Touring 04 / 2011 français

Page 1

3 mars 2011 touring 4 www.touring.ch JAA 1214 Vernier

Le journal de la mobilité

Spécial Salon de Genève

Des voitures à vivre 4–27

Elles investissent tous les segments

Les hybrides en force 12 Vacances paradisiaques

Cap sur les Maldives 42 Concours: gagnez l’innovatif minispace Honda Jazz hybride! Saga des voitures de plage Sur les traces de la Méhari et de la Mini Moke 18

Sécurité routière De nombreux accidents sont dus à la distraction 30

57 Portrait d’une passionnée Käthi Sommer se voue entièrement au camping 51


Offre Touring pour le Basel Tattoo 2011

Vivez le Basel Tattoo 2011 depuis les meilleures places et profitez avant cela de l‘apéro Pipers dans un très élégant Basel Tattoo Lounge! Votre cadeau: le CD du Basel Tattoo 2011 (enregistrement direct de la première) d‘une valeur de Fr. 19.–. Ne manquez ce show sous aucun prétexte: près de 1000 participants présenteront de nouveau un spectacle de tous les superlatifs. Prix par personne: Fr. 168.–*. Les places sont limitées. Votre programme du 20/21/22/23 juillet 2011: 16h00 Ouverture des portes du Basel Tattoo Lounge Pipers Apéro: délicieux snacks froids et chauds ainsi qu‘une excellente sélection de boissons 17h30 – 19h30 Représentation Basel Tattoo 2011 *inclus: ticket de la catégorie A1/C1, Pipers apéro, boissons (bons vins, champagne Piper-Heidsieck, diverses sortes de Whisky Glenfiddich, eau minérale Henniez, café), CD du Basel Tattoo 2011 et magazine du Basel Tattoo 2011 .

! Titre Nom/Prénom Adresse NPA/Lieu Téléphone (journée) E-mail Date de la représentation 1. Prioritaire Date alternative

Nbe de tickets (max. 4 par commande)

Les places sont limitées. Inscription possible uniquement avec ce coupon. Les inscriptions seront traitées dès réception. Délai d‘inscription: 31 mars 2011. Coupon à envoyer à: Basel Tattoo Shop, Schneidergasse 27, 4001 Bâle.


3 mars 2011 | touring 4 | édito et sommaire

3

Sommaire spécial salon 4 Premières et tendances

Aperçu des principales nouveautés et tendances dévoilées à Genève. 12 Les hybrides se démocratisent

Les voitures hybrides arrivent dans les segments de grande diffusion. 15 Voitures électriques et design

Un Salon vantant la mobilité douce et la technologie

18 Ah, les voitures de plage

Citroën Méhari et autres Mini Moke ont marqué l’histoire automobile. 21 Le défi de la réduction du poids

Les recettes appliquées pour diminuer le poids des voitures. 24 Le nouvel ordre mondial

La construction automobile glisse vers les pays émergents. 27 Stand TCS au Salon

Animations et boissons offertes attendent les visiteurs.

42 Soleil, plages et cocotiers

Les Maldives vous réservent des vacances paradisiaques. 47 Croisières en vogue

Les Suisses sont de grands amateurs de voyages en paquebots de luxe. 47 Les CFF vous dédommagent

Si le train a beaucoup de retard, les CFF indemnisent les voyageurs.

club et membres 51 Portrait de Käthi Sommer

Elle est la courroie de transmission entre les clubs de camping TCS. 55 La tribune du président central

Niklaus Lundsgaard-Hansen se réjouit du dynamisme du monde automobile. 58 L’entretien

Kerstin Cook, Miss Suisse 2010, vient de passer son permis de conduire.

société et mobilité 30 Distraction au volant

Téléphone portable, autoradio et consorts peuvent s’avérer dangereux.

55 Prestations TCS 57 Courrier des lecteurs, concours, impressum

33 Trafic aérien

La compagnie Turkish Airlines affiche une croissance réjouissante. 37 Mortalité routière

La route a fait moins de tués et de blessés graves en 2010.

Délires graphiques sur belles carrosseries

ldd

Le 81e Salon de l’automobile de Genève met en évidence le poids que l’industrie automobile accorde aux véhicules économiques et écologiques. Car sur les 170 premières mondiales et européennes annoncées, 40 mettent en application des technologies alternatives ou respectueuses de l’environnement. Le Pavillon vert démontre également une volonté de privilégier une mobilité plus douce. Il regroupe 20 exposants et attirera sans doute un très nombreux public. De plus, douze véhicules à motorisation alternative seront à disposition pour des essais. Les organisateurs du Salon ont pris la mesure des défis à relever et répondent ainsi à une attente claire des visiteurs. Car on constate depuis longtemps que ces derniers ne s’intéressent pas seulement aux bolides surpuissants, mais souhaitent également s’informer sur les technologies d’avenir. L’édition de Touring que vous tenez entre les mains contient un «Spécial Salon» de 14 pages décrivant tout ce qu’il y aura à voir à Genève début mars. Comme de coutume, le TCS aura lui aussi son stand au Salon. Cette année, il est placé sous la devise «Sur la route, en toute sécurité». Une chose est sûre: si vous souhaitez avoir un aperçu des technologies et du design automobiles, un détour par le Salon de Genève s’impose. Felix Maurhofer, rédacteur en chef

La propulsion électrique offre une liberté nouvelle aux stylistes.

voyages et loisirs

Photo de couverture Photographe: Pia Neuenschwander

Taguer des voitures en toute légalité, c’est l’opportunité offerte par Volvo à dix artistes lors de la «Volvo Art Session», qui s’est déroulée début février à la gare centrale de Zurich. L’expérience originale a donné naissance à 10 œuvres d’art uniques immortalisées par le célèbre photographe Michel Comte. Plus d’infos sur www.volvoartsession.com.


4

spécial salon | touring 4 | 3 mars 2011

› «Placer l’humain au centre de l’automobi-

Le Salon où l’automobile repart en trombe Le 81e Salon de Genève livre un vivifiant aperçu de la vitalité retrouvée des constructeurs. Si les grandes premières ne sont pas légion, le déploiement technologique stupéfiant laisse augurer un avenir radieux.

le»: le slogan de cette édition du Salon international de l’automobile de Genève n’est pas une formule creuse. La nuée de conceptcars exhibés à Palexpo est annonciatrice des prochaines mutations qui affecteront tant les voitures du futur que celles du proche avenir. Ce n’est certes pas la révolution, mais le changement est en marche. Qu’il s’agisse de la démocratisation des voitures hybrides, de l’éclosion de la propulsion électrique ou de la progression permanente des aides à la conduite. Eh oui, la voiture tend bel et bien à se faire citoyenne.

Premières discrètes | Contrairement à l’habitude, les premières mondiales fracassantes ne foisonnent pas. Hormis le décapant break de chasse Ferrari FF ou, dans des segments plus populaires, la citadine Lancia Ypsilon et le cabriolet VW Golf, les grands lancements sont plutôt rares. Il est vrai que des nouveautés de poids, tels la

Premières mondiales (sélection)

Ferrari a osé le break de chasse avec cet élégant FF doté d’un coffre d’environ 450 l et d’un V12 de 660 ch.

Le prototype Vision ConnectedDrive de BMW se veut un condensé de l’univers interconnecté d’un proche avenir.

Les formes rebondies du petit crossover Captur annoncent les nouveaux codes stylistiques de Renault.

Cette étude de coupé Nissan Esflow est entraînée par 2 moteurs électriques greffés sur les roues arrière.

Une autonomie dépassant 500 km, dont 40 à 80 km en mode électrique: l’Opel Ampera est prête (dès 55 900 fr.).

Premier hybride diesel rechargeable, ce prototype de break Volvo V60 plug-in fera ses débuts en 2012.


très technologique berline Audi A6 ou le roadster Mercedes-Benz SLK, viennent d’être dévoilés sous d’autres cieux. Cela dit, les premières moins prestigieuses ne manquent pas. A commencer par les hybrides Audi Q5 et Porsche Panamera, les breaks Hyundai i40 cw et Saab 9-5, les coupés Mercedes C et Opel Astra GTC ou encore le duo Kia Picanto et Rio. Et puis, le visiteur assistera, médusé, à une opération de rebadging jamais vue dans l’automobile: le monospace Dodge Journey se mue en Fiat Freemont ou la Chrysler 300C en Lancia Thema. Ces «américaines spaghettis» issues de l’alliance Fiat/Chrysler permettent ainsi à Lancia de déployer une large gamme allant jusqu’au monospace Grand Voyager. Reste à voir si la sauce prendra…

Que de concept-cars | Une fois n’est pas

coutume, la vedette appartient prioritairement aux concept-cars. Et là, les constructeurs font feu de tout bois. A l’instar des

ldd

3 mars 2011 | touring 4 | spécial salon

Palexpo renoue avec les fastes d’antan

Oubliées les incertitudes ayant entouré l’édition précédente: le Salon de Genève 2011 affiche complet. A tel point que certains constructeurs, notamment chinois, n’ont pas trouvé de place. Plus de 260 exposants se partageront les 80 000 m2 de Palexpo.

Suite en page 6

La nouvelle Lancia Ypsilon (3,80 m) adopte 5 portes et hérite aussi du pétillant bicylindre de la Fiat 500.

Outre la citadine Picanto, Kia dévoile la compacte Rio dont la robe arbore des formes expressives.

La Mitsubishi Concept Global Small préfigure une petite citadine (3,73 m) qui se placera sous la Colt dès 2012.

Le concept-car Mazda Minagi se pose en futur SUV compact. Son style incarne «l’âme en mouvement».

Dérivé de la Sonata, le grand break Hyundai i40 cw (4,77 m) a été spécifiquement adapté pour l’Europe.

Cet élégant break Saab 9-5 SportCombi sera l’un des vecteurs essentiels du redéploiement de la marque scandinave.

5


6

spécial salon | touring 4 | 3 mars 2011

Une année de jubilés

Le souvenir de Louis Chevrolet L’année 2011 est à marquer d’une pierre blanche dans l’histoire de l’automobile. En 1886, il y a donc 125 ans, Carl Benz présentait son tricycle PatentMotorwagen. Cet engin est considéré comme la première automobile en raison de son moteur à explosion. Les choses se sont ensuite accélérées et une multitude de marques sont apparues. Ce fut le cas, en 1911, de Chevrolet qui porte le nom de son fondateur, le pilote jurassien natif de La Chaux-deFonds, Louis Chevrolet. S’il quitta la société en 1915 déjà, la marque porte toujours son nom. Incorporée à GM, Chevrolet est aujourd’hui la quatrième marque mondiale avec une production dépassant 4 mio. de véhicules. MOH

Suite de la page 5

propulsions alternatives. Toyota dévoile une version avancée de la citadine Yaris hybride et Volvo un break V60 à moteur diesel et groupe électrique rechargeable (plug-in). Les études annoncent aussi l’ère des voitures électriques à l’image de la compacte BMW Active E, de la sportive Nissan Esflow, du show-car Smart et, hautement symbolique, de la Rolls Royce 102 EX. Mais les prototypes révèlent aussi de nouvelles tendances stylistiques, comme le crossover Renault Captur, ou simplement de nouveaux modèles. C’est le cas du petit SUV Mazda Minagi, des microcitadines Mini Rocketman et Mitsubishi Global Small, des compactes premium Audi A3 et Infiniti Etherea ou des monospaces Ford B-Max et Opel Zafira Tourer. Avec son étude B99, le carrossier italien Bertone fait un appel du pied à Jaguar en vue d’un éventuel petit modèle. Bien entendu, les études balisent aus-

si la technologie: le roadster BMW Vision Connected Drive suggère des solutions novatrices, tels des capteurs optiques surveillant le trafic et un affichage tridimensionnel de l’environnement extérieur sur le pare-brise.

Place aux hybrides | Venons-en aux modèles de série avec les hybrides qui progressent dans tous les secteurs. Spectaculaire, la plantureuse Porsche Panamera Hybrid ne consomme que 6,8 l/100 km malgré une puissance combinée de 380 ch. Cette année marque aussi le lancement des premiers véhicules électriques de série. Renault présente une gamme de modèles définitifs, tandis que le chinois BYD expose un SUV à traction intégrale. Les voitures traditionnelles ne sont pas en reste. La catégorie des citadines s’enrichit de la Lancia Ypsilon, de la Kia Picanto, de la Chevrolet Aveo 4 portes et de la Nissan Micra à compresseur. Parmi les com-

L’étude Etherea (4,40 m) est le prélude à l’étoffement vers le bas de la gamme du constructeur de luxe Infiniti.

Le concept-car Bertone B99 (4,50 m) à propulsion hybride pourrait devenir une «baby» Jaguar.

Clone du Dodge Journey, le monospace Freemont est la première Fiat issue de l’alliance avec Chrysler.

Puissance combinée de 245 ch et accélération de 0 à 100 km/h en 7,1 s: l’Audi Q5 hybride ne manque assurément pas de tonus.

Le Coupé classe C est une alternative pour les adeptes de Mercedes-Benz souhaitant une sportive compacte.

Avec sa consommation de 6,8 l pour une puissance de 380 ch, la Panamera hybride illustre les louables efforts de Porsche.


3 mars 2011 | touring 4 | spécial salon

Marc-Olivier Herren

Les aides à la conduite se démocratisent Apanage du haut de gamme, les innovations technologiques mettent toujours du temps à se démocratiser. Pourtant, certains évènements accélèrent parfois leur diffusion dans les segments inférieurs. Ce fut le cas du système antidérapage (ESP) dont Mercedes-Benz avait dû anticiper la commercialisation dans le bas de sa gamme pour éradiquer les problèmes de stabilité de son minispace classe A. Aujourd’hui, c’est la compacte Ford Focus qui profite de la cession de Volvo. Elle hérite en bonne partie des aides à la conduite que la marque suédoise avait développées pour le compte du groupe Ford. Du coup, cette voiture populaire se retrouve bardée de technologies qui reposent sur une caméra avec radar, une surveillance vidéo et des capteurs radar. Comme certains haut de gamme, la Focus dispose d’un système de détection des col-

lisions avec freinage automatisé à basse vitesse. S’y ajoutent un détecteur de somnolence et un détecteur de franchissement de ligne qui, au besoin, corrige légèrement la trajectoire du véhicule. On mentionnera aussi le système de reconnaissance des panneaux. Autant d’options proposées à des prix abordables. Et la concurrence suivra assurément le mouvement. MOH

ldd

pactes, on signalera la Kia Rio, la Lexus CT200h hybride et la Citroën DS4, une C4 anoblie. Les monospaces enregistrent l’arrivée du Toyota Verso S et de son dérivé Subaru Trezia. Du nouveau aussi pour les 4�4 avec notamment les Jeep Compass et Grand Cherokee et le Land Rover Evoque. Les cabriolets continuent à être dans le vent. Outre la Golf et la SLK, on note la Lancia Flavia (Chrysler 200) et la sémillante Chevrolet Camaro. Cette dernière est aussi déclinée en coupé. Un segment qui retrouve du tonus avec la Mercedes C, l’Opel GTC, les Hyundai Veloster et Genesis. Côté voitures plaisir, on citera l’Audi RS3 compact, la Porsche Cayman R ou encore la Ford Focus ST. Mais la préoccupation est aussi à la réduction des émissions de CO2. Les systèmes à démarrage automatique startstop poursuivent leur inexorable progression dans la plupart des marques, grappillant de précieux décilitres.

7

La Focus intègre un détecteur d’angle mort.

Premières européennes et suisses (sélection)

Histoire de relancer sa carrière européenne, le tout-terrain Jeep Compass a été soumis à un profond restylage.

Le SUV compact Land Rover Evoque est paré pour doper les ventes du spécialiste britannique du 4�4.

Reposant sur la structure du monovolume Jazz, la Honda Concept EV électrique accueille cinq passagers.

Le minispace Trezia n’est autre que la version Subaru du Toyota Verso S. Traction avant et diesel de 1,4 l.

Sous forme de cabriolet et de coupé mus par un V8 6,2 l (426 ch), la mythique Chevrolet Camaro est de retour.

Dérivé plus élaboré de la C4, la Citroën DS4 s’apprête à concurrencer les compactes premium établies.


le plus Grand show de musique et de dance du monde

67 MAI 2011 arena a Genève Genè

1214 MAI 2011 hallenstadion Zurich

préSeNté pAr MélANie D fre YMON

A son jubilé, SkyDance présente un show flambant neuf avec un nombre impressionnant de 200 artistes fabuleux, battra tous les records et deviendra le plus grand show de danse et de musique du monde.

Catégories SkyDance Prix régulier Prix spécial Touring

VIP 198.– 188.–

Cat.1 158.– 148.–

Cat.2 138.– 128.–

Cat.3 118.– 108.–

Cat.4 88.– 78.–

Cat.5 68.– 58.–

Prix incl. frais de pré-vente de 10 %, excl. frais de traitement et d‘envoi de 14.50 par commande. Tous les prix en CHF. Après recette de votre réservation, nous vous enverrons une confirmation et un bulletin de versement. Les tickets vous seront envoyés par poste dès réception de votre paiement. Vous avez la meilleure chance d‘obtenir votre place souhaitée lors d‘une réservation à temps.

www.skydance.info

COUPON DE RÉSERVATION POUR BIllETS SKYDANCE Je commande

ticket(s) au prix réduit pour lecteurs de TOURING.

Nom

Prénom

Rue

CP/Lieu

Courriel

Tél./portable (pendant le jour)

A renvoyer avant le 16/03/2011 à: SkyDance, Postfach 4109, 8021 Zurich

Ou par fax à: Fax 044 226 40 01

le pOur Offre SpéucriAS De tOuriNG: leS lec te N De réDuc tiO

CHF 10. pAr Billet

Date (cocher les cases utiles svp) Vendredi Samedi Jeudi Vendredi Samedi Samedi

6/5/2011 20:00 h Arena Genève 7/5/2011 20:00 h Arena Genève 12/5/2011 13/5/2011 14/5/2011 14/5/2011

20:00 h 20:00 h 15:00 h 20:00 h

Hallenstadion Zurich Hallenstadion Zurich Hallenstadion Zurich Hallenstadion Zurich

Catégorie souhaitée

Ou par courriel en format PDF à: ticket@skydance.info

VIP Cat. 1 Cat. 2 Cat. 3 Cat. 4 Cat. 5 Au cas où la catégorie désirée n‘est plus disponible, je souhaite des tickets de la catégorie supérieure de la catégorie inférieure pour un show de date différente: je renonce à une réservation de tickets


3 mars 2011 | touring 4 | spécial salon

Low-cost à la traîne La citadine Hyundai ix20 ainsi que les crossovers Mitsubishi ASX et Nissan Juke ont brillé au crash-test Euro NCAP en décrochant le maximum de 5 étoiles. Ces trois modèles se sont en particulier révélés très convaincants en protection des occupants. Première voiture électrique de grande série, la Mitsubishi i-MiEV a dû se contenter de 4 étoiles en raison d’un niveau de protection des occupants un peu inférieur.

