Итоговый альбом конкурса Пост-замок. Catalogue of the competition "Post-castle". Kaliningrad, 2015

Page 1

POSTCASTLE

Итоговый альбом открытого международного архитектурного конкурса на объёмнопланировочное решение Историко-культурного комплекса на территории бывшего орденского замка Кёнигсберг в Калининграде

Май-сентябрь 2015 Final Catalogue of the Open International Architectural Competition for an Architectural Design of the Historic and Cultural Complex on the Grounds of the Former Order Castle Königsberg in Kaliningrad May-September 2015

49

проектов-финалистов projects in the finals

T U WA N G S T E . RU

Постзамок



Пост-замок Post-castle


Градостроительное бюро «Сердце города»

Международный архитектурный конкурс «Пост-замок»

Urban Planning Bureau “Heart of the City”

International Architectural Competition “Post-castle”


T U WA N G S T E . RU

Пост-замок Итоговый альбом открытого международного архитектурного конкурса на объёмно-планировочное решение Историко-культурного комплекса на территории бывшего орденского замка Кёнигсберг в Калининграде Май-сентябрь 2015

Post-castle Final Catalogue of the Open International Architectural Competition for an Architectural Design of the Historic and Cultural Complex on the Grounds of the Former Order Castle Königsberg in Kaliningrad May-September 2015

Правительство Калининградской области Government of the Kaliningrad region

Город Калининград City of Kaliningrad

Союз архитекторов России Union of Architects of Russia


УДК 711(470.26)(084) ББК 85.118(2Рос-4Каг)я61 П 63

9

785990

0681941

П 63 Пост-замок — итоговый альбом открытого международного архитектурного конкурса на объёмно-планировочное решение Историко-культурного комплекса на территории бывшего орденского замка Кёнигсберг в Калининграде. Май-сентябрь 2015 / НП «Градостроительное бюро “Сердце города”», отв. ред. Александр Попадин; ред. и пер. на. англ. яз. Лина Крамень. — Издательство «Пикторика», 2015. — 176 стр. ISBN 978-5-9906819-4-1 УДК 711(470.26)(084) ББК 85.118(2Рос-4Каг)я61 © Издательство Пикторика, 2015 © Некоммерческое партнёрство «Градостроительное бюро “Сердце города”»


Содержание

Contents

Вступительное слово 6

Foreword 8

1. О конкурсе

1. About competition

Предыстория 12

Background 12

Параметры, условия организации и проведение конкурса  14

Parameters, conditions of organization and implementation  15

Состав жюри  16

Competition jury 18

2. Конкурсное задание

2. Terms of reference

Участок и контексты 22

Competition site and contexts 22

Цели и задачи конкурса 24

Purposes and objectives 25

Ключевые функции Историко-культурного комплекса 26

Key functions of the Historic and Cultural complex 27

Особые условия и ограничения  28

Special conditions and restrictions 29

Функциональное программирование территории «Пост-замка»  30

Functional programming on the “Post-castle” area 30

Схема компоновки конкурсных материалов на планшетах 35

Layout of competition materials on panels 35

3. Работа жюри и подведение итогов 36

3. Jury's work and announcement of results 37

4. Конкурсные проекты 42

4. Competition entries  43

Вне конкурса  156

Out-of-competition 156

5. После конкурса

5. After the competition

Схема планировочной организации территории 160

Planning organization of the territory 160

Благодарности 162

Acknowledgements 163

Наградная чаша и Крестильная купель 166

Award bowl and Baptismal font 167

Указатель конкурсных проектов 168

Index of competition entries 168


6

Вступительное слово

М

еждународный конкурс на Историко-культурный комплекс на месте бывшего орденского замка Кёнигсберг «Пост-замок» продолжил традицию творческих соревнований архитекторов, а также ряда архитектурных форумов, посвящённых проблеме исторического центра нашего города. В год 750-летия Калининграда, в 2005 году, состоялся международный симпозиум о перспективах развития центральной части Калининграда; через два года совместными усилиями профессионального сообщества, мэрии Калининграда и областной администрации прошёл международный семинар (воркшоп), обосновавший необходимость проведения градостроительного конкурса на центральную часть города и давший сценарии пространственного её развития. В 2012 году по решению Президиума Совета по культуре при Губернаторе Калининградской области и при моей непосредственной поддержке объявлен долгосрочный проект регенерации исторического центра — «Сердце города», объединивший усилия государственных структур, экспертов и общественности. Особо отмечу участие

мэра города Александра Георгиевича Ярошука в этом процессе. Так, благодаря совместным усилиям нам удалось в 2014 году провести крупнейший в России — на 56 гектарах! — международный открытый градостроительный конкурс «Королевская гора и её окружение», определивший направление развития ключевой территории Калининграда, её зонирование и этапы нового освоения. Следующим звеном в этой цепи стал конкурс на центральный объект главного исторического места Калининграда с рабочим названием «Пост-замок». Мы долго обсуждали с общественностью, с профессионалами новое функциональное наполнение будущих зданий на месте Королевского замка, окончательно снесённого в 60-х годах ХХ века. В результате договорились, что это будет Историко-культурный комплекс, крупнейший в регионе, соединяющий в себе музейно-туристические функции и функции главного универсального зала Калининградской области, — основа «столичного ядра» Калининграда. И вот, после полугода

непосредственной подготовки — а если иметь в виду симпозиум 2005 года, то после десяти лет профессионального обсуждения, — мы получили 49 прекрасных проектов финалистов. Теперь по результатам конкурса определится судьба самого знакового места в нашем городе, мы начнём заново создавать облик исторического центра. Но прежде чем будет забита первая свая и положен первый кирпич, предстоит начать два важнейших процесса: обширные археологические исследования, чтобы найденные артефакты учитывались в проектной документации Историко-культурного комплекса, масштабное информирование населения и гостей города о наших планах по строительству на Королевской горе, по её истории — в том числе и по российской истории! Уверен, что предложенные победителями архитектурные решения украсят наш город, а реализация Историкокультурного комплекса даст мощный толчок к развитию туристического потенциала, и в недалёком будущем он станет символом обновления самого западного региона России. Николай Цуканов Губернатор Калининградской области


7

Александр Ярошук Глава городского округа «Город Калининград»

Город Калининград — уникальное место, где история нашла отражение во внешнем облике, архитектуре зданий, градостроительной структуре. На протяжении двадцати последних лет велись напряжённые споры о судьбе центральной части Калининграда. И только сейчас появилась уникальная возможность демократическим путем, посредством международного архитектурного конкурса найти решение для развития этой важной городской территории. Новые здания, площади, благоустройство района бывшего Пост-замка должны задать не только ритм Сердца города, но и новый стандарт жизненного пространства, стиля, привлекательности, узнаваемости всего современного Калининграда. Благодарю всех участников конкурса за желание преобразить наш город и желаю им эффективной работы и новых нестандартных идей!

Марина Оргеева Председатель Калининградской областной Думы

Андрей Кропоткин Председатель городского Совета депутатов Калининграда

Перед участниками международного архитектурного конкурса «Пост-замок» стояла увлекательная и ответственная задача — продумать и предложить концепцию застройки территории, с которой началась многовековая история нашего замечательного города.

Калининград — необыкновенный город, где соединились немецкое прошлое и российское настоящее. И, безусловно, центральная часть, сердце города, должна совместить в себе все лучшие традиции накопленного мирового архитектурного опыта.

Современный Калининград поистине необычаен. В его облике сочетаются черты двух великих культур — западной и восточной. Яркий пример этой особенности — исторический центр. Здесь соседствуют готический Кафедральный собор и памятник советского зодчества Дом Советов. Авторам лучших конкурсных работ удалось весьма органично вписаться в эту сложную архитектурную среду.

Судьба Королевского замка Кёнигсберга непроста, его история до сих пор волнует как специалистов, так и жителей Калининграда, туристов и гостей. Убеждён, что профессиональный подход участников конкурса к организации исторического пространства на территории бывшего Королевского замка позволит обрести городу яркий, неповторимый архитектурный ансамбль.

Надеюсь, что в обозримом будущем мы получим Историко-культурный комплекс, который станет постоянным центром притяжения жителей и гостей региона.


8

Foreword

T

he International Competition for the Historic and Cultural Complex on the grounds of the former order castle Königsberg ”Post-castle” has continued the tradition of creative competitions among architects and a number of architectural forums addressing the problem of the historical centre of our city. At the 750th anniversary of Kaliningrad in 2005, the International Symposium on perspectives of the development of the central part of Kaliningrad took place; two years later, the professional community, Kaliningrad city hall and the regional government joined their efforts to hold the International Workshop, which justified the need for the urban planning competition for the central part of the city and provided some scenarios for its spatial development. In 2012, the long-term project for the regeneration of the historic centre “Heart of the City” was launched by the decision of the Presidium of the Kaliningrad Region Governor’s Council for Culture and with my personal support. The project pooled together the efforts of the state authorities, experts and the general public. I would like especially mention the

participation of the City Mayor Alexander Yaroshuk in this process. Thus, only thanks to our joint efforts we managed to conduct the largest open international urban planning competition in Russia (for 56 ha) “Korolevskaya Gora and Its Surroundings”, which defined the development pattern, zoning and phasing for the key area of Kaliningrad. The next link in this chain has become the competition for the central facility of the main historic place of Kaliningrad, wich is named “Post-castle”. We have had long discussions with the general public and professionals about the new functions of the future buildings at the site of the King’s castle that was completely destroyed in the 1960s. As a result, we have agreed that this will be the Historic and Cultural Complex, the largest facility in the region that will incorporate a museum, the tourist functions as well as the functions of the main universal hall of the Kaliningrad Region — the basis of the “capital nucleus” of Kaliningrad. And now, after half a year of preparations and after ten years of professional discussions, if we consider the symposium in 2005, we

have received 49 splendid entries. Now, following the results of the competition the fate of the most significant place in our city will be determined and we will start recreating the new image of the historic centre. But before the first pile is driven and the first brick is laid, we need to start two paramount processes: first of all, the extensive archaeological studies, so that the artifacts found would be taken into consideration in the design documents for the Historic and cultural Complex. For the second, information about our construction plans on the Korolevskaya Gora, about the history of this place, including its Russian-related history, needs to be widely shared with citizens and guests of our city! I am sure that the architectural ideas proposed by winners will decorate our city. The implementation of the Historic and Cultural Complex will give a powerful boost to the development of the touristic potential and it will become a symbol of the renovation of the most western region of Russia in not that far future. Nikolay Tsukanov Governor of the Kaliningrad Region


9

Alexander Yaroshuk Head of the urban district “City of Kaliningrad”

The City of Kaliningrad is a unique place where the history has been reflected in its external image, architecture and a town planning pattern. The last twenty years have been marked by tense debates about the fate of the central part of Kaliningrad. Only now, we have received the unique opportunity to find the a demicratic approach to the development of this important urban area through the international architectural competition. New buildings, squares and improvement of the Post-castle area — should not only set the rhythm of the Heart of the City but also the new standard of living space, style, attractiveness and the recognizability of present-day Kaliningrad. I would like to thank all entrants to the competition for their endeavors to transform our city. Wishing them a fruitful work and new unconventional ideas!

Marina Orgeeva Chairwoman of the Kaliningrad Regional Duma

Andrey Kropotkin Chairman of the City Council of Deputies of Kaliningrad

The participants of the International Design Competition “Post-castle” had an exciting demanding challenge to think over and to propose the concept for the development of the area where from the many centuries long history of our remarkable city has begun.

Kaliningrad is an incredible city where the German past and the Russian present has been connected. By all means, the central part of the city, its heart should incorporate all best traditions from the architectural experience accumulated from all over the world.

The modern Kaliningrad is indeed unique. Its image conjoins the features of two great cultures — the western and the eastern ones. The brightest example of this peculiarity is its historical centre. The Gothic Cathedral is neighboring with the monument of Soviet architectonics, the House of Soviets. The authors of the best competition entries have managed to fit their concepts smoothly into this complicated architectural environment.

The King’s сastle of Königsberg has a difficult fate. Its history is fascinating for specialists, citizens, tourists and guests of Kaliningrad.

Hope that in the foreseeable future, we will have the historic and cultural complex that will become a constant centre of attraction for citizens and the guests of the region.

I am sure, that the entrants’ professional approach to the organization of the historic space on the area of the former King’s castle will provide our city with an outstanding exceptional architectural ensemble.


10

I. О конкурсе


11

I. About competition


12

1. О КОНКУРСЕ  ABOUT COMPETITION

Предыстория В 2014 году по поручению правительства Калининградской области специально созданным НП «Градостроительное бюро “Сердце города”» был проведен открытый международный архитектурно-градостроительный конкурс на разработку концепции развития территорий 56 га исторического центра Калининграда «Королевская гора и её окружение» (tuwangste.ru/contests/contest_1/itogikonkursa). По итогам данного конкурса подготовлена «Консолидированная планировочная концепция развития территорий проекта “Сердце города”» для исторического ядра Калининграда (см. tuwangste.ru/publications). Данный материал ляжет в основу разработки Проекта планировки с проектом межевания в его составе. В нём, с учётом проекта зон охраны культурного наследия, будут отражены высотные параметры застройки, организация общественных пространств и новой

Главной площади города, регламенты застройки (с учётом археологии данного места), а также регламенты использования первых и подземных уровней планируемой застройки. Ключевым объектом в будущем «Столичном ядре» Калининградa будет Историко-культурный комплекс, расположенный на территории бывшего замка Кёнигсберг, в непосредственной близости от здания Дома Советов — советского административного здания, доминирующего сегодня на Королевской горе и не введённого в эксплуатацию с 1989 года. После формирования консолидированной планировочной концепции было решено провести уже архитектурный конкурс на объёмное решение комплекса среди профессиональных архитекторов. Подготовка к новому конкурсу началась осенью 2014 года, а в мае 2015 состоялось его объявление.

Background In 2014, by order of the Kaliningrad Region Government, the NP “Urban Planning Bureau ‘Heart of the City’” conducted an open international architectural and urban planning competition for a concept of the development of 56 ha area of Kaliningrad’s historic centre “Korolevskaya Gora and Its Surroundings”. (tuwangste.ru/en/contests/ contest_1/itogi-konkursa). The results of this competition have been used in the preparation of the “Consolidated planning concept” for the historic core of Kaliningrad (tuwangste.ru/en/publications). The documents will provide a basis for the Site planning and a parcel plan as its part. The site plan will take into account the plan of cultural heritage protection zones and reflect the height parameters of the development, the arrangement of public spaces and the new Main square, development regulations (taking into

account the archeology of the place) as well as the regulations covering the use of ground and underground levels of the planned development. The Historic and Cultural Complex will become a key site in the future “Capital’s nucleus” of Kaliningrad. It will be located on the grounds of the former castle Königsberg, in the immediate vicinity from the soviet office building House of the Soviets, which has not been put into operation since 1989 and still dominates the Korolevskaya Gora. The development of the consolidated planning concept was followed by the decision to hold an architectural competition for the design concept of the complex among professional architects. The preparation for the new competition commenced in autumn 2014. The competition was announced in May 2015.


1. О КОНКУРСЕ  ABOUT COMPETITION

Видение на ближайшую перспективу, рабочая схема по результатам Консолидированной планировочной концепции развития территорий проекта «Сердце города», июнь 2015 г.

13

Vision for the nearest future, working plan based on the Consolidated planning concept of the development of the “Heart of the City” project area, June 2015 Экспликация: 1

Историко-культурный комплекс «Пост-замок»  3,30 га

2

Новая Главная площадь  3,16 га

3

Дом Советов

4

Квартал с картинной галереей и ЗАГСом  1,21 га

5

Квартал «Альтштадт»  0,65 га

6

Квартал «Лёбенихт»  1,44 га

7

Квартал с бульваром по ул. Зарайской  1,96 га

8

Южная терраса  300 пог. м

9

Новая улица Legend:

1

Historic and Cultural Complex “Post-castle”  3.30 ha

2

New Main Square  3.16 ha

3

House of Soviets

4

Quarter with Art Gallery and Wedding Palace  1.21 ha

5

“Altstadt” Quarter  0.65 ha

6

“Löbenicht” Quarter  1.44 ha

7

Quarter with a boulevard on Zarayskaya Street  1.96 ha

8

Southern Terrace  300 running meters

9

New street


14

1. О КОНКУРСЕ  ABOUT COMPETITION

Параметры, условия организации и проведение конкурса НП «Градостроительное бюро “Сердце города”» по поручению Правительства Калининградской области и при содействии администрации Калининграда организовало и провело открытый международный архитектурный конкурс на объёмно-планировочное решение Историко-культурного комплекса на территории бывшего орденского замка Кёнигсберг (далее — «Конкурс»). Формат и сроки проведения конкурса были согласованы по решению заседания Совета по культуре при Губернаторе Калининградской области от 06 апреля 2015 года. Конкурс объявлен 4 мая 2015 года. Приём конкурсных проектов завершился 28 августа 2015 года, приём дополнительных материалов в виде слайд-шоу или видеоролика – 7 сентября 2015 года. Рабочая сессия жюри и объявление победителей состоялись 8–9 сентября 2015 года. Призовой фонд конкурса составил 4,1 миллиона рублей, в том числе первая премия — 2 миллиона рублей, вторая премия — 1 миллион рублей, две третьих — по 500 тысяч рублей и специальная премия по результатам открытого интернет-голосования — 100 тысяч рублей. Во время своей

работы жюри присудило ещё одну дополнительную премию «Специальный приз жюри». Конкурс проводился в один этап: к выполнению конкурсного проекта было получено сто заявок от индивидуальных архитекторов и творческих коллективов из 27 стран мира. Главным условием допуска к участию было наличие у кандидатов членства в Союзе архитекторов России или в аналогичном профессиональном сообществе за рубежом. Для участников, допущенных к выполнению конкурсных работ, 24 июня 2015 года был проведён ознакомительный семинар, целью которого стало подробное ознакомление с целями и задачами конкурса, территорией конкурсного проектирования, проблематикой и исходной документацией. Семинар открылся обзорной пешеходной экскурсией по конкурсной территории, с посещением нижних этажей здания Дома Советов и раскопа Западного флигеля Королевского замка. Вторая часть программы семинара включала в себя выступления политиков, презентации составителей конкурсного задания, а также дискуссию между участниками,

политиками и организаторами конкурса. Для участников конкурса, которые не смогли приехать в Калининград, на сайте проекта в закрытом режиме была организована онлайн-трансляция с возможностью задать вопросы в режиме реального времени. К крайнему сроку подачи конкурсных работ, 28 августа, было получено 49 проектов. Ещё один, пятидесятый по счёту проект, был прислан позже установленного срока приёма конкурсных материалов и в соответствии с Положением о конкурсе не участвовал в голосовании. Однако по просьбе авторов и для иллюстрации спектра представленных проектных стратегий данный проект публикуется в настоящем альбоме в отдельном разделе «Вне конкурса». В ходе предварительного просмотра конкурсных проектов группой экспертов все работы были условно разделены на несколько категорий: историзм, модернизм, скульптура и ландшафт. Данные категории использовались для группировки работ при формировании выставки для рабочей сессии жюри с тем, чтобы проекты со схожими проектными стратегиями были расположены рядом друг с другом.

