CATALOGO 2021
Sevi, an ongoing success story
Die Geschichte von Sevi ist schon in seinem Namen enthalten, nämlich den Initialen des Sohnes des Gründers (Senoner Vinzenz). 1831 gründete der junge Holzschnitzer und Intarsienkünstler Josef Anton Senoner in St. Ulrich im Grödnertal den Betrieb, der älteste Holzspielwaren-Hersteller Europas, der später durch den Stil und die Philosophie des Spielzeugs, der Einrichtung und Gegenstände aus Holz weltberühmt wurde. Seit fast zweihundert Jahren werden hier Produkte gefertigt, die durch ihr liebevolles Design und die professionelle Art der ertigung das Herz der Kunden erobern- das war in der Vergangenheit so und wird auch in der Zukunft so bleiben. “Love nature, play wood, enjoy Sevi” lautet das Motto von Sevi, das soll den Willen ausdrücken, Erzeugnisse aus ganz natürlichen Materialien herzustellen, die sicher für die Benutzer und für die Umwelt sind. Sevi vereint Innovationsfreude und Fortschritt bei den Spielarten und Einrichtungsfunktionen mit Traditionstreue und der Natürlichkeit des verwendeten Rohstoffs: das Holz.
2
La storia di Sevi è già racchiusa nel suo nome, che unisce le iniziali del figlio del fondatore (Senoner Vinzenz): era infatti il 1831 quando il giovane artigiano di intaglio e intarsio, Josef Anton Senoner, fonda ad Ortisei, in Val Gardena, l’azienda di giochi in legno più antica in Europa, divenuta famosa nel mondo per lo stile e la filosofia dei propri giocattoli, arredi e complementi in legno. La sua storia passa attraverso quasi due secoli di dedizione per il legno, e il suo successo deriva dalla costanza nell’impegno e dalla serietà con cui ha saputo soddisfare i clienti di ieri e di oggi. “Love nature, play wood, enjoy Sevi” recita il Pay Off Sevi che mira a comunicare al pubblico la volontà di realizzare prodotti che nascono dall’esigenza di garantire un’estrema naturalità nei materiali, sicurezza e tutela per gli utilizzatori e per il mondo che li circonda. Sevi unisce all’attenzione per l’innovazione e il progresso nelle modalità di gioco e funzionalità di arredo la fedeltà alla tradizione e naturalità della materia prima utilizzata: il legno.
Sevi’s history is already enclosed in its name, which combines the initials of the founder’s son (Senoner Vinzenz): in 1831 the young carving and inlaying craftsman Josef Anton Senoner founds in Ortisei (Val Gardena) the European oldest wooden-toy manufacturer that would become famous all over the world for the style and philosophy of its wooden toys, furniture and furnishing accessories. Its history spans almost two centuries of devotion to wood. Its success is the fruit of the commitment and professionalism through which the firm has always satisfied its customers, past and present. “Love nature, play wood, enjoy Sevi”: this is Sevi’s Pay Off, which aims at communicating the wish to realize products that are born out of the need to guarantee natural materials, safety, user protection and environmental protection. Sevi combines its attention to innovation and progress in playing and furnishing functions with loyalty to tradition and the naturalness of the raw material used: wood.
L’histoire de Sevi est comprise dans la dénomination, qui unit les initiales du fils du fondateur (Senoner Vinzenz): en 1831 le jeune artisan en gravure et marqueterie, Josef Anton Senoner, fonde à Ortisei, dans la Vallée de Gardena, l’entreprise Sevi qui est la marque de jouets en bois plus ancien d’Europe. Sevi devient célère dans le monde entier grâce au style et à la philosophie de ses jouets, meubles et compléments en bois. Son histoire compte pratiquement deux siècles consacrés au bois et son succès découle de sa constance dans le travail, ainsi que du sérieux dont a fait preuve l’entreprise pour satisfaire ses clients, hier comme aujourd’hui. “Love nature, play wood, enjoy Sevi”. Tel est le Pay Off Sevi qui a pour but de communiquer au public la volonté de réaliser des produits destinés à satisfaire la nécessité de garantir des matériaux absolument naturels, fiables, pour protéger les utilisateurs et ceux qui les entourent. Sevi associe à l’importance accordée à l’innovation et au progrès dans les modalités de jeu et la fonctionnalité du décor, la fidélité à la tradition et le naturel de la matière première utilisée: le bois.
La historia de Sevi se incluye en su nombre, que reúne las iniciales del hijo del fundador (Senoner Vinzenz): fue de hecho en 1831 cuando el joven artesano de grabado y marquetería, Josef Anton Senoner, fundó en Ortisei, en Val Gardena, la empresa que fabrica juguetes de madera màs antigua de Europa, famosa en el mundo entero por el estilo y la filosofía de sus juguetes, muebles y complementos de madera. Su historia se funda en casi dos siglos de dedicación a la madera. Su èxito deriva de a constancia en el empeño y seriedad con la cual la empresa ha sabido satisfacer a sus clientes de ayer y de hoy. “Love nature, play wood, enjoy Sevi” representa al Pay Off de Sevi que pretende comunicar al público el deseo de realizar productos que nacen de la exigencia de garantizar una extrema naturalidad de los materiales, seguridad y protección para los usuarios y para el mundo que los rodea. Sevi une el cuidado por la innovación y el progreso en las modalidades de juego, y las funcionalidades del mobiliario con la fidelidad de la tradición y la naturalidad de la materia prima utilizada: la madera.
1920 In den frühen 20er Jahren verließ das Sevi-Spielzeug zum ersten Mal den einheimischen Markt und wurde in die benachbarten Täler exportiert und dort sehr geschätzt. Alle Artikel wurden noch vollständig per Hand hergestellt.
Nei primi anni ‘20, i giocattoli Sevi uscirono per la prima volta dal mercato locale e furono esportati ed apprezzati nelle vallate limitrofe. Tutti gli articoli venivano ancora realizzati interamente a mano.
At the beginning of the 1920s the Sevi toys exited the local market for the first time and were exported and appreciated in the neighbouring valleys. All the items were still completely handmade.
Au début des années ‘20, les jouets Sevi furent mis pour la première fois sur le marché local et exportés et appréciés dans les vallées limitrophes. Tous les articles été alors réalisés entièrement à la main.
Al principio de los años veinte, los juguetes Sevi salieron por primera vez al mercado local y fueron exportados y apreciados en los valles limítrofes. Todos los artículos se realizaban entonces totalmente a mano.
1930 1940 Aus Gründen der Wettbewerbsfähigkeit und um die wachsenden Anforderungen des Marktes zu befriedigen, erscheinen in diesen Jahren, um der Handfertigkeit der geschickten Handwerker nachzuhelfen, die ersten Maschinen, dank der Intuition des Enkels des Gründers, Adolf Senoner.
1950 1960
Dank des Wirtschaftsaufschwung verbreitet sich immer mehr die Sitte, die Kinder mit kleinen Geschenken oder “Überraschungen” zu belohnen. Sevi, von dieser Tendenz inspiriert, widmet sich der Schaffung von Geschenken für Kinder und ihre Welt: nicht nur Spielzeug, sondern Gegenstände, die Zuneigung und Sympathie ausstrahlen.
Il fiorente periodo economico porta alla diffusione dell’abitudine di premiare i bambini con dei piccoli doni o “sorpresine”. Sevi, ispirata da questa tendenza, si dedica alla creazione di regali indirizzati ai bambini ed al loro mondo: non solo giocattoli, ma oggetti che trasmettano calore e simpatia.
The booming economy leads to the spread of the habit of giving children small gifts or “surprises”. Sevi, inspired by this trend, dedicates itself to the creation of gifts addressed to children and their world: not only toys, but also objects that express warmth and friendliness.
La période économique prospère conduit à la diffusion de l’habitude de récompenser les enfants avec des petits cadeaux ou “des surprises”. Sevi, inspiré par cette tendance, se consacre à la création de cadeaux destinés aux enfants et à leur monde: pas seulement des jouets, mais aussi des objets qui transmettent chaleur et sympathie.
El floreciente periodo económico lleva a la difusión de la costumbre de premiar a niños con pequeños regalos o “sorpresitas”. Sevi, inspirado en esta tendencia, se dedica a la creación de regalos dirigidos a los niños y a su mundo: no sólo juguetes, sino objetos que transmiten calor y simpatía.
Per motivi di competitività, e per soddisfare le crescenti richieste del mercato, compaiono, in questi anni, ad aiutare la manualità degli abili artigiani, i primi macchinari, grazie all’intuizione del nipote del fondatore, Adolf Senoner.
For competition reasons and to meet the growing market requirements, in these years the first machines are used to support the craftsmen’s skills, thanks to the founder’s grandson Adolf Senoner.
Pour des raisons de concurrence, et pour satisfaire la demande croissante du marché, les premières machines apparaissent, grâce à l’intuition du petit-fils du fondateur, Adolf Senoner, et aident les artisans dans leur habile travail.
Por cuestiones de competencia, y para satisfacer las demandas crecientes del mercado, aparecen, durante esos años, para apoyar la destreza de los artesanos expertos, las primeras maquinarias, gracias a la idea del sobrino del fundador, Adolf Senoner.
3
1970
1980 Dies sind die Jahre des Booms der Marke. Er entsteht die Figur Happy Clown, die im Laufe der Jahre viel Glück haben wird und noch heute großen Erfolg hat, in neuer Form in der Linie Le Cirque. Sevi erfindet das Alphabet aus Holz, die berühmten Buchstaben, die mittlerweile Sinnbild der Marke sind, und in denselben Jahren beginnt der große Erfolg der neuen Linie Schmuck aus Holz.
4
Il mercato di riferimento di Sevi non è più solo italiano, ma ora coinvolge anche Centro e Nord Europa. Per soddisfare un mercato sempre più esigente, iniziano i primi processi di esternalizzazione della produzione.
Sevi’s reference market is no longer only Italian, now it also includes Central and Northern Europe. In order to meet the requirements of an increasingly demanding market, the first production outsourcing processes are started.