Comme les trois autres modèles, elle a fait bonne figure en protection des piétons. Un domaine dans lequel le Dacia Duster a laissé une impression mitigée. Gratifié d’une note globale de 3 étoiles, ce SUV low-cost a été pénalisé par l’absence de contrôle de stabilité (ESP) de série. Les résultats détaillés de ce crash-test sont consultables sur le site www.tcs.ch (rubrique: auto-moto/ tests/autos & crash-tests.) tg

Crash-test Euro NCAP: des écarts considérables Marque/Modèle

occupants enfants 85% 78% 81% 78% 78%

protection des piétons 64% 60% 41% 48% 28%

équipement de sécurité 71% 71% 71% 86% 29%

total

appréciation

81% 78% 75% 70% 61%

11111 11111 11111 11113 11133

ldd

Hyundai ix20 Mitsubishi ASX Nissan Juke Mitsubishi i-MiEV Dacia Duster

protectio des adultes 89% 86% 87% 73% 74%

Le SUV Dacia Duster offre une protection des occupants correcte mais l’ESP est en option.

AutoInfo TCS 2011

Le Pavillon vert du Salon

Le format clé USB

Essais alternatifs

La précieuse documentation AutoInfo TCS passe du support CD à la clé USB. Répertoriant les données de plus de 5000 voitures ainsi qu’une multitude de tests (autos, crash-tests, pneus, sièges d’enfants, etc.), ce stick de 2 GB comporte aussi un catalogue consommation. Prix: 19 fr. (membres TCS), 29 fr. (non TCS).Commande (dès le 24.3): www.infoguide.tcs.ch. tg

Dédié aux propulsions alternatives, le Pavillon vert du Salon de Genève fait l’objet d’une nouvelle formule. Les 36 exposants sont regroupés sous une vaste tente dressée entre les halles 6 et 7. Ce temple de la haute technologie accueille aussi bien des grands constructeurs que des petites sociétés et des instituts techniques. Les visiteurs y découvriront des solutions révolutionnaires, des prototypes et des concepts futuristes. Ils auront surtout l’opportunité de se mettre au volant d’une vingtaine de véhicules électriques à disposition pour de brefs parcours d’essai. Ce sera par exemple l’occasion de tester des voitures innovatives comme la version aboutie de la Chevrolet Volt, modèle doté d’un extenseur d’autonomie. MOH

Publicité

9

Le Salon pratique Le 81e Salon international de l’automobile de Genève déroule ses fastes du 3 au 13 mars à Palexpo. Informations et données pratiques pour une visite réussie. Tous les acteurs majeurs de l’automobile sont présents dans les 7 halles de Palexpo. Plus de 700 marques exposent sur cet espace agréablement compact. Afin de canaliser l’afflux des visiteurs, le prix du billet est réduit de moitié dès 16 h, tandis que les billets standard ont été majorés de 2 fr. � Billets d’entrée: adultes, 16 fr.; enfants de 6 à 16 ans et retraités AVS, 9 fr.; groupes dès 21 personnes, 11 fr./ personne. Nouveau: un rabais de 50% est consenti sur les billets vendus sur place dès 16 h. Il est possible d’acheter son billet sur internet et de l’imprimer à domicile. Les membres TCS bénéficient d’une réduction de 3 fr. sur présentation du bon figurant en page 27 de Touring. � Heures d’ouverture: en semaine de 10 à 20 h; le week-end de 9 à 19 h. � En voiture: divers parkings (20 fr.) desservis par des navettes régulières jouxtent Palexpo. � En train: gare de Genève-Aéroport à 3 minutes de la halle 7. Les CFF proposent des billets combinés. � En bus: la ligne 5 des TPG relie le Salon au centre-ville en 20 minutes. � Infos: renseignements détaillés et actualités de dernière minute sur www.salon-auto.ch et www.tcs.ch. tg


LE PORTABLE POUR CEUX, QUI VOUDRAIENT SEULEMENT TELEPHONER

- Grandes touches - Temps de conversation de 200 min. - Grand écran (bien lisible) - Portable étroit et léger (environ 100g) - Conversation mains libres - Petite boite pour des notes à l‘arrière - Opération en différents modes de GSM - Bloc d’alimentation inclus / 24 mois de garantie

Cet appareil se limite aux fonctionnalités principales d‘un téléphone mobile, comme téléphoner, recevoir et écrir des SMS, touche d‘appel d‘urgence et une courte-sélection (numéros préférés). Fonctionne avec chaque opérateur réseau. Livré sans carte SIM. *SET D‘ACCESSOIRES:

ur f pores i s u l Exc memb les TCS

Seulement

Fr.

149.–

TALON DE COMMANDE Fr. 12.50 de port et frais d’envoi par commande. Offre valable jusqu‘au 30.04.2011, dans la limite des stocks disponibles.

❑ Téléphone portable pour Fr. 149.– ❑ *Set d‘accessoires au lieu de Fr. 49.90 pour Fr. 25.–

12cm

DESCRIPTION: - 3 touches de sélection pour des numéros d‘appel d‘urgence - Carte mémoire pour 200 numéros - Commande facile et des programmes intuitifs - «Standby» jusqu‘à 250 heures (10 jours!)

Quantité:

Renvoyez le talon à l‘adresse ci-dessous: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 031 380 50 06; e-mail touringshop@tcs.ch. En cas de questions: TCS, «Touring Shop», tél.: 031 380 50 15 (pas de commande par téléphone). Contractant/livraison: Colag AG, 8003 Zurich, uniquement en Suisse ou au Liechtenstein.

Prénom:

Nom:

Rue:

Code postal / ville:

Téléphone / Portable:

E-mail:

N° de membre TCS:

Signature:

4.5cm

cm

1.5


ur age po CS: t n a v *A bres0Tavril 2011,0.– m e m les t jusqu’au 1 n de CHF 5

Military Tattoo à Edimbourg Cette année encore, nous organisons un voyage pour le Military Tattoo d’Edimbourg, célèbre dans le monde entier. Une occasion unique d’assister à un spectacle sans pareil, mêlant musique et tradition. Le seul endroit au monde où des centaines de joueurs de cornemuse se produisent dans le cadre saisissant d’un château illuminé aux flambeaux. A ne manquer sous aucun prétexte! DE PRESTATIONS NOMBREUSES EXCLUSIVES TCS � Encadrement TCS pour toute la durée du voyage � Hôtel **** moderne, idéalement placé � Soirée écossaise avec spectacle et dîner � Dîner puis Tattoo Show (meilleures places possibles) � Excursions fascinantes facultatives � Navettes (depuis/jusqu’à l’aéroport)

Déroulement du voyage

1er jour, je 25 août 2011 Le matin, départ de Suisse pour Edimbourg. 2e jour, ve 26 août 2011 – Edimbourg Le matin, visite de la ville d’Edimbourg. L’après-midi, excursion facultative en bus avec guide pour admirer le yacht royal Britannia (50 fr.). Soirée écossaise avec souper et spectacle. 3e jour, sa 27 août 2011 – Journée libre. Excursion facultative toute la journée, avec guide, dans

rvan uctio en réseenez une réd t b o s vou

les «Highlands». Visite du château, dîner et dégustation de whisky (130 fr.). Le soir, souper puis Military Tattoo Show. 4e jour, di 28 août 2011 – retour Le matin, transfert jusqu’à l’aéroport et retour en Suisse.

A noter: voyage avec deux groupes au départ de Zurich et un autre partant de Genève. Taille des groupes: 25 min.; 40 personnes max. par groupe.

Votre hôtel

Le Barceló Edinburgh Carlton Hotel**** est idéalement situé sur le «Royal Mile», tout près de Princess Street. Le château et les rues commerçantes sont accessibles à pied. Entièrement rénové, l’hôtel 4 étoiles dispose de plus de 189 chambres aménagées de façon moderne, avec salle de bain/douche, WC, TV satellite, climatisation, minibar et coffre-fort.

Prix par personne en CHF Chambre double: Supplément pour chambre simple:

CHF 1895.— CHF 330.—

Avantages pour membres TCS Réduction pour les réservations

jusqu’au 10 avril 2011: CHF 50.—

Inclus: � Vol A/R Suisse–Edimbourg � Taxes d’aéroport et supplément carburant � 3 nuits à l’hôtel **** � Petit-déjeuner 2–4e jour � Souper + spectacle le premier jour; souper à l’hôtel le 3ème jour � Visite de la ville � Entrée au Military Tattoo Festival � Tous les transferts � Guides TCS ou locaux parlant français ou allemand Indication: il nous est malheureusement impossible au moment d’imprimer de vous confirmer la zone, la rangée ou le numéro exacts de votre place. Les entrées vous seront attribuées de façon définitive à la remise des documents de voyage.

A noter Pour plus de détails, voir le programme du voyage sur www.voyages-tcs.ch/tattoo. Organisation et exécution du voyage par Kuoni Voyages SA. Nous recommandons le livret ETI Europe. Réservation auprès de chaque filiale Kuoni, au numéro 044 277 42 77 ou sur www.voyages-tcs.ch/tattoo


12

spécial salon | touring 4 | 3 mars 2011

Les hybrides s’invitent dans notre quotidien L’année 2011 va incarner la démocratisation des voitures hybrides en Europe. Jusqu’ici snobée par le diesel, cette double motorisation (thermique et électrique) se profile comme une clé majeure de la traque aux émissions de CO2.

› Un minispace à 25 000 fr. (Honda Jazz),

une compacte premium (Lexus CT200h) et un crossover (Peugeot 3008 Hybrid4): la propulsion hybride a bel et bien amorcé une descente vers les segments plus abordables que les berlines et les SUV de luxe. Les inconditionnels de voitures à propulsion thermique et électrique peuvent aussi voir plus loin que les pionnières Toyota Prius et Honda Insight. A cet égard, le cabinet d’études international Oliver Wyman estime que les hybrides pourraient s’adjuger près de 9% des ventes mondiales d’ici à 2025 et qu’elles constitueront la meilleure alternative pour assurer la transition entre véhicules thermiques et électriques. Si les constructeurs japonais demeurent les principaux adeptes de cette technologie, les marques européennes tendent à emboîter le pas. Et ceci quand bien même elles misent traditionnellement sur le diesel pour réduire les émissions de CO2. Une politique qui a d’ailleurs fait ses preuves

sur des marchés à dominante diesel. On rappellera qu’initialement les hybrides étaient destinées à des marchés privilégiant l’essence (Etats-Unis, Japon). Mais les nouvelles directives européennes sur le CO2 font évoluer les choses. Les groupes BMW et Peugeot-Citroën (PSA) viennent ainsi d’annoncer une coopération sur la technologie hybride qui se concrétisera dès 2014. Pour sa part, Fiat ne fait pas mystère de vouloir accoupler son bicylindre essence de 0,9 l à un moteur électrique. Plus haut en gamme, Volvo commercialisera en 2012 une version plug-in du break V60. Grâce à ses batteries rechargeables, il avoue une autonomie électrique de 50 km et une consommation diesel de 1,9 l/100 km.

L’option diesel | La nouveauté, c’est précisément l’arrivée du diesel. A la fin de l’année, Peugeot lancera le crossover 3008 Hybrid4 associant un diesel de 163 ch à un moteur électrique de 37 ch. Intégré à l’essieu

arrière, ce dernier transforme ce véhicule en traction intégrale. Revendiquant une consommation de 3,8 l/100 km pour une puissance de 200 ch, ce modèle devrait débuter à environ 35 000 euros. Cette technologie sera étendue à d’autres modèles Peugeot et Citroën. Pour sa part, Toyota va poursuivre au pas de charge sa stratégie de démocratisation en Europe. En témoignent les concepts avancés de la citadine Yaris HSD et du monospace Prius+ à 7 places. Pour Lexus, filiale huppée de Toyota, l’hybridation relève carrément de la planche de salut. La compacte CT200h a pour objectif de doubler les ventes et d’établir cette marque qui n’a jamais percé en Europe. Et cela dans un segment, celui des compactes premium, appelé à être le principal débouché des hybrides sur le Vieux Continent. Situés un cran plus haut en gamme, le toutterrain Audi Q5 et la berline Infiniti M35h complèteront le feu d’artifice hybride promis cette année. Marc-Olivier Herren


3 mars 2011 | touring 4 | spécial salon

13

«La consommation ne saurait être le seul argument»

photos ldd

» Comment expliquer la tendance à la

démocratisation des hybrides en Europe? Fabio Capano: c’est en fait un long processus qui a été initié depuis une décennie par la commercialisation des Toyota Prius. Ces dernières années, nous avons d’ailleurs dénoté une acceptation plus marquée des consommateurs envers ces véhicules. De plus, les autorités européennes ont annoncé des mesures pour abaisser les émissions de CO2. Et la technologie hybride peut contribuer de manière significative à solutionner ce problème. Cela a pris du temps, mais on note maintenant qu’un nombre croissant de constructeurs rejoignent le mouvement, et les choses s’accélèrent. N’oublions pas que cette technologie ne pénalise ni les performances ni la flexibilité du véhicule. Jusqu’à quelle catégorie peut-on raisonnablement introduire la technologie hybride? Sur le plan technique, il n’y a pas de limite à son application. Le choix est économique. Cela dit, la tendance du moment est aux segments à forte diffusion. Avec l’Auris, Toyota a ainsi investi la catégorie des compactes et descendra, dès l’an prochain, dans celle des citadines avec la Yaris. Le mouvement de démocratisation est patent. Et l’avenir des hybrides à moteur diesel? Un diesel est plus cher qu’un groupe essence et émet davantage de polluants (oxydes d’azote, particules fines). Ce qui implique des coûts de dépollution plus conséquents. Le moteur essence nous paraît donc plus approprié.

Quid des hybrides rechargeables (plug-in)? Il s’agit là clairement d’un développement ultérieur de l’hybridation. Qui dit plug-in, dit aussi batteries de grande capacité et coûts plus élevés. Aussi les hybrides rechargeables demeureront un marché de niche réservé au haut de gamme, même si elles représentent le meilleur de deux mondes vu leur autonomie dépassant largement celle d’un véhicule électrique. L’objectif premier est la consommation. Et le plaisir de conduite dans tout cela? Jamais notre groupe ne serait parvenu à vendre plus de 3 millions d’unités avec le seul argument de la consommation. Les détenteurs de Prius disent apprécier la conduite relaxante qu’elle procure, mais aussi le fait de disposer de performances lorsqu’ils doivent accélérer franchement. Bien sûr, on peut faire le choix de la puissance en combinant le moteur électrique avec un V6. Mais c’est une autre philosophie. Quelles sont les perspectives en Europe? L’arrivée de nouvelles marques va indubitablement stimuler le marché. Parallèlement, Toyota prévoit par exemple de porter à 25% la proportion d’hybrides dans l’ensemble de ses ventes d’ici à 2013, et même à 100% pour Lexus en 2015. Propos recueillis par MOH

«

Fabio Capano, directeur communication produit de Toyota Europe.

Minispace inédit

Compact premium

Le Honda Jazz (3,90 m) crée la sensation en étant le premier minispace hybride. Qui plus est à un tarif très accessible, puisqu’il ne coûte que 2000 fr. de plus que la version thermique tout en offrant une boîte à variation continue. Comme la berline Insight, il est emmené par un moteur essence 1,3 l et un groupe électrique de 14 ch développant une puissance combinée de 98 ch. La consommation mixte s’abaisse à 4,5 l/ 100 km et les émissions de CO2 à 104 g/km. L’unité hybride logée dans le plancher ne grève ni l’habitabilité ni le volume du coffre. Idem pour la modularité des sièges qui est totalement préservée. Légèrement revu, le train de roulement se distingue par un confort de suspension en net progrès. Ce minispace hybride est doté de tout l’équipement usuel. Prix: de 25 000 à 28 400 fr.

De dimension contenue (4,32 m), la Lexus CT200h apporte une touche de sportivité assortie d’une finition haut de gamme. En attestent l’habitacle soigné et les sièges avant très seyants. Comme ses cousines Toyota, cette 5 portes est animée par une double motorisation essence 1,8 l (100 ch) et électrique (82 ch) délivrant une puissance combinée de 136 ch, et peut théoriquement rouler en mode strictement électrique sur 2 kilomètres. La consommation mixte est de 3,8 l/100 km pour des émissions de 87 g/km de CO2. Cette hybride au comportement très posé et au train avant incisif supporterait une motorisation nettement plus puissante. L’équipement sort aussi de la norme (deux airbags genoux) et les options sont novatrices (système pré-collision, etc.). Prix: de 41 900 à 58 400 fr.


PÈSE BAGAGES NUMÉRIQUE

Voyager sans excès de poids et taxes de surcharge

m N M od ouv ÈT è ea R l in E-Re av u té U ec gr BA é N

• Petit pèse bagages pratique pour des pesées max. de 40 kg / 88 lb / 1410 oz - utilisation très simple • Indication de poids en kilogrammes (Europe, Asie et Afrique) en livres et onces (USA, Australie) • Permet d‘économiser des frais élevés pour surcharge et évite de refaire les valises au guichet d‘enregistrement • Idéal pour les voyages aux États-Unis (réglementation de 23 kg) • Mètre-ruban intégré (jusqu‘à 72 cm)

de our p s ais rab embre m TCS

33%

Dimensions: 16 x 3 x 3 cm (l x h x p), pèse environ 160 gr. ULTRA COMPACT!

au lieu de Fr. 59.–

Fr. TALON DE COMMANDE

39.–

Fr. 9.50 de port et frais d’envoi par commande. Offre valable jusqu‘au 30.04.2011, dans la limite des stocks disponibles.

❑ PÈSE BAGAGES NUMÉRIQUE Fr. 39.– au lieu de Fr. 59.– ❑ 2 piles pour seulement Fr. 3.–

Quantité:

Renvoyez le talon à l‘adresse ci-dessous: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 031 380 50 06; e-mail touringshop@tcs.ch. En cas de questions: TCS, «Touring Shop», tél.: 031 380 50 15 (pas de commande par téléphone). Contractant/ livraison: Colag AG, 8003 Zurich, uniquement en Suisse ou au Liechtenstein.

Prénom:

Nom:

Rue:

Code postal / ville:

Téléphone / Portable:

E-mail:

N° de membre TCS:

Signature:


3 mars 2011 | touring 4 | spécial salon

15

Vent de liberté stylistique La voiture électrique est différente et cela doit se refléter sur le design. L’électrification du véhicule ouvre aux designers automobiles des perspectives nouvelles.

› «A court terme, le design d’une voiture

électrique dépendra encore de la législation en vigueur. Mais à plus longue échéance, on pourrait bien assister à une petite révolution dans ce domaine», explique Marco Piffaretti, designer automobile, directeur général de Protoscar et «Homme de l’année 2011». Il présentera sa Lampo3 en mai. Plutôt volubile, le Tessinois ne souhaite pourtant encore rien dévoiler du design de cette nouvelle voiture électrique. Il se contente de donner son point de vue de styliste, car le concept technique des véhicules électriques ouvre de nouvelles perspectives aux designers automobiles.

