Új Könyvpiac 2011/09.

Page 1

298 Ft / 1,30 Eur

KÖNYVVILÁG

www.ujkonyvpiac.hu

XXI. évf., 2011. szeptember

• K Ö N Y V K U LT Ú R A • K Ö N Y V K R I T I K A

„A legfontosabb a belsõ világ gazdagítása” beszélgetés Freund Tamás neurobiológussal

F OTÓ: CSAPODY KINGA



Tartalom

4 A hónap tárcája Follinus Anna: Legmodernebb idõk 6 Saját belsõ világunk felé Freund Tamás neurobiológussal beszélget Bán Magda 7 Szirtes Borbála: Arc az álarc mögött Hargittai István: Teller 9 Kiss Gábor: Nyelvünk õsi modern, eredeti, mezei, városi, ázsiai és európai A magyar szófejtõ és etimológiai szótárakról 10 Békés Márton: Négy szûk esztendõ Ablonczy Balázs: A visszatért Erdély, 1940–1944 11 Csõsz Róbert: A szexuális élet nem magánügy Anna Maria Sigmund: Szexualitás a Harmadik Birodalomban 12 Takács Géza: Karácsony Sándor béketervei Karácsony Sándor: A magyar demokrácia. A magyar béke 14 Bedecs László: Vers és valóság Lator László: A megmaradt világ 15 Tóth Klára: A magány stációi Bíró Yvette: Futó 16 Füzi László: A fehér izzás festõje Sümegi György: Tóth Menyhért 17 Tandori Dezsõ: Titokjáró Typotex A szépség akarata. Kép és filozófia 18 Pál Ferenc: Ha a brazil irodalomra gondolunk... Szabó Ádám: Canudos ösvényein 20 Kolozsi Orsolya: Kisfiúból mészáros Patrick McCabe: A mészároslegény 22 Dunajcsik Mátyás: A szerzõ magánya és a könyvkiadás jövõje 24 Kiadók ajánlják 26 Kovács Lajos: A kezdet és a vég(zet) mítoszai Gyerekkönyvekrõl 27 Darvasi Ferenc: „A legjobb csatárok önzõk”(?) Cristiano Ronaldo-könyvekrõl 29 Kiss László: Vörös és fekete (de néha fehér is) Brendean Mullen: A Red Hot Chili Peppers története 30 Luzsicza István: Egy elégedett világpolgár Kibédi Varga Áron: Szép napok 31 Tarján Tamás: Papír, levél, könyv, rózsa és Géczi János: Viotti négy vagy öt élete 32 Csapody Kinga: Jegyzetek egy jegyzetrõl Mészáros Márton: Mai magyar irodalmi olvasókönyv 33 Mészáros Márton: A másodlagos társadalom fenntartása Nádas Péter: Fantasztikus utazáson 34 Szabó Gábor: A kultúrafelfogás(ok) lenyomatai Szegedy-Maszák Mihály: Az újraolvasás kényszere, Bényei Tamás: traumatikus találkozások 36 Bíró-Balogh Tamás: Így élt Babits Mihály Róna Judit: Nap nap után. Babits Mihály életének kronológiája 38 Fekete J. József: Az ábécé vonaléletlensége John Man: Az írás története 39 Dr. Osman Péter: Környezettudatos építészet Ökoépítészet 40 Onagy Zoltán: Az egydimenziós nõ Miklya Anna: A hivatásos 41 Újdonságok ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER

3


A hónap tárcája

Legmodernebb idõk Három hónap müncheni egyetemi lét éppen elegendõ ahhoz, hogy a város kitörölhetetlenül beszivárogtassa magát tudatunkba. Tökéletes világ képét festeni természetesen dõreség volna, de egy olyanét, amelyik állandóan dolgozik önmaga tökéletesítésén, már nem az. A cél érdekében folytonos önkritikát gyakorolnak a német polgárok, saját túlkapásaikat pellengérre állítják, és legalábbis próbálnak nevetni – önmagukon. A múltjukkal való szembenézés következményeként nem engedik a nacionalizmus túlburjánzását (például a boltban biztosan nem találunk olyan tejet, amelyiken a fekete-pirosarany trikolór éktelenkedne), igyekeznek magukat nem mások fölé helyezni, és befogadni mindazokat, akik Németországot választják hazájuknak, még ha ez mérhetetlenül sok terhet ró is rájuk. Próbálnak mindenki számára elfogadható jövõt teremteni – gondolva a holnapra, atomreaktor helyett szolármezõket építenek.

Follinus Anna (1984, Bonn) költõ, mûfordító Az ELTE német szakának végzõs hallgatója.

A kultúra színterén viszont lefegyverzõ pontossággal mutatják meg az embert felemésztõ rendszerek mûködési mechanizmusát. A Münchner Kammerspiele felejthetetlen módon alkalmazta színre Franz Kafka A per címû regényét. Ez nemcsak azért nehéz feladat, mert epikus mûrõl van szó, hanem a reálist az irreálissal összemosó vonásai miatt is. Az elõadás minden lehetséges csapdáját egyetlen ötlettel, egy hatalmas szimbolikus díszlettel védi ki a rendezõ, noha általa nem csekély kockázatot vállal magára, hiszen amennyiben a kulissza kapja a fõszerepet, akkor mindent hozzá kell igazítani. Ilyen esetben gyakran elõ-

Díjai: Gérecz Attilaj-díj (2003) Junior Prima.-díj (2008) Verseskötetei: Nélkülem élem (Stádium Kiadó, 2003) Legújabb kötete: Vers a futásod (Stádium Kiadó, 2011)

fordul, hogy a koncepció nem bírja végig, kifárad, erõltetetté válik – egy idõ után nem a látvány szolgálja a produkciót, hanem fordítva, a produkció a látványt. Itt viszont a díszlet a vizualitás nyelvén mondja el, amit hitelesen nagyon nehéz lenne másképp. Megjeleníti a reálison túlit. A színpadot egy hatalmas stilizált szem tölti be, sugározva magából a látás és megértés többletjelentéseit. A pupillát a kör alakú billenõ és forgó tárcsa képezi – így a mozgás, pillantás számtalan módozata rejlik benne, feloldva a szövegrészek statikusságát. Szintén ezt igyekeznek ellensúlyozni Josef K. alteregói: rendszerint öt-hét színész (egyformára maszkírozva, férfi és nõ is) játsza õt egyidejûleg. Értelmezhetjük õket a megfoghatatlan per egy alakban megbújó sok áldozatszemélyiségeként, illetve láthatjuk úgy is, hogy mindegyik Josef K. csak egy közülünk, akiket a rendszer magába õröl. Az elsõ felvonásban bútorok, asztalok, székek, ágyak vannak a pupillára erõsítve, és forgásuk következtében a K.-t játszó színészek kifacsarodva, irányukat vesztve szolgáltatódnak ki a náluk hatalmasabb, megfoghatatlan erõnek. Fekete ruhás, bajuszos testük úgy bukik át egyik pozícióból a másikba, mint Chapliné a nagy fogaskerekek között a Modern idõkben. A komikus és a tragikus mindvégig így keveredik az elõadásban. Csak az utolsó szín válik visszafordíthatatlanul komollyá, ahol Josef K. – a szerep „alapszínésze” – egyedül marad halálával, kifeszül a pupillában, amelyik bezárulva eltakarja a hátulról jövõ egyetlen fényforrást. És marad a sötétség. 4