Der Markt von Sevi ist nicht mehr nur Italien, sondern umfasst jetzt auch
Le marché de référence de Sevi n’est plus uniquement italien, il implique
El mercado de referencia de Sevi ya no es sólo italiano, ahora involucra
Mittel- und Nordeuropa. Um einen immer anspruchsvolleren Markt zu befriedigen, beginnt man mit der Auslagerung der Produktion.
aussi l’Europe Centrale et l’Europe du Nord. Pour satisfaire un marché toujours plus exigeant, les premiers processus de sous-traitance de la production commencent.
también Europa Central y Europa del Norte. Para satisfacer un mercado siempre más exigente, comienzan los primeros procesos de subcontratación de la producción.
Sono gli anni del boom del marchio. Nasce il personaggio di Happy Clown, che tanta fortuna avrà negli anni e che ancora oggi riscuote un enorme successo, rivisitato nella linea Le Cirque. Sevi inventa l’alfabeto in legno, le celebri letterine diventate ormai icona del marchio e negli stessi anni inizia il grande successo della nuova linea di bigiotteria in legno.
These are the years of the brand’s boom. The Happy Clown character is born, which would have great success over the years and is still very successful, restyled in the Le Cirque line. Sevi invents the wooden alphabet, the famous letters that by now have become the brand’s symbol and in the same years the great success of the wooden jewellery line starts.
Ce sont les années d’essor de la marque. Naissance du personnage Happy Clown, qui aura beaucoup de chance au cours des années et qui actuellement connaît encore un énorme succès, de retour à la ligne du Le Cirque. Sevi invente l’alphabet en bois, les fameuses lettres devenues aujourd’hui l’icône de la marque et ces mêmes années commence le grand succès de la nouvelle ligne de bijouterie en bois.
Son los años del auge de la marca. Nace el personaje de Happy Clown, que tendrá mucha suerte a lo largo de los años y que actualmente todavía tiene un éxito enorme, de vuelta a la línea de Le Cirque. Sevi inventa el alfabeto de madera, las famosas letras convertidas ahora en icono de la marca y en los mismos años inicia el gran éxito de la nuevo línea de bisutería de madera.
1990
1998 wird Sevi von der Firma Trudi erworben, bleibt aber den Prinzipien seines Gründers treu und behält die Werte bei, die es berühmt gemacht haben: Handwerkliche Fertigungstradition, etailtreue, Kreativität und fantasievolles Design in den Kollektionen- vor allem aber ein hohes Maß an geprüfter roduktsicherheit, sind die Grundsäulen dieser Philosophie. Aus diesem Grund erhielt die Sevi Produktion auch im Jahre 2000 die Zertifizierung gemäß UNI EN ISO 9001.
Nel 1998 Sevi viene acquisita dall’azienda Trudi, rimanendo fedele ai principi del suo fondatore e portando con se intatti i valori che l’hanno resa famosa: la tradizione della lavorazione artigianale del legno, l’attenzione per i particolari, la ricerca nel design, assieme all’attenzione alla qualità di prodotti che sono destinati soprattutto ai bambini, e che per questo devono rispondere a precisi requisiti di sicurezza. Per questo il processo produttivo di Sevi è certificato UNI EN ISO 9001 dal 2000.
In 1998 Sevi is acquired by the Trudi company, remaining faithful to its founder’s principles and to the values that have made it famous: the tradition of hand-crafted wood, care for detail, the dynamic creativity that distinguishes the collections, design research, together with attention to the quality of products which are intended above all for children and therefore must conform to stringent safety standards. This is why Sevi’s production process was awarded UNI EN ISO 9001 certification in 2000.
En 1998 Sevi est achetée par l’entreprise Trudi, tout en restant fidèle aux principes de son fondateur et en maintenant intacts les valeurs qui l’ont rendue célèbre: tradition du ravail artisanal du bois, détails soignés,collections pleines de créativité, recherche dans le domaine du design, attention ccordée à la qualité des produits, destinés surtout aux enfants et devant donc satisfaire à des conditions de sécurité bien précises. C’est pourquoi le processus de production de Sevi est certifié UNI EN ISO 9001 depuis l’an 2000.
En 1998 Sevi es adquirida por la compañía Trudi, permaneciendo fiel a los principios de su fundador e incluyendo intactos los valores que la han hecho famosa: la tradición de la elaboración artesanal de la madera, la atención por los detalles, la vital creatividad que istingue las colecciones, el interès por el diseño junto a la atención por la calidad de los artÌculos destinados sobre todo a los niños, y que por esta razòn, deben garantizar requisitos de seguridad bien precisos. El proceso productivo de Sevi stà certificado desde el año 2000 por la norma UNI EN ISO 9001.
2015
In den vergangenen Jahren hat Sevi jedoch auch einigen altbekannten aber immer jungen Spielideen, neues Leben eingehaucht: Holzpuzzles, Eisenbahnen und Nachziehtiere - Produkte, die sowohl Kinderherzen höher schlagen lassen, als auch bei Erwachsenen schöne Erinnerungen wachrufen. Denn Sevi hält Spielen für eine wichtige Beschäftigung und richtiges Spielzeug, das Emotionen weckt und zum Träumen einlädt, ist eine wesentliche Voraussetzung. Daher sind Sevi Produkte eine einfachen Konsumartikel, sondern Produkte mit Originalität und Gefühl, geschaffen zum Spielen und Liebhaben für viele Jahre. Sevi liebt und respektiert die Natur und denkt an die Zukunft deiner Kinder. Beim Kauf von einem Sevi-Spielzeug hilfst du uns, die Umwelt zu schützen: Sevi wird einen neuen Baum in einem Schützgebiet pflanzen. Die Zukunft deiner Kinder wächst zusammen mit unseren Bäumen.
La novità di Sevi di questi anni è la riscoperta dei giochi classici, che non passano mai di moda. Per Sevi giocare è un’attività importante, che richiede strumenti in grado di suscitare sogni ed emozioni. I prodotti Sevi non sono semplici articoli di consumo, ma creazioni ricche di spirito e calore, che vivono e si amano a lungo nel tempo. Sevi ama e rispetta la natura e ha a cuore il futuro dei tuoi bambini. Oggi acquistando i nostri giochi contribuisci concretamente al progetto di salvaguardia dell’ambiente. Pianteremo nuovi alberi in un’area protetta, il futuro dei tuoi figli cresce con i nostri alberi.
In recent years, Sevi has rediscovered classic toys, the ones that never go out of fashion. Playing is for Sevi an important activity, requiring tools that may inspire dreams and emotions. Sevi products are not simple consumer’s goods, but objects filled with soul and warmth, which live and are loved for a long time. Sevi loves and respects nature and minds the future of your children. By purchasing a Sevi toy you will contribute to protect the environment: Sevi will plant new trees in a protected area, the future of your children grows with our trees.
Ce que Sevi a introduit comme nouveauté au cours de ces dernières années, c’est la redécouverte de jeux classiques qui restent toujours à la mode: puzzles, petits trains et jouets à construire puis à traîner, pour faire jouer les enfants, tout en rappelant des souvenirs aux parents. Pour Sevi jouer est une activité importante qui requiert des instruments qui puissent faire rêver et donner lieu à des émotions. Les produits Sevi ne sont pas seulement de simples articles de consommation mais des créations riches d’esprit et de chaleur, qui vivent et qu’on aime pour longtemps. Sevi aime et respecte la nature en prenons à coeur l’avenir des enfants. En achetant des produits Sevi, vous participerez concrètement au projet de protection de l’environnement: Sevi plantera de nouveaux arbres dans une zone protégée. L’avenir de vos enfants se développera avec nos arbres!
Las nuevas propuestas de Sevi en estos años, se basan en la recuperación de los juguetes clàsicos que nunca pasan de moda: rompecabezas, trenes y juguetes de arrastre para construir y tirar, para hacer que los niños jueguen y los adultos recuerden. Para Sevi, el hecho de jugar es una actividad importante, que requiere instrumentos que te ayudan a soñar y sentir nuevas emociones. El producto Sevi no es simplemente un artìculo de consumo, es una creación llena de espìritu y calor, que vivimos y amamos a lo largo del tiempo. Sevi ama y cuida la naturaleza y tiene cura del futuro de tus hijos. Con la compra de nuestros articulos contribuyes de manera concreta al proyecto de protección medioambiental: vamos a plantar nuevos arboles en una area protegida. El futuro de tus hijos crece con nuestros arboles.
5
Trudi incontra Sevi, l’azienda di giochi in legno più antica in Europa, fondata nel 1831, e affida alla sua tradizione ed esperienza la creazione di una linea di giocattoli allegra, colorata e di qualità. Articoli pensati per coinvolgere i più piccini e guidarli, attraverso il gioco, nelle varie fasi dell’apprendimento e nello sviluppo delle loro abilità cognitive, musicali e psicomotorie. Un mondo di suoni, colori e sensazioni dove la morbidezza dei peluche Trudi e l’allegria dei suoi personaggi si fonde con il design e la tradizione di Sevi.
Trudi trifft Sevi, die älteste Holzspielzeugfirma Europas, die 1831 gegründet wurde.Trudi kreiert zusammen mit Sevi eine neue lebhafte und bunte Spielzeuglinie. Diese Artikel werden Kinder jeden Alters spielerisch in die verschiedenen Phases des Lernens und in die Entwicklung ihrer kognitiven, musikalischen und psychomotorischen Fähigkeiten hineinziehen. Die Welt der Farben, Gefühle und Musik trifft sich mit Trudis Plüschwelt und seine lustigen Modelle verschmelzen mit Sevi Design und Tradition.
6
Trudi rencontre Sevi, la plus ancienne société de jouets en bois d’Europe, fondée en 1831 et qui s’appuie sur sa tradition et son expérience pour créer une gamme de jouets amusants, colorés et de qualité. Articles conçus pour faire participer les petits aux jeux et les guider dans les différentes étapes de l’apprentissage et dans le développement de leurs compétences cognitives, musicales et psychomotrices. Un monde de sons, de couleurs et de sensations où la douceur des peluches Trudi et la gaieté de ses personnages se confondent avec le design et la tradition de Sevi.
Trudi meets Sevi, the oldest wooden toy company in Europe, established in 1831 and it entruts Sevi’s tradition and experience the creation of a new line of toys. A line of colourful, high quality items conceived to engage the little ones and to guide them, while playing, through the different steps of learning and through the development of their musical, logical and fine motor skills. A world of sounds, colours and senasations where the softness of Trudi plush merges with the design and tradition of Sevi.
