Touring 09 / 2017 français

Page 1

Magazine de la mobilité

#9 | SEPTEMBRE 2017 | FR. 4.50

16

: évaluées voitures il pour ue quel acc nts? fa n e les

LA CITADINE TENDANCE Test Nissan Micra

RÉAGIR EN CAS D’ACCIDENT

SENTIER DES APPALACHES

PÉRÉGRINATIONS À L’AMÉRICAINE

Premiers secours: beaucoup surestiment leurs capacités

Rentrée en toute

sécurité


TONI

agnifi ue ardaigne

Un vrai paradis en Méditerranée à un prix calculé au plus juste!

7 jours, dès

r. 895.9

Offre spéciale 20

de notre Profitez sans tarder prix action!

Compris dans le prix! La Sardaigne est un véritable paradis, avec des criques bordées d’eau turquoise, des plages de sable fin et des routes panoramiques à couper le souffle. Et il y a naturellement aussi des trésors culturels fantastiques du passé mouvementé de cette île superbe. Votre programme de voyage 1er jour – Trajet jusquà Livourne Trajet en car confortable via Milan, Parme, puis le long de la côte versilienne à Livourne, où, le soir, nous prenons un ferry qui nous emmène en Sardaigne. Nous passons la nuit à bord. 2e jour – Olbia – Costa Smeralda – Orosei Nous débutons notre tour en direction du nord pour rejoindre un des bouts de côte les plus exclusifs du monde, à savoir la fameuse Costa Smeralda. Formations rocheuses étonnantes, mer cristalline, superbes plages de sable et stations touristiques mondaines caractérisent cet endroit magnifique. Nuitée à Orosei. 3e jour – Orosei – Cagliari Cette journée forme un joli contraste avec la veille et fait apparaître de manière resplendissante la diversité de la Sardaigne. Le trajet à travers le massif du Gennargentu est l’un des plus pittoresques de l’île. Nous roulons sur des routes sinueuses jusqu’à une altitude de 1100m. La route tortueuse que nous emprun-

Cagliari

tons pour la descente jusqu’à Tortoli nous offre une vue spectaculaire sur la montagne et la mer. En passant par Muravera, nous arrivons le soir dans la région de Cagliari. 4e jour – Détente ou Cagliari Vous avez aujourd’hui le choix entre la détente à la splendide plage et un tour intéressant de la ville antique pétillante de Cagliari (excursion facultative et incluse). Ceux qui préfèrent visiter la ville vont découvrir des monuments qui racontent une histoire millénaire d’envahisseurs et de diverses cultures. Après le tour de ville fascinant, vous avez le temps d’explorer Cagliari de votre propre chef. 5e jour – Cagliari – Alghero Notre route longe la belle côte occidentale pour rejoindre la péninsule du Sinis où se trouvent les impressionnantes fouilles archéologiques de la ville de Tharros fondée par les Phéniciens. Plus tard, nous pourrons goûter au vin malvasia typique de la région dans la petite cité pittoresque de Bosa, avant de nous mettre sur le chemin du retour le long de la côte jusqu’à Alghero.

6e jour – Alghero et balade en bateau Lors d’une promenade à la découverte d’Alghero dans la matinée, vous aurez l’impression de revivre à la période de l’occupation espagnole. L’après-midi, nous vous invitons à un magnifique tour en bateau le long de la côte pour admirer de superbes paysages. Si la mer est calme, nous pourrons nous arrêter à la célèbre grotte di Nettuno. Avec ses salles de stalagmites et stalactites, cette grotte est une des plus belles du monde. Le soir, embarquement sur le ferry qui nous ramène à Gênes. Nuitée à bord. 7e jour – Retour Arrivée le matin à Gênes et, de là, retour en car pour la Suisse.

Traversée en ferry Porto Torres-Gênes avec nuitée et petit-déjeuner à bord (cabine double intérieure) 4 nuits dans des hôtels 4 étoiles en Sardaigne 4 x petit-déjeuner à l’hôtel 4 x dîner à l’hôtel Toutes les excursions et visites selon le programme Dégustation de vin Malvasia à Bosa Beau tour en bateau le long de la côte Entrée à la grotte di Nettuno (uniquement si la mer le permet) Assistance de notre propre guide

Voyage 209 k: du 23 au 29 sept. 2017 Économisez encore plus jusqu’à 100% en chèques REKA!

Bosa San Giovanni di Sinis

Macomer Oristano

Voyage 209 j: du 27 sept. au 2 oct. 2017 Voyage 209 i: du 1er au 7 octobre 2017

Notre prix action pour vous

Olbia

Unser Sonderpreis für Sie: Prix par personne en chambre double

Alghero Orosei Tortoli

Cagliari

Organisation: Holiday Partner, Altendorf

avec nuitée et petit-déjeuner à bord (cabine double intérieure)

Choisissez votre date de voyage

Porto Torres

Tél. 0848 00 77 99

Traversée en ferry Livourne-Olbia,

suisse pendant tout le voyage

Tharros

Places limitées! Réservez illico & profitez!

Trajet en car spécial confortable

car-tours.c

Magnifiques voyages en car avec guide suisse

en hôtels 4 étoiles Prix action

Fr. 895.- *

* valable dans la limite des disponibilités Non inclus/en option: Supplément chambre indiv. (hôtels): Fr. 160.Suppléments pour cabine sur le ferry: - cabine double extérieure: Fr. 60.- cabine intérieure individuelle: Fr. 90.Frais de réservation: Fr. 20.- par personne Choisissez votre lieu de départ: Genève, Lausanne, Yverdon, Bienne, Martigny, Montreux, Fribourg, Neuchâtel


L’ÉDITO

Il se rend seul à l’école, pour la première fois

A

utant l’admettre d’emblée: la première fois qu’on laisse son enfant se rendre tout seul à l’école, on n’échappe pas à une vague inquiétude. On a beau avoir fait plusieurs fois le trajet avec le bambin, l’avoir accompagné les premiers jours après la rentrée des classes, on n’est pas vraiment rassuré pour autant. Reste que l’éducation routière fait partie intégrante de l’apprentissage de la vie. Pour leur part, le TCS, ses sections et ses partenaires se mobilisent afin d’accroître la sécurité sur le chemin de l’école. Campagnes nationales, distribution de sautoirs, de gilets de sécurité et de brochures d’information sont autant de contributions essentielles à cet objectif. La présente édition détaille les différentes mesures mises en œuvre. Bien sûr, il importe avant tout que les usagers fassent preuve d’égards mutuels. Prudence et retenue sont particulièrement de mise là où les plus vulnérables sont en route.

Un concours de dessin organisé par l’une des sections TCS sur le thème des moyens de transport et du chemin de l’école.

Felix Maurhofer Rédacteur en chef

septembre 2017 | touring

3


TONI

Voyage exclusif du 30 nov. au 3 déc. 2017

Les moments forts de votre voyage: • Salzbourg, ville de Mozart, et ses charmants marchés de Noël • Trois balades nostalgiques en train à vapeur au cœur de paysages hivernaux féériques • Salzkammergut, lac Wolfgang et l’univers romantique de l’Avent de St. Wolfgang

agie de l ent circuit romanti ue en train

Voyage spécial 338, dès

a eur

Une croisière nostalgique en train à la découverte des plus beaux marchés de l’Avent de Salzbourg Légendaire fer du Schafberg

Votre programme de voyage: 1er jour, jeudi 30 novembre 2017 – Salzbourg et arrivée Trajet en car spécial confortable à destination de Salzbourg. La ville brille de tous ses feux de Noël et nous attend avec ses fameux marchés de l’Avent dans la vieille ville baroque. Flânez au hasard des stands en humant les effluves de pain d’épice et de vin chaud et laissez-vous séduire. Ensuite, trajet vers notre hôtel pour le dîner.

Avent à St. Wolfgang

ALLEMAGNE Salzbourg St. Wolfgang Innsbruck

2e jour, vendredi 1er décembre 2017 – Train de l’Avent du Schafberg & l’Avent à St. Wolfgang L’hiver nous fait découvrir le Salzkammergut sous son plus beau jour. Les berges des nombreux lacs sont parsemées de villages pittoresques, et les majestueux sommets confèrent à la région son caractère alpin unique. Après le petit-déjeuner, nous explorons l’univers fantastique des montagnes lors d’une promenade à bord du train de l’Avent de la légendaire ligne de chemin de fer du Schafberg. Le train à crémaillère le plus escarpé d’Autriche nous conduit à travers la forêt alpestre hivernale jusqu’à la station d’évitement de Dornalpe, située à 1040m d’altitude, où nous allons savourer, dans la «cabane à punch», un punch réchauffant et l’incroyable panorama. Plus bas dans la vallée, nous nous rendons sur le très populaire marché de Noël sur les rives du lac Wolfgang. Flânez

sur le marché et plongez dans l’ambiance enchanteresse de l’Avent. Dîner à l’hôtel. 3e jour, samedi 2 décembre 2017 – Chemin de fer de Steyrtal et train historique d’Ampflwang Ce matin, nous parcourons de splendides paysages pendant notre trajet en direction de la ville romantique de Steyr. L’imposante locomotive à vapeur et les wagons historiques du légendaire chemin de fer de Steyrtal nous y attendent. Détendez-vous et réjouissez-vous à l’idée d’un tour historique. Notre train passe devant la célèbre église de pèlerinage de l’Enfant-Jésus et nous emmène à travers de magnifiques paysages hivernaux jusqu’à Grünburg. Dans la gare de cette localité, nous visitons la halle des véhicules et une petite exposition dédiée au chemin de fer de Steyrtal avant de monter, à Timelkam, à bord du train historique d’Ampflwang pour notre troisième balade nostalgique en plein hiver. Le soir, nous dégustons à l’hôtel un excellent dîner final truffé de spécialités locales. 4e jour, dimanche 3 décembre 2017 – Retour en Suisse Après le petit-déjeuner, nous entamons le chemin du retour la tête remplie d’impressions nostalgiques de l’avent.

Économisez encore plus jusqu’à 100% en chèques REKA!

Places limitées! Réservez illico & profitez!

AUTRICHE

Tél. 0848 00 77 99

ITALIE

SLOVÉNIE

ou www.car-tours.ch/train

Fr. 95.-

Compris dans le prix! Trajet en car spécial confortable vers la région de Salzbourg/le Salzkammergut 3 nuitées dans un bon hôtel de classe moyenne 3 x petit-déjeuner copieux sous forme de buffet 3 x excellent dîner à l’hôtel Promenade en train à vapeur du légendaire chemin de fer de Steyrtal (SteyrGrünburg) Tour en train à vapeur de l’Avent du chemin de fer du Schafberg (St. Wolfgang-station d’évitement de DornalpeSt. Wolfgang), y compris punch réchauffant Balade à bord du train historique d’Ampflwang (Timelkam-Ampflwang) Visite du monde de l’Avent de St. Wolfgang Visite des marchés de Noël à Salzbourg Assistance compétente d’un guide suisse pendant tout le voyage

Notre prix spécial pour vous Prix par personne en chambre double

dans un bon hôtel de classe moyenne Fr. 495.Non inclus/en option: Supplément chambre individuelle: Fr. 75.Frais de réservation: Fr. 20.- par personne Choisissez votre lieu de départ Genève, Lausanne, Yverdon, Bienne, Martigny, Montreux, Fribourg, Neuchâtel Organisation: Holiday Partner, 8852 Altendorf


SOMMAIRE

26

Euro NCAP, 20 ans au service de la sécurité.

Test Nissan Micra N-Connecta 0.9.

34

10

Les sections TCS s’engagent pour les enfants.

Magazine de la mobilité

Dossier 10 En route pour l’école Sections TCS très impliquées dans la sécurité des écoliers.

14 Chefs-d’œuvre Sélection des plus belles écoles du pays, d’Altdorf à Vaulruz.

17 Quiz pour les enfants Six questions sur la thématique du chemin de l’école.

Mobilité

Technique

26 Crash-tests Euro NCAP

38 Test: enfants en voiture

L’organisme traque depuis 20 ans les lacunes sécuritaires.

Seize autos accueillant diversement les sièges de sécurité.

28 Premiers secours

40 Le quatrième Range

Les automobilistes helvétiques surestiment leurs connaissances.

30 Au travail en téléphérique Avantages et inconvénients des installations à câble urbaines.

La gamme s’enrichit du Velar, promu chasseur de breaks.

44 Essai longue-durée Les fortunes diverses de la Hyundai i40 sur 120 000 km.

22 Les 15 indispensables Méli-mélo d’accessoires pour une rentrée réussie.

Les gadgets de la rentrée.

22 Photo de couverture: AVP Media. Les enfants: Matteo Fischer, Lennja et Leandro Weiner. Lieu: jardin de sécurité routière TCS Egolzwil (LU). Remerciements à la police lucernoise.

septembre 2017 | touring

5


TONI

Récolte des mandarines en Dalmatie Nouveauté: l’automne doré sur la plus belle côte de l’Europe

7 jours luse, demi-pension inc

dès

Fr. 850.un excellent hôtel Avec séjour dans la mer! de au bord

Voyage exclusif du 21 au 27 octobre 2017

La ravissante Dalmatie, avec sa riviera Makarska touristique et la ville Dubrovnik sont actuellement les stars de nombreux magazines et on en parle un peu partout! Durant ce voyage, nous vous montrerons les attractions de cette région côtière, une des plus belles d’Europe et vous inviterons à découvrir l’impressionnant delta de la Neretva aux paysages fantastiques, entre les montagnes et la mer, et à observer la récolte des mandarines. Votre programme de voyage 1er jour, samedi 21 octobre 2017 – Trajet jusqu’à Lido di Jesolo Trajet en car spécial confortable jusqu’à Lido di Jesolo, célèbre station balnéaire sur l’Adriatique. Profitez d’un moment de libre avant le dîner pour vous balader le long de la promenade du bord de mer. Dîner à notre hôtel. 2e jour, dimanche 22 octobre 2017 – Lido di Jesolo – Riviera Makarska Passant d’abord devant Trieste, nous traversons ensuite les beaux paysages de la Slovénie. Puis nous longeons la ravissante côte croate en direction du sud pour arriver en fin de journée à notre hôtel situé dans la station touristique pittoresque de Dugi Rat sur la célèbre Riviera Makarska. Dîner à notre hôtel. 3e jour, lundi 23 octobre 2017 – Dubrovnik Nous entreprenons aujourd’hui une excursion à Dubrovnik, surnommée non sans raison la «Perle de l’Adriatique». Durant une intéressante visite guidée, nous verrons ses principales curiosités. D’une longueur de 2,5 km, les remparts entourent la vieille ville qui est une des plus belles d’Europe. Réjouissez-vous de

Offre spéciale 58

déambuler dans les ruelles étroites, de visiter des églises et de vous promener sur le vieux port. Profitez du reste de l’après-midi pour explorer Dubrovnik à votre guise, avant de rentrer à notre hôtel sur la Riviera Makarska. 4e jour, mardi 24 octobre 2017 – Récolte de mandarines Cette journée est consacrée à un beau temps fort de notre voyage! Nous nous rendons en bateau au célèbre delta de la Neretva. Là où des milliers d’arbres fleurissent au printemps, des mandarines mures brillent sous le soleil d’automne, un coup d’œil magnifique! Nous sommes invités dans une plantation de mandariniers et accueillis avec des figues sèches, du bon schnaps et de la musique. Nous pourrons découvrir comment la récolte de mandarines se déroule et aussi donner un coup de main. Chaque participant pourra ainsi emporter 3 kg de mandarines récoltées. Plus tard, un déjeuner typique sous forme de barbecue nous attend, avec du pain et du vin faits maison. Passez donc un bon moment en bonne compagnie! Dîner à notre hôtel. 5e jour, mercredi 25 octobre 2017 - Trogir et Split La côte dalmate possède de nombreuses petites cités médiévales et Trogir est probablement une

des plus jolies. Cette petite ville, entièrement conservée, possède un splendide dôme, des palais gothiques et un vieux monastère transformé en musée. D’ailleurs, le centre historique de Trogir a été inscrit au patrimoine culturel de l’UNESCO en 1997. Un peu plus tard, nous vous montrons Split qui, avec ses 7 heures d’ensoleillement journalier durant toute l’année, est un des lieux les plus ensoleillés d’Europe, avec une végétation méditerranéenne toujours verdoyante. Split est la ville la plus grande et la plus moderne de Dalmatie, ainsi que son centre culturel. Réjouissez-vous d’entreprendre une passionnante visite guidée! Et, pour couronner cette belle journée, nous vous invitons dans un restaurant typiquement croate dans une konoba. 6e jour, jeudi 26 octobre 2017 – Riviera Makarska – Lido di Jesolo Nous quittons aujourd’hui la Dalmatie et longeons la magnifique côte jusqu’à Lido di Jesolo. Dîner à notre hôtel. 7e jour, vendredi 27 octobre 2017 – Retour Après le petit-déjeuner, retour en Suisse, la tête et probablement aussi les bagages remplis de beaux souvenirs.

Compris dans le prix! Trajet en car spécial confortable pendant tout le voyage 2 nuits dans un hôtel de classe moyenne à Lido di Jesolo 4 nuits à l’hôtel 4 étoiles Plaza Duce à Dugi Rat 6 x buffet pour le petit-déjeuner 5 x dîner à l’hôtel 1 dîner dans un restaurant typiquement croate Intéressante visite guidée à Dubrovnik Excursion d’une journée à la découverte d’une récolte de mandarines, y compris apéro de bienvenue, tour en bateau sur les canaux du delta de la Neretva, bon déjeuner sous forme de barbecue avec 0,25 l de vin, eau minérale et 3 kg de mandarines à emporter Intéressante visite guidée à Trogir et à Split Assistance de notre propre guide suisse pendant tout le voyage

Notre prix spécial pour vous

Unser Sonderpreis für Sie:

Dubrovnik, la perle de l’Adriatique

La Riviera Makarska est superbe

Split, la plus grande ville dalmate

Prix par personne en chambre double

à l’hôtel Plaza Duce ****, Dugi Rat Fr. 850.Non inclus/en option: Supplément chambre individuelle: Fr. 175.Frais de réservation: Fr. 20.- par personne

Places limitées! Réservez illico & profitez!

Tél. 0848 00 77 99

car-tours.ch Voyages en groupe exclusifs pour les Romands

Choisissez votre lieu de départ: Genève, Lausanne, Yverdon, Bienne, Martigny, Montreux, Fribourg, Neuchâtel


SOMMAIRE

39

Découverte du sentier des Appalaches.

53

Décoiffante, la McLaren 570S Spider.

Randonnée au cœur de la Slovénie.

Cours pour remorques et caravanes.

59

80

Mes avantages Club: 70 La Saint-Sylvestre à Cracovie 75 Téléphonie en forfait illimité 77 Avantages de la rentrée 86 Cars 3: le concours

Loisirs 53 Sentier des Appalaches Reportage le long de la mythique randonnée américaine.

59 Au fil de la Soča Les paysages enchanteurs de l’Alpe Adria Trail en Slovénie.

62 Les robots de l’hôtellerie Des androïdes au service des voyageurs. Vision d’avenir.

Club

Rubriques

80 Remorques et caravanes L’art de tracter un attelage s’apprend au TCS. Reportage.

82 Séjour au vert Les multiples avantages du TCS Camping Club.

85 La marmotte Touri Portrait de l’adorable rongeur, mascotte de TCS Camping.

22 25 46 89 91 91 92 94

Les indispensables L’agenda: septembre 2017 L’expert TCS Réglementation des casques pour vélos électriques rapides. La bande dessinée Forum Impressum Tourolino Chemin faisant

Notre offre spécial rentrée.

77 Touring No 10

Au sommaire du prochain numéro: le point sur le diesel, rencontre avec les chiens d’aveugle, notre grand comparatif des pneus d’hiver et le miel du TCS. Parution: 28.09.2017

septembre 2017 | touring

7


Dompter les flots Titanesques, les travaux de correction des eaux du Jura ont métamorphosé le Seeland, autrefois insalubre, en jardin potager de la Suisse. Une exposition itinérante retrace cette épopée. Il y a seulement 150 ans, la région des Trois-Lacs et le Seeland étaient en proie à des crues dévastatrices, à la famine ainsi qu’à la malaria. Villes et villages subissaient les assauts répétés des flots en furie. La faute au manque de déclivité de l’Aar et à ses méandres entre Aarberg et Büren. Les sédiments s’y accumulaient et provoquaient de graves inondations. Pour y remédier, le Parlement fédéral vota en 1867 un crédit de cinq millions de francs en vue des premiers travaux de correction. Le creusement du canal de Hagneck permit de dévier l’Aar dans le lac de Bienne, tandis que la construction du canal NidauBüren et de canaux secondaires – inaugurés en 1891 – asséchèrent les marais. Si ces mesures améliorèrent sensiblement les conditions de vie de la population, elles ne parvinrent toutefois pas à

empêcher de nouvelles crues, ce qui incita les autorités à réaliser la seconde correction des eaux du Jura (1962–1972). La construction du barrage de Port permit enfin de maîtriser le niveau des trois lacs et de l’Aar. Ces ouvrages herculéens ont également modifié en profondeur le paysage des cantons de Vaud, Neuchâtel, Fribourg, Berne et Soleure.

D’Yverdon à Olten L’exposition itinérante Régions entreLACées raconte ces travaux d’assainissement hors norme – où s’est illustré le génie constructif des ingénieurs helvétiques – et ouvre une perspective sur le troisième millénaire et le changement climatique, cause de précipitations accrues. Jusqu’au 22 octobre, l’exposition sillonnera les régions concernées, d’Yverdon à Olten.

Mobilité payante: analyse théorique

8 touring | septembre 2017

Avec son temps En 2015, Vienne a fait oeuvre de pionnier en étrennant des feux piétons représentant des couples homosexuels, ceci afin d’encourager la tolérance. Suite aux réactions positives recueillies, des feux similaires ont été installés à Salzbourg, Hambourg, Flensbourg et Madrid. Ces deux couples parés de cœurs indiquent aux piétons d’un quartier munichois s’ils peuvent traverser ou doivent patienter.

LE CHIFFRE

55% D’après un récent sondage du bureau de prévention des accidents, seule une petite majorité des randonneurs réguliers prennent toujours en considération la difficulté de l’itinéraire lorsqu’ils organisent une sortie en montagne. En moyenne, 40 personnes sont victimes d’un accident mortel chaque année. Un chiffre qui pourrait être revu à la baisse par à une préparation accrue.

Le canal de Hagneck, issu de la première correction des eaux du Jura.

Comment réagiraient les pendulaires s’ils devaient s’acquitter d’une redevance pour entrer dans les agglomérations en voiture, ou encore si le prix du billet de train était majoré aux heures de pointe? C’est en recourant à ces instruments de tarification que le Conseil fédéral entend atténuer les pics d’affluence sur la route et le rail et optimiser l’utilisation des infrastructures. La tarification de la mobilité n’entraînerait néanmoins pas de renchérissement glo-

L’INSTANTANÉ

bal de la mobilité puisque les prix seraient abaissés aux autres heures de la journée. Le Conseil fédéral a cependant fait savoir qu’il renonçait à un essai pilote, tous les candidats ayant jeté l’éponge: d’abord intéressés à réaliser le test sur leur territoire, les cantons de Berne, Genève, Neuchâtel, St-Gall, Tessin et Zoug se sont ensuite désistés. En lieu et place, il est prévu d’effectuer une analyse d’efficacité à partir de l’exemple de Zoug.

LA CITATION

«Nous avons mieux à faire dans l’existence que d’augmenter sans cesse le rythme.»

Mahatma Gandhi (1869–1948) a puisé sa force dans la sérénité. Trente ans s’écoulèrent avant qu’il ne voie l’Inde accéder à l’indépendance.


L’ACTU MOBILITÉ

PHOTOS AWA BERNE/BERNHARD SCHUDEL, FLICKR/NICO KAISER, LDD

Renaissance Une nouvelle ère commence pour le mythique Bürgenstock qui domine le lac des QuatreCantons. Pas moins de deux hôtels et dix restaurants du complexe touristique vont rouvrir leurs portes le 28 août. Le domaine de loisirs s’étend sur plus d’un kilomètre et comprend trente bâtiments et installations, parmi lesquels quatre hôtels, salles de conférences, galerie marchande, centre bien-être et santé, musées et spa. Exploité par Katara Hospitality Switzerland SA, le site de luxe entend attirer une clientèle fortunée au Bürgenstock.

Un gypaète barbu en action.

En pleine nature En maints endroits de Suisse, il est possible d’observer la faune sauvage dans son habitat naturel. Sur son site web, Suisse Tourisme propose une base de données recensant les sites privilégiés et une liste de promenades guidées en fonction de la saison autour des bouquetins, serpents ou gypaètes barbus. A vos appareils photo et jumelles!

Autopartage Amag est devenu l’actionnaire majoritaire de la plateforme d’autopartage sharoo, en portant sa participation de 11,2 à 50,4%. «Les besoins en mobilité ne cessent de changer, un phénomène dont nous voulons tenir compte à l’avenir», explique le patron d’Amag, Morten Hannesbo. Fondée en 2014, la start-up sharoo compte déjà quelque 1400 propriétaires de véhicule et plus de 50 000 usagers. Ces derniers peuvent louer aisément une voiture garée à proximité et la déverrouiller à l’aide de leur téléphone portable. Leur smartphone servant de clé.

Bornes de recharge Toujours trop rares.

Soutien fédéral à l’électrification Seules douze des 59 aires de repos des routes nationales sont actuellement équipées de bornes de recharge pour voitures électriques. Le Conseil fédéral compte accélérer le mouvement en apportant son soutien à l’installation de nouvelles bornes de recharge rapide sur les stations service d’autoroute. septembre 2017 | touring

9


Sécurité oblige

Le TCS: plus de 100 ans pour la sécurité routière 10 touring | septembre 2017

1908

1935

Débuts Le TCS invite la Confédération à s’investir en faveur de la sécurité routière.

Film La section zurichoise réalise le film d’éducation routière «Prends garde!».


DOSSIER

Les enfants et adolescents constituent le groupe d’usagers le plus vulnérable. Raison pour laquelle le TCS et ses sections cantonales déploient un vaste éventail d’actions en leur faveur. TEXTE DOMINIC GRAF | PHOTOS AVP MEDIA

V

Rond-point Exercer les comportements adéquats.

oilà plus d’un siècle que le TCS tion. A l’exemple de la section Walddéveloppe une intense activité st tte, vous découvrirez ci-dessous une dans le domaine de la sécurité pléiade de réalisations favorisant la proroutière. En tant que plus grand tection des élèves des écoles enfantines club de mobilité de Suisse, il est et primaires. conscient de sa responsabilité et de son Articles de sécurité routière r le de modèle. l s’implique par conséChaque année, la section Waldst tte requent d’égale manière pour les automobilistes, les cyclistes et les piétons, et na- met du matériel pédagogique et des articles de sécurité à hauteur de 0 000 turellement en faveur des usagers les francs à la police, qui les répartit plus vulnérables que sont les enensuite dans les écoles. A l’occal’occa fants. L’action du club apparaît sion de la rentrée scolaire, la dans les campagnes de prévensection a ainsi distribué aux tion nationales, par exemple polices des cantons de « oues arrêtées, enfants en Lucerne, Nid ald et Ob ald sécurité» ou «Made Visible», 7500 baudriers lumineux mais aussi au travers de la Triki – financés par le S –, large palette de matériel dé000 gilets de sécurité dié à l’instruction routière. pour les élèves de preDans ce but, le départemière année primaire ( e ment Sécurité routière du année armos) ainsi que TCS collabore étroitement 1 50 bandes réfléchisavec les partenaires spésantes. La section prête cialisés que sont le ureau Visibilité Le gilet rétro-réfléchis- également du matériel suisse de prévention des sant attire l’attention des améliorant la visibilité. accidents, les corps de po- usagers et diminue le risque «Lorsque des clubs ou aslice et les écoles. uant au d’accident. sociations organisent une onds de sécurité routière sortie à vélo ou doivent régler le trafic, ( S ), il finance de manière significative les différentes campagnes et fourni- nous leur prêtons gratuitement des vestes de sécurité», souligne aby Pfistures de matériel organisées par le TCS. ter, directrice ad interim. D’autre part, chaque section du club – A l’échelle nationale, ce sont ainsi près de la Suisse romande à la Suisse oriende 0 000 enfants débutant leur scolatale – s’implique au niveau régional rité primaire qui se voient remettre un dans le domaine de la sécurité et de gilet de sécurité jaune. De surcroît, le l’éducation. Proches des autorités loTCS offre aux communes ainsi qu’aux cales, elles entretiennent un dialogue polices des banderoles appelant à la régulier avec ces dernières et participent activement et financièrement à la prudence, «Enfants sur le chemin de l’école», «Adaptez votre vitesse, svp», mise en uvre de mesures concrètes, tels le matériel pédagogique, les fameux «Attention entrée scolaire» ou encore la banderole de la campagne 2017 baudriers Triki ou encore la conception « oues arrêtées, enfants en sécurité». et le sponsoring de jardins de circula-

1946

1951

1972

Livre Le directeur du TCS Joseph Britschgi rédige «Education routière», un livre de 236 pages.

«Toujours plus vite» Voici la première brochure de prévention routière destinée aux enfants.

Premiers cours Sur la piste de Stockental (BE), les jeunes se préparent à l’auto-école. septembre 2017 | touring

11


Instruction routière Une aide bienvenue aux passages piétons.

Concours

Journée du casque

Les sections du TCS ne limitent pas leur action à la distribution de matériel pédagogique, mais nouent également des liens avec les écoles. La section Waldst tte, par exemple, a organisé à plusieurs reprises un concours de dessin pour les élèves des classes enfantines sur le thème des moyens de transport – voitures, trains, bus – et du chemin de l’école. Pour récompenser les artistes en herbe, la section a tiré au sort 20 sets de pèlerines.

La plupart des adultes et enfants connaissent l’importance du casque cycliste et savent qu’il permet de sauver des vies. Cependant beaucoup ignorent quel modèle choisir et comment le porter correctement. «Lors de la Journée du casque, les cyclistes peuvent venir dans notre centre de mobilité à Lucerne et se faire conseiller par nos exJournée de la perts, essécurité routière sayer des Le TCS privilégie égalecasques de ment les échanges directs la marque avec les parents et les enED et fants à l’occasion de la acheter le Journée de la sécurité roumodèle le plus adapté tière. Le prochain événeCréativité De nombreux élèves des classes enfantines ont participé au concours de dessin. à leur morment se déroulera le 11 phologie. novembre 2017 à Stans ls bénéficient en outre d’un rabais de (NW), sous les auspices de la section 0 », commente aby Pfister. Et il n’y Waldst tte, laquelle organise cette maa pas qu’en Suisse centrale que le Tounifestation pour la sixième fois déjà. ring Club Suisse s’engage en faveur de Les enfants de tous âges pourront s’inla sécurité des cyclistes. Des membres former de manière ludique et peindre de la section argovienne se sont par des motifs sur leur gilet de sécurité. La exemple rendus cette année dans huit section collabore avec plusieurs parteécoles pour sensibiliser au port d’un naires, les samaritains du canton de casque approprié. ls étaient accompaNid ald, la police cantonale de Nidgnés par des spécialistes de la brigade ald, Eco Drive, ecaro, Ne Mobility de prévention routière de la police. Safety Projects et Sport .

Examen cycliste Chaque année, des milliers d’écoliers passent un examen de conduite à vélo. Certaines sections du TCS apportent à cette occasion leur soutien à la police. D’autre part, les «técéistes» nid aldiens et ob aldiens invitent les enfants ayant réussi l’examen sans la moindre erreur à une « ête du zéro faute». C’est ainsi que récemment à Ob ald, 4 des 70 candidats ont célébré leur succès par un repas festif en présence de représentants de la politique, de la police et du TCS. A Nid ald, 9 des 402 candidats ont réalisé un sans-faute, une prouesse qui leur a valu – outre la fête – des cadeaux remis par le TCS et la police cantonale.

Jardins de circulation Au cours des dernières années, la section TCS Waldst tte a sponsorisé plusieurs jardins de circulation dans les cantons de Lucerne et Ob ald. A uttisholz, Egolz il, Werthenstein, Sarnen et Sachseln, c’est ainsi plusieurs places d’initiation modernes qui ont vu le jour grâce à l’aide du TCS. «De plus, dans la

1975

1977

1981

Visibilité Distribution des premiers baudriers réfléchissants (Trikis) aux enfants.

«Enfant et trafic» Professeurs, policiers et TCS fondent un groupe d’experts.

La première journée nationale de la sécurité routière vise à augmenter l’attention envers les cyclistes.

12 touring | septembre 2017


DOSSIER 1 ans). Les participants ont également l’opportunité de suivre le cours de premiers secours durant le stage.

Jardin de circulation S’initier au trafic à l’écart des dangers. Examen de vélo Une remise des distinctions dignement fêtée.

commune d’Emmen, nous participons, partiellement aussi grâce au S , au financement d’un nouveau jardin de circulation et au réaménagement d’un second», dévoile la directrice de la section Waldst tte, aby Pfister. L’installation flambant neuve sera à disposition de la police en septembre prochain déjà. Les sites ont été choisis et con us par les instances policières.

Camps auto-école

Camp auto-école Fin prêt pour l’examen de conduite.

Les adolescents désireux de se préparer de manière optimale au permis de conduire ont la possibilité de participer à un camp auto-école du TCS. Sur une semaine, encadrés par des professionnels, ils re oivent une formation approfondie à la théorie, effectuent des heures de conduite sous contr le d’un professionnel et acquièrent des connaissances de base de mécanique. Au terme du camp, ils se présentent à l’examen théorique pour véhicules de catégorie (voitures, dès 1 ans) ou A1 jusqu’à 25 kW (à partir de

Les camps auto-école sont organisés par les sections du TCS. Particularité régionale: les sections d’Uri, Sch ytz, oug et Waldst tte mettent sur pied en commun des camps ouverts aux jeunes Tessinois. Le camp de la section fribourgeoise se déroule à Charmey et celui de la section zurichoise à Atzm nnig (S ). L’agenda de ces stages, les tarifs et inscriptions sont disponibles sur le site internet de chaque section. Les membres TCS bénéficient en outre d’un rabais conséquent: le camp auto-école de Suisse centrale coûte par exemple 1090 fr. au lieu de 1290 fr. Une bonne raison d’envisager l’adhésion au sociétariat TCS réservé aux jeunes adultes, le Cooldo n Club. Et la semaine de camp ne se résume pas à améliorer ses compétences techniques mais aussi à partager une expérience captivante avec des camarades du même âge. On ne s’étonnera donc pas que ces camps remportent un franc succès et affichent souvent complets.

