Seeferienmagazin Uhldingen-Mühlhofen

Page 1

Uhldingen-Mühlhofen AM BODENSEE

Mein Seeferienmagazin 2021/2022

10

10 JAHRE ­ UNESCO WELTERBE

PILE-DWELLINGS – 10 YEARS A UNESCO WORLD HERITAGE SITE

26

KREATIVE KÜCHE REGIONAL GENIESSEN

ENJOY CREATIVE REGIONAL CUISINE

38

MIT DEM RAD UNTERWEGS

TRAVELLING BY BIKE


Beste Aussichten l für paradiesische Seeferien

Nadia

02

Julia

Alina

Nicole

Manuel

E

in Blick von der Basilika Birnau hinunter auf die See­felder Bucht g ­ enügt und schon wird einem klar: Viel schöner als hier in ­Uhldingen-­Mühlhofen kann es am Bodensee wohl kaum werden. Aber es gibt in unserer ­Pfahlbau- und ­Fischergemeinde noch jede Menge mehr zu ent­decken als „nur“ ­malerische Panorama-­Perspektiven inklusive Sonne, Wellen und Berge. Ob erleben oder genießen: Wir verraten Ihnen gerne, was bei uns alles möglich ist und halten natürlich auch den einen oder anderen ­spannenden Insider-Tipp für Sie bereit …

Was immer Sie also rund um Ihren Urlaub in Uhldingen-­Mühlhofen wissen ­möchten: Rufen Sie uns an, besuchen Sie uns online auf www.seeferien.com – oder noch besser, kommen Sie einfach direkt bei uns vorbei! Denn wir sind Touristiker aus Leidenschaft und beraten Sie am liebsten persönlich von Mensch zu Mensch. Schließlich ­wollen wir Ihnen ein ganz besonders wertvolles Souvenir mit nach Hause geben: ­unvergessliche Seeferienmomente. Und nun wünschen wir Ihnen viel Spaß beim Stöbern im Seeferienmagazin. Bis bald bei uns am See! Ihr Seeferien-Team

+49 7556 9216-0 tourist-info@uhldingen-bodensee.de www.seeferien.com

i

ENG

We are here for you The Seeferien team will be happy to help you with any questions you may have about planning your holiday and excursions. We look forward to seeing you and hope you enjoy reading the Seeferien magazine!

03


2 2 / 1 2 0 2 n e i er f e e Ihre S in Uhldingen-Mühlhofen

TOP-THEMEN:

14

FANGSICHER SEIT JAHRTAUSENDEN

Das Pfahlbau- und Fischerdorf Unteruhldingen zählt zu den ältesten Ansiedlungen am Bodensee. Und noch heute haben wir die meisten Berufsfischer vor Ort.

20 04

10

10 JAHRE UNESCO-­ WELTERBE

2011 erklärte die UNESCO die Prähistorischen Pfahlbauten um die Alpen zum Weltkulturerbe. Eine der 111 Fundstätten liegt versunken am Yachthafen Unteruhldingen.

26 ENG

38

MIT DEM RAD UNTERWEGS

Ein See, zwei Räder, drei Länder: In fünf Tages­ etappen einmal mit dem Rad um den Bodensee. Unterwegs auf dem Bodenseeradweg.

Jürgen Marin erzählt, worauf es beim Ma­­nö­vrieren auf dem größten See Deutsch­lands ankommt – und warum er einen der schönsten Arbeitsplätze der Welt hat.

KREATIVE KÜCHE REGIONAL GENIESSEN

Die Seehof-Küchencrew verwöhnt Sie mit regio­ nalen oder karibischen Gerichten. Und das am besten auf der Sonnenterrasse mit Blick auf den Yachthafen.

i

INTERVIEW BODENSEE-­ SCHIFFSFÜHRER

EDITORIALS 06 Home port for your lakeside holiday 08 A real experience all year round 10 Pile dwellings – 10 years a UNESCO World Heritage Site 12 100-year-old Pile Dwelling Museum 14 Traditionally fished fresh fish 16 All sorts of fun on the water 20 Interview with a Lake Constance boat guide 22 Cruise around Lake Constance 26 Enjoy creative regional cuisine 28 A trip back through time at the Auto & Traktor Museum 30 Unteruhldingen Reptile House 31 Historic Felsenkeller 32 Birnau Basilica – a baroque jewel 34 Bodensee wine – you can taste the sun 36 Walking the Prälatenweg trail 38 Travelling by bike around Lake ­Constance 42 Cabaret - Alte Fabik Mühlhofen 44 Hospitality at its finest 46 Your hosts

28

ZEITREISE IM AUTO & TRAKTOR MUSEUM

34

WEINGUT BIRNAU – VON DER SONNE GEADELT

42

KLEINKUNSTBÜHNE ALTE FABRIK

44

STERNSTUNDEN DER GASTFREUNDSCHAFT

06 Heimathafen für Ihre Seeferien 08 In jeder Jahreszeit ein Erlebnis 12 Pfahlbaumuseum - 100 Jahre 16 Jede Menge Wasserspaß 22 Bodensee-Kreuzfahrt 30 Reptilienhaus Unteruhldingen 31 Historische Felsenkeller 32 Barockjuwel Birnau 36 Wandertour Prälatenweg 46 Ihre Gastgeber

In Gebhardsweiler gibt es ein spannendes Ausflugsziel für die ganze Familie zu entdecken: Über 350 historische Fahrzeuge und vieles mehr lassen 100 Jahre Stadt- und Landleben lebendig werden.

Ob Weinverkauf, Hofladen, Weinstube oder Weinbergwanderung: Der historische Birnauer Oberhof direkt neben der berühmten Basilika Birnau bietet Genuss mit grandiosen Aussichten über den Bodensee.

Seit 2010 begeistert sie ihre Besucher aus nah und fern immer wieder mit ­einem vielfältigen Programm aus Kabarett, Konzerten, Kino und Event-Dinnern.

Die Gasthäuser in unserer Seeferiengemeinde sind geprägt von langer Tradition. So auch der Sternen in Mühlhofen.

05


i

ENG

06

The perfect starting point right by Lake Constance Uhldingen-Mühlhofen is dotted with historical attractions and surrounded by beautiful natural scenery. This lakeside village is also the perfect starting point for excursions by bike, on foot, by boat or by train.

07

n e f a h t a m i e Ihr H it e Z e t s n ö h für die sc des Jahres E

r ist einfach der Größte – und das in jeder Hinsicht: Kein anderes Binnengewässer in Deutschland erstreckt sich über eine so weite Fläche, grenzt an drei Länder und bietet derart vielfältige Erlebnismöglichkeiten. Wer den Bodensee mit all seinen faszinierenden Facetten kennenlernen will, der findet in Uhldingen-­Mühlhofen den idealen Startpunkt sowohl für ­Entdeckungstouren als auch für Entspannungstage.

Hier ist der Südsee zuhause Ob lebhaftes Fischerdorf mit Yacht­ hafen, Naturstrand, UNESCO-­ Welterbe Pfahlbauten, Rep­ti­lien­­haus und Abenteuergolf, idylli­sche Weiler oder spannende Sehens­­würdig­­keiten wie das Auto & Traktor Museum: Die sonnen­reiche See­ferien­­­gemeinde Uhldingen-Mühl­hofen mit ­ihren Ortsteilen Unter­uhldingen,

Oberuhldingen, Mühl­hofen, Birnau, Maurach, See­felden sowie Hallendorf und Gebhards­weiler vereint jahrtausendealte Tradition mit moderner Gastlichkeit – und das mit dem typisch mediterranen Flair dieses einzigartigen Ortes am süd­lichs­ten und größten See Deutschlands.

Beste Ausgangslage für Ausflüge aller Art Eine Überfahrt auf die Blumeninsel Mainau, nach Konstanz oder sogar bis nach Österreich oder in die Schweiz? Eine Radtour nach Meersburg, Überlingen oder gleich um den ganzen See? Vielleicht eine Wanderung zum Affenberg in Salem? Der Bodensee ist für alle

und alles ein wunderbar vielseitiger Gastgeber. Und von UhldingenMühlhofen aus ist alles möglich. Per Bus, Bahn oder Schiff kann sich jeder ganz komfortabel an sein täg­liches Traumziel bringen lassen – oder er genießt einfach das Unter­ wegs­sein in einer der schönsten Regionen Europas.


i

ENG

An excellent holiday destination whatever the season Bicycle tours, hikes, long walks and much more: in spring, autumn and winter, Uhldingen-Mühlhofen offers lots of new and exciting ways to explore the wonderful scenery of the Lake Constance region time and time again.

S

ommer, Sonne, Segelboote … so kennen ihn viele, den ­Bodensee. Aber er hat auch noch ein ganz ­anderes ­Gesicht. Und das zeigt er mit Vorliebe, sobald der ­Sommer vorüber ist und langsam wieder Ruhe einkehrt. Dann ver­wandelt er sich zum majestätischen Ruhe­pol der Region mit einer geradezu magisch entspannenden Ausstrahlung. Eine herbstliche Wanderung durch den farbenfroh leuchtenden Wald oder entlang der Obstbaumwiesen und Rebhänge, wo jetzt fleißig bei der Apfelernte und Weinlese gearbeitet wird. Eine Radtour entlang des Ufers oder ins frühlingshaft aufblühende Umland. Ein gemütlicher Spaziergang durch das Naturschutzgebiet der Seefelder Aachmündung. Oder einfach den Yachthafen Unteruhldingen im Winterschlaf genießen, mitsamt traumhaftem Ausblick hinüber zu den verschneiten Gipfeln der Schweizer Alpen. Und danach den Tag ausklingen lassen in einer der Bodenseethermen und bei einem gemütlichen Abendessen. So in etwa könnte ein herzerwärmender Seeferientag in der kühlen Jahreshälfte aussehen.

08

Hört sich verlockend an? Dann entdecken Sie den Bodensee doch einfach einmal von einer ganz neuen Seite…

In jeder n i e it e z es r h a J Erlebnis l

ten wärmt

mermona om S en d in r u n t h ic N der See die Seele

Entspannend. ­Beruhigend. Aufblühend schön. Uhldingen-­Mühlhofen ist auch außerhalb der Hauptsaison immer eine Reise wert.

Aktuelle Informationen zu den attraktiven Angeboten in Uhldingen-­ Mühlhofen für Frühling, Herbst und Winter sowie Über­nach­tungs­ möglichkeiten finden Sie auf www.seeferien.com

09


Das Badische Atlantis

l

Ein strahlender Frühlingstag, irgendwann zwischen 1870 und 1875: Der kleine Georg Sulger aus dem Fischerdorf Unteruhldingen setzt mit seinem Vater in einem Ruderboot zum familien­ eigenen Lastensegler über. Hierbei entdeckt er im hellklaren Licht auf dem Seegrund seltsame Gebilde, die er zunächst für lauter „Köpf“ hält, die aus dem Boden herausragen. Es sind jedoch zahllose morsche Pfahlstumpen – und diese lassen den jungen „Jörgle“ fortan nicht mehr los. 140 Jahre später wird diese Fundstelle zum Weltkulturerbe der Menschheit gehören.

Wie ein kleiner Junge vor anderthalb Jahrhunderten eine große Entdeckung machte

D

amals konnte der junge Entdecker natürlich noch nicht wissen, was genau sich dort unter dem Wasser befand. Sein Vater hatte ihm erzählt, es seien die Reste von uralten Häusern, die einst nicht am, sondern seltsamerweise im See gestanden hatten. Georg jedenfalls ahnte, dass dies etwas ganz Besonderes sein musste. Mit etwas Phantasie könnte man heute auch sagen: Er spürte wohl, dass er quasi einem Badischen Atlantis auf der Spur war … Und so zimmerte er sich ein kleines Floß, fuhr damit immer wieder hinaus zu jenem geheimnis­ vollen Pfahlfeld und fand dort schließlich eine uralte Lanze aus Bronze – die sein Vater für 30 Mark verkaufte. Dieser Erlös verhalf Georg zum ersten eigenen Boot, mit dessen Hilfe er seiner Forscherleidenschaft weiter nachgehen konnte, wenn auch meist nur heimlich und nach getanem Tagwerk. In der Folge entwickelte er sich immer mehr zum anerkannten Experten, legte eine bis ­heute faszinierende Sammlung von Pfahlbaufunden an und unterstützte 1898 den Karlsruher Professor Karl Schumacher bei dessen archäologischen Untersuchungen am Überlinger See.

10

Eine Begegnung, die Geschichte schreibt Im Jahre 1919 – zu diesem Zeitpunkt war Georg Sulger bereits seit 13 Jahren Bürgermeister von Unteruhldingen – lernte er schließlich den jungen Tübinger Urgeschichtsforscher Hans Reinerth kennen. Dieser hatte mit seinen Ausgrabungen im oberschwäbischen Federseemoor für Aufsehen gesorgt und sollte in den folgenden Jahren zu einem Pionier der Pfahlbauforschung werden. Gemeinsam machten sich die beiden daran, den Kindheitstraum von Georg Sulger in die Tat umzusetzen: ein Pfahlbauten-Freilichtmuseum in der Bucht von Unteruhldingen. Aber das ist dann schon wieder eine ganz andere, oder besser gesagt die nächste Geschichte …

i

INFO

i

ENG

Pile dwellings – 10 years a ­UNESCO World Heritage Site The largest and most significant pile dwelling remains on Lake Constance can be found at Unteruhldingen, right next to the eastern breakwater, in the sunken prehistoric settlement of ‘Unteruhldingen-Stollenwiesen’, which dates back to the late Bronze Age (973 to 850 BC).

