alors que la capacité du coffre, certes bien configuré, est moyenne. Comme sur la version précédente, le plancher forme un décrochement lorsque la banquette est rabattue. CONFORT 11112 Filtrage efficace, suspension progressive et faible niveau sonore: le modèle Comfortline offre un appréciable agrément de marche. Le diesel à rampe commune fait oublier avantageusement le système à injecteurpompe. Seyants et de bonne dimension, les sièges avant maintiennent bien le dos. EQUIPEMENT 11113 Si la dotation de sécurité est très complète (ESP, airbags genoux), celle d’agrément n’a rien de spectaculaire vu le prix.
Au moins les tarifs des options sont-ils modérés. A noter le régulateur de vitesse, le volant multifonction et les phares diurnes de série. PERFORMANCES 11113 Le diesel à rampe commune de 140 ch s’avère doux, disponible et performant. Si la commande de boîte plaît par sa précision, l’étagement des rapports supérieurs est trop long. Ce qui implique des changements de vitesses, mais induit une réelle sobriété. COMPORTEMENT 11113 Le train de roulement est un compromis réussi entre confort, précision et stabilité. On dénote néanmoins des effets de pompage à vive allure et la direction, certes précise, pourrait être un zeste plus ferme. SECURITE 11111 5 étoiles Euro NCAP, 3 étoiles en protection des piétons et un «bon» en choc arrière: la Golf offre une excellente sécurité passive. Seule la visibilité arrière est limitée.
C
Paddock Formula One
F
E
H
씱
S
D
Grand Prix d’Espagne de Formule 1 à Barcelone du 8 au 11 mai 2009 Un événement passionnant et exceptionnel attend les membres du TCS. Vivez en direct le Grand Prix d’Espagne et profitez par la même occasion d’un séjour dans la ville trépidante de Barcelone. Les membres du club bénéficient de cette offre exceptionnelle à des prix spéciaux. 1er jour, vendredi, 8 mai – arrivée sur place Départ de Zurich tôt le matin à destination de Barcelone; transfert l’après-midi vers le circuit de course. 2e jour, samedi, 9 mai – qualifications Le matin, visite de la ville de Barcelone; transfert l’après-midi vers le circuit de course. 3e jour, dimanche, 10 mai – Grand Prix d’Espagne Transfert vers midi au Circuit de Catalunya, le soir repas et spectacle flamenco. 4e jour, lundi, 11 mai – vol de retour Tôt le matin, transfert à l’aéroport et vol de retour à Zurich. Important: le voyage se fait en deux groupes; le deuxième s’envole à midi, fait le tour de vil-
le après l’arrivée, mais ne peut pas suivre la 1re course d’entraînement. Vol de retour l’aprèsmidi. Taille des groupes: au min. 25 et au max. 40 personnes. Votre hôtel Le Gran Hotel Catalonia**** bénéficie d’une situation centrale. Les Ramblas, la Plaza de Catalonia ou la Sagrada Familia sont atteignables à pied. Cet hôtel 4 étoiles offre 84 chambres modernes avec bain/douche, WC, TV satellite, clim/chauffage, minibar et coffre-fort. Prix par personne en CHF Chambre double, groupe 1: Supplément chambre simple: Réduction pour le départ avec le groupe 2:
1850.— 490.— 50.—
Avantages des membres Réduction pour les réservations jusqu’au 15 février: 50 fr. Compris dans le forfait: 앫 vol Swiss Zurich– Barcelone et retour 앫 3 nuitées dans un hôtel 4 étoiles 앫 repas selon programme 앫 excursions selon programme 앫 transferts et excursions
avec guide local parlant allemand 앫 guide TCS depuis/à partir de Zurich 앫 taxes aéroportuaires et supplément carburant (147 fr. le 15.12.08). Non compris: 앫 pourboire 앫 taxes de services, taxes cartes de crédit sauf carte TCS 앫 entrée aux entraînements/courses 앫 assurance-annulation: nous recommandons le livret ETI Europe. Annulation: En cas d’annulation (confirmée par écrit ou par téléphone), des frais de dossier de 60 fr. par personne (au max. 120 fr./dossier) ainsi que les frais suivants par personne ou en % du prix de l’arrangement sont facturés: jusqu’au 91e jour avant frais de le départ dossier du 90e au 60e jour avant le départ 50% du 59e au 30e jour avant le départ 75% du 29e au jour 0 avant le départ 100% Location de cartes y compris frais de location en francs suisses jusqu’à épuisement du stock. Weekend (valable VE, SA + DI, ou SA + DI).
Talon d’inscription Je m’inscris/nous inscris définitivement au voyage Touring «Grand Prix d’Espagne de Formule 1, Barcelone»: Nom:
Prénom:
Adresse:
NPA/lieu:
Téléphone privé:
E-Mail:
N° de membre TCS :
첸 Groupe en chambre double
첸 Groupe en chambre simple
Lieu et date:
Signature:
Renvoyer le coupon à Voyages TCS, tour-operator voyages de lecteurs, Bahnhofstrasse 25, case postale 653, 6431 Schwytz/fax 041 817 46 50, courriel: sitraveld@tcs.ch, ou le déposer dans votre agence du TCS. Les conditions générales pour les contrats et arrangements de Voyages TCS ainsi que les conditions d’annulation spéciales pour ce voyage sont applicables. Elles peuvent être consultées dans toutes les agences du TCS. Sous réserve de modifications des prix et du programme.
Tribune D, couverte, 890 fr.; tribune E 710 fr.; tribune F 710 fr.; tribune H 710 fr.; tribune S 710 fr.; tribune C 620 fr. Vue sur un écran géant de toutes les places! Important: des cartes d’entrée définitivement réservées pour la course ne peuvent être ni modifiées sans frais, ni annulées. Les frais d’annulation sont toujours de 100%. Paddock Club 2009 Le nom de «Formula One Paddock Club» désigne un des aspects les plus exclusifs du monde de la Formule 1. Les vedettes du sport et autres personnalités de la jet-set s’y donnent rendez-vous. Prix et conditions sur demande.
8 janvier 2009
Ça gaze pour le GPL Confidentiel, le GPL pourrait connaître un certain essor en Suisse, pour peu que le prix de l’essence remonte.
› Si le litre d’essence dépasse la barre des 1,80 francs, l’utilisation d’une voiture fonctionnant au gaz de pétrole liquéfié (GPL) devient rentable. Ce constat du centre technique du TCS est aussi lié à une densification du réseau de stations-service. A ne pas confondre avec le gaz naturel, le GPL (voir encadré) connaît une diffusion restreinte en Suisse en raison de son prix demeuré longtemps peu attractif. Mais l’exonération de l’impôt sur les huiles minérales dont il bénéficie depuis juillet 2008, au même titre que les biocarburants, a changé la donne. Le prix du litre a aujourd’hui fléchi à quelque 1,20 fr. Présentant un indice élevé d’octane (105 à 115), le GPL est compatible avec les moteurs à essence. Son utilisation suppose des transformations (réservoir de gaz, adaptation des soupapes et de la gestion électronique) qui se montent à environ 4000 fr.
Certaines marques émettent toutefois des réserves sur ces modifications. Hormis Lada et Chevrolet, qui a adapté sa gamme coréenne au GPL (suppl. dès 3000 fr.), l’offre de voitures neuves est embryonnaire. En principe bivalents, les modèles GPL peuvent aussi fonctionner en mode essence. Bien que le gaz induise un supplément de consommation de l’ordre de 15% face à l’essence, les émissions de CO2 se révèlent inférieures de quelque 10% en raison d’une teneur en carbone réduite. Malgré la surconsommation et les frais de transformation, le TCS estime que l’utilisation du GPL devient rentable sur 100 000 km dès que la différence avec l’essence atteint 60 ct./l, soit un prix avoisinant 1,80 fr./l. Quoiqu’il en soit, le GPL devrait se cantonner au rôle de produit de niche, et son essor dépend de l’extension du réseau de distribution actuellement limité à 26 stations. MOH/TCS T+E
touring 1
test et technique 17
Rythme hebdomadaire Motorshow TCS Cette émission d’actualité automobile promet de nombreuses nouveautés en 2009. Tout d’abord, la diffusion de Motorshow TCS passe à un rythme hebdomadaire. Ensuite, la présentation de ce rendezvous incontournable des amateurs de voitures est désormais assurée par l’animateur Kurt Lotz qui a officié longtemps sur la chaîne allemande Sat 1. A noter aussi l’introduction d’un test automobile qui se présentera sous forme de roadmovie. Horaires et programmes sous www. motorshow.ch.
Compromis sur le CO2 Réduction par étapes Le parlement européen s’est résolu à imposer une réduction par étapes des émissions de CO2 des voitures neuves. Ce compromis prévoit de ramener la moyenne des émissions à 120 g/km sur une période comprise entre 2012 et 2015. Des objectifs précis seront attribués à chaque constructeur en tenant compte des émissions de sa gamme actuelle. Des amendes à taux progressifs seront infligées aux constructeurs n’atteignant pas les objectifs. Un dépassement de 5 g coûtera par exemple 235 euros par voiture vendue.