Trudi descubre a Sevi, la empresa de juguetes en madera más antigua en Europa fundada en 1831, y encomenda a su tradición y su experiencia, el desarollo de una collección de juguetes divertida, colorida y de calidad. Productos diseñados para involucrar los niños y guiarlos en las diferentes etapas del aprendizaje y del desarollo de sus capacidades cognitivas, musicales y psicomotorias. Un mundo de sonidos, colores y sensaciones que une la suavidad y la alegría de los personajes Trudi con el diseño y la tradición de Sevi.
I personaggi Trudi piĂš amati interpretano in maniera originale i giocattoli della tradizione Sevi. The most beloved Trudi characters interpret the toys of Sevi tradition in a special way.
7
Infant Toys 88028
29 pcs cm 43×16×12 inch 16,9×6,3×4,7
Trenino Safari Safari Train Zug Safari Train Safari Tren Safari
• Il safari è ancora più divertente con questo originale trenino, in cui la tradizionale locomotiva viene sostituita da una realistica jeep. • Jeep interamente smontabile e giocabile, • Alla guida i due personaggi Trudi più amati: l’autista Ettore e il reporter Virgilio. • The safari is even more fun with this original train, in which the traditional locomotive is replaced by a realistic jeep. • The Jeep can be completely dismantled and is playable. • The two most beloved Trudi characters are the protagonists: Ettore is the driver and Virgilio is the reporter.
88028
8
Un gioco a incastro ambientato nel bosco, in cui i protagonisti sono gli amati personaggi Trudi.
Infant Toys 88036
A sorting game set in the woods, where the protagonists are the beloved characters Trudi.
11 pcs cm 26×18×15 inch 10,2×7,1×5,9
Le sagome dei personaggi e dei vari elementi possono essere infilati sui fianchi della Roulotte, o posizionati sul tetto.
Roulotte Bosco Forest Caravan Wohnwagen Wald Roulotte Forêt Caravana Bosque
Portelloni apribili, che creano un passaggio per gli animali.
The shapes of the characters and the various elements can be slipped in the sides of the Caravan, or placed on the roof.
Opening hatches, which create a passage for the animals.
88036 NEW
9
Infant Toys 88016
cm 24×20×15 inch 9,4×7,9×5,9
Labirinto con ruote scuolabus School bus Maze with wheels Labyrinth mit Räder Schulbus Labyrinthe avec roues bus scolaire Laberinto con ruedas Bús Escuela
Peluche non inclusi Plush not included Plüsch nicht inklusiv Peluche non inclues Peluches no incluidos
10
88016
Infant Toys 88015
24 pcs cm 24×24×17 inch 9,4×9,4×6,7
Arca di Noè Noah’s Ark Arche Noah Arche de Noé Arca de Noé
88015 BEST SELLER
Peluche non inclusi Plush not included Plüsch nicht inklusiv Peluche non inclues Peluches no incluidos
11
Infant Toys 88007
12 pcs cm 38×30×38 inch 15×11,8×15
Multiattività Giramondo Activity World Multi-Activity Weltreisende Multi-activités Globe-trotter Multiactividades Trotamundos
guiro
88007
squeacker
rattle Peluche non inclusi Plush not included Plüsch nicht inklusiv Peluche non inclues Peluches no incluidos
12
kaleidoscope
Un gioco di costruzioni ricco di elementi, che permette al bambino di ricostruire l’ambiente del bosco in diverse varianti.
Building Toys TUE43000
A building toy full of elements, which allows the child to reproduce the environment of the forest, in several ways.
47 pcs cm 29×8×28 inch 11,4×3×11
Set costruzioni Vita nel bosco Construction set Life in the Woods Baukasten Leben im Wald Box constructions Vie dans la Forêt Caja de construcciones Vida en el bosque
TUE43000 NEW
Grande varietà di elementi: animali, alberi, cespugli, sole, luna, stelle, strutture di diverse forme e dimensioni. Wide variety of elements: animals, trees, bushes, sun, moon, stars, structures of different shapes and sizes.
13
Building Toys 88009
7 pcs cm 10×17×10 inch 3,9×6,6×3,9
Impilabile magnetico Leone Narciso Stacking magnetic Lion Narciso Steckturm-Magnet Löwe Narciso Empilable magnétique Lion Narciso Apilable magnético León Narciso
88009
Peluche non inclusi Plush not included Plüsch nicht inklusiv Peluche non inclues Peluches no incluidos
14
cm 7 inch 2,7
cm 8 inch 3,1
Building Toys 88008
cm 9 inch 3,5
12 pcs cm 12×57×12 inch 4,7×22,4×4,7
Cubi impilabili Savana Stacking Cubes Savannah Steckturm-Würfel Savanne Cubes Empilable Savane Cubos Apilables Sabana
cm 10 inch 3,9
cm 11 inch 4,3
cm 12 inch 4,7
88008 BEST SELLER
Peluche non inclusi Plush not included Plüsch nicht inklusiv Peluche non inclues Peluches no incluidos
15
Building Toys 88021
34 pcs cm 27×21×23 inch 10,6×8,3×9,1
Cubetti balena Whale cube set Würfel-Set Wal Cubes Baleine Cubos Ballena
Peluche non inclusi Plush not included Plüsch nicht inklusiv Peluche non inclues Peluches no incluidos
16
88021
Musical Instruments 88034
cm 24×15×24 inch 9,4×5,9×9,4
Tamburo Scimmia Monkey Drum Trommel Affe Tambour Singe Tambor Mono
88034 NEW
Tracolla regolabile. Originale porta-bacchette a forma di banana, realizzato in morbido plush.
Adjustable shoulder strap.
Original banana-shaped bag of drumsticks, made in soft plush.
Peluche non inclusi Plush not included Plüsch nicht inklusiv Peluche non inclues Peluches no incluidos
17
Musical Instruments 88003
cm 14×40×4,5 inch 5,5×15,7×1,8
Xilofono metallico Orso Ettore Metal Xylophone Bear Ettore Metallisches Xylophon Bär Ettore Xylophone en métal Ours Ettore Xilófono de metal Oso Ettore
88003
Peluche non inclusi Plush not included Plüsch nicht inklusiv Peluche non inclues Peluches no incluidos
18
Musical Instruments 88002
cm 19×4,5×14,5 inch 7,5×1,8×5,7
88002
88005
4 instruments
Tamburello Panda Kevin Tambourine Panda Kevin Tamburin Panda Kevin Tambourin Panda Kevin Pandereta Panda Kevin
Set musicale band del Bosco Percussion set Forest Band Perkussion-Set Waldband Instruments à percussion Bande de la Forêt Set de Percusión Banda del Bosque
cm 5×16×5 inch 2×6,2×2
cm 16×16×4,5 inch 6,2×6,2×1,8
cm 5,5×14×2 inch 2,1×5,5×0,8
88005 BEST SELLER
cm 13×2,5×2 inch 5,1×1×0,8
Peluche non inclusi Plush not included Plüsch nicht inklusiv Peluche non inclues Peluches no incluidos
19
Musical Instruments 88001
cm 21,5×70×7 inch 8,5×27,6×2,8
Chitarra acustica Coniglio Virgilio Acoustic guitar Rabbit Virgilio Akustische Gitarre Hase Virgilio Guitare acoustique Lapin Virgilio Guitarra acústica Conejo Virgilio Plettro e corda di ricambio inclusi Pick and spare string included Plektrum und Sait einschließlichen Médiator et corder inclus Pùa y cuerda de reemplazo incluidas
88001
Peluche non inclusi Plush not included Plüsch nicht inklusiv Peluche non inclues Peluches no incluidos
20
Musical Instruments 88004
88004
cm 20 inch 7,8
Flauto Giraffa Giraffe Flute Flöte Giraffe Flûte Girafe Flauta Jirafa
BEST SELLER
Peluche non inclusi Plush not included Plüsch nicht inklusiv Peluche non inclues Peluches no incluidos
21
Musical Instruments 88019
5 pcs cm 33×23×14 inch 13×9,1×5,5
Multiattività musicale Foca Multiactivity musical Seal Musik-Multiaktivität Robbe Phoque Multiactivités musicales Foca musical multi actividades
Peluche non inclusi Plush not included Plüsch nicht inklusiv Peluche non inclues Peluches no incluidos
22
88019
rattle crackle noisy paper
Musical Instruments bell
tambourine wind chimes
88031
88031 squeacker xylophine
6 instruments cm 80×12×10 inch 31,5×4,7×3,9
Percorso musicale stagno Musical Route Pond Musikroute Teich Parcours musical étang Ruta musical estaño
• Sistema a incastro tipo puzzle. • Ogni tassello, una scenetta e uno strumento musicale diverso. • Sequenza intercambiabile, percorso componibile a piacere. • 6 strumenti musicali e 5 personaggi. • Interlocking system like a puzzle. • Each piece is a scene and a different musical instrument. • Interchangeable sequence, modular path as you like. • 6 musical instruments and 5 characters.
23
Musical Instruments 88020
9 pcs cm 37×32×37 inch 14,6×12,6×14,6
Tavolo musicale bosco Multiactivity table Wood land Musiktisch Wald Table musicale Forêt Mesa musical Bosque
88020 BEST SELLER
Peluche non inclusi Plush not included Plüsch nicht inklusiv Peluche non inclues Peluches no incluidos
24
3 ambienti di gioco: bosco, savana, ambiente misto. Duplice possibilità di gioco: • riconosci l’animale, componi i pezzi e posizionalo nel suo habitat corretto; • divertiti a inventare nuovi animali, mescolando le tessere fra loro. 3 game environments: forest, savannah, mixed environment. Two ways to play: • recognize the animal, compose the pieces and place it in its correct habitat; • have fun inventing new animals, mixing the tiles together.
Puzzle 88037
28 pcs cm 26×18×5 inch 10,2×7,1×2
Puzzle magnetico Animali Magnetic Puzzle Animals Magnet-Puzzle Tier Puzzle Magnétique Animaux Puzzle Magnético Animales 3 diversi scenari di gioco! 3 different game scenes! 3 verschiedene Spielszenarien! 3 scénarios différents! 3 escenarios distintos de juego!
