CFM Prospekt 250x270@40p WEB@144dpi

Page 1

2013 Family Medicine Center Ekaterinburg

2013 Центр Семейной Медицины Екатеринбург



ЭКО – не только инновационные медицинские технологии, современное оборудование и квалифицированные специалисты. Это путь к рождению следующего здорового поколения востребованных, обласканных детей. Такие дети никогда не будут обделены вниманием родителей, потому что их долго ждали и они по-настоящему желанны. По сути, это инвестиции в наше будущее, которые делают государство, медики и тысячи россиян, желающих стать счастливыми родителями.

Игорь Портнов,

к. м. н., член Российской и Европейской ассоциаций репродукции человека, генеральный директор Центра Семейной Медицины Без преувеличения можно сказать, что дети, рожденные после ЭКО – самые любимые и желанные на свете. Ещё до своего появления они окружены вниманием, нежностью и заботой. Малыш, рождённый в семье, сознательно сделавшей свой выбор, пребывает в гармонии с собой и миром. Мы используем современные репродуктивные технологии для достижения самой заветной вашей цели – стать родителями! С любовью ко всем детям и родителям, специалисты Центра Семейной Медицины

IVF is not limited to innovative medical technologies, latest equipment, and qualified specialists. It is a way to giving birth to the next healthy generation of longedfor and cared-for children. Such children will never be deprived of their parents’ attention, because they were long awaited and they are cherished.Actually, these are investments into our future made by our government, doctors, and thousand of Russians who want to become happy parents.

Igor Portnov, PhD (Med),

Member of the Russian and European Societies of Human Reproduction, Director General of the Family Medicine Center

It is not an overstatement to say that children born after IVF are highly cherished and the most loved in the world. Long before their coming they are surrounded with attention, tenderness and care. The child who was born in the family that made a conscious choice lives in harmony with himself and the whole world. We use advanced reproductive technologies to help you accomplish your most cherished goal – to become parents! With love to all children and parents, The personnel of the Family Medicine Center

3


© Associated Press | Matt Dunham

« ИМЕТЬ РЕБЁНКА — ЭТО САМОЕ ГЛАВНОЕ В ЖИЗНИ » «THE MOST IMPORTANT THING IN LIFE IS HAVING A CHILD »

«Отцы экстракорпорального оплодотворения», кембриджские исследователи Роберт Эдвардс и Патрик Стептоу начали лабораторные опыты с яйцеклетками животных в конце 50-х годов прошлого века. Изучение оптимальных условий извлечения, искусственного оплодотворения и последующего переноса эмбрионов в матку заняли почти полтора десятка лет – пока в 1978 году не появилась на свет Луиза Браун. Сейчас Роберта Эдвардса называют «отцом миллионов детей» За научные достижения в области физиологии и медицины, «за разработку технологии искусственного оплодотворения» Эдвардсу вручили высшую награду – Нобелевскую премию.

Роберт Эдвардс: – Иметь ребёнка – это самое главное в жизни. И сегодня на наших глазах совершается медико-биологическая революция. Криоконсервация ранних эмбрионов, донорство половых к леток и эмбрионов, суррогатное материнство стали широко известны по всему миру и даже вк лючаются в сюжеты мыльных опер. Интрацитоплазматическая инъекция сперматозоидов (метод ИКСИ) сегодня позволяет мужчинам, практически не имеющим сперматозоидов, зачать собственного ребёнка. Молодые исследователи и к линические врачи обладают сегодня огромным арсеналом средств для диагностики и медицинского вмешательства в области репродукции человека, который и не снился их учителям, и прогресс не стоит на месте. Уже наступила новая эпоха репродуктивной генетики, метаболомики, микровидеомедицины, которые обещают привнести в общество ещё больше новшеств. В СССР исследования ЭКО были начаты ещё в 1960-х годах. Но только в середине восьмидесятых у сотрудников Всесоюзного центра по охране здоровья матери и ребёнка (сейчас – Научный центр акушерства, гинекологии и перинатологии РАМН) эксперимент удался. 7 февраля 1986 года здесь родился первый в Союзе «ребёнок из пробирки» – Лена Донцова. Девочку назвали в честь Елены Калининой – врача, непосредственно участвовавшей в операции. Сейчас она живет в Москве и недавно стала первой мамой из советских ЭКО-детей. Она родила сына в той же клинике, где и сама появилась на свет. Ребёнок был зачат и родился естественным способом. Массово применять в России метод экстракорпорального оплодотворения (ЭКО) начали лишь в конце 90-х годов. В последующем в медицине сформировалось понятие «вспомогательные репродуктивные технологии – ВРТ», объединившее в своем названии все новые технологии в области репродукции: ЭКО, донорство, криоконсервацию и микроманипуляции с половыми клетками и эмбрионами, суррогатное материнство, преимплантационную генетическую диагностику.

4

Центр Семейной Медицины | www.cfm.ru

«The fathers of in vitro fertilization», Cambridge scientists Robert Edwards and Patrick Steptoe began laboratory research on reproduction in animal species in the late 1950s. Studies of optimum conditions of harvesting of eggs, artificial fertilization and subsequent transfer of embryos into the uterus had lasted almost fifteen years until the birth of Louise Brown in 1978. Today, Robert Edwards is called the «father of millions of children». Robert Edwards was granted the highest award – the Nobel Prize – for scientific achievements in physiology and medicine, «for the development of in vitro fertilization technology». In his speech, the Nobel Prize winner admitted that now «test tube babies» are no longer heroes of science fiction novels; they are ordinary inhabitants of the Earth. Every year their number increases by 30 thousand.

Robert Edwards: – The most important thing in life is having a child. Today we witness a biomedical revolution. Cryopreservation of early embryos, germ cell and embryo donation, and surrogacy have become well known all over the world and even serve as plots for soap operas. Today, intracytoplasmic sperm injection (ICSI) method helps men who have low sperm counts conceive their own child. At present, beginning researchers and clinicians have a formidable armory for diagnosis and medical assistance in human reproduction; their teachers could not dream of that, and progress forges ahead. Reproductive genetics has entered a new epoch, together with rapidly advancing metabolomics and micro-imaging medicine that promise even more novelties. In the USSR IVF research began in the 1960s. However, researchers of the AllUnion Research Center for Maternal and Child Health (now the Research Center for Obstetrics, Gynecology and Perinatology at the Russian Academy of Medical Sciences) achieved successful results only in the mid 80s. On February 7, 1986 the Soviet Union’s first «test tube baby», Lena Dontsova, was born. The girl was named after Elena Kalinina – the doctor who was responsible for the operation. Now, Lena lives in Moscow, and recently has again taken the lead – this time as the first mother from the generation of the Soviet IVF-children. She gave birth to her son in the same clinic where she was born. Her child was conceived and born in a natural, physical way. In Russia, the method of in vitro fertilization (IVF) was put into wide-scale practice only in the late 90s. Later on, medicine accepted the term «assisted reproductive technologies – ART», which combined all new reproduction-related technologies in its name: IVF, donation, cryopreservation and micromanipulation of embryos and germ cells, surrogacy, pre-implantation genetic diagnosis.


Š Associated Press | Alastair Grant

5


ДЕМОГРАФИЯ — НАИБОЛЕЕ ОСТРАЯ ПРОБЛЕМА СОВРЕМЕННОЙ РОССИИ Россия начинает скатываться в демографическую яму ещё быстрее, чем стареющая на глазах Европа. И прогнозы по демографии продолжают оставаться крайне неблагоприятными.

стей материнства и детства, улучшения репродуктивного здоровья населения, повышения качества медицинской помощи по восстановлению репродуктивного здоровья, в том числе вспомогательных репродуктивных технологий. Это курс на инвестиции в человека, а значит, – в будущее России.

© Владимир Вяткин, РИА Новости

Russia is rolling down into a demographic pit even at a higher speed than fast-aging Europe. Demographic forecasts are still extremely unfavorable.

– I see the demographic issue as one of the priority areas of the government activities. In the next few years we should not only stabilize the number of Russia’s population, but also create conditions for its gradual growth. For this purpose, we will use all the means available to us. We will create conditions to strengthen values of motherhood and childhood, to improve reproductive health of the population, to enhance quality of medical assistance in recovery of reproductive health, including application of assisted reproductive technologies. We intend to embark on the course of investment in a person, and, consequently, in the future of Russia.

Сергей Капица академик, профессор, доктор физико-математических наук

Sergey Kapitsa member of the Russian Academy of Sciences, professor, doctor of physics and mathematics

– Во второй половине XXI века число людей в возрасте 65 лет уравняется с числом молодых, а к концу века людей старшего возраста будет больше, чем молодежи. Неблагоприятен прогноз и для нашей страны: через 20 лет россиян станет на 20 миллионов человек меньше, наступит кризис семьи.

С учётом социально-политической значимости данной проблемы была принята Концепция демографической политики РФ на период до 2025 года, утвержденная Указом Президента РФ. С 2006 года в России в рамках национального проекта «Здоровье» действует программа бесплатного лечения бесплодия методом ЭКО. В 2006 году квоты на бесплатное проведение двух циклов ЭКО получили 3 тысячи женщин, в 2007 году – уже 7 тысяч, в 2011 году – 9,5 тысяч.

– In the second half of the 21st century the number of people aged 65 will be equal to the number of young people and by the end of the century elderly people will outnumber young people. The forecast for our country is also unfavorable: In 20 years the population of Russia will shrink by 20 million people, thus leading to the family crisis.

© Алексей Никольский, РИА Новости

In all industrialized countries, low birth rates are accompanied by an increasing number of childless marriages: Their number has reached 15–25%. When the frequency of infertility exceeds 15%, the social and demographic problem becomes a government concern. The issue, at least to some extent, can be solved through the so-called «test tube babies».

Владимир Путин Президент Российской Федерации

Vladimir Putin President of the Russian Federation

– Одним из приоритетных направлений деятельности государства считаю решение демографической проблемы. В ближайшие годы предстоит не просто стабилизировать численность населения России, но и создать условия для её постепенного роста. Для этого мы задействуем все имеющиеся в нашем распоряжении инструменты. Будем создавать условия для укрепления ценно-

6

Центр Семейной Медицины | www.cfm.ru

© Владимир Бикмаев, Пермская краевая газета «Звезда»

Во всех высокоразвитых странах мира наряду с низкой рождаемостью наблюдается увеличение количества бесплодных браков: их число достигает 15–25%. При превышении частоты бесплодия 15% социально-демографическая проблема приобретает государственный масштаб. Решить вопрос хотя бы частично поможет появление так называемых «детей из пробирки».

The Concept of the RF Demographic Policy for the Period till 2025 was adopted by the Decree of the RF President, taking into account social and political significance of the issue. In 2006, within its Health National Project, Russia launched a program of free-of-charge infertility treatment by using the IVF method. In 2006, quotas for two free-of-charge IVF cycles were available to 3 thousand women; in 2007 – 7 thousand; in 2011 – 9.5 thousand.

Яков Силин вице-губернатор Свердловской области

Yakov Silin Vice-Governor of the Sverdlovsk Region

– В Уральском федеральном округе действует система управления и контроля за реализацией приоритетных национальных проектов. Сложная демографическая ситуация – это известная всем общая проблема. На фоне общероссийской ситуации положение дел в УрФО выглядит более благополучно: за прошлый год отмечен прирост населения, это уже положительная динамика. Для того чтобы чувствовать себя в демографической безопасности, комплекс мер известен: это поддержка материнства и решение вопросов здравоохранения. – The Ural Federal District has a system of management and supervision over implementation of top-priority national projects. The aggravating demographic situation is a commonly-known problem. In the context of the national-wide situation, the Ural Federal District has a better standing: the last year demonstrated a gain in the population, i.e. a positive trend. The objectives that must be accomplished to feel demographically secure are well-known: motherhood support and solution of health care issues.


