/indielisboa
IndieLisboa
IndieLisboa
indielisboa.com
16.º Festival Internacional de Cinema
2 a 12 de maio
Cinema São Jorge Culturgest Cinema Ideal Cinemateca Portuguesa – Museu do Cinema
·I
ÍNDICE/INDEX
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL........................................ 1 INTERNATIONAL COMPETITION COMPETIÇÃO NACIONAL..................................................... 4 NATIONAL COMPETITION NOVÍSSIMOS................................................................................. 6 BRAND NEW SILVESTRE......................................................................................7 INDIEJÚNIOR...............................................................................11 HERÓIS INDEPENDENTES INDEPENDENT HEROES ANNA KARINA.......................................................................... 14 BRASIL EM TRANSE................................................................16 INDIEMUSIC.................................................................................18 INDIEBYNIGHT...........................................................................21 DIRECTOR'S CUT.....................................................................22 BOCA DO INFERNO...............................................................24 MOUTH OF MADNESS SESSÕES ESPECIAIS..............................................................26 SPECIAL SCREENINGS LISBONTALKS UNIVERSIDADE LUSÓFONA.............25 CALENDÁRIO DE SESSÕES...............................................28 SCREENINGS SCHEDULE INFORMAÇÕES ÚTEIS...........................................................33 USEFUL INFORMATION
descarregue a aplicação oficial do festival, consulte toda a programação e faça o seu próprio calendário.
ISBN 978-989-99386-8-7
a personagem que é também a actriz principal e a realizadora. Ela tem um marido e um filho de 4 anos, mas o casamento não vai longe e é para longe que ela precisa de ir, para a cidade onde cresceu, Buenos Aires. Esta fuga leva-a de volta à sua cultura germânica, mas também às saídas à noite e às fantasias de adolescente. Mas tudo lhe parece desfasado. Romina Paula vira a câmara para si, para o seu filho e a sua mãe, num intrigante jogo entre documentário e ficção.
competição al internacoimopn etition international c
De nuevo otra vez follows Romina as she returns to her roots to rediscover who she is. Actress Romina Paula points the camera at herself, her son and her mother in this intriguing mixture of documentary and fiction.
BAIT Mark Jenkin, Reino Unido, fic., 2018, 87' 8 QUARTA/WEDNESDAY, 19:00, CULTURGEST GA, CÓD. 147 10 SEXTA/FRIDAY, 18:00, CINEMA IDEAL, CÓD. 149
Filmado a preto-e-branco, em película 16mm processada à mão, Bait conta a história de uma pequena localidade na Cornualha onde os antigos modos da pesca se vêem progressivamente alterados pela invasão do turismo. O confronto entre dois irmãos desavindos sobre como lutar pelo pão de cada dia forma o centro dramático deste filme expressionista onde o analógico, mais do que opção estética, é modo de vida. Aliás, Mark Jenkin escreveu o manifesto Silent Landscape Dancing Grain 13 em defesa do “cinema manual”. A sua curta David Bowie Is Dead está também na Competição Silvestre. A fisherman without a boat is infuriated with his brother who is using
JESSICA FOREVER Caroline Poggi, Jonathan Vinel, França, fic., 2018, 97'
the family vessel for day-tripping, and resents the tourists flocking to
4 SÁBADO/SATURDAY, 21:30, CULTURGEST GA, CÓD. 301
the village while locals are relegated to a sink estate on the hill. Bait
6 SEGUNDA/MONDAY, 18:30, CINEMA IDEAL, CÓD. 303
was shot on B&W 16mm film and processed by hand.
Recentemente a revista Cahiers du cinéma publicou um manifesto assinado por Bertrand Mandico, Yann Gonzalez e pela dupla Vinel & Poggi. Intitula-se Flamme e defende “Um cinema para sonhadores que suam, monstros que choram e crianças que ardem.” Jessica Forever queima nesse romantismo violento: num futuro distópico onde jovens sanguinários formam uma família matriarcal revestida a coletes antibala e amor. Uma primeira longa que é o culminar do trabalho da dupla nas curtas (venceram o Urso de Ouro em 2014) – as quais podem ser (re)vistas este ano no Foco Silvestre. In a dystopian future, bloodthirsty youths form a matriarchal family led by Jessica, the only one who has ever given them love and understanding. A first feature that mirrors the duo’s work in the short format (which is this year’s Silvestre Focus).
DE LOS NOMBRES DE LAS CABRAS/ ON THE NAMES OF THE GOATS Silvia Navarro, Miguel G. Morales, Espanha, doc., 2019, 62' 6 SEGUNDA/MONDAY, 22:30, CINEMA IDEAL, CÓD. 225 7 TERÇA/TUESDAY, 18:30, CINEMA IDEAL, CÓD. 227
Guanches é o nome dado ao povo nativo das ilhas Canárias, que vivia ainda na Idade da Pedra quando as ilhas foram ocupadas pelos castelhanos, acabando erradicados em menos de um século. Este hipnótico ensaio, integralmente composto por imagens de arquivo, parte dos registos sonoros de um arqueólogo que, nos anos 1980, recolheu testemunhos junto dos pastores locais com o desejo de conhecer melhor esse povo. Só que a dupla de realizadores desmonta os mitos coloniais do investigador e apresenta o complexo mapa de poderes com o qual se escreve o discurso histórico. Em estreia mundial no IndieLisboa. An archeologist travels to the Canary Islands’ cave dwellings as part
LOST HOLIDAY Thomas Matthews, Michael Kerry Matthews, EUA, fic., 2019, 75'
of his quest to discover the remains of the indigenous inhabitants of
3 SEXTA/FRIDAY, 19:00, CULTURGEST GA, CÓD. 323
the island. An essay film, composed of archival footage, on the com-
5 DOMINGO/SUNDAY, 18:30, CINEMA IDEAL, CÓD. 325
plex map of power that constructs historical discourse.
É Natal e todos estão felizes, menos Margaret e Henry. Obrigados a regressar ao subúrbio onde cresceram, reencontram-se com as amizades que deixaram para trás. Todos se tornaram respeitáveis adultos, nas suas elegantes moradias geminadas. O que fazer? Beber! Lost Holiday é um hilariante road movie propulsionado a álcool, drogas, raptos, violência e, acima de tudo, pela vontade de permanecer jovem. Os estreantes irmãos Matthews fizeram um satírico filme de detectives trapalhões que demonstra a renovada energia do cinema independente americano. Home for the holidays with nothing to do, Margaret and Henry, two old high school friends, get in over their heads when trying to solve a kidnapping. A hilariousv road movie propelled by alcohol, drugs,
Secção composta por primeiras, segundas e terceiras obras nunca antes mostradas publicamente em Portugal. Foram finalizadas no ano em que decorre o festival ou no ano anterior. Nesta secção concorrem longas e curtas metragens (em programas separados). Section presenting first, second and third works never publicly shown in Portugal. These films were finalized in the year in which the festival takes place or in the previous year. In this section, feature and short films compete in separate programmes.
violence and, above all, by the desire to remain young.
DE NUEVO OTRA VEZ/AGAIN ONCE AGAIN Romina Paula, Argentina, fic., 2019, 84' 9 QUINTA/THURSDAY, 19:00, CULTURGEST GA, CÓD. 229 11 SÁBADO/SATURDAY, 22:00, CINEMA IDEAL, CÓD. 231
“Não sei se deva encarar este tempo de descanso como umas férias ou declarar-me em crise perpétua?” pergunta-se Romina, competição internacional · 1
Cristian, a young surgeon, makes a shocking discovery. For years, the hospital has been buying ineffective biocides. Trying to publicize the affair, Cristian cannot break the wall of indifference. But justice must be served.
Lunar-Orbit Rendezvous
e Gabi Virginia Şarga estava já a preparar a sua primeira longa metragem sobre um médico que luta contra a indiferença, a burocracia e os poderes instalados quando pretende denunciar a utilização de um desinfectante pouco eficaz. Chefes, directores, ministros e polícias fazem ouvidos moucos à luta de um homem que já viu morrer demasiados pacientes à custa de infecções evitáveis. É necessário descobrir os culpados e fazer justiça, custe o que custar.
NE TRAVAILLE PAS (1968 – 2018)/ DON’T WORK (1968-2018) César Vayssié, França, doc., 2018, 88'
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL CURTAS 1
3 SEXTA/FRIDAY, 20:30, CINEMA IDEAL, CÓD. 681
LUNAR-ORBIT RENDEZVOUS
5 DOMINGO/SUNDAY, 21:45, CULTURGEST PA, CÓD. 177 8 QUARTA/WEDNESDAY, 17:00, CULTURGEST PA, CÓD. 179
Mélanie Charbonneau, Canadá, fic., 2018, 15′
5 DOMINGO/SUNDAY, 20:30, CINEMA IDEAL, CÓD. 683
Um ano: Março de 2017 a Março de 2018. Um casal: Elsa Michaud e Gabriel Gauthier, jovens estudantes de belas artes em Paris. Uma efeméride: 50 anos do Maio de 68. Dois mundos: o da intimidade e o da torrente de imagens que nos chegam, pelas redes, aos ecrãs. Ne travaille pas (1968-2018) não tem diálogos, compilando gestos, símbolos e eventos mundiais. Ao som da hipnótica música da dupla Avia x Orly, atravessamos o frenesim visual dos nossos dias, num caudal catártico que nos tira a respiração. Como avisa o realizador, não recomendável a maiores de 50 anos.
SO PRETTY Jessie Jeffrey Dunn Rovinelli, EUA, França, fic., 2019, 83′
Two students in Paris are in a relationship and conduct artistic research
5 DOMINGO/SUNDAY, 21:30, CULTURGEST GA, CÓD. 751
together. They become artists in chaotic times. The footage, without
7 TERÇA/TUESDAY, 20:30, CINEMA IDEAL, CÓD. 753
dialogue, to the sound of the hypnotic Avia X Orly’s music, combines
Tonia chega a Nova Iorque, é alemã, artista e uma mulher trans. Está a preparar uma exposição sobre o legado do escritor Ronald M. Schernikau. Só que a sua vida e a da comunidade queer que integra encontram-se num impasse diante das investidas da extrema direita. Há que agir e lutar! Nesse processo, esta ficção torna-se, simultaneamente, num documento íntimo das vidas dos actores e da realizadora e numa adaptação da novela homónima de Schernikau. Um elegante drama romântico cheio de múltiplas leituras onde se discute política, arte e amor e se dança, se fode e se protesta.
gestures and world events, 50 years after May 68.
THE SASHA
María Molina Peiró, Holanda, doc./exp., 2019, 20′ THE CURSE OF THE PHANTOM TYMPANUM
Graeme Cole, Reino Unido/França, fic., 2019, 28′ FEST
Nikita Diakur, Alemanha, anim./exp., 2018, 3′ PRINCESA MORTA DO JACUÍ/ DEAD PRINCESS OF JACUI
Marcela Ilha Bordin, Brasil, fic., 2018, 17′ Começamos com uma mulher vestida de tampão que se junta a um astronauta numa viagem à lua para depositarem as cinzas da mãe dele. Depois, em 1972, o astronauta Charles Duke desembarcou na Lua para tirar fotografias da Terra, mas ninguém conhece as suas imagens: The Sasha. Graeme Cole (It’s Nick’s Birthday, IndieLisboa 2009) regressa com uma alucinada viagem num parque de diversões composto por realidades virtuais feitas de cartão. A seguir, em Fest, uma festa de bairro com música, drones, churrasco e gelados. Por fim, na Depressão Central o sol nunca pára de brilhar: Princesa Morta do Jacuí é um sci-fi anacrónico sobre o assombro do progresso. A woman-tampon joins an astronaut on a road trip to the moon. Then a story about the human perspective on Earth. After, a time-traveller
Tonia arrives in New York, she is a German artist trans woman and is
crash-lands in a virtual reality heritage theme park. A neighbourhood
preparing an exhibition on the legacy of the writer Ronald M. Scher-
party with a Youtube stunt. And finally, an archaeologist arrives to
nikau. But her life and that of the queer community she joins has to
the Central Depression.
face of the onslaughts of the far right.
PRESENT.PERFECT. Shengze Zhu, EUA/Hong Kong, doc., 2019, 124' 2 QUINTA/THURSDAY, 21:30, CULTURGEST GA, CÓD. 721 4 SÁBADO/SATURDAY, 14:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 723
TEMPORADA/LONG WAY HOME André Novais Oliveira, Brasil, fic., 2018, 113′
Live-streaming has exploded in China. Present.Perfect. weaves together
6 SEGUNDA/MONDAY, 21:45, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 775
more than 800 hours of footage: a diverse range of moments filmed
8 QUARTA/WEDNESDAY, 20:30, CINEMA IDEAL, CÓD. 777
and broadcasted by little-known Chinese live-streaming anchors
Juliana acaba de chegar a Contagem para integrar uma equipa de combate ao mosquito da dengue. Enquanto espera que o marido se junte a ela na nova cidade, Juliana conhece pessoas e faz amigos. Uma viagem tocante pelo quotidiano dos afectos no estilo doce de André Novais Oliveira (regressa ao IndieLisboa depois da longa Ela Volta na Quinta e das curtas Quintal e Pouco Mais de Um Mês). Estreado em Locarno, o filme foi o grande vencedor do Festival de Brasília consagrando o realizador como uma das mais interessantes jovens vozes do cinema brasileiro.
looking for companionship.
Les petites vacances
Em 2017, mais de 422 milhões de chineses partilharam momentos da sua vida por live streaming. A realizadora Shengze Zhu escolheu acompanhar uma dúzia de utilizadores ao longo de 10 meses, recolhendo mais de 800 horas de material. Present.Perfect. é um retrato da China contemporânea a partir da experiência de pessoas solitárias que encontram na câmara do telemóvel uma forma de contacto humano. Recentemente a censura chinesa fechou várias destas plataformas, procurando controlar o fenómeno viral que apesar de apolítico revela muito da sociedade que o produziu.
In order to take on a new job at the public sanitation department, Juliana moves to the town of Contagem in Brazil. While waiting for her husband to join her, she meets new people and discovers new horizons, trying to overcome her past.
SĂ NU UCIZI/THOU SHALT NOT KILL Gabi Virginia Șarga, Cătălin Rotaru, Roménia, fic., 2018, 120′
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL CURTAS 2 6 SEGUNDA/MONDAY, 19:15, CULTURGEST PA, CÓD. 181 8 QUARTA/WEDNESDAY, 19:15, CULTURGEST PA, CÓD. 183
LES PETITES VACANCES/A LITTLE BREAK
Louise Groult, França, fic., 2018, 25′ ACID RAIN
Tomek Popakul, Polónia, anim., 2019, 26′ SWATTED
Ismaël Joffroy Chandoutis, França, doc., 2018, 21′ OPERATION JANE WALK
Leonhard Müllner, Robin Klengel, Áustria, exp., 2018, 16′ Charlotte e a sua prima vão de férias, ela conhece um rapaz, é mais velho e tem namorada, mas é Verão e o desejo aperta, em Les petites vacances. Depois, uma jovem apanha boleia de um tipo esquisito mas divertido. Conversa puxa conversa e estão os dois a flipar numa trip de ácidos, em Acid Rain. Swatted é um inventivo documentário constituído por vários vídeos de Youtube e testemunhos de vítimas do fenómeno de assédio online chamado swatting. E terminamos, de armas em riste, em Operation Jane Walk, onde somos guiados por uma Nova Iorque de vídeo-jogo pós-apocalíptico e pela história dos seus edifícios e mudanças urbanísticas. Charlotte meets an engaged young man on vacation. Then, a young
7 TERÇA/TUESDAY, 19:00, CULTURGEST GA, CÓD. 735
girl runs away from her depressing hometown. After, online players
9 QUINTA/THURSDAY, 22:00, CINEMA IDEAL, CÓD. 737
describe their struggles with “swatting”, the cyber-harassment phe-
Em 2017 explodiu um escândalo sobre corrupção nos hospitais públicos da Roménia. Nem de propósito, a dupla Cătălin Rotaru
nomenon. Lastly, a city tour through the architecture of a first person
2 · competição internacional
shooter video game.
6 SEGUNDA/MONDAY, 21:45, CULTURGEST PA, CÓD. 185 9 QUINTA/THURSDAY, 19:15, CULTURGEST PA, CÓD. 187
JE SORS ACHETER DES CIGARETTES/ I’M GOING OUT FOR CIGARETTES
Osman Cerfon, França, anim., 2018, 14′ FOYERS/HEARTHS
Paul Heintz, França, doc., 2018, 18′ TAKE ME PLEASE
Olivér Hegyi, Hungria, anim., 2018, 14′ D’UN CHÂTEAU L’AUTRE/CASTLE TO CASTLE
Emmanuel Marre, Bélgica/França, doc./fic., 2018, 41′ Em Je sors acheter des cigarettes, Jonathan, de 12 anos, vive com a mãe e a irmã, e também com homens-macaco que se escondem nos armários de casa. Depois, Paul Heintz (Non-contractuel, IndieLisboa 2016) regressa ao festival com uma viagem ao universo dos sonhos e desejos de um pirómano. Já Take Me Please é um road movie pelo universo surreal da depressão, por entre videntes de casa de banho e alienígenas voyeurs. Por fim, Emmanuel Marre (melhor curta de ficção em 2017 com Le film de l’été) regressa ao IndieLisboa com D’un chateau l’autre, uma docu-ficção sobre um jovem eleitor, indeciso entre Macron e Le Pen (venceu o Leopardo de Ouro em 2018). Jonathan lives with his sister, his mother and also some strange men. Then, an arsonist confides to us about his unconscious relationship with fire. And a boy got dumped, so he tries to hitchhike. Finally, during the French presidential election, Pierre is divided between Macron and Le Pen.
bored opera extras roam the Garnier Palace.
amigos de infância feitos de areia. Terminamos numa ilha no sul de Espanha, onde um homem solitário recolhe azeitonas: Huile sur vent faz-nos deslizar por pitorescos reflexos. A pilot’s face has been replaced by a turbine. Then, Sandoval was near death due to a bullet. A young woman relaxes at a riverfront restaurant and recounts stories of her past. The sea breeze brings back memories from childhood. And in an island on the south of Spain, a lone man collects olives.
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL CURTAS 5 8 QUARTA/WEDNESDAY, 21:45, CULTURGEST PA, CÓD. 193 10 SEXTA/FRIDAY, 19:15, CULTURGEST PA, CÓD. 195
LIFE AFTER LOVE
Zachary Epcar, EUA, exp., 2018, 8′ I GOT MY THINGS AND LEFT
The Flood is Coming
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL CURTAS 3
round the town, drinking and listening to chaâbi music. Lastly, two
I Got My Things and Left
Je sors acheter des cigarettes
juice, Barbara will heal old wounds. After, a young woman wanders
Philbert Aimé Mbabazi Sharangabo, Suíça/Ruanda, fic., 2018, 22′
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL CURTAS 7
OCTANE
11 SÁBADO/SATURDAY, 19:15, CULTURGEST PA, CÓD. 203
Jeron Braxton, EUA, anim., 2018, 6′ LES IDÉES S’AMÉLIORENT/THE PLAGIARIST
Léo Richard, França, fic., 2018, 22′ WALLED UNWALLED
Lawrence Abu Hamdan, Alemanha, doc./exp., 2018, 21′ Life After Love é um poema triste feito de asfalto quente, vidros esfumados e frases de auto-ajuda. Depois, um grupo de jovens em Kigali (capital do Ruanda) encontram-se para o velório de um amigo comum: I Got My Things And Left distende-se em lembranças saudosas que olham para o futuro. Entretanto, um homem negro participa numa corrida de carros que o levará ao inferno da discriminação policial, em Octane. E numa cave esconsa, uma série de precários trabalham na identificação de emoções humanas para ensinar uma inteligência artificial a ler rostos. No fim, Abu Hamdan (Rubber Coated Steel, IndieLisboa 2017) continua a sua investigação sobre os limites sonoros entre o privado e o público.
10 SEXTA/FRIDAY, 21:45, CULTURGEST PA, CÓD. 201
THE GIRL WITH TWO HEADS
Betzabé Garcia, Reino Unido, fic., 2018, 13′ TONNERRE SUR MER/THUNDER FROM THE SEA
Yotam Ben-David, França, fic., 2018, 45′ THE FLOOD IS COMING
Gabriel Böhmer, Reino Unido/Suíça, anim./exp., 2018, 9′ PAST PERFECT
of young people mourn a common friend. Then, a black man partici-
Jorge Jácome, Portugal, fic./doc./exp., 2019, 23′ Anne está entre dois modos de feminilidade: a da sua conservadora família e aquela que explora no ginásio quando treina luta greco-romana, em The Girl With Two Heads. Depois, no breu da noite uns ténis fluorescentes iluminam a folhagem. Três amigos conversam sobre os caminhos que escolheram para as suas vidas e os relâmpagos vêem-se ao longe, Tonnerre sur mer. A animação psicótica de Gabriel Böhmer (Beetle Trouble, IndieLisboa 2018) regressa com uma premonição: The Flood is Coming. Por fim, Jorge Jácome (de quem exibimos Flores, A Guest + A Host = A Ghost e Plutão) leva-nos por uma geografia da melancolia que atravessa vários séculos da História.
pates in a car race that will take him to hell. Then we teach emotions
Anne explores her body image within her traditional family and at
to an artificial intelligence. Lastly, a performance on the (sound) bar-
the gym. Then, as three friends get together, doubt grows over their
rier between public and private.
friendship. And a forest hermit tries to prepare for a flood. Finally, a
Parked cars become containers for collective estrangement. A group
Suc de síndria
series of free associations that cross several centuries of History and pose a question: what is the place of sadness?
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL CURTAS 4 7 TERÇA/TUESDAY, 21:45, CULTURGEST PA, CÓD. 189 10 SEXTA/FRIDAY, 16:30, CULTURGEST PA, CÓD. 191
DÜRRENWAID 8
Ines Christine Geißer, Kirsten Carina Geißer, Alemanha, anim./doc./exp., 2018, 7′ GLI ANNI/THE YEARS
Sara Fgaier, Itália/França, fic., 2018, 21′ SUC DE SÍNDRIA/WATERMELON JUICE
Irene Moray, Espanha, fic., 2019, 22′ TOMBENT LES HEURES
Blanca Camell Galí, França, fic., 2018, 26′
A Million Years
7 TERÇA/TUESDAY, 14:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. C04
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL CURTAS 6 9 QUINTA/THURSDAY, 21:45, CULTURGEST PA, CÓD. 197 11 SÁBADO/SATURDAY, 17:00, CULTURGEST PA, CÓD. 199
TURBINE
Alex Boya, Canadá, anim., 2018, 9′ LA BALA DE SANDOVAL/SANDOVAL’S BULLET
DE LONGS DISCOURS DANS VOS CHEVEUX/ WORDS IN YOUR HAIRS
Jean-Jacques Martinod, Equador, doc./exp., 2018, 18′
Alexandre Steiger, França, fic., 2018, 13′ Duerrenwaid 8 é um documentário em animação que funde histórias de uma casa, um jardim e um riacho: diferentes tempos cruzam-se no desfiar da memória. Já Sara Fgaier trabalha imagens de arquivo em Gli anni, para contar a história de uma mulher na Sardenha. Depois, em Suc de síndria, as lágrimas e o sumo de melancia curam feridas e redefinem sexualidades. Em Tombent les heures, vagueia-se pela cidade, conhecem-se pessoas, fala-se de amor e ouve-se música chaâbi com um copo na mão, um sorriso no rosto. A terminar, Paul e Adèle são dois figurantes da ópera Tristão e Isolda que, aborrecidos, vagueiam pelos subterrâneos do Palácio Garnier.
Danech San, Camboja, fic., 2018, 21′
Fused stories of a house, beehives and huts in the forest. Then, a woman’s life on the shores of Sardinia. Between tears and watermelon
A MILLION YEARS GUAXUMA
Nara Normande, França/Brasil, anim., 2018, 14′ HUILE SUR VENT/OIL ON WIND
Alejandro Perez, Suíça/Espanha, doc., 2018, 20′ Turbine descreve o modo como a obsessão pelo trabalho se vê na cara: um piloto de aviões fica com rosto de turbina e apaixona-se por uma ventoinha. Depois, Sandoval esteve à beira da morte por causa de uma bala. Quando recuperou foi uma garrafa partida que o colocou, de novo, junto ao precipício. Em A Million Years há um restaurante à beira rio, uma mulher e um homem, silêncio, as árvores que ondeiam ao sabor do vento e o passado que se projecta na outra margem do rio. Já Guaxuma cheira à brisa do mar e traz memórias que nos lembram dos
sessão cineclube indielisboa
competição internacional · 3
Alva was shot in the Portuguese highlands, in 16mm, and it follows
competição nacionapeltition
Henrique, a solitary man running away from his life and from the world.
national com
“A minha avó tinha uma força e um amor pela vida tão grandes que me levaram a acreditar que alguns de nós são capazes de escapar da morte e se tornarem imortais.” A realizadora Catarina Ruivo (Em Segunda Mão, IndieLisboa 2012) fez, em A Minha Avó Treloztotó, uma das mais belas homenagens que se pode fazer a uma avó. Quando ela morreu, filmá-la foi uma forma de a salvar. Mas como filmar uma ausência? Este é um filme feito de muitos tempos e registos que constroem um universo onde cartas, fotografias, memórias e os vídeos de telemóvel dão corpo a um fantasma doce. “My grandmother had a strength and a love for life so great that led me to believe that some of us are able to escape death and become immortal.” Ruivo’s film is made of many different times and records about a sweet ghost that has left.
CAMPO Tiago Hespanha, Portugal, doc., 2019, 100′ 3 SEXTA/FRIDAY, 21:45, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 167 4 SÁBADO/SATURDAY, 17:00, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 169
A palavra “campo” vem do latim capere (capturar). Nos arredores da Roma Antiga ficava o “Campo de Marte”, o terreno onde os soldados treinavam. Hoje, nos arredores de Lisboa, fica a maior base militar da Europa. Ali, inventam-se missões fictícias, enquanto astrónomos observam estrelas e um rapaz toca piano para veados que espreitam os homens à noite. Campo, de Tiago Hespanha (de quem exibimos Revolução Industrial, Visita Guiada, Andar Modelo e Quinta da Curraleira), reflecte sobre o físico e humano, o transcendente e mundano, que aqui se confundem e completam.
SACAVÉM Júlio Alves, Portugal, doc., 2019, 65'
The word “campo” (field) comes from the Latin capere (to capture).
7 TERÇA/TUESDAY, 22:00, CULTURGEST GA, CÓD. 739
On the outskirts of Lisbon, Campo shows today’s largest military
9 QUINTA/THURSDAY, 18:00, CINEMA IDEAL, CÓD. 741
base in Europe. In this place, military troops train fictional missions,
Pedro Costa é talvez o mais marcante dos cineastas nacionais contemporâneos. Em Sacavém, ele oferece-nos a possibilidade de percorrer os filmes da sua carreira, em particular, Casa de Lava, Ossos, No Quarto da Vanda, Juventude em Marcha e Cavalo Dinheiro, através de um conjunto de objetos que se relacionaram com eles. Um caderno, nove fotografias, uma câmara digital, uma cópia de um filme em 35mm e um elevador. Júlio Alves (A Casa, IndieLisboa 2012) abre uma janela para o cinema do realizador português, procurando entender como ele é sentido e construído.
astronomy aficionados observe the stars and a boy plays the piano.
Sacavém is a journey through Pedro Costa’s films and focused on his work. It was built on the visual and sound landscape of Costa’s films and accompanied by his owns reflections on the matter.
A Competição Nacional reúne longas e curtas metragens portuguesas que têm, na sua maioria, a primeira apresentação mundial no IndieLisboa. The National Competition brings together Portuguese feature and short films that have, for the most part, their world premiere at the festival. sessão cineclube indielisboa
MAR/SEA Margarida Gil, Portugal, fic., 2018, 103′ 4 SÁBADO/SATURDAY, 19:00, CULTURGEST GA, CÓD. 333 6 SEGUNDA/MONDAY, 20:30, CINEMA IDEAL, CÓD. 335
Francisca, uma bela mulher viúva de 50 anos (interpretada por Maria de Medeiros), preparava um futuro tranquilo. Num assomo inesperado, agarra uma oportunidade de mudança e embarca num veleiro chamado À Flor do Mar. A memória da epopeia marítima portuguesa emerge. Surgem ainda outras reminiscências: a polaridade Ocidente/Oriente e o embate com o actual drama dos refugiados. Realizado por Margarida Gil (que venceu a Competição Nacional do IndieLisboa 2005 com Adriana), o filme conta com as interpretações de Pedro Cabrita Reis, Catarina Wallenstein, Nuno Lopes e Augusto Amado. Francisca, a beautiful 50-year-old widow (played by Maria de Medei-
TRAGAM-ME A CABEÇA DE CARMEN M./ BRING ME THE HEAD OF CARMEN M. Felipe Bragança, Catarina Wallenstein, Brasil/Portugal, fic., 2019, 60′
ros), prepared a peaceful future for herself. In an unexpected outburst,
5 DOMINGO/SUNDAY, 21:45, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 793
she grabs an opportunity for change and embarks on a sailboat cal-
7 TERÇA/TUESDAY, 22:30, CINEMA IDEAL, CÓD. 795
led Hovering Over the Water.
Ana, uma actriz portuguesa no Rio de Janeiro (interpretada por Catarina Wallenstein, que assina a realização com Felipe Bragança) mergulha no actual pesadelo político brasileiro, enquanto se prepara para encarnar o papel da fantástica luso-brasileira Carmen Miranda, num misterioso filme que se avizinha. Mas a mitologia colorida da Embaixatriz do Samba choca com o presente cinzento. Um filme que se interroga sobre uma utopia “pan-tropical e futurista”, celebrando o “canibalismo cultural” que, nos tempos da ditadura funcionou como forma de resistência. E hoje?
ALVA Ico Costa, Portugal/França/Argentina, fic., 2019, 98′ 9 QUINTA/THURSDAY, 21:30, CULTURGEST GA, CÓD. 117 11 SÁBADO/SATURDAY, 18:00, CINEMA IDEAL, CÓD. 119
“Em 2015 fiquei intrigado com duas histórias publicadas na imprensa portuguesa” afirma o realizador Ico Costa (de quem já exibimos Quatro Horas Descalço, Antero e Nyo Vweta Nafta). É nelas que se baseia para contar a história de um homem que após cometer um homicídio, se refugia na floresta. Rodado no centro de Portugal junto ao rio Alva, numa porosa película 16mm, o filme acompanha Henrique, um homem solitário em fuga da sua vida e do mundo. Num estilo progressivamente imersivo vemo-nos transportados para esse espaço de solidão, questionando-nos sobre o que realmente move o protagonista. After committing a homicide, a man hides in the forest. Ico Costa’s
4 · competição nacional
Ana, a Portuguese actress, has come to Rio de Janeiro to play the lead in a mysterious film about Carmen Miranda, the eccentric Portuguese-Brazilian actress and singer who put Brazil on the map for its samba and carnival culture.
A MINHA AVÓ TRELOTOTÓ Catarina Ruivo, Portugal, fic./doc., 2018, 173′ 6 SEGUNDA/MONDAY, 21:15, CULTURGEST GA, CÓD. 109 8 QUARTA/WEDNESDAY, 18:15, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 111
COMPETIÇÃO NACIONAL CURTAS 3 Memória e Dicionário
THE HOOD
Patrícia Vidal Delgado, Portugal/EUA, fic., 2018, 10′ GRBAVICA
Manel Raga Raga, Portugal/Espanha/ Bósnia-Herzegovina, fic./doc., 2018, 20′ INVISÍVEL HERÓI/INVISIBLE HERO
Invisível Herói
Heatstroke (Insolação)
PODER FANTASMA
TRISTEZA E ALEGRIA NA VIDA DAS GIRAFAS/ SADNESS AND JOY IN THE LIFE OF GIRAFFES Tiago Guedes, Portugal, fic., 2019, 109′ 8 QUARTA/WEDNESDAY, 21:30, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 801 10 SEXTA/FRIDAY, 14:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. C07
Baseado na peça homónima de Tiago Rodrigues, Tristeza e Alegria na Vida das Girafas acompanha a aventura de uma menina e o seu urso de peluche suicida, chamado Judy Garland, em busca do perdido Discovery Channel. Lisboa é um território mágico, mas onde a crise espreita a cada encontro, e há que saber fugir das panteras negras e pedir ajuda ao primeiro ministro. Realizado por Tiago Guedes (Coro dos Amantes, IndieLisboa 2014), esta é uma comédia doce e triste que conta com os desempenhos de Miguel Borges, Tonan Quito, Maria Abreu, Gonçalo Waddington e Miguel Guilherme.
Afonso Mota, Portugal, fic., 2019, 23′ Patrícia Vidal Delgado tece, em The Hood, um found footage sobre o processo criativo de um actor que visita Compton (nos arredores de Los Angeles) e aprende mais do que desejava. Já Grbavica é um bairro de Sarajevo e Manel Raga Raga filma-o num preto-e-branco elíptico (fotografia de André Gil Mata), construindo um perturbante mergulho na noite. Depois, Duarte, de 50 anos, tem uma deficiência visual. Anda à procura de Leandro, um imigrante cabo-verdiano desaparecido: Cristèle Alves Meira (Campo de Víboras, IndieLisboa 2016) dá-nos, em Invisível Herói, uma história de perseverança, entre o facto e a ficção. Finalmente, Rafael é director de som e foi incumbido de encontrar o som que falta ao filme: Poder Fantasma, de Afonso Mota (O Sul, IndieLisboa 2016), retrata Lisboa e a nova geração do cinema português. An actor visits Compton to research a role as a rapper in The Hood. An unsettling night portrait of Grbavica neighborhood, in Sarajevo. A 50-year-old blind man is looking for a missing immigrant from Cape
The economic crisis, a teddy bear with suicidal tendencies named
Verde, in Invisível Herói. Then, a boom operator tries to capture a
Judy Garland, the Discovery Channel, a black panther and the Rus-
missing sound, in Poder Fantasma.
sian playwright Anton Tchekhov are all part of the heroic adventure of a little girl who has a problem to solve.