Экскурсия по конкурсной территории для участников конкурса «Постзамок», 24 июня 2015 Tour around the competition area for entrants of the competition “Post-castle”, 24 June 2015

Ознакомительный семинар для участников конкурса «Пост-замок», зал заседаний Правительства Калининградской области, 24 июня 2015 Introductory Workshop for the entrants of the Competition “Post-castle”, conference room at the Government of the Kaliningrad Region, 24 June 2015


1. О КОНКУРСЕ  ABOUT COMPETITION

15

Parameters, conditions of organization and implementation On behalf of the Kaliningrad Region Government and with the assistance of the Administration of the Urban District “City of Kaliningrad” the non-profit partnership Urban Planning Bureau “Heart of the City” has organized and conducted the Open International Architectural Competition for an Architectural Design of the Historic and Cultural Complex on the Grounds of the Former Order Castle Königsberg (hereinafter “Competition”). The format and the terms of the Competition were agreed by the decision of the meeting of the Kaliningrad Region Governor’s Council for Culture, which took place on 06 April 2015. The Competition was announced on 4 May 2015. The acceptance of competition projects was completed on 28 August 2015. The deadline for the submission of such additional materials as slide-show or a video film was 7 September 2015. The working session of the jury and the announcement of winners took place on 8–9 September 2015. The total prize fund of the Competition was 4,1 million roubles, including the first prize in the amount of 2 million roubles, the second prize in the amount

of 1 million roubles, two third prizes in the amount of 500 thousand roubles and a special prize based on the results of the open internet voting in the amount of 100 thousand roubles. During the session, the jury awarded one more additional prize “Special Mention of the Jury”.

of Reference and discussions between participants, politicians and Organizers of the Competition. Online-streaming with a possibility to ask questions in real time was organized on the project website in a closed-access mode for the entrants who could not come to Kaliningrad.

The competition was held in one stage: one hundred applications from individual architects and creative teams from 27 countries of the world were received to perform the competition task. The main condition for admission was candidates’ membership in the Union of architects of Russia or any similar professional community abroad.

By the 28 August deadline for project submission, the total number of entries received reached 49. One more, the fiftieth entry was submitted later than the set deadline and in accordance with the Regulations did not participate in the jury's voting. However, upon the author’s request and to illustrate the whole range of all submitted design strategies the entry is published in this Catalogue within the separate section “Out-of-competition”.

The entrants admitted to the Competition were invited to participate in the Introductory Workshop, which was held on 24 June 2015 to introduce entrants to the goals and objectives of the Competition, design area, it's problems and baseline documentation. The workshop was opened by the walking tour around the Competition area, including a visit to the ground floors of the building of the House of Soviets and the excavation site of the West Wing of the King’s Castle. The second part of the programme included speeches of politicians, presentations of the authors of the Terms

In the course of the preliminary check of all entries by the group of experts, all projects have been divided into several categories: historism, modernism, sculpture and landscape. These categories were used to group competition entries for the working session of the jury so that projects with similar design strategies would be exhibited side by side.

Осмотр территории участниками конкурса в рамках ознакомительного семинара, 24 июня 2015 Entrants visiting the competition area within the framework of the Introductory Workshop, 24 June 2015


16

Состав жюри Принцип формирования, а также состав политической части жюри обсуждались и были утверждены решением Совета по культуре при Губернаторе Калининградской области, принятом на заседании 6 апреля 2015 года. Состав профессиональной части жюри конкурса формировался по рекомендациям Калининградского отделения Союза архитекторов России и включал в себя специалистов, имеющих опыт работы в сфере синтеза современной архитектуры с формами исторического архитектурного наследия, в том числе из членов жюри ранее проведенного открытого международного конкурса «Королевская гора и её окружение» 2014 года.

1. О КОНКУРСЕ  ABOUT COMPETITION

Профессиональная часть • Член жюри многочисленных национальных и международных конкурсов.

Барт Голдхоорн Голландия, Амстердам; Россия, Москва • Архитектор, архитектурный критик, основатель и издатель журнала «ПРОЕКТ Россия», «ПРОЕКТ Балтия» и «ПРОЕКТ international». • Cоучредитель и куратор Московского архитектурного биеннале • Директор Института открытого урбанизма. • Куратор множества российских и международных архитектурноградостроительных конкурсов.

Политическая часть жюри состояла из первых лиц руководства области и города.

Лейф Блумквист Швеция, Стокгольм • Член Комитета по конкурсам при Ассоциации архитекторов Швеции.

• 1965–2005 — архитектор, руководитель проектов Отдела градостроительства и надзора за строительством в Стокгольмском Управлении по градостроительству (проекты по организации публичных пространств, транспортное планирование, проектирование, внедрение и оценка технической инфраструктуры, проекты реновации, разработка планов новых жилых районов, в том числе генплан района Скарпнек (1981), проект реконструкции района Слюссен (1995). • 1991 — советник, эксперт Bombardier Real Estate LTD Canada, планирование нового города “Bois Franc” (50 000 жителей) около Монреаля в Канаде. • 1993–1994 — глава миссии, разработка планов землепользования, транспортных планов, регламентов зонирования и охраны окружающей среды для города Сан-Хосе (Коста-Рика). • 2005–2008 — инспектор, старший градостроитель в WSP International Sweden (проекты по реновации, мастер-планирование, региональное планирование для поселений и столицы Ливии Триполи)

Ханс Штимманн Германия, Берлин • Архитектор-градостроитель, почётный профессор Института градостроительного проектирования в Техническом Университете Дортмунда. • 1986–1991 — сенатор по строительству в Любеке. • 1991–1996, 1999–2008 гг. — возглавлял правление сената по делам жилья и строительства в Берлине. • Автор концепции развития Берлина после объединения Германии. • Пропагандист теории «Европейский город», предусматривающей ограничения высотности застройки и процентное соотношение оконных проёмов к объёму наружной несущей конструкции фасадов зданий.


1. О КОНКУРСЕ  ABOUT COMPETITION

17

Политическая часть В.И.Баженова Союза архитекторов России за высокое зодческое мастерство в 2009 г.

Скуратов Сергей Александрович Россия, Москва

Цуканов Николай Николаевич ВРИО 1 Губернатора Калининградской области

• Автор более 20 построенных зданий и комплексов.

Ярошук Александр Георгиевич Глава городского округа «Город Калининград»

• Архитектор, основатель, президент и творческий руководитель «Сергей Скуратов Architects». • Член Союза архитекторов РФ, член Правления Союза московских архитекторов, член Совета высотных зданий США и Канады.

Аввакумов Юрий Игоревич Россия, Москва

• C 2012 г. — профессор МАРШ.

• Архитектор, художник, куратор и дизайнер многочисленных выставок (в том числе «Русская утопия. Депозитарий». Российский павильон на Венецианской Биеннале в 1996–1997).

• 2000–2004 гг. — профессор МАРХИ.

• 1983–1988 — преподаватель МАРХИ.

• Дважды лауреат «Гран-при» на конкурсах ЮНЕСКО и Международной Академии Архитектуры; архитектор года: Арх Москва 2008, Urban Awards 2012; обладатель четырех золотых и двух серебряных дипломов Международного фестиваля «Зодчество»; обладатель четырех премий «Золотое Сечение» СМА.

• С 1988 — независимая практика в Москве, студия «АгитАрх».

• C 2015 г. — профессор Международной Академии Архитектуры (МАА).

• Лауреат многочисленных российских и международных конкурсов, награждён медалью им.

Оргеева Марина Эдуардовна Председатель Калининградской областной Думы

Кропоткин Андрей Михайлович Председатель городского Совета депутатов Калининграда

• С 1993 — директор Фонда авангардного искусства «Утопия», Москва. • 1993–1994 — профессор Hochschule fur Gestaltung, Карлсруэ, Германия. • Многолетний опыт работы в качестве члена жюри. 1

На момент рабочей сессии жюри 8–9 сентября 2015 г.


18

1. О КОНКУРСЕ  ABOUT COMPETITION

Competition jury The principle of formation and the membership of the political part of the jury was discussed and approved upon the decision taken at the meeting of the Kaliningrad Governor’s Council for Culture on 6 April 2015. The professional part of the jury was formed upon recommendation from the Kaliningrad branch of the Union of architects of Russia and consisted of the specialists who have experience in synthesizing contemporary architecture with forms of the historic architectural heritage, including jury members of the open international competition “Korolevskaya Gora and Its Surroundings” held in 2014. The political part of the jury consisted of the chief executives of the regional and city management.

Professional jury • Jury member in numerous national and international competitions.

Bart Goldhoorn Amsterdam, Netherlands; Russia, Moscow • Architect, architectural critic, founder and publisher of the magazines “PROJECT Russia” , “PROJECT Baltia” and “PROJECT International”. • Co-founder and Curator of Moscow Architecture Biennale. • Director of the Open Urbanism Institute. • Curator of numerous Russian and international architectural and urban planning competitions.

Leif Blomquist Sweden, Stockholm • Member of Committee for competitions of the Swedish Association of Architects.

• 1965–2005 — architect, Project Manager, Department of Urban Planning and Building Control at Stockholm Urban Planning Administration (renewal of public spaces, traffic planning, designing, implementation and evaluation of technical infrastructure, renewal projects, planning of new housing, including the general plan of Skarpnäck (1981), project for reconstruction of Slussen (1995). • 1991 — Adviser, expert in Bombardier Real Estate LTD Canada, planning of a new town “Bois Franc” (for 50 000 inhabitants ) около near the City of Montreal in Canada. • 1993–1994 — Team leader, elaboration of plans for land use and transport, zoning regulations and environmental protection for the City of San Jose (Costa Rica). • 2005–2008 — Supervisor, Senior Urban Planner, WSP International Sweden (renewal projects, master planning, regional planning for towns and the capital of Libya Tripoli).

Prof. Dr.-Ing. Hans Stimmann Germany, Berlin Architect and urban planner, Honorary Professor at the Institute for Urban Design at the TU Dortmund. 1986–1991 — Senator of Building and Construction in Lubeck. 1991–1996, 1999–2008 — Senate Building Director at the Senate Department of Construction and Housing in Berlin. author of the concept of Berlin inner city redevelopment following the fall of the Wall. Supporter of the theory “European city” that envisages development height restrictions and the percentage ratio between windows and the size of the outdoor framework of building facades.


1. О КОНКУРСЕ  ABOUT COMPETITION

19

Political jury

Sergey A. Skuratov Russia, Moscow • Architect and urban planner, founder, president, and creative director of “Sergey Skuratov Arcitects”. • Member of the Union of Architects, member of the Moscow Union of Architects’ Board of Directors, member of CTBUH (Council on Tall Buildings and Urban Habitat) of Canada and the USA. • Since 2015 — Professor of the International Academy of Architecture (IAA). • Since 2012 — Professor of the Moscow Advanced School of Architecture (MARCH). • 2002–2004 — Professor of the Moscow Architectural Institute. • Twice winner of the “Grand Prix” at UNESCO and the International Academy of Architecture competitions; architect of the year at: Arch Moscow 2008, Urban Awards 2012. Recipient of four gold and two silver diplomas at the International festival “Zodchestvo”. Recipient of four “Golden Design” awards from the Union of Moscow Architects.

• Laureate of numerous Russian and international competitions. Awarded the V. I. Bazhenov Medal for architectural excellence in 2009 by the Russian Union of Architects. Honorary builder of Moscow (1999).

Nikolay N. Tsukanov Governor ad interim2 of the Kaliningrad Region

• Designer of more than 20 completed buildings and complexes.

Alexander G. Yaroshuk Head of the Urban District of “City of Kaliningrad”

Marina E. Orgeeva Chairwoman of Kaliningrad Regional Duma Yury I. Avvakumov Russia, Moscow • Architect, artist, curator and designer of numerous exhibitions, including “Russian Utopia: A Depository”; Russian Pavilion at the Venice Biennale (1996–1997).

Andrey M. Kropotkin Chairman of the City Council of Deputies of Kaliningrad

• 1983–1988 — lecturer at Moscow Architectural Institute (MARHI). • Since 1988 — indepedent architectural practice in Moscow, studio «AgitArch». • Since 1993 — Director of UTOPIA Fundation of avantgarde art, Moscow. • 1993–1994 — Professor at Hochschule fur Gestaltung, Karlsruhe, Germany. • Long experience as a jury member.

2

As of the dates of the working session of the Jury during 8–9 September 2015


20

2. Конкурсное задание Раздел «Конкурсное задание» даётся в сокращении. Полная версия размещена на сайте tuwangste.ru/contests/contest_2/specification


21

2. Terms of reference The Terms of Reference is given in abridged form. For full version please visit tuwangste.ru/en/contests/contest_2/specification


22

2. КОНКУРСНОЕ ЗАДАНИЕ  TERMS OF REFERENCE

Competition site and contexts

Участок и контексты Конкурсная территория находится в исторически ключевом месте бывшего Кёнигсберга, бывшей Восточной Пруссии, современного Калининграда и Калининградской области, имеет стратегическое значение для формирования нового образа центральной части, всего города и региона в целом. Границы основного конкурсного участка: центральная часть исторической территории Калининграда в границах улиц: Ленинский проспект, Московский проспект, ул. Шевченко, включая исторический контур замка. Границы контекстных территорий: пятно застройки здания Дома Советов.

Владельцы земельных участков 2,6 га основного конкурсного участка — Правительство Калининградской области + Администрация городского округа «Город Калининград». Участок Дома Советов, 3,3 га (в границах конкурса — фрагмент этой территории 1,9 га под пятном застройки Дома Советов) — долевая собственность частного капитала и городского округа «Город Калининград».

The competition area is situated in the location that is of key importance for history of the former Königsberg, the former East Prussia and contemporary Kaliningrad and Kaliningrad Region. It has a strategic role for the development of new image for the central part, for the city and the region as a whole. Boundaries of the main competition site: the central part of the urban area within the boundaries of the following streets: Leninsky Prospect, Moskovsky Prospect, Shevtchenko Street, including the historic outline of the castle. The boundaries of context areas: the building footprint of the House of Soviets.

Land owners 2,6 ha of the main competition site — the Kaliningrad Region Government + the Kaliningrad City Administration. The land plot of the House of Soviets of 3,3 ha (within competition boundaries, a part of this area of 1,9 ha is under the House of Soviets building footprint) — equity ownership by private sector capital, the Kaliningrad City Administration.


2. КОНКУРСНОЕ ЗАДАНИЕ  TERMS OF REFERENCE

23

I

Основная территория конкурса

II Контекстная территория 1

Подвалы западного флигеля замка

2

Здание Дома Советов

3

Проектируемая Южная терраса

4

Существующий подземный переход

I

Main Competition Area

II Context Area 1

Basements of the western wing of the castle

2

House of Soviets

3

Projected southern terrace

4

Existing pedestrian subway


24

2. КОНКУРСНОЕ ЗАДАНИЕ  TERMS OF REFERENCE

Цели и задачи конкурса Общая цель Создание на «постзамковой» территории современного правительственного комплекса в оптимальном сочетании истории данного места и современных требований к функциям и облику крупнейшего общественного здания региона, с воссозданием или иным использованием фрагментов замка Кёнигсберг (в частности, западного флигеля замка, связанного с российской историей). Основной задачей конкурсантов должно стать создание архитектурноградостроительного ансамбля, объединяющего проектируемый комплекс, Дом Советов и проектируемое многофункциональное публичное пространство на севере конкурсной территории.

Дополнительные задачи Ансамбль должен формировать с запада новую Главную площадь и вписываться в разработанную на основании итогов международного конкурса 2014 года «Королевская гора и её окружение» Консолидированную планировочную концепцию (см. tuwangste.ru/ publications). Проектируемый комплекс должен являться составным фрагментом «главного фасада» Верхнего города в формировании общей силуэтной панорамы нового центра города и Королевской горы. Объёмно-архитектурное решение комплекса может использовать фрагменты замка и его образы.

Двор Замка — вид от Восточного флигеля Court of the Castle, view from the West wing

• Достижение органичного сочетания проектируемого комплекса с Домом Советов, с обоснованием характера и образа этого сочетания, в связи с чем участники конкурса должны дать свои предложения по видоизменению или восстановлению проектного решения фасадов Дома Советов исходя из задачи общей композиции «Постзамок + Дом Советов». В рамках этой задачи следует дать предложения по возможному использованию здания Дома Советов, его первых и подвальных этажей. • Организация в южной части конкурсной территории Южной террасы, объединяющей проектируемый комплекс и реконструируемый Дом Советов.

• Обоснование экономических параметров первого и второго этапов реализации проекта Правительственного комплекса; • Разработка вариабельности (гибкости) архитектурно-планировочного решения комплекса, сочетание презентационной части правительственного комплекса и функций, связанных с культурно-массовыми и музейнообразовательными мероприятиями; универсальность проектных решений.


2. КОНКУРСНОЕ ЗАДАНИЕ  TERMS OF REFERENCE

25

Purposes and objectives General purpose To create a contemporary governmental complex on the “post-castle” area in a best possible balance with the history of the place and contemporary requirements to functions and image of the largest public building of the region, with restoration or other application of the castle Königsberg fragments (in particular, the Western Wing of the castle, related to the history of Russia). The main objective for entrants should be to create an architectural and urban planning ensemble, integrating the projected Complex, the House of Soviets and a projected multi-functional public space

in the north of the competition area. The ensemble should form a new Main square and be well blended in the Consolidated planning concept based on the results of the international competition 2014 “Korolevskaya Gora and Its Surroundings” (please see tuwangste.ru/en/publications). The projected complex should be an integral fragment of the “main frontage” of the Upper City to form the general skyline of a new city centre and Korolevskaya Gora. The spatial architectural design of the Complex may use the castle’s fragments and images.

Additional objectives • To accomplish a harmonious balance of the projected complex with the House of Soviets, providing substantiation for the character and image of this combination. In this connection, entrants are supposed to proceed from the general composition problem “Post-castle + House of Soviets and propose modification or restoration of the House of Soviets façade design. Within this problem, they should also propose potential use of the House of Soviets, its ground floors and basements. • To organize a Southern terrace in the south part of the competition area that would integrate a projected Complex with the House of Soviets to be reconstructed;

• To provide a rationale for economic parameters of the first and second phases of the Governmental complex project implementation; • To develop the variability (flexibility) of architectural and planning concept, to combine the presentation part of the governmental complex with functions related to cultural, museum and educational events; to ensure flexibility of design proposals.