10 Jahre UNESCO-Welterbe ­Pfahlbauten

Am 27. Juni 2011 erklärte die UNESCO die Prähistorischen Pfahlbauten um die Alpen zum Welterbe. Dieses umfasst 111 Pfahlbau-Fundstätten von der Jungsteinzeit bis in die Eisenzeit (5. bis 1. ­Jahrtausend v. Chr.) in der Schweiz, in Österreich, Slowenien, Italien, Frankreich und Deutschland. Baden-­ Württemberg ist mit 15 Pfahlbau-Fundstätten beteiligt: Neun davon befinden sich im Bodensee und sechs in der ­Verlandungszone des Federsees sowie in oberschwäbischen Kleinseen und Mooren. Unmittelbar am Hafen in Unteruhldingen liegt die größte Fundstätte dieser Art am Bodensee: Die Fundstätte Unteruhldingen-Stollenwiesen. Hier sind Forscher einst auf ein Feld mit rund 100.000 ­Pfählen gestoßen, auf Reste von mindestens 8 Uferdörfern sowie auf ­unzählige Relikte aus der Bronzezeit. Mehr über diesen ­Originalfundort aus der späten Bronzezeit (973 bis 850 v. Chr.) erfahren Sie am Welterbe-Pavillion direkt am Yachthafen. Feiern Sie mit uns 10 Jahre UNESCO-Welterbe. ­Jubiläumsveranstaltungen auf www.unesco-pfahlbauten.org

11


m u e s u m u a b l h a f P e r h a 100 J l Das Tor zu einer ander

Zum (Be-)Greifen nah: Seit 1922 lässt das Pfahlbaumuseum ­Unteruhldingen die Stein- und Bronzezeit lebendig werden.

en Welt

W

ir befinden uns im Jahre 850 vor Christus: Über unzählige Generationen hinweg war der See ein Freund der Menschen gewesen. Er hatte ihnen Nahrung, Schutz und einen schnellen Weg hinüber zu den benachbarten Ufern geboten. Doch nun fordert das große Wasser seinen Tribut, lässt seinen Spiegel unerbittlich steigen und nimmt sich immer mehr Land – bis schließlich eines Tages die letzte Familie das untergehendeBodensee-Pfahlbaudorf für immer verlässt. Was jedoch nicht verloren geht, das ist die Erinnerung an die Menschen, die einst an jenem Ort lebten, der heute Unteruhldingen heißt. Denn genau hier wird über 2.500 Jahre später ihr altes Zuhause wiederauferstehen.

12

Es ist das älteste Freiluftmuseum in Deutschland, eines der größten seiner Art in Europa und zudem auch noch eines der erfolgreichsten – das Pfahl­bau­museum Unteruhldingen. Am 1. August 1922 wurde es eröffnet und bis heute halten über 20 rekonstruierte Häuser nicht nur Wind und Wellen stand, sondern auch einem starken Besucheransturm: Etwa 300.000 kleine und große Entdecker tauchen hier jedes Jahr ein in die faszinierende Welt der frühen Bauern und Händler des Voralpenlandes.

i

ENG

Unteruhldingen Pile Dwelling Museum The Pile Dwelling Museum, which originally ­opened in 1922, now features more than 20 carefully reconstructed houses, bringing the fascinating world of the farmers and merchants of the Alpine uplands in the Stone and Bronze Ages to life.

10.000 Jahre Geschichte auf 800 Metern Die Zeitreise beginnt im ARCHAEORAMA, einem virtuellen Bodensee-Tauchgang mit 360-Grad-Panorama. Anschließend geht es vom urzeitlichen Uferwald über die Steinzeitdörfer am Strand zu den befestigten Bronzezeit-Siedlungen auf dem Wasser. Lebensechte Inszenierungen von Wohnhäusern, Werkstätten, Ställen und vielem mehr zeigen anschaulich, welche Herausforderungen die Menschen in ihrem Alltag vor Tausenden von Jah­ren zu bewältigen hatten – aber auch, mit ­welcher Kunstfertigkeit sie bereits damals Werk­­zeuge, Waffen, Kleidung, Schmuck und Orna­mente anfertigten. Sonder­aus­stellungen und zahlreiche Mitmach-Pro­jekte während der Ferienzeiten – vom Speer­schleudern übers Einbaumfahren bis hin zum Feuer­­machen – runden das prähis­to­rische Erlebnis ab. Und natürlich finden 2022 zum 100-­jährigen Bestehen des Pfahlbaumuseums eine ganze Reihe besonderer Aktionen statt. Aktuelle Informationen zum Jubiläum und Museum gibt es auf www.pfahlbauten.de

13


it e s er h c i s g Fan n e d n e s u a t Jahr l ischer Die Unteruhldinger F vom Bodensee

14

Uhldinger Fischer in fünfter Generation: Marco Knoblauch

Das Pfahlbau- und Fischerdorf U ­ nteruhldingen zählt zu den ältesten Ansiedlungen am ­größten See Deutschlands. Und noch heute ist ­Uhldingen-Mühlhofen die Bodenseegemeinde mit den meisten Berufsfischern. Ein über die Jahrhunderte hinweg harter, manchmal sogar lebensgefährlicher Broterwerb – und schon seit Urzeiten ein Glücksfall für alle Fans von feinstem fangfrischem Fisch.

i

ENG

The village on Lake Constance with the most commercial fishermen In Uhldingen-Mühlhofen, fishing families still use traditional methods to bring the finest fresh fish to the table on a daily basis. Come and see for yourself.

Er ist fast 6.000 Jahre alt und wurde einst gefertigt aus Hirschgeweih: Der älteste bekannte Unteruhldinger Angelhaken erzählt von der Zeit, als hier noch die heimischen Pfahlbauer mit dem Einbaum auf Fischfang gingen. Und schon damals standen offensichtlich Kretzer, Hecht und vor allem der auch heute noch äußerst beliebte Felchen hoch im Kurs. Die Fischerei von Uhldingen-Mühlhofen kann also auf eine jahrtausendealte Tradition zurückblicken und 1956 wurde diesem Berufsstand sogar ein cineastisches Denkmal gesetzt: Im deutschen Filmklassiker „Die Fischerin vom Bodensee“ spielte Seefelden eine bedeutende Rolle, denn hier in diesem malerischen Ortsteil unmittelbar neben dem Naturschutzgebiet Seefelder Aachmündung wurden etliche Szenen des Heimatfilms gedreht. Mit der Kino-Idylle hatte die Berufsfischerei am Bodensee jedoch meistens recht wenig gemeinsam. Die Zahl der aktiven Fischer ist in den letzten Jahrzehnten rapide gesunken und in früheren Zeiten reichte es oftmals kaum für den Lebensunterhalt. So unterhielt fast jeder Fischer nebenbei einen kleine Landwirtschaft und musste sich im Winter zusätzlich als Wald- oder Bauarbeiter verdingen, um über die Runden zu kommen. Das verhängnisvolle Unwetter von 1914 Dass der zumeist so beschauliche Bodensee sich innerhalb ­kürzester Zeit in eine tödliche Bedrohung verwandeln kann, das musste der Unteruhldinger Fischer Josef Sulger (1888–1961) am 22. Juni 1914 selbst miterleben. An jenem Tag war er wie viele seiner Berufskameraden auf dem Obersee unterwegs, als urplötzlich vom Schweizer Ufer her ein verheerender

Gewittersturm heranzog. Die blau­ schwarze Wolkendecke rollte mit Blitz und Donner über das aufgepeitschte Wasser hinweg. Obwohl alle versuchten, so schnell wie möglich ihre Netze einzuholen und das rettenden Ufer zu erreichen, kostete das Unwetter am Ende acht Fischern das Leben. Ein trauriger und denkwürdiger Tag, der jedoch glücklicherweise bis heute eine absolute Ausnahmeerscheinung geblieben ist. Vom Ruderboot zum GPS – immer mit an Bord: Leidenschaft für die Fischerei Noch vor gut einhundert Jahren mussten die Bodenseefischer Tag für Tag eine Strecke von bis zu 25 Kilometern per Muskelkraft, sprich Ruderboot zurücklegen. Heute sind selbstverständlich Motorboote im Einsatz und die Schwebnetze werden – da sie insbesondere bei starken Strömungen oftmals sehr weit abtreiben – mit GPS-Systemen versehen. Dennoch ist es auch im 21. Jahr­hundert nach wie vor ein harter Beruf. Der Tag eines Berufsfischers beginnt in der Regel eine Stunde vor Sonnenaufgang. Dann geht es – auch bei Wind, Wetter und Kälte – mit dem Boot hinaus auf den See, um den Fang in den Schweb- und Stellnetzen bzw. Reusen einzuholen, die am Abend zuvor ausgelegt wurden. An Bord werden die Fische sofort ins Eis gelegt und anschließend direkt zur Verarbeitung per Hand an Land gebracht – frischer geht Fisch wohl kaum. Das Fanggebiet wechselt entsprechend der Jahreszeit – eines bleibt jedoch immer gleich: die Leidenschaft der Unteruhldinger Fischer für ihren Beruf, dem sie nun schon seit vielen Generationen nachgehen. Und dass sie wahre Könner sind und den See regelrecht im Blut haben, das spürt man spätestens dann, wenn man eine ihrer Fischspezialitäten probiert hat …

i

INFO

Lust auf Felchen, Kretzer (Egli), Aal, Hecht & Co. direkt vom Fischer?

Unsere feinen Adressen für fangfrischen Fisch finden Sie auf www.seeferien.com

15


„Echt cool, der Naturstrand in Unteruhldingen! Da werden wir bestimmt noch ganz oft auftauchen.“ “The natural beach in Unteruhldingen is seriously cool! We will be going for plenty of dips there.”

16

17


Jede Menge l Wasserspaß rund um den Unteruhldinger Hafen

Eintauchen in die kühle Frische des Sees, sich treiben lassen, abschalten … Wo ließe sich die heiße Jahreszeit besser genießen als an einem kostenfrei ­nutzbaren Naturstrand mit bester B ­ adewasserqualität?

H

ier direkt am Yacht- und Fischerhafen in Unteruhldingen erwartet kleine und große Besucher jede Menge Badespaß mit flachem See­zugang, dazu eine große Liegewiese mit schattenspendenden Bäumen, ein Beachvolleyballfeld sowie der Pfahlbauspielplatz. Und das alles ohne Eintrittsgebühr, aber dafür mit herrlicher Kulisse inklusive Pfahlbauten, Basilika Birnau und einem tiefenentspannenden Ausblick über das glitzernde Wasser bis hin zur Blumeninsel Mainau. Genug ausgeruht? Wie wär’s mit einer Partie Abenteuergolf? Oder einer kleinen Tour im Tret- bzw. Motorboot? Vielleicht eine Runde Boccia auf der Ostmole? Alles nur wenige Schritte entfernt … Wer wassersportmäßig richtig aktiv werden will, der bucht einfach einen Segelkurs und lernt hierbei, wie man Sonne, Wind und Wellen auf dem Bodensee noch eine Spur intensiver erleben kann. Und falls Sie per Segel- oder Motorboot anreisen, hält die moderne Sportboot-Hafenanlage bestens ­ausgestattete Liegeplätze für Sie bereit. Apropos Entspannung: Natürlich verleiht ein Sonnenuntergang am Uhldinger Hafen den Abend­ stunden Ihrer Ferientage immer wieder einen ganz besonderen Glanz. Aber wir hätten da noch ­einen kleinen Geheimtipp für Sie: Wie wär’s zur Abwechslung mit einem frühmorgendlichen See-Bad am noch menschenleeren Naturstrand? Erfrischender kann man kaum in einen neuen Urlaubstag starten …

18

19

i

ENG

Free natural pool … with a stunning sunbathing lawn, step-free access to the lake and a playground. Boat hire, crazy golf and various places to eat and drink are just a stone’s throw away.


V n te s n ö h c s er d er n i „E “ . t b i g es e i d , e z t ä Arbeitspl

20

om urzeitlichen Einbaum über den mittelalterlichen Lastensegler und das Dampfschiff bis hin zu den modernen Fähren und Passagierschiffen: Die Nutzung des Bodensees als Wasserstraße hat eine jahrtausendealte Tradition. Doch so idyllisch der größte See Deutschlands auch wirken mag – ganz so harmlos, wie er sich meistens gibt, ist er nicht immer. Und wer wüsste das nicht besser als ein einheimischer Profi-­ Schiffsführer wie Jürgen Marin. Das Seeferien­ magazin sprach mit dem gebürtigen Überlinger, der heute Schiffe steuert, die mehrere Millionen Euro wert sind und bis zu 1.000 Passagiere ­aufnehmen können. Herr Marin, warum nennen Sie sich eigentlich Schiffsführer und nicht Kapitän? Weil wir uns hier auf einem Binnengewässer befinden und da heißt es „Schiffsführer“. Das ist ein eigener Ausbildungsberuf. Für den Kapitän hingegen – zum Beispiel für Hochseeschiffe – muss man ein ent­ sprechendes Studium absolvieren. Was genau sind Ihre Aufgaben als Schiffsführer? Grundsätzlich bin ich quasi für alles verantwortlich, also für Passagiere, Technik und Gastronomie. Zu den primären Aufgaben zählt jedoch vor allem das sichere Führen des Schiffs. So nehmen wir das An- und Ablegen trotz moderner Elektronik immer noch per Hand vor. Dafür braucht es das richtige Fingerspitzengefühl – vor allem, wenn’s mal etwas stürmischer zugeht. Das Wichtigste jedoch ist die optimale Zusammenarbeit mit einem starken Team, in dem jeder sein Handwerk versteht – vom Matrosen über den Decksmann bis hin zum Steuermann und Schiffsführer.

„Das Wichtigste an Bord ist ein starkes Team.“

i

ENG

“One of the best places to work there could be.” Boat guide Jürgen Marin tells us about the variety in his everyday work on Lake Constance. His favourite trip is the one to Bregenz, which takes several hours. But boats also head off from the jetty to the Island of Mainau or Konstanz.

Jürgen Marin, Schiffsführer der Bodensee-Schiffsbetriebe

Kann es auf dem Bodensee auch mal gefährlich werden? Besonders im Sommer ist für uns tatsächlich erhöhte Vorsicht angesagt. Da tummeln sich auf dem See viele kleine Jollen, Schlauchboote, Angler oder sogar Standup-Paddler, die den See überqueren – und das zum Teil ohne Licht in der Abenddämmerung. Und natürlich sind stets zahlreiche Tretboote kreuz und quer im Bereich unserer Anlegestellen unterwegs. Wir müssen also immer vorausschauend fahren und mit allem rechnen. Aber als erfahrene Profis haben wir das im Blick und können so Zusammenstöße vermeiden.

„Hier kann es auch orkanartige Winde und meterhohe Wellen geben.“ Auch das Wetter kann ja am Bodensee ziemlich unberechenbar sein … Richtig. Ich selbst habe beispielsweise schon einmal ohne jegliche Vorwarnung einen dermaßen dichten Regen erlebt, dass die Sicht praktisch null war und sogar das Radar nichts mehr angezeigt hat. Nicht zu unterschätzen sind auch die berüchtigten Föhnstürme und plötzlich auftretenden Sommergewitter. Da kann es dann schon mal orkanartige Winde und meterhohe Wellen geben. Was lieben Sie an Ihrem Beruf am meisten? Dass ich einen der schönsten Arbeitsplätze habe, die es gibt. Zum einen ist der Beruf sehr abwechslungsreich, denn jeder Tag ist einzigartig: anderes Schiff, anderer Kurs, anderes Wetter, neue Mannschaft, neue Fahrgäste. Zum anderen arbeiten wir in einer der herrlichsten Regionen Europas, die man von Bord aus wunderbar genießen kann. Haben Sie eine persönliche Bodensee-Lieblingstour? Mir gefällt eigentlich jeder Kurs. Aber die Fahrt von Konstanz nach Bregenz ist doch immer wieder was Besonderes. Da ist man an die vier Stunden unterwegs, überquert den gesamten Obersee und fährt praktisch fast bis zum Fuße der Alpen. Gerade bei guter Sicht ist das schon eine traumhafte Tour. Ihr spezieller Schifffahrtstipp für unsere Feriengäste in Uhldingen-Mühlhofen? Auf jeden Fall die Gästebegrüßungsfahrt mitmachen, da man hier viel Interessantes über die Bodenseeregion und Uhldingen-Mühlhofen erfährt. Und unbedingt auch eine der Sonderfahrten zum Thema „Fisch & Wein“ genießen! Ansonsten sind alle von UhldingenMühlhofen aus startende Schiffsfahrten empfehlens­ wert. Denn egal, ob Insel Mainau, Überlingen, Meersburg, Konstanz oder ein anderes Ziel: In jedem Anlegeort kann man etwas ganz Besonderes erleben und entdecken.

