Magazine de la mobilité
#6 #5| |JUIN MAI 2017 | FR. 4.50
10
culte du voitures ran. c grand é
ALFA ROMEO GIULIA, PLAISIR INTÉGRAL
TEST VELOCE 280 Q4
LES FASTES DU LAC DE CONSTANCE
A la découverte de Höri, Bregenz et Gottlieben
Des frissons en
cascade L’OFFRE STOP & GO
SÉJOUR EXPRESS AU CAMPING
TONI
Fantastique Hurtigruten &
fascinantes aurores boréales
Honningsvag Mehamn Hammerfest Berlevag Vardö Skjervøy
Finnsness Stokmarknes Stamsund
Harstad Svolvaer Bodö
Örnes Brönnöysund
Kirkenes/ Raum Finnmarken
Tromsö
Voyage exclusif du 4 au 20 novembre 2017
Lusoto/Saariselkä
SE
Circuit accompagné de 17 jours, dès
Sandnessjön
Fr. 3750.-
Oulu
Rörvik Kristiansund Trondheim Molde
FI
Alesund Florö
Jyväskylä
Offre spéciale 117 b
Turku Bergen
NO
Helsinki
Oslo Stockholm
DK Kiel
Smaland Malmö Travemünde
RU LV LT BY RU
GB Les bateaux Hurtigruten (bateaux postaux) Un croisière à bord d’un bateau Hurtigruten est «le plus beau voyage en mer du monde». Toutes les personnes qui ont déjà eu la chance de vivre une telle aventure vous le confirmeront! Durant 6 jours, vous aurez la chance de vivre une magnifique croisière de plus de 1000 miles marins qui vous emmènera vers le Grand Nord. Vous longerez les merveilleuses côtes norvégiennes. Vous vous arrêterez dans 33 ports. Des divertissements sont proposés à bord et vous pourrez participer à des excursions facultatives dans de différents ports.
Superbe trajet en train Cap Nord
Compris dans le prix!
EE
Bel habit traditionnel Stockholm
Trajet en car spécial confortable
découverte Merveilleux voyage à la tés naturelles! du nord et de ses beau
7 nuitées dans de très bons hôtels de classe moyenne ou 1re classe, y compris demi-pension (copieux petit-déjeuner et dîner de 3 plats)
Des paysages grandioses vous attendent! car-tours.ch vous propose un voyage exclusif dans le Grand Nord! Un fantastique circuit jalonné de temps forts. Il y a d’abord Olso, la capitale norvégienne, puis un des plus beaux parcours en train d’Europe jusqu’à Bergen. Là, le MS Trollfjord vous emmène le long des merveilleuses côtes norvégiennes. Durant 6 jours, vous naviguez en direction du nord jusqu’à Kirkenes à la frontière russe. De là, retour en car, en traversant la Laponie dans son bel habit d’hiver et les immenses étendues aux nombreux beaux lacs finnois. Vous visiterez aussi les superbes villes du nord que sont Helsinki et Stockholm.
1er jour Trajet en car spécial confortable jusqu’à Hanovre et nuitée en route 2e jour En route via Hambourg pour rejoindre Kiel; à 14h00, départ en ferry pour Oslo 3e jour Passionnante visite guidée d’Oslo et temps libre 4e jour Trajet avec le train légendaire pour Bergen, visite guidée et départ du Hurtigruten 5e jour Nordfjord et Sognefjord d’une grande beauté, Alesund à l’architecture Art Nouveau 6e jour Fascinante «route de l’Atlantique, intéressante Trodheim et Kristiansund 7e jour Traversée du fameux cercle polaire, paysages merveilleux et arrivée aux îles Lofoten
Tél. 0848 00 77 99 Organisation: Holiday Partner, 8852 Altendorf
Traversée Trelleborg-Travemünde en ferry de la compagnie renommée Finnlines, y compris nuitée (en cabine double intérieure) et demipension Toutes les excursions et visites mentionnées dans le programme Intéressante visite guidée des villes suivantes: Oslo, Bergen, Helsinki et Stockholm Visite d’une ferme d’élevage de rennes à Rovaniemi Certificat des pays du nord pour chaque participant Diplôme des fjords pour chaque participant Assistance de notre propre guide suisse durant tout le voyage
Notre prix spécial pour vous Prix par personne en cabine/chambre double Fr. 3750.-
9e jour Hammerfest et légendaire Cap Nord, le soi-disant «bout du monde»
Non compris: frais de réservation: Fr. 20.- par pers.
11e jour Merveilleuse Laponie finnoise en habit d’hiver et Rovaniemi, ville du Père Noël
Places limitées! Réservez illico & profitez!
Traversée Turku-Stockholm en ferry confortable de Viking-Line, y compris nuitée (en cabine à double intérieure), dîner Viking avec buffet et boissons (limonade, bière, vin et café) et petitdéjeuner
8e jour Fascinants paysages des îles Lofoten et Vesteralen; arrivée à Tromsö le soir 10e jour Fin du voyage avec le MS Trollfjord à Kirkenes; continuation en car pour Luosto
fut nommé d’après le célèbre fjord du même nom qui se trouve entre les îles Vesteralen et Lofoten. Le MS Trollfjord fait partie des plus grands et des plus beaux bateaux de la flotte Hurtigruten. Construit en 2002, le MS Trollfjord dispose de 299 cabines qui sont équipées de douche/ WC et sèche-cheveux. Voici ses commodités: restaurant, plusieurs bars& caféterias, bibliothèque, théâtre, restaurant à la carte, blanchisserie, salle de fitness, sauna et salon panoramique.
Fantastique parcours en train Oslo-Bergen 7 jours à bord du MS Trollfjord de la flotte Hurtigruten pour une croisière de Bergen à Kirkenes, y compris 6 nuitées (en cabine double intérieure, cat. I) et pension complète
Votre formidable programme du 4 au 20 novembre 2017
Le MS Trollfjord, votre bateau postal Hurtigruten
Traversée Kiel-Oslo en ferry de luxe de Color Line, y compris nuitée (en cabine double intérieure) et petit-déjeuner
12e jour Trajet le long des fantastiques plateaux finnois et «pays des 1000 lacs» 13e jour Lathi, station de sports d’hiver, Helsinki la mystique et traversée pour la Suède 14e jour Charmante Stockholm, canal de Göta phénoménal et superbe lac Vättern 15e jour Splendide parc national Store Mosse, Malmö et traversée pour l’Allemagne 16e jour Trajet de Travemünde via Lübeck et Hambourg jusqu’à Fulda et nuitée 17e jour Retour en Suisse Economisez encore plus! Chèques REKA acceptés à 100%
car-tours.ch Magnifiques voyages en car avec guide suisse
Choisissez votre lieu de départen car: Genève, Lausanne, Yverdon, Bienne, Martigny, Montreux, Fribourg, Neuchâtel Sur demande / en option: Suppléments pour cabines sur les ferries: cabine double extérieure (pour les ferries): Fr. 100.Suppléments cabines Hurtigruten (Bergen-Kirkenes) cabine double extérieure (en partie vue réduite): Fr. 95.cabine double extérieure: Fr. 185.cabine double extérieure (superior): Fr. 495.Suppléments pour chambre/cabine individuelle: chambre individuelle (hôtels): Fr. 450.cab. individuelle sur ferry (intérieure): Fr. 395.cab. individuelle sur ferry (extérieure): Fr. 595.cab. individuelle Hurtigruten (intérieure): Fr. 525.Autres cat. pour cab. indiv. Hurtigruten sur demande
SOMMAIRE
30
Zoom sur le vélo de descente. Test Alfa Giulia Veloce 280 ch
36 Virée épique en canoë aux portes de Fribourg.
12
L’ÉDITO
Magazine de la mobilité
Dossier
Mobilité
Le magazine Touring plébiscité par les lecteurs
8 Aux confins des canyons
haque année à la même époque, les éditeurs et les rédactions attendent avec une impatience mêlée d’inquiétude la publication des études sur la consommation des médias en Suisse. Touring n’échappe pas à la règle, et c’est donc avec une satisfaction non dissimulée que nous avons pris connaissance des derniers chiffres confirmant la tendance positive. Chaque exemplaire de Touring est lu par 1,22 personne, ce qui représente un excellent résultat pour un maga ine à très grand tirage. e tiens ici à remercier notre fidèle lectorat. Cela démontre également que l’engagement de notre équipe rédactionnelle ainsi que des graphistes, correcteurs et du marketing porte ses fruits et est apprécié du public. ais cela implique aussi pour nous la responsabilité de nous améliorer sans cesse afin de rester le maga ine de mobilité le plus pertinent de Suisse.
12 Sortie en canoë
C
Véritable odyssée aquatique dans les gorges tessinoises. Pagayer à la découverte des fastes du lac de Schiffenen.
16 A tester cet été Les plaisirs de la baignade se déclinent en six activités.
24 Elles font leur cinéma Sélection de dix voitures mythiques du grand écran.
27 Huiles de moteur Visite chez Motorex, le fabricant bernois de lubrifiants.
29 Sièges d’enfants Les nouveaux produits du marché évalués par le TCS.
18 Navigation sur le lac Quelles règles doivent absolument être respectées?
L’été côté baignade.
20
Felix Maurhofer rédacteur en chef Photo de couverture: Rappel dans le canyon de Pontirone (TI). Photo: Felix Maurhofer
juin 2017 | touring
3
Reisehit 17a
Magnifique
Exklusivreise vom 23. - 27. April 2014
’E e
excellent hôtel Vous logez dans un la mer! 4 étoiles au bord de Places limitées, er! réservez sans tard
6 jours, luse, demi-pension inc
Voyage exc usif u 1 au 6 octo re 2017
car-tours invite à vivre un formidable voyage à Elbe. En effet, cette île est un vrai paradis naturel aux Barolo B olovous Wein paysages pittoresques et sauvages, aux criques idylliques et au caractère authentique que l’on ne retrouve plus sur la terre ferme. C’est le moment de venir avec nous découvrir cette perle de la Méditerranée! Votre programme de voyage 1er jour, dimanche 1.10.2017 – Trajet jusqu’à l’île d’Elbe Départ tôt le matin; trajet en car spécial confortable le long des côtes ligurienne et toscane jusqu’à Piombino. Là, le ferry qui nous emmène pour une brève traversée jusqu’à l’île d’Elbe. Arrivée sur l’île et trajet pour notre hôtel où nous attend le dîner. 2e jour, lundi 2.10.2017 – La superbe côte occidentale Ce matin, nous vous montrons Portoferraio, la capitale insulaire possédant un port idyllique, une imposante forteresse et la Villa dei Mulini, l’une des résidences de Napoléon (entrée incluse). Avec ses jolis magasins, la vieille ville vous plaira. Plus tard, nous longeons la côte nord et verrons Procchio, Marina di Campo et les plus beaux paysages d’Elbe à Chiessi et Marciana Marina.
3e jour, mardi 3.10.2017 – Temps libre et côte des Mouettes Cette journée commence paisiblement. Profitez de l’excellente infrastructure de votre établissement ou, si vous préférez, faites une belle promenade sur la plage. L’après-midi, nous vous emmenons faire un beau tour en bateau le long de la Côte des Mouettes. Installez-vous confortablement à bord et admirez les paysages qui défilent sous vos yeux, composés de petites plages de sable alternant avec des criques rocheuses pittoresques. 4e jour, mercredi 4.10.2017 – Région orientale de l’île et dégustation de vin Nous débutons cette belle journée par une excursion d’une journée à la découverte de Capoliveri, un charmant village de montagne aux ruelles étroites, et de Porto Azzuro possédant une ravissante vieille ville et d’où l’on jouit d’un fantastique panorama sur la baie pittoresque. Plus tard, une intéressante dé-
Portoferraio
gustation de vin nous attend durant laquelle nous pourrons aussi goûter une spécialité de l’île, le fameux gâteau d’Elbe. Pour couronner cette journée, nous visitons la résidence estivale de Napoléon, abritant de superbes décorations murales et peintures, située dans la vallée verdoyante de San Martino (entrée incluse). 5e jour, jeudi 5.10.2017 – Journée à votre disposition Cette journée est libre, idéale pour vous détendre au bord de la mer et apprécier l’infrastructure de votre hôtel. 6e jour, vendredi 6.10.2017 – Retour Nous quittons l’île d’Elbe le matin. Traversée en ferry jusqu’à Piombino et puis retour en car jusqu’en Suisse où nous arrivons en fin de soirée. Economisez encore plus, chèques REKA acceptés à100%!
Porto Azzuro
dès
Fr 780.7
Offre spéciale 22
Compris dans le prix! Trajet en car spécial confortable Traversée en ferry PiombinoPortoferraio et Portoferraio- Piombino 5 nuits dans un hôtel 4 étoiles à Elbe 5 x petit-déjeuner à l’hôtel 5 x dîner à l’hôtel Toutes les excursions et visites selon le programme Entrée à la Villa de Napoléon Entrée à la Palazzini Mulini Magnifique tour en bateau le long de la Côte des Mouettes Dégustation de vin et petite collation Assistance de notre propre guide suisse pendant tout le voyage
Notre prix spécial pour vous Prix par personne en chambre double
dans un hôtel 4 étoiles Prix action
Fr.
780.- *
* valable dans la limite des disponibilités
Non inclus/en option: Supplément chambre individuelle: Fr. 185.Frais de réservation: Fr. 20.- par personne
Places limitées! Réservez illico & profitez!
Tél. 0848 00 77 99
Organisation: Holiday Partner, 8852 Altendorf
TONI
car-tours.ch Magnifiques voyages en car avec guide suisse
Choisissez votre lieu de départ: Genève, Lausanne, Yverdon, Bienne, Martigny, Montreux, Fribourg, Neuchâtel
SOMMAIRE
56
Splendide décor à Bregenz.
58
Les atouts du lac de Constance.
Premier contact McLaren 720S à Vallelunga.
Mes avantages Club: 62 Sur les traces des constructeurs 65 Les lounges des aéroports à prix doux 67 Tous les avantages TCS de l’été 74 3 mois offerts en cas de souscription
40
Technique 36 Alfa Romeo Giulia Q4 Une intégrale aux penchants de propulsion.
45 Land Rover familiale Le Discovery 7 places se révèle digne d’un monospace.
46 Cabriolets véloces Essai de versions toniques des Mazda MX-5 RF et VW Beetle.
Loisirs
Club Quand le Livret ETI vient à la rescousse d’une sociétaire TCS.
77 Passionné de voitures Portrait de Francesco Greco, expert en technique automobile. Découvrez toutes les news du club en un coup d’œil.
70
Rubriques
74 Mésaventure en voyage
78 L’actualité du TCS
Les avantages de l’offre Stop & Go.
20 23 51 79 81 81 84 86
Les indispensables L’agenda: juin 2017 L’expert TCS Les filtres à particules pour les voitures essence. La bande dessinée Forum Impressum Tourolino Chemin faisant
53 Repaire d’artistes Visite de la presqu’île de Höri qui détient un riche passé culturel.
56 Epoustouflant panorama Ascension du Pfänder, la colline dominant Bregenz.
58 Elles croustillent Les gaufrettes de Gottlieben valent le détour. Reportage.
Multiples avantages pour l’été.
67 Touring No 7/8
Au sommaire du prochain numéro: garder la forme en route, les bons plans du mois de juillet, test Opel Insignia et les plus belles terrasses haut perchées de Suisse. Parution: 06.07.2017
juin 2017 | touring
5
Nuée de nouveautés Entièrement relookée, la halle routière du Musée suisse des transports gagne en attractivité. Venez découvrir le palais des glaces, la lignée Monteverdi ainsi que l‘univers des tricycles et vélos. La halle dédiée aux transports routiers s’est enrichie de nouvelles expositions présentant des facettes originales de la mobilité. L’occasion de revisiter la vénérable institution lucernoise. On oublie souvent que la Suisse abritait jadis près de 40 constructeurs automobiles, parmi lesquels Monteverdi. La société bâloise a produit des modèles Made in Switzerland jusqu’en 1982. Ce monument de l’histoire industrielle helvétique a acquis ses lettres de noblesse avec ses sportives haut de gamme.
Amag et le bpa Partenaire de l’exposition, l’importateur Amag a également renouvelé son espace. Outre le garage ludique pour les enfants et le dépôt-exhibition, les jeunes ont désormais l’opportunité de s’informer de manière interactive sur la branche
automobile. La sécurité routière est aussi à l’honneur grâce au palais des glaces érigé par le bureau suisse de prévention des accidents (bpa). Un dédale de 68 miroirs sensibilisant les visiteurs à la problématique de la sécurité et de la distraction qui guette tout un chacun. Mais le Musée suisse des transports de Lucerne demeure surtout cette irremplaçable institution retraçant l’épopée de la mobilité, des premières inventions humaines à nos jours. L’exposition «7000 ans de mobilité», en particulier, englobe 170 récits emblématiques. Au vu du développement fulgurant des deux-roues et tricycles, la halle présente désormais un espace dédié aux vélos de course, tandems, vélos pliables, fatbikes, rickshaws et vélos électriques.
Conduite anticipée dès 17 ans
6 touring | juin 2017
157
L’an dernier, 157 accidents ont été recensés dans les transports publics en Suisse. Il s’agit de la statistique la plus basse depuis les premiers relevés de l’Office fédéral des transports, il y a 10 ans. Les chemins de fer apportent la principale contribution à ces chiffres réjouissants, alors que les autres types de transports se maintiennent au même niveau que ces 5 dernières années.
L’INSTANTANÉ
Patrouille cycliste A Genève et Zurich, les «anges jaunes» du TCS arrivent aussi à la rescousse en deux-roues. Afin de diminuer le temps d’attente pour la prise en charge des pannes au centre-ville, les patrouilleurs effectuent leurs interventions en vélo électrique. Ils disposent d’une remorque équipée d’outils et d’appareils de diagnostic. Les dépanneurs à vélo seront en service dans ces deux villes de mai à septembre.
Monteverdi, marque iconique de l’automobile helvétique.
Accroître l’expérience pratique des jeunes automobilistes avant de les laisser seuls au volant. Tel est l’objectif de la révision sur la formation à la conduite mise en consultation par le Conseil fédéral fin avril. Selon le gouvernement, ces dernières années ont démontré le potentiel d’amélioration de la formation deux phases et incité à quelques modifications. A l’avenir, les élèves-conducteurs de moins de 25 ans ne pourront s’inscrire à l’examen de conduite que s’ils
LE CHIFFRE
disposent de leur permis provisoire depuis au minimum 12 mois et s’ils justifient de deux heures de conduite avec un moniteur professionnel. Raison pour laquelle, il devrait être possible d’obtenir son permis provisoire dès l’âge de 17 ans révolus. La période probatoire de trois ans devrait, quant à elle, être maintenue. En revanche, seul un cours de formation complémentaire serait nécessaire, cela durant les 6 premiers mois de la période d’essai.
LA CITATION
«Sérieusement, les accidents ne sont-ils pas assez nombreux? C’est évident, ici seul le spectacle compte!»
Jasper Stuyven, cycliste professionnel belge sur Twitter à propos du controversé «prix du meilleur descendeur» du Tour d’Italie.
L’ACTU MOBILITÉ
Carrosseries en folie
Arnaque à l’AdBlue
Les halles de Palexpo Genève résonneront des accents des voitures modifiées. Quelque 1200 véhicules délirants seront présentés au public lors de la 11e édition du Swiss Car Event les 10 et 11 juin. Outre ces carrosseries extravagantes, la manifestation comportera de multiples animations (drift, cascades, etc.).
Repérer les manipulations des camionneurs dans le domaine de l’AdBlue, tel est l’objectif commun des polices, des douanes, des offices fédéraux concernés et des associations suisses des transports routiers et des importateurs d’automobiles. Tous souhaitent détecter plus efficacement l’installation de dispositifs illégaux.
PHOTOS CFF, EMANUEL FREUDIGER, KEYSTONE, PRO IMAGO, LDD
swisscarevent.ch
Jubilé tessinois Situé près du village tessinois de Carona, le réputé jardin botanique Parco San Grato célèbre cette année ses 60 ans. Perché à 700 mètres d’altitude, il s’étend sur 62 000 mètres carrés et possède une imposante collection d’azalées, de rhododendrons et conifères de la région, sans parler de ses six sentiers à thèmes. Diverses manifestations sont au programme de ce jubilé.
Rénovation en vue Les CFF souhaitent moderniser leurs trains à deux étages pour 300 millions de francs d’ici à 2019. Ils promettent une meilleure réception.
Apprécié depuis 60 ans – le Parco San Grato.
Lutte contre la fraude à l’AdBlue.
Chalets en ligne
Boulangerie drive-in
Nombreux sont ceux qui rêvent de passer une nuit sur un alpage pour se détendre en oubliant le stress du quotidien. Le rêve s’approche désormais de la réalité puisque quelque 220 mayens, chalets ou cabanes de Suisse peuvent nouvellement être réservés en ligne. Les différents hébergements sont sélectionnés selon les critères établis par les professionnels du tourisme. A vous la zénitude!
Acheter son pain, son sandwich ou encore sa salade sans sortir du confortable habitacle de sa voiture sera prochainement possible à Givisiez, près de Fribourg. La boulangerie avec service de vente au volant, l’une des premières de Suisse romande, verra le jour d’ici à la fin de l’année 2017 sous l’impulsion de Villars Holding. Une initiative bienvenue pour les pendulaires pressés. juin 2017 | touring
7
Epique odyssée entre ombre et lumière Garante de sensations fortes dans un magnifique cadre naturel, la pratique du canyoning est une expérience fascinante, lorsqu’elle est encadrée par des professionnels. Découverte de deux parcours au Tessin, haut lieu de ce sport d’aventure. →
8 touring | juin 2017
DOSSIER Rappel impressionnant dans le canyon de Pontirone.
juin 2017 | touring
9
Les sauts ne doivent pas être effectués à la légère. Prudence.
REPORTAGE FELIX MAURHOFER
D
urant toute la montée jusqu’à l’entrée du canyon de Boggera, au-dessus de Lodrino, le soleil tessinois darde ses rayons impitoyables sur nos combinaisons en néoprène. Vivement la plongée dans l’eau froide! Toutefois, nous devons encore patienter car nous n’en sommes qu’à la moitié du chemin et avons encore une bonne demiheure de marche devant nous. Enfin, nous atteignons un plateau. Riki Brown, notre guide, pose son sac à dos et nous invite à nous rafraîchir dans le bassin tout
10 touring | juin 2017
proche. Puis vient le moment de mettre le casque et d’enfiler le baudrier. Sécurité oblige, Riki vérifie chaque détail avec minutie. Nous voici fin prêts pour l’aventure, la tension monte d’un cran. Avant le départ, nous avons droit à une introduction. Perché au-dessus d’un petit bassin, Riki nous montre la descente en rappel, le saut et la posture du corps lors des glissades, et nous recommande avec insistance de suivre ses instructions et signes à la lettre. Une fois que chacun a réussi l’exercice du rappel et le saut dans le bassin, nous
mettons le cap sur le canyon. L’eau jusqu’aux genoux, nous suivons le guide jusqu’à un premier rappel. Ici, le torrent se jette en cascade dans une cuvette en contrebas. Riki vérifie que j’ai bien attaché le descendeur et me donne ensuite son feu vert. Je me lance. La roche est glissante et je me prends quelques douches, mais je commence à m’amuser. Dans la cuvette, je me détache de la corde et poursuis à la nage dans l’eau turquoise. Les falaises gneissiques qui s’élèvent des deux côtés du plan d’eau sont d’une beauté presque irréelle.
DOSSIER
BON À SAVOIR Equipement: combinaison en néoprène, chaussures de canyoning, casque, baudrier. Un équipement complet peut être loué chez l’organisateur. Prérequis: bonne condition physique, savoir bien nager. Selon les tours, âge minimum 10 ans. Coûts: tours faciles d’une demi-journée avec équipement de location dès 110 francs. Prestataires:
Passages à gué dans une eau cristalline.
Avant le départ de la base de Lodrino, lorsque Riki nous a remis la combinaison en néoprène, les chaussures de canyoning, le casque ainsi que le baudrier, je me suis demandé o se trouvait cette fameuse gorge. Plus tard, pendant la montée, nous l’avons aperçue par moments. l faut dire que le Tessin figure au nombre des principales destinations de canyoning d’Europe. Plus de 50 gorges y ont été explorées et balisées par les canyonistes. Riki nous assure qu’il y en a pour tous les go ts des parcours très faciles pour débutants et familles, d’autres
Riki vérifie l’équipement de chacun avec minutie.
de moyenne difficulté, mais aussi des itinéraires exigeants ponctués de sauts vertigineux, de longues descentes en rappel et de passages de varappe.
Rappels et sauts A présent, nous nous laissons porter par l’eau jusqu’à ce que nous arrivions dans un petit bassin qui débouche sur une espèce de toboggan. En nous approchant du bord, nous voyons que l’eau va se jeter dans une grosse cuvette située à environ dix mètres en contrebas. e prends place dans le chenal et glisse un bout sur le dos avant d’être catapulté dans la cuvette. Une expérience exaltante qui vaut bien tous les parcs aquatiques du monde! Suivent encore d’autres rappels et sauts avant d’émerger, sains et saufs, du dernier bassin, après plus de deux heures de descente. atigués mais heureux, nous repassons les moments forts dans nos têtes, encore éblouis par le souvenir des paysages sublimés par l’eau et les rochers. Conscients d’avoir été très bien encadrés, nous avons découvert ce sport de plein air consistant à descendre un canyon à l’aide de cordes, en grimpant, glis-
sant, sautant, nageant et en marchant dans l’eau. Pour quiconque aime l’aventure, n’a pas peur de l’eau et ne souffre pas de vertige, le canyoning est une activité idéale.
Saut dans l’abîme Le lendemain, c’est une descente de canyon un peu plus sportive qui nous est proposée. ous en prenons déjà conscience dans la partie inférieure du Pontirone, près de iasca. L’heure est à la varappe, avec des cordes fixes pour négocier les passages les plus délicats. Cette gorge est bien plus profonde que celle de oggera et les coulisses sont plus austères. ien que le débit du ruisseau soit plut t faible, le bruit se fait assourdissant quand nous dévalons la pente jusqu’à la première station. Puis, nous descendons en rappel sur 0 mètres à travers une cascade pour nous retrouver au fond du canyon aux parois érodées. Pas question de rebrousser chemin, il faut poursuivre vers la sortie du canyon. ormations rocheuses, bassins, chutes d’eau et niches – encore une fois, le paysage est époustouflant. Les sauts exigent un certain courage –
swissriveradventures.ch, canyoning-schweiz.ch, swissraft.ch, pour une liste des prestataires: swissoutdoorassociation.ch
Bibliographie: Canyoning en Suisse schlucht.ch
les passages sont étroits et il faut bien calculer son coup. ais à l’entrée et à la sortie des bassins, les courants ne sont pas très forts et on nage sans trop d’effort. Riki nous explique que ce canyon n’est praticable qu’en période de basses eaux. Si le débit est trop fort, on est aspiré et pétri comme dans un lave-linge. l est donc fortement déconseillé de s’aventurer dans les canyons sans un guide expérimenté, capable d’évaluer les dangers présentés par les caprices de la météo, les courants et les obstacles se cachant sous la surface de l’eau. En plus, il convient de maîtriser la technique de la descente en rappel et être à même de vérifier la solidité de l’équipement de sécurité, dont les descendeurs. Comme pour tous les sports d’aventure, il importe de connaître préalablement ses limites et de ne pas chercher à les outrepasser. Aujourd’hui, les conditions sont idéales et notre guide nous conduit sans accroc vers la sortie du canyon. Un dernier saut dans le vide, et nous traversons une grande cuvette à la nage pour émerger sous un soleil radieux. ◆ juin 2017 | touring
11
Confins de Fribourg
Ă la pagaie 12 touring | juin 2017
DOSSIER
L
e lac de Schiffenen a revêtu sa parure turquoise des beaux jours. En quelques coups de pagaie, nous entrons dans un univers féerique où prolifère une nature brute au pied de falaises à pic. Un paysage à couper le souffle défile au cours des premiers kilomètres de notre excursion sur le plan d’eau entre Fribourg et Guin. Le site jouit d’une grande notoriété parmi les amateurs de canoë. Difficile d’accès, seuls les petits bateaux sont autorisés à la navigation, ce qui garantit une eau paisible permettant de voguer sans soucis. Forts de ces promesses, nous embarquons dans le canoë.
Une aventure fertile en rebondissements aux portes de Fribourg: suivez le cours de la Sarine en canoë jusqu’au barrage de Schiffenen, à travers une nature indomptée. TEXTE DINO NODARI | PHOTOS EMANUEL FREUDIGER
Communion avec la nature Pagayer sur le lac de Schiffenen, un plaisir!
Après quelques rapides explications de notre instructeur, nous levons l’ancre. La personne assise à l’arrière est chargée de diriger l’embarcation avec sa pagaie tandis que les autres rament à l’unisson du même côté. Nul besoin de s’inquiéter du trafic sur le lac de Schiffenen puisqu’aucun bateau de ligne n’y navigue, ce qui supposerait d’accorder la priorité et créerait des remous. Seuls quelques bateaux de pêche – surmontés d’un ballon jaune ou blanc – doivent être contournés. A bord du canoë, nous avons emporté des containers étanches pour les habits et les victuailles, sans oublier les → gilets de sauvetage. juin 2017 | touring
13
Quand on s’approche des berges du lac, une prudence accrue s’impose.
Gain de confiance
Lac de Schiffenen Guin
Fribourg
Après une entrée en matière prudente, la crainte d’un bain forcé se dissipe, tandis que notre technique de pagayage gagne quelque peu en fluidité. Nous pouvons enfin relâcher la vigilance et admirer la beauté de la nature environnante. Notre point de départ, la Passerelle des Neigles, est déjà loin derrière nous. Le premier tronçon sur la Sarine – encore animée d’un certain courant – nous entraîne sous le pont de la Poya encadré d’abruptes parois rocheuses qui se mirent dans les eaux turquoise. Nous pénétrons ensuite dans une nature sauvage.
Barrière de rösti S’il n’est en réalité qu’un prolongement de la Sarine, le lac de Schiffenen porte ce nom depuis la construction du barrage en 1964. Et on comprend aisément pourquoi le site est considéré comme le paradis des amateurs de canoë. Les rives sont bordées de dense végétation et cernées d’impressionnantes falaises de grès. Le courant de la Sarine s’épuisant, nous redoublons d’ardeur à pagayer. Juste avant le viaduc de Grandfey, sur la droite, une agréable place invite à un pique-nique au coin du feu. L’ouvrage ferroviaire édifié en 1862 d’après les plans de Gustave Eiffel a été consolidé dans les années 1920. Les six piliers en treillis d’acier ont été complétement bétonnés
RÈGLES DE BASE Port du gilet de sauvetage obligatoire. Respecter la capacité de charge de l’embarcation. Ne pas relier les embarcations entre elles, car elles deviennent difficiles à manœuvrer. Reconnaître à l’avance les tronçons inconnus. La baignade en eaux vives est réservée aux nageurs expérimentés. Larguez les amarres! Tout le monde embarque dans le canoë.
Pas de séjour prolongé dans l’eau froide.
Falaises Les colosses de molasse encadrent le lac.
Paysage bucolique En harmonie avec l’air frais et l’eau paisible.
14 touring | juin 2017
et reliés entre eux, ce qui lui donne sa silhouette caractéristique culminant à 82 mètres. L’occasion de dégainer son appareil photo et d’immortaliser le symbole du Röstigraben, reliant Fribourg à la singinoise Düdingen (Guin).
Méandres et ermitage Poursuivant notre balade fluviale, nous passons sous le pont de l’autoroute et avisons en surplomb l’ermitage de la Madeleine, une grotte d’une longueur totale de 120 mètres creusée dans la roche par deux ermites dans les années 1700. Elle se visite aujourd’hui encore. Puis, la bourgade de Pensier offre à nouveau l’opportunité d’une pause dans un endroit bucolique avant de pénétrer dans Le Pont de la Poya Nouvel emblème de Fribourg, sous lequel nous naviguons.
DOSSIER
Clic-clac Une photo du viaduc de Grandfey s‘impose.