COMPETIÇÃO NACIONAL CURTAS 4
Grbavica
6 SEGUNDA/MONDAY, 19:00, CULTURGEST GA, CÓD. 217
COMPETIÇÃO NACIONAL CURTAS 1
10 SEXTA/FRIDAY, 19:00, CULTURGEST GA, CÓD. 219
3 SEXTA/FRIDAY, 19:00, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 205 7 TERÇA/TUESDAY, 21:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 207
ESTUDOS DE MUYBRIDGE E ETC.../ STUDIES OF MUYBRIDGE AND ETC...
10 SEXTA/FRIDAY, 10:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. C09
Júlio F. R. Costa, Portugal, anim./exp. 2018, 5′
EM CASO DE FOGO
BELA MANDIL
MEMÓRIA E DICIONÁRIO/MEMORY AND DICTIONARY
ESPECTROS DA TERRA
Tomás Marques, Portugal, fic., 2019, 23′
Bela Mandil
Poder Fantasma
Paulo Lima, Portugal, doc., 2019, 50′
A Casa, a Verdadeira e a...
The Hood Estudos de Muybridge e etc... Past Perfect
O MAR ENROLA NA AREIA
Catarina Mourão, Portugal, fic./doc./exp., 2019, 16′ A paisagem do Ribatejo ardeu e Chico é assombrado pelo homicídio do seu colega de escola gay: Tomás Paula Marques (Sem Armas, IndieLisboa 2016) descreve o desejo de integração numa comunidade avessa à diferença. Depois, Memória e Dicionário é uma visita às lembranças daqueles que conheceram a indústria baleeira nos Açores: Paulo Lima oferece-nos uma realidade corroída pelo esquecimento e deturpada pelo turismo. Por fim, a figura de “Catitinha” vagueava as praias, nos anos 1950. De barbas brancas e apito, ele atraia as crianças do areal. Catarina Mourão (Pelas Sombras e A Toca do Lobo) descobriu 4 segundos de película com ele, mas isso torna-o mais real?
Fordlândia Malaise
Helena Estrela, Portugal, fic., 2018, 16′ Clara Pais, Daniel Fawcett, Portugal/ Reino Unido, fic./exp., 2018, 4′ A CASA, A VERDADEIRA E A SEGUINTE, AINDA ESTÁ POR FAZER/THE HOUSE IS YET TO BE BUILT
In Case of Fire. Then, Memory and Dictionary is about the remem-
Sílvia das Fadas, EUA/Áustria/Portugal, doc./exp., 2018, 35′ A animação anárquica de Júlio F. R. Costa (O Peso dos Dias, IndieLisboa 2018) investiga o movimento a partir da obra de Muybridge, com os devidos acrescentos. Depois, os amantes caminham como espectros, em Bela Mandil de Helena Estrela (Heroísmo, IndieLisboa 2016), inspirado numa lenda algarvia sobre um amor proibido. Estranhos espíritos e criaturas habitam uma misteriosa paisagem e Clara Pais e Daniel Fawcett capturaram estes Espectros da Terra em película Super8. Por fim, em A Casa, a Verdadeira..., Sílvia das Fadas (Square Dance..., IndieLisboa 2014) leva-nos numa jornada por utopias arquitectónicas que incluem o palácio de um carteiro e um jardim engendrado no feminino.
brances of the whaling in the Azores islands. Finally, the story of “The
Study of movement from Muybridge’s work. Then, through saline
Chico is haunted by a crime committed against his gay classmate:
whistle man”, a character from the fascist years.
paths two lovers wander, in Bela Mandil. After, Espectros da Terra portraits a mysterious world inhabited by spirits. And, The House Is
COMPETIÇÃO NACIONAL CURTAS 2
Yet... is a travelogue to places which defy the surface of the world.
4 SÁBADO/SATURDAY, 21:45, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 209 8 QUARTA/WEDNESDAY, 21:45, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 211
COMPETIÇÃO NACIONAL CURTAS 5
HEATSTROKE (INSOLAÇÃO)/HEATSTROKE
7 TERÇA/TUESDAY, 19:00, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 221
Edgar Morais, Portugal/EUA, fic./exp., 2019, 9′
10 SEXTA/FRIDAY, 21:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 223
ARRIAGA
OS INÚTEIS/THE USELESS
PAST PERFECT
FILOMENA
Welket Bungué, Portugal, fic., 2019, 24′
Filomena
Espectros da Terra Os Inúteis
9 QUINTA/THURSDAY, 21:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 215
Cristèle Alves Meira, Portugal/França, fic., 2019, 27′
Arriaga
O Mar Enrola na Areia
Em Caso de Fogo
5 DOMINGO/SUNDAY, 19:00, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 213
Jorge Jácome, Portugal, fic./doc./exp., 2019, 23′ O calor corre nas veias, intumesce corpos cavernosos e as confissões soltam-se da língua: Heatstroke, filme de estreia do actor Edgar Morais, reflecte sobre a desorientação sexual desta geração. Depois, Arriaga, vindo de uma família de emigrantes, procura ser aceite pelos jovens do seu bairro. O preço a pagar pelo respeito pode ser mortal. Welket Bungué inspira-se na lenda de Tupac para este policial sobre a fronteira da marginalidade. Por fim, Jorge Jácome (Flores, A Guest + A Host = A Ghost e Plutão) leva-nos, pelos séculos, ao território da melancolia, em Past Perfect.
Rui Esperança, Portugal, fic., 2019, 21′ Pedro Cabeleira, Portugal, fic., 2019, 15′ FORDLÂNDIA MALAISE
rientation. Arriaga, from a family of emigrants, seeks to be accepted
Susana de Sousa Dias, Portugal, doc., 2019, 41′ Alice decide ir viver para Berlim, e Ema, sua colega de casa, organiza-lhe um jantar de despedida: Rui Esperança (Tudo Vai Sem se Dizer, IndieLisboa 2014) filma, em Os Inúteis uma terna tentativa de reconciliação com o inevitável final de todas as coisas. Depois, Filomena trabalha como empregada doméstica; Pedro Cabeleira (realizador de Verão Danado) acompanha-a ao longo de um dia, por diferentes espaços. Mas quem é Filomena? Por fim, Susana de Sousa Dias (Luz Obscura, IndieLisboa 2017) faz, em Fordlândia Malaise, um filme sobre a memória e o presente da cidade fundada em 1928 por Henry Ford na floresta amazónica.
in his neighborhood. Past Perfect asks us, what is the place of sad-
Alice is going abroad and Ema organizes her a farewell dinner, in
ness in History?
The Useless. Tehn, along the day, we accompany Filomena through
Heatstroke reflects on this generation’s sexual and existential diso-
six different places. Lastly, in 1928, Henry Ford founded a company town in the Amazon rainforest called Fordilândia.
competição nacional · 5
NOVÍSSIMOS 1
novíssimos brand new
3 SEXTA/FRIDAY, 16:45, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 691
EQUINOX
Bruno Carnide, Portugal, fic., 2019, 3′ CORPO/BODY
Catarina Mendes, Portugal, fic., 2019, 13′ HÁ DIAS ASSIM/DAYS LIKE THIS
Tomé Pereira, Portugal, doc., 2018, 7′ INCOMUM
João Marques, Portugal, fic., 2018, 19′
Corpo
O BRAÇO DO ANDRÉ/ANDRÉ’S ARM
Equinox
Inês Delicioso, Reino Unido/Portugal, anim., 2018, 4′
OCUPA
Marta Salazar, Portugal, doc./exp., 2018, 5′
O Braço do André
Inês Luís, Portugal, fic., 2019, 22′ Bruno Carnide (Fugiu. Deitou-se. Caí., IndieLisboa 2018) regressa com Equinox: em Tóquio o amor perde mais uma batalha. Em Corpo, uma mulher vive numa pequena aldeia, entre o luto e a solidão. Depois, Há Dias Assim, uma animação autobiográfica sobre viver numa grande metrópole. Já o sonho de André é participar nos jogos olímpicos, na modalidade de ténis de mesa, custe o que custar. Em Incomum, conhecemos Marco que joga ténis para evitar a depressão do pai. Já Ocupa é inspirado no movimento Dada e defende o absurdo e o caos. Por fim, uma mãe e um filho vivem pacificamente num veleiro, até serem perturbados pela chegada de um grupo de jovens e a promessa duma adolescência reencontrada.
Há Dias Assim
BERÇO/BERTH
In Tokyo, love loses yet another battle. Then, a woman lives between mourning and loneliness. Days Like This is an autobiographical animation. And André’s dream is to participate in the Olympic Games.
and her son, living on a sailboat.
NOVÍSSIMOS 2
Ocupa
by the Dada movement. Finally, the relationship between a mother
Incomum
Marco plays tennis to avoid his father’s depression. Ocupa is inspired
4 SÁBADO/SATURDAY, 16:45, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 693
ESTAS MÃOS SÃO MINHAS
Francisco Noronha, Portugal, doc./fic., 2018, 28′ CORPOREALITIS
Beatriz Bagulho, Portugal/Reino Unido, anim., 2018, 4′ TU. TU. TU.
Inês Nunes, Portugal, fic./exp., 2018, 16′ O realizador André Ferreira acompanhou, pela primeira vez, a sua avó nos bailes que lhe preencheram todos os Domingos dos últimos 19 anos, em Estas Mãos São Minhas. Depois um acontecimento familiar desencadeia imagens do passado que falam sobre o presente: as histórias repetem-se em O Despiste. E o corpo de Catarina abandona a sua cabeça, interrompendo a dança dos afectos entre mente e físico, em Corporealitis. Já Tu. Tu. Tu reflecte sobre os pensamentos de quem está a estudar cinema longe de casa. E por fim, em História da Noite, um casal de idosos tem de deixar a sua casa e propriedade para trás para começar uma nova vida, perto da sua filha. The director accompanies his grandmother to the Sunday ball. A family crisis triggers images of the past that talk about the present. Then,
O Despiste
HISTÓRIA DA NOITE/NIGHT TALE
Berço
Marcelo Tavares, Portugal, doc./exp., 2019, 12′’
Corporealitis
O DESPISTE/THE SKID
Estas Mãos São Minhas
André Ferreira, Portugal, doc., 2019, 8′
Catarina’s body abandons her head. Tu. Tu. Tu. reflects on studying away from home. Finally, an elderly couple has to leave their home.
NOVÍSSIMOS 3 5 DOMINGO/SUNDAY, 16:30, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 695
JANTAR
Tu. Tu. Tu.
História da Noite
Jantar
A Casa e os Cães
Tatiana Ramos, Portugal, fic., 2019, 19′ A CASA E OS CÃES/THE HOUSE AND THE DOGS
Secção competitiva constituída por um conjunto de filmes de jovens cineastas que estão a dar os seus primeiros passos. Alguns realizaram o seu filme em contexto escolar, outros foram destemidos ao ponto de realizarem sozinhos uma primeira obra, independentemente de qualquer apoio. Portugal continua a afirmar novas vozes no contexto cinematográfico que queremos apoiar e mostrar. Competitive section comprising films by Portuguese young filmmakers. Some directed their film in a school context; others were fearless enough to direct a first film regardless of any support. Portuguese cinema continues to affirm surprising new voices that the festival wants to support and show. 6 · novíssimos
Madalena Fragoso, Margarida Meneses, Portugal, doc., 2019, 62′ Primeiro, em Jantar, Eloísa convida os amigos para jantar, com o objectivo de lhes apresentar Alexandre. A chegada deste elemento estranho ameaça a união entre eles. Mas a noite ainda é jovem e todos querem dançar ao som de Conan Osíris. Depois, em A Casa e os Cães, sete amigos filmaram as suas vidas, ao longo de 5 anos. Eram colegas na Escola de Cinema, mas o tempo levou-os por caminhos distintos. Este filme, feito a várias mãos e realizado pelas estreantes Margarida Meneses e Madalena Fragoso, surge da revisitação desse extenso arquivo que múltiplas câmaras e olhares foram compondo. A casa que partilharam já não existe, foi tomada pela especulação. Restam as imagens. In Jantar, Eloisa invites her friends over, with the aim of introducing them to Alexander. Then, in The House and the Dogs, seven friends filmed their lives, for five years. This film revises their extensive archive, composed by multiple cameras and gazes.
David, de 20 anos, que fica ao seu cuidado depois da sua irmã ter morrido brutalmente num ataque. O dilema que se segue constrói um filme tocante sobre o amor e compromisso da idade adulta.
silvestre
20 years-old David’s day to day life is brutally interrupted by the sudden death of his sister. Beyond the shock, and the pain, he now finds himself alone with his 7 years-old niece Amanda to care for.
3 FACES Jafar Panahi, Irão, fic., 2018, 100′ 11 SÁBADO/SATURDAY, 16:15, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 103
Pouco depois de exibirmos Offside, no IndieLisboa 2007, Jafar Panahi foi preso e proibido de filmar durante 20 anos pelo Tribunal Revolucionário Islâmico do Irão. Entretanto, 3 Faces é já o quarto filme que o realizador faz ilegalmente, e o seu regresso ao universo feminino e às dificuldades sociais que as mulheres sofrem no seu país. Três mulheres de três gerações, três actrizes a interpretarem actrizes e um vídeo dentro de um filme dentro de outro, com Panahi a fazer de si mesmo. Um complexo jogo de espelhos que nos remete para o melhor do cinema iraniano moderno. O filme estreará em Portugal no dia 16 de Maio. Three actresses at different stages of their career. One from before the 1979 Islamic Revolution, one popular star of today known throughout the country and a young girl longing to attend a drama conservatory.
BURNING Lee Chang Dong, Coreia do Sul, fic., 2018, 148′ 10 SEXTA/FRIDAY, 21:45, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 165
Depois de 8 anos sem filmar, Lee Chang-dong regressa com uma adaptação de um conto de Haruki Murakami, do livro O Elefante Evapora-se. Uma história de mistério construída sobre um triângulo amoroso ao qual desapareceu um dos vértices. Um perturbante puzzle psicológico que queima lentamente sobre os enigmas da juventude. Segundo o próprio realizador, este é um filme sobre a raiva das gerações mais novas, da sua sensação de impotência e de como têm consciência de que as suas vidas serão piores que a dos seus pais. Burning recebeu o prémio da crítica no festival de Cannes. Based on Murakami’s The Elephant Vanishes, the new film by Lee Chang-dong tells a mysterious story built on a love triangle composed by Jongsu, Haemi and Ben. One day Ben tells Jongsu about his most unusual hobby.
ALICE T. Radu Muntean, Roménia/França/Suécia, fic., 2018, 105′ 7 TERÇA/TUESDAY, 17:00, CULTURGEST PA, CÓD. 113 9 QUINTA/THURSDAY, 10:30, CULTURGEST PA, CÓD. C08
Alice T. é a sexta longa do romeno Radu Muntean, que estreou nas salas portuguesas Terça, Depois do Natal (e que exibiu no IndieLisboa a longa One Floor Below e várias curtas). Alice é uma adolescente que faz a vida negra à sua mãe adoptiva. Numa discussão mais acesa confessa-lhe que está grávida e que quer ter o bebé. Só que nem tudo é o que parece e há consequências para o que se diz. Um desempenho extraordinário da estreante actriz Andra Guţi que carrega uma energia voraz e desarmante. Uma mistura explosiva de amor, frustração, suspeita e decepção. The teenager Alice T. is far from the charming little girl her mother adopted as she was unable to have a child of her own. Alice is an endless source of problems to her mother and one day she discovers she is pregnant.
ENTRE DOS AGUAS/BETWEEN TWO WATERS Isaki Lacuesta, Espanha/Suíça/Roménia, fic., 2018, 135′ 2 QUINTA/THURSDAY, 18:30, CULTURGEST PA, CÓD. 247 9 QUINTA/THURSDAY, 16:00, CULTURGEST PA, CÓD. 249
Isaki Lacuesta é considerado uma das figuras de maior relevo do cinema espanhol da actualidade, em particular devido à docu-ficção La leyenda del tiempo em que acompanhava dois jovens irmãos ciganos após a morte do seu pai. 12 anos depois o realizador torna a eles, na mesma fronteira onde a realidade se esbroa. Cada um tomou caminhos muitos distintos: Isra acaba de sair da prisão e tenta sobreviver vendendo sucata e amêijoas, já Cheito, na marinha, hesita sobre uma missão perigosa que o afastará da família mas compensará financeiramente. Melhor Filme no festival de San Sebastian. Isra and Cheíto are two Roma brothers: Isra was sent to prison for drug dealing and Cheíto signed up for the Marines. When one is released from prison the other returns from a long mission, and it is time for a family reunion.
Mostrando obras de jovens cineastas e autores consagrados, esta secção competitiva encontra na singularidade a sua norma. Mostramos, sob a asa de Silvestre, obras que rejeitem fórmulas consagradas, que despertem novas linguagens e cuja rebeldia espelhe o espírito do festival. Showing works by young filmmakers and renowned authors, this competition finds the norm in its singularity. Under the wing of Silvestre we have shown works that reject consecrated formulas, which awaken new languages and whose rebellion mirrors the spirit of the festival. sessão cineclube indielisboa filme com festa indiebynight associada (ver página film with an indiebynight party (see page 21).
21).
AMANDA Mikhaël Hers, França, fic., 2018, 107′ 2 QUINTA/THURSDAY, 18:45, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 123 3 SEXTA/FRIDAY, 17:00, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 125
Mikhael Hers é um nome habitual do IndieLisboa. Depois dos seus três primeiros filmes terem sido exibidos na Competição Internacional (Ce sentiment de l’été, Memory Lane e Primrose Hill), Amanda confirma-o como um dos mais argutos retratistas do cinema francês contemporâneo. Aqui o realizador olha de frente para as consequências do terrorismo: Amanda é a sobrinha de silvestre · 7
evasão para os adultos e campo de batalhas amorosas para os adolescentes. Guillaume Brac (Tonnerre e Un monde sans femmes, IndieLisboa 2016) oferece-nos um cândido documentário, cheio de ficções, sobre as piratarias da vida e os tesouros que se escondem numa tarde bem passada entre folhagens e folhadinhos de carne. A revista Cahiers du cinéma considerou-o um dos melhores filmes de 2018. It’s summer on an amusement park in the Paris suburbs. A land of adventures, flirting and transgression for some, a place to hide out or take a break for others. It’s like a childhood kingdom waiting to be explored, resonating with the turmoil of today’s society.
THE GRAND BIZARRE Jodie Mack, EUA, exp., 2018, 60′
M. Yolande Zauberman, França, doc., 2018, 106′
8 QUARTA/WEDENSDAY, 21:15, CINEMA SÃO JORGE 2, CÓD. 785
2 QUINTA/THURSDAY, 18:30, CINEMA IDEAL, CÓD. 327
11 SÁBADO/SATURDAY, 19:15, CINEMA SÃO JORGE 2, CÓD. 783
3 SEXTA/FRIDAY, 24:00, CINEMA IDEAL, CÓD. 329
Jodie Mack é umas das mais interessantes jovens realizadoras das novas vanguardas norte-americanas. O trabalho na animação experimental que vem desenvolvendo nos últimos 15 anos é de uma enorme coerência lúdica. The Grand Bizarre marca a sua épica entrada no formato longo, através de uma investigação fulminante de padrões têxteis que atravessam diferentes regiões e culturas. Um jogo animista e pop em forma de postal de uma sociedade perdida, onde tudo se funde e relaciona. Os motivos recorrentes de tecidos e tapetes (voadores) transportam-nos para o grande bazar da globalidade.
Menahem Lang é um actor conhecido do cinema israelita, mas em M. ele interpreta-se a si mesmo e guia-nos pelo perturbador mundo secreto da pedofilia na sua cidade natal: Bneï Brak, a capital mundial do ultra-ortodoxo judaísmo Haredi. Vítima de abusos ao longo de toda a sua infância, Menahem usa este filme para reabrir a ferida e procurar desinfectar a gangrena que lhe corroeu a vida adulta. A ele e a centenas de outros, que encontra nas ruas e com quem conversa sobre os seus traumas. Um filme anti-sensacionalista mas sem concessões, cândido e ao mesmo tempo redentor.
relates. Recurring motifs on fabrics and (flying) carpets transport us
“ÎMI ESTE INDIFERENT DACA ÎN ISTORIE VOM INTRA CA BARBARI”/”I DO NOT CARE IF WE GO DOWN IN HISTORY AS BARBARIANS” Radu Jude, Roménia/República Checa/França/ Bulgária/Alemanha, fic., 2018, 140′
to globalization’s grand bazaar.
9 QUINTA/THURSDAY, 16:00, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 293
Experimental filmmaker Jodie Mack’s first feature is an animistic and pop-shaped postcard of a lost society, where everything merges and
Bnei Brak is the world capital of the Haredim, the ultra-Orthodox Jews. When he was a kid, the well known actor Menahem Lang was raped by members of the community. After 20 years, he returns to the scene of the crime.
12 DOMINGO/SUNDAY, 21:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 291
Radu Jude é um nome maior do cinema romeno. No IndieLisboa, a sua curta Lampa cu căciulă venceu a competição, em 2007, assim como a sua longa Aferim! venceu o Grande Prémio, em 2015. Como se vem tornando cada vez mais evidente na obra do realizador (e mais necessário no presente clima político europeu), o seu maior interesse são os modos como se (re-)escreve a História. Esta é uma investigação provocadora, didáctica, inventiva e altamente inteligente sobre a participação da Roménia na limpeza étnica do Terceiro Reich, aquando do massacre de Odessa, em 1941. Radu Jude directs a provocative, didactic, inventive and highly intelligent investigation into Romania’s participation in the ethnic cleansing of the Third Reich during the 1941 Odessa massacre on
ICH WAR ZUHAUSE, ABER/I WAS AT HOME, BUT Angela Schanelec, Alemanha/Sérvia, fic., 2019, 105′
the Eastern Front.
PETERLOO Mike Leigh, Reino Unido, fic., 2018, 154′
11 SÁBADO/SATURDAY, 21:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 269
11 SÁBADO/SATURDAY, 21:45, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 713
12 DOMINGO/SUNDAY, 18:45, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 271
Em 1819, deu-se um dos episódios mais tristes da história da Inglaterra, o infame massacre de Peterloo. Uma multidão pacífica de 60 mil pessoas, em Manchester, protestava pacificamente por uma reforma democrática, quando foram violentamente atacados pela cavalaria, apoiada pelo governo. O mestre do realismo inglês e grande cineasta político, Mike Leigh (de quem exibimos Happy-Go-Lucky), aborda este episódio histórico com uma enorme sede de justiça e uma raiva visceral, oferecendo-nos ecos do presente imbróglio populista que tomou conta do Reino Unido.
Logo a começar pelo título, que cita Eu Nasci, Mas... de Ozu, o nono filme de Angela Schanelec impõe umas reticências. Um rapaz de 13 anos desaparece durante uma semana, para reaparecer misteriosamente. Esse regresso deixa em suspenso a sua mãe e os seus professores, assim como o filme, que paira de personagem em personagem. Schanelec (The Dreamed Path, IndieLisboa 2017), pertencente à Escola de Berlim, preserva o seu estilo minimalista, rigoroso e elíptico, feito de detalhes sugestivos. Este filme deu-lhe o prémio de Melhor Realização no festival de Berlim.
In 1819, British forces charge on a peaceful pro-democracy rally at
Phillip, a 13-year-old school boy, disappeared without a trace for a
St Peter’s Field in Manchester, England, which results in the Peterloo
that lead to a changed view of her life. Winner of Best Director
OS JOVENS BAUMANN/THE YOUNG BAUMANNS Bruna Carvalho Almeida, Brasil, fic./doc., 2018, 71′
award at Berlinale.
4 SÁBADO/SATURDAY, 20:30, CINEMA IDEAL, CÓD. 705
week. When he reappears, his mother is confronted with questions
Massacre. Mike Leigh tackles this historic episode with a contemporary point of view.
10 SEXTA/FRIDAY, 23:30, CINEMA CINEMA IDEAL, CÓD. 707
1992. Os últimos herdeiros da prestigiada família Baumann, do sul de Minas Gerais, desaparecem sem deixar rasto. 2017. Uma caixa com cassetes VHS é encontrada, contendo registos dos seus últimos momentos, durante as férias na casa da família. Através da compilação desses arquivos familiares, o filme reorganiza os fragmentos de um mistério até hoje sem solução. A primeira longa de Bruna Carvalho Almeida (após trabalhar como montadora, nomeadamente em Fabiana, também presente no festival) é um enigmático filme de fantasmas. Em estreia europeia no IndieLisboa. 1992. The last heirs of a traditional family from the state of Minas Gerais mysteriously disappear. 2017. A box with VHS tapes reveals homemade records of their last days on the family’s farm.
L’ÎLE AU TRÉSOR/TREASURE ISLAND Guillaume Brac, França, doc., 2018, 97′
QUERÊNCIA/HOMING Helvécio Marins Jr., Brasil/Alemanha, fic./doc., 2019, 90′ 11 SÁBADO/SATURDAY, 14:30, CULTURGEST PA, CÓD. 731
10 SEXTA/FRIDAY, 10:30, CULTURGEST PA, CÓD. C06
12 DOMINGO/SUNDAY, 17:15, CULTURGEST PA, CÓD. 733
12 DOMINGO/SUNDAY, 14:30, CULTURGEST PA, CÓD. 319
Marcelo é um cowboy brasileiro, um vaqueiro do sertão, mas o seu maior amor é aos rodeos, os quais narra nas horas vagas. Uma noite sofre uma experiência traumática quando há um assalto na fazenda onde trabalha e são roubadas várias cabeças
O Verão chegou, o calor aperta e na região de Paris há um parque de diversões amplo e familiar. Terra de aventuras, brincadeiras e transgressões para os mais novos, lugar de refúgio e 8 · silvestre
de gado e também o seu imponente cavalo Appaloosa, que comprara recentemente e era o seu maior orgulho. Uma ficção feita com não-actores que, como afirmou o realizador, são “dirigidos sem deixarem de ser o que na verdade são.” Helvécio Marins Jr. oferece-nos uma visão delicada e reconfortante do poder da amizade e do respeito. I Signed the Petition
In the bucolic countryside of Brazil, Marcelo, an easygoing cowboy at a cattle farm lives for one passion: rodeos. One tragic incident affects him deeply. Little by little he overcomes the trauma and is ready to dream again.
TEA FOR TWO Julia Katharine, Brasil, fic., 2018, 25' A ROSA AZUL DE NOVALIS/ THE BLUE FLOWER OF NOVALIS Gustavo Vinagre, Rodrigo Carneiro, Brasil, doc., 2019, 70′ 9 QUINTA/THURSDAY, 18:45, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 771 10 SEXTA/FRIDAY, 17:00, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 773
SEUS OSSOS E SEUS OLHOS/ YOUR BONES AND YOUR EYES Caetano Gotardo, Brasil, fic., 2019, 118' 8 QUARTA/WEDNESDAY, 22:30, CINEMA IDEAL, CÓD. 745 12 DOMINGO/SUNDAY, 22:00, CINEMA IDEAL, CÓD. 747
Em 2013, com O Que se Move, Caetano Gotardo emocionou uma plateia inteira e quase venceu o prémio do público e o ano passado, com a curta Merencória, os casais separavam-se e reuniam-se no entrelaçar de uma balada triste. Agora, com Seus Ossos e Seus Olhos, o realizador (e também argumentista, montador e protagonista) lança-nos mais uma vez no baile dos sentimentos, por entre lençóis suados, conversas de sofá, confissões e passeios pela rua. Na tradição de Rohmer ou Sang-soo, mas numa perspectiva queer, este é um filme que nos toca, com a mão aberta, o peito despido.
Depois de vencer o Grande Prémio do festival, o ano passado, com Lembro Mais dos Corvos, Gustavo Vinagre regressa ao IndieLisboa com uma co-realização com Rodrigo Carneiro (estreante na realização, após uma carreira como montador). À imagem do filme anterior, este é um documentário biográfico altamente encenado onde lenda e facto se fundem na figura de Marcelo Diorio, anfitrião do seu ânus aberto e das suas vidas passadas. Aqui, os seus traumas (os abusos, a sida) fazem-se tragicomédia literária e o seu charme subversivo não deixa ninguém indiferente. Antes, a actriz Julia Katharine (a cativante protagonista do referido filme de Vinagre) estreia-se na realização com Tea for Two: sobre uma realizadora, em crise de meia idade, dividida entre duas mulheres.
SILVESTRE CURTAS 1 – INTRIGAS INTERNACIONAIS/CONSPIRACY THEORIES 3 SEXTA/FRIDAY, 14:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. C03 4 SÁBADO/SATURDAY, 21:45, CULTURGEST PA, CÓD. 297
I SIGNED THE PETITION
Mahdi Fleifel, Alemanha/Reino Unido/ Suíça, doc./exp., 2018, 11′ CAIRO AFFAIRE
Mauro Andrizzi, Argentina, fic., 2019, 25′ A FLY IN THE RESTAURANT
Xi Chen, Xu An, China, anim., 2018, 6′ OUR AFRICA
leaves no one indifferent. Before, a female director, during a midlife
Alexander Markov, Rússia, doc., 2018, 45′ I Signed the Petition põe-nos uma questão: terá sido uma boa ideia o realizador palestiniano ter assinado uma petição pelo boicote do concerto dos Radiohead em Israel? Também em Cairo Affaire um realizador está em apuros: há uma mulher com secretas intenções, animais ao serviço de interesses estrangeiros e uma história de amor na Al-Qaeda. Na inventiva animação de colagens, A Fly in the Restaurant, uma mosca perturba os clientes e observa as transformações da Revolução Cultural Chinesa. Por fim, Our Africa, constituído inteiramente por filmes de actualidades, dá a ver o momento em que os colonizadores começaram a abandonar África e a União Soviética fez a sua entrada.
crisis, has her heart divided between two women.
A Palestinian man signs a petition and enters into a spiral of self-
An highly staged biographical documentary where legend and fact merge into Marcelo Diorio’s character, the host of his open anus and his past lives. Here his traumas become tragicomedy and his charm
doubt. Then, a spy woman in Tehran, killer animals in Cairo and an
João lives in São Paulo. He goes through a series of encounters with
Al-Qaeda romance. Waiters try to swat flies during the Chinese Cul-
people like his long-time friend Irene; his boyfriend Álvaro; Matias,
tural Revolution. And, in the 1950’s, while Europe was leaving Africa,
a young man he meets in the subway and has a sexual experience
Soviet Union made its big entrance.
TARDE PARA MORIR JOVEN/ TOO LATE TO DIE YOUNG Dominga Sotomayor, Chile/Brasil/Argentina/ Holanda/Catar, fic., 2018, 110′ 2 QUINTA/THURSDAY, 21:45, CULTURGEST PA, CÓD. 763
SOPHIA ANTIPOLIS Virgil Vernier, França, fic., 2018, 98′ 11 SÁBADO/SATURDAY, 23:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 755 12 DOMINGO/SUNDAY, 14:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 757
O estilo fugidio e fragmentário de Virgil Vernier (Orléans, Andorre e Mercuriales, IndieLisboa 2013, 2014 e 2015) ganha agora, com Sophia Antipolis, uma dimensão poética altamente cativante. Composto em vinhetas sugestivas (que podem ou não estar ligadas) visitamos o homónimo parque tecnológico da Riviera francesa onde a luz do sol engana e uma mulher desapareceu. Cinco histórias que caminham para um apocalipse à beira mar. O fim está perto, o fascismo está a chegar, é hora de colocar implantes mamários, juntar-nos a um culto e descobrir o amor das nossas vidas. Sophia Antipolis is a technopole on the French Riviera, a place where dreams should come true. But fear and despair lurk beneath the surface. Under a deceitful sun, five lives map out the haunting story of a young woman.
3 SEXTA/FRIDAY, 19:15, CULTURGEST PA, CÓD. 765
Dominga Sotomayor venceu a Competição Internacional do festival em 2012, com De jueves a domingo, e desde então realizou duas curtas (uma delas produzida pelo IndieLisboa, Los barcos) e uma média metragem (todas exibidas por cá). Tarde para morir joven decorre no Verão de 1990, quando a democracia é reinstituída no Chile. Longe dos dilemas da política, acompanhamos a vida de uma comunidade isolada do mundo e de três jovens que experimentam pela primeira vez a paixão. O ano passado, Sotomayor foi a primeira mulher a receber o prémio de Melhor Realização no festival de Locarno.
Blue
with, among others, some acquainted, some unknown.
SILVESTRE CURTAS 2 – O PODER DA LIBERDADE/ THE POWER OF FREEDOM 3 SEXTA/FRIDAY, 22:00, CULTURGEST PA, CÓD. 697 5 DOMINGO/SUNDAY, 17:00, CULTURGEST PA, CÓD. 699
BOOKANIMA: DANCE
Shon Kim, Coreia do Sul/EUA/Portugal, anim./exp./doc., 2018, 8′ DAVID BOWIE IS DEAD
Mark Jenkin, Reino Unido, doc./exp., 2018, 17′ THIS IS A PROJECTION
John Wood, Paul Harrison, Reino Unido, exp., 2018, 5′ FREEDOM OF MOVEMENT
an isolated community, in the aftermath of end of the dictatorship.
Maroan el Sani, Nina Fischer, Itália/ Alemanha, doc./exp., 2018, 30′
In this time of change and reckoning, Sofía, Lucas and Clara strug-
BLUE
During the summer of 1990 in Chile, a small group of families lives in
gle with parents, first love, and fears.