‹
Un mélange de gaz pas si détonant Mélange de butane et de propane, le GPL est stocké sous forme liquide. Il requiert un réservoir de petite taille n’empiétant guère sur le volume utile du véhicule. Reste la question de la sécurité. Le GPL est deux fois plus lourd que l’air, si bien qu’il stagne au sol en cas de fuite. Pourtant, les expériences pratiques ne font état d’aucun problème d’explosion. Et les interdictions de stationnement dans les parkings souterrains décrétées par certains Länder allemands ont été levées. Des crash-tests ont aussi démontré qu’il n’y avait pas de risque d’explosion ou d’incendie en cas de collision. De plus amples infos pratiques sous www.autogas-suisse.ch. tg
Vive l’électricité Coup de pouce européen Les voitures électriques devraient bénéficier au premier chef de la loi européenne sur la réduction du CO2. Ce texte prévoit que les véhicules émettant moins de 50 g/km de CO2 équivaudront à 3,5 voitures dans le calcul des émissions moyennes d’un constructeur. Ce taux préférentiel sera valable jusqu’en 2015.
Décompte facilité
Le GPL en Suisse? Connais pas! Et pourtant 6 millions de véhicules l’utilisent en Europe.
alg
CD «Frais kilométriques» La part des kilomètres parcourus à titre privé avec un véhicule d’entreprise doit figurer dans la déclaration d’impôts. Afin de faciliter ce fastidieux décompte, le TCS a élaboré le CD «Frais kilométriques 2009» qui permet de déterminer la part incombant à l’employé. Ce CD est vendu 29 fr. (non-membres TCS, 39 fr.). Commande: tél. 041 2671812, www.infotechtcs.ch ou tus@tcs.ch.
18 test et technique
touring 1
8 janvier 2009
Hyundai consensuelle
photos ldd
Développée simultanément en berline et en break, l’Avensis arbore un design plus typé.
Le haut du pavé Tout en montant en gamme, la familiale Toyota Avensis soigne les aspects fonctionnels et sa consommation.
› Pas très portée sur l’émotionnel depuis son lancement en 1997, la gamme Avensis s’encanaille quelque peu avec une troisième mouture exhibant des contours plus tranchés. Surtout, cette familiale Toyota d’extraction européenne lorgne le haut du segment, histoire d’enrayer l’érosion lente qui affecte la catégorie.
Vraie familiale | L’Avensis prend assise sur une nouvelle plate-forme. En hausse de 5 cm tant en longueur qu’en largeur, cette familiale déclinée en berline et en break affiche des dimensions dans la norme du segment. Bonne moyenne aussi pour la présentation intérieure dont le sérieux et la fonctionnalité sont convaincants. Si la qualité perçue est plaisante sans plus, l’habitalité arrière se révèle généreuse. Même constat dans le coffre à la configuration pratique et accessible qui accuse 1600 l lorsque la banquette est rabattue. A noter que ce vaste espace peut être compartimenté à l’aide de rails de fixation. Caractérisée par un appréciable niveau de confort et d’insonorisation, cette routière se distingue par sa sobriété. Cela grâce à un embonpoint très modéré (30 à 50 kg selon les versions) et surtout à des moteurs affinés. Sur les modèles à essence, un système de contrôle en continu de la levée des soupapes d’admission a permis d’améliorer le rendement. D’où un gain de puissance et une consommation moindre. A l’exemple du break 2 l qui se contente de 6,9 l/100 km
(cycle mixte). Idem pour les diesels: le 2,2 l n’émet que 152 g/km de CO2. Dans le même souci de sobriété, les moteurs à essence étrennent une boîte à variation continue (CVT) à 7 rapports, tandis que les boîtes manuelles à 6 vitesses se généralisent. Côté sécurité, le standard est élevé sur toutes les versions (VSC, 7 airbags, etc.). Quant à la dotation d’agrément, elle est très complète dès le second niveau d’équipement. Du sérieux cette Avensis. MOH
‹
Technique: berline 4 portes et break; longueur: 4,70 et 4,77 m; coffre: 509 et 543 l Motorisations: essence 147/152 ch et diesel 126/150/177 ch Prix: 34 400 fr. (1.8 break) à 58 050 fr. (2.2 diesel aut. break); commercialisation dès fin janvier.
Premier contact Tandis que les ventes de SUV Hyundai s’effondrent comme il fallait s’y attendre, le constructeur asiatique connaît le succès avec ses citadines. La Hyundai i20, qui remplace la Getz, en donne un nouvel exemple. Cette cinq-portes est bon marché, efficace et consensuelle sur le plan esthétique. Autant de qualités grâce auxquelles la marque coréenne a pu s’adjuger une part de marché de 2,1% en Suisse l’année dernière. D’ailleurs, Hyundai est tout de même le cinquième constructeur automobile mondial. L’élève modèle coréen semble avoir su saisir l’air du temps, car la Hyundai i20 est une petite voiture agréable, même si le nouveau diesel 1,6 l de 128 ch accélère un peu bruyamment. Elle sera disponible chez les concessionnaires de la marque à partir du 23 janvier. Bien que le «i» de l’appellation fasse référence à l’innovation et à l’inspiration, le design intérieur et extérieur de cette voiture dessinée à Rüsselsheim (Allemagne) exprime un certain purisme, pour ne pas dire une absence de cœur. Dans ce domaine, le volant gainé de cuir de série ne suffit pas pour rattraper le retard par rapport à des modèles concurrents comme la Ford Fiesta. Mais grâce à ses motorisations robustes et à ses prix intéressants, la petite Hyundai produite en Inde trouvera sans doute sa clientèle en ces temps de crise. pam Technique: citadine, 3 et 5 portes; longueur: 3,94 m; largeur: 1,71 m, coffre: 295 l Motorisations: essence 78/100/126 ch et turbodiesel 128 ch, boîte à 6 vitesses Consommations (cycle mixte): 5,2 l/100 km (1.2) et 4,4 l (1.6 CRDi) Prix: de 15 990 fr. (1.2 Comfort) à 26 890 fr. (1.6 CRDi).
Familiales en mutation En léger déclin depuis plusieurs années, le marché des familiales subit d’intéressantes mutations. Le top-ten suisse est ainsi emmené par la surprenante Skoda Octavia qui devance l’inamovible VW Passat et, plutôt inattendu, la Toyota Prius à propulsion hybride. Les résultats d’un sondage commandé par Toyota confirment ce classement: en substance, les Suisses disent privilégier les familiales écologiques (83%), pratiques (69%) et sont enclins au changement (65%). Du rififi en vue dans ce segment aussi compétitif qu’attractif. MOH
Plus longue et plus large, la Hyundai i20 gagne respectivement 12,5 et 4,5 cm.
8 janvier 2009
touring 1
test et technique 19
2009, la foire aux aubaines
Keystone
Le fléchissement des ventes constaté en fin d’année laisse augurer une vague d’offres spéciales et de rabais sur les voitures neuves. Autant d’aubaines en perspective pour l’automobiliste. Face à ces offres mirobolantes, il convient néanmoins de garder la tête froide car, au fond, seul le prix final importe. Ainsi, les actions basées sur la valeur de reprise Eurotax manquent souvent de clarté. Bien qu’il soit possible de faire une estimation fiable via Eurotax, le prix de la reprise dépend surtout de l’état de la voiture. Dans le cas où l’évaluation est effectuée par ordinateur, on conviendra avec le garagiste d’adaptations de prix en fonction de la région et du marché. Autre cas de figure: si l’automobiliste se charge de la revente du véhicule, il faut revoir le rabais ou le prix du nouveau modèle. Place aux bonnes affaires et… au marchandage. tg
Publicité
20 voyages et loisirs
touring 1
8 janvier 2009
Découverte en toute sérénité Les voyages de lecteurs Touring cumulent de sérieux atouts: un rapport qualité-prix attrayant et des prestations de haut niveau dans une atmosphère club détendue. hors du commun. Habitants, faune, paysages. Se déplacer en groupe dans une atmosphère club détendue.» Tels sont, selon Mario Brunelli, responsable des arrangements spéciaux chez Voyages TCS, quelques-uns des facteurs qui font l’indicible charme des voyages de lecteurs Touring. Ajoutez à cela des moyens de transport tout confort – car, train et avion (détails en page de droite) – et des guides professionnels expérimentés. Les participants doivent profiter du périple sans avoir le moindre souci logistique. Mais ces voyages particuliers ne se résument ni aux moyens de déplacement ni à d’autres paramètres: ils ont pour horizon la planète tout entière et les merveilles qu’elle dissimule.