DEMOGRAPHY IS THE MAJOR PROBLEM IN TODAY’S RUSSIA По данным Европейской ассоциации репродукции человека, на сегодняшний день, чтобы обеспечить всех нуждающихся, необходимо проводить 1000 циклов ЭКО на 1 млн. населения.

Татьяна Назаренко главный специалист Московского НИИ акушерства и гинекологии, д. м. н., профессор (Москва)

According to the data of the European Society of Human Reproduction, today 1,000 IVF cycles per 1 million people are required to meet the needs of the target part of the population.

Tatyana Nazarenko key specialist of the Moscow Research Institute of Obstetrics and Gynecology, Doctor of Medical Sciences, professor (Moscow)

Аркадий Белявский министр здравоохранения Свердловской области

Arkady Belyavsky

– На мой взгляд, государство должно поддерживать пациентов, причем нуждающихся в этом виде помощи и малообеспеченных. Поддержка может быть в виде сертификата на лечение, а пациенты получат право выбрать лечебное учреждение, независимо от формы собственности, что закреплено в Конституции РФ.

Health Minister of the Sverdlovsk Region

– Мы отмечаем высокое количество обращений по поводу бесплодия в браке, поэтому считаем, что развитие высоких технологий в сфере ЭКО на Урале очень необходимо. Эти технологии востребованы. – We have a large number of people seeking help in the childless marriages; therefore, we believe that development of IVF advanced technologies is of vital importance in the Urals. These technologies are sought-after.

– In my opinion, the government should support patients, those who have low incomes and need this type of help. The support may be in the form of a certificate for treatment, while patients should have the right to choose a health care institution, regardless of its form of ownership, as it is specified in the RF Constitution.

Сегодня в России посредством ВРТ оказывают помощь примерно в 100 клиниках. Today in Russia approximately 100 clinics offer their help by using ART.

Александр Косинцев Ирина Айзикович

депутат Палаты представителей Законодательного Собрания Свердловской области

заведующая отделением ВРТ клиники «Авиценна», к. м. н. (Новосибирск)

Alexander Kosintsev

Irina Aizikovich

deputy of the House of Representatives of the Legislative Assembly of the Sverdlovsk Region

head of the Department of Assisted Reproductive Technologies at the Avicenna Clinic, candidate of medical sciences (Novosibirsk)

– В нашем центре родилось уже порядка 1,5 тысяч детей после экстракорпорального оплодотворения, и, наблюдая за ними, мы никаких отличий от малышей, появившихся естественным путём, не видим. Обязательно необходимо создать систему такого мониторинга и на государственном уровне. Во всех цивилизованных странах существуют подобные регистры, и не только для того, чтобы кому-то что-то доказывать. Прежде всего, такая система позволяет не сугубо формально относиться к детям, рожденным с помощью ВРТ. – In total, about 1.5 thousand IVF-children were born in our center, and we do not see any difference between them and the children who were born through a natural way. The monitoring system should also be at the federal level. All civilized countries have such records, and not only as evidence to prove something to someone. First of all, this system helps go away from the formal attitude to ART-conceived children.

– Демографическая проблема в стране должна решаться не только благодаря родовым сертификатам для тех, кто может иметь детей. Сегодня надо помочь тем, у кого пока нет возможности произвести их на свет. – The demographic problem in the country should be solved not only through issuing maternity certificates to those who can have children. Today assistance should be rendered to those who are not able to have a child. В Екатеринбурге для оказания высокотехнологической медицинской помощи населению в январе 2000 года создается Центр Семейной Медицины – специализированная клиника для лечения различных форм бесплодия в супружеских парах. In January 2000, the Family Medicine Center was opened in Ekaterinburg to provide high-tech medical assistance to the population. The Center was opened as a specialized clinic for treatment of different types of infertility in married couples.

Потребность в ЭКО только в Свердловской области – около 4 000 циклов. The demand for IVF in the Sverdlovsk Region alone is about 4,000 cycles. Инновационные технологии в репродуктивной медицине

7


БЕСПЛОДИЕ — СОЦИАЛЬНАЯ ПРОБЛЕМА Игорь Портнов к. м. н., член Российской и Европейской ассоциаций репродукции человека, директор Центра Семейной Медицины

Igor Portnov PhD (Med), member of the Russian and European Societies of Human Reproduction, Director General of the Family Medicine Center

– Двигателем развития ЭКО в России стали частные центры, развивавшиеся без господдержки. Одной из ведущих к линик Урала – Центру Семейной Медицины – в этом году исполняется 13 лет. Становление частной клиники – долгий путь. Надо добиться признания коллег в России и за рубежом, авторитета среди пациентов, увидеть конечный результат: в нашей сфере – это рождение здоровых детей. Центр Семейной Медицины работает в целом содружестве учёных и медиков. – In Russia, the development of IVF was spearheaded by privatelyowned centers operating without government support. One of the Uralsbased leading clinics – the Family Medicine Center – is celebrating its 13th birthday this year. A private clinic has to cover a long way before it gain reputation and experience. It must earn recognition among its Russian and foreign colleagues as well as respect from its patients, and it must be able to see the outcome: For us it is the birth of healthy children. The Family Medicine Center operates due to professional collaboration between scientists and medical experts.

INFERTILITY IS A SOCIAL PROBLEM государственную помощь, которая имеется сегодня. Необходимо, чтобы каждый вложенный в борьбу с бесплодием рубль был использован максимально эффективно. – Ideally, every person suffering from infertility should be given a chance to have his/her own child. However, as long as it has not happened yet, it is vital to take advantage of the currently available government support. Each ruble invested in the struggle against infertility must be used with maximum efficiency. Огромное значение имеют профилактические мероприятия для предотвращения бесплодного и бездетного брака. Preventive measures aimed to solve the problem of infertile and childless marriages are of crucial importance.

Елена Калинина д. м. н., лауреат премии Правительства РФ, директор клиники «АРТ-ЭКО» (Москва)

Elena Kalinina Doctor of Medical Sciences, awardee of the RF Government Prize, director of ART-ECO Clinic (Moscow)

По данным Всемирной Организации Здравоохранения, 160 миллионов супружеских пар – каждая четвертая семья – по тем или иным причинам не могут иметь детей. В России насчитывается 6 миллионов неспособных к продолжению рода женщин и 4 миллиона мужчин – это десять миллионов так и не появившихся на свет малышей! Очень часто люди не знают, к кому обратиться за помощью, чтобы получить информацию о причинах бесплодия, о методах лечения и финансировании этого лечения. According to the data from the World Health Organization, 160 million married couples, i.e. every fourth family, cannot have children for one reason or another. In Russia there are 6 million women and 4 million men who are not able to have a child, which, in its turn, means ten million children who will never come into the world. On many occasions, people do not know who they should ask for help to have information about causes of infertility, methods of treatment and options of financing.

Андрей Иванов заведующий отделением вспомогательных репродуктивных

– Я помню чувства, когда в далёком 1986 году усилиями нашего медицинского коллектива в СССР появился первый «ребёнок из пробирки». Это были восторг, чувство гордости за себя и за коллектив. Сейчас центров, где применяются ВРТ, в стране около сотни. Но если сравнить количество таких центров на душу населения в России и Западной Европе, то становится очевидно: нам есть куда расти. Во Франции примерно на 500 тысяч населения жителей есть аналогичная к линика, в Израиле – одна к линика на 300 тысяч человек. – I still remember how I felt when long ago, in 1986, due to the efforts of our medical staff, the first «test tube baby» was born in the USSR. I was overjoyed and very proud of my colleagues and myself. At present, there are about one hundred centers using ART. However, if we compare the number of such centers in per capita terms in Russia and Western Europe, we realize that we must move ahead. For example, France has a clinic of this type per every 500 thousand people; Israel has one clinic per 300 thousand people.

технологий Мариинской больницы (Санкт-Петербург)

Andrei Ivanov head of the Department of Assisted Reproductive Technologies at the Mariinsky Hospital (St. Petersburg)

– В идеале необходимо, чтобы шанс на собственного ребёнка получил каждый человек, страдающий бесплодием. Однако пока этого не произошло, необходимо эффективно использовать хотя бы ту

8

Центр Семейной Медицины | www.cfm.ru

В Свердловской области диагноз «бесплодие» поставлен 4 тысячам пар, то есть 20% от всех уральских супружеских союзов. Между тем, 15% бесплодия в супружеском браке – это социально-демографическая проблема государственного масштаба. При высоком развитии репродуктивных технологий есть возможность поднять рождаемость на 7–10%. In the Sverdlovsk Region 4 thousand couples or 20% of all the Ural families were diagnosed as infertile. In the meantime, 15% of marriage infertility constitutes a social and demographic problem of nationwide scale. The birth rate can be increased by 7-10% with highly developed reproductive technologies.


Алексей Кузьмин руководитель отделения охраны репродуктивного здоровья и ВРТ, ФГУ РНИИАП Минздравсоцразвития (Ростов-на-Дону):

Aleksey Kuzmin

физиологического функционирования мужской и женской репродуктивных систем. Данную проблему можно решать с помощью различных программ: начиная с криоконсервации половых к леток в молодом возрасте и заканчивая созданием репродуктивного сертификата для оказания специализированной врачебной помощи.

head of the Dept. of Protection of Reproductive Health and A.R.T., Federal State Institution, Ministry of Public Health and Social Development (Rostov-on-Don):

– В нашей стране частична я и ли полна я утрата репродуктивных органов или их функций у мужчин и женщин не расс матри ваетс я к ак состояние, при водящее к ограничению жизнедеятельности. А значит, необходимо совершенствование системы реабилитации, усиление социальной поддержки субферти льны м супружески м пара м. Надо проводить больше профилактических мероприятий для сохранения нормального

– In our country the partial or complete loss of reproductive organs or their functions in a man or a woman is not deemed as the condition that would limit the activities of their daily life. Thus, it is essential to improve the rehabilitation system and strengthen social support provided to subfertile couples. There is a need to expand preventive measures to preserve the normal physiological functioning of male and female reproductive systems. This problem can be solved through a variety of programs: starting from germ cell cryopreservation at a younger age and finishing with issuance of a reproduction certificate qualifying for specialized medical assistance.

Инновационные технологии в репродуктивной медицине

9


10


11


НАУЧНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ НА БАЗЕ ЦЕНТРА СЕМЕЙНОЙ МЕДИЦИНЫ На своей базе ЦСМ провел несколько крупных международных научно-практических конференций по проблемам бесплодия и репродуктивной медицины. Участвуя в международных конференциях и выставках, регулярно посещая зарубежные и отечественные клиники, сотрудники ЦСМ активно используют новейшие разработки и открытия в области ВРТ. The Family Medicine Center conducted several large-scale international research conferences addressing issues of fertility and reproductive medicine. Taking part in international conferences and exhibitions, visiting regularly international and home-based clinics, employees of the Center are well-informed about the latest innovations and discoveries in ART treatment and use them during their work.

Ольга Ковтун проректор Уральской государственной медицинской академии (Екатеринбург)

стов из разных стран с новейшими технологиями, организуются форумы, встречи, куда приглашаются представители фирм и учёные-разработчики. Ещё один очень важный вопрос – стоимость препаратов, поскольку от этого зависит их доступность для населения. Найти способы снижения цен на необходимые препараты всегда возможно. Например, в Скандинавских странах этот вопрос решается на государственном уровне. – Assisted reproductive technologies go through impetuous evolution worldwide. However, they have to be adapted to local conditions. In some cases it hardly takes any time, while sometimes there can be long delays. To introduce specialists from different countries to innovative technologies there are forums and meetings with participation of representatives of firms and scientific developers. Another very important issue is the cost of medications, as it is the key factor in terms of their affordability for population. The ways to reduce prices for the required medications are always available. For example, in the Scandinavian this issue is solved at the government level.