Apichatpong Weerasethakul, França/Tailândia, fic., 2018, 13′ Em Bookanima, dá-se vida a manuais de dança: do ballet coreano ao disco dance, do hip-hop ao sapateado. Depois, Mark Jenkin (que apresenta, na Competição Internacional, a longa Bait) cospe palavras à velocidade do projector enquanto o mundo se transforma ao ritmo do “progresso”. E o David Bowie morreu. E o mundo não parou. Já em This is a Projection, temos um projector de diapositivos que exibe um meta-filme. Freedom of Movement recorda a primeira medalha de ouro olímpico a ir para África (para o maratonista Abebe Bikila) e reflecte sobre os nacionalismos na Europa. A terminar, o cinema de Apichatpong: a vigília faz arder os sonhos no palco do inconsciente. Old dance manuals are given new cinematic life. Then, a dream of
silvestre · 9
ektachromatic consciousness in a single utterance. This is a Projec-
chaotic and only the yellow line is able to control it. Lastly, Rafael
tion (and this was a synopsis). Abebe Bikila won Africa’s first gold
came home to discover that some people were looking for him. He
medal in 1960: what can this event tell us today? Lastly, upon a lying
fled, without looking back.
woman’s blue sheet, a flicker of light appears.
um príncipe das trevas treina os seus discípulos, com pés-de-cabra: Prince, puissance, souvenirs é uma ode à violência e às belas amizades. Com Chiens, conhecemos um homem que deixou de reconhecer os seus fiéis cães. Por fim, em Tant qu'il nous reste des fusils à pompe, o ar escalda, as ruas esvaziam-se, as palmeiras amarelecem, as caçadeiras choram e Joshua deseja morrer (vencedor do Urso de Ouro). The sea, sweets and fire, in We. Then, the neighbour committs suicide and there is no one to Play. In a gym, a dark prince prepares
Bigger Than Life
Vox Lipoma
his disciples for an attack. And a young man no longer recognizes his Chiens. Finally, Joshua wants to die but doesn't want to leave his brother alone.
SILVESTRE CURTAS – FORA DE COMPETIÇÃO
SILVESTRE CURTAS 3 – EFABULAÇÕES/ FABULATIONS
MUM’S CARDS
6 SEGUNDA/MONDAY, 17:00, CULTURGEST PA, CÓD. 243
Luke Fowler, Reino Unido, doc., 2018, 9′
VOX LIPOMA
REMY
EXTRA-TERRESTRIAL-ECOLOGIES (RETROFLECTORS: THE ASTRONAUT, THE ROBOT, THE ALIEN)
WYPRAWA DO MAGICZNEGO WODOSPADU/ JOURNEY TO THE MAGIC WATERFALL
Ralo Mayer, Áustria, doc./exp., 2018, 43′
Bogna Kowalczyk, Polónia, anim., 2018, 13′
MENUET
BIGGER THAN LIFE
Jane Magnusson, Liv Strömqvist, Suécia, anim., 2018, 11′
Guillaume Lillo, França, fic./exp., 2018, 31′
Patricia Gélise, Nicolas Deschuyteneer, Bélgica, fic., 2018, 15′
Adnan Softic, Alemanha/Macedónia/Itália, doc., 2018, 30′ Esta é uma sessão especial de filmes que dividiram os programadores do comité de selecção. Filmes que despertaram amores e ódios: Mum’s Cards, em que o realizador aproveitou um dia em que a mãe não estava em casa para investigar a sua colecção de fichas de leitura; Remy, onde uma tentativa de fugir do mundo, em pleno Inverno, se vê assaltada pela solidão e as redes sociais; numa estética de vídeo-jogo vintage, Journey to the Magic Waterfall é uma fábula sobre um zé-ninguém com uma bela voz de rouxinol 8-bit; e por fim, viajamos à Macedónia, numa investigação musical sobre o projecto de renovação urbanística de Skopje com vista a fabricar uma nova identidade nacional.
WONG PING’S FABLES 1
Wong Ping, Hong Kong, anim., 2018, 13′ A realizadora de Ingmar Bergman – Um Ano, Uma Vida (estreado recentemente nas salas portuguesas) ficou obcecada com o sinal que o realizador tinha no rosto. Vox Lipoma dá voz a essa mancha e ao lado misógino do artista. Depois, Extra-Terrestrial-Ecologies é um ensaio que investiga filmes e experiências científicas, encarando os ecossistemas de uma perspectiva có(s) mica. Já Menuet é um thriller policial de cores garridas: um ladrão em fuga pede boleia, uma mulher sob ameaça de uma arma suspira e faz conversa de circunstância. Finalmente, um elefante budista, uma galinha viciada em Internet e uma árvore com medo de insectos entram no autocarro… Wong Ping’s Fables 1.
Luke Fowler’s mother has many boxes containing index reading cards. Remy tries to withdraw in his parents’ empty house. Then, a
A short about Ingmar Bergman’s sexuality and a facial lipoma that
character with a pitiful life is granted a wish (in vintage game aes-
talks. Then, an investigation that looks at ecosystems from a co(s)
thetics). Finally, a music essay on the fabrication of national history
mic perspective. An elegant woman gives a lift to a security guard
through architecture.
on the run. And a Buddhist elephant, a socially media addicted hen, and a entomophobic tree trunk enter the bus.
FOCO SILVESTRE
CAROLINE POGGI E JONATHAN VINEL CURTAS 2 5 DOMINGO/SUNDAY, 18:45, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 263
A.B.
Jonathan Vinel, França, 2012, 4' NOTRE AMOUR EST ASSEZ PUISSANT
Jonathan Vinel, França, anim., 2014, 9' NOTRE HERITAGE/OUR LEGACY
Caroline Poggi, Jonathan Vinel, França, fic., 2015, 24' AFTER SCHOOL KNIFE FIGHT
Caroline Poggi, Jonathan Vinel, França, fic., 2017, 21' MARTIN PLEURE/MARTIN CRIES
Jonathan Vinel, França, fic./anim., 2017, 16' A.B. são as iniciais de Ashlynn Brooke, uma conceituada actriz porno, e este é um retrato imaginário dos seus desejos. Com base em vídeo-jogos de first person shooter, Notre amour est assez puissant é uma paródia tão violenta quanto romântica. E Notre héritage reflecte sobre o peso da descendência: Lucas é filho de um conhecido pornógrafo e a sua relação com o pai faz-se através dos abusivos filmes. Já em After School Night Fight, um dos membros da banda de adolescentes irá estudar para longe. Antes disso, um último ensaio e um último adeus. Por fim, recorrendo ao jogo Grand Theft Auto V, acompanhamos Martin (um hooligan sentimental), numa onda de violência desesperada. First, an imaginary portrait of pornstar Ashlynn Brooke. Then, a parody of warlike imagery spawning with romanticism. After, Lucas learns how to love from his father’s pornographic films. Four friends get together for their final rehearsal. And lastly, Martin is a romantic hooligan.
Hard On
CAROLINE POGGI E JONATHAN VINEL
Notre heritage
12 DOMINGO/SUNDAY, 16:15, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 749
4 SÁBADO/SATURDAY, 19:15, CULTURGEST PA, CÓD. 241
SILVESTRE CURTAS 4 – OBSESSÕES/OBSESSIONS 5 DOMINGO/SUNDAY, 19:15, CULTURGEST PA, CÓD. 701 7 TERÇA/TUESDAY, 19:15, CULTURGEST PA, CÓD. 703
Charlie Lyne, Reino Unido, doc., 2018, 14′ HARD ON
Joanna Rytel, Suécia, fic./doc., 2019, 19′ YELLOW LINE
Simon Rouby, França, doc., 2018, 14′ SETE ANOS EM MAIO/SEVEN YEARS IN MAY
Affonso Uchôa, Brasil/Argentina, fic./doc., 2019, 42′ Primeiro, Charlie Lyne (Beyond Clueless e Fear Itself, IndieLisboa 2015 e 2016) dá voz aos 16 homens que, nos anos 1990 em Inglaterra, foram condenados por pertencerem a um clube de S&M. Depois, Joanna Rytel, após vencer o prémio do público, o ano passado, regressa com Hard On, sobre a dificuldade de se ser mãe e manter uma vida sexual. Do outro lado do mundo, em Los Angeles, o trânsito é caótico e só há uma força que o controla: a faixa que separa a estrada, a Yellow Line. Por fim, Affonso Uchôa (vencedor do Prémio Especial do Júri com longa a Arábia) dá-nos a conhecer a história de Rafael: um dia invadiram-lhe a casa e ameaçaram-no de morte, no outro a sua vida mudou para o pior. Firstly, the story of 16 men put on trial for S&M, in the 1990’s. Then, a cougar, a guest and a child discuss sexual fantasies. The traffic is
10 · silvestre
Play
LASTING MARKS
CAROLINE POGGI E JONATHAN VINEL CURTAS 1
ZONE W/O PEOPLE Oklou & Krampf, Performance AV, 45'
4 SÁBADO/SATURDAY, 18:45, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 261
6 SEGUNDA/MONDAY, 21:30, CARPINTARIAS SÃO LÁZARO, CÓD. 850
WE
No âmbito da carta branca dada à dupla Caroline Poggi e Jonathan Vinel, apresentamos Zone W/O People, uma “gaming performance” criada por Oklou e Krampf. Oklou é música e já a conhecemos da curta After School Knife Fight, e Lucien Krampf é membro dos Casual Gabberz. Este espectáculo foi recentemente desenvolvido no programa da RedBull Music Academy e foi apresentado apenas duas vezes até ao momento. Oklou canta e ao mesmo tempo joga um vídeojogo criado pelos dois artistas: uma lúdica combinação de vídeojogo, cinema, música e performance que está muito próxima do universo estético dos franceses Poggi-Vinel.
Jonathan Vinel, Benjamin Hameury, França, fic., 2011, 7' PLAY
Jonathan Vinel, França, fic., 2011, 10' PRINCE, PUISSANCE, SOUVENIRS
Jonathan Vinel, França, fic., 2012, 10' CHIENS/DOGS
Caroline Poggi, França, exp./fic., 2012, 24' TANT QU'IL NOUS RESTE DES FUSILS À POMPE/ AS LONG AS SHOTGUNS REMAIN
Caroline Poggi, Jonathan Vinel, França, fic., 2014, 30' Começamos com a brisa do mar, uns rapazes, silêncios, sacos de guloseimas e cocktails molotov, em We. Depois, em Play, recorda-se um vizinho que fazia tuning, jogava futebol e ping-pong, reparava computadores e que se matou no outro dia. E num ginásio escolar,
Zone W/O People is a “gaming performance” created by Oklou e Krampf. The two created a video game which is played by Oklou while singing: gaming, cinema, music and performance, all playfully mixed up.
10 SEXTA/FRIDAY, 10:30, CULTURGEST GA, CÓD. E16 11 SÁBADO/SATURDAY, 16:00, CINEMA SÃO JORGE 2, CÓD. 288 12 DOMINGO/SUNDAY, 15:30, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 289 O Último Dia de Outono
indiejúnior
10 SEXTA/FRIDAY, 14:30, CULTURGEST GA, CÓD. E17
AO AR LIVRE + 3 anos/Pré-escolar
PRINCÍPE KI-KI-DO: A TOUPEIRA MINEIRA/ PRINCE KI-KI-DO; MOLE, THE MINER
Grega Mastnak, Eslovénia, anim., 2018, 5' BILLIE
Maki Yoshikura, Reino Unido, anim., 2018, 4' A LUPA/DIE LUPE
Nazgol Emami, Alemanha, anim./fic., 2017, 10' ÓPERA NA PEIXARIA/TURBOPERA
Antoine Marchand, Benoit de Geyer d’Orth, Fabien Meyran, Paul-Eugéne Dannaud, França, anim., 2018, 2' UM DIA NA FEIRA POPULAR/MILES AWAY
2 QUINTA/THURSDAY, 10:30, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. E091
Barbara Brunner, Suíça, anim., 2018, 4'
2 QUINTA/THURSDAY, 14:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. E01 3 SEXTA/FRIDAY, 10:30, CULTURGEST GA, CÓD. E02
ALGUMA COISA SE PASSOU/IL S'EST PASSÉ QUELQUE CHOSE
3 SEXTA/FRIDAY, 14:30, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. E092
Anne Larricq, França, anim., 2018, 8'
4 SÁBADO/SATURDAY, 15:30, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 279
PÊRA EM QUEDA/PEARFALL
6 SEGUNDA/MONDAY, 14:30, CULTURGEST GA, CÓD. E03
Leonid Shmelkov, Estónia, anim., 2017, 3'
7 TERÇA/TUESDAY, 10:30, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. E04
AMIGO IMAGINÁRIO/ AMIMAGINAIRE
7 TERÇA/TUESDAY, 14:30, CULTURGEST PA, CÓD. E093
Robin Barriere, França, anim./fic., 2018, 6'
8 QUARTA/WEDNESDAY, 10:30, CULTURGEST GA, CÓD. E05
A LIÇÃO DE NATAÇÃO/THE SWIMMING LESSON
9 QUINTA/THURSDAY, 10:30, CULTURGEST GA, CÓD. E06
Tatyana Okruzhnova, Rússia, anim., 2017, 3'
9 QUINTA/THURSDAY, 14:30, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. E07
O CASAMENTO DOS PÁSSAROS/DIE VOGELHOCHZEIT
10 SEXTA/FRIDAY, 10:30, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. E08 11 SÁBADO/SATURDAY, 11:30, CINEMA IDEAL, CÓD. 281
O CARRO BEBÉ/MALUCH
Lucjan Dembińsk, Polónia, anim., 1965, 8' UM DIA NUBLADO/POD MRAKEM
Filip Diviak, Zuzana Čupová, República Checa, anim., 2018, 5' O PARAÍSO DOS GATOS/CAT LAKE CITY
Antje Heyn, Alemanha, anim., 2019, 7'
MÚSICA FLORAL/INGLITROMPET
Martinus Klemet, Estónia, anim., 2019, 2' O ÚLTIMO DIA DE OUTONO/ LE DERNIER JOUR DÁUTOMNE
Marjolaine Perreten, Suiça/Bélgica/França, anim., 2019, 7′ CARACÓIS PINTORES/PUŽIĆ SLIKAR
Jana Geisler, Alemanha, anim., 2017, 7' A Toupeira Mineira recebe a sua primeira picareta e começa a esburacar o chão todo. Já a vida de Billie toma um novo rumo com os seus novos donos. Uma menina tem um’ A Lupa mágica que inventa discos voadores e plantas fantásticas. E numa loja de peixes, assim que o sol se põe, dois solistas começam a cantar Ópera na Peixaria. Despedimo-nos do Verão com Um Dia na Feira Popular. E no último dia de férias uma sirene soa e Alguma Coisa se Passou. Depois, cuidado com a Pêra em Queda. Há ainda um menino de cinco anos que conhece um Amigo Imaginário e outro que experimenta ir à praia ter um’ A Lição de Natação. E terminamos com O Casamento dos Pássaros: entre um tordo e uma melro. Mole receive his first pickaxe. Billie has new owners. A girl plays with her magnifying glass. Two fish soloists sing La Traviata. A nice day
Manuela Vladić-Maštruko, Croácia, anim., 2018, 8'
at the funfair. Something strange on the last vacation day. Beware of
NINHO/NEST
pearfall. A boy meets an imaginary friend and another learns how to
Sonja Rohleder, Alemanha, anim., 2019, 4'
swim. Finally, the marriage of a thrush and a blackbird.
Julia Ocker, Alemanha, anim., 2018, 4' Começamos com O Carro Bebé que fez gazeta à escola de condução para passear pela cidade. Depois há o Sr. Gnomo que não consegue usufruir dos seus banhos de sol por estar Um Dia Nublado. De seguida, o gato Percy está desejoso de passar uns dias tranquilos n’ O Paraíso dos Gatos. E o beija-flor é um milagre da evolução, só ele consegue aceder ao interior de certas flores nesta Música Floral. Entretanto, os animais da floresta recolhem partes de bicicletas para participarem na grande corrida, n’ O Último Dia de Outono. E uns Caracóis Pintores atravessam poças de tinta e deixam rastos coloridos no seu encalço. Uma Ave do Paraíso faz tudo para atrair companhia para o seu Ninho e, por fim, o Morcego tenta dormir de dia, mas está demasiado barulho.
A Mahalia Não Pode Apanhar Chuva
MORCEGO/FLERDERMAUS
looking forward to his vacations. The hummingbird is an evolution
COISAS QUE ACONTECEM + 10 anos/2.ºCiclo
miracle. Then, a group of forest animals collects bicycle parts. Snails
3 SEXTA/FRIDAY, 10:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. E21
crawl across patches of paint. A paradise bird tries to attract a mate.
5 DOMINGO/SUNDAY, 15:00, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 283
And a bat is having trouble sleeping.
6 SEGUNDA/MONDAY, 10:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. E22
A little car skids driving school. Mr. Gnome can’t sunbathe. A cat is
6 SEGUNDA/MONDAY, 14:30, CULTURGEST PA, CÓD. E23 7 TERÇA/TUESDAY, 14:30, CULTURGEST GA, CÓD. E24 8 QUARTA/WEDNESDAY, 14:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. E25 9 QUINTA/THURSDAY, 14:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. E26 10 SEXTA/FRIDAY, 14:30, CULTURGEST PA, CÓD. E27
Secção fundamental do IndieLisboa dedicada aos espectadores mais novos, visa contribuir para a formação estética e cultural de crianças e jovens através de uma experiência artística e lúdica diferenciada do seu habitual consumo de imagens em movimento, seja na televisão ou no circuito comercial de cinema. This key section of the festival is dedicated to younger viewers. IndieJunior aims to contribute to the aesthetical and cultural education of children and youngsters through an artistic and playful experience, differentiated from their habitual consumption of moving images, whether on television or in the commercial cinema circuit. Film programming is complemented by a set of workshops, cultural activities and creative spaces especially designed for the little ones, their families and schools. sessão descontraída/relaxed screening
A Lição de Natação
A MAHALIA NÃO PODE APANHAR CHUVA/ MAHALIA MELTS IN THE RAIN
FORMAS DE VER E FAZER + 6 anos/1.º Ciclo 2 QUINTA/THURSDAY, 10:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. E11
Emilie Mannering, Carmine Pierre-Dufour, Canadá, fic., 2018, 11' LAR DOCE LAR/LE REFUGE DE L’ÉCUREUIL
Chaitane Conversat, França/Suíça, anim., 2018, 13' FORA DA PISTA/HORS PISTE
Léo Brunel, Loris Cavalier, Camille Jalabert, Oscar Mallet, França, anim., 2018, 6' NO BAILE DA ESCOLA/SKOLDISCOT
Christian Zetterberg, Suécia, fic., 2018, 6'
O CONTO DA PEQUENA RÃ/GRÖNA GRODAN
4 SÁBADO/SATURDAY, 11:30, CINEMA IDEAL, CÓD. 287
Felicia Bergström, Alemanha, anim., 2018, 4'
6 SEGUNDA/MONDAY, 10:30, CULTURGEST GA, CÓD. E12
A SAIA DO ADÃO/LA JUPE D'ADAM
7 TERÇA/TUESDAY, 14:30, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. E13 8 QUARTA/WEDNESDAY, 14:30, CULTURGEST GA, CÓD. E14 9 QUINTA/THURSDAY, 10:30, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. E15
Clément Trehin Lalanne, França, fic., 2018, 11' Mahalia sente que é diferente das outras meninas da sua turma de ballet e por isso quer esticar o cabelo. Depois, uma velha indiejúnior · 11
senhora acumula caixas cheias de memórias no seu Lar Doce Lar. De seguida, os dois melhores socorristas da região têm uma nova missão, mas as coisas não estão a correr como previsto, eles estão Fora da Pista. Há um menino envergonhado que tem dificuldade em convidar a pessoa certa para dançar No Baile da Escola. E depois O Conto da Pequena Rã que deu um salto lá para fora e perguntou aos outros animais pelos seus gostos culinários. Por fim, um pai e uma mãe têm de lidar com os vários pais indignados por causa da A Saia do Adão. (Esta sessão foi programada pelos alunos do 6.º ano da Escola Luís Madureira no âmbito da actividade educativa Eu Programo um Festival de Cinema.)
Audiovisual Polaco (FINA) e pelo Studio Miniatur Filmowych: um grupo de fantoches recebe um’ A Surpresa, depois, O Pequeno Rafeiro faz uma nova amiga numa competição canina, dois meninos brincam ao faz de conta com um Sombrero, já O Gaspar Vai ao Circo fazer travessuras e O Cão aos Quadrados prepara uma deliciosa sopa. A tribute to the remarkable Polish animation cinema from the 1960's A Gata Gordinha
with six charming films recently restored by the Polish National Film
Mahalia wants to straighten her hair. An old lady’s house is full of
Archive – Audiovisual Institute (FINA) and Studio Miniatur Filmowych.
are ready for a new mission. A shy boy at the middle-school dance
ALGURES ENTRE O CÉU E A TERRA Todas as idades
ball. A tiny frog asks the other animals what they eat. Lastly, a young
11 SÁBADO/SATURDAY, 15:00, CULTURGEST GA, CÓD. 277
father allows his son to to wear a skirt to school.
PRINCE KI-KI-DO: SUPERDO
boxes filled with memories. The two best rescue workers of the region
RTO
FILME-CONCE
Grega Mastnak, Eslovénia, anim., 2018, 5' TED
Tada Kongjonrak, EUA, anim., 2017, 3' O NINHO DO DRAGÃO/DRACHENHOEHLE Bicicleta com Asas
Lynn Gerlach, Suíça, anim., 2018, 7' PAPÁ/PAPPA
Atle Blakseth, Einar Dunsæd, Noruega, anim., 2019, 8' A GATA GORDINHA/BAMBOULE
Emilie Pigeard, França/Bélgica, anim., 2018, 9' A MERGULHADORA/LA PLONGEUSE
Iulia Voitova, França, anim., 2018, 4'
O PAPAGAIO DE PAPEL/POUŠTĚT DRAKA
Martin Smatana, República Checa/ Eslováquia/Polónia, anim., 2019, 13' O Superdo é um pássaro vestido de super-herói que pousa na floresta do príncipe Ki-Ki-Do. Depois, Ted vê nos seus brinquedos de criança memórias de quando era pequeno. Há também um caçador que gostava de apanhar O Pássaro Espertalhão e comê-lo de fricassé. E um cavaleiro que acaba de salvar uma princesa d’ O Ninho do Dragão, mas descobre que afinal era a princesa quem controlava o temível bicho. Depois, o Papá surge uma noite, com uma prenda para o seu filho. Uma gata começa a engordar e recebe um novo apelido, A Gata Gordinha. Há ainda A Mergulhadora que precisa urgentemente de umas boas massagens e, por fim, em O Papagaio de Papel, aprendemos que ninguém vive para sempre, mas isso também não faz mal.
EM ROTA DE TRANSFORMAÇÃO +12 anos/3.º ciclo 3 SEXTA/FRIDAY, 14:30, CULTURGEST GA, CÓD. E31 7 TERÇA/TUESDAY, 10:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. E32 8 QUARTA/WEDNESDAY, 10:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. E33 9 QUINTA/THURSDAY, 14:30, CULTURGEST GA, CÓD. E34 10 SEXTA/FRIDAY, 14:30, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. E35 11 SÁBADO/SATURDAY, 15:00, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 285
HÁ DIAS ASSIM
Inês Delicioso, Reino Unido/Portugal, anim., 2018, 4' CANTO DE INVERNO/NUIT CHÉRIE
Lia Bertels, Bélgica, anim., 2019, 14'
COISAS QUE PODEMOS FAZER COM BRAÇOS EXTENSÍVEIS/THINGS YOU CAN DO WITH EXTENDABLE ARMS
A bird dressed as a superhero. A man realizes the value of childhood
Luca Paulli, Reino Unido/Itália, anim., 2018, 2'
memories. A hunter wants to fricassee a smart bird. A knight finds
UM SEGUNDO OLHAR/2ND CLASS
himself a slave to a princess. Then, papa appears with a gift for his
Jimmy Olsson, Suécia, fic., 2018, 14'
son. A young cat starts putting on weight. A professional diver deci-
UMA HISTÓRIA (IN)COMUM/RÉCIT DE SOI
des to visit a masseur. And a boy learns that no one is here forever..
Charlot na Rua da Paz
Gaëtan Borde, França, anim., 2018, 3'
©Alexandre Delmar/Casa da Música.
O PÁSSARO ESPERTALHÃO/L’OISEAU FUTE
Géraldine Charpentier, Bélgica, anim./doc., 2018, 5' BICICLETA COM ASAS/SYKKELFUGL
Kari Klyve-Skaug, Odveig Klyve, Noruega, fic., 2018, 15'
An animation on big city life. Then, In the middle of winter, a bear
Uma Semana
Mathilde Pepinster, Bélgica, anim., 2018, 2' Há Dias Assim fala-nos das rotinas de quem vive numa grande metrópole. Depois, no Canto de Inverno, o urso devia hibernar, mas está com dificuldades em adormecer. E o que farias se existisse um comprimido que estica os braços? Descobre em Coisas que Podemos Fazer com Braços Extensíveis. De seguida, em Um Segundo Olhar, na batalha entre o amor e a violência, o amor ganha sempre. Já Uma História (in)Comum dá-nos a conhecer Lou, uma pessoa não-binária, que nos fala da sua relação com as roupas e outros marcadores. E Zahra, de 12 anos, veio do Afeganistão e refugiou-se na Noruega: ela tem um sonho, ter uma Bicicleta com Asas. Por fim, um banho que nos leva muito além do esperado, em Miam Miam. (Esta sessão foi programada pelos alunos da turma 9.ºC do Colégio Moderno no âmbito da actividade educativa Eu Programo um Festival de Cinema.)
O Cão aos Quadrados
MIAM MIAM
A POLÓNIA É UMA ANIMAÇÃO! + 5 anos
MUNDO ANIMADO + 6 ANOS CINE-CONCERTO COM A CASA DA MÚSICA
5 DOMINGO/SUNDAY, 16:00, CULTURGEST GA, CÓD. 273
4 SÁBADO/SATURDAY, 16:00, CULTURGEST GA, CÓD. 680
12 DOMINGO/SUNDAY, 11:30, CINEMA IDEAL, CÓD. 275
Desta vez a proposta sonora vem do norte para o sul, com este cine-concerto desenvolvido em parceria com a Casa da Música. De um lado a música original, a cargo de três músicos residentes da Serviço Educativo da Casa da Música, António Serginho, Óscar Rodrigues e Pedro Cardoso (Peixe). Do outro, filmes de dois dos grandes heróis do cinema mudo: Charlie Chaplin e o seu filme Charlot na Rua da Paz e Buster Keaton com o filme Uma Semana. Dentro da sala, uma viagem por sonoridades electrónicas combinadas com instrumentos clássicos como o piano e pontuada por elementos visuais que lembrarão ao público presente na sala como se via cinema no início do século passado.
A SURPRESA/ NIESPODZIANKA
Teresa Badzian, Polónia, anim., 1965, 11' O PEQUENO RAFEIRO/ KUNDELEK
does not manage to fall asleep. After, what would you do if a pill
Lidia Hornicka, Polónia, anim., 1969, 6'
gave you extendable arms? And in the battle between love and
SOMBRERO
violence, love always wins. Lou talks about their relationship with
Jadwiga Kędzierzawska, Polónia, anim., 1967, 10'
gender. Zahra, an asylum seeker in Norway, has a dream. And a bath
O GASPAR VAI AO CIRCO/ GAPISZON W CYRKU
can take you far away.
Jerzy Kotowski, Polónia, anim., 1968, 9'
O CÃO AOS QUADRADOS/PIESEK W KRATKĘ
Zofia Ołdak, Polónia, anim., 1968, 8' O cinema de animação polaco dos anos 1960 marcou uma geração de espectadores portugueses que viam o programa televisivo de Vasco Granja. Nesta edição do IndieLisboa, organizamos uma homenagem a este momento marcante do cinema de animação com seis filmes encantadores, recentemente restaurados pelo Arquivo Nacional de Filmes – Instituto 12 · indiejúnior
A partir do filme A Saia de Adão, de Clément Trehin Lalanne, lançamos várias propostas para sair da caixa! Sair da caixa? Fazer diferente, fugir da zona de conforto, ver de um novo ponto de vista... tudo isto, a partir do corpo e da teatralidade do movimento. Uma oficina para pais e filhos que queiram desafiar-se a tentar outras formas. Vamos testar os limites entre o quotidiano e o extraordinário, a partir de propostas muito simples, que nos vão baralhar o sistema, chocalhar os neurónios e acordar de novo!
actividades indiejúnior
A Saia de Adão, de Clément Trehin Lalanne, pode ser visto nas sessões do IndieJúnior Coisas que Acontecem (+10 anos/2.º Ciclo).
CARAS E CARETAS! +3 ANOS Oficina Casa Nic e Inês · 5€/pessoa · lotação limitada · 60' Oficina pais e filhos: para esta oficina um adulto deve acompanhar a(s) criança(s), possuindo também bilhete. 4 SÁBADO, 11:00, BIBLIOTECA PALÁCIO GALVEIAS, SALA DE OFICINAS DO JARDIM 12 DOMINGO, 17:00, BIBLIOTECA PALÁCIO GALVEIAS, SALA DE OFICINAS DO JARDIM
Os bonecos animados são mesmo engraçados e fazem muitas caretas. Nesta oficina vamos descobrir como podemos animar as nossas personagens preferidas. Primeiro fazemos um livro muito diferente, que mais parece um brinquedo, depois desenhamos um boneco a fazer muitas caretas. No fim da oficina todos os participantes levam para casa um livro/ brinquedo para contarem muitas histórias divertidas!
SALA DE OFICINAS DO JARDIM 12 DOMINGO, 15:00, BIBLIOTECA PALÁCIO GALVEIAS,
A oficina vai ser baseada no livro Era Uma Vez Outra Vez, de Edith
SALA DE OFICINAS DO JARDIM
Chacon (texto) e Priscilla Ballarin (ilustração).
5 DOMINGO, 15:00, BIBLIOTECA PALÁCIO GALVEIAS,
Como é que um livro em 4 imagens, se torna num filminho de animação? E como se cria uma história em 4 imagens? Agarras nos pincéis e nas tintas, nos lápis e nas canetas ou nos recortes e colagens e fazes 4 desenhos. De repente tens um loop infinito num objecto de papel que conta histórias em tempo circular (à semelhança dos brinquedos ópticos). No fim desta oficina, para além de conheceres algumas técnicas de expressão plástica associadas ao cinema de animação, ainda levas no bolso um livro divertido, que tem um mecanismo idêntico ao da animação em stop-motion, GIF, etc., para mostrares e fazeres novamente com os teus amigos.
O IndieLisboa associa-se novamente à Acesso Cultura e, com o apoio do Cinema São Jorge, promove a acessibilidade mais alargada de filmes da sua programação através da organização de uma Sessão Descontraídas. O que é uma sessão descontraída? É uma sessão de cinema, teatro, dança ou música que decorre numa atmosfera mais descontraída e acolhedora e com mais tolerância no que diz respeito ao movimento e ao barulho na plateia. Destina-se a todos os indivíduos e famílias que prefiram um ambiente com reduzidos níveis de ansiedade, famílias com crianças pequenas, pessoas com deficiências sensoriais, sociais ou de comunicação; pessoas com condições do espectro autista (ASD), incluindo síndrome de Asperger, pessoas com deficiência intelectual, crianças com défice de atenção, pessoas com síndrome de Down, pessoas com síndrome de Tourette, seniores em estados iniciais de demência.
SOM, VAMOS AO CINEMA? 6–10 ANOS Uma oficina de sonorização com Sandy Gageiro 5€/pessoa · lotação limitada · 90'
What is a relaxed screening or session? It is a screening of a
5 DOMINGO, 11:00, CINEMA SÃO JORGE SALA 2
film, a theater play or a dance or music session that takes place
Sabes que a tua voz, o teu corpo e objectos lá de casa podem construir sons para um filme? É isso que vamos fazer no Cinema São Jorge. Anda experimentar connosco.
in a more relaxed and welcoming atmosphere with tolerance for movement and noise in the audience. It is programmed
PIQUENIQUE NA RELVA! Todas as idades, Actividades ao ar livre 11 DOMINGO, 16:00. JARDIM DA BIBLIOTECA PALÁCIO GALVEIAS
for all individuals and families who prefer an environment
with autism spectrum disorders (ASD), including Asperger's
LEVAR O SOM AO CINEMA 10–15 ANOS Uma oficina de sonorização com Sandy Gageiro 5€/pessoa · lotação limitada · 90'
syndrome, people with intellectual disabilities, children with
5 DOMINGO, 16:30, CINEMA SÃO JORGE 2
attention deficit disorder, people with Down syndrome, people
Partimos d’O Carro Bebé, um filme de animação polaco sonorizado à moda dos anos 60. Nesta oficina, com técnicas de rádio, com a ajuda da tua voz, do teu corpo e objectos lá de casa vamos construir sons novos para este filme.
with low levels of anxiety, families with young children, people with sensory, social or communication disabilities; people
with Tourette's syndrome, seniors in early states of dementia.
FORMAS DE VER E FAZER + 6 anos
Depois da sessão Algures entre o Céu e a Terra, que acontece na Culturgest pelas 15:00 (todas as idades), nada melhor do que um Piquenique na Relva. O IndieJúnior celebra a família e os amigos, o estarmos juntos entre grandes e pequeninos. Por isso preparámos um momento de encontro, com actividades divertidas para passar bem uma tarde de sol: Sent’ARTe oficina de modelagem de barro (orientada pelos alunos de cerâmica da Escola Artística António Arroio), uma experiência sensorial, que através da exploração do barro procura estimular uma ligação entre participantes em que o tacto é acompanhado por sonoridades que enriquecem a experiência; oficina de criação de papagaios de papel – Partida, Lagarta, Fugida** – (orientada pela Casa Nic e Inês); espaços de leitura, jogos e música ao vivo com Astrus Duo***, um duo composto pelo saxofonista Manuel Teles e pelo percussionista Paulo Amendoeira, grupo de Música de Câmara residente na Escola Profissional Metropolitana (Orquestra Metropolitana de Lisboa) e outras surpresas que vão fazer as delícias desta tarde em família. E o mais importante: não esqueçam da manta e do cesto com comida! *As oficinas são gratuitas mas de entrada limitada. Caso queira vir à sessão de cinema e trazer lanche para o piquenique, guardamos no bengaleiro, durante a sessão. **Oficina é inspirada no filme O Papagaio de Papel de Martin Smatana, que pode ser visto na sessão do
O Carro Bebé, de Lucjan Dembinsk, pode ser visto nas sessões do
IndieJúnior Algures entre o Céu e a Terra (Todas as idades). ***Astrus
indie júnior Ao ar Livre (+3 anos/pré escolar).