Patrouilleurs scolaires Enfin, dans certaines régions du pays, les élèves de 5e et e année (7e et e années armos) se voient confier la tâche de patrouilleur scolaire, à l’instar d’Ob ald et Nid ald. ls permettent ainsi à leurs cadets de traverser sans risques des routes très fréquentées. ls sont formés par la police et re oivent de l’école le matériel idoine – palette et habits fluorescents – mis à disposition par le TCS. Ce matériel est également remis par le club aux communes et corps de police. Enfin, la sous-section TCS de Nid ald sponsorise l’excursion annuelle des patrouilleurs scolaires. ◆

1982

1985

1994

Le Manuel pour cycliste est la première brochure destinée aux enfants faisant du vélo.

Environnement La brochure «Notre environnement et nous» paraît en réponse aux problèmes de pollution.

Premier jeu numérique Apprendre les règles du vélo en jouant à «Megabike». septembre 2017 | touring

13


Icônes esthétiques pour écoliers Nombreux sont en Suisse les bâtiments scolaires de grande valeur architecturale. Des écrins qui aideront sans doute les élèves à s’habituer à la vie studieuse.

PHOTOS ROGER FREI (6), JAVIER MIGUEL VERME (2), LDD (2)

TEXTE JULIANE LUTZ

Haldenbühl, Gossau (SG) Un bijou dans la tradition historiciste, rénové en 2014 pour répondre aux normes actuelles. nauguration: 1907 Architecte: Adolf audy, orschach Année 2017/1 : 7 classes, env. 140 élèves

Pureté formelle L’escalier et les globes respirent l’élégance.

1997

1999

2001

«Impulsions» Les idées de 416 classes en matière d’éducation routière.

Coire Première journée d’éducation routière réunissant police et écoles.

«Trafic-Accident-Conséquences» est le premier DVD destiné aux élèves du cycle, incluant divers documentaires.

14 touring | septembre 2017


DOSSIER

St. Karl, Altdorf (UR) Transformation et extension d’un bâtiment de 50 ans en une école chic dans un style scandinave. Inauguration: 2002 Architectes: Lussi + Halter, Lucerne Année 2017/18: 15 classes, env. 300 élèves et 40 enfants à l’école enfantine

Grand angle Des espaces agréables ouverts sur l’extérieur.

Modernité Un intérieur épuré et lumineux accueille les élèves.

Grono (GR) Jouant avec des formes géométriques, cette école revendique son audace architecturale. Inauguration: 2011 Architecte: Raphael Zuber, Coire Année 2017/18: 6 classes, 75 élèves, 31 enfants à l’école enfantine

2006

2012

«Fit à vélo» Introduction du cahier de travail pour les enfants de 8 à 12 ans, encore en usage aujourd’hui.

Campagne du chemin de l’école Le TCS prend la tête de la collaboration avec la police et le bpa.

«Stop avant le choc!» Campagne primée pour le chemin de l’école, avec des sujets Playmobil. Stop avant le choc Arrêtez-vous. Ralentir ne suffit pas. Votre police

TCS12-02-003_Anzeige_A4_ZS.indd 2

©PLAYMOBIL/geobra Brandstätter GmbH & Co. KG

2003

11.07.12 16:02

septembre 2017 | touring

15


DOSSIER

Steinmürli, Dietikon (ZH) Dépouillée et fonctionnelle, cette nouvelle aile à la rigueur d’un cube s’intègre parfaitement dans le complexe scolaire original. Inauguration: 2006 Architectes: Enzmann et Fischer, Zurich Année 2017/18: 9 classes, 156 écoliers dans le nouveau bâtiment. 25 classes et 449 élèves dans l’école primaire.

Baies vitrées Un intérieur spacieux qui s’ouvre à la clarté du jour.

Transparence Des espaces pénétrés de lumière offrent une vision transversale.

Vaulruz (FR) Construite en 2016, l’école de Vaulruz a été réalisée avec du bois de la forêt communale. Inauguration: 2016 Architecte: Widmann Fröhlich, Genève Année 2017/18: 5 classes, 72 élèves, 30 enfants à l’école enfantine

2013

2015

2016

Play4Safety.ch Site web sur les causes, risque et conséquences des accidents.

«Roues arrêtées, enfants en sécurité» Campagne sur les passages piétons.

«Made visible» La campagne met l’accent sur la visibilité dans le trafic.

16 touring | septembre 2017


DOSSIER

QUIZ POUR LES ENFANTS

Comment se comporter sur le chemin de l’école? Juste à temps pour la rentrée scolaire, nous t’avons préparé un petit jeu composé de six questions. Sauras-tu y répondre correctement? Les solutions se trouvent au dos de la page. Amuse-toi bien! TEXTE ALINE BEAUD | ILLUSTRATIONS ANDREA PETER

1. Avant de traverser la route au passage piétons, que dois-tu faire?

2. Dans quelle situation dois-tu pouvoir lâcher ton guidon d’une main?

3. En l’absence de trottoir, de quel côté de la route dois-tu marcher?

4. Si tu n’es pas à l’aise dans ce carrefour, peux-tu emprunter les passages piétons?

5. Sur le trottoir, où te places-tu pour marcher?

6. Dans cette situation, dois-tu t’arrêter une fois arrivé sur l’îlot? septembre 2017 | touring

17


DOSSIER

RÉPONSES: 1. Avant de traverser la route au passage piétons, que dois-tu faire?

2. Dans quelle situation dois-tu pouvoir lâcher ton guidon d’une main?

Je m’arrête avant la bordure du trottoir, regarde des deux côtés et j’écoute. Je traverse en marchant en l’absence de véhicules ou si ceux-ci sont arrêtés.

Uniquement pour indiquer un changement de direction, par exemple avant de tourner à droite.

3. En l’absence de trottoir, de quel côté de la route dois-tu marcher?

4. Si tu n’es pas à l’aise dans ce carrefour, peux-tu emprunter les passages piétons?

Je marche du côté gauche de la route, de préférence dans l’herbe, face au trafic de manière à voir le danger. En présence d’un obstacle (haie, mur), je choisis le côté libre.

Oui, je peux les emprunter à condition de descendre de mon vélo et de le pousser.

5. Sur le trottoir, où te places-tu pour marcher?

6. Dans cette situation, dois-tu t’arrêter une fois arrivé sur l’îlot?

Je marche loin de la route.

Oui, une fois sur l’îlot, je m’arrête au bord de la chaussée et répète les mêmes consignes qu’à la question 1.

Gagne un prix: retrouve une autre question concernant le chemin de l’école dans la rubrique Tourolino (page 93) et tente ta chance à notre concours!

18 touring | septembre 2017


DOSSIER

Une vocation de pionnière La patrouilleuse TCS Evelyn Kunz (24 ans) est la première femme au monde titulaire d’un diplôme reconnu de secouriste routière. Cela ne saute pas aux yeux d’emblée, pourtant elle a la mécanique dans le sang.

TEXTE DOMINIC GRAF | PHOTOS EMANUEL FREUDIGER

Ange jaune Evelyn Kunz a décroché cette année son brevet de secouriste routière.

septembre 2017 | touring

19


DOSSIER

H

ygiéniste dentaire, droguiste ou une activité avec des enfants. Telles sont les réponses les plus courantes lorsqu’on demande aux gens de deviner le métier d’Evelyn unz. « uand je leur dis que je suis mécatronicienne d’automobiles et que je travaille au service de dépannage du TCS, ils en restent bouche bée.» Son sourire indique qu’elle s’amuse de cette erreur de jugement due à son physique. Car de prime abord, elle n’a pas l’air de quelqu’un qui aime «mettre les mains dans le moteur» et s’y connaît mieux en voitures que la plupart des hommes. Mais quand elle parle de son travail, on comprend que sous cet aspect gracile se cache une jeune femme sereine et expérimentée, qui ne se contente pas de connaître son métier, mais l’aime. «C’est le job de mes rêves», confie-t-elle.

Première mondiale Evelyn unz est l’une des deux patrouilleuses actives au TCS. Surtout, elle est la première femme au bénéfice d’un brevet fédéral de secouriste routière. Cette formation professionnelle est

«Mon bureau, c’est ma voiture» Evelyn Kunz dans son VW Caddy.

20 touring | septembre 2017

reconnue par le Secrétariat d’Etat à la formation, à la recherche et à l’innovation (SE ) depuis 201 . Elle est proposée et assurée par l’association oad anger regroupant divers organismes de dépannage et d’assistance en cas d’accident, comme par exemple l’UPSA, ASS ou le TCS. De cette coopération – et de la fondation de oad anger – est issu le tout premier dipl me officiellement reconnu dans le domaine du secourisme en cas de panne et d’accident. «Compte tenu de la difficulté croissante des conditions de circulation, il était devenu urgent de créer une formation sérieuse et reconnue en la matière», explique Silvia Arcari, du secrétariat de oad anger. «De plus, le métier de secouriste routier n’implique pas seulement la prise en charge du véhicule et la sécurisation du lieu de la panne ou de l’accident, mais également le soutien aux personnes impliquées», ajoute-telle. La formation se compose de deux modules obligatoires ainsi que d’une spécialisation (voir encadré). Elle met notamment l’accent sur la communication en situation

difficile, la connaissance du genre humain ainsi que la sécurité des personnes et de l’environnement. Ce cursus est accessible à toute personne ayant fait un apprentissage d’au moins trois ans dans un métier technique ou ayant pratiqué l’assistance en cas de panne ou d’accident pendant au moins sept ans. «Les profils atypiques ont donc également une chance d’apprendre ce métier», précise Silvia Arcari. Chaque année, entre 20 et 0 personnes obtiennent leur brevet fédéral de secouriste routier.

Retours positifs Evelyn unz a été engagée il y a presque trois ans par le TCS, lequel a financé sa formation de secouriste routière. Son dipl me lui a été remis en février dernier et, depuis lors, elle intervient dans une partie du canton de urich en cas de panne ou d’accident. ien qu’elle évolue dans un domaine essentiellement masculin, il est rare qu’Evelyn unz ne soit pas prise au sérieux: «Certains hommes âgés ont encore du mal à accepter l’aide d’une femme, surtout s’il s’agit de leur voiture. Mais les retours sont

En ordre Des outils et pièces de rechange à portée de main.

globalement très positifs.» Le genre féminin est même parfois un avantage: «Les conductrices sont souvent contentes d’être dépannées par une femme. Elle m’accordent aussi plus facilement leur confiance», conclut Evelyn unz. ◆

BREVET FÉDÉRAL DE SECOURISTE ROUTIER La formation se compose de cinq modules. Les deux modules «Sécurité» et «Relations humaines» sont obligatoires pour tous. Comme spécialisation, on peut choisir entre les modules «Dépannage», «Assistance accident» et «Assistance dépannage et accident». Après avoir accompli les trois modules obligatoires, le candidat passe l’examen final. S’il réussit les épreuves écrites et orales, il se voit décerner le titre reconnu de «Secouriste routier avec brevet fédéral». Informations, dates des cours et inscriptions sur: roadranger.ch


ARG ENT INA

CHI LE Ushuaia

Buenos Aires

New Island FAL KLA ND ISL AND S

SOU TH GEO RGI A Salisbury Plain Grytviken Gold Harbour

DRAK E PASSA GE

Elephant Island Neko

Astrolabe Island ANTA RCTIC POLA R CIRCL E

ANTARC TIC PEN INS ULA

L’Antarctique jusqu’au cercle polaire

2 j È ­ 7 99 .–

buenos aires - îles malouines - georgie du sud - antarctique .01 AU 10.02.2018 VOTRE VOYAGE DU 21

12 jour : L’ÎLE DE L‘ELÉPHANT s 12e vou E – BUENOS AIRES/ARÈVE NÈV 1er–2e jours : GEN Si les conditions le permettent, Sir Ernest , où l’équipage de l’île à z GENTINE dere accè iinat dest à Francfort lors ton a attendu d’être secouru Vol de nuit avec Lufthansa via matin. Découverte du Shackle rigoureux. Des éléphants de mer r on de Buenos Aires. Arrivée le hive d’un lors d’un tour de ville. «Paris de l’Amérique du Sud» sont également attendus ici. classe. ière TIQUE prem de l hôte un s dan t Nui 13e–15e jours : EN ANTARC A UAI tagnes 3e jour : BUENOS AIRES – USH à destination icebergs hauts comme des mon Les LAN min mais à une distanche e votr nt Tôt le matin, vol charter avec sero croi n est organisée en silence dans la d’Ushuaia. De là, une excursio ce sûre. Appréciez la vue et le Le déjeuner vous accompagnent tros alba Les . dell Wed Terre de Feu (Tierra de Fuego). , le bateau lèvera de mer soir ous à quelqueess sera servi à bord du Soléal. Le le bateau et peut-être verrez-v tique. tarc l’An sur passer. Les plages de cap ine tant bale met en une au les amarres mètres du bate tées par less oiseaux uen fréq nt 4e jour : EN MER cailloux sont forteme ts ots cho nch les exposés de nos ts Adélie et les man cho man les urs, Aujourd’hui, vous écouterez rate mig sance avec vos comtours en zodiac des et ées onn rand des Lors conférenciers et ferez connais papou. , vous plongerez au pagnons de voyage. le long des îles et des icebergs S de traverser le est INE but LOU Le MA e. tiqu ÎLES 5e jour : cœur de l’Antarc ramme. prog au est iac l‘une des rares re zod en d’êt ie et ue sort Votre première cercle polaire antarctiq manchots que de ont franchi le Il y a bien plus d’albatros et de es. Lors de votre onnes à pouvoir dire qu’elles pers ouin gens qui habitent les îles Mal de latitude sud. de toutes les espèces. 66° e ontr renc la à irez s vou visite, 16e–17e jours : EN MER en Amérique du Sud 6e–7e jours : EN MER La traversée de l’Antarctique vos juez gard , vue en t n’es e terr Même si aucune environ 48 heures. oiseaux marins aiment dure AIRES melles à portée de main. Les 18e-19e: USHUAIA–BUENOS Débarquement le ée. soir la s dan uaia Ush à s’exposer au vent du bateau. Arrivée SUD charter avec LAN DU E vol i, RGI mid GEO rès: s L’ap jour in. 8e–10e lendemain mat r les jeunes erve obs Steakhouse r un pou s dan ode r péri dîne re lleu puis C‘est la mei vers Buenos Aires ant tableau s’offre un spectacle de tango. par i suiv manchots donc un impressionn que typi ux, et aussi des ÈVE à vous: 100‘000 manchots roya au milieu, des 20e jour : BUENOS AIRES- GEN et là, s. Dans l‘aprèss, Aire que nos pho Bue des à nts, inée géa mat la els de pétr Profitez re pour protébatt Francfort à se via de sa train han en Luft mer avec de ur ts éléphan midi vol de reto iac, vous zod le c Ave e. itoir terr et elle ève. ger leur fem destination de Gen animées» et visiterez rejoindrez les plages «les plus 21e jour : GENÈVE en. tvik Gry de re ou ée. st ion baleiniè l’ancienne stat Arrivée à Genève en mi-journ aux con11e jour : EN MER sorties à terre sont soumises es Tout : s UE ière ARQ REM prem les verrez ent être es à l’état des glaces et peuv Regardez bien! Bientôt, vous giqu orolo mété ns ue ditio ntiq Atla glaces flottantes dans l‘océan ent. mom tout à s ifiée mod . très loin Sud. L‘Antarctique n‘est plus

h h

h h

Traverser le cercle polaire 100’000 machots royaux à proximité All inclusive à bord Exclusivement francophone uises

Guide Kuoni Cr

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzQ1NAUAL4UDNA8AAAA=</wm>

<wm>10CFXKrQ7DMAxF4SdydG9S2_EMq7CooCoPmYb3_mg_rOBIB3xzphb828dxjTMJbF26UampoaW6pUeU5gmrXkF_0BmERdy4QMEA188ITKqv77CLbiuslffz9QG1kMi8cQAAAA==</wm>

MAX. 25

PARTICIPANTS

CONSEIL ET RÉSERVATION au.

Votre bateau: Le Soléal s s s s Le Soléal incarne cette atmosphère unique, subtile alliance de luxe, d’intimité et de bien-être, qui fait la signature de PONANT. Ses lignes extérieures et intérieures, tout en sobriété et raffinement, ainsi que sa taille intimiste en font un yacht rare et innovant sur le marché des navires de croisières. DONNEES TECHNIQUES : longueur: 142 m, largeur: 18 m , année de construction: 2013, passagers : max. 200 (pour les croisières en Antarctique), équipage: 136 , tonnage brut: 10700, certification glace: 1C, langue à bord: français

022 389 70 55

directement avec votre expert Kuoni Cruises ou auprès de votre succursale Kuoni

VOTRE VOYAGE DU 21.01. AU 10.02.2018 DE/À GENÈVE

PRESTATIONS SENSATIONNELLES :

CATÉGORIE DE CABINE

Prix par personne. Nombre limité de cabines à ce prix. Cat. Deluxe D3, (pont 3) balcon avec porte battante. Cat. Prestige P4,P5,P6, (ponts 4-6) balcon avec porte coulissante.

Vols avec Lufthansa en classe Eco Genève–Buenos Aires et retour, transferts et taxes inclus 2 nuits dans un hôtel de première emièr classe à Buenos Aires, Air petit déjeuner inclus h Tour de ville et dîner avec spectacle de tango h Vols charter Buenos Aires–Ushuaia et retour organisés par Ponant (seulement en classe Economique) h 16 nuits à bord y compris pension complète, boissons, dîner de gala, cocktail de bienvenue, taxes portuaires et pourboires h Toutes les excursions terrestres et tours en zodiac h Une parka personnelle h Guide Kuoni Cruises de/à Genève h Soirée d’informations avant le voyage

www.kuoni.ch/croisieres

NON COMPRIS DANS LE PRIX : repas et boissons non mentionnés, pourboires pour les guides locaux à Buenos Aires, dépenses personnelles, assurances. Frais de réservation de CHF 30.– p. Pers. Vols Lufthansa en classe Economique-Plus ou Business : à réserver 320 jours avant le départ.

EN OCCUP. DOUBLE

EN OCCUP. INDIV.

h

Superior (cab. extérieure)

CHF 17 990.–

dès CHF 25 890.–

h

Deluxe balcon D3

CHF 20 390.–

dès CHF 29 490.–

Prestige balcon P4

CHF 22 180.–

en demande

Prestige balcon P5

CHF 22 990.–

en demande

Prestige balcon P6

CHF 23 890.–

en demande


La rentrée scolaire en 15 accessoires

SE LEVER DU BON PIED

Grâce à notre sélection d’articles attrayants, junior se rendra à l’école sans rechigner le jour de la rentrée.

Quitter les plumes le matin n’est plus une corvée avec ce facétieux réveil qui roucoule, coasse, aboie, jappe, hennit, ulule… selon l’animal qui apparaît. Kookoo, 69,90 euros kookoo.eu

SÉLECTION ET TEXTE JULIANE LUTZ

L’ART DE SE DÉSALTÉRER

PÉTILLANTS SACS DE GYM

Les gourdes de la firme danoise Design Letters arborent un look inimitable. Le sympathique objet désaltérant deviendra le compagnon inséparable de junior.

Aussi pratiques qu’originaux, ces sacs de gymnastique ont été confectionnés dans les ateliers des services psychiatriques universitaires de Berne.

Design Letters, 24,90 fr. mind-werk.ch

UPD, 42 fr. einladen.be

SE PROTÉGER LES MÉNINGES On ne lésine pas sur la sécurité: doté d’une coque extérieure résistante, le casque Pocito Crane protège efficacement junior en trott‘, vélo ou skate.

PETITS PETONS CONFORTABLES Non seulement les pantoufles Türnberg plaisent autant aux filles qu’aux garçons, mais elles sont antidérapantes et offrent un bon maintien du pied.

POC, 119 fr. bikester.ch

EN ROUTE POUR L’ÉCOLE L’entrée à l’école coïn coïncide avec la première trottinette. Le modèle Zero 5 Zig Zag se distingue notamment par sa longévité ainsi que sa maniabilité.

Giesswein, dès 29,99 euros giesswein.com

SAC STYLÉ ET ERGONOMIQUE Embellis de joyeux dauphins, les cartables Scout sont particulièrement bien adaptés à la morphologie des enfants ainsi qu’à leur dos fragile. Scout, 189 fr. zumstein.ch

Kettler, 67,90 fr. babyjoe.ch

INITIATION AU CALCUL Apprendre à compter dans la bonne humeur: c’est possible avec ce jeu qui enseigne les règles mathématiques de base en privilégiant l’amusement. Haba, 39,90 fr. buch.ch

22 touring | septembre 2017


LES INDISPENSABLES

DÉVOREUSE, LA BALEINE A l’ère digitale, les livres n’ont pas disparu des salles de classe. Et les enfants se feront un plaisir de les ranger dans la mâchoire béante de leur baleine. Julica Design, 202,90 fr. tausendkind.ch

L’AMOUR DE LA LECTURE

LUMINEUX DANS L’OBSCURITÉ ARTISTES EN HERBE Quel plaisir pour les enfants de confectionner leurs propres gommes à effacer! Ce kit ingénieux contient plusieurs moules de figurines différentes.

Quand l’automne arrive et que les écoliers arpentent les rues dans la pénombre, il importe qu’ils soient bien visibles, grâce à ce manteau de pluie jaune vif. Petit Bateau, 125,90 fr. tausendkind.ch

npw, 19,95 fr. enjoymedia.ch

Outre 2000 ouvrages en version électronique, la liseuse Tolino contient également un dictionnaire et un outil de traduction adaptés aux enfants. Tolino, 79 fr. weltbild.ch

POUR LA RÉCRÉATION

STYLISÉS ET DÉCORATIFS Les bureaux d’enfants ont souvent une apparence spartiate. Rien à voir avec la marque française Les Gambettes, qui arbore un élégant design.

Faire passer la petite balle dans les 138 pièces du labyrinthe: voilà un jeu qui concilie idéalement plaisir et développement des capacités motrices. Kidult, 19,90 fr. exlibris.ch

LEGO VERSION GOURMANDE

Les Gambettes, 399 fr. shop.petit-toi.ch

* Les articles suggérés ne sont pas des produits du TCS. Ils sont disponibles dans le commerce. Les prix sont mentionnés à titre indicatif et susceptibles d’être modifiés par les commerçants.

Indémodables, les Legos! Surtout que le jeu de construction se renouvelle en lançant une boîte à goûter au design caractéristique de la marque. Lego, 19,90 fr. mylittleroom.ch

septembre 2017 | touring

23


Croisière Transatlantik/Karibik en Asie ie et les is la a M r, u o p a g Sin Thaïlande! la e d s e g la p s e id splend

UDO1

17 jours, pension complète à bord, dès Fr.

1795.-

os prix Profitez de n ttables! a spéciaux imb

Cabine intérieure Classic, occ. par 2 pers., voyages1 et 2

PLUS d’avantages de Genève avec + Vol Emirates inclus!

pre Avec notre pro guide suisse! Voici tout ce qui est inclus dans ce prix action exceptionnel! + Vols de ligne Emirates Genève - Singapour et retour (via Dubaï), y compris 30 kg de franchise de bagages + Taxes d’aéroport et supplément carburant (Fr. 419.45 au 1.8.17) + Transferts à Singapour + Croisière selon programme + 14 nuits dans la cabine de la catégorie choisie + Pension complète à bord (jusqu’à 6 repas par jour) + Participation libre aux activités à bord + Taxes portuaires + Dîner à Singapour + Assistance optimale de notre propre guide suisse

Découvrez l’Asie et ses beautés naturelles et culturelles!

!

Profitez de l’occasion unique et découvrez avec nous les plus belles villes et îles de l’Asie. Cette croisière vous offre des cultures étrangères, des paysages grandioses, des gens aimables et un monde fascinant qui concilie tradition et modernité. Elle vous mène de la métropole de Singapour à la la ville affairée de Bangkok avec ses innombrables curiosités. Admirez les beautés naturelles de la côte malaisienne et savourez des jours insouciants aux îles de rêve thaïlandaises Phuket et Ko Samui. Réjouissez-vous d’un voyage inoubliable et laissez-vous gâter copieusement à bord du Costa Victoria.

Votre magnifique programme de voyage 1er jour: Suisse – Dubaï – Singapour. Vol Emirates de Genève via Dubaï pour Singapour. 2e jour: Singapour. Arrivée l’après-midi à Singapour. Transfert au port et embarquement. Le Costa Victoria largue les amarres à 20h00. 3e jour: Port Klang (Malaisie). Port Klang est la porte d’entrée à Kuala Lumpur, la capitale de la Malaisie. Visitez cette ville multiculturelle avec ses célèbres Petronas Twin Towers. 4e jour: Ile de Langkawi (Malaisie). Plages de sable blanc bordées de palmiers, rizières vert émeraude, eau cristalline et animaux exotiques vous attendent. 5e et 6e jours: Phuket (Thaïlande). Avec son paysage incomparable, sa végétation luxuriante aux couleurs magnifiques et ses plages de sable clair et fin, Phuket est sans doute l’une des plus belles destinations de la Thaïlande. 7e jour: Penang (Malaisie). Découvrez les curiosités de cette ville trépidante lors d’une promenade en cyclo-pousse dans les petites ruelles aux commerçants proposant leurs marchandises comme au bon vieux temps. 8e jour: Malacca (Malaisie). Malacca est considéré comme le trésor historique de la

Malaisie. On y trouve aujourd’hui encore une forte influence des anciens colonisateurs dans l’architecture, le mode de vie et la langue. 9e jour: Singapour. Vous serez surpris par la grande diversité de cette mégapole aux contrastes étonnants: cuisines ambulantes et palais pour gourmets, hôtels ultramodernes et édifices coloniaux. Et bien sûr, il y a bien sûr aussi l’intéressante Chinatown à visiter. 10e jour: journée relax à bord. 11e jour: Ko Samui (Thaïlande). Ko Samui est une des îles balnéaires les plus prisées dans le Golfe de Thaïlande. Ses atouts sont de splendides plages de sable blanc, d’interminables palmeraies et des collines couvertes de forêt vierge. 12e et 13e jours: Bangkok/Laem Chabang (Thaïlande). Bangkok se distingue par ses plus de 400 temples, ses palais impressionnants, ses marchés de rue trépidants et ses centres commerciaux ultramodernes. 14e jour: Sihanoukville (Cambodge). Sihanoukville est la station balnéaire la plus populaire du Cambodge avec de longues plages

Réservez r! sans tarde

+

Assistance de notre propre guide suisse

+

Chèques REKA acceptés à 100%! Bangkok Sihanoukville

Ko Samui Phuket Langkawi Penang Port Klang Malacca

Singapour

Trois dates de voyage idéales voyage 1 12.01.18 au 28.01.18 voyage 2 26.01.18 au 11.02.18 voyage 3+ 09.02.18 bis 25.02.18 + Supplément de Fr. 50.-

Le Costa Victoria Paquebot classique et élégant + Année de construction: 1996, entièrement rénové en 2009 + Atmosphère agréable et design moderne + 964 cabines confortables et aménagées avec goût + Excellente cuisine et service attentionné + Cinq restaurants et plusieurs bars + Grand choix d’activités récréatives et sportives + Trois piscines, dont une à l’intérieur + Plusieurs bains à remous + Centre de beauté et de remise en forme + Piste de jogging + Casino + Théâtre + Atmosphère soignée, mais sans contrainte vestimentaire. de sable fin et des îles pittoresques. Visitez le Parc national de Ream avec des forêts de mangroves denses, des plages isolées et des villages idylliques. 15e jour: dernière journée en mer. 16e jour: Singapour – Vol de retour. Arrivée le matin à Singapour et débarquement. Excursion facultative Sentosa Island (durée env. 4 heures/prix Fr. 77.-). Le soir, nous vous invitons à un dîner. Ensuite à l’aéroport pour votre vol de retour en Suisse via Dubaï. 17e jour: arrivée à Genève à midi.

Le Costa Victoria – votre «hôtel flottant»

Nos prix sensationnels Tous les prix sont par personne en CHF Costa Victoria 17 jours dép. Suisse Catégorie de cabines occ. 2 pers. 1795.Intérieure, Classic 1895.Intérieure, Premium 2295.Extérieure, Classic 2395.Extérieure, Premium 2725.Balcon, Classic 2875.Balcon, Premium Des formalités aisées: les citoyens suisses doivent disposer d’un passeport valable au moins 6 mois au-delà du retour du voyage. Non compris/en option: • Boissons à bord • Excursions facultatives • Service obligatoire (env. US$ 12.50 par pers./jour, payables à bord) • Assurance frais d’annulation/assistance • Frais de réservation: Fr. 30.- par personne.

0848-149 149

Reisecenter Plus SA, In der Luberzen 25, 8902 Urdorf

www.gazette-vacances.ch


L’AGENDA

Septembre Fêtes, costumes traditionnels et déguisements farfelus sont à l’ordre du jour en septembre. Avec l’équinoxe et le début de l’automne, il n’y a pas de quoi s’ennuyer.

VENDREDI

8

SAMEDI

2

L’appel de la montagne Le parcours de 25,9 km reliant Villeret et Chasseral, avec son dénivelé de plus de 1000 mètres, demande de l’endurance. Coureurs et marcheurs bienvenus. Villeret–Chasseral–Villeret Participation: 35 fr. www.coursevcv.ch

Fête aux ânes Le Palio degli asini à Mendrisio est une manifestation populaire engageante. Son point d’orgue? La course de nos ongulés favoris, les ânes. Mendrisio Entrée gratuite (08–09.09) www.paliomendrisio.ch

SAMEDI

2 VENDREDI

15

Dans les nuages… Icare déjà rêvait de s’envoler. Sur ses pas, le Breitling Sion Airshow fête la voltige sous toutes ses formes, modernes et plus anciennes. Jusqu’au 17.09.

Costumes et armaillis La fête d’Unspunnen promet de vous divertir le premier week-end de septembre, du festival de danse folklorique réunissant 2500 participants au gala de musique populaire accueillant des artistes suisses renommés. C’est certain, on dansera et fêtera jusqu’au petit matin. Interlaken, Höhematte (20% de rabais pour les membres TCS) Festival de danse: 16,80 fr.; gala: 40,40 fr.; clôture: 32,20 fr. www.tcsticketing.ch

Aéroport de Sion Billet journalier: dès 20 fr. www.breitlingsionairshow.com

VENDREDI

22

Tradition vivante De nos jours, le ruisseau d’Aarau est nettoyé par les employés municipaux. Mais le Bachfischet perdure avec cortège de lanternes, chants et feux d’artifice. Aarau Gratuit, début: 20 h 15 www.aarauinfo.ch/der-bachfischet

SAMEDI

23

Vivre le jeu Joueurs amateurs et professionnels, artistes et cosplayers font de la deuxième Genève Gaming Convention un événement majeur de la génération Y. Genève, Palexpo Entrée journalière: 20 fr. (22–24.09) www.ggc.ch

septembre 2017 | touring

25


Une semaine dédiée à Lors des Future Days, des apprentis de toute la Suisse ont eu la possibilité de collecter des informations sur la formation complémentaire dans le domaine automobile. Points culminants de ce séminaire, deux voitures ont été «crashées» chaque jour. TEXTE DOMINIC GRAF | PHOTOS EMANUEL FREUDIGER, HAUTE ÉCOLE BERNOISE

«T

rop cool», telle a été l’expression la plus souvent entendue parmi les nombreux jeunes présents. Ces derniers venaient d’être les témoins d’un crash-test lors duquel une voiture en emboutissait une autre latéralement à la vitesse de 50 km/h. Une telle collision est très impressionnante, tant visuellement que sur le plan acoustique. Ce spectacle insolite mis en scène par le Dynamic Test Center (DTC) de Vauffelin, près de Bienne, visait cependant davantage à l’enseignement et à la recherche qu’à la distraction des spectateurs. Du 19 au 23 juin derniers, la section de technique automobile de la Haute école spécialisée bernoise (BFH) a organisé les Future Days en partenariat avec les associations profession-

26 touring | septembre 2017

nelles de l’industrie automobile. Au cours de cette semaine, des apprentis provenant de toute la Suisse ont eu l’occasion de se documenter sur les divers champs d’activité de la branche, de se perfectionner et, peut-être même, de développer de nouvelles idées quant à leur avenir professionnel.

Sécurité du passager avant Les deux voitures embouties chaque jour par le Dynamic Test Center SA ont constitué l’apothéose de ce séminaire. Il s’agissait en premier lieu d’examiner la sécurité du passager avant en cas de choc latéral. Et, plus précisément, de déterminer si la tête du conducteur heurtait celle du passager lors d’une collision de ce type. Ce thème fait actuelle-

Avant l’impact La voiture verte va bientôt emboutir le véhicule dans lequel se trouve les mannequins.

ment l’objet d’âpres discussions parmi les constructeurs automobiles, les clubs de mobilité et l’organisme European New Car Assessment Programme (Euro NCAP). Car il convient de préciser qu’il n’existe actuellement ni lois dans ce domaine spécifique, ni investigations quant à ce genre de contraintes subies par les occupants lors des crash-tests de l’organisme de protection des consommateurs. Pour chacun des cinq crash-tests, un mannequin classique, bardé d’instruments de mesure, a été installé dans le


MOBILITÉ Crash-test latéral Des apprentis très impressionnés lors des Future Days.

EURO NCAP: 20 ANS AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ L’organisme Euro NCAP (European New Car Assessment Programme) célèbre cette année son 20e anniversaire. Les crash-tests auxquels les voitures les plus populaires sont soumises depuis 1997 ont permis de débusquer de graves lacunes en termes de sécurité et d’inciter les constructeurs à revoir en profondeur la conception et la construction des véhicules.

la sécurité

Le succès du programme est incontesté et les véhicules n’ont jamais été aussi sûrs. Euro NCAP en a testé environ 1800 au cours de ces deux décennies, investissant pas moins de 160 millions d’euros. L’organisme estime que ses crash-tests ont permis de sauver plus de 78 000 vies humaines. Aujourd’hui, 90% des voitures vendues en Europe sont au bénéfice d’un label de sécurité Euro NCAP. La vidéo du test

Le TCS, qui réalise lui-même des crash-tests depuis 1988, est le représentant suisse du programme depuis ses débuts. euroncap.com

Dégâts matériels La force de l’impact laisse des traces visibles sur les deux voitures testées.

Conséquences pour le passager Suite au choc latéral, le mannequin a glissé sous la sangle d’épaule.

siège passager. Un mannequin était également assis au volant, mais dénué d’appareillage. Les tests ont démontré que les têtes des mannequins ne se heurtaient pas, mais que le conducteur faisait en quelque sorte office d’airbag humain pour le passager en cas de choc latéral. Par exemple, la tête du passager venait heurter le conducteur, ce qui pouvait engendrer des contraintes critiques au niveau de l’épaule et des côtes. Un système de retenue assurant efficacement la séparation entre conducteur et passager – par exemple une ceinture améliorée ou un airbag central – pour-

rait contribuer à réduire considérablement ce risque.

Le rôle privilégié du TCS Chaque année, le TCS soutient financièrement les Future Days et suit de près les enseignements des crash-tests. En tant que représentant agréé d’Euro NCAP en Suisse, le club publie en outre tous les résultats et cultive des échanges suivis avec l’organisme basé à Bruxelles. En tant que membre de la Fédération internationale de l’automobile (FIA), le TCS prend part au programme Euro NCAP depuis sa fondation, en 1997.