88037
25
Puzzle 88011
7 pcs cm 17×18 inch 6,6×7
Puzzle Gufo Rinaldo Puzzle Owl Rinaldo Puzzle Eule Rinaldo Puzzle Hibou Rinaldo Puzzle Búho Rinaldo
88011
Peluche non inclusi Plush not included Plüsch nicht inklusiv Peluche non inclues Peluches no incluidos
26
Protagonista di questo simpatico puzzle è l’allegro Coniglio Oliviero. The protagonist of this nice puzzle is the cheerful Rabbit Oliviero.
Puzzle TUE44000
cm 18×2×18 inch 7,1×0,8×7,1
Puzzle scorrevole Coniglio Oliviero Sliding Puzzle Rabbit Oliviero Schiebepuzzle Hase Oliviero Puzzle coulissant Lapin Oliviero Rompecabezas deslizante Conejo Oliviero
TUE44000 NEW
27
Puzzle 88032
5 pcs cm 22×18×3 inch 8,7×7,1×1,2
Puzzle tattile Fattoria Tactile Puzzle Farm Tastpuzzle Bauernhof Puzzle Tactile Ferme Puzzle táctil Granja
88032
Peluche non inclusi Plush not included Plüsch nicht inklusiv Peluche non inclues Peluches no incluidos
28
Puzzle 88033
8 pcs cm 30×23×3 inch 11,8×9,1×1,2
Puzzle sonoro Fattoria Puzzle farm with sounds Puzzle Bauernhof mit Klänge Puzzle Ferme avec Sons Puzzle Granja con sonidos
88033
29
cm 8×8 inch 3,1×3,1
Educational Games 88012
20 pcs cm 28×4,5×14,5 inch 10,9×1,8×5,7
cm 9×9 inch 3,5×3,5
Puzzle impara i numeri Puzzle learn to count Puzzle Zahlen-lernen Puzzle apprendre à compter Puzzle aprende a contar
cm 10×10 inch 3,9×3,9
cm 11×11 inch 4,3×4,3
cm 12×12 inch 4,7×4,7
88012 Peluche non inclusi Plush not included Plüsch nicht inklusiv Peluche non inclues Peluches no incluidos
30
Educational Games 88013
52 pcs cm 19×15×3,5 inch 7,4×5,9×1,4
Memory domino alfabeto Memory domino alphabet Memory domino Buchstaben Memory domino alphabet Memoria domino alfabeto
cm 4,5×4,5 inch 1,8×1,8
88013 BEST SELLER
Peluche non inclusi Plush not included Plüsch nicht inklusiv Peluche non inclues Peluches no incluidos
31
Educational Games 88014
cm 58×56×21 inch 22,8×22×8,2
Teatrino da tavolo Table Theater Tisch-Theater Théâtre petit Teatro pequeño
88014
Peluche non inclusi Plush not included Plüsch nicht inklusiv Peluche non inclues Peluches no incluidos
32
Ride-on 88017 88017
cm 57×41×33 inch 22,4×16,1×13
Ride-on Bracco Ride-on Bracco Italiano Ride-on Bracco Italiano Ride-on Braque Italien Cuatriciclo Braco Italiano
Peluche non inclusi Plush not included Plüsch nicht inklusiv Peluche non inclues Peluches no incluidos
33
Furniture 88024
cm 53×47×53 inch 20,9×18,5×20,9
88024 Tavolo Coniglio Virgilio Table Rabbit Virgilio Tisch Hase Virgilio Table Lapin Virgilio Mesa Conejo Virgilio
Peluche non inclusi Plush not included Plüsch nicht inklusiv Peluche non inclues Peluches no incluidos
34
Furniture 88023
88023
cm 33×46×33 inch 13×18,1×13
Sedia Coniglio Virgilio Chair Rabbit Virgilio Stuhl Hase Virgilio Chaise Lapin Virgilio Silla Conejo Virgilio Cuscino removibile Removable cushion Abnemhbares Kissen Coussin Amovible Cojìn removible
Peluche non inclusi Plush not included Plüsch nicht inklusiv Peluche non inclues Peluches no incluidos
35
Furniture 88030
cm 18×17×6 inch 7,1×6,7×2,4
88029
cm 16×17×6 inch 6,3×6,7×2,4
88026
cm 13×77×2 inch 5,1×30,3×0,8
Appendiabiti Pomello Koala Wall hanger Koala Garderobenhaken Koala Portemanteau Koala Colgador Koala
Appendiabiti Pomello Ettore Wall hanger Ettore Garderobenhaken Ettore Portemanteau Ettore Colgador Ettore
Metro Ettore e gli amici del bosco Growing chart Ettore&friends Meter Ettore und Waldfreunde Toise Ettore et les amis de la Forêt Medidor Ettore y amigos del bosque
88030
88029
Non solo appendiabiti, ma anche un divertente oggetto di decoro per la cameretta che riprende due personaggi molto amati del mondo Trudi. Not only a coat hanger, but also a fun decoration for the bedroom that features two of the most beloved characters of the Trudi world.
88026
36
Furniture 88027
88027
cm 33×33×33 inch 13×13×13
88025
cm 53×36×35 inch 20,9×14,2×13,8
Portagiochi small Coniglio Oliviero Toy chest small Rabbit Oliviero Kleine Schachtel für Spielzeuge Hase Oliviero Coffre petit Lapin Oliviero Cajita para juguetes Conejo Oliviero
Portagiochi Husky Marcus Toy chest Husky Marcus Schachtel für Spielzeuge Husky Marcus Coffre Husky Marcus Caja para juguetes Husky Marcus
88025
Peluche non inclusi Plush not included Plüsch nicht inklusiv Peluche non inclues Peluches no incluidos
37
Giocare in maniera naturale, per crescere meglio: una collezione di giochi che unisce il calore inimitabile del legno con il divertimento, l’intelligenza e la positività. Tutte le vernici utilizzate sono atossiche e resistenti, nel rispetto delle più severe normative vigenti.
Natürliche Spiele, die Kinder in ihrer Entwicklung begleiten: eine Spielzeugkollektion, bei der die unübertreffliche Wärme von Holz mit Fröhlichkeit, Intelligenz und positiven Werten verbunden ist. Alle verwendeten Farben sind ungiftig und beständig unter Einhaltung der strengsten geltenden Vorschriften.
38
Jouer tout naturellement pour mieux grandir: une collection de jeux qui harmonise la chaleur inimitable du bois avec l’amusement, l’intelligence et la positivité. Toutes les peintures utilisées sont atoxiques et résistantes, conformément aux réglementations les plus strictes en vigueur.
Playing in a natural way, to better grow up: a collection of games that fuse the matchless warmth of wood together with fun, intelligence and positive thinking. All paints used are non-toxic, highly resistant and comply with the existing rules.
Jugar con materiales naturales para crecer mejor: una colección de juegos que aun el calor inimitable de la madera con la diversión, la inteligencia y la armonía. Todas las pinturas utilizadas son no tóxicas y resistentes, de acuerdo con las normas actuales más estrictas.
39
Infant Toys
Una collezione di giochi dedicati alla Prima Infanzia, che unisce il calore inimitabile del legno con i colori accesi e brillanti. Forme arrotondate e assenza di spigoli caratterizzano questa linea dedicata ai piĂš piccoli, nel rispetto delle piĂš severe normative di sicurezza.
A collection of games dedicated to the Early Childhood that combines the inimitable warmth of wood with bright and brilliant colors. Rounded shapes and absence of edges characterize this line dedicated to children, in compliance with the strictest safety regulations.
40
Infant Toys TUE45000 TUE45000 NEW
12 pcs cm 44×12×7 inch 17,3×4,7×2,8
Trenino animali Animals Train Zug der Tieren Train des Animaux Tren Animales
Un trenino carico di simpatici animali, ogni vagoncino è un gioco diverso. A toy train full of cute animals, each wagon is a different game.
• Animali costruibili. • Andamento ondeggiante degli animali. • Suono prodotto dall’avanzare del trenino. • Buildable Animals. • Waving trend of the animals. • Sound produced by the advancement of the train.
41
Infant Toys 82995
24 pcs cm 35×15×8 inch 13,8×5,9×3,1
Impilabile Trenino Forme&Numeri Stacking Train Shapes&Numbers Steckturm Zug Formen&Zahlen Empilable Train Formes&Nombres Apilable Tren Formas&Números
82995 BEST SELLER
42
Infant Toys 83071
83071 BEST SELLER
11 pcs cm 24×20×12 inch 9,4×7,9×4,7
Trainabile Carrozza Incantata Pull Along Enchanted Carriage Nachzieh Verzauberte Kutsche Jouet à traîner Calèche Enchanté Arrastre Carruaje Encantado
Il corpo centrale della carrozza gira con il ruotare delle ruote, facendo comparire le diverse forme a incastro. Decorazioni diverse sui due lati. The central part of the carriage turns with the wheels turning, and makes the different sorting shapes appear. Different decorations on both sides.