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER


K Ö N Y V V I L Á G K Ö N Y V K U LT Ú R A K Ö N Y V K R I T I K A K Ö N Y V V I L Á G K Ö N Y V K U LT Ú R A K Ö N Y V K R I T I K A

Üdvözlet az Olvasónak!

Az 1795-ben alapított Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztõk Egyesülésének tagja Következõ számunk megjelenik: 2011., október 10. lapzárta: 2011., szeptember 23.

Felelõs kiadó Lafferton Kálmán Fõszerkesztõ Pécsi Györgyi Felelõs szerkesztõ Szabó Tibor Benjámin Fõmunkatárs Bombitz Attila

Mindenekelõtt szögezzük le, hogy Vladimir Nabokov: Másenyka. Pont. Különben meg volt ez a nyár, és benne néhány kegyelmi pillanat. Például, amikor Tolvaj Zoltán költõ átszellemült (lásd még: ittas) állapotban kijelentette a Petõfi Irodalmi Múzeumban, hogy a heroikus trubadurizmusnak mint érvényes beszédmódnak – vége. Ahogy nem volt viszont idén Olvasóliget. Mármint, liget volt, olvasók is akadtak, nyilván, csak épp a programsorozat alól stabilizálták el a forrásokat. Mert az Olvasóliget, az olyan (volt), hogy a Margitszigeten, a balatonalmádi strandon

Szerkesztõbizottság Kányádi Sándor Tandori Dezsõ Tõzsér Árpád Szerkesztõségi titkár Nemec Andrea

(meg még több helyen) rövidnadrágos-papucsos nyaralók elõtt ültek a kibontott ingû írók, költõk, irodalomról beszélgettek velük, jó történetek, görcstelen mûvelõdés: nyári kultúra – a végén felolvastak kicsit. A pódium mellett pedig ingyen könyvtár üzemelt ezeken a helyeken, a rövidnadrágosok fogyaszthattak némi Rakovszky-lírát, pár Fodor Ákos-haikut az egyébként teljesen jogos fröccs mellé. Nincsen már.

Kiadja: Lafferton és Tsa Kft. Szerkesztõség: 1043 Budapest, Bocskai utca u. 26. Tel.: 210-9933, 210-9934 Fax: 210-9935 E-mail: ujkonyvpiac@ujkonyvpiac.hu www.ujkonyvpiac.hu

Aztán történt még egy apróság a nyáron: csináltuk ezt a lapszámot. Jó sokszor meséltem el (szerzõknek), hogy Tarantino szerint a rendezõ, miután megvette elsõ Rolex óráját, lehetõleg ne rendezzen több filmet, és hogy ezt tessék jól érteni: az irodalmár, ha potenciagondokkal küzd, és/vagy ha félti a személyes kapcsolatait – legyen szíves, ne írjon kritikát! A mûfaj nem arra való ugyanis, nem azért van, hogy benne haverok vagy érdekismerõsök nyalogassák körbe egymást. Hanem azért, hogy informáljon, orientáljon, szórakoztasson – ebben a sorrendben. És hogy eköz-

Terjesztik: könyvkereskedések, Lapker Zrt., Kaiser’s, Interspar, Auchan, illetve elõfizethetõ a szerkesztõségben

ben válassza el rizst a kölestõl, szart a szerelemtõl, meg amit még elválasztani kell/érdemes, mert a kritika az, ami: éjfél a jó és a rossz kertjében. De attól még: Adjátok vissza az Olvasóligeteimet!

Nyomás: Pauker Nyomda Felelõs vezetõ: Vértes Gábor igazgató HU ISSN 1215-5551

A lapban megjelent írások nem föltétlenül egyeznek a szerkesztôség véleményével. Az írások tartalmáért a szerzõk vállalják a felelõsséget. A lapban megjelent hirdetések tartalmáért a kiadó felelõsséget nem vállal

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER

felelõs szerkesztõ

5


Freund Tamás neurobiológussal beszélget Bán Magda

Saját belsõ világunk felé Idén májusban harmadmagával, Somogyi Péterrel és Buzsáki

mória struktúra, amelynek fõ feladata az emléknyomok beégetése az

Györggyel vették át a The Brain Prize-t, vagyis a „Agy”-díjat,

idegsejtek hálózataiba az éppen kódoló sejtek közötti kapcsolatok

amelynek rangja csak a Nobel-díjhoz mérhetõ. A díjbizottság elnö -

megerõsítése révén. Ennek egyik fázisában az idegsejtek nagy cso-

ke szerint „Ahhoz, hogy megértsük az információ feldolgozásával

portjainak teljesen szinkron, együttes kisülésére van szükség, amit a

összefüggõ folyamatokat, az agyban az idegsejtek felépítése, vala -

hálózataik sûrû huzalozása tesz lehetõvé (serkentés helyi

mint a közöttük mûködõ dinamikus kapcsolatok teljes megismeré -

kollaterálisok révén). Kiderült, hogy éppen emiatt a hippocampus a

se szükséges. Ezen alapjelenségek jelentõs részét a most díjazot -

legérzékenyebb régió epilepsziára, a fokális epilepsziák többségé-

tak kutatásaiból ismerjük. Felfedezéseik és a hasonló pontos, krea -

ben itt a fókusz, hiszen erre a kóros állapotra a szinkronizáció jel-

tív munkát igénylõ kutatási eredmények nélkül soha nem érthet-

lemzõ, csak sokkal gyorsabban, és nagyobb idegsejtcsoportokat

nénk meg az agy mûködését.” Két magyar kutató kollégája közül

érintve, mint a memória beégetés során. Ennek a folyamatnak a

az egyik az Egyesült Államokban, másikuk Angliában él. Hogyan

gátló idegsejtek általi kontrolljára is a normális funkciók vizsgálata

kell elképzelnünk manapság az ilyen közös kutatómunkát?