Olga Kovtun vice-rector of the Ural State Medical Academy (Ekaterinburg)

– Проведение конференций, безусловно, событие для медицинского мира. Форумы подчёркивают значимость для человека, медицины и государства в целом рождения здорового поколения, решения демографических проблем, сохранения здоровья нации. Особое место в этой повестке занимает вопрос здоровья детей, рождённых с помощью ВРТ. Необходимо вглядеться в суть проблемы – на вопросы качества здоровья в семье и предгравидарной подготовки. Обязательно надо накапливать российскую базу данных с организацией мониторинга детей после ЭКО, чтобы иметь материал для серьёзного, всестороннего анализа. – Holding of conferences is undoubtedly a significant event in the medical world. Forums highlight the significance of healthy generation, solution of demographic problems and preservation of the nation’s health to people, to the medical community and the state. The issue of healthy children born with the help of ART is of special priority on the agenda. The problem should be addressed from its core – health quality in the family and pre-conception preparation. The Russian database should be developed, including monitoring of IVF children to have information for thorough and comprehensive analysis.

Лев Левков руководитель эмбриологической лаборатории, центр Ovumia (Финляндия)

Lev Levkov head of the Embryological Laboratory, Ovumia Center (Finland)

– Вспомогательные репродуктивные технологии активно развиваются во всем мире. Но их приходится адаптировать к местным условиям. В некоторых случаях это происходит очень быстро, в некоторых – с задержкой. Для того чтобы знакомить специали-

12

Центр Семейной Медицины | www.cfm.ru

При участии Центра Семейной Медицины совместно с Уральской государственной медицинской академией (ректор – Сергей Кутепов) создается современный Образовательный центр. The Family Medicine Center, together with the Ural State Medical Academy (the rector Sergey Kutepov), is going to open an educational center.

Сергей Кутепов ректор Уральской государственной медицинской академии

Sergey Kutepov Rector of the Ural State Medical Academy

– В центре по обучению кадров для вспомогательных репродуктивных технологий должны преподавать специалисты высокого уровня. Поэтому будут приглашаться специалисты из-за рубежа. От того, как к кадровым вопросам относится власть, будет зависеть и возможность подготовки специалистов по ЭКО за счёт федерального бюджета. И если будут условия для развития сферы ВРТ и ЭКО, то не исключено, что в будущем мы получим госзаказ на подготовку специалистов по данным технологиям. – The center for training of specialists in assisted reproductive technologies must have teachers of the highest caliber. Therefore, we will invite experts from other countries. Training of IVF specialists can be financed from the federal budget depending on the approach of the government authorities to the personnel issue. If ART and IVF methods find high demand and robust support, we may receive a government order in future for training of specialists in these technologies. Разработана программа обучения дефицитных специалистов по репродуктивной медицине и клинической эмбриологии. The program for training of sought-after specialists in reproductive medicine and clinic embryology has been prepared.


RESEARCH AND EDUCATION IN THE FAMILY MEDICINE CENTER Валерий Зукин директор клиники репродуктивной медицины «Надiя», вице-президент Украинской Ассоциации репродуктивной

стью сказать: развитие высоких технологий в этой сфере вызывает заслуженное признание специалистов и благодарность со стороны родителей.

медицины (Киев, Украина)

Valery Zukin director of the Nadiya Clinic, vice-president of the Ukrainian Association of Reproductive Medicine (Kiev, Ukraine)

– Проблема дефицита кадров в репродуктивной медицине, о которой говорят многие мои коллеги, существует не только в России и на Украине. И даже не только в странах постсоветского пространства. В какой-то степени это международная проблема. Дело в том, что область медицины, связанная со вспомогательными репродуктивными технологиями, ещё относительно молода, и образовательная система здесь только складывается. Просто в западных странах дефицит кадров ощущается меньше. Ну, и конечно, проблема заключается ещё в том, что требуются не просто кадры, а высококвалифицированные специалисты. – The much-discussed problem of personnel shortage in reproductive medicine exists not only in Russia, but also in Ukraine. It is not limited to the countries of the former Soviet Union. It is an international problem to a certain extent. The fact is that the ART-related sector of medicine is still relatively young and its educational system is still developing. In Western countries the shortage of personnel is less pressing. Besides, the problem can be solved only through highly skilled professional rather than through randomly recruited medical personnel. Своё согласие проводить мастер-классы в Образовательном центре дали учёные из Венского Медицинского университета (Австрия), города Тампере (Финляндия), Ноттингема (Великобритания). Scientists from the Medical University of Vienna (Austria), from Tampere (Finland) and Nottingham (UK) have agreed to conduct master classes in the Educational Center.

Вильфрид Файхтингер профессор Венского университета, президент APART (Ассоциации клиник и лабораторий ВРТ)

Wilfried Feichtinger professor at the University of Vienna, president of APART (the Association of Private Assisted Reproductive Technology Clinics and Laboratories)

– Я больше 30 лет работаю в сфере ЭКО и начинал свою деятельность, когда родился первый «ребёнок из пробирки» – Луиза Браун в Великобритании. Я полетел туда, смотрел и учился. В те времена даже профессора нашего университета не верили, что такое возможно, и говорили, что для человека такая технология никогда не будет работать. Но когда я вернулся и рассказал, как там всё было, мне сказали – начинайте программу. Сейчас у меня уже есть свои студенты. Мы проводим научную работу и анализируем мировой опыт, достижения ведущих к линик. И могу с уверенно-

– I have been working with IVF for more than 30 years, and I started working when the first «test tube baby» – Louise Brown was born in Great Britain. I came there, watched and studied. Those days, even professors at our university did not believe that such things would be possible, saying that this technology would never be successful for a human being. However, when I came back and described them what I had seen, I was told: You go ahead with the program. Today, I already have students. We do research and study the world experience and achievements of leading clinics. I can say with confidence: Advancement of high technologies in this area commands deserved respect from experts and gratitude of parents. ЦСМ активно сотрудничает с одним из ведущих специалистов в области электронной микроскопии Никасом Йоргосом (Афины, Греция). Выпускник Афинского университета, акушер-гинеколог Йоргос начал заниматься микрофотографией и электронной микроскопией в области репродукции человека более десяти лет назад, работал в Le Kremlin Bicetre в Париже, Imperial College в Лондоне и Karolinska Institutet в Стокгольме. В 2006 году основал в Греции лабораторию электронной микроскопии Athens Innovative Microscopy, где в настоящее время является научным руководителем и топ-экспертом. Доктор Йоргос сотрудничает с академическими учреждениями, клиниками и врачами в разных странах, в том числе с Екатеринбургским Центром Семейной Медицины, как по вопросам клинической диагностики, так и в области научных исследований. Его работы заслужили международное признание, а получаемые им изображения репродуктивных клеток и тканей методами электронной микроскопии публикуются в научной прессе во всём мире. Врачи и клинические эмбриологи ЦСМ активно участвуют в научной работе по различным разделам репродуктивной медицины. Так, гинеколог Елена Квашнина успешно защитила первую в УрФО кандидатскую диссертацию по ВРТ. В рамках диссертационных и поисковых работ исследуются механизмы и влияния наследственных тромбофилий в патогенезе невынашивания беременностей после ЭКО (гинеколог Елена Маясина), эндометриоза на результативность программ ВРТ (гинеколог Тарас Янчук), нутрицевтики в программах ВРТ (гинеколог Наиля Ямалыева). Коллектив лаборатории клинической эмбриологии участвует в испытаниях диагностического прибора по оценке оксидантно / антиоксидантных свойств репродуктивных жидкостей (разработчик НПО ИВА), клинических испытаниях первых образцов отечественного оборудования для ВРТ (производитель ЗАО «Ламинарные системы»), новых сред для культивирования эмбрионов (FertiPro, Бельгия; Irvine Scientific, США; Life Global, Канада), приборов и расходных материалов (MTG, Германия). Исследования клинического эмбриолога Валерии Макутиной в области репродуктивной токсикологии получили высокую оценку (1-е место в конкурсе молодых учёных) на международной конференции «Оценка и управление профессиональными рисками» (Екатеринбург, 2011). Клинический эмбриолог Даниил Салимов первым из уральских исследователей осуществил клонирование ооцитов млекопитающих и культивирование эмбриональных стволовых клеток в эксперименте. Специалисты ЦСМ оказывают профессиональную практическую помощь коллегам из других (молодых и вновь создающихся) клиник РФ. Более 20 специалистов (акушеров-гинекологов и клинических эмбриологов) из разных городов РФ прошли стажировку на рабочем месте в Центре Семейной Медицины.

Инновационные технологии в репродуктивной медицине

13


The Family Medicine Center cooperates successfully with one of the leading specialists in electron microscopy, Yorgos Nikas (Athens, Greece). He studied at Athens University where he majored in Obstetrics and Gynecology. After university Nikas Yorgos worked in microphotography and electron microcopy in the field of human reproduction for more than ten years; he worked at Le Kremlin Bicetre in Paris, the Imperial College in London and Karolinska Institutet in Stockholm. In 2006 in Greece, he founded a private electron microscopy laboratory, Athens Innovative Microscopy, where he is the Scientific Director and a top expert. Doctor Yorgos works with academic institutions, hospitals and private IVF doctors worldwide, including the Family Medicine Center, both in clinical diagnosis and research. His studies are of international reputation and his imageries of reproductive cells and tissues by using electron microscopy methods are published in numerous scientific magazines and press all over the world. Medical experts and clinical embryologists of the Family Medicine Center do a lot of research in different areas of reproductive medicine. Gynecologist Elena Kvashnina successfully completed the defense of the dissertation, the first dissertation ART in the Ural Federal District. In their dissertation and research work, specialists of the Center study mechanisms and impacts of inherited thrombophilias in the pathogenesis of recurrent pregnancy loss after IVF (gynecologist Elena Mayasina), endometriosis in terms of efficiency of ART programs (gynecologist Taras Yanchuk), nutraceutics in ART programs (gynecologist Nailya Yamalyeva). The staff of the clinical embryology laboratory takes part in tests of the diagnostic unit for the analysis of oxidant / antioxidant properties of reproductive fluids (developed by IVA NPO), clinical tests of the first prototype models of equipment for ART (manufactured by Russia-based company, Laminar Systems, CJSC), new media for embryo cultures (FertiPro, Belgium; Irvine Scientific, USA; Life Global, Canada), instruments, devices and consumables (MTG, Germany). The studies of clinical embryologist Valeriya Makutina in reproductive toxicology receive high accolades (the 1st prize in the contest of young scientists) at the international conference, Assessment and Management of Professional Risks (Ekaterinburg, 2011). Clinical embryologist Daniil Salimov was the first from the Ural researchers to complete cloning of mammalian oocytes and growing of embryonic stem cells in vitro.

© Dr. Yorgos Nikas, Athens Innovative Microscopy | www.eikonika.net

Experts of the Family Medicine Center render professional assistance to colleagues from other (developing and new) clinics in the Russian Federation. More than 20 specialists (obstetricians-gynecologists and clinical embryologists), who came from different Russian cities, had their on-job training at the Family Medicine Center.