21


Leinen los zur

lSüdsee Kreuzfahrt!

Die Kursschiffe der BSB-Flotte bringen Sie von Unteruhldingen aus zu zahlreichen Zielen rund um den gesamten Bodensee – auch nach Österreich, in die Schweiz oder bis hinunter zum Rheinfall in Schaffhausen.

22

Konstanzer Münster „Unserer Lieben Frau“. Der Aufstieg auf den 78 m hohen Kirchturm ist absolut empfehlenswert.

Und dafür müssen Sie nicht erst um die halbe Welt reisen, denn das geht auch ganz einfach und entspannt direkt ab Unteruhldingen: Die Kursschiffe der Bodensee-Schiffsbetriebe (BSB) verbinden die wichtigsten Boden­seestädte und A ­ usflugsziele miteinander. Ihr Seeferienmagazin nimmt Sie mit auf eine kleine, aber feine Schiffstour über den ­größten und für viele auch schönsten See im tiefen Süden Deutschlands.

Los geht’s an der Anlegestelle im Hafen Unteruhldingen, genauer gesagt an Bord der MS ­Über­lingen. Sie ist nicht nur das größte, sondern auch das modernste und energie­effizienteste Schiff der BSBFlotte und fährt seit 2010 für die Bodensee-Schiffsbetriebe GmbH. Ein leichtes Vibrieren geht durch den Rumpf, als der über 1.000 PS starke Antrieb zum Leben erwacht und das Schiff langsam vom Hafen weggleiten lässt. Vom Heck aus ge­nießen wir den Ausblick auf das all­mählich kleiner werdende Unter­ uhldingen mit seinem Yacht­hafen, dem Naturstrand, den ­Pfahl­bauten und der in den Wein­bergen

schimmernden Basilika Birnau. Der aufkommende erfrischende Fahrt­ wind passt perfekt zu den wärmenden Strahlen der Boden­see­sonne. Ein Bilder­buch­start in einen viel­ver­ sprechen­den Ferien­tag. Und schon nähern wir uns dem ersten Ziel … Auf kürzestem Seeweg zur Mainau Gerade einmal zehn Minuten dauert die Überfahrt von Unter­ uhldingen bis zur weltberühmten Blumeninsel, die ganzjährig von Sonnenauf- bis Sonnenuntergang geöffnet hat. Wer hier an Land geht, erlebt ein florales Paradies für die ganze Familie mit Aber­millionen

von Blumen und Blüten, Schmetter­ lingshaus, Aben­teuer­spiel­platz, Bauernhof mit Streichel­zoo, dem prachtvollen Barock­schloss der gräflichen Familie und vielem mehr. Meersburg – eine Bodenseestadt wie von Künstlerhand gemalt Weiter geht’s in Richtung der vielleicht schönsten Stadt am ganzen Boden­see. Schon von weitem leuchtet uns das prächtige Neue Schloss aus dem Zeit­alter des Barock ent­gegen. Hier in Meers­burg macht die MS Überlingen direkt an der Ufer­promenade mit ihren zahl­reichen Cafés und Restau­rants fest. Die malerische Alt­stadt wird

gekrönt von der namens­gebenden ältesten bewohnten Burg Deutsch­ lands, die natürlich ebenfalls besichtigt werden kann. Und nahezu überall begleitet uns ein grandioser Panorama­blick, unter anderem direkt hinüber zu unserem nächsten Etappen­ziel, der größten Stadt am Bodensee … Bringen Sie ein bisschen Konstanz in Ihren Urlaub … An der Hafeneinfahrt begrüßt uns die imposante Statue der Imperia, modernes Sinnbild für das Konstanzer Konzil, bei dem vor 600 Jahren ein neuer Papst gewählt wurde. Dieser größte

Kongress des Mittelalters prägt durch das Konzil­gebäude bis heute das Erscheinungs­bild des Hafens. Ob Shopping, gastro­ nomische Genüsse oder einfach nur entspanntes Flanieren durch die zahlreichen historischen Gässchen und Straßen – Konstanz bietet vielfältige Möglichkeiten, um einen Bodenseetag perfekt abzurunden.

i

ENG

Informationen über Abfahrtszeiten und Rundfahrten finden Sie auf www.bsb.de. Oder fragen Sie uns. Denn auch in der TouristInformation erhalten Sie Tickets für Ihre Südsee-Kreuzfahrt auf dem Bodensee.

The best starting point for excursions by boat The harbour in the lakeside village of Uhldingen-­ Mühlhofen is the perfect starting point for day trips out on a boat. There is also a regular shuttle service to Mainau, also known as the flower island.

23


„Einfach immer wieder zum Verlieben schön – das ist für uns Uhldingen-Mühlhofen.“ “For us, Uhldingen-Mühlhofen is so beautiful that you ­cannot but fall in love with it time and again”

24

25


Ob regionale oder karibische ­Gerichte: Küchenchef Alexander Warsitz ist beim Kochen im Seehof ganz in seinem Element.

Urlaubsfeeling vom Feinsten l Kreative Küche regional genießen

E

in herrlicher Blick über den Yachthafen, ent­­spannt vorbeiflanierende Menschen, wärmende Sonne, sanfter Seewind und das Ganze garniert mit kulinarischen Leckerbissen vom ein­hei­mischen Fisch bis hin zur exotischen Karibik­küche – wer auf der Seeterrasse des ­Seehofs in Unter­uhldingen Platz nimmt, der spürt und erlebt mit allen Sinnen, was einen rundum ­perfekten Boden­seeurlaub ausmacht.

26

i

ENG

Saucier Dragan Stojsic sorgt für die perfekte geschmackliche ­Abrundung der Seehof-­ Spezialitäten.

That perfect holiday feeling At the Hotel & Restaurant Seehof, guests can enjoy creative cuisine ranging from local fish to exotic Caribbean dishes, all from the lovely lakeside terrace right by the harbour.

„Mit dem Seehof haben wir uns einen ­langgehegten Traum erfüllt“, so Inhaber Markus Wesch, der in Unteruhldingen aufgewachsen ist, 18 Jahre in der Karibik lebte und dort seine Frau Jannelle kennen und lieben lernte. Besonders faszinierte die beiden die Lage und die Geschichte des Hauses, das bereits im 16. Jahrhundert als Lager- und Kornhaus diente. Gemeinsam verwandelten sie das historische Gebäude in ein modernes Hotel mit Restaurant, das nicht nur frische, gesunde und leckere Bodensee-Klassiker serviert, sondern auch einzigartig exotische Gerichte nach karibischen Original-Rezepten. Und diese lassen sich natürlich am allerbesten auf der ­wunderschönen großen Seeterasse mit direktem Blick auf den Unteruhldinger Yachthafen genießen. Sie ist zweifellos das Highlight des Seehofs und bietet jenes ­mediterrane Flair, das sich Gäste jeder Altersklasse wünschen. Und genau das war auch das Ziel von Markus und Jannelle Wesch: „Mit unserer neuen Seeterrasse haben wir einen exklusiven In-Spot geschaffen, der sowohl das Relaxen im Sonnenschein als auch den abendlichen Drinks & Dinner-Lifestyle auf eine neue Ebene hebt. Das ist Urlaubsfeeling vom Feinsten, mit dem wir unsere Besucher immer wieder aufs Neue begeistern können.“ www.hotel-seehof.com

27


Kein Weg zu weit

l

Die abenteuerliche Reise eines Traktors aus der amerikanischen Prärie an den Bodensee

Ein spannendes Ausflugsziel für die ganze Familie: Das Gebhardsweiler Auto & Traktor Museum nimmt seine Besucher mit auf eine faszinierende Zeitreise durch 100 Jahre Stadt- und Landleben. Das liegt auch daran, dass Museumsgründer Gerhard Schumacher weder Kosten noch Mühen scheut, um immer wieder besonders exotische Fahrzeuge an den Bodensee zu holen. So wie bei einem wahren Koloss von Traktor, der sage und schreibe ein volles Jahr lang unterwegs war und hierbei die halbe Welt umrundete.

Hat zu jedem der ausgestellten „Schätzchen“ unterhaltsame Geschichte(n) auf Lager: Eugen Trinler ist Gästeführer und technischer Mitarbeiter im Auto & Traktor Museum.

28

E

s war quasi Liebe auf den ersten Klick, als Gerhard ­Schumacher im Jahre 2012 den Avery 45/65 im Rahmen einer amerikanischen Online-­ Auktion entdeckte und prompt ersteigerte. Elf Tonnen schwer und mit fast drei Meter hohen Stahl­ rädern wurde der 1924/25 gebaute Traktor im Straßenbau und bei der Bearbeitung des schweren Prärie­bodens eingesetzt. Danach fiel er in einem ver­lassenen Schuppen in Illinois in einen 30-jährigen Dornrös­chenschlaf – bis Gerhard ­Schumacher ihn sozusagen wieder wachküsste. Aber nach dem Kauf wurde es erst richtig spannend: Wie sollte ­dieser Riesentraktor über Tausende von Kilometern und über den Altantik hinweg bis an den Bodensee nach Gebhardsweiler reisen?

i

ENG

An exciting trip back through time at the Auto & Traktor Museum This is home to around 350 vehicles, including numerous historic cars and nearly 200 tractors from Europe, Canada, Australia and the USA.

Start frei zur Zeitreise durch ein ganzes Jahrhundert Stadt- und Landleben mit über 350 historischen Fahrzeugen!

Über 90 Jahre alt – und nach zwei Handgriffen einsatzbereit Zunächst sorgte ein außergewöhnlich langer Winter für erhebliche Verzögerungen: Eis und Schnee machten den Transport vom Mittleren Westen der USA bis zur Ostküste über Monate hinweg unmöglich. Dann endlich ging es per Spezialtieflader in Richtung Meer und dort an Bord eines Frachtschiffs. Nach der Ankunft in Rotterdam war es dann schließlich nur noch ein „Katzensprung“ von etwa 800 Kilometern bis an den Bodensee. Hier erreichte die Spannung einen weiteren Höhepunkt: Wie hatte der Avery die langen Standzeiten und den wochenlangen Transport überstanden? Würde er anspringen? Nach einem kurzen Ölcheck dann der entscheidende Moment, das Anwerfen des Motors per Hand. Und tatsächlich: eine Umdrehung – und der fast hundert Jahre alte Traktor lief sofort an! Bis heute funktioniert der urtümliche Koloss übrigens tadellos und begeistert immer wieder mit seinem mächtigen Sound und einer Kraft, die den Boden vibrieren lässt.

Immer wieder spannend: die Jagd nach Ersatzteilen Weltweit existieren vom Avery 45/65 nur noch sieben bekannte Exemplare. Da stellt sich natürlich die Frage nach der Ersatz­teil­ versorgung. „Bei unseren Aus­ stellungs­autos ist das noch relativ einfach“, so Gerhard Schumacher. „Aber bei einem so alten Exoten aus Übersee wie dem Avery muss man sich schon was einfallen lassen. Denn passende Ersatzteile findet man auf dem Markt so gut wie keine. Als zum Beispiel der Schwimmer im Tank defekt war, haben wir das Teil ausgebaut, rekonstruiert und schließlich aus mehreren unterschiedlichen Materialien von einem 3D-­ Drucker fertigen lassen. Das ist zwar mühsam, aber unser TechnikTeam liebt solche anspruchsvollen Aufgaben.“ Und davon gibt es im Auto & Traktor Museum ganz bestimmt auch in Zukunft mehr als genug. Schließlich sind hier etwa 350 Fahrzeuge zu Hause, darunter fast 200 Traktoren aus Europa, Kanada, Australien und den USA. www.autoundtraktor.museum

29


i

l

Auge in Auge mit faszinierenden Exoten

ENG

Reptilienhaus Unteruhldingen

E

ine beschauliche Bodenseegemeinde als Hei­mat für beeindruckende Reptilien aus aller Welt? Auch das ist Uhldingen-Mühlhofen! Seit mehr als 40 Jahren werden im Reptilienhaus Unteruhldingen vom Zoll beschlagnahmte Tiere in artgerecht eingerichteten Terrarien gehegt und gepflegt. Echsen, Schlangen, Geckos und Schildkröten aus den Wüsten und Regenwäldern verschiedener Kontinente haben hier ein liebevolles neues Zuhause gefunden.

30

Von der Riesenschlange bis zum Leguan Machen Sie sich auf Begegnungen der besonders faszinierenden Art gefasst – zum Beispiel mit der Riesenschlange Antonia, einer extrem giftigen Kapkobra, einer Gefleckten Klapperschlange, der

einzigen Riesenschlange Europas oder dem farbenprächtigen Fidschi-Leguan. Nicht zu vergessen der 6 Meter-Python als Vertreter der längsten Schlangenart der Welt, die auf bis zu 9 Meter heranwachsen kann. Und manchmal liegt sogar eine ungiftige Schlange – ganz ohne Trennscheibe – auf einem Ast und kann von besonders mutigen Besuchern aus nächster Nähe bestaunt werden …

Felsenkeller – the historic village cold stores Between 1840 and 1890, the fishermen and farmers of Uhldingen-Mühlhofen dug storerooms into the sandstone molasse. Thirty-two of these cliff chambers remain, and one in Unteruhldingen is open for viewing.

senkeller l e F l

Interaktiver Unterricht – tierisch spannend! Auch für Schulklassen ist der Besuch im Reptilienhaus Unteruhldingen immer ein lehrreicher Spaß: Perfekt abgestimmt auf die jeweilige Altersgruppe, präsentiert Tierpfleger Urs Schöllhammer viele spannende Infos zu seinen tierischen Schützlingen. Da sind große Augen und aufgeregt schlagende Herzen garantiert!

chrank Der große Dorf-Kühls dert aus dem 19. Jahrhun

www.reptilienhaus.de

Wie hielten die hiesigen Fischer und Bauern in früheren Zeiten ihre Vorräte frisch? Das und vieles mehr erfährt man bei einer unterhaltsamen Führung durch ein ­außergewöhnliches Kulturgut.