Duo, um duo composto pelo saxofonista Manuel Teles e pelo percussionista Paulo Amendoeiras é um grupo de música de câmara
11 SÁBADO/SATURDAY, 16:00, CINEMA SÃO JORGE 2, CÓD. 288 (VER PÁG. 11/SEE PAGE 11)
12 DOMINGO, 10:30, CINEMA IDEAL
Mais uma vez as Bibliotecas de Lisboa, com a colaboração da Biblioteca Camões, juntam-se ao IndieJúnior para criar uma Biblioteca Indie deambulante, carregada de ideias e imagens. À volta dela vamos ler histórias, desenhar personagens de filmes e criar um livro ilustrado com um formato muito original (edição de autor).
PLIM! FEZ-SE UM FILME +6 ANOS Oficina Casa Nic e Inês · 5€/pessoa · lotação limitada · 60'
SESSÃO DESCONTRAÍDA RELAXED SCREENING
A BIBLIOTECA INDIE +5 ANOS Entrada gratuita · lotação limitada · 45'
SAIR DA CAIXA! +8 ANOS Cine-oficina de movimento com Joana Pupo 5€/pessoa · lotação limitada · 90' *Oficina pais e filhos: para esta oficina um adulto deve acompanhar as crianças, possuindo também bilhete
residente na Escola Profissional Metropolitana, sob orientação dos
11 SÁBADO, 11:00, CINEMA SÃO JORGE 2
rentes abordagens à música clássica e à música contemporânea.
professores João Pedro Silva e Marco Fernandes. O repertório do duo assenta em música moderna, originalmente escrita para esta formação, onde a execução de peças de compositores portugueses tem um lugar especial. A sonoridade deste grupo é diversificada, com dife-
actividades · 13
heroína independente ero
independent h
Anna Karina ALPHAVILLE Jean-Luc Godard, França/Itália, fic., 1965, 99'
BANDE À PART/BAND OF OUTSIDERS Jean-Luc Godard, França, fic., 1964, 95'
7 TERÇA/TUESDAY, 15:30, CINEMATECA FR, CÓD. 115
6 SEGUNDA/MONDAY, 15:30, CINEMATECA FR, CÓD. 151
Homenagem ao filme negro, obra de ficção científica e de ficção política, é como indica o título completo “uma estranha aventura de Lemmy Caution”. O homónimo agente secreto vai à homónima cidade do título, onde todos os sentimentos foram abolidos e onde ninguém é capaz de perceber poesia, tentar convencer um cientista a regressar aos “planetas exteriores”. Esta parábola foi inteiramente filmada em cenários naturais, em Paris e nos seus arredores. Anna Karina contracena com Eddie Constantine num enredo “de aventura e amor”, “morte e mistério” nas malhas de uma ditadura tecnocrática.
7 TERÇA/TUESDAY, 18:30, CINEMATECA LP, CÓD. 153
A U.S. secret agent is sent to the distant space city of Alphaville where
Film characters in a relentlessly real world or real characters in a
he must find a missing person and free the city from its tyrannical
cinema world? Two crooks with a fondness for old Hollywood B-mo-
ruler. Anna Karina and Eddie Constantine in a plot of “adventure and
vies convince a linguistics student to help them commit a robbery.
Bande à part foi desenvolvido no período em que o realizador mais questionou e reinventou o cinema. Personagens de filmes num mundo implacavelmente real ou personagens reais num mundo de cinema? Um filme denso e intenso, um dos grandes momentos do cinema moderno. E o filme em que aprendemos como é possível correr pelo museu do Louvre numa incursão relâmpago de nove minutos e quarenta e três segundos. Um filme com dois ladrões e uma estudante que é, possivelmente, o mais influente dos títulos de Jean-Luc Godard. A apresentar em cópia digital.
love”, “death and mystery”.
ANNA Pierre Koralnik, França, fic., 1967, 87' 3 SEXTA/FRIDAY, 18:30, CINEMATECA LP, CÓD. 131 11 SÁBADO/SATURDAY, 15:30, CINEMATECA FR, CÓD. 133
Já foi dito e é verdade: não é preciso apresentá-la. Anna Karina é uma estrela do cinema europeu, uma das maiores, a do mais luminoso brilho irradiado dos anos sessenta da Nouvelle Vague francesa, a que protagonizou um capítulo decisivo na obra de Jean-Luc Godard nessa época em que formaram um par incomparável, e prosseguiu o seu caminho. Nascida em Copenhaga em 1940, modelo e cantora muito nova, estreou-se no cinema na Dinamarca, com a curta Pigen og skoene (A Rapariga dos Sapatos), creditada com o seu nome de batismo, Hanna Karin Blarke Bayer. Foi em Paris, onde chegou intempestiva em 1958, que Coco Chanel lhe deu o nome profissional, Anna Karina. Assim a conheceu Godard que não a levou para À bout de souffle mas a levou para Le petit soldat, que havia de estrear depois do CinemaScope colorido de Une femme est une femme, em que Karina canta e dança e a câmara gira numa roda-viva de leveza em seu redor. É de Vivre sa vie o muito célebre grande plano de Karina em lágrimas numa sala escura e em Alphaville as lágrimas também acabam por vir-lhe aos olhos. É ela também quem chama Pierrot ao Belmondo e o sabe fou e a sua religiosa, por Rivette a partir de Diderot, deu brado no cinema, mas aconteceu antes num palco dos Campos Elísios onde Rivette a dirigiu no teatro. Anna Karina trabalhou com cineastas importantes de todo o mundo, mas em 1973 decidiu tomar as rédeas de Vivre ensemble que escreveu, produziu, realizou e interpretou, descrevendo-o como “um filme exclusivamente baseado nos sentimentos. Só acredito nos sentimentos, nos movimentos da alma”. Relevando a filmografia de Anna Karina no contexto da Nouvelle Vague francesa e para lá dela, esta ambiciosa retrospectiva da Cinemateca e do IndieLisboa sublinha a intensidade variada do seu trabalho: a totalidade dos seus filmes com Godard, os filmes com Valerio Zurlini, Jacques Rivette, Luchino Visconti, George Cukor, Volker Schlöndorff, Rainer Werner Fassbinder. Entre os títulos mais raros, a curta dinamarquesa da sua estreia, a sua longa de 1973, ou Anna, de Pierre Koralnik a partir de música e canções de Serge Gainsbourg, inédito em Portugal. Associado à secção Director’s Cut do festival é apresentado o recente documentário de Dennis Berry em que Karina comenta o seu percurso (Anna Karina souviens-toi). Anna Karina estará em Lisboa a acompanhar a retrospectiva na Cinemateca, para apresentar alguns dos seus filmes e participar num encontro especial com o público no dia 8 de Maio. (a partir do texto da Cinemateca Portuguesa) English version at www.indielisboa.com
Textos da/synopsis by Cinemateca Portuguesa – Museu do Cinema. Ver também Anna Karina souviens-toi, pág. 23. See also Anna Karina souviens-toi, pag. 23.
14 · heroína independente
A comédia musical de Pierre Koralnik com Anna Karina, a partir de música e canções de Serge Gainsbourg, foi o primeiro (tele)filme a cores produzido para a estação televisiva ORTF. Rodado em 35mm nas ruas de Paris, Anna compõe-se a partir da inspiração musical e coreográfica, mas também pop e gráfica. A história é a da paixão de um agente publicitário pela imagem de uma rapariga fotografada por acaso numa estação. Foi um título importante no percurso de Gainsbourg e de Karina, Sous le soleil exactement. A apresentar em cópia digital. Pierre Koralnik’s musical comedy with Anna Karina, with music and
CHINESISCHES ROULETTE/CHINESE ROULETTE Rainer Werner Fassbinder, Alemanha/França, fic., 1976, 86'
songs by Serge Gainsbourg, was the first color (tele-)film produced
11 SÁBADO/SATURDAY, 21:30, CINEMATECA FR, CÓD. 173
for the ORTF television station, shot on 35mm on the streets of Paris.
Com um ritmo mais pausado que outros filmes de Fassbinder, Chinesisches roulette é um jogo em espaço fechado: um casal vai passar um fim de semana num castelo, separadamente, cada um com o seu (a sua) amante e têm a surpresa de se encontrar frente a frente. A filha do casal põe em movimento um cruel jogo da verdade durante todo o fim de semana. As quatro personagens dos casais trocados e quatro outras coabitam o espaço do castelo no tempo do filme, participando do ambiente ameaçador sobre o qual paira a aproximação do nazismo e a inquietação de um enigma por desvendar. Both the parents of a young teen, go on each their secret meeting with lovers, both surprising each other at the family’s county home. The daughter arrives and initiates a guessing game of Chinese roulette.
ANTICIPATION OU L'AMOUR EN AN 2000 Jean-Luc Godard, França, fic., 1967, 20' MADE IN USA Jean-Luc Godard, França, fic., 1966, 90′ 10 SEXTA/FRIDAY, 15:30, CINEMATECA FR, CÓD. 137
Um Godard influenciado pelos “agentes secretos” e o caso Ben Barka, com Anna Karina no papel de uma jovem, que procura vingar o namorado, um jornalista assassinado numa cidade da província, por possuir um segredo perigoso. “Uma das coisas geniais de Made in USA reside no facto de Godard ter integrado um discurso político (ou sobre a política) de contexto e referências bastante “realistas” numa espécie de alegoria que não anda muito longe da ficção científica”, escreveu Luís Miguel Oliveira. É a última longa metragem de Godard e Karina, que voltariam a fazer um último pequeno filme, Anticipation ou l’amour en an 2000, segmento do coletivo Le plus vieux métier du monde, onde se aborda a prostituição, o sexo e o dinheiro ao longo dos séculos.
LES FIANCÉS DU PONT MAC DONALD (OU MÉFIEZ-VOUS DES LUNETTES NOIRES) Agnès Varda, França, fic., 1961, 5' UNE FEMME EST UNE FEMME/ A WOMAN IS A WOMAN Jean-Luc Godard, França/Itália, fic., 1961, 85′ 3 SEXTA/FRIDAY, 21:30, CINEMATECA FR, CÓD. 313
Anna Karina as a young woman who seeks revenge for her boyfriend,
Segunda longa-metragem de Godard a estrear (dada a censura imposta a Le petit soldat), Une femme est une femme (a apresentar em cópia digital) é uma homenagem ao musical americano, filmado em CinemaScope e com cores sumptuosas. Premiado no Festival de Berlim por ter “abanado as regras da comédia cinematográfica”, trata-se de um filme de extrema leveza e elegância, em que Anna Karina tem uma das suas melhores aparições no cinema. Anna é Angela, uma dançarina de cabaret que pensa na maternidade, enquanto se entende e desentende com o marido e com o amigo dele. Antes, o segmento burlesco em estilo cinema mudo de Cléo de 5 à 7, com Anna Karina e Jean-Luc Godard no papel de dois jovens enamorados, inspirado por Buster Keaton.
a journalist murdered in a provincial town, for having a dangerous
A French striptease artist is desperate to become a mother. When
secret. Before, a segment of the collective film Le plus vieux métier du
her reluctant boyfriend suggests that his best friend impregnate her,
monde, which addresses prostitution, sex and money over the centuries.
feelings become complicated when she accepts. Before, the burlesque segment of Cléo from 5 to 7, with Karina and Godard in the role of two young lovers.
PIGEN OG SKOENE/LA JEUNE FILLES AUX SOULIERS Ib Schmedes, Dinamarca, fic., 1959, 11′ VIVRE SA VIE/MY LIFE TO LIVE Jean-Luc Godard, França, fic., 1962, 83′
In eighteenth-century France a girl (Anna Karina as Suzanne Simonin) is forced against her will to take vows as a nun. An adaptation of the eponymous Diderot’s novel, it was forbidden at the time by conservative politicians.
2 QUINTA/THURSDAY, 15:30, CINEMATECA FR, CÓD. 717 9 QUINTA/THURSDAY, 18:30, CINEMATECA LP, CÓD. 719
HAUT, BAS, FRAGILE/UP, DOWN, FRAGILE Jacques Rivette, França/Suíça, fic., 1995, 169′ 9 QUINTA/THURSDAY, 15:30, CINEMATECA FR, CÓD. 265
Depois da austera revisão do filme histórico no anterior Jeanne la pucelle (1994), Rivette concebeu Haut, bas, fragile sob o signo do cinema musical. “Inspiração? Os filmes de baixo orçamento da MGM dos anos cinquenta, rodados em quatro ou cinco semanas, utilizando cenários deixados por outros filmes; em especial um filme de Stanley Donen chamado Give A Girl a Break” explicou o realizador. Eis então um filme com um grupo de raparigas, canções e números de dança. A participação especial de Anna Karina sugere que Haut, bas, fragile também pretende evocar alguma coisa do espírito Nouvelle Vague. Inspired by the MGM’s low budget films of the 1950’s, shot in four or five weeks, using sets left by other films; in particular Stanley Donen’s Give A Girl a Break. Here is a musical with a group of girls, songs and dance numbers directed by the austere Jacques Rivette..
JUSTINE George Cukor, EUA, fic., 1969, 116′ 7 TERÇA/TUESDAY, 21:30, CINEMATECA FR, CÓD. 307
Com uma assombrosa fotografia a preto e branco de Raoul Coutard, Vivre sa vie é um filme construído para Anna Karina, que aqui demonstra que, além de ser um ícone da Nouvelle Vague, é uma fabulosa actriz. Muito poucos rostos passariam incólumes na comparação com a Falconetti da Jeanne d’Arc de Dreyer (filme que a personagem de Karina vai ver, numa das sequências do filme), também um sinal do génio e ousadia de Godard: os grandes planos de Karina em frente aos grandes planos de Falconetti. Antes, a curta metragem Pigen og skoene/A Rapariga dos Sapatos, de Ib Schmedes, que marca o primeiro trabalho de Anna Karina no cinema (distinguido em Cannes em 1959).
Com argumento adaptado do romance homónimo de Ugo Pirro, Le soldatesse conta uma história da Segunda Guerra Mundial: o Tenente Martino e os seus homens são encarregues da missão de escoltar, pelas montanhas da Grécia ocupada, um grupo de prostitutas com destino a bordéis frequentados por soldados italianos. Filmada por Zurlini, a viagem da caravana de mulheres é uma pungente viagem interior. Todas as características do seu cinema se reencontram neste “filme de câmara”. Anna Karina lidera o elenco feminino, no papel de Elenitza. In Second World War, Lieutenant Martino and his men are assigned
descent into prostitution. Before, Anna Karina’s first film, Pigen og
to lead a group of prostitutes through the Greek mountainous ways
skoene, which was awarded at Cannes festival, in 1959.
to serve in brothels for Italian soldiers in Albania. Anna Karina leads the female cast, as Elenitza.
PRÉSENTATION OU CHARLOTTE ET SON STEAK Éric Rohmer, França, fic., 1960, 12′ LE PETIT SOLDAT/THE LITTLE SOLDIER Jean-Luc Godard, França, fic., 1963, 88′ 3 SEXTA/FRIDAY, 15:30, CINEMATECA FR, CÓD. 725
Contando a história de um desertor francês que se alista num grupo de extrema-direita suíço, do qual mais tarde tenta fugir por amor a uma mulher, Le petit soldat foi um dos mais polémicos filmes de Godard, acusado à época de “fascismo” por parte da esquerda oficial e proibido em França durante três anos, pelas muitas alusões à Guerra da Argélia, então no auge. É também o filme do primeiro encontro de Godard com Anna Karina, que sempre que entra em cena rouba toda a luz à sua volta. Antes, Présentation ou Charlotte et son Jules é um filme precursor da Nouvelle Vague: rodado por Rohmer em 1951, mas completado dez anos mais tarde. Anna Karina interpreta a voz de uma das raparigas e um jovem Godard aparece, sem óculos.
LO STRANIERO/THE STRANGER Luchino Visconti, Itália/França/Argélia, fic., 1967, 104′
Telling the story of a French deserter who joins a far-right Swiss group,
10 SEXTA/FRIDAY, 21:30, CINEMATECA FR, CÓD. 321
Le petit soldat was one of Godard’s most controversial films. Before,
Visconti trabalhou a adaptação do romance de Camus (“O Estrangeiro”) seduzido pela possibilidade de traçar um fresco político contemporâneo centrado no fim da colonização francesa na Argélia, versão que a viúva de Camus impossibilitou exigindo que o livro fosse escrupulosamente seguido. Visconti manteve-se fiel aos compromissos de produção e filmou Lo straniero mas desinteressou-se do projeto, onde Mastroianni acabou por contracenar com Anna Karina. Numa atmosfera tensa, um homem argelino é morto na praia e um francês é preso pelo homicídio: um julgamento começa.
PIERROT LE FOU Jean-Luc Godard, França/Itália, fic., 1965, 110′
In Alexandria, in 1938, Darley, a young British schoolmaster and poet,
6 SEGUNDA/MONDAY, 19:00, CINEMATECA FR, CÓD. 715
makes friends with Justine, the beautiful and mysterious wife of a
Emblema dos anos 1960 e do cinema moderno, Pierrot le fou adquiriu já o estatuto de clássico. O mais famoso filme de Godard continua a entusiasmar as novas gerações que o descobrem. Pierrot e Marianne, deixam subitamente Paris e saem pelas estradas de França, “vivendo perigosamente até ao fim”. Amam-se e matam(-se), mas principalmente recusam a civilização tal como o pequeno-burguês a concebe, vivendo o instante e o dia a dia. E é aqui que Godard filma Fuller a afirmar que “o cinema é como um campo de batalha. Amor. Ódio. Ação. Violência. Morte. Numa palavra: emoção”. A apresentar em cópia digital.
ted by George Cukor’s delicate touch.
4 SÁBADO/SATURDAY, 21:30, CINEMATECA FR, CÓD. 311
Twelve episodic tales in the life of a Parisian woman and her slow
Adaptado dos romances “O Quarteto de Alexandria” de Lawrence Durrell, Justine foi realizado pelo delicado olhar de George Cukor. Recriando o enredo romanesco e político na Alexandria dos anos 1930, Justine tem momentos notáveis como a sequência do Carnaval. Anouk Aimée é Justine e Anna Karina, que interpreta o papel de Melissa, viu no filme a possibilidade de ser dirigida por Cukor, um dos mestres do cinema clássico americano que admirava. Darley é um professor de liceu e poeta inglês interessa-se por Justine, a bela mulher de um banqueiro. Um filme de raras oportunidades de projecção.
Coptic banker. Starred by Anouk Aimée and Anna Karina, and direc-
LE SOLDATESSE/THE CAMP FOLLOWERS Valerio Zurlini, Itália/França/Alemanha/, fic., 1965, 120′
a short about Charlotte. She is leaving, but before catching her train she goes to her apartment for a quick snack, a steak.
Pierrot and Marianne suddenly leave Paris and roam the roads of France, “living dangerously to the end.” They love and kill (themselves), but mainly they reject civilization as the petty bourgeois conceives it.
MICHAEL KOHLHAAS, DER REBELL/ MAN ON HORSEBACK Volker Schlöndorff , Alemanha, fic., 1969, 99′
In an atmosphere of political tension when the French still control Algiers, an Algerian is killed on the beach and a French man who has lived in Algiers all his life is arrested for the murder. A trial takes place.
TREASURE ISLAND Raoul Ruiz, Reino Unido/França/EUA, fic., 1985, 115′ 8 QUARTA/WEDNESDAY, 15:30, CINEMATECA FR, CÓD. 797 10 SEXTA/FRIDAY, 18:30, CINEMATECA LP, CÓD. 799
Adaptação do clássico da literatura “A Ilha do Tesouro” de Robert Louis Stevenson (1883) por Raoul Ruiz, em acordo com a singularidade do seu próprio universo fantasioso, onírico, cartográfico. O protagonista é um muito novo Melvil Poupaud, que sonha em partir numa caça ao tesouro seguindo um mapa que indica o esconderijo, numa ilha, de tesouros lendários. De férias numa estalagem de praia à beira do Pacífico, também habitada por figuras misteriosas, é transportado para o tempo dos piratas. Produzido por Paulo Branco, Anna Karina interpreta a personagem da mãe. A apresentar em cópia digital. A surreal odyssey in which a melancholic maidservant crosses paths
9 QUINTA/THURSDAY, 21:30, CINEMATECA FR, CÓD. 671
with a homicidal little boy, travels to a tiny island of pirates and
Baseado no conto homónimo de Heinrich Von Kleist (1810) a partir de uma história verídica (de meados do século XVI) admirada por escritores como Goethe e Kafka, o filme de Volker Schlöndorff centra-se na personagem titular. O negociante de cavalos Michael Kohlhaas (David Warner) é obrigado a pagar um imposto a um aristocrata. Descobrindo que foi enganado e que os seus cavalos estão quase mortos, isso exacerba o seu inato sentimento de justiça. Anna Karina interpreta a personagem da sua mulher, Elizabeth. A apresentar na versão inglesa.
encounters a man with multiple personalities. The films is produced
It’s medieval times. Kohlhaas merchants with horses. When going to the local fair to sell his horses, is forced by a noble to leave him part of the merchandise as payment for traveling through his land. Anna Karina is Elizabeth, the merchant’s’ wife.
by Paulo Branco, Anna Karina plays the mother character.
VIVRE ENSEMBLE/LIVING TOGETHER Anna Karina, França, fic., 1973, 92′ 7 TERÇA/TUESDAY, 19:00, CINEMATECA FR, CÓD. 819
LA RELIGIEUSE/THE NUN Jacques Rivette, França, fic., 1966, 140′ 8 QUARTA/WEDNESDAY, 21:30, CINEMATECA FR, CÓD. 309
A segunda longa metragem de Rivette adapta o romance homónimo de Diderot sobre uma jovem que é posta num convento à sua revelia. Antes mesmo de ser realizado, o filme desencadeou uma cabala de políticos conservadores, que fizeram com que fosse proibido, gerando um enorme escândalo. Muito diferente do estilo que Rivette adoptaria a partir de L’amour fou (1969), rigoroso e rarefeito, extremamente escrito, La religieuse conta com um desempenho excepcional de Anna Karina no papel principal. A apresentar em cópia digital.
Escrito, realizado, produzido e interpretado por Anna Karina, Vivre ensemble é a estreia da actriz na realização. Um retrato conjugal dos anos 1970, imbuído do espírito do tempo, entre Paris e Nova Iorque. Filmado em 16mm e com apenas quatro semanas de rodagem, num orçamento reduzido e dificuldades inerentes ao facto de ser o projeto de uma mulher, este é um filme em seis “quadros”. Destila um realismo pontuado pela melancolia e o burlesco, onde a protagonista vive decididamente a sua vida. François Truffaut saudou-o na altura. Foi recentemente redistribuído em versão digital, que agora exibimos. Written, directed, produced and performed by Anna Karina, Vivre ensemble was the actress debut feature, as a director. A 1970s portrait of a couple, imbued with the spirit of time, between Paris and New York.
heroína independente · 15
discurso de tomada de posse de Lula da Silva, estamos em 2003. Só que esta já não é a vingança do proletariado, pelo contrário, tudo virou profecia negra sobre a ascensão da extrema direita. Uma comédia sexual de enganos tintada pelo presente contexto político brasileiro.
ente
herói independ ero
independent h
As Brazil celebrates the historic inauguration of President Lula, on
Brasil em Transe
January 1, 2003, two middle-class families are gathered in an old, poorly maintained house for a champagne-filled barbecue amidst family secrets and frustrations.
OS JOVENS BAUMANN/THE YOUNG BAUMANNS Bruna Carvalho Almeida, Brasil, fic./doc., 2018, 71' 4 SÁBADO/SATURDAY, 20:30, CINEMA IDEAL, CÓD. 705
DEMOCRACIA EM VERTIGEM/ THE EDGE OF DEMOCRACY Petra Costa, Brasil, doc., 2019, 122' 7 TERÇA/TUESDAY, 21:45, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 233
Petra Costa (Olmo e a Gaivota, IndieLisboa 2016) confessa, “tenho aproximadamente a mesma idade que a democracia no Brasil.” A partir daqui inicia uma reflexão, entre o pessoal, o político e o poético, sobre a paisagem governamental do seu país à luz dos presentes volte-faces. Com acesso sem precedentes a Dilma Rousseff e Lula da Silva, a realizadora explora a ascensão e queda de ambos os líderes. Um documentário ensaístico, estreado este ano no festival de Sundance, que serve de aviso para a fragilidade dos sistemas democráticos às forças do populismo. Combining unprecedented access to Dilma Rousseff and Lula da
10 SEXTA/FRIDAY, 23:30, CINEMA CINEMA IDEAL, CÓD. 707
1992. Os últimos herdeiros da prestigiada família Baumann, do sul de Minas Gerais, desaparecem sem deixar rasto. 2017. Uma caixa com cassetes VHS é encontrada, contendo registos dos seus últimos momentos, durante as férias na casa da família. Através da compilação desses arquivos familiares, o filme reorganiza os fragmentos de um mistério até hoje sem solução. A primeira longa de Bruna Carvalho Almeida (após trabalhar como montadora, nomeadamente em Fabiana, também presente no festival) é um enigmático filme de fantasmas. Em estreia europeia no IndieLisboa. 1992. The last heirs of a traditional family from the state of Minas Gerais mysteriously disappear. 2017. A box with VHS tapes reveals homemade records of their last days on the family’s farm.
Silva, with accounts of her own family’s complex political and industrial past, Petra Costa witnesses their rise and fall and the tragically polarized nation that remains.
A 31 de Agosto de 2016 Dilma Rousseff foi afastada do cargo de presidente no decorrer de uma processo de deposição com motivações políticas. A 1 de Janeiro de 2019 Jair Bolsonaro tomou posse da presidência, após umas eleições que dividiram o Brasil e fomentaram uma revisão histórica e o ódio entre as pessoas – com base na raça, orientação sexual, identidade de género, classe, posição ideológica… Que reflexos deste estado de coisas se encontram no cinema? Essa é a pergunta que fazemos neste programa, composto integralmente por filmes dos últimos 12 meses e realizados por jovens cineastas (vários deles estreantes), que filmam com a urgência que a atmosfera social impõe e atacam o real com as mais variadas ferramentas narrativas. O cinema feito sismógrafo de um país em transe. Do envolvimento activista feito nas ruas (Democracia em Vertigem, Vigília e Primeiro Ato) às irónicas e negras alegorias futuristas sobre a opressão (Divino Amor, A Noite Amarela, Plano Controle e Princesa Morta do Jacuí), passando pela intimidade da cama aberta e queer (A Rosa Azul de Novalis, Seus Ossos e Seus Olhos, Reforma, Tea for Two, Guaxuma e Os Últimos Românticos), pela força do carácter dos heróis do quotidiano interior (Temporada, Querência, Fabiana, No Coração do Mundo e Sete Anos em Maio) e pela necessidade de não esquecer o passado torturado de um país que sonhou a partilha tropical (Tragam-me a Cabeça de Carmen M., Os Jovens Baumann, Domingo e Magalhães), este é um programa que procura, na sua abrangência, apontar o foco (do projector de cinema) àqueles que o actual discurso político dominante pretende alienar. Escreveu Marguerite Duras, sobre o filme de Glauber Rocha que inspira o título deste programa, “negro poema que mostra como se fazem e se desfazem as ditaduras tropicais", e podia estar a falar de qualquer um dos títulos que agora apresentamos. Mas este é também um programa de esperança, que se afirma diante da tormenta que se abateu. O cinema brasileiro está hoje mais vivo que nunca e todos os dias despertam novos artistas com olhares renovados sobre o mundo (o seu e o de todos) e que, de câmara em riste, escrevem as histórias (e a História) que se impõem. São eles (através dos seus filmes) que homenageamos, eles que são heróis da independência, da contra-corrente e da oposição, eles que ousam fazer cinema em estado de sítio e em estado de alerta. English version at www.indielisboa.com
16 · herói independente
DIVINO AMOR/DIVINE LOVE Gabriel Mascaro, Brasil/Noruega/Suíça/ Uruguai/França/Chile, fic., 2019, 140' 11 SÁBADO/SATURDAY, 19:00, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 235
Depois do enorme sucesso de Um Lugar ao Sol, Doméstica e Boi Neon (IndieLisboa 2010, 2013 e 2016), Gabriel Mascaro regressa ao festival com um provocador e irónico filme de ficção-científica. Estamos em 2027, no Brasil, e uma nova religião domina a sociedade, é a doutrina do divino amor. O indivíduo só se realiza pelo casamento (que deve ser mantido, custe o que custar) e tendo filhos: o sexo é a nova reza e a rave é evangélica. A famosa actriz Dira Paes é Joana, que deseja muito ter uma criança. Na dificuldade de engravidar surge uma crise de fé que a aproximará de deus.
NO CORAÇÃO DO MUNDO/ IN THE HEART OF THE WORLD Maurilio Martins, Gabriel Martins, Brasil, fic., 2019, 121' 7 TERÇA/TUESDAY, 18:45, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 687 12 DOMINGO/SUNDAY, 18:00, CINEMA IDEAL, CÓD. 689
“O coração do mundo é o próximo lugar, para onde a gente quer ir, onde a gente quer pisar, para onde vai o desejo da gente.” Assim nos fala Selma, do lugar sem sítio que procura sem encontrar, porque “aqui já deu, já saturou”. Neste filme mosaico, todos os personagens procuram uma vida melhor: uma condutora de autocarro está cansada de cuidar do pai doente, um assalto corre mal e há que fugir sem deixar rasto e uma dona de um salão de beleza quer ser motorista de Uber. O que os liga são os afectos e a cidade de Contagem, onde cresceram os realizadores. Sônia borrowed a gun from her neighbor, to avenge her son, Joca, who was killed by Beto, who is Miro’s brother, who is Rose’s lover,
Brasil, 2027. A deeply religious woman uses her position in a notary’s
who is Selma’s friend, who works with Marcos, who is Ana’s boyfriend,
office to try to prevent couples from divorcing. Whilst waiting for a
who wants to leave the city of Contagem and have a better life.
divine sign in recognition of her efforts, she’s confronted with a crisis that ultimately brings her closer to God.
DOMINGO Clara Linhart, Fellipe Barbosa, Brasil/França, fic., 2018, 95'
PRIMEIRO ATO/FIRST ACT Matheus Parizi Carvalho, Brasil, fic., 2018, 20' A NOITE AMARELA/THE YELLOW NIGHT Ramon Porto Mota, Brasil, fic., 2019, 98'
12 DOMINGO/SUNDAY, 19:00, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 237
6 SEGUNDA/MONDAY, 16:15, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 727
Personagens alcoolizados deitados em espreguiçadeiras, junto à água as crianças brincam, o churrasco assa e a sogra reclama, cheira-se coca e assedia-se a filha da empregada, a casa de família decai e os criados negros são destratados. É um Domingo normal de uma burguesia decadente. Como pano de fundo, o
8 QUARTA/WEDNESDAY, 16:00, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 729
A Noite Amarela é, nas palavras do realizador, um “slasher espiritual”. Um grupo de adolescentes vai passar férias numa ilha isolada e quase inabitada e, um a um, começam a desaparecer. Só que não há sangue e o assassino é, possivelmente, um espec-
mas numa perspectiva queer, este é um filme que nos toca, com a mão aberta, o peito despido. João lives in São Paulo. He goes through a series of encounters with people like his long-time friend Irene; his boyfriend Álvaro; Matias, a young man he meets in the subway and has a sexual experience with, among others, some acquainted, some unknown.
Some friends go on vacation to a beach house located on a small
TEMPORADA/LONG WAY HOME André Novais Oliveira, Brasil, fic., 2018, 113'
and secluded island. Something lurks them all, silently dragging their
6 SEGUNDA/MONDAY, 21:45, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 775
fates to a horrendous death. Before, Brazil’s history is being written
8 QUARTA/WEDNESDAY, 20:30, CINEMA IDEAL, CÓD. 777
in the streets, but the teacher prefers Shakespearean texts.
Juliana acaba de chegar a Contagem para integrar uma equipa de combate ao mosquito da dengue. Enquanto espera que o marido se junte a ela na nova cidade, Juliana conhece pessoas e faz amigos. Uma viagem tocante pelo quotidiano dos afectos no estilo doce de André Novais Oliveira (regressa ao IndieLisboa depois da longa Ela Volta na Quinta e das curtas Quintal e Pouco Mais de Um Mês). Estreado em Locarno, o filme foi o grande vencedor do Festival de Brasília consagrando o realizador como uma das mais interessantes jovens vozes do cinema brasileiro.
QUERÊNCIA/HOMING Helvécio Marins Jr., Brasil/Alemanha, fic./doc., 2019, 90' 11 SÁBADO/SATURDAY, 14:30, CULTURGEST PA, CÓD. 731 12 DOMINGO/SUNDAY, 17:15, CULTURGEST PA, CÓD. 733
Marcelo é um cowboy brasileiro, um vaqueiro do sertão, mas o seu maior amor é aos rodeos, os quais narra nas horas vagas. Uma noite sofre uma experiência traumática quando há um assalto na fazenda onde trabalha e são roubadas várias cabeças de gado e também o seu imponente cavalo Appaloosa, que comprara recentemente e era o seu maior orgulho. Uma ficção feita com não-actores que, como afirmou o realizador, são “dirigidos sem deixarem de ser o que na verdade são.” Helvécio Marins Jr. oferece-nos uma visão delicada e reconfortante do poder da amizade e do respeito.
Lucas Lazarini, Brasil, doc., 2018, 23' MAIS TRISTE QUE CHUVA NUM RECREIO DE COLÉGIO/SADDER THAN PLAYTIME ON A RAINY DAY REFORMA/RENOVATION
Fábio Leal, Brasil, fic., 2018, 15'
horizons, trying to overcome her past.