14

Центр Семейной Медицины | www.cfm.ru


15


УНИКАЛЬНАЯ ПОМОЩЬ В РОЖДЕНИИ ЗДОРОВЫХ ДЕТЕЙ Когда-то с помощью ЭКО решались проблемы лишь людей, больных бесплодием. Но впоследствии оказалось, что круг практического применения репродуктивных технологий намного шире. О «посмертной репродукции» в России заговорили после ноября 2005 года, когда в одном из роддомов близ Екатеринбурга родился мальчик Гоша. Это был уникальный новорожденный в истории России. Единственный сын Екатерины Захаровой – Андрей – был болен раком. Его лечили в медицинском центре под Тель-Авивом, там же, перед началом лечения, ему предложили сдать на криоконсервацию сперму. Во многих странах это стандартная процедура для пациентов перед началом химио- или лучевой терапии. Спустя несколько лет после смерти сына Екатерина Захарова перевезла из Израиля в Россию контейнер с биогенетическим материалом Андрея и нашла подходящую суррогатную маму, которая выносила ребенка. Мальчик, который при рождении весил 3600 граммов при росте 52 см, родился 16 ноября, в день святого Георгия, поэтому бабушка назвала его Гошей. Years ago IVF was used only to solve problems of infertile patients. Later on, it turned out that the reproductive technologies have much wider application. Postmortal reproduction was brought to the attention in Russia after November 2005 when a boy named Gosha was born in a maternity hospital in one of the towns, not far from Ekaterinburg. It was one-of-a-kind newborn baby in the Russian history. Andrei, the only son of Ekaterina Zakharova, had cancer. He went through treatment at a medical center in the vicinity of Tel-Aviv where, before the treatment, he was offered sperm cryopreservation. In many countries it is a standard procedure offered to patients before chemo or radiotherapy. A few years after her son’s death Ekaterina Zakharova brought a container with Andrei’s biogenetic material from Israel to Russia and found a surrogate mother who carry a child. The newborn boy weighed 3,600 grams and his height was 52 cm; he was born on November 16, St George’s Day, and the grandmother gave the name Gosha to the boy.

Сергей Балезин руководитель лаборатории клинической эмбриологии Центра Семейной Медицины

Sergey Balezin head of the clinical embryology laboratory at the Family Medicine Center

– ВРТ даёт шанс в тех ситуациях, когда природа уже бессильна. С медицинской точки зрения уникальность этого случая состоит в том, что одновременно сочеталось сразу несколько программ: длительное криохранение спермы, её транспортировка из другой страны, использование донорских яйцеклеток и суррогатное материнство. Сочетание этих процедур по разным причинам ранее не практиковалось. За последние пять лет в ЦСМ было девять подобных обращений по проблеме «посмертной репродукции». Родился ещё один ребёнок, другие несколько программ – в процессе реализации. – ART gives a chance in the situations when nature can already do nothing. From the medical perspective, the case is unique in its combination of several programs: longtime cryo-storage of sperm, its transportation from another country, using donor egg cells and surrogacy. For different reasons, the combination of these processes was not used in medicine previously. Over the last five years the Family Medicine Center has received nine similar requests for «postmortal reproduction». Another child was born, and other programs are on the way.

16

Центр Семейной Медицины | www.cfm.ru

Алла Калугина доктор медицинских наук, член E.S.H.R.E., зам. главного врача клиники «Ава Петер» (С.-Петербург)

Alla Kalugina MD, member of the European Society of Human Reproduction & Embryology, deputy chief physician of Ava-Peter Clinic (St. Petersburg)

– В нашей стране 8–10% пациентов репродуктивного возраста страдают онкологическими заболеваниями. И сегодня прогресс в области онкологии, который предполагает возможность даже полного излечения от рака, основан на химиотерапии, лучевой терапии. Но именно у онкологических больных химио- и лучевая терапия влияют на состояние репродуктивной функции, и эти пациенты потом становятся бесплодными. Ещё несколько лет назад врачи не располагали такими методами, как замораживание и криоконсервация яйцек леток. Но сегодня ВРТ помогают тяжело больным людям сохранить репродуктивное здоровье. – In our country 8–10% of patients of reproductive age have oncological diseases. Today’s achievements in oncology, which assume the possibility of complete recovery from cancer, are based on chemotherapy and radiation therapy. However, the problem is that chemotherapy and radiotherapy affect the reproductive function, causing infertility of oncological patients. Just a few years ago such methods as egg freezing and cryopreservation were not available to doctors. Today, assisted reproductive technologies help even seriously ill people preserve reproductive health.


UNIQUE HELP IN FOSTERING BIRTH OF HEALTHY CHILDREN

Репродуктивные технологии также могут помочь и ещё одной группе пациентов – молодым мужчинам, получившим травмы позвоночника при профессиональной деятельности, дорожно-транспортных происшествиях и т.п. Новейшие технологии, применяемые в ЦСМ, позволяют получить мужские половые клетки оперативным путём и оказать помощь таким пациентам при планировании ребёнка. В СМИ широко освещался случай семьи Ирины и Роберта Хасановых из Челябинской области. Роберт получил серьёзную травму, после которой оказался в инвалидном кресле. После всех процедур родилась Маргарита – первый на Урале ребёнок, который никогда не появился бы на свет другим путём.

Reproductive technologies can help one more group of patients – young men who injured their spine during their occupational activities, motor vehicle accidents, etc. The cutting edge technologies applied in the Family Medicine Center make it possible to retrieve male germ cells through surgery and help such patients who want to have a child. Mass media gave extensive coverage of the case of Irina and Robert Khasanovs from the Chelyabinsk Region. Robert had a very serious injury that made him confined to the wheelchair. After a number of procedures a girl, Margarita, was born – the first child in the Urals who would never have been born through any other way.

Центр участвует в разработке программы по профилактике и лечению репродукции у мужчин с эндокринной патологией, в частности, с инсулинозависимым диабетом. Количество таких пациентов с каждым годом катастрофически растёт. Одним из серьёзных осложнений данного заболевания являются прогрессирующие нарушения репродуктивной функции, приводящие к абсолютному мужскому бесплодию в виде азооспермии, ретроградной эякуляции и т.д. Специалисты ЦСМ убедительно доказали эффективность проведения ВРТ у данной группы пациентов, о чем свидетельствует рождение здоровых детей.

The Center takes part in development of the program aimed at prevention and treatment of male reproductive endocrine disorders, for example, reproductive disorders caused by insulin-dependent diabetes. The number of such patients is growing fast from year to year. As one of its worst complications, this disease can cause progressive disorders of the reproductive functions and, consequently, absolute male infertility in the form of azoospermia, retrograde ejaculation, etc. Specialists of the Family Medicine Center proved demonstratively the efficiency of ART administered to this group of patients, which is evidenced by the birth of healthy chidden.

Центр готов помогать людям с онкологическими заболеваниями. Химио-терапия отрицательно сказывается на репродуктивной функции. Перед тем, как пациент проходит эти процедуры, он может сдать генетический материал в криобанк.

The Center is ready to help people having oncological diseases. Chemotherapy has an adverse impact on the reproductive function. Prior to treatment, the patient is offered a cryobank option to store his genetic material. Инновационные технологии в репродуктивной медицине

17


ПАЦИЕНТЫ С ГЕМОКОНТАКТНЫМИ ИНФЕКЦИЯМИ В одном с ЦСМ здании открылось специализированное отделение, в котором проводятся программы ВРТ у пациентов с гемоконтактными инфекциями (гепатиты и ВИЧ-инфекция). Цель создания отделения – профилактика внутрибольничного инфицирования медицинского персонала клиники, кроссконтаминации между пациентами, половыми клетками и эмбрионами на всех этапах технологической цепочки. Актуальность создания отделения обусловлена развитием настоящей эпидемии в Российской Федерации, о чём высказываются ведущие специалисты:

© Сергей Мамонтов, РИА Новости

The Family Medicine Center opened a department specializing in ART programs intended for patients having blood-borne infections (hepatitis and HIV infection). The purpose of the department is to prevent intra-clinic contamination of the medical personnel of the clinic, cross-contamination of patients, germ cells and embryos during all stages of the process. The importance of the department is understandable due to spread of the infection in the Russian Federation, the issue that is spotlighted by the leading specialists:

Геннадий Онищенко главный санитарный врач РФ

Gennady Onischenko RF chief sanitary doctor

the Sverdlovsk Region» during the period of 2007–2011». As of January 1, 2012 there were 53,259 HIV infection cases registered in the region, out of which 3,932 cases were recorded in 2011. Cases of HIV infection are registered throughout the Sverdlovsk Region. Вместе с тем, использование ВРТ при планировании беременности у социально-адаптированных супружеских пар с гемоконтактными инфекциями позволяет значительно снизить риски инфицирования половым и вертикальным путём. В частности, современные лабораторные технологии ВРТ минимизируют риск контаминации сперматозоидов патогенными вирусами и другими микроорганизмами. Это позволяет почти гарантированно иметь здорового ребёнка, например, у так называемых серодискордантных супружеских пар (когда инфицирован только мужчина). At the same time, ART, when used in planning of pregnancy in socially adapted couples having blood-borne infections helps reduce risks of sexual and vertical transmission of infection. The advanced laboratory assisted reproductive technologies minimize risks of contamination of sperm with pathogenic viruses and other microorganisms. In this way, the so-called serodiscordant couples (when only the man is infected) are almost certain to have a healthy child.

Рейчел Гиббонс отделение ВРТ для пациентов с гемоконтактными инфекциями Королевского колледжа (Лондон, Великобритания)

– Статистический учет в России ведется с 1987 года, когда в стране был зарегистрирован первый случай заболевания ВИЧ. Каждый год страшный диагноз подтверждается у 40 тысяч российских граждан. – In Russia statistical recording started in 1987 when the first HIV case was recorded in the country. Each year the frightful diagnosis is confirmed in 40 thousand citizens of Russia.

Аркадий Белявский

Rachel Gibbons ART Department for Blood-Borne Infected Patients, Kings College, Public Health System (London, UK)

– За последние 20 лет развитие и использование антиретровирусных лекарств, а также более эффективное лечение оппортунистических инфекций значительно изменили прогнозы по выживанию инфицированных пациентов. Часто инфекция перестает прогрессировать, и уже рассматривается не как летальное, а как хроническое заболевание. Таким образом, для пар, в которых один партнер инфицирован, а другой – нет, значительно увеличивается возможность создать семью.

министр здравоохранения Свердловской области

Arkady Belyavsky Health Minister of the Sverdlovsk Region

– Мы провели оперативное совещание в правительстве Свердловской области, на котором шла речь о выполнении областной целевой программы «Неотложные меры по предупреждению распространения в Свердловской области заболевания, вызываемого вирусом иммунодефицита человека» в течение 2007–2011 годов». На 1 января 2012 года в регионе зарегистрированы 53 259 случаев ВИЧ-инфекции, из них 3 932 выявлены в 2011 году. – We held a briefing session of the Sverdlovsk regional government to discuss the issue of implementation of the program «Urgent Measures in Prevention of Human Immunodeficiency Virus Caused Diseases in

18

Центр Семейной Медицины | www.cfm.ru

– Over the past 20 years the development and use of anti-retroviral medications and more effective treatment of opportunistic infections have substantially changed prognoses for infected patients. The infection often stops progressing and is addressed as a chronic disease rather than a fatal case. Therefore, the couples where only one partner is infected have much better chances of having a family. В 2010 году Европейское общество репродукции человека и эмбриологии заявило, что проанализировало более 15 000 циклов ВРТ с использованием специализированной лабораторной обработки эякулята и предварительным определением вируса ВИЧ в сперме у серодискордантных пар (когда ВИЧ-инфицирован только мужчина). Не выявлено ни одного случая инфицирования партнерши и плода. Следовательно, этот метод признан безопасным и эффективным для существенного снижения риска для этих пар, желающих завести ребёнка. In 2010, the European Society of Human Reproduction and Embryology reported that it had studied more than 15,000 ART cycles involving special laboratory


PATIENTS WITH BLOOD-BORNE INFECTIONS

© Артем Житенев, РИА Новости

treatment of ejaculate and preliminary detection of a human immunodeficiency virus in sperm of male partners in serodiscordant couples (when only a man is HIV infected). It did not detect any case of contamination of the female partner and the fetus. Therefore, the method was approved as safe and efficient in terms of risk minimization for this category of couples who want to have a child.

