ENTRADAS SNACKS TÁRTARO DE BACALHAU, ACOMPANHADO COM PURÉ DE SALSA E PURÉ DE GEMA DE OVO E PÓ DE CEBOLA (Salted cod fish tartare with parsley puree, egg yolk puree and a onion powder) RABO DE BOI COM SALSA, ESPUMA DE ALHO ASSADO E MOLHO BORDALÊS (ox tail with parsley, roasted garlic foam and bordelaise sauce) OSTRA COM PÊRA ROCHA E BEBIDA DE CÔCO
(Oyster with pear and coconut drink) CAVALA MARINADA EM MISO, COM TIRA DE LARDO E ALFACE DO MAR (Mackerel marinated in miso, with strip of lardo and sea lettuce) TÁRTARO DE CARAPAU MARINADO COM MIRIN, GARUM DE PEIXE E GENGIBRE, E RABO DE PEIXE FRITO (Horse mackarel tartare seasoned with mirin, fish garum and ginger, and fried fish tails) ROLO DE NORI COM MOUSSE DE FÍGADO DE TAMBORIL E CEBOLINHO (Nori roll, monkfish liver mousse and chives) BRULEÉ DE CODIUM COM SAPATEIRA, GEL DE CARANGUEJO E ÁGUA DO MAR (Codium’s bruleé with spider crab, crab gel and sea water)
PRATOS PRINCIPAIS MAIN COURSES
PÃO COM BASE DE FERMENTO E TRIGO INTEGRAL, COM 100% MASSA MÃE, SEMENTES DE TRIGO INTEGRAIS TOSTADAS (FUMADO DEPOIS DE COZIDO). ACOMPANHADO COM MOLHO DE BIFE E MANTEIGA DE VACA, INFUSIONADA COM CIDREIRA E MATURADA DURANTE 4 SEMANAS (100% sourdough, steak sauce and cow butter infused with basil, matured for 6 weeks) CARABINEIRO COM MOLHO CEVICHE, ACOMPANHADO DE CAPUCCINO DAS SUAS CABEÇAS (Scarlet shrimp with ceviche sauce, followed by capuccino of the heads) CAPTURA DO DIA – PEIXE DA LOTA COM ALGAS E TAPIOCA (Day’s Capture – steamed fish, seaweed and tapioca) BACALHAU CONFITADO COM PURÉ DE ALHO NEGRO, EMULSÃO DAS PELES E ERVAS CÍTRICAS (Confited cod fish with fermented black garlic puré, skin’s emultion and citric herbs) COGUMELOS SILVESTRES COM CALDO DE MÃO DE VACA, INFUSIONADO COM CITRONELA E CEDRAT (Wild mushrooms with cow’s feet broth, infused with lemongrass and cedrat) CODORNIZ MATURADA EM FENO, COM MORANGO VERDE E EMULSÃO DE AMENDOIM (Quail dry aged in hey, with grenn strawberry and peanut sauce) BARRIGA DE LEITÃO, ROLO DE BATATA FRITA, MOLHO DE COGUMELOS FERMENTADOS E PIMENTA PRETA (Suckling pig belly, french fried roll and fermented mushrooms and black pepper sauce)
SOBREMESAS DESSERTS
FLOR DE LARANJEIRA COM SORVETE DE FLOR DE LARANJEIRA E DIFERENTES TEXTURAS DE LARANJA, SERVIDOS EM FOLHA DE LARANJEIRA (Orange blossom perfume with Orange blossom sorvet and several textures of orange, served in a orange tree leaf) GRANIZADO DE ROMÃ COM REDUÇÃO DE ROMÃ A 80%, GELADO DE COCO E LASCAS DE COCO (Pomegranate granita with pomegranate reduction to 80%, coconut ice cream and coconut flakes) PURÉ DE MEDRONHO COM IOGURTE DE COGUMELOS, TOFFEE DE MALTE, CROCANTE DE MALTE E MEDRONHOS EM PICKLE (Rain forest fruit puree with mushrooms yogurt, malt toffee, crunchy malt and rain forest fruit pickled) PETIT FOUR
HARMONIZAÇÃO DE VINHOS WINE PAIRING ENTRADAS / SNACKS: Regueiro Barricas 2016, Vinhas Verdes PÃO / BREAD: Kvass 1º Soito Branco 2017, Douro 2º Espera Castelão 2014, Lisboa 3º Post - Quercus 2017, Bairrada SOBREMESAS / DESSERTS: AM Rosado 2011, Bairrada