Place aux fibres naturelles | «La voi-

Renault a d’ores et déjà concrétisé ce concept avec sa biplace électrique Twizy. Le conducteur et le passager ne sont pas assis côte à côte, mais en tandem. Cette minuscule citadine annonce une nouvelle forme de mobilité. Sa carrosserie de forme ovoïde est futuriste. Elle est ouverte sur les côtés et les portes sont en option. Renault explore également des voies nouvelles en termes de communication et de marketing. Une application publicitaire d’Apple, destinée aux smartphones, permet notamment de s’informer sur les couleurs et les variantes de style de Twizy. Ce véhicule sera commercialisé en 2012.

Un ensemble de valeurs | Pour Marco

Piffaretti, la qualité d’une voiture ne se juge pas seulement aux couleurs et aux variantes de style, mais à un ensemble de valeurs: «Une voiture électrique ne doit pas être seulement belle à regarder, on doit s’y sentir bien et elle doit aussi flatter les autres sens, comme l’ouïe et l’odorat».

Nadia Rambaldi

Info Touring Pour davantage de détails sur les voitures Lampo, voir le site: www.protoscar.com.

photos mw, ldd

ture électrique est différente et cela doit s’exprimer aussi au niveau du design», affirme Marco Piffaretti avec conviction. Notamment par l’absence d’échappement et de calandre, qui sont des éléments de style importants. De plus, l’efficience de la voiture électrique doit s’exprimer par un bon profilage aérodynamique. Les roues arrière du prototype Lampo2, par exemple,

sont carénées pour améliorer l’écoulement de l’air. Marco Piffaretti estime en outre qu’il serait préférable d’opter pour des matières naturelles plutôt que des dérivés du pétrole: «C’est plus en accord avec les véhicules électriques.» Quand la mécanique occupe moins d’espace, le designer automobile jouit d’une plus grande liberté: une partie avant et une enveloppe transparentes, un joystick à la place du volant, de petits moteurs électriques logés dans les roues. «Une voiture électrique équipée de quatre moteurs intégrés aux moyeux n’a plus besoin de radiateur ni de boîte de vitesses. Cela ouvre de nouvelles perspectives», nous explique le designer. L’intérieur subira également des transformations importantes: «La voiture électrique se conduit d’un seul pied. Ce ne sont que des détails, mais ils sont importants en terme d’ergonomie», poursuit Marco Piffaretti. Il y aura en outre moins d’interrupteurs, mais davantage d’écrans. On peut aussi imaginer que le conducteur soit assis au centre du véhicule plutôt que sur le côté: «Il serait mieux protégé».

La futuriste Renault Twizy (à droite) et le Nissan Townpod constituent des exemples de design automobile innovant. Selon le designer Marco Piffaretti, de Protoscar, la voiture électrique pourrait bien révolutionner le design automobile.


16

«Touring»-Leserreise | touring 1 | 1. Januar 2010

pour e g a t n *Ava mbres TCS1:1, vous il 20 15 avr les me 100.–

squ’au ion de CHF rvant ju uct en rése nez une réd obte

La Toscane en Oldtimer Qui n’a jamais rêvé de prendre un jour le volant d’un cabriolet des années 50, orné de chrome rutilant, sous le soleil de Toscane? Pour voir les collines douces, les villages pittoresques, les fleurs et les cyprès défiler sous ses yeux. Ce voyage de rêve à l’intention des amoureux du vin et autres épicuriens est désormais réalisable – alors n’attendez plus! PLUS DE PRESTATIONS � Accompagnement par le TCS � Oldtimer «Nostalgic» � Pension complète, boissons comprises* � Nombreuses excursions, visites et dégustations � Carnet de route et documents de voyage détaillés * y compris vin, eau, café, boissons non alcoolisées GROUPE 2: 31.08–04.09.2011 F PROGRAMME 1er jour, me: départ en avion pour

Florence. Trajet jusqu’à l’hôtel, remise de la voiture et explication du carnet de route. Première sortie jusqu’à Volpaia dans la région du Chianti, histoire de se familiariser avec l’oldtimer. Souper à l’Osteria «Bottega di Volpaia». 2e jour, je: l’étape du jour vous emmène à Castellina, Poggibonsi, San Gimignano, Volterra avant de retourner à l’hôtel. Dîner au restaurant «Del Duca», connu pour ses spécialités locales et son extraordinaire cave à vins. 3e jour, ve: sur les traces de la «Mille Miglia» jusqu’à la frontière

entre la Toscane et l’Ombrie. Dîner à la Trattoria «La Moscadella» dans l’ancienne citée papale de Pienza. Souper au restaurant «Coltibuono» de Badia di Coltibuono. 4e jour, sa: journée consacrée à la visite de Sienne et du Chianti. Dîner à la «Trattoria Papei» de Sienne. Souper au restaurant «La Leggenda de’Frati». 5e jour, di: visite de Florence le matin, puis retour en Suisse. Prix par personne Chambre double: CHF 4190.–* Suppl. chambre simple: CHF 460.– * Réduction pour les réservations jusqu’au 15 avril 2011: CHF 100.– Inclus: � Vol depuis/jusqu’en Suisse, taxes comprises � Oldtimer «Nostalgic» conduit par vous, y compris essence, assurance responsabilité civile et casco complète � 4 nuits à l’hôtel **** Il Borgo di Vèscine � Pension complète (du dîner du 1er jour au petit-déjeuner du 5e jour) � Toutes les excursions, visites et dégustations répertoriées dans le programme détaillé � Accompagnement par le TCS et guides locaux parlant français ou

Florence

San Gimignano

Volpaia Badia di Coltibuono Castellina

Poggibonsi

Volterra Sienne

Pienza 20 km

allemand � Assistance technique par les techniciens de «Nostalgic» � Carnet de route et documents de voyage détaillés. A noter Pour plus de détails, voir le programme du voyage sur www.voyages-tcs.ch/toscane. Organisation et exécution du voyage par Kuoni Voyages SA. Réservation auprès de chaque filiale Kuoni, au numéro 044 277 42 77 ou sur www.voyages-tcs.ch/toscane



18

spécial salon | touring 4 | 3 mars 2011

La Mini Moke (à droite) et la Citroën Méhari sont des véhicules de loisirs utilisables par beau temps. La seconde fait toujours fureur du côté de Saint-Tropez.

Sous le soleil passionnément La Citroën Méhari et la Mini Moke incarnent un style de vie des années septante. Mais ces voitures de plage ont également fait leurs preuves dans les terrains difficiles.

› Une plage sous un soleil de plomb, les

cheveux au vent et les effluves de la mer. Un moteur d’une trentaine de chevaux à peine et une carrosserie en plastique. Ces fameuses voitures de plage des années septante étaient le symbole d’un art de vivre. Il était difficile de profiter davantage du grand air en toute légalité. A cette époque, la Citroën Méhari faisait partie du paysage urbain de Saint-Tropez, où elle servait – et sert toujours - de moyen de locomotion aux petites et grandes célébrités. La Méhari, c’est à la fois le glamour et le purisme, une petite voiture conviviale pour aller faire ses courses, se rendre à la

plage, faire un tour au port ou sortir le soir. Son homologue britannique, la Mini Moke, était et reste utilisée comme navette par de nombreux hôtels et lieux de villégiature. Passons en revue l’histoire de ces deux véhicules de loisirs branchés.

Bond roulait en Mini Moke | La Mini

Moke («bourricot» en anglais) fut produite en 1962 par la British Motor Corporation (BMC). Censé aboutir à l’origine à un véhicule tous chemins destiné à l’armée britannique, le projet dériva en cours de route vers un petit cabriolet ayant une garde au sol réduite. La BMC décida donc de conqué-

rir le marché civil avec sa Mini Moke, dont 49 937 exemplaires furent produits en Grande-Bretagne, au Portugal, en Australie et en Afrique, entre 1964 et 1993. On ne peut donc pas vraiment parler de succès commercial. Mais la Mini Moke a acquis un statut de véhicule de loisirs emblématique sur les côtes américaines, australiennes et françaises en particulier. On en rencontre d’ailleurs encore beaucoup sur la Côte d’Azur. Dans les pays pluvieux, la Mini Moke fut utilisée notamment par les pompiers, les gardes forestiers, les entreprises de construction et même les aéroports. Elle fut également rendue célèbre par son


photos Agentur Schneider-Press/Erwin Schneider, ldd

3 mars 2011 | touring 4 | spécial salon

19

apparition dans trois films de James Bond, «Vivre et laisser mourir», «Moonraker» et «L’espion qui m’aimait».

La renaissance d’un style de vie

«Le gendarme de Saint-Tropez» | La

Le constructeur suisse de prototypes Frank M. Rinderknecht, fondateur de la société Rinspeed, présentera sa dernière création au Salon de l’automobile de Genève. BamBoo est un véhicule de loisirs électrique rappelant les voitures de plage des années 1970. Contrairement aux réalisations précédentes de Rinspeed, il devrait être produit un jour en série.

Citroën Méhari doit aussi sa célébrité aux films de Louis de Funès, notamment «Le Gendarme de Saint-Tropez». Son nom désigne un dromadaire utilisé pour des courses en Afrique du Nord et colle bien à ce véhicule de loisirs inusable, dérivé de la Citroën Dyane, et donc de la 2 CV. 144 953 exemplaires sortirent de chaîne entre 1968 et 1987, la plupart de couleur vert olive ou orange. Une version à quatre roues motrices fut même produite entre 1979 et 1983. Animés par des moteurs délivrant jusqu’à 29 ch, les petits véhicules tout terrain furent également engagés par l’armée française. Mais l’apparition de cet engin de loisirs sur les plages était très glamour et le charme opère toujours. La Méhari fut également utilisée par les pompiers et des paysans s’en servirent pour transporter leurs produits sur les marchés. Aujourd’hui encore, on voit beaucoup de Méhari dans le Midi de la France. Il faut dire que, depuis 1995, la Méhari est à nouveau en production. La société française Méhari Club Cassis la propose en kit composé de reproductions de pièces d’origine. Dans la mesure où ces voitures de plage sont homologuées et répondent aux exigences de la législation routière, elles sont autorisées à circuler également en Suisse. Le concept de la voiture de plage va renaître au Salon de Genève. Le véhicule électrique «BamBoo», imaginé par le préparateur zurichois de Rinspeed, présente en effet des similitudes frappantes avec la Citroën Méhari (interview ci-contre). Ce serait tellement cool de se rendre à la plage avec un véhicule flashant mû par un moteur électrique. Nadia Rambaldi

» Qu’avez-vous voulu concrétiser

avec BamBoo? Frank M. Rinderknecht: après la crise, les gens retrouvent l’envie de se faire plaisir et les véhicules de loisirs les attirent. BamBoo répond à cette demande en proposant une technique innovante et la connectivité internet. Grâce à une caméra embarquée, il est par exemple possible de mettre des images sur la toile. BamBoo doit être savouré là où il y a du soleil et où la joie de vivre peut s’exprimer librement. Quelle a été l’influence des voitures de plage des années 1970? Nous nous sommes inspirés de SaintTropez et de la Citroën Méhari. Nous voulions faire revivre le style de vie de cette époque. BamBoo est un véhicule très simple, dépourvu de tout le superflu. C’est dans l’esprit du temps. Pourquoi avoir choisi le nom de BamBoo? Ce nom est mignon et comme l’intérieur est en bambous, cela allait de soi. Le bambou, c’est élégant et ça pousse très vite, c’est une matière renouvelable et c’est la raison pour laquelle elle s’accorde très bien avec un véhicule zéro émission. Nous en avons fait un textile garnissant les sièges de BamBoo. A quel type de clientèle ce nouveau véhicule de loisirs s’adresse-t-il? Il s’adresse à des épicuriens, des gens à la recherche d’insolite et pour qui l’autonomie et la vitesse n’ont pas d’importance. Ce véhicule sera utilisé en bord de mer, en lieu et place d’une voiture de location ou d’un scooter. A mon avis, il y a un marché. La Citroën Méhari est d’ailleurs toujours utilisée à SaintTropez. Interview: Nadia Rambaldi

«

La BamBoo, de Rinspeed, est une réminiscence du style de vie insouciant des années septante.

Frank M. Rinderknecht, fondateur de Rinspeed, crée des concept-cars décapant depuis 33 ans.


publicitĂŠ


3 mars 2011 | touring 4 | spécial salon

21

La dictature de la minceur Les voitures étaient devenues trop lourdes. L’incontournable inversement de tendance a été stimulé par les préoccupations environnementales, mais il reste encore beaucoup à faire pour grappiller les kilos superflus.

› Pendant des décennies, le poids des voi-

tures n’a cessé d’augmenter en raison d’exigences toujours plus sévères en matière de confort, de performances et de sécurité. Or, lorsqu’un véhicule s’alourdit de 10%, sa consommation augmente de 5% en moyenne, à technologie égale. Si les voitures modernes sont moins gourmandes que celles d’autrefois, c’est donc que le progrès technique a plus que compensé l’effet indésirable de la surcharge pondérale. Mais compte tenu des objectifs de baisse des émissions de CO2 auxquelles l’automobile doit se conformer, l’allégement des voitures était devenu incontournable.

Inversement de tendance | On observe un basculement depuis trois ans environ. Comme la plupart des innovations, les techniques d’allégement ont d’abord fait leur apparition dans le haut de gamme. «Notre conception de la construction allégée porte sur la géométrie (optimisation

des structures porteuses), les matériaux (utilisation d’aluminium pour tous les ouvrants, la tablette arrière, les dômes de suspensions avant, etc.) et l’intégration d’éléments autrefois distincts (réduction du nombre de pièces)», explique Robert Kaufmann, le responsable du développement des carrosseries chez Audi. De ce fait, la carrosserie de la nouvelle déclinaison de l’A6 a pu être allégée de 15% par rapport au modèle précédent. «Le client bénéficie doublement de cet allégement, par une baisse de la consommation et un gain d’agilité du véhicule». Une technique d’assemblage comme le collage structural – utilisé notamment par Audi et BMW – permet en outre de gagner une dizaine de kilos sur le poids d’une voiture, tout en améliorant la sécurité passive. Car les zones sollicitées en cas de collision ne sont plus assemblées par points, mais par des surfaces de contact. Mais des voitures plus populaires que l’Audi A6 ou la BMW série 5 ont aussi subi

une cure minceur. La citadine Mazda 2 a perdu une centaine de kilos en 2007 déjà et son pendant Ford Fiesta lui a emboîté le pas. Car si l’aluminium reste un produit onéreux, l’acier n’a pas dit son dernier mot. «Grâce aux alliages à haute et ultrahaute limite élastique, il est à considérer comme un matériau de construction allégée», relève Robert Kaufmann. «Il s’agit seulement d’utiliser le bon matériau au bon endroit».

Phénomène généralisé | Cette philosophie, tous les constructeurs essaient désormais de l’appliquer. A motorisation comparable, la Peugeot 508 pèse ainsi entre 25 (berline) et 45 kilos (break SW) de moins que sa devancière, la 407. Et ce n’est qu’un début. Ford, par exemple, s’est engagé à faire perdre à tous les modèles de sa gamme entre 125 et 375 kilos d’ici à 2020. Un objectif à la fois ambitieux et incertain, Suite en page 23

Comment l’Audi A6 se prémunit contre les excès de poids

tôle d’aluminium aluminium coulé profilé d’aluminium acier moulé à chaud

photos ldd

acier moulé à froid


Adapte les couleurs de votre environnement à votre humeur du moment! te s le c u r le n g o p Offre de Touri

ur s

ais b a r de e

40%Fr. 89.d4e 0Fr./p14c9.– au lie

u

LED-MOTION EYE transforme n’importe quelle pièce en une nuée de couleurs et fait voyager vos sens vers de nouvelles dimensions. Les couleurs de l’éclairage créent des ambiances toujours impressionnantes, qui renforcent visuellement vos sensations, vos humeurs ou même la décoration. Avec la télécommande, vous avez le choix entre 16 réglages de couleur prédéfinis ou divers variations de couleurs automatiques. Vous conférez ainsi à chaque pièce des notes de couleurs sans cesse renouvelées. L’intensité lumineuse peut être ajustée en continu. LED-MOTION EYE est indispensable dans toute salle de séjour, bureau, salle des fêtes, chambre à coucher ou véranda. Consommation électrique réduite grâce à la technologie LED ultramoderne (3 watts seulement). Dimensions: 16 x 16 cm, 1 an de garantie

Éclairage permanent avec et sans changement de couleur

Talon de commande pce(s) LED-MOTION EYE

Comme éclairage de fête

Pour se détendre Action valable jusqu’au 21 avril 2011 jusqu’à épuisement du stock

Je commande à prix préférentiel (+ frais d’envoi Fr. 9.50)

Fr. 89.40/pce au lieu de Fr. 149.–/pce (No. art. 90098.00.000)

Nom:

Prénom:

Adresse e-mail:

Adresse:

NPA/Lieu:

Tél. (durant la journée):

No de membre TCS:

Lieu/Date:

Signature:

Envoyer ce talon à: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 031 380 50 06; e-mail touringshop@tcs.ch. Pour d’éventuelles questions: TCS, «Touring Shop», tél. 031 380 50 15 (pas de commande par téléphone). Contractant/livraison: Max Versand AG, 8340 Hinwil, seulement en Suisse et au Liechtenstein.


3 mars 2011 | touring 4 | spécial salon

Suite de la page 21

car on ne sait pas encore très bien comment les clients accepteront certains renoncements dans le domaine sensible du confort. En revanche, aucun compromis ne paraît possible en termes de sécurité: «En permettant d’éviter les accidents, l’amélioration de la sécurité active et la communication entre véhicules favoriseront cette transition lente vers des véhicules plus légers»,

déclarait en 2008 déjà Arp Fredrik, alors patron de Volvo. Hélas, l’allégement est aussi une question de prix. Les fibres de carbone permettraient d’obtenir des résultats très spectaculaires, car ce matériau composite ultraléger pourrait se substituer à l’acier en tant que matériau de structure et de transferts d’énergie. Mais le prix exorbitant du carbone limite pour l’instant son application à la compétition ou à des modèles exclusifs de très petite série. Denis Robert

Du cercle vicieux au cercle vertueux

Les matériaux high tech, tel ce toit de BMW M3 en fibre de carbone renforcée, restent l’exception. Publicité

23

La VW Golf, qui pesait moins de 800 kilos lors de son lancement en 1974, a culminé à près de 1200 kilos une trentaine d’années plus tard. Toutes marques confondues, les voitures ont ainsi vu leur poids augmenter en moyenne de 17,5 kilos chaque année. Le scénario est toujours le même: pour maintenir, voire améliorer, le niveau de performances, il faut augmenter la puissance des moteurs. Ce qui exige une structure plus solide, donc plus lourde, et ainsi de suite. Heureusement, cette logique fonctionne également en sens inverse. Les ingénieurs estiment ainsi que 100 kilos gagnés sur la structure permettent un gain de 30 kilos sur la mécanique. Le cercle vicieux devient alors cercle vertueux. Cet inversement de tendance a commencé et va se poursuivre. Mais c’est un travail de longue haleine. DR


24

spécial salon | touring 4 | 3 mars 2011

Le nouvel ordre mondial se précise Les chiffres 2010 dévoilés par les constructeurs indiquent que l’industrie automobile s’est bien rattrapée durant l’année écoulée. Une sortie de crise qui a été soutenue par le dynamisme des pays émergents et esquisse, du coup, un glissement vers un nouvel ordre mondial de l’automobile. production avoisinant les 72 millions d’unités. Cette progression est surtout le fait d’un transfert des ventes de voitures particulières vers les pays émergents, en premier lieu ceux faisant partie du BRIC: Brésil, Russie, Inde et Chine ont été les véritables moteurs du redémarrage. Autre effet positif, celui exercé par les nombreuses primes à la casse qui, dans leur majorité, ont cependant cessé à la fin de 2010.