Вадим Покровский руководитель Федерального центра по профилактике и борьбе

этого уже во время беременности женщины принимают антивирусные препараты. Таким образом, мы в какой-то мере решаем демографическую проблему. При этом многие женщины страдают сопутствующими заболеваниями, требующими ЭКО. Ещё один момент, когда можно применить ЭКО – случаи, когда мужчина болен, а женщина нет. Процесс должен быть регламентирован юридически, а с технической точки зрения препятствий для распространения этого метода я не вижу.

со СПИДом, академик РАМН

Vadim Pokrovsky head of the Federal Center for AIDS Prevention and Control, member of the Russian Academy of Medical Sciences

– В России ВИЧ-инфекция распространяется, скорее, по африканскому сценарию, чем по европейскому. Почти половина новых случаев связана с передачей ВИЧ половым путём. Сегодня мы пытаемся предупредить передачу вируса от матери к ребенку. Для

– In Russia, HIV infection spreads following the African rather than the European scenario. HIV transmission through sexual intercourse accounts for nearly half of the new cases. Today, we try to prevent transmission of the virus from the mother to the child. To prevent the transmission women take antivirals during their pregnancy. Thus, we are solving the demographic problem to some extent. At the same time, many women have associated diseases that require application of IVF. There can be another situation calling for IVF administration – cases when a man is infected, while a woman is healthy. The process should have legal grounding, while, from the technical perspective, I do not see any obstacles to promotion of this method.

Инновационные технологии в репродуктивной медицине

19


ЭКСТРАКОРПОРАЛЬНОЕ ОПЛОДОТВОРЕНИЕ Экстракорпоральное оплодотворение – основной метод вспомогательных репродуктивных технологий. Уже три десятилетия данный метод помогает бесплодным парам зачать и родить «ребёнка из пробирки». Суть метода: яйцеклетки женщины оплодотворяются сперматозоидами в специально созданных лабораторных условиях (температура, газовый и химический состав), максимально приближенный к таковым в организме женщины. Полученные эмбрионы культивируются в течение 2–6 дней, выбираются наиболее жизнеспособные и затем возвращаются туда, где они и должны развиваться – в матку, либо криоконсервируются. Показания к ЭКО могут быть абсолютные – когда супружеская пара не может иметь детей без использования этого метода (отсутствие двух маточных труб после внематочных беременностей, отсутствие, малое количество, низкая подвижность и/или врожденная патология структуры мужских половых клеток); и относительные – бесплодие, не поддающееся терапии, или вероятность преодоления которого с помощью ЭКО выше, чем другими методами. При отсутствии показаний данных ЭКО проводится по желанию супружеской пары (женщины, не состоящей в браке) при любой форме бесплодия. Этапы ЭКО: Стимуляция суперовуляции специальными лекарствами, включая ультразвуковой и гормональный мониторинг развития яйцеклеток и слизистой матки-эндометрия. Извлечение яйцеклеток пункцией фолликулов яичников под общим обезболиванием. Оплодотворение яйцеклеток путём добавления к ним определенного количества специально подготовленных мужских половых клеток и/или путём интрацитоплазматической инъекции сперматозоида в яйцеклетку (ИКСИ). Культивирование полученных эмбрионов с постоянным мониторингом их качества в специальных средах. Перенос эмбрионов (обычно не более двух) в полость матки с последующей криоконсервацией оставшихся эмбрионов. В некоторых случаях, по клиническим показаниям, проводится процедура вспомогательного Хэтчинга – помощь для освобождения эмбриона от своей оболочки. Лекарственная поддержка процессов приживления (имплантации) эмбрионов в организме женщины и диагностика беременности ранних сроков.

• • • • • • •

Микроманипуляции с половыми клетками и эмбрионами являются дополнением ЭКО. Они получили своё название от аппаратного обеспечения – комплекса приборов, микроманипуляторов, инвертированных микроскопов со специальной оптикой и компьютерного программного обеспечения, позволяющих осуществлять микроизмерения и микрооперации, в том числе с помощью лазера, на клеточном уровне. К микроманипуляциям относятся: ИКСИ (интрацитоплазматическое введение в яйцеклетку единичного сперматозоида) – является методом оплодотворения с последующими этапами аналогично ЭКО. Абсолютными показаниями для проведения ИКСИ являются: тяжелый мужской фактор бесплодия (микроколичества, тотальная неподвижность, врожденная патология структурных элементов сперматозоидов; мужские половые клетки, извлеченные хирургическим путём из яичек, при азооспермии и отсутствии эякуляции у мужчин с травмами позвоночника; сперматозоиды, полученные из мочи при ретроградной эякуляции и т.д.); иммунологическое мужское бесплодие – чрезмерное количество антиспермальных антител на поверхности сперматозоидов, блокирующих естественное оплодотворение яйцеклеток;

• •

20

Центр Семейной Медицины | www.cfm.ru

• врожденная или приобретенная патология мембран блестящей оболочки яйцеклеток (предварительная криоконсервация, поликистозные яичники, эндокринные нарушения, связанные с возрастом и т.д.), необъяснимое бесплодие, а также низкое оплодотворение яйцеклеток в предыдущей попытке ЭКО у супружеской пары.

ИМСИ / ПИКСИ – новые методы, позволяющие осуществлять в реальном режиме времени прижизненную селекцию функционально зрелых сперматозоидов для ИКСИ при большом увеличении (на границе между световой и электронной микроскопии) без микроструктурных клеточных патологий и признаков запрограммированной клеточной смерти (апоптоза). Важным дополнением к ИКСИ является прижизненная оценка и отбор яйцеклеток с оптимальной морфологией для данной процедуры, осуществляемой с помощью компьютерной микровидеографии в холодном поляризованном свете. В совокупности данные технологии позволяют повысить вероятность наступления беременности, снизить вероятность выкидышей и врождённых пороков развития плода. ХЭТЧИНГ – микроманипуляционная процедура истончения или формирования отверстия в плодной оболочке эмбриона («блестящей оболочке»), получившая название от фразы «помочь вылупиться», по аналогии с выражением «помочь птенцу покинуть скорлупу». Дело в том, что эмбриону человека для приживления в полости матки надо «выйти» из своей «скорлупы» – т.н. «блестящей оболочки». В ряде случаев этого не происходит, что выражается в отсутствии беременности после переноса эмбрионов. Для осуществления вспомогательного ХЭТЧИНГА разработана безвредная для эмбрионов бесконтактная лазерная система. Кроме того, лазер успешно применяется для других процедур ВРТ – оценка жизнеспособности неподвижных сперматозоидов, обездвиживание мужских половых клеток и формирование фиксированного отверстия в блестящей оболочке яйцеклетки перед процедурой ИКСИ, биопсии бластомеров эмбриона и т. д. В ЦСМ инсталлирована уникальная установка, позволяющая осуществлять все вышеперечисленные методы микроманипуляций с половыми клетками и эмбрионами на высоком профессиональном уровне. Внутриматочная инсеминация (ВМИ) активно-подвижной фракцией сперматозоидов мужа в естественном или стимулированном менструальном цикле у женщины является малоинвазивным недорогим методом первого выбора при лечении относительного бесплодия у супружеской пары. Основными критериями отбора пациентов для ВМИ являются инструментально подтвержденные проходимые маточные трубы и отсутствие выраженного мужского фактора бесплодия. Для дифференциальной оценки возможности проведения ВМИ и/ или ЭКО у супружеской пары в ЦСМ проводятся все необходимые гинекологические процедуры и андрологическое обследование мужчины в соответствии со стандартами ВОЗ. ВМИ криоконсервированной в течение 6 месяцев (инкубационный период гепатитов и ВИЧ-инфекции) и повторно тестированной перед использованием спермой доноров из криобанка Центра Семейной Медицины используется в основном у «здоровых», с точки зрения репродукции, женщин, не состоящих в браке. Также используется у супружеских пар с абсолютным мужским бесплодием (отсутствие сперматозоидов внутри яичек), с врожденными генетическими заболеваниями у мужей с высоким риском передачи потомству, с выраженным резус-конфликтом и т.д.


21


IN VITRO FERTILIZATION (IVF) In vitro fertilization is the main technique of assisted reproductive technologies. For three decades this technique has been successfully used to help infertile couples conceive and give birth to a «test tube baby». The principle of IVF: egg cells are fertilized by sperm in special laboratory conditions (including the temperature, gas and chemical composition) that are similar to the conditions inside a woman’s body. The resulting embryos are grown within 2–6 days; then the most viable of them are selected to be returned where they should develop – to the uterus, or are cryopreserved. The indications for IVF can be absolute – when a married couple is not able to have children without application of this technique (absence of both fallopian tubes after ectopic pregnancies; absence, low sperm counts, low sperm motility and/ or congenital abnormalities in male germ cells); the relative indications include incurable infertility or when the IVF technique can be much more efficient as compared with other methods of treatment. If there are no indications, IVF treatment can be administered at request of a married couple (or an unmarried woman) having any type of infertility. IVF stages: Controlled ovarian stimulation (superovulation) with special medications and methods, including ultrasonic and hormonal monitoring of the maturation of egg cells and endometrial lining of the uterus. Retrieval of eggs cells through puncture of ovarian follicles under general anesthesia. Fertilization of egg cells by a certain quantity of prepared male germ cells and/ or through intracytoplasmic sperm injection (ICSI) into the egg cell. Growing of the resulting embryos in special media, including continuous monitoring of their properties. Transfer of embryos (generally not more than two embryos) into the uterus and cryopreservation of the remaining embryos. Some cases, if clinically justified, require assisted hatching – helping the embryo break out of its protective shell. Medication support in embryo acceptance (implantation) in a woman’s body and examination during early stages of pregnancy.

• • • • • • •

Micromanipulation of germ cells and embryos complements IVF. The technique owns its name to hardware support – devices, micromanipulators, inverted microscopes with high-performance optics and software, which are used for micro-measurements and micro-operations, including the laser application, at the cellular level. Micromanipulations include: ICSI (intracytoplasmic injection of a single sperm into an egg) is a fertilization technique requiring similar to IVF subsequent stages. Absolute indications for ICSI treatment are as follows: severe male factor infertility (low sperm counts, total sperm immotility, congenital abnormality of sperm structural elements; male germ cells retrieved trough surgery from testicles in cases of azoospermia, absent ejaculation in men having spine injuries; sperm from the urine in cases of retrograde ejaculation, etc.); immunological male infertility – an excessive number of antisperm antibodies bound to sperm surface and preventing natural fertilization of egg cells; congenital or acquired defects of pellucid zone membranes (preliminary cryopreservation, polycystic ovaries, age-related endocrine disorders, etc.), unexplained infertility, low fertilization rates during the previous IVF treatment of a married couple.