43
Infant Toys 82728
10 pcs cm 23×11×17 inch 9×4,3×6,6
83058
12 pcs
Pentola forme incastro Sorting Pot Steckwürfel-Topf Jeu Emboîtement Poêle Juego de Encajes Olla
Set Prima infanzia First activity set Set Kleinkindalter Set Premiers jeux Set Primera infancia
82728
83058
cm 8×10×8 inch 3,1×3,9×3,1
44
cm 12×10,5×12 inch 4,7×4,1×4,7
cm 8×16,5×154 inch 3,1×6,4×5,5
Infant Toys 82994
11 pcs cm 25×18×19 inch 9,8×7,1×7,5
Furgoncino gelati forme incastro Sorting Ice cream Van Steckwürfel-Eiswagen Jeu Emboîtement Camion de Glace Juego de Encajes Carrito Heladero
82994 BEST SELLER
45
Infant Toys 82942
cm 19,5×18×18 inch 7,6×7×7
83065
3 pcs cm 18×20×18 inch 7,1×7,9×7,1
Labirinto con ruote Safari Safari Maze with wheels Labyrinth mit Rad Labyrinthe Safari avec roues Laberinto Safari con ruedas
82942
Labirinto Fiaba Fairy tale Maze Labyrinth Märchen Labyrinthe conte de fées Laberinto cuento de hadas
BEST SELLER
83065
46
Infant Toys 83064
11 pcs cm 36×41×36 inch 14,2×16,1×14,2
Multifunzioni Sevi circus Multifunction Sevi circus Multiaktivität Sevi Zirkus Multifunction Sevi cirque Multifunciones circo Sevi
83064
47
Infant Toys 83038
12 pcs cm 9,5×12×15,5 inch 3,7×4,7×6,1
83039
10 pcs cm 9,5×10×12 inch 3,7×3,9×4,7
Auto da corsa componibile Coniglietto Build-up Race car bunny Rennwagen Lernpuzzle Hase Voiture Emboîtement Lapin Auto de carrera de encaje Conejito
Auto da corsa componibile Topolino Build-up Race car mouse Rennwagen Lernpuzzle Maus Voiture Emboîtement Souris Auto de carrera de encaje Ratoncito
83038
83039
48
Infant Toys 82993
9 pcs cm 46×3×36 inch 18,1×1,2×14,1
Pannello Peek-a-boo Fattoria Peek-a-boo Board Farm Tafel Peek-a-boo Bauernhaus Panneau Peek-a-boo Ferme Panel Peek-a-boo Granja
82993
49
Push&Pull
Dedicata ai bimbi che cominciano a muovere i primi passi, per aiutarli nello sviluppo delle capacità motorie, dell’equilibrio e della coordinazione dei movimenti. Ecco i divertenti Push Along, i colorati trainabili e le veloci macchinine per giocare da soli o in compagnia!
It is dedicated to children to help strengthen their motor skills, balance and coordination. Fun and colorful push and pull along toys, and speedy cars to play with friends or on their own!
50
Push&Pull
82915
18 pcs cm 26,5×4,5×23,5 inch 10,3×1,8×9,2
Asst. Auto Retrocarica Assort. Racing Cars Sort. Renn-Autos Ass. Racing Voiture Surt. Coches Retráctiles Display incluso Display included Display einschließlich Présentoir inclus Expositor incluido
cm 7×4×3 inch 2,7×1,6×1,2
82915
51
Push&Pull
82891
cm 18×55×11 inch 7×21,5×4,3
82892
cm 15×55×11 inch 6×21,5×4,3
Push Along Galletto Push Along Rooster Schiebe - Hahn Jouet à Pousser Coq Arrastre Gallito
Push Along Cane Push Along Dog Schiebe - Hund Jouet à Pousser Chien Arrastre Perro
82891
52
82892
Push&Pull Studiati per migliorare l’equilibrio e le capacità motorie dei bimbi dai 18 mesi in su. Manico smontabile.
83078
Designed to improve the balance and motor skills of children from 18 months and older. Removable handle.
cm 12×55×14 inch 4,7×21,6×5,5
83079
cm 12×55×14 inch 4,7×21,6×5,5
83078
Push Along Leone Push Along Lion Schiebe - Löwe Jouet à Pousser Lion Arrastre León
Push Along Fenicottero Push Along Flamingo Schiebe - Flamingo Jouet à Pousser Flamant Arrastre Flamingo
83079
53
Il corpo snodato e il buffo movimento dinoccolato di questi animaletti trainabili, li rende ancora più giocabili!
Push&Pull
The jointed body and the funny shambling movement of these towable animals make them even more fun and playable!
82888
cm 17×13×8 inch 6,6×5,1×3,1
82890
cm 17×13×8 inch 6,6×5,1×3,1
82887
cm 17×13×8 inch 6,6×5,1×3,1
Trainabile Ippopotamo Pull Along Hippo Nachzieh - Nilpferd Jouet à Traîner Hippopotame Arrastre Hipopótamo
Trainabile Topo Pull Along Mouse Nachzieh - Maus Jouet à Traîner Souris Arrastre Ratón
82888 Trainabile Elefante Pull Along Elephant Nachzieh - Elefant Jouet à Traîner Eléphant Arrastre Elefante
82890
82887 54
Push&Pull
83084
cm 11×17×7 inch 4,3×6,7×2,8
83085 83084 NEW
I trainabili Sevi sono utili per sviluppare le capacità motorie, l’equilibrio e la coordinazione.
Tirando la cordicella, gli animali avanzano con un simpatico movimento ondeggiante.
cm 10×15×7 inch 3,9×5,9×2,8
Trainabile Renna Pull Along Reindeer Nachzieh Rentier Jouet à traîner Renne Arrastre Reno
Trainabile Ochetta Pull Along Goose Nachzieh Gänschen Jouet à traîner Oie Arrastre Oca
Pulling the string, the animals move forward with a nice waying movement.
Sevi Pull Along are useful for developing motor skills, balance and coordination.
83085 NEW
55
Building Toys
La linea Costruzioni è ricca di cubetti dalle tante forme diverse, giochi a incastro e colorati impilabili, ideali per sviluppare la manualità e le associazioni logiche, liberando la fantasia e la creatività!
The Building Toys line is filled with a whole variety of geometric polyhedra, with bright and interesting colored cubes, sorting and stacking toys to develop manual and logical skills and free child’s immagination and creativity!
56
Un tema diverso per ogni lato: fiaba, numeri, personaggi. A different theme for each side: fairy tale, numbers, characters.
Building Toys 83075
10 pcs cm 15×106×15 inch 5,9×41,7×5,9
Cubi Impilabili Fiaba Stacking Cubes Fairy tale Steckturm-Würfel Märchen Cubes Empilable conte de fées Cubos Apilables cuento de hadas
83075
57
Building Toys 82948
6 pcs cm 10×14×10 inch 3,9×5,5×3,9
82949
6 pcs cm 10×14×10 inch 3,9×5,5×3,9
Impilabile magnetico Rana Stacking magnetic Frog Magnetsteckturm Frosch Empilable magnétique Grenouille Apilable magnético Rana
Impilabile magnetico Orso Stacking magnetic Bear Magnetsteckturm Bär Empilable magnétique Ours Apilable magnético Oso
82948
82949 BEST SELLER
58
Building Toys 83037
36 pcs cm 19×29×19 inch 7,5×11,4×7,5
82996
25 pcs cm 20×4×16 inch 7,9×1,6×6,3
Set cubetti Cube set Würfel-Set Set Cubes Set cubos
Cubetti Fantasia pastello Fantasy cubes pastel Phantasie Würfel pastel Cubes Fantaisie pastel Cubos Fantasía color pastel
83037
82996
59
Building Toys 81675
30 pcs cm 26×8×26 inch 10,1×3×10,1
Cubetti Topino Mouse Cubes Würfel-set Maus im Nachziehwagen Cube Souris Cubos Ratón
81675 BEST SELLER
60
Building Toys 82729
33 pcs cm 26×13×22 inch 10,1×5,1×8,6
Cubetti Stagno Pond Cubes Würfel-set Teich im Nachziehwagen Cubes étang Cubos estaño
82729
61
Building Toys 83062
36 pcs cm 29×19×6 inch 11,4×7,4×2,4
62
Set Costruzioni "I tre Porcellini" Construction set "Three little pigs" Baukasten "Drei kleine Schweinchen" Box constructions "Trois Petits Cochons" Caja de construcciones "Los Tres Cerditos"
83062 BEST SELLER
Building Toys 83063
53 pcs cm 38×23×5,5 inch 15×9×2,2
Set Costruzioni "Sevi Ranch" Construction set "Sevi Ranch" Baukasten "Sevi Ranch" Box constructions "Ranch Sevi" Caja de construcciones "Rancho Sevi"
83063
63
Building Toys 83070
51 pcs cm 38×23×5,5 inch 15×9,1×2,2
Set costruzioni Castello Sevi Construction set Sevi Castle Baukasten Schloss-Sevi Box constructions Château Sevi Caja de construcciones Castillo Sevi
83070
64
Building Toys 83069
40 pcs cm 29×19×6 inch 11,4×7,5×2,4
Set costruzioni Sevi magic land Construction set Sevi magic land Baukasten Sevi Magic Land Box constructions Terre Magique Sevi Caja de construcciones Tierra Mágica Sevi
83069
65
Musical Instruments
Con i coloratissimi strumenti musicali di Sevi sarĂ divertente suonare come in una vera orchestra! Tutti gli strumenti sono caratterizzati da un design allegro e colorato, ricco di decori e curato in ogni particolare, in perfetto stile Sevi!
With the colorful Sevi Musical Instruments will be fun to play like in a real orchestra! All music instruments are characterized by a cheerful and colorful design, full of decorations and carefully drawn details, in perfect Sevi style!
66
Musical Instruments 83080 Design allegro e divertente!
cm 18×11×18 inch 7,1×4,3×7,1
Tamburino Tambourine Tamburin Tambourin Pandereta
Cheerful and funny design!
83080
67
Musical Instruments 81858
cm 18×5×18 inch 7×2×7
82013
cm 22×16×22 inch 8,6×6,2×8,6
Tamburello Tambourine Tamburin Tambourin Pandereta
Tamburo Drum Trommel Tambour Tambor
81858 BEST SELLER
82013 BEST SELLER
68
Musical Instruments 82012
cm 17×53×6 inch 6,6×20,7×2,3
82983
cm 18×53×5,5 inch 7,1×20,9×2,2
Chitarra Guitar Gitarre Guitare Guitarra
Chitarra verde Guitar green Gitarre grün Guitare verte Guitarra verde
82012 BEST SELLER
82983
69
Musical Instruments 82839
cm 19×29×10 inch 7,4×11,3×3,9
TUE47000
cm 27×2×18 inch 10,6×0,8×7,1
Xilofono Metallico attività Topo Metal Xylophone with activities Mouse Metallophon-Aktivitäts Maus Xylophone Souris en métal Xilófono de metal Ratón
Xilofono metallico Riccio Metal Xylophone Hedgehog Metallisches Xilophon Igel Xylophone Hérisson en métal Xilófono de metal Erizo
82839
Xilofono metallico a 6 toni, modellato sulla sagoma di un simpatico riccio. Original metallic xylophone with 6 tones, modeled on the shape of a nice hedgehog.
