Ronelda Kamfer-Santenkraam revisie 3:gert vlok nel
Ronelda S. Kamfer Santenkraam Vertaling Alfred Schaffer
Uitgeverij Podium . Amsterdam
def 20.09.07 kopie
23-04-2012
22:34
Pagi
Ronelda Kamfer-Santenkraam revisie 3:gert vlok nel
gaan i
ons moet gaan die heeltyd ons moet gaan teenwinde hou ons trug maar gaan is wat ons moet gaan weer en weer mettertyd gaan ons moet
ďœąďœ°
def 20.09.07 kopie
23-04-2012
22:34
Pagi
Ronelda Kamfer-Santenkraam revisie 3:gert vlok nel
gaan i
we moeten gaan de hele tijd moeten we gaan tegenwind houdt ons hier maar gaan is wat we moeten weer gaan en mettertijd weer gaan we moeten
ďœąďœą
def 20.09.07 kopie
23-04-2012
22:34
Pagi
Ronelda Kamfer-Santenkraam revisie 3:gert vlok nel
def 20.09.07 kopie
grond ةداجسلا لثم ضرألاب قستلم ضرألا حطس ىلع ةراجحلا ظفتحت die klippe hou grond aan die aarde vas soos ’n mat eendag lank gelede was daar ’n berg die berg het die grond aan die aarde vasgehou soos ’n mat met klippe aan sy hoeke eendag toe gebeur daar iets hy wat die berg is verloor sy konsentrasie met dié word ’n stukkie van sy grond deur die wind opgetel en weggewaai dis toe so dat dié spesifieke stuk grond nie sy bewoners kon behou nie hy het nie daai ding wat grond moet hê vir mense nie
23-04-2012
22:34
Pagi
Ronelda Kamfer-Santenkraam revisie 3:gert vlok nel
def 20.09.07 kopie
land ةداجسلا لثم ضرألاب قستلم ضرألا حطس ىلع ةراجحلا ظفتحت de stenen houden het land aan de aarde vast als een mat op een dag lang geleden was er een berg de berg hield het land aan de aarde vast als een mat met stenen aan zijn hoeken op een dag gebeurde er iets hij die de berg is verloor zijn concentratie en zo werd een stukje van zijn land door de wind opgetild en weggeblazen zo kwam het dat dat specifieke stuk land zijn bewoners niet kon behouden het had niet dat wat mensen van land verlangen
23-04-2012
22:34
Pagi
Ronelda Kamfer-Santenkraam revisie 3:gert vlok nel
Klippenkust
wanneer die son soggens skeel opkom en sy strale die bastersee splinter sien die mense van Klippenkust die silwer strepe wat vêr strek strek vanuit uit die hemel en hulle sien hulle sien hoe die Arniston uit die see uitrys en trug seil Ceylon toe hulle sien hoe die seespoke miswolke word en smelt die mense sien mekaar almal sien vir Sara die Slimvrou voor haar kooi kniel en ’n klein kapsule onder haar kant van die matras uithaal en skelm sluk terwyl haar man haar enigste enigste man Kêns Terence salig droom droom van die drie mooi meerminne wat hom van die dood gered het toe hy vyf dae lank op Vlerkies sy erfstukbootjie alleen die siek swart see ingedryf het Sara die Slimvrou het alleen in haar huisie gesit en wag gewag vir haar enigste enigste man om nooit ooit weer trug te kom nie sy wou hê die see moes hom vat maar toe kom hy trug seniel stukkend met sy mooi meerminstories Sara die Slimvrou lees nie meer teeblare nie sy hoor nie meer die wind sing nie soggens maak sy haar kombuisvenster oop en sukkel om die wraak-blind seereuk te sluk sy bots met die see die see
def 20.09.07 kopie
23-04-2012
22:34
Pagi
Ronelda Kamfer-Santenkraam revisie 3:gert vlok nel
def 20.09.07 kopie
Klippenkust
als de zon ’s ochtends scheel opkomt en zijn stralen de bastaardzee versplinteren zien de mensen van Klippenkust de zilveren strepen die ver reiken reiken vanuit de hemel en ze zien ze zien hoe Arniston oprijst uit de zee en terugzeilt naar Ceylon ze zien hoe de zeespoken mistwolken worden en smelten de mensen zien elkaar zien Slimme Sara allemaal voor haar bed knielen en een kleine capsule onder haar kant van de matras uit halen en stiekem doorslikken terwijl haar enige enige man Kindse Terence zalig droomt droomt van de drie mooie zeemeerminnen die hem van de dood hebben gered toen hij vijf dagen lang in zijn geërfde bootje Vleugeltjes alleen op de zieke zwarte zee dreef zat Slimme Sara eenzaam in haar huisje te wachten wachtend tot haar enige enige man nooit ooit weer terug zou keren ze wou dat de zee hem moest houden maar toen kwam hij terug seniel kapot met zijn mooie meerminmijmeringen Slimme Sara leest geen theeblaren meer ze hoort de wind niet meer zingen ’s ochtends doet ze haar keukenraam open en slikt ze met moeite de wraakblinde zeelucht ze worstelt met de zee de zee