• • •

IMSI / PICSI – new techniques of real-time selection of functionally mature sperm for ICSI at a very high magnification rate (at the junction of light and electron microscopy) without micro-structural cellular abnormalities and signs of programmed cell death (apoptoza). An important addition to ICSI is an intravital

22

Центр Семейной Медицины | www.cfm.ru

examination and selection of egg cells having optimum morphology for this procedure by using computer-assisted micro-videography in polarized light. Altogether, these technologies increase the probability of pregnancy, reduce risk of miscarriages and congenital fetus growth defects. HATCHING – a micromanipulation technique used for thinning or forming of a hole in the embryo’s shell (the so-called pellucid zone) and owing its name to the term «hatch» used when nestlings hatch out of their shells. The human embryo must first hatch out of its shell, the so-called pellucid zone, before attaching itself to the uterine wall. In a number of cases it does not happen, thus resulting in absent pregnancy after embryo transfer. The assisted HATCHING is performed by using a contact-free laser system that is completely safe for embryos. Besides, the laser is used successfully in a number of other ART procedures – the assessment of viability of non-motile sperm, immobilization of male germ cells and forming of a fixed hole in the pellucid zone of the egg cell before the ICSI procedure, blastomere biopsy, etc. The Family Medicine Center has unique equipment that makes it possible to perform all the above micromanipulation procedures with germ cells and embryos at a high professional level. Intrauterine insemination (IUI) with a husband’s motile sperm fraction during the wife’s natural or stimulated menstrual cycle is a minimally invasive and inexpensive first-choice method in treatment of relative infertility of a couple. The main criteria of selection of patients for IUI include instrumentally confirmed fallopian tube patency and absence of severe male factor infertility. All the required gynecological and andrological examinations are performed in compliance with the WHO standards for differential assessment of possibility of IUI and/or IVF treatment of a married couple. IUI by donors’ sperm, which was cryo-preserved within 6 months (the incubation period of hepatitis and HIV infection) in the Cryobank of the Center and re-tested prior to the application, is generally administered to reproductively «healthy» unmarried women. It can also be administered to married couples in case of absolute male infertility (testicular failure), congenital genetic disorders associated with high risk of hereditary transmission, pronounced Rh incompatibility, etc.


23


ГИНЕКОЛОГИЧЕСКИЕ И АНДРОЛОГИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ GYNECOLOGICAL & ANDROLOGICAL EXAMINATIONS Для выявления и лечения анатомической и морфо-функциональной патологии женских репродуктивных органов перед процедурами ВРТ в Центре Семейной Медицины проводятся амбулаторные малоинвазивные гинекологические процедуры, в частности, кольпоскопия, биопсия, онкоцитология, лазерная коагуляция эрозивных образований шейки матки, гистероскопия, биопсия эндометрия с иммуно-гистохимическим и гистологическим анализом полости матки, ЭХО– гистеросальпингография маточных труб.

To ident i f y a natom ic a nd mor phof u nc t iona l a noma l ies i n the fema le reproduc t ive s ystem a nd ad m i n ister f u r ther t reat ment, pr ior to A RT procedures the Family Medicine Center offers outpatient minimally invasive g y necolog ica l tests , i nclud i ng colposcopy, biops y, oncoc y tolog y, la ser coagulation of erosion of uterine cervix, hysteroscopy, endometrial biopsy together with immunohistochemical analysis and histology of the uterus, IVF– hysterosalpingography of fallopian tubes.

Для дифференциальной диагностики и лечения азооспермий при абсолютном мужском бесплодии (отсутствие мужских половых клеток в семенной жидкости) в практику ЦСМ внедрены методы извлечения сперматозоидов из тестикулярной ткани и эпидидимуса. Полученные таким образом мужские половые клетки в дальнейшем применяются в программах ЭКО + ИКСИ.

The Family Medicine Center applies special techniques to retrieve sperm from the testicular tissue and epididymis for differential diagnosis and treatment of azoospermia in cases of absolute male infertility (absence of male germ cells in the semen). The retrieved male germ cells are further used in IVF + ICSI programs.

КРИОБАНК И ДОНОРСКИЕ ПРОГРАММЫ CRYOBANKS AND DONATION PROGRAMS Криоконсервация половых клеток (мужских и женских) и эмбрионов человека в настоящее время является высокоэффективной процедурой и стала неотъемлемой частью ВРТ. Криоконсервация проводится: для заготовки донорской спермы (в РФ, как и в большинстве зарубежных стран, в процедурах ВРТ разрешено использовать только криоконсервированную в течение 6 месяцев донорскую сперму); для криохранения половых клеток супругов в различных жизненных ситуациях (длительные командировки, нахождение в зоне боевых действий; работа или увлечения, связанные с риском для жизни и т.д.); для криохранения оставшихся после переноса эмбрионов, с возможностью их использования в дальнейшем при неудавшейся попытке ЭКО.

• • •

В криобанке ЦСМ в течение последних семи лет осуществляется безвозмездная криоконсервация спермы мужчин с онкологическими заболеваниями перед хирургическим вмешательством, курсами химио- и радиотерапии, мужчин с сахарным диабетом, прогрессирующим гипогонадизмом, ретроградной эякуляцией; после диагностических биопсий яичек при азооспермии и отсутствии эякуляции при травмах позвоночника. Наряду с донорством криконсервированной спермы, в ЦСМ осуществляются программы донорства яйцеклеток и эмбрионов (нативных и криоконсервированных). Этот вид донорства стал технически возможен в последние 15 лет благодаря развитию метода ЭКО. Донорство яйцеклеток предлагается пациенткам, у которых функционально неполноценны или удалены яичники, присутствуют врожденные пороки развития половых желез или генетические заболевания с риском передачи потомству. Яйцеклетки получают от т.н. «профессиональных доноров яйцеклеток» (обследованной, здоровой молодой женщины, изъявившей желание пройти данную медицинскую процедуру), оплодотворяют сперматозоидами мужа и полученные эмбрионы переносят в полость матки пациентки. Донорство эмбрионов предлагается той же категории женщин, не состоящих в браке, и/или при абсолютном мужском бесплодии у супруга. В ЦСМ также осуществляется медицинская часть программы суррогатного материнства. Сопровождение всех перечисленных программ осуществляется опытными юристами.

24

Центр Семейной Медицины | www.cfm.ru

Cryopreservation of human germ cells (male and female) and embryos has become very popular and constitutes an integral part of ART. Cryopreservation is used: for procurement of donor sperm (similar to most of the other countries, the Russian legislations allows using only the sperm that was cryo-preserved within 6 months); for cryo-storage of germ cells of spouses in different real-life situations (long-term business trips, involvement in combat activities; work or hobby associated with high risk to life, etc.); for cryo-storage of the embryos remaining after the transfer for the purpose of using them in future if an IVF attempt fails.

• • •

Within the last seven years, the Cryobank of the Family Medicine Center has been participating in the program of free-of-charge cr yopreser vation of sperm from men having oncological diseases (sperm is put for storage before surgical intervention, chemo and radiotherapy), having diabetes, progressive hypogonadism, retrograde ejaculation; after diagnostic testicular biopsies in cases of azoospermia and absent ejaculation after spine injuries. Along with donation of cryo-preserved sperm, the Family Medicine Center participates in programs of egg and embryo (native and cryo-preserved) donation. This form of donation has become technically available during the last 15 years thanks to development of the IVF technique. Egg cell donation is offered to female patients with functional disorders of ovaries or after oophorectomy, or with congenital abnormalities in sex glands or genetic diseases aggravated by the risk of hereditary transmission. Egg cells are received from the so-called «professional egg cell donors» (examined healthy young women who wanted to go through this medical procedure); the egg cells are fertilized by a husband’s sperm, and the resulting embryos are transferred to the patient’s uterus. Embryo donation is also offered to the same category of women who are not married and/or in case of absolute infertility of the male spouse. The Family Medicine Center is also responsible for the medical part of the Surrogacy Program. All the above programs are supervised by experienced lawyers.


25


26


ЛАБОРАТОРНАЯ ДИАГНОСТИКА LABORATORY DIAGNOSTICS Лабораторная служба Центра выполняет практически весь спектр диагностики бесплодия у супружеской пары. Это могут быть тесты для оценки системы репродукции и мониторинга беременности; полный профиль гормональных тестов и тестов по оценке мужской плодовитости в соответствии со стандартами Всемирной Организации Здравоохранения, включая повреждения ДНК, апоптоз и анеуплоидии в сперматозоидах, состояние антиоксидантной системы в семенной жидкости. Для удобства пациентов в ЦСМ осуществляется забор биологического материала для ПЦР-диагностика инфекций, в том числе передающихся половым путём, биохимических и общеклинических анализов крови, иммунологических исследований, изучения системы свертывания крови, определения концентрации онкомаркеров, маркеров аутоиммунных заболеваний, цитогенетических и молекулярно-генетических исследований, цитологических и гистологических. А также проводится полный комплекс микробиологических анализов с последующей диагностикой по договорам с ведущими специализированными лабораториями Екатеринбурга и Москвы. В 2012 году в Центре открыта лаборатория цитогенетики. The laboratory service at the Center offers a wide range of tests to diagnose infertility. These can be tests to assess the reproductive system and to monitor pregnancy; the complete array of hormone tests and tests to evaluate male fertility in compliance with the standards of the World Health Organization, including cases of DNA injuries, apoptozas and sperm aneuploidy, the condition of antioxidant systems in seminal fluids. For convenience of patients, the Family Medicine Center provides services in collection of biological material for polymerase chain reaction (PCR) testing to diagnose infections, including sexually transmitted infections; biochemical and general blood tests; immunological examinations; examination of the coagulation system; measurement of concentrations of tumor markers and markers in autoimmune diseases; cytogenetic and molecular genetic testing; cytology and histology tests. Besides, the Center offers a complete range of microbiological tests with the follow-up diagnosis within contracts signed with the leading specialized laboratories in Ekaterinburg and Moscow.

© Dr. Yorgos Nikas, Athens Innovative Microscopy | www.eikonika.net

In 2012, the Center opened a cytogenetics laboratory.

Инновационные технологии в репродуктивной медицине

27


28


ЦИТОГЕНЕТИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ

CYTOGENETIC EXAMINATIONS

Репродуктивные проблемы у супружеской пары могут быть вызваны генетическими причинами, то есть изменениями в геноме. Выделяют изменения количества или структуры хромосом, мутации отдельных генов или фрагментов ДНК. Исправить эти изменения в настоящее время невозможно, однако постановка правильного диагноза в большинстве случаев позволяет решить проблему – зачать и родить здорового ребёнка.

Reproductive problems can be caused by genetic disorders, i.e. by changes in the genome. There can be changes in the quantity or structure of chromosomes, or mutations in a single gene or mutations in DNA fragments. At present, such changes cannot be rectified; however, the correct diagnosis can help solve the problem in most cases – to conceive and give birth to a healthy child.

Для выявления генетических проблем и постановки правильного диагноза в ЦСМ осуществляются консультации врача-генетика, который планирует объём обследования, рассчитывает риски для потомства и разрабатывает возможные пути преодоления генетической патологии тем или иным методом ВРТ. Существует много генетических причин нарушений репродуктивной функции. Наиболее часто встречающиеся – численные и структурные изменения кариотипа (приблизительно у 4–6% бесплодных супружеских пар, 10–15% мужчин с необструктивной азооспермией, 25–30% женщин с первичной аменореей, 5–10% пар с привычным невынашиванием беременности), делеция Y-хромосомы и мутации в гене муковоисцидоза при мужском факторе и т.д. Хромосомная патология и мутации в генах родителей могут передаваться эмбрионам, полученным в программах ЭКО и ИКСИ, возникать вновь в процессе «оплодотворения в пробирке» и в последующем передаваться потомству. Подсадка эмбриона с генетической патологией приводит к отсутствию имплантации, спонтанному прерыванию беременности, мертворождению или рождению больного ребёнка. В связи с этим в настоящее время активно развивается такое направление вспомогательной репродукции, как преимплантационная генетическая диагностика/скрининг (ПГД/ПГС) – диагностика генетических аномалий у эмбрионов до момента их переноса в полость матки будущей матери. ПГД/ПГС проводят на отдельных клетках эмбрионов, полученных в результате ЭКО или ИКСИ. Методы ПГД быстро развиваются, постоянно появляются новые возможности для предотвращения переноса в полость матки эмбрионов с генетической патологией и, следовательно, рождения детей с врождённым и наследственным заболеванием. В настоящее время в Центре Семейной Медицины проведение ПГД/ПГС помогает предотвратить перенос в полость матки эмбрионов с такими хромосомными патологиями, как синдром Дауна (трисомия по 21 хромосоме), Патау (трисомия по 13 хромосоме), Эдвардса (трисомия по 18 хромосоме), Клайнфелтера и Шерешевского-Тернера (изменение численности половых хромосом), трисомию по 16 хромосоме (наиболее частая причина привычного невынашивания беременности) и пр. Определение генетического пола эмбрионов по медицинским показаниям перед переносом в матку позволяет предотвратить у потомства клиническое развитие таких заболеваний, как синдром Мартина-Белла (ломкая Х-хромосома), делеция Y-хромосомы, гемофилия и т.д. В ЦСМ в клиническую практику внедрены и другие диагностические цитогенетические методы исследования, в частности, процентное содержание анеуплоидий в мужских половых клетках (как критерий прогноза эффективности программ ВРТ по мужскому фактору); выявление генетической патологии в клетках амниотической жидкости, ворсин хориона, абортусов, материале «замершей беременности» в процедурах инвазивной пренатальной диагностики и эмбриоскопии.

