No. 002 JUNE 2014 GOOD FREE INFO
IN THIS ISSUE: Maek POST (Beer Zen Journal) Kinki Homebrewers Learn about Pale Ales
Why do people drink craft beer?
I like that every craft beer can have its own
What’s the attraction? For the
story. It’s a story that has many layers—
second article in this series, Gee! Beer interviewed homebrewer Maek Post, editor of Beer Zen Journal, to see what reasons he has.
how it was made, who you drank it with, the label. The flavor is a story in and of itself. It’s like a record you want to listen to again and again. A good craft beer is a story that you like to tell, that you like to be a part of.
なぜ人はクラフトビールを飲む
You want that story, that soundtrack, to be
のでしょうか?その魅力は何なので
a part of your life.
しょうか?『Gee! Beer』は本シリーズ の 初 回 に、 「Beer Zen Journal」の 編 集 長と自家醸造者であるマイク・ポスト 氏にお話を伺いました。
I like that craft beer has little marketing to tell you what craft beer is and the marketing that is out there is mostly focused on process. There is the brewery, the label, the beer and you. And what you may or may not know about that beer from your friends or the Internet. I like the labels that define a craft beer. I like that a beer can be judged before hand on just a label and afterwards on its taste. And from there, a moment, a memory that you want to relive and savor. I have always liked ales since my first Sierra Nevada during my freshman year of university in Southern California when a friend from Northern California introduced me to Sierra Nevada Pale Ale. Game changer. During uni, all my friends also liked good beer, however, we didn’t have the terminology to discuss it. So, I stuck
[QUESTION: BUT, WHY DRINK CRAF
ANSWER NO.0 クラフトビールの背景―どのように作られたか、 ラ ベ ル の デ ザ イ ン、そ し て 誰 と 一 緒 に 飲 む か、と いった物語に心惹かれる。良いクラフトビールの味 は、まるで年季が入ったレコードを何度も聞き返し たくなるように豊かで、誰かに伝えたくなるお気に 入りの音楽みたいにすっかり人生の一部になってい るんだ。 クラフトビールのいいところ―ビールの味よりも、
Maek POST (POST MD)
醸造所や製造プロセスに焦点をあてたマーケティング
マイク・ポスト
をしているところ。友人やネットから知った情報を
www.beerzenjournal.com
もとにクラフトビールを選ぶことができるところ。
Editor in chief of Beer Zen Journal, one of the few craft beer magazines in Japan. Also an avid homebrewer
ビールを飲むまでに、まずラベルを見た時の印象や イメージ、それから実際に飲んでみて、という一連の
and president of the Kinki
流れがある。味だけじゃなくて、飲む前から始まる
Homebrewers Group.
時間をすべて味わうことができるのが魅力的だ。
クラフトビール雑誌「Beer Zen Journal」
南カリフォルニア大学1年生だった時からエール
編集長・関西の地ビール愛好家グループ 「Kinki Home brewer」の 会 長 も 務 め る。熱 心な地ビール醸造家。
ビールは好きだったんだけど、その頃に北カリフォ ルニアの友人が「Sierra Nevada Pale Ale」をすすめ
with my pale ale for years while living in
everyone has for all the different beers,
Japan. Always looking forward to visiting
even if a certain flavor is not your style of
the US to drink Sierra Nevada. There were
choice. I like that you can enjoy a beer on
other brews I knew of and drank in
your own and share that experience online
college—Pete’s Wicked Ale, Red Nectar—
with friends through a simple photo and
but Sierra Nevada always held my heart.
that you can also drink in a friendly
That was until 2011. I was back in
atmosphere with old friends and new
California and the craft beer scene had
friends.
really taken off. There were now beers that rivaled what I liked so much about Sierra
So, I think producing a craft beer is very
Nevada. During this time I was introduced
similar to creating an album. There are
to a number of new breweries—Green
many different ingredients or components
Flash, Stone and The Bruery. These beers
that go into it. I like that brewers can
were innovative, bold and mostly very
improve any number of different skills to
hoppy. I liked them. Many people liked
refine their art and improve the taste and
them. We all wanted more.
overall quality. I like that beer is made to be shared and enjoyed. It’s a very communal
When Craft Beer Base opened in Osaka,
experience. Even when you just want a
my wife and went there on its opening night
moment to yourself with your favorite beer,
and I met two individuals who were very
you are not alone. You are part of a larger
into craft beer. And that was my
story, an ongoing soundtrack that is
introduction into a larger world for craft
playing not just in your life, but in the lives
beer in Osaka and Japan. Since that night I
of many others who have the same taste
have met a number of craft beer
for great beer as you.
enthusiasts from all around Japan and the world. I enjoy the camaraderie of enjoying a good beer with old friends and new. I like the connection that you can make just from drinking a beer with someone. I like the passion that individuals have for their favorite beers and the respect that
FT?]