derített fényt. A másik izgalmas felfedezésünk során egy

A díjat mindhárman életmûvünkért kaptuk, melyben voltak közös és

idegsejttípusról sikerül igazolni, hogy a szinkronizációhoz szükséges

függetlenek kutatások egyaránt. Somogyi Péter a mesterem volt,

agyhullámok frekvenciájának, amplitúdójának finomhangolását vég-

húszéves koromban, másodéves hallgatóként kezdtem dolgozni

zi, méghozzá érzelmi és motivációs impulzusok függvényében. Bi-

mellette, így természetesen elsõ cikkeink közösek voltak. Buzsáki

zonyítottuk, hogy ennek a sejttípusnak a kóros mûködése eredmé-

Györggyel 1985 óta vannak közös munkáink, amelyek mindig a kö-

nyezi a szorongásos állapotot, hiszen ezen a sejten megtalálható

zös kérdések, de különbözõ technikai megközelítés mentén szerve-

minden olyan érzékelõ fehérje, amit korábban a szorongás kezelé-

zõdtek. Az együtt gondolkodás hármunk között zavartalan volt az el-

sénél gyógyszercélpontként használtak. Így biztosan állíthatjuk,

múlt harminc évben, és ezek vezettek el egy-egy alkalommal a kö-

hogy a sejt mûködésének bármely úton való befolyásolása alkalmas

zös hipotézishez, és azok együttes vizsgálatához. A kooperáció

lehet egy új terápia kidolgozására, esetleg kombinációban, vagy

technikai megvalósítását az segítette elsõsorban, hogy tehetséges

gyógynövényeket is felhasználva.

fiatal tanítványaimnak Somogyi és Buzsáki professzorok mindig talál-

A memória fejlesztésének, megõrzésének milyen módozatait

tak állást vagy ösztöndíj lehetõséget saját laboratóriumaikban, így

látja ön?

ezek a diákok, PhD hallgatók kint végezhették a két-három labor ál-

Mint említettem, az idegsejtek együttmûködését, és ezáltal az emlék-

tal szakmailag felügyelt kutatásokat.

nyomok bevésõdését az agyi hullámtevé-

Ezek eredményeit aztán együtt közöltük

kenység biztosítja. Ezeket a hullámokat

a Somogyi vagy Buzsáki laboratóriumok-

pedig olyan õsi idegmagvak gerjesztik,

kal. Az együttmûködés fontos részét ké-

illetve tartják fenn, amelyek érzelmekrõl,

pezték a közös pályázatok, melyek jelen-

motivációkról, azaz belsõ világunk álla-

tõs mértékben segítették a hazai kutatá-

potáról szállítanak impulzusokat. Ebbõl

sokat. Buzsáki Györggyel jelenleg is van közös amerikai pályázatunk. Az agy kutatása talán a legizgalma sabb számunkra, mert bár egyre többet tudunk a mûködésérõl, még sok rejtély maradt a kutatók számára. És minél többet tudunk, annál több betegség okára is fény derül, ez nyitja meg az utat a gyógyítás felé. A memória, a kreativitás folyamatainak, mûködésé nek meghatározása közben milyen be tegségek gyökereire derült fény? Két ilyen eredményt szeretnék kiemelni. Az általunk legintenzívebben vizsgált hippocampus nevû agyterület egy me6

Freund Tamás (Zirc, 1959. június 14.) The Brain Prize-díjas, Széchenyi-díjas neurobiológus, egyetemi tanár, a Magyar Tudományos Akadémia rendes tagja. Az agykéreg bioelektromos mûködését kutatja. Kutatócsoportja olyan betegségek neurobiológiai kérdéseivel foglalkozott, mint az epilepszia, az oxigénhiányos agykárosodás, a szorongás és a Parkinson-kór. Az embertudományok területén végzett, kiemelkedõen sikeres tevékenysége mellett Freund Tamás a kultúrára és a közösségi érdekeltségû problémákra fogékony közgondolkodó is - sajátos világlátását, keresztény humanista eszméit a Bolberitz Pállal közösen jegyzett, Hit és Tudomány címû kötetében fejti ki.

adódik, hogy a hatékony tanulás, a könynyen elõhívható emléknyomok és kreativitás kialakulása szempontjából a legfontosabb a belsõ világ gazdagítása – például mûvészeti, erkölcsi, etikai nevelésen keresztül – valamint e fejlett belsõ világ impulzusainak minél hatékonyabb bevonása az ismeretszerzés folyamataiba. A kreativitás definíciója, ha jól értem, a közkeletû intelligencia fogalmát fedi le. Másrészt fejleszteni lehet, de megtanulni talán nem, ez genetikailag is meghatározott. Természetesen képességeink jelentõs része öröklõdik, de nincs olyan képesség, ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER


Szirtes Borbála a tudomány mûvelése területén sem, ami nem fejleszthetõ tovább, például az elõbb említett módon, érzelemgazdagságunkat növelve, és társítva azt a megismerni vágyással, pozitív gondolkodással. A másik kutatási területe a szorongás agyi funkciójának felderítése, valamint a kannabisz hatása az agykéreg és az alatta futó idegpályák mûködésére, ami a memóriában is érzékelhetõvé válik. Az agyhullámok finomhangolásáért felelõs gátló idegsejttípusról igazoltuk, hogy kóros mûködése a szorongásos viselkedésformák kialakulásának közös nevezõje lehet. Ez az az idegsejt típus, amelyik legnagyobb mennyiségben hordozza felszínén a kannabisz receptorát, érzékelõ fehérjéjét is. A füvezés többek között ezért is károsítja a tanulást, hiszen lerontja a szinkronizációt végzõ idegsejt mûködését, ezáltal az agyhullámokat. A rendszeres fiatalkori füvezésrõl ma már azt is biztosan állíthatjuk, hogy szerepe van a skizofrénia kialakulásában. Tavaly jelent meg az Éghajlat Könyvkiadónál a Manréza füzetek sorozatában Hit és tudomány – A reménység végtelen útjain címû kötet. Bolberitz Tamás és Freund Tamás beszélgetõkönyve. Ennek egyik legizgalmasabb felvetése a bûn okainak megvitatá sa. Van-e, és ha igen, melyek lehetnek a bûn biológiai okai, a társadalmi okoktól eltekintve, a neurobiológia tudománya szerint, amely az emberi pszichében jelenik meg ? Talán túlzás a bûn biológiai okairól beszélni, azonban annyi biztos, hogy számos abnormálisnak tekinthetõ viselkedésnek vannak jól