VIGÍLIA/VIGIL
5 DOMINGO/SUNDAY, 21:45, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 793 7 TERÇA/TUESDAY, 22:30, CINEMA IDEAL, CÓD. 795
Depois de vencer o Grande Prémio do festival, o ano passado, com Lembro Mais dos Corvos, Gustavo Vinagre regressa ao IndieLisboa com uma co-realização com Rodrigo Carneiro (estreante na realização, após uma carreira como montador). À imagem do filme anterior, este é um documentário biográfico altamente encenado onde lenda e facto se fundem na figura de Marcelo Diorio, anfitrião do seu ânus aberto e das suas vidas passadas. Aqui, os seus traumas (os abusos, a sida) fazem-se tragicomédia literária e o seu charme subversivo não deixa ninguém indiferente. Antes, a actriz Julia Katharine (a cativante protagonista do referido filme de Vinagre) estreia-se na realização com Tea for Two: sobre uma realizadora, em crise de meia idade, dividida entre duas mulheres.
MAGALHÃES
her husband to join her, she meets new people and discovers new
ready to dream again.
10 SEXTA/FRIDAY, 17:00, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 773
7 TERÇA/TUESDAY, 16:45, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 163
Lobo Mauro, Brasil, doc./exp., 2018, 14'
affects him deeply. Little by little he overcomes the trauma and is
9 QUINTA/THURSDAY, 18:45, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 771
5 DOMINGO/SUNDAY, 16:15, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 161
Juliana moves to the town of Contagem in Brazil. While waiting for
at a cattle farm lives for one passion: rodeos. One tragic incident
TEA FOR TWO Julia Katharine, Brasil, fic., 2018, 25' A ROSA AZUL DE NOVALIS/ THE BLUE FLOWER OF NOVALIS Gustavo Vinagre, Rodrigo Carneiro, Brasil, doc., 2019, 70'
BRASIL EM TRANSE CURTAS
In order to take on a new job at the public sanitation department,
TRAGAM-ME A CABEÇA DE CARMEN M./ BRING ME THE HEAD OF CARMEN M. Felipe Bragança, Catarina Wallenstein, Brasil/Portugal, exp./fic., 2019, 60'
In the bucolic countryside of Brazil, Marcelo, an easygoing cowboy
Mais Triste que Chuva num Recreio ...
tro quântico. Os jovens são assolados por visões, “memórias de um sonho futuro”, e as fotografias nos seus telemóveis corrompem-se. Aquilo que era para ser a celebração da juventude transforma-se numa angustiante busca pela noite dentro. Um amanhã que nunca chega e um passado que se esquece. Metáfora de uma geração, de um país? Mas antes, o país está a arder e na sala de aula o professor só quer falar de Shakespeare: na curta Primeiro Ato sai-se às ruas para protestar os cortes na cultura.
Ana, uma actriz portuguesa no Rio de Janeiro (interpretada por Catarina Wallenstein, que assina a realização com Felipe Bragança) mergulha no actual pesadelo político brasileiro, enquanto se prepara para encarnar o papel da fantástica luso-brasileira Carmen Miranda, num misterioso filme que se avizinha. Mas a mitologia colorida da Embaixatriz do Samba choca com o presente cinzento. Um filme que se interroga sobre uma utopia “pan-tropical e futurista”, celebrando o “canibalismo cultural” que, nos tempos da ditadura funcionou como forma de resistência. E hoje?
Rafael Urban, Brasil, doc., 2019, 27' PLANO CONTROLE
Juliana Antunes, Brasil, fic., 2018, 16' Com Magalhães viajamos até à candidatura à prefeitura de Campinas em 1992 e encontramos reflexos do Brasil actual. No filme de Lobo Mauro, encontram-se paralelos entre as falhas na renovação do estádio do Maracanã e a derrota contra a Alemanha, com a reforma trabalhista e a deposição de Dilma. Em Reforma, Francisco sai com um rapaz diferente a cada dia mas está insatisfeito com a sua gordura. E Rafael Urban (premiado no IndieLisboa 2012 com Ovos de Dinossauro na Sala de Estar) documenta a vigília que se organizou junto da prisão onde está Lula da Silva. Terminamos com Juliana Antunes que, após vencer o Grande Prémio de 2018 com Baronesa, nos traz uma distopia feita de teletransportes com dados limitados. A politician campaigns in 1992 with every connection with the present.
Ana, a Portuguese actress, has come to Rio de Janeiro to play the
Then, we find parallels between the 2014 World Cup and the Brazilian
lead in a mysterious film about Carmen Miranda, the eccentric Por-
political situation. Francisco opens up about his body image issues.
tuguese-Brazilian actress and singer who put Brazil on the map for
A Lula da Silva’s vigil group follows the presidential elections. And
its samba and carnival culture.
Marcela tries a teleportation service to leave the country.
GUAXUMA Nara Normande, França/Brasil, anim., 2018, 14′ COMPETIÇÃO INTERNACIONAL CURTAS 6 9 QUINTA/THURSDAY, 21:45, CULTURGEST PA, CÓD. 197 11 SÁBADO/SATURDAY, 17:00, CULTURGEST PA, CÓD. 199
merge into Marcelo Diorio’s character, the host of his open anus and
A brisa do mar traz memórias e a realizadora brasileira Nara Normande lembra a sua melhor amiga de infância, Tayra. Guaxuma é uma doce recolecção animada de quando o mundo inteiro era feito de areia e amizade.
his past lives. Here his traumas become tragicomedy and his charm
Tayra was the director’s best friend while growing up on a beach in
leaves no one indifferent. Before, a female director, during a midlife
the northeast of Brazil. The sea breeze brings back memories.
An highly staged biographical documentary where legend and fact
crisis, has her heart divided between two women.
OS ÚLTIMOS ROMÂNTICOS João Cândido Zacharias, Brasil, fic., 2019, 12' FABIANA Brunna Laboissière, Brasil, doc., 2018, 89' 2 QUINTA/THURSDAY, 22:30, CINEMA IDEAL, CÓD. 807 4 SÁBADO/SATURDAY, 18:30, CINEMA IDEAL, CÓD. 809
SEUS OSSOS E SEUS OLHOS/ YOUR BONES AND YOUR EYES Caetano Gotardo, Brasil, fic., 2019, 118' 8 QUARTA/WEDNESDAY, 22:30, CINEMA IDEAL, CÓD. 745 12 DOMINGO/SUNDAY, 22:00, CINEMA IDEAL, CÓD. 747
Em 2013, com O Que se Move, Caetano Gotardo emocionou uma plateia inteira e quase venceu o prémio do público e o ano passado, com a curta Merencória, os casais separavam-se e reuniam-se no entrelaçar de uma balada triste. Agora, com Seus Ossos e Seus Olhos, o realizador (e também argumentista, montador e protagonista) lança-nos mais uma vez no baile dos sentimentos, por entre lençóis suados, conversas de sofá, confissões e passeios pela rua. Na tradição de Rohmer ou Sang-soo,
Fabiana é camionista há mais de 30 anos, a sua pele endurecida pelo sol é sinal disso, assim como os amigos e as namoradas que foi deixando ao longo da estrada. Fabiana é também uma mulher trans, ainda que isso não pareça afectar a sua vida nómada. A idade da reforma aproxima-se e a realizadora estreante Brunna Laboissière apanha boleia da última entrega de Fabiana. Um retrato intimista construído a partir da cabina do camião, espaço pequeno que se abre à vastidão da paisagem; por oposição à casa que a aguarda, na sua monotonia aposentada. Antes, na curta Os Últimos Românticos, dois homens confrontam diferentes pontos de vista sobre um mesmo acontecimento: um encontro sexual numa sala de cinema.
PRINCESA MORTA DO JACUÍ/DEAD PRINCESS OF JACUI Marcela Ilha Bordin, Brasil, fic., 2018, 17' COMPETIÇÃO INTERNACIONAL CURTAS 1 5 DOMINGO/SUNDAY, 21:45, CULTURGEST PA, CÓD. 177 8 QUARTA/WEDNESDAY, 17:00, CULTURGEST PA, CÓD. 179
Na Depressão Central o sol nunca pára de brilhar. Foi lá que o arqueólogo Margot Moreira nasceu e é lá que regressa, para curar o seu “Síndrome de Invalidez”, reescrevendo a História. Um sci-fi anacrónico sobre o assombro do progresso. The archaeologist Margot Moreira arrives in exclusion zone called Central Depression, where the sun never stops shining.
SETE ANOS EM MAIO/SEVEN YEARS IN MAY Affonso Uchôa, Brasil/Argentina, fic./doc., 2019, 42' SILVESTRE CURTAS 4 – OBSESSÕES 5 DOMINGO/SUNDAY, 19:15, CULTURGEST PA, CÓD. 701 7 TERÇA/TUESDAY, 19:15, CULTURGEST PA, CÓD. 703
should leave behind her adventures on the road. Before, two young
Affonso Uchôa (Prémio Especial do Júri – IndieLisboa 2017 pela longa Arábia) dá-nos a conhecer a história de Rafael numa noite interminável, junto à fogueira, em longos monólogos: um dia invadiram-lhe a casa e ameaçaram-no de morte, no outro a sua vida mudou para o pior.
men share different points of view of the same sexual encounter.
One night, Rafael came home to discover that some people were
Fabiana, a trans woman, lived as a nomadic truck driver all over Brazil for more than thirty years. Now she is approaching retirement and
looking for him. He fled, without looking back, and his life changed.
herói independente · 17
onde cresceu. Aterra com apenas uma mala de viagem e o seu saxofone, mas é confrontado com uma desilusão: tudo o que encontra está muito distante das suas memórias de infância. Será na companhia de uma senhora mais velha, Akiko, que Alex descobrirá uma paisagem à qual consegue finalmente ligar-se. Um deslumbrante filme que através do conto de fadas dá um novo significado à espiritualidade.
indiemusic
Having lived abroad for a long time, the musician Alex Zhang Hungtai (Dirty Beaches) returns to Hawaii. He doesn’t even know what he came looking for. How does one confront an unspoken ancestral and familial history?
AMA ROMANTA – UMA UTOPIA QUE FAZIA DISCOS Vasco Bação, Portugal, doc. 2019, 120' 9 QUINTA/THURSDAY, 19:00, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 121
Pop Dell’Arte, Mão Morta, Telectu, Sei Miguel, Mler Ife Dada, Santa Maria Gasolina em teu Ventre... Na segunda metade dos anos 1980, a Ama Romanta, editora de João Peste (o carismático vocalista dos Pop Dell’Arte), era a alternativa no mundo da música portuguesa. Criada com o objectivo de lutar contra a censura camuflada de rádios e editoras, eram um movimento “de vanguarda face a um mercado discográfico atrofiado pela miopia cultural e pela obsessiva maximização fácil do lucro.” Este documentário, realizado por Vasco Bação, recorda esse momento marcante da música portuguesa que, como afirmou, anos mais tarde, João Peste, “era um projecto suicida à partida.”
BATIDA DE LISBOA/LISBON BEAT Rita Maia, Vasco Viana, Portugal, doc., 2019, 78′ 4 SÁBADO/SATURDAY, 19:00, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 155
In the second half of the 1980s, an Portuguese independent music
6 SEGUNDA/MONDAY, 10:30, CULTURGEST PA, CÓD. C01
publisher was created, Ama Romanta. It was the alternative to the
A dupla portuguesa Rita Maia e Vasco Viana apresenta, em estreia mundial, Batida de Lisboa, uma viagem pelos subúrbios da capital. Neste documentário cheio de ginga, os realizadores dão-nos a conhecer a vida de uma série de músicos que vivem numa cidade com complexas lutas de identidade e que nem sempre lhes dá o devido reconhecimento. Aqui encontram-se diferentes gerações e origens, de Angola a São Tomé, de Cabo Verde à Guiné Bissau, representadas por antigos músicos de renome e jovens produtores cheios de energia.
hidden censorship of the big label industry and its founder was João Peste (the charismatic vocalist of Pop Dell’Arte).
A journey around Lisbon’s suburbs through the lives of a handful of musicians. Different generations and backgrounds meet, Angola to São Tomé, Cape Verde and Guinea-Bissau represented by oldschool musicians and young producers.
A BRIGHT LIGHT – KAREN AND THE PROCESS Emmanuelle Antille, Suíça, doc., 2018, 93′ 4 SÁBADO/SATURDAY, 23:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 105 10 SEXTA/FRIDAY, 19:15, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 107
Quem ouviu falar de Karen Dalton? Cantora lendária com uma voz de tirar a respiração, é uma das musas esquecidas dos anos 1960 que influenciou vários artistas da folk como Bob Dylan, Fred Neil ou Dino Valenti. A realizadora Emmanuelle Antille embarcou numa viagem pelos EUA, do Colorado a Woodstock, para melhor compreender o processo criativo desta mulher que sempre fugiu da ribalta (existem muito poucas imagens suas) e que nunca encaixou nas gavetas onde a queriam arrumar. Quando muitos artistas têm três dimensões, ela tinha quatro: a espiritualidade, o negrume da obsessão. In search of one of the 1960’s most astonishing voices, worshipped by her peers, but unknown to the general public, this is a road movie about the process of creation of the legendary singer Karen Dalton.
A ligação entre o cinema e a música está no epicentro desta secção competitiva. No IndieMusic abraçamos filmes sobre músicos e bandas de todo o mundo, mergulhando não raras vezes nos contextos históricos, políticos e sociais que acompanham as movimentações musicais. Estas pequenas revoluções encontram um espelho no programa nocturno de concertos e festas, o IndiebyNight (página 20). The link between film and music is at the epicentre of this competitive section. IndieMusic embraces films about musicians and bands from around the world, often immersing themselves in the historical, political and social contexts that accompany musical movements. These little revolutions find a mirror in the night programming of concerts and parties – IndiebyNight (página 20). sessão cineclube indielisboa filme com festa indiebynight associada (ver página film with an indiebynight party (see page 21).
18 · indiemusic
21).
ELA É UMA MÚSICA Francisca Marvão, Portugal, doc., 2019, 90′ 10 SEXTA/FRIDAY, 19:00, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 245
O universo das guitarras amplificadas e do som distorcido é um meio maioritariamente masculino. Mas se escutarmos melhor e com mais atenção, a história é outra. Dos anos 1950 até à actualidade, a realizadora Francisca Marvão abre o baú dos testemunhos vivos e dele começam saltar imagens e sons que nunca antes haviam entrado no cânone da música portuguesa. As miúdas andam por aí... a rockar como se não houvesse amanhã! Ela É Uma Música é uma viagem de descoberta pelo mundo do rock em Portugal, na voz das suas ilustres desconhecidas: as mulheres. In this documentary we walk through the forgotten female version of Portuguese rock music history. From the 1950’s to the present days, director Francisca Marvão collects various testimonies to shed light on the women who rock.
AUGUST AT AKIKO’S Christopher Makoto Yogi, EUA, fic., 2018, 75′ 3 SEXTA/FRIDAY, 24:00, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 143 10 SEXTA/FRIDAY, 22:00, CINEMA IDEAL, CÓD. 145
Conhece o Havai? Essa é a pergunta que o protagonista de August at Akiko’s, o músico cosmopolita Alex Zhang Hungtai (da banda Dirty Beaches), se coloca quando regressa à ilha
Sex Pistols, Clash ou Blondie era ilegal na União Soviética. Um filme que descreve os encontros, confrontos e paixões que mudaram a história do rock na Rússia. Leto foi considerado, pela reputada revista Cahiers du cinéma, como um dos melhores filmes de 2018. Leningrad, 1983. The underground rock scene is boiling. Viktor Tsoi is eager to make a name for himself. The relationship with his wife will change his life forever. Together they will build Kino, the most popular and influential band in Russia’s popular music.
FIRE MUSIC Tom Surgal, EUA, doc., 2018, 68′
TEDDY PENDERGRASS: IF YOU DON’T KNOW ME Olivia Lichtenstein, Reino Unido, doc., 2019, 106′
6 SEGUNDA/MONDAY, 21:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 251
4 SÁBADO/SATURDAY, 21:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 767
11 SÁBADO/SATURDAY, 21:45, CULTURGEST PA, CÓD. 253
11 SÁBADO/SATURDAY, 18:45, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 769
Tudo começou com John Coltrane, Ornette Coleman e o génio do piano, Cecil Taylor, cujos grupos tonais pouco ortodoxos e a libertação das regras da harmonia estabeleceram uma nova linguagem musical. Foi a revolução do free jazz, e Fire Music conta a história deste momento revolucionário. Tom Surgal foca-se no chamado Grupo de Chicago (Albert Ayler, Eric Dolphy, Sam Rivers, Sun Ra & His Arkestra), descobrindo imagens de arquivo reveladoras e testemunhos tocantes. Um tributo livre e selvagem como o free jazz já merecia. Em estreia internacional no IndieLisboa.
2 QUINTA/THURSDAY, 21:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 673
Teddy Pendergrass foi o primeiro músico negro a receber cinco álbuns de platina consecutivos numa ascensão meteórica que deu ao mundo canções como Don’t Leave Me This Way ou Close the Door. Em If You Don’t Know Me, combinando os doces rítmos das suas canções com entrevistas de amigos e admiradores, percorremos a carreira do maior artista do R&B, a quem chegaram a chamar “black Elvis”, ao longo dos convulsos anos anos 1970 até ao acidente de carro que, em 1982, o deixou paralisado (com 31 anos). Mas nem isso o impediu de continuar a cantar!
12 DOMINGO/SUNDAY, 21:45, CULTURGEST PA, CÓD. 677
The untold and ultimately inspiring story of legendary singer, Teddy
Miles Davis: trompetista, músico, inovador, elegante, intelectual, vaidoso, controverso, insensível, magnífico, genial. A encarnação do cool. Um projecto que vem sendo desenvolvido há vários anos, em estreita colaboração com a família do artista. Daí que se tenham descoberto filmagens nunca antes vistas, assim como fotografias e música que não haviam ainda sido tornadas públicas. O reputado realizador Stanley Nelson dedica-se, neste filme, a encarar o lendário músico americano na sua máxima complexidade, mas sem suavizar nenhuma das suas arestas mais aguçadas.
Pendergrass, the man poised to be the biggest R&B artist of all
A look at the astonishing sounds of that combustible and wildly diverse moment in music known as free jazz, which more or less began with Ornette Coleman, John Coltrane and Cecil Taylor. A fittingly free tribute to music that makes your hair stand on end.
MILES DAVIS: BIRTH OF THE COOL Stanley Nelson, Reino Unido, doc., 2019, 115′
time until the tragic accident that changed his life forever at the age of only 31.
The life and career of musical giant and cultural icon Miles Davis,a true visionary, innovator and originator who defied categorization and embodied the word: cool. A legendary musician in his great complexity as an artist and a man.
JOHN AND YOKO: ABOVE US ONLY SKY Michael Epstein, Reino Unido, doc., 2018, 90′
UM PUNK CHAMADO RIBAS/ A PUNK CALLED RIBAS Paulo Miguel Antunes, Portugal, doc., 2019, 107′
8 QUARTA/WEDNESDAY, 21:30, CULTURGEST GA, CÓD. 305
6 SEGUNDA/MONDAY, 19:00, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 811
John and Yoko: Above Us Only Sky conta a história desconhecida de como a música “Imagine”, de John Lennon, foi criada. Editada em 1971, esta canção, que se tornou ícone de paz e do respeito entre culturas, esconde uma bela história de amor. Com base na demo original da música (que nunca tinha sido ouvida antes) e em entrevistas inéditas do ex-Beatle, este documentário descreve o modo como a relação de John e Yoko Ono os levou a uma profunda exploração artística e política. Como diz a artista japonesa, no filme, “No fundo, eu e o John encontrámo-nos para fazer esta canção”.
5 DOMINGO/SUNDAY, 21:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 709
João Ribas é sinónimo de punk e, em Portugal, punk é sinónimo de João Ribas. Nome incontornável da música nacional e um dos principais impulsionadores do punk no nosso país. Esteve na origem de várias bandas importantes, como os Ku de Judas, os Censurados e os Tara Perdida. Influenciou várias gerações de jovens músicos mas sempre rejeitou a ideia de ser um ícone da música. Um Punk Chamado Ribas, de Paulo Antunes, conta com a participação de colegas, amigos, familiares e radialistas, fazendo um retrato do músico e prestando-lhe a devida homenagem.
A documentary on the untold story of John Lennon’s song “Imagine”
10 SEXTA/FRIDAY, 23:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 711
In Portugal, João Ribas is synonymous with punk music. He propelled
and the depth of the creative collaboration between John and Yoko
Por vezes fica-se com a sensação de que a música que passa nas rádios é toda igual, um produto industrial criado em laboratório para optimizar o consumo. Em Parallel Planes, a realizadora Nicole Wegner organiza um documentário ensaístico sobre a independência no mundo da música, retratando 12 músicos norte-americanos de diferentes géneros. Entre eles, Michael Gira (Swans), Ian MacKaye (Minor Threat, Fugazi) ou Jamie Stewart (Xiu Xiu). Um filme que encara a música como ferramenta para criticamos a política e a sociedade, mas também como forma de nos ligarmos uns aos outros.
many important Portuguese bands and influenced many young
Ono, exploring how art, politics and music of the pair were intrinsically entwined.
PARALLEL PLANES Nicole Wegner, Alemanha, doc., 2017, 100′
musicians. This is a portrait of a man made by those who worked with him and who were his friends and family.
A portrait of 12 independent American musicians in a journey between genres. An essay on free thinking and an intimate look at how music can be used to criticize politics and society, but also that our different ideas are bonded to each other.
LETO Kirill Serebrennikov, Rússia/França, fic., 2018, 126′
WE INTEND TO CAUSE HAVOC Gio Arlotta, República Checa, doc., 2019, 90′
9 QUINTA/THURSDAY, 21:45, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 317
8 QUARTA/WEDNESDAY, 18:30, CINEMA IDEAL, CÓD. 821
Viktor Tsoi foi um dos músicos que co-fundou a Kino, uma das bandas mais populares e musicalmente influentes da história da música russa. O realizador Kirill Serebrennikov baseia-se na vida (pouco conhecida) do cantor para nos transportar para os verões quentes dos anos 1980, em Leningrado, quando ouvir
12 DOMINGO/SUNDAY, 19:30, CULTURGEST PA, CÓD. 823
Nos anos 1970 a banda mais popular da Zambia eram os Witch, os The Beatles da África central. Com uma mistura de rock psicadélico e ritmos africanos, eles atraiam multidões que dançavam sem limites. Os anos passaram e deles ficaram apenas a indiemusic · 19
nostalgia e as gravações. O vocalista, Emmanuel Jagari Chanda, começou a trabalhar nas minas, sonhando encontrar um filão, e nunca mais subiu aos palcos. Mas em 2016, o artista Jacco Gardner conseguiu entrar em contacto com ele e gravaram um novo álbum. Há coisas que nunca se esquecem e ser uma lenda da música é uma delas. Em estreia mundial no IndieLisboa. Emmanuel Chanda is a Zambian gemstone miner who was the lead Expire Date
singer of Witch, the country’s most popular rock band of the 1970’s. In 2016, Dutch artist Jacco Gardner visited Zambia to meet, play and
Apparently Singing the Wrong Words
record material together with him.
WHERE DOES A BODY END? Marco Porsia, Canadá, doc., 2019, 125′ 3 SEXTA/FRIDAY, 21:00, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 825 6 SEGUNDA/MONDAY, 18:45, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 827
Os Swans, na figura do seu mítico líder Michael Gira, são uma das bandas mais marcantes das últimas décadas pelo modo como souberam reinventar-se, passando do noise rock ao post-punk, pelo industrial e o sucesso do indie-rock dos anos 1990. O realizador Marco Porsia acompanha a banda desde 2010 e descobriu centenas de horas de material de arquivo inédito da primeira fase da banda. Where Does a Body End? é o primeiro documentário autorizado sobre os Swans e acompanha-os naquela que foi a sua última digressão, depois de uma extraordinária carreira de 35 anos. Em estreia mundial no IndieLisboa.
SERVIÇO EDUCATIVO – CINECLUBE INDIELISBOA/ EDUCATIONAL SERVICES – CINECLUBE INDIELISBOA Para mais informações/for more information: cineclube@indielisboa.com O Cineclube IndieLisboa aposta na formação de novos públicos organizando ao longo do ano lectivo várias sessões destinadas aos alunos do ensino secundário e superior. Estas sessões decorrem nas escolas com as quais o IndieLisboa estabeleceu um protocolo de colaboração. Todas as sessões são apresentadas e acompanhadas pelo realizador ou por um elemento da equipa artística ou técnica do filme ou ainda um crítico ou historiador de cinema. No final de cada sessão promove-se um debate à volta do filme realçando a importância e a pertinência artística, social e filosófica do filme apresentado. A presença dos realizadores no final do filme, juntamente com um dos programadores do festival, é essencial para ajudar a criar um espaço de aprendizagem e crescimento. As sessões do Cineclube IndieLisboa pretendem desenvolver o potencial do cinema como ferramenta educativa valorizando igualmente a sua linguagem artística. Durante o IndieLisboa os alunos e estudantes das escolas e faculdades irão frequentar as salas da Culturgest e do Cinema São Jorge, para descobrirem os filmes programados especificamente para estes grupos de alunos e estudantes.
Western Spaghetti
Cineclube IndieLisboa works on the formation of new audiences by
A intimate portrait of the Swans, from their roots as a post-punk band through their ill-fated bid at mainstream in the 90s indie-rock
organising several screenings for secondary and college students throughout the school year. These screenings take place in schools with which IndieLisboa has established a collaboration protocol. All screenings are presented and accompanied by the director or an element of the film's artistic or technical crew, or a film critic or historian. At the end of each screening a debate is held, highlighting the importance and artistic, social and philosophical relevance of the presented film. The presence of the filmmakers, along with one
goldrush, through breakups and chaos to their current status as one of the most accomplished bands in the world.
ARQUIVOS E VIDEOCLIPES
VÍDEOS ROLLANA BEAT
of the festival's programmers, is essential to help create a space for
3 SEXTA/FRIDAY, 19:15, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 817
learning and growth. The Cineclube IndieLisboa screenings aim to
JACK PLAYS TROMBONE AT THE UNDERGROUND STATION
develop the potential of cinema as an educational tool while also
HE AIN’T GOT RHYTHM!
SESSÕES CINECLUBE INDIELISBOA/ CINECLUBE INDIELISBOA SCREENINGS
GARBAGE GROWS FOR OUR DISTRACTIONS
Dedo Mau, Portugal, videoclip, 2019, 4′
ALICE T. Radu Muntean, Roménia/França/Suécia, fic., 2018, 105′
ELLA
9 QUINTA, 10:30, CULTURGEST PA, CÓD. C08, PÁG. 7
REVOLUTIONARY DOGS
Xavier Almeida, Portugal, videoclip, 4′
BATIDA DE LISBOA/LISBON BEAT Rita Maia, Vasco Viana, Portugal, doc., 2019, 78′
BIG SNEEZE
6 SEGUNDA, 10:30, CULTURGEST PA, CÓD. C01, PÁG. 18
MURDERING RAYMOND SCOTT
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL CURTAS 4
valuing its artistic language.
Inês Oliveira, Portugal, videoclip, 2019, 3′
Pedro Ayres de Magalhães
Gonçalo Duarte, Portugal, videoclip, 2019, 5′
Vasco Reis Ruivo, Portugal, videoclip, 2019, 2′
Renata Sancho, Portugal, videoclip, 2019, 3′ Aya Koretzki, Portugal, videoclip, 2019, 4′ EXPIRE DATE
7 TERÇA, 14:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. C04, PÁG. 3
Ostraliana, Portugal, videoclip, 2019, 3′
COMPETIÇÃO NACIONAL CURTAS 1
JUST WHAT THE DOCTOR ORDERED
10 SEXTA, 10:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. C09, PÁG. 5
8 QUARTA/WEDNESDAY, 19:00, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 141
Edgar Pêra, Portugal, videoclip, 2019, 6′
1 – PEDRO AYRES DE MAGALHÃES
GARLAND
Bruno Borges, Portugal, videoclip, 2019, 4′
DONZELA GUERREIRA/DAMSEL WARRIOR Marta Pessoa, Portugal, fic., 2019, 74′
4 – MANUEL JOÃO VIEIRA & OS IRMÃOS CATITA
APPARENTLY SINGING THE WRONG WORDS
6 SEGUNDA, 14:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. C02, PÁG.
13 – FARINHA MASTER
WESTERN SPAGHETTI
Isabel Aboim Inglez, Portugal, videoclip, 2019, 4′
GOLDIE Sam de Jong, EUA, fic., 2019, 88′
DOPPING
8 QUARTA, 10:30, CINEMA IDEAL, CÓD. C05, PÁG. 24
ARQUIVOS KINO-POP (VOL. 1,4 & 13)
Edgar Pêra, Portugal, doc., 2019, 30′ Edgar Pêra, Portugal, doc., 2019, 31′
Edgar Pêra, Portugal, doc., 2019, 29′ Edgar Pêra foi Herói Independente do festival em 2006 e já nessa altura os Arquivos Kino-Pop estavam bem apetrechados. Desde dos anos 1980 o “Homem-Kâmara” vem recolhendo imagens do mundo em cine-diários que, muitas vezes, tendem para a música. Nesta sessão apresentam-se três registos inéditos desse repositório, com performances incríveis de Pedro Ayres de Magalhães (Heróis do Mar e Madredeus), Manuel João Vieira (Ena Pá 2000, Irmãos Catita e Corações de Atum) e Farinha Master (líder dos míticos Ocaso Épico, falecido em 2002). Uma oportunidade única de viajar no tempo e assistir aos momentos em que a história da música portuguesa se fez, em cima dos palcos!
Luis Lázaro, Portugal, videoclip, 2019, 6′
Leonor Noivo, Portugal, videoclip, 2019, 4′ Digamos que Rollana Beat deseja apartar-se dos seus ouvintes mas não consegue. Depois de uma primeira fase, de 1998 a 2002, de uma segunda, mais curta, em 2014, começa agora a terceira vida dos Rollana Beat (André Ruivo, André Sentieiro, Fernando Ascensão e Manuel Correia da Silva). Um rejuvenescimento feito pelas imagens: 13 faixas entregues a 13 artistas que lhes deram a projecção luminosa que a sua melodia já continha, subliminarmente. Música que reúne visões, vértices, assimptotas, roubos e repetições. Cenas e pausas. Estes são filmes tacitamente musicais vindos sobretudo de dois álbuns, Big Sneeze e Murdering the Classics.
L’ÎLE AU TRÉSOR/TREASURE ISLAND Guillaume Brac, França, doc., 2018, 97′ 10 SEXTA, 10:30, CULTURGEST PA, CÓD. C06, PÁG. 8
SILVESTRE CURTAS 1 – INTRIGAS INTERNACIONAIS 3 SEXTA, 14:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. C03, PÁG. 9
Edgar Pêra, the “Kamera-Man”, has been shooting his cine-diaries
The Portuguese band Rollana Beat invited 13 visual artists and film-
TRISTEZA E ALEGRIA NA VIDA DAS GIRAFAS/ SADNESS AND JOY IN THE LIFE OF GIRAFFES Tiago Guedes, Portugal, fic., 2019, 109′
since the 1980’s, paying special attention to punk bands. His Kino-
makers to interpret 13 of their songs from the albums Big Sneeze
10 SEXTA/FRIDAY, 14:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. C07, PÁG. 5
-Pop Archives include rare performances by singular Portuguese
and Murdering the Classics. More than music videos, these are short
musicians, and we’ll present some of his best recordings.
musical films.
20 · indiebynight
FESTA DE ANTECIPAÇÃO INDIELISBOA CONVIDA O CASÓRIO 24 QUARTA/WEDNESDAY, 22:00–03:00, CARPINTARIAS SÃO LÁZARO
Norberto Lobo + prétu aka Chullage (concerto) Rui Miguel Abreu (dj set) 6€ Pontapé de saída para o IndieLisboa. Momento de festa e antecipação dos 11 dias de festival que se aproximam. Desta vez há um casamento a três: IndieLisboa, MUSA e Jameson. O Casório vem até à festa de antecipação do IndieLisboa e traz de aliança no dedo prétu aka Chullage e Norberto Lobo numa união entre a família rap e a família folk. O padrinho será o Rui Miguel Abreu. O IndieLisboa está quase a começar!