TUE47000 NEW
70
Musical Instruments 82539
cm 40×4×13,5 inch 15,6×1,6×5,3
Xilofono Metallico Rana Metallic Xylophone Frog Metallisches Xilophon Frosch Xylophone Grenouille en Métal Xilófono de Metal Rana 4 schede musicali incluse 4 musical cards included 4 Musikkarten einschließlichen 4 partitions inclues 4 fichas musicales incluidas
82539
81855
cm 30×4×22 inch 11,7×1,6×8,6
Xilofono Xylophone Xylophone Xylophone Xilófono
81855 BEST SELLER
71
Musical Instruments
cm 15×15×5 inch 6×6×2
cm 4,5×6,5×4,5 inch 1,8×2,5×1,8
82014
5 instruments
Set Percussioni Percussion Set Perkussion - Set Instruments à Percussion Set de Percusión
cm 6×11×4 inch 2,3×4,3×1,6
cm 12×11×1 inch 4,7×4,3×0,4
82268
cm 13×3 inch 5×1,2
82669
cm 19 inch 7,4
81859
cm 20 inch 7,8
Armonica Harmonica Mundharmonika Harmonica Armónica
cm 5,5×10×2 inch 2,2×3,9×0,8
82014
Trombetta Trumpet Trompete Trompette Trompeta
Flauto Flute Flöte Flûte Flauta
82268 BEST SELLER
82669 81859 BEST SELLER
72
Musical Instruments cm 4×4×4 inch 1,6×1,6×1,6
82893
6 pcs cm 19×14×5,5 inch 7,4×5,5×2,2
82671 82893
4 instruments
First Sounds Set First Sounds Set Mein erstes Rhytmus-Set Premiers Sons Set Set Primeros Sonidos
Set Rhythm & Sound Set Rhythm & Sound Set Rhythmus & Klang Set Rythmes & Sons Set Ritmos & Sonidos
cm 4,3×20,5×4,3 inch 1,7×8×1,7
82671
cm 19×14,5×3 inch 7,4×5,7×1,2
cm 16×9,5×2,5 inch 6,2×3,7×1
cm 15,5×5,5×3 inch 6×2,1×1,2
73
Musical Instruments 82807
cm 28×23×18 inch 10,9×9×7
82266
cm 45×20×27 inch 17,6×7,8×10,5
Mini Tavolo Musicale Mini Music Center Mini Musiktisch Mini Table Musicale Mini Mesa Musical
Tavolo Musicale Music Center Musiktisch Table Musicale Mesa Musical
82807 BEST SELLER
4 schede musicali incluse 4 musical cards included 4 Musikkarten einschließlichen 4 partitions inclues 4 fichas musicales incluidas
82266
74
Musical Instruments 82840
cm 35×29,5×19,5 inch 13,7×11,5×7,6
83068
82840
7 pcs cm 37×23×37 inch 14,6×9,1×14,6
Tavolo musicale Cane Music center Dog Musiktisch Hund Table musicale Chien Mesa musical Perrito
Tavolo musicale Arcobaleno Music Center Rainbow Musiktisch Regenbogen Table musicale Arc-en-ciel Mesa musical Arcoiris
83068
75
Musical Instruments 83074
10 pcs cm 56×28×37 inch 22×11×14,6
Tavolo Musicale Isola Magica Music center Magic Island Musiktisch Magische Insel Table musicale Ile Magique Mesa musical Isla Mágica
83074
• Grandi dimensioni per ospitare tutti gli elementi della storia. • 4 strumenti musicali diversi: xilofono, campanella, tamburino, rattle. • Great dimensions to host all the elements of the story. • 4 different musical instruments: xylophone, bell, tambourine, rattle.
76
Musical Instruments
11 personaggi: Peter Pan, Trilly, Capitan Uncino, 3 pirati, 3 bambini, Coccodrillo, Giglio tigrato. 11 characters: Peter Pan, Trilly, Captain Hook, 3 pirates, 3 children, Crocodile, Tiger Lily.
77
Musical Instruments 83042
8 instruments cm 85×7,5×12,5 inch 33,5×3×4,9
78
Serpente musicale multi attività Multi activity musical snake Schlange MusikAktivitäts Serpent Table musique et activités Serpiente musical multi actividades
83042
Musical Instruments 83043
5 instruments cm 45,5×54×32 inch 17,9×21,3×12,6
Batteria Savana Savannah Drum set Schlagzeug Savanne Batterie Savane Batería Sabana
83043
79
Puzzle
Perfetti per giocare da soli o in compagnia, sono i giochi ideali per lo sviluppo delle capacitĂ logiche ed associative dei piĂš piccoli!
Perfect to play alone or with friends, these toys are ideal for developing the logical and associative skills of the little ones!
80
Puzzle Uno strumento di apprendimento che diventa una sfida: il bambino dovrà elaborare la sua strategia per raggiungere l’obiettivo e ricostruire la figura. The learning tool becomes a challenge: the child have to develop his strategy to achieve the goal and rebuild the figure.
83081
cm 18×18×2 inch 7,1×7,1×0,8
Puzzle scorrevole Sliding Puzzle Schiebenpuzzle Puzzle glissant Puzzle móvil
83081
81
Puzzle
81677
8 pcs cm 18×18 inch 7×7
82844
45 pcs cm 26×19×4 inch 10,1×7,4×1,6
Play Puzzle Mezzi di Locomozione Play Puzzle Transportation Spielpuzzle Mechaniker Play Puzzle Transport Puzzle Transportes
Magnetic Circus Magnetic Circus Magnetisch Cirkus Magnétique Cirque Magnético Circo
81677
3 diversi scenari di gioco! 3 different game scenes! 3 verschiedene Spielszenarien! 3 scénarios différents! 3 escenarios distintos de juego!
82844
82
• 4 diversi scenari di gioco e tantissimi magneti a disposizione. • Perfetto per giocare da soli o anche in compagnia! • Facilmente richiudibile e trasportabile. • 4 different game scenarios and lots of magnets available. • Perfect for playing alone or with friends! • Easily foldable and transportable.
Puzzle
82845
75 pcs cm 26×19×4 inch 10,1×7,4×1,6
82847 82845 BEST SELLER
91 pcs cm 26×19×4 inch 10,1×7,4×1,6
Magnetic Seasons Magnetic Seasons Magnetisch Jahreszeit Magnétique Saisons Magnético Estaciones 4 diversi scenari di gioco! 4 different game scenes! 4 verschiedene Spielszenarien! 4 scénarios différents! 4 escenarios distintos de juego!
Magnetic Face Magnetic Face Magnetisch Gesicht Magnétique Visage Magnético Cara 3 diversi scenari di gioco! 3 different game scenes! 3 verschiedene Spielszenarien! 3 scénarios différents! 3 escenarios distintos de juego!
82847 BEST SELLER
83
Ride-on
Dopo il primo anno di etĂ , il bambino inizia a muoversi autonomamente, esplorando lo spazio circostante: ecco allora una linea adatta ad affinare le capacitĂ motorie ed acquisire sicurezza ed equilibrio. I cavalcabili Sevi sono studiati nei minimi particolari per dare la massima sicurezza e il massimo comfort, al servizio del divertimento dei piĂš piccoli!
After the first year, the child starts moving independently and exploring the world around him: here is a line suitable for refining motor skills and acquiring safety and balance. Sevi Ride-On are studied in detail for maximum safety and maximum comfort to entertain the little ones!
84
Ride-on Forme e dimensioni studiate per renderlo adatto al bambino dall’anno di età: la protezione nella seduta aiuta i più piccoli a stare in sella senza perdere l’equilibrio e la morbida criniera li protegge dai colpi accidentali. I colori sono neutri: adatto a maschietti e femminucce.
82328
cm 70×50×29 inch 27,3×19,5×11,3
Shapes and dimensions designed to make it suitable for the child from one year of age: the protection in the seat helps the little ones to stay seated without losing balance and the soft mane protects them from accidental hits. The colors are neutral: for boys and girls.
Cavalcabile Baby Rocking Baby Schaukelpferd Baby Cheval à bascule Baby Caballo Balancín Baby
82328 BEST SELLER
85
Ride-on
83040
cm 33×41×52 inch 13×16,1×20,5
Jaguar baby Buggy Jaguar baby Buggy Jaguar baby Buggy Jaguar baby Buggy Jaguar baby Buggy
83040
86
Ride-on Delicati colori pastello che lo rendono adatto sia ai bimbi che alle bimbe. Soft pastel colors make it suitable both for boys and girls.
83076
cm 36×38×52 inch 14,2×15×20,5
Pastel Baby Buggy Pastel Baby Buggy Pastel Baby Buggy Pastel Baby Buggy Pastel Baby Buggy
83076
87
Ride-on
82990
cm 72×46×28 inch 28,3×18,1×11
Rocking Bike Rocking Motorbike Schaukelmotorrad Moto Bike à bascule Bicicleta Balancín
82990
88
Ride-on
82991
cm 92×49×37 inch 36,2×19,3×14,6
Motocicletta Orange Motorbike Orange Motorrad orange Moto Bike orange Bicicleta sin pedales naranja Pneumatici in gomma gonfiabili Inflatable rubber tyres Aufblasbare Gummireifen Pneus en caoutchouc gonflabes Neumáticos de goma inflables
82991
89
Educational Games
Con Sevi imparare diventa piĂš facile e piĂš divertente! Tanti giochi per iniziare a scoprire il mondo dei numeri e delle lettere, ideali per sviluppare le capacitĂ logiche e di apprendimento in modo allegro e colorato!
Learning with Sevi is easier and funnier! There are so many toys to start discovering the world of numbers and letters and they are ideal for developing logical and learning skills in a cheerful and colorful way!
90
Educational Games Gli occhietti e i dentini dei personaggi si illuminano al buio!
82977
The eyes and the teeth of the characters glow in the dark!
11 pcs cm 21×14×4 inch 8,2×5,5×1,6
#M@RZ! Balance #M@RZ! Balance #M@RZ! Balance #M@RZ! Balance #M@RZ! Balance
82977
91
Educational Games 82999
29 pcs cm 30×30×20 inch 11,8×11,8×7,8
Albero impilabile Balance Stacking tree Balance Steckturm-Baum Balance Arbre Empilable Balance Àrbol Apilable Balance
82999
92
4 in 1! Un coloratissimo pallottoliere, un divertente abbecedario, un simpatico orologio e l’ultimo lato per comunicare con le emoji. 4 in 1 game! A colorful abacus, an amusing abecedary, a nice watch and the last side to communicate with emojis.