Arc az álarc mögött Nagy erejû kettõs csillagzat, a tudás és a hatalom konstellációja uralkodott a huszadik századi természettudomány egyik legellentmondásosabb, ugyanakkor minden kétséget kizáróan legbefolyásosabb fizikusa, Teller Ede sorsa felett, meghatározva szokatlanul hosszú és szélsõséges fordulatokban gaz dag élete alakulását. Az ilyen kontrasztos életpályák járulékos

mérhetõ biológiai, biokémiai korrelátumai. Példaként említeném a

eleme a végletes megítélés: elszánt támogatók és még el -

kóros agresszivitást kísérõ krónikusan magas kortikoszteron szintet

szántabb ellenségek, meggyõzõdéses szimpatizánsok és fa-

a vérben, vagy a depresszióra hajlamosító kóros ingerületátvivõ

natikus ellenszenvet táplálók. Egy ilyen mély indulatokat kivál-

anyag szinteket, ami öröklõdhet, és akár öngyilkosságig is vezethet.

tó személyiségrõl nagyon nehéz objektíven írni – Hargittai Ist -

Egyes terápiás eredmények is igazolják az összefüggéseket a bio-

ván erre tett kísérletet. Sikerült is, azaz majdnem: a szerzõ

lógiával, például bizonyos agyi központok roncsolásával, ingerlésé-

maga vall színt elõszavában, hogy Teller személye – sorsuk

vel kezelhetõk különbözõ kényszerbetegségek, mint a Tourette

némely karakteres párhuzama miatt – közel áll hozzá. Mégis,

szindróma. Fontosak azonban az etikai kérdések, meddig tekinthetõ

vérbeli természettudósként, és a dokumentarista ismeretter -

egy viselkedésforma az ember jó vagy rossz jellemvonásának, ka-

jesztõ irodalom magas szintû mûvelõjeként mindent megtesz,

rakterének, amibe nincs joga senkinek beleavatkozni még gyógyítósegítõ szándékkal sem, illetve mi az a szint, ami már kórosnak és gyógyítandónak minõsül.

hogy mûve a lehetõ legelfogulatlanabb és leginformatívabb legyen.

Vajon most a The Brain Prize-zal az ön számára lezárult egy kuta-

Munkája gyümölcse az utóbbi évek egyik legalaposabb életrajza

tás, és más problémák foglalkoztatják, vagy tovább kell kutatni,

lett. A cím – Teller – amilyen rövid és tömör, olyan gazdag tartalmat

mert ez még korántsem felderített terület, az agykéreg mûködése

takar. Hargittai ugyanis vállalta a Teller sorsát olyannyira jellemzõ

még ehhez kötõdõen más kérdésekre is választ adhat?

magánéleti, tudományos és politikai szélsõségek kimerítõ ok-okoza-

Az agykéreg mûködése érdekel bennünket továbbra is a legjobban,

ti magyarázatát. Emiatt kötete mûfaját tekintve megháromszorozó-

újabb izgalmas kérdések vetõdnek fel a tanulás-memória folyama-

dott: egyrészt részletes, nagyon logikusan, szigorúan kronológiai

tokat kísérõ agyi oszcillációkkal, illetve azok érzelmi és motivációs

sorrendben építkezõ biográfia; másrészt a telleri oeuvre-bõl kibom-

szabályozásával kapcsolatban, de az epilepszia és a szorongás

ló, a huszadik századi élvonalbeli atomfizika fejlõdési irányait és a

ideghálózati mechanizmusai sincsenek korántsem teljesen megfejt-

diszciplína jelentõsebb személyiségeit bemutató tudománytörténeti

ve. Új irányt képvisel intézetünk kutatási profiljában a skizofrénia

szakkönyv; harmadszor történelmi és politikatörténeti ismeretter-

kutatása, ami a legmagasabb rendû idegmûködések abnormali-

jesztõ kötet, amely Teller Ede sorsát követve hol a háttéresemények

tása, éppen ezért állatkísérletes modelljeit nagyon nehéz elõállítani.

feltárására vállalkozik, hol döntéseinek, találmányainak, állásfoglalá-

Ilyen esetben a kutatások nagyon lassan haladnak, új ötletekre,

sának politikai következményeivel foglalkozik. Ami ezen felül kiemeli

módszerek fejlesztésére van szükség, amiben úgy érzem sikerült

a mûvet a hasonló jellegû kötetek közül, az a szerzõ keresetlen

elõre lépni.

õszintesége a Teller sorsát alapvetõen befolyásoló zsidósággal

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER

7


kapcsolatban: felhagyva a téma kezelésére oly jellemzõ álfinomko-

A magyar szófejtõ és etimológiai szótárakról

dással és burkolt célzásokkal, egyenesen beszél errõl az erõs sorsformáló tényezõrõl, amely nélkül lényegileg megérthetetlen a telleri életút. jánál: 1926-os Németországba távozásánál a Horthy-rendszer Nu-

Nyelvünk õsi és modern, ere

merus claususa miatt, Németország elhagyásánál Hitler 1933-as ha-

A lírai címet József Attilától kölcsönöztük, így vall a költõ nyelvünk

talomra jutása után, és a nácizmus elleni atomfegyver kifejlesztésére

eredetérõl. A nyelvészet különbözõ ágai közül a hétköznapi embert

létrehozott Manhattan-tervben való részvételénél is. A zsidóságot ért

legjobban a szavak eredetét vizsgáló és a nyelvek hasonlításával

atrocitásokkal magyarázható mindennemû diktatúrától való viszoly-

foglalkozó etimológia érdekli. Napjainkban különös reneszánsza van

gása, amelynek egyenes következménye lett a hidrogénbomba

ennek a nyelvészeti ágnak, sok az önjelölt amatõr szófejtõ. De hát

megalkotása, továbbá (a már idõs Teller) Reagan elnökre gyakorolt

mitõl is tudomány az etimológia? Azért, mert általános, sok szóra

történelemformáló befolyása a csillagháborús idõszakban. Van

igaz nyelvi törvények figyelembevételével kutatja a szavak eredetét.

azonban ezen felül még egy eredeti meglátás Hargittai István köny-

Hiszen bármely két nyelvben lehet véletlenszerû szóegyezéseket ta-

vében, ami segít jobban megérteni Teller Ede személyiségét: ez a

lálni, mert a nyelvekben a különbözõ beszédhangok száma általá-

hármas számûzetés gondolata. Az elsõ kettõt (1926-os és az 1933-

ban 30–40 között van, így a 3–5 hangból álló szavak egyezése

as kényszerû országváltást) korábban már említettük, a harmadikat

gyakran véletlenszerû egybeesés. Tehát semmit sem bizonyít két

azonban még nem. Ennek a „belsõ számûzetésnek” oka a hírhedt

nyelv rokonságáról, ha találunk a két nyelvben hasonló hangzású

Oppenheimer-ügyben való szerepvállalása, amelynek épp olyan sú-

szót.