D

ie ufernahe Lage ihrer Häuser machte den Bau wasserdichter Keller einst unmöglich. Das brachte die findigen Einwohner des ­Fischer- und Bauerndorfs Unter­uhldingen vor etwa 180 Jahren auf eine clevere Idee: Sie gruben tiefe Kammern in die am Waldweg gelegenen Felsen aus Sandsteinmolasse – jeweils inklusive ­eines ca. neun Meter hohen Luftschachts. Diese per Hand geschaffenen Höhlen eigneten sich dank ­einer konstanten Temperatur von 8 bis 14 °C sowie 95 % Luftfeuchtigkeit ideal als ­Kühlkammern.

i

ENG

Unteruhldingen Reptile House Come face-to-face with some fascinating exotic beasts from the deserts and rainforests of different ­continents, with amazing lizards, geckos, tortoises and snakes, including a six-metre python.

Exklusive Exkursion mit bodenständigem Entertainment Für das Unteruhldinger Urgestein Gerd Blumenstein sind die zwischen 1840 und 1890 errichteten Felsen­ keller seit seiner Kindheit vertrautes Terrain. Daher ist es für ihn eine Herzensangelegenheit, diese historische Attraktion zu erhalten und für Gäste sowie

Ein­heimische zugänglich zu machen. So wurden in einem etwa 100 Quadratmeter großen Felsenkeller zahl­reiche historische Gebrauchsgegenstände zu­ sammen­getragen – von Utensilien der Bodenseefischer über Werkzeuge und Haushaltsgeräte bis hin zu Gerät­schaften für den Weinbau und die Landwirtschaft. Und zu fast jedem der teilweise äußerst seltenenen Sammler­stücke – darunter auch ein „Kuh-Schuh“ – gibt Gerd Blumenstein gerne unterhaltsame Geschichten, Anek­doten, Details und Anwendungsbeispiele zum Besten.

i

INFO

Weitere Infos zu den kostenfreien und etwa einstündigen Felsenkeller-Führungen gibt es auf www.seeferien.com. Anmeldungen nimmt das Team der Tourist-­Information Uhldingen-­Mühlhofen entgegen.

31


i

Basilika Birnau l

ENG

Das schöne Ende eines langen Streits

The baroque jewel of Lake Constance As well as a wonderful view over Lake ­Constance, normally against the perfect backdrop of a spectacular Alpine panorama, the magnificent Birnau Basilica also features an impressive baroque interior.

S

ie ist das herausragende Barockjuwel am Bodensee: Die Basilika Birnau mit ihrem herrlichen Ausblick über den Bodensee bis hin zu den Alpen zählt zweifellos zu den außergewöhnlichsten Kirchen Deutschlands. Aber ihren malerischen Standort oberhalb der Mauracher Bucht verdankt sie nicht etwa einem friedlichen Miteinander, sondern unter anderem dem jahrzehntelangen Zwist zwischen einer Reichsstadt und einer ­Reichsabtei.

Jener Hügel zwischen Birnau und Überlingen, den man später Altbirnau nennen sollte, war bereits im 13. Jahrhundert das, was die Basilika bis heute ist: ein beliebter Wallfahrtsort. Im Jahre 1384 wurde die ­dortige Marienkapelle vom Papst dem Kloster Salem zugesprochen, das zeitnah damit begann, um das bestehende Gotteshaus herum eine größere Kirche zu errichten. Das dort um 1420 aufgestellte und angeblich Wunder vollbringende „Gnadenbild“ – eine Marienstatue, die sich heute in der Basilika Birnau befindet – zog immer mehr Pilger an. Im 16. und 17. Jahrhundert wurde die Kirche daher mehrfach ver­größert und nach ihrer teilweisen Zerstörung im Dreißigjährigen Krieg ­wieder aufgebaut. Die Wallfahrt kam erneut in Fahrt, die Klosterbauten ­wurden beständig erweitert – und genau diese Entwicklung war den ­Über­lin­gern ein Dorn im Auge, schließlich gehörte ihnen das Land um das ­kleine Kirchengrundstück herum. Was folgte war ein jahrzehntelanger Machtkampf zwischen Stadt und Kloster inklusive Handgreiflichkeiten, Gebäudebeschädigungen und mehr oder weniger subtilen Provo­ka­ tionen wie z. B. im Jahre 1685 durch die Errichtung eines Wirtshauses auf Überlinger Boden – direkt gegenüber der Kirche.

32

Sinnbild sowohl für den Fleiß der Bienen als auch für die ­Versuchung: der berühmte „Honigschlecker“.

Eine neue Kirche zwischen Himmel und Erde Allen lokalen Streitigkeiten zum Trotz wuchs der Strom der Pilger unablässig. Angesichts dieser Entwicklung fällte schließlich der Salemer Abt Stephan Enroth im Jahre 1745 die Entscheidung, eine komplett neue Kirche auf klostereigenem Gebiet zu errichten. So wurde am 11. Juni 1747 auf einem Hügelvorsprung über dem direkt am Wasser gelegenen Schloss Maurach der Grundstein gelegt für das vielleicht schönste Bauwerk am gesamten Bodensee, die Basilika Birnau. Um eine möglichst beeindruckende Fernwirkung – quasi als Verbindung zwischen dem Himmelsreich und der irdischen göttlichen Schöpfung – zu erzielen, steht die Fassade parallel zum Seeufer. Hierfür wurde sogar darauf verzichtet, den Kirchenaltar wie sonst üblich gen Osten auszurichten. Etliche bedeutende Baumeister und Künstler waren an der Erstellung bzw. Gestaltung beteiligt und nach nicht einmal vier Jahren Bauzeit ­konnte die neue Kirche im September 1750 feierlich eingeweiht werden. Ein bis heute faszinierendes Barock-Bauwerk – und damals natürlich auch eine beeindruckende Machtdemonstration in Richtung der Reichsstadt Überlingen, mit der sich das Kloster Salem dann aber schließlich 1790 wieder offiziell versöhnte.

33


Von der Sonne geadelt

l

Feiner Wein vom Birnauer Oberhof

Wie so oft waren es auch beim Weinbau am Bodensee die Römer, die einst den Anfang machten. Sie hatten vermutlich schnell erkannt, dass die besonders sonnen­reiche Region mit ihren wärmespeichernden Böden bestens geeignet ist, um exzellenten Rebensaft zu produzieren. Fortgeführt wurde diese Tradi­tion unter anderem von den Zisterzienser-Mönchen des Klosters Salem, die im 13. Jahr­ hundert den Oberhof in Birnau samt umliegendem Land kauften, um ihn für den Weinbau zu nutzen. Eine hervorragende Idee, über die sich anspruchs­volle Weingenießer bis heute immer wieder freuen.

34

Eines der besten in Deutschland: Weingut Markgraf von Baden Seit 1802 ist der Oberhof im Besitz der Familie des Markgrafen von Baden, unter deren Leitung hier die Rebflächen gepflegt und kultiviert werden, um die geernteten Trauben anschließend im Schloss Salem auszubauen und zu keltern. Wer die üppigen Weinberge rund um die Birnauer Basilika betrachtet, kann kaum glauben, dass auf diesen Hängen noch vor gar nicht allzu langer Zeit keine einzige Rebe zu sehen war: In der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts erlebte der Weinbau in der Bodenseeregion einen generellen Nieder­ gang. Infolgedessen dienten die Flächen um den Birnauer Oberhof jahrzehntelang lediglich als Weiden und Obstgärten. Erst ab den 1960er-Jahren wurde die Birnauer Kirchhalde wieder neu mit Reben bepflanzt. Heute wachsen hier beispielsweise Müller-Thurgau, Spät­ burgunder, Grauburgunder und Sauvignon Blanc. Und mit 55 Hektar Fläche bildet das Anbaugebiet um den Oberhof den größten zusammen­hängende Bodensee-Weinbestand unter der Ägide des Wein­guts Mark­graf von Baden, das sich als eines der besten seiner Art in Deutschland etabliert hat. Ausflugslokal mit Ambiente und Ausblick Ob Weinverkauf, Hofladen, Weinstube oder eine Weinberg­wan­de­r­ ung: Der historische Birnauer Oberhof mit dem über 300 Jahre alten Hauptgebäude empfängt seine Besucher in einzig­artiger Umgebung inmitten malerischer Rebhänge rund um die berühmte Basilika – und mit einer geradezu berauschenden Aussicht über den Boden­see bis hin zu den Alpen. Am besten einfach vorbeikommen und aus­pro­ bieren. Denn wo sonst könnte man besser ein feines Glas des sonnenverwöhnten markgräflich-badischen Weines genießen? www.birnauer-oberhof.de www.markgraf-von-baden.de

i

ENG

Fine wine from the Markgraf von Baden Estate on Lake Constance Whether it’s wine sales, a farm shop, a wine bar or even a walk round the vineyards, the historic Birnauer Oberhof with its 300-year-old farmhouse welcomes visitors in a unique setting amid picture-perfect sloping vineyards and a lovely view of the Birnau Basilica.

35


n e r u p S n e d f u a s g e w Unter e h c n ö M n der weiße

l

36

latenweg

Eine Wan

alten Prä re h a J 0 0 8 er b ü em d derung auf

E

in strahlend heller Sommertag am nördlichen Bodensee zu Beginn des 13. Jahrhunderts: Von Südosten nähert sich langsam ein Lastenschiff, passiert Unteruhldingen sowie Seefelden und legt schließlich am Ufer auf Höhe des Mauracher Hofes an. Hier wird es bereits von Männern in weißen Gewändern erwartet und freudig willkommen geheißen. Es sind Zisterziensermönche, die sogleich mit dem Entladen der wertvollen Fracht beginnen: Salz aus der klostereigenen Saline im Salzkammergut. Sodann machen sie sich auf den etwa sieben Kilometer langen Heimweg, vorbei an jenem Hügel oberhalb der Anlegestelle, auf dem etwa 550 Jahre später die Basilika Birnau entstehen wird – und unterwegs auf einem Pfad, der Wanderer bis in unsere Zeit als Prälatenweg direkt nach Salem führt: damals eines der bedeutendsten Klöster Süddeutschlands, heute als Schloss Salem wichtiges Kulturdenkmal der Bodenseeregion und Heimat des weltweit renommierten Internats Schule Schloss Salem.

Alles beginnt mit einem grandiosen Seepanorama-Blick Spektakulärer Ausgangspunkt der historisch bedeut­ samen Prälatenweg-Wanderung ist die Basilika Birnau. Vom Vorplatz dieser einzigartigen Barockkirche aus genießt man einen Blick über den Bodensee, der ins­­be­ sondere bei guter Sicht für viele noch beein­druckender ist als das prachtvolle Innenleben der Basilika. Nun heißt es sich losreißen von diesem fantastischen Pano­ rama und nach dem Überqueren des Parkplatzes weist ein Schild den Weg Richtung „Schloss Salem/ Prälatenweg“.

Über den Affenberg und malerische Weiher … Nach einigen hundert Metern geht es für eine Weile durch den Mauracher Wald, dann vorbei an Feldern und Wiesen, bevor als nächste Station Mendlishausen in Sicht kommt, die Heimat des berühmten Salemer Affenbergs, wo sich rund 200 freilaufende Berber­affen auf popcornverteilende Besucher freuen. Nach dem Passieren des nächsten Waldstücks laden schon bald rechter Hand der Markgräfin- und der Martins­weiher zu einem kleinen idyllischen Abstecher ein. … bis zum Schloss Salem Weiter auf dem Weg der der weißen Mönche erhebt sich alsbald zur Rechten der Spitznagelhof, malerisch gelegen auf einem eiszeitlichen Drumlin-Hügel. Als nächstes folgt – kurz vor dem Leopoldsberg, einem weiteren imposanten Drumlin – die mächtige Linde mit dem Polenkreuz, einer Gedenkstätte für Kriegs­ gefangene des Zweiten Weltkriegs. Hier geht es nach links nun schon auf das Schloss Salem zu, das in wenigen Augen­blicken hinter dem nächsten Hügel auf­tauchen wird – ein Anblick, über den sich auch die weißen Mönche schon vor etwa 800 Jahren immer wieder aufs Neue gefreut haben dürften. Länge: 6,7 km Dauer: 1,45 Std Höhenmeter: 81 m Ausführliche Informationen zum Prälatenweg finden Sie auf www.seeferien.com

i

ENG

In the footsteps of the white monks The historic Prälatenweg trail provides a peaceful walk through wonderful natural ­scenery, from the Birnau ­Basilica, through Affenberg to Salem Castle.

37


, er d ä R i e w Ein See, z drei Länder 38

i

ENG

39 Around the lake in five days Be it a lovely day trip or a tour round the whole of Lake Constance in five stages, Uhldingen-Mühlhofen is the perfect start and finish point for any bicycle tour.

Von der Seeferiengemeinde Uhldingen-Mühlhofen aus geht es auf fünf Entdecker-Radtouren rund um den Bodensee. Ein Erlebnisbericht von Antje Efkes und Gerd Kraus.

E

ndlich Urlaub! Die Sonne scheint durch das ­Fenster unserer gemütlichen Pension in Uhldingen-­Mühlhofen. Perfektes Wetter für unser Vorhaben: Von der Seeferiengemeinde aus möchten wir mit dem Fahrrad in fünf Etappen einmal rund um den Bodensee radeln und dabei die See­region in Deutschland, Österreich und der Schweiz erkunden. Wir haben uns für Uhldingen-­ Mühlhofen entschieden, da

diese Gemeinde – so finden wir – der ideale Ausgangspunkt für unsere geplanten Tagestouren auf dem Bodenseeradweg sind. Erfordern die Fahrten zu weiter entfernten Zielen eine kleine Strecke mit der Bahn oder einer der Bodenseefähren – kein Problem! Schnell sind wir von Uhldingen-Mühlhofen aus am Bahnhof und an den Fähranlegern in Meersburg oder Überlingen. Um für alle Even­tualitäten gerüstet zu sein,

haben wir uns zum ersten Mal E-Bikes reserviert, die wir gleich nach dem Frühstück in der Pension bei der hiesigen Bodensee Fahrradvermietung Bischof abholen. Bei der Seeumrundung mit dem Rad folgen wir den spannenden Tourvorschlägen von der TouristInformation Uhldingen-Mühlhofen. Alle Tagestrips sind so angelegt, dass sie für jedes Konditionslevel gut zu schaffen sind und immer neue Eindrücke bereithalten.