Anton Keller, le responsable Sécurité routière et Conseils en mobilité du TCS, apprécie beaucoup ce partenariat de longue date: «L’organisme Euro NCAP teste les modèles les plus vendus. Le TCS peut ainsi se concentrer sur d’autres évolutions plus récentes ainsi que sur des thèmes de portée nationale, comme la protection en cas de choc par l’arrière contre un camion ou la sécurité des minibus scolaires à banquettes longitudinales.» Le TCS se consacre aussi de plus en plus à des tests de sécurité active, comme les assistances à la conduite, qui visent à éviter les accidents. Tout cela permet de tirer de précieux enseignements sur la thématique de la sécurité routière en Suisse.

Euro NCAP en pionnier Depuis que l’entité Euro NCAP a entamé la réalisation de ses tests indépendants, il y a 20 ans, la sécurité des voitures et de leurs occupants a notablement progressé. Les essais sont devenus plus complets, y compris ceux effectués par le TCS. «On intègre déjà la protection des piétons et bientôt celle des cyclistes», confie Anton Keller. ◆ septembre 2017 | touring

27


De bons samaritains, les automobilistes? Selon un sondage du TCS, une majorité d’automobilistes s’estiment aptes à prodiguer les premiers secours. Mais face à la réalité d’un accident, ils tendent à surévaluer leurs capacités effectives. TEXTE DINO NODARI

L

es accidents et blessures appartiennent malheureusement aux contingences du trafic routier. On ne peut donc exclure être confronté un jour ou l’autre à une urgence médicale. En principe, tout le monde devrait réagir de manière adéquate en telle situation, le cours de sauveteur étant obligatoire pour obtenir le permis de conduire. Mais une fois le permis en poche, qui se soucie encore du sujet? Un phénomène regrettable, car le nombre de morts et de blessés sur les routes pourrait être réduit significativement si les premiers secours étaient dispensés de manière idoine sur les lieux mêmes de l’accident, avant l’arrivée des services d’urgence professionnels. Mais comment les Suisses évaluent-ils leurs capacités en la matière? Sauraient-ils comment réagir en cas d’urgence? Un sondage représentatif réalisé par l’entreprise Swissmilk – basé sur un échantillon de 567 personnes âgées de 18 à 70 ans habitant en Suisse alémanique et romande – dresse un état des lieux contrasté.

Principes à appliquer En tout, 65% des sondés s’estiment en mesure d’apporter les premiers secours de manière adaptée en cas d’urgence médicale. Le taux de réponse positive est particulièrement élevé parmi les personnes ayant suivi un cours de sauveteur ces deux 28 touring | septembre 2017

dernières années, tandis que celles dont le cours remonte à longtemps se sentent moins bien armées pour affronter une situation concrète. D’une manière générale, on constate néanmoins une tendance à surévaluer ses capacités. Seulement 7% des personnes interrogées parviennent à énoncer spontanément les différents principes à appliquer lors d’un accident et seul un tiers réussit à en citer trois sur quatre. Et vous, chers lecteurs, connaissezvous également les bonnes réponses? Il s’agit de veiller à sa propre sécurité, de sécuriser le lieu de l’accident, de donner l’alarme et de prodiguer les premiers secours. Dans leurs réponses au sondage, les personnes interrogées citent le plus souvent «apporter les premiers secours» suivi par «donner l’alarme». «Sécuriser le lieu de l’accident» et finalement «veiller à sa propre sécurité» sont ensuite nommés.

Le bon numéro Heureusement, 72% des sondés connaissent les numéros d’appel d’urgence en cas d’accident de la route avec blessés (144 ou 112), quand bien même le numéro européen 112 demeure mal connu, mentionné par seulement 10% des personnes interrogées. S’agissant de prendre soin d’un blessé, le protocole suivant s’applique: déterminer

La réalité Si le cours de sauveteur remonte à longtemps, les gens se sentent moins sûrs.

l’état de conscience, examiner la respiration, évaluer la gravité des blessures et des saignements. Environ un tiers des sondés connaissent les trois principes, 37% en nomment deux et 21% un seul. Il est toutefois réjouissant de relever que 69% des personnes interrogées savent comment venir en aide à une personne inconsciente qui ne respire plus, à savoir lui pratiquer la réanimation cardiopulmonaire. Ni l’âge ni l’écoulement du temps depuis le dernier cours de sauveteur ne semblent influer sur la connaissance de ce geste vital, et les Romands se sentent

nettement plus sûrs que les Alémaniques. Mais s’agissant de procéder concrètement à une réanimation cardiopulmonaire, les personnes ayant suivi récemment un cours de sauveteur se sentent nettement plus sûres d’ellesmêmes que les autres. Si 82% des sondés savent où placer les mains pour un massage cardiaque, 19% seulement ont fourni la bonne réponse concernant les compressions thoraciques et les insufflations, soit 30 compressions pour 2 insufflations ou des compressions ininterrompues. Trois quarts des personnes sondées savent qu’une vic-


MOBILITÉ

se déclarent disposés à effectuer un cours de remise à niveau de quatre heures. ◆

COURS DE SECOURISME

Confronté à un accident Il convient d’apprendre à agir adéquatement en cas d’urgence.

Il est possible d’apprendre le comportement adéquat en cas d’accident ainsi que les mesures de sauvetage d’urgence. Le cours de secourisme fournit une initiation aux premiers secours en cas d’accident de la route et les réponses exigées par une urgence médicale. De plus, le cours est obligatoire pour les personnes souhaitant passer leur permis de conduire.

PHOTOS ALLIANCE SUISSE DES SAMARITAINS, FOTOLIA (1)

samaritains.ch

time inconsciente mais respirant normalement doit être couchée en position latérale, et presque la moitié des sondés s’estiment aisément capables d’accomplir ce geste. De plus, la quasi-totalité des personnes interrogées réagiraient à de forts saignements par une pression sur la blessure ou un pansement compressif. En revanche, les trois autres principes à appliquer ne sont pratiquement jamais mentionnés par les personnes interrogées. Moins de 1% de sondés donnent trois réponses correctes ou plus: stopper les saignements, tenir le bras levé, mettre des gants et allonger la personne à plat.

Remise à niveau En conclusion, ce sondage démontre que les automobilistes se considèrent aptes à remplir leur mission de sauveteur de manière idoine. Mais à y regarder de plus près, on s’aperçoit que cette appréciation ne correspond pas à la réalité, d’autant que les réponses données dépendent étroitement de l’ancienneté du dernier cours de sauveteur suivi. D’autre part, les connaissances théoriques ne garantissent pas d’adopter le bon comportement dans un exercice pratique, qui aurait sans doute délivré des résultats différents. Pour terminer sur une note encourageante: la moitié des sondés

Bon réflexe Dans quelle situation la position allongée ou latérale est-elle nécessaire?

A tout âge Chacun peut un jour être impliqué dans un accident.

septembre 2017 | touring

29


Des câbles au-dessus de nos villes Très largement répandus en montagne, les téléphériques ont le vent en poupe en ville. De nombreux projets fleurissent aux quatre coins de la Suisse promettant de réduire les embouteillages et de faciliter l’accès aux centres urbains. Avantages et inconvénients de ces œufs volants. TEXTE ALINE BEAUD

L

es installations à câbles seraient-elles la solution miracle pour désengorger les centresvilles et améliorer l’efficacité des réseaux de transports publics? En Suisse, où le savoir-faire en la matière n’est plus à démontrer, l’idée fait fureur. Et les projets de lignes aériennes fleurissent, comme à Fribourg, Genève, Morges, Sion ou Zurich, pour ne citer qu’eux. Ailleurs dans le monde, les installations ont déjà fait leur preuve, par exemple à Brest, à Londres ou à Medellín en Colombie.

Le paysage en sus L’engouement helvétique pour ces installations est, de prime abord, justifié. Misant 30 touring | septembre 2017

sur la multimodalité et almoins onéreuse qu’une ligne liant fonction touristique et ferroviaire et les frais d’extransport, elles présentent ploitation sont faibles, grâce une multitude d’avantages. à une forte automatisation. D’après Andreas Keller, diAndreas Keller considère en recteur de la communication outre qu’il s’agit d’un moyen auprès des Remontées mécade transport sympathique. niques suisses (RMS), les lignes aériennes Une perspec«Les téléphériques sont tive que corrofranchissent aisérapides, silenbore Fernando cieuses, confor- ment des obstacles.» Simas, assistanttables, écoloAndreas Keller, RMS doctorant à l’EPFL, lequel giques et sûres. rédige sa thèse de doctorat Bien plus encore, elles permettent de franchir aisément sur le sujet: «Durant un trajet en téléphérique, on peut prodes obstacles naturels et construits, tels une autoroute fiter du paysage, ce qui n’est pas le cas dans un métro.» ou un lac, sont indépenIl estime de plus que la dantes de la circulation et construction d’une ligne présentent une faible emaérienne est l’occasion de prise au sol. Côté coûts, leur changer le statu quo et installation est nettement

d’offrir des alternatives aux usagers avec un système de transport performant et innovant. «Les transports publics doivent miser sur l’augmentation de la qualité», relève-t-il avant d’exemplifier les gains de temps réalisables: «A Rio, l’installation d’un système similaire a permis de réduire le temps de trajet de 1 heure à 15 minutes.» Autres avantages, le côté éphémère d’un tel moyen de transport et sa Brest Le premier téléphérique urbain de France parcourt 420 mètres en 3 minutes.


MOBILITÉ

PHOTOS LDD, 123RF/CALROS MOVA, MATHIEU LE GALL

Vue imprenable sur la Tamise depuis la télécabine londonienne installée à l’occasion des JO de 2012.

rapide mise en place. Deux atouts parfaitement illustrés par le projet zurichois. «La liaison au-dessus du lac existait déjà en 1939, puis en 1959 et celle-ci devrait être réinstallée en 2020.»

Nombreux défis Va-t-on pour autant tisser une toile au-dessus de nos cités? L’idée semble suspendue à un fil. Dans une interpellation de février 2016, le Conseil fédéral estime que

Le Métrocâble de Medellín (Colombie) désenclave les quartiers défavorisés.

la construction d’installations à câbles au-dessus des lieux bâtis est faisable des points de vue juridique et technique. Il souligne toutefois que leur mise en place est susceptible d’engendrer nombre de conflits et doit respecter les exigences en matière d’aménagement du territoire. De plus, le meneur de projets devrait acquérir les droits nécessaires de la part de l’ensemble des propriétaires fonciers. Même son

de cloche du côté des Remon- tous les types de chantiers, tées mécaniques suisses qui ont aussi un aspect positif, détaillent les défis liés à un elles obligent les autorités à tel projet. «En améliorer leurs «C’est un système milieu urbain, projets. de transport innole droit de passage représente vant et performant.» Sans être une l’enjeu majeur. Fernando Simas, EPFL solution uniIl concerne des versellement centaines de propriétaires», applicable à toutes les villes, indique Andreas Keller, les installations à câbles sont lequel met également en envisageables, selon Andreas exergue la protection du pay- Keller: «Elles représentent sage et du paysage urbain une solution intéressante ainsi que la lutte contre les pour lutter contre les bouincendies. chons. Une planification détaillée et une évaluation des L’expert de l’EPFL Fernando différents facteurs doivent Simas souligne pour sa part être effectuées de manière l’importance de sensibiliser individuelle pour chaque prola population. «Les riverains jet. Et cela fonctionne dans mécontents ne prennent pas de nombreuses métropoles en compte l’amélioration de étrangères. La première ville la qualité de vie pour l’ensuisse à opter pour une telle semble des citoyens. Et, installation donnera un simalgré le fait que les lignes gnal fort aux autres cités.» survolent les bâtiments, la Reste à savoir qui sera la sphère privée ne devrait pas pionnière helvétique. Une être un problème majeur.» chose est sûre, il serait plaiToutefois, il considère que les sant de se rendre au travail oppositions, qui concernent en téléphérique. ◆ septembre 2017 | touring

31


Enfin, tout entendre!

U NOUVEA

«Désormais, je peux à nouveau tout entendre clairement n et nettement!»

Aide auditive rechargeable Avoir l’ouïe d’un félin A Av po pour seulement Fr. 98.– ✓T Tout comprendre com en regardant la télévision ✓ Suivr Suivre facilement les conversations à table ✓ Ent Entendre chaque mot lors de réunions d’af d’affaires ✓ Cap Capter les sons les plus légers de la nature

Vos avantages économiques:

Équipé de piles rechargeables, vous économisez des centaines d’euros.

Bouton de réglage du volume Partie principale ON / OFF Tampon auriculaire (comprend 5 tailles différentes de tampons auriculaires en silicone)

Très légère et aussi petite qu’un bout de doigt, cette aide auditive se place discrètement et en toute sécurité dans l’oreille. Dimensions L x P x H: 1,4 x 2 x 1,8 cm

En plus gratuitement: un étui pratique

BON DE COMMANDE ❑ OUI, je veux pouvoir comprendre à nouveau des conversations normales et entendre des sons à peine perceptibles. C’est pourquoi, je commande contre facture (10 jours) plus frais d’envoi (Fr. 6. 90):

AIDE AUDITIVE N° d’art. 1241

râce à ce nouveau type d’aide auditive, vous aurez désormais l’ouïe d’un félin. Vous pouvez la placer facilement dans l’oreille et à partir de là, elle veille discrètement mais sûrement à ce que vous entendiez tout bien mieux et bien plus clairement. Les sons sont restitués de manière amplifiée dans l’oreille et les bruits de fond sont simultanément réduits. Enfin, vous entendez toutes les conversations quotidiennes sans avoir sans cesse à demander aux gens de répéter. Vous pouvez même entendre à nouveau facilement des bruits à peine perceptible grâce au microprocesseur vocal progressiste. Commandez encore aujourd’hui pour profiter d’un parfait plaisir d’écoute dès demain.

Microphone Port USB (connexion du câble de recharge)

Cette aide auditive est équipée du même microprocesseur vocal qui est utilisé dans des appareils coûtant plusieurs milliers d’euros.

(Quantité)

G

Fr. 98.–

A envoyer à: TRENDMAIL SA, Service-Center, Weinfelderstrasse 6, 8560 Märstetten

328-232

❑ Madame ❑ Monsieur Nom:

Aide auditive certifiée CE et adaptateur VDE (Fédération allemande des industries de l’électrotechnique) certifié par l’organisme de contrôle TÜV.

Prénom:

Rue/N°: NPA/lieu: N° Tél.:

Commander rapidement? Par Tél: 071 634 81 25, par Fax: 071 634 81 29 ou sur www.trendmail.ch


L’EXPERT TCS

Pneus d’hiver en été, danger! En Suisse, il n’existe aucune obligation légale de chausser des pneus adaptés à la saison. D’où la tentation de «finir» ses pneus d’hiver durant la belle saison. Mais gare aux conséquences pécuniaires en cas d’accident. TEXTE RAPHAËL SCHILT

N

ombre d’automobilistes ont l’habitude de «finir» leurs pneus d’hiver durant l’été, que ce soit par souci d’économies ou paresse d’aller au garage. are néanmoins aux mauvaises surprises en cas d’accident! La facture risque d’être salée. C’est l’amère expérience vécue par un membre TCS victime d’aquaplaning: «Non seulement mon véhicule a subi un dommage total mais, à présent, l’assurance refuse de prendre en charge l’entier du dommage au motif que je circulais avec des gommes hivernales durant l’été.» RAPHAËL SCHILT Fonction: juriste de la protection juridique et responsable du groupe de spécialistes «circulation routière, responsabilité civile & assurances», Suisse romande. Le TCS est à vos côtés pour toute demande d’ordre juridique. Plus d’informations: www.circulation.tcs.ch

Fausse-bonne idée: «finir» ses pneus d’hiver en été.

Aucune obligation A la différence d’autres pays, aucune obligation légale n’existe en Suisse de circuler avec des pneus correspondant à la saison. l est par conséquent possible de rouler avec des pneus d’hiver en été et inversement. Une latitude que maints automobilistes utilisent pour accomplir encore quelques centaines ou milliers de kilomètres avec des pneus d’hiver usagés. Sécurité routière oblige, le TCS déconseille vivement

de circuler en été avec des gommes hivernales. l en va non seulement de la sécurité des occupants du véhicule, mais aussi de celle des autres usagers. On a tendance à sous-estimer le risque que représentent des pneus d’hiver en été. Des tests TCS révèlent pourtant que les qualités essentielles à la sécurité sont drastiquement atténuées à température estivale. Tant le profil que la composition de la gomme sont différents des montes estivales. l en résulte que, sur route sèche et chaude, la distance de freinage à 100 km/h s’allonge de 20 par rapport à des pneus d’été. Dans certaines circonstances, on peut donc affirmer que rouler avec des pneumatiques adaptés à la saison chaude est une question de vie ou de mort. Le conducteur doit garder en toutes situations la maîtrise de son véhicule, lequel doit être en parfait état de fonc-

tionnement et équipé adéquatement en termes de sécurité routière. S’il s’avère que l’usure des pneumatiques – par exemple des montes hivernales en fin de vie par température élevée – ont concouru à l’accident, cela peut entraîner de lourdes pénalités financières. L’assurance examinera en détail le sinistre et, en fonction de la responsabilité imputable au conducteur, réduira ou refusera même ses prestations. En cas de négligence grave, elle peut se retourner contre le conducteur pour le montant des dommages occasionnés à autrui. Cela vaut également pour un automobiliste victime en été d’un accident par aquaplaning avec des pneus d’hiver au profil très usé. On le voit: rien ne sert d’économiser sur les pneus. ◆

CONSEILS

1.

Les pneus d’hiver contiennent un mélange de caoutchouc plus tendre, ce qui accroît la résistance au roulement et la consommation de carburant.

2.

Si vous «finissez» des pneus d’hiver en été – contrairement aux recommandations du TCS –, le profil de la bande de roulement ne devrait pas être inférieur à 4 mm.

3.

Avec leurs rainures transversales, les pneus d’été garantissent de bonnes performances sur route mouillée et diminuent le risque d’aquaplaning.

4. VARIO

Règle d’or: utiliser les pneus d’hiver de P à O, soit de Pâques à octobre.

septembre 2017 | touring

33


TECHNIQUE

NISSAN MICRA N-CONNECTA 0.9 I-GT

Une citadine pimpante

gonflée à bloc

Un tableau de bord joliment agencé.

E3 cylindres, 0,9 l essence turbo, 90 ch W6,3 l/100 km (moyenne du test), étiquetteEnergie C VAutonomie: 650 km kPoids: 1165 kg (modèle testé) P11,7 s de 0 à 100 km/h L19 450 fr.

La Nissan Micra de cinquième génération a gagné en style et en prestance. Pour un tarif raisonnable, elle offre une bonne dose de confort, une large gamme d’aides à la conduite ainsi qu’une motorisation correcte. TEXTE FELIX MAURHOFER | PHOTOS EMANUEL FREUDIGER

Design moderne aguicheur Bel agencement intérieur Système multimédia de série Sièges anatomiques et confortables Aides au stationnement utiles (fournies en option) Comportement routier

34 touring | septembre 2017


M L’écran multimédia est d’un maniement convivial. Dynamique est un adjectif qui sied parfaitement à la Nissan Micra.

APERÇU TECHNIQUE VOITURE D’ESSAI Nissan Micra N-Connecta 0.9 i-GT: 5 portes, 5 places; 19 450 fr. (véhicule testé: 21 230 fr.) Gamme: Visia, 1.0, 71 ch (13 890 fr.) à 1.5 dCi Tekna, 90 ch, (22 950 fr.) Options: teinte blanche spéciale (250 fr.), paquet sécurité (450 fr.), paquet technique (1080 fr.) Garantie: 3 ans d’usine/ 100 000 km, 3 ans sur la peinture; garantie antirouille: 12 ans (sous conditions) Importateur: Nissan Switzerland, Bergermoosstrasse 4, 8902 Urdorf, www.nissan.ch DONNÉES TECHNIQUES Moteur: 3 cylindres, 0,9 l essence turbo, 90 ch, 140 Nm à 2250 Nm; boîte 5 vitesses, traction avant. Poids: 1165 kg (véhicule testé), total admissible 1530 kg, charge tractable 1200 kg

ignonne à souhait, la Nissan Micra s’est muée en une authentique citadine, au caractère dynamique de surcroît. Le design sport-chic de la carrosserie – nous avons testé la version N-Connecta – s’accompagne d’un style intérieur plus abouti lui aussi. Les matériaux utilisés sont valorisants, bien finis et créent une atmosphère engageante. Sur la planche de bord, d’une netteté impeccable, chaque commande est à sa place et on ne dénote rien de superflu. Aux deux cadrans principaux s’ajoute l’écran central de 7 pouces du système multimédia à commande intuitive. La synchronisation des appareils externes s’opère à la vitesse de l’éclair.

Pour une voiture de 4 mètres, les places avant sont confortables et spacieuses. A l’arrière, en revanche, les grands gabarits seront à l’étroit. Par rapport à l’ancien modèle, cette Micra produite sur les mêmes chaînes fran aises que la enault Clio a progressé de 17 cm en longueur et de cm en largeur, mais elle est cm plus basse. L’habitacle regorge de rangements pratiques. Les 00 litres du coffre ne prêtent pas le flanc à la critique non plus, contrairement à la hauteur excessive du seuil de chargement.

Voiture confortable La Nissan Micra testée joue la carte du confort, sachant que la dotation de base englobe déjà la climatisation, le régulateur de vitesse et la navigation. De nombreuses options, comme la caméra de recul ou l’aide au maintien dans la voie de circulation, sont en outre disponibles. C té sécurité, cette citadine soutient bien la comparaison avec des modèles plus huppés. On soulignera notamment la courte distance de freinage, seulement 5,9 m à partir de 100 km/h.

Vive et agile

75%

146 cm

Niveau sonore et manque de souplesse, moteur Visibilité lacunaire Hauteur du seuil de chargement Consommation relativement élevée Pas de 3e appuie-tête à l’arrière Pas de haut-parleurs postérieurs

empattement 253 cm longueur 400 cm largeur 174 cm coffre: 300–1004 litres pneus: 195/55 R16, min. 185/65 R15

L’exemplaire testé était animé par un moteur essence de 0,9 litre délivrant 90 ch. Cela paraît peu de prime abord, mais c’est finalement correct pour une voiture ne pesant que 11 5 kg à vide. Si les accélérations sont consistantes, l’entrée en action un brin tardive du turbo se traduit par des montées en régime manquant d’agrément. On apprécie en revanche le guidage direct et l’équilibre du châssis. La boîte manuelle à 5 vitesses s’harmonise bien avec ce moteur, mais les rapports gagneraient à être un peu plus courts. ◆ septembre 2017 | touring

35


TECHNIQUE

ÉVALUATION DYNAMIQUE Accélération (0–100 km/h): Elasticité: 60–100 km/h (3e rapport) 80–120 km/h (3e rapport) Diamètre de braquage: Freinage (100–0 km/h):

11,7 s 7,1 s 8,4 s 10,6 m 35,3 m

TCS MoBe: Herbert Meier

Insonorisation: 60 km/h: 60 dB (A) 120 km/h: 70 dB (A) COÛTS DES SERVICES Entretien (km/mois) heures 15 000/12 1 30 000/24 1,3 Entretien sur 180 000 km: 15 000 km/an 18,6 1

coûts (fr.)©1 266.– 325.– 4848.–

matériel inclus

FRAIS D’EXPLOITATION km/an

fr./mois fixes variables 15 000 50 400.– 230.– 30 000 34 400.– 460.– Tarif horaire pour calcul TCS: 145 fr. (OFS), agences Nissan de 84 à 187 fr.

A l’arrière, les passagers sont à l’étroit.

ct./km

CONSOMMATION AU BANC D’ESSAI (UE 80/1268) urbain interurbain mixte TCS 6,6 3,8 4,8 Usine 5,6 3,7 4,4 99 g/km Emissions de CO2: Moyenne suisse de CO2: 134 g/km EtiquetteEnergie (A–G): C CONSOMMATION DU TEST 6,3 l/100 km réservoir: 41 litres

autonomie: 650 km

Une modularité à l’ancienne jugée suffisante. Le style hardi de la Micra de 5e génération fait très bonne impression.

La vidéo du test

La Nissan Micra en détail CARROSSERIE Par rapport à sa devancière, la nouvelle Micra est plus dynamique et plus aboutie. Longue de 4 m et large de 1,74 m, ce n’est plus vraiment un petit gabarit. Le style réussi a hélas un impact négatif sur l’habitabilité, quelque peu exiguë à l’arrière. En outre, l’accessibilité du coffre est pénalisée par un seuil assez haut. HABITACLE Couleurs et matériaux intérieurs agréables. La planche de bord est dominée par le grand écran (7 pouces) du système multimédia et de navigation, de maniement aisé. Habitabilité généreuse à l’avant, mais un peu restreinte à l’arrière. Nombreux rangements. CONFORT La Micra est une citadine confortable. Faible niveau sonore à l’intérieur, mais les bruits aérodynamiques deviennent néanmoins présents sur autoroute. Sièges anatomiques et offrant un bon maintien. Les équipements de confort sont adéquats. Diverses aides à la conduite, comme la vision à 360°, qui facilite les parcages, sont disponibles en option. La relative fermeté des suspensions ne pénalise pas le confort. PRIX-PRESTATIONS Coûts maîtrisés. Cette petite voiture vous en donne pour votre argent dès l’équipement de base, les frais de maintenance sont réduits et ceux liés à la consommation dépendent dans une large mesure du style de conduite. COMPORTEMENT Comportement équilibré. Les suspensions, assez fermes au demeurant, favorisent une conduite dynamique. MOTEUR ET TRANSMISSION Du fait de sa faible cylindrée, 0,9 litre seulement, le moteur trois cylindres a besoin d’un niveau de suralimentation un peu élevé pour délivrer ses 90 chevaux. Hélas, la mise en pression assez brusque rend la montée en puissance peu harmonieuse, pas très facile à doser. Les cinq vitesses passent facilement, mais les rapports semblent être d’une longueur excessive. CONSOMMATION Il est possible de la maintenir à un bas niveau en ayant le pied léger (5,5 l/100 km sur le parcours normé TCS-P 2.0). La consommation globale du test s’est élevée à 6,3 l/100 km. SÉCURITÉ Bon équipement de sécurité. A noter l’efficacité de l’aide au freinage d’urgence et la distance de freinage courte.

36 touring | septembre 2017

CREDITS: Lieu: Oberhofen, Lac de Thoune. Equipement: Stand up Paddle Aqua Marina

EXCLUSIVITÉ TCS


<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzAyMwIAq_fVWA8AAAA=</wm>

<wm>10CFXKIQ7DQAwEwBf5tOuL7XMMo7AoIAo_UhX3_6hqWcCwOY6yhr9tP-_9KgLLkOFQ17K0puEVma1HITQUjJWwVHP2RxcYmOD8HUGIxiTEhnTO7myf1_sLsZ2tCXEAAAA=</wm>


TECHNIQUE

La vigilance reste de mise TEXTE MARC-OLIVIER HERREN

E

mbarquer un maximum d’enfants, bien entendu assis sur des sièges adéquats, n’est pas à la portée de toutes les voitures. Sur 16 modèles de grande diffusion évalués lors d’un comparatif TCS, seuls le monospace Citroën C4 Grand Picasso et le SUV Peugeot 5008 sont parvenus à décrocher la mention «excellent».

TCS

En fait, les aspects à observer sont multiples. Il y a tout d’abord la question de la désactivation de l’airbag du siège passager avant. Bon élève, la Subaru Levorg dispose d’un système automatique. Sur d’autres modèles, cette opération doit s’opérer manuellement. Certains sont munis d’ancrages Isofix bien pratiques. Rappelons toutefois que la place avant tient davantage d’une solution occasionnelle. Idéalement, on installera les petits passagers sur les sièges latéraux de la seconde rangée. 15 des véhicules testés s’y prêtent bien et 13 peuvent librement accueillir des sièges de type i-Size. Les choses se corsent sur la place médiane. Hormis les quatre premiers du classement général, qui offrent un espace très généreux à suffisant, 10 autres modèles se bornent à accepter un rehausseur de siège dénué de dossier. Moins bien encore, selon leur mode d’emploi, la Fiat

Pas toujours à la fête Rares sont les voitures à accepter 3 sièges sur la banquette.

Tipo et le Toyota C-HR ne sont pas adaptés à cet usage. Les Citroën C4, Peugeot 5008, Renault Grand Scenic et Skoda Kodiaq proposent une troisième rangée en option conçue pour deux enfants. De fait, ces véhicules emmènent jusqu’à 6 passagers sous certaines restrictions. Comme lors de com-

paratifs précédents, il est apparu que nombre de modèles présentent un substantiel potentiel d’amélioration. Cela commence par les modes d’emploi, parfois trop longs, contradictoires ou restrictifs. Divers modèles fournissent un accès insatisfaisant aux ancrages Isofix ou top-tether. Mieux vaut donc procéder à un essai avant l’achat du véhicule. ◆

Marque/Modèle

Citroën C4 Dacia Logan Grand Picasso MCV

Fiat Tipo Honda Civic Station Wagon (5 portes)

Hyundai i30

Hyundai Ioniq Hybrid

Mini Countryman

Peugeot 3008

Volume coffre1

645 l

573 l

550 l

478 l

395 l

550 l

450 l

520 l

Prix de base (fr.)

24 700.–

8500.–

18 390.–

19 900.–

17 990.–

29 990.–

30 200.–

27 450.–

Appréciation TCS

★★★★★

★★★★☆

★★☆☆☆

★★★☆☆

★★★☆☆

★★★☆☆

★★★☆☆

★★★☆☆

Marque/Modèle

Peugeot 5008

Renault Grand Seat Ateca Scenic

Skoda Kodiaq

SsangYong Tivoli

Subaru Levorg Toyota C-HR

VW Tiguan 615 l

Volume coffre1

780 l

866 l

485–510 l

720 l

423 l

522 l

377 l

Prix de base (fr.)

28 650.–

24 300.–

21 950.–

32 220.–

16 900.–

29 450.–

24 900.–

29 950.–

Appréciation TCS

★★★★★

★★★★☆

★★★☆☆

★★★☆☆

★★★☆☆

★★★☆☆

★★★☆☆

★★★☆☆

1

en configuration 5 places

Appréciation TCS (exigences minimales pour recommandation TCS) ★★★★★ excellent (adapté pour 4 enfants au moins, ou 6 enfants avec restrictions, et bien adapté pour 3 enfants sur la banquette) ★★★★☆ très recommandé (adapté pour au moins 3 enfants à l’arrière dont 2 sur la banquette)

38 touring | septembre 2017

★★★☆☆ recommandé (adapté pour 3 enfants ou partiellement pour 4 enfants) ★★☆☆☆ recommandé sous réserve (adapté pour 2 enfants sur la banquette) ★☆☆☆☆ non recommandé (partiellement adapté pour au moins 1 enfant)

Aptitude à l’installation des sièges ■ très bien ■ bien ■ satisfaisant ■ avec restrictions ■ pas adapté


TECHNIQUE A ciel ouvert Toit et déflecteur arrière abaissés, on est bien protégé des remous.

PHOTOS LDD

MCLAREN 570S SPIDER

Récital routier en bleu curaçao NLongueur: 4,53 m; coffre: 150+52 l EV8 biturbo 3,8 l, 570 ch, 600 Nm; boîte à double embrayage à 7 vitesses, propulsion; 0 à 100 km/h en 3,2 s, 328 km/h; consommation (mixte): 10,7 l/100 km L227 420 fr. Une supercar revisitée en cabriolet, ça peut paraître absurde. Balivernes, la McLaren 570S Spider se révèle aussi polyvalente que foudroyante. TEXTE MARC-OLIVIER HERREN

B

leu vega ou jaune sicilien? ingo! Nous héritons d’un sublime Spider bleu cura ao qui se détache de l’alignée des 570S tr nant dans le port de arcelone. Une teinte délicieusement extravertie qui souligne au mieux les lignes torturées de cette supercar rejoignant le cercle restreint des coupéscabriolets. Nous lan ons les hostilités toit fermé, histoire de ne pas exagérément frimer dans l’inextricable trafic de la cité catalane. Ce d’autant qu’étant assis au ras du bitume dans ce bolide largissime, on est réduit à une certaine modestie. Certes toute relative. ien que tonitruant,

le V biturbo s’accommode fort bien des bas régimes induits par ce rodéo urbain. Ce qui ne l’empêche pas de lâcher quelques éructations bien senties. mpossible de faire dans la discrétion. Sans cesse contraint de renoncer à titiller les 570 ch de la bête, nous poursuivons notre chemin de croix sur l’autoroute. Enfin, nous parvenons au dédale de tracés sinueux de l’arrière-pays. Etroitement dérivé de la 570S Coupé, le Spider peut donner libre cours à son talent. Un brin lourdaud de prime abord (1500 kg à sec), le train de roulement gagne en agilité à

mesure que l’on force l’allure. La direction électrohydraulique inscrit la voiture en courbe avec une précision chirurgicale. C’est le raal automobile et l’entrée en communion avec le goudron. On abaisse le déflecteur électrique logé derrière les sièges afin de mieux goûter aux feulements du V . Plus guttural que ronflant mais qui vous prend aux tripes.

Découvrable furtive l est temps d’escamoter le toit rigide. Les deux éléments en composite disparaissent dans la carrosserie en l’espace de 15 secondes. Une opération s’effectuant à une

vitesse n’excédant pas 40 km/h. L’ambiance oscille alors entre targa et cabriolet. On se met à pousser le V jusqu’à 200 tr/min. Un coup de palette au volant, et la boîte à double embrayage lâche les rapports à la vitesse de l’éclair. La facette catapulte de l’engin qui, malgré un embonpoint de 4 kg, n’a rien à envier au Coupé avec lequel il partage des performances identiques. Enfin presque: la vitesse maximale en configuration ouverte n’est que de 15 km/h, soit 1 km/h de moins que toit replié... Le premier gendarme couché vient vite tempérer ces ardeurs. asant la chaussée, le Spider est contraint de franchir ces obstacles à une allure d’escargot. En quelque sorte, le juste retour des choses. ◆

LES SUPERCARS DÉCOUVRABLES Décapant Portes en élytres et châssis en carbone hyper rigide.

Des bolides aussi exclusifs, surpuissants qu’onéreux: Audi R8 Spyder: 540 ch, 222 000 fr. Aston Martin Vantage Roadster: 571 ch, 203 900 fr. Chevrolet Corvette Z06 Cabriolet: 659 ch, 135 950 fr. Ferrari California T: 560 ch, 220 634 fr. Jaguar F-Type SVR Cabriolet: 575 ch, 154 700 fr. Lamborghini Huracan LP-580 Spyder: 580 ch, 243 000 fr. Mercedes-Benz AMG GT C Roadster: 557 ch, 203 900 fr. Porsche 911 Turbo S Cabrio: 580 ch, 265 200 fr. septembre 2017 | touring

39


TECHNIQUE

RANGE ROVER VELAR

Nouvel opus pour un quatuor S’intercalant entre les modèles Evoque et Sport, le Velar constitue le quatrième élément de la gamme Range Rover. Un chasseur de breaks.