02: Maek POST てくれたんだ。世界が変わったのかと感じるくらい
ビール愛好家のみんなとグラスを重ねて友情を
美 味 し か っ た。当 時、大 学 時 代 の 友 だ ち は み ん な
築いてきた。ビールを一緒に楽しむことから生まれ
ビ ー ル が 好 き だ っ た け れ ど、ビ ー ル に 関 す る
るつながりが好きだね。
いろいろな用語については知らなかったから、来日 し て か ら も ペ ー ル エ ー ル ば か り 飲 ん で い た よ。
自分の好みやスタイルとは違っても、ビールに強い
シエラネバダペールエールを飲みにアメリカへ行く
思い入れを持つ人には好感が持てる。おのおのが
機会を心待ちにしながらね。シエラネバダほどでは
お気に入りのビールを飲んで、写真をオンライン
ないけれど学生時代に気に入って飲んでいたもので
上でシェアしたり、新旧で仲の良い友人と心地よい
は「Pete’s Wicked Ale」や「Red Nectar」だよ。
空間で飲んだり、楽しみかたはいろいろあるよね。
2011 年、カリフォルニアに戻って気づいたことは クラフトビール市場の勢いだ。シエラネバダに匹敵
こ こ ま で い ろ い ろ 話 し て き た け れ ど、ク ラ フ ト
するようなビールを作る醸造所の数が増えていて、
ビール醸造って音楽アルバム作りに似ていると思う
い く つ か の 醸 造 所「Green Flash」、 「Stone」そ し て
んだ。素材や要素を組み合わせていくことで、醸造家
「The Bruery」を 訪 れ た ん だ け ど、新 し く て 大 胆 で、
はスキルを磨き、技術をどんどん高める。ビールの味
ホップが効いた味は、すごく人気があったね。
や品質も向上していく。そうやって作られたビール は、た だ 飲 む と い う 経 験 に と ど ま ら ず に、誰 か と
大阪にクラフトビアベースがオープンした夜、妻と
「分かち合う喜び」を教えてくれると思う。例えば、
一緒にオープニングに行った。そこで2人の“ クラフ
1人で静かに飲んでいる時でさえ、本当の意味では
トビール通”と知り合いになって、日本のクラフト
一人ぼっちじゃない。人生の背景に流れる音楽が
ビールについていろいろ教えてもらうことができた
物語を紡いでゆくように、君自身も、美味しいビール
よ。そこでは、あちこちから集まってきたクラフト
を楽しむそれぞれの物語の一部なんだから。
The Kansai area has it’s own
[BREWERY INTERVIEW]
assortment of breweries
KINKI HOMEBR
producing a great range of beer. In this series of Brewery articles, Gee! Beer tries to find out about the human element in the chemistry of brewing. For the second issue, we interviewed Brent Jones from the Kinki Homebrewers Group. 関西には、さまざまな種類の素晴らし いビールを生産しているブルワリーが た く さ ん あ り ま す。こ の ブ ル ワ リ ー 特集記事のシリーズでは、 『Gee! Beer』 はビール醸造に携わる人たちを取り 上げようと思います。創刊号では、本誌 の 特 集 イ ベ ン ト「Craft Beer Live 2013」の 実 行 委 員 で、 「道 頓 堀 麦 酒 醸造所」の忽那智世さんにお話を伺い ました。
Could you give us a brief self-introduction? My name is Brent A. Jones. I was born in California, and lived in Oregon and Hawaii before coming to Kobe in 1989. When I am not homebrewing, I can usually be found teaching or taking care of some mind-numbing administration work at the Hirao School of Management, which is part of Konan University. How did you get into homebrewing? A close family friend here in Japan was the heir to the Hofmark Brauerei who happened to be in Japan promoting their all malt happoshu. He had promised to teach me how to brew and was feeding me articles (about brewing, not German articles like ein, das and er) before he was called back to Germany to run the brewery when his father retired. I kept dreaming about brewing my own beer, and then had the chance when another friend Tony Torbert (founder of the Kinki Homebrewers group) offered to show me how. We brewed a batch together, I bought a starter kit from Junko Saito at the old Beer Club shop in
Kinki Homebrewers Group キンキ・ホームブルーワーズ Website: Facebook Page
Kobe (now gone, unfortunately), and I haven’t looked back since. Is homebrewing difficult? Why do people do it?
A friendly group (mainly foreigners)
This question is difficult. I think I need to pop a
who all share a love of brewing their
homebrew to answer this one. My kneejerk
own b ee r . M emb ers share their
answer is that homebrewing is not that difficult.
beers in monthly gatherings. New members are always welcome.