Ez ugyanis az iránymutató Teller sorsának nagyobb fordulópont-

lyos következményei lettek, mint az elõzõeknek: ignorálás és ma-

A magyar nyelv szavainak eredete igen sokszínû, és a palettán a színek mindegyike egy-egy történelmi kor, hely lenyomatát õrzi.

gány, szakmailag és emberileg egyaránt. Mindezekrõl a témában akár kicsit is jártasabb olvasók nagy ré-

Hiszen iráni eredetû az asszony, tej; arab az algebra, emír; honfog-

sze már korábban is tudhatott – de nem így. A különbség a sok-sok

lalás elõtti török az alma, sátor; oszmán-török a dívány, papucs; gö-

„miért”-re adott, a lehetõségekhez képest legalaposabb válaszok-

rög az amfora, ikon; latin a margó, vétó; szlovák a bukta, pletyka;

ban keresendõ, amelyek segítenek lehántani a Tellerrõl a hol sátáni

japán a karaoke, origami; francia a menü, zseton; német a hokedli,

manipulátorként, hol a sötét oldalra átállt, komor zseniként ábrázoló

kanóc és végül angol a menedzser és a szingli szó. Érdekes módja

közhelyes maszkokat. Az álarc alól pedig egy nagyon is érthetõ és

a szókeletkezésnek az, amikor egy-egy személy nevébõl válik köz-

tolerálható emberi lény bukkan elõ a maga nagyságával és jellem-

szó, mint például a következõ szavak esetében: fukar, isler, majo-

gyengeségeivel együtt. De ami még fontosabb, végre ráirányul a

néz, matuzsálem és szendvics.

reflektorfény a látványos, ám felszínes Teller-szerepszemélyiségek

Nem csodálkozhatunk, ha e sokszínûség sokak fantáziáját meg-

árnyékában méltatlanul háttérbe szoruló tudós-Tellerre. Hargittai

mozgatta. Ma már mosolygunk a reformkorban élt Horvát István dé-

ugyanis a klisék imamalmozása helyett megrajzolja a vegyészmér-

libábos szófejtésein, miszerint Karthágó neve semmi másból nem

nökbõl nagyformátumú fizikus-kutatóvá lett Teller hiteles portréját,

eredhet, mint a magyar kardhágó szóból, hiszen õseink ott hányták

részletesen beszámolva tudományos tevékenységérõl az egyetemi

kardélre az ellenséget. Ugyanígy mosolyogtató, hogy Koppenhága

évektõl kezdve a koppenhágai és londoni vendégszereplésén át

igazából Kappanhágó és Stockholm nem más, mint Istókhalma.

az élete második felét kitöltõ amerikai évtizedekig. Mindezek során

A magyar nyelv szavainak eredetét szótárszerûen elõször

a természettudomány olyan ikonikus alakjainak volt egyenrangú

Czuczor Gergely és Fogarasi János adták közre 1862–1874 között

szellemi társa, mint Werner Heisenberg, James Franck, Enrico

megjelent, ma már klasszikus, hatkötetes értelmezõ szótárukban.

Fermi, Niels Bohr, Linus Pauling, Stanislaw Ulam, George Gamow,

Õk minden szó eredetét szógyökökre vezették vissza. Mintegy száz

és olyan tudományos eredményeket köszönhetünk neki, mint a

évig a hivatalos nyelvtudomány errõl a szógyök-eredeztetõ mód-

Jahn–Teller-effektus, a termonukleáris fúzió, vagy a Gamow–Teller-

szerrõl nemigen akart tudomást venni, míg az utóbb két évtizedben

átmenet leírása.

ismét lelkes követõi lettek. A szóeredeztetõ gyökelmélet szerint õsi

A kötet egyik legnagyobb erénye egyben a legnagyobb hátrá-

gyökök képezik a nyelv alapelemeit. A magyarban például ilyen a

nya is: az elsõ laptól az utolsóig sodor bennünket az információk, tu-

ker/kör szógyök, amely számtalan szónak lett alapeleme: kerít, kerí-

dományos magyarázatok, anekdoták, életrajzi epizódok, politikai-tör-

tés, kert, kerek, kerék, köröz stb. A TINTA Könyvkiadó észrevette

ténelmi tények áradata, amelyben a gyakorlatlan olvasó bizony igen

az érdeklõdést, és ezért két évvel ezelõtt közreadta az Etimológiák,

hamar elfáradhat. A mû tehát nem lusta kikapcsolódni vágyóknak

szóelemzések a Czuczor–Fogarasi szótárból címû válogatást,

való. Viszont figyelmünkért igazán értékes, egyedi ajándékot kapunk

amely egy kötetben tartalmazza az eredeti hat kötet etimologizáló

– Teller Ede igazi, emberi, kívülállók által eleddig sosem látott arcát.

részleteit.

Hargittai István. Teller Ede. Akadémiai Kiadó, 2011 564 oldal, 4080 Ft 8

A két háború között két igen neves iskolázott nyelvész, Gombocz Zoltán és Melich János adta közre füzetenként Magyar etimológiai szótárukat. Sajnos a Trianont követõ gazdasági visszaÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER


Kiss Gábor rovata

edeti, mezei, városi, ázsiai és európai esés nem kedvezett a szótárkiadásnak, ezért az

szak sok szellemi kiválósága bújt meg és dolgozott

ígéretes vállalkozás 1944-ben a galvanizál szónál

szorgalmasan a szótárszerkesztõségekben, hiszen

félbeszakadt. (Csak összehasonlításként: a német

a hatalom úgy gondolta, ott aztán nincsenek szem

nyelv szóeredetet vizsgáló szótár 1883-ban jelent

elõtt. Ekkor, 1967 és 1976 között jelent meg Benkõ

meg elõször, ma a Kluge–De Gruyter Kiadó gondo-

Loránd fõszerkesztésében a háromkötetes A ma-

zásában már a 24., folyton felújított kiadásnál tart.)

gyar nyelv történeti-etimológiai szótára (van egy

*

negyedik kötete is, ez mutatókat tartalmaz). A szó-

Az elsõ olyan magyar etimológiai szótárt, amely

tár összefoglalja a korábbi magyar etimológiai ku-

A-tól Zs-ig tartalmazza a magyar szavakat, Bárczi

tatásokat. Alapmû, ma az egyes számú referencia-

Géza készítette el, és az Egyetemi Nyomda jelen-

könyv a témában.