Double écran Facile à gérer et très design.

TEXTE MARC-OLIVIER HERREN

Mesurant à peine 5 cm de moins que le Range Sport, le Velar est toutefois nettement moins large (–8 cm). De quoi rendre cet engin, certes pas vraiment compact, plus compatible avec le trafic urbain. Sans surprise, on reste dans la démarche tout-terrain chic

prônée par Range Rover. Avec en sus une facette technologique incarnée par les projecteurs matriciels secondés par des grands phares laser d’une portée de 550 m. Ça ne plaisante pas.

Hautement british L’habitacle débordant de cuir et d’appliques design est à l’avenant. Exit touches et boutons, place aux écrans tactiles. On décèle même deux petits pavés digitaux sur le volant multifonction. Aussi novateur que sobre, et toujours dans un registre britannique raffiné. L’ensemble se marie à merveille avec la suspension pneumatique dotant les versions V6. On oscille alors entre amortissement dodelinant et comportement rigoureux. Car en dépit de ses 2 tonnes, le Velar n’esquisse

pas la moindre amorce de roulis. Une routière hors pair qui, évidemment, peut aussi crapahuter dans les endroits les plus improbables. La traction intégrale est configurable pour tous les types de terrains. Et même les énormes roues 22 pouces s’accommodent des frasques autorisées par la garde au sol maximale de 25 cm. Encore faut-il oser. Sous le capot sévissent des blocs 4 et 6 cylindres turbo. On attribuera un accessit au V6 diesel de 300 ch pour son fonctionnement velouté agrémenté de doux ronflements. La délectation totale dans le spacieux univers cuir Windsor de la version First Edition. Futile détail, cette variante ultra équipée facturée 118 100 fr. coûte presque le double du modèle de base. ◆

Gué luron Le Velar est aussi à l’aise devant les palaces que dans les passages à gué (max. 65 cm!).

NLongueur: 4,80 m; coffre: 673–1731 l Eessence 250/300/380 ch, diesel 180/240/300 ch; boîtes aut. 8 vit., traction intégrale; conso. (mixte): dès 5,4 l/100 km L63 500 à 118 100 fr. 40 touring | septembre 2017

ÉCRAN TOTAL Surprise à l’enclenchement du contact: deux écrans tactiles de 10 pouces s’illuminent sur la console médiane. L’écran supérieur s’incline légèrement afin de faire mieux face au conducteur. Celui du bas arbore des fonds différents en fonction des menus sollicités (climatisation, 4×4, etc.). Hautement technologique, stylé mais aussi intuitif. Même si la génération «pré-tablettes» risque de s’y égarer. Cette technologie étrennée sur le Velar va progressivement investir toute la gamme Range Rover.

PHOTOS LDD

H

asard de l’histoire, le Velar reprend le désignation du concept-car ayant lancé l’aventure Range Rover en 1969. S’il en partage la ligne de ceinture ininterrompue, ce tout-terrain de luxe détient la plus faible surface vitrée jamais vue sur un Range. Caractérisé aussi par une hauteur abaissée, le Velar a été conçu pour courtiser les amateurs de breaks premium. Tout à fait concevable à l’ère du SUV roi.


TECHNIQUE

Mature Sous des dehors bien sages, la Ford Fiesta progresse en tous points.

PHOTOS LDD

FORD FIESTA

Elle découvre l’esprit de famille NLongueur: 4,04 m; coffre: 303–984 l Eessence 70/85/100/125/140 ch, diesel 85/120 ch; consommation (mixte): dès 3,2 l/100 km, CO dès 82 g/km L14 500 à 23 200 fr. 2

Dominatrice depuis quatre décennies, la Ford Fiesta ratisse large afin de maintenir l’emprise qu’elle exerce sur le segment des citadines. TEXTE MARC-OLIVIER HERREN

D

ifficile de continuer à trôner sur le podium d’une catégorie majeure avec un modèle unique. Ford répond donc aux attentes toujours plus diversifiées de la clientèle en déclinant la Fiesta de huitième génération en une famille de 5 variantes. Une recette qui devrait assurer la pérennité d’une production annuelle avoisinant les 300 000 unités. Du coup, la palette s’étend de la citadine standard au modèle haut de gamme Vignale. Elle inclura dès l’an prochain la sportive ST et, plus inédit, la baroudeuse Active à garde au sol Cosy La version Vignale est garnie de sièges matelassés foncièrement design.

rehaussée (18 cm). Le penchant SUV. Les cinq modèles se démarquent essentiellement par des calandres intrinsèques. Sinon, cette Fiesta produite en 3 et 5 portes arbore un design plus consensuel. La calandre est moins anguleuse, tandis que les feux arrière sont placés en position horizontale. Plus discret mais limite fade. La Fiesta progresse en qualité perçue. On le remarque à la planche au dessin fluide nappée d’un matériau moussé plus valorisant, voire de cuir sur le modèle Vignale. Bon, on dénote encore nombre de plastiques moins engageants. Changement majeur, le fouillis de touches de jadis cède le pas à des écrans de diverses dimensions (4,2 à 8 pouces). Un espace désormais bien ordonné. Allongée de 7 cm, la Fiesta demeure au cœur du segment des citadines. L’espace arrière progresse légèrement. On est dans la norme de la catégorie, tout comme pour le volume du coffre

d’architecture profonde et rectangulaire. Un double plancher atténue le seuil important ainsi que la marche apparaissant en configuration banquette rabattue.

Vive l’évolution Pas de chamboulement au niveau du train de roulement qui a simplement fait l’objet d’améliorations ciblées, mais bien perceptibles. Toujours orientée plaisir de conduite, la Fiesta démontre aussi une excellente stabilité – elle est bluffante dans les courbes rapides – et un appréciable confort de route. Ces dispositions sont mises en valeur par une insonorisation très efficace. C’est aussi la rengaine de l’évolution côté motorisations où la vedette est tenue par les fameux 3 cylindres essence 1 l turbo. Ces blocs délivrent 100, 125 et 140 ch. Le dernier se distingue par des accélérations franches et des vibrations relativement discrètes. Cela pour une consommation d’usine prometteuse (4,5 l/100 km).

La dotation est complète dès le modèle de base (climatisation, radio DAB+, tempomat) et les options sont bon marché. Surtout, la Fiesta fait un saut technologique, à l’image de la panoplie complète d’assistances à la conduite. De quoi écrire un nouveau chapitre de cette saga initiée en 1976 et de jouer les icônes au sein des citadines. ◆

STYLE HIGH-TECH Bénéficiant de la descente en gamme généralisée, la Fiesta hérite du viatique technologique de la Ford Focus. Deux caméras, trois radars et douze capteurs à ultrasons veillent sur les alentours. Dès lors, la Fiesta peut être dotée de quinze systèmes d’aide à la conduite. Les différents équipements de série s’enrichissent ainsi de l’alerte de franchissement de ligne, de la reconnaissance des panneaux ou de la détection de baisse de vigilance. De précieuses aides comme le régulateur adaptatif, l’alerte anticollision ou l’avertissement d’angle mort sont fournies à des prix modiques. Des assistances réservées, il y a peu encore, au haut de gamme. Réjouissante évolution. septembre 2017 | touring

41


TECHNIQUE

OPEL INSIGNIA SPORTS TOURER 2.0 T 4×4 EXCELLENCE

Le break au long cours Le plantureux break Insignia Sports Tourer dissimule sa longueur de 5 mètres sous des lignes toutes d’élégance. Une véritable grande routière. TEXTE MARC-OLIVIER HERREN | PHOTOS EMANUEL FREUDIGER, LDD

S

i l’Insignia berline n’avait déjà rien d’une demi-portion, le break s’allonge encore de 9 cm. On touche là aux dimensions d’une berline de luxe. Salutairement, cette familiale XXL exhibe un design épuré dénué d’ostentation. De quoi faire passer ses dimensions camionnesques.

L’habitabilité est identique à celle de la berline (voir test Touring 7), à la différence notoire que le pavillon rehaussé de 4,5 cm réserve une garde au toit arrière digne d’un grand break. Conjugué avec le vaste dégagement aux jambes, l’espace arrière se révèle dès lors princier. On peut même opter sans autre pour l’immense toit ouvrant panoramique.

Le volume du coffre proen option (120 fr.), tout gresse de 70 l. Cette soute comme le filet de séparation volumineuse n’a toutefois (170 fr.). La banquette divirien de spectaculaire eu sible est rabattable via deux égard aux 5 m de la voiture. touches logées sur les côtés On n’en apprécie pas moins du coffre. On obtient alors un l’architecture rectangulaire espace quasi plan. et l’implantation basse du seuil. L’ouverture du hayon à Avant d’être une bête de large découpe peut se faire somme, cette Insignia est d’un simple surtout une balayage de la grande rouBeau break au style épuré jambe. Dans tière patentée. Confort de marche élevé l’obscurité, Le comporteConfiguration du coffre une icône lument n’est pas Performances, agrément mineuse repataud, tandis moteur et motricité présentant la que l’amortisvoiture insement confié Encombrement important dique au sol au châssis Consommation moyenne l’endroit où efadaptatif Garantie limitée à 2 ans fectuer ce semble encore mouvement. un brin plus Très prévenant. Des rails perprogressif. Quant au 2 l turbo mettent de compartimenter de 260 ch toujours aussi tol’espace de chargement. C’est nique, il délivre des perfor-

NLongueur: 4,99 m; coffre: 560–1665 l E2 l essence turbo 260 ch, 400 Nm; boîte aut. 8 vitesses, traction intégrale; conso. (essai): 9,2 l/100 km, autonomie: 674 km L50 400 fr. Bien balancé Le break Insignia conjugue prestance et élégance. La galerie de toit est de série.

42 touring | septembre 2017

mances comparables à celles de la berline. La consommation relativement élevée vient rappeler qu’on a affaire à une traction intégrale bien motorisée. Ultime détail, la version break coûte un modique supplément de 1300 fr. ◆

INTELLIGENT Introduit sur l’ Opel Astra, l’éclairage matriciel est encore plus sophistiqué sur l’Insignia. Ses 32 segments LED modulent le faisceau des grands phares de manière plus précise. La portion focalisée sur les véhicules précédents ou arrivant en sens inverse est obturée, tandis que le reste de la chaussée continue d’être éclairé. De surcroît, la portée va jusqu’à 400 m. Au quotidien, ce système fournissant un éclairage très clair fonctionne à satisfaction. Seuls les panneaux de circulation parfois suréclairés peuvent être dérangeants.


TECHNIQUE

NLongueur: 4,52 m; coffre: 478–1245 l E1,5 l turbo essence, 182 ch, 220 Nm; 0 à 100 km/h en 8,5 s; consommation (essai): 6,7 l/100 km; autonomie: 686 km L34 500 fr.

Intrinsèque Des traits délibérément japonais soulignés par un large bandeau chromé.

HONDA CIVIC 1.5 CVT PRESTIGE

Le choix de la différence Les inconditionnels de la Civic seront certainement interloqués face à cette berline bicorps au design très japonais. Plus vraiment compacte, elle se rattrape par une tenue de route et une habitabilité hors pair. TEXTE MARC-OLIVIER HERREN | PHOTOS EMANUEL FREUDIGER

D

u long de ses 4,52 m, cette onda Civic dixième du nom s’écarte de la catégorie des compactes. Vu sa ligne de toit plongeante, elle n’est d’ailleurs pas sans rappeler les coupés 5 portes. Un modèle à part qui se singularise encore par sa carrosserie usant et abusant de traits sculptés. Les lecteurs de mangas seront ravis, les autres s’accommoderont de ce stylisme à vocation mondiale.

De la tenue Cette dégaine particulière est aussi amplifiée par l’abaissement notable du centre de gravité. ien à voir, ici, avec un effet de style: profitant d’une empreinte au sol accrue, la Civic dévoile un comportement neutre des plus équilibrés. Vu ses cotes, elle n’a bien sûr pas l’agilité d’une compacte typique, mais com-

pense par son train avant depour une fois, limite les effets meuré incisif. De même, la de patinage aux fortes accélédirection très directe est du rations. Et encore sont-ils genre consistante et informa- pondérés. Simulant 7 raptive. Enfin, ces ports, cette bonnes dispoboîte CVT rapRapport prix-équipement sitions sont pelle un peu la Châssis très équilibré confortées par technologie à Agrément moteur/boîte l’adoption double emConsommation modérée d’un essieu arbrayage. En Espace arrière à profusion rière mulenfon ant motibras et d’un dérément la Compacte hors normes châssis adappédale de gaz, Suspension assez ferme tatif régulant on parvient à Design «nipponisant» individuellecaler le régime ment chaque moteur à des amortisseur. Pas sportive paliers précis. on, les accélémais dynamique cette Civic. rations à fond sont un peu plus hésitantes. Mais ce n’est Le quatre-cylindres turbo de pas la priorité de cette Civic 1 2 ch est issu de la même se démarquant aussi par une veine. Ce groupe se révèle à incontestable frugalité. la fois très disponible en conduite fluide et réactif - la A défaut de compacte, on a pédale de gaz est gérée élecaffaire à une bonne familiale troniquement. Le mérite en réservant un espace aux revient aussi à la transmisjambes peu commun aux ocsion à variation continue qui, cupants arrière. Très acces-

Volumineux Le coffre de 478 l est aisément accessible.

sible grâce à sa large découpe, le coffre présente un volume du même acabit. En revanche, l’intégration de l’essieu multibras a sonné le glas des «sièges magiques» hyper modulables. L’instrumentation s’est, elle aussi, faite plus traditionnelle. Et, si la qualité per ue est un peu inférieure au standard européen, l’ambiance à bord est plaisante. Sans compter que la version Prestige constitue une offre tout compris englobant la plupart des aides à la conduite. On a apprécié le capteur de trafic perpendiculaire, moins le système de maintien de voie actif peinant à imprimer une tenue de cap régulière sur autoroute. ◆ septembre 2017 | touring

43


TECHNIQUE

120 000 km contrastés en Hyundai i40 Le break Hyundai i40 1.7 CRDi Premium s’est révélé être une confortable routière. De plus, les frais d’entretien sont modiques. Un bilan entaché par trois casses moteur, salutairement couvertes par la garantie. TEXTE MARC-OLIVIER HERREN

A

bstraction faite de la fiabilité du 1,7 l turbodiesel, cette yundai engagée dans un test longue-durée du TCS présente un bilan plut t élogieux. Tout d’abord, cette agréable familiale bien pourvue s’est

contentée d’une consommation moyenne de ,2 l/ 100 km, ce qui garantit une autonomie supérieure à 1000 km. A cela s’ajoute une maintenance bon marché bénéficiant de la gratuité de l’entretien sur 5 ans/110 000 km.

ésultat des courses, il n’a fallu débourser qu’environ 1200 fr. en l’espace de 4 ans et 120 000 km. Ce montant a couvert les liquides et les filtres ( 9 fr.) et la révision de l’installation de freinage à 0 000 km ( 12 fr.).

Historique du test longue durée Hyundai i40 Km 3896 31 203 42 981

44 066

58 155

90 389 107 815

Evénement Rappel: remplacement tuyau de radiateur. Entretien: huile et filtre, filtre à pollens Réparation: manque de progressivité de l’embrayage. Capteurs de parcage avant parfois déficients. Consommation liquide de refroidissement 1 l/1000 km. Changement par un garage Hyundai du bloc moteur, de l’embrayage et des capteurs de parcage. Rappel: changement bras de suspension arrière Réparation: une perte de puissance subite et un fort bruit métallique laissent supposer une défectuosité majeure. Remorquage du véhicule chez un concessionnaire Hyundai. Diagnostic: dégât moteur, bloc moteur perforé par une bielle. Remplacement complet du bloc moteur. Entretien: huile et filtre, filtre à pollens, filtre à air, liquide de frein. Réparation: remplacement disques et plaquettes de frein avant et plaquettes arrière. Lustrage de toutes les pinces de frein. Capteurs de parcage arrière défectueux. Cuir du volant se détache. Capteurs de parcage et volant remplacé par un concessionnaire Hyundai. Entretien: huile et filtre, filtre à pollens Réparation: consommation liquide de refroidissement 1 l/1000 km. Changement complet du bloc moteur.

Coûts (fr.) rappel 117,25

Et le break i40 n’a rien coûté de plus car il jouit d’une garantie de 5 ans/150 000 km. Cette dernière a pris en charge toutes les pannes, dont les trois casses moteur. La première s’est annoncée à 42 000 km par une forte consommation de liquide de refroidissement. ebelote 2000 km plus tard, la rupture d’une bielle a perforé le moteur, vraisemblablement suite à une erreur de montage. A 107 000 km, une consommation excessive de liquide de refroidissement a entraîné un troisième remplacement du moteur. Selon l’importateur, il s’agirait d’un cas isolé sur ce groupe diesel. Ce que ne confirme pas un rapide coup de sonde sur internet. egrettable car, sinon, les défectuosités étaient dans la norme, hormis un problème récurrent de batterie déchargée. ◆

garantie rappel

garantie 116,60 812,10 garantie 162,15 garantie

Hyundai i40 1.7 CRDi Premium Une bonne routière au diesel fragile.

Spectaculaire Une bielle brisée a percé le bloc moteur.

Grande routière confortable à l’équipement de série étoffé Coûts d’entretien modiques Consommation modérée pour ce gabarit Rapport prix-prestations Bilan fiabilité entaché par diverses pannes

NLongueur: 4,77 m E1,7 l turbodiesel, 136 ch, 330 Nm; conso. (120 000 km): 6,2 l/100 km; autonomie: 1129 km L48 690 fr. (pack Sublime); 11 250 fr. valeur occasion Eurotax 44 touring | septembre 2017

Commande de boîte rétive sur les deux premiers rapports Forte dépréciation

PHOTOS LDD

Traces d’usure manifestes après 120 000 km


Le plaisir du bain retrouvé VitaActiva depuis 2001 Le spécialiste du bain dans l’insouciance

• Dans toute la suisse excellentes références clients • Installation propre, en une journée • Une collection variée de baignoires, couleurs et élévateurs • Pour tous les modèles, possibilité d‘équipement, tel que bain à bulle, pare douche en verre, ......

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzSzNAQAZ3Xx-Q8AAAA=</wm>

<wm>10CFXLIQ4DMQxE0RM5mklix67hKiwqqMpDquLeH622bMFn76-VWvDvmM_3fCWB7uJGC6aGljp0WI6I0iw84egVHA-2TtZAvS0CBQPclxG4oG82aSGKbWrl9_me3KP4RXUAAAA=</wm>

Numéro gratuit: 0800 99 45 99

info@vitaactiva.ch • www.vitaactiva.ch

r eu ut e vat to oir Elé le à aign b b ta de ap ad type

Demandez notre brochure gratuite en couleur!

Oui, envoyez-moi votre brochure gratuitement et sans engagement: Nom/Prénom: Rue/Nº:

Tél.:

VitaActiva AG • Baarerstrasse 78 • Postfach • 6302 ZOUG • Tél.: 041 727 80 39 • Fax: 041 727 80 91

CHTOU2016

NP/Localité:


L’EXPERT TCS

Cyclistes véloces dans le flou RÉDACTION TOURING

L

e vélo électrique a notablement modifié la pratique de la bicyclette. Mais, comme souvent, la législation n’a pas encore été uniformisée. Ce qui peut poser problème pour les passionnés de vélos électriques désirant utiliser leur monture de prédilection lors de vacances à l’étranger. l est donc vivement recommandé de s’enquérir au préalable des prescriptions réglementant les catégories de permis et l’équipement, plus particulièrement le port du casque. En Suisse, les choses sont claires. Obligatoires depuis 2012, les casques pour la pratique du vélo électrique rapide doivent satisfaire à la norme EN 107 . Le TCS en recommande d’ailleurs le port pour l’ensemble des vélos, qu’ils soient motorisés ou non. uant aux cyclomotoristes, ils sont tenus de porter un casque estampillé ECE -22.

Europe: patience Une solution se profile pour uniformiser la réglementation régissant les vélos électriques rapides (jusqu’à 45 km/h) dans l’Union européenne. Au 1er janvier de cette année, les Pays- as 46 touring | septembre 2017

furent le premier pays à introduire la nouvelle norme de casques NTA 77 . Prenant assise sur la réglementation EN 107 de 199 , cette norme améliore la sécurité en imposant un renforcement de la coque, laquelle est prolongée au niveau des tempes et de la nuque. L’objectif déclaré est d’étendre le réglement NTA 77 à l’ensemble de l’Union européenne dans les trois ans à venir. Mais d’ici là, les cyclistes chevauchant un vélo électrique rapide doivent s’en tenir aux dispositions appliquées par chaque pays. En Suisse aussi, cette norme n’a pas force de loi.

ces critères y sont non seulement passibles d’une amende mais peuvent se voir séquestrer leur vélo électrique rapide jusqu’à 0 jours. Ce qui est effectivement appliqué.

Le cas de l’Allemagne C’est le flou juridique en Allemagne. Les vélos électriques rapides sont assimilés à des motocycles légers. Ce qui suppose en théorie le port d’un casque jet ou intégral ECE -22. Mais d’ici l’adoption d’une norme spécifique, la police tolère l’utilisation de casques de vélos standard. ◆

CONSEILS En Suisse: tant que la nouvelle norme NTA 8776 n’a pas force de loi, il convient d’utiliser un casque certifié EN 1078 au guidon d’un vélo électrique rapide. Rappelons que le port est obligatoire sur ces bicyclettes. A l’étranger: jusqu’à l’introduction d’une norme valable au niveau de l’ensemble de l’Union européenne, il faut observer les prescriptions en vigueur dans les différents pays.

Pratique en Autriche, France et Italie Dans ces pays limitrophes, les vélos électriques à assistance jusqu’à 45 km/h sont considérés comme des vélomoteurs et soumis aux prescriptions régissant les véhicules motorisés. En conséquence, les cyclistes sont tenus de porter des casques intégraux ou jet (sans mentonnière) ECE -22. Attention à l’application très stricte de ces dispositions en talie. Les cyclistes circulant avec un casque ne répondant pas à

PASCAL BERCHTOLD Fonction: responsable Technique & Economie, TCS Emmen Profession: diagnosticien automobile/ conseiller économique Age: 39 ans Contact:

www.tcs.ch/expert

FOTOFINDER

Ça ne rigole pas Circuler en vélo électrique rapide implique obligatoirement le port d’un casque spécifique.


Tira g

HARLEY-DAVIDSON: un siècle d’innovation

e st

ricte

men

t lim

DES MOTOS QUI ONT CHANGÉ LE MONDE Les briquets-tempête Zippo® ont toujours été choisis en priorité par les vrais motards de Harley-Davidson. Aujourd’hui ces deux firmes cultes américaines se sont associées pour vous présenter “Un siècle de tonnerre américain” -une collection exceptionnelle de 10 motos Harley légendaires sur 10 briquets Zippo® chromés. Chacune des 10 motos représente une décennie d’innovation passionnante de Harley-Davidson. The Bradford Exchange vous présente cette collection exclusive dans une vitrine de collection lumineuse d’une valeur de Fr. 100.-- au même prix avantageux qu’un briquet Zippo®. Parfaite pour exposer votre collection particulière!

Strictement limité à 10 000 collections

Réservez vos 11 éditions à tirage strictement limité (10 briquets plus la vitrine), au prix de Fr. 69.90 seulement l’édition. Toutes les éditions vous parviendront à intervalles de 30 jours et sont résiliables à chaque fois. Réservez cette collection de briquets Zippo® et commandez aujourd’hui même!

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzQ3NAQAWJXqMA8AAAA=</wm>

Première édition “1936 Model EL Knucklehead” <wm>10CFWKMQrDMBAEXySxK510d7nSuBMpgns1JnX-X1lOZ5hlYJkxomX8t-3vY_8EAbFknUpG85aLdoa656oBgxVQX6Qs9-KPPqGBDs67SbDFXG_1JDLVJP_O7wU8ga92cgAAAA==</wm>

Prix: Fr. 69.90 la livraison (+ Fr. 6.90 Expédition et Service ) Garantie de reprise de 365 jours

Vitrine de collection lumineuse

Zippo est une marque protégée dans le monde entier.

La marque caractéristique confirme que chaque briquet est un briquet-tempête Zippo® original

, ZIPPO, , are registered trademarks of Zippo Manufacturing Company. All Zippo lighter decorations are protected by copyright. © Zippo Manufacturing Company 2017. ©2017 H-D or its affiliates. HARLEY-DAVIDSON, HARLEY, H-D, and the Bar and Shield Logo are among the trademarks of H-D U.S.A., LLC. Zippo is a licensee of Harley-Davidson Motor Company.

BON DE COMMANDE EXCLUSIF Répondez avant le 2 octobre 2017

Oui, je réserve la collection de briquets Zippo® “Un siècle de tonnerre américain”. Les livraisons se déroulent à un rythme de 30 jours. Je peux résilier la collection à tout moment. Je désire une facture totale par livraison Par Visa ou Mastercard Expire:

(MMAA)

Nom/Prénom

À compléter en caractères d’imprimerie

Nº/Rue

Les briquets vous parviendront non remplis. Essence à briquet non comprise dans la livraison. Vitrine: made in China

www.bradford.ch fb.com/BradfordExchangeSchweiz

Pour commander en ligne

Taille réelle de la vitrine: 33 x 24,8 x 6,5 cm (L x H x P) • Avec système d’accrochage Dimensions des briquets: 3,8 x 5,6 x 1,3 cm (L x H x P)

CP/Localité E-mail Signature

Téléphone

N° de référence: 57905

The Bradford Exchange, Ltd. • Jöchlerweg 2 • 6340 Baar Tél. 041 768 58 58 • Fax 041 768 59 90 • e-mail: kundendienst@bradford.ch

A retourner à: The Bradford Exchange, Ltd. Jöchlerweg 2 • 6340 Baar

57905

Cette offre est limitée – Aussi réservez aujourd’hui même!

ité


Les perles perles de de l‘Océan l‘Océan Indien Indien Les Un itinéraire inoubliable à prix sensationnel! Un itinéraire itinéraire inoubliable inoubliable àà prix prix sensationnel! sensationnel! Un Prolongation Prolongation Prolongation optionnelle à optionnelle àà optionnelle

l‘île Maurice l‘île Maurice 5 jours dès

17 jours incl. 17vols jours incl. 17 jours incl. et transferts

vols et et transferts transferts vols dès Fr.

2‘590.2‘590.-

dès Fr. Fr. dès

5 Fr. jours dès 629.Fr. 629.-

Disponibilité très très limitée limitée -- Réservez Réservez maintenant! maintenant! Disponibilité Île Maurice Maurice – Seychelles –– Madagascar Madagascar – La Réunion Réunion Île Île Maurice –– Seychelles Seychelles – Madagascar –– La La Réunion Votre programme programme de voyage voyage Votre Votre programme de de voyage Jour 1 1 Genève Genève –– Île Île Maurice. Maurice. Jour Jour 1 Genève – Île Vol avec avec Emirates viaMaurice. Dubai. Vol Emirates via Dubai. Vol avec Emirates via Dubai. Jour 2 2 Port Port Louis Louis (Île (Île Maurice). Maurice). Jour Jour 2 Port (Île Maurice). et départ Transfert au Louis port. Embarquement Embarquement Transfert au port. et départ Transfert au port. Embarquement et départ à 21.00. 21.00. à à 21.00. Jour 3 3 En En mer. mer. Jour Jour 3 En mer. Jour 4 4 En En mer. mer. Jour Jour 4 En mer. La Digue Digue La La Digue

Jour 5 – 7 Mahé / Port Victoria (Seychelles) Jour 5 –à7 08.00. Mahé /Île Port Victoria (Seychelles) Arrivée paradisiaque avec ses Arrivée immaculées à 08.00. Île paradisiaque avec ses plages de sable blanc entouplages de sable Victoria, blanc entourées parimmaculées des eaux cristallines. prorées par des cristallines. Victoria, probablement laeaux plus petite capitale du monde bablementfacilement la plus petite capitale monde s’explore à pied. Nuitdu à bord et s’explore facilement à pied. Nuit à bord et départ à départ le le surlendemain surlendemain à 13.00. 13.00. départ le surlendemain à 13.00. Jour Jour 8 8 En En mer. mer. Jour 8 En mer. Jour 9 Nosy Jour 9 Nosy Be Be (Madagascar) (Madagascar) 08.00 19.00. Une Jour Be (Madagascar) 08.009 ––Nosy 19.00. Une île île paradisiaque paradisiaque enenchanteresse, dominée par les 08.00 – 19.00. Une île enchanteresse, dominée parparadisiaque les paysages paysages ververdoyants de blanc aux chanteresse, dominée par les paysages verdoyants et et plages plages de sable sable blanc aux lagons lagons turquoises. Les nature ne mandoyants et plages de sablede blanc aux turquoises. Les amateurs amateurs de nature nelagons manqueront de pour turquoises. amateursune de excursion nature ne manqueront pas pasLes de réserver réserver une excursion pour aller réserve naturelle de queront pasla réserver une excursion pour aller dans dans lade réserve naturelle de Lokobe Lokobe aller dans la réserve naturelle de Lokobe Nosy Be Nosy Be Nosy Be

Île Maurice Île Maurice Île Maurice

ou bien bien une une excursion excursion en en bateau bateau vers vers l‘île l‘île ou ou bien de uneNosy excursion en bateau l‘île voisine Komba, connue vers comme voisine de Nosy Komba, connue comme voisine Nosy Komba, connue comme l‘île des des de lémuriens. l‘île lémuriens. l‘île des lémuriens. Jour 10 Diego Suarez (Madagascar) Jour 10– Diego 08.00 18.00.Suarez Diego (Madagascar) Suarez ou Antsira08.00 est – 18.00. Diego Suarez nana la métropole du Nordou deAntsiraMadanana est la métropole de Madagascar. Elle est située du surNord la 2ème plus gascar. Elle est située sur la 2ème plus longue baie du monde, après Rio. Son nom longue baie du monde, après Rio. Son nom vient d‘un débarquement de voyageurs vient d‘unendébarquement de Antsiranavoyageurs portugais 1506, qui nomma portugais en 1506,Elle quiaccueillit nomma également Antsiranana Diego Suarez. na Diego des Suarez. Elle les accueillit également pendant siècles nombreux compendant des sièclesdelestoute nombreux commerçants nomades l‘Afrique qui merçantsgagner nomades qui venaient leur de vie.toute Diegol‘Afrique Suarez est venaient gagner leur vie.détenir Diego la Suarez est également connue pour fameuse également aux connue pour détenir la fameuse Montagne Français. Montagne aux Français. Jour 11 En mer. Jour 11 En mer. Jour Jour 12 12 Toamasina Toamasina // Tamatave Tamatave (Madagascar) (Madagascar) Jour 12–– Toamasina / Tamatave (Madagascar) 07.00 14.00. cette portuaire 07.00 14.00. Explorez Explorez cette ville ville portuaire 07.00 – 14.00. Explorez cette portuaire de colonial et le village côtier de style style colonial et visitez visitez le ville village côtier colonialconnu et visitez village côtier de Foulpointe, pour forteresse de style Foulpointe, connu pourle sa sa forteresse circulaire historique, qui à servie de Foulpointe, connu sa forteresse circulaire historique, quipour à l’époque l’époque servie de pour plantations de cancirculaire historique, qui à l’époque de protection protection pour les les plantations deservie canne sucre. de ne ààprotection sucre. pour les plantations de canne à sucre. Jour Jour 13 13 –– 14 14 St. St. Denis Denis (La (La Réunion) Réunion) Arrivée romanesque Jour 13àà–13.00. 14 St. Cette Denisîle Réunion) vous Arrivée 13.00. Cette île(La romanesque vous séduira avec ses imposantes Arrivée à 13.00. Cette île romanesque vous séduira avec ses imposantes montagnes, montagnes, son volcan actif et les paysages à séduira avecactif ses et imposantes montagnes, son volcan les paysages à coucouper souffle. Profitez-en pour une son volcan actif et les paysages à couper le le souffle. Profitez-en pour faire faire une excursion d‘une journée. Nuit à bord et déper le souffle. pour faireet une excursion d‘uneProfitez-en journée. Nuit à bord départ le lendemain à 18.00. excursion d‘une journée. part le lendemain à 18.00.Nuit à bord et départ le à (Île 18.00. Jour 15lendemain Port Louis Maurice) Jour 15 Port Louis (Île Maurice) Arrivée à 08.00. Île divine, de Jour 15 Port Louis (Île Maurice)paradis Arrivée à 08.00. Île divine, paradis de l‘Océan Indien. ElleÎle regorge de paradis lagons limArrivée à 08.00. divine, de l‘Océan Indien. Elle regorge de lagons limpides avec des Elle plages dignes d’un conte l‘Océan Indien. regorge de lagons limpides avec des plages dignes d’un conte de fée. Ses des impressionnants récifs copides plages dignes d’unde conte de fée.avec Ses impressionnants récifs de corail invitent la baignade et récifs à la plongée de Ses ààimpressionnants de corail fée. invitent la baignade et à la plongée rail invitent à la baignade et à la plongée

en apnée. apnée. Montagnes Montagnes verdoyantes, verdoyantes, fofoen en Montagnes forêts apnée. tropicales et jardins jardins verdoyantes, botaniques avec avec rêts tropicales et botaniques rêts tropicales et jardins avec nénuphars géants feront botaniques un séjour séjour inouinounénuphars géants feront un nénuphars feront séjour inoubliable àà l‘île l‘îlegéants Maurice. Nuit un à bord. bord. bliable Maurice. Nuit à bliable à l‘île Maurice. Nuit à bord. Jour 16 16 Port Port Louis Louis (Île (Île Maurice) Maurice) Jour Jour 16 Port Louis (Île Maurice) Débarquement et transfert transfert vers l’aéroport l’aéroport Débarquement et vers Débarquement et transfert incluant une une excursion. excursion. Vol Volvers de l’aéroport retour àà incluant de retour incluant Genève. une excursion. Vol de retour à Genève. Genève. Jour 17 17 Arrivée Arrivée à à Genève. Genève. Jour Jour 17 Arrivée à Genève.