Главный репрезентативный фасад Замка. Середина 1930-х The main representative facade of the Castle. The mid-1930-s


26

2. КОНКУРСНОЕ ЗАДАНИЕ  TERMS OF REFERENCE

Ключевые функции Историко-культурного комплекса Универсальный (многофункциональный) зал • Проведение концертов и адаптированных театральных постановок на 1500 зрителей с сопутствующими помещениями для зрителей и за сценическим пространством, с возможностью мобильного уменьшения используемого пространства зала до 1000 зрителей. • Проведение встреч Губернатора области, Правительства области, официальных областных и городских мероприятий в связи с государственными праздниками, массовых общественно-политических мероприятий на 1000-1500 участников. Возможности зала должны позволять проведение мероприятий с театральной рассадкой и в фуршетном варианте.

Музей археологии • Необходимо предусмотреть консервацию и использование подвальных сооружений замка Кёнигсберг, разнообразное их использование в теле проектируемого здания: в виде фрагментов интерьеров/экстерьеров, или восстановленных объёмов, или открытых для доступа частей экспозиции и пр.

Музей истории Королевского замка • Для размещения экспозиций по истории замка, в том числе по истории отношений России и Восточной Пруссии (послы князя Василия III; Великое посольство Петра I; проживание А.В. Суворова и т.д.) — необходимы помещения площадью 1 000 м².

• Помимо этого, для размещения собственно музея археологии необходимы помещения площадью 1000 м².

Музей раритетов (реликварий, «Кунсткамера»), совмещённый с Залом церемоний • Зал площадью 600 м² для временных выставок из собраний Алмазного Фонда РФ, Оружейной Палаты и др. особых реликвий из музеев и частных коллекций. • Зал может использоваться для торжественных церемоний Правительства области, мэрии Калининграда, ЗАГСа, для вручения государственных наград и пр.

Дополнительная функция На северной части конкурсной территории возможно временное использование пространства для проведения выставок, фестивалей, ярмарок и пр. в сочетании со смежными пространствами новой Главной площади. Подробнее см. Консолидированную планировочную концепцию, tuwangste.ru/publications.


2. КОНКУРСНОЕ ЗАДАНИЕ  TERMS OF REFERENCE

27

Key functions of the Historic and Cultural Complex All-purpose (multifunctional) hall

Museum of archeology

• Concerts and adapted theatre performances for 1500 persons, including associated premises for audience and a behind-stage space; the hall space to be used should be possible to be easily reduced in size to host 1000 persons. • Meetings of the Region’s Governor, the Region Government, official regional and city events in connection with national holidays and mass socio-political events for 1000–1500 persons. The hall capacity should allow conducting activities with amphitheatre seating as well as in the format of standing receptions.

• Necessary to envisage the conservation and use of the castle Königsberg basement structures in the body of the projected building in the variety of ways: as fragments of interiors /exteriors or as restored spaces or as open parts of exposition and others. • Furthermore, 1000 m2 large premises are needed to accommodate the Museum of archeology itself.

Museum of the King’s castle’s history • 1000 m2 large premises are needed to accommodate expositions on the history of the castle, including the history of relations between Russia and East Prussia (ambassadors of the grand duke Vasily III; Grand Embassy of Peter the Great; Alexander Suvorov’s residence etc.)

Museum of rare objects (Reliquarium, ”Kunstkammer”) combined with a Hall of ceremonies • A 600 m2 large hall is needed to accommodate temporary exhibitions of collections from the Diamond Fund of Russia, Armory and other special relics from museums and private collections. • The hall can be used for solemn ceremonies of the regional Government, Kaliningrad Administration, Civil Registry Office, for national prizes distribution and others.

Additional function A space in the northern part of the competition area can be temporarily used for exhibitions, festivals, fairs and other events, in the combination with the neighboring spaces of the Main square. Please see tuwangste.ru/en/publications.


28

2. КОНКУРСНОЕ ЗАДАНИЕ  TERMS OF REFERENCE

Особые условия и ограничения

Восточной частью проектируемый Правительственный комплекс должен сформировать западный фронт периметра новой Главной площади Калининграда. В этой связи предусмотреть существование в восточной части комплекса автономных или полуавтономных функций, ориентированных первыми двумя этажами только на площадь или же имеющих двойной вектор использования «площадь/комплекс» (кафе, рестораны, сервисные службы и пр.).

Южная часть Правительственного комплекса должна быть частью формируемой Южной террасы, объединяющей её с Домом Советов (см. итоги международного конкурса «Королевская гора и её окружение» 2014 года, tuwangste.ru/contests/contest_1/itogikonkursa и Консолидированную планировочную концепцию, tuwangste.ru/publications). В этой связи предусмотреть на первых этажах Правительственного комплекса публичные сервисы, ориентированные на обслуживание посетителей Южной террасы. Предусмотреть в Правительственном комплексе панорамную/ обзорную площадку или иные архитектурные элементы для данной функции.

Северная часть Правительственного комплекса может выполнять как временную функцию для публичных мероприятий, так и формировать пешеходное пространство между северным фасадом Правительственного комплекса и объектами вдоль ул. Шевченко. Подземные пространства. Предусмотреть активное использование подземных пространств для размещения парковок, автомобильного и/или пешеходного трафика. Предусмотреть использование существующего подземного перехода.

Зелёное обустройство. Необходимо сохранить ряд деревьев, посаженных вдоль ул. Шевченко в 1960-е гг. в северной части конкурсной территории, а также предусмотреть зелёные насаждения на проектируемой Южной террасе. Факультатив. Конкурсант вправе дать дополнительный вариант объёмно-планировочного решения комплекса как с минимальным, так и с максимальным использованием исторических элементов и форм замка.


2. КОНКУРСНОЕ ЗАДАНИЕ  TERMS OF REFERENCE

29

Special conditions and restrictions

The eastern part of the Governmental complex to be designed should form the western front of the perimeters of the new Main square. In this connection, the eastern part of the complex should have some autonomous or half-autonomous functions with two lower floors facing only the square or having a double vector of use “square/complex” (cafés, restaurants, services etc.).

The southern part of the Governmental complex should be a part of the developing Southern terrace, which would integrate it with the House of Soviets (please see the results of the international competition “Korolevskaya Gora and its Surroundings” 2014 tuwangste.ru/ en/contests/contest_1/itogi-konkursa and the Consolidated planning concept tuwangste.ru/en/publications. In this connection, the lower floors of the Governmental complex should be provided with public services, oriented on servicing the visitors of the Southern terrace.

The northern part of the Governmental complex may either function on a temporary basis for public events or frame a pedestrian space between the northern façade of the Governmental complex and facilities along Shevtchenko Street.

Green landscaping. It is essential to keep a number of trees planted along Shevtchenko Street in the 1960's in the northern part of the competition area and to provide for a green space on the projected Southern Terrace.

Underground spaces. The intensive use of underground spaces should be provided for parking and vehicular and/pedestrian traffic. The use of the existing pedestrian subway should be provided.

Optional. An entrant can propose a supplementary option for the architectural design of the Complex with minimum as well as maximum use of historic elements and forms of the castle.


30

2. КОНКУРСНОЕ ЗАДАНИЕ  TERMS OF REFERENCE

Функциональное программирование территории «Пост-замка» В июне 2015 года по заказу Некоммерческого Партнерства «Градостроительное бюро “Сердце города”» в рамках подготовки Технического задания открытого международного конкурса на объемно-планировочное решение Историко-культурного комплекса на территории бывшего орденского замка Кёнигсберг в Калининграде («Пост-замок») компания Off-The-Grid Studio, член консорциума Devillers et Associes + Off-The-Grid Studio + Wall, занявшего второе место в открытом международном конкурсе

на концепцию градостроительного развития территорий исторического центра Калининграда «Королевская гора и её окружение», выполнила отчёт по функциональному программированию территории «Пост-замка» (полную версию см. на tuwangste.ru/ publications). В основу отчёта легли итоги прошедшего в 2014 году градостроительного конкурса, результаты проведённых опросов населения, публичных обсуждений и экспертных интервью.

Functional programming on the “Post-castle” area The Post-castle Functional Programming Report was elaborated by Off-The-Grid Studio, the member of the consortium Devillers et Associes + Off-The-Grid Studio + Wall, the second prize winners of the Open International Competition for the concept of the urban planning development of the historic centre of Kaliningrad “Korolevskaya Gora and its Surroundings”, for the non-profit partnership “Urban Planning Bureau “Heart of the City” in the scope of the development of the Terms of Reference for

the Open International Competition for an architectural design of the Historic and Cultural Complex on the grounds of the former order’s castle Königsberg in Kaliningrad (“Post-castle”) in June 2015 (for full version of the Report please see tuwangste.ru/en/publications). The Report is based on the outcome of the urban planning competition held in Kaliningrad in 2014, the results of public opinion surveys, public discussions and expert interviews.


2. КОНКУРСНОЕ ЗАДАНИЕ  TERMS OF REFERENCE

31

Разработанный документ включён в объём Технического задания конкурса и имеет рекомендательный характер для участников The developed document is included in the scope of the Terms of Reference of the Competition and has a status of a recommendation for entrants


32

В отчёте проанализированы существующие взаимосвязи «пост-замковой» территории с прилегающими пространствами, такими как Ленинский проспект, будущая Главная площадь, будущий Археологический парк, Нижнее озеро, остров Канта The report analyzes the existing adjacencies of the “Post-castle” area, such as Leninsky Prospect, the future Main Square, the future Archaeological park, the Lower Lake and the Kant Island

2. КОНКУРСНОЕ ЗАДАНИЕ  TERMS OF REFERENCE

Для конкурсной территории предлагается схема новых пространственных взаимосвязей, включающая в себя семь зон: многофункциональный зал, административная зона, музеи, общественные пространства, зелёная терраса, коммерческие функции и активная общественная зона. Для конкурсантов даются рекомендации по требуемым площадям для новых пространств, сделан обзор предполагаемых пользователей различных зон будущего комплекса The diagram of new spatial adjacencies including seven zones (multifunctional hall, administration/official, museums, public spaces, commercial and active corner) has been proposed for the competition area. The entrants are provided with the recommendations on space requirements and the overview of the assumed users of different zones of the future complex


2. КОНКУРСНОЕ ЗАДАНИЕ  TERMS OF REFERENCE

33


34

2. КОНКУРСНОЕ ЗАДАНИЕ  TERMS OF REFERENCE

Схема компоновки конкурсных материалов на планшетах

Layout of competition materials on panels


2. КОНКУРСНОЕ ЗАДАНИЕ  TERMS OF REFERENCE

35


36

3. Работа

жюри и подведение итогов


37

3. Jury’s

work and announcement of results


38

3. РАБОТА ЖЮРИ И ПОДВЕДЕНИЕ ИТОГОВ  JURY’S WORK AND ANNOUNCEMENT OF RESULTS

Working session of the Jury

Рабочая сессия жюри С 1 сентября все проекты были доступны для рассмотрения членами жюри на закрытой странице конкурса на сайте проекта. 8–9 сентября 2015 года состоялась рабочая сессия жюри, во время которой все 49 распечатанных проектов были выставлены на стендах в конференцзале Музея Мирового океана. Работы были представлены в анонимной форме и промаркированы организаторами

уникальными трёхзначными номерами. В результате обсуждения и голосования жюри отобрало десять наиболее интересных проектов, которые составили шорт-лист для последующего голосования: 007, 023, 041, 067, 059, 101, 107, 131, 173, 311. В финальном раунде голосования большинство голосов, восемь из девяти, набрал проект под номером 311.

From the 1st September, all entries were made available for review by the jury at the closed page designed for the competition on the project website. On 8–9 September 2015, during the working session of the jury, all 49 printed projects were exhibited at the conference hall of the Museum of the World Ocean. All materials were presented in an anonymous

form and marked by Organizers with unique three-digit numbers. Discussions and voting of the jury resulted in the selection of top ten most interesting entries, which made the short-list for subsequent voting. These top ten numbers were 007, 023, 041, 059, 067, 101, 107, 131, 173 and 311. In the final round of voting, the majority of votes, eight out of nine, was given to the entry under number 311.


3. РАБОТА ЖЮРИ И ПОДВЕДЕНИЕ ИТОГОВ  JURY’S WORK AND ANNOUNCEMENT OF RESULTS

Подведение итогов рабочей сессии жюри и начало интернетголосования После итогового голосования и определения победителя 9 сентября в Музее Мирового океана прошла пресс-конференция, на которой были вскрыты конверты и объявлены имена авторов победивших, а также особо отмеченных жюри проектов. По решению организаторов конкурса три проекта (номер 101, 041 и 059) были отмечены в номинации «Предмет особых дискуссий». После пресс-конференции организаторы конкурса вскрыли остальные конверты со списками авторских коллективов. На следующий день все проекты были опубликованы в свободном доступе на сайте проекта tuwangste.ru.

Члены жюри конкурса на объявлении итогов, 9 сентября 2015 г. Слева направо: Юрий Аввакумов, Николай Цуканов, Сергей Скуратов, Барт Голдхоорн Announcement of the results by members of the Jury of the Competition, 9 September 2015. From left to the right: Yury Avvakumov, Nikolay Tsukanov, Sergey Skuratov, Bart Goldhoorn

Председатель жюри конкурса Барт Голдхоорн объявляет имя победителя конкурса Chairman of the Competition Jury Bart Goldhoorn announcing the name of the competition winner

The results of the jury's session and the start of internet voting On 9 September, the final round of voting, determining the winners, was followed by the press-conference with envelope opening and the announcement of the names of prize-awarded authors. By the decision of the Organizers of the Competition, three entries (nos. 101, 041 and 059) were commended in the nomination “Subject of special discussions”.

С 5 октября 2015 года открыто интернет-голосование по шести проектам, вышедшим в заключительный тур голосования на сессии жюри. Подведение итогов интернет-голосования, а также торжественная церемония награждения победителей конкурса состоятся в ноябре 2015 года.

Член политической части жюри конкурса ВРИО Губернатора Калининградской области Николай Цуканов объявляет имена призёров, занявших второе место Member of the political part of the Jury, the Governor ad interim of the Kaliningrad Region Nikolay Tsukanov announcing the names of the second prize winners

After the press-conference, the Organizers of the Competition opened the rest of envelopes with the lists of authors. The next day, all entries were made publicly available in an open access at the project website tuwangste.ru. From 5th October 2015, the six projects that entered the final round of voting at the jury’s session became available for the online voting. The completion of online-voting and the Winners Award Ceremony will be held in November 2015.

39


3. РАБОТА ЖЮРИ И ПОДВЕДЕНИЕ ИТОГОВ  JURY’S WORK AND ANNOUNCEMENT OF RESULTS

311 Антон Сагаль, ИП «Александр Тимохин» Россия, Калининград / Милан

311 Anton Sagal’, Individual Entrepreneur “Alexander Timokhin” Russia, Kaliningrad / Milan

2-е место 2nd prize

131 Архитектурное бюро «Студия 44» Санкт-Петербург, Россия

131 Architectural bureau “Studio 44” St. Petersburg, Russia

3-е место 3rd prize

107 Марко Тапиа Лопез и Кармен Фигейрас Лоренцо Испания

107 Marco Tapia Lopez and Carmen Lorenzo Figueiras Spain

3-е место 3rd prize

007 [A+M]² Architects Италия

007 [A+M]² Architects Italy

Специальный приз жюри Special mention of the jury

173 ООО «Артур Сарниц — Кёнигсберг» Калининград, Россия

173 “Arthur Sarnits — Königsberg” LTD Kaliningrad, Russia

Предмет особых дискуссий Subject of special discussions

101 ООО Архитектурная мастерская «Архимед Плюс» Москва, Россия

101 Architectural studio “Arkhimed Plus” LTD Moscow, Russia

Предмет особых дискуссий Subject of special discussions

041 Консорциум «АИ-студия» и «ХайПлэн Португал Сесайети оф Аркитектс Лтд» Москва, Россия – Португалия

041 “AI-Studio” in consortium with “HighPlan Portugal Society of Architects Ltd” Moscow, Russia – Portugal

Предмет особых дискуссий Subject of special discussions

059 Архитектурное бюро «Леонидас Паралампропулос» Греция

059 Leonidas Paralampropoulos Architecture Bureau Greece

Проекты-победители

1-е место 1st prize

Winner Projects

40


3. РАБОТА ЖЮРИ И ПОДВЕДЕНИЕ ИТОГОВ  JURY’S WORK AND ANNOUNCEMENT OF RESULTS

Этот проект (311й – прим. редакции) интересен и перспективен с градостроительной точки зрения. Этот проект дает понятную, применимую, ясную градостроительную стратегию развития этого места. Воссоздается часть замка (Западный флигель), воссоздается часть здания архитектора Унфрида (Восточный флигель), между ними встраивается абсолютно современная, но очень скромная и очень стильная вещь… и здесь не возникает каких-то стилистических вопросов, потому что предлагаемая современная архитектура очень нейтральна… Проект-победитель, который мы выбрали, отвечает на множество вопросов и является проектом примирения и воссоединения, потому что он объединяет чаяния, надежды и представления о том, какими должны быть центральные пространства города… Нам показалось, что только такой проект культурной консолидации нужен для России и для этого места. Сергей Скуратов Член профессиональной части жюри конкурса «Пост-замок» 311-й проект является моим фаворитом благодаря этому чёрно-белому плану. Это замечательный чертёж, демонстрирующий планировочный образ объекта. Проект стремится создать новые общественные пространства: одно на бывшей замковой площади, другое — в углу бывшего Замка… Эти площади объединяют общественное пространство реконструируемого города. Проект 311 также интересен с архитектурной точки зрения, так как предполагает тип минималистической, «аккуратной» архитектуры. Ханс Штимманн Член профессиональной части жюри конкурса «Пост-замок»

This entry (311th – editor’s note) is interesting and promising from the point of view of urban planning. It provides a comprehensible, applicable and clear urban planning strategy for the development of this place. A part of the castle (West wing) is restored. A part of the building by architect Unfried (East Wing) is restored. Between them, a completely modern but a very modest and stylish thing is proposed to be built in…. and no stylistic issues would arise here as the proposed architecture is very neutral.. The winning entry that we have chosen answers many questions and is a project of reconciliation and reunion, because it brings together expectations, hopes and ideas about what the central spaces of the city should be… It seemed to us that this is the only kind of the project, the project of cultural consolidation that is needed for Russia and this place. Sergey Skuratov Member of the professional part of the jury in the competition “Post-castle”

41

Сергей Скуратов и Юрий Аввакумов. Cессия жюри конкурса «Пост-замок», конгресс-холл Музея Мирового океана, 8–9 сентября 2015 Sergey Skuratov and Yury Avvakumov. Jury Session of the Competition "Post-castle", congress-hall, Museum of the World Ocean, 8–9 September 2015

The project 311 is my favorite because of its black plan. This is a wonderful drawing. It shows the image of this project. It tries to create new public spaces: one space is on the former Schlossplatz, another public space is in the corner of the former Schloss… They bring together the public space of the redeveloped city… It is also architecturally interesting, because it is a type of minimalistic, “accurate” architecture. Hans Stimmann Member of the professional part of the jury in the competition “Post-castle” Ханс Штимманн возле проекта-победителя, конгресс-холл Музея Мирового океана, 9 сентября 2015 Hans Stimmann near the winning entry, congress hall of the Museum of the World Ocean, 9 September 2015


42

4. Конкурсные проекты Для удобства навигации номер проекта указан в колонтитуле


43

4. Competition entries For ease of navigation, the project number is specified in the header


44

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

311

1-Е МЕСТО  1ST PRIZE

1-е место Антон Сагаль, ИП «Александр Тимохин»  Россия, Калининград / Милан При участии: Ольга Балакирева, Дмитрий Таран, Александра Таран

“Другой Кёнигсберг” Контекст — история и современность Королевский замок Кёнигсберга: • градостроительная доминанта • историческая постройка • туристический центр притяжения • здание как главный символ города • культурный центр, музеи Вид с Южной террасы View from the Southern Terrace

Современный архитектурный контекст: • новый градостроительный масштаб (укрупнение) • новые функциональные требования • сложный архитектурный контекст (коллаж) Концепция проекта 1. Частичное восстановление по принципу “dov’era com’era” — «в том же месте, в том же виде». Критерии отбора — историческая и символическая ценность как экстерьеров, так и интерьеров. Западный и восточный

флигели являются сооружениями, имевшими особую ценность в архитектурном комплексе Королевского замка: Западный флигель — как символ власти и место проведения официальных мероприятий, Восточный флигель — королевские покои с богатыми внутренними пространствами. Процесс. Привлечение европейских и местных профессионалов с целью обмена опытом. 2. Новая структура, формально отличающаяся от исторических построек, должна объединить два восстановленных сооружения, создать новые городские пространства, гармонично вписать комплекс в существующий контекст, а также обеспечить выполнение требуемых функций. Прототип нового сооружения — обобщенная типологическая схема орденского замка с применением схожих принципов формообразования и взаимосвязи с окружающими территориями. Главный принцип — ясное разделение между восстановленными и новыми сооружениями, что, однако, не исключает диалога между ними.