FESTA DA EQUIPA 7 TERÇA/TUESDAY, 23:00–02:00, CASA INDEPENDENTE
Entrada livre Um abraço colectivo à equipa do IndieLisboa, que encarna este projecto com um carinho, dedicação e profissionalismo ilimitados. E esta festa é o quê? É aquele momento em que já vamos a meio do festival e depois de passar o stress da abertura e sem pensar ainda no stress do encerramento, abandonamos os nossos corpos e as nossas vozes ao karaoke e à bebida! ZAMBIA & AFRICA SOUNDS 8 QUARTA/WEDNESDAY, 23:00–02:00, CASA INDEPENDENTE
Gio Arlotta + Jacco Gardner + Maria P. (dj set) – africa, zamrock We Intend to Cause Havoc de Gio Arlotta (pág. 19) Entrada Livre Emmanuel “Jagari” Chanda é o lendário vocalista dos WITCH, banda de culto da Zâmbia nos anos 70 famosa pela sua mistura de rock psicadélico e ritmos africanos. Em 2016 o músico Jacco Gardner viajou para a Zâmbia para conhecer Jagari e recuperar os sons esquecidos dos WITCH que culminou numa tour europeia em 2017. Esta é a história do filme We Intend to Cause Havoc. Os sons da Zâmbia e de África estarão nos discos que Gio, Jacco e Maria P. trazem para a after party do filme. Esta noite dança-se ao som dos ritmos africanos.
filme relacionado
A NARIZ ENTUPIDO APRESENTA: PLANOS PARALELOS 3 SEXTA/FRIDAY, 23:00–03:00, CASA INDEPENDENTE
António Caramelo (artista plástico) filme relacionado Parallel Planes de Nicole Wegner (pág. 19) 5€ Mais uma vez convidamos a Nariz Entupido a trabalhar um dos filmes do IndieMusic. Depois de dois exercícios em torno do documentário Tony Conrad Completely in the Present (2017) e do documentário Milford Graves Full Mantis (2018), este ano a Nariz Entupido decidiu convidar António Caramelo (artista plástico) para desenvolver um exercício em torno do documentário Parallel Planes de Nicole Wegner. A matéria a trabalhar para a edição deste ano não é exclusiva de um só autor mas de vários, de um só tempo, antes de uma forma de fazer. As questões em torno da autoria, a existência de estruturas de produções autónomas e a respectiva sustentabilidade, o acto como gesto de afirmação, de uma vontade de transformação. Planos paralelos em diferentes pontos do globo. Diferentes proveniências, inquietações semelhantes, procuras incessantes. FESTA INDIEBYNIGHT 4 SÁBADO/SATURDAY
JONATHAN VINEL + CAROLINE POGGI FOREVER 5 DOMINGO/SUNDAY, 23:00–02:00, CASA INDEPENDENTE
© Rui Serrano
Carolina Poggi + Jonathan Vinel (dj set) – hip-hop, trance Camille Delvecchio + Benoît David – hip-hop, trance filme relacionado Foco Silvestre (pág. 10) Entrada Livre Caroline Poggi e Jonathan Vinel são a dupla de realizadores em foco na secção Silvestre. Deles mostramos todos os filmes, incluindo a sua primeira longa metragem, Jessica Forever, em Competição Internacional. Compulsivos, malucos, irreverentes e originais são alguns dos adjectivos que frequentemente lhes são associados. A música está sempre presente nos seus filmes e quase sempre de forma inusitada. Vinel e os amigos costumam compor as músicas para os filmes. Os dois tomam conta desta noite para um set com muito hip hop e algum trance e contam com dois convidados muito especiais: Camille Delvecchio e Benoît David dos Grand Blanc.
NOITE AMA ROMANTA 9 QUINTA/THURSDAY, 23:00, CASA INDEPENDENTE
João Peste + convidados (concerto) filme relacionado Ama Romanta – Uma Utopia que Fazia Discos de Vasco Bação (pág. 18) Dois anos depois de ter dado um concerto com os Pop Dell’Arte na festa de antecipação do IndieLisboa, João Peste volta de novo ao festival, agora em nome próprio e com convidados, para uma noite de celebração e homenagem ao legado e história da Ama Romanta, editora que criou em 1986. Esta foi a casa para as primeiras obras de projectos como Pop Dell'Arte, Mão Morta, Telectu, Sei Miguel, Santa Maria Gasolina em teu Ventre ou Mler Ife Dada. ELA É UMA MÚSICA AFTER-PARTY 10 SEXTA/FRIDAY, 22:30–03:00, CASA INDEPENDENTE
Adelaide Ferreira, As Gaijas, The Dirty Coal Train, Anarchicks, Panelas Depressão, Clementine, Decibélicas, Matriarca Paralítica e Aurora Pinho (concerto) Candy Diaz (dj set) filme relacionado Ela é uma Música de Francisca Marvão (pág. 18) 6€ Hoje celebramos o rock no feminino num concerto que reúne várias gerações de algumas das mulheres que fizeram e estão a fazer a história do rock em Portugal. Cada banda ou artista passará à vez pelo palco numa noite imprevisível e histórica. Juntas somos mais fortes.
CERIMÓNIA E FESTA DE ENCERRAMENTO 11 SÁBADO/SATURDAY, 23:00–04:00, GARAGEM DA CULTURGEST
NOITE PUNK 6 SEGUNDA/MONDAY, 23:00–02:00, CASA INDEPENDENTE
DJ Billy (dj set) <punk rock> filme relacionado Um Punk Chamado Ribas de Paulo Antunes (pág. 19) Entrada livre No dia em que o grande herói do punk português, João Ribas, faria 54 anos celebramos e homenageamos a sua história e o seu legado com a estreia mundial do filme Um Punk Chamado Ribas, de Paulo Antunes, seguida de uma festa dedicada ao punk rock com as sessões punk de DJ Billy. Como é que é? Há alguém de Alvalade aí?
Cara//Vag//Yo (dj set) – funk do brasil Herói Independente: Brasil em Transe (pág. 16) Entrada Livre Num ano em que o cinema brasileiro é um dos Heróis Independentes, é obrigatório prolongar a homenagem e terminar o festival com uma festa brasileira. Convidámos as Cara//Vag// Yo, uma dupla de Dj’s luso brasileira formada por Beatriz Valleriani e Kamila Ferreira, para uma noite funk de bater com a bunda no chão. IndieLisboa num transe colectivo na última festa do festival.
filme relacionado
indiebynight · 21
director's cut
AMERICA’S GRANDPA Mark Rappaport, França/EUA, doc., 2018, 31′ ROMANTIC COMEDY Elizabeth Sankey, Reino Unido, doc., 2019, 79′ 8 QUARTA/WEDNESDAY, 18:30, CINEMATECA LP, CÓD. 127
Partindo da sua obsessão de adolescente por comédias românticas, Elizabeth Sankey constrói um documentário com um caleidoscópio de excertos de filmes. As imagens devolvem um trabalho de género (cinematográfico), permitindo uma reflexão sobre os conceitos idealizados das relações amorosas. Romantic Comedy é um ensaio que questiona o conservadorismo das comédias românticas. Antes, Mark Rappaport (presença regular do festival) evoca a filmografia de seis décadas do actor americano Will Geer, character actor também conhecido pelo seu activismo em causas sociais: o avôzinho da América que era afinal gay e comunista. An investigation on the past, present and future of romantic comedies, assisted by a chorus of critics, actors and filmmakers. Before, Mark Rappaport asks us, how did blacklisted gay communist 1940’s actor Will Geer became Grandpa Walton in the hit series The Waltons?
L’ESPACE COMMUN/THE COMMON SPACE Raphaële Bezin, França, exp., 2018, 10′ THREE CAUSALTIES Jens Pecho, Alemanha, exp., 2018, 7′ INVEST IN FAILURE (NOTES ON FILM 06-C, MONOLOGUE 03) Norbert Pfaffenbichler, Áustria, exp., 2018, 63′ 6 SEGUNDA/MONDAY, 18:30, CINEMATECA LP, CÓD. 326
Norbert Pfaffenbichler retoma a série Notes on Film, centrada em actores famosos de Hollywood, da qual exibimos A Masque of Madness sobre Karloff e A Messenger From The Shadows sobre Chaney. Invest in Failure propõe uma abordagem a James Mason, partindo de excertos de mais de 160 títulos do actor. Antes, duas curtas: construído a partir de imagens recortadas e sobrepostas vindas do imaginário do cinema, L’espace commun é um documento que testemunha a evolução urbana e cinematográfica; depois, nas inquietantes Three Casualities de Jens Pecho, propõe-se uma investigação de cenas de acrobacia “que resultaram na morte dos duplos que estavam a interpretá-las”. L’espace commun is a city built from superimposed film excerpts.
ANTOINE ET COLETTE François Truffaut, França, fic., 2019, 32′ EN FUMÉE/A SMOKY SEASON Quentin Papapietro, França, fic., 2018, 75′
Then, an investigation on stunts that led to the deaths of the stunt doubles performing them. Finally, Invest in Failure is an approach to James Mason’s persona with excerpts from the actor’s 160 film titles.
10 SEXTA/FRIDAY, 19:00, CINEMATECA FR, CÓD. 139
Filmes novos que mergulham na memória do cinema como sua principal inspiração e matéria-prima e filmes que retrabalham o património visual cinematográfico. A secção desdobra-se num Director’s Cut em Contexto, apresentando as obras nas quais o património dos que fizeram a história do cinema se materializou. New films that plunge into the memory of cinema as its main inspiration and films that rework the cinematographic visual heritage. The section unfolds in a Director’s Cut In Context, featuring works in which the heritage of those who made the history of cinema is materialized.
Textos da/synopsis by Cinemateca Portuguesa – Museu do Cinema. 22 · director's cut
Uma “comédia musical” e uma crónica parisiense passada em 2015. Dois amigos partilham um pequeno apartamento, entregando-se a grandes discussões existenciais. Longe de tais preocupações, um artista em luto amoroso aplica-se a ultimar a sua ópera que propõe uma releitura do mito de Orfeu e Eurídice. Quentin Papapietro é realizador, actor, montador, músico e crítico de cinema nos Cahiers du cinéma. En fumée é a sua primeira longa, um doce retrato da cinefilia como modo de vida onde François Truffaut é um anjo caído. A esse respeito, abre a sessão Antoine et Colette onde Truffaut filmou a continuação das aventuras de Antoine Doinel depois de Les quatre cents coups. While two friends question their lazy lifestyle in Paris, a young comportrait of cinephilia. Before, Truffaut’s short sequel to Les quatre
INTRODUZIONE ALL’OSCURO Gastón Solnicki, Argentina/Áustria, doc., 2018, 71′
cents coups.
2 QUINTA/THURSDAY, 21:30, CINEMATECA FR, CÓD. 299
poser puts the finishing touches to his opera. En fumée is a musical
O argentino Gastón Solnicki filmou um retrato da cidade de Viena inspirado na vida de Hans Hurch, director da Viennale durante 20 especiais anos, depois do súbito falecimento deste
em 2017. Conheceram-se quando o realizador apresentou Süden, em 2008, na Viennale, marcando o início de uma bela amizade (filme que passou, depois, no IndieLisboa 2009). Hurch foi crítico e programador de cinema, e entre várias outras coisas assistente de Straub e Huillet, no teatro e no cinema. Introduzione all’oscuro, fotografado pelo português Rui Poças, propõe um itinerário pela cidade de Hans Hurch, a quem é delicadamente dedicado.
situação. A apresentar em rima com Nice Girls Don’t Stay for Breakfast de Bruce Weber.
1919, cujo trabalho caiu, até agora, no esquecimento. A abrir a sessão: Les résultats du féminisme aborda as “questões de género”, aqui os papéis e imagens de homens e mulheres estão invertidos.
When Mrs. Tremayne is poisoned with gas, ambulance driver Frank
Alice Guy-Blaché was the “first” female film director. This is the story of
Jessup (Robert Mitchum) meets her refined but sensuous stepdaugh-
her legacy and how film historians forgot about her. Before, her short Les
ter, who quickly pursues him. Programmed together with Nice Girls
résultats du féminisme, about a society in which gender roles are shifted.
Don’t Stay for Breakfast on Mitchum’s career.
A man (the director Gastón Solnicki) wanders the streets of Vienna, guided by the memory of a friend who has recently passed away (film critic and curator Hans Hurch). The vestiges of a once sumptuous empire become the setting for a cinematic elegy.
ANNA KARINA SOUVIENS-TOI Dennis Berry, França, doc., 2017, 54′ 6 SEGUNDA/MONDAY, 21:30, CINEMATECA FR, CÓD. 135
Um retrato de Anna Karina por Dennis Berry, seu cúmplice de longa data (casados desde 1982), também actor de Éric Rohmer (La Collectionneuse) ou André Téchiné (Paulina s’en va), e seu realizador em Chloé. Numa sala de cinema de cadeiras vermelhas, Anna Karina comenta o seu percurso no cinema e na música, os encontros decisivos com Jean-Luc Godard e Serge Gainsbourg, mas também as colaborações com realizadores como Jacques Rivette, Luchino Visconti, George Cukor, Volker Schlöndorff, Rainer Werner Fassbinder ou Raoul Ruiz (todos incluídos na retrospectiva que agora dedicamos à actriz).
NICE GIRLS DON’T STAY FOR BREAKFAST Bruce Weber, EUA, doc., 2018, 80′ 4 SÁBADO/SATURDAY, 19:00, CINEMATECA FR, CÓD. 685
Retrato filmado de Robert Mitchum por Bruce Weber, o conhecido fotógrafo americano que filmou o actor em finais dos anos 1990, em encontros com amigos, saídas nocturnas, a cantar e a gravar canções para um disco que não chegou a acontecer. O material, filmado em 16 e 35mm, película preto e branco, foi guardado aquando da morte do actor, em 1997, e retomado para este tributo que conta com participações de Johnny Depp, John Mitchum, Frances Fisher, Benicio del Toro ou Al Ruddy. Nice Girls Don’t Stay for Breakfast evoca o actor nas suas surpreendentes facetas.
In a film theater with red chairs, Anna Karina comments on her jour-
In the late 1990s, photographer Bruce Weber convinced Robert Mit-
TOI QUI!/YOU WHO! Claire Angelini, França/Alemanha, exp., 2018, 17′ FILM CATASTROPHE Paul Grivas, França, doc., 2018, 54′
chum to appear before his camera for a filmed portrait, shot in 35
11 SÁBADO/SATURDAY, 19:00, CINEMATECA FR, CÓD. 791
and 16mm black and white film. They hang out with friends in res-
3 catástrofes, podia dizer-se a propósito deste filme de Paul Grivas que remete para o cinema e o pensamento de Jean-Luc Godard no mundo contemporâneo, revelando imagens da rodagem de Film Socialism. Como afirmou Nicole Brenez: “Em 2010, o filme de Godard explorou o naufrágio dos ideais políticos na Europa. Em 2012, o Costa Concordia, que servira de plataforma alegórica a Godard, vai ao fundo diante das câmaras dos passageiros e do mundo inteiro”. Antes, Toi qui! apresenta-se como um “cine-poema de cine-citações em cine-homenagem à obra do cineasta Dziga Vertov”. O realizador russo é evocado por Claire Angelini pelo menos conhecido prisma de defensor da emancipação feminina.
taurants and hotel rooms and record a never finished music album.
ney through cinema and music, with special regard on the decisive encounters with Jean-Luc Godard and Serge Gainsbourg.
In 2010, Godard shots Film Socialisme aboard the Concordia cruise
TROUBLE IN PARADISE Ernst Lubitsch, EUA, fic., 1932, 83′
ship. Three years later that ship wrecks into the Mediterranean sea.
2 QUINTA/THURSDAY, 19:00, CINEMATECA FR, CÓD. 805
Film catastrophe investigates the case. Before, an exploration on
Trouble in Paradise é uma das obras mais cínicas e perfeitas de Ernst Lubitsch, levando a extremos os temas centrais do seu cinema, o sexo e o dinheiro. Uma comédia sobre enganos e mistificações, sobre ladrões de luva branca e joias preciosas, ladrões de e na alcova, para quem o roubo é um estimulante erótico, o prolongamento natural do amor. A apresentar em rima com Introduzione all’oscuro de Gastón Solnicki, em homenagem a Hans Hurch. O filme é antecedido pelo registo de um excerto da apresentação do filme por Hans Hurch na Cinemateca, em 2017.
Vertov’s facet as an activist for women’s emancipation.
EM CONTEXTO
A gentleman thief and a lady pickpocket join forces to con a beautiful perfume company owner. Romantic entanglements and jealousies confuse the scheme. A tribute screening to Hans Hurch, preceded by a video presentation of the film by the late critic and curator.
LES RÉSULTATS DU FÉMINISME/ THE CONSEQUENCES OF FEMINIS Alice Guy Blaché, França, fic., 1906, 7′ BE NATURAL: THE UNTOLD STORY OF ALICE GUY-BLACHÉ Pamela B. Green, EUA, doc., 2018, 103′
ANGEL FACE Otto Preminger, EUA, fic., 1953, 91'
3 SEXTA/FRIDAY, 19:00, CINEMATECA FR, CÓD. 315
4 SÁBADO/SATURDAY, 15:30, CINEMATECA FR, CÓD. 129
A pioneira Alice Guy-Blaché foi uma das primeiras realizadoras da História, mas a sua própria história continua a ser mal conhecida. Pamela B. Green traça o percurso ímpar de Guy-Blaché a partir de uma investigação documental que mostra material de arquivo dos filmes (creditados ou não) da realizadora. Assumindo um lado detectivesco e o cariz de tributo, Be Natural, narrado por Jodie Foster, apresenta-nos a impressionante e inovadora produção de Guy-Blaché, com mais de mil títulos até
“O único pesadelo lírico do cinema,” segundo as palavras de Ian Cameron, mostra Jean Simmons como uma jovem da alta burguesia que é um “anjo da morte” e acaba por se destruir a si própria. Sombrio melodrama com conotações psicanalíticas, Angel Face é também uma variação sobre o tema da mulher maléfica, tão presente no cinema americano deste período. Mitchum é o seu amante, um homem que a mulher arrasta para o crime e que é incapaz de dominar a director's cut · 23
desta feita o policial vira sci-fi e a grupeta procura explicações para os pudins viscosos de magma alienígena que caem do céu. Coincoin et les z’inhumains foi considerado o segundo melhor filme do ano pela revista Cahiers du vv e é uma hilariante e inteligente metáfora sobre o medo do estrangeiro, em França e não só.
boca do inferno ness
Quinquin grew up and is now called Coincoin. Meanwhile, commander Van der Weyden is canvassing the countryside where strange
mouth of mad
magma falls from the sky onto the inhabitants who begin to manifest an odd behavior. The extraterrestrial invasion begins.
BRAQUER POITIERS/CAR WASH Claude Schmitz, França, fic., 2018, 60′ 4 SÁBADO/SATURDAY, 23:00, CINEMA IDEAL, CÓD. 666 5 DOMINGO/SUNDAY, 19:15, CINEMA SÃO JORGE 2, CÓD. 159
E se um par de criminosos te raptasse e te fizesse refém na tua própria casa? É o que acontece a Wilfrid, mas ao contrário do que seria de esperar este dono de uma bomba de gasolina até fica contente. Tem mais tempo para cuidar do jardim, gosta da companhia e pode aproveitar o sol de Verão. O problema é que os bandidos querem ir-se embora e enquanto isso não acontece juntam-se-lhes as namoradas e as agradáveis férias começam a descambar. Um filme de câmara deliciosamente pateta feito por uma trupe de actores com os quais o realizador costuma trabalhar no palco.
FLESH MEMORY Jacky Goldberg, França, doc., 2018, 60′ 3 SEXTA/FRIDAY, 22:30, CINEMA IDEAL, CÓD. 255
Francis and Thomas kidnap Wilfrid, the owner of a carwash business.
4 SÁBADO/SATURDAY, 19:15, CINEMA SÃO JORGE 2, CÓD. 257
But against expectations he finds pleasure in the situation. Uncer-
Finley Blake tem 33 anos, vive sozinha em Austin (nos EUA), quase sempre dentro de casa, e a sua ocupação é cam girl. Isto é, ganha dinheiro exibindo o corpo na Internet. Tudo na sua vida se faz na relação com os ecrãs e todos os gestos do seu quotidiano satisfazem o desejo de algum dos seus seguidores: de dormir a masturbar-se, de ir à casa de banho a dançar no varão. Finley é uma mulher orgulhosa do seu corpo e assume-se como trabalhadora do sexo sem qualquer pudor, mas em consequência disso foi-lhe retirada a custódia do filho. Um documentário delicado e respeitador.
tainty takes hold of the two buddies and everything goes sour when their girlfriends come and join them.
Finley Blake is a camgirl. She is 33 years old, lives alone in a remote house in Austin, Texas, and is attempting to regain joint custody of her son – who has been taken from her because of her work.
GOLDIE Sam de Jong, EUA, fic., 2019, 88′ 8 QUARTA/WEDNESDAY, 10:30, CINEMA IDEAL, CÓD. C05
CASSANDRO, EL EXOTICO!/ CASSANDRO, THE EXOTICO Marie Losier, França, doc., 2018, 73′ 3 SEXTA/FRIDAY, 18:30, CINEMA IDEAL, CÓD. 171 4 SÁBADO/SATURDAY, 23:00, CINEMA IDEAL, CÓD. 666
Marie Losier (vencedora do Grande Prémio Cidade de Lisboa, em 2011, com The Ballad of Genesis and Lady Jaye) regressa com a sua segunda longa metragem, Cassandro, the Exotico!. E quem é ele? Um lutador de wrestling mexicano que é o Liberace da lucha libre, a deusa do látex, o rei do ringue, a femme arrasadora que vai esbofetear os machos musculosos. Mas depois de 26 anos de carreira a fazer saltos mortais e a partir quase todos os ossos que tinha, este é o momento de se reinventar. “O corpo diz-me que não, mas o Ego diz-me que sim.”
11 SÁBADO/SATURDAY, 24:00, CINEMA IDEAL, CÓD. 667
Goldie tem tudo para ser uma estrela, só lhe faltam algumas coisas: aquele fantástico casaco de pêlo dourado, uma peruca a condizer, chegar a horas à rodagem do videoclipe de hip-hop para o qual foi seleccionada e fugir aos assistentes sociais que querem ficar com as suas irmãs após a mãe delas ter sido presa por tráfico de droga. Na sua segunda longa, o holandês Sam de Jong escolheu como protagonista a modelo instagirl Slick Woods, que dá corpo a esta jovem forte e resiliente. Um retrato de Nova Iorque cru e glamoroso na melhor tradição de Spike Lee. Goldie, a precocious teenager in a family shelter, wages war against the system to keep her sisters together while she pursues her dreams of being a dancer. Dutch director Sam de Jong has delivered a real New York film: raw and glamorous.
After 26 years of spinning dives and flying uppercuts on the ring, Cassandro, the star of the gender-bending cross-dressing Mexican wrestlers known as the Exoticos, is far from retiring. But with dozens of broken bones, he must now reinvent himself...
IN FABRIC Peter Strickland, Reino Unido, fic., 2018, 118′ 4 SÁBADO/SATURDAY, 23:00, CINEMA IDEAL, CÓD. 666
Nesta secção programam-se obras que rasgam fronteiras de registo e temas, sem tabus. São filmes desconcertantes, temas fracturantes, obras que serão melhor compreendidas (e digeridas) sob o signo da meia-noite. This section presents films that tear language and genre boundaries without taboos. Disconcerting films, controversial themes, and works that are best understood (and digested) under the sign of midnight. sessão cineclube indielisboa
24 · boca do inferno
5 DOMINGO/SUNDAY, 22:30, CINEMA IDEAL, CÓD. 295
COINCOIN ET LES Z’INHUMAINS/ COINCOIN AND THE EXTRA-HUMANS Bruno Dumont, França, fic., 2018, 200′ 11 SÁBADO/SATURDAY, 15:00, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 175
Quando o conhecemos chamava-se Quinquin e era um adolescente que investigava o homicídio de uma mulher que fora desmembrada e colocada dentro de uma vaca. Agora, quatro anos depois, é já um jovem adulto e passou a chamar-se Coincoin. E
Peter Strickland parece ser o maior herdeiro contemporâneo do cinema de terror clássico. Depois de Berberian Sound Studio, homenagem ao cinema giallo, e de The Duke of Burgundy (IndieLisboa 2015), com ecos dos jogos de manipulação do cinema de Losey e Buñuel, chega-nos agora In Fabric, a história de um vestido amaldiçoado que vai passando de mão em mão e dos efeitos devastadores para os seus sucessivos detentores. Um filme que mistura violência coreografada e humor negro num
busy winter sales period in a department store and follows the life
de Louis Armstrong, The Beatles, Guns N’ Roses, Led Zeppelin e vários outros. Este é também um one-woman-show: escrito, realizado e animado por Paley, praticamente sozinha, e com um orçamento muito reduzido.
of a cursed dress as it passes from person to person, with devas-
Following a traditional Passover, events from the Book of Exodus are
tating consequences.
retold by Moses, Aharon, the Angel of Death, Jesus, and the director’s
universo densamente povoado pelo melhor do terror italiano dos anos 1960 e 1970. In Fabric is a haunting ghost story set against the backdrop of a
MARATONA BOCA DO INFERNO I Duração total do programa: 296'
own father. But there’s another side to this story: that of the God-
4 SÁBADO/SATURDAY, 23:00, CINEMA IDEAL, CÓD. 666
dess, that struggles against the forces of patriarchy.
CASSANDRO, EL EXOTICO!
MAKE ME UP Rachel Maclean, Reino Unido, exp., 2018, 85′
Chowboys: An American Folktale
Marie Losier, França, doc., 2018, 73′ TOMATIC
Christophe M. Saber, tFrança/Suíça, fic., 2018, 20′ DOCKING
Trevor Anderson, EUA, exp., 2019, 4′ FOOD CHAIN
Mari Kivi, Liis Kokk, Estónia, anim., 2018, 9′ BRAQUER POITIERS
Claude Schmitz, França, fic., 2018, 60′ CHOWBOYS: AN AMERICAN FOLKTALE
Adam Brooks, Matthew Kennedy, Conor Sweeney, Jeremy Gillespie, Steven Kostanski, Canadá, fic., 2018, 9′ EGG TOUCHING
Peter Millard, Reino Unido, anim., 2018, 2′
3 SEXTA/FRIDAY, 21:15, CINEMA SÃO JORGE 2, CÓD. 331
BOCA DO INFERNO CURTAS
11 SÁBADO/SATURDAY, 24:00, CINEMA IDEAL, CÓD. 667
2 QUINTA/THURSDAY, 20:30, CINEMA IDEAL, CÓD. 157
Vestidos anime, cabelos descolorados e sedosos, rostos com contour perfeito, lip gloss com glitters, sombras com esfumado do rosa para o azul e as pestanas mais longas que alguma vez se possa imaginar. Em Make Me Up, entramos num palácio encantado onde tudo brilha com purpurinas, só que por debaixo das aparências esconde-se uma terrível realidade de cirurgias estéticas forçadas, sistemas de vigilância opressivos e uma competição de reality-TV com consequências canibalescas. O trabalho de Rachel Maclean continua a desmontar incisivamente as forças que controlam e submetem a feminilidade.
Calvin Lee Reeder, EUA, fic., 2019, 3′
EGG TOUCHING
IN FABRIC
Somewhere in a dystopian future, a group of women are trapped in a cruel reality TV-style competition. Rachel Maclean reflects on a
A LA POURSUITE DU LAPIN BLANC/ FOLLOW THE WHITE RABBID
century of female enfranchisement with this new film, a surreal mix
Meat Dept, França, anim., 2018, 3′
of comedy and horror.
THE PROCEDURE 2
PRIMERO ATO/FIRST ACT Matheus Parizi Carvalho, Brasil, fic., 2018, 20' A NOITE AMARELA/THE YELLOW NIGHT Ramon Porto Mota, Brasil, fic., 2019, 98′ 6 SEGUNDA/MONDAY, 16:15, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 727 8 QUARTA/WEDNESDAY, 16:00, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. 729
A Noite Amarela é, nas palavras do realizador, um “slasher espiritual”. Um grupo de adolescentes vai passar férias numa ilha isolada e quase inabitada e, um a um, começam a desaparecer. Só que não há sangue e o assassino é, possivelmente, um espectro quântico. Os jovens são assolados por visões, “memórias de um sonho futuro”, e as fotografias nos seus telemóveis corrompem-se. Aquilo que era para ser a celebração da juventude transforma-se numa angustiante busca pela noite dentro. Um amanhã que nunca chega e um passado que se esquece. Metáfora de uma geração, de um país? Mas antes, o país está a arder e na sala de aula o professor só quer falar de Shakespeare: na curta Primeiro Ato sai-se às ruas para protestar os cortes na cultura. Some friends go on vacation to a beach house located on a small and secluded island. Something lurks them all, silently dragging their fates to a horrendous death. Before, Brazil’s history is being written in the streets, but the teacher prefers Shakespearean texts.
Peter Millard, Reino Unido, anim., 2018, 2′ DOCKING
Trevor Anderson, EUA, exp., 2019, 4′ GUY PROPOSES TO HIS GIRLFRIEND ON A MOUNTAIN
Bernhard Wenger, Áustria, fic., 2019, 13′ WIJNWIJVEN/WINE WENCHES
Esther Heerikhuisen, Holanda, anim., 2018, 3′
This Mouth of Madness marathon is filled with sacres and lau-
CATERPILLARPLASTY
ghs: queer wrestlers, killer Santas, haunted dresses, pot vending
David Barlow-Krelina, Canadá, anim., 2018, 5′
machines, egg touching, fart torturing, phallic space operas and
SLUG LIFE
enjoyable Stockholm syndrome.
TOMATIC
MARATONA BOCA DO INFERNO II
Sophie Koko Gate, Reino Unido, anim., 2018, 7′ Christophe M. Saber, tFrança/Suíça, fic., 2018, 20′ LAVO
Sasha Svirsky, Rússia, anim., 2017, 2′ RIGHT PLACE, WRONG TIM
Eros Vlahos, Reino Unido, fic., 2018, 7′ CHOWBOYS: AN AMERICAN FOLKTALE
GOLDIE
Adam Brooks, Matthew Kennedy, Conor Sweeney, Jeremy Gillespie, Steven Kostanski, Canadá, fic., 2018, 9′ Quatro amigos querem tocar num ovo, em Egg Touching. Depois, duas naves (a)coplam. Há um tipo que vai fazer o melhor pedido de casamento de sempre. E depois de três garrafas as amigas estão prontas para festejar. Já em Follow The White Rabbid, saltitamos entre vídeo-jogos até ao Game Over final. Depois, um homem é raptado e submetido a uma tortura, em The Procedure 2. A expressão “cirurgia plástica” ganha todo um outro significado em Caterpillarplasty e Slug Life. E Tomatic fala de três amigos que têm uma ideia que os deixará ricos. Em Lavo, amor é lindo, mas o sexo é melhor. Logo depois vemos uma sitcom cheia de clones, em Right Place, Wrong Tim, descemos às entranhas da produção alimentar e, por fim, três cowboys e um Pai Natal assassino.
to another level. A 3D printed perfect lover. A pot-vending machine. Sex is better than love. A chaotic sitcom. The ugly secret of the food industry. Three cowboys and a killer Santa.
11 SÁBADO/SATURDAY, 24:00, CINEMA IDEAL, CÓD. 667
11 SÁBADO/SATURDAY, 24:00, CINEMA IDEAL, CÓD. 667
A LA POURSUITE DU LAPIN BLANC
Mari Kivi, Liis Kokk, Estónia, anim., 2018, 9′
games. A man enduring a strange experiment. Plastic surgery is lifted
Seder-Masochism é um musical de animação sobre o livro bíblico do Êxodo contado (e cantado) por Moisés, Aarão, o Anjo da Morte, Jesus e o pai da própria realizadora, Nina Paley. Uma revisitação da Bíblia segundo uma provocadora e irónica perspectiva feminista, onde a Deusa, divindade primitiva da humanidade, luta contra as forças do patriarcado. Inclui canções
Duração total do programa: 282'
FOOD CHAIN
riage proposal ever. Several wine bottles means party. A hall of video
10 SEXTA/FRIDAY, 21:15, CINEMA SÃO JORGE 2, CÓD. 743
Peter Strickland, Reino Unido, fic., 2018, 118′ Nesta maratona da Boca do Inferno nenhum tabu fica por virar e nenhum berro fica por gritar: do wrestling queer de Cassandro, el Exótico! que assalta o ringue de látex cor-de-rosa e brilhantes, aos vaqueiros que contam histórias em redor da fogueira sobre um Pai Natal assassino (Chowboys: An American Folktale), passando por um vestido maléfico que traz má sorte a quem o usa (In Fabric), por uma máquina de venda automática de canábis (Tomatic) e por um homem que gosta mais dos seus raptores do que eles dele (Braquer Poitiers). Há gostos para tudo, está visto, incluindo fetiche por ovos (Egg Touching).
Calvin Lee Reeder, EUA, fic., 2019, 3′
Friends want to touch an egg. Then two ships dock. The best mar-
SEDER-MASOCHISM Nina Paley, EUA, anim., 2018, 78′
THE PROCEDURE 2
Meat Dept, França, anim., 2018, 3′ Sam de Jong, EUA, fic., 2019, 88′
GUY PROPOSES TO HIS GIRLFRIEND ON A MOUNTAIN
Bernhard Wenger, Áustria, fic., 2019, 13′ WIJNWIJVEN
Esther Heerikhuisen, Holanda, anim., 2018, 3′ SEDER-MASOCHISM
Nina Paley, EUA, anim., 2018, 78′ LAVO
Sasha Svirsky, Rússia, anim., 2017, 2′ CATERPILLARPLASTY
David Barlow-Krelina, Canadá, anim., 2018, 5′ SLUG LIFE
Sophie Koko Gate, Reino Unido, anim., 2018, 7′ MAKE ME UP
Rachel Maclean, Reino Unido, exp., 2018, 85′ O que pode o feminino? Tudo! Nesta torrente de filmes que corre pela noite fora ficamos a conhecer: Goldie (a instagirl Slick Woods) que vence todas as batalhas do dia-a-dia; as amigas que sabem como se divertir a noite inteira (Wine Wenches); a Deusa, divindade primitiva da humanidade, que luta contra as forças do patriarcado (Seder-Masochism); a possibilidade de criar o amante prefeito com uma impressora 3D (Slug Life) ou, finalmente; a viagem emancipadora de Alexa por um palácio que esconde cirurgias estéticas forçadas, sistemas de vigilância opressores e uma competição de reality-TV canibalistas (Make Me Up). This Mouth of Madness marathon is about empowered women: Goldie fights for success, three girls party all night long, the Goddess fights patriarchy, there is also a formula for the perfect male lover and, finally, a way out of the oppressive forces that control women.
boca do inferno · 25
Guiados pela voz e olhar de Emília, entramos num jogo entre as imagens de arquivo da cidade e a pura efabulação. É uma Lisboa de ruas, jardins e casas onde habitam mulheres que olham para si próprias e umas para as outras, que ocupam os lugares que lhes destinam e o silêncio a que as votam. A história de uma mulher que vai à luta.
sessões especianinisgs
Emilia is a writer, living in Lisbon in the year 1959. She is the Damsel
special scree
Warrior, a fictional woman composed from the literary universes of Maria Judite de Carvalho and Irene Lisboa, writers of the city and the characters that inhabit it.