29.èss 6629.- Prestations d Prestations incluses incluses 5 jours à l’Île Maurice dè Hôtesse francophone à bord Prolongation optionnelle Prolongation optionnelle

5 jours à l’Île Maurice

Hotel Ravenala Attitude ★★★★ Hotel Ravenala Attitude ★★★★

Le dernier bijou de la chaîne d‘hôtels renomLe dernier bijou de lanom chaîne renommée Attitude a pour Thed‘hôtels Ravenala Attimée Attitude pour nom The Ravenala Attitude. Il s‘agit adu premier complexe hôtelier tude. Il s‘agit du premier complexe All-Suites 44 étoiles sur Maurice; ilil est All-Suites étoiles sur l‘île l‘île Maurice;hôtelier est All-Suites étoiles Maurice; il est situé baie aux Tortues, au situé sur sur la la4 jolie jolie baiesur auxl‘île Tortues, au nordnordsitué jolieFraîchement baie aux Tortues, ouest de rénové, brille ouestsur de lal‘île. l‘île. Fraîchement rénové,auilil nordbrille ouest de l‘île.éclat Fraîchement rénové,2015 il brille d‘un depuis et d‘un nouvel nouvel éclat depuis octobre octobre 2015 et ravit ses hôtes avec un concept unissant la d‘un nouvel éclat depuis octobre 2015 ravit ses hôtes avec un concept unissant et la tradition mauricienne typique à un véritable ravit ses hôtes avec un concept unissant la tradition mauricienne typique à un véritable voyage culinaire! tradition mauricienne typique à un véritable voyage culinaire! voyage culinaire!

★★★★ Votre Votre Navire: Navire: Costa Costa neoRiviera neoRiviera ★★★★ Votre de Navire: Costa1999 neoRiviera Année construction • rénovation 2009 ★★★★

Hôtesse francophone à bord Vols Genève - Île Maurice - GeVols Genève - Île Maurice - Genève en classe économique nève en classe économique Croisière en pension complète Croisière en pension complète 14 nuits à bord 14 nuits à bord Excursion à l‘Île Maurice Excursion à l‘Île Maurice Tous les transferts Tous les transferts Taxes portuaires et d'aéroport Taxes portuaires et d'aéroport

Dates de voyage Dates de voyage

Date Date 1 1 -- 24.11.2017 24.11.2017 -- 10.12.2017 10.12.2017 Date 1 24.11.2017 10.12.2017 Date Date 2 2 --- 19.01.2018 19.01.2018 --- 04.02.2018 04.02.2018 Date 2 19.01.2018 Date 3 16.02.2018 04.03.2018 Date 3 - 16.02.2018 - 04.02.2018 04.03.2018 Date 3 - 16.02.2018 - 04.03.2018

Prix Prix promotionnel promotionnel unique unique Prix promotionnel unique Prix p. p. en CHF en occ. double. Prix p. p. en CHF en occ. double. Occupation demande. Prix p. p. en simple CHF ensur occ. double. Occupation simple sur demande. Occupation simple sur demande.

Dates Dates de de voyage voyage Intérieure Dates de IC voyage Intérieure IC Intérieure IP IC 1 Intérieure IP Extérieure EC Intérieure ExtérieureIP EC11 Extérieure Extérieure EP EC EP Mini MS Extérieure Mini Suite Suite EP MS Mini Suite MS

1 1 2‘590.1 2‘590.2‘790.2‘590.2‘790.3‘190.2‘790.3‘190.3‘390.3‘190.3‘390.4‘790.3‘390.4‘790.4‘790.-

2 2 // 3 3 2‘690.2/3 2‘690.2‘990.2‘690.2‘990.3‘290.2‘990.3‘290.3‘490.3‘290.3‘490.4‘890.3‘490.4‘890.4‘890.-

Année de construction 1999 • rénovation 2009 Hôtesse francophone 1999 à bord 216 •Année • longueur2009 de construction • rénovation francophone à bord 216 • Hôtesse • longueur mètres 30 mètres ponts • 624 • largeur • 13• longueur Hôtesse francophone à bord •mètres largeur 30 mètres 13 ponts 624 Prolongation • 7 bars 5 restaurants • • 216 Prolongation àà l‘île l‘île Maurice Maurice en en cabines piscine • • • • 2 demi-pension mètres • •largeur • 13 ponts • 624 à l‘île Maurice en cabines 7 bars 30 restaurants piscine • &5mètres • théâtre • 2 Prolongation demi-pension jacuzzis bien-être spa casino • • • cabines 7 bars 5 restaurants piscine 2 • • • • jacuzzis • bien-être & spa • casino • théâtre Double p. p. 629.demi-pension Double p. p. 629.jacuzzis • bien-être & spa • casino • théâtre Double p. p. 500.- (Kat. 629.(Gültig pro Kabine in Kategorie O2/S2) Bordguthaben: S2) pro Kabine Lun - Ven: 09.00 - 18.00h info@croisimonde.ch (Gültig pro Kabine in Kategorie O2/S2) Bordguthaben: 500.-240.(Kat. S2) pro Kabine Bus ab/bis Schweiz 240.Bus ab/bis Schweiz Lun - Ven: 09.00 - 18.00h info@croisimonde.ch Bus ab/bis Bus ab/bis Schweiz 240.(Gültig pro Schweiz Kabine in 240.Kategorie O2/S2) Bordguthaben: 500.(Kat. Kabine 1 Lun - Ven: 09.00 - 18.00h info@croisimonde.ch Cat. EC certaines cabines peuvent avoir la vue obstruée | Non inclus: Boissons, dépenses personnelles, sur les prestations de servicesBus à bord, pourboires (env.S2) 10 pro EURO par Bus ab/bis Schweizfrais 240.ab/bis Schweizàà bord 240.1 Cat. EC certaines cabines peuvent avoir la vue obstruée | Non inclus: Boissons, dépenses personnelles, frais sur les prestations de services à bord, pourboires bord (env. 10 EURO par

021 021 621 621 81 81 81 81 021 621 81 81

www.croisimonde.ch www.croisimonde.ch www.croisimonde.ch

personne / nuit), assurance annulation, excursions pendant la croisière, frais de dossier CHF 20.- par personne (maximum CHF 40.- par dossier) 1 Cat. EC certaines cabines peuvent avoir la vue obstruée inclus: frais Boissons, dépenses personnelles, frais (maximum sur les prestations services personne / nuit), assurance annulation, excursions pendant| Non la croisière, de dossier CHF 20.par personne CHF 40.-de par dossier)à bord, pourboires à bord (env. 10 EURO par personne / nuit), assurance annulation, excursions pendant la croisière, frais de dossier CHF 20.- par personne (maximum CHF 40.- par dossier)


dimanche ouvert !

JournĂŠes portes ouvertes grillades et boissons !

du vendredi 18 au lundi 21 aoĂťt 2017

Offres exceptionnelles sur plus de 500 vĂŠhicules en stock visibles sur www.bantam.ch

-10% sur tous les articles de camping <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzQ1MgQA9RJDGA8AAAA=</wm>

(exclus commandes et articles soldĂŠs)

<wm>10CFWLoQ7DMAwFv8jRe4ntODWsyqqCqjxkGt7_o21lBYfubt_TCm7W7bi2MwloSDitMq1Z6RqwbG7FfaAnvEYF-0LVAW8-Ho_AwAHOfyNwqTGp8vPENEb5vN5fQzSN5HYAAAA=</wm>

Ve h- h, Sa h- h, Di h- h, Lu h- h30

Route en Rambuz 1, bwinfo@bantam.ch, tĂŠl. 021 731 91 91

er Samedi Vendredi 3013 septembre octobre 2017, | 19.30 19.30 h | KKL h | Dimanche Lucerne |1salle octobre de concert 2017,11.00 h & 17.00 h | KKL Lucerne | salle de concert

PETER KRAUS

EXTRAIT DU PROGRAMME Schuld war nur der Bossa Nova Alle Mädchen wollen kßssen Ich mÜcht mit dir träumen Wenn Teenager träumen Sag mir was du denkst Heartbreak Hotel Ich bin ja so allein Devil In Disguise Moonlight Sexy Hexy Viva Las Vegas Don´t Be Cruel Love Me Tender King Creole Diana Teddybaer Mit siebzehn Hula Baby Sweetie Va Bene Kitty Cat Sugar Baby

Le best of! Peter Kraus & Band

A l’instar d’un Johnny en France, Peter Kraus est un monument de la musique, de la tĂŠlĂŠvision et du cinĂŠma allemands. Dès 1956, ce rocker de la première heure casse la baraque avec un concert au Deutsches Museum de Munich entrĂŠ dans la lĂŠgende. C’est cet homme Ă la carrière exemplaire qui va se produire dans la grande salle de concert du KKL de Lucerne le 13 octobre 2017. Souvenirs, souvenirs, ou ÂŤle meilleur des soixante dernières annĂŠesÂť: Peter Kraus interprètera ses plus grands succès, sans oublier ceux des autres, et‌ il va mettre le feu! Sa façon bien Ă lui de remercier de leur fidĂŠlitĂŠ tous (et toutes) ses fans venus chanter et danser avec lui.

25%

25% rtile ons er

c RĂŠdru ememrberes .ch ou

w w. wp

e

www.tcsticketing.ch Tel. 0900 800 810 CHF 1.19/Min.

Tickets CHF 88.50 au lieu de 118 CHF 82.50 au lieu de 110 CHF 73.50 au lieu de 98

CHF 66 au lieu de 88 CHF 51 au lieu de 68 CHF 36 au lieu de 48

Postfach 2637 | 6002 Luzern Tel. 041 361 62 62


Touring Voyage des Lecteurs

TCS réduction

300.jusqu‘au Fr.

11.9.

Les fjords norvégiens et Spitzberg Laissez-vous envoûter par la profondeur des fjords et vivez l‘expérience des paysages romantiques de la Norvège. Les nombreux gla- ciers, la faune et la flore arctique du Spitzberg vous attendent! Le cap Nord, le point le plus septentrional de l‘Europe, vous fera vivre une ambiance magique dans un cadre unique. En outre, profitez des équipements à bord du tout nouveau navire MSC Meraviglia! La croisière va de Hambourg à travers les fjords de Norvège jusqu’à l‘extrême nord vers Spitzberg puis retour avec un arrêt au Cap Nord.

Spitzberg et le Cap Nord

Jour 1 Genève–Hambourg. Vol vers Hambourg via Frankfurt, transfert au port, embarquement. Départ du MSC Meraviglia à 20.00. Jour 2 En mer. Jour 3 Alesund (Norvège) 10.00 - 18.00. Le long du magnifique fjord s’échelonne le décor splendide de la nature haute en couleur d’Alesund. Découvrez cette ville pittoresque et ses traditions maritimes que ce soit lors d’une promenade à pied ou en bateau. Jour 4 En mer. Jour 5 Tromso (Norvège) 13.00 - 19.00. Tromso est situé à 500 km au nord du cercle Arctique. Elle est la plus grande ville en superficie de Norvège ainsi que le plus important centre culturel. Ne manquez pas la „cathédrale Arctique“, chef-d’œuvre moderne mariant verre et béton dans un ensemble géométrique simple et saisissant, exploitant la lumière arctique

pour suggérer un iceberg, elle possède le plus grand vitrail de verre en Europe. Jour 6 En mer.

Jour 7 Longyearbyen / Spitzberg 08.00 - 22.00. Le grand Nord vous permet d’observer la nature comme nulle part ailleurs dans le monde. À part les quelques personnes y habitant, vous y observerez les rennes ainsi que le renard arctique blanc comme neige. Avec de la chance, vous pourrez même y voir un ours polaire! Jour 8 En mer. Jour 9 - Jour 10 Honningsvag / Cap Nord (Norvège) Vous rejoignez le Cap Nord vers 14 heures. Vous serez fasciné par les paysages à couper le souffle du point le plus au nord de l‘Europe et par l‘expérience arctique du soleil qui ne se couche pas. Admirez les falaises abruptes du Cap Nord et profitez de la vue magnifique. Départ le lendemain à 02.00. Jour 11 En mer.


Cap Nord

Spitzberg

Excursions conseillées: ★ Tromso: Visitez le centre Polaria. À l‘aquarium arctique, deux fois par jour, il est possible d’observer les paisibles phoques barbus se faire nourrir et d’admirer la grande variété d’espèces de poissons. ★ Spitzberg: Vivez une balade inoubliable sur un bateau-rapide spécifiquement conçu pour les eaux du cercle polaire arctique ou monter au sommet du mont Sarkofagen, d‘où vous pourrez profiter d‘une vue imprenable sur Longyearbyen.

Tromso

Flam

Exclusif pour lecteurs du TCS forfait boissons „Cheers“ offert! 15 jours incl. pension complète dès Fr. 2‘290.Par personne en occupation double - Disponibilité limitée!

Vos avantages: • Prix promotionnel unique exclusif pour les lecteurs du Touring • Inclus le forfait Boissons Repas Principaux d‘une valeur de CHF 196.Dates: Jour 12 Hellesylt / Geiranger (Norvège) 08.00 - 17.00. Chutes grandioses, sommets enneigés et végétation luxuriante font de ce fjord bleu profond un vrai miracle de la nature. Il n’est pas étonnant que ce territoire appartienne au patrimoine mondial de l‘UNESCO. Jour 13 Flam* (Norvège) 08.00 - 18.00. Niché à l‘extrémité de l‘Aurlandsfjord dans un paysage pittoresque de carte postale, Flam est réputé pour avoir l‘une des lignes ferroviaires les plus spectaculaires en Europe. Le chemin de fer de Flåm est en effet l’une des lignes de chemin de fer les plus raides au monde avec un dénivellement de près de 1000 mètres à Voss. Le long de la route s‘offre une vue magnifique sur la vallée. Sur près de 20 kilomètres, vous pouvez voir comment la rivière fait son chemin à travers des gorges profondes et des cascades se jetant depuis les montagnes enneigées. Jour 14 En mer. Jour 15 Hambourg–Genève. Débarquement et transfert à l’aéroport incluant un tour de ville. Vol de retour vers Genève. *Modification d‘itineraire pour date 2: Stavanger au lieu de Flam.

1

Date 1: 10.06.2018 - 24.06.2018 Date 2: 05.07.2018 - 19.07.20181

Supplément Date 2 +100.- par personne

Prix à partir du 11.9

Intérieure IB 2‘290.2‘590.Prix 2‘990.3‘290.par personne: Extérieure OB Extérieure OF 3‘090.3‘390.Balcon BB 3‘190.3‘490.Balcon BF 3‘340.3‘740.Balcon BA 3‘790.4‘290.Yacht Club YC1 4‘890.5‘190.Prestations incluses: Hôtesse francophone à bord, vol Genève - Hambourg - Genève en classe économique, croisière en pension complète, 14 nuits à bord, forfait Boissons Repas Principaux, dîner de gala, tour de ville à Hambourg, tous les transferts, taxes portuaires et d‘aéroport. Non inclus: Boissons supplémentaires, dépenses personnelles, frais de 15% sur les prestations de services à bord, pourboires à bord (env. 10 EURO par personne / nuit), assurance annulation, excursions (non incluses) pendant la croisière, frais de dossier CHF 20.- par personne (maximum CHF 40.- par dossier). Agence de voyage: Croisimonde SA Tel.: 021 621 81 81, E-Mail: info@croisimonde.ch


20% de rabais pour les membres TCS sur des présentations sélecctionées: 3.10., 10.10., 17.10. et 24.10.! Vente en ligne www.tcsticketing.ch et au numéro 0900 800 810 (CHF 1.19/min.)

20%

de rabais pour less membrtieng.ch

w w w.tc

sticke

3.– 29. OCTOBRE 2017 musical.ch Partenaire média

BMG_Ins_210x282mm_TCS_d-f-i.indd 2 09f_BlueManGroup.indd 1 BMG_Ins_210x282mm_TCS_d-f-i.indd 2 09f_BlueManGroup.indd 1

Partenaire

Organisateur

24.07.17 09:27 24.07.17 11:29 24.07.17 09:27 24.07.17 11:29


LOISIRS

Un sentier émaillé de rencontres dans les Appalaches S’étirant sur près de 2190 miles, le sentier des Appalaches est en passe de devenir un nouveau chemin de Saint-Jacques. Deux membres de la rédaction ont exploré cette mythique randonnée américaine. Un parcours émaillé de rencontres truculentes. → TEXTE JULIANE LUTZ | PHOTOS EMANUEL FREUDIGER

Sebastian et Elmar comptent parmi les rares randonneurs suisses sur l’AT.

septembre 2017 | touring

53


Tunnel de verdure Notre rando passe principalement dans la forêt.

Mt. Katahdin Maine Gare à l’ours Les denrées seront conservées hors de portée des animaux.

New Hampshire Massachusetts Rhode Island

New York

Connecticut

New York City New Jersey

Pennsylvania

Delaware

Harpers Ferry

A T L A N T I Q U E

West Virginia

USA Kentucky

Tennessee Alabama

Le décontracté

Maryland

Washington D.C.

Ohio

Frugalité au menu Mieux vaut prévoir des aliments légers et supportant la chaleur.

Virginia

North Carolina South Carolina

Springer Mtn. Georgia

200 km

1er jour: départ

«A

musez-vous bien», nous lance on tandis qu’il repart à bord de sa voiture. Propriétaire d’un magasin, il nous a amenés de arpers erry jusqu’à Pen Mar Park, point de départ de notre randonnée sur le sentier des Appalaches (Appalachian Trail, AT). Plus possible désormais de faire volte-face. Emanuel et moi sommes condamnés à parcourir à pied les 42 miles (1 miles équivaut à env. 1, km) à travers le Maryland jusqu’à arpers erry. Très vite, nous croisons Thomas, soldat de la undes ehr à la retraite. Parti du sud, il a parcouru non loin de la moitié du sentier, soit près de 920 miles. Son but, le mont atahdin dans le Maine, se trouve encore à 1124 miles plus au nord. En comparaison d’une telle prouesse, nos misérables 42 miles sont bien peu de chose. Tant bien que mal, j’essaie de ne pas penser aux dangers qui nous guettent, aux ours potentiellement agressifs, aux morsures de serpents et autres foulures. Autant de mésaventures qui peuvent survenir même sur de courtes distances. Longtemps, nous gravissons une pente à travers de belles forêts de feuillus o les chênes, érables et fougères forment un interminable tunnel vert. Nous croisons 54 touring | septembre 2017

«Des expériences tantôt merveilleuses, tantôt étranges – j’ai tout vu!» Ancien soldat de la Bundeswehr, Thomas accomplit le trajet Géorgie–Maine.

d’autres randonneurs qui nous souhaitent un «happy trail». Au bout de plusieurs heures, première pause au aven ock Shelter – l’un des refuges à trois parois disposés le long du sentier, o les marcheurs peuvent passer la nuit. Deux jeunes femmes y ont déballé leur casse-croûte et quelques scouts y ont pris leurs quartiers. uand, en début de soirée, nous rafraîchissons nos pieds endoloris dans un ruisseau, les deux randonneuses dressent leur tente. Pour notre part, nous avons l’intention de rejoindre le refuge d’Ensign Co all, situé à dix miles de notre point de départ, Pen Mar Park. «Plus que deux miles!», lance l’une d’elles pour nous encourager. atigués et bien chargés que nous sommes – avec son équipement photo, Emanuel trimbale une vingtaine de kilos –, les ,2 kilomètres nous semblent interminables. Mais nous voilà récompensés, lorsqu’au loin, nous observons deux ours dans une clairière. A notre arrivée au refuge, c’est la foule, et nous dénichons tout juste une place. Après le souper, composé de barres de céréales et de viande séchée, Emanuel suspend le sac contenant les vivres à un montant. Si on ne souhaite pas se retrouver nez à nez avec un plantigrade pendant la nuit, il est préférable de mettre la nourriture en sécurité.

CARTE KEYSTONE

CANADA

Vermont


LOISIRS

Coup d’œil exceptionnel sur les vastes étendues du Maryland du haut du Black Rock.

BON À SAVOIR Le sentier des Appalaches (Appalachian Trail, AT), est un chemin de grande randonnée totalisant 2190 miles (3524 km). Reliant le mont Springer en Géorgie et le mont Katahdin dans le Maine, il traverse 14 états américains. Il faut compter 6 à 8 mois pour le parcourir d’un bout à l’autre.

La clique

2e jour: effort Manque de sommeil. Les scouts n’ont pas arrêté de causer et, au cœur de la nuit, un animal – était-ce un ours? – a fait tout un remue-ménage devant le refuge. Les autres pensionnaires sont déjà debout, soucieux de s’élancer avant les grandes chaleurs. Pour les jours qui viennent, on annonce 35 degrés à l’ombre. Nous parlons avec Gene, originaire de Caroline du Sud, un vétéran de l’AT qui y travaille comme «ridge runner»: il conseille les randonneurs et les informe de certaines règles, notamment de l’interdiction d’alcool dans les parcs de l’Etat du Maryland. L’alcool, nous n’y songeons pas, pas plus qu’au café, pourtant indispensable en temps normal. Quelques jours sur l’AT s’apparentent à une véritable cure de désintoxication.

«L’ambiance ici est tellement chaleureuse et gaie!» Venues du Midwest, Marisha, Lisa, Donna et Ginelle découvrent le Maryland à pied.

Nous puisons de l’eau dans la source voisine et nous mettons en route. Par monts et par vaux. Traînant les pattes – les dix miles de la veille nous ont achevés. A nouveau, des forêts à perte de vue. L’aprèsmidi, du haut du Black Rock, nous jouissons enfin d’une vue spectaculaire sur les plaines du Maryland, ponctuées d’innombrables fermes. Nous sommes soulagés de rejoindre le

Réputé facile et accessible en transports publics, le tronçon de 42 miles (67,5 km) à travers le Maryland convient aux néophytes. Vol pour Washington D.C., puis continuation avec Amtrak jusqu’au village historique de Harpers Ferry, en Virginie-Occidentale. De là, prendre une navette jusqu’à Pen Mar Park et revenir à pied. Prévoir 4,5 jours en marchant 8 à 10 miles par jour. Ne pas sousestimer les dénivellations, la chaleur et le chargement. La carte 5 & 6 Appalachian Trail across Maryland (s’obtient auprès de l’Appalachian Trail Conservancy) est un bon investissement. Lecture conseillée: «A walk in the Wood» de Bill Bryson.

refuge de Pine Knob, à 18 miles de Pen Mar Park, où un joyeux quartette de randonneuses a pris ses aises. Toutes les places de camping étant réservées, nous nous retrouvons à nouveau au refuge. Tandis que nous mangeons nos sempiternelles barres de céréales et notre viande séchée – qui présentent l’avantage de supporter la chaleur et d’êtres légères –, un tamia (petit écureuil) s’adonne à un vrai festin.

3e jour: diversion Nous partons avant 8 heures et croisons de nombreux randonneurs. Des hommes pour la plupart, la vingtaine et seuls. De toute évidence, l’AT a la cote auprès des jeunes Américains. Plus tard, au Trail Conservancy de Harpers Ferry, nous apprendrons qu’en 2016, pas moins de 1500 personnes ont accompli le «thruhike» vers le nord, de la Géorgie jusque dans le Maine. En 2010, ils n’étaient que 747. Sur deux miles, nous crapahutons à travers les rochers, puis arrivons au Washington Monument, une tour en pierres ériseptembre 2017 | touring

→ 55


Au coin du feu, au refuge d’Ed Garvey, après une journée harassante. Rencontre Une des 27 espèces de serpents du Maryland.

Le géant

«En randonnant sur l’AT, on découvre la vraie Amérique.» Justin, plombier texan, a déjà parcouru certains tronçons de l’AT et vise maintenant le Maine.

gée en hommage au premier président des Etats-Unis. ires sonores: voici de nouveau Marisha, Lisa, Donna et inelle, les quatre amies du Mid est en goguette.

En soirée, nous atteignons le refuge de ocky un, à 25,5 miles de Pen Mar Park. el endroit, le refuge a l’air neuf. Une fois de plus, le quartette nous a devancés. Nous échangeons quelques mots avec une dame âgée en train de souper. Elle nous raconte qu’elle a travaillé comme infirmière pendant 40 ans et que, deux semaines après sa retraite, elle est partie du sud pour rejoindre le Maine. Pour elle, marcher seule ne constitue pas un problème. Et la randonnée, ditelle, lui a appris l’indulgence. Nuit d’insomnie. Des bruits comme si on lan ait des cailloux sur le toit. Puis, comme si quelqu’un faisait le tour du refuge en tongs. Je songe avec émotion au ed and reakfast douillet de Sha n à arpers erry, notre destination.

D’après la carte, une auberge se trouve sur notre itinéraire et, déjà, nous salivons à l’idée du repas qui nous y attend. Las! l’Old South Mountain nn est fermé. Notre déception est immense. eureusement, nous disposons d’un PS portable – inutilisé jusqu’à présent, car sur l’AT, le chemin est parfaitement balisé. Notre armin Oregon 700 nous indique la présence de quelques restaurants à trois miles et, aussit t, nous tentons notre chance en autostop. La première voiture sera la bonne. D ayne, sympathique ouvrier du bâtiment, nous pousse jusqu’à oonsboro, archétype de la petite ville américaine. Chicken Nuggets, Pepsi et café – après ce festin, nous revenons sur nos pas. Autre belle surprise de la journée: la douche chaude dans un camping. Sur l’AT, on apprend très vite à apprécier les plaisirs Un GPS portable, utile simples de la vie. en dehors du sentier. 56 touring | septembre 2017

4e jour: Jésus Au programme, les 9,5 miles menant au refuge d’Ed arvey. T t le matin déjà, la chaleur est accablante. Nous avan ons en silence. Au bord du chemin, nous observons l’un ou l’autre petit serpent et des mini-tortues. Au athland State Park, nous faisons le plein d’eau


LOISIRS

Près du but Le fleuve Potomac, à quelques kilomètres de Harpers Ferry.

avant d’attaquer les collines. Emanuel ploie sous ses 20 kilos et je tire moi aussi la langue. Quelques plaisanteries nous remettent d’aplomb. Nous arrivons tôt. Il y a de la place au camping, mais il fait bien trop chaud pour bivouaquer. Un géant aux cheveux longs se tient assis devant le refuge. Justin vient du Texas et s’apprête à rejoindre le Maine sur le dernier tronçon du sentier. Lorsque Jésus – je l’appelle ainsi – nous montre fièrement sa hache et sa mini-tronçonneuse, je prie pour qu’il ne nous arrive rien pendant la nuit. Ces outils, nous rassure-t-il, lui servent pour découper le bois de chauffage. Justin, ancien soldat et plombier de troisième génération, est un peu sauvage mais très aimable. Il nous donne le numéro de portable d’un Trail Angel – personne qui aide les randonneurs en leur donnant à boire et à manger ou en les accueillant pour la nuit en cas de mauvais temps. Les marcheurs arrivent au fil de la soirée, dont un homme de 72 ans accompagné d’un petit chien. On discute, on échange des expériences

et des tuyaux. Le sentier, c’est aussi et peutêtre surtout cet esprit de communauté, voire de communion qu’il suscite.

5e jour: l’arrivée

Les Suisses

«Sur le sentier, on apprend à se connaître soi-même et on découvre ses limites.» Sebastian et Elmar entendent parcourir les 2190 miles en moins de six mois.

A 7 h 20 déjà, nous sommes en route pour échapper à la chaleur écrasante. Cette fois-ci, nous progressons vite. Peu avant les rives du fleuve Potomac, deux Suisses nous abordent – ils nous ont reconnus aux logos décorant nos sacs à dos. Sebastian, de Seftigen (BE) et Elmar, du Prättigau (SG) sont eux aussi des «thru-hikers». Ils sont partis de Géorgie en mars, ils entendent rejoindre le Maine durant le mois d’août. Leurs compagnons de route respectifs ayant dû abandonner en raison de problèmes physiques, ils ont décidé de parcourir la suite du chemin ensemble. Après avoir échangé quelques mots avec nos compatriotes, nous entamons notre sprint final. A 11 h 03, attablés dans un «deli» à Harpers Ferry, nous commandons des hamburgers. Résolument fiers d’avoir accompli la section Maryland du sentier des Appalaches. ◆ septembre 2017 | touring

57


LOISIRS

On l’a fait! Le Luxembourgeois Marc, en revanche, a encore 1142 miles devant lui.

HARPERS FERRY Hébergement: accueil chaleureux chez Shawn et son Lily Garden Breakfast, dès 150 dollars par nuit (2 personnes, petit déjeuner à choix). lilygardenbnb.com

Navette pour Pen Mar Park: chez Harpers Ferry Outfitters, env. 70 dollars. theoutfitteratharpersferry.com Visites: dans la partie infé-

rieure de Harpers Ferry, des musées racontent l’époque de John Brown, qui, en 1859, déclencha une insurrection abolitionniste. A l’Appalachian Trail Conservancy, on trouve de multiples souvenirs évoquant le sentier.

A emporter dans son sac à dos Avant le sentier des Appalaches, n’ayant jamais marché pendant plus d’un jour, je ne possédais qu’un petit sac à dos, des chaussures de randonnée, une veste de pluie et des bâtons. Mais un trekking de cinq jours implique un équipement plus étoffé et aussi léger que possible. Suivant les conseils d’un spécialiste, j’ai opté pour un sac de bivouac (moins lourd qu’une tente), un sac à dos grande randonnée d’environ 40 litres, un sac de couchage ultraléger, un matelas auto-

gonflant, un pantalon de pluie ultraléger, un chapeau de pluie, deux T-shirts en microfibres à manches courtes, deux paires de chaussettes de randonnée en mérinos, un couteau multifonction, une mini-lampe US ainsi qu’une gourde avec filtre.

⓫ ❼

❽ ❹

Mais encore: Serviette à séchage rapide, lessive universelle biologique, trousse de premiers secours, accu solaire et, bien sûr, beaucoup de crème solaire.

❶ ❸

58 touring | septembre 2017

Equipement de base: ❶ Sac de bivouac Outdoor Research Helium Bivy, 453 g ❷ Sac de couchage Mammut Kompakt Down Spring, 670 g ❸ Matelas Mammut Kompakt Pump Mat Plus, 900 g ❹ Sac à dos 40+7 litres Mammut Lithium Crest S ❺ Bouteille Lifestraw Go avec filtres, 0,67 l ❻ Pantalon de pluie Outdoor Research Helium, 152 g ❼ Chapeau de pluie Outdoor Research Seattle Sombrero, 91 g ❽ 2 T-shirts à manches courtes Icebreaker Cool-Lite Sphere Low Crewe ❾ 2 paires de chaussettes de randonnée Icebreaker Hike + Light Crew ❿ Couteau multifonction Opinel No. 8 Outdoor ⓫ Lampe USB Rubitec Bulb, 104 g


LOISIRS

Aux confins de la Slovénie Longeant la Soča, les trois étapes de l’Alpe Adria Trail traversent des paysages enchanteurs et variés entre Kranjska Gora et Drežnica. Un pur bonheur, à condition d’être prêt à marcher environ six heures par jour. → REPORTAGE FELIX MAURHOFER

Des ponts suspendus enjambent la Soča émeraude.

septembre 2017 | touring

59


E Avant l’orage, dans le col Vršič.

Des prisonniers de guerre ont construit la chapelle russe. Des panneaux d’information renseignent sur le parc national.

n suspension au-dessus du col Vr i , des nuages mena ants recouvrent complètement les sommets hérissés des Alpes juliennes. A peine sommes-nous arrivés à la chapelle russe que la pluie se met à tomber. Sans attendre, nous sortons les vêtements de pluie de nos sacs à dos avant de poursuivre l’ascension. Petit à petit, l’air se rafraîchit et une légère brise se lève, facilitant la progression de la joyeuse troupe de randonneuses autrichiennes à laquelle je me suis joint. Puis, la couverture nuageuse se déchire d’un coup, dévoilant, dans la falaise, le visage émouvant d’une jeune fille en pleurs (ajdovska deklica). Sur un chemin bordé de lis martagons et d’ancolies en fleurs, nous atteignons, sous une pluie toujours plus soutenue, la cabane de Ti arjev, située au col à 1 11 m d’altitude.

l était temps: à peine avonsnous franchi le seuil que, soudain, des éclairs déchirent le ciel, suivis d’un violent orage accompagné de Lis martagons au bord du chemin.

rafales de vent et de grêle. ien à faire: il nous faut interrompre à mi-parcours l’étape ranjska ora–Trenta, le temps de laisser sécher nos vêtements trempés.

Une étape magique Le lendemain, le soleil se lève dans un ciel immaculé au-dessus des montagnes. Des conditions idéales pour l’étape reine de 21 km du sentier transalpin Alpe Adria Trail, qui relie, en 7 étapes, le rossglockner (A) à Muggia ( ), au bord de l’Adriatique. La verdoyante vallée de la So a dégage quelque chose de magique. Au départ de Trenta, un chemin bien aménagé sillonne les forêts de pins sylvestres du parc national du Triglav. Puis le sentier longe le cours d’eau vert émeraude, tant t sur sa rive gauche, tant t sur sa droite. Ponctué de gorges profondes, de plans d’eau et de spectaculaires ponts suspendus, le tracé est une source constante d’émerveillement. A mi-parcours, nous observons une pause déjeuner à la ferme touristique de Jelin i , située non loin de la ville de So a. Le délicieux fromage de chèvre aux herbes fait Les Alpes juliennes en arrière-plan imposant.

Les chemins de l’Alpe Adria Trail sont bien aménagés.

60 touring | septembre 2017


LOISIRS

La vallée des cascades gnorant les innombrables offres de loisirs, nous quittons ovec en direction de la cascade de Virje. Une merveille de l’Alpe Adria Trail dont la splendeur est surpassée deux heures plus tard par celle de la chute de la oka, la plus haute de Slovénie. A ezso ki, la So a rejoint l’U ja et ses eaux gonflent considérablement. ci, nous observons le manège des canoéistes et des rafteurs. Sur un chemin forestier, nous entamons la montée en pente douce vers Dre nica. Située sur le front séparant l’ talie et l’Autriche- ongrie durant la Première uerre mondiale, cette région a été le théâtre des douze batailles de l’ sonzo, dont les vestiges

sont nombreux. De temps à autre, la So a scintille entre les arbres. Enfin, nous apercevons l’imposante église blanche qui domine le village et, une heure plus tard, nous nous retrouvons attablés devant un délicieux gâteau à la crème et une bière panachée au goût pamplemousse. La tête remplie des souvenirs de cette randonnée extraordinaire, je prends congé de la So a et du groupe. Sur le chemin du retour, je m’arrête dans le pittoresque village de led o , dans la maison de thé du maréchal Tito, je sirote un espresso en admirant la vue sur l’unique île de Slovénie, o se dresse l’église SainteMarie de l’Assomption. ◆

La cascade de Virje, tout simplement magnifique. Des panneaux indiquent le chemin vers la prochaine étape.

Les étapes: Kranjska Gora–Trenta: 18 km, montée 1000 m, descente 1150 m, 6 h 30. Trenta–Bovec: 21 km, montée 550 m, descente 700 m, 6 h. Bovec–Drežnica: 21,5 km, montée 680 m, descente 600 m, 6 h.

Grossglockner

AUTRICHE

Kranjska Gora Bovec

Trenta

Drežnica

ITALIE Udine

Des bassins d’eau fraîche invitent à la baignade.