Le cas chinois | Alors que le duo EtatsUnis/Canada a constitué pendant des décennies le plus important marché automobile du monde, la Chine a ravi cette place en un temps record. Les 34 marques commercialisées sur le marché chinois ont vendu 13,76 millions de voitures particulières durant le seul exercice écoulé, soit une progression de 33% d’une année à l’autre. L’importance du marché chinois est actuellement telle, pour ne prendre que l’exemple de General Motors, qu’il constitue le gros des ventes du constructeur américain (2,35 millions d’unités en 2010), soit un peu plus que ce qu’il réalise aux Etats-Unis. Au Brésil, la vente de voitures particulières a crû de 12% à 3,5 millions d’unités et en Inde, sur un total de 14,8 millions de véhicules motorisés vendus, 1,87 million appartenait au segment des voitures particulières. Il reste donc de la marge. Quant à la Russie, marché particulièrement fluctuant en raison de sa situation politicoéconomique aléatoire, elle a vu ses ventes de voitures particulières bondir de 30% en un an, à 1,9 million d’unités. Beaucoup de gagnants | A l’exception de certains constructeurs russes, de quelques rares chinois mais également de Saab, on peut affirmer que l’ensemble des constructeurs mondiaux ont progressé, parfois de manière spectaculaire. Le clas-

sement 2010 apparaît comme suit: Toyota se place en tête avec 8,42 millions de véhicules vendus, de justesse devant General Motors qui affiche 8,39 millions et l’Alliance Renault/Nissan, surprenant troisième avec un total de 7,28 millions de véhicules écoulés. Au quatrième rang, on retrouve le groupe Volkswagen, avec 7,14 millions de véhicules, précédant la star coréenne formée des deux marques Hyundai/Kia (6,22 millions d’unités) qui se place avant Ford (5,35 millions d’unités). Cette marque se distingue par contre par ses très bons résultats financiers. Comme Ford s’est défait de sa participation dans Mazda, les chiffres de ce dernier ne figurent plus à l’actif du constructeur américain.

La masse ne fait pas tout | Produire beaucoup tout en étant capable de rentabiliser son outil de production – le monde automobile souffre toujours de surcapacités – voici l’une des clés menant au succès commercial. Dans ce domaine, les marques dites «premium», comme BMW, Audi, Mercedes, mais également Cadillac, Lexus ou Infiniti sont en mesure de mieux exploiter leur potentiel, la majorité de la production s’effectuant sur commande. Ici, les volumes tournent dans des fourchettes de

En dépit de la crise, les monumentaux 4�4 rencontrent toujours beaucoup de succès aux Etats-Unis.

photos ldd

› Au total, les spécialistes articulent une

La Chine a dopé les ventes automobiles l’an dernier. Et les consommateurs locaux apprécient les belles voitures. Ici, le montage de BMW 5 sous licence chez Brilliance.

L’irrésistible ascension du groupe Hyundai/Kia La progression du duo Hyundai/Kia est fulgurante, inquiétante même selon certains concurrents: de 3,51 millions de voitures distribuées en 2005, ce chiffre a passé l’an dernier à 6,22. Et ceci sans couacs majeurs avec, pour devise initiale: prix modiques, qualité élevée. Facteurs auxquels s’est ajouté ces derniers temps un design très évolutif, voir avant-gardiste. Et les Coréens ne sont pas au bout de leurs ambitions: ils veulent pénétrer le marché premium, garant de marges bien plus alléchantes. La bourse le leur revaut bien, en affichant des valeurs record. abé


3 mars 2011 | touring 4 | spécial salon

25

50 000 à 1,5 million d’exemplaires vendus. Sans surprise, ce sont précisément ces marques qui dégagent la meilleure rentabilité (entre 5,5 et 8,5%). Autre signal positif, celui donné par les constructeurs nord-américains «d’origine», à l’instar de Ford et GM: tous deux ont réalisé le tour de force de revenir de loin et de renouer rapidement avec les chiffres noirs après une phase des plus critiques. Au total, les ventes strictement américaines ont progressé à 11,6 millions de voitures particulières. Il n’y a que Chrysler (1,76 million) qui n’ait pas encore franchi la barrière bénéficiaire – mais elle s’en approche. A noter que le client américain n’a visiblement pas encore compris les signes du temps: ce sont toujours les gros 4�4 gloutons en carburant qui constituent le véritable noyau de production des trois grandes marques US.

Europe et Japon | Sur le Vieux Conti-

nent, de même que derrière Volkswagen, on constate un grand vide, comblé par le groupe PSA (Peugeot-Citroën) qui atteint des ventes combinées de 3,25 millions de voitures, devançant son compatriote Renault/ Dacia (2,63 millions) et le groupe Fiat (2,08 millions). Enfin, au Japon, hormis Toyota et Nissan (4,08 millions), seul Honda progresse avec des ventes globales estimées à 3,4 millions de voitures. En se basant sur les projections en cours et le résultat des deux premiers mois de l’année, on peut affirmer que 2011 devrait s’avérer encore meilleure que l’exercice précédent. Pour peu que l’on n’enregistre aucun couac politico-économique majeur… Axel Béguin

Publicité



3 mars 2011 | touring 4 | spécial salon

27

Relaxation en toute sécurité Le stand du TCS au Salon de Genève est placé cette année sous la devise «Sur la route, en toute sécurité». Les membres sont invités à passer prendre un café.

Simulateur de chocs | Et puisque rien

ne vaut l’apprentissage par la pratique, les visiteurs ont également la possibilité de vérifier de visu l’importance du port de la ceinture de sécurité. Un simulateur de chocs dénommé «Seat Belt» est installé sur le stand. Il permet de se rendre compte de l’ampleur de l’impact ressenti même lors d’une collision mineure, à 7 km/h, contre un obstacle fixe. En plus des informations sur tous les produits du TCS, il sera possible d’obtenir un service exclusif pendant toute la durée

ldd

Animations, informations et hospitalité: fidèle à la tradition, le stand du Touring Club Suisse au Salon de l’auto de Genève réunit toutes ces caractéristiques (No 0001, hall d’entrée). Cette année, le TCS a axé sa participation sur le thème de la sécurité routière. Au travers du slogan «Sur la route, en toute sécurité», la plus grande organisation de mobilité du pays veut attirer l’attention sur son engagement plus que centenaire en faveur de l’amélioration de la sécurité pour tous les usagers, piétons y compris. Le TCS œuvre concrètement dans ce but par le biais de sa filiale Test&Training qui organise, sur ses propres pistes réparties dans toute la Suisse, des cours de formation et de perfectionnement pour les conducteurs des moyens de transport les plus divers – de la voiture à la moto en passant par les camions. Des instructeurs de Test&Training sont à disposition des visiteurs du Salon pour présenter la palette proposée par les centres de conduite du club.

Un espace où s’informer, se divertir et se reposer: le stand TCS au Salon de l’auto à Genève.

du Salon. Les membres recevront gratuitement une fiche de secours correspondant à leur véhicule. Cette feuille, qui doit être conservée derrière le pare-soleil du véhicule, contient des informations techniques importantes pour les secouristes dépêchés sur les lieux en cas d’accident. Ces indications permettent la meilleure utilisation des outils de secours pour désincarcérer les passagers de la voiture, réduisant ainsi la durée de l’intervention et augmentant les chances de sauver des vies. Autre attraction sympathique du stand pour promouvoir la sécurité routière, les fauteuils «Tur-

bosieste» sont prêts à accueillir les personnes fatiguées de déambuler dans les halles d’exposition et à leur offrir une pause relaxante… contre les risques de la fatigue au volant. Mais tous les membres du TCS présents au Salon sont aussi les bienvenus au stand pour un café ou une boisson sans alcool. Au frais du club, bien entendu! ac

Info Touring Les membres du TCS obtiennent un rabais de 3 fr. sur l’entrée au Salon (non cumulable avec d’autres réductions), en présentant le talon ci-dessous avec la carte d’adhérent 2011.

BON DE REDUCTION d’une valeur de CHF 3.- sur le prix d’entrée du Salon de l’auto 2011 Nom Prénom No de membre TCS

www.salon—auto.ch avec Valable uniquement aux caisses du Salon de l’auto 2011 contre l’achat d’un billet d’entrée. Ce bon est uniquement valable sur présentation de la carte de membre du TCS. Un bon de réduction par membre, non cumulable avec d’autres avantages (par exemple CFF Combi, tarif groupes, etc.). Ne peut être échangé en espèces.


Détente au lac de Lugano

Les membres du club profitent des beaux jours au bord du lac de Lugano, en Italie: Hotel**** Superior Parco San Marco Beach Resort, Golf & SPA à Cima di Porlezza leur réserve des offres wellness alléchantes.

Le Parco San Marco est situé sur les rives féeriques du lac de Lugano, à 15 km à mi-chemin entre Lugano et le lac de Côme, repaire de la jet-set. L’hôtel offre à ses hôtes un parc subtropical de 30 000 m2 agrémenté de 111 suites et appartements avec une vue saisissante sur le lac pour des vacances rares. La garderie professionnelle du Club Bim Bam Bino propose de nombreuses activités sportives, divertissantes et culturelles. Les quatre restaurants sont placés sous la direction du cuisinier de renom Dario Galli.

Prestations – trois nuitées dans une suite avec vue directe sur le lac et les montagnes – apéro de bienvenue – early check-in selon disponibilité – chaque jour, déjeuner-buffet «Buongiorno» jusqu’à 11h00 – libre accès au SPA San Marco – garderie gratuite au Club Bim Bam Bino – utilisation gratuite des vélos de l’hôtel selon disponibilité

bre simple. Enfants gratuits jusqu’à 3 ans, enfants de 4 à 15 ans: CHF 89.– (pour 3 nuits). L’arrangement peut être doublé selon désir. *Dès le 18 octobre 2011 jusqu’au 29 décembre 2010, nouveau prix spécial.

Offre Validité: du 17 mars au 17 octobre 2011*

Prix spécial de CHF 299.– par personne pour 3 nuitées en occupation double (prix normal CHF 500.–). Supplément de CHF 99.– par séjour en chambre simple. Enfants gratuits jusqu’à 3 ans, enfants de 4 à 15 ans: CHF 69.– par séjour dans la suite des parents.

Prix spécial de CHF 393.– par personne pour 3 nuitées en occupation double (le prix normal atteint jusqu’à CHF 640.– selon la saison). Supplément de CHF 99.– par séjour en cham-

Informations et réservations Private Selection Hotels téléphone 041 368 10 05 info@privateselection.ch


publicitĂŠ


30

société et mobilité | touring 4 | 3 mars 2011

Participer à une conférence téléphonique sur son portable, programmer son GPS, rechercher une chanson sur son autoradio, mener une conversation, les pleurs des enfants en fond sonore: les sources de distraction redoublent d’intensité à mesure que l’automobile se mue en espace de vie ou en bureau ambulant. Les employeurs attendent souvent de leurs salariés qu’ils profitent des heures «perdues» au volant pour passer des appels téléphoniques. Et soudain, c’est le choc. On ne sait plus très bien si le feu était rouge ou vert. Selon les statistiques 2009 du bureau suisse de prévention des accidents (bpa), un nombre croissant d’automobilistes percutent des motards qu’ils n’ont tout simplement pas vus, trop occupés qu’ils étaient à discuter au téléphone et peu concentrés sur la conduite.

Quand la conduite devient secondaire La distraction et l’inattention au volant sont responsables de nombreux accidents occasionnant de graves blessures. Faut-il le rappeler: il est dangereux de parler au téléphone et de manipuler des appareils.

Cerveau accaparé | C’est presque tous

les jours la même litanie émanant de la police: «Pour des raisons inconnues, le conducteur a franchi la ligne de sécurité et provoqué une collision frontale.» Les causes sont généralement identifiées par la suite: microsommeil, inattention et distraction. Dans une récente analyse, la police cantonale zurichoise a rappelé qu’une «conversation téléphonique, facteur de distraction, peut tellement accaparer le cerveau du conducteur qu’elle abaisse toutes les autres activités au rang de routines comportementales automatiques». En d’autres termes: si l’on est toujours capable de conduire, la plupart des gestes se réduisent à de simples automatismes; à l’instar d’un clavier à dix chiffres où l’on appuie avec les doigts sur les lettres et les chiffres de manière inconsciente. «La mobilisation des facultés intellectuelles nécessaires à la conduite est retardée, voire tout bonnement omise, notamment dans les situations de danger imminent.» Frank Rüfenacht, chef du service du trafic de la police cantonale bernoise, rapporte les expériences de ses collègues lors de patrouilles à bord de véhicules banalisés: «Bien souvent, les automobilistes en train de téléphoner roulent en zigzaguant et réduisent leur vitesse sans raison.» Ils enchaînent également les brusques changements de trajectoire.

Comme ivre | Markus Hackenfort, chef de projet en recherche sur les accidents à l’Institut de psychologie appliquée de la Haute école des sciences appliquées de Zurich, s’appuie sur des études internationales montrant que le téléphone, comme d’autres sources de distraction au volant, augmente

Les causes de distraction en voiture sont multiples. Cette situation fictive en illustre quelques exemples.


3 mars 2011 | touring 4 | société et mobilité

31

La position du TCS � A l’heure actuelle, le TCS ne voit pas la nécessité d’interdire totalement le téléphone au volant: «pareille mesure ne pourrait être ni appliquée ni contrôlée.» � Il va de soi que le club ne remet pas en question l’influence du téléphone sur la concentration des automobilistes. Cependant, les risques de distraction sont multiples et ne se limitent pas à l’utilisation d’un dispositif mains libres. � Le TCS recommande d’activer le répondeur («combox») avant le voyage ou de s’arrêter et de rappeler en cas d’urgence. Infos: www.tcs.ch > Prévention > Prises de position. ve

Keystone

le temps de réaction de 30 à 50%: «On prend moins en compte les autres usagers de la route. On détourne le regard jusqu’à quatre fois plus longtemps qu’en temps normal.» Les distractions prolongées lors de la conduite, comme le téléphone par exemple, peuvent entraîner une augmentation de 140% du nombre de changements de voie dangereux. Les lignes de sécurité et les feux rouges se confondent: «On les franchit quasi inconsciemment», souligne M. Hackenfort. Le champ visuel se rétrécit comme après une consommation d’alcool trop élevée: «Pour les appels téléphoniques de moins de deux minutes en moyenne, la probabilité d’accident est cinq fois plus élevée.» Au moment de l’appel, le risque d’avoir un accident est multiplié par 4, «avec ou sans dispositif mains libres», constate cet expert des questions de sécurité routière. Le point crucial à cet égard, ce sont les absences d’esprit: «La route, le trafic et les autres véhicules deviennent alors secondaires.»

Utile prévention | En 2009, l’inattention et la distraction ont été à l’origine de près de 3000 accidents de la route dans le seul canton de Zurich. Dans près d’un tiers des cas, il y eut des blessés. Du 23 septembre au 4 novembre 2010, la police cantonale zurichoise, ainsi que les polices municipales de Zurich et de Winterthour ont mené une campagne de prévention. Celle-ci avait pour objectif de réduire le nombre des accidents de la route dus à un manque d’attention. La communication reposait sur des affiches, des spots radio et des prospectus avec différents sujets. En 2011 et 2012, les cantons du nord-ouest du pays lanceront une nouvelle campagne de prévention sur ce thème sensible, intitulée «Conduite à l’aveugle». Le nom de la campagne n’a pas été choisi au hasard: détourner le regard de la route, ne serait-ce qu’une seule seconde, représente une «distance de conduite à l’aveugle» de près de 14 mètres à 50 km/h et

même de 33 mètres à 120 km/h. Autant dire que le danger est extrême.

La confiance s’installe | Les autorités policières estiment que ces campagnes sont indispensables et urgentes car, selon les statistiques du bureau de prévention des accidents, l’inattention et la distraction jouent un rôle central dans 40% des accidents de la route. Près de 60% des sinistres ainsi causés sont des collisions par l’arrière. Le nombre de blessés – les dommages corporels graves en langage juridique – est en constante augmentation. Chose étonnante, ces accidents ont lieu pour la plupart dans des conditions de circulation ne posant pas de problème particulier, quand les automobilistes se sentent en sécurité et se laissent gagner par la confiance, montent le son de la radio, appellent un ami ou reprogramment leur système de navigation. Ce type de comportement n’est pourtant pas sans conséquence: un automobiliste à l’origine d’un accident grave par manque d’attention s’expose à de fortes amendes et à un éventuel retrait de permis. Cas non recensés | Il est interdit de téléphoner avec un portable à l’oreille, les contrevenants encourant une amende de 100 fr. Il est autorisé de téléphoner au volant à condition d’utiliser un dispositif mains libres, sans pour autant être à l’abri d’une sanction en cas de manque d’attention dû à un appel téléphonique constituant un danger pour les autres automobilistes. Ecrire et lire des SMS est proscrit et passible d’un retrait de permis et d’une forte amende. Frank Rüfenacht déplore que la police ne puisse détecter que la partie visible de l’iceberg. Les patrouilles sont insuffisantes par manque de personnel. Le nombre de cas non recensés est incalculable. En outre, rares sont ceux qui avouent avoir causé un accident parce qu’ils étaient au téléphone. Kurt Venner


Page gains & conseils 2/2011 Gagnez 3 nuits au Rubner’s Hotel Rudolf, de Reischach près de Bruneck au Tyrol du Sud

Attention: lors de votre participation par SMS aux jeux de gains, le nouveau numéro d’envoi est le 543 au lieu du 5555!

8 1 5 5

7 6

3

2 9 8

2

5

4 7 3 8

1 3

4

2

4

1

9

5 A l’Hotel Rudolf, nous avons réservé à votre intention le soleil et la détente à l’état pur pour deux. Si vous résolvez correctement le Sudoku et avez la chance d’être tiré au sort, vous passerez de merveilleuses journées sur le plateau le plus ensoleillé de la Pustertal, dans le village idyllique de Reischach. On y compte en effet un ensoleillement moyen de 315 jours par an. En hiver, le domaine skiable vraiment paradisiaque du Kronplatz vous séduira avec 105 km de pistes, 37 remonte-pentes et un enneigement

garanti de décembre à avril. En été, cette région est le point de départ idéal de vos randonnées et excusions dans l’univers montagneux fascinant des Dolomites. Synthèse grand style de la tradition et de l’innovation, à la fois personnel et pourtant si discret, le Rubner Hotel Rudolf**** vous attend. Faites de votre gain touring-mobile un événement inoubliable: 3 nuits en belle chambre double avec balcon, buffet de petit déjeuner, services, taxes et TVA inclus. Sponsor de prix: www.privateselection.ch

2

2 4

Comment faire: résolvez le Sudoku. Lorsque vous aurez trouvé les cases rouges, envoyez un SMS avec tmf3 et les 3 chiffres au 543 (CHF 1.50/SMS). Les gagnants seront tirés au sort parmi les réponses correctes envoyées. Les gagnants sont avisés par SMS ou par téléphone. Aucune correspondance n’est échangée. La date limite de participation est fixée au 17 mars 2011.