To identif y genetic problems and to make a correct diagnosis the Family Medicine Center offers consultancy of a clinical geneticist who plans the scope of examination, assesses hereditary risks and analyzes possible ways of overcoming genetic pathology by using different ART methods. There are numerous genetic factors that can cause disorders in the reproductive function. The most frequent of them are quantitative and structural changes in the karyotype (approximately 4–6% of the infertile couples; 10–15% of the men having non-obstructive azoospermia, 25–30% of the women with primary amenorrhea, 5–10% of the couples with recurrent pregnancy loss), Y chromosome deletion and mutations in the mucoviscidose (CFTR) gene in male factor infertility, etc. Chromosomal disorders and mutations in the parents’ genes can be passed on to embryos produced in IVF and ICSI programs, occur in the process of «test tube fertilization» and be passed on to subsequent generations. The embryo having genetic disorders will cause failure in implantation, spontaneous pregnancy loss, still birth or birth of an ill child. Therefore, at present, top priority attention is given to such area of assisted reproduction as pre-implantation genetic diagnosis/screening (PGD/PGS) – a diagnosis of genetic abnormalities in embryos before they are transferred to the uterus of a future mother. PGD/PGS is conducted for individual cells of the embryo resulting from IVF or ICSI. The PGD methods are developing fast, offering new techniques to prevent the transfer of genetically defective embryos to the uterus and, consequently, the birth of children with congenital and hereditary diseases. At present, the Family Medicine Center provides PGD/PGS to prevent the risk of transfer of embryos with such chromosomal disorders as Down syndrome (trisomy (triplication) of the 21st chromosome), Patau syndrome (trisomy 13), Edwards syndrome (trisomy 18), Klinefelter and Shereshevsky-Turner syndrome (changed in the number of sex chromosomes), trisomy 16 (the most frequent cause of recurrent pregnancy loss), etc. Identification of embryos’ genetic sex by using medical indications prior to their transfer to the uterus helps prevent clinical development of such disorders as Martin–Bell syndrome (fragile X syndrome), Y chromosome deletion, hemophilia, etc. The Family Medicine Center uses other diagnostic cytogenetic methods of examination, including male germ cell aneuploidy rates (as a criterion of prognostic efficiency of male factor related ART programs); detection of genetic disorders in amniotic fluid cells, chorionic villus, abortuses, «missed abortion» material in procedures of invasive prenatal examination and embryoscopy.

Инновационные технологии в репродуктивной медицине

29


30

Центр Семейной Медицины | www.cfm.ru


ВЕДЕНИЕ БЕРЕМЕННОСТИ OUTPATIENT PRENATAL CARE И ПРЕНАТАЛЬНЫЙ СКРИНИНГ AND PRENATAL SCREENING Та кипа книг, которая скапливается на ночном столике женщины «в интересном положении», лишь в редких случаях содержит мысль: беременность и роды – уникальное и восхитительное состояние, им надо наслаждаться каждую минуту. Это такое феноменальное, исключительное и выдающееся (во всех смыслах) состояние, что женщина должна чувствовать себя волшебницей, способной совершить чудо. «Беременные» родители – самые счастливые в мире и самые обеспокоенные. К счастью, становится все больше людей и специалистов в клиниках, понимающих, что ожидание ребёнка – это не столько физиологические процедуры и анализ физического состояния, сколько комфортное и уверенное самоощущение его родителей. Когда малыш развивается и рождается в атмосфере любви, добра и свободы, то он и по жизни будет идти уверенно и легко. Ну и, конечно, важно получать информацию, которая поможет нам стать более компетентными в том, что происходит в НАШЕМ теле и с НАШИМ ребёнком. Ведение беременности в ЦСМ подразделяется по триместрам и проводится высококвалифицированными специалистами с привлечением психиатра/психолога с большим опытом работы. Важное место при ведении беременности занимает комбинированный пренатальный скрининг (ультразвуковой и биохимический), который осуществляется в Центре Семейной Медицины под контролем специалистов – экспертов международного уровня Фонда фетальной медицины.

Numerous books that pile up on a bed-side table of a woman «in a delicate state of health» very rarely convey the idea: pregnancy and childbirth are a unique and delightful condition that should be enjoyed every minute. It is such a phenomenal, exceptional and remarkable (in all senses) condition that a woman should feel as if she is a fairy who can perform a miracle. «Expecting» parents are the happiest and the most anxious people in the world. Fortunately, there are more and more people and specialists in clinics, who understand that to expect a child means not only physiological procedures and examination of the physical condition, but also and primarily comfortable and confident self-sentiment of its parents. When a child grows and comes into the world in the ambience of love, kindness and freedom, he or she will move confidently and easily through his or her life. Undoubtedly, it is important to have information that will help us to understand more clearly what is happening in OUR body and with OUR child. In the Family Medicine Center, prenatal care is subdivided into trimesters and is provided by highly qualified specialists working together with experienced psychiatrists/psychologists. The combined prenatal screening (ultrasonic and biochemical) is a very important component of prenatal care; it is conducted at the Family Medicine Center under supervision of world-level experts from the Fetal Medicine Foundation.

Кипрос Николайдес

Елена Емельяненко

профессор, директор Фонда фетальной медицины

сотрудник Фонда фетальной медицины,

(Лондон, Великобритания)

сертифицированный эксперт (Лондон, Великобритания)

Kypros Nicolaides

Elena Yemelyanenko

professor, director of the Fetal Medicine Foundation

an employee of the Fetal Medicine Foundation,

(London, UK)

certified expert (London, UK)

– Современные технологии играют большую роль в развитии и усовершенствовании скрининговых программ. Например, существует комбинированный алгоритм, позволяющий рассчитать индивидуальный риск для каждой пациентки по наличию синдрома Дауна у плода, основанный на использовании современных технологий в области ультразвука и биохимии. Используя такой подход, мы значительно улучшили частоту обнаружения хромосомной патологии с 30% до 95% на основании возраста матери. В странах, где комбинированный скрининг по выявлению синдрома Дауна, основанный на применении последних достижений в области биохимии и ультразвука, заменил существовавшие ранее методы, наблюдается значительное снижение частоты рождаемости таких детишек. – Modern technologies play a significant part in development and improvement of screening programs. For example, there is a complex algorithm that makes it possible to assess individual risk of having a baby with the Down syndrome for each female patient; it is based on the latest ultrasonic and biochemical technologies. By using this approach, we have significantly improved the frequency of detection of chromosomal disorders based on a mother’s age - from 30% to 95%. In the countries where the complex screening aimed at detection of Down syndrome and based on application of the latest achievements in biochemistry and ultrasound replaced the previously existing methods the birth rate of such children has substantially decreased.

– Фетальная медицина – относительно новая область медицинской практики. Это неотъемлемая часть перинатологии – науки об околородовых процессах. Поэтому наш фонд постоянно сотрудничает с ЦСМ, специалисты клиники высылают нам снимки и результаты биохимических исследований крови беременных женщин в определённом триместре беременности, совместно мы проводим тренинги, семинары. – Fetal medicine is a relatively new area in medical practice. It is an integral part of perinatology, the science addressing perinatal processes. That is why our center is interested in cooperation with the Family Medicine Center; its specialists send us imageries and results of biochemical blood tests of pregnant women during a certain trimester of pregnancy; we conduct joint training sessions and seminars.

Инновационные технологии в репродуктивной медицине

31


ЭМБРИОСКОПИЯ ПОСЛЕ ЭКО EMBRYOSCOPY AFTER IVF Эмбриоскопия – важный метод диагностики причин неразвивающейся беременности, наблюдающейся, к сожалению, как при естественном зачатии, так и при экстракорпоральном оплодотворении. Принцип метода заключается в визуальном обследовании уже не развивающегося эмбриона или плода с помощью волоконно-оптического эндоскопа, который вводится через шейку матки. Эмбриоскопия позволяет не только «увидеть» патологию и оценить кровообращение «погибшего эмбриона», но и даёт возможность получить материал для генетического анализа прямым доступом, исключая контаминацию образца материнскими клетками. Сопоставление данных эмбриоскопии и генетического анализа начали проводить в Австрии в 2000 году. За прошедшие годы австрийскими учёными выполнено более 1000 таких исследований. Впервые в УрФО эмбриоскопию при неразвивающейся беременности после ЭКО внедрил в медицинскую практик у специалист Центра Семейной Медицины Роман Аскеров в 2010 году. До настоящего времени выполнено более 100 эмбриоскопий с генетическим анализом. Установлена высокая частота генетических аномалий при неразвивающейся беременности – 73,5%. В остальных случаях выявлены косвенные признаки неполноценной имплантации, что позволило пересмотреть последующее ведение беременности пациенток, провести углубленную диагностику, сократить сроки преконцепционной подготовки, повысить эффективность последующих программ ВРТ у данной категории пациентов. Embryoscopy is an important technique to analyze what caused non-developing pregnancy, which, unfortunately, was observed both with natural conception and with in vitro fertilization. The technique involves visual examination of a nondeveloping fetus or embryo by using a fiber-optic endoscope, which is inserted through the cervix. Embryoscopy helps not only to «see» the disorders and assess blood circulation of the «dead embryo», but also to obtain material for genetic analysis through the direct access, with no risk of contamination of the sample with parent cells. The first comparative analyses of embryoscopy data and genetic examination data were conducted in Austria in 2000. Over the past years Austrian scientists have completed more than 1,000 examinations of this kind. In the Ural Federal District, Roman Askerov, a specialist of the Family Medicine Center, was the first who in 2010 started using embryoscopy in cases of IVF non-developing pregnancy. By today, more than 100 embryoscopies with genetic analysis have been completed. The high rate of genetic abnormalities – 73.5% – was found in cases of non-developing pregnancy. Other causes include indirect signs of defective implantation; therefore, the further prenatal programs have been revised, the examination was conducted more thoroughly; the period of pre-conception preparation was reduced; the efficiency of the further ART programs offered to patients of this category was increased.

32

Центр Семейной Медицины | www.cfm.ru


33


34


35


36

Центр Семейной Медицины | www.cfm.ru


ОСНОВНЫЕ МЕДИЦИНСКИЕ ПРОЦЕДУРЫ ЦЕНТРА

BASIC MEDICAL PROCEDURES OFFERED BY THE CENTER

Лечение всех форм бесплодия методами вспомогательных репродуктивных технологий (ВРТ) по стандартам ВОЗ:

• ЭКСТРАКОРПОРАЛЬНОЕ ОПЛОДОТВОРЕНИЕ (ЭКО) • МИКРОМАНИПУЛЯЦИИ С ПОЛОВЫМИ КЛЕТКАМИ И ЭМБРИОНАМИ:

– оплодотворение путём микроинъекций сперматозоидов в яйцеклетки (ИКСИ); – селекция сперматозоидов по качеству для микроинъекций (ИМСИ + ИКСИ); – селекция яйцеклеток по качеству перед микроинъекцией (ПОЛЯРЕЙД + ИКСИ); – лазерная микрохирургия эмбрионов.