Dénominateur commun | Certaines personnes se connaissent déjà lors de leur premier voyage de lecteurs. Les autres ne tardent pas à se faire des amis, le premier sujet de conversation étant déjà tout trouvé: la plupart des participants sont membres du
TCS. La formule n’est pas celle, classique, des vacances en famille, le but étant de découvrir le monde au sein d’une communauté élargie. Les voyages de lecteurs Touring 2009 proposent des circuits sur terre et sur mer. A l’hôtel ou à bord du navire, on se fréquente au quotidien, on échange, on s’enthousiasme et on s’amuse ensemble.
Dans les coulisses | Cette formule permet de découvrir des facettes inconnues du pays traversé, d’aller à la rencontre des habitants, de leur quotidien et coutumes traditionnelles. En Sicile, on est aux premières loges pour admirer la puissance de l’Etna, on assiste à la production d’huile d’olive et de vin. Dans le nord de l’Allemagne, on s’émerveille devant la beauté des paysages, notamment sur l’île de Sylt. Stations balnéaires et ports pittoresques alternent avec des plages de sable fin et des digues vertes, des vastes marais salants et des étendues de dunes. La croisière fluviale entre Berlin et Prague fait vivre une plongée fascinante dans le passé et le présent: deux capitales
en plein renouveau qui, depuis la chute du mur de Berlin, se trouvent plus que jamais au cœur du continent. En même temps, naviguer sur l’Elbe et la Vltava, c’est parcourir cette nouvelle Europe qui émerge à un rythme accéléré. Le dernier voyage de l’année propose une croisière classique en Méditerranée. Le navire flambant neuf jette l’ancre aux îles Canaries et, au retour, à Madère. Confort, offres de loisirs et gastronomie: tous les facteurs sont réunis pour des vacances inoubliables.
Deux événements Touring | Outre les quatre voyages de lecteurs proprement dits, Touring a concocté deux autres événements de quelques jours tout aussi passionnants. Tout d’abord, pour les amateurs de courses automobiles, le Grand Prix de Formule 1 de Budapest (24 au 27 juillet). Un mois plus tard, à Edimbourg, le fameux Festival Tattoo (www.edintattoo.co.uk) offre ses fastes à un public conquis (27 au 30 août).
‹
Christian Bützberger
La Sicile, un mélange d’ancien et de moderne: ici dans la vallée des temples près d’Agrigente.
Peter Widmer
› «Une expérience unique, des rencontres
8 janvier 2009
touring 1
voyages et loisirs 21
Nos voyages de lecteurs
La Sicile – méconnue et captivante
Croisière romantique sur l’Elbe et la Vltava
Au fil des siècles, la Sicile a reçu divers surnoms, dont celui d’«île du soleil». Au cœur de la Méditerranée, elle a connu une histoire mouvementée. Grecs, Romains, Arabes et Normands ont tour à tour marqué sa culture et sa gastronomie de leur empreinte. Les paysages, les trésors architecturaux et, avant tout, les traditions vivantes sont autant d’atouts qui font de la Sicile une île où l’on rêve de revenir.
Une croisière fluviale unique à bord du MS Sanssouci. Trois cours d’eau – Havel, Elbe et Vltava –, et trois villes – Berlin, Dresde et Prague. Sur le canal reliant l’Elbe à la Havel, escale à Potsdam pour visiter le célèbre palais de Sans-Souci. Puis le voyage continue vers Magdebourg, Dessau et Wittenberg. Des visites sont prévues à Meissen, ville de la porcelaine, à Torgau ainsi qu’à Dresde, où l’on découvre la Hofkirche, la Frauenkirche et l’opéra Semper. Fin de la croisière à Prague.
Dates de voyage: 01.04–08.04.09*, 06.05–13.05.09**, 16.09–23.09.09* *guide germanophone/**guide francophone 8 jours/7 nuits, dès 3050 fr. (prix par personne pour un départ le 1er avril 2009 en chambre double).
Date du voyage: 18.09–26.09.09* *guide germanophone 9 jours/8 nuits, dès 2190 fr. (prix par personne en cabine double à l’arrière du pont principal).
Nature et culture dans le nord de l’Allemagne
Croisière découverte à bord du MSC Fantasia
Un car confortable vous emmène dans le nord de l’Allemagne pour un circuit inoubliable de 8 jours. A Hambourg, l’heure est au shopping, au spectacle et à la gastronomie. Autre point culminant, la visite des usines Airbus. Au pays de l’énergie éolienne, vous vous familiariserez avec cette énergie propre et renouvelable lors d’une visite au parc éolien de Kaiser-Wilhelm-Koog. L’excursion à la séduisante île de Sylt fait la joie des passionnés de nature.
Cette croisière au départ de Gênes vous emmène aux îles Canaries et à Madère, l’île fleurie. Visitez Barcelone et Malaga. Allez à la rencontre de lieux fascinants et de leurs habitants à Madère, Tenerife, Lanzarote et Civitavecchia. Le navire vous séduira par son agencement exclusif, son confort et le service attentionné. Offrez-vous le luxe d’une cabine douillette ou d’un balcon privé surplombant la vaste mer. Une cuisine exclusive, des bars et des lounges, des programmes de wellness, de sport et de beauté vous attendent à bord.
Dates de voyage: 13.06–20.06.09*, 11.07–18.07.09**, 08.08–15.08.09* *guide germanophone/**guide francophone 8 jours/7 nuits, dès 3150 fr. (prix par personne en chambre double).
Date du voyage: 30.11–11.12.09* *guide francophone et germanophone 12 jours/11 nuits, dès 1630 fr. (prix par personne en cabine double intérieure 1re catégorie).
Coupon-réponse Je m’intéresse à un voyage de lecteurs Touring et vous prie de me faire parvenir, sans engagement, le programme du/des voyage(s) suivant(s) dès sa parution: 씲 La Sicile – méconnue et captivante 씲 Croisière romantique sur l’Elbe et la Vltava
씲 Nature et culture dans le nord de l’Allemagne 씲 Croisière découverte à bord du MSC Fantasia
Prix et itinéraires sous réserve de modifications.
Nom
Prénom
Adresse
NPA
Lieu
Coupon à envoyer à: Reisen TCS, Touroperating Leserreisen, Bahnhofstrasse 25, Case postale 653, 6431 Schwytz ou par fax 041 817 46 50.
8 janvier 2009
touring 1
voyages et loisirs 23
Parlons droit
Baisse des nuitées
Valise endommagée
photos ldd
En octobre, dernier mois de l’année touristique 2007/2008, la crise financière mondiale a produit ses premiers effets sur le taux d’occupation des hôtels suisses qui marque un recul de 2,3% des nuitées. Pourtant, la branche affiche encore le sourire avec un total de 37,3 millions de nuitées, soit une augmentation de 3,7% par rapport à l’année précédente. Dans l’hôtellerie de prestige, chez Swiss Deluxe Hotels (SDH) et ses 38 établissements cinq étoiles, les responsables redoublent d’attentions. «Un billet de train ou un surclassement dans une catégorie de chambre plus élevée sont des gestes appréciés», confie Fiorenzo Fässler, directeur de SDH. Bü
Cinéma et golf au pays des glaces Avec Igloobase, la société Basecamp Interlaken propose une expérience hivernale d’un genre inédit dans l’Oberland bernois. Il y a 12 ans, cette entreprise spécialiste du plein air s’est lancée dans les manifestations placées sous le thème de l’igloo et s’adressant aux entreprises. Elle s’est taillé ainsi une position de leader sur le marché suisse. En vue de la saison 2009, Basecamp
Près d’un lac gelé se dressent cinq igloos pouvant accueillir une centaine d’hôtes.
étend ses activités aux particuliers. Erigés sur les rives d’un lac gelé à la station intermédiaire du téléphérique du Stockhorn, les cinq igloos peuvent accueillir une centaine d’hôtes. L’élégante scène installée en pleine nature est conçue par les architectes de Basecamp et des artistes spécialisés dans le travail de la neige et de la glace. L’agencement intérieur se compose de blocs de glace extraits du lac. Les offres sont alléchantes et variées. Un parcours de neuf trous permet de faire une partie de golf sur neige. Pour la pêche, on pratique un trou dans l’épaisse couche de glace afin de placer les appâts. Sur demande, le poisson capturé est ensuite apprêté dans l’un des restaurants du Stockhorn. Les amateurs de vitesse dévalent les pentes du Snowtube pendant que les cinéphiles assistent aux projections en plein air dans l’arène de neige, confortablement installés sur des peaux de mouton. Une petite laine est toutefois vivement recommandée. wi Info Touring Renseignements complémentaires: www.igloobase.ch, tél. 033 823 93 23, Renato Merz.