THE APARTMENT Billy Wilder, EUA, fic., 1960, 125′ 12 DOMINGO/SUNDAY, 15:00, CULTURGEST GA, CÓD. 779
Com o intuito de dar a (re)ver os clássicos da história do cinema, o IndieLisboa apresenta esta obra-prima, vencedora de cinco Oscars, dos quais três couberam ao produtor, realizador e argumentista, Billy Wilder. Aqui misturam-se, em doses perfeitas, a comédia e o drama, a pureza e o cinismo. Jack Lemmon é um empregado que procura subir na hierarquia, cedendo o seu apartamento para as aventuras extraconjugais dos seus patrões. Até que se apaixona por uma das suas conquistas: Shirley MacLaine. Brilhante restauro em 4K, a partir do negativo original em 35mm, pela Park Circus, em colaboração com a MGM.
SUL/SOUTH Ivo M. Ferreira, Portugal, fic., 2019, 90′
Jack Lemmon lends his apartment to company bosses to use for
10 SEXTA/FRIDAY, 21:30, CULTURGEST GA, CÓD. 759
extramarital affairs in exchange for promoting him. One day he learns
Depois do sucesso de Sara, cujos primeiros episódios o IndieLisboa exibiu o ano passado, este ano continuamos a mostrar na tela grande aquilo que de melhor se faz em Portugal para o pequeno ecrã. Sul já foi descrito como “True Detective com saudade”, um policial noir Lisboeta, em plena crise económica, protagonizado por Ivo Canelas que interpreta um investigador persistente mas incapaz de se adaptar às mudanças. Realizado por Ivo M. Ferreira (de quem se exibe também Hotel Império), este é um retrato de um país tomado pela melancolia.
that Shirley MacLaine, whom he is interested in, is the bosses’ mistresses. Brilliant restoration in 4K, from the original negative in 35mm, by Park Circus, in collaboration with MGM.
South has been described as “True Detective with saudade”, a Lisbon set film noir, in the midst of the latest economic crisis, starring Ivo Canelas who plays a persistent detective unable to adapt to change.
THE BEACH BUM Harmony Korine, EUA/Suíça/Reino Unido/França, fic., 2019, 96′ 2 QUINTA/THURSDAY, 21:30, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 100
A combinação só podia ser explosiva: Matthew McConaughey, Snoop Dogg e Zac Efron no novo filme de Harmony Korine (Mister Lonely e Spring Breakers, IndieLisboa 2008 e 2013). Inspirado pelo consumo contínuo de canábis e rum, Moondog é um esdrúxulo e milionário escritor alucinado. Algures entre o The Dude do The Big Lebowski e a figura de Charles Bukowski, vagueia pelas praias quentes da Califórnia com a sua cabeleira loura, as camisas havaianas e uma máquina de escrever, vivendo ao máximo para depois destilar essa experiência num soneto. A literatura nunca deu tanto gozo. Moondog is a fun-loving, pot-smoking, beer-drinking writer who lives life on his own terms in Florida. If he can put down the drugs for just one minute, he may finally be able to put his talent to good use and finish the next great American novel.
SYNONYMES/SYNONYMS Nadav Lapid, França/Israel/Alemanha, fic., 2019, 123′ 12 DOMINGO/SUNDAY, 18:00, CULTURGEST GA, CÓD. 761
O realizador Nadav Lapid baseou-se nas suas memórias e experiências de quando tinha 20 anos e fugiu de Israel para se exilar em França. A pergunta que se impôs neste filme autobiográfico foi: “como deixar para trás o passado, uma identidade nacional e uma língua?” A resposta: os sinónimos. Para deixar para trás um país que se detesta, há que encontrar no presente as equivalências, e com um dicionário no bolso tudo se começa a compor. Synonyms venceu o Urso de Ouro e o Prémio da Crítica na última edição do festival de Berlim. A young Israeli man absconds to Paris to flee his nationality, aided by his trusty Franco-Israeli dictionary. The 2019 Golden Bear winner is a semi-autobiographical portrait of the director Navid Lapid when he fled to France at the age of 20.
DONZELA GUERREIRA/DAMSEL WARRIOR Marta Pessoa, Portugal, fic., 2019, 74′ 6 SEGUNDA/MONDAY, 14:30, CINEMA SÃO JORGE 3, CÓD. C02 11 SÁBADO/SATURDAY, 18:00, CULTURGEST GA, CÓD. 239
sessão cineclube indielisboa
26 · sessões especiais
Emília é uma escritora, a viver em Lisboa no ano de 1959. Ela é a Donzela Guerreira, uma mulher ficcional composta a partir dos universos literários de Maria Judite de Carvalho e Irene Lisboa, escritoras da cidade e das personagens que nela habitam.
FOCO MACAU 20 ANOS DEPOIS/20 LATER
MONÓLOGOS COM HISTÓRIA/ MONOLOGUES WITH HISTORY Sol de Carvalho, Portugal, fic., 2019, 20′ SOU AUTOR DO MEU NOME MIA COUTO/ I AM THE AUTHOR OF MY NAME MIA COUTO Solveig Nordlund, Portugal, doc., 2019, 52′ 5 DOMINGO/SUNDAY, 18:00, CULTURGEST GA, CÓD. 679
A realizadora luso-sueca Solveig Nordlund já realizou documentários sobre escritores como António Lobo Antunes, Marguerite Duras ou J. G. Ballard, agora é a vez de Mia Couto em Sou Autor do Meu Nome. Neste filme acompanhamos o dia-a-dia do escritor moçambicano e percorremos a sua carreira literária, através de conversas íntimas onde nos revela memórias e nos apresenta as figuras que compõem o seu panteão afectivo. Já Sol de Carvalho (que apresentou o ano passado, no IndieLisboa, Mabata Bata, adaptação do conhecido conto de Mia Couto) filma, em Monólogos com História, uma reflexão sobre a história de Moçambique no confronto entre um pai morto e um filho de luto. A documentary on one of Mozambique’s best known writers: Mia
UNDERSTORY Margarida Cardoso, Portugal, doc., 2019, 81′ 11 SÁBADO/SATURDAY, 21:30, CULTURGEST GA, CÓD. 815
A realizadora Margarida Cardoso (A Costa dos Murmúrios, Yvone Kane) organiza, nestes Contos Botânicos, um extraordinário ensaio pessoal sobre uma planta e todas as suas ramificações culturais e económicas: o cacau. Viajando por São Tomé e Príncipe, Inglaterra e pelo Brasil, a realizadora passeia-se entre passado e presente, desmontando os esquemas da opressão colonial europeia e investigando as possibilidades de uma exploração justa da planta. E nos vários cantos do mundo, são as mulheres que provocam as mudanças. Uma História alternativa, que é uma her-story e uma understory. A personal essay on a plant and all its cultural and economic ramifications: cocoa. Traveling through São Tomé and Príncipe, England and Brazil, the director walks us from past to present, dismantling the schemes of European colonial oppression.
HOTEL IMPÉRIO/EMPIRE HOTEL Ivo M. Ferreira, Portugal/Macau, fic., 2018, 82′ 3 SEXTA/FRIDAY, 21:30, CULTURGEST GA, CÓD. 267
Ivo M. Ferreira (Águas Mil e Cartas da Guerra, IndieLisboa 2009 e 2016) continua a filmar a China contemporânea. Em 2009 o IndieLisboa exibia o seu documentário Vai com o Vento, sobre um jovem chinês que se prepara para emigrar para a Europa. Dez anos depois, com Hotel Império, a história inverte-se: uma família portuguesa a viver em Macau luta contra a especulação imobiliária para poder permanecer no edifício onde sempre vivera. Uma revisitação do colonialismo português e da força imparável da gentrificação segundo o sombrio prisma do thriller sexual.
Couto. An intimate portrait of the man, his memories, his process and
A Portuguese family lives in Macau, at the Empire Hotel. They strug-
his formative figures. Before, Sol de Carvalho reflects on the history
gle to stay in the building where they always lived, due to real estate
of Mozambique through the clash between generations.
speculation. A sexual thriller that revisits Portuguese colonialism and
UM RAMADÃO EM LISBOA/ A RAMADAN IN LISBON Amaya Sumpsi, Carlos Lima, Catarina Alves Costa, Joana Lucas, Raquel Carvalheira, Teresa Costa, Portugal, doc., 2019, 66′ 12 DOMINGO/SUNDAY, 17:00, CINEMA SÃO JORGE SMO, CÓD. 813
Um Ramadão em Lisboa e um filme colectivo construído a 12 mãos que revela uma Lisboa plural e heterogénea através de uma série de personagens que, durante o mês de Ramadão, vivem diferentes experiências. Um filme que visita os seus quotidianos, num contexto geográfico e social onde esta não é uma prática comum nem maioritária. Seguindo um processo criativo partilhado, este documentário procura colocar em pano de fundo uma Lisboa próxima e reconhecível, dissipando a alteridade e o exotismo, num movimento de aproximação humana do cinema. A Ramadan in Lisbon is a collective film that reveals a plural and heterogeneous Lisbon through a series of characters who, during the month of Ramadan, go through different experiences.
G.D.P.: Grandmas’ Dangerous Project
the unstoppable force of gentrification.
FOCO MACAU CURTAS 4 SÁBADO/SATURDAY, 17:00, CULTURGEST PA, CÓD. 259
G.D.P.: GRANDMAS’ DANGEROUS PROJECT
Peeko Wong, Macau, fic., 2018, 21′ SHEEP
Mak Kit Wai, Macau, fic., 2018, 15′ RABBIT MEETS CROCODILE
Sam Kin Hang, Macau, anim., 2018, 4′ THE CRICKET DYNASTY
Chang Seng Pong, Macao, doc., 2018, 45′ CAT SECURITY
Lou Ka Choi, Macau, anim., 2018, 4′ Depois do sucesso dos programas especiais dedicados ao novo cinema de Macau que o IndieLisboa organizou nos últimos dois anos, este ano continuamos a dar destaque à efervescente produção deste território: G.D.P. é uma divertida comédia sobre três avozinhas que procuram fazer fortuna, custe o que custar; Sheep é uma tocante história sobre dois estafetas que correm Macau nas suas motorizadas; Rabbit Meets Crocodile é uma animação que nos recorda as fantasias de criança; The Cricket Dynasty leva-nos ao mundo das lutas de grilos e dos devotos desta prática que dedicam a sua vida aos insectos; e por fim, Cat Security é uma doce animação sobre um segurança e um gato vadio. Three grannies came up with a crazy idea to make a fortune. A courier and a delivery boy: two driving attitudes. A boy bumps into a couple kissing in the theatre. Then a documentary that focuses on cricket lovers and illustrates a unique culture. A guard and a stray cat meet in the security room.
sessões especiais · 27
A
Anna Karina souviens-toi
E LUSÓFON UNIVERSIDAD entrada livre
O DESIGN DE SOM EM CINEMA/ SOUND DESIGN IN CINEMA 90′, inglês/english com/with Philippe Ciompi, Vasco Pimentel moderado por/moderated by Miguel Moraes Cabral
ENCONTRO COM ANNA KARINA/ CONVERSATION WITH ANNA KARINA 90′, francês com tradução/french, portuguese moderado/moderated by José Manuel Costa, Maria João Madeira 8 QUARTA/WEDNESDAY, 19:00, CINEMATECA FR, CÓD. T40
A actriz estará presente numa conversa sobre a sua carreira que irá abordar naturalmente vários dos mais importantes filmes que interpretou e que fazem parte da retrospectiva que o IndieLisboa e a Cinemateca Portuguesa organizaram no âmbito da secção Herói Independente, mas também o seu menos conhecido trabalho como realizadora e argumentista.
3 SEXTA/FRIDAY, 18:00, CULTURGEST, SALA LOUNGE & TALKS, CÓD. T10
Moderada pelo realizador e director de som Miguel Moraes Cabral, esta conversa senta à mesa dois veteranos directores de som, com experiências e percursos diversos – e muitas histórias para contar – para questionarmos e melhor entendermos o que significa trabalhar o som para cinema.
Cult actress Anna Karina meets the festival audience to talk about
A conversation that brings together two veteran sound directors with
several of the most important films that she acted on but also her
different experiences and paths - and many stories to tell – to ques-
less known work as director and scriptwriter.
tion and better understand what it means to work sound for cinema.
MASTERCLASS DE PÓS-PRODUÇÃO DE SOM/ MASTERCLASS ON SOUND POST-PRODUCTION 120′, português/portuguese 6 SEGUNDA/MONDAY, 18:00, CULTURGEST,
Em formato de aula alargada, Miguel Martins, montador e misturador de som e colaborador habitual nos filmes de Miguel Gomes, Salomé Lamas, João Nicolau e Jorge Cramez, debruça-se sobre o seu trabalho de pós-produção de som oferecendo detalhes práticos em El Dorado XXI de Salomé Lamas. Miguel Martins, sound editor and mixer and regular contributor to
Poder Fantasma
SALA LOUNGE & TALKS, CÓD. T20
the films of Miguel Gomes, Salomé Lamas, João Nicolau and Jorge Cramez, conducts a masterclass about sound post-production.
PENSAR E EXECUTAR O SOM EM CINEMA/ THINKING AND MAKING SOUND IN CINEMA 90′, português, inglês/portuguese, english com/with Branko Neskov, Elsa Ferreira, Joana Niza Braga, Rafael Gonçalves Cardoso moderado por/moderated by David Novack 9 QUINTA/THURSDAY, 18.00, CULTURGEST, SALA LOUNGE & TALKS,
Os Lobos
CÓD. T50
Quais as etapas de desenvolvimento da linguagem sonora em cinema e o que elas requerem, desde a captação, foley e montagem até à mistura? Sentamos à mesa alguns dos profissionais de som de referência em Portugal, habitualmente envolvidos em distintas partes do processo, para com eles entender o que é isso de fazer som para cinema. We gather some of the key sound professionals in Portugal, usually
O SOM EM CINEMA EM CONTEXTO DE ARQUIVO/ SOUND IN CINEMA IN THE CONTEXT OF THE ARCHIVES 90′, português/portuguese com/with Filipe Raposo, Franco Bosco, Nicholas McNair, Manuel Deniz Silva moderado por/moderated by Tiago Baptista 7 TERÇA/TUESDAY, 18:00, CULTURGEST, SALA LOUNGE & TALKS, CÓD. T30
28 · lisbontalks
involved in different parts of the process, to understand what entails making in cinema.
MESA-REDONDA BRASIL EM TRANSE/ ROUND TABLE DISCUSSION BRAZIL IN A TRANCE 90′, português/portuguese com/with Bruna Carvalho Almeida, Caetano Gotardo, Helvécio Marins Jr., Juliana Antunes moderado por/moderated by Gustavo Beck
Partindo do recente trabalho da Cinemateca Portuguesa de recuperação, restauro e edição em DVD de Lisboa, Crónica Anedótica (1930) de Leitão de Barros e de Mulheres da Beira (1922) e Os Lobos (1923) de Rino Lupo, dar-se-á a conhecer o trabalho contemporâneo de interpretação e composição ou reconstituição de acompanhamento musical para filmes mudos. Com a participação dos compositores, intérpretes, musicólogos e restaurador envolvidos.
11 SÁBADO/SATURDAY, 17:00, CULTURGEST, SALA LOUNGE & TALKS,
An in-depth conversation about the work of composition or recons-
A discussion with some of the Brazilian filmmakers whose films
titution of the musical score for silent films, namely Lisboa, Crónica
screen at the festival about the present and the future of Brazilian
Anedótica, Mulheres da Beira and Os Lobos, recently launched in
cinema at a particularly intense moment in the country’s political
DVD by the Portuguese Cinematheque.
and social history.
CÓD. T60
Moderado pelo programador e produtor Gustavo Beck, este debate parte do programa com que o IndieLisboa homenageia o cinema brasileiro na secção Herói Independente para falar com alguns dos seus realizadores sobre o presente e o futuro dessa cinematografia num momento particularmente intenso da história política e social do país.
21:30
2 QUINTA THURSDAY CULTURGEST
CULTURGEST pequeno auditório
ENTRE DOS AGUAS/ BETWEEN TWO WATERS Isaki Lacuesta, fic., 135' pág. 7 • cód. 247
Pré-escolar, 45' pág. 11 • cód. E091
pág. 11 • cód. E01
CINEMA IDEAL
sala m. félix ribeiro
CINEMATECA PORTUGUESA sala luís de pina
OUTROS ESPAÇOS other venues
Mikhaël Hers, fic., 107' pág. 7 • cód. 123
M.
Yolande Zauberman, doc., 106' pág. 8 • cód. 327
PIGEN OG SKOENE Ib Schmedes, fic., 11'
19:00
15:30
CINEMATECA PORTUGUESA
AMANDA
VIVRE SA VIE/MY LIFE TO LIVE Jean-Luc Godard, fic., 83' pág. 15 • cód. 717
21:30
Pré-escolar, 45'
18:30
pág. 11 • cód. E11
AO AR LIVRE
Dominga Sotomayor, fic., 110' pág. 9 • cód. 763
THE BEACH BUM Harmony Korine, fic., 96' pág. 26 • cód. 100
MILES DAVIS: BIRTH OF THE COOL Stanley Nelson, doc., 115' pág. 19 • cód. 673
BOCA DO INFERNO CURTAS 85'
pág. 25 • cód. 157
TROUBLE IN PARADISE Ernst Lubitsch, fic., 83'
21:30
1.º Ciclo, 54'
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
20:30
FORMAS DE VER E FAZER
14:30
3
10:30
sala
TARDE PARA MORIR JOVEN/ TOO LATE TO DIE YOUNG
pág. 23 • cód. 805
22:30
21:30
AO AR LIVRE
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
CINEMA SÃO JORGE
pág. 2 • cód. 721
CERIMÓNIA DE ABERTURA
18:45
sala manoel de oliveira
10:30
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
CINEMA SÃO JORGE
Shengze Zhu, doc., 124'
21:45
18:30
grande auditório
PRESENT.PERFECT.
OS ÚLTIMOS ROMÂNTICOS João Cândido Zacharias, fic., 12'
FABIANA
Brunna Laboissière, doc., 89' pág. 17 • cód. 807
INTRODUZIONE ALL’OSCURO Gastón Solnicki, doc., 71' pág. 22 • cód. 299
neste dia não se realizam sessões nesta sala. on this day there are no screenings at this venue.
neste dia não se realizam actividades noutros espaços. on this day there are no activities at other venues.
3 SEXTA FRIDAY
16:45
pág. 6 • cód. 691
INTRIGAS INTERNACIONAIS 87'
pág. 9 • cód. C03
pág. 7 • cód. 125
CINEMA IDEAL
SILVESTRE CURTAS 2
21:30
Dominga Sotomayor, fic., 110' pág. 9 • cód. 765
COMPETIÇÃO NACIONAL CURTAS 1 89'
pág. 5 • cód. 205
AMANDA
Mikhaël Hers, fic., 107'
TARDE PARA MORIR JOVEN/ TOO LATE TO DIE YOUNG
VÍDEOS ROLLANA BEAT 51'
pág. 20 • cód. 817
CASSANDRO, EL EXOTICO!
Marie Losier, doc., 73' pág. 24 • cód. 171
O PODER DA LIBERDADE 73'
pág. 9 • cód. 697
CAMPO
Tiago Hespanha, doc., 100' pág. 4 • cód. 167
WHERE DOES A BODY END?
24:00
pág. 11 • cód. E21
SESSÃO CINECLUBE INDIELISBOA SILVESTRE CURTAS 1
73'
pág. 27 • cód. 267
Marco Porsia, doc., 125' pág. 20 • cód. 825
NE TRAVAILLE PAS (1968 – 2018)
César Vayssié, doc., 88' pág. 2 • cód. 681
FLESH MEMORY
Jacky Goldberg, doc., 60'
24:00
2.ºCiclo, 51'
pág. 11 • cód. E092
NOVÍSSIMOS 1
18:30
3
COISAS QUE ACONTECEM
14:30
sala
10:30
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
Pré-escolar, 45'
17:00
14:30
sala manoel de oliveira
AO AR LIVRE
Ivo M. Ferreira, fic., 82'
22:30
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
CINEMA SÃO JORGE
19:00
pequeno auditório
HOTEL IMPÉRIO/EMPIRE HOTEL
22:00
CULTURGEST
CINEMA SÃO JORGE
pág. 1 • cód. 323
19:15
pág. 12 • cód. E31
Thomas Matthews, Michael Kerry Matthews, fic., 75'
21:45
3.º ciclo, 54'
LOST HOLIDAY
21:00
pág. 11 • cód. E02
EM ROTA DE TRANSFORMAÇÃO
20:30
Pré-escolar, 45'
19:00
AO AR LIVRE
19:15
grande auditório
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
14:30
CULTURGEST
10:30
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
AUGUST AT AKIKO’S
Christopher Makoto Yogi, fic., 75' pág. 18 • cód. 143
M.
Yolande Zauberman, doc., 106' pág. 8 • cód. 329
LE PETIT SOLDAT/THE LITTLE SOLDIER
Jean-Luc Godard, fic., 88' pág. 15 • cód. 725
LES RÉSULTATS DU FÉMINISME Alice Guy Blaché, fic., 7'
BE NATURAL:
THE UNTOLD STORY OF ALICE GUY-BLACHÉ
Pamela B. Green, doc., 103' pág. 15 • cód. 315
18:30
CINEMATECA PORTUGUESA sala luís de pina
Jean-Luc Godard, fic., 85' pág. 14 • cód. 313
Pierre Koralnik, fic., 87' pág. 14 • cód. 131
MAKE ME UP
O DESIGN DE SOM EM CINEMA/ SOUND DESIGN IN CINEMA
21:15
18:00
other venues
UNE FEMME EST UNE FEMME
ANNA
LISBONTALKS UNIVERSIDADE LUSÓFONA
OUTROS ESPAÇOS
LES FIANCÉS DU PONT MAC DONALD OU... Agnès Varda, fic., 5'
CULTURGEST, SALA LOUNGE & TALKS
Rachel Maclean, exp., 85' CINEMA SÃO JORGE 2
pág. 25 • cód. 331
pág. 28 • cód. T10
INDIEBYNIGHT
23:00
sala m. félix ribeiro
PRÉSENTATION OU CHARLOTTE ET SON STEAK Éric Rohmer, fic., 12'
21:30
15:30
CINEMATECA PORTUGUESA
19:00
pág. 24 • cód. 255
A NARIZ ENTUPIDO APRESENTA
PLANOS PARALELOS CASA INDEPENDENTE
pág. 21
4 SÁBADO SATURDAY CINE-CONCERTO COM A CASA DA MÚSICA + 6 anos, 50'
MAR/SEA
Margarida Gil, fic., 103'
21:30
grande auditório
MUNDO ANIMADO
19:00
16:00
INDIEJÚNIOR FAMÍLIAS
CULTURGEST
pág. 4 • cód. 333
JESSICA FOREVER Caroline Poggi, Jonathan Vinel, fic., 97' pág. 1 • cód. 301
CAMPO
pág. 4 • cód. 169
pág. 11 • cód. 287
15:30
CINEMATECA PORTUGUESA
sala m. félix ribeiro
sala luís de pina
ANGEL FACE
Otto Preminger, fic., 91' pág. 23 • cód. 129
71'
pág. 10 • cód. 261
OS ÚLTIMOS ROMÂNTICOS João C. Zacharias, fic., 12'
FABIANA
B. Laboissière, doc., 89' pág. 17 • cód. 809
57'
pág. 5 • cód. 209
TEDDY PENDERGRASS: IF YOU DON’T KNOW ME
O. Lichtenstein, doc., 106'
OS JOVENS BAUMANN Bruna Carvalho Almeida, fic./doc., 71' págs. 8/16 • cód. 705
Bruce Weber, doc., 80' pág. 23 • cód. 685
A BRIGHT LIGHT – KAREN AND THE PROCESS
Emmanuelle Antille, doc., 93'
pág. 18 • cód. 105
MARATONA BOCA DO INFERNO 296'
pág. 25 • cód. 666
LE SOLDATESSE/THE CAMP FOLLOWERS Valerio Zurlini, fic., 120' pág. 15 • cód. 311
neste dia não se realizam sessões nesta sala. on this day there are no screenings at this venue.
CARAS E CARETAS! BIBLIOTECA PALÁCIO GALVEIAS, SALA DE OFICINAS DO JARDIM
FLESH MEMORY
+3 anos, pais e filhos, 60' pág. 13
19:15
11:00
other venues
COMPETIÇÃO NACIONAL CURTAS 2
pág. 19 • cód. 767
NICE GIRLS DON’T STAY FOR BREAKFAST
OFICINA INDIEJÚNIOR
OUTROS ESPAÇOS
21:45
JONATHAN VINEL E CAROLINE POGGI CURTAS 1
pág. 9 • cód. 297
Jacky Goldberg, doc., 60' CINEMA SÃO JORGE 2
pág. 24 • cód. 257
INDIEBYNIGHT
23:00
CINEMATECA PORTUGUESA
18:30
11:30
CINEMA IDEAL
+ 6 anos, 54'
19:15
FOCO SILVESTRE
Tiago Hespanha, doc., 100'
INDIEJÚNIOR FAMÍLIAS
FORMAS DE VER E FAZER
pág. 18 • cód. 155
87'
23:30
pág. 2 • cód. 723
Rita Maia, Vasco Viana, doc., 78'
INTRIGAS INTERNACIONAIS
23:00
Shengze Zhu, doc., 124'
BATIDA DE LISBOA/ LISBON BEAT
21:45
pág. 6 • cód. 693
pág. 10 • cód. 241
21:30
PRESENT.PERFECT.
67'
82'
21:30
3
pág. 11 • cód. 279
pág. 27 • cód. 259
NOVÍSSIMOS 2
17:00
sala
14:30
CINEMA SÃO JORGE
+ 3 anos, 45'
89'
SILVESTRE CURTAS 1
EFABULAÇÕES
20:30
15:30
sala manoel de oliveira
AO AR LIVRE
16:45
INDIEJÚNIOR FAMÍLIAS
CINEMA SÃO JORGE
SILVESTRE CURTAS 3
19:00
pequeno auditório
FOCO MACAU CURTAS
18:45
CULTURGEST
19:00
17:00
pág. 12 • cód. 680
FESTA INDIEBYNIGHT
calendário de sessões · 29
5 DOMINGO SUNDAY
pág. 12 • cód. 273
pág. 27 • cód. 679
O PODER DA LIBERDADE
19:15
17:00
pequeno auditório
SO PRETTY
Jessie Jeffrey Dunn Rovinelli, fic., 83' pág. 2 • cód. 751
SILVESTRE CURTAS 4
SILVESTRE CURTAS 2
CULTURGEST
21:30
+ 5 anos, 44'
MONÓLOGOS COM HISTÓRIA Sol de Carvalho, fic., 20' SOU AUTOR DO MEU NOME MIA COUTO Solveig Nordlund, doc., 52'
73'
OBSESSÕES
21:45
grande auditório
A POLÓNIA É UMA ANIMAÇÃO!
18:00
16:00
INDIEJÚNIOR FAMÍLIAS
CULTURGEST
89'
pág. 10 • cód. 701
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL CURTAS 1
83'
pág. 2 • cód. 177
pág. 9 • cód. 699
+10 anos, 51'
BRASIL EM TRANSE CURTAS 95'
pág. 17 • cód. 161
72'
Felipe Bragança, Catarina Wallenstein, fic., 60' págs. 5/17 • cód. 793
PARALLEL PLANES
Nicole Wegner, doc., 100' pág. 19 • cód. 709
Thomas Matthews, Michael Kerry Matthews, fic., 75' pág. 1 • cód. 325
NE TRAVAILLE PAS (1968 – 2018)
César Vayssié, doc., 88' pág. 2 • cód. 683
22:30
18:30
LOST HOLIDAY
IN FABRIC
Peter Strickland, fic., 118' pág. 24 • cód. 295
neste dia não se realizam sessões nesta sala. on this day there are no screenings at this venue.
neste dia não se realizam sessões nesta sala. on this day there are no screenings at this venue.
11:00
other venues
SOM, VAMOS AO CINEMA? 6–10 anos, 90'
CINEMA SÃO JORGE 2
pág. 13
OFICINA INDIEJÚNIOR
OFICINA INDIEJÚNIOR
15:00
OFICINA INDIEJÚNIOR
OUTROS ESPAÇOS
PLIM! FEZ-SE UM FILME BIBLIOTECA PALÁCIO GALVEIAS, SALA DE OFICINAS DO JARDIM
+6 anos, 60'
LEVAR O SOM AO CINEMA 10–15 anos, 90'
CINEMA SÃO JORGE 2
INDIEBYNIGHT
Claude Schmitz, fic., 60' CINEMA SÃO JORGE 2
pág. 24 • cód. 159
pág. 13
pág. 13
BRAQUER POITIERS/ CAR WASH
23:00
sala luís de pina
JONATHAN VINEL E CAROLINE POGGI CURTAS 2
19:15
CINEMATECA PORTUGUESA
pág. 5 • cód. 213
TRAGAM-ME A CABEÇA DE CARMEN M./ BRING ME THE HEAD OF CARMEN M.
pág. 10 • cód. 263
16:30
sala m. félix ribeiro
81'
FOCO SILVESTRE
pág. 11 • cód. 283
CINEMA IDEAL
CINEMATECA PORTUGUESA
COMPETIÇÃO NACIONAL CURTAS 3
21:45
pág. 6 • cód. 695
20:30
3
COISAS QUE ACONTECEM
16:15
sala
15:00
CINEMA SÃO JORGE
79'
21:30
INDIEJÚNIOR FAMÍLIAS
19:00
sala manoel de oliveira
NOVÍSSIMOS 3
18:45
16:30
CINEMA SÃO JORGE
JONATHAN VINEL + CAROLINE POGGI FOREVER CASA INDEPENDENTE
pág. 21
6 SEGUNDA MONDAY
Rita Maia, Vasco Viana, doc., 78'
89'
pág. 5 • cód. 217
SILVESTRE CURTAS 3
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
COISAS QUE ACONTECEM 2.ºCiclo, 51'
pág. 11 • cód. E23
EFABULAÇÕES 82'
pág. 10 • cód. 243
A MINHA AVÓ TRELOTOTÓ 21:15
pág. 11 • cód. E03
COMPETIÇÃO NACIONAL CURTAS 4
Catarina Ruivo, fic./doc., 173' pág. 4 • cód. 109
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL CURTAS 2 88'
pág. 2 • cód. 181
21:45
BATIDA DE LISBOA/ LISBON BEAT
14:30
pequeno auditório
10:30
SESSÃO CINECLUBE INDIELISBOA
CULTURGEST
Pré-escolar, 45'
19:15
pág. 11 • cód. E12
AO AR LIVRE
19:00
1.º Ciclo, 54'
17:00
grande auditório
FORMAS DE VER E FAZER
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
14:30
CULTURGEST
10:30
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL CURTAS 3
87'
pág. 3 • cód. 185
pág. 18 • cód. C01
Ramon P. Mota, fic., 98' págs. 16/25 • cód. 727
pág. 26 • cód. C02
CINEMA IDEAL
WHERE DOES A BODY END? Marco Porsia, doc., 125' pág. 20 • cód. 827
JESSICA FOREVER Caroline Poggi, Jonathan Vinel, fic., 97' pág. 1 • cód. 303
TEMPORADA/LONG WAY HOME
André Novais Oliveira, fic., 113' págs. 2/17 • cód.775
FIRE MUSIC
Tom Surgal, doc., 68' pág. 19 • cód. 251
MAR/SEA
Margarida Gil, fic., 103' pág. 4 • cód. 335
22:30
A NOITE AMARELA
pág. 19 • cód. 811
21:30
Marta Pessoa, fic., 74'
PRIMERO ATO M. P. Carvalho, fic., 20'
18:45
pág. 11 • cód. E22
DONZELA GUERREIRA/ DAMSEL WARRIOR
18:30
3
2.ºCiclo, 51'
16:15
sala
COISAS QUE ACONTECEM
SESSÃO CINECLUBE INDIELISBOA
14:30
CINEMA SÃO JORGE
10:30
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
Paulo Miguel Antunes, doc., 107'
20:30
sala manoel de oliveira
UM PUNK CHAMADO RIBAS/ A PUNK CALLED RIBAS
21:45
19:00
CINEMA SÃO JORGE
DE LOS NOMBRES DE LAS CABRAS/ON THE NAMES OF THE GOATS
Silvia Navarro, Miguel G. Morales, doc., 62' pág. 1 • cód. 225
Jean-Luc Godard, fic., 95' pág. 14 • cód. 151
sala luís de pina
Jean-Luc Godard, fic., 110' pág. 15 • cód. 715
pág. 23 • cód. 135
INVEST IN FAILURE (NOTES ON FILM 06-C, MONOLOGUE 03) Norbert Pfaffenbichler, exp., 63' pág. 22 • cód. 326
MASTERCLASS DE PÓS-PRODUÇÃO DE SOM
21:30
18:00
other venues
Dennis Berry, doc., 54'
L’ESPACE COMMUN/THE COMMON SPACE + THREE CAUSALTIES Jens Pecho + Raphaële Bezin, Alemanha, exp., 2018, 10' + 7'
LISBONTALKS UNIVERSIDADE LUSÓFONA
OUTROS ESPAÇOS
ANNA KARINA SOUVIENS-TOI
CULTURGEST, SALA LOUNGE & TALKS
pág. 28 • cód. T20
ZONE W/O PEOPLE
INDIEBYNIGHT
performance AV, 45' CARPINTARIAS DE SÃO LÁZARO
pág. 10 • cód. 850
23:00
18:30
CINEMATECA PORTUGUESA
PIERROT LE FOU
21:30
sala m. félix ribeiro
19:00
15:30
CINEMATECA PORTUGUESA
BANDE À PART/ BAND OF OUTSIDERS
NOITE PUNK CASA INDEPENDENTE
pág. 21
7 TERÇA TUESDAY
grande auditório
COISAS QUE ACONTECEM 2.ºCiclo, 51'
pág. 11 • cód. E24
SĂ NU UCIZI/ THOU SHALT NOT KILL
22:00
CULTURGEST
19:00
14:30
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
Gabi Virginia Șarga, Cătălin Rotaru, fic., 120'
SACAVÉM
Júlio Alves, doc., 65' pág. 4 • cód. 739
pág. 2 • cód. 735
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL CURTAS 4 89'
pág. 3 • cód. C04
BRASIL EM TRANSE CURTAS 95'
pág. 17 • cód. 163
sala m. félix ribeiro
ALPHAVILLE
Jean-Luc Godard, fic., 99' pág. 14 • cód. 115
18:30
CINEMATECA PORTUGUESA sala luís de pina
21:45
19:15
21:45
77'
pág. 5 • cód. 221
NO CORAÇÃO DO MUNDO/ IN THE HEART OF THE WORLD Maurilio Martins, Gabriel Martins, fic., 121' pág. 16 • cód. 687
DE LOS NOMBRES DE LAS CABRAS Silvia Navarro, Miguel G. Morales, doc., 62' pág. 1 • cód. 227
19:00
CINEMATECA PORTUGUESA
15:30
CINEMA IDEAL
COMPETIÇÃO NACIONAL CURTAS 5
VIVRE ENSEMBLE/ LIVING TOGETHER Anna Karina, fic., 92' pág. 15 • cód. 819
21:30
SESSÃO CINECLUBE INDIELISBOA
pág. 10 • cód. 703
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL CURTAS 4 89'
pág. 3 • cód. 189
DEMOCRACIA EM VERTIGEM/ THE EDGE OF DEMOCRACY
Petra Costa, doc., 122' pág. 16 • cód. 233
COMPETIÇÃO NACIONAL CURTAS 1 89'
pág. 5 • cód. 207
SO PRETTY
Jessie Jeffrey Dunn Rovinelli, fic., 83' pág. 2 • cód. 753
22:30
pág. 12 • cód. E32
pág. 11 • cód. E13
89'
TRAGAM-ME A CABEÇA DE CARMEN M./BRING ME THE HEAD OF CARMEN M.