BON À SAVOIR S’y rendre: train ou voiture jusqu’à Fribourg. Départ de la Passerelle des Neigles. Arrivée à Schiffenen. Retour à Guin en car postal, puis train jusqu’à Fribourg.
un paysage vallonné et touffu o le lac se resserre et trace de tortueux méandres. n ne songe plus à s’arrêter avant ad onn et son agréable crique propice à la baignade ainsi qu’au cassecro te. L’expédition se poursuit ensuite en direction du Point de vue pittoresque Le château de Barberêche.
barrage et, tout en pagayant, on aperçoit maintenant les ch teaux de arberêche, Petit ivy et Grand ivy. ous mettons définitivement pied sur la terre ferme à proximité du barrage de Schiffenen, chargeons le matériel dans un bus et rentrons à Guin. ◆
Saison: mai à octobre, vendredi, samedi et dimanche; tous les jours en juillet et août.
Retour sur la terre ferme, en essayant de garder l’équilibre.
Prix: 60 francs pour les adultes, 30 francs pour les enfants de 7 à 15 ans. Le prix inclut l’équipement complet (canoë, gilets de sauvetage, pagaies, contai containers, plans de navigation et transport des bagages au point d’arrivée), une ins instruction sur les règles de sécurité et la technique de pagaie. Conditions: savoir nager (aucune expé expérience préalable en canoë n’est nécessaire) A emporter: maillot de bain, vêtements de pluie, crème solaire, habits de rechange, pique-nique. Réservation: Siesta Oppi Kanu Shop, Sensebrücke 13a, 3176 Neuenegg. www.siestaoppi.ch
juin 2017 | touring
15
Six bonnes raisons d’aller
faire trempette Il est bientôt temps d’enfiler votre maillot de bain et d’aller piquer une tête. Ceux qui souhaitent ajouter un brin de folie à leur sortie à l’eau peuvent aussi opter pour l’une des six activités suivantes. TEXTE ALINE BEAUD
SE DÉHANCHER Lieu: Aubonne (VD) Dansez en maillot de bain au rythme endiablé de la musique latine le temps d’une séance d’aqua zumba. Le must pour se défouler à fond.
AVOIR LA BANANE Lieu: Tenero (TI)
Quand? Ma 12 h 15 et ve 18 h 30.
Tracté par un bateau sur le lac Majeur, le banana boat accueille minimum 5 personnes pour une partie de glisse 100% délire!
Tarif: 17 fr. par cours ou 5 cours: 80 fr., 10 cours: 150 fr. (entrée piscine exclue) www.les-claude.ch
Quand? Tous les jours jusqu’à fin septembre. Tarif: 10 fr. par personne. www.watersports.ch
FAIRE UNE PARTIE DE POLO Lieu: Yverdon-les-Bains (VD) Vous adorez déjà le stand up paddle? Une partie de SUP polo équipé de rames spéciales permet d’ajouter encore plus de fun à la discipline. Quand? De juin à septembre, selon les conditions météorologiques. Tarif: Par SUP: 20 fr. (1 h) ou 50 fr. (3 h). www.y-plage.ch
16 touring | juin 2017
DOSSIER
JOUER À LA PETITE SIRÈNE Lieu: Thoune (BE)
POSER SOUS LA SURFACE Lieu: Regensdorf (ZH) On retient son souffle et on prend la pose. Une séance photos subaquatique promet des clichés originaux et oniriques.
Transformez-vous en créature de la mer le temps d’un cours de mermaiding en enfilant une nageoire colorée. La nage des sirènes s’avère être un véritable exercice. Quand? Di 11.06, 09.07, 20.08 et 10.09, de 8 h 30 à 10 h 00. Tarif: Initiation: 35 fr. (sur inscription) www.meerthun.ch
Quand? A définir avec l’organisateur. Tarif: dès 289 fr. pour un shooting Basic Pool. D’autres frais, p. ex. de déplacement, peuvent s’ajouter. www.bubble-lens.ch
NAGER LA TÊTE LA PREMIÈRE Lieu: Le Pâquier (FR) Partez à l’aventure en testant le bellyak, sorte de kayak sur lequel on peut se tenir couché, le temps d’une descente de rivière dans les eaux fribourgeoises.
PHOTOS ULLSTEIN BILD (1), LDD
Quand? De mai à octobre. Tarif: Par personne: 135 fr. (1–3 pers.), 120 fr. (4–6 pers.) ou 105 fr. (7–13 pers.). www.gruyere-escapade.ch
juin 2017 | touring
17
Plaisirs lacustres en 12 règles Naviguer sur les lacs répond à un profond besoin de liberté. Mais pour bien cohabiter avec les autres usagers et la nature, il importe de respecter les 12 règles ci-contre. TEXTE JULIANE LUTZ | PHOTO NIKLAUS WÄCHTER/REPORTAIR
Le lac de Hallwil est très apprécié des amateurs de sports nautiques pendant les beaux jours d’été.
18 touring | juin 2017
DOSSIER
Les navigateurs
Assistance
Les bateaux à moteur
doivent éviter les émissions de bruit inutiles et de créer des remous. Ils sont tenus d’adapter leur vitesse aux conditions locales et de réduire leur allure en présence d’un grand nombre d’usagers.
Lorsque des personnes sont en danger, le conducteur d’un bateau est tenu de prêter assistance dans la mesure où cela peut raisonnablement être exigé de lui et demeure compatible avec la sécurité de son propre bateau.
ne peuvent parcourir la zone riveraine intérieure (0–150 mètres de la berge) que pour accoster ou partir, stationner (ancrer) ou franchir des passages étroits; la vitesse maximale autorisée est de 10 km/h, tout comme dans les zones riveraines extérieures (150 à 300 m).
La baignade est interdite dans les ports et à l’entrée des ports. Les nageurs doivent maintenir une distance d’au moins 50 mètres avec les bateaux en service régulier.
Avis de tempête
Ski nautique et wakeboard
Les déchets
doivent respecter une distance suffisante par rapport aux autres usagers et évoluer dans la mesure du possible au milieu du lac.
Planche à voile et kitesurf se pratiquent dans les zones réservées à cet effet.
Il est signalé par un feu orange scintillant 90 fois par minute. Mettez tout de suite le cap sur un port ou un rivage abrité.
comme les cigarettes, sacs en plastique et boîtes de conserve doivent être emportés et ramenés à terre.
A proximité de la végétation riveraine comme les roseaux, les nénuphars et les joncs, maintenez en tout temps une distance d’au moins 25 mètres.
Les berges des lacs sont particulièrement sensibles. Que ce soit dans l’eau ou sur la terre ferme, elles sont peuplées d’animaux qui se cachent dans les plantes et les roseaux. Respectez la signalisation, évitez dans la mesure du possible les bruits inutiles et ne naviguez pas de nuit ou dans l’obscurité afin de ne pas déranger les animaux. De plus, il convient de redoubler de précautions durant la période de reproduction des oiseaux, d’avril à juillet.
Obligation de s’écarter Lors de croisement ou dépassement, la priorité se distribue comme suit: 1. Bateaux des autorités de contrôle qui naviguent avec feu bleu scintillant 2. Bateaux prioritaires (reconnaissables à un ballon vert de jour/feu vert de nuit, p. ex. bateau de ligne) 3. Bateaux de marchandises 4. Bateaux de pêche professionnels (ballon jaune ou blanc) 5. Bateaux à voile (naviguant à la voile, s’ils sont propulsés par le moteur, la règle pour les bateaux à moteur s’applique) 6. Bateaux à rames 7. Bateaux à moteur 8. Planches à voile et kitesurfs Attention: Sur le lac Léman et le lac de Constance, les règles divergent dans certains cas. Ces 12 règles ne sont que le minimum. Vous trouverez plus d’informations dans la Loi fédérale sur la navigation intérieure (LNI) ainsi qu’auprès des services de la navigation cantonaux.
Alcool Quiconque pilote un bateau, participe à sa conduite ou exerce un service nautique à bord d’un bateau en état d’ébriété est puni d’une amende.
juin 2017 | touring
19
La baignade sous toutes ses formes
Avec ses lacs, rivières et piscines, la Suisse offre des conditions de rêve aux fans de baignade. Notre sélection d’accessoires aquatiques garantit un plaisir maximum. SÉLECTION ET TEXTE JULIANE LUTZ
IL GARDE TOUT AU SEC Etanche à 100% et super compact, le sac Matador Droplet XL Drybag garde vos vêtements bien au sec et ne vous gêne pas en nageant.
SOYEZ UN VRAI MATELOT Chaussé des Terrex Climacool Sleek Boat Shoe, vous aurez le pied marin en toutes circonstances, même quand les vagues ou la pluie mouillent le pont.
Matador, 39,99 euros enjoyyourcamera.com
Adidas, 99,95 fr. adidas.ch
RANDONNÉE SOUS-MARINE Le masque de plongée Easy Breath permet de respirer par le nez tout en admirant les fonds sous-marins. Un gadget épatant pour la belle saison! Tribord, 29,99 euros tribord.tm.fr
FUN, L’ENGIN AQUATIQUE Envie d’expérimenter de nouvelles sensations? Allongez-vous sur le Bellyak, un kayak revisité idéal pour le rafting, le surf ou s’amuser sur le lac. Bellyak, dès env. 480 euros rokxat.eu
ET VOGUE LE NAVIRE Intégrer la marine suisse, un rêve qui se concrétise enfin avec le jouet Swissli, une embarcation à croix blanche douée d’une étonnante stabilité. Günther, env. 15 fr. Magasins Franz Carl Weber
20 touring | juin 2017
ESTHÉTIQUE ET PNEUMATIQUE Sur ce matelas gonflable en forme de glace à l’eau, non seulement on bronze sur le lac, mais on attire aussi les regards étonnés des autres baigneurs. Bigmouth Toys, 39,95 fr. enjoymedia.ch * Les articles suggérés ne sont pas des *produits Les articles suggérés ne disponibles sont pas desdans le du TCS. Ils sont produits du TCS. Ils sont le commerce. Les prix sont disponibles mentionnésdans à titre commerce. Les prix sontd’être mentionnés à par titreles indicatif et susceptibles modifiés indicatif et susceptibles d’être modifiés par les commerçants. commerçants.
LES LESINDISPENSABLES INDISPENSABLES
LA NAGEOIRE DES SIRÈNES
SE PROTÉGER DES RAYONS
Les sirènes font leur grand retour sur les plages. Grâce à cette belle nageoire, vous fendrez les flots tel un dauphin, le déhanchement sexy en plus.
On sous-estime souvent les risques du soleil. Pour éviter toute mauvaise surprise et rougeurs, munissez-vous du spray SFP 50, qui s’applique aisément sur la peau.
SERVIETTE MULTI-USAGE La serviette du designer Tilo Ahmels est d’une voluptueuse douceur. Et en mode «cabine de bain», elle permet d’enfiler son maillot à l’abri des regards.
Finis, 144 euros finisinc.com
Nuxe, env. 37,50 fr. Par ex. dans les Sun Stores
Tilo Ahmels, dès 29 fr. siroop.ch
FOOTBALL À LA PLAGE AGUICHANTES, BEACH GIRLS Il y a tant de bikinis émoustillants qu’il serait dommage de porter toujours le même. Avec Absolutely chic, vous vous afficherez à la fois sexy et innocente.
Passer la journée couché sur le sable, c’est vite lassant. Quand l’ennui guette, sortez votre baby-foot transportable et disputez des parties endiablées. Proidee, 115 fr. proidee.ch
Huit, env. 88 euros galerielafayettes.com
CATAMARAN À ASSEMBLER
APRÈS L’EFFORT, LE RÉCONFORT
Posséder un bateau n’est pas à la portée de tous, mais quand celuici est transportable… Le Minicat 310 maîtrise des brises de force 5 et atteint 8 nœuds. Minicat, 4990 fr. conleys.ch
Nager tout en sachant qu’une boisson rafraî rafraîchissante est à portée de main, quel bonheur! D’autant que les oiseaux (set de 3) sont trognons! Bigmouth Toys, 19,95 fr. enjoymedia.ch
SAISISSANTES IMAGES Kitesurf, voile ou plongeon acrobatique: quelle que soit votre passion, la caméra Sony FDR-X300 Action Cam immortalise les moments forts. Sony, env. 598 fr. foto-zumstein.ch
juin 2017 | touring
21
avec le luxueux MS Edelweissbbbbk
oi
2 Passau–Delta du Danube–Passau
(Remise de CHF 400.– déduite, pont principal arriére)
(Remise de CHF 700.– déduite, pont principal arriére)
1er jour: Lausanne/Yverdon/Tavel–Munich Arrivée et check-in. L’après-midi est libre. 2ème jour: Munich–Passau
1er jour: Lausanne/Yverdon/Tavel–Munich Arrivée et check-in. L’après-midi/la soirée est libre. 2ème jour: Munich– Passau Tour de la ville. Voyage jusqu’à Passau et embarquement. 3ème jour: Vienne Traversée de Wachau jusqu’à Vienne. Tour* partiellement pédestre. 4ème jour: Kalocsa Excursion*
Tour de la ville. Voyage jusqu’à Passau et embarquement. tin baroque de Melk et Dégustation de vins. Visite individuelle d’un «Heuriger» ou du «Prater». 4ème jour: Vienne Visite guidée.* Excursion+ au château baroque de Schönbrunn. 5ème jour: Kalocsa Excursion* chez les Souabes du Danube dans l’idyllique village viticole souabe de Hajós. 6ème jour: Kalocsa–Osijek Excursion* vers l’impressionnant parc national de Kopacki Rit. 7ème jour: Portes de fer Passage, où le Danube coule sur 130 kilomètres. 8ème jour: Orşova–Donji Milanovac Voyage+ vers un point d’excursion avec une vue panoramique. Passage «Portes de fer». Excursion* jusqu’au site archéologique de Lepenski Vir. 9ème jour: Belgrade–Novi Sad Tour* de ville et visite de la forteresse de Kalemegdan. Excursion à Novi Sad+ avec halte au monastère de Krusedol. 10ème jour: Mohács Excursion* vers Pécs. 11ème jour: Budapest–Visegrád Tour.* Excursion+ à Esztergom la cathédrale perchée au-dessus du Danube. 12ème jour: Bratislava Tour* jusqu’à l’imposant château. Découverte à pied de la merveilleuse vieille ville. 13ème jour: Linz promenade* dans la passionnante ville culturelle, qui porte depuis 2009 le titre d’ «UNESCO City of Media Arts». 14ème jour: Passau–Tavel/ Yverdon/Lausanne Débarquement et retour en bus.
chez les Souabes du Danube dans l’idyllique village viticole souabe de Hajós. 5ème jour: Belgrade Tour* de ville et visite de la forteresse de Kalemegdan. 6ème jour: Portes de fer Passage. 7ème jour: Bucarest Excursion avec un tour partiellement pédestre* à Bucarest.* 8ème jour: Delta du Danube Excursion* en bateaux à partir du mille 35, option: visite intensive° du delta. 9ème jour: Delta du Danube Tour+ en bateau d’excursion de la réserve naturelle du delta. Retour au bateau vers Galati à travers le parc national de Macin. 10ème jour: Roussé Visite guidée.* 11ème jour: Nikopol Excursion* matinale à Pleven ou une excursion d’une journée° à Sofia. 12ème jour: Donji Milanovac Excursion* de Lepenski Vir. 13ème jour: Novi Sad Visite de la forteresse de Petrovaradin.+ Visite guidée* de Novi Sad. 14ème jour: Mohács Excursion* à Pécs. 15ème jour: Budapest Visite guidée.* 16ème jour: Bratislava Excursion* jusqu’à l’imposant château, puis découverte à pied de la vieille ville. 17 ème jour: Krems Voyage en bus* à travers la région de la Wachau et visite du monastère bénédictin Melk. 18 ème jour: Passau–Tavel/Yverdon/Lausanne Lausanne Débarquement et retour en bus.
Dates de voyage 2017 Remise 03.09.–16.09. 400 01.10.–14.10. 400
Dates de voyage 2017 Remise 15.09.–02.10. 400 13.10.–30.10. 700
Parlement, Budapest
MS Edelweissbbbbk
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzQ2NAEAC8mJRw8AAAA=</wm>
siè
s
15 ans
14 jours à partir de CHF 1870.– 18 jours à partir de CHF 2270.–
3ème jour: Melk–Vienne Excursion* au monastère bénédic-
rgau Trave hu
cr
1 Passau–Portes de Fer–Passau
T
ise Rem u'à jusq 00.– 7 CHF
l
us ! z-vo êche p é D
a
le
CROISIÈRES FLUVIALES
Nouveau Croisière fluviale sur le Danube
r e s fl u vi
• Les «Portes de fer», un bijou de la nature • Réserve naturelle du delta supérieur du Danube MS Edelweissbbbbk 90 cabines confortables et modernes, toutes équipées de douche/WC, sèche-cheveux, coffre-fort, télévision, radio, air conditionné. Les fenêtres du pont principal ne peuvent pas être ouvertes, mais les cabines des ponts central et supérieur sont dotées de balcons à la française. Autres infrastructures de bord: lounge/bar panorama, bar du lido, boutique, ascenseur entre le pont principal et supérieur. Les repas des passagers des catégorie pont principal/central sont servis dans le restaurant «Jungfrau» sur le pont inférieur, ceux des catégorie pont supérieur dans le restaurant «Matterhorn». Tous les espaces intérieurs du navire sont non-fumeurs.
<wm>10CFWKoQ6AMAwFv2jL67quK5VkbkEQ_AxB8_-KgUOcuNz17hLxsbbtaLsTkGuohZiyi0lMWlzNIqtDwAmkC0yEoJV-e5idDDTeZ0oAD1iQGcqojHif1wNDFpTpcQAAAA==</wm>
* Incluse dans le pack d’excursions, peut être réservée à l´avance |
+ Excursion facultative, ne peut être réservée qu´à bord
Réservez maintenant chez Horner Romandie ou Cruise Center ou demandez la brochure
Horner Romandie Voyages, Mariahilfstr. 47, 1712 Tavel info@romandie-voyages.ch, www.romandie-voyages.ch
Téléphone 026 494 56 56
Tour-opérateur
Prix p.p. en CHF (avant la remise) 1 2 Cabine de 2 lits pont principal arrière 2270 2970 Cabine de 2 lits pont principal 2370 3170 Cabine de 2 lits pont intermédiaire arrière* 2870 3770 Cabine de 2 lits pont intermédiaire* 3070 4070 Cabine de 2 lits pont supérieur arrière* 3370 4570 Cabine de 2 lits pont supérieur* 3570 4770 Supplément pers. seule pont sur demande Pack excursions (10/13 excursions) 290 390 Supplément excursion delta du Danube intensive 40 Supplément excursion Sofia 40 * balcon français Nos prestations: Croisière avec pension complète, toutes les taxes d’écluses et portuaires, Guide de voyage Thurgau Travel à bord, Kitaudio pour toutes les excursions
Cabine 2 lits pont intermédiaire/supérieur avec balcon à la française
| ° Contre supplément au pack d’excursions, peut être réservée à l’avance
Téléphone 032 755 99 99 CruiseCenter SA, Rue de l’Hôpital 4, 2000 Neuchâtel info@cruisecenter.ch, www.cruisecenter.ch
L’AGENDA
Juin Avec l’arrivée des beaux jours vient aussi l’occasion de parcourir les routes en décapotable, mais pas seulement. Le mois de juin a bien d’autres atouts dans sa manche, dont cette sélection.
VENDREDI
2
«Wake up and run» Un jogging aux premières heures du jour permet de voir différentes villes de Suisse sous un autre angle. L’avenir, après tout, appartient à ceux qui se lèvent tôt. Fribourg (2.6), Laus. (9.6), Bâle (23.6) Participation: 36 fr. www.wake-up-and-run.ch
SAMEDI
3
Relâcher la vapeur A l’occasion de la Pentecôte, le musée du chemin de fer BlonayChamby revient 100 ans en arrière pour le plaisir des amateurs de la vapeur. Jusqu’au 5 juin. Musée Blonay-Chamby, Lausanne Carte journalière: ad. 30 fr., enf. 15 fr. www.blonay-chamby.ch
MARDI
9 SAMEDI
10
Gottardo Classic Emprunter les lacets du col du Gothard en oldtimer, une superbe expérience. Moment fort: la soirée concert pour célébrer les 80 ans du HC Ambri-Piotta.
WAVE-Trophy Huit jours pour explorer son pays – uniquement à l’électrique. WAVE 2017, le plus grand rallye de momo bilité électrique du monde transporte ses participants sur 1600 km hors autoroute à travers la Suisse. Pour ne pas tomber à cours de jus en chemin, un réseau de stations de recharge est sous tension. 9–17 juin, départ/arrivée Zurich (ETH Hönggerberg) Informations sur les conditions et participation sur: www.wavetrophy.com
Aéroport, Ambri Prix: selon le programme choisi www.gottardoclassic.ch
MARDI
23
Concours d’élégance Les amateurs d’oldtimers se réunissent fin juin au château de Coppet. Son ambiance authentique est le cadre idéal pour les mythiques voitures de collection. Château de Coppet, Vaud Entrée: 25 fr. (23–25.06) www.concoursdelegancesuisse.com
MARDI
23
Liestal en musique La 12e édition du Liestal Air surprend par ses invités, nationaux et internationaux, comme Züri West, Veronica Fusaro, Memory of an Elephant et Sarah Connor. Liestal (BL) Tickets: 51,40 fr. (rabais membres 10 fr.) www.tcsticketing.ch
juin 2017 | touring
23
Les carrosseries Découvrez une sélection des voitures les plus cultes du grand écran. De quoi vous replonger dans l’ambiance des films qui les ont savamment mises en scène. Et vous, laquelle préférez-vous? SÉLECTION ALINE BEAUD
PLYMOUTH FURY dans Christine (1983, 110 min.) Film de: John Carpenter Genre: horreur. Avec: Keith Gordon, John Stockwell et Alexandra Paul.
FORD MUSTANG GT 390 FASTBACK dans Bullitt (1968, 114 min.) Film de: Peter Yates Genres: action, policier, thriller. Avec: Steve McQueen, Jacqueline Bisset et Robert Vaughn.
PEUGEOT 406 dans Taxi (1998, 86 min.) Film de: Gérard Pirès Genres: action, policier, comédie. Avec: Samy Naceri, Frédéric Diefenthal et Marion Cotillard.
CHECKER TAXICAB
PHOTOS FLICKR, ALL4PRICES, PRO IMAGO, DAVIDS, FACE TO FACE, FOTOFINDER
dans Taxi Driver (1976, 113 min.) Film de: Martin Scorsese Genres: policier, drame. Avec: Robert De Niro, Jodie Foster et Cybill Shepherd.
DELOREAN DMC-12 dans Retour vers le futur (1985, 116 min.) Film de: Robert Zemeckis Genres: aventure, comédie, science-fiction. Avec: Michael J. Fox, Christopher Lloyd et Lea Thompson.
LA BATMOBILE dans Batman (1989, 126 min.) Film de: Tim Burton Genres: action, aventure, fantastique. Avec: Michael Keaton, Jack Nicholson et Kim Basinger.
24 touring | juin 2017
MOBILITÉ
mythiques
du cinéma CADILLAC MILLER-METEOR dans S.O.S. Fantômes (1984, 105 min.) Film de: Ivan Reitman Genres: action, aventure, comédie. Avec: Bill Murray, Dan Aykroyd et Sigourney Weaver.
ASTON MARTIN DB5 TOYOTA SUPRA dans Fast & Furious (2001, 106 min.) Film de: Rob Cohen Genres: action, policier. Avec: Vin Diesel, Paul Walker et Michelle Rodriguez.
dans Goldfinger (1964, 110 min.) Film de: Guy Hamilton Genres: action, espionnage. Avec: Sean Connery, Gert Fröbe et Honor Blackman.
VOLKSWAGEN COCCINELLE dans Un amour de Coccinelle (1968, 108 min.) Film de: Robert Stevenson Genres: comédie, famille. Avec: Dean Jones, Michele Lee et David Tomlinson.
juin 2017 | touring
25
TONI
Une offre magnifique - Les Alpes autrichiennes en train et bateau!
t au val de Ziller
Du Salzkammergu
ne figurant dans aucun Offre exceptionnelle, nt nouvelle et catalogue, car totaleme ces limitées, Pla te! jus calculée au plus encore! ui d’h our réservez auj
Prix par personne , dès en chambre double
595.-
Offre spéciale no
En train puis en bateau au bord puis sur le lac d’Achen
NOS PRESTATIONS - TOUT CECI EST COMPRIS! Trajet en car spécial confortable pendant tout le voyage
2 nuits dans un bon hôtel de classe moyenne dans le Salzkammergut
2 nuits dans un bon hôtel de classe moyenne dans le val de Ziller 1 soirée avec spécialités tyroliennes
Tour panoramique dans la région de Berchtesgaden de fer à vapeur du lac d’Achensee de Jenbach à Seespitz
Votre programme de voyage 1er jour, mercredi – Trajet aller Trajet en car spécial confortable jusque dans le Salzkammergut, où nous attend un bon dîner à notre hôtel.
Magnifique Königsee (lac du roi)
4 x copieux buffet pour le petit-déjeuner
Trajet à bord du train à crémaillère de Schafberg
2e jour, jeudi – Chemin de fer à crémaillère de Schafberg et lac Wolfgang En été, le Salzkammergut se présente sous son plus beau jour, avec de ravissantes localités blotties sur les rives des nombreux lacs et, à l’arrièreplan, des massifs montagneux impressionnants. Après le petit-déjeuner, nous découvrons ces montagnes fantastiques durant un trajet à bord du train légendaire de Schafberg, le chemin de fer à crémaillère le plus escarpé d’Autriche. En effet, ce train vient à bout de 1190 m de dénivelé sur une distance de 5,85 km – et cela depuis 1893. L’après-midi, magnifique balade en bateau sur le lac Wolfgang, un des plus beaux d’Autriche. Installez-vous et contemplez les superbes paysages! Dîner à l’hôtel. 3e jour, vendredi – Belle région de Berchtesgaden et lac Königsee Notre matinée commence par un tour panoramique dans la splendide région de Berchtesgaden. Nous visitons la célèbre distillerie de gentiane Grassl, la plus ancienne distillerie de gentiane qui produit, aujourd’hui encore, des liqueurs à base de diverses racines de gentianes. Nous visitons aussi le musée situé dans la réplique d’une véritable hutte
Superbe tour en bateau sur le lac Königsee
Superbe tour en bateau sur le lac d’Achen
de distillation et aurons bien sûr l’occasion de déguster cette fameuse liqueur. Plus tard, nous nous rendons au lac Königsee aux eaux couleur émeraude et entouré des majestueux massifs bavarois (Allemagne). Là, nous montons à bord d’un bateau à moteur électrique pour une balade jusqu’à la célèbre église de pèlerinage de St-Bartholomä. La traversée est agrémentée par une prestation musicale: une démonstration à la trompette pour entendre un écho surprenant. Après ce tour, vous aurez le temps d’apprécier cet endroit, un vrai havre de sérénité. Le soir, dîner à notre hôtel dans le val de Ziller. 4e jour, samedi – Train à vapeur d’Achen, lac d’Achen et soirée tyrolienne Après le petit-déjeuner, nous partons pour Jenbach où nous montons à bord de l’«Achenseebahn», le plus vieux chemin de fer à crémaillère au monde à fonctionner encore exclusivement à la vapeur. Le panorama est superbe, avec des coups d’œil sur la vallée de l’Inn et sur les montagnes environnantes des Alpes de Stubai et sur le Wilder Kaiser. Après une pause à midi dans un cadre merveilleux, nous vous invitons à un magnifique tour en bateau sur le lac d’Achen aux tons vert émeraude. Le soir, pour couronner ce beau voyage, place à une soirée sympathique à l’hôtel avec des spécialités tyroliennes.
Visite de la ferme Trajet à bord du chemin
Assistance de notre propre guide suisse
Choisissez votre date de voyage Voyage a: du 28 juin au 2 juillet 2017 Voyage b: du 6 au 10 sept. 2017
Prix par personne en chambre double
dans des bons hôtels de classe moyenne Prix action
Fr. 595.- *
*Prix action valable dans la limite des disponibilités
Non compris/en option: Supplément ch. individuelle: Fr. 90.Frais de réservation: Fr. 20.- par personne Choisissez votre lieu de départ: Genève, Lausanne, Yverdon, Bienne, Martigny, Montreux, Fribourg, Neuchâtel
5e jour, dimanche – Retour C’est le moment de rentrer en Suisse, la tête remplie de magnifiques souvenirs de ces belles régions.
Réservez illico & profitez!
Magnifiques voyages en car avec guide suisse
3 x bon dîner à l’hôtel
Magnifique tour en bateau sur le lac Wolfgang
Visite de la distillerie de gentiane Grassl avec dégustation
d’alpage de Gramai, avec collation composée de produits fait maison
xy Ferme d’alpage de Gramai
16
Tél. 0848 00 77 99
Economisez encore plus, chèques REKA acceptés à100%!
Organisation: Holiday Partner, 8852 Altendorf
MOBILITÉ
L’huile moteur Une fois livrée en Suisse, l’huile de base est raffinée en vue des diverses applications.
Pour que tout baigne dans l’huile Même à l’ère des voitures hybrides et électriques, l’huile moteur demeure de rigueur. Motorex, une entreprise familiale bernoise, s’est spécialisée dans la fabrication de lubrifiants. TEXTE DINO NODARI | PHOTOS EMANUEL FREUDIGER
L
es moteurs modernes ne consomment plus beaucoup d’huile. oins d’un demi-litre aux 1000 km selon le TCS. Et les blocs capables de parcourir 5000 km avec une telle quantité d’huile sont légion. Cela étant, il est évident que l’on aura toujours besoin de lubrifiants à l’avenir, que ce soit pour les automobiles, le matériel roulant des C , les mouvements d’horlogerie ou même dans la fabrication de prothèses de la hanche. L’huile lubrifie des pièces en mouvement afin d’en réduire l’usure et les frictions. Le film lubrifiant permet d’éviter tout contact direct. l existe plusieurs fabricants de lubrifiants en Suisse, notamment Panolin, idland ou encore otorex. Si vous pense que la production d’huile moteur est salissante, alle vous convaincre du contraire che otorex, à Langenthal. arkus ur art, directeur de la recherche et du développement,
vous fera visiter un laboratoire dernier cri, récemment remis à jour pour célébrer le centenaire de l’entreprise, et vous initiera aux rudiments de la chimie. La qualité de la matière première est primordiale. «C’est la base, car on ne peut pas obtenir une bonne huile moteur avec du pétrole de mauvaise qualité», explique-t-il. l est certes en principe possible de produire des lubrifiants à partir d’huiles végétales, mais cela impose d’avoir recours à des procédés de raffinage chimiques.
thétique, nous obtenons exactement ce dont nous avons besoin. L’huile subit plusieurs distillations, comme dans la production de hisky», explique arkus ur art en esquissant un sourire. Le liquide de base doit d’abord être raffiné en vue de l’application souhaitée. Les caractéristiques qu’une huile doit présenter pour tel ou tel moteur sont prescrites par les constructeurs automobiles. l s’agit de trouver le meilleur compromis entre une faible viscosité permettant de réduire la consommation de carburant et une meilleure résistance à l’usure gr ce à une huile à plus fort degré de viscosité. Ce sont les paramètres sur lesquels on peut agir en ayant recours à divers adjuvants chimiques, résume arkus ur art. « uand nous avons obtenu le produit voulu, c’est comme pour une recette de cuisine.» L’huile est mélangée avec les additifs, puis conditionnée. Che otorex, il existe plus de 2500 formulations et 000 produits finis.
Utiliser de l’huile bon marché? oit-on absolument utiliser les marques d’huile préconisées par les constructeurs, ou peut-on se contenter des lubrifiants vendus en grandes surfaces Pour le TCS, les choses sont claires le critère, ce n’est ni la marque, ni le prix. En revanche, il faut choisir le degré de viscosité recommandé et la qualité d’huile prescrite par le constructeur et indiquée dans le manuel de l’utilisateur. En cas de doute, adresse -vous à votre garagiste. Si vous trouve la qualité qui convient dans les grandes surfaces, pas de problème. En revanche, une classe de qualité insuffisante peut causer des dég ts au moteur et générer des problèmes de garantie. Enfin, n’oublie pas de vérifier régulièrement le niveau, car tant l’excès que le manque d’huile peut avoir pour effet d’endommager le moteur. ◆
«Distillée comme du whisky» Pour l’huile moteur, on utilise des huiles minérales ou synthétiques comme produit de base. L’huile minérale est nettement meilleur marché en raison de sa fabrication moins complexe, mais les huiles de synthèse ont de bien meilleures propriétés. «Avec l’huile minérale, nous devons nous contenter de ce que nous recevons. Alors qu’avec l’huile syn-
Markus Kurzwart «L’important, c’est la matière première.»
juin 2017 | touring
27
Grande croisière aux Caraïbes
JOEL1
12 jours, pension complète à bord, dès Fr.