Educational Games 83041
11 pcs cm 31×27,5×13 inch 12,2×10,8×5,1
Pallottoliere abecedario 2.0 Abacus &alphabet 2,0 Abakus & ABC 2.0 Boulier & Alphabet 2.0 Abaco & Abecedario 2.0
83041
93
Educational Games 83031
cm 54×43×29 inch 21,3×16,9×11,4
Entrambe le lavagne hanno un lato magnetico e uno in ardesia su cui scrivere con i gessetti.
Lavagna bifacciale da tavolo Table Blackboard Magnet Tischtafel Tableau magnétique petit Pizarra magnética de mesa
Both blackboards have a magnetic side and a slate side to write on with chalks.
Gessetti colorati, pennarello e cancellino inclusi Colorful chalks, marker and duster included Bunte Kreide, Filzstift, Tafelschwamm einschliesslich Craies colorées, feutre, effaceur inclus Colores, marcador y borrador incluidos
83031 BEST SELLER
94
Ricchissima di accessori: • 6 personaggi magnetici, • 6 gessetti colorati, • 1 pennarello, • 1 cancellino. Rich in accessories: • 6 magnetic characters, • 6 colored chalks, • 1 marker, • 1 eraser.
Ricchissima di accessori: • 26 lettere magnetiche, • 6 gessetti colorati, • 1 pennarello, • 1 cancellino, • rotolo di carta, • comode tasche portatutto. Rich in accessories: • 26 magnetic letters, • 6 colored chalks, • 1 marker, • 1 eraser, • 1 paper roll, • handy pockets.
Educational Games 83032
cm 56×105×56 inch 21,8×41×21,8
Lavagna bifacciale da terra Magnetic Blackboard Große Magnettafel Tableau magnétique double face grand Pizarra magnética Gessetti colorati, pennarello, cancellino, e rotolo di carta inclusi Colorful chalks, marker, duster and paper roll included Bunte Kreide, Filzstift, Tafelschwamm und Papierrolle einschliesslich. Craies colorées, feutre, effaceur et rouleau de papier inclus Colores, Marcador borrador y rollo de papel incluidos
83032
95
Play Set
Dedicati ai bimbi dai 3 ai 6 anni, età in cui cominciano a socializzare e a giocare con i loro piccoli amici, tanti giochi dinamici e articolati per sviluppare la fantasia e l’immaginazione e per favorire la condivisione dei giochi.
Dedicated to children from 3 to 6 years old, when they begin to socialize and play with their little friends, these toys are dynamic and articulated to develop imagination and to encourage the sharing of games.
96
La varietà degli ambienti e la presenza di molti animali diversi stimola la fantasia nella creazione di storie sempre nuove.
Un gioco per avvicinarsi al piacere dell’avventura.
The variety of environments and the presence of many different animals stimulates the imagination in the creation of new stories.
A game to get closer to the pleasure of adventure.
Play Set 83083
31 pcs cm 29×15×19 inch 11,4×5,7×7,5
Un fantastico scenario da safari per le avventure entusismanti dei 2 esploratori!
Safari Safari Safari Safari Safari
83083 NEW
A fantastic safari scenario for the adventures of the 2 explorers!
97
Play Set
The eyes and the teeth of the characters glow in the dark!
82976
17 pcs cm 69,5×33×12 inch 27,2×13×4,7
Gli occhietti e i dentini dei personaggi si illuminano al buio!
#M@RZ! Pista #M@RZ! Track #M@RZ! Piste #M@RZ! Voie #M@RZ! Pista
82976
98
Play Set
Ricco di ambienti diversi: ambulatorio per le cure, stanza per la toelettatura, ambulanza per il trasporto, reparto notte per il riposo degli animali.
Un gioco per imparare a prendersi cura degli animali.
Rich of different environments: clinic for treatment, grooming room, ambulance for transport, night ward for the rest of the animals.
A game to learn how to take care of animals.
83082
39 pcs cm 28×16×24 inch 11×6,1×9,4
Il rifugio dei cuccioli Puppies’ shelter Schutzhütte für Tierjungen Refuge pour animaux Refugio para cachorros
83082 NEW
Protagonisti 2 veterinari, con la missione di salvare, accudire e proteggere gli animali abbandonati. Starring 2 veterinarians, with the mission to save, care for and protect abandoned animals.
99
Play Set 83045
30 pcs cm 47×42×30 inch 18,5×16,5×11,8
Sevi Casa dolce Casa Sevi home sweet home Spiele-Set Heim süss Heim Sevi Le doux foyer Sevi Play Set Hogar Dulce Hogar Sevi
83045 BEST SELLER
Nel meraviglioso cottage Sevi, al pianterreno troviamo un’accogliente cucina con zona pranzo e il comodo salotto dal quale, tramite la scala a vista, saliamo al piano superiore, dove ci sono la camera da letto e il bagno. The lovely Sevi Cottage consists of a cosy kitchen which can be used as a dining room too and a comfortable living room, both situated on the groundfloor, and a bathroom and the bedroom situated on the first floor, which is reachable through the wonderful staircase.
100
Play Set • Porte e finestre apribili, per una maggiore giocabilità. • Ricchissima in accessori e attenta ai dettagli. • 23 elementi di arredo. • 3 personaggi e 1 cagnolino. • All doors and windows can be easily opened for greater playability. • Rich in accessories and details. • 23 furniture elements. • 3 characters and 1 dog.
101
Play Set 82988
38 pcs cm 42×90×26 inch 16,5×35,4×10,2
Un moderno grattacielo, ricco di elementi di design e finiture pregiate! • 2 moduli impilabili tra loro o affiancabili, per aumentare la giocabilità. • 4 piani e 2 appartamenti, ognuno in linea con lo stile e il carattere dei suoi inquilini. • 31 elementi d’arredo. • 4 personaggi.
Sevi Tower Sevi Tower Sevi Turm Sevi Tour Torre Sevi
A modern skyscraper, rich in design elements and fine finishes! • 2 stacking modules that can also be combined to increase playability. • 4 floors and 2 apartments, each one in line with the style and character of its tenants. • 31 furniture elements. • 4 characters.
82988
102
Play Set 82987
4 vehicles cm 57,5×47,5×57,5 inch 22,6×18,7×22,6
Parking Graffiti Parking Graffiti Parking Graffiti Parking Graffiti Parking Graffiti Veicoli, omini e accessori inclusi Play people, vehicles and accessories included Fahrzeuge, Figuren und Zubehör inklusive Véhicules, personnages et accessoires inclus Vehículos, personajes y accesorios incluidos
82987
È possibile posizionare la rampa in tre modi diversi. Basta spostare i bordi removibili e mettere la rampa sul lato desiderato per ottenere percorsi diversi. Ricco di dettagli: semaforo per regolare l’ingresso, ascensore per salire e scendere dai piani superiori, cassa per pagare il ticket. The ramp can be positioned in three different ways. Just move the removable edges and put the ramp on the desired side to get different routes. Rich in details: traffic light to regulate the entrance, elevator to go up and down the floors, cash register to pay the ticket.
103
Pretend Play
Sevi ha creato una linea interamente dedicata ai giochi di ruolo, con articoli ricchi di accessori per valorizzare al massimo la giocabilitĂ e la fantasia, nel rispetto delle caratteristiche reali dei diversi contesti. I colori solari e accesi, uniti al design originale e alla ricchezza nei dettagli, rendono unica ogni creazione Sevi!
Sevi has created a line entirely dedicated to role-playing games, with items full of accessories to maximize the playability and imagination while respecting the real characteristics of the different contexts. Bright and lively colors combined with the original design and richness in details, make every Sevi creation unique!
104
Pretend Play TUE49000
32 pcs cm 29×7×19 inch 11,4×2,8×7,5
Set Sushi Sushi set Set Sushi Set Sushi Set Sushi
TUE49000 Con le apposite bacchette potrai servirti il tuo sushi preferito, dopo averlo immerso nella salsa di soia. With the special chopsticks you can serve your favorite sushi, after dipping it in soy sauce.
NEW
Ogni elemento è avvolto in un’alga di velcro, così da facilitare la presa con le bacchette.
Un gioco completo, ricchissimo negli accessori e decorato nei particolari. A complete game, very rich in accessories and decorated in details.
Each element is wrapped in velcro algae, so that it is easy to grip with the chopsticks.
105
Pretend Play 83067
33 pcs cm 29×23×9,5 inch 11,4×9,1×3,7
La Pizzeria Pizza Restaurant Pizzeria La Pizzeria Pizzería
83067 BEST SELLER
Completo di tutto il necessario: paletta per mettere la pizza in forno, rotella per tagliare a spicchi, forno in cartonato per cuocere. Gli ingredienti hanno la calamita. Complete with all you need: a spatula to put the pizza in the oven, a pizza wheel to cut into slices, a cardboard oven for cooking. The ingredients have the magnet.
106
Pretend Play 83066
24 pcs cm 29×19×6 inch 11,4×7,5×2,4
Set Piadina Set Piadina Set Piadina Set Piadina Set Piadina
83066 • Ricchissimo di accessori. • Possibilità di preparare fino a 3 piadine. • Fornello per cuocere. • Chiusura a velcro per richiudere la piadina una volta farcita. • Tovagliolo e sacchetto porta piadina. • It’s rich in accessories. • You can make up to three piadina. • Burner to cook. • Velcro closure to close the piadina once stuffed. • Napkin and bag for the piadina.