tette meg egy kötetben Szófejtõ szótár címmel

A TINTA Könyvkiadó a nagyközönség számára

1941-ben. A szótár 6000 szónak adja meg az eti-

összeállított egykötetes Etimológiai szótárában

mológiáját. A városi legendárium egyik bejegyzése

(elõször 2006-ban jelent meg) túllép a szavak ere-

szerint Bárczi Gézát a kézirat leadását követõen

detének tárgyalásán, megadja a toldalékok szár-

pár nap múlva izgatottan hívta az Egyetemi Nyom-

mazását is, ezt jelzi Zaicz Gábor fõszerkesztõ szó-

da (és kiadó) igazgatója. Elmondta, hogy a szótá-

tárának alcíme is: Magyar szavak és toldalékok

ron változtatni kell, ki kell hagyni a csúnya szavak

eredete. Újdonság a TINTA Könyvkiadó 1000 olda-

eredetét magyarázó részeket. A szerzõ felhúzott

las szótárában a két függelék is: 1. A magyar sza-

szemöldökére magyarázatul elmondta, hogy sok

vak elsõ írásos elõfordulását, idõrendjében. Ebbõl

egyházi leánygimnázium az állandó vásárlójuk, és

megtudjuk, hogy a magyar, a kürt, a gyula, a huj

nem akarja elveszíteni ezeket, mert hát mit szólná-

szavaknak már van írásos említése 950-bõl. A sor

nak az apácák ezekhez a szavakhoz. Hiába érvelt

másik (hozzánk közelebbi) végén a következõ sza-

a szerzõ, hogy a csúnya szavak is a nyelvünk ré-

vak állnak: netkávézó (2001), cunami (2005). A 2.

szei, a kiadó hajthatatlan volt. Végül egy köztes

függelék a szavak eredet szerinti csoportosítása

megoldást választottak: külön mellékletként karton-

mellett megadja a más nyelv mintájára keletkeztek

ra nyomtatták ezeket a részeket, így a könyvtárban

szavakat is. Itt látjuk, hogy német mintára keletke-

eltávolíthatóvá vált a melléklet. A szemfüles könyv-

zett magyar tükörszavak például: ádámkosztüm,

tári tolvajok számára persze ez a melléklet igazi

pályaudvar, struccpolitika.

csemege volt, ma már alig találni példányt, mely-

Sokat hallunk arról, hogy a magyar nyelvbe eb-

ben benne lenne. A rendszerváltást követõen több

bõl meg abból a nyelvbõl kerül be egy-egy szó.

élelmes kiadó is kiadta reprintben az akkor már an-

Kevesebbet beszélünk azonban azokról a szavak-

tikváriumi ritkaságot, sajnos a melléklet nélkül.

ról, melyek a magyar nyelvbõl kerültek be más

(A csúnya szavak régebben nem okoztak ilyen

nyelvbe. Néhány példa a TINTA Könyvkiadó Etimo-

nagy problémát, nem voltak ennyire szemérmesek

lógiai szótárából: a csákó és a kocsi szavak szá-

a régi szótárírók, sõt, mondhatjuk, néha lírai módon

mos európai nyelvbe kerültek be; lecsó szavunkat

oldották meg feladatukat: Szenczi Molnár Albert

a német és az ukrán nyelvbe a konzervexportunk-

1604-ben megjelent szótárában például az eugium

kal együtt küldtük; város szavunk pedig majdnem

latin szó mellett ez a magyar rész áll: az asszonyi

minden balkáni nyelvben megtalálható. Ne feled-

állat szemérem testének kapu hártyája, mely a Vé-

kezzünk meg a Rubik-kocka nevérõl sem, amely

nusz elsõ ostromán rontatik el.)

majd minden európai nyelvben megtalálható.

Az 1960-es, 70-es évek a magyar szótárkiadás

A szavak forrásának kutatása és a vizsgálatok

aranykorát jelentették, számtalan, többkötetes szó-

közreadása a etimológia szótárakban nem öncélú,

tár jelent meg. Nocsak-nocsak, úgy látszik, a dikta-

mert az eredmények új kultúrtörténeti, mûvelõdés-

túrának, a központi irányításnak is vannak elõnyei.

történeti összefüggésekre világíthatnak rá. Nem be-

A központosított irányítás (és pénzelosztás) mellett

szélve arról, hogy a szavak eredete az írott források

a szótárkiadás elõnyére vált, hogy a Horthy-kor-

elõtti korról vallanak.

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER

9


Békés Márton

Négy szûk esztendõ Az erdélyi és az összmagyar nemzeti tudatban is kitüntetett helyet foglal el az a fél évtizedre sem rúgó idõszak, amikor Erdély – legalábbis északi része és a Székelyföld – újra magyar impérium alá került. Az ottani magyarság késõbbi megpróbáltatásainak tartalékképzésére talán éppen elegendõ, a kormány nemzetépítõ próbálkozásainak végig viteléhez viszont kevés volt az 1940. augusztus vége és 1944. október vége közötti idõ.

Ablonczy Balázs A visszatért Erdély, 1940–1944 Jaffa Kiadó, 2011 280 oldal, 3150 Ft

Ablonczy Balázs élvezetes történeti prózáját és

pesítette be „kincses Erdélyt” a magyar képze-

kiegyensúlyozott munkamódszerét mindenki

let. Az összes toposz felvonultatása – mint az

megismerhette, aki olvasta Teleki Pálról írott

õsi végvár, a „tündérkert”, Csaba királyfi legen-

nagy sikerû monográfiáját (2005), vagy tavalyi, a

dája és székely népének határõrzõ volta – során

Trianon-legendákról szóló kötetét, és az elmúlt

kiderül, hogy Erdély mindig is az „igazi magyar-

több mint egy évtizedben írott számos tanulmá-

ság bölcsõje” volt a nemzeti gondolkodás szá-

nyát. Azt is megszoktuk, hogy szeret máig nem

mára, amely olyan „igazibb magyarságot” õriz,

tisztázott és megnyugtatóan ki nem beszélt té-

amelyhez idõnként vissza-vissza kell térni an-

mákhoz hozzányúlni. Legújabb könyvében is

nak, aki autentikus magyar akar lenni/maradni.

egy ilyen, hol toposz-számba menõ, hol alig-alig

Eközben azonban – vonja meg a mérleget a

ismert történetet vizsgál meg, mégpedig a má-

szerzõ – a gazdaságilag elmaradott térség szo-

sodik bécsi döntés során Berlin és Róma kegye-

ciális és ökonómiai viszonyaira kevés figyelem

ibõl visszakapott, majd a világháború kimenetele

irányult, amelyen hathatósan segíteni akart

miatt ismét elveszített észak-erdélyi térség la-

ugyan a négyéves magyar uralom, de idõ hiá-

kosságának 1940–44-es sorsát. Ami a magyar

nyában és a nemzetépítés túlzásba vitele miatt

oldalon örömünnepben és felemelõ pillanatok-

ez nem mindig sikerülhetett. Míg 1918-ig elkép-

ban manifesztálódott, az a románok esetében

zelhetetlen volt, hogy Erdélyt elveszik – aktuáli-

könnyen a kirekesztés megtapasztalása lehetett.