1395.-
Formidable itinéraire et vol SWISS non-stop!
Un prix incroyable!
Cabine intérieure Classic, occ. 2 pers. départ le 12.02.2018
PLUS d’avantages de ligne SWISS + Vol de Zurich inclus! ellent A bord de l’exc sa! Costa Delizio
Voici tout ce qui est inclus dans ce prix action exceptionnel! + Vols de ligne SWISS non-stop de Zurich à Miami et retour + Taxes d’aéroport et supplément carburant (Fr. 434.- au 14.3.17) + Transferts à Miami + Fantastique croisière selon programme + 10 nuits dans la cabine de la catégorie choisie + Pension complète à bord (jusqu’à 6 repas par jour) + Participation libre à toutes les activités proposées à bord + Taxes portuaires + Tour de ville à Miami + Assistance efficace des guides de la compagnie maritime, parlant français et allemand.
!
Floride – Grand Cayman – Honduras – Belize – Mexique Plongez dans un monde aux îles colorées aux merveilleuses plages de sable et laissez-vous «contaminer» par la joie de vivre des habitants! Offrez-vous une magnifique croisière aux Caraïbes, à la découverte des beautés naturelles d’îles superbes, baignées de soleil et entourées d’une mer cristalline chaude à souhait. Profitez de nos prix action exceptionnels et embarquez à bord de l’excellent Costa Deliziosa!
Profitez-en! ! olo Pr ngation balnéaire
Découvrez les merveilleuses îles des Caraïbes! 1er jour: Zurich – Miami (USA). Le matin, vol SWISS de Zurich à Miami. Arrivée l’aprèsmidi, transfert au port de Fort Lauderdale et embarquement. Le Costa Deliziosa quitte le port le soir. 2e jour: Key West (USA). Lors de votre escale à Key West, vous aurez l‘occasion de découvrir une ambiance décontractée et ensoleillée. L’île la plus septentrionale de l’archipel corallien des Florida Keys est aussi pittoresque qu’animée. Visitez la maison de Hemingway ou réservez une excursion avec le train de l’île. 3e jour: en mer. Profitez-en pour mieux connaître votre «hôtel flottant». 4e jour: Grand Cayman (îles Caïmans). Troisième plus grande île des Caïmans, la Grand Cayman est un bijou des Caraïbes! Que diriez-vous d’une excursion au banc de sable Sting-ray City submergé au large de l’île, où vous pourrez observer des raies. Ou si vous préférez, vous pourrez vous détendre sur une magnifique plage de sable fin. 5e jour: détente en mer. 6e jour: Roatan (Honduras). Roatan est la plus grande et la plus vivante des îles du
pays. Elle est entourée d’un récif de corail long d’une centaine de kilomètres, offrant un univers sous-marin fascinant. 7e jour: Belize City (Belize). Belize City, une ville portuaire historique, vous enchantera par une illustre histoire, des vieilles maisons coloniales, des cathédrales, une architecture moderne ainsi que des spectacles culturels fascinants. 8e jour: Costa Maya (Mexique). La Costa Maya mexicaine doit son nom à l’ancienne culture maya. Des ruines de pyramides et de sculptures sont aujourd’hui encore les témoins de cette époque et de sa culture fascinante. 9e jour: Cozumel (Mexique). Durant votre escale, nous vous conseillons vivement de visiter les célèbres ruines mayas de Tulum sur la terre ferme mexicaine. 10e jour: dernière belle journée en mer. 11e jour: Miami (USA) – Retour. Arrivée de bonne heure à Fort Lauderdale. Débarquement après le petit-déjeuner, puis tour de ville durant lequel vous verrez les principales attractions de Miami. L’après-midi, transfert à l’aéroport pour le vol de retour en Suisse. 12e jour: arrivée à Zurich dans la matinée.
Réservez sans tarder!
Enrichissez votre superbe croisière d’un agréable séjour balnéaire en Floride. 11e jour: après le tour de ville transfert à votre hôtel balnéaire. 11e au 13e jour: passez quelques jours au DoubleTree Resort by Hilton Hollywood Beach****, un hôtel situé à quelques minutes à pied de la belle plage de sable. Nous vous recommandons notre excursion facultative aux Everglades, la plus grande zone marécageuse du monde, avec tour en hydroglisseur (Fr. 65.- par personne). 14e jour: l’après-midi, transfert à l’aéroport pour votre vol de retour en Suisse. 15e jour: arrivée le matin à Zurich. Supplément pour 4 jours/3 nuits, petitdéjeuner inclus: Fr. 525.- (voyages 3-5: Fr. 645.-) par pers. en ch. double. Non compris/en option: • Boissons à bord • Excursions facultatives • Service obligatoire (env. US$ 12.50 par pers./jour, payables à bord) • Entrée aux USA (ESTA): US$ 14.- • Assurance frais d’annulation/assistance • Frais de réservation: Fr. 30.- par personne.
+
Tour de ville de Miami inclus!
+
Chèques REKA acceptés à 100%! Ft. Lauderdale Atlantique Key West ✈ Miami
Cozumel Costa Maya Belize City Roatan
Grand Cayman
Caraïbes
Le Costa Deliziosa Paquebot moderne construit en 2010 + Atmosphère élégante et design raffiné + 12 ponts pour passagers et 1130 cabines confortables + 4 restaurants et 11 bars + Excellente cuisine et service attentionné + Grand choix d’activités sportives et récréatives + 2 piscines (dont une avec toit rétractable) + 4 jacuzzis + Grande zone spa et bien-être + Centre de fitness + Piste de jogging + Simulateur de golf et putting green + Casino, cinéma 4D et théâtre + Atmosphère soignée, sans contrainte vestimentaire.
4 dates de voyage idéales Voyage 1 Voyage 3 Voyage 4 Voyage 5
13.01.18 02.02.18 12.02.18 22.02.18
au au au au
24.01.18 13.02.18 23.02.18 05.03.18
Nos prix sensationnels Tous les prix sont par personne en CHF Costa Deliziosa 12 jours dép. Suisse Catégorie de cabines occ. 2 personnes 1395.1495.Intérieure, Classic 1495.1595.Intérieure, Premium 1625.1725.Extérieure, Classic* 1725.1825.Extérieure, Premium 1895.1995.Balcon, Classic 2075.2175.Balcon, Premium * Cabines avec vue obstruée. Réservez aussi le forfait de boissons «Più gusto» au prix de Fr. 32.- par adulte/jour!
0848-149 149
Reisecenter Plus SA, In der Luberzen 25, 8902 Urdorf
www.gazette-vacances.ch
MOBILITÃ&#x2030; Le siège dâ&#x20AC;&#x2122;enfant doit être adapté au véhicule ainsi quâ&#x20AC;&#x2122;au petit passager.
Conseils d'achat
Le mauvais compromis Le TCS a testé 39 sièges dâ&#x20AC;&#x2122;enfants, dont 2 modèles convenant à tous les groupes dâ&#x20AC;&#x2122;âges, soit jusquâ&#x20AC;&#x2122;à 12 ans. Ces derniers ne convainquent pas. TCS
TEXTE ALINE BEAUD
Comparatif TCS des sièges dâ&#x20AC;&#x2122;enfants 2017 Marque Stokke Stokke Bergsteiger Joolz Joolz Cybex Britax Römer Britax Römer Cybex GB GB Nuna Britax Römer Cybex Nuna Hauck Bébé Confort Recaro Joie Takata Joie Graco Axkid Cybex Cybex Kiddy Britax Römer Osann Britax Römer Casualplay Foppapedretti Cybex Cybex Kiddy Renolux Baier Baier Casualplay Mifold *
1
2
3
Modèle iZi Go Modular iZi Go Modular + iZi Modular i-Size Base Coque pour bébé iZi Go Modular 4 iZi Go Modular & iZi Modular i-Size Base 4 Aton 5 Baby-Safe i-Size + i-Size Base Baby-Safe i-Size & i-Size Flex Base Aton 5 & Aton Base 2 Idan Idan & Base-Fix Pipa Icon & Pipafix Base Baby-Safe i-Size Aton 5 & Aton Base 2-fix Pipa Icon Zero Plus Comfort AxissFix Plus 1 3 5 Zero 1 i-Size 1 3 Spin 360 1 3 Midi i-Size Plus & i-Size Base Plus 1 3 Every Stage 1 Milestone 1 Wolmax 2 Pallas M SL Pallas M-Fix SL Guardianfix 3 Evolva 1-2-3 SL SICT I-Max SP 6 Advansafix III SICT Multipolaris Fix Teknofix 7 Solution M SL Solution M-Fix SL Cruiserfix 3 Renofix Adebar Adefix Polaris Fix Grab-and-Go 9
Prix moyen des boutiques en ligne, sans frais de port Installation dans lâ&#x20AC;&#x2122;auto face ou dos à la route Installation dans lâ&#x20AC;&#x2122;auto uniquement dos à la route Installation dans lâ&#x20AC;&#x2122;auto uniquement avec Isofix, et non avec la ceinture de sécurité
4
5 6 7 8
9
Catégorie de poids i-Size 40 â&#x20AC;&#x201C; 75 cm i-Size 40 â&#x20AC;&#x201C; 75 cm jusquâ&#x20AC;&#x2122;à 10 kg i-Size 40 â&#x20AC;&#x201C; 75 cm i-Size 40 â&#x20AC;&#x201C; 75 cm jusquâ&#x20AC;&#x2122;à 13 kg i-Size 40 â&#x20AC;&#x201C; 83 cm i-Size 40 â&#x20AC;&#x201C; 83 cm jusquâ&#x20AC;&#x2122;à 13 kg jusquâ&#x20AC;&#x2122;à 13 kg jusquâ&#x20AC;&#x2122;à 13 kg i-Size 40 â&#x20AC;&#x201C; 85 cm i-Size 40 â&#x20AC;&#x201C; 83 cm jusquâ&#x20AC;&#x2122;à 13 kg i-Size 40 â&#x20AC;&#x201C; 85 cm jusquâ&#x20AC;&#x2122;à 13 kg i-Size 45 â&#x20AC;&#x201C; 105 cm i-Size 40 â&#x20AC;&#x201C; 105 cm jusquâ&#x20AC;&#x2122;à 18 kg i-Size 40 â&#x20AC;&#x201C; 105 cm jusquâ&#x20AC;&#x2122;à 36 kg jusquâ&#x20AC;&#x2122;à 36 kg 9 à 25 kg 9 à 36 kg 9 à 36 kg 9 à 36 kg 9 à 36 kg 9 à 36 kg 9 à 36 kg 9 à 36 kg 9 à 36 kg 15 à 36 kg 15 à 36 kg 15 à 36 kg 15 à 36 kg 15 à 36 kg 15 à 36 kg 15 à 36 kg 15 à 36 kg
Dépréciation due au contrôle des substances toxiques Similaire au Maxi-Cosi AxissFix Plus Similaire au Nania I-Max SP Similaire au LCP Kids Saturn iFix Disponible uniquement avec la poussette Siège dâ&#x20AC;&#x2122;enfant pliable, sans dossier
Prix approx. 330.â&#x20AC;&#x201C; 610.â&#x20AC;&#x201C; â&#x20AC;&#x201C;8 300.â&#x20AC;&#x201C; 570.â&#x20AC;&#x201C; 160.â&#x20AC;&#x201C;* 440.â&#x20AC;&#x201C; 470.â&#x20AC;&#x201C; 310.â&#x20AC;&#x201C;* 210.â&#x20AC;&#x201C;* 350.â&#x20AC;&#x201C;* 550.â&#x20AC;&#x201C; 250.â&#x20AC;&#x201C; 290.â&#x20AC;&#x201C;* 280.â&#x20AC;&#x201C; 170.â&#x20AC;&#x201C;* 580.â&#x20AC;&#x201C; 730.â&#x20AC;&#x201C; 420.â&#x20AC;&#x201C; 820.â&#x20AC;&#x201C; 300.â&#x20AC;&#x201C;* 330.â&#x20AC;&#x201C;* 360.â&#x20AC;&#x201C; 200.â&#x20AC;&#x201C;* 220.â&#x20AC;&#x201C;* 400.â&#x20AC;&#x201C; 280.â&#x20AC;&#x201C; 100.â&#x20AC;&#x201C;* 390.â&#x20AC;&#x201C; 290.â&#x20AC;&#x201C;* 190.â&#x20AC;&#x201C;* 140.â&#x20AC;&#x201C;* 160.â&#x20AC;&#x201C;* 300.â&#x20AC;&#x201C; 220.â&#x20AC;&#x201C; 150.â&#x20AC;&#x201C; 190.â&#x20AC;&#x201C; 210.â&#x20AC;&#x201C;* 80.â&#x20AC;&#x201C;
â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020;
LÂ
Appréciation TCS â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020; â&#x2DC;&#x2026;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020;â&#x2DC;&#x2020;
excellent très recommandé recommandé recommandé sous réserve non recommandé
e choix dâ&#x20AC;&#x2122;un siège dâ&#x20AC;&#x2122;enfant est une étape cruciale pour les parents. Ceux qui souhaitent économiser peuvent opter â&#x20AC;&#x201C; selon lâ&#x20AC;&#x2122;adage, «mieux vaut un siège dâ&#x20AC;&#x2122;enfant que trois» â&#x20AC;&#x201C; pour un dispositif de retenue permettant dâ&#x20AC;&#x2122;accueillir les petits passagers de la naissance à la fin de lâ&#x20AC;&#x2122;obligation. Parmi les 9 produits testés, le TCS a évalué deux de ces dispositifs, les modèles oie Every Stage et Graco ilestone, qui obtiennent la mention «recommandé sous réserve». Selon les experts TCS, ces sièges dâ&#x20AC;&#x2122;enfants adaptés à tous les groupes dâ&#x20AC;&#x2122; ge sont un mauvais compromis. Au plus tard à la naissance du deuxième enfant, il faudra opter pour une nouvelle coque pour bébé et donc délier sa bourse. En matière de dispositifs de retenue s rs, il y a heureusement lâ&#x20AC;&#x2122;embarras du choix comme lâ&#x20AC;&#x2122;atteste lâ&#x20AC;&#x2122;édition 201 du comparatif avec 2 modèles décrochant la note «très recommandé» et la mention «recommandé».
En cas dâ&#x20AC;&#x2122;urgence Le siège pliable ifold Graband-Go, qui a suscité lâ&#x20AC;&#x2122;intérêt du public, nâ&#x20AC;&#x2122;a pas brillé lors du test avec la mention «non recommandé». A noter que ce produit réservé aux cas dâ&#x20AC;&#x2122;urgence nâ&#x20AC;&#x2122;est aucunement adapté à un usage quotidien. â&#x2014;&#x2020; juin 2017 | touring
29
A l’assaut des pentes Rencontre avec Alban Aubert et Sébastien Dassi, deux as du vélo de descente. Ex-entraîneurs de l’équipe suisse et co-fondateurs de l’association BikeAttitude à Chaumont (NE), ils nous détaillent les dessous de ce sport extrême. Une discipline qui attire chaque année un nombre croissant d’adeptes. TEXTE ALINE BEAUD | PHOTOS EMANUEL FREUDIGER
Qu’est-ce que le vélo de descente (downhill)?
Sébastien assi C’est une discipline TT consistant à descendre une piste le plus vite possible, mais on peut aussi évoluer pour le plaisir en cherchant ses appuis ou en réalisant des sauts. Vous avez conçu la piste de Chaumont, l’une des plus difficiles d’Europe. Pourquoi une telle complexité?
S
Ce n’était pas voulu. ous souhaitions promouvoir le TT près de che nous. La construction de la piste ater- aut est la raison principale de la création de notre association ikeAttitude. Le tracé s’est complexifié avec le temps, car les riders qui l’empruntent régulièrement ont gagné en expérience. ous la développons selon nos envies et non pour attirer le maximum de monde. Peut-on débuter à Chaumont?
Alban Aubert Ce n’est pas le lieu idéal, mieux vaut se rendre au Gurten vers erne ou à Crans- ontana. Ceux qui roulent bien viennent ici. Sinon, il y a aussi les stations suisses plus réputées comme les Portes du Soleil, erbier ou Len erheide. 30 touring | juin 2017
Comment s’y prendre si l’on veut se lancer?
S l est conseillé de suivre un cours, ne serait-ce que pour régler les suspensions et apprendre les différentes positions sur le vélo. Cela permet d’éviter de passer en avant ou de chuter dans un virage. n peut aussi débuter avec une personne expérimentée. l faut ensuite pratiquer régulièrement, varier les terrains, les pentes, les conditions météorologiques pour être à l’aise partout. Quelles compétences sont nécessaires pour rider?
AA La discipline est ouverte à tout le monde, il faut juste être bien portant. A la fin des années 90, le do nhill était encore inconnu et les personnes qui nous voyaient avec un casque intégral se demandaient ce que nous faisions. epuis, la pratique du TT s’est scindée en plusieurs disciplines, dont le vélo de descente. Le do nhill est en train de se démocratiser, il y a même des familles qui se rendent au bike park, comme on va skier. ême si la majorité des riders sont des hommes de 15 à 0 ans. A mon avis, la seule grande barrière à la pratique est son co t. n peut se procurer un
vélo de descente dès 1500 francs et, pour louer du matériel, il faut compter 100 fr. par jour, à cela s’ajoutent encore les frais de déplacement et les remontées. Et quel est l’équipement nécessaire?
AA Un vélo de descente, mais un TT peut aussi faire l’affaire. l faut également s’équiper d’un casque intégral, de genouillères, de coudières et d’une protection dorsale. Le downhill est un sport extrême, doit-on aussi contracter une assurance spécifique?
AA ui, il s’agit du point le plus important, même si on pratique pour le plaisir! eaucoup de gens l’ignorent. Vous êtes-vous déjà blessé?
S e touche du bois, je n’ai jamais rien eu de grave. Le do nhill a beau être un sport à risque, il est possible de rouler pendant de nombreuses années sans se blesser. AA Pour ma part, j’ai eu quelques blessures ces deux dernières années seulement. Comment se passe la cohabitation avec les excursionnistes en
montagne? Ne nuit-on pas l’environnement?
S ans 95% des cas, tout se passe bien. Et si on reste sur les pistes ou sentiers, l’impact sur l’environnement est le même que pour les randonneurs et autres usagers. A votre avis, les vététistes helvétiques ont-ils une chance en compétition?
AA En Suisse, nous sommes forts pour l’organisation d’événements. En revanche, les coureurs ne sont pas bien représentés. Le meilleur Suisse est 25e au classement mondial. Les pays favoris sont la rance, l’Angleterre, l’Australie et la ouvelleélande. Et pas le Canada?
AA on et pourtant tout a démarré là-bas. l faut croire qu’ils n’ont pas l’esprit de compétition! ◆ L’association BikeAttitude organise régulièrement des journées de «shape» pour entretenir et construire de nouveaux modules sur la piste. Chacun est le bienvenu. La fête de fermeture aura lieu le 28 octobre. Plus d’informations: neuchbikepark.ch Chaumont accueille aussi le ChauXmont Super D le 9 septembre prochain, une course de vélo enduro de super D, autre discipline VTT. chauxmontsuperd.ch
MOBILITÉ La piste Mater-Haut est l’une des plus difficiles d’Europe.
Alban Aubert, 45 ans, est l’un des trois co-fondateurs de l’association BikeAttitude avec Sébastien Dassi et Brice Wacker. Il travaille à 50% en tant que maître d’éducation physique à l’école secondaire et comme vététiste le restant du temps. Recordman du monde du plus grand dénivelé en downhill (5078 m en Equateur), il a relevé de nombreux défis au guidon de son vélo. Dernièrement, la descente du mont Cameroun, du sommet jusqu’à la mer. Sa destination downhill favorite est Whistler au Canada sur la piste «Dirt merchand». En Suisse, sa préférence va à Chaumont. Il cumule env. 25 heures d’entraînement par semaine et pratique le snowboard en hiver.
Ex-entraîneurs de l’équipe suisse Alban Aubert (à gauche) et Sébastien Dassi.
Impressionnant Le saut est réservé aux riders expérimentés. Il peut être contourné.
Sébastien Dassi, 46 ans, pratique le VTT depuis 1992. Il était entraîneur de l’équipe suisse de downhill en 2003 et 2004 avec Alban Aubert. Ingénieur, il allie sa passion à son métier en fabriquant ses propres vélos. Au sein de l’association BikeAttitude, il est responsable des cours freeride depuis une dizaine d’années, poussé par l’envie de transmettre ses connaissances. Il adore «mettre son vélo dans un carton» et partir en voyage. Sa destination favorite est Whistler où il privilégie les pistes techniquement exigeantes. Il fait du VTT 3 à 4 fois par semaine et pratique le snowboard et la slackline. La piste Mater-Haut porte le prénom de son fils Mathéo. juin 2017 | touring
31
Offres uniques – réservez dès maintenant – disponibilité limitée! Hongkong – Singapour, 14 jours à partir de
CHF 2’190.–, vols inclus
Tour du monde, 107 jours à partir de
CHF 13’369.–
Hongkong
vols avec SWISS
date de départ 23.10.17 Da Nang
05.01.19
Costa Luminosa, Costa Croisières
Costa Victoria, Costa Croisières 2’190.–
IC Intérieure Classic
13’369.–
2’340.–
IP Intérieure Premium
14’549.–
EC Extérieure Classic
2’490.–
15’299.–
EP Extérieure Premium
2’640.–
EC Extérieure Classic (vue obstruée)
BC Balcon Classic
2’990.–
EP Extérieure Premium
17’009.–
BP Balcon Premium
3’090.–
BC Balcon Classic
19’789.–
BP Balcon Premium
20’859.–
IC Intérieure Classic IP Intérieure Premium
Koh Samui Ho-Chi-Minh-Stadt Penang Melaka Singapur
Autour de l’Amérique du Sud et Antartique, 68 jours à partir de
un crédit Profitez en plus d’F 500.– p/P CH u’à sq à bord ju
CHF 14’990.–
date de départ 03.01.18
Fascination de deux continents
MS Prinsendam, Holland America Line 14’990.– 18’880.– 19’140.– 22’770.– 23’620.– 30’850.–
ÖSTERREICH
D o na u
Szentendre
Budapest Donau Puszta
UNGARN ALIEN SLOWENIEN
N Intérieure
1’490.–
HH Extérieure (vue obstruée)
1’845.–
VH Veranda
2’245.–
27.06.17
*
NIEDERLANDE BELGIEN
MS Amadeus Royal* & MS Amadeus Brilliant, Lüftner Cruises C-4, Pont Haydn
495.–
795.–
C-1, Pont Haydn
645.–
945.–
B-1, Pont Strauss
895.–
1’195.–
A-1, Pont Mozart
995.–
1’345.–
dates de départ
Nor dsee
Köln
DEUTSCHLAND
Koblenz
Cochem
LUXEMBURG FRANKREICH
M
os
el
lr
Esztergom Bratislava Wien
vous économisez jusqu’à 55% sur les prix du catalogue
I jssel me e r
Hoorn Volendam Amsterdam
Speyer Straßburg
Basel
l ta i n Rüdesheim he
tte
Melk
MS Zuiderdam, Holland America Line
Rhin classique, Bâle – Amsterdam, 8 jours à partir de
22.10.17
au
Linz
u
04.07.17
Catégories supplémentaires sur demande
Mi
Emmersdorf na
Wa c h
Do
Kiel Warnemünde (Berlin) (Hamburg)
ein
SLOWAKEI Passau
19.09.17*
Copenhagen
Rh
DEUTSCHLAND
<wm>10CFWKKw6AMBAFT9TmvS7bbVlJ6hoEwdcQNPdXfBzJjJhkeneN-FzaurfNCUwllExJxbVqTJbpVmsUcyiRQJuZYUwU_P4ABSs43ueJQAzmgAcZRonXcd7pfmtpcgAAAA==</wm>
Mannheim Heidelberg
ein
12.07.17
*
Tallinn
Rh
dates de départ
St. Peterburg
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzQ2sgAA49YSZQ8AAAA=</wm>
CHF 495.–
Passau – Budapest – Passau, 8 jours à partir de
nuitée à St. Petersbourg, Stockholm & Copenhague
Date de départ Helsinki
K Intérieure D Extérieure C Extérieure AB Vista Suite A Vista Suite SS Signature Suite
CHF 1’490.–
Aventure Pays Baltes, 13 jours à partir de
Stockholm
TSCHECHIEN
15 excursions guidées et boissons pendant les repas incluses
Date de départ
SCHWEIZ
18.07.17
30.06.17
*
CHF 795.– vous économisez jusqu’à 55% sur les prix du catalogue
MS Amadeus Silver* & MS Amadeus Silver II, Lüftner Cruises C-4, Pont Haydn
795.–
895.–
C-1, Pont Haydn
945.–
1’045.–
B-4, Pont Strauss 1’095.–
1’245.–
B-1, Pont Strauss 1’195.–
1’345.–
A-1, Pont Mozart 1’345.–
1’495.–
Prestations incluses: Aventure croisière dans la catégorie choisie, pension complète à bord, vols de ligne en classe économique avec transferts et taxes d’aéroport où mentionnés, taxes portuaires. Prestations non-incluses: Assurance d’annulation, frais de réservation CHF 20.– p/p, excursions facultatives, boissons, pourboire obligatoire, visas nécessaires. Remarque: Prix par personne en cabine double selon disponibilité, pour tous les voyages s’appliquent les conditions générales du contrat de Delphi Voyages SA, informations supplémentaires sur www.delphitravel.ch
VOYAGES croisières dans le monde entier
Seestrasse 2, CH-8810 Horgen sales@delphitravel.ch, www.delphitravel.ch
TOUR240517 f
Croisières de rêve aux prix incroyables
MOBILITÉ
TGV direct Après une longue absence, les trains reprendront du service.
Le Jura à grande vitesse Un quart de siècle après la suppression de la liaison ferroviaire Belfort-Delle, cette ligne sera rouverte en 2018 à la faveur d’un projet cofinancé par la Suisse à hauteur de 25 millions de francs. Une aubaine pour le Jura. TEXTE ET PHOTOS HEINZ W. MÜLLER
L’
inauguration du dernier tronçon de l’autoroute A16 entre Bienne et Porrentruy a marqué l’ultime étape d’un chantier de 30 ans, dont les coûts se sont élevés à 6,5 milliards de francs. Parallèlement à ce projet routier titanesque de 85 kilomètres entre Bienne et la frontière française, et dans l’ombre de celui-ci, s’est déroulée une entreprise «concurrente», qui arrive également à son terme.
Ouverte en 1872, désaffectée il y a 25 ans et remise en service aujourd’hui, la ligne ferroviaire Belfort-Delle est désormais raccordée au réseau français à grande vitesse. Les rames du constructeur thurgovien Stadler circuleront de Bienne à la gare TGV de Belfort-Montbéliard dès l’été ou l’automne 2018, vraisemblablement, à la cadence horaire.
Actuellement, les compositions Domino des CFF atteignent la gare terminus de Delle, à la frontière française, en 1 h 21. Dans le cadre de l’accès au réseau européen à grande vitesse, la Confédération a alloué un crédit de 25 millions de francs à ce tronçon de 22 kilomètres (temps de trajet: 15 minutes).
«Je n’ai jamais baissé les bras» Le canton du Jura s’est également impliqué dans le projet par un investissement de 3,2 millions de francs. Pour David Asséo, chef de section de l’Office jurassien de l’environnement, c’est l’aboutissement de presque deux décennies d’efforts: «Je n’ai jamais baissé les bras. Après de difficiles négociations entre la Suisse et la France, le crédit nécessaire était assuré en 2013 et on a pu enfin
passer à la phase de la région Bourde réalisation», gogne/Francherelève-t-il. Et de Comté, du Terrirappeler que le toire de Belfort et raccordement de l’Etat français. conquis de haute Au final, l’ensemble lutte du Jura au du projet binational TGV Rhin/Rhône, David Asséo n’a jamais se chiffre à 110 milabdiqué. avec corresponlions d’euros. dance pour Paris et le sud de la France via A l’heure actuelle, des bus Dijon, n’est pas uniquement navettes assurent le transfert profitable aux voyageurs de Belfort à la gare TGV. longues distances. Il devrait Ceux-ci seront supprimés également inciter les milliers d’ici une année et remplacés de travailleurs frontaliers par des trains. Ensuite, des de la région de Belfort-Montconvois desserviront quotibéliard à privilégier le rail diennement le centre de Belpour se rendre à Bienne. Un fort et Delle, où les corresfacteur qui explique aussi pondances CFF prendront en l’important soutien financier charge les voyageurs. ◆
DESSERTES TGV DE LA SUISSE Genève, Lausanne, Berne, Zurich et Bâle: ces villes seront desservies une ou plusieurs fois par jour par des trains de la compagnie franco-suisse TGV Lyria. Destination principale: Paris. De Genève, il sera possible d’embarquer pour Marseille, Nice et Montpellier. Bâle bénéficiera d’une liaison quotidienne pour Marseille. En hiver, l’offre sera complétée par une liaison Paris-Brigue.
Les voyageurs de Neuchâtel à destination de Paris emprunteront la liaison menant à Frasnes. En soirée, le TGV Paris-Berne poursuivra sa route jusqu’à Interlaken-Est. Le matériel roulant de base se compose de rames TGV rénovées avec snacks et boissons en 1ère classe. Quelques trains à deux étages flambant neuf, baptisés Duplex, circuleront au départ de Genève et Zurich. juin 2017 | touring
33
Queen Mary 2 - Transatlantique Le classique de Londres à New New York! York! jusqu‘à jusqu‘à
30%
12 12jours jours incl. incl.
vols volsetettransferts transferts
dès dèsFr. Fr.
2‘990.-
réduction réduction du du prix prix catalogue catalogue
Offre valable valable jusq‘au jusq‘au 15.6. 15.6. -- 44 jours jours àà New New York York déjà déjà inclus inclus dans dans lele prix! prix! Votre programme de voyage
ee
or or
13.10.201 13.10.201 -- 24.10.201 24.10.201
13.10. 13.10. Genève Genève -- Londres. Londres. Vol Vol avec avec S S iss. iss. ransfert ransfert au au port port de de SouthSouthampton. e célèbre ampton. e célèbre port port de de Southampton Southampton se se trouve environ 2 heures de ondres. trouve environ 2 heures de ondres. mmbarquement et départ 1 .00. barquement et départ 1 .00. ondres ondres
Votre Votre navire: navire:Queen QueenMary Mary22
21.10. 21.10. New New York York (( tatstats- nis). nis). xcursion xcursion la la Statue Statue de de la la iberté. iberté. uitée. uitée. 22.10. New York ( tatsnis). 22.10. New York ( tats- nis). ournée ournée libre libre disposition. disposition. uitée. uitée.