Lisez touring et gagnez 1 smartphone Motorola Milestone 2 d’une valeur de CHF 512.– Vous trouverez dans ce journal un article sur «le design des voitures électriques». A quelle page? Envoyez-nous un SMS avec tmf4 x ou xx (x = numéro de la page) au 543. Vous pouvez gagner un smartphone Motorola Milestone 2 (CHF 1.50/SMS). La date limite de participation est fixée au 17 mars 2011. Le Milestone 2 de Motorola est merveilleusement équipé et possède, par exemple, un

clavier entièrement fonctionnel QWERTZ. Son système d’exploitation est l’actuel Android 2.2. Le Milestone dispose d’un processeur rapide cadencé à 1 Ghz, d’une mémoire interne de 8 GB et d’un écran tactile Touchscreen de 480x854 pixel. La caméra 5 megapixels avec autofocus et flash Dual-LED permet également l’enregistrement de séquences vidéo HD. L’appareil inclut également AGPS, WLAN, Bluetooth et Google Mobile Services.

Gagnez Smartph un o Motor ne Milesto ola ne 2!

Prochainement: les applis touring-mobile. Il y a près de 6 mois, nous avions demandé aux lecteurs de touring leur avis sur une application touring-mobile. Nous avons reçu un feedback extrêmement positif. Les lecteurs touring approuvaient l’idée d’une appli touring et étaient même prêts à mettre la main à la poche. Les applis touring-mobile, pour tous les systèmes d’exploitation, donc pour iPhone, Android et Mobile Web, sont en phase terminale de programmation. Lorsque vous lirez ces lignes, les applis entreront en phase de test et vous pourrez les télécharger au début du 2e trimestre 2011 – GRATUITEMENT! La participation aux jeux de gain est également possible par voie postale. Envoyez la solution demandée à: touring mobile, Editions touring, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne. Toutes les lectrices et les lecteurs de Touring de Suisse et du Liechtenstein peuvent participer au concours à l’exclusion des collaborateurs du TCS et des membres de leur famille. Les gagnants des concours «touring mobile» – page gains & conseils sont tirés au sort et avisés. Aucune correspondance n’est échangée sur les concours. Tout recours juridique est exclu.


3 mars 2011 | touring 4 | société et mobilité

33

Parlons droit

Urs-Peter Inderbitzin

ldd

L’automobiliste porte toujours une responsabilité

Turkish Airlines sponsorise des clubs de football prestigieux, à l’instar du FC Barcelone.

L’Extrême-Orient à portée de main Turkish Airlines affirme son statut de compagnie globale pourvue d’un large réseau de lignes et d’une flotte modernisée, avec Istanbul comme centre névralgique.

› L’une des compagnies les plus rentables au monde, le neuvième plus grand réseau de lignes, une flotte qui a doublé en dix ans pour atteindre 153 appareils, le meilleur service à bord en classe Economy; ce sont là quelques-uns des points forts présentés récemment avec fierté par Turkish Airlines à des journalistes aéronautiques suisses à Istanbul.

Alliances réussies | Turkish Airlines a

été pendant longtemps une compagnie méconnue confrontée à des problèmes de sécurité. Le dernier accident d’un Boeing 737-800 a eu lieu en 2009 à Amsterdam, coûtant la vie à sept personnes. La compagnie turque était autrefois associée au programme de fidélisation «Qualiflyer» lancé par Swissair. Aujourd’hui, elle est membre de la célèbre Star Alliance, à laquelle appartient Swiss. Turkish a désormais pris son envol et l’Etat laisse une grande liberté d’action à cette société à 51% en mains privées, comme l’a souligné Levent Selvili, directeur de la compagnie à Zurich. Le rythme de son expansion est vertigineux. Les chiffres ont toutefois jusqu’ici donné raison à cette politique. Un de ses atouts est non seulement son marché indigène (72 millions d’habitants), mais aussi sa situation

géographique optimale sur le chemin de l’Asie et à proximité des anciennes républiques soviétiques. L’Afrique doit maintenant être conquise grâce à des vols moyenscourriers à prix avantageux. De nombreux Suisses utilisent le hub d’Istanbul Atatürk pour se rendre en Extrême-Orient. Les correspondances y sont meilleures que dans les aéroports des pays arabes. L’an dernier, Turkish Airlines a enregistré 400 000 passagers entre Zurich, Genève, Bâle et Istanbul. Heinz W. Müller

Sur tous les fronts Afin de couvrir ses besoins en pilotes, Turkish Airlines dispose d’un centre de formation ultramoderne doté de simulateurs de vols coûteux. Le siège principal abrite aussi une succursale de la firme autrichienne de catering DO & CO dont les plats sont servis à bord des avions. En matière de marketing, le parrainage des grands clubs de football de Barcelone et Manchester United n’est pas passé inaperçu. Quelques appareils portent même leurs couleurs. hwm

Après un accrochage avec un cycliste, les automobilistes ne comprennent souvent pas l’attitude des assurances. En effet, même en cas de faute pleine et entière du cycliste, le détenteur d’une voiture est souvent tenu d’indemniser le sinistre à hauteur de 25 à 35%. En cause, la différence de réglementation en matière de responsabilité. La responsabilité civile du détenteur de la voiture prévoit une responsabilité accrue. A savoir qu’outre sa responsabilité pour faute éventuelle, il est aussi responsable du danger créé du seul fait de rouler en voiture, soit de mettre un mouvement un engin présentant une masse imposante. A l’inverse, les cyclistes sont soumis à la responsabilité normale pour faute et, en vertu du droit, ne doivent répondre que des dommages leur incombant. Cette distinction a pour effet qu’en cas de collision avec un cycliste, un automobiliste ne peut espérer être entièrement indemnisé, et doit de surcroît prendre à sa charge une partie du préjudice subi par le cycliste, même lorsque la faute ne lui incombe nullement. Le montant de la quote-part de responsabilité dépend de la gravité de la faute du cycliste: moins elle est importante, plus la responsabilité causale du détenteur de la voiture est engagée. Pour un détenteur de véhicule, il convient de rappeler qu’une exonération totale de responsabilité n’est envisageable qu’à titre très exceptionnel. Pour ce faire, il doit prouver – chose très difficile – que le lien de causalité entre le fonctionnement de son véhicule et le sinistre a été rompu par la faute personnelle grave du cycliste, et qu’il n’est en aucun cas fautif. Si, par exemple, un cycliste circulant ivre mort manque son virage et, sans tenir le guidon, percute un véhicule dûment arrêté à un stop, le détenteur de la voiture est alors dégagé de toute responsabilité. Mais un tel cas demeure extrêmement rare.

L’auteur est juriste et correspondant au Tribunal fédéral.


Les têtes intelligentes se protègent... Meggy Hello Kitty et Bob le Bricoleur

Status Junior • le gardien de votre tête au look d’enfer • casque pour les jeunes • 19 ouvertures d’aération • visière amovible • poids: 270 g • avec LED avant

• en exclusivité suisse, les sérise préférées des casques pour enfants • 5 ouvertures d’aération • grand confort de port • poids: 250 g KED Meggy, Hello Kitty et Bob le Bricoleur prix recommandé 79.– Notre prix 59.–* *Rabais bpa CHF 20.– inclus

Spiri

129.– 99.–*

139.– 109.–*

Les casques de vélo KED offrent une protection particulière en cas d’accident. Ils portent le «sceau de sécurité du bpa». Tous les modèles sont munis du système Les lampes intégrées à la fixation vous permettent de rouler en sécurité dans le trafic. A l’achat d’un de ces modèles, vous bénéficiez de

Vélo-Assistance TCS «2000» Casco-accident jusqu’à CHF 2000.–

• Vignette 2011 La responsabilité-civile obligatoire couvre les dommages que vous causez à des tiers (jusqu’à Fr. 2 000 000.–).

99.– 79.–*

• Casco-accident Paie les frais de réparation en cas d’accident avec le vélo assuré (montant maximal assuré Fr. 2000.–). • Protection juridique Assista TCS Couvre les éventuels frais d’avocats, et le cas échéant de procès, si vous êtes blessé à la suite d’un accident avec le vélo assuré.

KED Paganini Race, prix recommandé Notre prix comprend en plus 1 vignette vélo et 1 police Vélo-Assistance Casco 2000

179.– 149.–*

• Assistance au cycliste en Suisse et à l’étranger 24 h/24 Couvre les frais de retour au domicile et le transport sanitaire, y compris une indemnité en cas de décès et avance les frais en cas d’hospitalisation à l’étranger. Pour les détails de la couverture d’assurance, se référer aux Conditions générales d’assurance (CGA, édition 01.2011) qui font partie intégrante du contrat d’assurance. Elles sont disponibles sur internet (www.velo-assistance.tcs.ch) ou peuvent être commandées au numéro 0844 888 111.

Talon de commande

• aérodynamique et sportif • très bonne aération • poids: 260 g

QuickSafe Light

KED Status Junior, prix recommandé Notre prix comprend en plus 1 vignette vélo et 1 police Vélo-Assistance Casco 2000

• Casque de compétition X-TRA-Light (197 g) • Intérieur en microfibre à séchage rapide

Champion

KED Champion, prix recommandé Notre prix comprend en plus 1 vignette vélo et 1 police Vélo-Assistance Casco 2000

Les prestations:

Paganini Race

• gagnant du test dans 8 pays et en Suisse • 17 ouvertures d’aération • visière amovible contre le soleil, la poussière, etc. • poids: 260 g KED Spiri, prix recommandé Notre prix comprend en plus 1 vignette vélo et 1 police Vélo-Assistance Casco 2000

A l’achat d’un casque, nous vous offrons la couverture Vélo-Assitance jusqu’au 31. 5. 2012

Titre

Couleur

Meggy Meggy Status Junior Status Junior Spiri Spiri Spiri Spiri Champion Champion Champion Paganini Race

Hello Kitty Bob le Bricoleur blanc/violet noir/rouge noir/anthracite bleu/perle rouge/perle argent/perle noir/anthracite bleu/blanc rouge/blanc blanc

Prix d’action valable jusqu’au 1.5.2011 Circ. de la tête

� S (46–51 cm) � S (46–51 cm) � S (49–54 cm) � M � S (49–54 cm) � M � M (52–58 cm) � L � M (52–58 cm) � L � M (52–58 cm) � L � M (52–58 cm) � L � M (52–57 cm) � L � M (52–57 cm) � L � M (52–57 cm) � L � M (52–58 cm) � L

Quantité (52–59 cm) (52–59 cm) (55–61 cm) (55–61 cm) (55–61 cm) (55–61 cm) (57–62 cm) (57–62 cm) (57–62 cm) (57–62 cm)

Prix d’action* à Fr. à Fr. à Fr. à Fr. à Fr. à Fr. à Fr. à Fr. à Fr. à Fr. à Fr. à Fr.

59.– 59.– 79.– 79.– 99.– 99.– 99.– 99.– 109.– 109.– 109.– 149.–

frais d’expédition (CHF 9.–/livraison). Tous les prix TVA incluse.

Nom

Prénom

Adresse

NPA/Lieu

No membre TCS

Téléphone

Date

Signature

C’est mon premier casque

� oui

� non

J’ai pris connaisance et accepte les CGA de Vélo-Assitance qui font partie intégrante du contrat d’assurance et en particulier la clause relative au traitement de mes données personelles. Envoyez ce talon à: TCS, Vélo-Assistance, chemin de Blandonnet 4, 1214 Vernier, fax 022 417 23 31, e-mail: 2roues@tcs.ch. Pour d’éventuelles questions tél. 022 417 21 46 (pas de commande par téléphone). Expédition: uniquement en Suisse et au Liechtenstein. *Ce prix inclut un rabais de Fr. 20.– accordé par le Bureau de prévention des accidents (bpa) pour toute commande reçue avant le 1.5.2011, dans la limite des stocks disponibles.


3 mars 2011 | touring 4 | société et mobilité

Les Suisses adorent le scooter

Le parc suisse de voitures particulières a franchi la barre des 4 millions en 2009. Le nombre de voitures en circulation a augmenté de 37% entre 1990 et 2010. Dans le même laps de temps, les véhicules à moteur progressaient de 69% pour le transport de personnes et de 33% pour le transport de marchandises.

Forte hausse | En vingt ans toujours, le nombre de deux-roues motorisés a plus que doublé (+118%). C’est surtout le nombre de scooters qui a augmenté. Il s’est multiplié par vingt alors que la progression des motos se limitait à 45%. Aujourd’hui, les scooters représentent à eux seuls 37% des deux-roues motorisés. Au 30 septembre, 4,1 millions de voitures particulières étaient immatriculées en Suisse. Bien que l’année 2009 ait été marquée par la plus faible progression du parc automobile de ces vingt Publicité

Accidents au féminin Statistiques Les chiffres d’accidents se sont équilibrés entre les deux sexes au cours des 40 dernières années. Par rapport au nombre de kilomètre parcourus, les femmes sont même en moins bonne posture: en 2005, 34 femmes au volant d’une voiture de tourisme ont été grièvement blessées ou tuées par milliard de kilomètres parcourus, contre 26 hommes, relève le bureau suisse de prévention des accidents

dernières années (+0,5%) en raison de la crise économique, 2010 a consacré la reprise avec une augmentation de 1,7% du nombre de voitures en circulation. Soit dit en passant, 739 000 voitures à moteur diesel étaient immatriculées en Suisse l’an dernier (18% du parc), contre 17 100 véhicules hybrides (essence/électricité). Les motorisations essence régressent depuis 2003. En 2010, le nombre de breaks a dépassé les 914 000 unités, soit plus de 22% du total (1990: 14%). tg

Cointrin innove Première européenne Pour augmenter sa capacité, l’aéroport de Genève s’est doté d’un terminal mobile sous forme d’une charpente métallique pourvue de parois en textile étanche. Il pourra accueillir jusqu’à 200 personnes, soit le nombre de passagers d’un Airbus A320.

Retraits de permis

Adpic

L’an dernier, 5,4 millions de véhicules à moteur étaient immatriculés en Suisse, soit 42% de plus qu’en 1990. Mais les ventes de scooters ont explosé.

35

La popularité des scooters ne se dément pas. Ils représentent 37% des deux-roues motorisés.

Evolution négative Près de 79 000 personnes se sont vu retirer leur permis de conduire en 2010, soit une hausse de 5,4% par rapport à 2009. Les retraits pour excès de vitesse ont atteint un chiffre record, tandis que ceux pour ébriété au volant ont de nouveau augmenté. C’est ce que révèlent les chiffres du registre des mesures administratives de l’Office fédéral des routes.


Vacances en Italie

Navigation, ferry

Ligurie


3 mars 2011 | touring 4 | société et mobilité

37

Mortalité en baisse Selon les statistiques du Bureau suisse de prévention des accidents (bpa), le nombre de personnes tuées dans un accident de la circulation a fléchi de 6% l’an dernier. Dans la catégorie des piétons, par contre, on enregistre un accroissement des décès de près d’un quart.

routes suisses ces dernières années est réjouissante. L’an passé, 328 personnes sont décédées, soit 6% de moins qu’en 2009. C’est ce que révèlent les sondages effectués par le Bureau de prévention des accidents (bpa) auprès des polices cantonales. En 2005, le nombre des morts s’élevait encore à 409. La tendance est également positive pour les personnes grièvement blessées. Leur nombre est ainsi passé de 4708 en 2009 à 4508 l’an dernier, soit un recul de 4%. Selon le bpa, cette baisse constante est notamment due «aux progrès technologiques des voitures, aux mesures préventives coordonnées et aux mesures répressives de la police de la circulation routière».

Piétons en danger | Il n’y a toutefois pas de règle sans exception. Alors que l’on avait enregistré en 2009 une forte hausse des cyclistes blessés et tués, ce sont les piétons qui ont payé l’an dernier un lourd tribut. Dans cette catégorie, le nombre de morts s’est accru d’environ un quart par rapport à 2009. Alors que l’on dénombrait 60 piétons tués et 704 grièvement blessés en 2009, ces chiffres sont passés respectivement à 76 (+27%) et 706 (0%). Fait intéressant, cette hausse est entièrement attribuable aux accidents survenus en

Mathias Wyssenbach

› La diminution constante des victimes sur les

Trop de piétons traversent hors des lignes jaunes, au mépris des risques pour leur propre sécurité.

dehors des passages protégés, avec 56 décès en 2010 contre 39 précédemment. Fidèle à sa tradition, le TCS poursuivra ses efforts au profit de la sécurité des usagers en réalisant des tests de passages piétons qui se dérouleront dans une trentaine de villes au cours des trois prochaines années. hwm/sp

Stigmatiser la voiture, ça suffit! Selon auto-suisse, l’association des importateurs d’automobiles, un doublement des coûts menace les automobilistes, si tous les projets fiscaux sont effectivement réalisés par la Confédération.

› «Nous

revendiquons une politique des transports plus équitable au niveau de la répartition des charges, mais aussi face à la réalité», a souligné Max Nötzli, président d’auto-suisse, lors d’une conférence de presse. Aujourd’hui, près d’un quart des taxes frappant les automobilistes est utilisé pour les transports publics. Les projets de l’administration et les revendications des adversaires de l’automobile – comme le système bonus-malus sur le plan fédéral, la vignette autoroutière plus chère, les taxes sur le CO2, l’augmentation des impôts sur

les véhicules et d’autres idées – vont considérablement renchérir le coût de la conduite automobile. «Cette variante complète préconisée par les Verts doublera le coût de la conduite automobile en Suisse», calcule le directeur d’auto-suisse, Andreas Burgener. Pour 15 000 kilomètres parcourus par an, les taxes étatiques pour la voiture la plus diffusée se montent à 1972 fr. en 2010. Si toutes les revendications politiques sont mises en œuvre, «les impôts et redevances vont croître rapidement ces quatre prochaines années pour atteindre 4357 fr.», prévoit Andreas Burgener. Cela en dépit du fait qu’environ 80% des prestations de transport sont fournies par le trafic motorisé individuel et que le trafic routier couvre ses coûts. tg



3 mars 2011 | touring 4 | société et mobilité

39

Conduire sous méthadone Les ex-toxicomanes suivant un traitement à la méthadone ont la possibilité de repasser le permis de conduire à certaines conditions. Remis sous contrôle, ce produit de substitution ne réduit nullement les aptitudes à la conduite d’un véhicule au quotidien.