Les personnes qui prennent souvent l’avion en ont sans doute déjà fait l’expérience: on veut récupérer sa valise au tapis roulant de la destination et, lorsqu’elle arrive, on constate qu’elle est endommagée; quand on ne l’attend pas en vain! Dans les deux cas, il faut contacter immédiatement la représentation locale de la compagnie d’aviation concernée ou l’organe compétent de l’aéroport, et demander la confirmation écrite de la perte ou du dommage. La plupart des bagages disparus refont surface dans les 24 heures. Ils sont alors envoyés au lieu de séjour du passager. Si le bagage est endommagé alors qu’il avait été remis en bon état à l’aéroport de départ, le passager a droit à une indemnisation. La majeure partie des dégâts sont des impacts sur des valises à coque rigide. Si la valise ou son contenu a été abîmé lors d’un vol avec une compagnie suisse ou domiciliée dans l’Union européenne, l’indemnisation maximale s’élève à 1000 «droits de tirage spéciaux» (DTS), ce qui correspond approximativement à la somme de 1800 francs. Réagir rapidement Si le problème n’est constaté qu’à l’arrivée au domicile ou à l’hôtel, il doit être annoncé à la compagnie d’aviation dans les sept jours suivant le vol. Les avis de dommages envoyés ultérieurement ne sont pas pris en considération. De plus, il faudra prouver que la déprédation s’est produite pendant que le bagage était sous la garde de la compagnie d’aviation. Si cette dernière est convaincue que les dégâts ont été causés pendant un vol ou pendant les travaux de manutention précédant ou suivant le vol, elle paiera le remplacement ou la réparation du bagage. Le montant effectivement payé dépend naturellement aussi de l’ancienneté du bagage. En règle générale, les compagnies d’aviation font preuve de générosité dans le traitement de tels cas. S’il se révèle impossible de trouver un terrain d’entente, le litige peut être porté devant l’ombudsman de la branche suisse du voyage (info@ombudsmantouristik.ch). Et, en dernier recours, si le plaignant n’estime pas avoir obtenu satisfaction, il est toujours possible de saisir un tribunal civil. Urs-Peter Inderbitzin
24 voyages et loisirs
touring 1
8 janvier 2009
› «Nous avons accueilli un grand groupe aujourd’hui, raison pour laquelle il nous manque un certain nombre de choses sur la carte.» L’hôtelière qui nous reçoit à l’auberge du Cheval blanc annonce tout de suite la couleur. Il n’y a plus beaucoup de choix. Concrètement, on peut nous servir une entrecôte à apprêter soi-même. «Nous ne sommes pas venus dans le Jura pour jouer les cuisiniers», plaisante-t-on en commandant notre entrecôte. Très tendre, le bœuf est servi sur un réchaud et nous le rôtissons à notre guise, morceau par morceau. La
sauce est exquise, les frites sont croustillantes à souhait et la salade est d’une parfaite fraîcheur. L’hospitalité a toujours revêtu une signification particulière pour les Jurassiens, comme la sincérité et la franchise à toute épreuve. Ici, pas de fausse amabilité, on dit ce que l’on pense. Dans les villages coquets, les touristes ne sont pas légion, les prix sont plus que modérés et l’aubergiste offre le café. Et avant même que nous ayons chaussé les lattes, la glace est définitivement brisée. C’est le début d’une belle ami-
Ski de fond dans un
décor immaculé A l’écart des foules, dans un paysage empreint de silence, quel plaisir que de s’élancer sur les pistes de ski de fond du Jura bernois et des FranchesMontagnes, parsemées d’auberges regorgeant de produits du terroir.
8 janvier 2009
tié avec une région de Suisse au climat hivernal sans concession.
Doux scintillement | Au petit jour, émerveillé par le paysage d’un blanc immaculé, on brûle de se lancer sur les pistes de ski de fond parfaitement préparées qui sillonnent ces vastes étendues aux allures de Grand Nord. Une région parsemée de villages engourdis par la température sibérienne. Dans les environs des Prés-d’Orvin, le calSuite en page 27
JU
Les Breuleux
ab Jur
ern
ois
SO
Tramelan Prés-d’Orvin Saint-Imier Nods
NE 10 km
Bienne
BE
Forêts enneigées, chevaux s’ébattant dans la poudreuse et adeptes du skating animent en hiver les crêtes du Jura.
touring 1
voyages et loisirs 25
8 janvier 2009
touring 1
voyages et loisirs 27
photos ldd, carte TCS Visuell
Les pistes bien préparées sont un régal pour les fondeurs, tout comme les mets servis dans les métairies.
Suite de la page 25
me règne. Le soleil flirte avec la neige, la rencontre fait des étincelles de lumière. On s’élance sur les pistes à travers la réserve naturelle des Prés-Vaillons. Doucement, suivant un rythme régulier, les lattes glissent à travers le paysage silencieux. Au pied du Chasseral, tout est harmonie. Les fondeurs classiques avancent plus lentement que les adeptes du skating qui semblent survoler la piste. Deux univers, deux philosophies. Ici, il y a de la place pour tout le monde.
Usés jusqu’à la corde | Cette contrée permet de vivre le ski de fond autrement qu’en Engadine ou dans la vallée de Conches. Le relief tout en collines et forêts rappelle les étendues scandinaves, un paradis pour les fondeurs. Dans le Jura, on renoue avec le calme majestueux de la nature. Les sportifs de haut vol équipés de la tête aux pieds sont peu nombreux. En revanche, on rencontre beaucoup de survêtements démodés et usés jusqu’à la corde, ainsi que les bons vieux bonnets à pointe. C’est éminemment sympathique. Au pays de l’horlogerie et de la mécanique de précision, le rythme est différent. On ne court pas après la mode. Le respect inspiré par le paysage majestueux ramène chacun à sa juste dimension. Forcément modeste.
Avalant les kilomètres, nous passons devant des élevages de chevaux, longeons des forêts de sapins et d’épicéas, passons de l’ombre des branchages à la lumière du soleil. Lentement, la faim nous gagne. Durant les montées et les descentes, l’évocation des spécialités jurassiennes nous met l’eau à la bouche. La tête de moine, ou alors le vaste choix de saucisses, toutes plus délicieuses les unes que les autres. «Bison Ranch»: le panneau surgit à point nommé. Dans l’auberge, située à 1196 m d’altitude au pied du Chasseral, la table ploie bientôt sous la bonne chère. Dans les métairies, les paysans proposent leurs spécialités de viande et de fromage, ainsi que
des produits laitiers. Terrines, viande de bison séchée, fromage de chèvre, le tout accompagné de pain cuit au feu de bois. Un véritable pays de cocagne tout près de chez nous. Qu’on se le dise: le Jura bernois et les Franches-Montagnes accueillent les fondeurs à bras ouverts et leur dressent une table seigneuriale. Silvia Mettler
‹
Info Touring Il vaut la peine de se procurer la brochure intitulée «Métairies et auberges de campagne», consacrée à ce qu’il est convenu d’appeler la Watch Valley. Elle répertorie les endroits où l’on trouve les meilleures spécialités du pays. Afin de ne pas passer à côté des viandes, des charcuteries maison, de la choucroute et autres tartes. Bon appétit!
Bon à savoir Jura bernois Tourisme organise des parcours de ski de fond variés. Celui décrit ci-dessus commence sur les crêtes du Jura et traverse les Franches-Montagnes. Il mène d’auberges en hôtels, les effets personnels étant pris en charge. Le circuit débute à Tramelan en direction de MontSoleil via La Ferrière, se poursuit par Les Breuleux jusqu’aux Reussilles, puis retour jusqu’à Mont-Crosin. Pendant cinq jours, on parcourt quotidiennement entre 10 et 20 kilomètres, avec ou sans guide. Le prix, dès 378 fr. par personne (deux personnes au minimum en chambre double), comprend quatre nuitées, le petit déjeuner, le transport des bagages et la vignette de ski de fond. Renseignements: Jura bernois Tourisme, avenue de la Gare 9, 2740 Moutier, tél. 032 494 53 43, fax 032 493 61 56, info@jurabernois.ch, www.jurabernois.ch. sme
8 janvier 2009
touring 1
voyages et loisirs 29
ldd
Chaleureux accueil à Val d’Isère: à chacun son bol de soupe.
Ski et soupe à Val d’Isère La station iséroise accueillera en février les Championnats du monde de ski. Surprise goûteuse: la soupe sera servie gratuitement à tous les visiteurs.
› Cette grande fête du ski promet d’attirer les foules. Plusieurs mois avant le début de cette manifestation sportive d’envergure, une centaine de journalistes du monde entier ont été invités à Val d’Isère. L’Etat français, l’Office du tourisme de la région Savoie Mont-Blanc/Rhône-Alpes et les organisateurs des Championnats du monde de ski alpin ont voulu montrer qu’ils sont prêts pour cet événement majeur. Les désaccords ayant surgi lors des préparatifs ont été surmontés. Jean-Claude Killy, légende du ski français, avait démissionné du comité d’organisation, suivi peu après du directeur général. Mais aujourd’hui, tous les éléments sont réunis pour que Val d’Isère vive une fête du ski unique.