20 km Muggia

SLOVÉNIE

maison redonne des forces. A la sortie des grandes gorges de la So a, l’heure est venue de piquer une tête dans l’eau. Une expérience pour le moins rafraîchissante et de courte durée. uel bonheur de s’étendre ensuite sur les rochers de calcaire blanc pour se sécher au soleil! Les gorges étroites et profondes de r ovec constituent un autre temps fort de cette étape. atigués mais comblés par tant de beautés naturelles, nous arrivons à ovec, haut lieu d’activités en plein air, o nous nous délectons de jus de pomme et de délicieux beignets aux abricots.

Des canoéistes accompagnent les randonneurs le long de la Soča.

BON À SAVOIR Y aller: avec Adria Airways de Zurich à Ljubljana. adria.si Formalités douanières: carte d’identité ou passeport valide. Monnaie: euro. Equipement: prévoyez de bonnes chaussures de randonnée ou de trekking, petit sac à dos (20 l), vêtements de pluie, habits de rechange, protection solaire, maillot de bain, pharmacie et provisions. Déjeuner: les hôtels préparent des paniers repas sur demande. Possibilités d’achats à chaque

étape. Selon la saison, les cabanes et restaurants peuvent être fermés. Bagages: le transfert aux hôtels est compris dans le forfait Eurotrek. Hébergement: Kranjska Gora, hotel-kotnik.si; Trenta, tnp.si; Bovec, hotel-mangart.com; Drežnica, jelkin-hram.com Littérature: appli gratuite Alpe Adria Trail ou Bruckmanns Wanderführer Alpe-Adria-Trail (D). Réservation: les membres TCS bénéficient d’un rabais de 5% lors de réservations en ligne sur tcs-voyages.ch/eurotrek

septembre 2017 | touring

61


Les robots feront-ils bientôt leur entrée dans l’hôtellerie? Une hypothèse tout à fait plausible. TEXTE JULIANE LUTZ

«Demain déjà, le service en chambre et le transport des valises pourraient être assurés par des robots.» Thomas Allemann responsable Membres et hotel revue chez Hotelleriesuisse.

T

oujours aussi aimable, Mario accueille les clients à la réception de l’h tel, fournit des explications relatives au buffet ou adresse une petite allocution aux participants d’une conférence. Jamais de mauvaise humeur, il n’attend pas pour autant de pourboire. Et pour cause: ce petit gars de 57 cm est un robot. Depuis qu’il a pris ses quartiers au hent Marriott otel à and ( elgique) en juin 2015, Mario fait l’unanimité. «Tout le monde l’adore, et rien que pour lui, certains réservent chez nous pour un séminaire ou une fête», constate oger Langhout, directeur de l’établissement. Sa rencontre avec cet employé hors normes est le fruit du hasard. l y a trois ans, alors qu’il figurait au nombre des orateurs d’une conférence dédiée à la santé, les développeurs de la société belge MT ont présenté ora, leur robot hospitalier. Lorsqu’ils ont demandé à oger Langhout s’il était intéressé par un robot pour son h tel, il a d’abord décliné l’offre. «Mais quand ils m’ont présenté Mario un an plus tard, j’étais ravi», explique-t-il. L’ensemble des facultés dont le bonhomme avait besoin pour accomplir sa besogne ont été programmées: il s’exprime en 19 langues, sait danser et, si on touche son pied droit, remet au client sa clé à puce. oger Langhout est convaincu qu’au cours des dix prochaines années, les robots déchargeront les humains de certaines

62 touring | septembre 2017

PHOTOS LDD

Mario a le sourire, même sans pourboire


LOISIRS tâches monotones, comme le transport des bagages ou encore le parcage des voitures. «Cela dit, il n’y aura jamais d’h tel sans employés en chair et en os. Les clients apprécient le contact humain.»

A.L.O. comme babysitter Ce n’est sans doute pas un hasard si l’un des premiers robots h teliers d’Europe travaille pour une chaîne américaine. Aux EtatsUnis, certains établissements misent d’ores et déjà sur ce personnel d’un genre nouveau. Depuis fin 2014, A.L.O. travaille à l’h tel Aloft, à Cupertino en Californie du Nord, siège d’Apple. Le «botlr» – contraction de «robot butler» – ressemble à un mixeur de table surdimensionné arborant une cravate peinte sur le devant. Un moniteur lui tient lieu de tête. Si un client commande du dentifrice à la réception, un employé dispose le tube dans le compartiment du botlr prévu à cet effet. Le sympathique A.L.O. met alors le cap sur la chambre et s’annonce. Le client peut alors réceptionner la marchandise. «Les réactions sont éminemment positives. Nos clients sont toujours ravis d’être servis par A.L.O.», constate Mariam eorgi, directrice de

Mario et son chef, Roger Langhout, à l’hôtel Marriott à Gand. Le robot A.L.O. se prépare au service en chambre.

l’h tel. Au point qu’une fois, il a dû livrer de l’eau à cinq reprises à la même chambre. « uand un employé est allé aux nouvelles pour s’assurer que tout allait bien, le couple qui occupait la chambre a déclaré que leur fils de 5 ans réclamait sans cesse le botlr», s’amuse-t-elle. Les parents avaient même songé à engager ce dernier comme babysitter. Les établissements Aloft font partie de la chaîne d’hotels Star ood, qui a fusionné avec Marriott en septembre dernier. Un robot semblable travaille dans un ilton en Virginie. l ressemble à Mario, mais est doté d’un cerveau Watson, l’intelligence artificielle d’ M.

Le succès des robots Etonnamment, la perspective d’être confronté à des robots dans le secteur des voyages ne semble pas gêner grand monde. C’est ce qui ressort d’une enquête réalisée en 201 par le portail Travelzoo parmi plus de 000 utilisateurs en Asie, en Europe ainsi qu’en Amérique du Nord et du Sud. Près de deux tiers des sondés seraient d’accord d’avoir affaire à des machines dans les h tels, sur les navires ou encore dans les aéroports. Les plus ouverts d’esprit sont les Chinois, suivis des résiliens et des Américains. uant aux ran ais et aux Allemands, ils sont moins enthousiastes. Aux yeux de la plupart des personnes interrogées, les robots présentent des avantages indéniables: 1

apprécient que Mario et ses congénères traitent plus vite les informations et sont moins fatigués que leurs collègues humains. ls sont cependant 75 à déplorer la perte d’emplois ainsi que le c té impersonnel du robot. Et qu’en est-il en Suisse? « ci comme ailleurs, ces trois ou quatre prochaines années, certains processus h teliers seront automatisés», affirme Thomas Allemann, responsable de Membres et hotel revue chez otelleriesuisse. «Demain déjà, le service en chambre ainsi que le transport des valises pourraient être assurés par des robots.» Et d’ajouter que, dans un pays o les salaires sont élevés, il est opportun de recourir à de nouvelles technologies pour réduire les coûts. Sans compter que l’automatisation de certaines tâches de routine chronophages décharge les employés et leur permet de mieux s’occuper de la clientèle. Autre argument en faveur des robots: «L’industrie h telière manque déjà de personnel qualifié et, avec la mise en uvre de l’initiative contre l’immigration de masse, la situation s’aggravera encore. l est d’autant plus important de rationaliser et d’automatiser le travail répétitif et requérant peu de qualifications.» ◆

ENQUÊTE DU PORTAIL DE RÉSERVATION TRAVELZOO AUPRÈS DES VOYAGEURS Un robot serait perçu aussi bien, voire mieux qu’un humain pour les travaux suivants:

Porter les bagages

Service de chambre

62%

57%

Informations

53%

Help-desk

50%

EnregistreCentrale ment dans d’appel les aéroports

49%

48%

Réception des hôtels

47%

Service aux personnes

42%

Barman

38%

Hôtesse de l’air

Personnel de croisière

30%

25% septembre 2017 | touring

63


Le TCS: les clients aussi en profitent. Les membres du TCS bénéficient de nos prix préférentiels auprès de plus de 300'000 hôtels dans le monde. En savoir plus sur tcs.ch/reserver-hotel x garanti Meilleur pri

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzS1NAIAhJq-Yg8AAAA=</wm>

<wm>10CFXLIQ7DMBBE0ROtNWNnPd4srMKigircJArO_VHVsILP3t_39IKn1_Y-tk8SWIaNTo-aHl6qOlPRisCEqApqZW8kFfE3GBwMcP6MQUZNdqth3uYYS7nP6wtQIXwmcwAAAA==</wm>


LOISIRS

PHOTOS LDD

Tons pastel Le bar de l’hôtel 25hours à Zurich.

Entrepreneur à succès Christoph Hoffmann.

Il ne vise pas la perfection La chaîne hôtelière 25hours suscite un fort engouement dans les pays germanophones. Directeur général, Christoph Hoffmann révèle les atouts lui ayant permis de s’imposer face à la concurrence. TEXTE JULIANE LUTZ

Pourquoi avoir lancé 25hours alors qu’il y a déjà tant de groupes hôteliers?

En tant que professionnel de l’hébergement, j’aspirais à réaliser le projet de mes rêves. La décision m’est venue spontanément en suivant une impulsion très simple: «essayons, on verra bien». Je me suis associé à trois autres partenaires que j’appréciais sur le plan professionnel, bien qu’on se connaissait peu. Une collaboration judicieuse, car nous nous entendons finalement très bien. Les hôtels 25hours attirent une large clientèle. Quelle est la recette du succès?

Nous proposons un environnement qui surprend et inspire: nos clients doivent avoir le sentiment de pénétrer dans un univers diamétralement opposé au modèle standardisé prédominant, et qui renvoie à la fascination pour la grande hôtellerie. Quand je visite une maison renommée en Suisse, j’accède à toutes les légendes qui l’entourent. Ces établissements-là constituent nos

modèles, mais nous devons continuer d’exceller dans les ingrédients de base comme la gastronomie… et, bien sûr, une connexion wifi irréprochable. Comment parvenez-vous à établir une filiation avec l’âge d’or de l’hôtellerie?

En grande partie grâce à l’aménagement intérieur. Prenons l’exemple de notre hôtel de Hambourg. De l’extérieur, c’est une banale maison du quartier du port, mais à l’intérieur, nous avons reconstitué les foyers de marins d’autrefois avec l’aide de designers travaillant pour le cinéma. La pièce maîtresse en est le kiosque où les hôtes peuvent acheter le journal «Mare», au même titre que des cigarettes ou des préservatifs. Il y a aussi la «vinylothèque» pour écouter des disques. Cela dit, nous ne visons pas la perfection. Qu’entendez-vous par là?

Nous ne considérons pas nos clients comme des rois, mais plutôt comme des amis. Nous entretenons avec eux une re-

lation très différente que dans un hôtel conventionnel. Vos collaborateurs tutoient les clients…

En effet, ils ont le droit d’exprimer leur personnalité, de porter des habits fantaisie ainsi que de vouvoyer ou tutoyer les clients. Après tout, on se tutoie entre amis. Leur mission est d’offrir un moment de magie aux clients, et nos collaborateurs bénéficient pour ce faire d’une grande liberté. Nous entendons instaurer une relation d’égal à égal, empreinte de respect mutuel. Des erreurs peuvent toujours se produire, mais nous les tolérons de bonne grâce. Qu’entendez-vous par un moment de magie?

Par exemple en quittant l’hôtel, quand un employé propose spontanément de vous conduire à l’aéroport en Mini. Les Suisses semblent apprécier votre concept. En avril, un nouvel hôtel a ouvert à Zurich, malgré la surabondance d’offres.

Notre deuxième hôtel dans le nouveau quartier de l’EuropaAllee a été très bien accepté aussi bien par les voyageurs que les habitants. Quelle est la spécificité de la clientèle suisse?

Elle a tendance à être plus aimable, traditionnelle et exigeante que la moyenne, peut-être parce que l’hôtellerie a été inventée en Suisse. Si l’on ouvre un hôtel excentrique à Zurich, il doit néanmoins y régner un grand professionnalisme. ◆

SECOND FLEURON À ZURICH Originaire du sud de l’Allemagne, Christoph Hoffmann, 52 ans, a fondé 25hours Hotel Company en 2005 avec Stephan Gerhard, Ardi Goldmann et Kai Hollmann. Les clients y trouvent des univers singuliers et des concepts d’aménagement originaux. On compte neuf hôtels dans l’espace germanophone, dont Berlin, Hambourg et Vienne. En 2018, de nouveaux hôtels vont ouvrir leurs portes à Düsseldorf, Cologne et Paris. Depuis 2016, le groupe Accor possède 30% du groupe 25hours. www.25hours-hotels.com

septembre 2017 | touring

65


Recommandez-nous. Un de ces magnifiques cadeaux vous attend si la personne que vous avez parrainée souscrit un sociétariat TCS* :

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzQztQQAWbKfWw8AAAA=</wm>

<wm>10CFXMqQ7DMBBF0S8a6z2PZ6thFRYFROEmVXH_H3VhBZcd3X2f1vDrvh3Xdk4CIyWdbjWtrPVwzqhqGhOJ0cG4UTXYM-rPCwwscH2NIAVjUUVdOpd_Fq_H8w1ccJfkcgAAAA==</wm>

Bon pour TCS Campings & Hôtels Bon pour un cours de perfectionnement de conduite TCS Bon d’achat Migros ou Coop Victorinox Handyman Et plus encore * sociétariat avec dépannage ou sociétariat Cooldown Club

Mode d’emploi : veuillez compléter entièrement le coupon ci-dessous. Mes coordonnées :

Le nouveau membre TCS : Madame

Monsieur

Nom :

Madame

Prénom :

Nom :

Adresse : NPA :

Monsieur Prénom :

Numéro de membre : Lieu :

E-mail :

Date de naissance : Langue de correspondance :

F

D

I

Veuillez saisir une adresse e-mail. Vous recevrez votre codecadeau par e-mail dès que le nouveau sociétariat est conclu.

E-mail : Téléphone :

Renvoyez ce coupon à : Touring Club Suisse, Chemin de Blandonnet 4, 1214 Vernier ou de parrainer votre ami en ligne : www.tcs.ch/recommander


À BONNE ENSEIGNE

De la piscine, les nageurs voient la cathédrale St-Jean.

PHOTOS F. AUBONNET, JULIANE LUTZ, LDD

De l’espace, de la classe Les chambres et suites offrent aussi une vue remarquable.

Un ange rappelle le passé monacal de la maison.

VILLA FLORENTINE, LYON

Hédoniste villégiature à Lyon Trônant sur la colline de Fourvière, la Villa Florentine allie le meilleur de la tradition hôtelière et gastronomique française. Cet établissement est sis dans un ancien couvent cistercien reconverti en Relais & Châteaux. TEXTE JULIANE LUTZ

L’

ordre cistercien prônait la prière, le labeur, le silence et l’introspection. Dans leurs moments de recueillement, les moniales contemplaient jadis sans doute à travers l’embrasure de leur cellule la silhouette du Vieux Lyon. Auraient-elles imaginé que des siècles plus tard, leur austère demeure serait reconvertie en hôtel 5 étoiles Relais et Châteaux? Hormis une petite sculpture d’ange surmontant l’entrée principale et rappelant ce passé religieux, la Villa Florentine est désormais entièrement vouée au bien-être et à l’enchantement des sens. A son arrivée, le client est d’ailleurs invité à

déguster un verre de nectar d’Alain Milliat sur la terrasse. Une entrée en matière des plus réussies.

Chambre avec vue Le séjour hédoniste se poursuit dans la suite junior 4, pourvue de deux balcons et d’un mini sauna. La salle de bain au carrelage rose engendre dès les petites heures du matin la bonne humeur. Du balcon, on admire la piscine de l’hôtel et la cathédrale St-Jean… tout comme les baigneurs qui bénéficient à chaque respiration d’un coup d’œil sur le prestigieux édifice. Sur demande, le petit déjeuner est servi au bord de l’eau, et on

ne regrettera pas les 27 francs investis. Des serveurs aux manières parfaites apportent des crêpes fraîchement préparées et du café, un muesli divinement apprêté et une salade de fruits qui réjouit l’œil. Adresse incontournable des fins becs, le restaurant Les Terrasses de Lyon réunit le cuisinier David Delsart – une étoile Michelin – et le sommelier Gaëtan Bouvier, élu meilleur sommelier de France en 2016. Grâce aux conseils avisés de ce dernier, les convives dégustant le Menu gourmet découvriront un univers de saveurs insoupçonné. De nombreux clients passent d’ailleurs la nuit à l’hôtel uniquement pour goûter aux plaisirs de la table, confie Gilles Cotillard, le patron de l’hôtel. Et si on a le bonheur d’être attablé sur la terrasse dominant Lyon, rien ne manque à cet instant de pure félicité. ◆

Excellence hôtelière Juchée sur la colline de Fourvière, la Villa Florentine se situe à seulement quelques minutes à pied du Vieux Lyon. Une cuisine «étoilée» et des vins servis par l’un des meilleurs sommeliers. La terrasse de l’hôtel est l’une des plus belles de la ville. Réservez tôt. Le personnel se montre prévenant, discret et attentionné.

La Villa Florentine, 25, montée Saint-Barthélémy, 69005 Lyon. CD dès 195 euros, suite Junior dès 395 euros (sans petit déjeuner). www.villaflorentine.com

septembre 2017 | touring

67


Voyages Club Passion et savoir-faire

Birmanie

Pays d’or et de Birmanie, un nom qui évoque une terre lointaine, longtemps refermée sur elle-même, aujourd’hui balayée par un grand vent de renouveau qui révèle ses richesses et ses mystères. La Birmanie est le pays de l’émotion à l’état pur où beauté rime avec diversité. La mer d’Andaman baigne les terres de l’ouest tandis que les montagnes au Nord annoncent l’Himalaya, les fleuves rythment la vie paysanne, la forêt tropicale et les rizières abondent… La variété de climats et de paysages dont jouit la Birmanie est unique en Asie du Sud-Est.

D

’abord, il y a la lumière merveilleuse, quel que soit le moment du jour ; la vie qui s’éveille avec le chant des moines en prière avant l’aube ; le son des gongs remplissant l’air de vibrations ; l’aménité des sourires d’un peuple accueillant à la fois endurant et doux ; les visages des femmes qui se colorent les joues de « thanakha » ; les gestes simples du travail aux champs suivant un mode ancestral ; le passage des chars à bœufs sur les chemins de terre ; l’artisanat si raffiné qu’il se confond avec l’art lui-même…et l’esprit de Bouddha, constamment présent dans la dévotion intense des habitants. Bagan, l’envoûtante. La lumière du soleil couchant embrase la plaine de Bagan et vous coupe le souffle. Terre rouge im-

mense (80 km2) constellée de plus de 3000 édifices religieux disséminés dans une abondante végétation, Bagan a été la capitale du premier empire birman au XIe siècle. Les monuments de ce site archéologique abritent des peintures murales d’une grande beauté, des statues de Bouddha, des piliers sculptés, des fresques colorées fascinantes. Vous assistez, subjugués, à la lente descente de la lumière sur les temples, pagodes, monastères, stupas dont l’architecture, allant de la plus prestigieuse à la plus humble, qu’ils soient en ruines ou admirablement préservés, constitue un spectacle saisissant. Une brise légère rapporte le tintement des clochettes d’un cheval qui tire une calèche… Et pour peu que l’on sache apprécier le silence particulier des lieux, on vit un moment sacré et

inoubliable. Vous quitterez Bagan éblouis. Inle, le lac extraordinaire. Le plus grand lac du pays est situé à l’Est, dans les montagnes de l’état Shan, à 900 m d’altitude. Son eau est douce et la température y est agréable toute l’année. Embarqués à bord d’une pirogue, on découvre une technique unique adoptée par les pêcheurs du lieu : debout sur une jambe, en véritables danseurs, ils godillent à l’aide d’une seule rame autour de laquelle ils enroulent l’autre jambe. L’âme de ce lac généreux, ce sont eux, petites silhouettes gracieuses maniant élégamment la nasse conique avec laquelle ils capturent le poisson. Que ce soit derrière le voile de la brume matinale ou dans l’atmosphère dorée du soleil

couchant, à l’heure où les collines se pourprent de rose, leur vision participe du charme irréel du lieu. On aborde les villages sur pilotis pour assister au travail des artisans (soie, bois, argent…), on croise des potagers sur l’eau. Dans ce cadre idyllique propice à la contemplation, on savoure la douceur de vivre. Le Rocher d’Or, la pagode insolite. En allant vers le Sud, on atteint la pagode de Kyaiktiyo, l’un des principaux lieux de culte du bouddhisme birman et peut-être le plus impressionnant. Mesurant 6 m de diamètre, posé en équilibre à 1200 m d’altitude, ce Rocher d’Or ne tiendrait qu’à l’un des cheveux de Bouddha. Il doit son éclat aux fines feuilles d’or qu’y appose


PRÊT À PARTIR Circuit francophone accompagné Départ Genève 14 jours

Une seule date Du 15 au 28 février 2018

lumière

Les temps forts Les incontournables : les villes historiques près de Mandalay, le lac Inle, Bagan. Les inédits : Kalaw station d’altitude dans les montagnes du nord-est, immersion dans la ferveur bouddhique du Rocher d’Or, une journée de croisière sur l’Irrawaddy.

Les plus du TCS - Accompagnateur

TCS de la Suisse - Francophone - Pourboires inclus.

Les prestations - Vols internationaux

Pont Ubein

chaque pèlerin en signe d’offrande. La splendeur du paysage alentour, la pureté de l’air qu’on y respire et la ferveur des adorateurs de Bouddha, font de cet endroit un lieu magique où le spirituel est palpable. Yangon, la dépaysante. Ce nom à lui seul éveille une foule d’images. Celle du visage rayonnant d’Aung San Suu Kyi, the « Lady », symbolise l’espoir de tout un peuple en marche pour la conquête de sa liberté. La superbe pagode Shwedagon : son dôme doré illumine la ville d’un

Pêcheur du lac Inle

éclat mat qui se reflète dans les eaux calmes du lac Inya. Vous serez certainement gagnés par l’impression de sérénité qui émane de cette cité dans la ville, dédale de cours, de passages, d’autels, de stupas, de dômes où il fait bon s’égarer. Yangon, c’est aussi les façades des immeubles anciens au charme suranné, les marchands ambulants, les rues animées où règne une activité intense qui s’arrête soudainement avec la nuit.

Sourires de jeunes moines

Lumière et sourire Au-delà de ces lieux magiques, ces lieux qui vont vous émerveiller, vous serez touchés par la profonde gentillesse et la grande spontanéité du peuple birman. Vous serez accueillis avec beaucoup de bienveillance et sourire. Parfois les mots deviennent inutiles. Le langage des yeux et la lumière d’un visage parlent d’eux-mêmes.

avec Emirates - Vols domestiques - Hôtels 4 étoiles - Pension complète - Guide francophone birman - Toutes les visites

Le prix par personne base chambre double membre TCS CHF 4’490.-

Informations et réservations Voyages Club TCS

info@voyagesclubtcs.ch

058 827 39 06 lu-ve 8h30-12h30, 13h30-18h


Cracovie – Art et culture pour la Saint-Sylvestre! Le TCS a programmé tout spécialement pour ses membres un voyage passionnant à Cracovie pour la Saint-Sylvestre.

70 touring | septembre 2017

Cracovie a été la capitale de la Pologne des siècles durant. Les rois y ont donc résidé. Leur château, le «Wawel», trône loin au-dessus de la vieille ville. Il a fait l’objet de plusieurs transformations et fut l’une des résidences les plus prestigieuses d’Europe et le centre de la vie politique et culturelle en Pologne.

Un héritage judaïque

La plus ancienne mine de sel d’Europe est située aux portes de Cracovie. Une impressionnante visite vous mène à pied à travers les an-

La ville de Cracovie est étroitement liée à l’histoire des juifs de Pologne que vous découvrez lors d’une visite guidée passionnante du quartier juif de Kazimierz. Le tour

ciennes salles d’extraction. Les sculptures et les voûtes artistiquement taillées dans le sel sont imposantes. La chapelle avec ses lustres en pur sel constitue le point d’orgue de la visite. Une extraordinaire œuvre d’art souterraine.

est suivi d’un dîner dans un restaurant traditionnel du quartier, accompagné d’un concert de «Klezmer». Ici, la musique populaire yiddish est encore bien vivante grâce à l’engagement de musiciens locaux.

Art et culture L’ancienne usine d’Oskar Schindler est aujourd’hui un musée consacré aux faces sombres de l’histoire. La ville de Cracovie et ses habitants forment le cœur de l’exposition permanente «Cracovie –

PHOTOS SHUTTERSTOCK, ADOBESTOCK

L

e fleuron de la ville est son centre historique. On atteint le cœur de la vieille ville, à savoir la place du marché, par de jolies ruelles tortueuses bordées de boutiques, épiceries fines et cafés. C’est l’une des plus grandes et plus belles places de marché d’Europe, entourée d’anciens hôtels particuliers et nobles palais aux magnifiques façades gothiques, Renaissance et baroques – un ensemble exceptionnel. Bienvenue dans la romantique ville polonaise!


TCS VOYAGES

tion Réduc ation rv e s é s pour r pour le e é ip ic S ant C T re s memb

INFORMATIONS

valab 017 31 .10.2

Comment voyageons-nous? Vols directs avec SWISS de Genève (via Zurich) à Cracovie et retour.

0.– CHFle1ju0squ‘au

Les + du TCS Concert Chopin exclusif | Concert de la Saint-Sylvestre à l’Opéra suivi par un dîner | Accompagnateur TCS de/vers la Suisse

DATES DU VOYAGE ET PRIX 29.12.2017–2.1.2018, VE–MA, 5 jours/4 nuits, en français de/à Genève (via Zurich) Prix pour les membres TCS, par personne, en CHF En chambre double, y compris les prestations et les + du TCS 2480.– En chambre double 480.– Supplément: chambre individuelle 200.– Supplément: non-membres TCS Place du marché

Remarque: minimum 10, maximum 24 participants par groupe

Compris dans le prix Vol Swiss de Genève à Cracovie et retour | Taxes d’aéroport et de sécurité | 4 nuitées en hôtel**** | 4 × BB, 1× LU, 4 × DI | Concert de musique classique à l’Opéra (le 3e jour) | Concert de klezmer (le 4e jour) | Visite du musée Schindler | Visite guidée de la ville incluant la visite du château royal Wawel | Excursion à la mine de sel Wieliczka | Concert Chopin | Promenade dans le quartier juif de Kazimierz | Guide local parlant français | Documentation de voyage détaillée Légende BB=Petit déjeuner; LU= Souper; DI=Dîner

Non compris Dépenses personnelles | Repas non mentionnés | Boissons | Assurance annulation, rapatriement et frais de guérison Nous recommandons le TCS Livret ETI-Europe. Disponible via: www.eti.tcs.ch Chapelle de sel

le temps de l’occupation». En contraste – et à proximité immédiate – se dresse le «MOCA » (Museum of Contemporary Art rako ), dont les collections recèlent principalement des uvres réalisées au cours des deux dernières décennies. ui dit Pologne et musique classique dit forcément rédéric Chopin – il va sans dire qu’un concert de piano avec des uvres du célèbre compositeur figure au programme du voyage! Vous terminez l’année en beauté avec un concert à l’opéra.

Château royal Wawel

HÔTEL INDIGO KRAKOW OLD TOWN**** Cet hôtel-boutique se trouve en dehors des fortifications, en bordure de la vieille ville. Il est tranquille et jouit pourtant d’une situation très centrale. Jan Matejko, l’un des plus grands peintres polonais, a vécu dans cet édifice historique. L’hôtel combine harmonieusement l’histoire de la maison et des éléments d’équipement modernes. La décoration est dédiée aux grands peintres polonais. Les chambres disposent de chauffage/climatisation, TV satellite, radio, téléphone, minibar, accès wifi gratuit, coffre-fort, salle de bains avec douche tropicale, WC et sèche-cheveux.

Formalités d’entrée Pour la Pologne, les citoyens suisses doivent être en possession d’un passeport ou d’une carte d’identité valide. Notre partenaire de voyage Les conditions de voyage de TCS Voyages, que vous recevrez avec les documents d’inscription, s’appliquent à ce voyage. Sous réserve de modifications du programme.

Organisation, réservation et informations détaillées TCS Voyages Service Center Maulbeerstrasse 10 3011 Berne Tél.: 0800 163 111 E-mail: reisen-tcs@tcs.ch www.tcs-voyages.ch/cracovie

septembre 2017 | touring

71


Mobilité garantie, toujours et partout. Avec un Sociétariat TCS.

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzQzNwEAZqwYFw8AAAA=</wm>

<wm>10CFXKIQ4DMQwEwBc52o3jOK5hFRYVVMdDTsX9PzpdWcGwWSut4Oc5X8d8J4E2ZHR2b2lhpXpPDy0OJlxZQX8g1KmN-vcFBga47yNwUW6EqInF7tXK9_xcyHGcwXIAAAA=</wm>

Nous soutenons nos membres dans tous les aspects de leur mobilité. Nos experts vous conseillent volontiers et vous garantissent de poursuivre votre route. Profitez dès à présent des avantages membres des produits TCS : TCS Livret ETI – la protection de voyages annuelle n°1 en Suisse. Protection dans le monde entier lors de vos voyages

TCS Bike Assistance – le service de dépannage n° 1 maintenant aussi pour les vélos classiques et électriques

TCS Assurance auto – la protection des experts de la mobilité aux primes équitables

TCS Protection juridique – Une aide compétente en cas de litige grâce à un propre réseau de près de 80 avocats et juristes

TCS MasterCard – la carte de membre avec fonction de paiement et au bonus de volume attractif tcs.ch

nt au ès à prése Appelez d

8 11an1tages. 084z d4e to8u8 s nos av

et profite


VACANCES EN ITALIE

FE RR IES POUR:

CORSE ELBE SARDAIGNE SICILE TREMITI

ITALIE

Le pays du soleil Toujours juste, aussi pour Vos vacances de l’avant et de l’arrière-saison, car il est plus tranquille, plus hospitalier et plus aimable. Mer propre, tempĂŠrature de l’ eau: mai/juin 18-22°, septembre/octobre 22-18°. Des hĂ´tels très soignĂŠs, des appartements de vacances et des places de camping Vous offrent un sĂŠjour de dĂŠtente Ă des prix avantageux. Pour tout renseignement, consultez directement les offres suivantes.

LES BATEAUX DE L’HOSPITALITÉ

www.mobylines.ch

LOONEY TUNES and all related characters and elements Š & ™ Warner Bros.Entertainment Inc. (s17)

NAVIGATION, FERRY

www.tirrenia.de <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzAyMAcAoqTlfg8AAAA=</wm>

<wm>10CFXKIQ6AMAwF0BN1-b_dWEclmSMIgp8haO6vCDjEc29doyR8lr4dfQ8C2cUnKGrohFS9BpunrCVAmoJ1pqER2crvCwrYwPEeAYU2aAIXYKh5us_rASqoH0JyAAAA</wm>

Pour vos annonces: A. Janetzki srl, Genova - TĂŠl. 0039/010.381759 - Fax .383581

MOBY Lines Europe - WIESBADEN TĂŠl. +49-611-14 020 info@mobylines.de info@tirrenia.de

CRUISE & FERRY CENTER AG MERENSCHWAND TĂŠl. 056-6757590 - info@ferrycenter.ch

(*) Tous clients qui achètent un billet recevront un bon pour un montant de 25% du montant payĂŠ (hors taxes, supplĂŠments et couts divers) qui peut ĂŞtre appliquĂŠ pour une prochaine rĂŠservation pour traversĂŠe ou dĂŠpart de la compagnie de ferry rĂŠservĂŠ initialement, sous rĂŠserve de disponibilitĂŠ de places/jours pour cette action. L’action est limitĂŠe dans le temps et est soumise Ă des conditions particulières, voire www.mobylines.ch

RIVIERA ITALIENNE ILE D’ELBE

DIANO MARINA/RIVIERA DES FLEURS. Sur plage privĂŠe, tranquille, parc,

★★★★ piscine, parking privĂŠ. Buffet pt.-dĂŠj. et salades, menu au choix.