Année Année de de construction construction 2003 2003 •• rénovation rénovation 2016 2016 •• longueur longueur 345 345 mètres mètres // largeur largeur 41 41 mètres • 12 ponts • 1‘296 cabines mètres • 12 ponts • 1‘296 cabines •• 14 14 bars • 12 restaurants • 4 piscines • 5 jabars • 12 restaurants • 4 piscines • 5 jacuzzis cuzzis •• bien-être bien-être&&spa spa••casino casino••théâtre théâtre
Prestations Prestationsincluses incluses
Votre Votreguide guidefrancophone francophone Vols non-stop Vols non-stopavec avecSS iss iss enève enève -- ondres / e or ondres / e or - enève enèveen en
23.10. 23.10. New New York York -- Genève. Genève. ransfert ransfert vers vers l‘aéroport. l‘aéroport. ol ol de de retour retour avec avec S enève. S iss iss via via urich urich enève.
classe classeéconomique économique roisière roisièreen enpension pensioncomplète complète
24.10. 24.10. Arrivée Arrivée àà Genève. Genève. 14.10. 14.10. -- 19.10. 19.10. Traversée Traversée de de l‘Atlantique. l‘Atlantique. ntamez un voyage inoubliable entre le ieux et ntamez un voyage inoubliable entre le ieux et le le ouveau ouveau ontinent. ontinent. Savourez Savourez l‘ambiance l‘ambiance Le Le mythe mythe transatlantique transatlantique spéciale spéciale d‘une d‘une traversée traversée transatlantique, transatlantique, nul nul aa fascination rendez-vous ni obligation, ni escales mais fascination pour pour la la traversée traversée de de l‘Atlanl‘Atlanrendez-vous ni obligation, ni escales mais tique habite des habite les les rêves rêves de de tous tous depuis depuis que que des vues vues imprenables imprenables sur sur le le bleu bleu infini infini de de tique hristophe olomb a découvert l‘Amérique. l‘océan olomb a découvert l‘Amérique. l‘océan et et la la merveilleuse merveilleuse sensation sensation de de ne ne ahristophe traversée entre l‘ancien et le nouveau rien a traversée entre l‘ancien et le nouveau rien devoir devoir faire. faire. monde monde est est devenue devenue possible possible et et fait fait partie partie d’un d’un grand grand fantasme fantasme collectif. collectif. Profitez Profitez d‘une d‘une expérience de voyage unique et bénéficiez expérience de voyage unique et bénéficiezde de l‘ambiance l‘ambiance spéciale spéciale lors lors du du passage passage transtransatlantique atlantique de de cette cette croisière. croisière. ous ous aurez aurez une une vue vue spectaculaire spectaculaire sur sur le le bleu bleu infini infini de de l‘océan l‘océan bord bord du du ueen ueen ary ary 2. 2.
nuits nuits bord bord ner nerde degala gala
our ourde deville ville ee or or 33nuits e or nuits e or xcursion xcursion lalaStatue Statuede delala iberté iberté ous les transferts ous les transferts axes axesportuaires portuaireset etd‘aéroport d‘aéroport
Date Date de devoyage voyage
13.10.201 13.10.201 -- 24.10.201 24.10.201
Cunard Cunard Line Line 20.10. New York ( tats- nis) 20.10. New York ( tats- nis) Arrivée 06.30. e râtez pas la merveilleuse Arrivée 06.30. e râtez pas la merveilleuse entrée du port de e or . ela vaut la peientrée du port de e or . ela vaut la peine de se lever t t ébarquement et transfert ne de se lever t t ébarquement et transfert votre h tel incluant un tour de ville. Vous votre h tel incluant un tour de ville. Vous voyez e or comme une ville des supervoyez e or comme une ville des superlatifs dont les highlights ne peuvent pas être latifs dont les highlights ne peuvent pas être surpassés. e reste de la journée est libre surpassés. e reste de la journée est libre disposition. uitée. disposition. uitée.
Lun Lun -- Ven: Ven: 09.00 09.00 -- 18.00h 18.00h
Prix Prixpromotionnel promotionnelunique unique
unard unard ine, ine, avec avec ses ses navires navires de de croisières, croisières, est le synonyme de tradition britannique deest le synonyme de tradition britannique depuis 1 40. lle a toujours été la plus célèbre puis 1 40. lle a toujours été la plus célèbre compagnie du monde avec ses trois reines , compagnie du monde avec ses trois reines , soit les navires ueen ary 2, ueen ictoria soit les navires ueen ary 2, ueen ictoria et ueen lizabeth. ls sont toujours accueillis et ueen lizabeth. ls sont toujours accueillis partout dans le monde avec enthousiasme et partout dans le monde avec enthousiasme et sont la définition même de la sophistication sont la définition même de la sophistication lors d’un voyage sur l’océan. lors d’un voyage sur l’océan.
021 021 621 621 81 81 81 81
Prix2 2p. p. en en occ. double. Prix p. p. en en occ. double. ccupation simple sur demande. ccupation simple sur demande.
ntérieure 2‘990.ntérieure 1 2‘990.alcon 3‘3‘ 90.1 alcon 90.alcon 4‘140.alcon 4‘140.lub alcon A2 4‘390.lub alcon A2 4‘390.Suite SuitePrincesse PrincesseP1 P15‘990.5‘990.Suite oyal 5 6‘990.Suite oyal 5 6‘990.1
www.croisimonde.ch www.croisimonde.ch
( ltig pro abine in ategorie 2/S2) ( us ltig proSch abine ategorie 2/S2) ab/bis eizin240.us ab/bis Sch eiz 240.-
1
at. at.
avec balcon en métal avec balcon en métal
Voie du hariot500.3, 1003 Bordguthaben: ( at.ausanne S2) pro abine Voie croisimonde.ch du hariot500.3, 1003 info Bordguthaben: ( at.ausanne S2) pro abine us ab/bis Sch eiz 240.info croisimonde.ch us ab/bis Sch eiz 240.-
otre guide francophone partir de 30 passagers Prix „Save & Sail“ (conditions d’annulation spéciales, cabine garantie). Non inclus: oissons, dépenses personnelles, frais sur les presotre guide francophone partir de 30 bord passagers & Sail“ (conditions garantie). Non inclus: oissons, dépenses personnelles, frais sur les tations de services bord, pourboires (env. 10Prix S-„Save ollar p. p. / nuit), frais ded’annulation visa pour lesspéciales, tats- niscabine ( S A), assurance annulation, frais de dossier 20.- p. p. (max. 40.-prespar tations de services bord, pourboires bord (env. 10 S- ollar p. p. / nuit), frais de visa pour les tats- nis ( S A), assurance annulation, frais de dossier 20.- p. p. (max. 40.- par dossier) dossier) 2 2
L’EXPERT TCS
A bicyclette sur le trottoir Au grand dam des piétons, certains cyclistes empruntent les trottoirs pour se protéger des dangers de la circulation automobile, par exemple lorsque le trafic est dense. Mais en ont-ils vraiment le droit? TEXTE ANNE WEGMÜLLER
L
orsque je me rends au travail à vélo, je traverse une one à fort trafic o les voitures roulent vite. Ai-je le droit de monter sur le trottoir – il y a peu de piétons – ou dois-je mettre pied à terre et pousser mon vélo e telles situations se produisent quotidiennement de
nos jours. ans les villes et les communes des agglomérations, les cyclistes ressentent un sentiment d’insécurité en raison de la densité du trafic, d’automobilistes stressés et des véhicules de grande dimension comme les camions et les bus. Pour autant, il n’est pas autorisé de monter sur le trottoir. La loi sur la circulation routière réstipule que le trottoir est ré servé aux piétons. Un cycliste roulant à vélo sur le trottoir est passible d’une amende d’ordre de 0 francs.
ANNE WEGMÜLLER Fonction: juriste en protection juridique, responsable du groupe spécialisé «circulation routière responsabilité civile & assurances.» Le TCS est à vos côtés pour toute demande d'ordre juridique. www.circulation.tcs.ch Vélo Quiconque roule sans autorisation sur un trottoir est passible d’une amende.
Cela dit, il y a presque 20 ans, le Conseil fédéral a identifié le problème et instauré une dérogation «Afin notamment de sécuriser le chemin de l’école, il est possible de poser le signal «chemin pour piétons» accompagné de la plaque complémentaire «vélos autorisés» aux extrémités d’un trottoir peu fréquenté par les piétons, sur des routes o le trafic est très élevé.» l s’agit à l’évidence d’une disposition pertinente dans les secteurs o il y a suffisamment de place, car elle évite que les cyclistes soient pris en étau dans la circulation. Ces derniers doivent toutefois redoubler de prudence à l’approche de personnes gées ainsi que des enfants marchant sur le trottoir. ls sont également tenus de réduire leur vitesse et de dépasser les piétons en ménageant un espace suffisant, voire de mar-
cher à c té du vélo. l peut aussi être utile d’actionner la sonnette – laquelle n’est cependant plus obligatoire depuis cette année. Au cours des dernières années, de nombreux trottoirs sont devenus accessibles aux cyclistes, ce qui n’est pas dénué de dangers et crée une certaine confusion dans les esprits. l devient difficile de différencier trottoirs accessibles et non accessibles aux vélos. En cas d’accident avec un piéton, il va de soi que la sanction ne se limitera pas à une amende d’ordre de 0 francs. Le cycliste doit s’attendre à une dénonciation et à ce que son assurance responsabilité civile mette à sa charge une partie des co ts liés au sinistre. ◆
CONSEILS
1.
N’emprunter un trottoir à vélo que dans les endroits portant la signalisation correspondante.
2. 3.
Adapter la vitesse aux conditions locales et manifester des égards.
Ralentir à l’approche d’enfants et de personnes âgées, dépasser lentement et, si nécessaire, mettre pied à terre.
4.
ARGUS
Ne pas effrayer les piétons, ni les frôler lors d’un croisement ou d’un dépassement.
juin 2017 | touring
35
TECHNIQUE
ALFA ROMEO GIULIA VELOCE 280 Q4
Plaisir de conduite version
intégrale
Classique Planche de bord galbée et instruments bien intégrés.
E4 cylindres 2 l turbo essence, 280 ch W9,8 l/100 km (moyenne du test), étiquetteEnergie E VAutonomie: 593 km kPoids: 1755 kg (modèle testé) P5,6 s de 0 à 100 km/h L57 600 fr.
Outre son design épuré, la berline Giulia Q4 recèle un comportement raffiné alliant sportivité et toucher de route. Des qualités exacerbées par une transmission intégrale jouant les propulsions. Unique et très Alfa Romeo.
Séduisant stylisme intemporel Performances/harmonie moteur-boîte Train de roulement enthousiasmant Paramétrage châssis adaptatif efficace Dotation de sécurité/freinage
TEXTE MARC-OLIVIER HERREN | PHOTOS EMANUEL FREUDIGER
Ergonomie de l’instrumentation Agencement/finition de l’habitacle
36 touring | juin 2017
S Mode Dynamic Le paramétrage DNA offre trois configurations.
APERÇU TECHNIQUE VOITURE D’ESSAI Alfa Romeo Giulia Veloce 280 Q4: 4 portes, 5 places; 57 600 fr. (véhicule testé: 71 450 fr.) Gamme: 2.2 JTDM, 150 ch (42 200 fr.) à 2.9 V6 BiT Quadrifoglio, 510 ch, (91 150 fr.) Options: peinture métallisée (1000 fr.), caméra de recul, alerte angle mort, etc. (1450 fr.), ACC (1200 fr.), système de navigation, écran tactile, etc. (2600 fr.) Garantie: 3 ans d’usine, 3 ans d’assistance; garantie antirouille: 8 ans (sous cond.) Imp.: FCA Switzerland, 8952 Schlieren, www.alfaromeo.ch DONNÉES TECHNIQUES Moteur: 4 cylindres, 2.0 l essence turbo, 280 ch, 400 Nm à 2250 tr/min; boîte automatique 8 vitesses, traction intégrale. Poids: 1755 kg (véhicule testé), total admissible 2105 kg, charge tractable 1600 kg
Sportivité italienne Porte-à-faux courts, capot allongé et calandre expressive. 90%
Sonorité moteur discrète 145 cm
Consommation relativement élevée Configuration/espace banquette Peu d’assistances novatrices Diamètre de braquage important Coûts d’entretien onéreux Garantie antirouille restreinte (8 ans)
empattement 282 cm longueur 464 cm largeur 186 cm coffre: 480–n. c. litres pneus: av. 225/45R19, ar. 255/35R19
i la berline Giulia signe le retour d’Alfa Romeo à la propulsion, la version eloce va encore plus loin en adoptant une transmission intégrale à embrayage actif privilégiant la répartition du couple aux roues arrière. n se retrouve dès lors avec une intégrale acceptant de sensibles dérives du train arrière. Ludique mais sous contr le puisque le système s’empresse de transférer de la puissance sur le train avant afin de retrouver une assise parfaite. Campée sur un ch ssis d ment équilibré répartition des masses 50 50 , la Giulia eloce s’inscrit en virage avec une aisance et une agilité des plus instinctives. Elle est aidée en cela par sa direction aussi directe qu’informative induisant un guidage tout de précision. Et le mode ynamic du ch ssis adaptatif optionnel parachève l’ uvre en rigidifiant l’ensemble. Ce beau moment de conduite automobile est boosté par le 2 l turbo secondé par une boîte automatique réactive. Rivé aux alentours de 5000 tr min, le régime permet de go ter pleinement aux 2 0 ch de ce bloc délivrant des accélérations guère éloignées des supersportives. Unique regret, le timbre de ce quatre cylindres cultivé ne se départit jamais de sa relative discrétion. Surprenant pour un moteur au caractère bien trempé.
Eprise de polyvalence Cela dit, la Giulia eloce n’est pas qu’une voiture plaisir. Positionné en mode ormal, le ch ssis adaptatif assure un amortissement quasi dodelinant gommant les inégalités de la chaussée avec une réelle progressivité. Parallèlement, le couple maximal disponible à bas régime et le paramétrage judicieux de la boîte à rapports garantissent un agrément moteur permanent. Calé dans les confortables sièges sport en cuir, on peut alors profiter de l’appréciable qualité perçue de cette voiture à l’agencement sport chic. Ce d’autant que l’instrumentation et la connectivité sont à niveau. Un peu moins à la fête, les passagers arrière jouissent d’un espace simplement correct, une fois passé l’accès torturé. uant à la place médiane, elle est toute théorique vu la configuration creusée de la banquette. erline typique, la Giulia ne brille guère non plus par la modularité de son coffre. n regrette d’autant plus que le break ait été sacrifié sur l’autel des SU . Une voiture conventionnelle, c’est tellement mieux. La Giulia eloce en est un vibrant exemple. ◆ → juin 2017 | touring
37
TECHNIQUE
ÉVALUATION DYNAMIQUE Accélération (0–100 km/h): Elasticité: 60–100 km/h (mode D) 80–120 km/h (mode D) Diamètre de braquage: Freinage (100–0 km/h):
5,6 s 3,1 s 3,6 s 12,6 m 35,0 m
TCS MoBe: Herbert Meier
Insonorisation: 60 km/h: 60 dB (A) 120 km/h: 69 dB (A) COÛTS DES SERVICES Entretien gratuit 5 ans/100 000 km. Puis: (km/mois) heures coûts (fr.)®1 15 000/12 2,0 433.– 30 000/24 2,9 682.– Entretien sur 180 000 km: 15 000 km/an 33,4 7586.– 1
matériel inclus
FRAIS D’EXPLOITATION km/an
fr./mois fixes variables 15 000 96 770.– 428.– 30 000 65 770.– 855.– Tarif horaire pour calcul TCS: 145 fr. (OFS), agences Alfa: 75 à 153 fr. Banquette Bien pour 2 occupants, pas pour 3.
ct./km
CARROSSERIE Traits sportifs élaborés: cette version Veloce est une vraie Alfa. Spacieuse à l’avant, elle est indiquée pour deux passagers à l’arrière, pas trop grands avec l’option toit ouvrant. Capacité du coffre dans la norme et banquette rabattable via deux leviers. A noter le braquage considérable et le large montant central. HABITACLE L’intérieur est dominé par la planche de bord galbée accueillant un écran central de 8,8″ joliment intégré. Manipulation simple et intuitive au moyen d’une molette. A quelques revêtements plastiques près, la finition est de bon ton.
CONSOMMATION AU BANC D’ESSAI
CONFORT Cette Veloce chaussée de pneus taille basse se révèle plutôt ferme. Toutefois, le châssis adaptatif (2300 fr.) assure un bon filtrage. Sur les longs trajets, on apprécie le confort de la sellerie cuir et le niveau sonore modéré, quoique moyen pour la catégorie premium.
(UE 80/1268) urbain interurbain mixte TCS (parcours normé) – 8,6 Usine 8,9 4,9 6,6 152 g/km Emissions de CO2: Moyenne suisse de CO2: 134 g/km EtiquetteEnergie (A–G): E
PRIX-PRESTATIONS La Veloce est honnêtement dotée (sièges sport cuir, détection des piétons, paramétrage DNA). Mais la plupart des raffinements sont optionnels. Frais d’entretien élevés et prestations de garantie moyennes (8 ans contre la corrosion).
CONSOMMATION DU TEST 9,8 l/100 km réservoir: 58 litres
autonomie 593 km
Coffre Pas conçu pour les bagages encombrants. Racée Diffuseur arrière et deux sorties d’échappement.
L’Alfa Romeo Giulia en détail
La vidéo du test
COMPORTEMENT C’est la grande classe. La direction très directe fait merveille dans les tracés sinueux. De plus, le châssis adaptatif mérite bien son nom: il procure des réactions très spontanées en mode Dynamic tout en raidissant l’amortissement. Un superbe équilibre mis en valeur par la traction intégrale avec prédominance de la traction arrière et différentiel avant. MOTEUR ET TRANSMISSION Le 2 l turbo de 280 ch évolue au gré du paramétrage DNA. Grâce à son couple de 400 Nm, il fournit des solides reprises à bas régime et œuvre en parfaite harmonie avec la boîte automatique à 8 vitesses. Transcendé en mode Dynamic, ce bloc distille des accélérations carrément sportives, le tout soutenu par un excellent étagement de boîte. Il ne lui manque qu’une sonorité plus affirmée. CONSOMMATION Au vu des performances, la consommation moyenne (9,8 l/100 km) est correcte. Mais on est bien loin des 6,6 l d’usine. SÉCURITÉ Bonne dotation, mais peu d’assistances novatrices. Freinage puissant et dosable assuré par le dispositif «brake by wire», la pédale étant relayée électriquement.
38 touring | juin 2017
CRÉDITS: centre de conduite TCS de Lignières (NE).
EXCLUSIVITÉ TCS
Offrez à vos pieds et vos orteils le soulagement qu’ils méritent !
Les chaussettes Soft Gel Revolution® :
pour ceux qui souffrent des pieds et des orteils ! Dites NON !
Doux et agréable à porter Une sensation de confort incroyable Pour hommes et femmes Entoure le pied et chaque orteil Confortable dans les chaussures
Les chaussettes Soft Gel Revolution ® vous aident à soulager : - oignons - cors - callosités - corne - orteils en marteau - douleurs plantaires - crampes - fasciite plantaire - épine calcanéenne - chevauchement
Soulagement efficace et absorption des chocs
IMAGE EN COUPE À l’intérieur se cache un gel qui épouse la forme de votre pied
Le secret des chaussettes Soft Gel Revolution ® est caché ici. Une image en coupe nous permet de le voir. Redresse les orteils tordus efficacement
OUI, je veux tester les chaussettes Soft Gel Revolution ®. Je commande contre facture et participation aux frais d’envoi (Fr. 6.90) :
❑
Parfait pour les pieds douloureux À porter jour et/ou nuit Redresse les orteils en douceur Améliore I’équilibre et la posture Absorbe les chocs
Les douleurs aux pieds sont parmi les troubles les plus fréquents, et leurs causes peuvent être multiples (âge, blesÀ PARTIR DE sure, excès de poids, chaussures trop serrées ... ). Or les pieds sont constamment sollicités par la station debout et la LA PAIRE marche. Alors si vous aussi vous souffrez, profitez de cette offre exceptionnelle et offrez à vos pieds et à vos orteils un traitement efficace ! Les chaussettes Soft Gel Revolution ® prennent soin de vos pieds et vous procurent un soulagement immédiat ! Caché à l’intérieur des chaussettes Soft Gel Revolution ® , un gel épouse parfaitement la forme du pied. Il entoure chaque orteil, soutient la plante du pied et protège le dessus du pied. Vos pieds sont comme rembourrés et absorbent parfaitement les chocs de la marche, les orteils reprennent leur forme et c’est toute votre posture qui s’en trouve améliorée. Essayez vite les chaussettes Soft Gel Revolution ® et retrouvez un véritable confort de vie ! Les chaussettes Soft Gel Revolution ® sont vendues uniquement par correspondance.
Souhaitez-vous commander rapidement ? Tél : 071 634 81 25 . Fax : 071 634 81 29 . www.trendmail.ch
BON DE COMMANDE
❑
AUX PIEDS QUI FONT MAL !
Un soulagement instantané des orteils et des pieds douloureux !
En coton doux. Doublure gel. Taille unique (36 à 42).
❑
STOP
Fr. 9.80
Pour hommes et femmes
Sépare les orteils parfaitement
DITES
(Veuillez s’il vous plaît cocher) Chaussettes Soft Gel Revolution ® , set de 2 paires n° d’art. 2064 Taille unique (36 à 42) Fr. 29.90 Chaussettes Soft Gel Revolution ® , set de 4 paires n° d’art. 2065 Taille unique (36 à 42) Fr. 49.90 (Vous économisez Fr. 9.90) Chaussettes Soft Gel Revolution ® , set de 10 paires n° d’art. 2066 Taille unique (36 à 42) Fr. 98.00 (Vous économisez Fr. 51.50)
❑ Madame ❑ Monsieur Nom : Prénom : Rue/N° : NPA/Lieu : N° de tél. : Prière d’envoyer à : TRENDMAIL AG, Service-Center, Weinfelderstrasse 6, 8560 Märstetten
390-44
MCLAREN 720S
La supercar qui met
le feu au bitume La McLaren 720S sublime l’univers détonant des supersportives. Ses performances donnant dans un registre délirant n’empêchent cependant pas une certaine civilité au quotidien.
«E
nfonce la pédale des ga en douceur» l’instructeur assis à mes c tés sur le très rapide circuit de allelunga, près de Rome, recommande une prudence de tous les instants. eux bonnes raisons à cela primo, les 20 ch 0 ch de cette cLaren Super Series de seconde génération déboulent telle une horde en furie deusio, ce biturbo débordant de puissance se conduit sur son couple phénoménal. Pas question donc de mettre la patate de façon brutale. Un brin frustrant, mais la 20S n’en distille pas moins des accélérations supersoniques. A tel point que les yeux peinent à suivre les envolées du compte-tours électronique prenant fin vers 00 tr min. Salutairement, il est secondé par trois segments de couleurs différentes permettant de s’y retrouver dans cette débauche de puissance.
Pistarde affirmée Si l’on s’est aventuré à enclencher le mode Track, l’écran d’instrumentation se replie à l’hori ontale pour laisser place à une mince tablette fournissant les informations 40 touring | juin 2017
de base, tels la vitesse et le régime. ans cette configuration, la 20S tolère davantage de dérive du train arrière, mais de manière progressive, sans prendre le pilote au dépourvu. ’ailleurs, cette supersportive bénéficiant d’une structure en fibre de carbone plus rigide que jamais semble conçue pour gérer au mieux les passages les plus exigeants du circuit. is en confiance, on finit par négocier le longuissime virage de Curvone à plus de 1 0 km h. L’engin ne bronche pas, guidé par sa direction électrohydraulique toute de précision. En bout de ligne droite, à 250 km h, on enfonce la pédale de frein pour une indicible décélération, régal de puissance et de dosage. n actionne alors les palettes au volant et la boîte à double embrayage rétrograde dans un concert sonore. es sensations fortes encore amplifiées si l’on se met à jouer de la fonction ariable rift Control qui module l’ampleur du survirage. C’est la totale. En dépit de ses formes torturées et de son aileron cumulant effets de placage au sol et
d’aérofrein, cette pistarde ne dépareille pas trop sur route ouverte. erme sans être d’une raideur excessive, elle fait même montre d’une aisance naturelle sur tracé sinueux tout en réservant d’appréciables sensations de conduite à des vitesses raisonnables. Asse génial. Et pour le fun, le mode Track délivre un récital de feulements furieux. Un tempérament collant bien au look des monumentales portes en élytres à l’angle d’ouverture augmenté. A l’intérieur, exit les plastiques, c’est le règne du cuir et de l’alcantara, voire de l’habillage carbone 5 0 fr. en option tout de même qui émerge de la structure monocoque. Gr ce à sa rigidité, les montants avant sont effilés, tandis que le toit style verrière entretient une ambiance lumineuse. Un avion de chasse hautement raffiné, cette cLaren 20 S.
PHOTOS LDD
TEXTE MARC-OLIVIER HERREN
Châssis actif Douze capteurs analysent en permanence le comportement et induisent des réponses en deux millisecondes.
TECHNIQUE
Sportive acérée La Mclaren 720S procède d’une orgie de courbes. Et dire que les prises d’air latérales sont dissimulées dans les portières.
NLongueur: 4,54 m; coffre: 150 + 210 l E4,0 l V8 biturbo, 720 ch à 7500 tr/min, 770 Nm; boîte 7 vitesses à double embrayage, propulsion k1419 kg à sec P0 à 100 km/h en 2,9 s, vitesse maximale 341 km/h WConsommation (mixte): 10,7 l/100 km, 249 g/km de CO Ldès 267 720 fr. 2
Une marque venue chambouler l’establishment des supersportives Connu depuis des lustres dans le monde de la compéticompéti tion, cLaren est pourtant un constructeur automobile récent dont la première voiture de série, la 12C, est sortie en 2011. Aujourd’hui, cLaren Automotive se targue d’avoir atteint le seuil de rentabilité en 201 sa déjà. énéficiant du sacompéti voir-faire acquis en compétition, la société britannique se pro démarque en ne produisant que des repo voitures reposant sur des ch ssis en car fibre de carLors bone. Lorsqu’on lui demande quelle est la clé de ce succès, le directeur des
ventes, olyon ash, mentionne l’héritage de la ormule 1 mais aussi une ligne de produits homogène et une culture décisionnelle ultra rapide. Et puis, cLaren n’a pas hésité à affronter de face des potentats tels errari ou Porsche. Comparé à errari, olyon ash relève que la clientèle cLaren est plus jeune, plus axée sur la conduite pure et plus accessible.
Jamais de SUV Cette année, la marque escompte continuer sur la voie de la croissance avec une production globale de 000 unités. ais pas question d’aller au-delà des 5000 voitures, exclusivité oblige, et encore moins de franchir le pas du SU . olyon ash invoque deux raisons tout d’abord, la construction légère constitue
l’A de la marque ensuite, la société étant bénéficiaire, elle n’a pas besoin de se compromettre sur le marché des SU , f t-il lucratif. cLaren continuera donc à évoluer sur les deux piliers supportant sa gamme Sport Series et Super Series . S’y ajoutent de manière plus confidentielle les hypercars Ultimate Series . ’ici à fin 2022, le constructeur a annoncé le lancement d’une di aine de nouveautés. n précisera toutefois que les modèles inédits présentés chaque année par cLaren sont parfois de simples évolutions. Cela étant, la moitié des nouveautés abriteront des motorisations hybridisées à des degrés divers. Comme quoi on peut évoluer tout en conservant des . ◆ juin 2017 | touring
41
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzQyMAUA66JXKA8AAAA=</wm>
Conseils médicaux en cas d’urgence grâce à notre protection voyages ETI. <wm>10CFXKqw6AMAxG4Sfq8resa0clmVsQBD9D0Ly_4uIQR52v99CEr6Wte9uCgezkhQUaWjWJlbA6JQMHsriAbYar8SRFf56g4AoeryFkEh9w0vKMkcHpOs4bIijWOXIAAAA=</wm>
Actue llemen t:3m ois off TCS L erts *: TCS B ivret ETI ik e Assi stance
En tant que membre, vous bénéficiez non seulement de notre protection de voyages annuelle ETI, mais également d’autres prestations exclusives du TCS. Nos experts vous conseillent volontiers. Profitez de tous les avantages des produits du TCS TCS Assurance auto – la protection des experts de la mobilité aux primes équitables TCS MasterCard – la carte de membre avec fonction de paiement et au bonus de volume attractif eti.tcs.ch * Offre valable pour toute souscription jusqu’au 31 juillet 2017.
TCS Bike Assistance – le service de dépannage n° 1 maintenant aussi pour les vélos classiques et électriques TCS Protection juridique – Une aide compétente en cas de litige grâce à un propre réseau de près de 80 avocats et juristes 0844 888 111
TECHNIQUE SUZUKI BALENO
Hybride contre thermique Extérieurement, la Suzuki Baleno 1.2 Hybrid ne diverge guère de son homologue essence 1.0 BoosterJet. Idem à l’usage où les différences sont minimes. Le test comparatif du TCS.
L
a version hybride de la Suzuki Baleno se différencie essentiellement par la batterie lithium-ion implantée sous le siège conducteur. Cette dernière obère un peu l’espace aux jambes du passager arrière, mais pas le volume du coffre. Sinon ces
deux citadines d’aspect identique sont très proches. A commencer par leur prix fixé à de modiques 19 990 fr. La version 1.2 est en fait une «mild hybrid» mue par un 4 cylindres associé à un petit moteur électrique (puissance combinée 90 ch).
Au banc d’essai, l’hybride a pris l’avantage avec une consommation mixte de 4,3 l/100 km contre 4,6 l pour le modèle 1.0 BoosterJet. Menées en convoi sur le parcours normé du TCS, les deux voitures ont respectivement consommé 4,5 et 5,1 l.
££Peu de différences sont apparues entre les Baleno 1.2 Hybrid et 1.0 BoosterJet.
Borgward et MG, le retour La Chine est l’avenir des marques européennes disparues. Propriété de la société chinoise Saic, le fleuron britannique MG réapparaîtra sur le Vieux Continent en 2019. Un concept-car électrique dévoilé à Shangai fournit un aperçu des futurs modèles destinés à une clientèle jeune. Quant à Borgward, aussi produite en Chine, elle réinvestira son pays d’origine la même année avec l’implantation d’une usine de montage à Brême. Capacité de production: 50 000 unités/an.
PHOTOS TCS, LDD
MG e-motion Ce proto donne une idée des modèles à venir.
Sur le plan des coûts d’exploitation, l’hybride détient un léger avantage de 1 ct./km. Au quotidien, le 3 cylindres turbo (112 ch) de la BoosterJet procure des sensations accrues. La voiture a abattu le 0 à 100 km/h en 10,1 s (usine 11,4 s). Dopée par le couple du moteur électrique (50 Nm), la version 1.2 Hybrid séduit cependant par son agrément de marche. A noter que les deux modèles ont affiché environ 7 ch de plus que la donnée d’usine au banc d’essai du TCS. Au final, ces deux citadines offrent suffisamment d’espace, des coûts modiques et un bon équipement. Toutes deux partagent en revanche une direction inconsistante et un habitacle à la qualité perçue bas de gamme. ◆
L’airbag moto paré à se déclencher Largement démocratisé sur les voitures, l’airbag est encore peu répandu dans le monde de la moto. La société italienne Alpinestars est néanmoins bien décidée à booster ce dispositif de sécurité active. Mais la tâche était complexe. Selon les spécialistes de la firme, il s’agit de fournir une protection utilisable pour tous les types de motos et scooters, cela sans que le pilote ait à endurer la moindre contrainte ergonomique. Sur la base de données récoltées en MotoGP, Alpinestars a développé un logiciel adapté pour un airbag à un usage routier. Commercialisée sous la désignation Tech-Air Street, cette technologie a
l’avantage d’être totalement indépendante de la moto. Le système d’airbags est greffé sur un gilet venant se fixer à l’aide de fermetures Eclair dans une veste de moto. Trois capteurs et un gyroscope détectent les impacts. Au premier contact entre le pilote et
Gonflé à bloc Le gilet abritant l’airbag rappelle les protections dorsales.
un obstacle ou un véhicule, le coussin se gonfle en 25 millisecondes. Deux cartouches de gaz (argon) agissant simultanément assurent le déploiement optimal de l’airbag, lequel demeure gonflé 5 secondes. Ce dispositif conçu pour protéger le haut du corps pèse environ 2,5 kg et se branche assez simplement. Seul gros bémol, son prix de 1250 fr. auquel il faut ajouter celui de la veste, soit un total d’environ 2000 fr. Pas plus cher au fond qu’un pot racing. Un choix découlant de la philosophie de chaque motard. Diffusion: Motoline, Etagnières/VD et Sommer 2-Rad-Sport Au/SG.
juin 2017 | touring
43
Christian Stuc ki
Didier Défago
Joana Heidric h et bien d’autr
ts sans le il b s o v z e v r Rése vrez u o c é d t e e r d atten or t les stars du sp ! s suisses de prè
20%
20 %
de rabais r posu uarisle po s b e a m er s demr emm e brb ng.ch es
S eti stickC
w wlw.tc du T
Zurich Photo: SRF/Mirco Reder-
tadion de s n e ll a H , 7 1 20 3 novembre keting.ch www.tcstic 00 800 810 (CHF 1.19/min)
es encore…
tterie: 09 Hotline bille
Partenaires de l’événement
Partenaires médias
TECHNIQUE
PHOTOS LDD
Opulentes rondeurs Un 4×4 hautement logeable à la carrosserie en aluminium.