Courses et animations | Onze épreuves organisées sur douze jours réuniront 60 nations, 350 athlètes, 1500 représentants des médias et, chaque jour, quelque 20 000 visiteurs. 450 millions de téléspectateurs pourront vivre en direct des courses mémorables grâce aux 600 heures de retransmissions télévisées. Dans ce charmant village
de chalets, on est prêt à accueillir les foules. Une nouveauté: les spectateurs assisteront gratuitement aux compétitions. Outre les traditionnelles courses, des animations sont prévues avec, au programme, concerts de rock, feux d’artifice et autres spectacles.
Face à face | La situation idéale et le caractère villageois du site contribuent à parfaire l’ambiance. Les courses féminines auront lieu à la Tête de Solaise qui culmine à 2535 mètres. Les épreuves masculines se dérouleront quant à elles sur le versant opposé, à 2807 mètres d’altitude, sur la Face de Bellevarde qui avait déjà accueilli les disciplines olympiques en 1992. L’aire d’arrivée, aménagée à Val d’Isère, offre une visibilité de 90% sur les pistes, une véritable aubaine pour les spectateurs.
Concept environnemental | La protection de l’environnement joue un rôle important dans le budget de 34 millions d’euros. Les organisateurs ont misé sur des Championnats respectueux de l’environnement. Ainsi, on a pratiquement renoncé aux défri-
chements. D’autre part, les visiteurs sont invités à emprunter les transports publics pour se rendre sur place. Une navette gratuite assurera la liaison entre Bourg-StMaurice et Val d’Isère. De nombreux trains supplémentaires sont prévus au départ des villes, notamment Lyon, Grenoble, Annemasse, Annecy et Chambéry.
Soupe pour tous | Une idée sympathique et conviviale: le célèbre cuisinier français Guy Martin a été chargé de concocter une recette de soupe spécialement pour les Championnats. Composée de produits de la région, elle sera gracieusement offerte. Les Savoyards invitent en effet les nombreux visiteurs à venir se réchauffer autour de la soupe à l’occasion des Championnats du monde qu’ils sont fiers d’accueillir. Bon appétit et à bientôt. Silvia Mettler
‹
Info Touring Les Championnats du monde FIS de ski alpin auront lieu du 3 au 15 février 2009. Pour davantage d’infos sur les concurrents et les hôtes, consulter le site www.valdisere.org.
TCSJAN09F
8 janvier 2009
touring 1
club et membres 31
La mobilité à toute épreuve Les membres du TCS n’ont pas à craindre les rigueurs de l’hiver. En Suisse comme à l’étranger, ils bénéficient du soutien de professionnels hautement qualifiés.
› L’hiver,
la mécanique est mise à rude épreuve et les véhicules à moteur subissent un grand nombre d’avaries. Les températures froides poussent les moteurs et leurs composants à la limite de leur résistance, telle la batterie qui fonctionne toujours à plein régime. Une panne au mauvais moment peut vous faire manquer un rendezvous professionnel ou un avion… Mais si vous êtes membre du TCS, il est fort probable que ce genre de mésaventure ne vous arrivera pas. Quelque dix minutes après votre appel à la centrale d’intervention, au
numéro 140, les voitures jaunes de la Patrouille sont à vos côtés. Dans près de 90% des cas, les mécaniciens du TCS réparent votre voiture sur-le-champ et vous permettent de reprendre la route. Si tel n’est pas le cas, tous les moyens sont mis en œuvre pour vous amener à bon port dans les plus brefs délais.
Professionnels | La confiance du Touring Club Suisse en ses «anges de la route» est telle qu’il est prêt à parier sur leurs capacités, et offre un bon de 55 francs au cas où le
Le vaste assortiment des agences TCS Pas moins de 48 agences réparties dans toute la Suisse sont à disposition des membres TCS. Outre les prestations de base du club ainsi que des arrangements de voyage, il est possible d’y acheter tout un assortiment de produits liés à la mobilité à des prix intéressants. L’offre s’étend des navigateurs GPS aux sièges d’enfants certifiés par le TCS à un large choix d’accessoires de bord (triangle, pharmacie de voyage, etc.), bien entendu évalués par le centre technique du club. Les agences proposent aussi des produits de nettoyage ainsi que des accessoires de voyage. ac
patrouilleur ne parviendrait pas à résoudre sur place une des trois pannes les plus fréquentes: problèmes de pneus, de batterie ou perte des clés du véhicule. Mais l’adhésion au TCS ouvre aussi la porte à une série infinie de produits conçus pour satisfaire aux exigences de la mobilité. Qui ignore encore l’existence du Livret ETI, le précieux document qui vient de fêter son 50e anniversaire? Ou la protection juridique Assista qui fournit une assistance en cas de litige devant les tribunaux et prend en charge les frais de justice ou d’avocat? Et qui n’a jamais entendu parler de l’assurance avantageuse pour véhicules à moteur Auto TCS (demandez une offre gratuite!)? Mais la mobilité, c’est aussi les vacances et les loisirs, et donc les propositions de Voyages TCS, ainsi que des informations touristiques concernant les pays du monde entier. Antonio Campagnuolo
‹
Info Touring Toutes les prestations détaillées et les avantages du TCS peuvent être consultés à l’adresse www.tcs.ch. Le site contient une foule d’informations techniques et d’offres concernant les cours de conduite.
ldd
Patrouille TCS est au service des membres 24 heures sur 24.
Offre Touring exclusive pour le Basel Tattoo 2009
Vivez le Basel Tattoo 2009 depuis les meilleures places et profitez avant cela de l‘apéro Pipers dans le très élégant Basel Tattoo Lounge! Votre cadeau: le CD du Basel Tattoo 2009 (enregistrement direct de la première). Prix par personne: CHF 150.00*. Les places sont limitées. Ne manquez pas ce show sous aucun prétexte: «doe den tap toe» et près de 1000 participants des 4 continents présenteront un spectacle de tous les superlatifs. Votre programme du 23 juillet 2009: 16h30 Ouverture des portes du Basel Tattoo Lounge Pipers Apéro: délicieux snacks froids et chauds offerts par le Swissôtel Le Plaza Basel (5 étoiles)
18h00 Début du spectacle 20h00 Fin du spectacle *inclus: ticket de la meilleure catégorie, Pipers apéro, boissons, CD du Basel Tattoo 2009 et magazine du Basel Tattoo 2009.
% Titre Nom Prénom Adresse NPA/Lieu Téléphone (journée) E-mail Nombre de tickets (max. 4 par commande) Les places sont limitées. Inscription possible uniquement avec ce coupon. Les inscriptions seront traitées dès réception. Délai d‘inscription: 24 janvier 2009. Coupon à envoyer à: Basel Tattoo Shop, Freie Strasse 62, 4001 Bâle.
8 janvier 2009
touring 1
club et membres 33
ldd
Avec Cooldown Club, on passe sans attente de sa voiture aux pistes.
La glisse version trop cool Finies les longues files d’attente au bas des pistes: les jeunes membres affiliés au Cooldown Club reçoivent une carte rechargeable pour leur abonnement de ski.
› Le nouveau Cooldown Club, réservé aux conducteurs de 16 à 25 ans, a été créé à la fin de l’été 2008. Les membres de cette catégorie bénéficient d’une cotisation à prix très avantageux, ainsi que d’une série de privilèges exclusifs (cf. encadré). Une nouvelle offre va faire le bonheur des amateurs de glisse: tous les membres Cooldown recevront à leur domicile une carte magnétique sur laquelle ils pourront charger le coût des abonnements valables dans plus de 50 stations de sports d’hiver en Suisse et même en Autriche.