Felipe Bragança, Catarina Wallenstein, fic., 60' págs. 5/17 • cód. 795
21:30
3.º ciclo, 54'
1.º Ciclo, 54'
OBSESSÕES
20:30
3
EM ROTA DE TRANSFORMAÇÃO
14:30
sala
10:30
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
CINEMA SÃO JORGE
FORMAS DE VER E FAZER
19:00
pág. 11 • cód. E04
pág. 7 • cód. 113
18:45
Pré-escolar, 45'
SILVESTRE CURTAS 4
Radu Muntean, fic., 105'
18:30
sala manoel de oliveira
AO AR LIVRE
pág. 11 • cód. E093
ALICE T.
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
14:30
CINEMA SÃO JORGE
10:30
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
Pré-escolar, 45'
16:45
pequeno auditório
AO AR LIVRE
17:00
14:30
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
CULTURGEST
JUSTINE
George Cukor, fic., 116' pág. 15 • cód. 307
BANDE À PART/ BAND OF OUTSIDERS Jean-Luc Godard, fic., 95' pág. 14 • cód. 153
other venues
30 · calendário de sessões
O SOM EM CINEMA EM CONTEXTO DE ARQUIVO/ SOUND IN CINEMA IN THE CONTEXT OF THE ARCHIVES CULTURGEST, SALA LOUNGE & TALKS
pág. 28 • cód. T30
INDIEBYNIGHT
23:00
OUTROS ESPAÇOS
18:00
LISBONTALKS UNIVERSIDADE LUSÓFONA
FESTA DA EQUIPA CASA INDEPENDENTE
pág. 21
8 QUARTA WEDNESDAY
pág. 2 • cód. 179
19:00
CINEMA SÃO JORGE
pág. 12 • cód. E33
2.ºCiclo, 51'
pág. 11 • cód. E25
A NOITE AMARELA
Ramon P. Mota, fic., 98' págs. 16/25 • cód. 729
Sam de Jong, fic., 88' pág. 24 • cód. C05
pág. 4 • cód. 111
sala m. félix ribeiro
WE INTEND TO CAUSE HAVOC Gio Arlotta, doc., 90' pág. 19 • cód. 821
TREASURE ISLAND Raoul Ruiz, fic., 115' pág. 15 • cód. 797
18:30
CINEMATECA PORTUGUESA sala luís de pina
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL CURTAS 5
79'
pág. 3 • cód. 193
TRISTEZA E ALEGRIA NA VIDA DAS GIRAFAS Tiago Guedes, fic., 109' pág. 5 • cód. 801
COMPETIÇÃO NACIONAL CURTAS 2 57'
pág. 5 • cód.211
TEMPORADA/ LONG WAY HOME André Novais Oliveira, fic., 113' págs. 2/17 • cód. 777
LISBONTALKS UNIVERSIDADE LUSÓFONA
19:00
15:30
CINEMATECA PORTUGUESA
pág. 20 • cód. 141
Catarina Ruivo, fic./doc., 173'
18:30
10:30
GOLDIE
90'
A MINHA AVÓ TRELOTOTÓ
SESSÃO CINECLUBE INDIELISBOA
CINEMA IDEAL
ARQUIVOS KINO-POP
pág. 19 • cód. 305
ENCONTRO COM ANNA KARINA pág. 28 • cód. T40
SEUS OSSOS E SEUS OLHOS/ YOUR BONES AND YOUR EYES Caetano Gotardo, fic., 118' págs. 9/17 • cód. 745
LA RELIGIEUSE/THE NUN Jacques Rivette, fic., 140' pág. 15 • cód. 309
AMERICA’S GRANDPA Mark Rappaport, doc., 31'
ROMANTIC COMEDY Elizabeth Sankey, doc., 79' pág. 22 • cód. 127
21:15
OUTROS ESPAÇOS other venues
THE GRAND BIZARRE
INDIEBYNIGHT
23:00
3.º ciclo, 54'
PRIMERO ATO M. P. Carvalho, fic., 20'
pág. 2 • cód. 183
21:30
3
COISAS QUE ACONTECEM
16:00
sala
EM ROTA DE TRANSFORMAÇÃO
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
14:30
CINEMA SÃO JORGE
10:30
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
18:15
sala manoel de oliveira
88'
Michael Epstein, doc., 90'
22:30
83'
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL CURTAS 2
JOHN AND YOKO: ABOVE US ONLY SKY
21:45
pequeno auditório
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL CURTAS 1
pág. 1 • cód. 147
20:30
CULTURGEST
Mark Jenkin, fic., 87'
21:30
pág. 11 • cód. E14
BAIT
21:45
1.º Ciclo, 54'
21:30
19:00
pág. 11 • cód. E05
FORMAS DE VER E FAZER
19:15
Pré-escolar, 45'
17:00
grande auditório
AO AR LIVRE
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
14:30
CULTURGEST
10:30
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
Jodie Mack, exp., 60' CINEMA SÃO JORGE 2
pág. 8 • cód. 785
ZAMBIA & AFRICA SOUNDS CASA INDEPENDENTE
pág. 21
9 QUINTA THURSDAY
pág. 7 • cód. C08
1.º Ciclo, 54'
Pág. 11 • cód. E15
AO AR LIVRE Pré-escolar, 45' pág. 11 • cód. E07
3
COISAS QUE ACONTECEM
16:00
14:30
2.ºCiclo, 51'
pág. 11 • cód. E26
“ÎMI ESTE INDIFERENT DACA ÎN ISTORIE VOM INTRA CA BARBARI” Radu Jude, fic., 140'
CINEMA IDEAL
sala m. félix ribeiro
87'
pág. 3 • cód. 187
AMA ROMANTA – UMA UTOPIA QUE FAZIA DISCOS Vasco Bação, doc., 120' pág. 18 • cód. 121
TEA FOR TWO Julia Katharine, fic., 25'
A ROSA AZUL DE NOVALIS
Gustavo Vinagre, Rodrigo Carneiro, doc., 70'
pág. 4 • cód. 117
HAUT, BAS, FRAGILE/ UP, DOWN, FRAGILE
Jacques Rivette, fic., 169' pág. 15 • cód. 265
18:30
pág. 3 • cód. 197
LETO
Kirill Serebrennikov, fic., 126' pág. 19 • cód. 317
pág. 5 • cód. 215
pág. 4 • cód. 741
sala luís de pina
82'
81'
Júlio Alves, doc., 65'
CINEMATECA PORTUGUESA
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL CURTAS 6
COMPETIÇÃO NACIONAL CURTAS 3
SACAVÉM
21:30
15:30
CINEMATECA PORTUGUESA
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL CURTAS 3
págs. 9/17 • cód. 771
pág. 8 • cód. 293
18:00
sala
pág. 7 • cód. 249
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
CINEMA SÃO JORGE
Isaki Lacuesta, fic., 135'
19:00
FORMAS DE VER E FAZER
14:30
sala manoel de oliveira
10:30
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
CINEMA SÃO JORGE
ENTRE DOS AGUAS/BETWEEN TWO WATERS
Ico Costa, fic., 98'
22:00
Radu Muntean, fic., 105'
pág. 1 • cód. 229
ALVA
21:45
ALICE T.
16:00
pequeno auditório
10:30
SESSÃO CINECLUBE INDIELISBOA
CULTURGEST
Romina Paula, fic., 84'
21:45
pág. 12 • cód. E34
DE NUEVO OTRA VEZ
21:30
3.º ciclo, 54'
21:30
19:00
pág. 11 • cód. E06
EM ROTA DE TRANSFORMAÇÃO
19:15
Pré-escolar, 45'
18:45
grande auditório
AO AR LIVRE
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
14:30
CULTURGEST
10:30
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
SĂ NU UCIZI/ THOU SHALT NOT KILL
Gabi Virginia Șarga, Cătălin Rotaru, fic., 120' pág. 2 • cód. 737
MICHAEL KOHLHAAS, DER REBELL/ MAN ON HORSEBACK Volker Schlöndorff, fic., 99' pág. 15 • cód. 671
PIGEN OG SKOENE Ib Schmedes, fic., 11'
VIVRE SA VIE
Jean-Luc Godard, fic., 83' pág. 15 • cód. 719
LISBONTALKS UNIVERSIDADE LUSÓFONA
other venues
INDIEBYNIGHT
PENSAR E EXECUTAR O SOM EM CINEMA
23:00
18:00
OUTROS ESPAÇOS
CULTURGEST, SALA LOUNGE & TALKS
pág. 28 • cód. T50
NOITE AMA ROMANTA CASA INDEPENDENTE
pág. 21
10 SEXTA FRIDAY
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
COISAS QUE ACONTECEM 2.ºCiclo, 51'
pág. 11 • cód. E27
pág. 8 • cód. C06
pág. 11 • cód. E08
3.º ciclo, 54'
OUTROS ESPAÇOS other venues
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL CURTAS 7
90'
pág. 3 • cód. 201
21:30
pág. 18 • cód. 245
BURNING
Lee Chang Dong, fic., 148' pág. 7 • cód. 165
pág. 18 • cód. 107
22:00
Mark Jenkin, fic., 87' pág. 1 • cód. 149
19:00
MADE IN USA
Jean-Luc Godard, fic., 90' pág. 14 • cód. 137
77'
pág. 5 • cód. 223
BAIT
ANTICIPATION OU L'AMOUR EN AN 2000 Jean-Luc Godard, fic., 20'
COMPETIÇÃO NACIONAL CURTAS 5
23:30
Emmanuelle Antille, doc., 93'
ANTOINE ET COLETTE François Truffaut, fic., 32'
21:30
pág. 5 • cód. C07
A BRIGHT LIGHT – KAREN AND THE PROCESS
EN FUMÉE
Quentin Papapietro, fic., 75' pág. 22 • cód. 139
AUGUST AT AKIKO’S
Christopher Makoto Yogi, fic., 75'
PARALLEL PLANES Nicole Wegner, doc., 100' pág. 19 • cód. 711
OS JOVENS BAUMANN
B. C. Almeida, fic./doc., 71' pág. 8/16 • cód. 707
pág. 18 • cód. 145
LO STRANIERO/THE STRANGER Luchino Visconti, fic., 104' pág. 15 • cód. 321
TREASURE ISLAND Raoul Ruiz, fic., 115' pág. 15 • cód. 799
SEDERMASOCHISM
Nina Paley, anim., 78' CINEMA SÃO JORGE 2
pág. 25 • cód. 743
INDIEBYNIGHT
22:30
sala luís de pina
Francisca Marvão, doc., 90'
21:15
CINEMATECA PORTUGUESA
pág. 27 • cód. 759
23:30
págs. 9/17 • cód. 773
15:30
sala m. félix ribeiro
pág. 3 • cód. 195
21:30
doc., 70'
CINEMA IDEAL
CINEMATECA PORTUGUESA
79'
ELA É UMA MÚSICA
19:15
A ROSA AZUL DE NOVALIS
18:30
pág. 5 • cód. C09
Tiago Guedes, fic., 109'
TEA FOR TWO Julia Katharine, fic., 25'
18:00
89'
TRISTEZA E ALEGRIA NA VIDA DAS GIRAFAS
17:00
COMPETIÇÃO NACIONAL CURTAS 1
14:30
3
10:30
sala
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL CURTAS 5
Ivo M. Ferreira, fic., 90'
pág. 12 • cód. E35 SESSÃO CINECLUBE INDIELISBOA
CINEMA SÃO JORGE
EM ROTA DE TRANSFORMAÇÃO
19:00
Pré-escolar, 45'
89'
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
14:30
10:30
sala manoel de oliveira
AO AR LIVRE
pág. 5 • cód. 219
SUL/SOUTH
pág. 3 • cód. 191
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
CINEMA SÃO JORGE
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL CURTAS 4
89'
21:45
Guillaume Brac, doc., 97'
pág. 11 • cód. E17
COMPETIÇÃO NACIONAL CURTAS 4
21:45
L’ÎLE AU TRÉSOR/ TREASURE ISLAND
14:30
pequeno auditório
10:30
SESSÃO CINECLUBE INDIELISBOA
CULTURGEST
1.º Ciclo, 54'
19:15
pág. 11 • cód. E16
FORMAS DE VER E FAZER
19:00
1.º Ciclo, 54'
16:30
grande auditório
FORMAS DE VER E FAZER
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
14:30
CULTURGEST
10:30
INDIEJÚNIOR ESCOLAS
ELA É UMA MÚSICA AFTER-PARTY CASA INDEPENDENTE
pág. 21
calendário de sessões · 31
grande auditório
ALGURES ENTRE O CÉU E A TERRA
18:00
15:00
CULTURGEST
Todas as idades, 52'
DONZELA GUERREIRA/ DAMSEL WARRIOR Marta Pessoa, fic., 74' pág. 26 • cód. 239
21:30
11 SÁBADO SATURDAY INDIEJÚNIOR FAMÍLIAS
UNDERSTORY
Margarida Cardoso, doc., 81' pág. 27 • cód. 815
Bruno Dumont, fic., 200' pág. 24 • cód. 175
3 FACES
+12 anos, 54'
Jafar Panahi, fic., 100' pág. 7 • cód. 103
DIVINO AMOR/ DIVINE LOVE
Gabriel Mascaro, fic., 140' pág. 16 • cód. 235
TEDDY PENDERGRASS: IF YOU DON’T KNOW ME O. Lichtenstein, doc., 106' pág. 19 • cód. 769
pág. 11 • cód. 281
pág. 14 • cód. 133
CINEMA SÃO JORGE 2
FILM CATASTROPHE Paul Grivas, doc., 54' pág. 23 • cód. 791
+8 anos, pais e filhos, 90' pág. 13
pág. 9 • cód. 755
DE NUEVO OTRA VEZ
pág. 1 • cód. 231
MARATONA BOCA DO INFERNO II 282'
pág. 25 • cód. 667
21:45
CHINESISCHES ROULETTE/ CHINESE ROULETTE Rainer Werner Fassbinder, fic., 86' pág. 14 • cód. 173
MESA-REDONDA BRASIL EM TRANSE/ ROUND TABLE DISCUSSION BRAZIL IN A TRANCE CULTURGEST, SALA LOUNGE & TALKS
pág. 28 • cód. T60
THE GRAND BIZARRE
PIQUENIQUE NA RELVA!
19:15
16:00
CINEMA SÃO JORGE 2
Virgil Vernier, fic., 98'
Romina Paula, fic., 84'
BIBLIOTECA PALÁCIO GALVEIAS, JARDIM
Todas as idades pág. 13
INDIEBYNIGHT
23:00
+6 anos, 54'
TOI QUI!/YOU WHO! Claire Angelini, exp., 17'
ACTIVIDADE INDIEJÚNIOR
SAIR DA CAIXA!
SOPHIA ANTIPOLIS
LISBONTALKS UNIVERSIDADE LUSÓFONA
17:00
16:00
FORMAS DE VER E FAZER pág. 11 • cód. 288
11:00
pág. 4 • cód. 119
Pierre Koralnik, fic., 87'
OFICINA INDIEJÚNIOR
other venues
pág. 8 • cód. 713
A. Schanelec, fic., 105'
Ico Costa, fic., 98'
ANNA
INDIEJÚNIOR FAMÍLIAS
CINEMATECA PORTUGUESA sala luís de pina OUTROS ESPAÇOS
Mike Leigh, fic., 154'
ICH WAR ZUHAUSE, ABER/I WAS AT HOME, BUT
ALVA
19:00
15:30
sala m. félix ribeiro
PETERLOO
22:00
+ 3 anos, pais e filhos, 45'
21:30
AO AR LIVRE
18:00
11:30
INDIEJÚNIOR FAMÍLIAS
CINEMATECA PORTUGUESA
pág. 19 • cód. 253
pág. 8 • cód. 269
pág. 12 • cód. 285
CINEMA IDEAL
Tom Surgal, doc., 68'
24:00
3
16:15
15:00
sala
EM ROTA DE TRANSFORMAÇÃO
pág. 3 • cód. 203
pág. 3 • cód. 199
COINCOIN ET LES Z’INHUMAINS/ COINCOIN AND THE EXTRA-HUMANS
NDIEJÚNIOR FAMÍLIAS
CINEMA SÃO JORGE
90'
FIRE MUSIC
23:30
sala manoel de oliveira
82'
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL CURTAS 7
21:45
15:00
CINEMA SÃO JORGE
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL CURTAS 6
21:30
págs. 8/17 • cód. 731
19:15
Helvécio Marins Jr., fic./doc., 90'
19:00
pequeno auditório
QUERÊNCIA/HOMING
18:45
CULTURGEST
17:00
14:30
pág. 12 • cód. 277
Jodie Mack, exp., 60' CINEMA SÃO JORGE 2
pág. 8 • cód. 783
CERIMÓNIA E FESTA DE ENCERRAMENTO GARAGEM DA CULTURGEST
pág. 21
L’ÎLE AU TRÉSOR/ TREASURE ISLAND Guillaume Brac, doc., 97' pág. 8 • cód. 319 INDIEJÚNIOR FAMÍLIAS
sala luís de pina
QUERÊNCIA/ HOMING Helvécio Marins Jr., fic./doc., 90'
UM RAMADÃO EM LISBOA doc., 66'
pág. 27 • cód. 813
WE INTEND TO CAUSE HAVOC Gio Arlotta, doc., 90' pág. 19 • cód. 823
MILES DAVIS: BIRTH OF THE COOL Stanley Nelson, doc., 115' pág. 19 • cód. 677
DOMINGO
Clara Linhart, Fellipe Barbosa, fic., 95' pág. 16 • cód. 237
SILVESTRE CURTAS
pág. 9 • cód. 757
FORA DE COMPETIÇÃO
18:45
Virgil Vernier, fic., 98'
83'
ICH WAR ZUHAUSE, ABER/ I WAS AT HOME, BUT Angela Schanelec, fic., 105' pág. 8 • cód. 271
21:30
SOPHIA ANTIPOLIS
“ÎMI ESTE INDIFERENT DACA ÎN ISTORIE VOM INTRA CA BARBARI” Radu Jude, fic., 140' pág. 8 • cód. 291
pág. 13
A POLÓNIA É UMA ANIMAÇÃO!
18:00
+5 anos, 45'
11:30
10:30
A BIBLIOTECA INDIE
INDIEJÚNIOR FAMÍLIAS
+5 anos, 44'
NO CORAÇÃO DO MUNDO/ IN THE HEART OF THE WORLD Maurilio Martins, Gabriel Martins, fic., 121' pág. 16 • cód. 689
pág. 12 • cód. 275
22:00
pág. 10 • cód. 749 OFICINA INDIEJÚNIOR
CINEMATECA PORTUGUESA
+6 anos, 54'
16:15
14:30
3
sala m. félix ribeiro
pág. 27 • cód. 761
pág. 11 • cód. 289
CINEMA SÃO JORGE
CINEMATECA PORTUGUESA
FORMAS DE VER E FAZER
17:00
15:30
sala manoel de oliveira
CINEMA IDEAL
Nadav Lapid, fic., 123'
págs. 8/17 • cód. 733
CINEMA SÃO JORGE
sala
SYNONYMES/ SYNONYMS
21:45
pequeno auditório
pág. 26 • cód. 779
19:30
CULTURGEST
Billy Wilder, fic., 125'
17:15
14:30
grande auditório
THE APARTMENT
19:00
CULTURGEST
18:00
15:00
12 DOMINGO SUNDAY
SEUS OSSOS E SEUS OLHOS/ YOUR BONES AND YOUR EYES
Caetano Gotardo, fic., 118' págs. 9/17 • cód. 747
neste dia não se realizam sessões nesta sala. on this day there are no screenings at this venue.
neste dia não se realizam sessões nesta sala. on this day there are no screenings at this venue.
15:00
other venues
PLIM! FEZ-SE UM FILME BIBLIOTECA PALÁCIO GALVEIAS, SALA DE OFICINAS DO JARDIM
+6 anos, 60' pág. 13
OFICINA INDIEJÚNIOR
17:00
OFICINA INDIEJÚNIOR
OUTROS ESPAÇOS
CARAS E CARETAS! BIBLIOTECA PALÁCIO GALVEIAS, SALA DE OFICINAS DO JARDIM
+3 anos, pais e filho, 60' pág. 13
SESSÕES FILMES PREMIADOS
CINEMA IDEAL
FILME PREMIADO cód. 901
22:00
18:00
13 SEGUNDA MONDAY FILME PREMIADO cód. 902
CINEMA IDEAL
FILME PREMIADO cód. 903
22:00
18:00
14 TERÇA TUESDAY FILME PREMIADO cód. 904
CINEMA IDEAL
LEGENDA SUBTITLE
32 · calendário de sessões
lisbontalks universidade lusófona
indiejúnior
sessão cineclube indielisboa
filme com festa indiebynight associada. film with an indiebynight party.
FILME PREMIADO cód. 905
indiebynight sessão descontraída relaxed screening
22:00
18:00
15 QUARTA WEDNESDAY FILME PREMIADO cód. 906
INFORMAÇÕES ÚTEIS
USEFUL INFORMATION
BILHETES
TICKETS
DESCONTOS NAS SESSÕES DE CINEMA
Film screenings: 4,5€ (except special screenings, opening screening, Mouth of Madness Marathon, videogame performance, film-concert and screenings at Cinemateca Portuguesa) Screenings Cinemateca Portuguesa: 3,2€ Mouth of Madness Marathon: 8€ (no concession) Video-game Performance: 5€ (no concession) Film-concert: 6€ (no concession) Screenings IndieJunior for schools (for general public): 1€ IndieJúnior Workshops with paid entrance: 5€
Sessões de cinema: 4,5€ (excepto Maratona Boca Do Inferno, filme concerto, performance videojogo e sessões na Cinemateca Portuguesa) Sessões Cinemateca Portuguesa: 3,2€ Maratona Boca do Inferno: 8€ (preço único) Filme concerto – Mundo Animado: 6€ (preço único) Performance Videojogo: 5€ (preço único) Sessões IndieJúnior Escolas (para público geral): 1€ Oficinas pagas IndieJúnior: 5€
Jovens até aos 30 anos, maiores de 65 anos, desempregados (mediante comprovativo): 3,5€ Bilhete Famílias – válido para 4 pessoas nas sessões IndieJúnior Famílias: 12€
The purchase of voucher passbooks is possible at the festival's central ticket offices located at Culturgest and Cinema São Jorge and at the Ticketline network. Vouchers are valid for regular film screenings except special screenings, opening screening and film-concert. 5 tickets voucher: 16€ 10 tickets voucher: 30€ 20 tickets voucher: 55€
TICKET OFFICES CULTURGEST ∙ CGD, Rua Arco do Cego, 50
Central ticket office (for screenings at all festival venues)
Bilheteira Central (para sessões em todas as salas do festival) Para o Cinema Ideal e Cinemateca Portuguesa, os bilhetes são vendidos na bilheteira central apenas até ao dia anterior da sessão. A troca de convites nas bilheteiras centrais só poderá ser realizada para sessões na Culturgest, no Cinema São Jorge e na Cinemateca Portuguesa.
From April 23 to 30, from 11:00 to 18:00, except on April 29, from 13:00 to 18:00. Closed on May 1. From May 2 to 12, from 10:00 to the beginning of the last screening.
De 23 a 30 de Abril, das 11:00 às 18:00, excepto dia 29 de Abril, das 13:00 às 18:00. Encerrada dia 1 de Maio. De 2 a 12 de Maio, das 10:00 até ao início da última sessão na Culturgest.
CINEMA SÃO JORGE ∙ Av. da Liberdade, 175
CINEMA SÃO JORGE ∙ Av. da Liberdade, 175
Bilheteira Central (para sessões em todas as salas do festival) Para o Cinema Ideal e Cinemateca Portuguesa, os bilhetes são vendidos na bilheteira central apenas até ao dia anterior da sessão. A troca de convites nas bilheteiras centrais só poderá ser realizada para sessões na Culturgest, no Cinema São Jorge e na Cinemateca Portuguesa. De 29 de Abril a 1 de Maio, das 14:00 às 20:00. De 2 a 12 de Maio, das 10:00 até ao início da última sessão no Cinema São Jorge. Metro Avenida (linha azul) • Autocarros 709*, 711, 732, 736, 746, 783, 207
CINEMA IDEAL ∙ Rua do Loreto, 15/17 Bilheteira Local (apenas para sessões do Cinema Ideal) A compra de bilhetes para esta sala nas bilheteiras centrais do IndieLisboa (Culturgest e Cinema São Jorge) é possível apenas até ao dia anterior da sessão. A troca de convites para o Cinema Ideal é feita apenas no próprio cinema. De 18 de Abril a 1 de Maio, das 13:00 às 22:00. De 2 a 12 de Maio, das 13:00 até ao início da última sessão. Nos dias com sessões pela manhã, a bilheteira abre meia hora antes das sessões.
CHINESISCHES ROULETTE HAUT, BAS, FRAGILE LA RELIGIEUSE
LES FIANCÉS DU PONT MAC DONALD OU (MÉFIEZ-VOUS DES LUNETTES NOIRES) LO STRANIERO MADE IN USA MICHAEL KOHLHAAS, DER REBELL PIERROT LE FOU PIGEN OG SKOENE PRÉSENTATION OU CHARLOTTE ET SON STEAK TREASURE ISLAND UM PUNK CHAMADO RIBAS VIVRE ENSEMBLE VIVRE SA VIE
Metro Campo Pequeno (yellow line) • Bus 722, 727, 735, 736, 738, 744, 749*, 754, 756*, 767, 783, 206, 207
Central ticket office (for screenings at all festival venues) From April 29 to May 1, from 14:00 to 20:00. From May 2 to 12, from 10:00 to the beginning of the last screening. Metro Avenida (blue line) • Bus 709*, 711, 732, 736, 746, 783, 207
CINEMA IDEAL ∙ Rua do Loreto, 15/17 Local ticket office (only for Cinema Ideal screenings) On days with IndieJunior screenings in the morning, the ticket office opens half an hour before the screenings. From April 18 to May 1, from 13:00 to 22:00. From May 2 to 12, from 13:00 to the beginning of the last screening. On the days with morning screenings, the ticket office will open half hour before the screening. Metro Baixa-Chiado (blue/green lines) • Bus 758, 202 • Tram E28
CINEMATECA PORTUGUESA – MUSEU DO CINEMA Rua Barata Salgueiro, 39 Local ticket office (only for Cinemateca screenings) Tickets for screenings at Cinemateca Portuguesa are not sold online.
From May 2 to 12, from 14:30 to 15:30 and from 18:00 to 22:00, except May 5 (closed).
Metro Baixa-Chiado (linha verde/azul) • Autocarro 758, 202 • Eléctrico E28
Metro Marquês do Pombal (blue/yellow line)/Avenida (blue line) • Bus 706, 709*, 711, 720, 727, 732*, 736, 738, 746, 773, 774, 783, 207
CINEMATECA PORTUGUESA – MUSEU DO CINEMA
TICKETLINE
Rua Barata Salgueiro, 39 Bilheteira Local (apenas para sessões do próprio dia na Cinemateca Portuguesa) A compra de bilhetes para esta sala nas bilheteiras centrais do IndieLisboa (Culturgest e Cinema São Jorge) é possível apenas até ao dia anterior da sessão. Os bilhetes para sessões no Cinemateca Portuguesa, não são vendidos on-line.
BAND À PART
LE SOLDATESSE
Family Ticket – valid for 4 people at IndieJunior screenings for families 12€
VOUCHERS
Metro Campo Pequeno (linha amarela) • Autocarros 722, 727, 735, 736, 738, 744, 749*, 754, 756*, 767, 783, 206, 207
ANTECIPATION, OU: L’AMOUR EN L’AN 2000
LE PETIT SOLDAT
VOUCHERS
CULTURGEST ∙ Edifício Sede da CGD, Rua Arco do Cego, 50
ANNA
Up to the age of 30, over 65, unemployed (upon proof): 3,5€ CINEMATECA PORTUGUESA CONCESSIONS (discounts applied only at C.P. ticket office) Students/european youth card/over 65: 2,15€ Cinemateca card/cinema students: 1,35€
BILHETEIRAS INDIELISBOA
ALPHAVILLE
CONCESSIONS
DESCONTOS CINEMATECA PORTUGUESA – MUSEU DO CINEMA (descontos aplicados apenas na bilheteira da Cinemateca) Estudantes/Cartão Jovem, Maiores de 65 anos: 2,15€ Amigos da Cinemateca/Estudantes de Cinema: 1,35€
A compra de cadernetas voucher é possível nas bilheteiras centrais do festival localizadas na Culturgest e no cinema São Jorge e em toda a rede ticketline (rede de balcões e www.ticketline.pt). Os vouchers são válidos para sessões de cinema excepto maratona boca do inferno, filme concerto e performance videojogo. Caderneta de 5 bilhetes voucher: 16€ Caderneta de 10 bilhetes voucher: 30€ Caderneta de 20 bilhetes voucher: 55€
SCREENINGS WITHOUT ENGLISH SUBTITLES
From April 18 to May 12. Screenings for all festival venues and vopucher pass books under the terms of the Ticketline network. Online at www.ticketline.pt: screenings for all festival venues except Cinemateca Portuguesa.
De 2 a 11 de Maio, das 14:30 às 15:30 e das 18:00 às 22:00, excepto dia 5 de Maio que estará encerrada. Metro Marquês do Pombal (linha azul/amarela)/Avenida (linha azul) • Autocarros 706, 709*, 711, 720, 727, 732*, 736, 738, 746, 773, 774, 783, 207
REDE TICKETLINE
18 de Abril a 12 de Maio. Sessões para todas as salas do festival, excepto Cinemateca Portuguesa, e cadernetas voucher nas condições da rede Ticketline, na rede de balcões e online em www.ticketline.pt.
INFOLINE INDIELISBOA 217 905 155 INFOLINE INDIEJÚNIOR 966 972 870
INFOLINE INDIELISBOA 217 905 155 INDIEJUNIOR 966 972 870
PONTO DE INFORMAÇÃO E LOJAS INDIELISBOA
INFORMATION POINT AND INDIELISBOA SHOPS
CINEMA SÃO JORGE E CULTURGEST
CINEMA SÃO JORGE AND CULTURGEST
De 2 a 12 de Maio, das 16:00 até ao início da última sessão.
From May 2 to 12, from 16:00 till the begining of the last screenning.
A PROGRAMAÇÃO ESTÁ SUJEITA A ALTERAÇÕES SEM AVISO PRÉVIO. NÃO SE EFECTUAM RESERVAS. NÃO SE EFECTUAM TROCAS DE BILHETES. TODAS AS SESSÕES SÃO LEGENDADAS EM PORTUGUÊS. CLASSIFICAÇÃO ETÁRIA INDIELISBOA: M/16 · CLASSIFICAÇÃO ETÁRIA INDIEJÚNIOR: M/4.
PROGRAMME CAN BE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. NO RESERVATIONS ARE MADE. TICKETS CANNOT BE EXCHANGED. ALL SCREENINGS ARE SUBTITLED IN ENGLISH, EXCEPT THE ONES MENTIONED ABOVE. AGE RATING INDIELISBOA: OVER 16 YEARS OLD· AGE RATING INDIEJUNIOR: OVER 4 YEARS OLD.
* Estes autocarros não funcionam aos domingos e feriados. Serviço de transporte nocturno.
* No service on Sundays and holidays. Night bus.
informações úteis · 33
ORGANIZAÇÃO
APOIOS INSTITUCIONAIS
PARCEIRO DE PROGRAMAÇÃO
PATROCINADOR PRINCIPAL
PARCERIAS MEDIA
CO-PRODUÇÃO
PATROCINADORES
PATROCINADORES DE PRÉMIOS
RÁDIO OFICIAL
RÁDIO OFICIAL
RÁDIO OFICIAL
JORNAL OFICIAL
PORTAL OFICIAL
TELEVISÃO OFICIAL
FUNDO DE APOIO AO CINEMA
APOIOS ESPAÇO OFICIAL INDIEBYNIGHT
APOIOS À DIVULGAÇÃO
APOIOS INDIEJÚNIOR
APOIOS À PROGRAMAÇÃO
EMBAIXADA DA ARGENTINA EM PORTUGAL
34 · informações úteis
ORGANIZAÇÃO LISBON SCREENINGS