You can get started with just minimal equipment, and it is a pretty straightforward process. Having
主に外国人のとてもフレンドリーな
said so, brewing good beer does take some
グループです。自家醸造で作ったビールを
patience and care. Perfecting you favourite
飲 み 比 べ る の が 大 好 き で す。月 1 回 の
recipes requires further attention to detail.
します。新会員常時募集中。
All the styles, breweries and beers: there’s something for everyone. Yet, fool is the person who grabs the first thing they
As for the why question . . . Because we can.
[LEARN ABOUT]
PALE ALES
sure, ask, or read on and find out.
ALE
see and drinks it. If you’re not
を 揃 え て お り、す べ て の 方 に お す す め で す。た だ し、手 当 た り 次 第 試 す の は 禁 物。わ か ら な い
LARGER
幅広いスタイル、醸造所とビール
で も 聞 い て く だ さ い!も し く は これを読んでください。
OTHER
こ と、知 り た い こ と が あ れ ば 何
Style Location: Ale > Pale Ale
集まりでそれぞれが自家製ビールをシェア
LIGHTER:
BLONDE ALE
PALE ALE
WORDS FOR:
IN THE FAMILY:
Hoppy, bitter, full of
Amber ale, Americ
flavour... a table beer,
pale ale (APA), Bie
matches with most
de garde, Blonde,
foods, good
English bitter, Iris
all-rounder
red ale, Indian pal
(IPA), Strong pale
REWERS Brewing is a great outlet, and you can just keep
から、またそのチャンスが巡ってきました。Tonyと
going deeper and deeper. And nothing beats
共に1バッチ分製造し、残念ながら今はもうお店自体
showing up to some gathering with a bunch of
は無いのですが、当時、神戸のビア・クラブショップ
homebrews and have people appreciate your
のオーナーをしていた、サイトウジュンコさんから
efforts.
スターターキットを購入しました。それから今に至 ります。
Q: Could you tell us about the Kinki Homebrewers Association? Basically we are just a bunch of beer swilling jerks . . . I mean gentlemen and ladies...
自家醸造は困難な作業ですか?なぜ自家醸造をする 人がいるのでしょうか? ちゃんと答えるには一杯飲まなくてはいけない質問 ですね(笑)。しいて言えば、自家醸造は言うほど難し くありません。最低限の設備で始めることが可能で す し 、比 較 的 簡 単 な 作 業 で す 。と は 言 っ て も 良 い
Out of space, sorry! Printing costs money, baby. Continued on the web (See the QR Code).
ビールを醸造するには根気と十分な配慮が必要です し、得意レシピに磨きをかけるには、細心の注意が必 要です。 なぜ自家醸造を続けるのかと言われれば・・・・ただ
まずは自己紹介をお願いします。
単に「出来る」からです。また自家醸造は、創造力を 掻き立てる作業であり、どんどんとのめり込むこと
Brent A. Jonesです。アメリカ、カリフォルニア州
が で き る ん で す 。自 家 醸 造 を や っ て い る 人 と の
出身で、1989年に神戸に来るまで、オレゴン州と
出会いや集会への参加により、色んな人から自分の
ハワイに住んでいました。醸造作業をしていない時
努力を認められることもあります。これには何とも
はティーチング、または甲南大 学内にある、Hirao
言えない喜びがありますね。
School of Managementで退屈な運営管理をしてい ます。
Kinki Homebrewersに関して教えてください。
自家醸造の道に入ったキッカケは? 当時家族ぐるみで仲良くしていた友人がドイツの ビールメーカー、Hofmark Brauereiの後継者でした。
簡単に言うと私達はビールをガブ飲みするおバカ 集 団 で す・・・で は な く 紳 士 淑 女 の グ ル ー プ で す (笑)・・・
当時、彼は日本でオールモルト(発泡酒)の販促活動を していて、父親の後を継ぐためにドイツに帰国する まで、酒造方法を教えてもらう約束をしていました。
ごめん!スペースが足りません。 印刷は高いので、 残りの 記事はWeb サイトで読んでください!
実際、醸造に関する様々なノウハウを教えてくれま した(ドイツ語は教えてもらいませんでしたけど (笑))。彼の帰国後も、私自身、自らの手 でビールを作 り出す野望は持ち続けていましたが、Tony Torbert (Kinki Homebrewers in Japanの創始者)に出会って
E
STRONGER:
IPA
HAVE YOU TRIED:
Pale ales are a popular style that
ペ ー ル・エ ー ル は 醸 造 に 使 わ れ る
get their name from the pale malt
ペ ー ル モ ル ツ( 薄 い 色 の 大 麦 麦 芽)
used in brewing, which ends in a
から名付けられた人気のスタイル
lighter colour beer (unlike a porter
です。ポーターやスタウトと違って
or a stout). The pale ale family is
仕 上 が り の 色 が 薄 い こ と が 特 徴。
large, with a range of colours,
ペ ー ル・エ ー ル の 種 類 は 多 く、
tastes and strengths. They have
さまざまな色合いや味、度数のものが
more flavour than largers. English
あります。ラガービールよりも味の
ones are called “bitter” because of
種類に富み、特にイギリス産のものは
the aftertaste; Americans tend to
苦みのきいた後味を、アメリカ産のも のはホップを多く使うことから フローラルな芳香があります。
can
Sierra Nervada Pale
ere
Ale, Minoh Beer Pale
,
Ale, Three Floyds
sh
Brewing Co. &
use more hops; more flowery
le ale
Brewpub “Zombie
aromas and tastes.