Функциональная гибкость 1. Здание Конвента. Универсальный зал с балконными галереями и механическими подпольными конструкциями. Программируемый пол — разнообразие в использовании. От крытой городской площади до концертного зала. 2. Выставочные пространства третьего и четвёртого уровней. Основной принцип — создание нейтральных пространств с необходимой «инфраструктурой». Позволяют проводить как выставки современного искусства, так и тематические бизнес-ярмарки.

Универсальный зал Universal Hall


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Площадь Конвента Convent Square

311

45

1-Е МЕСТО  1ST PRIZE

Разрез Section

Характеристики и основные темы проекта Новый проект — новые городские пространства. Структурная композиция создает новые городские «пустоты» разного масштаба и функциональности:

Characteristics and main themes of the project The new project is a new urban space. The structural composition creates a new urban “emptiness” of different scale and functionality:

1 — Площадь Конвента/ рыночная площадь 2 — Внутренний двор «клуатр»1 3 — Южная терраса 4 — Малая площадь Унфрида (Музейная площадь) 5 — Новая Главная площадь

1 — Convent square/market square 2 — Inner courtyard, “cloister”2 3 — Southern terrace 4 — Unfried's small square (Museum square) 5 — New Main square

Клуатр (фр. cloître, от лат. claustrum, закрытое место; итал. chiostro, англ. cloister, нем. kreuzgang) — типичная для романской и готической архитектуры крытая обходная галерея, обрамляющая закрытый прямоугольный двор или внутренний сад монастыря или крупной церкви. ru.wikipedia.org/wiki/клуатр

1

Сloister (from Latin claustrum, “enclosure”) is a covered walk, open gallery, or open arcade running along the walls of buildings and forming a quadrangle or garth. en.wikipedia.org/wiki/cloister

2


46

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

С чего начать? Восстановленные части замка — главные протагонисты будущего комплекса, поэтому необходимо начать с одного из флигелей пост-замка. What shall we begin with? The reconstructed parts of the castle are the main protagonists of the future complex, therefore we need to start with one of the postcastle wings.

1

2

Два флигеля, два возможных сценария Two wings, two possible scenarios

Генеральный плaн Masterplan

311

1-Е МЕСТО  1ST PRIZE


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

311

47

1-Е МЕСТО  1ST PRIZE

1st prize Anton Sagal’, Individual Entrepreneur ”Alexander Timokhin”  Russia, Kaliningrad / Milan With assistance: Olga Balakireva, Dmitriy Taran, Alexandra Taran

“Another Königsberg”

Context — Past and Present Royal Castle of Konigsberg: • Dominant urban planning • Historical building — the tourist center of attraction • Building as the main symbol of the city • A cultural center, museum Modern architectural context: • New town-planning scale (enlargement) • New Functional Requirements • Complex architectural context (collage) Concept of the project

Функциональная программа Functional programme

1. Partial restoration based on the principle “dov'era com'era” — “in the same place in the same way”. The selection criteria are the historical and symbolic value for both exteriors and interiors. The West and East wings are the buildings that had a special value in the architectural complex of the Royal Castle. The West wing was a symbol of power and place of the official events. In the East wing, there were royal chambers with rich interior spaces. Process. To bring European and local professionals together to exchange the experience.

2. The new structure formally different from historical buildings has an aim to combine the two restored buildings, create new urban spaces and to fit the complex into the existing context, as well as to provide the required functions. The prototype of the new building is a generalized scheme of an Order castle with the use of the similar principles of formation and relationship with the surrounding area. The main principle is a clear separation between the restoration and the new buildings that however does not exclude a dialogue between them.

Flexibility 1. The building of the Convent. The multipurpose room with balcony galleries and underground mechanical construction. The programmable floor gives a variety of usage, from the covered town square to the concert hall. 2. Exhibition spaces on third and fourth levels. The basic principle is to create a neutral space with the necessary "infrastructure" that will allow to hold both contemporary art exhibitions and themed trade fairs.

Функциональная программа Functional programme


48

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

311

1-Е МЕСТО  1ST PRIZE

Новая Главная площадь New Main square

Восточный фасад The eastern facade


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Фрагмент исторического пространства Замковой церкви; частичная реконструкция интерьеров Fragment of the historic space of the Castle church; partial reconstruction of interiors

311

1-Е МЕСТО  1ST PRIZE

49

Южная терраса South terrace

Интерьер Зала Московитов Hall of Moscovites interior


50

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

131

2-Е МЕСТО  2ND PRIZE

2-е место Архитектурное бюро «Студия 44»  Санкт-Петербург, Россия Авторы: Илья Григорьев, Ксения Счастливцева, Никита Явейн При участии: Иван Кожин, Вера Бурмистрова

В данном проекте Королевский замок возвращается в городской ландшафт центра Калининграда в качестве его главной доминанты с её впечатляющими габаритами и силуэтом, в качестве главного публичного места и главного фокуса общественной и культурной активности горожан. Проектом предусмотрены различные режимы воспроизведения утраченных частей и элементов замка — от полного воссоздания интерьера (Зал Московитов, значимый для истории России и ввиду его дальнейшего использования как Музея раритетов) до восстановления наружных стен строений в их изначальных габаритах с применением исторических материалов, с соблюдением изначальной формы (повсеместно, за исключением Восточного флигеля) и восстановления объёмов в изначальных габаритах с применением современных материалов (Восточный флигель с королевскими покоями). В интерпретации авторов проекта Пост-замок не вводит зрителя в заблуждение относительно своего возраста. Отсутствие признаков исторических стилей (а замок за 700 лет своего существования соединил в себе готику, ренессанс, барокко, рококо и неоготику)

превращает Пост-замок в гигантскую театральную декорацию, своего рода архитектурный макет в натуральную величину, обостряющий чувство пространства и обнажающий структурную суть прототипа. В структуре замков наиболее социально значимы не фортификации и даже не здания по периметру, но заключённое между ними пространство. В коллективном подсознании горожан внутренний двор крепости — место с особой аурой защищённости и единения. В своем проекте мы усиливаем это настроение, скрещивая два сильнейших архетипа, «вечевую площадь» и «Колизей». Универсальный зрительный зал на 1600 мест очерчен по эллипсу в центре двора; его ряды амфитеатром спускаются вниз с уровня площади (+14.000 м Б.С.) на шестиметровую глубину (отметка планшета сцены +9.000 м Б.С.). Двор перекрыт системой перекрёстных балок, опирающейся на сетку колонн 4х4 м. Колонны местами разрежаются, открывая вид на наиболее интересные части единого пространства фойе. Покрытие снабжено зенитными фонарями, пропускающими естественный свет в интерьер. Абрис покрытия вторит очертаниям поверхности двора:

плоское на большей части площади, оно плавно провисает над зрительным залом. В этом своеобразном понижении рельефа размещен павильон «Сердце города». Кровля двора — эксплуатируемая; таким образом комплекс получает две внутренние площади — нижнюю и верхнюю. «Летний» вход в зрительный зал предусмотрен прямо из двора, куда мы, как прежде, попадаем через крепостные ворота в северо-восточной части комплекса. «Зимний» вход с полноценной входной группой, включающей гардероб, вестибюль и пр., организован в цокольном (подвальном) этаже западного корпуса (Замковой кирхи), а театральное кафе и студия звукозаписи — там, где некогда располагалось здание Конвента, в границах его сохранившихся фундаментов. Исторические фундаменты Замка по завершении археологических изысканий консервируются, становятся элементами музейной экспозиции и определяют эстетическое звучание ключевых интерьеров. Вновь возводимые над ними объемы можно трактовать как защитный кофр для памятника археологии. Внутри новых корпусов по верху фундаментов организован круговой

Элементы, предна­ значенные для замены недостающих частей здания, должны так отличаться от подлинных, чтобы реставрация не фальсифицировала историческую и художественную документальность памятника.

Международная хартия по консервации и реставрации памятников и достопримечательных мест (Венецианская хартия, 1964 год, глава 12)


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

экскурсионный маршрут для осмотра аутентичных руин. Основную часть Музея истории Королевского замка предлагается разместить по периметру комплекса в верхней части корпусов, в залах над сводами (отметка пола +23.000 м Б.С.). Своды без деталей и нервюр воспроизводят геометрию исторических стрельчатых сводов. Залы подвешены на балках, входящих в конструктивную систему покрытия двора; между ними и стенами корпусов оставлены воздушные интервалы, а между собой залы соединены с помощью подвесных мостиков-переходов. Все это сообщает залам на сводах эффект «парения» на 14-метровой высоте над руинами фундаментов. Постоянная экспозиция Музея истории Королевского замка обустраивается по северной стороне «прямоугольника», залы временных выставок — по южной, аванзал Музея — в восточном корпусе. Расположенный в одном уровне с верхней площадью Зал Московитов вместит Музей раритетов, совмещенный с Залом церемоний. Музей археологии разместится в цокольном этаже восточного и южного корпусов.

131

2-Е МЕСТО  2ND PRIZE

Помимо музейной функции, цокольный этаж наполнят и другие места для проведения досуга: ресторан Blutgericht («Кровавый суд») займёт свое историческое место в северном корпусе; рядом, в пятне, где некогда находился Верховный суд, разместятся Марципановая кондитерская и Винный погреб. За семисотлетнюю историю существования Замка его функциональное назначение претерпело определенную эволюцию. Изначальная крепость приобретала признаки замка. Замок из резиденции власти превращался в музейный комплекс, становился средоточием культурной жизни. Именно в этом ключе и задумана реинкарнация замка: восстановленный Замок призван стать центром культуры. Но в нем будут и представительские помещения городской администрации — кабинет губернатора в верхней части восточного флигеля, на одном уровне с Верхней замковой площадью.

Поэтажный план Floor-by-floor plan

51


52

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

131

2-Е МЕСТО  2ND PRIZE

2nd prize Architectural Bureau “Studio 44”  St. Petersburg, Russia

Authors: Ilya Grigoriev, Ksenia Schastlivtseva, Nikita Yaveyn In association with: Ivan Kozhin, Vera Burmistrova

The King’s Castle comes back to Kaliningrad’s cityscape; it comes back as its main dominant point of impressive size and shape, as the main public space and as the main focus of the citizens’ social and cultural life. The present project involves the different modes of reproducing the missing parts and elements of the structure: from complete reproduction of the interior (the Moscovites’ Hall due to its memorial significance for the history of Russia and its functional importance in the future as The Museum of Rarities) to reconstruction of the outer walls of the buildings, preserving their original size and shape, using historical materials, and preserving the original shape and location of windows (the whole area with the exception of the east wing) and reconstruction of volumes from modern materials, preserving their original size (the east wing with the king’s rooms). The above makes it clear that the Post-Castle as we interpret it does not confuse the viewer as to its age. The lack of historic stylistic detail (over its lifetime of 700 years, the Castle combined Gothic, Renaissance, Baroque, Rococo and Neo-Gothic styles) turns the Post-Castle into a gigantic theatrical set, a sort of an life-sized architectural model, which heightens the sense of space and brings out the structural nature of

the prototype. In the structure of castles, it is not the fortifications or the buildings along the perimeter that bear the greatest social significance, but the space that they surround. In the collective subconscious of the citizens, the castle courtyard is the place with a special atmosphere of safety and union. In our project, we heighten this atmosphere by bringing together two of the most powerful archetypes: “the town square” and “the Colosseum”. The universal auditorium for 1600 spectators forms an ellipsis in the center of the courtyard; the rows of seats form an amphitheater going six meters down (stage floor at +9.000 m in the Baltic Height System) from the level of the square (+14.000 m in the Baltic Height System). The courtyard is covered by a beam-andgirder construction, resting on a grid of 4x4m columns. In several places, the columns are placed more sparsely, so that the most interesting parts of the single foyer space can be seen. The roof has clerestory windows to let in natural light. The contour of the roof repeats the outline of the courtyard surface: it is flat on the larger part of the square and gradually sags down above the auditorium. In this topographic low, the Heart of the City pavilion is located. The courtyard roof is accessible, and the complex has two courtyard squares: the lower and the upper ones.

The summer entrance to the auditorium can be accessed directly from the courtyard, which, as before, can be reached through the castle gate in the northeastern part of the complex. The winter entrance with a complete entrance space including the cloakroom, foyer, etc. is set up in the basement of the western building (The Castle Church). The theater café and recording studio are located on the site of the Convent building, within the boundaries of its surviving foundation structures. The Castle’s historic foundations are conserved after the archeological investigations are finished, and become part of museum display, thus determining the esthetic tone of the key interiors. The new volumes above them can be interpreted as protective case over an archeological monument. Inside the new buildings on top of the foundations, there is a ring route to view the authentic ruin. We propose to locate the main part of the Museum of the History of the King’s Castle along the perimeter of the complex, in the upper part of the buildings, in vaulted halls (at +23.000 m in the Baltic Height System) The vaults without decorative detail or ribs repeat the geometry of the historic ogives. The halls are hanged on beams making up the structural system of the courtyard roof. There are air gaps

Replacements of missing parts must integrate harmoniously with the whole, but at the same time must be distinguishable from the original so that restoration does not falsify the artistic or historic evidence.

International Charter for the Conservation and Restoration of Monuments and Sites (The Venice Charter, 1964, Article 12)


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

131

2-Е МЕСТО  2ND PRIZE

53

Вид со стороны острова Канта View from Kant Island

left between the halls and the walls, and the halls are connected with each other by hanging bridges. All of this creates the impression that the halls float 14 meters above the foundation ruin. The permanent collection of the Museum of the History of the King’s Castle is set up along the northern side of the rectangle, temporary exhibitions — along the southern side, and the entrance room of the

Museum — in the eastern building. The Moscovites’ Hall located at the same level as the upper square will hold the Museum of Rarities connected to the Ceremonial Hall. The Museum of Archeology will be located in the basement of the eastern and southern buildings. In addition to the museum function, the basement will hold other recreational spaces: the Blutgericht (“The bloody trial”)

restaurant will take up its historic place in the northern building, the Marzipan Shop and the Wine Cellar will be located on the site of the supreme court. Throughout the 700 years of the Castle’s history, its function has gone through a certain evolution. The original fortress began to acquire features of a castle. The castle was turning from a government seat into a museum complex, the heart of cultural

life. This is the main idea behind the castle’s reincarnation: the reconstructed Castle is to become a cultural center. However, it will also hold city administration premises to be used for representation purposes: the governor’s office in the upper part of the eastern building on the same level as the Upper Castle Square.


54

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

Вид сверху Bird`s eye view

Разрез Section

131

2-Е МЕСТО  2ND PRIZE


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Вид на верхнюю площадь Upper Square view

Фойе театра Theatre lobby

131

2-Е МЕСТО  2ND PRIZE

Вид на Южную террасу Southern Terrace view

Ресторан Blutgericht Restaurant Blutgericht

55


56

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

107

3-Е МЕСТО  3RD PRIZE

3-е место Марко Тапиа Лопез и Кармен Фигейрас Лоренцо  Испания Теория вмешательства В основе идеи — тезис о том, что проект нового комплекса должен обеспечить удобную взаимосвязь между зелёным окружением Нижнего озера и острова Канта. Приоритетными задачами является расширение ракурсов обзора со стороны комплекса на остров Канта за счет высококачественного ландшафта, а также усиление фона силуэта Королевской горы. Проектное предложение Для создания крупного комплекса зданий и ландшафтов предлагается большую часть площади комплекса возвести в цокольном этаже (на том же уровне, что и будущий район Альтштадта) с тем, чтобы объекты комплекса вырастали над поверхностью земли в определенных точках подобно теллурическому движению. В цокольном этаже, открытом с краю на юге и связанном с будущим районом

Альтштадта, разместится большая часть музейных площадей и пространств многофункционального зала. По всему уровню здания будет несколько входов-выходов, поэтому посетители смогут использовать площадь как внутри, так и снаружи. Внутренние пространства будут простыми, прерываясь только сложностью пространственного взаимодействия с руинами, которые сформируют основные общественные пространства. В залах будет естественное освещение за счет больших световых люков и внутренних двориков (патио). Сосуществование археологических элементов, световых люков и внутренних двориков будет являться отличительной чертой возводимого комплекса. Озеленённая крыша музея и многофункционального зала будет новым парком для исторического центра города. Одновременно с парком, между деревьями, над цокольным этажом

будут возвышаться несколько «маяков». Они будут очень узнаваемы благодаря ритмичной вертикальной композиции остеклённых фасадов. В них разместятся основные общественные пространства для досуга (напр. библиотека, медиатека, ресторан, временная выставка). (…) Конструкция маяков позволит создать игру прозрачных и полупрозрачных элементов, давая возможность парку определять оформление внутренних пространств. При смене времён года деревья и зелёные насаждения в парке станут цветовым и световым фоном для интерьеров, способствуя разнообразию визуальных ощущений. (…)

Выставочный зал Exhibition hall

Проект предполагает использование экологически чистых материалов и энергосберегающих технологий. Предлагаются современные экологичные решения по обустройству освещения, энерго- и теплоснабжения и вентиляции.