NLongueur: 4,97 m; coffre: 1231–2500 l Eessence 340 ch, diesel 180/240/258 ch; boîte aut. 8 vit., 4×4; conso. (mixte): dès 6,0 l/100 km, CO dès 159 g/km L56 800 à 93 600 fr. 2
LAND ROVER DISCOVERY
Tout-terrain à usages multiples Les cotes monumentales du Land Rover Discovery déploient des effets bénéfiques: il est l’un des rares véhicules à proposer un confort hors pair pour 7 adultes. Plus fort qu’un monospace. TEXTE MARC-OLIVIER HERREN
E
ncore allongée de 14 cm, la cinquième mouture du Discovery est un véritable «meuble». Pourtant ses contours se sont arrondis et sa hauteur a perdu de l’altitude. Mais on est toujours haut perché, si bien que la très prévenante suspension pneumatique s’abaisse de 6 cm pour laisser les passagers monter dans ce noble transport de troupe aux qualités de redoutable franchisseur.
Atypique, le «Disco» recèle trois rangées de sièges modulables. Clé de voûte de cette cathédrale ambulante, la banquette intermédiaire (⅔, ⅓) coulisse sur 16 cm pour faciliter l’accès aux places postérieures escamotables. Ces dernières n’ont rien à voir avec les habituels strapontins. Il s’agit de deux véritables sièges sur lesquels les adultes jouissent d’un vaste espace.
Fin du fin, la configuration des 5 places arrière est gérable à distance, soit via une commande dans le coffre ou l’écran tactile. Ou, plus sophistiqué, à l’aide d’un smartphone qui fera oublier les 15 s que mettent les sièges à se replier. Le flegme 4.0. C’est que, outre son côté tombereau à l’énorme soute, le Discovery est une routière patentée réservant un amortissement de tapis volant.
Certes avec une prise de roulis manifeste en dépit de l’abaissement du châssis à haute vitesse. Le mal de mer menace. Reste que cet intérieur, hésitant entre robustesse de 4×4 et voiture de luxe, est des plus accueillants. Et même les moteurs de base, passés au régime 4 cylindres, présentent un bon agrément tout en poussant fort. C’est encore plus vrai pour les deux V6 rescapés. D’une po-
lyvalence extrême, cet auguste baroudeur crapahute volontiers vu ses valeurs record de garde au sol (28 cm) et de passage à gué (90 cm). Repris du Ranger Rover, le système 4×4 gère de manière autonome la progression dans le terrain, le conducteur se restreignant à actionner le volant. Bluffant, mais pas donné ce «Disco». ◆
ESPACE LOISIRS Exit le hayon dédoublé, place au plateau permettant de s’asseoir un instant, de chausser ses bottes ou de suivre une course de chevaux à l’abri de la pluie. Car le long hayon protège des éléments. Bien évidemment ce plateau supportant une charge de 300 kg se déploie électriquement. En position verticale, il empêche le chargement de tomber à l’ouverture du coffre. Autre Banc inédit gadget proposé sur le Discovery, un bracelet Pratique prenant le relais de la clé traditionnelle lorsque le plateau l’on s’adonne à des loisirs aquatiques. Il supmotorisé qui se déplie. porte des profondeurs de 30 m et des températures de –50 à +125 degrés.
juin 2017 | touring
45
Découvrables MAZDA MX-5 RF 160 MT Silhouette targa différenciée Comportement joueur préservé
TEXTE JULIANE LUTZ | PHOTOS EMANUEL FREUDIGER
La Mazda MX-5 RF privilégie la simplicité d’une sportive, tandis que la VW Beetle est axée confort. Toutes deux sont attachantes.
Performances/Commande de boîte Mécanisme/Protection toit rétractable Riche équipement (Launch Edition) Assistances à la conduite de série Sensations à ciel ouvert atténuées Personnes dépassant 1,80 m s’abstenir Coffre mini, mais quasi identique (–3 l) Peu de rangements à disposition Bruit moteur lassant à la longue
Sophistiqué Le toit se replie en à peine 13 s. Un petit coupe-vent transparent est fourni de série.
Le style targa Le roadster MX-5 se voit adjoindre cette version à toit escamotable. Plus besoin d’acheter un hardtop.
46 touring | juin 2017
Mazda MX-5 RF En tant qu’inconditionnelle du roadster japonais, j’attendais la version targa avec intérêt. Elle aussi est stylée et un chou a futuriste. En tout cas, elle ne passe pas inaperçue. La capote à ouverture manuelle est remplacée sur la R par un toit de style targa s’ouvrant et se refermant électriquement jusqu’à 10 km h. Une g terie facturée 000 francs supplémentaires. La capacité du coffre – 12 l, soit presque autant que dans le roadster – n’est pas impactée quand le toit est ouvert. En édition Launch, le cockpit de la -5 R est garni d’alcantara. ais c’est la seule connotation luxueuse, car l’instrumentation de bord se limite à l’essentiel et s’accompagne de petits rangements sous la console centrale. Cette magnifique menue sportive n’a pas besoin de plus. Précisons toutefois que son habitacle est conçu pour des personnes de taille normale et pas trop corpulentes. Les autres seront rapidement gênées aux entournures.
VW Beetle Comme j’aimais l’ancienne coccinelle, la eetle m’a convaincue. ais en découvrant le cabriolet de test en édition R-Line – il correspond à l’ancienne version Sport – de couleur vert bouteille avec une capote noire et un élégant spoiler arrière, j’ai été vraiment conquise. La eetle cabriolet vaut le coup d’ il dans cette combinaison. e plus, vous décapote en 11 s et jusqu’à 50 km h, en appuyant sur un bouton. ais le coupe-vent 10 fr. est recommandé hors agglomérations. En position fermée, l’isolation de la capote garantit un certain silence à bord. Le pack Retro 2 90 fr. englobe l’intérieur cuir et trois instruments supplémentaires, un bon choix. Et aussi le capteur d’angle mort, car la visibilité arrière droite est limitée, capote fermée. Si les deux places arrière sont amples et proposent quelques rangements, le dégagement aux jambes est limité. Au final, un beau cabriolet!
NLongueur: 3,92 m; coffre: 127 l E2 l essence, 160 ch, 200 Nm; boîte 6 vitesses, propulsion; 0 à 100 km/h en 7,5 s; conso. (essai): 8,0 l/100 km; autonomie: 562 km L44 900 fr. (Launch Edition)
TECHNIQUE
vitaminées VW BEETLE 2.0 TSI DSG
TEXTE MARC-OLIVIER HERREN
A priori différentes, ces deux découvrables partagent la même tonicité. La Mazda est hyper incisive, la VW toute de stabilité.
Design et ambiance cabriolet Mécanisme/Isolation de la capote Tonicité/Agrément moteur
Mazda MX-5 RF L’intégration du toit rétractable en dur n’altère guère son comportement, toujours foncièrement ludique. Le surpoids se limite à 5 kg et la rigidité bénéficie d’une barre anti-roulis renforcée. C’est dire que ce petit roadster promu targa aborde les virages sinueux avec toujours autant d’agilité et de maîtrise. La direction communicative et la répartition des masses équilibrée font le reste. n en redemande. Surtout que l’ESP laisse une certaine latitude à cette propulsion pure souche. ais pas trop car, sur le mouillé, le pilotage se corse. l faut dire que le 2 l atmosphérique demande à être matraqué si l’on veut tirer parti de ses 1 0 ch logés haut. n poussera même jusqu’à titiller le rupteur vers 00 tr min. La craquante commande de boîte aux verrouillages courts, fermes et précis incite à cravacher ce truculent engin. Lequel accepte aussi de bas régimes, mais c’est plus placide.
VW Beetle Son apparence débonnaire est trompeuse cette version ayant hérité du 2 litres turbo de la Golf GT réserve des accélérations tranchantes. Cela dit, on préfèrera la mener sur son couple généreux et go ter à sa sonorité teintée de ronflements, qui n’est pas sans rappeler le boxer de la Cox d’antan. Le tout bien desservi par une boîte vitesses à double embrayage éprouvée. C’est plus sage c té ch ssis. Passé la fermeté induite par les roues de 19 pouces – une option déconseillée –, la eetle rassurera pleinement ses occupants à ciel ouvert. oins joueuse qu’une GT , elle présente un comportement imperturbable. Et comme le différentiel électronique jugule bien les 220 ch de la bête, on profite d’une excellente motricité. S’y ajoute une bonne précision en dépit du guidage très indirect. n précisera que cette eetle renonce à l’habituelle panoplie d’aides à la conduite. Pas grave même si un régulateur adaptatif n’e t pas gêné. ◆
Comportement très stable Offre quasi unique dans ce segment Entretien gratuit (4 ans) Politique des options/équipement Omniprésence de plastiques durs Bruits de joints sur les vitres latérales Volume de coffre moyen Garantie d’usine minimaliste (2 ans)
Bien conçue La capote disparaît en 11 s. Un espace dédié abrite le coupe-vent dans le coffre.
NLongueur: 4,28 m; coffre: 225 l E2 l essence turbo, 220 ch, 350 Nm; boîte DSG 6 vitesses, traction; 0 à 100 km/h en 7,1 s; conso. (essai): 8,2 l/100 km; autonomie: 670 km L38 150 fr. (2.0 TSI R-Line)
Néo-rétro La VW Beetle est un authentique cabriolet 4 places s’inspirant de la légendaire coccinelle.
juin 2017 | touring
47
20%
de rabais pour less membreng.ch
w w w.tc
sticketi
TECHNIQUE
Un drôle de scooter, agile et capable de sortir des sentiers battus.
NEmpattement: 1,5 m; hauteur du siège: 82 cm; poids: 238 kg Ebicylindre 750 cm , 55 ch, 68 Nm; boîte DTC 6 vitesses; conso. (usine): 3,6 l/100 km; réservoir: 13,1 l Ldès 12 380 fr. 3
HONDA X-ADV
Scooter à la mode trail
et c’est parti! Les 55 ch du bicylindre parallèle donnent des ailes à ce lourd engin de 238 kilos. Le X-ADV est pourtant d’une agilité surprenante et se révèle aussi très stable. Les trois réglages distincts du mode Sport sont particulièrement plaisants. La boîte de vitesses à double embrayage (DTC) détecte les déclivités en montée ou en descente et change de rapports en consé-
Honda revisite le scooter avec le modèle X-ADV, étonnamment à l’aise hors des sentiers battus. TEXTE FELIX MAURHOFER
E
sthétiquement, le Honda X-ADV est à la croisée des chemins entre un scooter et un trail Africa Twin. Et cela se confirme dès
le premier contact. Assis en position redressée, bien calé sur les repose-pieds, le pilote sélectionne l’un des modes de conduite Drive ou Sport,
quence. Mais le conducteur peut aussi passer les vitesses manuellement au moyen de palettes. Outre l’incontournable ABS, un antipatinage serait cependant le bienvenu. Parmi les équipements de ce scooter d’un genre inédit, on mentionnera le pare-brise réglable, le tableau de bord moderne, l’éclairage LED ou la clé intelligente. Le grand coffre aménagé sous la selle est appréciable aussi, de même que la prise permettant de recharger son smartphone.
Un SUV à deux roues Le Honda X-ADV fait bonne figure également sur les pistes caillouteuses ou sablonneuses, où les débattements de suspensions et la garde au sol aident à se jouer des difficultés. N’attendez toutefois pas de ce deux-roues mixte des aptitudes de machine de cross. ◆
Publicité
F O C U S S T- L I N E
<wm>10CAsNsjY0MDQx0TUxNDYxNAcApSRJDA8AAAA=</wm>
<wm>10CFXLIQ4DMQxE0RM5mnHG66SG1bLVglV5SFXc-6OqZQWfvX8cFQ2_7vv52K8iKJnYxayY0Twjt-pzayMwCvJ0MG8MdQ4Bf4shwAmurzHIPBfD5Ia5eqi9n68PMWOXp3UAAAA=</wm>
BON POUR VOTRE LIGNE SPORTIVE: DÈS FR.159.-/MOIS
5 ans de garantie incl.
2
Ford Focus ST-Line 1.0 l EcoBoost, 125 ch, prix du véhicule Fr. 20’650.- (prix catalogue Fr. 25’900.- à déduire prime Performance Fr. 3500.-, prime Bestseller Fr. 1000.- et promotion de stock Fr. 750.-). Modèle illustré: Focus ST-Line, 1.0 l EcoBoost, 125 ch, prix catalogue Fr. 25’900.- plus options d’une valeur de Fr. 1200.-. 1 Exemple de calcul Leasing Ford Credit: dès Fr. 159.-/mois, versement initial Fr. 5051.-. Taux (nominal) 1.9%, taux (effectif) 1.92%, durée 36 mois, 10’000 km/an. Caution et valeur résiduelle selon les directives de Ford Credit. Assurance casco complète obligatoire non comprise. Le crédit sera refusé au cas où il pourrait entraîner le surendettement du consommateur (art. 3 LCD). 2 5 ans de garantie: 2 ans de garantie d’usine et 3 ans de garantie FordProtect Extra (couverture de tous les dommages mécaniques et électriques pendant 5 ans ou 100’000 km). De plus amples informations auprès de votre concessionnaire Ford. Offres valables auprès des concessionnaires Ford participants jusqu’à révocation ou jusqu’au 30.6.2017. Sous réserve de modifications. Focus ST-Line, 1.0 l EcoBoost, 125 ch/92 kW: consommation 4.7 l/100 km, émissions de CO2 108 g/km, émissions de CO2 de mise à disposition du carburant: 24 g/km, catégorie de rendement énergétique: C. Moyenne de toutes les voitures neuves en vente: 134 g/km.
1
Lausanne • Patinoire provisoire de Malley • 6 mars 2018
2018
F 10 CabH ais
de r pour less membreng.ch
w w w.tc
sticketi
ACHETEZ VOS BILLETS À TEMPS!
Catégorie de place et prix cat. 1
cat. 2
cat. 3
cat. 4
Prix normal
138.–
118.–
88.–
Prix spécial membres TCS Frais de gestion non inclus.
158.–
148.–
128.–
108.–
78.–
ne: Disponible en lig ing.ch ou au et www.tcstick .) 0 (CHF 1.19 /min tél. 0900 800 81
L’EXPERT TCS
IMAGO/JOKER/ALEXANDER X. STEIN
Peu contraignants Les filtres à particules essence procèdent d’une technologie simplifiée face aux moteurs diesel.
Filtre à particules: au tour de l’essence RÉDACTION TOURING
F
iltre à particules rimait jusqu’ici avec véhicules diesel. Plus pour longtemps dès le 1er septembre, l’entrée en vigueur de la norme Euro c stipulera que les voitures essence nouvellement homologuées devront aussi en être équipées. Contrairement aux moteurs diesel, soumis depuis 0 ans à une valeur limite sur les particules, cette problématique n’affectait pas les blocs essence. Généralement, le carburant était injecté de manière indirecte dans le collecteur d’admission. l avait ainsi amplement le temps de s’amalgamer à l’air d’admission. Sur les moteurs actuels à injection directe, le mélange air essence intervient en quelques millièmes de secondes. e ce fait, une partie des gouttelettes de carburant ne sont pas consumées intégralement. ien que leurs émissions de C 2 soient inférieures d’au minimum 15% comparé à l’injection indirecte, ces moteurs essence émettent des rejets importants de particules de suie. Raison pour laquelle, il faudra les doter d’un filtre à particules.
Ce dernier se présentera sous la forme d’un filtre GP gasoline particulate filter . l réduira le nombre de particules de suie P , lequel sera 10 fois inférieur à la valeur limite tolérée présentement.
Ni additif ni entretien En raison du faible niveau des émissions de particules sur le moteurs essence – 10 à 0 fois inférieur aux diesels –, les filtres GP sont nettement moins complexes que leurs alter ego AP. Additifs et travaux de maintenance ne sont pas nécessaires. Le filtre à particules de suie est raccordé au traditionnel catalyseur à voies. Lorsqu’il est logé dans le même boîtier métallique, on parle de catalyseur à voies. Les spécialistes estiment le co t de production de ces dispositifs entre 0 et 200 francs. Pas de quoi grever le prix de vente des voitures, même si le consommateur passera à la caisse. l faut savoir que la température des ga d’échappement émis par les moteurs essence est plus élevée que sur les diesels. ès lors, la
chaleur suffit presque toujours pour effectuer la postcombustion des particules. Aussi, il ne devrait pas être nécessaire de décrasser les filtres GP fréquemment utilisés en conditions urbaines. onc nul besoin de procéder à une régénération active sur des trajets autoroutiers, comme c’est souvent le cas du diesel. La postcombustion des particules s’effectuera durant les phases de décélération. L’arrivée d’essence étant alors coupée, le moteur aspire un maximum d’air, lequel est ensuite redirigé vers l’unité catalyseur filtre à particules. eaucoup plus simple que la technologie diesel. ◆
CONSEILS
1.
A priori, l’adoption du filtre à particules sur les moteurs essence ne devrait pas nuire à la consommation, ni à l’utilisation quotidienne et à la fiabilité du moteur.
2. 3.
L’éco-conduite standard reste de mise.
Le surcoût induit par le montage d’un filtre à particule GPF ou d’un catalyseur à 4 voies aura une incidence minime sur le prix des voitures neuves.
4.
Le TCS salue l’adaptation de la valeur limite du nombre de particules (PN). Cette réglementation élimine enfin un inutile facteur de pollution.
ERICH SCHWIZER Fonction: expert conseil en mobilité Profession: ingénieur automobile Age: 54 ans Contact:
www.tcs.ch/expert
juin 2017 | touring
51
Recommandez et recevoir un cadeau Parrainez un nouveau membre du TCS avec assistance dépannage ou du TCS Cooldown Club, et vous recevrez l’un de ces magnifiques cadeaux.
Cartes cadeaux Coop & Migros
Un super cadeau
Victorinox Handyman Couteau de poche Handyman de Victorinox comprend les 13 outils standards.
50.00 Carte cadeau CFF D'une valeur de 50 francs.
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzQyMAEAfZJQXw8AAAA=</wm>
<wm>10CFWKsQ6AIAwFvwjSB5S2djRsxMG4sxhn_38S3UzeDe9yvTtH-ljbdrTdQVQ0aEWi4mwck1S4mMUsTozpIQsyyoTt1wdighHG28wTgIEc3slQ5Xif1wM006ROcgAAAA==</wm>
MusicMan BT-X2 Système portable Bluetooth : mini haut-parleur avec transfert audio sans fil compatible avec tous les périphériques Bluetooth.
D’autres cadeaux sur: tcs.ch/recommander
Mode d’emploi : veuillez compléter entièrement le coupon ci-dessous. Mes coordonnées :
Le nouveau membre du TCS : Madame
Monsieur
Madame
Date de naissance :
Prénom :
Prénom :
Nom :
Nom :
Rue : NPA :
Numéro de membre :
Numéro :
E-mail :
Lieu :
Langue de correspondance :
Monsieur
D
F
I
Veuillez saisir une adresse e-mail. Vous recevrez votre code-cadeau par e-mail.
E-mail : Téléphone :
Merci d’envoyer ce coupon par la poste à : Touring Club Suisse, Chemin de Blandonnet 4, 1214 Vernier ou de parrainer votre ami en ligne : tcs.ch/recommander
LOISIRS
Ravissante La presqu’île de Höri, sur les rives du lac de Constance.
Höri, terre promise refuge des grands créateurs Située dans la partie inférieure du lac de Constance, la presqu’île de Höri déroule ses vastes étendues champêtres et romantiques jalonnées de bourgades où résidèrent autrefois de grands noms de l’art et de la littérature en quête de pureté. REPORTAGE JULIANE LUTZ
«G
PHOTOS EMANUEL FREUDIGER, MUSÉE HERMANN HESSE, LDD
aienhofen est un tout petit village n’ayant ni chemin de fer, ni magasins, ni industrie mais du calme, du bon air et de l’eau pure » tels furent les mots de ermann esse à Stefan eig à propos de sa nouvelle patrie, ri. Le futur Prix obel de littérature venait de séjourner en 190 entre Radolf ell et Stein am Rhein S avec sa première femme, ia ernouilli. En rupture avec la civilisation occidentale, il tournait volontairement le dos à la métropole b loise et aspirait à une vie simple, en communion avec la nature.
La voix du poète La contrée bordant le lac n’a aujourd’hui rien perdu de son charme. A l’écart des grands circuits touristiques, elle déploie des hectares de champs de légumes et de vergers, des berges piquetées de roseaux et des hameaux o l’on prend le temps de vivre. ermann esse y est encore bien présent. La maison qu’il loua jusqu’en 190 a été reconvertie en 2015 en musée et en jardin de roses, tournesols, iris, mauves, autant de fleurs que l’écrivain chérissait. l appelait cet endroit romantique «le premier atelier légitime de ma profession». Au cours de la visite, on pénètre
dans l’intimité de l’écrivain à travers des photos et des citations permettant de mieux comprendre sa défiance face au modèle productiviste occidental. Ce qui ne l’empêchait d’ailleurs pas de retourner périodiquement à la ville, révélant par-là ses contradictions intérieures. oment d’émotion que de l’entendre lire le poème « m ebel» et de voir le bureau qui l’accompagna dans toutes ses pérégrinations.
Ecologiste avant l’heure Le poète avait aménagé un jardin extraordinaire. Première maison achetée par l’auteur en 1907 à Gaienhofen.
Poursuivant sur les traces du Prix obel de littérature, nous arrivons à →
Reconvertie en musée La maison que Hesse loua à partir de 1904.
juin 2017 | touring
53
Eva Eberwein a sauvé la maison de Hesse de la démolition.
La chambre d‘enfants conserve le souvenir de Bruno, Heiner et Martin Hesse.
la maison dont il fut propriétaire. Elle est sise au numéro 2, ermann esse Weg. Sauvée de justesse de la démolition en 200 par Eva Eber ein et son mari, cette b tisse constitue aujourd’hui un nouveau p le d’attraction culturel.
Repaire d’artistes Otto Dix vécut ici de 1936 à sa mort, en 1969.
Les derniers outils de travail du peintre.
54 touring | juin 2017
La maison dégage une impression de grandeur par ses références architecturales au eimatstil ainsi que l’utilisation de bardeaux couleur vert menthe. A l’extérieur, le jardin est prospère comme au temps de ermann esse. l faut dire qu’Eva Eber ein l’a aménagé d’après les plans originaux de l’écrivain retrouvés aux Archives de la littérature allemande. L’espace vert nécessita d’ailleurs davantage de travail de restauration que la maison, confie la biologiste. Soucieuse d’exactitude historique, elle a également tenu à agencer la cuisine ainsi que le gardemanger dans leur configuration d’origine, alors que le
couple esse vivait ici. l en va de même du poêle chauffant la bibliothèque de l’auteur. uant aux chambres à coucher, elles ne cessent de surprendre par le contraste entre la tendresse de la décoration et les difficiles événements qui s’y déroulèrent. Parallèlement à la brillante carrière d’ ermann esse, les époux virent leur couple décliner et aller à l’échec.
Un aréopage d’exilés «C’est horriblement beau ici », lança à propos de ri une autre célébrité, le peintre et professeur d’histoire de l’art allemand tto ix. l trouva refuge sur la presqu’île avec sa famille en 19 , fuyant le na isme, et s’installa au lieu-dit emmenhofen. Sa maison a été rouverte en 201 sous la houlette du usée d’art de Stuttgart. n y apprend que l’artiste, son épouse et leurs trois enfants ne manquaient jamais une occasion de s’amuser. ans la cave, on se
L’atelier Des œuvres originales de l’artiste y sont exposées.
LOISIRS L’église de Kattenhorn renferme trois vitraux signés Otto Dix.
© JAN ET ANDREA DIX, JÖHNINGEN
Sur le balcon Otto Dix, Nelly, Jan, Martha et Ursus.
laisse éblouir par les différentes fresques murales chamarrées mises au jour récemment. Otto Dix et ses amis avaient pris soin d’égayer les austères parois pour créer un cadre festif à leur mesure, où la musique tenait un rôle majeur; à témoin la présence d’un piano à queue et d’un tourne-disque. Amateur de jazz, Otto Dix fit même aménager une armoire musicale mobile, laquelle trône aujourd’hui dans le café du musée. On imagine la perplexité des villageois de l’époque face à cet aréopage d’exilés aux manières extravagantes. Plusieurs autres toiles d’Otto Dix sont exposées dans l’atelier, ainsi que dans la chambre de sa femme et de ses enfants. Le peintre vécut ici jusqu’à son décès en 1969, tandis que Hermann Hesse quitta la presqu’île pour Berne en 1912. Après un tel programme culturel, une furieuse envie de se dégourdir les jambes
nous saisit. Nous jetons donc notre dévolu sur l’itinéraire de 10 kilomètres consacré au Concile de Constance, un parcours aménagé à l’occasion du récent jubilé. Au cours de la promenade, nous pénétrons dans l’église SaintPierre de Kattenhorn, laquelle abrite des vitraux réalisés par Otto Dix, représentant le Christ et l’apôtre Pierre. Du débarcadère de Öhningen, nous regagnons ensuite Hemmenhofen où nous attend un succulent menu du pèlerin servi à l’hôtel Höri.
Au bord du Rhin Et puisque Stein am Rhein ne se situe qu’à quelques kilomètres de là, facilement accessible à vélo, on ne saurait omettre la fameuse cité historique schaffhousoise qui offre sur une surface réduite un véritable voyage dans le temps, du Moyen Age au 19e siècle. Et, pour ne rien manquer, il vaut la peine d’effectuer une visite guidée, no-
tamment afin de découvrir que les façades bourgeoises dissimulent à l’arrière de petites surfaces agricoles. Le Musée Lindwurm fait revivre le passé de manière saisissante, illustré notamment par des fresques dont les citoyens financent depuis longtemps la préservation. On apprend également que saint Georges, le saint patron des chevaliers, occupe depuis toujours une place à part. On l’invoquait par exemple lorsque la ville était assiégée. Et dans la salle des fêtes du couvent fondé en 1007 – année marquant la date de fondation de Stein am Rhein – se trouvent les plus anciennes peintures Renaissance qu’il soit donné d’admirer au nord des Alpes. Comme point final de notre excursion: le château fort de Hohenklingen, qui propose non seulement un excellent restaurant mais également, par beau temps, une vue imprenable s’étendant jusqu’à Hegau. ◆ Les façades de Stein am Rhein égrènent la mémoire du passé.
BON À SAVOIR Höri: Musée Hesse, Gaienhofen, Ma–Di 10–17 h. hesse-museum-gaienhofen.de
Maison Hermann Hesse. Gaienhofen, visite uniquement sur demande. Nombreux événements. hermann-hesse-haus.de
Musée de la maison Dix, Hemmenhofen, Ma–Di 11–18 h. kunstmuseum-stuttgart.de
Eglise Saint-Pierre de Kattenhorn, excursion «pèlerins de Badisch» avec traversée en bateau et menu, 40 euros, mai à septembre, Ma–Di. tourismus-untersee.eu
Boire et manger: Landgasthof Kellhof, cuisine traditionnelle. kellhof.de
Restaurant Seensucht, hôtel Höri, menu pèlerin. hoeri-am-bodensee.de
Se loger: Hôtel Residenz Seeterrasse, bon hôtel donnant sur le lac, belles chambres. residenz-seeterrasse.com Les membres TCS peuvent réserver leur séjour à l’hôtel Höri via www.tcs.ch/reserver-hotel.
Stein am Rhein: Visite sous tourist-service@ steinamrhein.ch
Boire et manger: restaurant Burg, ambiance sympathique. burghohenklingen.com
juin 2017 | touring
55
La plus belle vue de Bregenz Le Festival de Bregenz est connu loin à la ronde, au point d’éclipser le Pfänder. Regrettable, car la colline qui domine la cité autrichienne offre un espace naturel propice à la détente. La population locale ne s’y trompe pas, certains habitants n’hésitant pas à s’y rendre chaque jour. TEXTE JULIANE LUTZ
E
n 201 , année bissextile, artin urger a escaladé le Pf nder à reprises. l lui faut quelque 5 minutes pour atteindre le sommet. L’alerte quinquagénaire y rejoint généralement une joyeuse troupe de 15 à 20 inconditionnels. ls embarquent ensemble dans le premier téléphérique du matin qui, à heures, entame sa descente vers le chef-lieu du orarlberg. «Pendant ces trois quarts d’heure plut t éprouvants, j’ai le temps de réfléchir et de faire de l’ordre dans ma tête», explique ce sympathique entrepreneur actif dans le milieu de la mode.
Tout a commencé il y a quelques années avec un pari engagé au début du carême. L’idée de renoncer pendant 0 jours à l’alcool et aux cigarettes ne le séduisait guère 56 touring | juin 2017
«Les restaurateurs et les vignerons auraient été les grands perdants de l’opération!» En revanche, se dit-il, une montée quotidienne au Pf nder entre carnaval et P ques profitera davantage au corps et à l’esprit. C’est le début d’une nouvelle passion. otre homme part souvent le matin, parfois à midi ou plus tard. L’hiver, il s’enfonce dans la neige, tandis que l’été, il go te à la tranquillité sur son chemin d’altitude, loin du tumulte des rives du lac. L’automne venu, il ne manque pas de ramener l’un ou l’autre bolet. Cette année, comme il voyage beaucoup, il va devoir monter deux fois certains jours afin de pouvoir garder le rythme. Une perspective qui ne l’effraie guère.
Un havre de paix Culminant à 10 mètres, le Pf nder a quelque chose d’irrésistible. Et ce, même
si on choisit l’option la plus confortable, à savoir un trajet de six minutes en téléphérique. Cinq ans après sa construction, en 192 , le troisième téléphérique d’Autriche transportait déjà un million de passagers. eaucoup ne viennent que pour admirer le panorama, qui est grandiose. ans la vallée, la ville se détache, toute petite, sur l’immensité du lac. Au loin s’étend le regen er ald, la Suisse, le ade-Wurtemberg ainsi que la avière. Par temps clair, on peut distinguer pas moins de 2 0 sommets alpins. ais le Pf nder est avant tout une one de détente sillonnée par d’innombrables chemins de randonnée de longueur variable – il y en a pour tous les go ts, et les vététistes y trouvent également leur compte. A mesure qu’on s’éloigne de la station d’alti-
tude, le calme s’installe. Pendant le festival, regen s’anime au point que bien des habitants trouvent refuge, le eek-end, en haut du Pf nder ou sur le lac. Leur colline préférée est également un paradis pour les enfants, lesquels peuvent s’ébattre en toute liberté sur la place de jeu près de l’arrivée du téléphérique. Les poussettes ne posent aucunement de problème, car bon nombre de chemins sont plats. L’entrée
Fan du Pfänder, Martin Burger n’emprunte le téléphérique qu’au retour.
LOISIRS Depuis la ville haute, on aperçoit l’église Sacré-Cœur de Jésus.
Vue féerique sur le lac, l’île de Lindau et le Bregenzerwald.
PHOTOS EMANUEL FREUDIGER (2), PETRA RAINER/BODENSEE VORARLBERG TOURISMUS (2), UDO MITTELBERGER/BREGENZ TOURISMUS (1)
Le poisson est suspendu au n° 1 de l’Ehregutaplatz .
au parc animalier étant comprise dans le prix du billet, c’est l’occasion d’aller saluer les bouquetins imperturbables, les sangliers se prélassant au soleil, les cerfs aux bois majestueux et, avec un peu de chance, les charmantes marmottes.