• ВНУТРИМАТОЧНЫЕ ИНСЕМИНАЦИИ СПЕРМОЙ МУЖА (ДОНОРА) • КРИОКОНСЕРВАЦИЯ ПОЛОВЫХ КЛЕТОК И ЭМБРИОНОВ (КРИОБАНК) • ПРЕИМПЛАНТАЦИОННАЯ ГЕНЕТИЧЕСКАЯ ДИАГНОСТИКА • ДОНОРСТВО ПОЛОВЫХ КЛЕТОК И ЭМБРИОНОВ, СУРРОГАТНОЕ МАТЕРИНСТВО • КЛИНИКО-ЛАБОРАТОРНАЯ ДИАГНОСТИКА БЕСПЛОДИЯ ПО СТАНДАРТАМ

Treatment of all types of infertility by using assisted reproductive technologies (ART) in compliance with the standards of WHO (World Health Organization):

• IN VITRO FERTILIZATION (IVF) • MICROMANIPULATION OF GERM CELLS AND EMBRYOS:

– Fertilization through microinjections of sperm into egg, Intra-Cytoplasmic Sperm Injection (ICSI); – Intracytoplasmic morphologically-selected sperm injection (IMSI + ICSI); – Egg selection by quality before the microinjection (PolarAide + ICSI); – Laser microsurgery in embryos.

• INTRAUTERINE INSEMINATION (IUI) WITH HUSBAND (DONOR) SEMEN • GERM CELL AND EMBRYO CRYOPRESERVATION (CRYOBANK) • PRE-IMPLANTATION GENETIC DIAGNOSIS • GERM CELL DONATION, SURROGACY • CLINICAL LABORATORY DIAGNOSIS OF INFERTILITY IN COMPLIANCE WITH THE

ВОЗ: – диагностика мужской фертильности (спермограммы, текстилярные биопсии, антиспермальные антитела, повреждения ДНК, FISH-диагностика спермы, цитоморфология половых клеток и т.д.); – малоинвазивные гинекологические исследования и манипуляции (УЗИ-диагностика, гистероскопия, ЭХО-гистеросальпингография, колькоскопия с лазерной коррекцией, диагностическая пайпель-биопсия эндометрия, эмбриоскопия, пункции фолликулярных кист яичников и т.д.); – диагностика и лечение заболеваний, передающихся половым путём; – все виды лабораторной диагностики репродуктивной функции и общих заболеваний (цитогенетические исследования хромосом, гормональные исследования, бактериальные и вирусные инфекции, маркеры опухолевого роста, гематологические, коагулогические, иммунологические и биохимические исследования).

WHO STANDARDS: – Male fertility diagnosis (spermograms, testicular biopsy, antisperm antibody tests, DNA disorders, FISH analysis of sperm, germ cell cytomorphology, etc.); – Minimally invasive gynecological examinations and manipulations (ultrasound examination, hysteroscopy, echo-hysterosalpingography, colposcopy with laser correction, pipelle endometrial biopsy, embryoscopy, puncture of ovarian cysts, etc.); – Diagnosis and treatment of sexually transmitted diseases; – All types of laboratory examinations of the reproductive function and general diseases (cytogenetic examination of chromosomes, hormone tests, diagnosis of bacterial and viral infections, tumor growth markers, hematologic, coagulogical, immune and biochemical tests and examinations).

• ПОДГОТОВКА СУПРУЖЕСКИХ ПАР К ЕСТЕСТВЕННОЙ БЕРЕМЕННОСТИ ИЛИ К

• PREPAR ATION OF M ARRIED COUPLES TO NATUR AL PREGNANCY OF ART

ПРОЦЕДУРАМ ВРТ: – консультативные приемы специалистов (терапевт, окулист, уролог / андролог, акушер-гинеколог, гинеколог-эндокринолог, гинеколог-хирург).

ПРЕНАТАЛЬНАЯ ДИАГНОСТИКА: – внутриутробное исследование плода с целью выявления наличия или отсутствия хромосомных аномалий или врождённых пороков развития; – внутриутробное исследование плода и биохимический анализ крови на наличие или отсутствие хромосомных аномалий или врождённых пороков развития.

TREATMENT: – Сonsultative attendance of specialists (physician, ophthalmologist, urologist/ a nd rolog ist, obstetr icia n-g y necolog ist, g y necolog ist-endocr i nolog ist, gynecologist-surgeon).

PRENATAL EXAMINATION: – Prenatal examination to detect fetal chromosomal abnormalities or congenital anomalies; – Prenatal examination of the fetus and biochemical; blood test to check any chromosomal abnormalities or congenital anomalies. Инновационные технологии в репродуктивной медицине

37


ЦСМ — даты и цифры FAMILY MEDICINE CENTER: DATES & FIGURES

2000

2001 2003 2004

2005

2006

38

открытие клиники. Здесь работает команда профессионалов: акушеры-гинекологи, эмбриологи, репродуктологи, андрологи. Центр оснащён новейшим импортным и отечественным оборудованием, отвечающим мировым стандартам. Впервые в Уральском федеральном округе среди клиник ВРТ создан криобанк половых клеток и эмбрионов человека.

2007 2008

на Урале родился первый ребёнок после криоконсервации мужских половых клеток. родилась первая девочка после переноса женщине эмбриона, подвергнутого низкотемпературной криоконсервации.

2009

в регионе родился первый ребёнок после хирургического извлечения мужских половых клеток с последующей низкотемпературной криоконсервацией. Впервые среди клиник ВРТ УрФО спроектированы «чистые помещения» лаборатории клинической эмбриологии в соответствии с европейскими стандартами.

2010

ЦСМ награжден Дипломом Минздрава Свердловской области «За использование инновационных технологий при лечении бесплодия». Впервые в практике ВРТ родился мальчик после сочетания программ: посмертная репродукция, длительная криоконсервация спермы, транспортировка из другого государства, ЭКО, ИКСИ, донорство ооцитов, суррогатное материнство. впервые в России родилась девочка в программе ВРТ после оплодотворения яйцеклеток мужскими половыми клетками от трагически погибшего супруга, извлеченными из тестикулярной ткани и криоконсервированными через 12 часов после констатации факта смерти.

Центр Семейной Медицины | www.cfm.ru

2011

2012

ЦСМ стал лауреатом национальной премии России в сфере ВРТ «Хрустальная пробирка». руководитель лаборатории клинической эмбриологии ЦСМ, к.м.н. Сергей Балезин стал лауреатом национальной премии России «Хрустальная пробирка» в номинации «Эмбриолог года». ЦСМ награжден Дипломом «100 лучших медицинских учреждений УрФО» за качество медицинских услуг. руководителю ЦСМ, к.м.н. Игорю Портнову присвоено звание «Отличник здравоохранения», вручена Почётная Грамота министерства здравоохранения Свердловской области. коллектив ЦСМ стал лауреатом премии профессионального признания «Медицинский Олимп – 2010» Управления здравоохранения администрации Екатеринбурга в номинации «Рождение года» в проекте «Обыкновенное чудо». коллектив ЦСМ стал лауреатом Национальной премии России в сфере ВРТ «Хрустальная пробирка» в номинации «Лучшая клиника региона: Уральский федеральный округ». Родился первый ребёнок в УрФО у супружеской пары от мужа с тяжёлой травмой позвоночника, прикованного к креслу-коляске в течение 12 лет. за двенадцать лет специалисты ЦСМ провели более 8 500 циклов ЭКО, более 5 000 циклов внутриматочных инсеминаций, более 3 000 циклов криоконсервации эмбрионов человека, более 11000 циклов криоконсервации спермы доноров и пациентов, более 1 500 циклов донации ооцитов и эмбрионов и т.д., и т.п.


2007 2000

2001 2003 2004

2005

2006

the clinic was opened. The team of professionals includes: obstetriciansgynecologists, embryologists, fertility specialists, and andrologists. The center is equipped with the state-of-the-art imported and domestically made equipment that conforms to the world standards. The center started the Urals’ first cryobank of human germ cells and embryos. the first «test tube baby» was born in the Urals region after male germ cell cryopreservation. the first girl was born after frozen embryo transfer. the first child was born after surgical retrieval of male germ cells and subsequent low-temperature cryopreservation. The center was the first ART clinic in the Ural Federal District to use «clean rooms» at the laboratory of clinical embryology in compliance with the European standards. the Family Medicine Center was awarded a Diploma «For the Use of Innovative Technologies in Treatment of Infertility» from the Ministry of Health of the Sverdlovsk Region. The first-time ART experience: A boy was born after the combination of programs: postmortal reproduction, long-term sperm cryopreservation, transportation from another country, IVF, ICSI, oocyte donation, surrogacy. first-time in Russia a girl was born after fertilization of the mother’s eggs with male germ cells from the husband who died tragically; the cells were retrieved from his testicular tissue and cryo-preserved 12 hours after his death.

2008

2009 2010 2011

2012

the CFM became a winner of the national award «Crystal Test Tube» in ART treatment. Sergey Balezin, PhD (Med), the Head of the laboratory of clinical embryology, won the national award «Crystal Test Tube» in the nomination «Embryologist of the Year». The Family Medicine Center was awarded a Diploma «100 Best Medical Institutions in the Ural Federal District» for high quality of its services. Igor Portnov, PhD (Med), the Head of the Center, was awarded the title of honor «High Achiever in Public Health Protection» and Certificate of Honor from the Sverdlovsk Region’s Ministry of Health. the staff of the Family Medicine Center became the winner of a professional recognition award «Medical Olympus – 2010» from the Ekaterinburg Administration Health Department in the nomination «the Birth of the Year»; the project «Ordinary Miracle». the staff of the Family Medicine Center became the winner of the national award «Crystal Test Tube» in ART treatment; the nomination «The Best Clinic of the Region: the Ural Federal District». The Ural Federal District welcomed a new citizen and the first-time experience – a child was born in the family where the husband was handicapped for 12 years because of a spine injury. over twelve years, the professional of the Center have completed more than 8,500 IVF cycles, more than 5,000 cycles of intrauterine i nsem i nat ions , more tha n 3,0 0 0 c ycles of hu ma n embr yo cryopreservation, more than 11,000 cycles of cryopreservation of donor and patient sperm, more than 1,500 cycles of oocyte and embryo donations, etc. Инновационные технологии в репродуктивной медицине

39


МЕЖДУНАРОДНАЯ ПРОМЫШЛЕННАЯ ВЫСТАВКА 11 14 ИЮЛЯ 2013 МВЦ «ЕКАТЕРИНБУРГ ЭКСПО»

ЦЕНТР СЕМЕЙНОЙ МЕДИЦИНЫ

РОССИЯ 620043, Екатеринбург, ул.Начдива Васильева 1/3 Телефон/Факс: +7 (343) 214-89-99 237-1-999 | eMail: cfm@cfm.ru | www.cfm.ru

Лицензия министерства здравоохранения Свердловской области: серия 0000725 №ЛО-66-01-000363 от 25.12.2008

Фото: Фото: Дана Верцбергер | Роберт Поморцев | Alastair Grant, Matt Dunham (Associated Press) | Dr. Yorgos Nikas (Athens Innovative Microscopy) | Владимир Бикмаев Владимир Вяткин, Сергей Мамонтов, Алексей Никольский, Алексей Дружинин Артем Житенев (РИА Новости). Дизайн, производство: © TYGRA DESIGN Ltd. | www.tygra.net | июль 2013


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.