HĂ´tel da Giacomino ĂŽle d’Elbe/S.Andrea TĂŠl. +39 0565.908-010 Fax -294 Tranquille, terrasse direct. sur la mer. Rue privĂŠe “jardin-merâ€? parmi jardins, rochers et plage! Piscine, whirlpool, tennis, garage, WiFi, climat. Aussi appartements. www.hoteldagiacomino.it info@hoteldagiacomino.it

HOTEL Chambres av. tous conforts, la plupart avec balcon vue mer. A/C, zone WiFi. Ouvert toute l’annÊe. <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzA1swQApjhIyg8AAAA=</wm>

WWW.EDENPARKDIANO.IT

TĂŠl. +39 0183.403767 Fax .405268

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzA1MwUAjXT-ww8AAAA=</wm>

<wm>10CFXKoQ7DMAxF0S9y9J5jO0kNq7KqoCoPmYb3_2hbWcHVJWff0wvu1u24tjMJWJce8BipgdJ6S9PimqBWBdvC-A0N9tACBwc4_0ZA0ToZwiHVpw0rn9f7C47YF9VwAAAA</wm>

info@edenparkdiano.it

<wm>10CFXKqw7CQBAF0C-azb3z2ikjSV2DIPVrGjT_rwg4xHHnODoGfu7749yfTcBLKhEZrYkxa7bWMM8G1RScN4YHEca_LghwA9f3CChqiyHuYtvK0vG-Xh8X2jMWcQAAAA==</wm>

MARCHÉ MOBILHOMES

REMORQUES

 Â? Â? Â?Â?Â? Â?Â

VACANCES EN SUISSE

 � ���   � <wm>10CAsNsjY0MDAy0jUytbC0MAUAfLQylQ8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DMQ7DMAgF0BNhwTc2UMYoW9Sh6glShzn3nyrlSe84cjR-bvv7u39SmAHC8PCRAm0GzT6bYCZPAVjsJaImNoJzqirjvCiKF2n9ghzmFEu8_OzVa7V71R8vvD_qaQAAAA==</wm>

 <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwM7A0NwcAhN3xPQ8AAAA=</wm>

<wm>10CB3EMQ6EMAwEwBclsh0nXp9LRIcoEC8IJDX_rzhRzGxb1EyfZd3P9QgmUiQ0crNg0WyiUVpmaUGFixDbj6xCGECgyyXwkXT0f3x76kBN0_vwUS5Sn_m55wtYyg5oaQAAAA==</wm>

ASIE Â <wm>10CAsNsjY0MDA01zUwNzQ1MgQAy-7HWg8AAAA=</wm>

<wm>10CB3LMQ6DQAxE0RPtyjNrYxOXiA5RoFyATZY696-CKH719LctrcrTsu7v9UiIwIs4jEhQq1OTXsFIsQbe_ILJhDCXlDi1-30otRUNXmUeepYx9-nTRjDY6-97_QGxwiD7aQAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzAzsAAA7xFT6Q8AAAA=</wm>

LIEUX D’EXCURSION  Â? Â?Â?Â? Â? Â?  ­ €­­ €€ €€ <wm>10CAsNsjY0MDCy0DW3tDQ1NAYAe1TIGA8AAAA=</wm>

<wm>10CB3EMQ6DMAwF0BM58je249QjYkMMiAu0Ccy9_wRieG9d0wq_5mU7lj3BLEG1NcOUEC1VNE0LRJL9mVE_gFZ400juw206O0X0IP3BKYY5fcW1XXaGDyv_cd3KlX7GaQAAAA==</wm>

CAMPING BUS Â <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzA3NwMAGMBoQA8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DOw7CMBAFwBOttW-_CVuidBEFygViG9fcv0JipDnP8sb_z-N1He8Cs220BWdGQaylWGk0SBQLVBj5gLOLKWr0hPYwuncomcxO3ZlpYK3decz10fad6wfCElyjaAAAAA==</wm>

CARAVANES et caravane, tout modèles. Paiement cash. ludicar@bluewin.ch. TÊl. 079 443 45 47 <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzAzMAYAZ8iBfg8AAAA=</wm>

<wm>10CB3LMQ4DIQwEwBeB1ovBJC4jutMVUT4QBK7v_9VFKaac4_Ca8fca52e8XQDtqTc0FBdqNqqXloXNIQWE2FMEnaighyq1bktRJpPutX_3IenLObG6BW3na8UNQHDFRWkAAAA=</wm>

AUTOS, MOTOS, VELOS, BATEAUX Payement comptant. Pascal Demierre tĂŠl. 078 609 09 95 ou www.vendezvotrevoiture.ch <wm>10CAsNsjY0MDAy0jUyMzS3MAIAjzlgOw8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DMQoDMQwEwBfJaFeybEdluO64IuQDxr7U-X8VyMCcZ9ai_8_jeh-vhCopDLTOBL00eloUMFIbOxXtAbMKdWdGdOx-bxnYEAdUhvuSueye09YYqOW7Pz9uZOrdaQAAAA==</wm>

 � � � �  <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzQ1NAEAubUEQw8AAAA=</wm>

<wm>10CB3IOw6DQAwFwBN59fxZsOMS0SGKKBcIOFvn_hWCYprZtuwNj2XdP-s7GTAnnzDBk8XaLJaBxmwJYQh4fsGVLe4qO-pbpqSnGpkMpUAd5L8zanSOrt7-NS6KncROaQAAAA==</wm>

<wm>10CB3GMQ7CMAwF0BM5-t924gSPqFvFgHqBqGln7j-BGJ709j1rwd9zex3bOwl4l95Y6Un1EuqpUag9EaSC8cAAfrGWhnNew5r0a01xvacM9Sq2oIY26IzyWfcXl3KDN2kAAAA=</wm>

 Â? Â?Â?  Â?  Â?Â? Â? ­Â€ Â?‚ ƒ „ Â… ‚ Â?Â?€ ‚ Â? Â? † ‡

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzQzNgQA7Z0eAw8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DMQ7DMAgF0BNh8YEYXMYqW9ShygXiuMy9_1SpT3rHkVvj_-f-Ovd3gtmCoqMrEmLNxVK8QSLZFcLwB9QAlUCOq9ewucjvGWQxjQaWknefV5WX2Kd9V_0AFsC-5mkAAAA=</wm>

APPARTEMENT DEÂ VACANCES, SUISSE

Tessin-Gambarogno: tolles Panorama, Seesicht, Schwimmbad, ruhige Lage. Spätsommer noch freie 3-Zi-Fewo. T: 078 825 11 59 www.ferien-fosano.ch <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzQ2MgAA0V7Jaw8AAAA=</wm>

ACHAT IMMEUBLES EN SUISSE

FRANCE

<wm>10CB3KMQ7CMAwF0BM58v917BSPqFvVAXGBtklm7j8hGN729j1r0b_ndry3V0LVmjTHQk3QStAyUICWamxUxAPKX4jI5V799LFK53CxQJfL4FJZbWKOWwfLp88v0-QxMmkAAAA=</wm>

DIVERS ou autre. Copie K7 Hi8, VHS, mini DV en DVD. Copie Diapo, nĂŠgatif, positif en DVD et SD CARD. <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzQ2swQAcSN5dg8AAAA=</wm>

<wm>10CB2KMQ6AMAgAX0QDFCjKaLoZB-MHtNrZ_082DpdcLreuoQl_lroddQ9CFAc3yjYFsaTCEqJpaKASM1KZSXUMk_pItz09X0DdHKSxw1WoQy52ng2tYdb03v0DuRSZuGkAAAA=</wm>

Vin et Mousseux - SANS ALCOOL www.innovinum.ch 044 837 13 61 <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzQxMQUAXRu2SA8AAAA=</wm>

<wm>10CB3EMQ7CMAwF0BMl8o9_HBePqFvVAXECp83M_ScQw3vHEb3K33M_3_srIEIvbiB7oLGOxoBXaIiJNcF4wMShPjTUuBLbVjjXL7vvkqlaerJxXsaco36u9QUk_ZSgaAAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDA00jWyNLMwNgQAbmXLbA8AAAA=</wm>

<wm>10CB3GMQ7CMAwF0BMl8v9OHAePqFvVAXEB2uCZ-08ghie9fY9e5e--Hc_tERABC6e5IsBWB1sMVsBDTIWCcUOnUrp5rNfKPOcsuPpZmv82x6Ul33CqpsFQPyu_cN45S2kAAAA=</wm>

 Â? Â? Â? Â? Â? Â?  Â? ­ Â? Â? € Â?    Â‚ <wm>10CAsNsjY0MDA00jWyNDcyNwQA2UKMvQ8AAAA=</wm>

<wm>10CB3GMQrDMAwF0BPJfP1ISK7Gki1kKL1AjOO5959aOjx4x1He8Pfcz_f-KgWUwh4MLaW1oJVbU7LwO6HxULAjElke40qzKVusW0x9SPpckgP9ytjM-t0-c30BIbKhQmkAAAA=</wm>

HOTELS EN SUISSE  Â?Â?Â? Â?Â?  ­ € ‚ Â? ƒ ƒ € ƒ  Â€ ‚ „ ‚ ƒ ‚…†‡ ˆ‡‰ ‰‰Š‰ ‹‹‹‚Œ ‚ <wm>10CAsNsjY0MDAy0jUytTQ1MQAA_pFL-A8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DMQ4CQQgF0BMxgS8MIKXZbrOF8QKz6NbevzLxJW_fywb_P7bjtT1LmAGCpSmXQIdDK2SIzOIJBovfOcVxA6JyGvc6gz7eTmq6KMKbrJdodl7rlPF9Xz_hQOI3aQAAAA==</wm>

AFRIQUE DU SUD

Afrique

du Sud Entreprise Familiale

½ Pension, Piscines Thermales RÊserve PrivÊe & Safaris 4x4 Krßger, Blyde River Canyon <wm>10CAsNsjY0MDAw1TU0sTQ0MQMAlubmiQ8AAAA=</wm>

<wm>10CFWKIQ6AMBAEX9Rmt-1xPU6SOoIg-BqC5v8KikNMMpPMurpEfCxtO9ruBCCBxVgmZ2Ks5moxK-iYUBOoMxUZZvzdAQIa2McS8HbtQ1Io2iVJvM_rAS4jXwJwAAAA</wm>

1 Semaine Ă partir de Fr.1235 041 250 35 02 | www.makutsi.ch


20%

de rabais pour less membkertieng.ch

w w w.tc

stic


AVANTAGES MEMBRES

Vive la téléphonie en forfait illimité

bre Mem lied Mitg io Soc

S

également 200 M mensuels de roaming dans les 2 Etats membres de l’Union européenne, aux Etats-Unis, au Canada ainsi que dans d’autres pays encore. De plus, vous profitez de 0 minutes d’appels par mois vers l’UE et les Etats-Unis.

Deux ans à 50% Salt propose actuellement une action exceptionnelle: pour tout abonnement Plus S iss conclu d’ici le 0 septembre 2017, vous paierez seulement 29,50 francs par mois pendant deux ans au lieu de 59 francs. l est possible de souscrire en ligne

ou au numéro gratuit 0 00 700 . Après paiement de la taxe unique de 49 francs pour la carte S M et l’activation, il ne reste qu’à jouir de l’étendue des services sans redouter les mauvaises surprises à la fin du mois. Chaque nouveau client peut naturellement conserver son ancien numéro, transféré automatiquement au moment de la mise en service chez Salt. Aucun frais n’est facturé à la résiliation du contrat. En bref, il s’agit de la solution idéale pour les personnes aspirant à des prestations haut de gamme à bas prix. ◆

E

TE D

CAR

Avec son abonnement Plus Swiss, Salt propose un bouquet de prestations «tout illimité» ainsi qu’une pléiade d’avantages à tarif doux. Cet abonnement tout compris est maintenant disponible à moitié prix. alt s’est imposé sur le marché de la téléphonie mobile comme un opérateur offrant des forfaits particulièrement attractifs englobant appels nationaux et internationaux, ainsi qu’internet. L’abonnement Plus S iss, par exemple, comprend les appels téléphoniques, SMS et MMS illimités en Suisse, la connexion internet haut débit 4 illimitée, le tout pour seulement 59 francs par mois. Plus besoin de s’inquiéter d’éventuels dépassements de factures à la fin du mois, d’autant que l’abonnement Plus S iss contient

2017

E

BR MEM

50%

sur l‘abo s» is «Plus Sw L’OFFRE TCS ◾

50% de rabais sur l’abonnement Plus Swiss de Salt (29,50 fr. au lieu de 59 fr.)

Offre valable pour une nouvelle souscription du 17.08 au 30.09.17

Durée du contrat: 24 mois

Frais d’activation et carte SIM: 49 fr. (paiement unique)

Délai de résiliation du contrat: 2 mois

Possibilité de conserver son ancien numéro

Souscription en ligne sur salt.ch/tcs

FOTOLIA

Tout illimité en Suisse Avec Plus Swiss, Salt offre des prestations de haut niveau à bas prix.

septembre 2017 | touring

75


CHF

7. – de rem ise éci

re

e

su r le s pr ix ix ci -d es so us .

sp

re

m

CS du T • Of fr

u TCS • Of f

a l e p o u r me

es

sd

éci

br

sp

20%ais pour

O ff re

sp é ci

a le

mem b re de ra2b0 ss du TCS le r pdoeure %s reise membkm eting.ch

a l e p o u r me m

b

su r le s pr ix

w w w.tc

stic ci-dessous.

du 11 au 30 novembre 2017

Tournée 2017 en Suisse Regensdorf: samdi, 11.11., Ref. Kirche, 20h, Zofingen: dimanche, 12.11., Stadtkirche, 20h, Niedergösgen: lundi, 13.11., Schlosskirche 20h, Hauptwil: mardi, 14.11., Ref. Kirche, 20h, Thun: mercredi 15.11., Johanneskirche, 20h, Schaffhausen: jeudi, 16.11., Münsterkirche, 20h (prix officiel CHF 48), Lenzburg: vendredi, 17.11., Stadtkirche, 20h, Sissach: lundi 20.11., Ref. Kirche, 20h, Speicher: mardi, 21.11., Ref. Kirche, 20h, Schwyz: mercredi, 22.11., Kollegiumskirche, 20h,(prix officiel CHF 48) Basel: jeudi, 23.11., Pauluskirche, 20h, (prix officiel 48) Solothurn: vendredi, 24.11., Franziskanerkirche, 20h,(prix officiel CHF 48) Wald ZH: samdi, 25.11., Ref. Kirche, 19h, Pfäfers: dimanche, 26.11., Klosterkirche, 17h, Jegenstorf: lundi, 27.11., Ref. Kirche, 20h, Möhlin: mardi, 28.11., Kirche St. Leodegar, 20h, Wiesendangen: mercredi 29.11., Ref. Kirche, 20h, Turbenthal: jeudi, 30.11. Ref. Kirche, 20h

Prix d‘entrée: CHF 45.–* *La remise n’est pas cumulable avec d’autres réductions (AVS, carte d’étudiant).

Offre spéciale pour members du TCS

www.tcsticketing.ch Hotline: 0900 800 810 (CHF 1.19/Min)


OFFRES DU CLUB

La rentrée vue par

Tom et Tina

Tom et Tina se souviennent encore parfaitement de leur premier jour d’école il y a 20 ans. Beaucoup de choses ont changé depuis. Mais l’important engagement du Touring Club Suisse pour la sécurité des enfants sur le chemin de l’école a, quant à lui, perduré. Grâce à la longue expérience du TCS ainsi que les nombreux avantages membres, aucune embûche ne parsème le chemin de la rentrée des classes.

septembre 2017 | touring

77


OFFRES DU CLUB

La rentrée avec

Tom et Tina Apprendre, enseigner, maîtriser

Quiz vélo

Comprendre le trafic pour tous niveaux

Connaître les règles est un avantage indéniable. Cela vaut bien sûr aussi pour la circulation routière. Avec le quiz vélo sur le site internet du TCS, les jeunes et les moins jeunes apprennent comment se comporter dans des situations précises. Le quiz de 20 questions est à la fois accessible, avenant et divertissant. Une solide base pour un tour à vélo sans anicroche.

La théorie en quelques clics

Le TCS met à disposition des informations et ressources d’apprentissage. Même les plus jeunes y trouvent de quoi apprendre les plus importantes règles du trafic et la manière la plus sûre de circuler sur la route ou les trottoirs. L’ensemble du matériel est disponible au format PD sur le site du TCS.

tcs-veloquiz.ch

Vidéo du chemin de l’école Conseils pour se rendre à l’école en toute sécurité Le chemin de l’école est important pour les enfants. Cependant, il implique également de nombreux dangers. Dans la vidéo, enfants, parents comme automobilistes expérimentent la manière d’assurer la sécurité des écoliers. Engagé depuis plusieurs décennies, le TCS transmet ainsi à ses membres le fruit de son expérience. 78 touring | septembre 2017


Combiner train et voiture

50%

La rentrée des classes est, pour les adultes, souvent synonyme de retour au travail. Les pendulaires en particulier redoutent les bouchons quotidiens sur leur trajet. râce au P ail des C , trouvez une place de stationnement à la gare et prenez sereinement le train. Vous arriverez plus détendu au bureau.

Abo natel bon marché râce à l’abonnement Plus S iss de Salt, les factures de mobiles salées ne sont plus qu’un mauvais souvenir. nternet haut débit 4 , appels, SMS et MMS illimités en Suisse, ainsi qu’appel ( 0 min./mois) et roaming (200 M / mois) vers les Etats-Unis et l’Union Européenne sont inclus. 59.–

20%

15%

Equipement digital l est désormais difficile d’imaginer une vie sans ordinateur. Les écoles aussi sont entrées dans l’ère de la numérisation. Enfants comme adultes trouveront des ordinateurs et accessoires de bonne qualité au meilleur prix dans la boutique en ligne P.

29,50.–

ILLUSTRATIONS NICOLAS KRISTEN

Cinéma à petit prix Le coup de c ur de l’animation 2017 est à nos portes: le nouveau film Cars fera briller les yeux de toutes les tranches d’âge, idéal pour une sortie en famille. Les membres TCS et la personne les accompagnant profitent d’une entrée à prix réduit dans tous les cinémas Pathé de Suisse.

20%

Pour

15.–

Conseils d’expert Vision d’ensemble De nombreux accidents de la route sont dû à un manque d’attention. Les experts du TCS vous renseignent sur la meilleure manière d’avoir à l’ il les différents dangers de la route.

Toutes les offres en ligne En qualité de membre TCS, vous êtes gagnant tout au long de l’année. profiter.tcs.ch Offres valables au minimum jusqu’au 27.09.2017.

20% Super10Kampf de l’aide sportive L’événement de tous les superlatifs! Le novembre 2017, des sportifs de renom tels Didier Défago, Nino Schurter ou Christian Stucki se mesureront pour la bonne cause. Les familles sont les bienvenue au allenstadion de urich pour assister à d’amusantes joutes en faveur des jeunes talents du sport suisse.

septembre 2017 | touring

79


Garder la maîtrise en toutes Tracter un attelage modifie sensiblement la manière de conduire. Le cours pour remorques et caravanes dispensé par le TCS permet d’acquérir les connaissances théoriques et la technique de conduite indispensables à la sécurité. Reportage. REPORTAGE FELIX MAURHOFER

S

e tenant au milieu du rond-point arrosé par les jets d’eau, Daniel Oess, l’instructeur, observe attentivement les évolutions d’un participant, Daniel Gubler. Ce dernier pénètre dans la courbe à vitesse légèrement trop élevée et l’attelage dérape sur le revêtement humide. Il relâche alors l’accélérateur, comme le lui enjoint Daniel Oess par talkiewalkie, et la caravane retrouve la bonne trajectoire. Tour à tour, les autres participants exercent la manœuvre à plusieurs reprises, jusqu’à réagir de manière adéquate. Nous nous trouvons au centre de perfectionnement 80 touring | septembre 2017

TCS Training & Events de Betzholz (ZH). Avant de prendre le volant sur la piste, les participants ont suivi un premier volet théorique portant sur les prescriptions légales, le comportement dynamique, la distance de freinage ou encore le chargement de la remorque. «Le but de la journée est d’améliorer le niveau de sécurité et d’apprendre par l’expérience», souligne Daniel Oess.

Négocier le virage Dans un premier temps, les exercices pratiques sur la piste se déroulent sans attelage. Au volant de leur véhicule tracteur, les participants effectuent un freinage d’ur-

gence sur revêtement mouillé – dont l’adhérence est inférieure de 75% à une chaussée sèche. L’exercice suivant consiste à négocier une courbe, laquelle est également généreusement humectée. Au préalable, Daniel Oess démontre comment régler le siège et le volant afin d’adopter une bonne position assise. La manœuvre ne s’avère pas trop ardue grâce au système électronique de stabilité (ESP), mais se complique singulièrement dès qu’on le débranche.

Conduite anticipative Mais en réalité, à quoi faut-il surtout prêter attention? «L’attelage, qu’il s’agisse

d’une remorque ou d’une caravane, doit être en bon état», relève Daniel Oess. Il convient de veiller à l’arrimer correctement au véhicule et de respecter les directives concernant le chargement. Sur la route, il faut être conscient des dimensions de son attelage et rouler en conséquence, c’est-à-dire avec précaution et en anticipant les situations. Fort de ces conseils avisés, les participants tractant cette fois-ci leur attelage s’engagent dans le slalom. Puis, ils enchaînent avec la marche arrière, laquelle requiert une concentration absolue et une grande précision au volant, et finissent par exercer le parcage latéral. Même si la réussite n’est pas au rendezvous du premier coup, chacun répète les différentes manœuvres jusqu’à les accomplir correctement. Le niveau de difficulté allant


CLUB Sur chaussée glissante, maîtriser sa remorque dans les virages est un véritable défi.

circonstances

COURS DE CONDUITE TCS Le TCS offre une palette de cours de conduite pour remorques et caravanes. Outre une partie théorique, on y exerce la position dans le véhicule, le freinage sur route rectiligne et en courbe, les trajectoires en courbe, atteler, dételer et le maniement de la remorque et de la caravane. www.tcs.ch/fr/cours

«Comme je possède depuis peu une remorque pour mon oldtimer, je me suis immédiatement inscrit au cours du TCS. Car sans la sécurité que m’a donnée ce cours, je n’oserais pas aller sur la route.» Werner Meier, Grüningen

«J’avais des questions «Avec l’achat de ma théoriques concercaravane, j’ai reçu nant la conduite avec un bon pour ce cours. remorque, et j’y ai Cela m’a donné trouvé des réponses l’occasion d’exercer dans ce cours. Les la conduite dans les exercices pratiques virages sur chaussée étaient très instructifs glissante, ce que je et je me sens à présent ne ferais jamais sur beaucoup plus sûr.» la route.» Claudio Rosset, Marthalen

Daniel Gubler, Dachsen

croissant, on atteint finalement la «discipline reine» de la journée, soit la trajectoire en courbe. Après des explications exhaustives, Daniel Oess se dirige au centre du rond-point et observe les participants rudement mis à l’épreuve lors de freinages et d’évitements. A force d’entraînement, ils aiguisent leurs réflexes et parviennent à domestiquer les difficultés, tout en mesurant combien il est délicat de rester parfaitement maître de la situation. Au terme de la journée, la satisfaction générale domine, celle d’avoir amélioré ses facultés grâce à un enseignement pratique et proche de la réalité concrète du trafic. ◆ septembre 2017 | touring

81


Campeuse du club Maggie Gysin, 59 ans, d’Oberkulm (AG).

Le camping-club: une seconde famille Pourquoi vaut-il la peine d’adhérer à un camping-club TCS? «Tout simplement parce qu’à chaque séjour, on a l’impression de revenir à la maison», explique Maggie Gysin, membre fidèle et enthousiaste. TEXTE DOMINIC GRAF | PHOTOS EMANUEL FREUDIGER

«I

maginez-vous: à peine arrivé sur votre lieu de vacances, vous êtes accueilli avec le sourire par des visages connus et, avant même d’être installé, on vous invite à boire un café», raconte avec ravissement Maggie ysin, les yeux pétillants de gaieté, évoquant sa grande passion, le camping. Et comme elle le rappelle volontiers, elle n’est pas une simple campeuse, mais membre de la section argovienne de TCS Camping et grande voyageuse… en mode camping naturellement. 82 touring | septembre 2017

Sur pied d’égalité La belle histoire a commencé par une vieille caravane pliante achetée 500 francs à un ami. l n’en fallait pas davantage aux époux ysin pour ressentir les premiers frissons du contact privilégié avec la nature. Peu après, heureuse co ncidence, madame fait la connaissance, lors d’une fête de village, du président du camping-club TCS argovien, Markus Steiner, qui l’invite à se rendre à une manifestation au Tessin. Curieuse, Maggie ysin accepte et découvre alors un

univers insoup onné empreint d’amitié et de convivialité, d’amour même. «La chaleur de l’accueil et l’esprit fraternel nous ont beaucoup impressionnés», précise Maggie ysin. Le sentiment d’appartenance à une communauté joue en effet un r le prédominant. ue ce soit

lors d’un aprèsmidi de jeux, une grillade ou une randonnée à pied ou à vélo, chacun est l’ob l’objet de l’attention et de la sollici sollicitude de ses pairs. Une atmosphère amicale et fami famirepré liale qui représente le grand atout d’une ad adhésion à un cam camMarkus Steiner Steiner, Cam président du Camping Club Argovie.


CLUB ping-club TCS, comme le confirme Markus Steiner: «Chez nous, le prestige social ou le compte en banque ne jouent aucun rôle. Au club, nous sommes tous pareils.»

Modeste cotisation Entre-temps, les Gysin ont troqué leur vieille caravane pliable contre un modèle plus moderne. Il y a quelques années, ils ont reçu à l’occasion d’un anniversaire un bon cadeau pour un voyage à Berlin, nuitées à l’hôtel incluses: «C’était très beau et confortable, mais il me manquait ma maison personnalisée, le sentiment d’habiter à l’intérieur d’un cocon. Ce n’était pas pareil, également parce que nous n’étions pas entourés de nos amis du camping», souligne la soignante en gériatrie de 59 ans. Le sociétariat annuel du camping-club argovien coûte 62 francs et

dépend de l’adhésion à une autre catégorie – motorisé, non-motorisé, ou Cooldown Club. L’an prochain, la cotisation sera ramenée à 60 francs dans toute la Suisse, un montant très modeste, confirme Maggie Gysin, car les cartes internationale CCI et européenne CKE gratuites permettent de récupérer la moitié de la cotisation annuelle.

VOS AVANTAGES CLUB EXCLUSIFS Prestations: Assurance matériel de camping (jusqu’à 5000 fr. caravanes exclues) et assurance RC camping (jusqu‘à 2,5 mios).

Rabais: 15% sur les campings gérés par le TCS dans toute la Suisse (places à la saison exceptées) 15% sur tous les locatifs – pods, tentes safari, bungalows, cabanes, etc.

Assistance en cas de panne ou d’accident pour les camping-cars en Suisse et en Europe jusqu’à 7,5 t.

Réductions dans les campings partenaires du TCS en France, Italie et Autriche.

«Nos membres se voient accorder de nombreuses remises et avantages en Suisse et à l’étranger. De plus, nous organisons régulièrement des manifestations et événements exclusifs», commente Markus Steiner, président du camping-club argovien. Et, ce qui ne se monnaie pas, c’est le cercle d’amis, l’aventure, la solidarité. «Le camping-club, c’est comme une seconde famille!», s’exclame Maggie Gysin. ◆

Emplacements saisonniers réservés en exclusivité pour les membres TCS Camping.

10% sur l’achat de matériel de camping chez une sélection de partenaires.

Check-out jusqu’à 18 h (au lieu de 12 h) en basse saison

Nuitée gratuite à partir du 3ème enfant de moins de 16 ans (sauf taxes).

Cartes Camping Card International (CCI) et Camping Key Europe (CKE) gratuites avec avantages et réductions à l’étranger.

Réductions sur le guide camping, l’assurance TCS Auto et les circuits TCS pour campeurs.

Invitations aux manifestations du club en Suisse et à l’étranger. Informations et souscription sur tcs-camping.ch

Du sable du désert à la mer

Du paradis tropical de Maurice vers l’Italie Du Rio exotique jusqu’au soleil de l’Italie

21 jours à partir de CHF 1’895.– (acheminement inclus)

26 jours à partir de CHF 2’295.– (acheminement inclus)

Costa Mediterranea 09.03.2018 – 29.03.2018

Disponibilité limitée – Vol avec Emirates Airline!

IC Intérieure Classic

1’895.–

IP Intérieure Premium

2’075.–

EC Extérieure Classic*

2’275.–

EP Extérieure Premium

2’475.–

BC Balcon Classic

2’595.–

BP Balcon Premium

2’795.–

*vue obstruée

Savona

Rom Civitavecchia

Olympia Katakolon Eilat Jerusalem

Aqaba Petra Maskat

Dubai

Salalah

Marina Dubai en nuit

Costa neoRiviera 02.03.2018 – 27.03.2018

IC Intérieure Classic

2’295.–

Costa Favolosa

IP Intérieure Premium

2’475.–

EC Extérieure Classic

2’995.–

11.03.2018 – 30.03.2018

EP Extérieure Premium

3’195.–

Highlight: Nuitées à Maurice et Seychelles! Savona Rom Civitavecchia

20 jours à partir de CHF 2’495.– (acheminement inclus)

5 intéressantes villes brésiliennes! La Spezia Florenz Reggio Calabria <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMzQ1twAAFF7oHA8AAAA=</wm>

Eilat Jerusalem Aqaba Petra Salalah

Olympia Katakolon Kreta Heraklion

2’495.–

IP Intérieure Premium

2’675.–

EC Extérieure Classic

2’995.–

EP Extérieure Premium

3’175.–

BC Balcon Classic

3’345.–

BP Balcon Premium

3’495.–

Marseille Savona Barcelona Valencia Casablanca Teneriffa

Kalamata <wm>10CFXLIQ7DQAxE0RN5NePGO94YVmFRQVW-pArO_VGbsoLP3t_3ioZf9-3x2p5FYEnLzlBWjGiuzrqN3jLAglwOaiUi6D3H32H4ogHOyxhkrklYLOaYKbXzfXwALnBQxHQAAAA=</wm>

IC Intérieure Classic

Recife Ilhéus Salvador da Bahia

Maceió

Mahé

Rio de Janeiro

Mauritius

Prestations incluses: Aventure croisière dans la catégorie choisie, Costa Mediterranea pension complète à bord, acheminement aller / retour (vol de ligne en classe économique à partir de Genève / confortable voyage de retour en bus Suisse à partir de Savone, transferts et taxes d’aéroport. Prestations non-incluses: Assurance d’annulation à partir de CHF 69.– p/p, frais de réservation CHF 20.– p/p, excursions facultatives, boissons, pourboire obligatoire de Euro 10.– où US$ 12.50 p/p et jour. Remarque: Prix par personne en occupation double, selon disponibilité.

VOYAGES croisières dans le monde entier

Seestrasse 2, CH-8810 Horgen sales@delphitravel.ch, www.delphitravel.ch

TOUR170817 f

Publicité


Remboursement des frais d’annulation grâce à notre TCS Livret ETI. Le TCS : les voyageurs aussi en profitent. 0844 888 111 eti.tcs.ch

* Offre valable pour toute souscription jusqu’au 31 décembre 2017

ent : m e l l e u t c A rts* e ff o s i o 3m


CLUB

LA MASCOTTE TOURI

Une égérie pile-poil

Touri, la mascotte des campings La marmotte emmène petits et grands dans son univers jovial et coloré.

Depuis ses débuts comme mascotte de TCS Camping, Touri la petite marmotte ne laisse personne indifférent. Le facétieux rongeur remplit sa mission au poil!

un concours d’idées auprès de la clientèle des campings, et ainsi émerge le patronyme de Touri.

Fraîche et dispose TEXTE DOMINIC GRAF | PHOTOS EMANUEL FREUDIGER

F

ace à la rude concurrence, il s’agissait de donner le meilleur de soi-même pour espérer devenir la mascotte de TCS Camping. Plusieurs candidats de valeur étaient sur les rangs. Tandis que l’ours et le loup repartaient bredouilles, Touri la marmotte parvenait à se hisser dans le trio de tête, aux c tés du bouquetin et du castor. ude tâche pour le jury de départager les trois finalistes. l a finalement succombé devant la frimousse espiègle du sympathique rongeur, qui accède ainsi au statut de mascotte de TCS Camping.

Animatrice née Née au Piz Muraun, une montagne du massif de l’Adula, dans les risons, Touri passe les trois premières années de

sa vie auprès de ses parents et de ses 11 frères et s urs, avant de s’en aller explorer le vaste monde. Elle trouve un accueil enthousiaste au camping TCS de Disentis, o l’on apprécie sa polyvalence. Non seulement elle taille les haies et tond le gazon, mais elle fait merveille comme animatrice pour les enfants. Si bien qu’elle entame une tournée dans les autres campings TCS de Suisse et devient la coqueluche des bambins et des parents. Une seule chose lui manque. Un nom. Car les marmottes se voient attribuer un numéro à la naissance, par ordre d’arrivée dans la famille. mpossible pour elle, qui recèle tant de personnalité, de se nommer tristement Numéro 7! Le TCS lance alors

Notre marmotte ne manque pas de caractère. Toujours joviale, prévenante et farceuse, elle s’est forgé une popularité intergénérationnelle. Elle égaie les jeunes campeurs et séduit même les parents, qui la trouvent irrésistible. Certes pétrie de talent, Touri n’a pas le don d’ubiquité elle ne peut se trouver partout à la fois. Les campeurs doivent donc compter sur le facteur chance. Si vous avez la bonne fortune de la rencontrer, n’hésitez pas à l’approcher et à la caresser brièvement du doigt. Elle vous fera sans doute une accolade, comme à son habitude. Au terme de son premier été en tant que mascotte de TCS Camping, Touri a

vécu d’innombrables rencontres et gagné le c ur des clients. Autant dire qu’elle a répondu à toutes les attentes. Au terme de ses trois premiers mois d’activité, elle est heureuse d’avoir charmé son public… mais aussi fatiguée par autant de remous émotionnels. Elle se réjouit donc de prendre des vacances pendant l’hiver et de revenir fraîche et dispose au printemps prochain pour la nouvelle saison de camping, non sans avoir rechargé les batteries à la faveur d’une profonde hibernation. ◆

TROIS QUESTIONS Ton chanteur préféré? Justin Bieber. Ton véhicule préféré? Le camping-car du TCS. Le projet de tes rêves? Je souhaiterais monter mon propre spectacle et pouvoir me produire dans toute la Suisse afin d’émerveiller les enfants, leur apporter de la joie et les faire rire. septembre 2017 | touring

85


Flash McQueen C’est reparti pour de vrombissantes aventures avec Cars 3, le nouveau film d’animation de Disney-Pixar. Venez découvrir par le biais du TCS ce palpitant concentré d’actions qui ravira petits et grands.

F

lash McQueen déboule, depuis le 2 août, sur les écrans de cinéma. Dans ce troisième épisode de «Cars», le bolide rouge de Nascar – il a un peu pris de l’âge – doit lutter contre une nouvelle génération de super voitures de course. Et principalement l’inédite star, Jackson Storm, avec qui il semble être impossible de rivaliser. Afin d’être tout de même à la hauteur, il fait appel à Cruz Ramirez, la jeune et ambitieuse technicienne des paddocks. Avec comme modèle le regretté Doc Hudson et quelques manœuvres peu conventionnelles, elle veut prouver que le légendaire dossard numéro 95 n’est pas encore à reléguer aux oubliettes. L’épreuve majeure, la Piston Cup, va finalement 86 touring | septembre 2017

décider qui est le meilleur de Flash ou Storm.

Vivez les péripéties de Cars 3 avec le TCS! Cars 3 est un film d’aventure familial qui défile à toute allure. On y découvre de nouveaux personnages, mais également les vieilles connaissances de Flash McQueen que sont Hook, son meilleur ami, et Sally, sa plus grande fan. Ainsi qu’un petit nouveau: le TCS. Pas directement dans le film bien sûr, mais en tant que partenaire de Walt Disney Suisse, le Touring Club Suisse est présent à travers diverses animations dans les cinémas et centres commerciaux. Les enfants peuvent ainsi exercer leur savoir sur une piste d’entraînement à la conduite spécia-

lement aménagée et estampillée «Cars», et se voir décerner un permis de conduire pour enfants. Ces emplacements se trouvent dans huit magasins Coop ainsi qu’au centre Sihlcity de Zurich. Il existe de plus cinq différents autocollants Cars à coller sur le baudrier réfléchissant du TCS. Le fameux Triki aura bien plus fière allure ainsi décoré. A ne pas manquer non plus: le concours en ligne, dont le premier prix est un aprèsmidi en famille sur une piste de karting. Et un petit tuyau pour conclure: en tant que membre TCS, vous avez l’opportunité de visionner tous les films projetés dans les salles de cinéma Pathé pour 15 francs seulement. ◆ Plus d’informations sur tcs.ch/cars3

PHOTOS DISNEY-PIXAR

TEXTE DOMINIC GRAF


CLUB

remet les gaz

Aventure à toute vitesse dans Cars 3.

Spectaculaire Flash McQueen doit faire ses preuves.

Concours CONNAISSEZ-VOUS LES STARS DE «CARS»? Les fans de Cars ne devraient pas avoir trop de peine à répondre aux trois questions ci-dessous. Et même ceux qui n’ont pas suivi tous les films vont sûrement s’en sortir en lisant attentivement le texte ci-contre. Et avec un peu de chance, vous serez l’heureux gagnant d’un billet d’entrée au cinéma et d’un paquet surprise «Cars 3». Quel est le numéro de dossard de Flash McQueen? A: □ 01 B: □ 27 C: □ 95 Comment s’appelle le meilleur ami de Flash McQueen? A: □ Hook B: □ Book C: □ Look Dans ce nouveau volet, quel est le grand rival de Flash McQueen? A: □ Cruz Ramirez B: □ Jackson Storm C: □ Doc Hudson Nom/Prénom Rue NPA/Lieu Numéro de membre TCS

E-mail

Envoyer le coupon à TCS Rédaction Touring, Case postale, 3001 Berne ou les réponses ainsi que vos coordonnées par e-mail à touring@tcs.ch, objet: «Cars»

septembre 2017 | touring

87


L’ACTU CLUB

Carvelo2go: une histoire à succès La plateforme de l’Académie de la mobilité est le plus grand prestataire mondial de partage de vélos-cargos électriques. Les lieux d’implantation se multiplient et une appli vient d’être créée.