Le vieux Bregenz Si l’on choisit de descendre à pied, il est conseillé de passer par la ville haute. ême en plein été, quand la cité de regen est prise d’assaut par les touristes, le calme règne dans ce quartier d’habitation avec ses jardins luxuriants et ses maisons à colombages. ci, on découvre le vieux regen . La partie basse de la ville a d être reconstruite dès 19 5, après les destructions massives qui lui avaient été infligées durant la Seconde Guerre mondiale. Parmi les villes sises au bord du lac de Constance, regen est l’une
La porte au requin est l’entrée de la ville haute de Bregenz.
des plus anciennes. Colonie celte à l’origine, elle devient rigantium sous les Romains, qui en font un important centre commercial doté d’un forum et de thermes. En 90 après .-C., elle est envahie par les Alamans. Plus tard, au 12e siècle, les comtes de ontfort fondent la ville haute. e cette époque, il reste l’imposante porte. ais les curiosités suspendues aux murailles, comme par exemple le requin momifié, ont été installées par un antiquaire qui y vécut dans les années 19 0. La jolie Ehregutaplat est nommée d’après une vieille femme répondant au nom de Guta. Au 15e
siècle, elle mit en garde les habitants de la ville haute contre une attaque imminente des voisins appen ellois. uant à la tour Saint- artin, chapeautée par un puissant d me bulbeux, elle servait à l’origine d’habitation à la noblesse. Son agrandissement aux alentours de 1 00 marqua le début de l’architecture baroque sur les rives du lac. l y a quatre ans encore, un guet vivait sous le toit, survivance d’une époque o le risque d’incendie était permanent. Aujourd’hui, la tour abrite une exposition relative à l’histoire de la ville. Celle-ci est ouverte de mars à octobre. l vaut également la peine de fl ner dans le quartier et d’en admirer les belles maisons avant de plonger dans la marée humaine au bord du lac. ◆
BON À SAVOIR Séjourner: Sentido Seehotel au Kaiserstrand: bel hôtel au bord du lac. Magnifique terrasse, grande piscine couverte et spa. Réserver une chambre avec vue sur le lac. Très bonne table, petit déjeuner copieux. CD dès 168 euros (petit déjeuner compris). seehotel-kaiserstrand.com
Manger: Goldener Hirschen: local apprécié au centre-ville, spécialités autrichiennes. hotelweisseskreuz.at
Téléphérique du Pfänder: ouvert chaque jour de 8 h à 19 h, aller-retour: adultes 12,70 euros, enfants (jusqu’à 15 ans) 6,40 euros. pfaenderbahn.at
juin 2017 | touring
57
Le Drachenburg domine le village de Gottlieben.
Gottlieben – vue depuis les bains de Tägerwilen. Salon d’Emanuel von Bodman, dans l’actuelle maison littéraire.
Entre gaufrettes et femmes de caractère Les rives suisses du lac inférieur de Constance recèlent deux trésors: le village de Gottlieben et le château d’Arenenberg. Des lieux qui portent encore l’empreinte de deux femmes fortes. TEXTE JULIANE LUTZ | PHOTOS FABIAN UNTERNÄHRER
E
lisabeth Wegeli avait de la suite dans les idées. Lorsqu’en 1928, sa voisine, épouse de fonctionnaire, s’est vu interdire la commercialisation de ses bricelets, considérée comme une activité accessoire, elle s’est aussitôt proposée pour lui racheter son fer à gaufres. A domicile, Elisabeth Wegeli a alors posé la première pierre de ce qui allait bientôt devenir la maison Gottlieber Spezialitäten SA. En 1938, elle a permis à la célèbre gaufrette roulée, très appréciée depuis le Moyen Age, de s’émanciper des frontières thurgoviennes. Elle avait eu l’idée originale de la fourrer au praliné. Les gaufrettes «Gottlieber Hüppen» étaient nées. Dieter Bachmann est le propriétaire et maître des lieux depuis dix ans. Entouré de son équipe, il n’a de cesse
58 touring | juin 2017
d’inventer de nouvelles créations. Récemment, l’assortiment s’est enrichi d’irrésistibles tartufi ainsi que d’une pâte à tartiner, la biennommée Morgensünde (péché matinal). Chaque heure, près de 8000 gaufrettes sont confectionnées selon la recette ancestrale dans la petite entreprise implantée à la sortie de Gottlieben (TG). Les ingrédients sont achetés sur le marché local et seul du chocolat bio ou issu du commerce équitable est utilisé pour la garniture. La confection est quelque peu complexe: chaque gaufrette est cuite dans son propre moule et roulée séparément dans des machines spécialement conçues à cet effet. Les «hüppen» sont par conséquent des produits de niche plutôt coûteux, écoulés notamment en première classe des compagnies aériennes.
Cela dit, chacun peut les commander en ligne. L’idéal étant toutefois de les déguster sur la terrasse du café, au bord du Rhin lacustre.
Pittoresque Avec ses 300 habitants, ses maisons à colombages proprettes ainsi que Roi des gaufrettes Dieter Bachmann dans sa fabrique. son château imposant, Gottlieben est le deuxième plus petit village de Jan Hus fut enfermé au châSuisse. Situé sur les rives du teau avant de mourir sur le lac inférieur, à un jet de bûcher en 1415, durant le pierre de Constance, c’est un concile de Constance. Autour havre de paix, plus calme que de 1900, la peintre Mathilde cette ville universitaire. Et van Zuylen et le poète Emabien moins connu que Morat nuel von Bodman firent venir ou Saint-Ursanne. Au point des amis tels qu’Arthur que la plupart des gens n’y Rubinstein et Hermann ont jamais mis les pieds. La Hesse, et Gottlieben se transbourgade a prospéré grâce au forma pendant quelque commerce du sel, et des bâtitemps en colonie d’artistes. Aujourd’hui, la maison Bodments cossus témoignent de l’opulence passée. Elle est de- man est dédiée à la littérature et le canton de Thurgopuis toujours associée à de grands noms. Le réformateur vie y organise des lectures
LOISIRS par des auteurs connus. Attiré par la beauté des lieux, le célèbre chanteur autrichien Udo rgens a, quant à lui, possédé un appartement de vacances à la Seestrasse . l est décédé en 201 sur la promenade lacustre, apparemment après un dernier regard vers l’étendue d’eau.
Le château d’Hortense Une excursion sur les rives du lac inférieur ne se conçoit pas sans une visite à Arenenberg. Situé à seulement huit minutes de route de Gottlieben, le petit ch teau perché sur une colline rappelle le passé impérial de Thurgovie. ortense de eauharnais, belle-fille de apoléon onaparte, épouse de son frère Louis puis reine consort de ollande, connut l’exil après l’ultime déroute. En 1 1 , elle fit l’acquisition du ch teau ainsi que de 1 hectares de terres. C’est ici qu’elle éleva son fils Charles Louis
apoléon, couronné empereur des rançais sous le nom de apoléon en 1 52. Elle fit transformer le ch teau dans le style Empire. Aujourd’hui encore, l’aménagement ainsi que le mobilier sont d’époque et la b tisse donne l’impression d’être encore habitée. Au re -dechaussée, la table de la salle à manger est mise avec soin et, à l’étage, le lit d’ ortense est fait comme au jour de sa mort, le 5 octobre 1 . ci, l’histoire est bien vivante, surtout quand ominik G gel, directeur du musée, fait visiter le domaine. L’arrivée d’ ortense amena un véritable changement d’époque dans une région aux structures encore médiévales. Gastronomie, technologie ou culture, elle importa de nomDepuis le salon du lac, on jouit d’une vue admirable.
breuses idées de Paris. Le lac de Constance lui doit même son premier bateau à vapeur, ce que vient rappeler l’exposition temporaire «Eine nigin macht ampf» une reine met la vapeur . epuis le salon du lac, la vue sur la baie de erlingen, l’île de Reichenau ainsi que le paysage volcanique à l’arrièreplan évoque le golfe de aples. « n dit que la beauté du panorama fit se p mer nombre de jeunes femmes en visite», raconte ominik G gel. Et de nous expliquer ensuite, lors d’une promenade, le raffinement avec lequel ortense fit aménager le parc, lequel est resté en grande partie inchangé. Régulièrement, le regard est attiré, au-delà des plantations délicates, vers le lac, une chapelle ou un ch teau o vivaient les proches. Un sacré personnage que cette ortense. ien s r, elle aussi aimait les gaufrettes. ◆
En 1817, Hortense acquit le domaine d’Arenenberg.
BON À SAVOIR Gottlieben: Gottlieber Spezialitäten SA et Café, Espenstrasse 6; maison Bodman, musée, maison littéraire, cours de reliure, Am Dorfplatz 1; Die Krone, Seestrasse 11, hôtel et restaurant avec terrasse sur le lac; Drachenburg & Waaghaus, Am Schlosspark 7, hôtel et restaurant dans deux impressionnants bâtiments. Les membres TCS peuvent réserver leur hôtel via tcs.ch/ reserver-hotel.
Arenenberg: musée Napoléon, Salenstein, horaires: lu–di 10–17 heures jusqu’au 22.10.2017, puis ma–di. Entrée: adulte 12 fr., enfant 5 fr.; visites: di, 14 h, adulte 18 fr. (entrée incl.), enfant 5 fr. Visites spéciales pour les enfants, à travers le parc et à thèmes. Exposition temporaire «Eine Königin macht Dampf» jusqu’au 22.10.2017. Restaurant du centre de congrès d’Arenenberg, ouvert tous les jours. napoleonmuseum.tg.ch
Quel panoroma La baie de Berlingen n’est pas sans rappeler le golf de Naples.
juin 2017 | touring
59
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzQyMAMAUfNesQ8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKqQ4CQRBF0S-qzntF10ZJMm6CIOPbTND8v2JxiGtuzr63Dfy6bfdjezSBmZJOhbeVDQ1nR9W4RGNqKhhXOqFqk39eYGCB62sEUzQXP7dEfQVzvM7nGyRQ82pyAAAA</wm>
Assistance dépannage 24 h/24 grâce à notre TCS Bike Assistance. Le TCS : les cyclistes aussi en profitent. 0844 888 111 bike.tcs.ch * Offre valable pour toute souscription jusqu’au 31 juillet 2017
ent : Actuellem rts* ffe 3 mois o
À BONNE ENSEIGNE
PHOTOS LDD
Séjour personnalisé Chaque chambre a son identité thématique.
convaincant de sobriété et d’élaborations modernes rehaussées de détails épatants, qui ont valu à l’établissement d’entrer à l’inventaire du patrimoine culturel protégé. Un nouveau sujet d’ébahissement attend le visiteur, sous la forme de deux cylindres de béton. Il s’agit de deux gîtes réservés aux amoureux en quête d’escapade romantique. Toutes les personnes à la recherche d’un cadre original pour agrémenter leur séjour adoreront cet hôtel. De la qualité du logement aux propositions culinaires en passant par la variété des excursions, le qualificatif de «wunderbar» (merveilleux) lui sied pleinement. ◆
Petit paradis vert, avec accès direct au lac, quelle merveille!
HÔTEL WUNDERBAR, ARBON (TG)
Fertile en surprises
T
outes les chambres portent ici un nom éveillant la curiosité, comme Poisson, Jardin ou encore Philosophe. En y pénétrant, on découvre une ligne esthétique personnalisée qui se décline à travers l’ameublement et les objets décoratifs. Sous le charme, le visiteur se rend ensuite dans le jardin donnant accès au lac. Il offre une oasis de détente pour
méditer en solitaire ou flâner en bonne compagnie.
Sommeil romantique La cantine de l’ancienne usine de camions Saurer fut reprise en 2009 et transformée en hôtel. Le charme rustique de jadis se prolonge dans le présent… bien que les chambres ne manquent pas de confort. Elles proposent un assemblage
Publicité
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzQ2NgUAH5u4Ag8AAAA=</wm>
<wm>10CFXLsQ6DMBCD4Se6yObicOmNFRtiqLpnQcy8_wR06-Dhlz6va6rgt_eyfZdPEqhh0eiuVFeZ5sb03koITIiawPn1OIZq_XsYbtTB8Zg7jBqEwc3r8GA59-MCf6fBE3QAAAA=</wm>
Un bijou original L’hôtel Wunderbar épate par son concept d’aménagement des chambres et sa situation au bord du lac de Constance. Inventif: 9 chambres confortables et aménagées avec originalité. Idyllique: le jardin offre un cadre reposant avec vue sur le lac. Idéal: au bord du lac, mais non loin du centre historique d’Arbon. Hôtel Wunderbar SA, Weitegasse 8, 9320 Arbon CD (petit déjeuner incl.), dès 180 francs pour 2 personnes. Gîte des amoureux (petit déjeuner incl.), 120 francs pour 2 personnes. www.hotel-wunderbar.ch
CARS & SIGHTS
Limousines anglaises de luxe et mythes du sport automobile Spécialement pour ses membres, le TCS a organisé un voyage passionnant en Angleterre. Sur les traces des grands constructeurs automobiles et de motos, découvrez chevaux-vapeur et design hors-pair dans une atmosphère respirant l’harmonie!
Adoptez une vitesse de croisière et découvrez les icônes de l’histoire automobile et des deux-roues!
En voiture toute! Votre premier pit stop vous attend sur la route vers votre hôtel à Birmingham: le British Motor Museum à Gaydon vous présente l’évolution de la construction automobile britannique en accéléré. La dernière Aston Martin DB7 ravira tout amoureux d’auto62 touring | juin 2017
mobiles qui se respecte, sans parler des 16 engins de la célébrissime James Hull Collection…
Envolées culinaires Au-dessus des toits de Birmingham, nous dégustons un apéritif de bienvenue au 23e étage avant de nous adonner au «Rodizio Rico Eating Experience» pour un repas placé sous le signe de la joie de vivre brésilienne. N’ayez crainte: les végétariens ne seront pas en reste!
ment le Cambridge Science Park, symbole absolu de modernité. Nous enchaînons sur une visite de l’usine Lotus à Hethel, où les voitures sportives haute performance sont fabriquées individuellement à la main. Visite du musée avec ses voitures F1 historiques amoureusement restaurées.
La journée est consacrée à la traditionnelle usine de voitures de sport Morgan. Les chefs-d’œuvre rétro y sont réalisés sur des bâtis de frêne, méthode qui, techniquement parlant, date de la fabrication des calèches. Le musée recèle des pièces de collection insolites qui raviront les mordus du design automobile.
AC HÔTEL BIRMINGHAM BY MARRIOTT
Circuit d’échauffement: Cambridge, ville universitaire Le jour suivant, découvrez la ville universitaire historique de Cambridge lors d’un tour de punting en péniche. S’il nous reste suffisamment de temps, nous visitons égale-
Gare aux prédateurs: Morgan et Jaguar
Hôtel Birmingham sur le canal.
Hôtel moderne au cœur de Birmingham sur les rives du canal, à un jet de pierre des magasins et de nombreuses attractions. Aménagées avec goût, les 90 chambres sont dotées d’un décor contemporain avec baignoire/douche/ WC, minibar, climatisation/ chauffage, TV satellite, coffrefort. Grand lobby avec bar et restaurant. Centre de fitness.
PHOTOS MARIO BRUNELLI, LDD
L’
Angleterre est le fief de constructeurs automobiles mythiques: Morgan, Lister, Lotus, Jaguar et Aston Martin fascinent les boulimiques d’essence avec leur élégante image toute british, leurs intérieurs exclusifs ainsi que leurs prouesses techniques.
VOYAGE CLUB on Réducti ation rv e s ré pour ur les o p e anticipé s TC S membre
.– CHF 1ju0sq0 u‘au valable 017 30.06.2
INFORMATIONS Trajet aller 22.10.2017 Genève–Londres Heathrow Trajet retour 26.10.2017 Birmingham–Zurich–Genève Temps forts TCS British Motor Museum + Collection Center | Visite de l’usine Lotus + Heritage Tour | Factory + Museum Tour Morgan Motors Company | Visite de l’usine Jaguar | Visite de l’usine Triumph | Visite de l’usine Land Rover | Tour sur le canal en péniche | Accompagnateur de voyage TCS de/ vers la Suisse
DATES DE VOYAGE ET PRIX 22–26 octobre 2017 Prix pour les membres TCS par personne en CHF En chambre double, prestations comprises, 5 jours/4 nuits de/vers Genève ou Zurich avec min. 15/max. 25 personnes
Morgan Threewheeler en pack de deux.
En chambre double Suppléments: occupation simple Petit groupe 15–18 personnes Supplément: non-membres TCS Facultatif: cours «Donington Park Circuit» Réduction réservation anticipée pour membres TCS valable jusqu’au 30.06.2017
2895.– 450.– 300.– 200.– 550.– 100.–
Inclus dans l’offre Vols Zurich–Londres/Birmingham–Zurich avec SWISS en Y | Taxes d’aéroport | Transferts en car | 4 nuitées BB* compris dans un hôtel 4**** | 1 apéritif de bienvenue | 1 dîner de bienvenue | 2× repas de midi | 1 dîner d’adieux | Visite du British Motor Museum | Tour de ville à Cambridge | Visites d’usines: Lotus, Morgan Motor, Jaguar, Triumph, Land Rover | Tour en péniche sur le canal avec apéritif | Guide de voyage local francophone Légende: *BB=buffet petit déjeuner
Tour en péniche sur le canal à Birmingham.
Usine automobile Morgan à Malvern, Worcestershire.
Après le repas de midi, nous poursuivons notre tour avec un arrêt chez Jaguar Cars à Castle Bromwich: au cours de la visite, vous assisterez entre autres à la naissance d’une XKR. Et peut-être parviendrez-vous à entrapercevoir en passant le mystérieux prototype F-Type…
premier rang des constructeurs de motocycles en 1903 avec plus de 500 modèles vendus. La maison doit aussi une fière chandelle à Marlon Brando, qui, dans les années 50, immortalisa son image de rebelle du cinéma avec sa 650 Triumph Thunderbird 6T…
Sur les chapeaux de roue: Triumph & Land Rover
L’odyssée se poursuit sur quatre roues avec le constructeur tout-terrain Land Rover. Les modèles aux célèbres lignes carrées sont connus pour leurs intérieurs luxueux qui séduisent également les membres de la famille royale. Nous démarrons la soirée avec une petite
Même les fans d’automobiles les plus assidus ont le regard qui brille lorsqu’ils découvrent les classiques parmi les deux-roues: après ses débuts avec une bicyclette en 1889, Triumph se hissa au
virée en péniche sur le Grand Union Canal, suivie d’un succulent repas aux accents tricolores à l’élégant Bistrot Pierre. Bon appétit!
Pointes de vitesse La dernière journée se déroule au gré de vos envies: découvrez Birmingham de votre propre chef ou faites une excursion au Donington Park Circuit pour prendre le volant d’une Aston Martin ou rendre un hommage trépidant à Ayrton Senna, triple champion du monde de Formule 1! Le soir, vol retour au départ de Birmingham.
Non inclus dans l’offre Dépenses personnelles | Pourboires | Repas non mentionnés | Course d’essai sur le Donington Park Circuit | Boissons | Assurances frais d’annulation, de rapatriement et de guérison Nous recommandons le Livret TCS ETI Europe disponible via eti.tcs.ch.
Formalités d’entrée Les citoyens suisses qui souhaitent visiter la GrandeBretagne sont priés de se munir d’un passeport ou d’une carte d’identité valables. Les conditions de voyage de TCS Voyages que vous obtenez avec les documents d’inscription prévalent. Sous réserve de modifications du programme. Organisation, réservations et informations détaillées TCS-Voyages Service Center Maulbeerstrasse 10 3011 Berne Tel. 0800 163 111 vl@tcs.ch www.tcs-voyages.ch/ukcars
juin 2017 | touring
63
ACT ENTERTAINMENT ÉVÉNEMENTS DE QUALITÉ QUI INSPIRENT
ACT ENTERTAINMENT ET CONCERTS SEMMEL PRÉSENTÉS EN COLLABORATION AVEC HARVEY GOLDSMITH ET STEVEN KOFSKY
THE MOST SUCCESSFUL FILM COMPOSER OF OUR ERA F CH 10 . 0 1 is a b a r de HrFles ou pC s
debren!.ch mem ting ckteio
rédstuic
w w w.tc
SIF POUR LES RABAIS EXCLU CS! MEMBRES DU Ts billets par Commandez le
.ch tcsàt5icbilkletseptariconmgmande Limité
INCLUDES THE MUSIC OF
“A BEAUTIFUL, INTRICATE SYMPHONY OF VISUAL DELIGHTS” THE TIMES
PIRATES OF THE CARIBBEAN THE LION KING-GLADIATOR INCEPTION - THE DARK KNIGHT THE AMAZING SPIDER-MAN 2
26. 27.06.2017 ZURICH HALLENSTADION ACT@ACTENTERTAINMENT.CH +41 (0)61 226 90(0)61 00 226 90 00 ACT@ACTENTERTAINMENT.CH +41
AVANTAGES MEMBRES
bre Mem lied Mitg io c o S M
E ME
TE D
CAR
2017
BRE
3de0rab% ais
PHOTOS EMANUEL FREUDIGER
Un havre de paix avant le décollage Les membres TCS désireux de débuter leur voyage en toute décontraction peuvent désormais accéder à l’un des lounges des aéroports de Genève, Bâle et Zurich pour la modique somme de 25 francs.
P
our la plupart des voyageurs, le départ en vacances est synonyme de stress. ans les aéroports, l’agitation domine, les passagers sont nerveux, les heures paraissent interminables et la restauration est onéreuse. ans pareilles circonstances, qui n’a jamais pensé à échapper au brouhaha, à s’asseoir confortablement dans une atmosphère agréable et attendre que s’allume le signal de l’embarquement Un rêve désormais devenu réalité puisque – et même si rares sont ceux qui le savent – quelques aéroports ouvrent au public les salons auparavant réservés aux seuls possesseurs de billets business ou première classe. Si onsieur-tout-lemonde doit débourser 5 francs pour un tel accès,
durant les mois à venir les sociétaires TCS bénéficient d’une réduction et ne paieront que 25 francs. Et force est d’admettre que la prestation vaut la chandelle, d’autant plus en haute saison. ormis la gratuité du ifi, les innombrables et confortables fauteuils ainsi qu’un large choix de journaux et maga ines, les intéressés pourront également se restaurer à discrétion. La carte va du sand ich au snack en passant par le potage durant la journée. e plus, des mets chauds sont servis midis et soirs. Sans oublier le choix de boissons, alcoolisées ou non, également comprises dans le prix.
Cinq salons en Suisse L’action, qui court du 1er juin au 1 ao t 201 , est valable
dans les lounges S issport ori on de Genève-Cointrin, le salon Skyvie de l’aéroport de le ainsi que dans les trois salons Aspire de l’aéroport de urich. l suffit de présenter sa carte de membre TCS à l’accueil pour bénéficier du rabais et accéder aux salons de conception élégante et fonctionnelle, souvent même teintés d’un certain charme. Le salon Aspire, situé au centre de l’aéroport de urich, possède par exemple une grande terrasse avec vue sur le tarmac. Les voyageurs ont ainsi l’opportunité d’observer les décollages en étant confortablement assis dans un fauteuil, un verre de vin blanc à la main ifficile d’imaginer meilleur entrée en matière pour son voyage, qu’il soit privé ou professionnel. ◆
A discrétion Manger, boire et se détendre dans les salons des aéroports.
L’OFFRE TCS 30% de rabais sur l’entrée aux salons (25 fr. au lieu de 35 fr.) Valable dans les salons suivants: Horizon à GenèveCointrin, Aspire à l’aéroport de Zurich (trois salons) et Skyview à l’EuroAirport de Bâle. Durée de l’action: 01.6.17– 31.8.17 Sur présentation de la carte de membre TCS à la réception du salon Forfait de 15 fr. par enfant jusqu’à 16 ans Maximum 4 adultes par carte de membre TCS www.tcs.ch/lounges
juin 2017 | touring
65
JEUDI, VENDREDI OU SAMEDI
CHF 47.au lieu de 59.-
FORFAIT 3 JOURS
CHF 127.au lieu de 159.-
3-4-5 AOUT 2OI7 ÎLES SION - LES ND SWITZERL A
BEOG A
EUR LES RAMON
S S D E M E N H IR
C E L K ILT
IAL CLUB C O S C I T L E THE C IE S T H E M E LO D WERLI AND N A N AC H C UA
ES THE MAHON
C K E N Z IE S THE REAL M A R H A P S O L DY
MÀNRAN G U IN N E S S
H F E S T IVA L .C
de Sion. uits. Départs gare Bus navettes grat de billets. rs eu nt te pour les dé Camping gratuit
20%ais
de rab s pour le s membreng.ch
w w w.tc
sticketi
Billets online h tcsticketing.c TCS-Hotline ute) (CHF 1.19/min 10 8 0 0 8 0 0 9 0
OFFRES DU CLUB
Bons plans
de Tina L’été approche à grands pas et Tina est toute fébrile à l’idée de passer ses vacances en Croatie. Mais avant de se prélasser sur la plage, rien ne doit être laissé au hasard et tout doit être bien préparé. En tant que membre TCS, bien organiser ses vacances ne lui pose aucun problème et elle bénéficie de nombreux rabais et conseils.
juin 2017 | touring
67
OFFRES DU CLUB
Bons plans
de Tina
Hôtels sur la plage
Carte de crédit TCS
Vacances bon marché ous compte passer vos prochaines vacances au bord de la mer Rende vous sans tarder sur notre plate-forme de réservation d’h tels qui vous propose plus de 500 établissements au meilleur prix, de la Croatie à Usedom. e plus, vous bénéficie d’un rabais jusqu’à 0% en réservant en ligne. jusqu’à
30%
Payer avec la carte de crédit, rapidement et en toute simplicité
2×
1% Parking à l’aéroport ous désire garer votre voiture à l’aéroport de urich le temps des vacances Le plus simple est de réserver en ligne. En tant que membre TCS, vous bénéficie d’une remise jusqu’à 0% sur le tarif en ligne, déjà très avantageux. En outre, cette offre est à présent également valable pour le parking de courte durée.
Avec la TCS astercard, vous bénéficie d’un avoir sur les carburants et emplettes à toutes les stations-services P et Tamoil. En outre, vous receve un bonus de volume pour tout achat avec la carte.
dès
10%
40%
5%
10%
Mobile en vacances Le «paquet tout compris» de Sunnycars englobe les principaux services de votre voiture de location. Prix spécial pour les membres TCS.
2 pour 1
Rabais pour rockers Les membres TCS bénéficient de 10% de rabais sur la restauration, les boissons non alcoolisées et les souvenirs à tous les ard Rock Cafés en Europe.
ILLUSTRATIONS NICOLAS KRISTEN, PHOTOS LDD
159.–
265.–
50% aites contr ler votre véhicule avant le départ en vacances et prévene ainsi toute mauvaise surprise. Le tout à moitié prix!
usqu’à fin ao t, les membres TCS qui achètent un billet journalier pour une croisière sur les lacs suisses, sur le Rhin ou l’Aar, reçoivent un second titre de transport gratuit.
A la plage, ne loue plus de chaises longues à des prix exorbitants. Pliable, le transat Wellcraft se révèle être le siège parfait pour vous dorer au soleil.
50% Check-up voiture
Croisière à deux
Transat de luxe
Demander conseil
Set de valises Avec le set de trois valises, vous trouvere toujours le bagage adéquat pour vos voyages. e surcroît, la balance intégrée dans la poignée vous aidera à ne pas dépasser le poids autorisé. 660.–
330.–
Check-list vacances ien préparer son séjour est parfois compliqué. Afin de vous faciliter la t che, le TCS vous propose une checklist complète contenant des conseils utiles et informations importantes.
30%
Un deux-roues compact Test des sièges d’enfants
20% Irish Festival Sion met à l’honneur la musique celtique sous toutes ses formes et de tous rivages lors du Guinness rish estival. Les membres TCS bénéficient d’un prix préférentiel.
Un enfant sur deux est mal attaché en voiture. ous vous expliquons comment installer correctement les petits passagers et vous aidons à planifier votre trajet afin que ce dernier se déroule sans la moindre anicroche.
Toutes les offres en ligne En qualité de membre TCS, vous êtes gagnant tout au long de l’année. www.profiter.tcs.ch Offres valables au minimum jusqu’au 05.07.2017.
Le vélo pliant Allegro Clips altbike s’avère être le moyen de transport idéal à emporter avec soi plié, il se range dans sa sacoche et le tour est joué! 449.–
349.–
Fausse télévision Cet appareil simule la luminosité d’un téléviseur allumé quand vous êtes absent. Les cambrioleurs y réfléchiront à deux fois avant de vous déranger quand vous «regarde la télévision». 69.–
25.–
63%
Escale furtive au camping Stop & Go, ainsi se nomme l’offre qui vous permet de passer une nuit à prix réduit dans un camping TCS. Malgré la brièveté de votre passage, vous profitez de tous les avantages du séjour au vert. Ce forfait est très apprécié par les voyageurs de passage désirant faire une halte bienvenue, comme c’est souvent le cas dans les campings de Lugano-Muzzano ou Genève-Vésenaz. TEXTE DOMINIC GRAF | PHOTOS EMANUEL FREUDIGER
70 touring | juin 2017
CLUB
L
a nuit tombe sur le camping TCS de Lugano-Muzzano. Au loin, deux canards cancanent et l’on sent le lac de Lugano respirer doucement. Il n’y a sinon aucun bruit. Les lumières dans les camping-cars, les caravanes et les hébergements se sont éteintes, le camping s’endort. Pour les campeurs Stop & Go, il est également l’heure de se coucher. Bien qu’ils soient arrivés il y a quelques heures à peine, la planification de la suite de leur voyage est déjà faite, car, le lendemain matin peu avant neuf heures, ils auront repris la route. Mais aussi bref qu’il soit, leur séjour au vert en a valu la peine, et pas uniquement en raison du forfait de nuitée avantageux.
Une alternative aux emplacements de camping Avec l’offre Stop & Go, le TCS propose depuis 2014 une alternative peu onéreuse au camping traditionnel. «Les emplacements de camping sont très populaires auprès de ceux qui se déplacent en camper à travers l’Europe, mais il en existe peu en Suisse. Nous répondons à cette nécessité et aux besoins accrus de mobilité», nous explique Oliver Grützner, responsable tourisme et loisirs auprès du TCS. Un espace de stationnement pour une nuit et pour deux personnes ne coûte que 25 francs. Il englobe la possibilité de bénéficier de l’ensemble des infrastructures du lieu – l’électricité, les installations sanitaires et l’accès internet gratuit. La seule obligation est d’arriver au camping après 18 heures et de repartir le lendemain matin avant 9 heures. Il est cependant important, lors de l’enregistrement, de mentionner que vous souhaitez bénéficier de ce forfait. Une réservation n’est en outre pas possible.
A Muzzano (TI), l’extinction des feux approche.
Les voyageurs transitant du nord au sud et souhaitant faire une halte sur la route de leurs vacances en Italie, peuvent ainsi se ressourcer avant de reprendre leur chemin le lendemain, frais et dispos. Le camping de Lugano-Muzzano représente en cela l’endroit idéal. Une bonne demi-heure suffit à atteindre → Chiasso et la frontière italienne. juin 2017 | touring
71
Flaach am Rhein
Soleure
Sempach
Gampelen Lac de Neuchâtel
Des campeurs en route vers une destination lointaine.
Orbe
Zoug
Lucerne-Horw Berne-Eymatt Buochs Salavaux Lac des Quatre-Cantons Plage Interlaken Lac de Thoune-Gwatt Bönigen-Interlaken
Landquart Scuol Samedan
Disentis
Morges
Les résidents d’une nuit bénéficient de l’offre Stop & Go.
St. Moritz
GordevioValle Maggia GenèveVésenaz
Sion Martigny
LuganoMuzzano
STOP & GO: DES NUITÉES À 25 FRANCS Le forfait pour la nuit est valable dans toute la Suisse, dans les 24 campings TCS.
Même si l’offre ne permet pas de séjourner au-delà de 15 heures, le visiteur en a pour son argent, comme nous le confirme Rita Trivella, la responsable du camping: «Qu’il s’agisse d’une baignade dans la piscine ou le lac jouxtant le camping, d’une partie de tennis gratuite, de profiter de la grande place de jeu ou d’une excursion à Lugano avec les réductions du Ticino-Ticket, les possibilités sont quasi illimitées.» Ou alors, simplement se laisser aller et profiter de l’ambiance méditerranéenne autour d’un verre de merlot. Sans se préoccuper de la poursuite du voyage, pourtant déjà proche. L’idée même de ne plus repartir en effleure plus d’un. «La meilleure chose qui puisse nous arriver, poursuit Rita Trivella, c’est que les gens qui ont apprécié notre camping, lors de leur bref passage, y reviennent pour un plus long séjour lors de leurs prochaines vacances.» Le paquet Stop & Go coûtant 25 francs pour deux personnes, nous nous posons la question combien il est facturé lorsque plus de monde débarque. Et 72 touring | juin 2017
Rita Trivella de préciser: «A Lugano par exemple, il en coûtera environ 53 francs pour une famille avec deux adultes, deux enfants et un chien. Les prix peuvent cependant varier en fonction du camping.»