Radelnd genießen wir während der fünf ganz unterschiedlichen Touren die fantastische Natur rund um den gesamten Bodensee mit blühenden Gärten, Feldern, Wiesen, Wäldern und großen Obst- und Gemüseanbaugebieten. Hautnah erleben wir Natur­ schutz­gebiete wie das Eriskircher und das Wollmatinger Ried, Bodman-Ludwigshafen, die Halb­insel Mettnau oder das Rhein­delta. Wir bestaunen bezaubernde Ort­schaften voller Sehens­würdig­keiten und architek­ tonischer Besonderheiten wie die Barockbasilika Birnau, die historische Meers­burg, das Kloster

Hegne, die von Friedensreich Hundertwasser entworfene Markt­­ halle Altenrhein oder die mittelalterlichen, kunstvoll bemalten Fassaden in Stein am Rhein. Sehenswürdigkeit oder Strandbad? Beides! Die Radtouren führen uns zu zahl­reichen Sehenswürdigkeiten rund um den Bodensee. Ein Abstecher zur Blumeninsel Mainau darf für uns nicht fehlen. Andere Attraktionen wie das Natur­schutz­ zentrum Eriskirch, das ZeppelinMuseum in Friedrichs­hafen oder das Hermann-Hesse-Museum und -Wohnhaus in Gaienhofen merken

wir uns für einen nächsten Boden­ see­auf­enthalt. Stets im Gepäck haben wir unsere Schwimmsachen, denn in allen drei angrenzenden Ländern entdecken wir immer neue Strandbäder, die zu einer kurzen Rast und einem Bad im See einladen. Erfüllt von neuen Eindrücken, erholt und zufrieden nehmen wir nach einer Woche Abschied von Uhldingen-Mühlhofen. Wir haben viel erlebt und dennoch lange nicht alles sehen können, was die wunderschöne und genussreiche Region zu bieten hat. Für uns steht fest: Wir kommen wieder!


40

41

„Erfrischende Seeferien genießen und dabei neue Freunde finden – kein Wunder, dass wir hier in Uhldingen-Mühlhofen jeden Tag in Feierstimmung sind!“ ”What with enjoying refreshing lakeside ­holidays and ­making new friends in the process, it’s hardly surprising we in Uhldingen-­Mühlhofen are in a holiday mood every day.“


Gründer, ­Organisator und ­V­eranstalter: ­Matthias Becht sorgt ­gemeinsam mit ­Martin Möcking ­immer wieder für neue ­Programm-Highlights.

i

ENG

Alte Fabrik From satire though political cabaret to concerts or murder mystery dinners, the ‘Alte Fabrik’ venue in a converted factory, which opened in 2010, enjoys an excellent reputation among culture vultures, both locally and further afield.

I

hre Geschichte reicht zurück bis ins Jahr 1672. Und seit 2010 begeistert die Alte Fabrik ­Mühlhofen als über­regional r­ enommierte Kulturbühne für Kabarett, ­Konzerte, Kino und Event-Dinner ihre Besucher immer ­wieder aufs Neue.

Alles begann vor etwa 350 Jahren mit der Errichtung einer Papiermühle durch das Kloster Salem mitten in Mühlhofen. Später stellte der Fabrikant Johann Spek hier mit seiner Maschinenweberei bis 1963 ­hochwertige Baumwollstoffe her. Heute wird an selbiger Stelle ­wieder etwas außergewöhnlich Wertvolles fabriziert: fein ­gesponnene Kunst und Unterhaltung. Volles Programm für Kultur- und Humorfreunde Die von Martin Möcking und Matthias Becht 2010 ins Leben gerufene Kabarett- und Kleinkunstbühne Alte Fabrik genießt mittlerweile einen exzellenten Ruf – und das weit über die Region hinaus. Neben Auftritten national bekannter Künstler von Lisa Fitz bis Lilo Wanders und beliebten Krimi-Dinner-Produktionen gehören vor allem Satire und politisches Kabarett von Traditions-Ensembles wie die DISTEL aus Berlin oder der Leipziger Pfeffermühle zum festen Programm. Darüber hinaus finden im angeschlossenen Bar-Café-Betrieb im Erdgeschoss regelmäßig Lesungen oder exklusive Konzerte statt.

42

Denkwürdige Episoden aus denkmalgeschütztem Ambiente Wo sich so viele Künstler ein Stelldichein geben, da gibt’s natürlich auch immer wieder Kurioses zu berichten, das sich nicht nur AUF der Bühne abgespielt hat. So zum Beispiel die Geschichte von Anton, einem Border Collie-Mischling, der ­quasi zum Inventar der Alten Fabrik gehörte, und der wäh­rend einer Lesung von Hellmuth Karasek dermaßen laut schnarchte, dass der Literatur­ kritiker dann doch etwas ins Grübeln kam: „Wenn selbst Hunde bei meinem Programm einschlafen, kann es ja so berühmt nicht sein.“ Damit hatte er natür­lich die Lacher vollends auf seiner Seite. Anton ließ sich davon übrigens nicht stören, schlief und schnarchte weiter laut vor sich hin.

k i r b a F e t l A l

inenweberei h sc a M en ch is tor is h Von der bühne st n u k in le K en n er d o m zur

Mit viel Charme ­eingerichtet. Die Café-Bar im Erdgeschoss.

Oder die legendäre Silvester­nacht 2018, die ein etwas unheimliches und bis heute ungelöstes Rätsel umgibt: Am berühmten Morgen danach wurde auf einem Bartisch ein herren- bzw. damenloses Gebiss aufgefunden. „Es hat sich bis heute niemand gemeldet“, schmunzelt Matthias Becht. Und Martin Möcking ergänzt: „Wer es vermisst, kann es gerne abholen.“ Aber ein Besuch der Alten Fabrik Mühlhofen lohnt sich natürlich ­immer – auch wenn man nicht gerade auf der Suche nach dem verlorenen Gebiss ist … Aktuelle Infos auf ­www.fabrik-­muehlhofen.de

43


Sternstunden der

Gastfreundschaft

l

Viele der Gasthäuser in Uhldingen-Mühlhofen sind geprägt von langer Tradition und familiärer Atmosphäre. So auch der Sternen in Mühlhofen. Hier stammt der ­älteste Teil des Gebäudes aus dem Jahre 1205, das Gasthaus selbst gibt es bereits seit rund 150 Jahren und geführt wird es seit nunmehr vier Jahrzehnten von der Familie Möcking. Das Seeferienmagazin sprach mit Martin Möcking darüber, warum der ­Sternen für ihn und seine Gäste so viel mehr ist als „nur“ ein Hotel und ­Restaurant.

44

Bei Martin Möcking und Mutter Sabine gehört ein herzliches ­Miteinander zur Familientradition.

Herr Möcking, was genau bedeutet der Begriff „Gastfreundschaft“ für Sie und Ihre Familie? Ganz einfach: Jeder unserer Gäste soll sich bei uns zuhause fühlen – von der Begrüßung bis zum Abschied. Und wie gelingt Ihnen das? Vor allem durch den herzlichen persönlichen Kontakt, der von unseren Besuchern sehr geschätzt und immer wieder lobend erwähnt wird. Daher haben wir auch sehr viele Stammgäste – und zwar nicht nur aus Deutschland, sondern aus der ganzen Welt. Man könnte auch sagen: Unsere Stamm­gäste kommen nicht ins Gast­haus Sternen, sondern zur Familie Möcking. Wer arbeitet alles im Sternen? Gemeinsam mit meiner Mutter Sabine, der Sternen-Seniorchefin, kümmere ich mich um das gesamte Haus. Und wenn’s mal klemmt, dann sind auch meine Geschwister zur Stelle und helfen mit. Insgesamt sind bei uns das ganze Jahr über 42 Mitarbeiter beschäftigt, davon 5 Auszubildende. Was macht die Küche des Sternen aus? Wir kochen so, wie es eigentlich immer sein sollte: mit regionalen Zutaten frisch zubereitet. Zudem

45

gibt es bei uns noch viele Gerichte, die anderswo nicht mehr auf der Speisekarte zu finden sind. Was bedeutet der Sternen ganz persönlich für Ihre Familie – und warum sollte ein SeeferienHotelgast auf jeden Fall bei Ihnen einchecken? Der Sternen ist unser Zuhause. Und das spüren auch unsere Gäste. Daher kann man bei uns Tag für Tag echte, gelebte Gastfreundschaft ­genießen – und ab und zu vielleicht sogar mal einem Promi begegnen, der ebenfalls hier über­ nachtet. Schließlich leite ich gemeinsam mit Matthias Becht auch noch die direkt neben dem Sternen gelegene Kabarett- und Kuturbühne Alte Fabrik. www.sternen-muehlhofen.de

i

ENG

Hospitality at its finest Like many other guest houses in Uhldingen-­Mühlhofen, the traditio­nal ‘Sternen’ sets much store by its family atmosphere, making guests feel at home the moment they step through the door. So it is hardly surprising that they have many regulars from Germany and all over the world who keep on coming back.


ZIMMER | ROOMS

er b e g t s a g n e i er f e e S e r h  I e s u a h u z e i  Hier sind S

r

HOTEL STORCHEN ***S

OBERUHLDINGEN

Marion Wagner Aachstraße 17 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 6591 Fax +49 7556 5348 info@storchen-uhldingen.de www.storchen-uhldingen.de

46 Zimmer | rooms 3 EZ | 11 DZ | 8 DBZ | 5 FMZ | 16 APP | 3 SU

Hotel hotel

HOTEL RESTAURANT MAINAUBLICK ***

UNTERUHLDINGEN

Bernhard Sernatinger Seefelder Straße 22 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 92130 Fax +49 7556 5844 info@hotel-mainaublick.de www.hotel-mainaublick.de

32 Zimmer | rooms 7 EZ | 23 DZ | 6 DBZ | 4 VBZ | 2 APP

Hotel hotel

STERNEN HOTEL & RESTAURANT ***

MÜHLHOFEN

Martin Möcking Daisendorfer Straße 4-8 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 93020 Fax +49 7556 5573 info@sternen-muehlhofen.de www.sternen-muehlhofen.de

46

43 Zimmer | rooms 7 EZ | 30 DZ | 1 DBZ | 2 FMZ | 1 SU | 2 JS

Hotel hotel

HOTEL KNAUS AM HAFEN

UNTERUHLDINGEN

Achim Pressler und Frank Reinfelder Seestraße 1 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 8008 Fax +49 7556 5533 info@hotelknaus.de www.hotelknaus.de

28 Zimmer | rooms 4 EZ | 24 DZ | 7DBZ | 7 VBZ | 2 APP | 1 JS

Hotel hotel

HOTEL PILGERHOF & REBMANNSHOF

MAURACH

Regina Besser Birnau-Maurach 2 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 9390 Fax +49 7556 6555 pilgerhof@t-online.de www.hotel-pilgerhof.de

Von der seenahen Ferienwohnung für die ganze Familie über das gemütliche Gästehaus bis hin zum komfortablen Hotelzimmer – in der Seeferiengemeinde Uhldingen-Mühlhofen finden Sie immer das passende Zuhause für Ihren Urlaub. Zum Nachlesen sind alle nachfolgenden Seeferiengastgeber mit Bildern und ausführlichen Hausbeschreibungen auch online auf www.seeferien.com. Zahlreiche Gastgeber bieten praktische Online-Buchungen an. Oder kontaktieren Sie doch einfach Ihr Seeferien-Team: Wir erstellen Ihnen gerne ein individuelles Übernachtungsangebot und sind bei allen Fragen rund um Ihre Urlaubs- und Ausflugsplanung genau der richtige Ansprechpartner! Rufen Sie einfach unter +49 7556 9216-0 unser Service-Telefon an.

i

ENG

Y

Your Seeferien hosts Find the perfect place to spend your holiday on the following pages as well as on www.seeferien.com. Alternatively, contact the Seeferien team on +49 7556 9216-0. We will be happy to ­prepare an individual offer for your accommodation.

48 Zimmer | rooms 41 DZ | 4 APP | 3 SU

Hotel hotel

HOTEL SEEHOF

UNTERUHLDINGEN Markus Wesch Seefelder Straße 8 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 92930 Fax +49 7556 929329 info@hotel-seehof.com www.hotel-seehof.com

22 Zimmer | rooms 3 EZ | 16 DZ | 3 JS

Hotel hotel

Informationen zu Ihrem Aufenthalt: Die Gemeinde Uhldingen-Mühlhofen erhebt eine Kurtaxe. Am Anreisetag erhalten Sie von Ihrem Gastgeber Ihre Seeferien-Gästekarte: Wir empfehlen Ihnen den Abschluss einer Reiserücktrittsversicherung. Nähere Informationen auf www.seeferien.com

47


ZIMMER | ROOMS

ZIMMER | ROOMS

HOTEL SONNE MÜHLHOFEN Immospa GmbH Hauptstraße 8 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 9287447 Mobil +49 178 8877144 hotel@sonne-bodensee.de www.sonne-bodensee.de

Friederike Schäfer

Aachstraße 45 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 8691 info@pension-kessler.de www.pension-kessler.de

Hotel garni bed-and-breakfast hotel

17 Zimmer | rooms 4 EZ | 13 DZ

Sandra Schechter

Im Öschle 13 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 5872 anfrage@gaestehaus-aachblick.de www.gaestehaus-aachblick.de

48

Gästehaus | Pension | Ferienwohnung guest house | bed and breakfast | holiday apartment

Unterer Waldweg 1 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 6337 Fax +49 7556 5629 Mobil +49 160 97732650 info@gaestehaus-heitzmann.de www.gaestehaus-heitzmann.de

Diana Jeschonek Meersburger Straße 19 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 9668775 Fax +49 7556 9668774 Mobil +49 152 29813793 info@uferperle.com www.uferperle.com

Jürgen und Melanie Mäder Seefelder Straße 4 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 6067 Fax +49 7556 5298 Mobil +49 171 7779636 info@strandpension-maeder.de www.strandpension-maeder.de

1 Fewo| holiday apartment | 1 – 4 Pers. | 82 qm 1 Typ C Gästehaus guest house

Kein Frühstück buchbar Breakfast not available

7 Zimmer | rooms 5 DZ | 2 ST

Pension bed and breakfast

UNTERUHLDINGEN 12 Zimmer | rooms 7 DZ | 5 APP 4 Fewos | holiday apartments | 1 – 4 Pers. | 30 – 51 qm 2 Typ A | 2 Typ B Kein Frühstück buchbar Breakfast not available

Bergstraße 47 88690 Uhldingen-Mühlhofen Mobil +49 151 17733509 andrea1.2@gmx.de Gästehaus guest house