Библиотека Library


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

107

57

3-Е МЕСТО  3RD PRIZE

Вид со стороны острова Канта View from Kant Island

Разрез Section


58

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Вид на парк Park view

Генплан Masterplan

Разрез Section

107

3-Е МЕСТО  3RD PRIZE


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

107

3-Е МЕСТО  3RD PRIZE

59

3rd prize Marco Tapia Lopez and Carmen Lorenzo Figueiras  Spain Theory of intervention We take as starting point the need of an easy link between the green surroundings of the Lower Lake and the Cathedral’s Island, through the new complex project. Our priorities are to enhance the views from the complex to the Kant Island due to the great quality of the landscape from whole area and give a high quality background to the skyline of the Korolevskaya Gora. Proposal In order to achieve this great Complex of buildings and landscapes, the most area of the complex will be developed in the basement floor (same level of the future Altstadt district) so the building only emerges from the ground like a telluric movement in certain points to leave a small footprint in the area. The great basement (opened in the south edge and linked to the future Altstadt district) will host the most of museum areas and multifunctional-hall functions. Several accesses will be created along the whole level. There will be other accesses next to the corners of the basement floor to allow the visitors use the whole area indoor and outdoor. The interior spaces will be simple, only interrupted by the complexity of the

spaces where they meet the ruins, which will form the main public spaces of the building. The halls will have a natural light thanks to several large skylights and patios. The coexistence of archaeological elements, of skylights and patios are the utmost defining trait. The green roof of the Museum and Multifunctional-Hall will serve as a new park for the city centre. From that basis, along the park, some “lighthouses” will rise between the trees from the basement floor. They will be perfectly recognizable thanks to their great glassed façades with their rhythmic vertical composition. They will host the main leisure and public spaces of the building (i.e. library, mediateque, restaurant, temporary exhibition). (...)The lighthouses structure will enable the game of transparent and translucent elements and allows the park to define interior spaces. As seasons change, trees become the background of colour and light creating a variety of sensations. (…) The project proposes the use of ecologically clean materials and energy-efficient technologies. The proposal also includes the up-to-date environmental solutions for lighting, power and heat supply as well as ventilation.

Взрыв-схема Explosion diagram


60

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

007

3-Е МЕСТО  3RD PRIZE

3-е место [A+M]² Architects  Италия Руководитель: Марчелло Галлиотто Соавторы: Алессандра Рампаццо, Пьетро Колонна Участники коллектива: Николо Конте, Мартина Виван, Франческо Косер, Теа Капойя, Мауро Гардин

«Лайтхаус» В основе проекта «Лайтхаус» («Маяк») лежит цитата немецкого философа Иммануила Канта из его трактата «Антропология с прагматической точки зрения», в которой он придерживается мнения о том, что древний Кёнигсберг может стать единственным местом «для расширения знания человека». Проект «Лайтхаус» стремится подчеркнуть эту идею. Главные магистрали города задали форму территории размещения проекта. Эта территория имеет важные характеристики, которые требуется принять во внимание:

• Нижнее озеро, расположенное на севере; • Остров с Кёнигсбергским собором, расположенным на юге, с могилой Иммануила Канта; • Руины Дома Советов, незавершённого, заброшенного здания, являющегося примером типичной архитектуры брутализма и олицетворяющего собой историю места, в том числе общественные процессы и политическую борьбу. Задача проекта — преодолеть препятствия, связанные с историкокультурными вопросами, формируя

новое начало для города. В отношении здания Дома Советов предлагается развить идею архитектурного произведения, которое можно было бы рассматривать как дополнительный слой к истории места. В итоге ни один из исторических слоёв прошлого не стирается, а наоборот, старые и новые слои будут служить продолжением для написания той же истории. С самого начала существующее советское здание задумывалось для прославления советского режима, как дань одному из самых важных лиц в истории коммунистического

режима — Михаилу Ивановичу Калинину, благодаря которому город получил своё второе имя. Первоначальный проект предусматривал завершение здания огромным маяком, мощным знаковым объектом, который мог бы стать эталоном для сравнения габаритов всего окружающего пространства. Сегодня здание все ещё не имеет архитектурного завершения, как и не имеет завершения судьба этого города. Археологические раскопки Кёнигсбергского замка позволят ему стать археологической площадкой, открытой


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

для общественности, символизирующей течение времени. Три различных архитектурных объекта — Замок, Дом Советов и Маяк — символизируют три различных временных слоя и будут узнаваемы в рамках одного объекта. Дом Советов располагает требуемыми площадями для реализации функциональной программы конкурса, в то время как дополнительный объём будет завершающим для здания элементом, так как это было изначально задумано. Проект также переосмысливает способ использования всего комплекса в постоянном взаимодействии с руинами замка. Внутри Маяка разместится исследовательский центр философии Иммануила Канта для того, чтобы окончательно подчеркнуть значимость личности выдающегося философа. Организация пространства будет задана структурой, выстроенной вокруг пустоты в середине здания, что создаст условия для замкнутости и уединения — идеальной атмосферы для чтения, проведения обучения и исследований. Устремлённое в небо открытое пространство в середине маяка будет напоминать общественные парки, где Кант любил собирать своих студентов и читать им лекции. Лайтхаус выступает примером того, как история существующего места может помочь архитекторам в проектировании нового жизненного пространства путём осмысления скрытых в его прошлом ценностей для того, чтобы восстановить новое равновесие и взаимосвязи.

007

61

3-Е МЕСТО  3RD PRIZE

«Большой город, центр государства, в котором находятся правительственные учреждения и имеется университет (для культуры наук), город, удобный для морской торговли, расположение которого на реке содействует общению между внутренними частями страны и прилегающими или отдаленными странами, где говорят на других языках и где царят иные нравы, — такой город, как Кёнигсберг на Прегеле, можно признать подходящим местом для расширения знания.

Иммануил Кант, «Антропология с прагматической точки зрения» Разрез Section


62

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

007

3-Е МЕСТО  3RD PRIZE

3rd prize [A+M]² Architects  Italy Team leader: Marcello Galiotto PhD Architect Contributing co-authors: Alessandra Rampazzo Architect, Pietro Colonna Collaborators: Nikolo Konte, Martina Vivan, Francesco Koser, Tea Kapoia, Mauro Gardin

“The Lighthouse” The Lighthouse bases its design on the matters discussed by German philosopher Immanuel Kant in his Pragmatic Anthropology. His feeling was that the ancient Königsberg on Pregel would be the perfect place for the development of man kind’s knowledge. The Lighthouse project wants to underline this concept. Main roads of the city have limited the shape of the site where the new project is located, which has other important and specific characteristics to be taken into account : • The Lower Lake located on the north; • The island with the Königsberg Cathedral located on the south, where Immanuel Kant was buried; • The remains of the House of Soviets, unfinished and then left abandoned. It is a typical Brutalist architecture and unfinished building, representing the history of the place, including social processes and other people’s politic struggles. The project’s theme is an opportunity to overcome the obstacles related to both historical and political issues while defining a new beginning for the City. For this building, we

want to develop the idea of an architecture work capable to be seen as an added layer to its history. None of the past historical layers are deleted. All together — the old layers and the new layers — they will continue to write that same history. The existing soviet building was conceived since the beginning to glorify the Soviet regime and as a tribute to one of the most important man of the history of the communist regime: Mikhail Ivanovic Kalinin, from whom the city have had its second name. The original design completed the building with a huge lighthouse, a powerful landmark which could be a size comparison reference for all surroundings. Today, it is still an unfinished architecture, similar to the destiny of this city: unwritten, undefined, unfinished. The project will completely excavate the archeological evidences of the Königsberg castle which will become a low relief ruin, an archeological site opened to the public, symbolizing the passage of time. The castle, the House of Soviets and the Lighthouse, asides from representing 3 different expression of architecture, also symbolize 3 different layers in time, from

the oldest to the newest. In the project, all will be recognizable within one single building. The House of Soviets possess the surfaces required to fulfill the competition’s functional program, while an added pure volume completes the building as the original idea stated. The project also rethinks the way of using the whole building in a constant relationship with the ruins of the castle. A research center focused on the philosopher Immanuel Kant is hosted inside the Lighthouse, in order to finally emphasize the value of this important figure. Its space is defined by an architecture developed around a central void, creating a sort of closure and isolation — ideal for reading, studying and researching. The landscape in the middle of the lighthouse, toped by an open sky, a cut piece of sky, evokes the idea of the public gardens where Kant used to meet his students to give them lectures. The Lighthouse stands out as an example of how the history of an existing site can help architects in designing a new life for it by understanding the inner values hidden in its past in order to establish new coherent balances.

Виды интерьеров: Музей советского искусства и исследовательский центр философии Иммануила Канта Interior Views: Soviet Art Museum and Kant Study Centre


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

007

3-Е МЕСТО  3RD PRIZE

Königsberg sul Pregel could be an example of a big city, with the main local councils and the university (for the scientific culture), located in the centre of a Nation. It is also a maritime trade hub, due to the existing river that makes both the national and international trades (with far away Countries with different languages and traditions) possible. This kind of City could be the right place for the development of men kind’s knowledge, that could be here fullfiled without feeling the need to travel around the world.

Immanuel Kant “Pragmatic Anthropology”

Взрыв-схема Explosion view

63


64

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

173

Специальный приз жюри «Артур Сарниц — Кёнигсберг»  Калининград, Россия Участники: Артур Сарниц, Илья Киселев, Олег Сура, Вензель Салахов, Валерий Щербатых, Збигнев Бач, Юлиус Хрошчицкий, Йозеф Гонсовский, Збигнев Навроцкий, Мариан Турек, Мирослав Зейдлер, Казимеж Яруш Проектная концепция Ввиду полной утраты застройки окружения замка необходимы приёмы идентификации ядра города путём регенерации знаковых объектов утраченной застройки и восстановление исторической квартальной планировки территории, где это возможно. Восстановленные кварталы должны послужить переходным элементом по масштабу и массе застройки с уже сложившейся застройкой. В основу концепции объемно-планировочного решения Правительственного историко-культурного комплекса заложена идея фрагментарной регенерации частей комплекса Королевского замка на базе остатков его подземной инфраструктуры. Ввиду непредсказуемости полной функциональной загрузки всего комплекса замка предлагается поэтапная регенерация частей комплекса, начиная с опорных точек его развития.

На первом этапе (до 2018 г.) такими точками будут: Правительственный комплекс в западном крыле замка (крыло Берварта), восстановление замковой башни как обзорной площадки, восстановление восточной башни Хабертурм, восстановление платформы периметра наружных стен, устройство подземной парковки на северной стороне между замком и существующим кварталом по улице Шевченко. На втором этапе (до 2024 г.): устройство перепуска в тоннель движения по улице Шевченко с сужением трасс в надземном уровне, воссоздание северного, восточного и южного флигелей замка, создание квартала застройки с северной стороны замка как переходной массы к существующему кварталу по улице Шевченко. Вид Правительственного историко-культурного комплекса с юго-востока Visualisation of Goverment historical and cultural complex from the south-east

На третьем этапе (до 2030 г.): демонтаж надземных объёмов Дома Советов, устройство на базе подземной инфраструктуры художественной галереи перемещённых ценностей, устройство подземной парковки под площадью у художественной галереи. Вид комплекса с северо-запада Visualisation of сomplex from the north-west


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

173

СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРИЗ ЖЮРИ  SPECIAL MENTION OF THE JURY

Special Mention of the jury “Arthur Sarnits — Königsberg”  Russia, Kaliningrad Creative team: Arthur Sarnits, Ilya Kiselev, Oleg Sura, Venzel Salakhov, Valery Scherbatykh, Zbigniew Bach, Julius Hroshchitsky, Joseph Gonsovsky, Zbigniew Nawrocki, Marian Turek, Miroslav Zeidler, Kazimierz Yarush Design concept In view of the total loss of the Castle environment buildings, it is necessary to use methods of identification of the city core by regeneration of sign objects of the lost buildings and restoration of historical planning of blocks of houses where it is possible in this areay. The restored blocks of houses have to serve as a transitional element on the scale and volume of building with already existing constructions. The concept basis of the space-planning solution of the Governmental historical and cultural complex is formed by the idea of fragmentary regeneration of the King's castle complex parts on the basis of the remains of its underground infrastructure. Taking into account unpredictability of all Castle complex full functional load it is offered stage-by-stage regeneration of parts of the complex startig from basic points of its development. At the first stage (till 2018) such points will be: the government complex in the western wing of the Castlek

(Bervart's wing), restoration of the Castle tower as an observing platform, restoration of the eastern tower Haberturm, restoration of the platform of perimeter of external walls, arrangement of the underground parking on the nothern side between the Castle and block of buildings existing on Shevchenko street. At the second stage (till 2024) it is offered to restart tunnel movement down Shevchenko street with narrowing of routes on the upper ground level, reconstruction of northern, eastern and southern wings of the Castle, creation of the block of houses from the northern side of the Castle as a transitional bulk to the existing buildings down Shevchenko street. At the third stage (till 2030) it is proposed to dismantle elevated construction parts of the House of Soviets and arrange on the basis of underground infrastructure the Art Gallery of displaced values as well as underground parking under the square near the Art Gallery.

65


66

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Силуэтная панорама Silhouette panorama

Силуэтная панорама с Нижнего озера Silhouette panorama from the Lower Lake

173


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

173

СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРИЗ ЖЮРИ  SPECIAL MENTION OF THE JURY

67

Силуэтная панорама с острова Канта Silhouette panorama from the Kant Island

Вид комплекса с северо-востока Visualisation of сomplex from the south-east


68

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

101

Предмет особых дискуссий «Архимед Плюс»  Москва, Россия Руководитель: Кирилл Архипов Участники: Михаил Рябцев, Илья Шкода, Константин Тарабанов, Анна Хитрова

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

Генеральный плaн Masterplan

«Сердце нараспашку» Название проекта — «Сердце нараспашку» символизирует создание проницаемого культурно-исторического пространства, образованного архитектурой трёх эпох: элементами восстанавливаемого замка, бывшим Домом

Советов и новым универсальным залом в виде яркого янтарного кристалла, находящегося в центре. Современный яркий объём зала словно взламывает тяжеловесную закостенелость архитектуры ушедших эпох. Кроме того,

он берет на себя роль нового центра притяжения, как солнца, упорядочивающего случайно пересекающиеся орбиты старого замка и Дома Советов.


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

101

ПРЕДМЕТ ОСОБЫХ ДИСКУССИЙ  SUBJECT OF SPECIAL DISCUSSIONS

Subject of special discussions “Arkhimed Plus“  Moscow, Russia Team leader: Kirill Arkhipov Creative team: Mikhail Ryabtsev, Ilya Shkoda, Konstantin Tarabanov, Anna Khitrova

Разрез Section

Взрыв-схема Explosion diagram

“Wide open heart” Name of the project — "Wide open heart" symbolizes the creation of permeable cultural and historical space formed by three architectural epochs: the elements of the restored castle, a former House of Soviets

and the new universal hall in the form of a bright amber crystal in the center. Modern bright score of universal hall hacks ponderous rigidity of architecture of bygone eras. In addition, it assumes the

role of a new center of attraction as a sun, ordering accidentally crossing orbits of the old castle and the House of Soviets

69


70

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

041

Предмет особых дискуссий Консорциум «АИ-студия» и «ХайПлан Португал Сесайети оф Аркитектс Лтд»   Москва, Россия – Португалия «АИ-студия» Руководитель: Иван Колманок Участники: Александр Томашенко, Антонина Новицкая, Алёна Бусыгина, Ангелина Кузнецова, Ася Стойченко, Андрей Смирнов «ХайПлан Португал Сесайети оф Аркитектс Лтд» Тьяго Мигель Лил Роча, Самуель Руиз Торрес де Карвальо, Мария Хуао Рамос Доминикес, Франциско Мануэль Камариньяс Сердура, Розарио Салема, Луис Мануэль Фернандес Родригес Качада

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

041

ПРЕДМЕТ ОСОБЫХ ДИСКУССИЙ  SUBJECT OF SPECIAL DISCUSSIONS

Subject of special discussions “AI-Studio” in consortium with “HighPlan Portugal Society of Architects Ltd”  Moscow, Russia – Portugal “AI-Studio” Team leader: Ivan Kolmanok Creative team: Alexander Tomashenko, Antonina Novitskaya, Alyona Busygina, Angelina Kuznetsova, Asya Stoychenko, Andrey Smirnov “HighPlan Portugal Society of Architects Ltd” Tiago Mieguel Leal Rocha, Samuel Ruiz Torres de Carvalho, Maria Joao Ramos Domingues, Francisco Manuel Camarinhas Serdoura, Rosario Salema, Luis Manuel Fernandes Rodrigues Cachada

Генеральный плaн Masterplan

Фрагменты интерьеров Interior Fragments

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

71


72

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

059

Предмет особых дискуссий Архитектурное бюро «Леонидас Паралампропулос» Греция Руководитель: Леонидас Паралампропулос Соавтор: Георгия Сириопулу Участники: Марина Шкурова, Николаос Лампрулис Музей Археологии. Разрез Museum of Archeology. Section

«В нашем случае понятие приобретённого знания через демонстрацию анатомии крепости является попыткой ретроспективно восстановить историческое время и предоставить видение воссоздаваемой социальной сферы.

Замок воспроизводится как анатомическая модель, как фрагментарное воспроизведение её изначальной формы, как тело, демонстрирующее собственную структуру общественности».

Разрез Section


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

059

ПРЕДМЕТ ОСОБЫХ ДИСКУССИЙ  SUBJECT OF SPECIAL DISCUSSIONS

73

Subject of special discussions p “Leonidas Paralampropoulos” Architecture Bureau  Greece Team leader: Leonidas Paralampropoulos Co-author: Georgia Syriopoulou Creative team: Marina Shkurova, Nikos Lamproulis

“In our case, it’s the notion of knowledge attained by the exposed anatomy of the castle that attemps to restore historical time; and that of spectacle which reactivates the public realm. The castle is conceived as an anatomical model, a fragmented representative of its original form, a body that exhibits its structure to the public.”