e ale
Dust” American Pale Ale
Gee! Beer
No. 002
Editing, design & spelling mistakes: Duncan Brotherton
JUNE 2014
Translation: Sophie Umeda
GOOD FREE INFO
Cover Design: Brett Caines & Guinness Extra Stout Gee! Beer is a free paper about craft beer ( 地ビール/ ji-beer ) in the Kansai area. Gee! comes from the Japanese character 地 ( ji), meaning local, and also accurately describes a first encounter with craft beer.
[ EDITOR’S SPACE WHERE HE CAN DO ANYTHING HE WANTS ]
I KNEW YOU’D PICK THIS UP! My name’s Duncan and I FUCKING LOVE CRAFT
手にとってくれたあなたへ!僕はダンカン。そして、
BEER. Read my mag! It’s awesome. I want you to
地ビールめっちゃ好きやねん!!僕の作ったマガジン
like craft beer too; it’s awesome! Craft beer is
を 読 ん で み て く だ さ い!き っ と 地 ビ ー ル を 好 き に
local, there’s a billion styles and breweries, there’s
なってもらえるから。個性派ぞろいの醸造所と多種
always something new, and you’ll feel better and
多様な地ビールはいつも新しさにあふれているし、
become cooler if you drink it.
地ビールを一口飲めばその良さがわかるはず。
The Japanese government changed the tax laws
そ も そ も 日 本 で 地 ビ ー ル が 誕 生 し た き っ か け は、
on alcoholic beverages in 1994, reducing the
1994 年の酒税法改正。ビールの年間最低製造数量が
minimum yearly literage for a license for beer
2000kl から60kl に引き下げられたことから、 (今考え てもこれは日本政府の英断だった。)
brewers in Japan from 2,000,000 liters to
醸造所が次々と誕生し、数年後には
60,000 liters. Smart move, Japan.
地 ビ ー ル ブ ー ム が や っ て き た。
Breweries popped up all over the
ところが一方で、品質の悪い
country and ‘ji-beer’ boomed in
ビールも出回った。その後
the few years afterwards. A
不 況 で 消 費 者 が 減 り、
lot of bad beer was made.
醸造所の数も大きく
With the economic
減 っ た も の の、生 き
downturn in the 90s, the
残ったタフな醸造所
masses stopped
の 地 ビ ー ル は2010
purchasing and many
年 以 降、再 び 注 目 さ れ て
breweries were wiped out.
い る。品 質 が 良 く 味 も よ い
Those that survived this first
地ビールは1杯で、( あるいは2,3 杯
crash are tough: they’re making
で) 深い味わいや心地よさを感じられるお
good stuff. Since 2010, craft beer has been booming again. It’s an affordable luxury, and
財布にやさしい「手の届く贅沢ビール」として愛され
even a few really delicious beers won’t break your
ている。
bank. 「ク ラ フ ト ビ ー ル」に 興 味 を 持 っ た 方 は ぜ ひ 読 ん で ‘Craft’ is the new word and if you read my stuff, I’ll
く だ さ い。関 西 の 地 ビ ー ル 情 報 に つ い て 僕 が 熱 く
tell you about everything that’s happening in
語ります!
Kansai!
Gee! Beer Kansai Map
Upcoming Events
My awesome Google Map
July, August and September 2014
JUL
19-21
Great Japan Beer Festival, Osaka 2014 beertaster.org Venue: Kyosera Dome, Sky Hall in Osaka Tickets: ¥4,600 (advance), ¥5,000 (door) Times: (19) 14:00-18:00, (20/21) 12:30-16:30
AUG 23
SEP
20-21 *This is a QR code. Download a QR Code reader or scanner to view the webpage
BeerTaster Seminar & Examination beertaster.org/seminar/beertaster.html
Ibaraki Bakuon Fest 2014 (Vol.3) ibaraki-bakuon-fest.com Venue: Ibaraki City Chuo Park (South) Times: 11:00-20:00
Like craft beer? See more at www.blogspot.gee-beer.com or
gee beer
SEARCH
FO’ THAT MUTHA FUKA!
8 click!