En piste | La carte peut être chargée et activée sur le site internet www.ticketcorner. com, par téléphone auprès du Ticketcorner Call Center ainsi que dans les 1400 points de vente Ticketcorner. Les abonnements ne coûtent pas plus cher qu’aux caisses des installations de remontées mécaniques. Au contraire, dans de nombreux cas, les titulaires des cartes rechargeables obtiennent des conditions plus avantageuses. Dès que l’abonnement a été activé, il n’est plus nécessaire de faire la queue pour ache-
ter les cartes d’accès aux caisses des domaines skiables: il n’y a plus qu’à s’installer pour atteindre les pistes! Cette offre est valable pour plus de 600 installations de remontées mécaniques desservant 3000 kilomètres de pistes enneigées. Ce privilège va s’établir durablement: dès la saison 2009/10, la carte de membre Cooldown Club servira de support à l’abonnement de ski, évitant aux titulaires de devoir glisser une carte supplémentaire dans leur porte-monnaie. Tous les membres du TCS (sans limite d’âge) obtiennent d’ailleurs des
rabais auprès de différentes sociétés de remontées mécaniques. Les offres – pour les abonnements de ski et les billets de téléphérique – varient au gré des périodes et des localités. La liste des entreprises concernées et des réductions peut être consultée sous www.rabais.tcs.ch ou dans la brochure remise par les agences du TCS. Antonio Campagnuolo
‹
Info Touring Pour plus d’informations et d’autres offres spéciales: www.cooldownclub.ch
Le club des nouvelles générations Le Cooldown Club est le nouveau sociétariat du TCS réservé aux jeunes de 16 à 25 ans propriétaires d’un véhicule motorisé à deux ou quatre roues. Pour seulement 66 francs par an, ils ont droit à l’ensemble des prestations gratuites du TCS donnant accès au secours routier et garantissant la poursuite du voyage. Le tout avec des privilèges exclusifs. Les membres «Cooldown» obtiennent ainsi la vignette autoroutière pour 30 fr. au lieu de 40 fr. dans les agences TCS, et bénéficient de rabais dans les cinémas Pathé, les magasins City-Disc et les stations Tamoil. ac
Vacances en Italie
Riviera Italienne
Navigation, ferry
8 janvier 2009
Adresses utiles
touring 1
tribune 35
Les véhicules électriques sont l’avenir de l’automobile.
L’agence la plus proche Services TCS: tél. 0844 888 111, fax 0844 888 112; Voyages TCS: tél. 0844 888 333; Auto TCS Agences: tél. 0800 801 000, fax 0800 802 000; Auto TCS Services Sinistres: tél. 0848 848 800 Centrale d’information tél. 022 417 24 24 Inforoute (50 cts l’appel + 50 cts/min) 163 Secours routier 140 Assistance accident: tél. 0800 140 140
Agences avec Voyages TCS 5001 Aarau: Rathausgasse 2, 062 838 21 00; 5400 Baden: Theaterplatz 3, 056 203 79 79; 4010 Basel: Steinentorstrasse 13, 061 205 99 99; 6500 Bellinzona: Viale Stazione 8 A, 091 821 61 60; 3006 Bern: Thunstrasse 63, 031 356 34 34; 2735 Bévilard: rue Aimé Charpilloz 8, case postale 163, 032 492 28 40; 2501 Biel-Bienne: Aarbergstrasse 95, 032 328 70 50; 1630 Bulle: La Gare, case postale 348, 026 913 05 15; 2300 La Chaux-de-Fonds: av. Léopold-Robert 33, 032 911 80 80; 2800 Delémont 1: rue de la Maltière 1, 032 422 66 86; 1700 Fribourg: rue de l’Hôpital 21, 026 350 39 39; 1204 Genève: cours de Rive 8, 022 417 20 30; 1214 Genève/Vernier: ch. de Blandonnet 4, case postale 820, 022 417 20 30; 1003 Lausanne: rue du Petit-Chêne 3, 021 331 21 21; 6601 Locarno: Via Trevani 3/Via Ciseri 6, 091 751 75 72; 6901 Lugano: Via S. Balestra 3, 091 911 65 65; 6000 Luzern 7: Burgerstrasse 22, 041 229 69 29; 1870 Monthey: pl. Centrale 3, case postale 1096, 024 475 79 59; 2000 Neuchâtel: 1, rue Pourtalès/ av. 1er Mars, 032 729 81 81; 4600 Olten 3: Dornacherstrasse 10, Postfach 1011, 062 207 36 36; 1951 Sion: rue des Cèdres 3, case postale 1374, 027 329 28 28; 3601 Thun: Aarestrasse 14, Postfach 2614, 033 225 76 76; 8400 Winterthur: Bahnhofplatz 18, 052 224 04 04; 6300 Zug: Baarerstrasse 21, 041 729 47 47; 8021 Zürich: Uraniastrasse 14, 044 217 30 70 Agences sans Voyages TCS 2540 Grenchen: Kirchstrasse 10, Postfach 1104, 032 653 24 18; 1920 Martigny: avenue de la Gare 6, 027 720 49 49; 6850 Mendrisio: c/o Ente Turistico Mendrisiotto, Via Lavizzari 2, 091 697 67 67; 1400 Yverdon-les-Bains: rue du Collège 3, 024 424 04 24 Services juridiques ASSISTA (réservé aux assurés ASSISTA) 6501 Bellinzona: Viale Stazione 8 A,091 821 61 11; 1214 Genève/Vernier: ch. de Blandonnet 4, case postale 820, 022 417 27 27; 1003 Lausanne: place Pépinet 1, case postale 2040, 021 331 25 50; 9000 St. Gallen: Poststrasse 18, 071 227 19 50; 8027 Zürich: Gotthardstrasse 62, 044 286 85 85 Centres techniques/Conseils techniques 2500 Biel-Bienne: route de Longeau 7, 032 341 41 76; 1304 Cossonay-Ville: 021 863 11 11; 2046 Fontaines: 032 853 36 49; 1763 Granges-Paccot: route d’Englisberg 2, 026 350 39 00; 3063 Ittigen: Ey 15, 031 924 72 72; 1217 Meyrin-Genève: 212, route de Meyrin, 022 782 77 95; 6802 Rivera: 091 935 91 35; 9015 St. Gallen-Winkeln: Zürcher Strasse 475, 071 313 75 00; 8604 Volketswil: Geissbüelstrasse 24/26, 044 286 86 36 Centres de sécurité/Cours de conduite 4614 Hägendorf: Mobile Fahrtraining-Station, 062 216 89 66; 8340 Hinwil (ZH): Verkehrssicherheitszentrum Betzholz, 043 843 10 00; 3632 Niederstocken/Thun: Verkehrssicherheitszentrum Stockental, 033 341 83 83; 1214 Vernier: Test & Training tcs Suisse Romande, 022 41723 97 www.2phases.tcs.ch Hôtels du TCS 7310 Bad Ragaz: Hotel Schloss Ragaz, 081 303 77 77; 6574 Vira Gambarogno: Hotel Bellavista, 091 795 11 15
ldd
Siège central 1214 Genève/Vernier Ch. de Blandonnet 4, Case postale 820 tél. 022 417 27 27, fax 022 417 20 20
Avenir électrique »
Chaque jour, les médias annoncent le prochain lancement d’un véhicule électrique ou hybride. Il y a dix ans, la plupart de ces projets émanaient de créateurs inconnus alors qu’aujourd’hui, ce sont les constructeurs automobiles qui se profilent dans le domaine des modes de propulsion tout ou partiellement électriques. Que fautil en penser? Pour que les véhicules électriques et hybrides puissent s’imposer à l’avenir, il faudra que les caractéristiques techniques et économiques des stockages d’énergie soient favorables. Or c’est dans ce domaine que les plus grands progrès ont été enregistrés ces dernières années. Tous les constructeurs s’activent aujourd’hui sur les batteries au lithium. Cette technologie offre une chance d’atteindre les objectifs dans un délai raisonnable. On s’oriente vers les standards actuels en termes de performances et de sécurité. Des autonomies pouvant atteindre 400 km en mode électrique paraissent possibles. Ce n’est pas encore le cas des modèles annoncés, qui en sont à 100 ou 200 km. Mais les hybrides rechargeables sur le secteur, plus proches d’une production industrielle, sont capables de parcourir entre 40 et 80 km en mode tout électrique et produisent leur propre courant à l’aide d’un petit moteur thermique embarqué quand les distances sont plus longues. Les résultats obtenus en laboratoire par Toyota et VW permettent d’espérer que la capacité des batteries au lithium pourra être quadruplée ces dix prochaines années. A cela s’ajoute le fait que le lithium n’est pas un élément rare, puisque les réserves
terrestres sont près de trois fois supérieures à celles du plomb. Simplement, la production mondiale actuelle serait insuffisante pour couvrir les besoins d’un afflux annuel de 60 millions de véhicules. Mais ces problèmes ne sont pas insolubles.
Stations de recharge | La même remarque s’applique aux moteurs électriques et à l’électronique. Comme ils représentent près de 30% des coûts de production, l’industrie automobile a suffisamment d’expérience pour trouver des solutions économiques viables. De ce fait, presque tous les constructeurs lanceront des véhicules électriques ces prochaines années. Ils y seront contraints notamment par le renforcement des plafonds d’émissions de CO2. Mais le succès dépendra aussi des fournisseurs d’électricité. Il devient urgent d’imaginer des modèles économiques attractifs pour les propriétaires de véhicules électriques. Comme ces derniers seront inutilisés 90% du temps, la batterie pourra être utilisée comme tampon de stockage dans le réseau.Technologiquement, il serait aussi possible de recharger des batteries à 80% en moins de 10 minutes. A l’avenir, des stations de recharge seront placées le long des autoroutes.
«
Andrea Vezzini, professeur d’électronique industrielle à l’HES de Berne, Technique et Informatique. L’auteur écrit en son nom propre. Son avis ne reflète pas forcément celui de la rédaction.