Генеральный плaн Masterplan

Фрагмены интерьеров Interior fragments


74

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

Архитектурное бюро «Дизайнус»  Москва, Россия Руководитель: Ярослав Усов Соавторы: Дарья Мартынова, Алексей Горденко

002

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

002

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

Architectural Bureau “Designus”  Moscow, Russia Team leader: Yaroslav Usov Co-authors: Daria Martynova, Alexey Gordenko

75

Взрыв-схема Explosion diagram


76

Генеральный плaн Masterplan

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

003

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

Архитектурно-проектная компания «ТехноАртПроект»   Калининград, Россия Руководитель: Андрей Берестовой Соавтор: Максим Ельцов


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

003

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

Architecture and Design Company “TechnoArtProject”  Kaliningrad, Russia Team leader: Andrey Berestovoy Co-author: Maxim Eltsov

77


78

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

005

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

Тревор Скемптон  Великобритания «Целью является следование строгой геометрии, чтобы позволить различным компонентам сосуществовать в плотно связанном гармоничном «коллаже», типичном для таких исторических центров городов, которые развивались на протяжении различных эпох».


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

005

79

Взрыв-схема Explosion diagram

Trevor Skempton  United Kingdom “The aim is to use the strict geometric discipline to allow different components to co-exist in a tightly-bound harmonious ‘collage’, typical of those historic city centres which developed through successive epochs”.


80

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

«Росинжиниринг Проект»  Санкт-Петербург, Россия Руководитель: Светлана Плотицына Соавторы: Иван Багринцев, Андрей Кадочников

011


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

011

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

“Rosengineering Project”  St. Petersburg, Russia Project manager: Svetlana Plotitsina Co-authors: Ivan Bagrintsev, Andrey Kadochnikov

81


82

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

«Призрак замка» Архитектурное бюро «Карамель»  Австрия Руководитель: Гюнтер Катхерль Соавторы: Дмитрий Исаев, Бирга Де Гриф, Анна Глайц «Основная идея проекта — создать место “бесконечной истории”».

017


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

“The ghost of the castle” “Caramel“ Architekten  Austria Team leader: Guenter Katherl Co-authors: Dmytro Isaiev, Birga de Graaff, Anna Glajc “The idea is to create a place of ‘never ending (hi)story’”.

017

83

Взрыв-схема Explosion diagram


84

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

019

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

«Министри оф Дизайн»  Сингапур Участники: Колин Си, Анна Котова, Александра Королёва, Дэррен Йио, Энджи Нг, Патриция Сегадо, Джеремая Абуева, Аманда Шварц, Тэй Ки Ки


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

“Ministry of Design”  Singapore Creative team: Colin Seah, Anna Kotova, Aleksandra Koroleva, Darren Yio, Angie Ng, Patricia Sedago, Jeremiah Abueva, Amanda Schwarz, Tay Qi Qi

019

85

Взрыв-схема Explosion diagram


86

Генеральный плaн Masterplan

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

023

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

«Архитектурно-Строительная Дизайн студия»  Санкт-Петербург, Россия Руководители: Николай Лим, Елена Шарова Участники: Дмитрий Водоватов, Евгений Шулятьев, Наталья Редькина, Ярослава Нестеренко


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

023

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

“ACD studio”  St. Petersburg, Russia Team leaders: Nicolay Lim, Elena Sharova Creative team: Dmitriy Vodovatov, Evegeniy Shulyate’ev, Natalia Red’kina, Yaroslava Nesterenko

87

Поэтажный план Floor-by-floor plan


88

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

«Архивуд Дизайн Девелопмент»  США Руководитель: Ли Ян Нинг Участники: Би Чао, Хуан Тхинтхин, Лю Ченьян, Лю Ланьлань, Ли Хэпэн, М. Тецзи, Ци Сяоцян, Ши Шаша, Тянь Е, Сюй Фэн, Чжао Сяньвэй

029


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

029

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

“Archiwood Design Development“  USA Team leader: Li Yan Ning Creative team: Bi Chao, Huang Tingting, Liu Chengyang, Liu Lanlan, Li Hepeng, Ma Tieji, Qi Xiaoqiang, Shi Shasha, Tian Ye, Xu Feng, Zhao Xiangwei

89

Взрыв-схема Explosion diagram


90

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

Архитектурный институт Эндо Шухея  Япония Руководитель: Эндо Шухей Участники: Лаборатория Эндо Шухей

031


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Фрагменты конкурсного предложения Fragments of the design concept

Endo Shuhei Architecture Institute  Japan Team leader: Shuhei Endo Creative team: Endo Shuhei Laboratory

031

91

Взрыв-схема Explosion diagram


92

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

Лариса Аюкасова  Оренбург, Россия Руководитель: Лариса Аюкасова Участники: Александр Муравьев, Олеся Воронцова, Артём Стисенко

037

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Взрыв-схема Explosion diagram

037

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

Larisa Ayukasova  Orenburg, Russia Team leader: Larisa Ayukasova Creative team: Alexander Muraviev, Olesya Vorontsova, Artyom Stisenko

93


94

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

043

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

«Новый ансамбль: колонны и минералы» «П-A-Т-Т-Е-Р-Н-С»  США Руководитель: Марсело Спина Участники: Муни Ченг, Томас Феррер, Эвелин Хуан, Энтони Стофелла, Клаудиа Вайнер, Сяонань Ян, Эда Етим «В поиске идеальной стратегии формообразования в среде городских пространств нaш проект предлагает архитектурный и городской ансамбль, целью которого является восстановление утраченной визуальной целостности и гармонии Монетной площади. Как результат — «формальное целое, превышающее сумму составляющих» составлено из группы трёх отдельно стоящих, но в то же время объединённых зданий».


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

043

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

“New Ensemble: Pillar and Minerals” “P-A-T-T-E-R-N-S“  USA Team leader: Marcelo Spina Creative team: Munyi Cheng, Thomas Ferrer, Evaline Huan, Anthony Stofella, Claudia Wainer, Xiaonan Yang, Eda Yetim “Seeking the most perfect formal typology among urban spaces, our project proposes an architectural and urban ‘ensemble’ that aims to reinstate the lost status of visual coherence and physical harmony of the Monetnaya Square. As a result, ‘a figural whole larger than the sum of the parts’ is produced by an ensemble of three separate but unified buildings”.

95

Взрыв-схема Explosion diagram


96

Генеральный плaн Masterplan

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

047

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

«Кристальная арматура» «Акси:Ом»  США Руководитель: Джеймон Диаз Разработчики: Джошуа Чан, Коллин Ки Участники: Борис Чаталбачев, Тяни Чжан, Чэбом Пён, И Чжоу, Жань Гу, Эньзо Чжан, Цяоюань Чжан, Чжаоюй Чжу При поддержке: Тимоти Сколаричи, Урос Станоевич, Модупеола Томас


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

047

97

Взрыв-схема Explosion diagram

“Crystal armature” “Axi:Ome“  USA Team leader: Jaymon Diaz Designers: Joshua Chan, Colleen Qiu Creative team: Boris Tchatalbachev, Tianyi Zhang, Jaebum Byun, Yi Zhou, Ran Gu, Enzo Zhang, Xiaoyuan Zhang, Zhaoyu Zhu Project Support: Timothy Scolarici, Uros Stanojevic, Modupeola Thomas


98

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

053

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

«Городская археология» «ВСПБ Ассошиэйтс»  Индия Руководитель: д-р Суспенду Пракаш Бизвас Главный ландшафтный архитектор: Вина Вергхезе Бисвас При участии: Чинмай Юврадж Кулкарни, Свапнил Гор «Мы рекультивируем место, возвращая его городу (городская рекультивация). Мы признаём богатую историю места (археологическое исследование). В свою очередь, мы воскрешаем место как Социальную, Идеологическую, Темпоральную Сущность».


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

“Urban archeology” “VSPB Associates“  India Team leader: Dr. Suspendu Prakash Biswas Chief Landscape Architect: Vina Verghese Biswas With assistance: Chinmay Yuvraj Kulkarni, Swapnil Gore ”We reclaim the site by bringing it back to the city (Urban Reclamation). We recognize the rich history of the Site (Archaeological Exploration). In turn, we resurrect the site as the Social, Ideological, Temporal Entity (SITE)”

053

99

Взрыв-схема Explosion diagram


100

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

«Архидеус»  Москва, Россия Руководитель: Екатерина Ларионова Участники: Ксения Боксберг, Ирина Бажина, Алина Кантерина, Ольга Надькина, Александра Яськова Визуализация: Михаил Бурняшев, Сергей Шемякин Консультанты: Майя Гыбина, Дарья Кабанова «Сердце города – это люди, которые в нём живут. Призраки прошлого часто питают надежду будущего. Дом Советов станет Домом Совета. Только устойчивое развитие имеет смысл».

061


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

061

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

“Arhideus”  Moscow, Russia Team leader: Ekaterina Larionova Creative team: Xenia Bocksberg, Irina Bazhina, Alina Kanterina, Olga Nadkina, Alexandra Yaskova Visualization by: Mikhail Burnyashev, Sergey Shemyakin Consultants: Maya Gybina, Daria Kabanova “Heart of the City - people who live in it… Ghosts of the past often nourish the hope of the future. The House of Soviets will become the House of Practical Advice. Only sustainable development makes sense”.

101


102

Генеральный плaн Masterplan

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

067

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

«Преодоление следов истории» «Эрджан Чобан Аркитектс энд ОНЗ Аркитектс»  Турция Руководитель: Онат Октем Участники: Экин Чобан Турхан, Зейнеп Октем, Эдже Дурмаз, Фиген Юджел «Возвышающийся над историческим внутренним двором Кёнигсбергского замка белый короб над платформами с конференц-залом, библиотекой, медиатекой и рестораном становится для города новым знаковым объектом с динамичной формой. Этот динамизм также отражается во внутренней массе с открытыми пространствами на различных перетекающих друг в друга уровнях».


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

067

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

“Racing over the traces of history” “Ercan Coban Architects and ONZ Architects”  Turkey Team leader: Onat Öktem Creative team: Ekin Coban Turhan, Zeynep Öktem, Ece Durmaz, Figen Yucel “Rising over the historical Köningsberg courtyard, the white box located above the platforms housing the conference center, the library, mediatheque and the restaurant provides a new landmark for the city of Kaliningrad with its dynamic form. This dynamism is also reflected inside of the mass with open spaces on different levels flowing into each other.”

103

Взрыв-схема Explosion diagram


104

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

071

Фрагменты конкурсного предложения Fragments of the design concept

«Простор»  Ульяновск, Россия Руководитель: Сергей Фролов Участники: Ирина Кальникова, Кирилл Штемпель, Кирилл Артамонов, Владимир Наумов, Ульяна Ильина, Валерия Денисова-Соль, Дарья Дзятко, Марина Егиазарян, Денис Генке «В целом образ нового комплекса — это образ реки времени, которая многое сглаживает и стирает, примиряет всех попавших в её объятия, оставляет и бережно хранит только самую суть событий и явлений».

Взрыв-схема Explosion diagram


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

071

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

“Prostor“  Ulyanovsk, Russia Team leader: Sergey Frolov Creative team: Irina Kalnikova, Kirill Shtempel, Kirill Artamonov, Vladimir Naumov, Ulyana Ilina, Valeria Denisova-Sol, Daria Dzyatko, Marina Egiazaryan, Denis Genke “In general, the image of a new complex is an image of the river of time, which smoothes and erases all, brings together all in its embrace, leaves and protects only the essence of events and phenomena”.

105


106

Генеральный плaн Masterplan

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

073

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

«Балтийская жемчужина» «Шанхай Хуаду Аркитекче & Урбан Дизайн Ко.»  Китай Руководитель: Жанг Хай’ао Участники: Яo Cивäй, Ху Хуэй, Сюй Хан, Сяо Менинь, Фань Цзяньминь, Чэн Цзыцзюнь


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

073

Фрагменты конкурсного предложения Fragments of the design concept

“The Baltic pearl” “Shanghai Huadu Architecture & Urban Design Co.”  China Team leader: Shang Hai’ao Creative team: Yao Qiwei, Hu Hui, Xu Hang, Xiao Mengying, Fan Jianmin, Cheng Zijun

107

Взрыв-схема Explosion diagram


108

Генеральный плaн Masterplan

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

079

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

«Архитектурная мастерская 4+»  Калининград, Россия Руководитель: Сергей Гулевский Участники: Евгений Костромин, Виталий Русакович, Александр Башин, Роман Жаров


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Взрыв-схема Explosion diagram

079

Фрагменты конкурсного предложения Fragments of the design concept

“Architectural studio 4+"  Kaliningrad, Russia Team leader: Sergey Gulevsky Creative team: Evgeniy Kostromin, Vitaliy Rusakovich, Alexander Bashin, Roman Zharov

109


110

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

Руи Педро да Сильва  Португалия

083

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

«Я прихожу издалека и наблюдаю. Следуйте по направлению Советских построек. Я близко и уже чувствую историю и её следы, оставленные здесь. Я прихожу сюда и гуляю. Я вижу землю, её основы и потерянные души. Вода отображает картинки из прошлого, которые преследуют меня. Я вижу людей. Некоторые играют, некоторые работают, оживляя это место. Солнце заходит, пока я нахожусь рядом с озером, готовясь присесть на один из камней. Город великолепен. Я смотрю вниз и вижу линию, которая привлекает внимание, проходя по стенам и потолку. Это моя воображаемая линия, которая пересекает главы, сердца. Сейчас я на главной площади. Солнце зашло, и пришло время уходить. Я оборачиваюсь и вместо темноты вижу мечту, освещённую со всех сторон, Мечту этого места с глубокой историей».


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

Rui Pedro da Silva  Portugal

083

111

Взрыв-схема Explosion diagram

“Venho de longe e vejo, sigo a direcção do edificio existente a casa dos Soviets. Estou perto e já sinto a História e as marcas que ali ficaram. Entro e passeio, passeio, vejo a terra e os alicerçes Vejo as almas ali perdidas. A água que me persegue nos lagos e nas fontes Revelam as imagens que gravei. Vejo pessoas a circular, pessoas a brincar outras estão a trabalhar, o espaço está vivo. O sol está a cair e estou junto ao lago, no lago sobram pedras, onde me vou sentar. A Cidade é fantástica. Olho para o chão e vejo uma linha, essa linha não me largou vejo-a na parede e no teto. É a linha do meu sonho, que atravessa os quatro volumes, atravessa o coração. Agora estou na praça e o sol já caiu, está na hora de partir. Já noite e bem longe olho para trás já não vejo o vazio, as luzes estão ligadas e vejo o sonho o sonho do palacio que ficou na história”.


112

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

089

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

Александр Анисимов  Москва, Россия Руководитель: Александр Анисимов Участники: Владимир Ломакин, Александра Игнатова, Денис Агафонов, Николай Новиков, Ян Погуца


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

089

Взрыв-схема Explosion diagram

Alexander Anisimov  Moscow, Russia Team leader: Alexander Anisimov Creative team: Vladimir Lomakin, Alexandra Ignatova, Denis Agafonov, Nikolay Novikov, Yan Pogutza

113

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept


114

Генеральный плaн Masterplan

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

097

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

«Архпроект-Калининград»  Калининград, Россия Руководитель: Вячеслав Черненко Участники: Иван Выхованко, Юлия Ковшова, Мария Орлова, Иван Чумак, Кирилл Косачев


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Взрыв-схема Explosion diagram

097

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

“Archproject-Kaliningrad“  Kaliningrad, Russia Team leader: Vyacheslav Chernenko Creative team: Ivan Vyhovanko, Yuliya Kovshova, Maria Orlova, Ivan Chumak, Kirill Kosachev

115


116

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

103

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

Милан Вуйович  Сербия Руководитель: Милан Вуйович Соавторы: Дияна Деянович, Петар Пеич, Стефан Яковлевич, Стефан Радованович «Смещение плоскости основания создает новую трёхмерную сеть коммуникаций с введением в композицию контекста времени как вертикального измерения. Смещение градостроительных линий поддерживает все программные мероприятия в рамках новой типологии публичного пространства, сочетая исторический контекст с современной интерпретацией здания общественного назначения. Будущая топография открыта со всех сторон, заменяя монументальный вход градостроительной пористостью. Вертикальное измерение открывает археологическое прошлое (ниже уровня земли), соединяя его с настоящим (на уровне земли) и будущим (над уровнем земли) города как центра сосредоточения искусства и культуры».

Взрыв-схема Explosion diagram


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

103

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

Milan Vujovic  Serbia Team leader: Milan Vujovic Co-authors: Dijana Dejanovic, Petar Pejic, Stefan Yakovljevic and Stefan Radovanovic “Displacing the ground plane in vertical dimension, a new web of 3-dimensional interconnections across the site emerges, introducing the context of time as a vertical dimension in composition. Displaced warp and weft of urban lines support all program activities within a new typology of public space, merging historical context with contemporary understanding of public building. New ground is permeable from all sides, replacing monumental entrance with urban porosity. Its vertical dimension is revealing an archeology from the past (bellow the ground plane) while connecting it to the informal present (level of ground plance) and city’s emergent future as a hub for art, performance and culture (above the ground plane)”.

117


118

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

109

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

«Архитектурная мастерская Столярчука»  Санкт-Петербург, Россия Руководитель: Нина Ландышева Соавторы: Мария Ляшко, Надежда Селянкина, Ксения Хилько При участии: Елена Наседкина, Артём Наливайко


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

109

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

“Stolyarchuk’s Architectural Studio“  St. Petersburg, Russia Team leader: Nina Landysheva Co-authors: Maria Lyashko, Nadezhda Selyankina, Ksenia Khilko With assistance: Elena Nasedkina, Artyom Nalivayko

119

Взрыв-схема Explosion diagram


120

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

113

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

Бюро «Корэй Думан Аркитектс»  США Руководитель: Мурат Корэй Думан Соавторы: Матей Денес, Ник Оелрич, Руомей Чжан, Тимоти Хоуэллс, Джордж Абрахам, Мэнсин Ван


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Взрыв-схема Explosion diagram

113

План этажа Floor plan

Buro “Koray Duman Architects“  USA Team leader: Murat Koray Duman Co-authors: Matei Denes, Nick Oelrich, Ruomei Zhang, Timothy Howells, George Abraham, Mengxing Wang

121


122

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

127

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

Взрыв-схема Explosion diagram

«Отражения» «Творческая мастерская Т.М.» и Ромео Серджио дитта фамилиаре  Самара, Россия–Италия Руководитель: Александр Шуткин «Творческая мастерская Т.М.»: Ирина Фишман, Александр Степанов Ромео Серджио дитта фамилиаре: Серджио Ромео, Анастасия Кучерова «Что есть Будущее? Переосмысленное отражение Прошлого. Что есть Сердце? Богатая коллекция воспоминаний, кладезь впечатлений. Сердце Города — это отражение всего, что когда-либо происходило с городом. У города, отрицающего своё прошлое, нет сердца, а без сердца у него не может быть будущего. Новое Сердце Города зарождается среди руин его старого, разрушенного Сердца. Каждый раз на нашем пути к Будущему — к Новому Сердцу Города мы переступаем через Прошлое — через водное зеркало следа старого Замка, помня его историю — уникальную историю всего Кёнигсберга / Калининграда».