Pension bed and breakfast

UNTERUHLDINGEN Andrea Schneider

6 Fewos | holiday apartments | 1 – 4 Pers. | 29 – 45 qm 3 Typ A | 3 Typ B

Pension bed and breakfast

MÜHLHOFEN

FERIENHAUS CLEO

UNTERUHLDINGEN 6 Zimmer | rooms 3 DZ | 3 DBZ

GÄSTEHAUS AM SEE „UFERPERLE“

2 Fewos | holiday apartments | 1 – 3 Pers. | 27 – 43 qm 1 Typ A | 1 Typ B

STRANDPENSION MÄDER

OBERUHLDINGEN 4 Zimmer | rooms 4 DZ

GÄSTEHAUS HEITZMANN Hannelore und Johann Heitzmann

Hallendorfer Straße 3c 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 5497 info@gaestehaus-schechter.de www.gaestehaus-schechter.de

3 Fewos | holiday apartments | 1 – 5 Pers. | 73 – 84 qm 3 Typ C**** Sterneklassifizierung gültig bis: 27.12.2021 Star rating valid until: 27.12.2021

UNTERUHLDINGEN 2 Zimmer | rooms 2 DZ

GÄSTEHAUS SCHECHTER

UNTERUHLDINGEN

GÄSTEHAUS AACHBLICK Anke Petersen

Fischergasse 5 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 6934 Fax +49 7556 931926 friederike-schaefer@gmx.de www.bodensee-pension.de

2 Fewos | holiday apartments | 2-3 Pers. | 3-4 Pers. 2 Typ B

GÄSTEHAUS PENSION KESSLER F**** Ulrike Kessler-Willibald

SCHÄFER FRIEDERIKE – ZIMMER & FERIENWOHNUNGEN

MÜHLHOFEN 6 Zimmer | rooms 5 DZ | 1 FMZ

2 Zimmer | rooms 2 DZ 1 FH | holiday home | 2 Pers. | 80 qm 1 Typ FH Ferienhaus | Privatzimmer holiday home | room

UNTERUHLDINGEN 14 Zimmer | rooms 14 DZ 1 Fewo | holiday apartment | 1 – 3 Pers. | 40 qm 1 Typ A Gästehaus guest house

PENSION EKERT

UNTERUHLDINGEN Antje Ekert Seefelder Straße 3 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 50411 Fax +49 7556 50420 info@seeferien.de www.seeferien.de

5 Zimmer | rooms 5 DZ 3 Fewos | holiday apartments | 1 – 3 Pers. 3 Typ B

Informationen zu Ihrem Aufenthalt: Die Gemeinde Uhldingen-Mühlhofen erhebt eine Kurtaxe. Am Anreisetag erhalten Sie von Ihrem Gastgeber Ihre Seeferien-Gästekarte: Wir empfehlen Ihnen den Abschluss einer Reiserücktrittsversicherung. Nähere Informationen auf www.seeferien.com.

Pension bed and breakfast

Information about your stay: The district of Uhldingen-Mühlhofen levies a tourist tax. Your host will give you your Seeferien visitor card on the day you arrive. We recommend that you take out a travel cancellation insurance policy. Detailed information is available on www.seeferien.com.

49


FERIENWOHNUNGEN | HOLIDAY APARTMENTS

FERIENWOHNUNGEN | HOLIDAY APARTMENTS

FERIENWOHNUNGEN IM GRUENEN HAUS F**** Heidrun Reinecke Schulstraße 6b 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 2619263 grueneshaus-uhldingen@arcor.de

GÄSTEHAUS HEIDI

UNTERUHLDINGEN 2 Fewos | holiday apartments | 1 – 3 Pers. | 70 qm 2 Typ B****

Poststraße 8 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 6762 Fax +49 7556 50187 info@haus-heidi-bodensee.de www.uhldinger-fischtheke.de

Sterneklassifizierung gültig bis: 16.07.2023 Star rating valid until: 16.07.2023 Ferienwohnung holiday apartment

FERIENWOHNUNGEN ROTHMUND F**** Renate Rothmund Waldweg 27c 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 9291860 Fax +49 7556 92918699 Mobil +49 151 15179731 renate.rothmund@cr-wohnbau.de www.ferienwohnung-in-unteruhldingen.de

4 Fewos | holiday apartments | 1 – 6 Pers. | 70 – 98 qm 1 Typ B**** | 3 Typ C****

Aachstraße 45 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 8691 info@pension-kessler.de www.pension-kessler.de

50

Waldweg 57 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 6752 Fax +49 7556 919427 jakob.herter@t-online.de www.fewo-herter.de

Gebhardsweiler 10b 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 5490 Fax +49 7556 5507 info@fewo-schaefler.de www.fewo-schaefler.de

Ferienwohnung holiday apartment

Doris Zimmermann

Gästehaus | Pension | Ferienwohnung guest house | bed and breakfast | holiday apartment

Horst Ill Seefelder Straße 14 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 8152 Fax +49 7556 1567 Mobil +49 175 4672737 info@seepromenade-ill.de www.seepromenade-ill.de

Sterneklassifizierung gültig bis: 16.07.2023 Star rating valid until: 16.07.2023 Ferienwohnung holiday apartment

2 Fewos | holiday apartments | 1 – 2 Pers. | 35 – 40 qm 2 Typ B***

Jürgen und Melanie Mäder Seefelder Straße 4 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 6067 Fax +49 7556 5298 Mobil +49 171 7779636 info@strandpension-maeder.de www.strandpension-maeder.de

Sterneklassifizierung gültig bis: 16.07.2023 Star rating valid until: 16.07.2023 Ferienwohnung holiday apartment

6 Zimmer | rooms 3 DZ | 3 DBZ Gästehaus guest house

UNTERUHLDINGEN 8 Fewos | holiday apartments | 2 – 4 Pers. | 35 – 60 qm 7 Typ A | 1 Typ C

Gästehaus guest house

UNTERUHLDINGEN 5 Fewos | holiday apartments | 1 – 4 Pers. | 36 – 56 qm 2 Typ A | 3 Typ B

Gästehaus guest house

UNTERUHLDINGEN 4 Fewos | holiday apartments | 1 – 4 Pers. | 30 – 51 qm 2 Typ A | 2 Typ B 12 Zimmer | rooms 7 DZ | 5 APP Kein Frühstück buchbar Breakfast not available

HAUS ZUR AACH

UNTERUHLDINGEN 6 Fewos | holiday apartments | 1 – 4 Pers. | 30 – 50 qm 3 Typ A | 3 Typ B

Informationen zu Ihrem Aufenthalt: Die Gemeinde Uhldingen-Mühlhofen erhebt eine Kurtaxe. Am Anreisetag erhalten Sie von Ihrem Gastgeber Ihre Seeferien-Gästekarte: Wir empfehlen Ihnen den Abschluss einer Reiserücktrittsversicherung. Nähere Informationen auf www.seeferien.com.

6 Fewos | holiday apartments | 1 – 4 Pers. | 29 – 45 qm 3 Typ A | 3 Typ B

STRANDPENSION MÄDER

GEBHARDSWEILER

Gartenstraße 5 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 6702 Fax +49 7556 966859 info@knoblauch-gbr.de www.knoblauch-bodensee.de

UNTERUHLDINGEN

GÄSTEHAUS ZUR SEEPROMENADE

UNTERUHLDINGEN 2 Fewos | holiday apartments | 1 – 2 Pers. | 33 qm 2 Typ A***

GÄSTEHAUS ANKER Ferienhaus Knoblauch GbR Sonja und Andreas Knoblauch

Meersburger Straße 27 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 92150 Fax +49 7556 966162 hotelseepark@t-online.de www.hotel-seepark.de

17 Zimmer | rooms 4 EZ | 13 DZ Sterneklassifizierung gültig bis: 27.12.2021 Star rating valid until: 27.12.2021

Gästehaus guest house

HOTEL SEEPARK APPARTEMENTS

OBERUHLDINGEN

FERIENWOHNUNGEN SCHÄFLER F*** Theo Schäfler

Unterer Waldweg 1 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 6337 Fax +49 7556 5629 Mobil +49 160 97732650 info@gaestehaus-heitzmann.de www.gaestehaus-heitzmann.de

3 Fewos | holiday apartments | 1 – 5 Pers. | 73 – 84 qm 3 Typ C****

FERIENWOHNUNGEN HERTER F*** Ursula und Jakob Herter

Hannelore und Johann Heitzmann

Sterneklassifizierung gültig bis: 27.12.2021 Die Klassifizierung der Typ B-Fewo bezieht sich auf eine Maximalbelegung mit 2 Personen. Die Klassifizierung der Typ C-Fewo auf eine Maximalbelegung mit 3 Personen. Star rating valid until: 27.12.2021 A classification of type B holiday apartment is based on a maximum occupancy of 2 people. A classification of type C holiday apartment is based on a maximum occupancy of 3 people.

5 Fewos | holiday apartments | 1 – 6 Pers. | 66 – 88 qm 1 Typ B | 3 Typ C | 1 Typ D

GÄSTEHAUS HEITZMANN

UNTERUHLDINGEN

GÄSTEHAUS PENSION KESSLER F**** Ulrike Kessler-Willibald

UNTERUHLDINGEN Heidi und Stefan Knoblauch

UNTERUHLDINGEN Franziska und Andreas Rostig

Gästehaus guest house

Pension bed and breakfast

Alte Uhldinger Straße 19a 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 9323760 Mobil +49 176 30702171 rostig@hauszuraach.de www.hauszuraach.de

1 Fewo | holiday home | 1 – 4 Pers. | 50 qm 1 Typ FH

Ferienhaus holiday home

Information about your stay: The district of Uhldingen-Mühlhofen levies a tourist tax. Your host will give you your Seeferien visitor card on the day you arrive. We recommend that you take out a travel cancellation insurance policy. Detailed information is available on www.seeferien.com.

51


FERIENWOHNUNGEN | HOLIDAY APARTMENTS FERIENWOHNUNG AMELIE Familie Gaiser Weiheracker 8a 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 5527 Mobil +49 151 10601843 fewo-amelie@gmx.de

UNTERUHLDINGEN 1 Fewo | holiday apartment | 1 – 3 Pers. | 34 qm 1 Typ A

Seefelder Straße 16 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 6702 Fax +49 7556 966859 info@knoblauch-gbr.de www.knoblauch-bodensee.de

UNTERUHLDINGEN 10 Fewos | holiday apartments | 1 – 5 Pers. | 26 – 65 qm 1 Typ A | 7 Typ B | 2 Typ C

Sabine Aust Riegerhausweg 4a 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 966751 ferienwohnung@aust-muehlhofen.de www.aust-muehlhofen.de

52

Kein Frühstück buchbar Breakfast not available

Dr. Christoph und Karen Bach Verwalterin: Marianne Lechner

Ferienwohnung holiday apartment

UNTERUHLDINGEN

Ferienwohnung holiday apartment

1 Fewo | holiday apartment | 1 – 3 Pers. | 51 qm 1 Typ B

Weiherstraße 9 88690 Uhldingen-Mühlhofen Mobil +49 170 3562240 info@aik-architektur.de

1 Fewo | holiday apartment | 1 – 5 Pers. | 70 qm 1 Typ C

Am Stockfeld 21 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 966277 Fax +49 7556 966299 Mobil +49 171 1020386 egli-schneider@t-online.de www.ferien-domizil-schneider.de

Ferienwohnung holiday apartment

GEBHARDSWEILER 1 FH | holiday home | 1 – 10 Pers. | 150 qm 1.000 qm Grundstück | Premises 1 Typ FH

Gebhardsweiler 16 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 711 471714 Fax +49 711 471729 Mobil +49 160 97210652 bodenseeab@email.de www.andibaur.de

Ferienhaus holiday home

BODENSEEGÄSTEHAUS EHINGER

UNTERUHLDINGEN 2 Fewos | holiday apartments | 3 – 5 Pers. | 45 – 65 qm 2 Typ C

Am Stockfeld 12b 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7544 5360 Mobil +49 171 6012140 rudolf@ehinger-touristik.de www.bodenseegaestehaus.de

Ferienwohnung holiday apartment

UNTERUHLDINGEN

Bergstraße 46 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 8719 Mobil +49 171 5871250 info@ferienwohnung-bodenseesicht.de www.ferienwohnung-bodenseesicht.de

Achim Wypler, Sabine Rüster

Ferienwohnung holiday apartment

Informationen zu Ihrem Aufenthalt: Die Gemeinde Uhldingen-Mühlhofen erhebt eine Kurtaxe. Am Anreisetag erhalten Sie von Ihrem Gastgeber Ihre Seeferien-Gästekarte: Wir empfehlen Ihnen den Abschluss einer Reiserücktrittsversicherung. Nähere Informationen auf www.seeferien.com.

2 Fewos | holiday apartments | 1 – 2 Pers. | 26 – 36 qm 1 Typ A | 1 Typ B

1 Fewo | holiday apartment | 1 – 4 Pers. | 84 qm 1 Typ B

Ferienwohnung holiday apartment

FERIENWOHNUNG BRIGID

MÜHLHOFEN Carola Krämer

UNTERUHLDINGEN

Roswitha Köpple

Ferienwohnung holiday apartment

BLAUES HAUS

BODENSEE-DOMIZIL

FERIENWOHNUNG BODENSEESICHT

MÜHLHOFEN

Wiesenstraße 49 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 5305 Mobil +49 176 96733456 roesenberg.barbara@outlook.de

Ferienwohnung | Privatzimmer holiday apartment | room

Anita und Rudolf Ehinger

1 Fewo | holiday apartment | 1 – 4 Pers. | 70 qm 1 Typ MA

Waldweg 7 88690 Uhldingen-Mühlhofen Mobil +49 176 53779574 kkchbach@googlemail.com

Barbara und Jürgen Rösenberg

1 Zimmer | room 1 DZ

Andreas Baur

Ferienwohnung holiday apartment

HAUS BARBARA

Bergstraße 6 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 8709 Fax +49 7556 247943 info@blumenstein-uhldingen.de www.blumenstein-uhldingen.de

BODENSEE FERIENHAUS DOMIZIL MIT CHARME

MÜHLHOFEN 1 Fewo | holiday apartment | 1 – 2 Pers. | 40 qm 1 Typ B

FERIENWOHNUNG BACH

UNTERUHLDINGEN 2 Fewos | holiday apartments | 1 – 4 Pers. | 34 – 38 qm 2 Typ B

Ursula und Horst Schneider

1 Zimmer | room 1 EZ

FERIENWOHNUNG AUST

ZIMMER & FERIENWOHNUNGEN BLUMENSTEIN Gerd und Luise Blumenstein

Ferienwohnung holiday apartment

FERIENHAUS AM ANLEGER Ferienhaus Knoblauch GbR Sonja und Andreas Knoblauch

FERIENWOHNUNGEN | HOLIDAY APARTMENTS

Alte Uhldinger Straße 18 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 4739714 Mobil +49 162 9195981 achimwypler@me.com

OBERUHLDINGEN 1 Fewo | holiday apartment | 1 – 2 Pers. | 31 qm 1 Typ A

Ferienwohnung holiday apartment

Information about your stay: The district of Uhldingen-Mühlhofen levies a tourist tax. Your host will give you your Seeferien visitor card on the day you arrive. We recommend that you take out a travel cancellation insurance policy. Detailed information is available on www.seeferien.com.