Plus de 2000 fois l’offre Stop & Go Le paquet Stop & Go est valable dans les 24 campings du Touring Club Suisse. Cela ne le rend pas seulement attractif pour les personnes en transit, mais également pour les campeurs qui sillonnent la Suisse. Et les chiffres démontrent que l’offre est attrayante: «L’année dernière, ces courts séjours ont été utilisés plus de 2000 fois», constate Oliver Grützner. La plupart des bénéficiaires proviennent de Suisse ou d’Allemagne, mais des voyageurs espagnols, français ou hollandais apprécient également ce genre d’escale en Suisse. Le camping TCS leader pour ce type de court séjour est celui de Genève-Vésenaz. Près de 430 passages y ont été enregistrés l’an dernier. «La
Comment ça marche? C’est tout simple: vous arrivez après 18 heures et poursuivez votre route le lendemain matin avant 9 heures. Sont inclus L‘emplacement 2 personnes L‘électricité Le wifi L’utilisation des installations sanitaires Non inclus Tous les extras (personnes supplémentaires, chien, etc.) Taxes Conditions Une seule nuitée possible par camping à ce prix Réservation impossible Offre en fonction des disponibilités Les places pour cette offre sont limitées Paiement à l‘arrivée Non cumulable avec d’autres réductions Ne pas oublier de mentionner, lors de votre arrivée, que vous souhaitez profiter du prix Stop & Go Les rabais complémentaires (TCS Camping Club, Camping Card International etc.) ne peuvent être garantis tcs-camping.ch/stopgo
proximité avec la frontière et l’excellent emplacement offrent des conditions idéales aux voyageurs à destination ou en provenance de France et d’Espagne», précise Oliver Grützner, pour expliquer la popularité de ce terrain. De nombreux campeurs ont déjà entendu parler de cet emplacement privilégié avec accès direct au Léman et ils modifient souvent spontanément leur itinéraire pour y faire escale. Et à 8 h 55, ils quittent Genève-Vésenaz afin de poursuivre leur route.
Un spectacle plaisant Le check-in se déroule rapidement et de manière effi-
CLUB
Un bref répit au camping de Genève-Vésenaz.
Cuisine fine Herbes pour la cueillette.
cace. Le camping-car est rapidement en place, le store est déroulé et les chaises de camping sont installées. Avant que le soleil ne se couche, un plongeon dans le lac est encore possible, voire même souhaitable. La popularité de cet emplacement saute rapi-
dement aux yeux. Les campingcars sont garés les uns à côté des autres sur de larges parcelles: il s’agit de touristes belges, anglais ou français. Le spectacle est permanent et chaque nouvel arrivant transforme sa parcelle en petit chez-soi. Les uns dé-
capsulent une bouteille de bière pendant que d’autres trinquent avec un ballon de rouge. Tous semblent vouloir profiter aussi rapidement que possible de l’ambiance résolument détendue. Il est vrai qu’il ne leur reste plus beaucoup de temps à disposition. Mais avec une telle vue sur la ville de Genève et l’incontournable jet d’eau, aucun problème pour se plonger dans cette atmosphère. Le matin s’invite sur le camping TCS de Genève-Vésenaz, plus rapidement probablement que ne l’auraient souhaité nos campeurs Stop & Go. Leurs affaires ont déjà
été empaquetées la veille au soir. Une petite douche, un brossage de dents, un petit déjeuner et l’on se remet en route, frais et dispos pour l’étape finale en camping-car, direction le sud de la France pour les «vraies» vacances. Même si, à bien y réfléchir, pour passer de belles vacances au camping, nul besoin de traverser la frontière. Les emplacements TCS recèlent tant d’atouts qu’ils méritent bien plus qu’un furtif passage. ◆ Ce reportage a pu être réalisé grâce à un camping-car de location de la maison Top Camp à Interlaken.
Caravan-Center
Top Camp AG Interlaken
juin 2017 | touring
73
Série noire en Amazonie Quelque 1200 personnes sont secourues chaque année à l’étranger par la centrale ETI et rapatriées en toute sécurité en Suisse. A l’instar de Mireille, dont la récente croisière a été perturbée par un fâcheux incident.
Q
uelle joie de s’envoler vers d’autres horizons et de profiter d’un moment privilégié de repos ou d’aventure bien mérité! Mais comme chacun sait, en vacances, on n’est jamais à l’abri d’un impondérable, d’une maladie, d’un accident ou même d’une catastrophe naturelle. Raison pour laquelle – même si on évite de trop y penser –, il convient de prendre ses dispositions avant le départ et de souscrire par exemple au Livret ETI. Avec 700 000 adhérents, il constitue l’assurance voyage la plus appréciée en Suisse. Que ce soit pour des examens médicaux, les services d’un interprète, un rapatriement ou encore l’annulation du voyage, le Livret ETI se tient à vos côtés en toutes circonstances, comme l’a d’ailleurs expéri-
74 touring | juin 2017
menté Mireille, de Genève, à l’occasion d’un voyage au Brésil qui lui a réservé quelques malencontreuses surprises.
le port le plus proche, Manaus, se trouve à 24 heures de navigation, Mireille appelle la centrale ETI et raconte ce qui lui arrive.
Chute dans l’escalier
La machine bien huilée du plateau ETI se met alors en mouvement. Les médecins d’ETI-Med s’entretiennent avec Mireille et ses proches, ainsi qu’avec le médecin du bateau, afin de se forger une idée précise de son état de santé. Parallèlement, le département «Case Management» prend contact avec l’hôpital de Manaus afin d’organiser la prise en charge de Mireille, puis effectue les première démarches en vue de son rapatriement en Suisse, lequel s’impose dans les meilleurs délais du point de vue médical. Dès l’arrivée du bateau dans la capitale amazonienne, une ambu-
Le voyage devait durer trois semaines et comprenait une croisière de cinq jours, la forêt amazonienne, les spectaculaires chutes d’Iguazu ainsi que les plages de Rio de Janeiro. Un banal incident eut pourtant de sérieuses incidences au point de réduire à néant le beau projet. Sur le bateau, Mireille trébuche bêtement dans un escalier. Résultat des courses: poignet brisé, plusieurs côtes froissées et des blessures à l’avantbras et à l’arcade sourcilière. Comme l’infirmerie du bateau n’est pas équipée pour prendre en charge une situation d’une telle gravité et que
lance prend en charge Mireille et la transporte à l’hôpital. Durant tout le processus, les médecins et le responsable du dossier (Case Manager) demeurent en contact permanent avec le personnel médical de Manaus et se tiennent au courant des derniers événements afin de préparer le retour en Suisse de manière optimale. Dès que Mireille s’avère «transportable», l’équipe ETI lui réserve une place dans le premier vol approprié pour Rio – d’une durée de 4 heures, au cours duquel elle est assistée par un accompagnant local parlant français.
En douceur à Genève A l’atterrissage dans la seconde ville du Brésil, Mireille est transférée dans un hôtel confortable proche de l’aéro-
PHOTO PORTO DE MANAUS, ME/PORTAL DA COPA
TEXTE DOMINIC GRAF
CLUB Manaus Une ambulance attendait au port de la capitale amazonienne.
port. Elle est accueillie par un médecin qui met en place toutes les précautions nécessaires au voyage de retour en Suisse. Le jour suivant, Mireille s’envole en direction de Genève. Sur place, une personne l’attend pour s’occuper de son bagage et la conduire à l’hôpital pour des examens complémentaires ainsi que pour la poursuite du traitement. En tout, entre
le moment de l’accident et l’arrivée à Genève, seuls trois jours se sont écoulés.
d’une issue heureuse. D’autant que les frais médicaux au Brésil, le voyage anticipé de retour et l’interruption du voyage – à hauteur de plusieurs milliers de francs – ont été pris en charge par le Livret ETI et le complément Frais de guérison. Depuis son premier appel à la centrale ETI, le TCS l’a toujours soutenue et elle ne s’est jamais sentie seule. ◆
Grâce à l’ensemble des collaborateurs de la centrale ETI qui ont organisé les différentes phases de l’opération, des examens médicaux aux billets d’avion en passant par la réservation des hôtels et les accompagnants, Mireille peut légitimement parler
Publicité
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzQ0tAAATlG7TQ8AAAA=</wm>
<wm>10CFXLoQ7DMAxF0S9y9F5qJ_YMq7CoYBoPmYb3_2jtWMFl586ZVvBvH8drPJOAungj6WlhpfbG3KIVNzCh9Ar2B6GNiC1uh-BEAa7LCFToixA1IRdrL9_35wdSivdsdAAAAA==</wm>
TCS LIVRET ETI A partir de deux brefs séjours par an, il vaut la peine de souscrire au Livret ETI, l’assurance voyage n°1, valable toute l’année. Pour toute souscription au Livret ETI jusqu’au 31 juillet 2017, vous bénéficiez de 3 mois offerts. 0800 888 855 ou www.eti.tcs.ch
dès
€ 714.–
r les Prix pou TCS s membre
Vivez une expérience touristique inédite Forster's Naturresort au Tyrol
Offrez-vous une parenthèse pour concilier à nouveau votre corps, votre esprit et votre âme. Vivez une expérience touristique inédite et profitez d‘un moment avec et dans la nature, qui réunit la chaleur du Tyrol, une gastronomie régionale généreuse et un programme tant actif et tonifiant qu‘équilibré et bienfaisant.
Découverte des montagnes entourant le Cervin Alpenhof Hotel
Les massifs montagneux de la région de Zermatt offrent un décor fascinant. Votre regard sera attiré par la vue sur 38 des plus majesteux sommets de 4000 mètres et sur le très fameux Mont Cervin. Un univers à découvrir pour tous vos sens grâce à des randonnées, de l’escalade et de l’alpinisme ou des circuits en VTT. Profitez de l’hospitalité traditionnelle dans une ambiance élégante et rustique Alpenchic. L’hôtel Alpenhof, de tradition familiale, est situé au cœur du village de Zermatt dans un endroit ensoleillé et tranquille à proximité de la station du funiculaire de Sunnegga/Rothorn et de la station de train menant vers le Gornergrat
Offre éxclusive
Séjour 7 nuits, arrivée de préférence le samedi (ou selon demande) • 1 bouteille de champagne dans votre chambre • Verre et apéritif de bienvenue • Pension spéciale ¾ pour les fines bouches • Jardin de rêve autour du lac • Piscines intérieure et extérieure (chauffées toute l’année) • Espace sauna avec bain aux herbes, bain au sel de mer, Laconium, sauna finlandais, bains de vapeur et pavillon détente • Services de beauté et de bien-être • Aquagym et programme de marche nordique • Location gratuite de sacs-à-dos, de bâtons de randonnée télescopiques, de vélos tout terrain et de vélos électriques • Encas au coeur de l‘alpage du Forster • Dégustation dans notre herboristerie • «Stubai Super Card», all inclusive (libre utilisation de toutes les remontées mécaniques et des moyens de transport publics du 25/05 au 15/10/17) • 1 cadeau à emporter chez vous
Tarifs et Validité
En junior suite Sonnenstein par personne pour 7 nuits du 02.06. au 24.06.2017 € 728 (au lieu de € 817) du 24.06. au 15.07.2017 € 847 (au lieu de € 936) du 15.07. au 26.08.2017 € 945 (au lieu de € 1034) du 26.08. au 23.09.2017 € 868 (au lieu de € 957) du 23.09. au 14.10.2017 € 749 (au lieu de € 838) du 14.10. au 21.12.2017 € 714 (au lieu de € 803)
Offre exclusive «Mont Cervin»
• 2 nuits en chambre double • petit-déjeuner du buffet copieux • 1 x dîner de 5 plats à l'hôtel Alpenhof • 1 x «option Dine Around» à l'hôtel Julen: dîner à choix de 5 plats, fondue à la viande ou fromage ou soirée raclette (boissons non comprises) • accès gratuit au SPA Alpenhof à l'hôtel Alpenhof et au SPA Julen au Romantik Hotel Julen • transfert par navette entre l'hôtel et la gare ou la station de taxi de Zermatt
Tarifs et validitée
Les prix s'entendent par personne pour 2 nuits
dès
CHF 320.–
r les Prix pou TCS s membre
3 juin jusqu'au 8 juillet 2016 et 14 août 2017 CHF 320.– (au lieu de 390.–) en chambre double CHF 380.– (au lieu de 450.–) en chambre double en occupation individuelle Du 9 juillet jusqu'au 15 août 2017 CHF 360.– (au lieu de 460.–) en chambre double CHF 440.– (au lieu de 530.–) en chambre double en occupation individuelle
Informations et Réservations
Private Selection Hotels: Téléphone 041 368 10 05 (lundi –samedi) ou info@privateselection.ch, www.privateselection.ch Choississez dans l'écran de réservation votre hôtel et vos dates, puis entrez le code promotionnel TOURING pour arriver directement sur cette offre spéciale.
CLUB
FRANCESCO GRECO
«Une voiture doit avoir une histoire» Tout tourne autour de la voiture dans la vie du Tessinois Francesco Greco. Que ce soit au fond de son garage ou au travail, cet expert TCS en technique automobile vit pleinement sa passion.
tiale et indépendante, il recueille les informations nécessaires et effectue des tests qui vont toujours dans l’intérêt du consommateur.
TEXTE DOMINIC GRAF | PHOTO EMANUEL FREUDIGER
Un service unique
orsqu’on lui en demande un peu plus sur le contenu de son garage, Francesco Greco affiche tout d’abord un sourire, un brin embarrassé. Puis il commence à le détailler: «Ma voiture de tous les jours est une Lexus GS. Pour le plaisir, je possède également une Mercedes SL et une Maserati Ghibli. De plus, je suis en train de restaurer une vieille Jaguar.» Son cœur bat donc pour les voitures mais ce jeune homme de 32 ans voue une passion particulière aux marques qui ont un long vécu et ont su évoluer. «Une voiture doit avoir une histoire. Tesla, par exemple, fabrique de belles voitures, mais il s’agit d’une marque jeune, qui doit encore faire ses preuves, au contraire de Mercedes ou Alfa Romeo.»
Francesco Greco est né et a grandi à Lugano. Il a cependant trouvé un nouveau chez-soi à Rothenburg, une localité proche de Lucerne. Depuis octobre 2012, il travaille sur le site TCS d’Emmen. Cet ingénieur de formation, titulaire d’un Master, a fait connaissance avec différents secteurs du club, accumulant ainsi beaucoup d’expérience. Mais c’est dans le domaine support et environnement du département Conseil en mobilité du TCS qu’il a définitivement trouvé sa place. Bien qu’il doive passer beaucoup de temps à l’ordinateur, son travail lui apporte énormément de plaisir et, ce dont il est fier, c’est la plus-value qu’il apporte aux gens. «Le mélange d’informatique et de technique est particulièrement intéressant. De plus, l’évolution
L
Mais sa passion ne se résume pas à sa collection privée, il sait aussi la mettre en pratique au quotidien. En tant qu’expert TCS en technique automobile, il fait preuve de transparence et dispense des conseils utiles relatifs aux données techniques, aux différences cantonales en matière de taxe sur les véhicules à moteur ou aux divers systèmes d’assistance à la conduite. Il s’occupe par exemple du catalogue de consommation du TCS, qui reprend les données précises des différentes catégories d’efficacité et les compare. Un service gratuit et unique en Suisse, dont aucun acheteur raisonnable de voiture ne devrait se passer. «Le plus important dans mon travail est de savoir rester neutre», avoue-t-il. De manière impar-
L’expert TCS Francesco Greco lors de la mise en place d’un dispositif de mesure de vitesse.
constante de la branche automobile rend mon travail passionnant», note-t-il. Même si, de temps en temps, son tempérament tessinois l’amène à échanger sa chaise de bureau contre un siège baquet plus sportif. «De préférence pour un test de véhicule sur une autoroute allemande», se réjouit Francesco Greco, sans parvenir à dissimuler son large sourire. ◆
TROIS QUESTIONS La voiture de vos rêves? La liste est longue. Mais s’il m’est permis de rêver, ce serait une McLaren F1, une Ferrari F40 ou une Bugatti EB 110. Quel genre de musique écoutez-vous en voiture? De la pop-rock des années 80 ou 90. Mais lorsque je conduis une voiture italienne, c’est avec de la musique italienne. Et j’écoute les Beatles dans une Jaguar. Le rêve de votre vie? Concevoir moi-même une voiture, ce qui signifie la dessiner et la fabriquer. juin 2017 | touring
77
L’ACTU CLUB
Les jeunes cyclistes se mesureront le 2 juin à Martigny.
L’ASTAG s’installe sur le site du TCS Vaud L’Association suisse des transports routiers ASTAG a choisi le site du TCS aud à Cossonay pour centraliser et développer toutes ses prestations proposées en Suisse romande. ésormais, c’est dans le centre de circulation routière vaudois, agrandi en 2015, que ses membres et ses clients se rendent pour suivre leur formation continue obligatoire ou encore des cours
interentreprises. Cet ancrage régional permet notamment à l’ASTAG d’offrir des services «d’une qualité irréprochable et à des prix plus avantageux». Cette collaboration va susciter des synergies au niveau des ressources humaines et fournir l’opportunité d’optimiser l’offre de formation. L’ASTAG était déjà présente à erne, ottikon AG et Gordola T .
Cossonay Nouveau centre de compétence romand de l’ASTAG.
Journée de l’éducation routière 2017 en Valais
C
haque année, 00 enau Centre d’expositions et fants se blessent à vélo de réunions de artigny lors d’accidents de la CER . l s’agit déjà de la circulation et, parmi eux, 0 1 e édition de cet événement, sont gravement touchés. Le qui aura lieu pour la prebut de l’éducation routière mière fois en alais. dans les écoles est de sensibiliser les enfants aux dangers Les participants s’affrontede la route. l s’agit de leur ront dans une compétition lutransmettre la connaissance dique sur le thème de la sécudes règles de circulation. rité routière. ls devront ais les enfants apprennent démontrer leur savoir dans aussi à cerner leurs limites diverses disciplines tels le jargr ce à des éléments ludiques. din de la circulation, un parcours d’obstacles, les premiers En collaboration avec les sersecours, des exercices de freivices des polices cantonales et avec le soutien du onds de nage ainsi qu’en matière de visibilité et d’angle mort. Les sécurité routière, le TCS deux meilleurs filles et garconsacre une journée entière çons se qualifieront pour le à cette formation essentielle concours international, orgapour les écoliers. nisé par la édération nterPremière valaisanne nationale de l’automobile qui Près de 1 0 enfants sont atse déroulera du 1 au 1 septendus ce 2 juin, dès 9 heures, tembre, à Tirana Albanie . 78 touring | juin 2017
Moto Warm-up Tailler la route à moto, c’est la liberté pure! ais cet engin est également l’un des moyens de transport les plus dangereux. Le cours Warmup proposé par le TCS vous permettra de préparer votre prochaine virée à moto dans les meilleures dispositions et en toute sécurité. tcs.ch/cours-moto
Bien informé durant vos vacances ous planifie déjà vos vacances d’été ’oublie pas d’aller jeter un coup d’ il aux informations touristiques du TCS. es documents de circulation aux formalités d’entrée en passant par nombre de conseils utiles, vous trouvere tout ce que vous deve savoir sur votre prochaine destination sur le site du TCS. www.tourismetcs.ch
Open-air à Cossonay u 0 juin au 1er juillet, la section vaudoise du TCS met en place un cinéma drive-in de plein air. Après le vif succès rencontré l’année dernière pour la première édition, l’événement aura à nouveau lieu cet été sur l’emplacement du centre de conduite et d’entraînement du TCS, à Cossonay . tcs-vd.ch/cine Cossonay se transforme en cinéma drive-in. PHOTOS EMANUEL FREUDIGER, TCS
La 18e édition de la Journée de l’éducation routière aura lieu le 2 juin prochain. Cette année, c’est la commune valaisanne de Martigny qui accueillera près de 160 enfants.
BANDE DESSINÉE
Publicité
RELAX
É, PL ACE DU M ARCH X EU TR MON 17 / 18 JUIN 20 17 En trée libre.
<wm>10CAsNsjY0MDQx0TUxNDQysQQA3kkCOA8AAAA=</wm>
ROBOTS DE TONTE
<wm>10CFXKKQ6AQBAF0RP15Pc2Cy3JOIIg-DEEzf0Vi0OUqrcs4Qlfc1_3vgWDzciYxVp48yQlh7acqgdMioDLhAplca0_TnBwA4_XEIykDFSCPH-45nQd5w2Pr9LucQAAAA==</wm>
Maniement facile, courte durée de tonte, recharge de batterie autonome, tonte parfaite
Rapides, intelligents, efficaces. Good news : Les robots iMow de VIKING définissent de nouveaux critères en matière de tonte. Pendant qu’ils tondent, vous pouvez profiter de la vie et faire ce que bon vous semble. viking.ch
VIKING – Une entreprise du groupe STIHL.
Exclusivement chez votre revendeur spécialisé
BATTERY POWER
MARCHĂ&#x2030; AUTOS CHERCHER Ă&#x20AC;Â ACHETER
APPARTEMENT DEÂ VACANCES, SUISSE
VACANCES EN SUISSE
. Payement comptant. Pascal Demierre tĂŠl. 078 609 09 95 ou www.vendezvotrevoiture.ch
FRANCE
Â
<wm>10CAsNsjY0MDA207UwMzI1MQUAf6EqKg8AAAA=</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwM7A0NwcAhN3xPQ8AAAA=</wm>
<wm>10CB3DOwrDMBAFwBOt2Lc_ydkyuDMuQi4gW1Lt-1eBDMxxpBf-f-_nd_8kmDWohbh5QqxUsdQokEg2CWHUF6AOVdNsq8_NVGj2W8na5dTucdGsvBDRB6SXZ6wfzbx5mmkAAAA=</wm>
<wm>10CB3EMQ6EMAwEwBclsh0nXp9LRIcoEC8IJDX_rzhRzGxb1EyfZd3P9QgmUiQ0crNg0WyiUVpmaUGFixDbj6xCGECgyyXwkXT0f3x76kBN0_vwUS5Sn_m55wtYyg5oaQAAAA==</wm>
Bienvenue dans notre Chambres et Tables d'HĂ´te en Bresse Bourguignonne (F) <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzAwNAIAArUQFA8AAAA=</wm>
<wm>10CB3JOw6DQAxF0RV5ZD97PmbKiA5RRNmAhwl19l8BKW5xdLet58T_Xuv-Wd9dmK1RK8yCLrBUYR01CdpNcbCUhasp9Dl-6Knug0YJkMUMim8uFDoNMg7P0dJvnhfx4868aQAAAA==</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDAw1TU0sTCzNAAADkzYaA8AAAA=</wm>
<wm>10CB3GMQ7DMAgF0BNhfQgQU8bIW9Sh6gVqO557_6lVhie980wruB3t-W6vZABGrNUDyaJlF0218m_CYALeH4zNxMNrenxWsBmNEUoaMih4XdR1G7XLNdW5fOf6AeryG2xpAAAA</wm>
Vos vacances en Grison MOBILHOMES
APPARTEMENT DEÂ VACANCES, SUISSE
Hotel MĂźnsterhof 7537 MĂźstair info@muensterhof.ch www.muensterhof.ch <wm>10CAsNsjY0MDAw1TU0MTM3NAUAjS92MQ8AAAA=</wm>
 Â? Â? Â?Â?Â? Â?Â
Tessin-Gambarogno: tolles Panorama, Seesicht, Schwimmbad, ruhige Lage. Juni und September noch freie 3-Zi-Fewo. T: 078 825 11 59 www.ferien-fosano.ch
<wm>10CFXKKw6AQAwFwBN181673Q-VBEcQBL-GoLm_IuAQ42ZdwxM-87Idyx4E4MJcKj2oTK0Hq6ZOC6hCwToxW4ZXK78ucLCD4z0CFcVgFjNRDu8t3ef1AKpmBM5xAAAA</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzQ2tAQAtrU4OQ8AAAA=</wm>
<wm>10CB3DMQqAMAwF0BOl5Nc0Sc0obuIgXsBWO3v_SfDB27Yoif_Lup_rEWAWJ1dMqIEsybKEIQEeLNkzw2YwHGqlRK2q7UanxweTtDpR82bk12CTpyt6T-89Pki0C9NpAAAA</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzAzsAAA7xFT6Q8AAAA=</wm>
<wm>10CB3IOw6DQAwFwBN59fxZsOMS0SGKKBcIOFvn_hWCYprZtuwNj2XdP-s7GTAnnzDBk8XaLJaBxmwJYQh4fsGVLe4qO-pbpqSnGpkMpUAd5L8zanSOrt7-NS6KncROaQAAAA==</wm>
CARAVANES
<wm>10CB3LMQ4DIQwEwBeB1ovBJC4jutMVUT4QBK7v_9VFKaac4_Ca8fca52e8XQDtqTc0FBdqNqqXloXNIQWE2FMEnaighyq1bktRJpPutX_3IenLObG6BW3na8UNQHDFRWkAAAA=</wm>
REMORQUES
 � �� �  � � � Studio et deux pièces fraÎchement rÊnovÊs. Vue sur le Golf. Prix selon saisons.
HOTELS EN SUISSE Â Â?Â?Â? Â?Â? Â Â Â&#x20AC; Â&#x201A; Â? Â&#x192; Â&#x192; Â&#x20AC; Â&#x192; Â Â&#x20AC; Â&#x201A; Â&#x201E; Â&#x201A; Â&#x192; Â&#x201A; Â&#x2026;Â&#x2020;Â&#x2021; Â&#x2C6;Â&#x2021;Â&#x2030; Â&#x2030;Â&#x2030; Â&#x160;Â&#x2030; Â&#x2039;Â&#x2039;Â&#x2039;Â&#x201A;Â&#x152; Â&#x201A; <wm>10CAsNsjY0MDA207UwtbAwMAUAnG2Dbg8AAAA=</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwM7AwNQMAp-UCeQ8AAAA=</wm>
<wm>10CB3DOwoDMQwFwBPZ6OljyVEZtlu2CLmA13bq3L8KZGDOM63S__O43scrQSSthEWQJVirs2agAi1J0JjgD5g61BtSRh99Ri8r9l3Ut5fQKYWH3WSb95RVv-vzA2gLbbdpAAAA</wm>
<wm>10CB3DMQ7CMAwF0BM5sh37O8Uj6lYxoF6gJmTm_hOIJ73jSG_8f98f5_5MYbZBAzwcKWot1LKjiSJZf1jiJtAum4Qkb1azlpOvcrKJTvWGk0SAcUFeVe0z1xcBvuRIaQAAAA==</wm>
 � � � �
<wm>10CAsNsjY0MDA207UwMzA1sAQA2-D57Q8AAAA=</wm>
<wm>10CB3GMQ7CQAwEwBf5tLvnsxNconQRBeIFF5Ka_1cgipFm32s0_N23x2t7FgFfbAl2RVHeUl4-2q-FAQnMG-nOzh6llLQKdp4Kc0zajJgWfSqvPFbiaJ_39QWrZn5OaQAAAA==</wm>
<wm>10CB3LMQ7DMAgF0BNhfTBgEsYoW9Sh6gWC6sy9_9QowxvfcaQ1PLb99dnfyUB3CodhSRZtQzS7NxZPKLqAx8oKNxaJxCyvcyoNXzrpnak8TqqYLNfgsLL2-15_2i8aX2kAAAA=</wm>
ITALIE HĂ´tel Familial RIO*** - Bellaria (Rimini) - CĂ´te Adriatique
 � � � �
  www.hotelrio-bellaria.com <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzA0NAMALBu_Eg8AAAA=</wm>
<wm>10CB3MMQ6DQAxE0RN5NWMMtuMyokMUiAskG7bO_augFL95xd-2mhv-Pdf9XI8iYCGxgFyKas3VKrORWrepgv6g04hE1Oi8_Iou79RJ7DVcsvskjlCb894E2vczfn85KcFpAAAA</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzQ2MgMA5Puqgg8AAAA=</wm>
 � ���   �
 �� <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzSyMAUA4yiO4A8AAAA=</wm>
<wm>10CB3DMQ4CMQwEwBc58tpOssEluu5EgfgAuYSa_1dIjDTnmbXo__14vI5nQjUorGMEExalW6SP0lgTcDVFuyHMjb17guCeHoKLb4m2IBNDZS7vZtck9y7f9fkBunXuq2kAAAA=</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzAzMAYAZ8iBfg8AAAA=</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzQ2NgQABl_VBQ8AAAA=</wm>
<wm>10CB3DMQrEMAwEwBfJ7MqyLUdlSBdSHPeBw47r-38VyMCcZ5SE935c3-MTBMzFK3NmUC01tSiWqBooyAq2Dc0Ap9aw1e_GMeTWWsUyl_ThP8FUnzYx2JH-cz1IWdlHaQAAAA==</wm>
<wm>10CB3JsQrDMAxF0S-S0ZOfbLkaS7aQofQHSuzM_f-pocOFA3ff04v-e27He3slVBkSDRaeMJZuTHq5meqAKfpDOxTVzO_TZmM1GTEp5BryqecpXDEutI7FVb7z-gHUN9UyaQAAAA==</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwtbQ0sQAAjKbLvA8AAAA=</wm>
et caravane, tout modèles. Paiement cash. ludicar@bluewin.ch. TÊl. 079 443 45 47
 Â? Â? Â? Â?  Â Â&#x20AC;Â&#x201A; Â&#x201A;Â&#x192; Â? ÂÂ&#x201E;
VACANCES Ă&#x20AC; Lâ&#x20AC;&#x2122;Ă&#x2030;TRANGER <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzQ2MgYAaw_A8g8AAAA=</wm>
<wm>10CB3DMQ7DMAgF0BPZ4hsc4zJW2aIOVS4Arpl7_6lSn_Suy3ql_-f5us-3gUi06AFubGhSRxODVrBRJzTCeIAF3EHTpk-PHbOM3FnEYxUXzjI8NZRir7Xq95M_N1CstGgAAAA=</wm>
Presenting Partner
% 220 0% s daveanrtaagebs adeis s s le re b r m u e pmo eting.csh tickbre ww.tecsm wm ng.ch
w w w.tc
sticketi
RĂ&#x2030;SERVEZ ENCORE MAINTENANT DEUX DE VOS POINTS FORTS DE LA FĂ&#x160;TE Dâ&#x20AC;&#x2122;UNSPUNNEN! Samedi, 2 septembre 2017, 13.00â&#x20AC;&#x201C;17.00h: FĂŞte de la danse populaire et regroupement des chorales, avec environ 2'500 danseurs et grande polonaise. Extraordinaire et colorĂŠ! Enceinte de la fĂŞte, place assise pour CHF 16.00 au lieu de CHF 20.00 Dimanche, 3 septembre 2017, 14.00â&#x20AC;&#x201C;16.30h: Grand spectacle distrayant avec beaucoup de musique et des prĂŠsentations dâ&#x20AC;&#x2122;Unspunnen y compris la cĂŠrĂŠmonie de clĂ´ture. Enceinte de la fĂŞte, place assise 2ème catĂŠgorie, pour CHF 31.20 au lieu de CHF 39.00 PARTENAIRES STRATĂ&#x2030;GIQUES
PARTENAIRES PRINCIPAUX
Prix prĂŠfĂŠrentiel pour des membres TCS
PARTENAIRE MĂ&#x2030;DIA
Billets sur tcsticketing.ch / TĂŠl. 0900 800 810 CHF 1.19/min
Max. 4 billets par commande
FORUM
touring impressum Magazine du Touring Club Suisse (TCS) Editeur Touring Club Suisse CP 820, 1214 Vernier (GE) Rédacteur en chef Felix Maurhofer Rédacteurs en chef adjoints Dino Nodari Marc-Olivier Herren Rédaction Aline Beaud Juliane Lutz Dominic Graf Directeur artistique Alban Seeger Rédacteur photo Emanuel Freudiger Layout Andreas Waber Stephan Kneubühl Sara Bönzli Mathias Wyssenbach Assistants de rédaction Tania Folly (F) Oliver Marti (D) Michela Ferrari (I) Irene Mikovcic-Christen Adresse postale Rédaction Touring Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne Tél. +41 58 827 35 00 touring@tcs.ch Tirage Edition française: 389 004 Tirage total: 1 215 401 Direction des publications/ Marketing médias Reto Kammermann Natascia Prosperi TCS Voyages Mario Brunelli Avantages membres Marcel Zimmermann Abonnement: Compris dans la cotisation de membre TCS. Touring paraît 10 fois par année. Changements d’adresse: Prière de les annoncer directement en mentionnant votre numéro de membre: Siège central du TCS, CP 820, 1214 Vernier, 0844 888 111, info@tcs.ch Annonces: Publicitas SA Seilerstrasse 8, Postfach, 3001 Bern +41 58 680 95 30, publicitas.ch L’ensemble des textes et photos sont protégés par le droit d’auteur. Toute reproduction, même partielle, nécessite l’autorisation écrite de l’éditeur. La rédaction se réserve le droit de ne pas publier les textes non commandés. Production: Swissprinters SA Brühlstrasse 5, 4800 Zofingue Tél. +41 58 787 30 00
A vos plumes! La règle du jeu est simple: plus votre lettre est courte, plus elle aura de chances d’être publiée. C’était bien plus facile autrefois a première voiture était une Citro n 2C de 19 . Elle m’a co té à l’époque quatre salaires d’apprenti. ous l’avons ensuite totalement démontée, révisée et, bien s r, repeinte. Rose à l’extérieur et blanche à l’intérieur, avec des rideaux également blancs. Le rêve quoi! otre premier grand voyage nous a conduits à Rimini, o fut prise la photo. Après un voyage nocturne en surcharge 5 personnes à bord , nous avons été contr lés par les carabiniers. Et comme mes papiers étaient restés au camping, j’ai d aller les chercher à pied. A mon retour au poste, mes copains étaient attablés avec les fonctionnaires et sirotaient du «spumante», le pétillant local. ous avons payé 1000 lires d’amende, soit à peu près l’équivalent d’un verre dans un bon bar. ien des choses étaient plus faciles en 19 1!