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

127

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

“Reflections” “Tvorcheskaya masterskaya T.M.“ and Romeo Sergio ditta familiare  Samara, Russia–Italy Team leader: Alexander Shutkin “Tvorcheskaya masterskaya T.M.”: Irina Fishman, Alexander Stepanov Romeo Sergio ditta familiar: Sergio Romeo, Anastasia Kucherova “What is the Future? Reinterpreted reflection of the Past. What is the Heart — a rich collection of memories, a store of impressions. The Heart of the City is a reflection of everything that ever happened to the city. The city, that denies it's Past, doesn't have a Heart and without a Heart it can't have the Future. The New Heart of the City appears among the ruins of it's former, destroyed Heart. Every time we make our way to the Future, to the New Heart of the City, we step over the past — over the water-mirror trace of the old Castle, which makes us remember it's story, the unique story of the whole Konigsberg / Kaliningrad”.

123


124

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

137

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

«Табанлиоглу Аркитектс»  Турция Руководитель: Мурат Табанлиоглу Участники: Джагри Акай, Дениз Идил Акай, Эдже Алмак, Хазал Эраслан, Осман Сумер «Идея дуализма является ярким отпечатком действительности города Кёнигсберга/Калининграда. Контраст старого и нового, столкновение между разным присутствием Замка и Дома Советов особенно чётко просматривается в границах территории конкурса. Эти противоречивые обстоятельства привели нас к использованию в современном виде традиционного архитектурного метода “poché”. Poché, который представляет собой метод «затемнения» архитектурных чертежей с целью указания толщины стен на плане, создает определённый тип пространства, которое является скульптурным и субтрактивным. Многочисленные массивные стены концептуально предлагают проведение раскопок или разбивки. Poché уступает «фигуральной пустоте», предоставляя возможность для создания нишевых пространств. Проект преподносит метафорическое отсутствие замка, используя эффект poché».


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

137

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

“Tabanlioglu Architects”  Turkey Team leader: Murat Tabanlioglu Creative team: Cagri Akay, Deniz Idil Akay, Ece Almak, Hazal Eraslan, Osman Sumer The idea of duality is a strong record within the reality of Königsberg/Kaliningrad. The contract of the old and the new, the opposition between different presences of the Castle and the House of Soviets is powerfully evident within the boundaries of the competition area. These contradictory circumstances have let to use the conventional architectural method of ‘poché’ in a modern way. Poché which is the ‘blackening’ method of architectural drawings to signify the thickness of walls in plan, creates a particular type of space that is sculptural and subtractive. The abundant, well defined thick walls conceptually offer themselves to be carved or excavated. Granting ability to create niche spaces, poche yields to “figural void”. The project expresses the metaphorical absence of the castle by using a variation of ‘pochés’”.

125

Взрыв-схема Explosion diagram


126

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

139

Взрыв-схема Explosion diagram

Архитектурное бюро «Слои»  Санкт-Петербург, Россия Руководитель: Валентин Коган Участник: Артём Холод «Концепция предлагает создание динамичного образа-знака, который станет связующим звеном между Домом Советов и замком за счет грамотного пространственного расположения относительно уже существующих объектов. В основу пространственной структуры нового объекта заложен один из символов христианства — Pыба (IHTIS). «Рыба» повторяется несколько раз, формируя группу взаимосвязанных объемов, парящих над площадью».


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

139

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

127

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

Architectural bureau ”Sloi“  St. Petersburg, Russia Team leader: Valentin Cogan Creative team: Artyom Kholod “The new concept introduces modern dynamic shapes, which become connecting elements between the House of Soviets and the Castle due to intelligent spatial positioning in regard to the existing objects. The conceptual foundation of the new structure is one of the main Christian symbols — Fish, ‘Ichthys’. ‘Fish’ appears several times and creates a group of interconnected fluid volumes, soaring above the square.”


128

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

149

Взрыв-схема Explosion diagram

«Метаплазм»  Москва, Россия Руководитель: Владимир Бельский Участники: Андрей Долотов, Татьяна Тюшнякова «Сегодняшнее незримое присутствие Замка материализуется в силуэте, образованном полупрозрачной поверхностью, наложенной на ключевые точки материальной истории замка, его высотные доминанты».

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

149

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

”Metaplazm”  Moscow, Russia Team leader: Vladimir Belskiy Creative team: Andrey Dolotov, Tatjana Tyushnyakova “Today's invisible presence is materializing in the Castle silhouette formed by a translucent surface, and formed by key points of the material history of the castle, its high-rise dominants”.

129


130

Генеральный плaн Masterplan

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

151

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

«Архитектурная мастерская Мартынова и Гатиловой»  Москва, Россия Руководитель: Елена Александрова Соавторы: Вадим Мартынов, Екатерина Гатилова, Татьяна Шпомер, Анна Картавая, Дарья Образцова, Дарья Одиноких, Александра Савельева, Евгений Тимофеев

Взрыв-схема Explosion diagram


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

151

Разрез Section

“Architectural Studio Martynov and Gatilova”  Moscow, Russia Team leader: Vladimir Belskiy Co-authors: Vadim Martynov, Ekaterina Gatilova, Tatjana Shpomer, Anna Kartavaya, Daria Obraztsova, Daria Odinokih, Alexandra Savelyeva, Evgeniy Timofeev

131


132

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

157

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

«Раскапывание небес» [хэтч] aркитектс энд плэннерс   Ливан Руководитель: Сандра Ришани, Нада Борги Участники: Самер Баззи, Мохамад Диб, Хишам Даэр, Нур Эль-сури, Исмаил Хутет, Зарин Гасия Восгеричан


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

157

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

“Excavating the skies” [hatch] architects and planners   Lebanon Team leader: Sandra Rishani, Nada Borgi Creative team: Samer Bazzy, Mohamad Deeb, Hisham Daher, Nour El-souri, Ismail Hutet, Sarin Gacia Vosgerichian

133

Взрыв-схема Explosion diagram


134

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

Садех Фараханьян Мохаддам  Иран

163

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

163

135

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

Sadegh Farahanian Moghaddam  Iran


136

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Ситуационный план, совмещённый с транспортной схемой Site plan combined with transportation plan

167

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

«Студия архитектуры»  Калининград, Россия Руководитель: Олег Копылов Участники: Мария Зеткина, Виктория Саркисова, Юлия Цариковская, Вероника Луговская, Антон Копылов


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

167

Взрыв-схема Explosion diagram

“Studio of Architecture”  Kaliningrad, Russia Team leader: Oleg Kopylov Creative team: Maria Zetkina, Viktoria Sarkisova, Julia Tsarikovskaya, Veronica Lugovskaya, Anton Kopylov

137

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept


138

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

Владимир Шевырев  Калининград, Россия Руководитель: Владимир Шевырев Участники: Ярослав Землянский, Анна Крамарова

179

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Взрыв-схема Explosion diagram

179

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

Vladimir Shevyrev  Kaliningrad, Russia Team leader: Vladimir Shevyrev Creative team: Yaroslav Zemlyansky, Anna Kramarova

139


140

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

«Гринстайл Аркитекче»  ОАЭ Автор: Свилен Тодоров Участники: Любомир Милков, Рошелль Эспириту, Индукиран Тачиллат

Взрыв-схема Explosion diagram

181

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

«Greenstyle Architecture»  UAE Author: Svilen Todorov Creative team: Lubomur Milkov, Rochelle Espiritu, Indukiran Thachillath

181

141


142

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

191

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

«Авангард»  Москва, Россия Руководитель: Павел Сонин Участники: Илья Хван, Александр Набеев, Екатерина Шкиндер, Денис Соловьев, Екатерина Ивойлова


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

191

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

“Avangard”  Moscow, Russia Team leader: Pavel Sonin Creative team: Ilya Khvan, Alexander Nabeyev, Ekaterina Shkinder, Denis Solovyev, Ekaterina Ivoylova

143

Взрыв-схема Explosion diagram


144

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

193

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

Альфонсо Чендрон  Италия Руководитель: Альфонсо Чендрон Участники: Юлия Зубарева, Валентина Чеччин, Беатриче Корделлья, Эдвард Потапенко, Давид Тоси Консультанты: Симон Томпсон, Гидо Герцони, Д-р Паоло Фурланетто «4 несимметричных блока накладываются на территорию в зависимости от археологии Королевской горы, Королевского замка и итальянских садов у Дома Советов».


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

193

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

Alfonso Cendron  Italy Team leader: Alfonso Cendron Creative team: Yulya Zubareva, Valentina Checchin, Beatrice Cordella, Edward Potapenko, Davide Tosi Consultants: Simon Thompson, Guido Guerzoni, Dr. Paolo Furlanetto “4 irregular blocks are superimposed on the grounds of both archeology of Korolevskaya Gora, one of the Konigsberg Castle and the Italians gardens of the House of Soviets”.

145

Взрыв-схема Explosion diagram


146

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

197

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

«Альтаир»  Москва, Россия Руководитель: Александр Бутырин Участники: Анна Никифорова, Георгий Вяткин, Надежда Архипова, Сергей Павлов, Арпине Мелконян, СветланаТрошкина «Пластика объёма современной части культурно-исторического комплекса Пост-замка (северный, восточный и южный корпуса) напоминает развевающийся на ветру штандарт, который подобно рыцарскому плащу покрывает "плечи" стен замка. Динамичный летящий объём связывает массивные здания Замка и Дома Советов в единый архитектурный ансамбль».


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

197

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

“Altair” LLC  Moscow, Russia Team leader: Alexander Butyrin Creative team: Anna Nikiforova, Georgiy Vyatkin, Nadezhda Arkhipova, Sergey Pavlov, Arpine Melkonyan, Svetlana Troshkina “Plasticity of the modern part of a cultural and historical complex of the Post-castle (northern, east and southern parts) reminds the standard fluttering on the wind which like a knightly raincoat covers ‘shoulders’ of walls of the castle. The dynamic flying volume connects massive buildings of the castle and House of Soviets in a uniform architectural complex”.

147

Взрыв-схема Explosion diagram


148

Генеральный плaн Masterplan

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

283

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

Бюро архитектурных и дизайнерских решений «ПЯТЬ» (БАДР 5)  Москва, Россия Руководители: Сергей Мичурин, Петр Васильев Участники: Екатерина Демина, Елена Шелухина, Александра Якушенко, Екатерина Капатун


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

283

Поэтажный план Floor-by-floor plan

149

Взрыв-схема Explosion diagram

Bureau of architectural and design concepts “FIVE” (BADR 5)   Moscow, Russia Team leaders: Sergey Michurin, Pyotr Vasilyev Creative team: Ekaterina Demina, Elena Shelukhina, Alexandra Yakushenko, Ekaterina Kapatun


150

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

293

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

Эстудио Сантандер  США Руководитель: Джесус Браулио Лозано Джарамилльо Соавторы: Дениз Луна, Андреа Рубио, Эрик Иполито, Алехандро Сантандер

Взрыв-схема Explosion diagram


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

Estudio Santander  USA Team leader: Jesus Braulio Lozano Jaramillo Co-authors: Denise Luna, Andrea Rubio, Erick Hipolito, Alejandro Santander

293

151


152

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Генеральный плaн Masterplan

Хури Левит Фонг  Канада Руководитель: Киараш Киаи Судколаи Участники: Дорса Джалалиан, Кират Каур

307

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

Взрыв-схема Explosion diagram


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

Разрез Section

Khoury Levit Fong  Canada Team leader: Kiarash Kiai Soodkolai Creative team: Dorsa Jalalian, Keerat Kaur

307

153

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept


154

Генеральный плaн Masterplan

4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

313

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

«Замок Кёнигсберг: Будущее по следам прошлого» «АРОФ» и Архитектурное бюро «Сирилль Хюгон»  Украина – Франция – Италия Руководитель: Сирилль Хюгон Участники: Татьяна Поливанова, Никола Фурлано, Майя Поливанова, Валерия Жежеленко, Юлия Лазаренко, Алина Медведева, Александр Ткаченко «Наш проект нацелен на будущее Калининграда, делая Королевскую гору местом соприкосновения эпох, культурного обмена и обмена воспоминаниями, создавая будущее по следам прошлого. (…) Архитектурные идеи проекта черпают вдохновение из готического словаря, из идеи лесного полога сомкнувшихся крон деревьев, откуда зародилась идея свода, вдохновённая сущностью готики».


4. КОНКУРСНЫЕ ПРОЕКТЫ  COMPETITION ENTRIES

313

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

155

Взрыв-схема Explosion diagram

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

“Königsberg Castle: A Future for the Past's imprints” “AROF” and Architectural Bureau “Cyrille Hugon”  Ukraine – France – Italy Team leader: Cyrille Hugon Creative team: Tatyana Polivanova, Nicola Furlano, Maya Polivanova, Valeria Zhezhelenko, Yulia Lazarenko, Alina Medvedeva, Alexander Tkachenko “Definitely our project is aimed at the future of Kaliningrad city making Korolevskaya Gora points of contact of epochs, cultural exchange, and memories sharing creating A Future for the Past's imprints. (…) Architectural idea of the project draws inspiration from the gothic vocabulary, from the idea of forest canopy with closed top of trees where the idea of dome inspired by the gothic essence was taken from”.


156

ВНЕ КОНКУРСА  OUT-OF-COMPETITION

Генеральный плaн Masterplan

199

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

Вне конкурса

Out-of-competition

В данном разделе публикуется пятидесятый по счёту проект, который поступил позже установленного срока приёма конкурсных работ и поэтому не участвовал в голосовании жюри, но дополнительно иллюстрирует спектр представленных на конкурс проектных стратегий.

The fiftieth entry published in this section was submitted later than the set deadline for entry submission and therefore did not participate in the jury’s voting. However, it serves as an additional illustration of the range of the design strategies submitted for the competition.


ВНЕ КОНКУРСА  OUT-OF-COMPETITION

199

157

Фрагмент конкурсного предложения Fragment of the design concept

Взрыв-схема Explosion diagram

ПИ «Стройпроект»  Калининград, Россия

Design Institute “StroyProject”  Kaliningrad, Russia

Руководитель: Татьяна Маковкина Участник проекта: Татьяна Ковалёва

Team leader: Tatiana Makovkina Participant: Tatyana Kovalyova


158

5. После конкурса


159

5. After the competition


160


161

Схема планировочной организации территории Королевской горы с учётом результатов международного конкурса «Пост-Замок», октябрь 2015 г.

Planning organization of the territory of the Korolevskaya Gora (King’s Mountain) based on the results of the international competition “Post-castle”, October 2015

Экспликация

Legend

I Новая Главная площадь II Площадь «Конвента» III Сеть пешеходных улиц и скверов

I New Main Square II “Convent” Square III Network of pedestrian streets and pocket parks

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Историко-культурный комплекс «Пост-Замок» Дом Советов Квартал с картинной галереей и ЗАГСом  0.62 га Квартал «Альтштадт»  0.49 га Квартал «Лёбенихт — 1»  0.30 га Квартал «Лёбенихт — 2»  0.48 га Квартал «Лёбенихт — 3»  0.62 га Квартал «Лёбенихт — 4»  0.38 га Квартал «Лёбенихт — 5»  0.46 га Археологический парк, 1-я очередь  0.49 га Южная терраса  300 пог. м Новая улица

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Historic and Cultural Complex “Post-castle” House of Soviets A quarter with the Art Gallery and the Wedding Palace  0.62 ha “Altstadt” Quarter  0.49 ha “Löbenicht — 1” Quarter  0.30 ha “Löbenicht — 2” Quarter  0.48 ha “Löbenicht — 3” Quarter  0.62 ha “Löbenicht — 4” Quarter  0.38 ha “Löbenicht — 5” Quarter  0.46 ha Archaeological park, 1st phase  0.49 ha Southern Terrace  300 running meters New street

A Б В Г Д Е Ж И К

Универсальный зал Конвент Западный флигель (Музей Замка)  8860 м2 Замковый двор Двор Унфрида Крыло Унфрида  8800 м2 Южный флигель  4630 м2 Северный флигель  3300 м2 Восточный (Внутренний) флигель  5480 м2 Подвалы Бург-кирхи

A Б В Г Д Е Ж И К

Universal hall “Convent” West Wing (Museum of the Castle)  8860 m2 Castle court Unfried’s court (Museum Square) Unfried’s Wing  8800 m2 South Wing  4630 m2 North Wing  3300 m2 East (Inner) Wing  5480 m2 Basements of Burgkirche


162

Благодарности Выражаем особую благодарность Экспертам, осуществлявшим подготовку Технического задания, консультативное сопровождение, а также предварительный осмотр и систематизацию итоговых проектов в финале конкурса: Мезей Ольге Викторовне Калининград, Россия

Улофу Шульцу Карлскруна, Швеция

Архитектор-градостроитель, член правления Калининградского отделения Союза архитекторов России, руководитель проектов ООО «Никор-проект», член областного градостроительного совета.

Архитектор-градостроитель, член жюри международного градостроительного конкурса «Королевская гора и её окружение» (2014), ответственный консультант в Шведском государственном управлении жилищного строительства, градостроительства и планирования, шведский делегат по сотрудничеству ЕС по разработке веб-инструмента для содействия устойчивому развитию городов rfsc.eu.

Васютину Олегу Ивановичу Калининград, Россия Архитектор-градостроитель, архитектор-реставратор, федеральный эксперт, член Совета по культуре при Губернаторе Калининградской области, член городского градостроительного совета.

Эксперты конкурса Улоф Шульц, Олег Васютин и Ольга Мезей просматривают проекты и готовят экспертное заключение, 3 сентября 2015 The experts of the competition Olov Schultz, Oleg Vasjutin and Olga Mezey looking through the entries and preparing their expert opinion, 3 September 2015


163

Acknowledgements Special thanks to The following experts who prepared the Terms of Reference for the competition, provided consultations at all stages of the competition, pre-viewed and systematized all entries in the finals of the competition: Olga V. Mezey Kaliningrad, Russia

Olov Schultz Sweden, Karlskrona

Architect and urban planner, a member of the Board of the Kaliningrad Branch of the Union of Architects of Russia, Project manager at Nikor-proyekt LLC and a member of Regional Urban Planning Council.

Architect and urban planner, member of the International Urban Planning Competition “Korolevskaya Gora and Its Surroundings” (2014), executive adviser at the Swedish National Board of Housing, Building and Planning (Boverket), Swedish delegate of the European Union co-operation on developing a web tool to support the sustainable urban development rfsc.eu.

Oleg I. Vasjutin Kaliningrad, Russia Architect and urban planner, architect and restorer, a federal expert, a member of the Council for Culture of Kaliningrad Region Government and a member of the City’s Urban Planning Council.


164

Бюро «Сердце города» также благодарит за поддержку и содействие в организации Конкурса Светлану Сивкову, Вячеслава Генне, Эдуарда Моро, Екатерину Гольдберг, Олега Купердяева, Максима Михайлова, Елену Александронец, Анатолия Валуева, Александра Хохлова, Александра Чечко, Петра Михайлова и Татьяну Зиберову.