53


FERIENWOHNUNGEN | HOLIDAY APARTMENTS HAUS BÜHLER

UNTERUHLDINGEN Christine Bühler Bühlerhöhe 9 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 91109 Fax +49 7556 50132 Mobil +49 175 3609595 info@haus-buehler.de www.haus-buehler.de

Klaus und Simone Bühler Bühlerhöhe 18 /22 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 8345 Fax +49 7556 919482 Mobil +49 170 3280070 sim.nie@gmx.de

Seefelder Straße 3 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 50411 Fax +49 7556 50420 info@seeferien.de www.seeferien.de

UNTERUHLDINGEN

Alte Uhldinger Straße 17a 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 6948 fewoenderle@gmx.de www.ferienwohnungen-enderle.de

Linzgau Straße 28 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 6992 fewo-fanjak@t-online.de

HAUS GUTEMANN 1 Fewo | holiday apartment | 1 – 2 Pers. | 30 qm 1 Typ A

Castellstraße 8 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 8210 Haus-Gutemann@gmx.de

UNTERUHLDINGEN

Ferienwohnung holiday apartment

MODERNE FERIENWOHNUNGEN HANGST

3 Fewos | holiday apartments | 1 – 4 Pers. | 60 qm 3 Typ B

UNTERUHLDINGEN

Markus Hangst Weinbergstraße 26 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7402 9297910 kontakt@ferienwohnung-bodensee-hangst.de www.ferienwohnung-bodensee-hangst.de

Ferienwohnung holiday apartment

2 Fewos | holiday apartments | 1 – 4 Pers. | 60 qm 2 Typ B

Ferienwohnung holiday apartment

FERIENWOHNUNG HUKLE

OBERUHLDINGEN 1 Fewo | holiday apartment | 1 – 2 Pers. | 45 qm 1 Typ A

Katrin Hukle Mainauer Straße 13 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 6224 fewo-hukle@gmx.de

OBERUHLDINGEN 1 Fewo | holiday apartment | 1 – 4 Pers. | 55 qm 1 Typ B

Ferienwohnung holiday apartment

Ferienwohnung holiday apartment

FERIENHAUS JACQUELINE

OBERUHLDINGEN 2 Fewos | holiday apartments | 2 – 4 Pers. | 30 – 55 qm 1 Typ A | 1 Typ B

FERIENWOHNUNG FEIERABEND

Reishaldenweg 16 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 50523 Fax +49 7556 9314960 Mobil +49 173 9095760 josef.feierabend@t-online.de www.ferienwohnung-feierabend.de

OBERUHLDINGEN Ursula Gutemann

Jacqueline Herzog Waldweg 40 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 931543 Mobil +49 175 4947028 mj-herzog@t-online.de www.fewo-herzog.de

Ferienwohnung holiday apartment

Josef Feierabend und Sabine Kischlat

Ferienwohnung holiday apartment

Ferienwohnung holiday apartment

FERIENWOHNUNGEN FANJAK Darinka Fanjak

Meersburger Straße 7b 88690 Uhldingen-Mühlhofen Mobil +49 179 4659908 info@geiger-am-bodensee.de www.geiger-am-bodensee.de

3 Fewos | holiday apartments | 1 – 6 Pers. | 60 – 101 qm 1 Typ C | 2 Typ D

FERIENWOHNUNG ENDERLE Brigitte Enderle

UNTERUHLDINGEN 4 Fewos | holiday apartments | 1 – 6 Pers. | 61 – 135 qm 2 Typ B | 1 Typ C | 1 Typ D

Andreas Geiger

Ferienwohnung holiday apartment

FERIENWOHNUNGEN EKERT Antje Ekert

HOF GEIGER

3 Fewos | holiday apartments | 1 – 4 Pers. | 70 – 80 qm 1 Typ B | 2 Typ C

AUF DER BÜHLERHÖHE – FERIENWOHNUNGEN

54

FERIENWOHNUNGEN | HOLIDAY APARTMENTS

3 Fewos | holiday apartments | 1 – 4 Pers. | 35 – 38 qm 3 Typ B

Ferienwohnung holiday apartment

KLEINER ONKEL

OBERUHLDINGEN 1 Fewo | holiday apartment | 1 – 5 Pers. | 60 qm 1 Typ C

Informationen zu Ihrem Aufenthalt: Die Gemeinde Uhldingen-Mühlhofen erhebt eine Kurtaxe. Am Anreisetag erhalten Sie von Ihrem Gastgeber Ihre Seeferien-Gästekarte: Wir empfehlen Ihnen den Abschluss einer Reiserücktrittsversicherung. Nähere Informationen auf www.seeferien.com.

UNTERUHLDINGEN

OBERUHLDINGEN Katrin Schnabel Aachstraße 25c 88690 Uhldingen-Mühlhofen Mobil +49 170 8539068 markus.m.schnabel@gmail.com

Ferienwohnung holiday apartment

1 Fewo | holiday apartment | 1 – 4 Pers. | 38 qm 1 Typ B

Ferienwohnung holiday apartment

Information about your stay: The district of Uhldingen-Mühlhofen levies a tourist tax. Your host will give you your Seeferien visitor card on the day you arrive. We recommend that you take out a travel cancellation insurance policy. Detailed information is available on www.seeferien.com.

55


FERIENWOHNUNGEN | HOLIDAY APARTMENTS HAUS KNOBLAUCH – FERIENWOHNUNGEN Björn Knoblauch Forellengang 6 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 6175 Fax +49 7556 6175 Mobil +49 171 6314461 martina.knoblauch1@gmx.de www.segelschule-knoblauch.de

UNTERUHLDINGEN

In der Dohle 10 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 9280023 Mobil +49 151 21391871 hedwig.koellen@web.de

56

Waldweg 17/19 88690 Uhldingen-Mühlhofen Mobil +49 171 9312550 marion-dirkmann@t-online.de

Ferienwohnung holiday apartment

FERIENWOHNUNG MIA

MÜHLHOFEN 1 Fewo | holiday apartment | 1 – 4 Pers. | 83 qm 1 Typ C

Ferienwohnung holiday apartment

Ferienwohnung holiday apartment

GÄSTEHAUS MOLEBLICK

1 Fewo | holiday apartment | 1 – 2 Pers. | 55 qm 1 Typ B

FERIENWOHNUNG KRAUTTER

Bergstraße 19 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 1656 Mobil +49 176 43591681 gerlindekr@gmx.de https://ferienwohnung-krautter.twebsite.info

Krummes Land 8 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 9325023 melanieprzystaw@yahoo.de

Schulstraße 3 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 8902 info@ferienwohnung-geiger-bodensee.de www.ferienwohnung-geiger-bodensee.de

Patrick Ossiander

Seefelder Straße 34 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7738 5499 Mobil +49 170 5435499 fewo.lamprecht@t-online.de www.fewo-lamprecht.de

Bodanstraße 10 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 1339 Mobil +49 152 09216666 ossiander@t-online.de www.fewo-ossiander.de

Ferienwohnung holiday apartment

1 Fewo | holiday apartment | 1 – 4 Pers. | 75 qm 1 Typ B

OBERUHLDINGEN 1 Fewo | holiday apartment | 1 – 5 Pers. | 75 qm 1 Typ C

Ferienwohnung holiday apartment

UNTERUHLDINGEN Martina und Björn Knoblauch

UNTERUHLDINGEN 11 Fewos | holiday apartments | 1 – 4 Pers. | 42 – 60 qm 9 Typ B | 2 Typ C

Informationen zu Ihrem Aufenthalt: Die Gemeinde Uhldingen-Mühlhofen erhebt eine Kurtaxe. Am Anreisetag erhalten Sie von Ihrem Gastgeber Ihre Seeferien-Gästekarte: Wir empfehlen Ihnen den Abschluss einer Reiserücktrittsversicherung. Nähere Informationen auf www.seeferien.com.

Ferienwohnung holiday apartment

HAUS PALSTEK

OBERUHLDINGEN

Ferienwohnung holiday apartment

Helga und Stefan Lamprecht

5 Fewos | holiday apartments | 1 – 3 Pers. | 51 – 85 qm 3 Typ B | 2 Typ C

FERIENWOHNUNG OSSIANDER

1 Fewo | holiday apartment | 2 – 3 Pers. | 36 qm 1 Typ A

GÄSTEHAUS LAMPRECHT

UNTERUHLDINGEN

Norbert und Matija Geiger

UNTERUHLDINGEN

FERIENWOHNUNG KRUMMES LAND Melanie Przystaw

1 Fewo | holiday apartment | 1 – 2 Pers. | 62 qm 1 Typ C

Obere Dohle 16 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 919910 jensruschitzka@gmail.com

Ferienwohnung holiday apartment

Uwe Krautter

MÜHLHOFEN

Jens und Maria Ruschitzka

UNTERUHLDINGEN

Seestraße 13b 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7161 52557 j.krause.biba@t-online.de

UNTERUHLDINGEN 4 Fewos | holiday apartments | 1 – 4 Pers. | 60 – 74 qm 4 Typ B

Marion und Ludger Dirkmann

Ferienwohnung holiday apartment

JOACHIM KRAUSE Joachim Krause

FERIENWOHNUNGEN MARION

3 Fewos | holiday apartments | 1 – 4 Pers. | 30 – 62 qm 1 Typ A | 1 Typ B | 1 Typ C

FERIENWOHNUNG KÖLLEN Hedwig Köllen

FERIENWOHNUNGEN | HOLIDAY APARTMENTS

Forellengang 2 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 6175 Fax +49 7556 6175 Mobil +49 171 6314461 martina.knoblauch1@gmx.de

Ferienwohnung holiday apartment

FERIENWOHNUNG PÄTZ Elfriede Pätz

Ferienwohnung holiday apartment

3 Fewos | holiday apartments | 1 – 7 Pers. | 24 – 120 qm 1 Typ A | 2 Typ C

Bühler Höhe 7 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 6674 info@fewopaetz.de www.fewopaetz.de

UNTERUHLDINGEN 2 Fewos | holiday apartments | 1 – 4 Pers. | 55 – 75 qm 1 Typ B | 1 Typ C

Ferienwohnung holiday apartment

Information about your stay: The district of Uhldingen-Mühlhofen levies a tourist tax. Your host will give you your Seeferien visitor card on the day you arrive. We recommend that you take out a travel cancellation insurance policy. Detailed information is available on www.seeferien.com.

57


FERIENWOHNUNGEN | HOLIDAY APARTMENTS

Seefelder Straße 42 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7452 88990 Mobil +49 171 7777477 Mobil +49 177 7777577 fewo@pfahlbaublick.de www.pfahlbaublick.de

3 Fewos | holiday apartments | 1 – 7 Pers. | 53 – 102 qm 1 Typ B | 1 Typ C | 1 Typ D

Untere Dohle 13 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 8139 pfeffinger01@gmx.de

Hallendorf 6 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 50140 hartwig.schlegel@arcor.de

Ferienwohnung holiday apartment

FERIENWOHNUNG SCHMID

MÜHLHOFEN 1 Fewo | holiday apartment | 1 – 2 Pers. | 73 qm 1 Typ B

FERIENWOHNUNG PFISTER

58

Bergstraße 48a 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7475 7260 Fax +49 7475 244

Schulstraße 29 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 5649 plocher-uhldingen@web.de

Ferienwohnung holiday apartment

FERIENWOHNUNGEN AM SEE

UNTERUHLDINGEN

UNTERUHLDINGEN

Uschi Fischer Fischergasse 8 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 5389 Mobil +49 171 8074151 ferienwohnungen-am-see@t-online.de www.fewo-am-see-fischer.de

Ferienwohnung holiday apartment

Brigitte und Angela Plocher

1 Fewo | holiday apartment | 1 – 2 Pers. | 40 qm 1 Typ B

Weiheracker 1 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 6104 Fax +49 7556 6125 Mobil +49 162 2420914 schmid.gabi@t-online.de www.schmidfewo.de

1 Fewo | holiday apartment | 1 – 4 Pers. | 53 qm 1 Typ C

FERIENWOHNUNGEN PLOCHER

UNTERUHLDINGEN

Gabriele Schmid

Ferienwohnung holiday apartment

Peter und Karin Pfister

HALLENDORF 1 Fewo | holiday apartment | 1 – 4 Pers. | 50 qm 1 Typ C

Hartwig Schlegel

Ferienwohnung holiday apartment

FERIENWOHNUNG PFEFFINGER Manuela und Joachim Pfeffinger

FERIENWOHNUNG SCHLEGEL

UNTERUHLDINGEN

HAUS PFAHLBAUBLICK Peter Dengler

FERIENWOHNUNGEN | HOLIDAY APARTMENTS

3 Fewos | holiday apartments | 1 – 3 Pers. | 35 qm 3 Typ A

Ferienwohnung holiday apartment

HAUS SEEBLICK

UNTERUHLDINGEN 2 Fewos | holiday apartments | 1 – 3 Pers. | 37 – 60 qm 1 Typ A | 1 Typ B

UNTERUHLDINGEN Elisabeth Müller-Veit Fischergasse 2 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 8282

2 Fewos | holiday apartments | 1 – 2 Pers. | 32 – 36 qm 2 Typ B

Ferienwohnung holiday apartment

FERIENHAUS RÜGER Angelika Goronczy Rebweg 6 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 08062 806666 Mobil +49 163 6352002 bamt.go@online.de www.ferienhausrueger.de

Gebhardsweiler 6 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 6635 Fax +49 7556 436 Mobil +49 171 5114601 info@ferienhof-schaedler.de www.ferienhof-schaedler.de

DER SEEBLICKER

OBERUHLDINGEN 1 FH | holiday home | 1 – 10 Pers. | 110 qm 1 Typ FH

GEBHARDSWEILER 6 Fewos | holiday apartments | 1 – 5 Pers. | 50 – 75 qm 2 Typ B | 4 Typ C

Waldweg 4 88690 Uhldingen-Mühlhofen Mobil +49 174 9074084 der-seeblicker@web.de www.der-seeblicker.de

Ferienwohnung | Privatzimmer holiday apartment | room

1 Fewo | holiday apartment | 1 – 2 Pers. | 60 qm 1 Typ B

Ferienwohnung holiday apartment

HAUS SEEFRIEDEN

UNTERUHLDINGEN Maria und Martina Seeliger

1 Zimmer | room 1 DZ

Informationen zu Ihrem Aufenthalt: Die Gemeinde Uhldingen-Mühlhofen erhebt eine Kurtaxe. Am Anreisetag erhalten Sie von Ihrem Gastgeber Ihre Seeferien-Gästekarte: Wir empfehlen Ihnen den Abschluss einer Reiserücktrittsversicherung. Nähere Informationen auf www.seeferien.com.