› A l’âge de 28 ans, Thomas Gasser, alors

héroïnomane, s’était fait retirer son permis de conduire par la police. Aujourd’hui, dix ans plus tard, il ne consomme plus d’héroïne, mais reste dépendant à la méthadone. Chaque matin, il ingère une dose de cet opioïde de synthèse aux vertus analgésiques, qui lui permet de passer la journée sans ressentir les effets du manque. Jusqu’ici, l’histoire paraît banale. Mais elle devient plus étonnante lorsque l’on découvre que Thomas Gasser s’est vu restituer son permis de conduire malgré la méthadone, et qu’il travaille aujourd’hui comme livreur dans la branche alimentaire. Il sillonne donc tous les jours les rues de Berne. Cela ne pose aucun problème, assure Barbara Gugger, médecin-cheffe du centre ambulatoire pour le traitement d’addictions (ZAS) de Berne. «Correctement dosée, la méthadone ne diminue absolument pas les aptitudes de nos patients. Elle n’entrave pas la concentration, ni la capacité de réaction.»

cocaïne ou le cannabis. L’abstinence est contrôlée lors d’analyses impromptues de l’urine et des cheveux.

Contrôles inopinés | Une fois qu’il a rempli les conditions fixées par l’Office de la circulation routière et de la navigation du canton de Berne, le patient traité à la méthadone peut passer le permis de conduire. Mais il doit savoir qu’au cours des deux années suivantes, il peut être astreint, sans avertissement, à un contrôle d’urine. «En cas de non-respect des dispositions, le permis doit être rendu sur-le-champ», précise Barbara Gugger. S’il n’existe pas de statistique des accidents, le médecin du trafic Matthias Pfäffli, de l’Institut de médecine légale de l’Université de Berne, est persuadé qu’après six mois dans un programme de réhabilitation, les patients sous méthadone ne constituent aucun danger pour la circulation routière.

Des recherches scientifiques ont prouvé que l’aptitude à la conduite n’est pas perturbée, moyennant certaines conditions. «Si le patient renonce à toute consommation d’autres drogues, qu’il n’a aucune maladie physique ou psychique mettant en cause son aptitude à la conduite et qu’il est socialement intégré, il ne présente aucun risque accru d’accident en tant que conducteur», estime Matthias Pfäffli. Le médecin ne connaît aucune étude scientifique démentant ce constat.

La Suisse pionnière | Des règles sembla-

bles sont appliquées dans toute la Suisse pour les patients traités à la méthadone souhaitant recevoir à nouveau un permis de conduire, assure Munira Haag-Dawoud, médecin à l’Institut de médecine légale à Zurich. «Même l’Allemagne, jusqu’ici très restrictive, suit aujourd’hui une voie analogue à celle de la Suisse.» Reto Liniger

lité, peu d’anciens toxicomanes parviennent à obtenir un nouveau permis. «Les coûts élevés constituent un problème, tout comme le fait que nombre de patients ont vécu trop longtemps en dehors des normes sociales», explique Barbara Gugger. De plus, il faut remplir des critères stricts. Les personnes prenant de la méthadone ne sont en principe pas aptes à la conduite, faute d’un potentiel d’adaptation et d’efficacité suffisants, relève le manuel pour l’expertise de l’aptitude à la conduite élaboré par le groupe de travail «médecine du trafic», de la Société suisse de médecine légale. Les patients consommant de la méthadone ne peuvent donc récupérer leur permis qu’à certaines conditions et seulement dans la catégorie B (automobiles). Le candidat doit être suivi depuis au moins six mois dans le cadre d’un programme de réhabilitation. «Le but est qu’il s’habitue à la substance et que l’on trouve un dosage individuel stable, souligne la médecin-cheffe. Le patient ne reçoit qu’une dose suffisante pour passer la journée sans symptômes de manque. La méthadone doit supprimer la douleur, rien de plus.» Celui qui veut pouvoir conduire à nouveau doit renoncer à toute consommation de substances illégales comme les opiacés, la

Keystone

Restitution sous conditions | En réa-

La méthadone aide à la réinsertion (photo sans lien avec l’histoire relatée dans l’article).


publicitĂŠ



42

voyages et loisirs | touring 4 | 3 mars 2011

Pieds nus au paradis Les Maldives constitutent la quintessence absolue des vacances balnéraires. Nul endroit au monde ne propose un condensé aussi saisissant de plages baignées d’eau turquoise sous les palmiers.

› A dix bonnes heures de vol de la Suisse,

elles émergent de l’immensité de l’océan Indien, comme par un heureux hasard. Vert émeraude, ourlées de plages de sable fin, baignées de lagunes turquoises, ces îles sont l’incarnation même du paradis terrestre. Au nombre de 1196 exactement, elles sont éparpillées sur une surface de 820 km de long et de 130 km de large, et regroupées en 26 atolls. Seules une centaine d’entre elles sont exploitées par l’industrie touristique. Il n’en faut pas davantage pour réaliser les rêves de vacances les plus fous. Goûter au doux farniente sous le soleil, savourer une cuisine légère et goûteuse, nager dans les flots transparents, ou se plonger enfin dans ce livre dont on repousse la lecture depuis des mois.

Une seule décision incombe chaque jour au vacancier: vais-je faire le tour de l’île par la gauche ou par la droite? Bien entendu, la promenade se fait pieds nus. Sur chaque îlot, quel que soit le lieu de séjour, simple ou élégant. Au petit-déjeuner comme au dîner, on demeure pieds nus sous le soleil.

Gigantesque aquarium | Ce principe démocratique, les îles l’appliquent également aux plongeurs et aux adeptes du tuba, à qui elles réservent le même traitement. Ailleurs, seuls les premiers peuvent espérer se retrouver nez à nez avec une baleine ou un marsouin. Aux Maldives, même les seconds ont droit à un spectacle de toute beauté. N’ayez crainte, un tête-à-tête avec un requin baleine est peu probable, mais on ne

peut exclure une rencontre inopinée avec un requin à pointe noire, ou requin des lagons, heureusement inoffensif. Mérous, raies aigles, seiches, gigantesques bancs de poissons multicolores et tortues de mer font partie du spectacle subaquatique. Un spectacle littéralement à portée de main sur ces îles coralliennes: dès qu’on met la tête sous l’eau, les poissons, curieux, s’approchent pour observer ce nouvel intrus dans leur espace vital. Autant de rencontres muettes et magiques. Allongée et étroite, l’île d’Helengeli offre tout cela. «Un coin de paradis à l’atmosphère tranquille et familiale pour les amateurs de plongée, avec un récif de corail abritant de multiples espèces juste devant la porte»: c’est ainsi que la décrit Manfred


3 mars 2011 | touring 4 | voyages et loisirs

43

Une lagune turquoise, du sable fin et un superbe récif – Mirihi est un paradis sur terre.

Promenade matinale sur la magnifique plage de Meeru Island Resort, tandis que la plupart des vacanciers dorment encore dans leur villa particulière: une belle façon de commencer la journée. Toujours souriant et prêt à rendre service, le personnel hôtelier assure des prestations impeccables.

OMAN INDE

YÉMEN

SOMALIE MALDIVES Malé

SRI LANKA

500 km

Pozvek, son manager originaire de Granges, dans le canton de Soleure. Les hôtes sont hébergés dans des bungalows propres et fonctionnels, sans téléphone ni téléviseur. Principal sujet de conversation en français et en suisse-allemand: la plongée et le tuba. Dès l’arrivée, tout le monde se tutoie, l’atmosphère est détendue et amicale.

Vacances actives | En cas de pluie – cela peut arriver, même une journée entière – il y a des solutions de rechange. De surcroît sur l’île de Meeru, plus grande qu’Helengeli, on peut s’offrir un soin au spa, réserver un court de tennis ou taper dans le ballon sur un terrain de foot doté de gazon artificiel. Ici, il y en a pour tous les budgets ou presque. On peut opter pour un forfait

tout compris ou pour une villa luxueuse sur la plage avec jacuzzi. Le restaurant de spécialités vaut le détour.

Romantique | Tout comme le Meeru Is-

land Resort, le Maafushivaru Resort, récemment rénové, se situe dans le segment de prix moyen. Sur cette île idyllique aussi, le récif est à deux pas. Il suffit d’emprunter la passerelle. La petite île voisine de Lonubu lui appartient en exclusivité et les hôtes peuvent y faire des pique-niques. Des excursions sur des îles voisines sont proposées par beaucoup de villages de vacances, Maafushivaru étant le seul à disposer de sa propre île. Petit, paradisiaque, romantique, avec un récif de corail pour explorer l’univers sous-marin et un observatoire pour

scruter le ciel étoilé, voici Mirihi. Les femmes en particulier savent apprécier le soin apporté aux détails, en plus d’une cuisine excellente et d’un service impeccable et souriant. Ce n’est sans doute pas un hasard si cette île exclusive, située dans le segment de prix supérieur, appartient à une femme. La Zurichoise Amy Stierli a réalisé ici son rêve, qu’elle partage volontiers avec ses nombreux hôtes suisses.

Butler compris | En temps normal, peu d’entre nous ont le rare privilège de se faire dorloter à longueur de journée par un majordome privé. Au Island Hideaway Resort, sur l’île de Dhonakulhi, ce sort enviable est Suite en page 45



3 mars 2011 | touring 4 | voyages et loisirs

45

photos ldd, Christian Bützberger, carte TCS Visuell

Des actes concrets pour pérenniser un miracle écologique

Au récif d’Helengeli, il suffit d’un masque et d’un tuba pour admirer les bancs de poissons.

Suite de la page 43

réservé à tous les hôtes: ici, qu’on le veuille ou non, le majordome est automatiquement compris dans le prix du séjour, ce qui ne fait qu’augmenter l’attrait de ce dernier. Certes, il faut s’habituer à cette présence discrète, mais passé le premier jour, on n’y pense plus. Une promenade autour de l’île, qui compte parmi les plus grandes, dure quarante-cinq minutes. Mais la rencontre la plus spectaculaire a eu lieu sur le bateau au large de l’île: en gesticulant à qui mieuxmieux, les guides ont pointé un banc de raies. Mesurant trois mètres sur quatre, les grands poissons au corps aplati se délectaient du plancton rejeté à cet endroit par le canal.

Buffets et spas | Les plaisirs de la table font partie intégrante de vacances réussies. Généralement issus du Sri Lanka et d’Inde méridionale, les cuisiniers de tous les hô-

tels visités préparent des buffets magnifiques, aussi bons que beaux. Des produits frais pour des plats légers à tendance créole où poissons et fruits de mer occupent une place de choix. Viandes tendres, fruits aux couleurs éclatantes et légumes succulents contribuent à des menus riches et variés. Quant à la carte des vins, elle rivalise le plus souvent sans problème avec celles des meilleurs restaurants d’Europe ou des Etats-Unis. Aux Maldives, le spa est incontournable. Occupant un espace restreint à Helengeli et Mirihi, il est plus étendu à Meeru et gigantesque au Island Hideaway Resort. Il est réjouissant de constater que la plupart des vacanciers répondent au sourire accueillant dont le personnel accompagne ses prestations. Ici, les attitudes de diva ont d’autant moins leur place que chacun se promène pieds nus et que les stars incontestées du lieu ne sont autres que le soleil et la mer. Christian Bützberger

Bon à savoir Voyage: de novembre à mars, Edelweiss Air et Swiss assurent trois vols hebdomadaires directs de Zurich à Malé. Prix: en été, sur la base de l’offre la plus avantageuse avec départ le 14 mai de Zurich, pour une personne: Helengeli, demi-pension, dès 2420 fr.; Meeru, pension complète, dès 2410 fr.; Maafushivaru, pension complète, dès 3605 fr.; Mirihi, demipension, dès 4175 fr.; Island Hideaway Resort, demi-pension, dès 4320 fr. Entrée: passeport valable ou périmé depuis six mois au maximum. Santé: médecins sur les plus grandes îles, emmener une bonne pharmacie de voyage. Habillement: un coupe-vent est toujours utile. Transferts: en vedette sur de petites distances, sinon en hydravion Paiements: dollars US et cartes de crédit usuelles Réservation/infos: Manta Reisen, 8010 Zurich, tél. 044 277 47 01 (service Maldives), www.manta.ch et www.voyages-tcs.ch/maldives. Bü

Les îles Maldives seront-elles englouties par la mer dans 20 ou 50 ans, ou se verront-elles préservées de ce sort tragique? Pour battre en brèche ce scénario catastrophe, Mohamed Nasheed, le nouveau et jeune président de l’archipel, ne reste pas inactif. Tantôt il s’immerge sous l’eau avec son gouvernement au grand complet pour montrer à la face du monde ce qui arrivera si on n’oppose pas au changement climatique des actes concrets. Tantôt il déclare vouloir remplacer, d’ici à 2020, le pétrole par des énergies renouvelables afin d’assurer à son pays un avenir neutre sur le plan du CO2. La compagnie aérienne Edelweiss s’engage concrètement pour la protection de l’environnement. Sur le vol pour Malé, chaque passager reçoit un sac en plastique avec la consigne de ne pas laisser sur l’île les piles usagées et autres bouteilles de shampooing vides, mais de les emporter avec soi. Habitués à trier les déchets, les Suisses s’y plient sans difficulté. Les sacs en plastique remplis sont remis au guichet avant le vol du retour et ramenés en Suisse par Edelweiss pour y être incinérés. Un petit geste, mais qui permet d’assurer que les voyageurs qui se rendent dans ce paradis à l’équilibre précaire n’y laissent rien d’autre que l’empreinte de leurs pieds dans le sable. Les générations suivantes leur en sauront gré quand elles viendront, à leur tour se ressourcer dans cet archipel à la stupéfiante beauté. C’est ce qu’ont fait l’an dernier près de 30 000 touristes suisses. Un chiffre élevé au regard du nombre d’habitants que compte notre pays. Plusieurs Helvètes travaillent sur les îles, assurant à ces dernières une certaine dose de suissitude. Ainsi, tandis que les uns contribuent au bon fonctionnement des hôtels, restaurants et activités de détente, les autres paient un prix – au demeurant élevé – pour y séjourner. D’aucuns – et ils sont nombreux – prétendent que c’est bien trop cher payé. Sachant que chaque cuillère ou verre à dent doit être importé, puis transporté par avion ou bateau vers les îles, il est néanmoins permis de relativiser. Voire de considérer que le paradis a son prix. Reste que chacun devrait, ne serait-ce qu’une fois dans sa vie, céder à l’appel du grand large en s’offrant des vacances aux Maldives. Bü



3 mars 2011 | touring 4 | voyages et loisirs

47

Parlons droit

Urs-Peter Inderbitzin

photos ldd

En cas de retard du train, quelles compensations?

Et vogue la croisière Près de 100 000 Suisses réservent chaque année une croisière maritime. Les vacances dans un hôtel flottant ont la cote et les armateurs répondent à la demande croissante par l’extension de leur flotte. Dans les mois qui viennent, huit nouveaux navires entameront leur voyage inaugural: Marina, Seabourn Quest, AIDAsol, L’Austral, Celebrity Silhouette, Carnival Magic, Disney Dream et Costa Favolosa. Pour les inconditionnels, 2011 sera donc une grande année. Sans compter qu’il y en aura pour tous les goûts: paquebots géants pour franchir les océans et petits navires luxueux, mais aussi des bâtiments pour Monsieur et Madame Tout-leMonde avec des forfaits abordables. Le spécialiste e-hoi présente, sur son site www.e-hoi.ch, des offres pouvant être réservées directement en ligne. Les croisières fluviales sont tout aussi prisées. Sur le Rhin, le Danube, la Moselle ou le Rhône, le choix est grand. Sites à consulter: www.thurgautravel.ch, www.mittelthurgau.ch et www.a-rosa.de/flussschiffe. Bü

News Voyages TCS

Avantageuses locations 10% de rabais chez Sunny Cars En collaboration avec son partenaire Sunny Cars, Voyages TCS offre à ses membres une réduction de 10% sur la location d’une voiture, où que ce soit dans le monde. La réduction est accordée pour toute réservation faite en ligne entre le 15 février et le 30 avril 2011 pour une prise en charge jusqu’au 31.3.2012. Réservation sur: www.voyages-tcs.ch > Voyages > Sunny Cars.

Voyages francophones 24 circuits Voyages TCS a mandaté Kuoni pour proposer les offres Travelclub à ses clients. Ces voyages exclusifs sont conçus par des Romands pour les Romands, donc entièrement francophones au départ de Genève. La brochure, valable de mars 2011 à avril 2012, propose des destinations toutes plus attrayantes les unes que les autres. Les membres du TCS qui réservent tôt ont droit à une réduction. Catalogue et réservation dans chaque filiale Kuoni et sur www.voyages-tcs.ch/travelclub.

A dos de cheval Vacances équestres Découvrir le monde à dos de cheval, les cavaliers en redemandent et connaissent les endroits qui s’y prêtent le mieux. Espagne, Allemagne, Italie, Etats-Unis, Afrique du Sud et Jordanie: telles sont cette année les destinations phares. Météo clémente, chevaux de qualité, vols avantageux pour Malaga, Barcelone et Madrid. L’Andalousie vient en tête, suivie de la Catalogne, de Majorque et de la Castille. Plus d’infos auprès du spécialiste à Allschwil, www.equitour.com.

Lors de retards importants, le voyageur a droit à un dédommagement à certaines conditions. Si, par exemple, un train en provenance de l’étranger arrive à la gare de destination en Suisse avec plus de deux heures de retard, le passager peut prétendre au remboursement de la moitié du prix du billet. Et si la correspondance internationale a 60 min. de retard ou plus, 25% du titre de transport est restitué. L’indemnisation peut être demandée à l’aide d’un formulaire prévu à cet effet, distribué par le personnel du train ou remis par le vendeur. Dans le cas du TGV, un tiers du prix du billet est remboursé dès 30 min. de retard, la moitié dès 120 min. de retard. Les usagers du réseau suisse ont droit à une indemnité pour autant que le convoi affiche au moins 60 min. de retard et qu’il s’agisse d’un train de grande ligne (p. ex. IC, ICN). Ils se voient remettre un Rail Check «Sorry» d’une valeur de 10 fr. en 2e classe et de 15 fr. en 1re classe. Si, en raison du retard, le voyageur manque la dernière correspondance prévue selon l’horaire, les CFF organisent et paient une nuit à l’hôtel d’une valeur de 150 fr. au maximum. Comme alternative, les CFF peuvent également accepter de prendre en charge une course en taxi jusqu’au lieu de destination indiqué sur le billet d’une même valeur maximale. Attention: pas d’indemnisation sans reçu. Si, en raison du retard, un client manque son avion, un concert ou est absent du travail, les CFF ne sont pas tenus pour responsables. La loi sur les transports ne prévoit aucune indemnisation en pareil cas. Il en va de même lorsque le retard dans le trafic voyageurs national découle de circonstances indépendantes de la volonté des CFF et dont ils ne pouvaient éviter les conséquences, p. ex. intempéries, chute de pierres, accident de personne ou grève (www.cff.ch, puis tapez «droits des voyageurs» dans la barre de recherche).

L’auteur est juriste et correspondant au Tribunal fédéral.