san a „dák mumusok” (Ady) – a magyarságtól,

Ám az erdélyi magyarságon belül is választóvo-

addig 1918 és 1940 között a romantika kora óta

nal húzódott, hiszen a Romániánál maradó dél-

kísértõ herderi rémálom valósággá vált. Az elsõ

erdélyi magyarság keserûen szemlélhette a túl-

világháborút követõ nehéz idõszakban az Erdé-

oldalon visszatértek örömét, ráadásul egy idõ

lyért indított harc veszteseként a magyarság

után a visszacsatolt területek magyarsága sem

több mint két évtizedet töltött román uralom

fogadta egyöntetû jókedvvel a budapesti centra-

alatt, amely a kisebbségi sors minden negatívu-

lizációs törekvéseket. Amelyek amellett, hogy ez

mát megismertette az itt élõ nemzetrésszel.

valóban együtt járt az „ejtõernyõsök” pökhendi-

*

ségével és bürokratikus gyakorlatával, jelentõs

A Budapest számára kedvezõ nemzetközi hely-

modernizációs elõrelépést is jelentett, amint a

zet végül visszajuttatta Erdély 40%-át az anyaor-

visszakapott több mint negyvenháromezer négy-

szághoz, amely azonnal hozzálátott a reinteg-

zetkilométeres területbe invesztált források irdat-

rációhoz. Ablonczy kitûnõ didaktikai és drama-

lan mértéke is. Ablonczy könyvében önfeledtség

turgiai érzékkel vezet végig a mitikus bevonulás

és próbatétel, reménykedés és csalódás egy-

diadalkapuitól, a civilek elleni kölcsönös

szerre vonul fel, mégpedig abból kifolyólag,

román–magyar atrocitásokról való súlyánál ke-

hogy a huszonkét, idegenben töltött év után – a

zelt, õszinte beszámolókon át a magyar nemzet-

világháború kimenetelének latolgatásától és az

építés elõre mutató és sikeres, valamint a mások

idõ vészes csökkenésétõl nem függetlenül – a

kárára véghezvitt aktusaiig. A szerzõ fejezetek

magyar kormány érthetõ próbálkozása az volt,

során át számol be igen gazdag részletesség-

hogy Erdély ismét „magyar nemzeti tér legyen”.

gel az impérium(vissza)váltás eseményérõl (Jön-

A kötet jó elméleti és eszmetörténeti meg-

10

nek!), a Királyhágón túli politikai élet magyaror-

alapozásaként átfogó képet kapunk arról, hogy

szágihoz hasonló viharos átalakulásáról (Erõte-

a romantika korától a Horthy-korszak végéig mi-

rek), a rendkívül sokszínû vallási viszonyokról

lyen fogalmakkal írta le és milyen elemekkel né-

(A templom és az iskola), a nemzeti homogeniÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER


Csõsz Róbert záció érdekében fel-felvetõdõ lakosságcsere ötleteirõl (Rögeszmék kora), az infrastrukturális beruházásokról és hitelintézet-alapításokról (Utak az Erdõn túlra), vagy éppen az nyítõ gyakorlatáról (A magyar Svájc), stb.

A szexuális élet nem magánügy

A „kis magyar világ” szakpolitikáinak hívó-

Victor Klemperer, a nácik által átformált (értsd: lezüllesztett) német kultúra talán leg-

szava minden esetben – legyen szó lapala-

élesebb szemû kortárs megfigyelõje, a Harmadik Birodalom nyelvével elõször sajá-

idegenforgalom propagandisztikus, eszmé-

pítási kérelem elbírálásáról, népességcserérõl, vasútépítésrõl, turizmusfejlesztésrõl, teherautógumi-igénylésrõl, ONCSA-program-

tos módon nem egy nyelvi jelenség formájában, hanem egy mozdulatsorban találkozott. Még jó fél évvel a hitleri hatalomátvétel elõtt egy berlini katonai parádé tambur -

ról és Hangya-láncról – a nemzetépítés volt.

majorját „csodálva” tudatosult benne, hogy rövidesen valami hátborzongatóan em-

Minden ennek érdekében és ettõl függõvé

bertelen, új korszak veszi majd kezdetét. Ekkor szembesült elõször a fanatizmussal

téve történhetett csak. Erdély etnikai, kultu-

a maga különleges nemzetiszocialista formájában. Az „archaikus táncot” lejtõ tam-

rális és mentális visszamagyarosítását azon-

burmajor figurájában „ütött meg elõször a Harmadik Birodalom nyelve”, írja

ban eleve meggátolta, hogy a visszakapott

Klemperer a Lingua Tertii Imperii egyik bevezetõ fejezetében. A drezdai romanista

területen mintegy egymillió román élt, akik közül kétszázezer hagyta el Erdélyt. A történelmi Erdély 60%-a viszont továbbra is ro-

ekkor döbbent rá, hogy a nácizmus nem csak felületesen érinti meg az embereket, hanem a maga „koldusszegény” és végtelenül primitív nyelvével – az egyes szava-

mán kézen maradt, ahonnan viszont ugyan-

kon, beszédfordulatokon, mondatformákon keresztül – a „tömegek húsába és véré-

ennyi magyar menekült át, azaz minden má-

be fúrja be magát”, milliószoros ismétlésekkel az embertelenség mechanikus és ön-

sodik (akik mind õslakosok voltak, ellentét-

tudatlan átvételére kényszerítve õket.

ben a Magyarországhoz kerülõ részrõl

A népszerû osztrák történész-újságíró,

Regátba visszatérõ húszezernyi románnal).