23-04-2012
22:34
Pagi
Ronelda Kamfer-Santenkraam revisie 3:gert vlok nel
wat Kêns Terence vir haar trug gegee het die mense van Klippenkust sien alles hulle sien vir Mooi Mitchy Mitchell met sy mooi maer meisie die mense sien hoe hy sy oë vryf en saggies uit die kooi klim op sy tone toilet toe trippel die mense sien veral hoe Mooi Mitchy Mitchell sy mooi maer meisie se onderklere uit die wasmandjie haal en hoe hy dit aantrek hulle sien hoe hy in trane uitbars terwyl hy in die spieël kyk die mense sien hoe Mal Maria met die sluitel om haar nek halflyf oor haar kombuisdeur hang die mense van Klippenkust sien hoe oom Grootvis Visser douvoordag op sy stoep sit sit en trug dink dink aan sy pa dink aan sy ma en dink aan ’n tyd toe die see nog kon praat en al die wêreld se stories onder in die water gebly het hy dink aan die stemme in sy are oom Grootvis Visser dink aan sy mense die mense en die santekraam
def 20.09.07 kopie
23-04-2012
22:34
Pagi
Ronelda Kamfer-Santenkraam revisie 3:gert vlok nel
die haar Kindse Terence teruggegeven heeft de mensen van Klippenkust zien alles ze zien Mooie Mitchy Mitchell met zijn mooie magere lief de mensen zien hoe hij in zijn ogen wrijft en stilletjes uit zijn bed klimt op zijn tenen naar de wc trippelt de mensen zien vooral hoe Mooie Mitchy Mitchell het ondergoed van zijn mooie magere lief uit de wasmand haalt en hoe hij het aantrekt ze zien hoe hij in tranen uitbarst terwijl hij in de spiegel kijkt de mensen zien hoe Malle Maria met de sleutel om haar nek met haar bovenlijf uit haar keukendeur hangt de mensen van Klippenkust zien hoe ome Grotevis Visser voor dag en dauw op zijn veranda zit zit en terugdenkt denkt aan zijn vader denkt aan zijn moeder en denkt aan een tijd dat de zee nog kon praten en alle verhalen van de wereld onder in het water leefden hij denkt aan de stemmen in zijn aderen ome Grotevis Visser denkt aan zijn mensen aan de mensen en de santenkraam
ďœąďœˇ
def 20.09.07 kopie
23-04-2012
22:34
Pagi
Ronelda Kamfer-Santenkraam revisie 3:gert vlok nel
gaan ii
vergaan vêr gaan tydelik is alles ver-heen en ver-weer gaan daarmee heen verlelik is goed met die tyd wat vêr van goed was
sovêr so ver
def 20.09.07 kopie
23-04-2012
22:34
Pagi
Ronelda Kamfer-Santenkraam revisie 3:gert vlok nel
gaan ii
vergaan ver weg gaan voor even is alles ver heen en verweerd gaan is daarmee voorbij aftakelen is goed met de tijd die verre van goed was
zover zo ver
ďœąďœš
def 20.09.07 kopie
23-04-2012
22:34
Pagi
Ronelda Kamfer-Santenkraam revisie 3:gert vlok nel
Insha’Allah هللا ءاشنإ miskien sal daar weer ’n wind kom ’n wind groot genoeg en lief genoeg grond genoeg om my trug te waai na waar ek ook eenmaal dik bedonnerd gebore is Insha’Allah
def 20.09.07 kopie
23-04-2012
22:34
Pagi
Ronelda Kamfer-Santenkraam revisie 3:gert vlok nel
Insha’Allah هللا ءاشنإ misschien zal er weer een wind opsteken een wind sterk genoeg en lief genoeg land genoeg om me terug te blazen naar waar ook ik ooit flink bedonderd ben geboren Insha’Allah
def 20.09.07 kopie
23-04-2012
22:34
Pagi
Ronelda Kamfer-Santenkraam revisie 3:gert vlok nel
gaan iii
heen is waar ons moet gaan altyd heen teen stormwinde sonde moet gaan en wegkom weer dit is ’n moet vir ons om te gaan en vir tyd om in tyd binne-in stil te staan
def 20.09.07 kopie
23-04-2012
22:34
Pagi
Ronelda Kamfer-Santenkraam revisie 3:gert vlok nel
gaan iii
weggaan is wat we moeten altijd weg tegen stormen zonden in moeten gaan en vluchten weer is het onze plicht om te gaan en tijd om op tijd vanbinnen stil te staan
ďœ˛ďœł
def 20.09.07 kopie
23-04-2012
22:34
Pagi