Un simple bouton pour tout couper

le s po u r C S e r f f T O b re s me m

bais a r e d e 40% 89.40/p.– c Fr. de Fr. 149

Sécateur à batterie lithium ion intégrée

au lie

u

• Couper sans effort grâce au sécateur à batterie, même en cas d’utilisation prolongée • Convient pour: fleurs, buissons, pousses et branches jusqu’à 12 millimètres de diamètre • Autonomie de la batterie: 500 coupes (8 mm) • Ne pèse pas plus de 650 grammes • Particulièrement maniable grâce à la finesse du design et la poignée en caoutchouc • Batterie à technologie lithium ion 7,2 V (sans auto-déchargement ni effet mémoire) • L’arrêt de sûreté prévient toute mise en marche non intentionnelle erie

Batt

Caractéristiques techniques: tension 7,2V, capacité de la batterie 1300 mAh, temps de chargement 5 heures, vitesse de coupe 1,2 sec./coupe, longueur: 28 cm, poignée: 5 x 4,5 cm (haxla), poids 650 g, livraison, chargeur et mode d’emploi inclus, 1 an de garantie.

te 40% moins de poids

san

puis

50% de performances en plus 200% de durée de vie en plus

Broyeur de jardin avec récipient collecteur

Modèle aux prestations puissantes pour broyer les petites branches, brindilles, feuillages et feuilles mortes • Avec collecteur de sécurité (l’appareil fonctionne uniquement lorsque le collecteur est inséré) • Protection de la lame • Puissance: 2300 watt, épaisseur max. des branches: 40 mm, collecteur: 45 l, vitesse de rotation: 2850 tr/min • Dimensions: 37 x 92 x 64 cm (la x ha x lo) • Poids: 24 kg • 1 année de garantie

Collecteur: 45 l

1 x broyeur de jardin 1 x lunettes de protection (EN166) 1 x protection pour oreilles (EN352) Prix normal ./. 33% de rabais TCS

Fr. Fr. Fr. Fr. Fr.

399.— 20.— 20.— 439.— 144.90

Prix spécial pour le set

Fr. 294.10

s u r le e po O f f r b r e s TC S mem bais

de 33%

ra

Talon de commande Je commande à prix préférentiel: pce Sécateur à batterie 7,2 V set

Broyeur de jardin

Fr. 89.40/pce Fr. 294.10/set

Action valable jusqu‘au 21 mai 2011 jusqu‘à épuisement du stock au lieu de Fr. 149.–/pce (No. art. 90103.00) frais d‘envoi: Fr. 9.50 au lieu de Fr. 439.–/set

(No. art. 90090.00) frais d‘envoi: Fr. 14.50

Nom:

Prénom:

E-mail:

Adresse:

NPA/Lieu:

Tél. (durant la journée):

No membre TCS:

Date:

Signature:

Envoyez ce talon à: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 031 380 50 06; e-mail touringshop@tcs.ch; pour d’évent. questions: TCS, «Touring Shop», tél. 031 380 50 15 (pas de commande par téléphone). Contractant/livraison: MAX Versand AG, 8340 Hinwil, par la poste uniquement en Suisse et au Liechtenstein.


...

publicitĂŠ


LE CAMPING EST VOTRE VRAIE NATURE? DEVENEZ MEMBRE CAMPEUR TCS, NATURELLEMENT!

TCS Camping-Club

Profitez-en immédiatement: • Jusqu’à 30% de rabais sur les 29 campings TCS en Suisse • Assurance gratuite de votre matériel camping (jusqu’à CHF 5 000.– par an) • Votre Carte Camping Internationale CCI incluse • Votre magazine «CampCar» gratuit 8 fois par an • 10% de rabais sur les articles de camping auprès de nos partenaires ADHÉREZ MAINTENANT ET CONTACTEZ-NOUS:

campingclubtcs@tcs.ch www.campingclubtcs.ch

DÈS CHF

55.–

Un membre Campeur doit être également membre d’une autre catégorie de membre TCS: Motorisé, Non-motorisé ou COOLDOWN CLUB.

OFFRIR DES EXPÉRIENCES UNIQUES. UN ENGAGEMENT DU TCS. Touring Club Suisse, Administration Club, Chemin de Blandonnet 4, Case postale 820, 1214 Vernier

Inscription membre campeur TCS �

Je suis déjà membre TCS, � motorisé

� non-motorisé

voici mon no de membre:

� COOLDOWN CLUB

��� ��� ���

Envoyez le talon à: Touring Club Suisse, Administration Club, Chemin de Blandonnet 4, Case postale 820, 1214 Vernier Commande gratuite de documentation

Je ne suis pas encore membre TCS et choisis la formule suivante:

Le formulaire de commande pour la carte internationale CCI (seulement pour les membres Campeurs TCS)

Membre motorisé (prix selon section et au prorata, en moyenne 93 fr./année)

Brochure des campings TCS

Membre non-motorisé (32 fr./année et prorata)

Carte routière des campings suisses

COOLDOWN CLUB (16–25 ans, 66 fr./année)

Les attelages suisses roulent en Allemagne à une vitesse de 100 km/h

Je souhaite devenir membre campeur TCS (Un membre Campeur doit être également membre d’une autre catégorie de membres TCS: Motorisé, Non-motorisé ou Cooldown Club.) et entrer au club de camping TCS suivant: Cotisation pour les membres campeurs TCS (déjà membres TCS motorisés ou non-motorisés) 55 fr.* (pas de taxe d’entrée). * club de camping TCS Argovie 62 fr.; club de camping TCS Zurich 60 fr.

Vous êtes déjà membre le jour du paiement de la cotisation de membre campeur.

Nom:

Prénom:

Adresse:

NPA/Lieu:

Téléphone

E-mail:

Profession:

Date de naissance:

Lieu et date:

Signature:


3 mars 2011 | touring 4 | club et membres

51

Un cœur pour le camping Responsable produits pour les 18 camping-clubs régionaux du TCS depuis 4 ans, Käthi Sommer est une fervente adepte du camping en caravane depuis son enfance. Lorsqu’elle se met au vert, elle en profite toujours pour glaner des idées nouvelles. avec ses enfants, désormais avec ses petits-enfants et son mari: originaire de Steffisbourg, Käthi Sommer passe une grande partie de son temps libre dans sa caravane à La Lenk, dans l’Oberland bernois. «C’est un bon moyen de me déconnecter du travail et de me ressourcer. A vrai dire, je ne me déconnecte jamais totalement, car mon hobby est aussi mon métier depuis quatre ans. Je ne rentre quasiment jamais d’un séjour en camping sans idées nouvelles», avoue cette dynamique responsable produits. «Le camping est un élément important de mon existence, cela fait partie de moi», ajoute-t-elle en souriant.

Création de poste | Käthi Sommer est la

première personne à occuper le nouveau poste de «responsable produits des camping-clubs du TCS». Par quel concours de circonstances? Alors que le département camping était chargé depuis des années de gérer les terrains du TCS depuis le siège de l’organisation à Genève-Vernier, il régnait autour des 18 clubs régionaux une sorte de flou administratif, sans aucun point de contact clairement défini pour s’occuper des questions les concernant. De plus, le nombre de membres campeurs était en baisse depuis 2000. En qualité d’ex-présidente de son camping-club local et de membre de l’ancienne commission camping du TCS, Käthi Sommer s’est peu à peu muée, sans vraiment le chercher, en interlocutrice de prédilection. «C’est alors que la direction du TCS a décidé de renforcer et de professionnaliser l’encadrement des campingclubs et de leur affecter un responsable produits. Mon poste a été créé le 1er janvier 2007», se souvient Käthi Sommer.

Publicité ciblée | La publicité destinée aux sociétaires est l’une des missions centrales de Käthi Sommer. «Depuis mon entrée en fonction, l’objectif déclaré est d’atteindre à nouveau la barre des 20 000 membres campeurs, ce que nous n’avons malheureusement pas encore réussi à atteindre», explique Käthi Sommer. Quoiqu’il en soit, l’érosion permanente des adhésions a pu être endiguée et les camping-clubs se sont affirmés au sein du TCS, où ils ont gagné en notoriété. Les 18 clubs comptent aujourd’hui près de 18 700 membres. En tant que responsable produits, Käthi Sommer est la plaque tournante de l’information

pour le service camping, les 29 directeurs et directrices des camping actuels, les responsables des camping-clubs, le Customer Interaction Center (CIC) et le groupe de travail camping du TCS. Les collaborateurs du CIC comptent sur elle pour obtenir des instructions leur permettant de fournir aux membres des renseignements précis, ou alors de les réorienter vers les services compétents. Käthi Sommer est également chargée du développement du produit «Sociétariat camping» et de l’amélioration continue des prestations existantes. «Malheureusement, ce domaine n’a pas encore porté ses fruits, faute de personnel et de temps», concède-t-elle avec regret. Depuis trois ans, elle est épaulée par le groupe de travail camping, véritable trait d’union entre les camping-clubs et les organes compétents du TCS; doté d’un rôle consultatif, il se compose pour l’essentiel

des présidents des camping-clubs, d’un membre de la direction et de représentants des cadres des domaines sociétariat et tourisme. Au sein du groupe, Käthi Sommer occupe une fonction centrale en mettant à profit ses idées et son expérience considérable du camping. Comment parvient-elle à garder le contact avec la base? «En restant membre du camping-club de Berne et en continuant à m’adonner moi-même au camping, je prends presque tous les jours le pouls de nos membres», résume Käthi Sommer. Peter Widmer

Profil Employée de commerce de formation, Käthi Sommer (62 ans) est, depuis 2007, responsable produits pour les camping-clubs du TCS. Elle travaille dans les locaux que le TCS partage avec l’Association suisse des campings Swisscamps à Schönbühl. Elle est rattachée à la division Club, domaine d’activité Sociétariat. Elle est mariée et réside à Steffisbourg (BE).

Mathias Wyssenbach

› Autrefois

Au travail comme dans le privé, Käthi Sommer se dévoue corps et âme au camping.


Couper les branches jusqu’à 4,5 m de haut sans effort et en toute sécurité! • Couper les branches jusqu’à 4,5 m de haut sans effort et en toute sécurité • Finies les escalades périlleuses ou le travail en équilibre fragile sur des échelles instables • Travailler en toute sécurité depuis le sol • Idéale également pour ébrancher facilement au sol • Puissante batterie 18V lithium-ion (pas d’effet de mémoire) • Ni câble électrique encombrant, ni émission de fumées • Fonctionnement extrêmement silencieux; idéale également dans les zones fortement peuplées • Grand rayon d’action (vous n’êtes plus tributaire de la longueur des câbles) • Scier sans effort les branches jusqu’à 12 cm • Avec poignée et sangle de port réglables • Interrupteur de sécurité 2 points • Avec réservoir d’huile intégré (80 ml) pour la lubrification automatique de la chaîne • Extensible par des tubes de rallonge jusqu’à 2 x 90 cm max. • Accessoire utile: casque de sécurité avec protection du visage (testé GS selon les normes EN397 et EN1731) Longueur: 186 cm / 276 cm (1 rallonge) / 366 cm (2 rallonges) Etendue de livraison: 1 tronçonneuse à élaguer, 1 rallonge (90 cm), 1 chargeur, 1 batterie 18V lithium-ion, 1 bouteille de ravitaillement en huile et 1 mode d’emploi (a/f/i)

Taille-haie

comme accessoire pour la tronçonneuse à élaguer

Extensible jusqu’à 366 cm

Tronçonneuse à élaguer sans fil

pou r Of fre bres TCS em bais le s m

de.4r0a/pce % 0 4 Fr. 149 e Fr. 249.– au lie

erie

Batt

te 40% moins de poids

san

puis

Comme complément à la tronçonneuse à élaguer (ne peut pas être utilisé seul). Il suffit de remplacer l’outil tronçonneuse par l’outil taille-haie. Vitesse de coupe en marche à vide: 1400/min, longueur de la lame: 460 mm, épaisseur de coupe: 14 mm, poids: 2.1 kg

50% de performances en plus 200% de durée de vie en plus

Idéale également pour ébrancher facilement au sol

Talon de commande Je commande à prix préférentiel (+ frais d‘envoi Fr. 14.50): pce pce pce pce pce

ud

Tronçonneuse à élaguer sans fil 18V Batterie lithium-ion supplémentaire 18V Rallonge supplémentaire (90 cm) max. 1x Accessoire taille-haie Casque de sécurité avec protection de visage

Fr. 149.40/pce Fr. 77.40/pce Fr. 11.95/pce Fr. 47.40/pce Fr. 53.40/pce

Action valable jusqu‘au 26 mai 2011 jusqu‘à épuisement du stock

au lieu de Fr. 249.–/pce au lieu de Fr. 129.–/pce au lieu de Fr. 19.90/pce au lieu de Fr. 79.–/pce au lieu de Fr. 89.–/pce

(No. art. 90064.00) (No. art.. 90064.02) (No. art. 90064.01) No. art.. 90064.20) (No. art. 90076.00)

Nom:

Prénom:

E-mail:

Adresse:

NPA/Lieu:

Tél. (durant la journée):

No membre TCS:

Date:

Signature:

Envoyez ce talon à: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 031 380 50 06; e-mail touringshop@tcs.ch; pour d’évent. questions: TCS, «Touring Shop», tél. 031 380 50 15 (pas de commande par téléphone). Contractant/livraison: MAX Versand AG, 8340 Hinwil, par la poste uniquement en Suisse et au Liechtenstein.


3 mars 2011 | touring 4 | club et membres

Assista immeuble gagne en attractivité L’assurance de protection juridique pour les propriétaires de leur logement offre des prestations sur mesure. Celles-ci répondent aux besoins des membres du Touring Club Suisse désireux de se couvrir contre certains problèmes pouvant survenir couramment.

Faire le plein en économisant Les cartes de crédit TCS Drive offrent un double avantage: elles permettent d’économiser sur le carburant et de payer sans argent comptant dans le monde entier.

› Les

automobilistes qui surveillent leur budget carburant sauront tirer profit de la carte de crédit TCS Drive. Tout en présentant les avantages d’une carte de crédit classique, celle-ci permet de réaliser des économies sur le plein. Chaque litre d’essence, de diesel ou de gaz naturel payé avec une carte TCS Drive dans une station-

Tessin plus avantageux Le mont San Salvatore à Lugano et la Fauconnerie de Locarno font désormais partie du programme «Avantages membres» du TCS.

› La vue depuis le mont San Salva-

tore est incomparable. Le sommet offre un panorama à 360° sur Lugano et son lac, les Alpes jusqu’à la Savoie et la plaine lombarde. A partir du 12 mars, les membres du TCS obtiennent un rabais de 50% sur les billets aller-retour du funiculaire au départ de Lugano-Paradiso (ou de 2 fr. pour les membres TCS détenteurs d’un abonnement demi-tarif des CFF). A l’arrivée, un restaurant, un self-service, une aire de piquenique et une place de jeux vous attendent.

TCS

› La protection juridique Assista TCS im-

meuble revoit sa formule afin d’accroître la couverture pour les propriétaires de leur logement. Désormais, l’assurance ne couvrira plus les immeubles mis en location ni les locaux commerciaux. Les prestations en faveur des assurés domiciliés dans leur appartement ou leur maison en Suisse (d’une valeur maximale de 2 millions de francs) ont été améliorées. Elles s’étendent désormais aux contrats de fourniture d’énergie (électricité, gaz, mazout, etc.) et améliorent la couverture dans le domaine de la propriété par étage et de la construction. Un appartement de vacances peut également être assuré, pour autant qu’il ne soit pas loué. La couverture maximale d’Assista immeuble reste inchangée à 250 000 fr. de frais de justice et d’avocat suscités par chaque cas, tandis que la prime annuelle gagne encore en attractivité. En effet, elle ne coûte plus que 60 fr., au lieu de 95 fr. jusqu’ici. Pour les membres déjà assurés, le changement interviendra à l’échéance du contrat, lors du paiement de la prime annuelle. La

53

Assista immeuble: l’assurance protection juridique du TCS pour les propriétaires de leur logement.

personne qui paie sa prime avant l’échéance demeure assurée sans interruption. Sinon, la couverture devient effective dès le lendemain du versement. ac

Info Touring Pour toute information complémentaire, appelez le numéro de téléphone 0844 888 111. Les conditions générales d’assurance peuvent être consultées à l’adresse: www.assista.ch.

Parmi les rapaces | Découvrez l'univers des rapaces à la Fauconnerie de Locarno. On peut y observer et photographier des aigles, des faucons, des hiboux et des vautours. Dès le 19 mars, les membres du TCS bénéficient d’une remise de 2 fr. sur les entrées pour les adultes et les enfants, ou de 5 fr. sur la carte famille. C’est l’occasion d’assister à des démonstrations captivantes, au cours desquelles les oiseaux se livrent à des vols majestueux. ac

Info Touring Plus d’infos: www.montesansalvatore.ch et www.falconeria.ch. Tous les partenaires du programme avantages membres, avec les réductions proposées: www.rabais.tcs.ch.

service BP ou Tamoil rapporte de l’argent: au moins 3 centimes par litre avec la «TCS MasterCard drive» ou 4 centimes avec la «TCS American Express drive Gold». En outre, jusqu’à 7 ct. (TCS MasterCard drive) ou 8 ct. (TCS American Express drive Gold) par litre sont crédités en fonction du volume annuel des transactions et de la quantité de carburant achetée chez BP et Tamoil (max. 2000 litres par an). En guise de cadeau de bienvenue, un crédit de 20 fr. sera versé sur les cartes principales TCS Drive émises jusqu’au 30 avril 2011. ac

Info Touring Davantage d’infos et formulaire de commande des cartes: www.drive.ch/promotion. On peut aussi y consulter le tableau des économies du système Drive, avec des exemples de calcul des remises.

Le San Salvatore surplombe le lac. Show spectaculaire à la Fauconnerie de Locarno.


concours

gagne un séjour linguistique Séjour linguistique de 4 semaines à Honolulu (Hawaii) comprenant un cours standard (20 leçons/semaine), l‘hébergement dans une famille d‘accueil (chambre individuelle/ demi-pension) et le vol (Zurich – Honolulu – Zurich) d‘une valeur totale de 4000.– Validité: 1 an (juillet/août exclus) Composez le 0901 590 997 (1.–/par appel du reseau fixe) ou envoyez par SmS le mot «hawaii» et vos nom et adresse au 9988 (1.–/SmS) et participez dès maintenant au tirage au sort. Participation par carte postale adressée à: Concours touring, HaWaii, Case postale, 8099 Zurich. date limite de participation: 21.03.2011

Conditions de participation: sont autorisés à participer tous les lecteurs du Touring domiciliés en Suisse et au Liechtenstein. Sont exclus de la participation les collaborateurs du TCS et leurs familles. L‘âge minimum de participation est 18 ans. Le gagnant/la gagnante sera informé(e) personnellement. Le prix sera remis personnellement, n‘est pas transmissible et ne peut être converti en espèces. Les participants peuvent être contactés par Boa Lingua, le sponsor du prix. Aucune correspondance ne sera menée sur le thème du jeu-concours. Tout recours juridique est exclu.

hawaii Séjour linguiStique de 4 SemaineS à gagner

Dates de parution 10.02.2011 03.03.2011 17.03.2011

Délais d’ordres 31.01.2011 21.02.2011 07.03.2011


3 mars 2011 | touring 4 | tribune

55

Prix et prestations TCS téléphone 0844 888 111 ou sur www.tcs.ch

ETI TCS www.eti.ch Europe motorisé «Famille» Fr. 103.– Europe motorisé «Individuel» Fr. 75.– Europe non motorisé «Famille» Fr. 77.– Europe non motorisé «Individuel» Fr. 65.– Extension Monde «Famille» Fr. 88.– Extension Monde «Individuel» Fr. 70.– Frais de guérison Europe Fr. 32.– Frais de guérison Monde Fr. 45.–

mw

Sociétariat www.tcs.ch Motorisés (automobilistes et selon section motocyclistes) et pro rata Carte Partenaire/Jeunes Fr. 44.– Non-motorisés Fr. 32.– Cooldown Club Fr. 66.– Cyclistes (avec Vélo-Assistance et RC) Fr. 37.– Juniors (avec Vélo-Assistance et RC) selon section Cotisation pour membres campeurs (uniquement pour membres motorisés ou non motorisés) Fr. 55.– (Camping Club AG: + Fr. 7.–; ZH: + Fr. 5.–)

On pouvait et on peut toujours compter sur le TCS. Une ancienne voiture de patrouille.