Helvètes en goguette La Deuche, il paraît que ça aidait pour la drague.
Hansrudolf Weibel, Täuffelen
@ Photos de vacances
Avez-vous immortalisé un sujet extraordinaire ou amusant lors de vos dernières vacances? Si oui, partagez-le avec nos lecteurs en envoyant une photo à touring@tcs.ch.
Bruits et motards
A mes amis motards, dis-je... C’est-à-dire à ceux ou celles qui comme moi, depuis plus de 0 ans, usent de ce plaisant véhicule, pour toutes sortes de bonnes raisons, sans toutefois éprouver le besoin de perturber la vie des autres en pétaradant de manière totalement irrespectueuse. A la décharge de ces bruyants motards, il faut bien admettre que le laxisme dont fait preuve l’autorité à leur égard ne les incite guère à remettre en cause leur attitude. l semble pourtant aisé de distinguer ce qui est un bruit de moteur normal et ce qui est manifestement un bruit dépassant les limites établies par la réglementation en vigueur... Comment se fait-il que l’autorité ne pratique pas simplement des contr les au moyen de décibelmètres comme elle sait si bien le faire avec les éthylomètres, afin d’infliger une
amende proportionnelle au nombre de décibels en excès, à toute personne dont le véhicule motocycle ou autre d’ailleurs dépasse les normes admises Et, bien que je trouve la mesure opportune en ville, ce n’est pas une limitation à 0 km h qui va résoudre le problème! ernier salut de la main gauche, à regret, de peur de saluer un de ces motards si peu concerné par le bienêtre des autres... C.-A. Gringet, Lausanne Merci au Livret ETI
Partie avec des amis, pour une semaine pascale consacrée au vélo sur l’île de ajorque, dès le premier jour, mon épouse a été victime d’une malencontreuse chute qui s’est soldée par, outre une sévère commotion, une double fracture du bassin et
une fissure de l’omoplate, nécessitant évidemment une hospitalisation d’urgence. ès le lendemain, une fois la centrale du TCS avertie, tout a été très vite et le rapatriement a pu être organisé dans les meilleurs délais. erci à ichael, le case manager de la centrale, et à toute son équipe qui furent d’une efficacité, d’un professionnalisme et d’une disponibilité remarquables. Pour le retour, dans l’avion privé du TCS, un équipage performant, dévoué et d’une grande serviabilité nous a ramenés jusqu’à l’h pital le plus proche de notre lieu de résidence. ous tenons à apporter tous nos remerciements et notre gratitude à ichael uttruff, René Lerch, Christian Wallec ek et enise bi. D. et J.-F. Copt, Orsières
La rédaction se réserve le droit de raccourcir les contributions. Les lettres de lecteurs peuvent également être transmises par e-mail: touring@tcs.ch. Elles sont aussi publiées dans l’édition online de Touring (www.touring.ch).
juin 2017 | touring
81
20%ais
de rab s pour le s membkertieng.ch
20%
w w w.tc
stic
Mark Chesnutt Rhonda Vincent Mo Pitney Stephanie Urbina Jones The Deslondes (Dance Hall) 8 + 9 SEPTEMBRE 2017 Réservez vos places sur tcsticketing.ch ou au 0900 800 810 (1.19/min) SPONSOR PRINCIPAL:
SPONSORS:
PARTENAIRE MEDIA:
Modèle spécial bantam tout équipé
livrable de suite !
Exsis-i 588 Experience
prix catalogue CHF 97’520.prix spécial tout équipé 80’530.-
Exsis-i 588
vous économisez 16’990.-
Exsis-t 588 Experience
prix catalogue CHF 85’480.prix spécial tout équipé 70’630.vous économisez
Tous les détails sur www.bantam.ch/experience
1037 ETAGNIÈRES/VD, Route en Rambuz 1, tél. 021 731 91 91, bwinfo@bantam.ch
14’850.-
VACANCES EN ITALIE
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzQwtgQAbWlICQ8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKsQ6AIAxF0S-CvEILrR0NG3Ew7izG2f-fRDeTe7fTu0vE99q2o-1OAGvQQsjmqSBWra4TZGMHgxOoLrAMqFD6-QABGWi8JoBnAxbSTEYmifd5PUNafkpyAAAA</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzQwsQQAqv8JRg8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKoQ6AMAxF0S_q8tp1W0clmVsQBD9D0Py_YuAQV93Tu6eAr7VtR9udATWyzNDqkhGKFbcJYlWHsgi4LFMBJfOPExK4gsdLCEosA5XSHDYkx3Cf1wMroeIIcQAAAA==</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzA1NwYA-eCGMw8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKKw7DMBAFwBOt9Z73400XVmZRQBRuUhX3_qhKWcGw2ffyhp_nPK55FgFLyYAPrR5omcWBxihQ2cHxoMHgHvq3BQ5u4LqPgKJcNIFK50JY-7zeX48E6XJwAAAA</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzQwNQYA9SfHvw8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKoQ4CMRBF0S-a5r7SzkypJOs2Kzbrawia_1cEHOK4s--zF34e23Ft5xS0tHTRb7M6JTJmUNJdk4ZXFHeJwaiRf9_oaKD1PUYzfElGWM8V1PJ-vj5GIoKocgAAAA==</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzQ0NgYAROpf6A8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKoQ7DMAxF0S9y9J6T2G4Np7BoYBoPmYr7_6hb2cAlV2fO7AV3j_F8j1cSaCFhZK2phuLh6ShhxkSjKug7nBvCmv95Qcf3c_2MoAl1wYUh1Rc0yvk5LiYIrFRyAAAA</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwM7AwMwQAxyNLzA8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKqw6AMAwF0C_qctuta6GSzC0Igp8haP5f8XCI407voQmfpa1724KB4uQVXjmkIplbTDlpyTlQxAVsM0wF9qTfJyh4Ao_3EAqJDxgpk2CIebqO8wbJP6O_cgAAAA==</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzA1MAIAqEbACw8AAAA=</wm>
<wm>10CE3KrQ6AMAxF4Sfqcu-ythuVBLcgCH6GoHl_xY9CnKO-3kMTvuZl3ZctCJQq1aDIkQ3Jq4dpYrMWID2DPrGow_0hfy_P2MDxGgGFPlhETQpGVqTrOG8xCIKOcgAAAA==</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwM7CwMAYAZW_GvA8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKIQ6AMAwF0BN1-e3WraOSzC0Igp8haO6vGDjEc69314DP2raj7c5AMrIMs-iSEYoVtxliTY7EIuCyzCUoavX3CQqu4PEeQiKWwSAwCYaohfu8HmLSrmNyAAAA</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzAxMAIAnywCCg8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKqw6AMAxG4Sfq8nfr2o5KMkcQBD9D0Ly_4uIQJ8d8yxI14Wvu6963YECcXCHIkRXJ3KJq0pZbgCEZbNNzgZuWnydUcAOP1xCYIINBUkhsaJF0HecN1ZGjJnIAAAA=</wm>
Exsis-t 588
De gigantesques
glaçons Ce mois-ci, nous parlons de l’eau et des montagnes de glace que sont les icebergs. Comme la température extérieure se réchauffe, nous t’avons aussi préparé un jeu pour l’extérieur, enfin seulement si tu n’as pas peur de te mouiller! TEXTE ALINE BEAUD | ILLUSTRATIONS ANDREA PETER
COMMENT ÇA MARCHE? JEU 1
Zoom sur les icebergs Un iceberg est un grand bloc de glace qui flotte à la surface de la mer. Sa taille varie de quelques centimètres à plusieurs kilomètres. Le plus grand jamais enregistré mesurait env. 295 km de long, soit à peu près la distance entre Genève et Winterthour par la route. Pas étonnant donc que le nom «iceberg» signifie montagne de glace! La plus grande partie de l’iceberg – environ 90% – est immergée, c’est-à-dire qu’elle est située sous l’eau. Au contraire, seule une petite partie, la partie émergée, est située au-dessus de la surface et visible. Ces glaçons géants représentent un danger pour la navigation et peuvent entraîner le naufrage d’un navire en cas de collision, ce fut le cas du Titanic en 1912. Les déplacements des icebergs sont désormais étudiés de près, afin de réduire les risques. Encore un détail, ils sont constitués d’eau douce et non d’eau salée.
Quelle ligne mène à l’épave?
JEU 2
Les seaux d’eau Ce jeu d’extérieur pour 2 personnes promet d’être amusant. Remplis les 2 grands seaux d’eau et place-les à 2 mètres des petits seaux vides. Chaque joueur se place ensuite derrière son seau d’eau, éponge à la main. Au top départ, il plonge l’éponge dans le liquide et court vers le petit seau, y essore l’éponge, repart en courant pomper l’eau dans le grand seau, et ainsi de suite. Le joueur qui remplit en premier son petit seau a gagné. Matériel: 2 grands seaux, 2 petits seaux, 2 grosses éponges
84 touring | juin 2017
TOUROLINO
OUR
O N
OLI
T JEU 4
JEU 3
Relie les points pour découvrir le dessin.
Quelle pièce manque-t-il à ce scaphandre?
CONCOURS Participation jusqu’au 18.06.2017 par e-mail: tourolino@tcs.ch ou par courrier postal à: TCS, Rédaction Touring, Concours Tourolino, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne.
Que signifie ce panneau? □ □ □
La bonne réponse du concours N° 5 était A. Nous félicitons les gagnants: Alexandra Krief (Grand-Saconnex), Raymond Carron Avanthay (Fully), Maxence Beuchat (Ipsach), Rolf Ritter (Lupsingen), Louis Chaignat (Sion) et Alissa Pigazzini (Acquarossa).
PRIX
@
A. Baignade interdite B. Interdiction de crawler C. Interdiction de nager seul
Envoie-nous un e-mail à tourolino@tcs.ch avec la bonne réponse pour participer au tirage au sort et gagner l’un des prix ci-contre.
Tous les lecteurs de Touring de Suisse et du Liechtenstein sont autorisés à participer, à l’exclusion des collaborateurs TCS et des membres de leur famille. Les gagnants du concours «Tourolino» seront tirés au sort et avisés personnellement. Aucune correspondance ne sera échangée au sujet des concours. Tout recours juridique est exclu. Les noms des gagnants seront publiés dans la prochaine édition de Touring.
1. 2. 3.
Un bon cadeau d’une valeur de 80 francs. Un bon cadeau d’une valeur de 50 francs. Un bon cadeau d’une valeur de 30 francs.
Les prix ont été généreusement offerts par Franz Carl Weber.
juin 2017 | touring
85
CHEMIN FAISANT
L’ivresse des
torrents impétueux Guide de montagne et de canyoning, le Bernois Franz Baumgartner ne saurait vivre sans l’exaltation des équipées audacieuses dans les gorges sauvages aux eaux tumultueuses. INTERVIEW ET PHOTO FELIX MAURHOFER
A
lors qu’il regarde couler le Saxetbach (BE), Franz Baumgartner semble presque oublier le journaliste de Touring venu l’interviewer. Avant de se jeter dans l’écume du torrent rugissant, le Bernois de 44 ans nous explique la genèse de sa passion dévorante.
guides de montagne. Outre l’expérience, il faut également disposer d’une bonne condition physique, maîtriser les techniques de corde spécifiques au canyoning et savoir nager en eaux vives.
Qui aménage les gorges? Ce sont en général les prestataires commerciaux qui emPréférez-vous la montagne ou les gorges? pruntent le plus souvent les gorges. Mais également des J’aime les deux, mais rien ne vaut le sentiment d’aventure du passionnés de canyoning qui effectuent la precanyoning, qui est ma grande passion. J’utilise sans exagération le terme «aventure» car, en cas mière descente des gorges et les équipent à FRANZ cette occasion. Il incombe alors aux suivants de de difficultés, il n’est pas possible de rebrousser BAUMGARTNER juger si les crochets sont bien arrimés et perchemin; il faut aller jusqu’à la sortie des gorges. Guide de canyoning mettent de s’assurer en toute quiétude. La beauté de ces paysages méconnus du grand IL AIME: public représente également un ingrédient imCouleur: bleu Quelle a été votre découverte la plus portant. Peu de gens ont l’occasion de les admiVéhicule: VW Caravelle spectaculaire? rer. Et j’ai la chance d’avoir tout près de chez Musique: Irish Folk Parmi la cinquantaine d’itinéraires que j’ai été moi plusieurs sites de canyoning très exigeants. le premier à effectuer, le plus impressionnant Pays: Suisse était sans conteste les gorges de Gamchi, dans N’est-ce pas un sport risqué? TV: action l’Oberland bernois. Le torrent disparaît dans Le risque dépend des circonstances, du niveau Cuisine: italien une cavité profonde et on le suit en descendant de formation des participants et de la propenen rappel sous terre, dans l’obscurité absolue, sion au risque de chacun. On constate heureuavant d’émerger à nouveau. C’est l’aventure à l’état pur. sement que les canyonistes individuels, ou les groupes avec guide, sont nettement mieux préparés qu’il y a une vingtaine Quelle est aujourd’hui la popularité du canyoning d’années. en Suisse? Après l’accident du Saxetbach, tout le monde s’en est détourné. N’avez-vous jamais rencontré de situation critique? Depuis lors, les gens ont compris qu’en se faisant accompagner Comme guide de canyoning, je suis tenu à la prudence. La sépar des professionnels reconnus, ce sport n’était pas plus risqué curité de mes clients est ma priorité absolue. Un banal incident qu’une randonnée à ski en haute montagne. Pour ma part, je peut déboucher sur une situation délicate, d’autant plus qu’il pratique cette discipline environ 70 jours par an. est difficile d’organiser une opération de sauvetage dans des gorges. Quel est votre site favori? Il en existe beaucoup. Comme j’aime la nouveauté, je m’avenComment devient-on canyoniste? ture volontiers dans des gorges peu connues. Mes endroits préLa formation est dispensée au sein des clubs ou par des prestaférés sont le Tessin, les Pyrénées et La Réunion, car ces régions taires commerciaux. Quant aux guides, ils sont formés par la ont des paysages extraordinaires et incomparables. ◆ Swiss Outdoor Association (SOA) et l’Association suisse des 86 touring | juin 2017
A travers le canyoning, Franz Baumgartner dĂŠcouvre des paysages ĂŠpoustouflants.
juin 2017 | touring
87
sives u l c x e s e r ff d’o s u l p e r o c n e sur t n a u q i l c Découvrez n les e b a t t a b m i x à des pri
h c . p o h s g n i r u o www.t
65%
35%
de rabais
de rabais
Barbecue au charbon de bois City Grill 420 Fr. 65.- Prix pour les nouveaux clients Fr. 189.• Système de ventilation pour un contrôle optimal de la température • Hauteur réglable suivant le lieu d‘utilisation • Entonnoir rotatif intégré
Kitchenaid KSM175 & lot pour préparation de glace Fr. 799.- Prix pour les nouveaux clients Fr. 1‘236.• Robot culinaire KSM175 (300 watts) • Bol en acier inoxydable de 4,8 l et nombreux accessoires • Sorbetière pour préparer jusqu’à 1,9 l de glace à l’italienne
25% de rabais
10% Serviette de plage Orange Fr. 59.- Prix pour les nouveaux clients Fr. 79.Bleue Fr. 59.- Prix pour les nouveaux clients Fr. 79.• 100 % coton • Diamètre de 190 cm D
éc
Chaise longue Daytona Fr. 179.- Prix pour les nouveaux clients Fr. 199.• Résistante aux intempériest • Dossier réglable (4 positions) • Facile à nettoyer
ou w vre w z w d .to ’au ur tr in es gs pr ho od p. ui ch ts s
ur
de rabais
Tous les produits peuvent être commandés exclusivement sur www.touringshop.ch. Partenaire contractuel et logistique: Diafora AG, 8045 Zürich. Frais d’expédition en sus 9.80 CHF
VACANCES EN ITALIE
FE RR IES POUR:
CORSE ELBE SARDAIGNE SICILE TREMITI
ITALIE
Le pays du soleil Toujours juste, aussi pour Vos vacances de l’avant et de l’arrière-saison, car il est plus tranquille, plus hospitalier et plus aimable. Mer propre, température de l’ eau: mai/juin 18-22°, septembre/octobre 22-18°. Des hôtels très soignés, des appartements de vacances et des places de camping Vous offrent un séjour de détente à des prix avantageux. Pour tout renseignement, consultez directement les offres suivantes.
MOBY Lines Europe - WIESBADEN Tél. +49-611-14 020 info@mobylines.de info@tirrenia.de
CRUISE & FERRY CENTER AG MERENSCHWAND Tél. 056-6757590 - info@ferrycenter.ch
(*) Tous clients qui achètent un billet recevront un bon pour un montant de 25% du montant payé (hors taxes, suppléments et couts divers) qui peut être appliqué pour une prochaine réservation pour traversée ou départ de la compagnie de ferry réservé initialement, sous réserve de disponibilité de places/jours pour cette action. L’action est limitée dans le temps et est soumise à des conditions particulières, voire www.mobylines.ch
ADRIATIQUE Plage Boissons Piscine ● ★★★ ● Free Wi-Fi Miniclub ● Vélos etc...
★★★★
www.tirrenia.de <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzAyMAcAoqTlfg8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKIQ6AMAwF0BN1-b_dWEclmSMIgp8haO6vCDjEc29doyR8lr4dfQ8C2cUnKGrohFS9BpunrCVAmoJ1pqER2crvCwrYwPEeAYU2aAIXYKh5us_rASqoH0JyAAAA</wm>
Pour vos annonces: A. Janetzki srl, Genova - Tél. 0039/010.381759 - Fax .383581
Michelangelo
LES BATEAUX DE L’HOSPITALITÉ
www.mobylines.ch
● ● ●
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwM7AwMAUAWEB8nQ8AAAA=</wm>
Offres à la mer pour familles !
ILE D’ELBE
San Giacomo CESENATICO - ADRIA www.dalmohotels.com Tél. +39 0547.86617 Fax .86674 <wm>10CFXKIQ6AQAwEwBf1slvotVBJzhEEwZ8haP6vCDjEuFnXtILP0raj7UlgDImKgKVWFA_PUYtpQmkK-kxYwAf-ssDACexvEajQOiHmwtojarnP6wG9UCKbbwAAAA==</wm>
Hôtel da Giacomino île d’Elbe/S.Andrea Tél. +39 0565.908-010 Fax -294 Tranquille, terrasse direct. sur la mer. Rue privée “jardin-mer” parmi jardins, rochers et plage! Piscine, whirlpool, tennis, garage, WiFi, climat. Aussi appartements. www.hoteldagiacomino.it info@hoteldagiacomino.it <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzA1MwUAjXT-ww8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKqw7CQBAF0C-azb3z2ikjSV2DIPVrGjT_rwg4xHHnODoGfu7749yfTcBLKhEZrYkxa7bWMM8G1RScN4YHEca_LghwA9f3CChqiyHuYtvK0vG-Xh8X2jMWcQAAAA==</wm>
THERMES ET WELLNESS
RIVIERA ITALIENNE
Hôtel Terme ★★★ dans le centre de ABANO TERME ★★★ Hôtel Terme
DIANO MARINA/RIVIERA DES FLEURS. Sur plage privée, tranquille, parc, ★★★★ piscine, parking privé. Buffet pt.-déj. et salades, menu au choix. HOTEL Chambres av. tous conforts, la plupart avec balcon vue mer. A/C, zone WiFi. Ouvert toute l’année.
Milano
Tél. +39/049.8669444 Fax +39/049.8630244
LOONEY TUNES and all related characters and elements © & ™ Warner Bros.Entertainment Inc. (s17)
NAVIGATION, FERRY
Bologna
HOTEL VENICE RESORT ★★★★ (près de Venise) Tél. +39/041.5416826 <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzA1NwAAQ7GPqg8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKKQ7DQBBE0RP1qKrVNYsbWmZWQBQ-JArO_ZEXZvDBl96-pwru1u312d5JILr1CjWkV5Q2RoYXyROiO9gWMk6gHg9uEDjAeZlzjD5JCxnqFFH-398BgE1JQXEAAAA=</wm>
www.hotelveniceresort.com
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzA1swQApjhIyg8AAAA=</wm>
Tél. +39/049.8669499 Fax +39/049.8668110
WWW.EDENPARKDIANO.IT
www.hoteltermemilano.com Forfait 7 jours P. compl. 5 cures dès € 719,- www.hoteltermebologna.com
Tél. +39 0183.403767 Fax .405268
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzQ2NgYAKj7b6w8AAAA=</wm>
<wm>10CFWLqw4CQRAEv2g23TPb-2AkOXdBkPNrLmj-X3HgECUqqdr3VMGP-_Y4tmcSqMNGY0Skpor3xozZyhCYEOVgvxFea6ve_w7DFU1wfZtLjFoYJjdgMVTe5-sDMaHg6nQAAAA=</wm>
<wm>10CFXKoQ7DMAxF0S9y9J5jO0kNq7KqoCoPmYb3_2hbWcHVJWff0wvu1u24tjMJWJce8BipgdJ6S9PimqBWBdvC-A0N9tACBwc4_0ZA0ToZwiHVpw0rn9f7C47YF9VwAAAA</wm>
info@edenparkdiano.it
JEUX & GAINS
3
GRANDES CHANCES de gagner
ite de Date lim on pour ti a p i partic jeux: s tous le
Une autre chance de gagner s’offre à vous à l’arrière du supplément touringshop.
12 juin 2017
CHANCE 1 – JEU POUR LES LECTEURS GAGNEZ le super smartphone Galaxy S8 de Samsung Valeur CHF 799.– Lancé récemment sur le marché, le Galaxy S8 devrait permettre à Samsung de retrouver sa position de leader parmi les fabricants de smartphones. C’est en tout cas l’avis de tous les experts. L’appareil profite de la rapidité de son processeur à huit cœurs et du tout nouveau système d’exploitation Android 7.0 Nougat. Son écran HD Super Amoled ne mesure pas moins de 5,8“. L’appareil photo DualPixel avec autofocus dispose de 12 mégapixels, l’appareil frontal pour les selfies de 8 mégapixels. Le Galaxy S8 peut être activé via un scanner de l’iris et possède un système de reconnaissance faciale. Dans combien de campings TCS peut-on profiter de l’offre Stop & Go? Envoyez tmf061 xx (xx = camping) par SMS au 5555.
CHANCE 2 – SUDOKU 1
4
6 1 5
2
9 3
5
8
8
1
4 5
5
4
9
2
1
5
8
8
9 3
5 1
GAGNEZ le robuste Crosscall Trekker X3 Valeur CHF 599.–
3 1
8
4
1
9
4 7
6
2
2
2
9 4
3
9 9
2
2
7
3 6
6
1
1
2 8
3 7
9
8 7
8
5 6
CHANCE 3 – SUDOKU 2
4 2
2
3
7 6
GAGNEZ le smartphone Huawei P9 lite Valeur CHF 269.–
Le Trekker X3 est un appareil parfait pour les activités d’extérieur et le sport. Certifié IP67, il est étanche et résiste à la poussière. Une solide coque caoutchoutée protège le Trekker des chocs et lui permet de chuter de 1,5 mètre sans aucun risque. L’appareil reste parfaitement fonctionnel par des température allant de –25 à +50 degrés. Son écran tactile peut être aussi utilisé avec les doigts mouillés. Et pour la photo, il possède un appareil 16 mégapixels.
Avec ses lignes affinées, la version Lite du Huawei P9 séduit autant par son design que par ses performances. Un processeur Kirin à 8 cœurs et le système d’exploitation Android 6.0 lui confèrent une grande rapidité. Pour la photo et la vidéo, il est équipé d’un appareil 13 mégapixels ainsi que d’une appareil frontal 8 mégapixels pour les selfies. On peut insérer deux cartes SIM, ou une carte SIM et une carte SD pour profiter de sa capacité d’extension jusqu’à 128 Go. Bien contrasté, son écran mesure 5,2“.
Complétez la grille pour trouver les chiffres figurant dans les cases rouges. Envoyez un SMS avec tmf062 et les trois chiffres au 5555.
Complétez la grille pour trouver les chiffres figurant dans les cases vertes. Envoyez un SMS avec tmf063 et les trois chiffres au 5555.
Tous les SMS coûtent CHF 1.50. Participation possible par courrier. Envoyez la solution du jeu à l’adresse TCS, Verlag Touring, Case postale, 3024 Berne.
90 touring | juin 2017
Tous les lecteurs de Touring de Suisse et du Liechtenstein peuvent participer au concours, à l’exclusion des collaborateurs du TCS et des membres de leur famille. Les gagnants des concours Touring «Jeux & Gains» sont tirés au sort et avisés personnellement. Aucune correspondance n’est échangée au sujet des concours. Tout recours juridique est exclu.
Les «meilleurs» pour les loisirs et la randonnée pour homme et femme rouge
Toutes les lect ric et tous les lect es e ont une urs réducti on jusq u‘à 60 %
gris
Hommes et femmes duit
Infos sur le pro
Dessus: • Cuir velours hydrofuge • Coquille de protection caoutchouc aux talons et aux orteils Doublure: • Textile respirant • Semellle: Vibram New Runner, avec Idogrip, semelle intercalaire EVA • Semelle intérieure: Semelle DACHSTEIN respirante perforée
Respirantes: les semelles perforées DACHSTEIN
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzA1NgAAR3Tjzg8AAAA=</wm>
<wm>10CFWKIQ6AMBAEX3TN7pW7clQSHEEQfA1B839FwSFG7Oysa7WEj3nZjmWvBIZRRofl7sOSFq8lIuVSYVQFy8R-0szzLxcYGGB7mz6E2miiIfTmZLrP6wHlh1vmcQAAAA==</wm>
La nouvelle chaussure de montagne est votre compagnon idéal
Prix indicatif 9.recommandé* 24124.Prix Personalshop
Pour une randonnée ou pendant les loisirs: grâce au confort d’une chaussure de randonnée, à la protection et la solidité d’une chaussure d’approche et à la légèreté, cette chaussure se transforme dans une chaussure multi-fonctions unique.
IAL PRIX SPEC CHF
99.
20
Vous économisez CHF 149.80 sur le prix recommandé
bleu
60%
Votre taille de chaussures EU 38 38,5 39 40 40,5 = Taille de commande UK 5 5,5 6 6,5 7
Découvrez de nombreux autres articles dans notre boutique en ligne. Important: le code de connexion pour les nouveaux clients est: Code action 9355
La coquille de protection caoutchouc aux orteils protège parfaitement vos pieds sensibles. En outre le cuir velours hydrofuge et la semelle intérieure respirante vous convaincront sans doute. Dotée de la semelle Vibram New Runner, cette chaussure a toujours une prise optimale sur les surfaces très lisses ou en cas d’humidité intense.
41
42
42,5
43
43,5
44
45
45,5
46
47
7,5
8
8,5
9
9,5
10
10,5
11
11,5
12
www.personalshop.ch
Nous sommes 24 heures sur 24 à votre disposition: Tél. 0848 / 80 77 60 ou Fax 0848 / 80 77 90 Oui, je commande: Nom
N° d’art.
Taille
Prix special Désignation d’article
Prix vente indicatif
Prix Personalshop
Prix special
400233
Dachstein chaussures de montagne, rouge
CHF 249.- CHF 124.- CHF 99.20
400246
Dachstein chaussures de montagne, bleu
CHF 249.- CHF 124.- CHF 99.20
400259
Dachstein chaussures de montagne, gris
CHF 249.- CHF 124.- CHF 99.20
Nom / Prénom: Rue, n°: PA, lieu:
Tél. n°:
Adresse email:
Pour le meilleur deal de taux strictement électronique et commandes téléphoniques indiquer le code d‘action à quatre chiffres:
Code action
9355
* Les prix avant rabais correspondent aux prix affichés par le fabriquant ou aux prix indicatifs recommandés par le fabricant pour la Suisse. Prix TTC hors frais d’expédition et d’assurance CHF 7.80.
Signature:
Date:
Veuillez remplir en caractères d’imprimerie et envoyer à: PERSONALSHOP AG, Case postale, 4019 Bâle
EASY LEASING
Astra: mensualité à partir de
CHF 178.–
» Leasing 0% » Sans acompte*
<wm>10CAsNsjY0MDQx0TUxNDY2NAIAr8ZseQ8AAAA=</wm>
<wm>10CE2LIQ4DMQwEX-Ro147juobVsdOB0_GQqrj_R02LCgasZmffyxt-PLbj2s4i2Lt0mlHL05uGx6jIbDbyVnCYgnFHaqjlcv-JLM8E5_ezhsAmUnQIfdJ6ez9fHxCDEDZ1AAAA</wm>
La Opel Astra. Avec les innovations haut de gamme.
www.opel.ch Exemple de leasing: Astra (Limousine) 1.4 ECOTEC®, 5 portes, 1399 cm3, 100 ch. Prix de base 20’900.–, déduction de la prime FLEX de CHF 2’500.–, déduction de la prime spéciale de CHF 1’500.–, prix au comptant CHF 16’900.–, taux mensuel CHF 178.–, durée 48 mois, kilométrage 10’000 km par an, acompte CHF 0.–, taux d’intérêt annuel effectif 0%. Assurance Casco complète obligatoire, non incluse dans le taux de leasing. Emissions de CO2 124 g/km, 27 g/km émissions de CO2 liées à la fourniture de carburant et/ou d’électricité, consommation Ø 5,4 l/100 km, cat. de rendement énergétique E. Illustration: Astra (Limousine) Dynamic 1.4 Turbo Direct Injection, 5 portes, 1399 cm3, 150 ch. Prix de base CHF 28’300.–, apport de CHF 4’690.– pour supplément couleur et jantes, éclairage matriciel à LED et siège massant, déduction de la prime FLEX de CHF 2’500.–, prix au comptant CHF 30’490.–, taux mensuel CHF 394.–, durée 48 mois, kilométrage 10’000 km par an, acompte CHF 0.–, taux d’intérêt annuel effectif 0%. Assurance Casco complète obligatoire, non incluse dans le taux de leasing. Emissions de CO2 117 g/km, 26 g/km émissions de CO2 liées à la fourniture de carburant et/ou d’électricité, consommation Ø 5,1 l/100 km, classe d’efficacité énergétique D. Emissions de CO2: Ø de toutes les voitures neuves vendues en Suisse = 134 g/km. GM Financial Suisse SA ne conclura en aucun cas de contrat de leasing pouvant entraîner un surendettement ou l’insolvabilité d’un client. Valable jusqu’au 30 juin 2017. *Non obligatoire, peut cependant être exigé comme condition contractuelle en raison de la solvabilité client par GM Financial Suisse SA.