Особая признательность за поддержку проекта «Сердце города» • Совету по культуре при Губернаторе Калининградской области • Музею Мирового океана • Калининградскому отделению Союза архитекторов России • ЦГБ им. А.П. Чехова, Калининград • Калининградскому областному Историко-художественному музею • Институту природопользования, территориального развития и градостроительства Балтийского федерального университета имени Иммануила Канта • Журналу «СтройИнтерьер» • Интернет-порталу «Новый Калининград»

Обсуждение параметров конкурса на совместном заседании градостроительных советов города и области. 17 апреля 2015 г. Discussion of competition parameters on the joint meeting of urban planning councils of the city and the region. 17 April 2015

Обсуждение хода конкурса на градостроительном совете Калининграда. Конференц-зал мэрии Калининграда, 25 августа 2015 г. Discussion of the competition progress at the Kaliningrad Urban Planning Council. Conference-hall of the Kaliningrad City Administration, 25 August 2015


165

The Bureau “Heart of the City” thanks for supporting and facilitating the organization of the Competition Svetlana Sivkova, Vyacheslav Genne, Edouard Moreau, Ekaterina Goldberg, Oleg Kuperdyaev, Maxim Mikhailov, Elena Aleksandronets, Anatoly Valuyev, Alexander Khokhlov, Alexander Chechko, Pyotr Mikhailov and Tatjana Ziberova

A special tribute for supporting the “Heart of the City” Project is paid to  • Kaliningrad Region Governor’s Council for Culture • Museum of the World Ocean • Kaliningrad branch of the Union of architects of Russia • Central City Library named after A.P. Chekhov (Kaliningrad) • Kaliningrad Regional Museum of History and Art • Institute of Environmental Management, Spatial Development and Urban Planning, Immanuel Kant Baltic Federal University • Magazine “StroyInterier” • Internet portal “New Kaliningrad”

Общественное обсуждение Консолидированной планировочной концепции и параметров конкурса «Пост-замок», ЦГБ им. А.П. Чехова, 21 апреля 2015 г. Public discussions of the Consolidated planning concept and the parameters of the competition ”Post-castle”, Central City Library named after A.P. Chekhov, 21 April 2015

Общественное обсуждение Консолидированной планировочной концепции и параметров конкурса «Пост-замок», БФУ им. Канта, 14 мая 2015 г. Public discussions of the Consolidated planning concept and the parameters of the competition ”Post-castle”, Immanuel Kant Baltic Federal University, 14 May 2015


166

Наградная чаша и Крестильная купель Средневековая Крестильная купель (чаша для обряда крещения) из Кафедрального собора Кёнигсберга — неразгаданная до конца загадка. Исторические источники скупы на факты, касаемые её причин появления в соборе: скорее, мы имеем дело с отголосками фактов, похожими на легенду, чем с самими фактами. Предполагается, что восьмигранная чаша древнее самого собора, заложенного в 1333 году, и сработана она мастерами с острова Готланд. Далее сведения приобретают ещё более вероятностный характер: что сюжет, изображённый на ней — «житие» князя (короля) Норвегии, святого Олафа II (995–1030 гг.), в котором житии изображён сам король, протягивающий зрителю крест и топор (отчего возникает визуальный эффект «коротких рук»), и две женщины, с которыми была связана его жизнь: шведская принцесса Ингигерда, за которую он сватался, и её сводная сестра Астрид, на которой он был женат. Вначале ему обещанная Ингигерда отцом её была отдана замуж за новгородского князя Ярослава (Мудрого); она известна в русских хрониках под именем Ирина. После своего изгнания из Норвегии в 1028 году Олаф II два года гостил в Новгороде у её мужа Ярослава. Лепестки генеалогического древа на гранях чаши связывают его с обеими женщинами.

Во время своего правления в Норвегии (1015–1028 гг.) Олаф II активно насаждал христианство в Норвегии и некоторых регионах Швеции; язычники аллегорически изображены на чаше в виде драконов, которые современному зрителю больше напомнят собак. Через год после смерти Олаф II был причислен к лику святых и стал святым покровителем Норвегии; в России во имя святого Олафа были освящены храмы в Новгороде и Старой Ладоге. Почитается в католичестве, православии и лютеранстве; считается покровителем Норвегии, скульпторов, трудного брака и королей. Сохранилось несколько довоенных фотографий купели; в пожаре войны она была расколота и одна половина утрачена. Во время восстановления убранства Кафедрального собора на рубеже XXXXI вв. недостающая часть купели была воссоздана калининградским скульптором Фёдором Морозом. Что послужило причиной появления Крестильной купели с этим сюжетом в Кафедральном соборе Кёнигсберга — неведомо. То ли была она заказана богатым купцом в дар собору из-за превратностей своей семейной жизни (сюжет «трудного брака»), то ли сыграл статус святого Олафа в качестве «покровителя королей», то ли скульпторы любили своего покровителя и с удовольствием резали его житие...

Нас в этой истории в первую очередь интересует «русский след», королевское достоинство главного персонажа и сама функция купели, связанная с рождением и наследованием. Потому что сюжет рождения, наследования короля и русской линии в европейской истории (и наоборот) имеет прямое отношение к «метафизической формуле Королевской горы». Но это всё рациональные резоны. Есть и нерациональные: в изображениях на купели завораживает сама графика. Само строение композиции; лепестки пламени, вытекающих из пасти готландских драконов; лица людей; сплетенье ветвей генеалогического древа… И даже странно, что такое волшебство тихо себе стоит в сумраке крестильного угла, восстановленного баптистерия Кафедрального собора, почти никому неведомое. По образцу купели калининградский художник Максим Гузанов сделал наградные чаши; они будут вручены на торжественной церемонии в Кафедральном соборе в ноябре 2015 года победителям конкурса и станут символом возвращения старой-новой жизни на склоны спящей Королевской горы. Александр Попадин Культуролог, директор НП «Градостроительное бюро «Сердце города», заместитель председателя Совета по культуре при Губернаторе Калининградской области

Исторические фото: Купельная чаша, Кафедральный собор, Кёнигсберг Historical photos: baptismal font, Cathedral, Königsberg


167

Award bowl and Baptismal font The medieval baptismal font (a basin, used for christening services) from the Königsberg Cathedral is still a not completely solved puzzle. The historic sources are sparing of facts referring to the reasons it ended up in the cathedral: we are dealing rather with the reminiscences of facts similar to a legend than the facts themselves. The octagon bowl is supposed to be elder than the cathedral founded in 1333 and manufactured by craftsmen from the island of Gotland. Further details are of more probabilistic nature. The story depicted on the bowl may refer to the life of the konung (king) Olaf II (995-1030). The font depicts the king himself holding his cross and a hammer out to a viewer (thus, causing the visual effect of “short arms”) and two women associated with his life – the Swedish princess Ingegerd whom he wooed and her half sister Astrid to whom he was married. Ingegerd first promised to him by her father was bestowed in marriage to the Grand Prince of Novgorod Yaroslav (the Wise); she is known in the Russian chronicles as Irene. After his exile from Norway in 1028, Olaf had been staying with her husband Yaroslav in Novgorod for two years. The leaves of the genealogical tree on the sides of the bowl relate him to both women. During his reign in Norway (1015 – 1028) Olaf II actively planted Christianity in Norway and in some regions of Sweden;

pagans are allegorically depicted as dragons on the bowl- However, for a modern viewer these dragons would resemble dogs. One year after Olaf II’s death, he was canonized and became the patron saint of Norway. In Russia, cathedrals in Novgorod and Staraya Ladoga were consecrated in the name of St. Olaf. He is respected in Catholic, Orthodox and Lutheran churches and considered to be a patron of Norway, sculptors, complicated marriage and kings. A few pre-war photos of the baptismal font survived; it was broken and one half was lost in the fire of war. During the restoration of the decor of the Cathedral at the turn of the 20-21st century, the missing part of the font was reconstructed by Kaliningrad sculptor Fyodor Moroz. The reason behind the appearance of the baptismal font with this story in the Cathedral of Königsberg remains unknown. Whether it was ordered by a rich merchant as a donation to the cathedral because of the ups and downs of his family life (the plot of a “complicated marriage”) or the status of St. Olaf as a “patron of kings” played a role, or sculptors liked their patron and enjoyed carving his life… We are primarily interested in the “Russian trace” in this story, the royal dignity of the main character and the function of the baptismal font associated with birth and succession. The subject of birth, succession, the king and the Russian line in

the European history (or vice versa) has a direct relationship with the “metaphysical formula of the Korolevskaya Gora”. However, all of these are rational reasons. There are also some irrational ones: the graphics in the images on the bowl is dazzling. The way the composition is built; the tongues of flames out of the mouths of Gotland dragons; people’s faces; the tangle of branches of the genealogical tree… It is even strange that such a magic exists in calmness, in the gloom of the christening corner of the restored baptistery of the Cathedral and almost no one knows much about it. Kaliningrad craftsman Maxim Guzanov used the baptismal font as a pattern to manufacture Award bowls; these bowls will be presented to the winners of the competition at the ceremony to be held in the Cathedral in November 2015 and will become a symbol of returning an old-new life to the slopes of the sleeping Korolevskaya Gora. Alexander Popadin Сulture expert, Director of NP “Urban Planning Bureau “Heart of the City”, Deputy Chairman of the Kaliningrad Region Governor’s Council for Culture

Наградная чаша для победителей конкурса Award bowl for the competition winners


168

УКАЗАТЕЛЬ КОНКУРСНЫХ ПРОЕКТОВ  INDEX OF СOMPETITION ENTRIES

44 311 Антон Сагаль, ИП «Александр Тимохин» Россия, Калининград / Милан

47 311 Anton Sagal’, Individual Entrepreneur “Alexander Timokhin” Russia, Kaliningrad / Milan

72 059 Архитектурное бюро «Леонидас Паралампропулос» Греция

73 059 “Leonidas Paralampropoulos” Architecture Bureau Greece

50 131 Архитектурное бюро «Студия 44» Санкт-Петербург, Россия

52 131 Architectural Bureau “Studio 44” St. Petersburg, Russia

74 002 Архитектурное бюро «Дизайнус» Москва, Россия

75 002 Architectural Bureau “Designus” Moscow, Russia

56 107 Марко Тапиа Лопез и Кармен Фигейрас Лоренцо Испания

59 107 Marco Tapia Lopez and Carmen Lorenzo Figueiras Spain

76 003 Архитектурнопроектная компания «ТехноАртПроект» Калининград, Россия

77 003 Architecture and Design Company “TechnoArtProject” Kaliningrad, Russia

60 007 [A+M]² Architects Италия

62 007 [A+M]² Architects Italy

78 005 Тревор Скемптон Великобритания

79 005 Trevor Skempton United Kingdom

64 173 «Артур Сарниц — Кёнигсберг» Калининград, Россия

65 173 “Arthur Sarnits — Königsberg” Kaliningrad, Russia

80 011 «Росинжиниринг Проект» Санкт-Петербург, Россия

81 011 “Rosengineering Project” St. Petersburg, Russia

68 101 «Архимед Плюс» Москва, Россия

69 101 “Arkhimed Plus” Moscow, Russia

82 017 Архитектурное бюро «Карамель» Австрия

83 017 “Caramel” Architekten Austria

70 041 Консорциум «АИ-студия» и «ХайПлан Португал Сесайети оф Аркитектс Лтд» Москва, Россия — Португалия

71 041 “AI-Studio” in consortium with “HighPlan Portugal Society of Architects Ltd” Moscow, Russia — Portugal

84 019 «Министри оф Дизайн» Сингапур

85 019 “Ministry of Design” Singapore


УКАЗАТЕЛЬ КОНКУРСНЫХ ПРОЕКТОВ  INDEX OF СOMPETITION ENTRIES

169

86 023 «Архитектурно-Строительная Дизайн студия» Санкт-Петербург, Россия

87 023 “ACD studio” St. Petersburg, Russia

100 061 «Архидеус» Москва, Россия

101 061 “Arhideus” Moscow, Russia

88 029 «Архивуд Дизайн Девелопмент» США

89 029 “Archiwood Design Development” USA

102 067 «Эрджан Чобан Аркитектс энд ОНЗ Аркитектс» Турция

103 067 “Ercan Coban Architects and ONZ Architects” Turkey

90 031 Архитектурный институт Эндо Шухея Япония

91 031 Endo Shuhei Architecture Institute Japan

104 071 «Простор» Ульяновск, Россия

105 071 “Prostor” Ulyanovsk, Russia

92 037 Лариса Аюкасова Оренбург, Россия

93 037 Larisa Ayukasova Orenburg, Russia

106 073 «Шанхай Хуаду Аркитекче & Урбан Дизайн Ко.» Китай

107 073 “Shanghai Huadu Architecture & Urban Design Co.” China

94 043 «П-A-Т-Т-Е-Р-Н-С» США

95 043 “P-A-T-T-E-R-N-S” USA

108 079 «Архитектурная мастерская 4+» Калининград, Россия

109 079 “Architectural Studio 4+” Kaliningrad, Russia

96 047 «Акси:Ом» США

97 047 “Axi:Ome” USA

110 083 Руи Педро да Сильва Португалия

111 083 Rui Pedro da Silva Portugal

98 053 «ВСПБ Ассошиэйтс» Индия

99 053 “VSPB Associates” India

112 089 Александр Анисимов Москва, Россия

113 089 Alexander Anisimov Moscow, Russia


170

УКАЗАТЕЛЬ КОНКУРСНЫХ ПРОЕКТОВ  INDEX OF СOMPETITION ENTRIES

114 097 «АрхпроектКалининград» Калининград, Россия

115 097 “Archproject-Kaliningrad” Kaliningrad, Russia

128 149 «Метаплазм» Москва, Россия

129 149 “Metaplasm” Moscow, Russia

116 103 Милан Вуйович Сербия

117 103 Milan Vujovic Serbia

130 151 «Архитектурная мастерская Мартынова и Гатиловой» Москва, Россия

131 151 “Architectural Studio Martynov and Gatilova” Moscow, Russia

118 109 «Архитектурная мастерская Столярчука» Санкт-Петербург, Россия

119 109 “Stolyarchuk’s Architectural Studio” St. Petersburg, Russia

132 157 [хэтч] аркитектс энд плэннерс Ливан

133 157 [hatch] architects and planners Lebanon

120 113 Бюро «Корэй Думан Аркитектс» США

121 113 Buro “Koray Duman Architects“ USA

134 163 Садех Фараханьян Мохаддам Иран

135 163 Sadegh Farahanian Moghaddam Iran

122 127 «Творческая мастерская Т.М.» и Ромео Серджио дитта фамилиаре Самара, Россия – Италия

123 127 “Tvorcheskaya masterskaya T.M.” and Romeo Sergio ditta familiare Samara, Russia – Italy

136 167 «Студия архитектуры» Калининград, Россия

137 167 “Studio of Architecture” Kaliningrad, Russia

124 137 «Табанлиоглу Аркитектс» Турция

125 137 “Tabanlioglu Architects” Turkey

138 179 Владимир Шевырев Калининград, Россия

139 179 Vladimir Shevyrev Kaliningrad, Russia

126 139 Архитектурное бюро «Слои» Санкт-Петербург, Россия

127 139 Architectural bureau “Sloi” St. Petersburg, Russia

140 181 «Гринстайл Аркитекче» ОАЭ

141 181 Greenstyle Architecture UAE


УКАЗАТЕЛЬ КОНКУРСНЫХ ПРОЕКТОВ  INDEX OF СOMPETITION ENTRIES

142 191 «Авангард» Москва, Россия

143 191 “Avangard” Moscow, Russia

144 193 Альфонсо Чендрон Италия

145 193 Alfonso Cendron Italy

146 197 «Альтаир» Москва, Россия

147 197 “Altair” Moscow, Russia

148 283 Бюро архитектурных и дизайнерских решений «ПЯТЬ» (БАДР 5) Россия, Москва

149 283 Bureau of architectural and design concepts “FIVE” (BADR 5) Moscow, Russia

150 293 Эстудио Сантандер США

151 293 Estudio Santander USA

152 307 Хури Левит Фонг Канада

153 307 Khoury Levit Fong Canada

154 313 «АРОФ» и Архитектурное бюро «Сирилль Хюгон» Украина – Франция – Италия

155 313 “AROF” and Architectural Bureau “Cyrille Hugon” Ukraine – France – Italy

171


Команда

Team

Над альбомом работали

People, who worked on this album

Попадин Александр Руководитель, член градостроительного совета Калининграда

Alexander Popadin Director, Member of the Kaliningrad Urban Planning Council

Александр Попадин Ответственный редактор

Alexander Popadin Editor-in-Chief

Лина Крамень Редактор и перевод на английский язык

Lina Kramen Editor and translation into English

Илья Денбров Панорамы

Ilya Denbrov Panoramas

Виталий Невар, Бюро «Сердце города» Фотографии

Vitaly Nevar, “Heart of the City” Photos

Дизайн-студия «Пикторика» Макет

Design studio “Pictorica” Layout

Иван Кардашёв Дизайн и вёрстка

Ivan Kardashev Designer

Макс Попов Арт-директор, обложка

Max Popov Art director, cover page

Мезей Ольга Эксперт, архитекторградостроитель Васютин Олег Эксперт, архитекторградостроитель, архитектор-реставратор Котов Данила архитектор-реставратор Белешева Надежда Ответственный секретарь конкурса Крамень Лина Ведущий специалист по международным связям и связям с общественностью, медиа-редактор Маркова Ольга Ведущий специалист по управлению проектами Елена Рябкова Куратор спецпроектов

ISBN 978-5-9906819-4-1

9

785990

0681941

Olga Mezey Expert, Architect-urban planner Oleg Vasjutin Expert, Architect-urban planner, Architect-restorer Danila Kotov Architect-restorer Nadezhda Belesheva Executive Secretary of the Competition Lina Kramen International relations and PR Manager, Media editor Olga Markova Lead Project Management Specialist Elena Ryabkova Curator of special projects



Издано Некоммерческим партнёрством «Градостроительное бюро «Сердце города» Ленинский пр-т., д 30-А, оф. 501, г. Калининград, 236000 +7 (4012) 53-61-47 office@tuwangste.ru Калининград, 2015 Отпечатано в издательстве «Пикторика», тираж 500 экз. Электронная версия издания доступна на сайте tuwangste.ru

Published by Non-profit Partnership ”Urban Planning Bureau ”Heart of the City“ 30-A Leninsky Prospect, room 501, 236000 Kaliningrad, Russia +7 (4012) 53-61-47 office@tuwangste.ru Kaliningrad, 2015 Printed by «Pictorica» Publishing House, 500 copies. The online version of the publication is available at tuwangste.ru

ISBN 978-5-9906819-4-1

9

785990

0681941


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.