Card Assistance www.cardassistance.tcs.ch Pour toute la famille Fr. 28.– 20% de rabais pour les détenteurs du Livret ETI Carte Entreprise TCS www.tcs.ch/entreprise Pour véhicules d’entreprises Dépannage dès Fr. 134.– Protection juridique de circulation dès Fr. 111.– ASSISTA www.assista.ch Assurance protection juridique Circulation «Famille» Fr. 96.– «Ind.» Fr. 66.– Privée avec circulation déjà souscrite «Famille» Fr. 215.– «Individuel» Fr. 192.– Privée sans souscrire la circulation «Famille» Fr. 245.– «Individuel» Fr. 225.– Immeuble Fr. 60.– Auto TCS www.autotcs.ch Responsabilité civile, Casco partielle, Casco collision, Accident, Protection du bonus, Dommages de parking. sur demande Deux-roues www.assurancestcs.ch Vélo-Assistance. Avec la vignette vélo, protection juridique, assistance et couverture casco accident jusqu’à Fr. 2000.– Fr. 25.–* ou couverture casco accident jusqu’à Fr. 5000.– Fr. 80.–* Vignette vélo Fr. 6.50* Moto-Assistance (dépannage et assistance) Fr. 41.–* Pour motards en Suisse et à l’étranger * Prix pour les membres TCS Carte de crédit TCS drive TCS MasterCard drive Carte partenaire TCS-American Express drive Gold Carte partenaire

Fr. 50.– Fr. 20.– Fr. 100.– Fr. 50.–

Infotech www.infotechtcs.ch Le TCS procède à des tests de véhicules et d’accessoires. Les résultats fournissent des informations fiables et neutres, à disposition des membres du club. Test&Training www.test-et-trainingtcs.ch Rabais sur les offres de cours dans les Centres de sécurité routière de Lignières, Plantin, Stockental, Emmen et Betzholz. Formation en deux phases www.2phases.tcs.ch Cours obligatoires pour l’obtention du permis de conduire définitif. Voyages et loisirs www.voyages-tcs.ch Voyages 0844 888 333 Camping www.campingtcs.ch 022 417 25 20 Hôtels Schloss Ragaz, www.hotelschlossragaz.ch 081 303 77 77 Bellavista www.hotelbellavista.ch 091 795 11 15 Cyclo et loisirs www.velo.tcs.ch

Le TCS ou la tradition de l’innovation

»

Pas moins de 4,1 millions de voitures sont immatriculées en Suisse, soit 37% de plus qu’en 1990. Pour les motocycles, cette hausse a même atteint près de 120%! Ces chiffres saisissants montrent clairement que la mobilité individuelle motorisée est plus appréciée que jamais. Elle est indispensable dans le cadre du monde du travail, des tâches familiales et des loisirs. La forte densité de véhicules est une chose. Leur incroyable diversité en est une autre. Le Salon de l’automobile de Genève est la vitrine idéale pour présenter les tendances et les innovations de la branche. Les nouveautés pour améliorer la sécurité ainsi que l’efficacité énergétique – pour les moteurs, le mot clé s’appelle technologie hybride et électrique – sont impressionnantes, tout comme la variété des solutions pratiques pour répondre aux besoins des consommateurs. Toutes ces innovations qui jouent aussi bien sur le rationnel que l’émotionnel sont le fruit de l’ambition et des compétences professionnelles de milliers d’ingénieurs et de designers dans le monde. 2011 est aussi l’année du 125e anniversaire de l’automobile. Carl Friedrich Benz déposa en effet le brevet du moteur automobile à essence en 1886. Les anciens véhicules fascinent petits et grands dans le monde entier. Saviez-vous qu’environ 60 000 autos et près de 30 000 motocycles mis en circulation avant 1980 roulent encore sur nos routes? Ces «oldtimers» plus

que trentenaires, presque toujours en très bon état et entretenus avec amour, font partie du patrimoine automobile. Lors de leur lancement, ils étaient aussi modernes et fascinants que les nouvelles créations que l’on peut découvrir actuellement au Salon de Genève. En 2011, le Touring Club Suisse aura 115 ans. La tradition de l’innovation, tel pourrait être son slogan. Au cours de sa longue histoire, il n’a pas cessé de développer des nouveautés en faveur de ses membres toujours plus nombreux – par exemple l’assistance dépannage, le Livret ETI, la protection juridique ou son assurance auto particulièrement favorable aux consommateurs. L’innovation est une tradition au sein du TCS. Et ce sera tout particulièrement le cas ces prochaines années. Les mesures pour réduire les coûts ont été largement mises en œuvre. Il est ainsi possible de procéder à des investissements marquants pour améliorer l’efficacité de la prise en charge des membre et étoffer les prestations. 96% de la population suisse connaît le TCS. Sa confiance en la marque TCS est impressionnante. Pour tous les responsables du club, c’est un encouragement qui implique aussi des obligations. La marque TCS est le symbole de valeurs fortes: résolution des problèmes, mobilité, assistance, passion, proximité, solidité, expertise et information des membres. En résumé, le plus grand club de mobilité de Suisse.

«

Niklaus Lundsgaard-Hansen, président central du Touring Club Suisse (TCS)


NETTOIE L’AIR SIMPLEMENT ET ÉCOLOGIQUEMENT

No ve uv rs ell io e n

L‘appareil combiné SanaAIR nettoie l‘air de manière naturelle. Des disques nettoyants roulants mélangent les saletés et les particules de poussière à l‘eau et nettoient toutes les pièces de maniètrès naturelle. naturelle. Les Les disques disques se se lavent lavent re très simplement et et confortablement confortablement au au lavelavesimplement vaisselle. SUPPRIMER SUPPRIMER TOUTE TOUTE TRACE TRACE DES DES ÉLÉMENTS ÉLÉMENTS SUIVANTS DANS L’AIR: - tabac et fumée de cigarette danger de - rréduit éduit lle ed anger d e rrefroidissement efroidissement à ccause ause de l‘air de chauffage sec - poils de chats et de chiens poussière domestique, poussières fines - p oussière d omestique, p oussières fi nes - pollen - odeurs, gaz, etc.

U Esont G IcQ rs O e oL h É C O ants les pr

e ettoy us qu ation Les ni superflonsomm aussuits de c d

PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT de rotation perLL’humidification ’humidification eest st rréalisée éalisée ssous ous ll’effet ’effet d e lla a ro tation p ermanente de disques humidificateurs, par du basm anente d ed isques h umidificateurs, llavés avés p ar ll’eau ’eau d ub asCertaines portions des disques du ssin. in. C ertaines p ortions d es d isques sse e ttrouvent rouvent aau-dessus u-dessus d u niveau de de une humidification n iveau d e ll’eau, ’eau, d e ffaçon açon à aassurer ssurer u ne h umidification een n douceur de un princid ouceur d e ll’air. ’air. LL’humidification ’humidification ffonctionne onctionne sselon elon u np rincipe de productivité dépend du degré p ed e rréglage églage aautomatique; utomatique; ssa ap roductivité d épend d ud egré d’humidité des de de d ’humidité d es llocaux ocaux eett d e lla a ttempérature empérature d e ll’air. ’air. IIll eest st possible d’obtenir une humidité relative maximale de p ossible d ’obtenir u ne h umidité re lative m aximale d e ll’air ’air d’environ 40-60%, degré d’humidité optimal d ’environ 4 0-60%, cconstituant onstituant lle ed egré d ’humidité o ptimal d’un pour une de 20-23°C. d ’un ssite ite rrésidentiel ésidentiel p our u ne ttempérature empérature d e2 0-23°C.

de % 50 s pour

Caractéristiques techniques: 1. Surface utile: jusqu’à 50 m2 2. Potentiel d’humidification: 150-200 ml/h 3. Capacité du réservoir d’eau: 6 litres 4. Alimentation électrique: 220 VCA/50 Hz 5. Puissance absorbée: 20 W 6. Poids brut: 6,95 kg 7. Dimensions hors tout (sans emballage, l x p x H): 381 x 318 x 419 mm 8. 12 mois de garantie

TALON DE COMMANDE

Fr. 498.– au lieu de Fr. Seulement Fr.

ai rab mbres me CS T

249.–

Fr. 15.– de port et frais d’envoi par commande. Offre valable jusqu‘au 30.04.2011, dans la limite des stocks disponibles. Quantité:

SanaAIR snow white AW 308 au lieu de Fr. 498.– Fr. 249.– Renvoyez le talon à l‘adresse ci-dessous: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 031 380 50 06; e-mail touringshop@tcs.ch. En cas de questions: TCS, «Touring Shop», tél.: 031 380 50 15 (pas de commande par téléphone). Contractant/livraison: Colag AG, 8003 Zurich, uniquement en Suisse ou au Liechtenstein.

Prénom:

Nom:

Rue:

Code postal / ville:

Téléphone / Portable:

E-mail:

N° de membre TCS:

Signature:


3 mars 2011 | touring 4 | l’avant-der

Courrier des lecteurs

57

Concours

Sécurité aux passages piétons Touring 2/2011

Pour davantage de sécurité aux passages piétons, voici ma proposition: devant chaque passage, aménager une ligne rouge. Le piéton ne peut s’engager que si le véhicule est arrêté devant cette ligne. Le conducteur du véhicule a l’obligation de s’arrêter devant la ligne dès qu’il aperçoit un piéton qui veut s’engager.

Le problème des passages piétons ne réside ni chez les automobilistes, ni chez les piétons, mais dans les lignes jaunes elles-mêmes qui sont difficiles à discerner la nuit et par mauvais temps. Angelo Caduff@ Je ne traverse jamais un passage de sécurité sans m’être assurée au préalable que l’automobiliste m’a vue et est prêt à céder la priorité. Quand je suis au volant, je serais aussi contente si les piétons étaient reconnaissables. Après tout, les vélos ont une lumière, les chevaux des gamaches lumineuses. Pourquoi laisse-t-on les piétons s’habiller en sombre? Chacun doit être responsable pour lui-même et prendre les mesures de sécurité qui s’imposent. Annette Morf@

Toujours plus de piétons se lancent sur la route de manière tout à fait inattendue, sans prendre garde au trafic, c’est-à-dire de manière contraire au droit. De plus, ils ont le natel rivé à l’oreille alors qu’ils devraient communiquer avec les automobilistes. Un signe de la main ne serait pas inutile. Konrad Bodenmann@ Règles du jeu: plus votre lettre est courte, plus elle aura de chances de figurer dans cette rubrique. La rédaction se réserve le droit de raccourcir les contributions au besoin. Lettres ou réactions peuvent également être transmises par e-mail (touring@tcs.ch). Les lettres de lecteurs sont aussi publiées dans l’édition online de Touring consultable sur internet.

ldd

André Vitali, Sierre

Gagnez un minispace Honda Jazz hybride! Touring vous offre l’opportunité de devenir l’heureux propriétaire d’un Honda Jazz, premier minispace à être animé par une motorisation hybride. En l’occurrence une version Comfort d’une valeur de 25 000 fr. Ce véhicule novateur qui fait ses débuts suisses au Salon de Genève concilie vertus écologiques et polyvalence de monospace. Emmené par un groupe essence couplé à un moteur électrique, le Honda Jazz hybride délivre une puissance combinée de 98 ch. Très frugal, ce chantre de la circulation urbaine se contente de 4,5 l/100 km et n’émet pas plus de 104 g/km de CO2. Parallèlement, il conserve l’entier de la modularité qui a fait sa réputation. Il est ainsi possible de relever les assises de la banquette et d’obtenir un espace de chargement supplémentaire inédit. De couleur silver, le Honda Jazz hybride Comfort de notre concours est doté de l’ESP, de 6 airbags et des attributs d’agrément usuels (climatisation, vitres électriques, etc.). Cherchez les bonnes réponses et gagnez ce véhicule aussi astucieux qu’économique! Le prix est offert par: Honda Automobiles (Suisse) SA, Satigny/Genève, www.honda.ch.

Les questions: 1. A quelles dates se déroule le 81e Salon de l’automobile à Genève? 2. Quel est le nom de la responsable produits pour les camping-clubs du TCS? 3. En quelle année Miss Suisse 2010, Kerstin Cook, a-t-elle obtenu son permis de conduire? Faites-nous parvenir vos réponses et vos coordonnées complètes sur carte postale, par SMS ou sur www.touring.ch. Concours 2/2011: le tableau de Rainer Schoch a été remporté par Moreno Pesenti de Pollegio. Conditions de participation: la participation au concours Touring est ouverte à tous, à l’exception des collaborateurs du TCS et des membres de leur famille. Les gagnants seront désignés par tirage au sort et seront avisés par écrit. Les prix ne seront pas remis en espèces. Aucune correspondance ne sera échangée au sujet du concours. Le recours à la voie juridique est exclu.

Rédaction Touring, Concours des lecteurs, case postale, 3024 Berne, SMS: «Touring» plus les trois réponses au 9988 (1 fr./SMS) ou www.touring.ch Délai: 13 mars 2011

Impressum touring journal du Touring Club Suisse (TCS). Rédaction: Felix Maurhofer (fm, rédacteur en chef); Heinz W. Müller (hwm, rédacteur en chef adjoint); Marc-Olivier Herren (MOH, rédacteur en chef adjoint); Christian Bützberger (Bü), Antonio Campagnuolo (ac), Jacques-Olivier Pidoux (jop), Nadia Rambaldi (nr), Peter Widmer (wi). Layout: Andreas Waber (responsable), Mathias Wyssenbach (mw), Stephan Kneubühl. Assistantes de rédaction: Sylvie Fallot (f), Michela Ferrari (i), Karin Kobel (a), Irene Mikovcic-Christen (assistante du rédacteur en chef). Adresse: Rédaction Touring, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne, tél. 031 380 50 00, fax 031 380 50 06. E-mail: touring@tcs.ch. Editeur: Touring Club Suisse, CP 820, 1214 Vernier (GE). Tirage:

édition française: 413 884, tirage total: 1 325 035. Direction des publications/marketing médias: Reto Kammermann (responsable), Gabriela Amgarten. Annonces: Publicitas Publimag AG, Seilerstrasse 8, 3011 Berne, tél. 031 387 21 16, fax 031 387 21 00. Production: St. Galler Tagblatt AG, CIE Centre d’impression Edipresse Lausanne S.A., Basler Zeitung AG. Changements d’adresse: prière de les annoncer directement en mentionnant le numéro de membre au siège central du TCS, CP 820, 1214 Vernier, tél. 0844 888 111, e-mail: service@tcs.ch. Abonnement: compris dans la cotisation de membre TCS. Touring paraît 20 fois par année. La rédaction se réserve le droit de ne pas publier les textes non commandés.


58

l’entretien | touring 4 | 3 mars 2011

Une reine de beauté découvre la conduite Miss Suisse 2010 vient de passer son permis de conduire. Au volant de sa Lancia, Kerstin Cook découvre le lot de joies et de tourments affectant l’homo automobilus.

» Vous avez passé l’examen de conduite

en décembre 2010 et roulez avec la voiture offerte par un sponsor du concours. Que ressentez-vous?

Kerstin Cook: j’éprouve un sentiment d’indépendance. Désormais, je me rends où je le souhaite. C’est pratique pour remplir mes obligations de Miss Suisse. De surcroît, j’adore atteindre un lieu quelconque aussi rapidement.

Combien de leçons de conduite avez-vous prises?

Je n’ai réussi l’examen qu’à la deuxième tentative. Après mon élection, il a été difficile de trouver du temps pour les leçons de conduite. J’en ai pris un peu plus de 40 en tout. Mais je dois préciser que j’ai rarement eu l’occasion de m’exercer en privé, puisque mes parents possèdent un véhicule automatique.

Certains hommes claironnent qu’ils sont meilleurs au volant. Les femmes conduisent-elles aussi bien qu’eux?

Il y a aussi de piètres conducteurs masculins! Je le constate quotidiennement sur les routes. En revanche, je ne suis pas une championne du stationnement. Mais au fond, c’est en forgeant qu’on devient forgeron! Par chance, votre voiture dispose d’un système de stationnement semi-automatique!

Exactement. Ce système requiert un peu d’accoutumance et implique une place de parc suffisamment grande, mais il est très pratique! Même si cela fait bizarre de lâcher le volant et de laisser le véhicule effectuer la manœuvre. Votre rapport à la mobilité a-t-il changé depuis que vous possédez votre propre véhicule?

Pour me rendre à Zurich, je préfère encore le train, c’est plus rapide et confortable. La recherche d’une place de stationnement et la densité du trafic y sont harassantes. Mais sinon, j’utilise principalement l’auto. En été, j’aime faire du roller et du vélo. Sur les petites distances, je marche. Quel conseil donneriez-vous aux futurs conducteurs?

Conduire prudemment, sans trop presser sur l’accélérateur, ni se sentir invincible. Au début, j’ai aussi cru tout savoir. Pourtant, il ne faut pas se surestimer. Ce n’est pas parce qu’on possède le permis que l’on conduit parfaitement. Au volant, on n’a jamais fini d’apprendre, on est constamment confronté à de nouvelles situations. Vous êtes-vous déjà trouvée dans une situation délicate?

Lorsque j’étais élève conductrice, sur l’autoroute, un automobiliste s’est rabattu juste devant moi. J’ai dû freiner à fond. Cela m’a fait un choc. Qu’emporte une Miss dans sa voiture?

Des chaussures. Environ cinq paires en tout. Des modèles bas et confortables, mais aussi à hauts talons, ainsi que des vêtements de rechange, un pantalon, une robe, cela dépend des souhaits des clients. Il est toujours important d’avoir un grand choix à portée de main!

«

ldd

Propos recueillis par Nadia Rambaldi

Kerstin Cook, Miss Suisse, aime sa voiture: «Elle est vraiment à mon goût!»

Profil Kerstin Cook (21 ans) est Miss Suisse en titre. Elle vit avec sa famille à Kriens (LU). L’athlétisme et le roller inline sont ses hobbies. Sa mère est anglaise, son père binational anglo-suisse. Depuis trois ans, Kerstin Cook est la compagne du footballeur du FC Lucerne, Silvan Büchli.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.