107
Pretend Play 82319
8 pcs + 22 ingred. cm 18×18 inch 7×7
82986
6 pcs + 33 ingred. cm 12×12×6 inch 4,7×4,7×2,3
Set Pizza Pizza Set Pizza Set Pizza Set Pizza Set
82319
Set insalata Salad set Salat set Set Salade Set ensalada
82986
108
Pretend Play 83060
17 pcs cm 27×17 inch 10,5×6,6
83060
82320
9 pcs cm 27×18 inch 10,5×7
Tagliere antipasto Appetizer wooden board Set Vorspeise Hachoir Hors-d’oeuvre Set Bandeja aperitivo
Tagliere Frutta e Verdura Chopping-board Fruits and Vegetable Schneidebrett mit Obst und Gemüse Hachoir Fruits et Légumes Tajo para Fruta y Verdura
82320 BEST SELLER
109
Pretend Play 82317
16 pcs cm 27×23 inch 10,5×9
82314
22 pcs cm 27×23 inch 10,5×9
Vassoio Prima Colazione Breakfast Tray Frühstückstablett Plateau Petit Déjeuner Bandeja Desayuno
Vassoio da Tè Tea Tray Set Tee Plateau Thé Bandeja de Té
82317
Ricchissimo di elementi, dettagli e decorazioni! Rich in elements, details and decorations!
82314 BEST SELLER
110
Pretend Play 83033
14 pcs cm 18×15×18 inch 7×5,9×7
83059 83033 16 pcs cm 25,5×15,5 inch 10×6
Set Torta Compleanno Birthday Cake Set Geburtstagstorte-Set Set Gâteau Bon Anniversaire Set Pasteles Feliz Cumpleaños
Vassoio caffè Italian coffee set tray Italienischer Kaffee Set Set à café italien Set bandeja café Italiano
83059 BEST SELLER
111
Pretend Play 82961
15 pcs cm 19×22×19 inch 7,4×8,6×7,4
82962
20 pcs cm 12×19×14 inch 4,7×7,4×5,5
Alzata dolcetti con tazzine Sweets Tray Set Bonbons in Tablett Set Sucreries Bandeja de dulces
Set Gelato Ice Cream Set Set Speiseeis Set Glace Set Helados
82961
82962
112
Pretend Play 83061
14 pcs cm 32×28×27 inch 12,5×11×10,6
83072
13 pcs cm 32×10×22 inch 12,6×3,9×8,7
83061
Fornello pieghevole Portable cooker Klappere Kochplatte Four repliable Mini cocina plegable
Set orto Vegetable Garden Set Set Gemüsegarten Set Potager Set Huerta
Ortaggi antropomorfizzati in veste simpatica. Ideale per imparare a prendersi cura delle cose. Anthropomorphized vegetables in a funny way. Perfect for learning how to take care of things.
83072
113
Pretend Play 82963
10 pcs cm 20×8×15 inch 7,8×3,1×5,9
Set Dottore Doctor’s Set Set Doktor Set Docteur Set Doctor
82963 BEST SELLER
114
Pretend Play 83073
7 pcs cm 20×17×8 inch 7,9×6,7×3,1
Beauty set Beauty set Beauty Set Beauty set Beauty set
83073
• Grafica irresistibile. • Scatola cipria con piumino estraibile. • Profumo con spruzzino. • Porta ombretti con coperchio ruotabile. • Irresistible design. • Powder and powder puff. • Perfume. • Eye shadow.
115
Pinocchio
Sorriso sulle labbra, ciuffo spettinato e tanta voglia di giocare: ecco il Pinocchio interpretato da Sevi, uno dei personaggi piĂš conosciuti e amati dai bambini di tutto il mondo! Realizzato sia in peluche che in legno, in diverse misure, diventa un amico di giochi inseparabile.
A smile on his face, uncombed hair and a great desire to play, here is the Sevi interpretation of Pinocchio, one of the most popular and beloved characters by children around the world! Made in both plush and wood, in different sizes, it becomes an inseparable playful friend.
116
Pinocchio
82660
cm 75 inch 29,3
82195
cm 26 inch 10
Peluche Jumbo Plush Jumbo Pl端sch jumbo Peluche Jumbo Peluche Jumbo
Peluche Small Plush Small Pl端sch klein Peluche Petite Peluche Peque単o
82660 82196
cm 38 inch 14,8
Peluche Medium Plush Medium Pl端sch medium Peluche Moyenne Peluche Medio
82195 BEST SELLER
82196 BEST SELLER
117
Pinocchio
83047
83 magnets cm 27×4,5×18 inch 10,6×1,8×7,1
Pinocchio puzzle magnetico Pinocchio Magnetic puzzle Pinocchio MagnetPuzzle Pinocchio Puzzle Magnétique Pinocho Puzzle Magnético
83047
118
Pinocchio
81542
cm 10 inch 4
81542 82879
82879
5 pcs cm 7×13,5×7 inch 2,7×5,3×2,7
82659
cm 38 inch 14,8
81373
cm 20 inch 7,8
Portachiavi Key ring Schlüsselanhänger Porte-clefs Llavero
Impilabile Stacking Steckturm Empilable Apilable
Marionetta Puppet Handpuppe Marionette Títere
Snodabile Jointed Gelenkig Articulé Articulado
81373 82659 BEST SELLER
119
Graffiti
Per personalizzare e dare un tocco di allegria e colore alla cameretta dei bambini, ecco le divertenti letterine in legno Sevi: ideali per scrivere il proprio nome sulla porta della cameretta, ma anche per imparare in modo divertente l’alfabeto!
To personalize and fill kid’s bedroom with joy and color, Sevi offers its famous wooden alphabet: ideal for writing the child’s name on the bedroom or closet doors, but also for enjoying learning the alphabet!
120
Graffiti
Colorate su tutti i lati e decorate a mano, per ogni lettera vengono utilizzati fino a 12 colori diversi! Colored on all sides and decorated by hand, up to 12 different colors are used for each letter!
81736
144 pcs: 3 pcs Q X Y Z 6 pcs all others
83000
144 pcs: 3 pcs Q X Y Z 6 pcs all others
Asst. Alfabeto Clown Assort. Alphabet Clown Sort. Buchstaben Clown Ass. Alphabet Clown Surt. Alfabeto Payaso Display non incluso Display not included Keine Display einschließlich Présentoir non inclus Expositor no incluido Asst. Alfabeto Animali pastello Animal Alphabet pastel Sort. Buchstaben Tiere pastell Ass.Alphabet Animaux Pastel Surt.Alfabeto Animales pastel Display non incluso Display not included Keine Display einschließlich Présentoir non inclus Expositor no incluido
81736
83000
121
Graffiti
83001 A
83002 B
83003
83004
83005
83006
83007
83008
83009
83010
C
E
G
I
Ogni letterina rappresenta l’iniziale di un animale. Each letter represents the initial of an animal’s name.
D
83001
83002
F
H
J
83003
83004
83005
83006
83008
83009
83010
83011
83011 K
cm 10 inch 4
83007
122
Graffiti
83012
83013
83014
83015
83016
83017
83018
83019
83020
83021
83022
83023
83024
83025
L
83012
83013
83014
83015
83016
N
P
R
83017
83018
83019
83020
83021
T
V
X
M
O
Q
S
U
W
Y
83026 Z
83022
83023
83024
83025
83026
cm 10 inch 4
123
Graffiti Un simpatico pagliaccetto col farfallino ride e si diverte tra fiori e caramelle, suonando la trombetta o giocando con l’aeroplanino su tanti sfondi colorati.
81737
81738
81739
81740
81741
81742
81743
81744
81745
81746
A
C
E
G
I
B
A nice clown with a bow tie laughs and has fun among flowers and candy, playing the trumpet or playing with a little airplane on so many colorful backgrounds.
D
81737
81738
F
H
J
81739
81740
81741
81742
81744
81745
81746
81747
81747 K
cm 10 inch 4
81743
124
Graffiti
81748
81749
81750
81751
81752
81753
81754
81755
81756
81757
81758
81759
81760
81761
L
81748
81749
81750
81751
81752
N
P
R
81753
81754
81755
81756
81757
T
V
X
M
O
Q
S
U
W
Y
81762 Z
81758
81759
81760
81761
81762
cm 10 inch 4
125
Decorations
126
Decorations
83035
81722 BEST SELLER
cm 36×31×36 inch 14,2×12,2×14,2
81722
cm 32×57 inch 12,5×22,2
Mobile Mondo Sottomarino Mobile Sea World Mobile Seewelt Mobile Monde Sous-marin Móvil Mundo Marino
Supporto Mobile Arco Mobile Holder Mobile Halter - Bogen Support Mobile Soporte Móvil Mozart’s Lullaby
83035
127
Christmas Decorations
Decorazioni in legno firmate Sevi per dare un tocco di magia al Natale!
Wooden decorations with Sevi design to give a touch of magic to Christmas!
128
Christmas Decorations 83048
25 pcs cm 27×35×5 inch 10,6×13,8×2
Calendario dell’Avvento Advent calendar Adventskalender Calendrier de l’Avent Calendario Advento
83048
129
Christmas Decorations 82747
cm 18×18×15 inch 7×7×5,9
Carillon di Natale Music Box Christmas Weihnachtsspieluhr Carillon Noël Carillon de Navidad White Christmas
82747
I colori e la cura dei dettagli sono perfetti per l’importanza della festa, con una prevalenza di rosso, bianco e oro! The colors and the attention to detail are perfect for the importance of this celebration, with a prevalence of red, white and gold!
130
Christmas Decorations 81924
7 pcs cm 18×18×14 inch 7×7×5,5
82257
81924 BEST SELLER
20 pcs cm 29×19×19 inch 11,3×7,4×7,4
Presepio Nativity scene Krippe Crèche Nacimiento
Set presepe completo Nativity Set Big Krippe – Set maxi Crèche complète Nacimiento completo
82257 BEST SELLER
131
Trudi S.p.A. Società Unipersonale Sede Legale
Via V. Gioberti, 1 20123 Milano (MI) Sede Amministrativa
Via A. Angeli, 150 33017 Tarcento (UD) tel +39 0432 798333 fax +39 0432 798399 www.trudi.com info@trudi.it For any information on export markets please contact export@trudi.it
Variazioni al catalogo possono effettuarsi in qualunque momento e senza preavviso. Articles may vary from catalogue in any time and without prior notice. Abänderungen dieses Katalogs können jederzeit ohne Voravis vorgenommen werden. Des variations au présent catalogue peuvent être effectuées à tout moment et sans aucun préavis. Variaciones al catálogo peuden efectuarse en cualquier momento y sin preaviso alguno.