CÉRAMIQUE DE ZIRCONIUM POUR TOUS COUTEAUX EN
Après le Teflon, la céramique de zirconium, déjà utilisée dans le domaine médical et l’astronautique, a aujourd’hui droit de cité dans nos cuisines. Découvrez une nouvelle dimension de la découpe lors de vos travaux culinaires quotidiens. LES LAMES EN CÉRAMIQUE HAUTE TECHNOLOGIE vous garantissent un tranchant affuté pour de nombreuses années. Grâce à un procédé spécial, le matériau est durci à 1500°C, ce qui lui confère une résistance et une solidité extrêmes.
nt ncha . a r t Plus l‘acier que
LAMES EN CÉRAMIQUE HAUTE TECHNOLOGIE Elles sont constituées de poudre d’oxyde de zirconium ultra pure sur laquelle on exerce une pression de 1500 bars (!) et que l’on cuit à une température de 1500°C dans des fours haute température. Ces températures leur confèrent leurs caractéristiques uniques telles qu’une dureté à toute épreuve et une extrême résistance. Ce sont ces mêmes caractéristiques qui sont aujourd’hui hautement appréciées dans l’astronautique (navettes spatiales), la formule 1 (garnitures de freins) et le domaine médical. La céramique de zirconium est beaucoup plus résistante et beaucoup moins fragile que la céramique habituelle.
SET DE COUTEAUX Comprenant un couteau à éplucher et un couteau tout usage présentés dans une boîte cadeau pratique. À l’avenir, pour tous vos travaux culinaires, utilisez les COUTEAUX HAUTE TECHNOLOGIE ultra aiguisés. Vous apprécierez également leur jolie forme et leur légèreté.
VOS AVANTAGES LES PRODUITS EN CÉRAMIQUE SONT: • DURABLEMENT AIGUISÉS
Prix exclusivement pour les membres du TCS
• ANTISTATIQUES INOXYDABLES ANTIMAGNÉTIQUES ANTIALLERGIQUES
99.–
ÉPLUCHEURS EN CÉRAMIQUE DE ZIRCONIUM L’éplucheur en céramique de zirconium est tellement acéré qu’il peut même éplucher des tomates. Vous pouvez ainsi réaliser des épluchages en couches extrêmement fines.
Fr. Au lieu de Fr. 169.–
• COMPATIBLES AVEC LES PRODUITS ALIMENTAIRES, RÉSISTANTS AUX ACIDES, HYGIÉNIQUES • NEUTRES AU GOÛT ET À L’ODEUR • FACILES À NETTOYER
PRIX BON DE COMMANDE
❑ ❑
Fr.
19.–
frais de port et d’envoi Fr. 9.50 par commande. Action valable jusqu’au 28.02.2009, dans la limite des stocks disponibles. Nombre:
SET DE COUTEAUX Fr. 99.– ÉPLUCHEURS EN CÉRAMIQUE DE ZIRCONIUM Fr. 19.–
Merci d’envoyer votre talon à l’adresse suivante: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 031 380 50 06; e-mail touringshop@tcs.ch. Pour d‘éventuelles questions: TCS, «Touring Shop», tél. 031 380 50 15 (pas de commande par téléphone). Expédition: Colag AG, 8305 Dietlikon, uniquement en Suisse et au Liechtenstein
Prénom:
Nom:
Rue:
NPA / lieu:
Téléphone / portable:
Date:
N° de membre TCS:
Signature:
8 janvier 2009
Courrier des lecteurs
touring 1
l’avant-der 37
Concours
7Pictures
Dépassement par la droite
Piétons en danger Touring 19/2008
Nous rentrons d’un périple de 15 000 km et de 5 mois avec caravane, dans le nord de l’Europe. En traversant la Belgique, puis la France, et en arrivant enfin chez nous, nous avons été frappés par l’irrespect envers les piétons. Aux Pays-Bas et au Danemark où les cyclistes sont rois, caravane ou 40 tonnes, peu importe, le piéton est prioritaire. Ici, nous sommes étonnés d’être remerciés d’avoir laissé passer un piéton. Quant à notre situation de piéton, elle est inacceptable. Hubert Diedrichs, Clarens A cette époque de l’année où l’obscurité tombe vite, la plupart des passages piétons restent dans l’ombre. Pourquoi ne pas installer des lampes au-dessus? Je trouve aussi que certains piétons profitent abusivement de leur droit à la priorité sans prêter aucune attention aux véhicules alentours. Existerait-il un aspect psychologique à cette règle qui ferait penser aux piétons qu’ils sont à l’abri du danger en étant prioritaires? Pensent-ils que, de toute façon, les véhicules étant obligés de s’arrêter en les voyant, un mur virtuel de sécurité les protège? En France, ils n’ont pas cette priorité, ce qui les oblige à rester extrêmement prudents face au risque quasi certain de voir arriver une auto. Les règles ne remplaceront jamais le bon sens. Bénédicte Pillois, Lausanne
Je partage le ras-le-bol concernant les automobilistes qui «collent» ou dépassent par la droite sur l’autoroute.Toutefois, on oublie trop souvent que nous avons l’obligation de nous rabattre sur la droite de la chaussée dès que les conditions de circulation le permettent, comme nous y oblige la loi. Trop peu de conducteurs respectent cette règle et la police sanctionne trop systématiquement l’automobiliste qui a dépassé par la droite. Alors que souvent, dans ce cas – et sans vouloir excuser qui que ce soit –, il y a aussi un automobiliste qui n’a pas respecté l’obligation de se rabattre à droite. Tom Izzugo@ A5 Bienne-Neuchâtel
La route qui longe le lac de Bienne en direction de Neuchâtel est une portion de route assez étrange. Il me semble qu’il y a un changement de limitation de vitesse tous les 1 à 3 kilomètres, sur environ 18 kilomètres. Je suppose que ces changements sont partis d’un bon sentiment de sécurité pour les entrées et sorties des villages. Mais, en toute franchise, il me semble que c’est aussi une façon de distribuer des contraventions. Il y a aussi un aspect à ne pas négliger au plan écologique. Augmenter sa vitesse, puis freiner deux à trois kilomètres plus loin, pour accélérer ensuite et ainsi de suite, ne fait, à mon avis qu’augmenter la consommation d’essence. J’aurais donc une proposition toute simple: limiter sur ce tronçon la vitesse à 60 km/h. Cela permettrait d’éliminer un certain nombre de signaux et permettrait de mieux se concentrer sur la route. Raymond C. Benoît, Niederwangen Règles du jeu: plus votre lettre est courte, plus elle aura de chances de figurer dans cette rubrique. La rédaction se réserve le droit de raccourcir les contributions au besoin. Lettres ou réactions peuvent également être transmises par e-mail (touring@tcs.ch).
Les gagnants du sondage Continental «Achat de pneus» paru dans Touring 18 sont: Emilio Brenn, Bellinzone; Ines Meisen, St-Gall; Ulrich Thöny, Seewis-Dorf; Jean-Luc Gindre, Anières; Stéphane Descloux, Corpataux; Lucia Erni, Grüt; Theo Bucheli, Huttwil; Hans Burkhalter, Thoune; Hugo Ludi, Wabern; Eleonore Odermatt, Zurich. Nos sincères félicitations. tg
Impressum touring journal du Touring Club Suisse (TCS). Rédaction: rédacteur en chef a.i.: Heinz W. Müller (hwm); rédacteur en chef adjoint: Marc-Olivier Herren (MOH); Christian Bützberger (Bü), Antonio Campagnuolo (ac), Pascale Marder (pam), Jacques-Olivier Pidoux (jop), Peter Widmer (wi). Direction artistique/rédaction images: Martin Lobsiger (mlo). Layout: Andreas Waber (responsable), Mathias Wyssenbach (mw), Stephan Kneubühl. Assistantes de rédaction: Sylvie Fallot (f), Michela Ferrari (i), Nadia Visentini (a), Irene Mikovcic-Christen (assistante du rédacteur en chef). Adresse: Rédaction Touring, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne, tél. 031 380 50 00, fax 031 380 50 06. E-mail: touring@tcs.ch. Editeur: Touring Club Suisse, CP 820, 1214 Vernier (GE). Tirage: édition française: 419 781, tirage total: 1355 061. Direction des publications/marketing médias: Reto Kammermann (responsable), Gabriela Amgarten. Annonces: Publicitas Publimag AG, Seilerstrasse 8, 3011 Berne, tél. 031 387 21 16, fax 031 387 21 00. Production: St. Galler Tagblatt AG, CIE Centre d’impression Edipresse Lausanne S.A., Basler Zeitung AG. Changements d’adresse: prière de les annoncer directement et par écrit, en mentionnant le numéro de membre, au siège central du TCS, CP 820, 1214 Vernier, tél. 022 41724 40, fax 022 417 28 66, e-mail: service@tcs.ch. Abonnement: compris dans la cotisation de membre TCS. Touring paraît 20 fois par année. La rédaction se réserve le droit de ne pas publier les textes non commandés.