UNTERUHLDINGEN Silvia Bijok

Ferienhaus holiday home

FERIENHOF SCHÄDLER Familie Schädler

Ferienwohnung holiday apartment

Seefelder Straße 44 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 8616 seefrieden@gmx.de www.haus-seefrieden.de

6 Fewos | holiday apartments | 1 – 2 Pers. | 20 – 50 qm 3 Typ A | 3 Typ B

Ferienwohnung holiday apartment

Information about your stay: The district of Uhldingen-Mühlhofen levies a tourist tax. Your host will give you your Seeferien visitor card on the day you arrive. We recommend that you take out a travel cancellation insurance policy. Detailed information is available on www.seeferien.com.

59


FERIENWOHNUNGEN | HOLIDAY APARTMENTS FERIENWOHNUNG SEEGER Volker Seeger Waldweg 50 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7121 270708

FERIENWOHNUNGEN | HOLIDAY APARTMENTS UNTERUHLDINGEN

FERIENWOHNUNGEN SICK

1 Fewo | holiday apartment | 1–3 Pers. | 20 qm 1 Typ A

Hallendorfer Straße 5 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 1321 sonja-sick@t-online.de https://ferienwohnungensick.twebsite.info

Ferienwohnung holiday apartment

FERIENWOHNUNG SEELICHT Sabine Baur Lindauer Weg 10, DG 88690 Uhldingen-Mühlhofen Mobil +49 178 4388042 fewoseelicht@gmail.com

1 Fewo | holiday apartment | 1 – 4 Pers. | 81 qm 1 Typ C

Marlies Denker Waldweg 64a 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 966318 Mobil +49 160 91167086 marlies.denker@web.de www.splendid-ferienwohnung.de

Ferienwohnung holiday apartment

Elke Frank und Bert Brandt

60

Poststraße 15 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7191 3804761 Mobil +49 152 55355886 fwbodensee@gmx.de www.fwbodensee.de

UNTERUHLDINGEN

Günter Allgäuer Im Öschle 18 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 6929 Mobil +49 151 57867447 info@fewo-seeluft18.de www.fewo-seeluft18.de

Christiane Wolf und Stefan Gröllich Waldweg 68 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 929176 ferien@seelust-uhldingen.de www.seelust-uhldingen.de

Waldweg 1a 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 2522 5900705 Fax +49 2522 63190 Mobil +49 157 85092000 Mobil +49 171 4952244 post@bodensee-romantik.de www.bodensee-romantik.de

UNTERUHLDINGEN 2 Fewos | holiday apartments | 1 – 2 Pers. | 60 qm 2 Typ B

Ferienwohnung holiday apartment

Schulstraße 8 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 8630 Mobil +49 172 5306194 roswitha.sulger@gmail.com

UNTERUHLDINGEN 1 Fewo | holiday apartment | 1 – 5 Pers. | 80 qm 1 Typ C

Ferienwohnung holiday apartment

FERIENWOHNUNG TRAUMBLICK

OBERUHLDINGEN 1 Fewo | holiday apartment | 1 – 4 Pers. | 74 qm 1 Typ C

Erika Geiger-Miller Waldweg 6 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7552 1474 Tel. +49 7556 9662964 Mobil +49 151 58178864 erika.geiger-miller@t-online.de www.fewotraumblick.de

Ferienwohnung holiday apartment

UNTERUHLDINGEN 2 Fewos | holiday apartments | 1 – 6 Pers. | 60 – 71 qm 1 Typ B | 1 Typ C

UNTERUHLDINGEN 1 Fewo | holiday apartment | 1 – 2 Pers. | 65 qm 1 Typ B

Ferienwohnung holiday apartment

UHLDINGER NEST

OBERUHLDINGEN Christine Keune Alte Poststraße 6a 88690 Uhldingen-Mühlhofen Mobil +49 171 2314287 christine.keune@twax.de

1 Fewo | holiday apartment | 1 – 2 Pers. | 50 qm 1 Typ B

Ferienwohnung holiday apartment

HAUS SEEROMANTIK Vera Fischbacher

Roswitha Sulger

Ferienwohnung holiday apartment

FERIENANWESEN SEELUST

Ferienwohnung holiday apartment

FERIENWOHNUNG ROSWITHA SULGER

1 Fewo | holiday apartment | 1 – 3 Pers. | 67 qm 1 Typ C

FERIENWOHNUNG SEELUFT18

2 Fewos | holiday apartments | 1 – 4 Pers. | 37 – 45 qm 1 Typ A | 1 Typ B

FERIENWOHNUNG SPLENDID

OBERUHLDINGEN

FERIENWOHNUNG SEELIEBE

MÜHLHOFEN

Sonja Sick

UNTERUHLDINGEN 1 Fewo | holiday apartment | 1 – 6 Pers. | 90 qm 1 Typ C

Informationen zu Ihrem Aufenthalt: Die Gemeinde Uhldingen-Mühlhofen erhebt eine Kurtaxe. Am Anreisetag erhalten Sie von Ihrem Gastgeber Ihre Seeferien-Gästekarte: Wir empfehlen Ihnen den Abschluss einer Reiserücktrittsversicherung. Nähere Informationen auf www.seeferien.com.

Ferienwohnung holiday apartment

Catharina und Rudi Koslowski

Ferienwohnung holiday apartment

UNTERUHLDINGEN

FERIENWOHNUNGEN HAUS ULME

Waldweg 62 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 919001 info@haus-ulme.de www.haus-ulme.de

3 Fewos | holiday apartments | 1 – 4 Pers. | 45 – 90 qm 2 Typ B | 1 Typ C

Ferienwohnung holiday apartment

Information about your stay: The district of Uhldingen-Mühlhofen levies a tourist tax. Your host will give you your Seeferien visitor card on the day you arrive. We recommend that you take out a travel cancellation insurance policy. Detailed information is available on www.seeferien.com.

61


FERIENWOHNUNGEN | HOLIDAY APARTMENTS FERIENHAUS UNTERUHLDINGEN Tina Scherer Poststraße 14 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 278668 office@ferienhaus-unteruhldingen.de www.ferienhaus-unteruhldingen.de

UNTERUHLDINGEN 2 Fewos | holiday apartments | 1 – 4 Pers. | 53 – 60 qm 1 Typ B | 1 Typ C

Ferienwohnung holiday apartment

FERIENWOHNUNG WINTER Annerose Winter Im Reisgarten 25a 88690 Uhldingen-Mühlhofen Tel. +49 7556 2476002 winterk58@gmail.com

OBERUHLDINGEN 1 Fewo | holiday apartment | 1 – 2 Pers. | 33 qm 1 Typ A

Ferienwohnung holiday apartmentt

62

Informationen zu Ihrem Aufenthalt: Die Gemeinde Uhldingen-Mühlhofen erhebt eine Kurtaxe. Am Anreisetag erhalten Sie von Ihrem Gastgeber Ihre Seeferien-Gästekarte: Wir empfehlen Ihnen den Abschluss einer Reiserücktrittsversicherung. Nähere Informationen auf www.seeferien.com.


Beste Aussichten l

SYMBOLERKLÄRUNG UND ABKÜRZUNGEN EXPLANATION OF SYMBOLS AND A ­ BBREVIATIONS

Hier geht's lang

für paradiesische Seeferien

Ferienwohnungskategorien | Holiday apartment categories Typ A: 1 Wohn-/Schlafraum (1-Zimmer Fewo) 1 living-/bedroom (1-room holiday apartment) Typ B: 1 Wohn- /1 Schlafraum (2-Zimmer Fewo) 1 living room and 1 bedroom (2-room holiday ­apartment) Typ C: 1 Wohn-/2 Schlafräume ( 3-Zimmer Fewo) 1 living room and 2 bedrooms (3-room holiday ­apartment)

Birnau-Maurach

Typ D: 1 Wohn-/3 Schlafräume (4-Zimmer Fewo) 1 living room and 3 bedrooms (4-room holiday ­apartment)

Mühlhofen

FH: Ferienhaus Holiday home

Seefelden

Zimmerkategorien | Room categories EZ: Einzelzimmer | Single room

Oberuhldingen

DZ: Doppelzimmer | Double room

Gebhardsweiler

02 Unteruhldingen

Stockach Überlingen

DE

Uhldingen-Mühlhofen

Singen

Meersburg Konstanz

CH

Romanshorn

Ravensburg

FMZ: Familienzimmer | Family room App: Appartement | Apartment

DBZ: Dreibettzimmer | Three-bed room

SU: Suite | Suite

VBZ: Vierbettzimmer | Four-bed room

ST: Studio | Studio

JS: Junior Suite | Junior Suite MA: Maisonette | Maisonette

Piktogramme/Pictograms WLAN kostenlos | Free WiFi

Hallenbad | Indoor pool

Online buchbar | Can be booked online

Außenpool | Outdoor pool

Parkplatz | Parking

Sauna/Wellness | Sauna/spa

Haustier erlaubt | Pets ­allowed

Nichtraucher | Non-smoking

Rollstuhlgeeignet | ­Wheelchair-friendly

Lift | Lift

Seesicht | Lake view

Safe | Safe

Balkon/Terrasse | Balcony/terrace

Abholung vom Bahnhof | ­Col­lection from the train station

Stellplatz Fahrrad | Bicycle parking

Friedrichshafen Lindau

Geschirrspüler | Dishwasher

Leihfahrräder | Bike hire

Ruhige Lage | Quiet location

TV | TV

Seenähe bis 500 m | Up to 500 m from the lake

IMPRESSUM Herausgeber | Editor: Tourist-Information Uhldingen-Mühlhofen

Bregenz

i

INFO

Uhldingen-Mühlhofen―Bregenz: 61 km Uhldingen-Mühlhofen―Konstanz: 49 km Uhldingen-Mühlhofen―Meersburg: 7 km Uhldingen-Mühlhofen―Überlingen: 8 km

AT

Konzept, Design, Text und Projektabwicklung: Concept, design, text and project handling: vergissmeinnicht GmbH, Konstanz www.vergissmeinnicht-kommunikation.de Fotos | Pictures: Florian Bilger, Gerd Kraus (S. 31,38,39), Achim Mende (S. 6,8,9,23) Thomas Bichler (S. 9,22,36,37), Bernhad Waurick (S.49) Landesamt für Denkmalpflege im Regierungspräsidium ­Stuttgart (S. 10), Stefan Arendt (S. 12,13, 21), Lisa Dünser, DBT (S. 14), ­Reptilienhaus (S. 30), Weingut Markgraf von Baden (S. 35), Marc Pejot (S. 35), Andrea Badrutt, Chur (S. 37) Hotel Sternen (S. 45), Hausbilder ­Gastgeber Illustrationen | Illustration:s Jan Saße Druck | Print: Buchdruckerei Lustenau GmbH, Lustenau

klimaneutral gedruckt | AT-157-JLQAGD3 | www.natureOffice.com


KLASSIFIZIERUNG | CLASSIFICATION Es gibt fünf international anerkannte Sternekategorien, in Uhldingen-Mühlhofen wurden folgende Sterne­ auszeichnungen vergeben:

Booking couldn’t be more conven ient. Book online on seeferien.com.

Bequemer buchen geht nicht.

Zahlreiche Gastgeber unserer Seeferiengemeinde sind online buc hbar!

There are five internationally recognised star c ­ ategories. The following star ratings have been assigned in ­Uhldingen-­Mühlhofen:

Einfach auf seeferien.com Wunschunterkunft auswählen und online buchen.

FERIENWOHNUNGEN | HOLIDAY APARTMENTS

Uhldingen-Mühlhofen AM BODENSEE

F*** Unterkunft mit gutem Komfort Wohnliche Gesamtausstattung mit gutem Komfort. Ausstattung von besserer Qualität. Optisch ansprechender Gesamteindruck. F**** Unterkunft mit gehobenem Komfort Hochwertige Gesamtausstattung mit gehobenem Komfort. Ausstattung in gehobener und gepflegter Qualität. Aufeinander abgestimmter optischer Gesamteindruck. F*** Comfortable accommodation Better quality furnishing. Overall, visually appealing. F**** Very comfortable accommodation High-quality, very comfortable furnishing. High-quality, wellkept furnishing. Overall, visually appealing and coordinated.

HOTELS | HOTELS *** Komfort Unterkunft für gehobene Ansprüche. S Superior Dieser Betrieb erreichte deutlich mehr Wertungspunkte als für seine Kategorie erforderlich. *** Komfort Accommodation for discerning guests. S Superior This establishment obtained significantly more points than required for its category.

Hinweis | Note Die mit Sternen ausgezeichneten Unterkünfte haben an einer freiwilligen Klassifizierung nach den Richtlinien des Deutschen Tourismusverbandes e.V. (DTV) oder des Deutschen Hotelund Gaststättenverbandes e.V. (DEHOGA) teilgenommen. Rückschlüsse auf den Ausstattungsstandard nicht teilnehmender Betriebe können nicht gezogen werden. Star ratings are assigned to establishments participating in a voluntary classification scheme in accordance with the guidelines of the Deutsche Tourismusverband e.V. (DTV) or the Deutsche Hotel- und Gaststättenverband e.V. (DEHOGA). No conclusions can be drawn about the standard of non-participating establishments.

GÄSTESERVICE | GUEST SERVICE Tourist-Information Uhldingen-Mühlhofen Ehbachstraße 1, 88690 Uhldingen-­Mühlhofen Tel. +49 7556 9216-0, Fax +49 7556 9216-20 E-Mail: tourist-info@uhldingen-bodensee.de www.seeferien.com

Tourist-Information Uhldingen-Mühlhofen Ehbachstraße 1 88690 Uhldingen-Mühlhofen

Tel. +49 7556 9216-0 Fax +49 7556 9216-20 tourist-info@uhldingen-bodensee.de www.seeferien.com | www.facebook.com/Seeferien

Mein Seeferienmagazin 2020/2021

10

10 JAHRE ­ UNESCO WELTERBE

PILE-DWELLINGS – 10 YEARS A UNESCO WORLD HERITAGE SITE

26

KREATIVE KÜCHE REGIONAL GENIESSEN

ENJOY CREATIVE REGIONAL CUISINE

38

MIT DEM RAD UNTERWEGS

TRAVELLING BY BIKE


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.