L

es vélos-cargos électriques conquièrent la Suisse et ce succès est largement imputable à l’Académie de la mobilité du TCS. A l’heure actuelle, ces vélos peuvent être loués dans 19 villes et communes, auprès de 11 lieux d’implantation. Le 9 septembre prochain, c’est la ville de ienne qui va mettre en service deux nouveaux emplacements et, le 22 septembre, ce sera au tour de Lausanne de se mettre à l’heure des vélos-cargos en accueillant 24 emplacements. Carvelo2go devient ainsi le plus grand prestataire mon-

dial de partage de vélos-cargos électriques.

Location facilitée Cependant, au lieu de se reposer sur leurs lauriers, les têtes pensantes de l’Académie de la mobilité planchent déjà sur d’autres optimisations, comme la nouvelle application disponible dès la mi-août 2017 pour les utilisateurs de Carvelo2go. La pièce maîtresse de cette appli est constituée d’un masque de réservation capable de localiser l’utilisateur afin de lui proposer l’emplacement Carvelo2go le plus proche. Ce nouvel outil comprend aussi des possibilités pratiques de paiement par carte de crédit ou via Postfinance, ainsi que la prolongation ou l’annulation de réservations et des liens utiles menant vers nos partenaires. ratuite, l’application est disponible en franais pour les appareils iOS et Android. ◆ carvelo2go.ch

Bien établis Pratiques, les vélos-cargos électriques sont utilisés fréquemment. Un vrai plaisir.

Symbole Le TCS reçoit la clé des nouveaux bungalows sans barrières.

Nouveaux bungalows sans barrières Deux bungalo s sans barrières ont été remis officiellement au TCS par la ondation suisse en faveur de l’enfant infirme moteur cérébral, sur le site du camping TCS de uochs. C’est donc un camping TCS de plus, après ceux de Sempach, erne et laach, qui se voit équipé de ces hébergements dénués de barrières. La ondation Cerebral soutient de manière conséquente la construction de ce type de bungalo s. Elle réa-

git ainsi au souhait des personnes handicapées et de leurs proches désirant passer des vacances dans la nature, et ceci malgré leur handicap. A la plus grande joie du TCS, le nouveau responsable de la ondation, Thomas Erne, est un fervent partisan de cette collaboration et continuera de mettre à disposition les moyens financiers nécessaires pour la construction de nouveaux bungalo s sans barrières.

A vélo au travail

Remise de prix

Cette année encore, les collaborateurs TCS ont appuyé sur les pédales dans le cadre de l’action ike to ork. En tout, 7 personnes ont parcouru, durant le mois de juin, 14 0 4 kilomètres pour le TCS. Au niveau national, 54 7 0 personnes ont participé à l’action totalisant près de 12,7 millions de kilomètres.

osalinda Wullschleger a remporté le premier prix du concours organisé lors du Salon des vacances ESPO. Les représentants du TCS ont remis à l’heureuse gagnante un bon pour un voyage à bord d’un JU 52, pour 2 personnes, d’une valeur de 4000 fr.

Circuit TCS Camping Les participants au circuit TCS Camping de cette année sont visiblement satisfaits. Le voyage de 20 jours les a menés à travers de superbes villes et la nature resplendissante du sud de la Pologne et de la épublique tchèque.

PHOTOS LDD

Les heureux participants du circuit TCS Camping.

88 touring | septembre 2017


BANDE DESSINÉE

Publicité

BATTERY POWER. MADE BY STIHL. Relevez le défi.

<wm>10CAsNsjY0MDQx0TUxNDQyNQAAO8DFWA8AAAA=</wm>

<wm>10CFWMsQqAMBQDv6gleTY-a0dxEwdx7yLO_v9k6-YQOI4j21YU8W1Z93M9CsGUQiJNzWdF87EMeYyTCtxkoM8UJmpw_-UBAjNYexPgwVSpDvCKdvFc9wullufrcQAAAA==</wm>

Légèreté, silence, performance. Les nouveaux appareils avec le système de batterie STIHL COMPACT vous donnent souveraineté et sérénité dans le jardinage. Relevez ainsi tous les défis ! Exclusivement chez votre revendeur spécialisé stihl.ch/akku-compact


Private Selection Hotels et le TCS vous recommandent deux offres exclusives: Cet hôtel chalet typique quatre étoiles propose des chambres modernes dans le style alpin avec une vue de rêve sur les Préalpes fribourgeoises. Accès direct aux «Bains de la Gruyère» offrant piscine, sauna, bains de vapeur et vaste gamme de soins. Laissez-vous choyer!

Offre Exclusive

• 2 nuits dans une chambre double moderne et confortable de votre choix • Petit déjeuner buffet gruérien • Un dîner de trois plats au restaurant «Le Bistro» le soir de votre arrivée • Entrée gratuite aux «Bains de la Gruyère» • Un peignoir douillet et des chaussons de bain ainsi qu’une serviette pour la piscine pendant la durée de votre séjour • Place de parking extérieure

dès

CHF 299.–

r les Prix pou s TCS membre

Un oasis pour tous les sens au cœur de la région de Gruyère

Hotel Cailler, Charmey

Accueil chaleureux, ambiance conviviale et environnement propice à la détente: c’est ainsi que peut se résumer l’esprit de l’hôtel Cailler à Charmey. Charmey est un charmant village suisse traditionnel surplombant les nuages et situé à 900 m d’altitude dans les Préalpes fribourgeoises, à environ 15 km de Bulle et 35 km de Fribourg. Découvrez un décor de rêve et de traditions vivantes au cœur de la région du fromage de Gruyère et du chocolat Cailler. Un endroit idéal pour se détendre et se ressourcer, loin du rythme effréné des grandes villes. Un oasis de calme pour vivre et retrouver l’harmonie.

Prix et validité

Tous les prix s'entendent par personne, pour 2 nuits en CHF Valable à partir de maintenant jusqu’au 23.12.2017 Chambre double standard nord 299.– (au lieu de 354.–) Chambre double standard sud balcon 319.– (au lieu de CHF 394.–) Chambre individuelle standard nord 415.– (au lieu de 554.–)

Réservation en ligne: www.privateselection.ch - Choisir l'hôtel et la date souhaités et saisir le mot TOURING comme code promotionnel.

Histoire et détente dans les Alpes d’Ammergau

Parkhotel am Soier See, Bavière

Que vous soyez à la recherche d’un séjour bien-être et détente, de vacances actives ou simplement de calme et de repos dans un hôtel bien-être vous trouverez tout cela ici en Bavière, au Parkhotel am Soier See: de Zurich, à peine trois heures de route (300 km) vous séparent de la petite station balnéaire de Bad Bayersoien et de ses bains de boue. Entouré de verdure, le Parkhotel est un point de départ idéal pour faire des promenades à pied ou des randonnées de marche nordique et suivre de pittoresques parcours à vélo. Votre forfait exclusif comprend une visite guidée des palais royaux de Neuschwanstein et de Hohenschwangau.

Offre Exclusive

• 2 nuitées • Petit déjeuner buffet Bonjour • Pension ¾ «Privilège», comprenant au déjeuner un buffet de salades et de soupes, café, thé et gâteaux au spa Vitalquell, et le soir un dîner de 4 plats ou un buffet à thème • Programme d’activités • Centre de bien-être Vitalquell de 1500 m2 avec piscine panoramique, espace sauna «Spa Amani» de style africain et salle de fitness • Sac de piscine avec peignoir et serviette sauna • Parking privé sur le site de l’hôtel • Navette hôtel/gare Saulgrub (sur réservation) • Libre usage des vélos et des bâtons de marche nordique de l’hôtel • Billet combiné pour la visite des palais royaux de Neuschwanstein et Hohenschwangau avec heure de visite réservée le deuxième jour du voyage

Prix et validité

Tous les prix s’entendent par personne pour 2 nuits Valable à partir de maintenant jusqu’au 20.12.2017 Chambre double 240.– (au lieu de 324.–) Junior Suite 260.– (au lieu de 365.–)

CHF

dès

2

Prix p 40.– our l es mem b inclu res TCS s une des p visite alais royau x

Informations et Réservations

Private Selection Hotels: Téléphone 041 368 10 05 (lundi–samedi) ou info@privateselection.ch, www.privateselection.ch


FORUM

touring impressum Magazine du Touring Club Suisse (TCS) Editeur Touring Club Suisse CP 820, 1214 Vernier (GE) Rédacteur en chef Felix Maurhofer Rédacteurs en chef adjoints Dino Nodari Marc-Olivier Herren Rédaction Aline Beaud Juliane Lutz Dominic Graf Directeur artistique Alban Seeger Rédacteur photo Emanuel Freudiger Layout Andreas Waber Stephan Kneubühl Sara Bönzli Mathias Wyssenbach Assistants de rédaction Tania Folly (F) Oliver Marti (D) Michela Ferrari (I) Irene Mikovcic-Christen Adresse postale Rédaction Touring Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne Tél. +41 58 827 35 00 touring@tcs.ch Tirage Edition française: 389 004 Tirage total: 1 215 401 Direction des publications/ Marketing médias Reto Kammermann Natascia Prosperi TCS Voyages Mario Brunelli Avantages membres Marcel Zimmermann Abonnement: Compris dans la cotisation de membre TCS. Touring paraît 10 fois par année. Changements d’adresse: Prière de les annoncer directement en mentionnant votre numéro de membre: Siège central du TCS, CP 820, 1214 Vernier, 0844 888 111, info@tcs.ch Annonces: Publicitas SA Seilerstrasse 8, Postfach, 3001 Bern +41 58 680 95 30, publicitas.ch L’ensemble des textes et photos sont protégés par le droit d’auteur. Toute reproduction, même partielle, nécessite l’autorisation écrite de l’éditeur. La rédaction se réserve le droit de ne pas publier les textes non commandés. Production: Swissprinters SA Brühlstrasse 5, 4800 Zofingue Tél. +41 58 787 30 00

A vos plumes! La règle du jeu est simple: plus votre lettre est courte, plus elle aura de chances d’être publiée. La baignoire ambulante En 1974, encore étudiants, ma future femme et moi-même fîmes l’acquisition de notre première «voiture», une Messerschmitt rouge à trois roues, payée une bouchée de pain (100 DM!) à Wurtzbourg (Allemagne). Pendant nos études à Vienne, nous sommes passés notamment devant l’Opéra national, y compris au plus froid de l’hiver… Après un peu plus de deux ans, suite à une panne, nous avons dû abandonner notre engin chez un paysan en Allemagne, car nous n’avions pas les moyens de le faire réparer. Aujourd’hui, ce véhicule de collection vaudrait plusieurs dizaines de milliers de francs. Ainsi va la vie! Meinrad H. Ryffel, Bremgarten (BE)

Photos de vacances @ Avez-vous immortalisé un sujet extraordinaire ou amusant lors de vos dernières vacances? Si oui, partagez-le avec nos lecteurs en envoyant une photo à touring@tcs.ch.

Location aux Etats-Unis Touring 07/08/2017

Dans le numéro juillet/août de Touring, vous rendez attentif aux mauvaises surprises concernant la location de voitures. Voici une expérience aux Etats-Unis qui devrait vous intéresser. Le 22 mai 2017 à l’aéroport de Memphis, Tennessee, nous souhaitions prendre possession du véhicule que nous avions réservé. Cela nous a été refusé, car notre carte de crédit ne possédait pas la sécurité nécessaire – un hologramme visible sous lumière UV. L’agence de location a été insistante sur le fait que la carte de crédit devait être dotée de cet hologramme. Nous avons tenté de nous procurer un véhicule auprès d’autres prestataires présents à l’aéroport, sans succès. Toutes les entreprises sollicitées étaient intransigeantes. Une seule a bien voulu faire une exception, car ils savaient que cet holo-

Messerschmitt Une voiturette à 3 roues acquise jadis pour une bouchée de pain, aujourd’hui hors de prix.

gramme introduit il y a environ un an aux Etats-Unis n’était pas largement répandu en Europe. Au final, nous avons payé bien plus cher que prévu pour une plus petite voiture! Christian Ott, Wolfwil Couchés sur les routes

Les vélos couchés: un vrai danger dans la circulation, pour eux et l’automobiliste. On ne les voit souvent qu’au dernier moment car ils sont cachés par les voitures. Certains mettent un drapeau au bout d’un mât, ce qui les rend un peu plus visibles. Les gendarmes couchés sont aussi problématiques. Pourquoi n’existe-t-il pas une loi pour déterminer leur hauteur? Elle est souvent inacceptable. Exemple: en le passant à 25 km/h à Pompaples (VD), limité à 50

km/h, vous avez l’impression de descendre d’un trottoir. André Reymond @ Voitures électriques Touring 02/2017

J’ai lu avec intérêt les articles dans votre numéro de février sur les voitures électriques. Nous pourrons tous en conduire dans les 10 à 15 prochaines années. Les gouvernements cantonaux et l’industrie du bâtiment ont un besoin urgent de tenir compte de cela. A ce jour, les places de stationnement souterraines et les garages fermés de blocs d’appartements ne comportent aucun point électrique. Le TCS devrait faire des démarches sur cette question pour les rendre obligatoires dans les garages des nouveaux immeubles locatifs. Manuel Kumarakulasinghe @

La rédaction se réserve le droit de raccourcir les contributions. Les lettres de lecteurs peuvent également être transmises par e-mail: touring@tcs.ch. Elles sont aussi publiées dans l’édition online de Touring (www.touring.ch).

septembre 2017 | touring

91


TOUROLINO

Une rentrée Avec Tourolino, il y a de quoi te réjouir de la rentrée scolaire grâce aux sympathiques jeux que nous t’avons concoctés. N’oublie pas non plus de participer à notre concours. TEXTE ALINE BEAUD | ILLUSTRATIONS ANDREA PETER

COMMENT ÇA MARCHE?

Une tradition sucrée

Croyance Les pochettes-surprises poussent sur un arbre.

JEU 1

Trouve les 10 erreurs.

JEU 2

Telle une sauterelle Sur un espace bétonné sans circulation, trace des carrés, ronds et triangles à l’aide d’une craie. En tout, tu peux dessiner 4 formes par ligne et environ 10 lignes, comme sur l’illustration ci-contre. Ensuite, choisis une forme et saute sur cette forme de la première à la dernière ligne, par exemple de triangle en triangle. uoi de mieux pour te défouler à l’extérieur? Pour la préparation du jeu, demande à tes parents si et o tu peux dessiner par terre et s’ils peuvent t’aider.

92 touring | septembre 2017

A l’occasion de leur première rentrée scolaire, de nombreux jeunes écoliers allemands re oivent une pochette-surprise de fournitures scolaires et de friandises. Celle-ci a pour but d’adoucir ce nouveau chapitre de vie et de montrer au monde extérieur que l’enfant est maintenant devenu écolier. Cette tradition remonte à plus de 200 ans en Allemagne. A l’époque, et parfois encore aujourd’hui, les enfants croyaient que les pochettes-surprises poussaient sur l’arbre à pochettes-surprises. Celles-ci peuvent contenir des friandises, des jouets, des fournitures scolaires diverses, des habits, de l’argent, des porte-bonheurs, etc. La pochette-surprise est soit achetée ou confectionnée par les parents ou proches, voire préparée par les enfants eux-mêmes à la fin de l’école maternelle. l en existe en plusieurs tailles de 12 centimètres à 1 mètre!


OUR

tout en douceur

O N

OLI

JEU 3

T JEU 4

Quel trajet mène à l’école?

Trouve la bonne ombre.

CONCOURS

Quel chemin de l’école dois-tu emprunter?

Participation jusqu’au 10.09.2017 par e-mail: tourolino@tcs.ch ou par courrier postal à: TCS, Rédaction Touring, Concours Tourolino, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne. La bonne réponse du concours N° 7/8 était B. Nous félicitons les gagnants: Daniel Agostini (Affoltern am Albis), Flavien Despland (Bevaix), Rita Kottmann (Reinach), Nicole Birbaum (Villarssur-Glâne) et Avelina Fitz (Heimberg).

PRIX

Le chemin… □ A. le plus court □ B. le plus cool □ C. le plus sûr

1.

1 bon d’une valeur de 80 francs.

2.

Les jeux Bandido, Forest et Matterhorn d’une valeur totale de 59 fr.

3. @

Envoie-nous un e-mail à tourolino@tcs.ch avec la bonne réponse pour participer au tirage au sort et gagner l’un des prix ci-contre.

Tous les lecteurs de Touring de Suisse et du Liechtenstein sont autorisés à participer, à l’exclusion des collaborateurs TCS et des membres de leur famille. Les gagnants du concours «Tourolino» seront tirés au sort et avisés personnellement. Aucune correspondance ne sera échangée au sujet des concours. Tout recours juridique est exclu. Les noms des gagnants seront publiés dans la prochaine édition de Touring.

2×1 guide des curieux en forêt d’une valeur de 32.– par livre.

Les prix ont été généreusement offerts par le Musée suisse des transports, Helvetiq et WERD & WEBER.

septembre 2017 | touring

93


CHEMIN FAISANT

Il règne

sur la cambuse

d’un paquebot de luxe Tillman Fischer est chef de cuisine sur un luxueux navire. L’espace d’un entretien, il nous raconte la vie à bord, les marchés exotiques et les astuces qu’il a trouvées pour prévenir le mal de mer. INTERVIEW DOMINIC GRAF | PHOTO SUSANNE BAADE/HAPAG-LLOYD CRUISES

N

ous rencontrons Tillman Fischer à son retour du marsoir venu, les passagers peuvent ainsi se délecter de spécialités ché de Hô-Chi-Minh-Ville, les bras chargés d’épices, régionales. d’herbes et de fruits vietnamiens. «Ce soir, nous réservons une petite surprise à nos passagers», se réComment repère-t-on les produits de qualité sur jouit le chef de cuisine âgé de 35 ans. Officiant à bord du MS un marché exotique? Europa 2, il lui appartient, flanqué de son équipe de 72 perLa qualité, et notamment celle de la viande ou du poisson, est sonnes, de veiller au bien-être gastronomique de près de 500 souvent inférieure aux standards européens. Cela se voit au convives. Originaire du nord de l’Allemagne, il orchestre depremier coup d’œil, par exemple en cas de mauvaises condipuis cinq ans les repas sur différents navires de tions de stockage. En ce qui concerne les épices, Hapag-Lloyd Cruises et, depuis cette année, il les fruits ou les fruits secs, je conseille de se fier TILLMAN FISCHER règne sur la cambuse du plus luxueux paquebot aux organes sensoriels et de goûter, toucher, chef cuisinier de croisière observer et sentir les produits. Cela permet du monde. IL AIME: dans bien des cas de se faire une idée. Couleur: jaune Combien de mois par an passez-vous Véhicule: voiture Comment se comporte la brigade quand en mer? Musique: jazz ça tangue? En règle générale, j’ai deux engagements de Les grands paquebots sont peu sensibles au quatre mois par année. Après chacun d’entre Pays: Allemagne gros temps. Les petits navires d’expédition ont eux, j’ai deux mois de congé. TV: Tarantino plus tendance à rouler et tanguer – je le sais Cuisine: escalope à la d’expérience. Pour prévenir les accidents, on Qu’est-ce qui fait le charme de la cuisine viennoise prend alors différentes mesures. Ainsi, tous les à bord d’un navire? placards sont munis de verrous, et les surfaces C’est tout d’abord le défi professionnel qui m’a de travail sont recouvertes d’un treillis en caoutchouc qui emattiré, le fait de passer quatre mois d’affilée sur un bateau. Je pêche les assiettes et les casseroles de glisser. Les fourneaux me demandais si j’en étais capable, sur le plan tant physique sont également équipés de protections. En outre, nous utilique mental. S’il était possible de travailler tous les jours. Les sons des casseroles très larges et plates qui se renversent moins exigences spécifiques et élevées auxquelles doit satisfaire une facilement. Dès que le bateau se met à tanguer, notre devise est brigade de cuisine sur un navire m’ont également titillé: sur toujours la même: une main pour le bord, une main pour la casterre ferme, servir un menu différent chaque soir n’est pas vraiserole. Le plus souvent, nous sommes mis en garde par une anment un problème, mais en haute mer c’est une autre paire de manches, car il n’est pas possible d’aller faire les courses nonce du capitaine et pouvons nous préparer. chaque jour. N’avez-vous jamais le mal de mer? En revanche, vous avez parfois l’occasion de découvrir Si, c’est arrivé. J’ai ressenti comme une pression dans la tête, des pays exotiques et leurs traditions culinaires… une faiblesse – rien de grave. Mais je n’ai jamais eu de nausée. Oui, et c’est très enrichissant pour le cuisinier que je suis. Je profite de ces moments pour me rendre sur des marchés locaux. Disposez-vous d’une recette contre le mal de mer? Généralement, nous apprêtons les aliments le jour même et, le Le gingembre peut aider, par exemple dans le thé. ◆

94 touring | septembre 2017


De retour du marchĂŠ Le chef du MS Europa 2 se charge lui-mĂŞme de transporter les marchandises Ă bord.

septembre 2017 | touring

95


sives u l c x e s e r ff d’o s u l p e r o c n e sur t n a u q i l c Découvrez n les e b a t t a b m i x à des pri

h c . p o h s g n i r u o www.t

Parure de lit Esprit Fr. 79.- Prix pour les non-membres Fr. 119.• • • •

33

%

100 % coton Fermeture éclair 1x taie d’oreiller 65 x 100 cm de rabais 1x housse de couette 160 x 210 cm

Siège-auto coque Chicco Auto Fix-Fast Fr. 129.- Prix pour les non-membres Fr. 239.-

46%

• Recommandé de la naissance à 13 kg • Base et réducteur inclus • Fixation avec ceinture à 3 points

de rabais

74%

20% de rabais

Ventilateur de table rétro Fr. 39.- Prix pour les non-membres Fr. 49.-

• • • •

• Dimensions : 19,5 x 15 x 13 cm • Alimentation : USB et batterie • 2 vitesses D

Capacité : 323 l Dimensions : 176 x 70 x 78 cm NoFrost : fini la corvée de dégivrage FreshSense : températures constantes

éc

Congélateur armoire Siemens GS54NAW42 Fr. 829.- Prix pour les non-membres Fr. 3‘190.-

ou w vre w z w d .to ’au ur tr in es gs pr ho od p. ui ch ts

su

r

de rabais

Tous les produits peuvent être commandés exclusivement sur www.touringshop.ch. Partenaire contractuel et logistique: Diafora AG, 8045 Zürich. Frais d’expédition en sus 9.80 CHF


«C’est encore Parce qu’un dommage est vite arrivé : l’assurance auto des experts – à un tarif avantageux. rimes : p s e l z e r Compa s.ch prime.tc


JEUX & GAINS

3

GRANDES CHANCES de gagner

Une autre chance de gagner s’offre à vous à l’arrière du supplément touringshop.

ite de Date lim ur ation po particip x: u je s le tous

CHANCE 1 – JEU POUR LES LECTEURS GAGNEZ le nouveau smartphone Nokia 6 Nokia fait son grand retour. Le Nokia 6 est fabriqué avec la plus grande précision à partir d’un bloc d’aluminium de haute qualité. L’écran HD avec verre Gorilla® mesure 5,5” et offre des couleurs éclatantes. L’appareil est doté d’une caméra principale de 16 MP et d’une caméra frontale de 8 MP pour les selfies. Le flash à double tonalité est pratique dans les conditions de faible éclairage. La technologie Dolby Atmos® assure une restitution sonore irréprochable et vous permet d’écouter de la musique d’excellente qualité. La sécurité n’est pas non plus en reste, car l’appareil utilise le logiciel An-

droid original, qui est régulièrement mis à jour. La mémoire de 16 Go peut être augmentée jusqu’à 128 Go à l’aide d’une carte SD. Combien de baudriers lumineux Triki ont été distribués par la section Waldstätte pour la rentrée des classes? Envoyez tmf091 xxxx (xxxx = baudriers) par SMS au 5555.

CHANCE 2 – SUDOKU 1

8

9

7 4

7

4

3

6

5

3

6

8 2

1

1

3

1

9 1

6

7

8 3

8

1

4

8 5 Valeur CHF 159.–

9

8

2

3

GAGNEZ l’élégant Nokia 3

3 5

6

5 8

4 9

6

3

1

5

8 2

CHANCE 3 – SUDOKU 2

8 9

bre 4 septem 2017

Valeur env. CHF 280.–

5

3

1

5

9

7

4

2

5

7

9

3 4 8

7

4 8 7 1

GAGNEZ la tablette Huawei Media Pad M2 32 Go Valeur CHF 309.–

Le Nokia 3 est un appareil performant destiné au travail comme aux loisirs. Ce smartphone est doté d’un corps monobloc en aluminium et d’un écran haute définition de 5“ avec polariseur. Avec sa forme ergonomique, il tient parfaitement dans la main. L’appareil démarre avec un lecteur d’empreintes digitales. Il utilise le logiciel Android, qui est constamment mis à jour. La mémoire de 16 Go peut être augmentée jusqu’à 128 Go à l’aide d’une carte SD.

La tablette Huawei Media Pad est attrayante avec sa finition soignée, sa finesse et son poids de seulement 500 g. Avec une résolution de 1920 × 1200 pixels, son écran Full HD de 10” propose des images nettes avec de belles couleurs vives. L’écran tactile peut être utilisé avec le doigt ou avec un stylet. Avec quatre haut-parleurs, la technique sonore est fournie par Harman Kardon. L’appareil photo 13 MP fait des images de grande qualité. Cette tablette est également dotée de: processeur rapide, longue autonomie, mémoire extensible, WLAN et LTE, OS Android.

Complétez la grille pour trouver les chiffres figurant dans les cases rouges. Envoyez un SMS avec tmf092 et les trois chiffres au 5555.

Complétez la grille pour trouver les chiffres figurant dans les cases vertes. Envoyez un SMS avec tmf093 et les trois chiffres au 5555.

Tous les SMS coûtent CHF 1.50. Participation possible par courrier. Envoyez la solution du jeu à l’adresse TCS, Verlag Touring, Case postale, 3024 Berne.

98 touring | septembre 2017

Tous les lecteurs de Touring de Suisse et du Liechtenstein peuvent participer au concours, à l’exclusion des collaborateurs du TCS et des membres de leur famille. Les gagnants des concours Touring «Jeux & Gains» sont tirés au sort et avisés personnellement. Aucune correspondance n’est échangée au sujet des concours. Tout recours juridique est exclu.


TONI

ffre s éciale

binaison Une merveille com ns! aux meilleures saiso

g du 8 au 12 octobre 2017

5 jours, luse, dès demi-pension inc

Fr. 575.Offre spéciale 93

in ue erre ise et lbe

La côte versilienne est un vrai paradis au bord de la Méditerranée. Réjouissez-vous de découvrir Pise et sa fameuse tour penchée et de visiter le domaine viticole de la famille Basile. Le jour suivant, nous vous emmenons sur l’île d’Elbe, la perle de la Méditerranée, qui possède des paysages d’une grande beauté. Enfin, pour couronner ce voyage, nous nous rendons aux Cinque Terre. Vous serez fascinés par les jolies maisons colorées agrippées aux falaises plongeant dans la mer, les vignobles en terrasses et les filets des pêcheurs qui sèchent au soleil.

Votre programme de voyage 1er jour, dimanche – Trajet jusque sur la côte versilienne Trajet en car spécial confortable à destination de la belle côte versilienne où un dîner nous attend à notre hôtel. 2e jour, lundi – Pise et domaine viticole Aujourd’hui, nous nous rendons à Pise qui est renommée pour sa fameuse tour penchée, que l’on retrouve sur presque toutes les cartes postales de Pise. Lors d’une intéressante visite guidée, nous verrons la célèbre piazza dei Miracoli (ou place des Miracles) qui est entourée de la cathédrale de Pise, de la Tour penchée qui est en fait le campanile de la cathédrale, ainsi que du baptistère, un édifice circulaire, et du Camposanto, un cimetière

monumental. Vous aurez un peu de temps libre avant que nous partions en direction de la campagne pour visiter la célèbre cave à vin de la famille Basile. Là, une collation de divers fromages, saucisses et crostini toscans nous attend. Et bien sûr nous pourrons déguster les bons vins du domaine. 3e jour, mardi – Elbe, une île superbe Nous traversons ce matin de beaux paysages en direction du sud jusqu’à Piombino. Là, nous prenons le ferry pour une brève traversée jusqu’à Elbe. Durant un intéressant tour de l’île, nous découvrirons la grande diversité de ce petit bijou de la Méditerranée et apprendrons à connaître l’histoire mouvementée de ce coin de paradis naturel aux fleurs et plantes colorées, aux côtes parfois escarpées et bizarres et aux criques romantiques. Le soir, retour en ferry, puis en car jusqu’à notre hôtel pour le dîner.

4e jour, mercredi – Visite des fantastiques Cinque Terre Les cinq petits villages de Cinque Terre sont accrochés comme des nids d’hirondelles aux falaises escarpées qui dégringolent vers la mer. Cette région est une des plus belles d’Italie et a d’ailleurs été inscrite au patrimoine de l’UNESCO. Un trajet panoramique nous amène à Manarola, un village de pêcheurs typique des Cinque Terre. Après la visite, nous prenons le train pour nous rendre à Vernazza, où nous poursuivons notre trajet en bateau pour Monterosso al Mare. Savourez le décor grandiose qui s’offre à vous. Retour en bateau à La Spezia dans l’après-midi. Dîner à l’hôtel. 5e jour, jeudi – Retour C’est déjà le moment de rentrer en Suisse, la tête remplie de souvenirs inoubliables.

Économisez encore plus jusqu’à 100% en chèques REKA!

Pise

Trajet en car spécial confortable 4 nuitées dans un bon hôtel de classe moyenne 4 x petit-déjeuner à l’hôtel 4 x dîner à l’hôtel Intéressante visite guidée de Pise Visite de la cave à vin de la famille Basile, y compris dégustation de vin (5 vins) et copieuse collation Trajet en ferry de Piombino à Portoferraio et retour Tour de l’île d’Elbe accompagné d’un guide Excursion d’une journée aux «Cinque Terre», y compris entrée, trajet en train et en bateau Assistance de notre propre guide suisse pendant tout le voyage

Votre date de voyage Offre 93 g: 8 au 12 octobre 2017

Organisation: Holiday Partner, 8852 Altendorf

Cinque Terre

Compris dans le prix!

Ile d’ Elbe

Notre prix spécial pour vous Prix par personne en chambre double

dans un bon hôtel de classe moyenne Fr. 575.Non compris/en option: Supplément chambre individuelle: Fr. 100.Frais de réservation: Fr. 20.- par personne Choisissez votre lieu de départ en car: Genève, Lausanne, Yverdon, Bienne, Martigny, Montreux, Fribourg, Neuchâtel

Places limitées! Réservez illico & profitez!

Tél. 0848 00 77 99

www.car-tours.ch

Magnifiques voyages en car avec guide suisse

5


TONI

able Une offre imbatt core! es aujourd‘hui en Réservez vos plac

, 4 jours de voyage e, dès mi-pension inclus

Fr. 395.de

Offre spéciale 15

éerie de l

ent

rague

Découvrez le charme de la ville dorée richement décorée!

Compris dans le prix! Trajet en car spécial confortable jusqu’à Prague et retour 3 nuitées dans un hôtel de classe moyenne supérieure

Prague, souvent surnommée la «ville dorée», se présente sous son plus beau jour lorsqu’elle est parée de son bel habit de l’Avent. En effet, ses marchés de Noël comptent parmi les plus beaux d’Europe. Réservez donc cette offre sensationnelle de car-tours et laissez-vous envoûter par le charme de Prague!

3 x copieux buffet pour le

Votre programme de voyage

traditionnel de Prague

1er jour – Trajet aller Trajet en car spécial confortable jusqu’à Prague où notre hôtelier nous a concocté un bon dîner. 2e jour – Visite guidée de Prague et marchés de Noël Prague nous accueille dans son beau manteau de l’Avent. Après le petit-déjeuner, nous allons découvrir les plus belles curiosités de la «ville dorée» aux mille tours et aux mille clochers, au cours d’une passionnante visite guidée. Nous verrons ainsi le légendaire Pont Charles, le quartier du Château de Prague Hradcany, la cathédrale Saint-Guy et la vieille ville. L’après-midi, Le pont Charles et Hradcany

vous aurez assez de temps pour explorer Prague à votre guise. Nous vous recommandons vivement de vous balader dans les marchés de Noël pragois qui, sans aucun doute, comptent parmi les plus beaux d’Europe. L’ambiance féerique qui règne partout vous enchantera! Le soir, nous vous invitons dans un restaurant typique de Prague où vous attend un bon dîner.

de Noël ou de visiter le légendaire Château de Prague, certainement un des plus spectaculaires au monde. Pour couronner votre voyage, nous vous invitons le soir à une merveilleuse balade en bateau sur la Vltava, avec dîner servi à bord, accompagné de musique. Passez une magnifique soirée tout en admirant Prague d’une autre perspective.

3e jour – Marchés de Noël de Prague et tour en bateau sur la Vltava Commencez cette journée paisiblement et faites une bonne grasse matinée, avant d’apprécier un copieux petit-déjeuner. Vous aurez ensuite le temps d’entreprendre d’autres intéressantes découvertes, de flâner agréablement dans les marchés

4e jour – Retour en Suisse Après le petit-déjeuner, retour en Suisse, la tête et peut-être les bagages remplis de souvenirs inoubliables.

petit-déjeuner 1 bon dîner à l’hôtel 1 bon dîner dans un restaurant Tour romantique en bateau sur la Vltava, avec dîner et musique Intéressante visite guidée de Prague Visite des merveilleux marchés de Noël pragois Assistance de notre propre guide suisse pendant tout le voyage

Choisissez votre date de voyage Offre 15 f: du 1er au 4.12.2017 Offre 15 g: du 4 au 7.12.2017 Offre 15 h: du 8 au 11.12.2017 Offre 15 j: du 11 au 14.12.2017

Économisez encore plus jusqu’à 100% en chèques REKA!

Marché de Noël dans un décor superbe

Notre prix spécial pour vous Prix par personne en chambre double

dans un hôtel de classe moyenne supérieure Fr. 395.Non inclus/en option: Supplément chambre individuelle: Fr. 60.Frais de réservation: Fr. 20.- par personne Choisissez votre lieu de départ: Genève, Lausanne, Yverdon, Bienne, Martigny, Montreux, Fribourg, Neuchâtel

Places limitées! Réservez illico & profitez!

Tél. 0848 00 77 99

www.car-tours.ch

Organisation: Holiday Partner, 8852 Altendorf


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.