L’imprimante du pro Imprimer, copier, scanner, faxer: l’imprimante Lexmark X7675 rend tout cela possible. La technologie WLAN intégrée permet d’imprimer sans câble depuis plusieurs ordinateurs. De plus, la vitesse d’impression est tout simplement stupéfiante: 32 pages/minute en noir et blanc, 27 pages en couleurs. Scanner, copier et faxer sont un jeu d’enfant. Cet appareil multifonction permet également l’impression, d’excellente qualité et dans divers formats, de photos brillantes, sans bords et qui se conservent bien. Bonne chance pour ce concours! Le prix est offert par: Lexmark AG, Thalwil, www.lexmark.ch. Les questions: 1. Quel jour la fermeture immédiate de l’A9 a-t-elle été ordonnée? 2. Combien de voyages de lecteurs Touring sont présentés cette année? 3. Combien coûte la vignette autoroutière pour les membres du Cooldown Club? Faites-nous parvenir vos réponses et vos coordonnées complètes sur carte postale, par e-mail ou sur www.touring.ch. Concours 19/2008: le GPS Garmin nüvi a été remporté par Markus Stettler, Eggiwil. Conditions de participation: la participation au concours Touring est ouverte à tous, à l’exception des collaborateurs du TCS et des membres de leur famille. Les gagnants seront désignés par tirage au sort et seront avisés par écrit. Les prix ne seront pas remis en espèces. Aucune correspondance ne sera échangée au sujet du concours. Le recours à la voie juridique est exclu.
Rédaction Touring, Concours des lecteurs, case postale, 3024 Berne, touring@tcs.ch (sujet: Concours) Délai: 25 janvier 2009
38 l’entretien
touring 1
8 janvier 2009
La vie new-yorkaise de Mark Streit Il compte parmi les meilleurs défenseurs de NHL. Rencontre avec Mark Streit, un hockeyeur suisse qui sévit à New York. Avant votre contrat de cinq ans aux New York Islanders, vous avez joué trois saisons à Montréal. Quel est votre regard sur ces deux métropoles?
»
est vive entre les différents sports. A cela s’ajoute l’énorme diversité dans le domaine des loisirs et de la culture.
Montréal a été pour moi la ville idéale, l’occasion de prendre mes quartiers en Amérique du Nord. Cette ville a une dimension humaine et un caractère européen. Pour un joueur de hockey, Montréal est un monde à part, car les gens y sont fous de hockey. A New York en revanche, la concurrence
Avez-vous déjà adopté le mode de vie nordaméricain? Et que faites-vous contre le mal du pays?
Regarder les matches de foot à la télé le dimanche fait partie des habitudes typiquement américaines. Les contacts que j’ai noués avec des Suisses établis à Montréal
m’ont aidé à lutter contre le mal du pays. J’écoute aussi de temps à autre le groupe de rock bernois Züri West. En NHL, les déplacements sont très longs. Combien de miles sont parcourus pour les matches à l’extérieur?
Au cours d’une saison, au moins une quarantaine de matches sont disputés à l’extérieur. Mais je n’ai aucune idée du nombre de miles effectués, probablement des milliers. Voyager en avion est devenu pour moi aussi banal que prendre le bus. Mais comme les équipes de hockey prennent des vols spécialement affrétés, on ne profite pas de cette ambiance particulière où l’on côtoie beaucoup de monde. Au vu de l’équipement, un vol charter est certainement la meilleure solution…
Oui. Le matériel de l’équipe et du personnel ne pourrait tout simplement pas être géré dans le cadre d’un enregistrement normal. Ce sont des tonnes de matériel qui sont acheminées. Transportez-vous beaucoup de bagages?
Les joueurs n’emportent que le strict nécessaire, c’est-à-dire leurs vêtements de rechange pour les deux ou trois jours suivants. Ce sont les spécialistes qui s’occupent de l’équipement. Ils se chargent de faire suivre les bagages sur les lieux du match afin que chaque joueur retrouve son matériel à sa place dans les vestiaires. Comment tuez-vous le temps durant les longs vols?
A l’aller, les entraîneurs focalisent leur attention sur le match à venir. Ils analysent la situation et préparent les entretiens qui nous aideront à affronter l’adversaire. On évite si possible de parler de hockey à bord. On profite du vol pour se concentrer et se détendre. Pour ma part, je lis ou je pianote sur mon ordinateur portable. Une star du hockey comme vous est-elle logée dans une suite?
Tant qu’un joueur n’a pas disputé 600 matches de NHL, il doit partager sa chambre avec un collègue de l’équipe. Avec quelque 200 matches à mon actif, je dois encore patienter pour disposer de ma propre chambre.
«
Mark Streit a signé l’été dernier un contrat de cinq ans avec les New York Islanders d’un montant de 20,5 millions de dollars.
Keystone
Propos recueillis par Martin Michel Mäder
Carte de visite Mark Streit (31 ans) est le seul joueur professionnel suisse de hockey ayant durablement réussi à s’imposer et à s’établir dans la National Hockey League (NHL) en tant que joueur de champ. Lors de la dernière saison, le capitaine de l’équipe nationale suisse de hockey a joué pour le Canadien de Montréal et s’est révélé un défenseur redoutable, apprécié pour son apport en phase offensive.
VIBRACRAFT – Appareils de fitness Votre corps s’affine et se muscle – presque sans effort! re ratoi b i v gie nolo ionnaire h c e T volut dos 3D ré eant le g ména
• entraînement corporel efficace en quelques minutes par jour seulement • les plaques vibrantes stimulent, massent et fortifient les muscles • une dépense calorique élevée permet de brûler les graisses • soulage les tensions, régénère en cas de fatigue • entraînement individuel à domicile – économisez le club de fitness! • méthode ultramoderne selon les dernières connaissances – fonctionne sans balancements désagréables • VIBRACRAFT I ou VIBRACRAFT II – en fonction de vos besoins individuels
teurs s lec e l r pou ng Offre de Touri
33ra% bais
de
«Etre en forme, c'est important pour moi, dans la vie professionnelle et aussi pour ma famille.» Marianne Cathomen* * habits de sport Adidas
Talon de commande ___ pce(s) ___ pce(s)
VIBRACRAFT II
VIBRACRAFT I
Le modèle d’entraînement intensif pour les sportifs
Appareil idéal pour les femmes et les hommes soucieux de leur silhouette
Fonctions: • écran avec réglage du temps, de la vitesse et du programme • programmation du temps: 30, 60 et 90 secondes • 2 niveaux de vibrations, 35 Hz • moteur à courant continu de haute qualité avec technique d’inversion pour une grande efficacité • construction solide • roulettes pour le déplacement de l’appareil • cordons de retenue et coussin rembourré séparés • conseils d’entraînement et poster avec 21 exercices
Fonctions: • écran avec réglage du temps, de la vitesse et du programme • 5 programmes automatiques • 17 niveaux de vitesses différents pour une utilisation personnalisée, 20-50 Hz • moteur à courant continu de haute qualité avec phase d’élan • roulettes pour le déplacement de l’appareil • cordons de retenue et coussin rembourré séparés • conseils d’entraînement et poster avec 21 exercices
Données techniques: • poids net: 62 kg • poids d’emploi: 100 kg • dimensions plateforme: 51 x 35 cm (lo x la) • hauteur: 150 cm • testé CE • garantie 2 ans
Données techniques: • poids net: 41 kg • poids d’emploi: 100 kg • dimensions plateforme: 55 x 36 cm (lo x la) • hauteur: 120 cm • testé CE • garantie 2 ans
Fr. 1976.50/pièce
Fr. 1306.50/pièce
au lieu de Fr. 2950.–/pièce
au lieu de Fr. 1950.–/pièce
Je commande à prix préférentiel + Fr. 40.– de frais d’expédition:
VIBRACRAFT I appareil de fitness à Fr. 1306.50/pièce VIBRACRAFT II appareil de fitness à Fr. 1976.50/pièce
Action valable jusqu’au 28 mars 2009 jusqu’à épuisement du stock
au lieu de Fr. 1950.– (No art. 34021.00.000) au lieu de Fr. 2950.– (No art. 34022.00.000)
Nom:
Prénom:
Adresse e-mail:
Adresse:
NPA/Lieu:
Tél. (durant la journée):
No de membre TCS: Lieu/Date: Signature: Envoyer ce talon à: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 031 380 50 06; e-mail touringshop@tcs.ch. Pour d’éventuelles questions: TCS, «Touring Shop», tél. 031 380 50 15 (pas de commande par téléphone). Expédition: Max Versand AG, 8340 Hinwil, par camion après rendez-vous pris par téléphone, seulement en Suisse et au Liechtenstein.