Anna Maria Sigmund, akinek az Európa

Ablonczy nem felejti el, hogy a szórványma-

Könyvkiadó gondozásában már több

gyarság kérdésével való foglalkozás –

hasonló témájú könyve is megjelent (A

amelynek egyaránt része volt a bukovinai

nácik asszonyai I., II., III.), legújabb

székelyek és a csángók áttelepítésének ter-

munkájában annak jár utána, hogyan

ve, továbbá az elrománosodás kérdésének

igyekezett a társadalomátformáló náci

felszínre kerülése, valamint a Székelyföld

gondolat-terror a szó legszorosabb ér-

modernizációja – például azzal, hogy a

telmében vett „húst és vért”, vagyis a

70%-ban agráriumból élõ térségbe irányult

szexualitást, a nemiséget és a testisé-

a földmûvelési tárca észak-erdélyi támoga-

get is totális uralma alá vonni.

tásainak több mint fele – mellett olyan sötét

Kétségtelen, hogy a szexualitás, il-

események is a négy év történetének részei,

letve az erotika és a nácizmus kapcso-

mint az észak-erdélyi zsidóság elhurcolása,

lata, amelyrõl magyarul mindeddig

vagy a többször megígért toleráns kisebb-

meglehetõsen keveset olvashattunk,

ségpolitika kicsinyes, mindennapi packá-

szinte határtalan játékteret kínál a fantá-

zásra cserélése.

zia számára (gondoljunk csak Tinto

Ablonczy könyve nem csak a maguk tör-

Brass Kitty szalonjára). Éppen ezért an-

ténetiségében ragadja meg az eseményeket

nyira üdítõ az a történészi igényesség,

és meséli el újra, hanem a szûk négy esz-

amellyel Sigmund a kérdést kezeli. Fél-

tendõ sorskérdéseit és közéletét-életmódját

reérthetetlen a törekvése, hogy a forrá-

is közel hozza. A kötet végére kiderül: az

sokra támaszkodva, de a forráskritikát nem nélkülözve, megpróbálja eloszlatni a témát körül-

1940 és 1944 közötti évek és azok máig

lengõ, részben már megcsontosodott mítoszokat, tabukat és legendákat. Ugyanakkor azon

erõsen élõ emlékezetének hatására az ott

szándéka is nyilvánvaló, hogy ne csak a szenzációt sejtetõ jelenségekre – például a nemze-

élõ magyarság szellemi, kulturális és de-

tiszocialista vezérkar köteteket megtöltõ perverzióira, az eugenikai kísérletekre vagy a homo-

mográfiai tartalékot halmozott fel az elkövet-

szexuálisok üldözésére – szûkítse le vizsgálódásait, hanem lehetõség szerint teljes képet

kezõ, keserû évtizedekre; Erdély

adjon a Harmadik Birodalom szexuális viszonyairól. Így a könyvben olyan, korábban megle-

mentális–földrajzi (tér)képe azonban átala-

hetõsen mostohán kezelt témák is terítékre kerülnek, mint a szexuális felvilágosítás (ponto-

kult, és mára az egykor visszacsatolt terüle-

sabban, amint az a Hallgatásba burkolva címû fejezetbõl kiderül, annak teljes hiánya), vagy

tekre látszik leszûkülni.

az amerikai életérzés megjelenése az Ezeréves Birodalom fiatalságának szubkultúrájában (a

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER

11


„Swing Club”-okról). Ha az embernek néha mégis hiányérzete támad, annak elsõsorban a

Miért is írok könyvekrõl? Azért, hogy olvas-

vizsgált terület rendkívüli rétegzettsége és nyitottsága az oka.

hassam azokat. Azért, hogy olvasni kelljen

„A náci hatalom birtokosai azt akarták, hogy hamvaiból megelevenedett fõnixként új tár-

azokat. Azért, hogy idõrõl idõre beköltözzek,

sadalom jöjjön létre”, így nagy figyelmet szenteltek a németek szerelmi életének, foglalja

beköltözhessek egy-egy nyelv alkotta szi-

össze a szerzõ Hitler és a náci elit céljait. A Harmadik Birodalom polgárai tehát 1933-tól a

getre, távol a világtól, távol magamtól, hogy

hivatalos ideológia szerint kénytelenek voltak szerelmi életüket teljesen alárendelni a nemze-

a világról és magamról is megtudjak valami

tiszocialista rendszer utópisztikus tenyésztési céljainak. A szexualitásnak ezután az árja kö-

közelebbit.

zösség, a német nép javát kellett szolgálnia, így közüggyé vált – a hálószobában a nácik

Legutóbb a Karácsony Sándor-féle nyel-

szerint egy nép életérõl vagy haláláról döntöttek. Anna Maria Sigmund könyve arra keres vá-

vi szigetcsoport egyik legkülönösebb, kicsit

laszt, hogy a nácik õrült társadalmi utópiáját, a fajilag tiszta ’homo germanicus’-ok társadal-

elhagyott tagján jártam, A magyar demokrá-

mának megteremtését mennyiben és mennyire sikerült a tizenkét éves totális diktatúrának

cia, A magyar béke címû egykori, 1945-ös

megvalósítani, vagy épp ellenkezõleg, mennyiben maradtak meg a nácik törekvései a retori-

és 1947-es kötetek közös kiadását olvas-

ka és a propaganda síkján, érintetlenül hagyva a német társadalom mélyrétegeit.

tam. Örültem, és izgatott voltam, hogy Kará-

Hitler nélkül könnyû nem nácinak lenni, hangzik egy klasszikus német bon mot, és ezt a

csonnyal kell töltenem az idõt, hiszen ez ne-

logikát követi az osztrák történész is, amennyiben az egymáshoz inkább csak lazán kapcso-

kem, tanárként, kötelezõ lett volna már évti-

lódó fejezetek közül az elsõ mindjárt Hitler és a nemiség viszonyával foglalkozik (A Führer és

zedek óta. S be is gyûjtöttem némely kötete-

a szexualitás). A kérdést tárgyaló egyes „képzeletgazdag és szenzációhajhász kiadványok-

it. Amikor harminchat év történelmi szilenci-

kal” ellentétben Hitler itt minden erotikus kicsapongástól és aberrációtól mentes, tulajdon-

um után (1949–1985) ismét megjelent egy

képpen aszexuális személyiségként jelenik meg, aki a nemiséggel kapcsolatban jórészt

kötete, a Magyar észjárás a Magyar Hírmon-

megõrizte paraszt felmenõi liberális-pragmatikus beállítottságát, és akinek a szemében min-

dó sorozatban, a régi magyar kultúra irodal-

denféle szexualitás pusztán eszköz. Hitler hidegfejû politikusként gyorsan felismerte, amint

mi kincsei közé becsempészve, mint „kor-

ez a következõ, A nemzetiszocialista elit erkölcse címû fejezetbõl kiderül, hogy a náci vezér-

dokumentum”, „vitatható és idejétmúlt néze-

kar korántsem volt olyan aszexuális, mint a vezérük. Így a szexualitásnak fontos szerepe lett

tekkel”, ahogy a könyvjelzõ ajánlja(!) a köte-

a diktátor sajátos hatalommegosztási stratégiájában: nagyvonalúan szemet hunyt ugyan az

tet, vagy inkább biztosítja a kiadót a még

alvezérei, a pornográf Streicher, a szatiriázisban szenvedõ Goebbels, a botrányhõs

mindig bárhonnan feltámadható pártos in-

Hermann Esser vagy a homoszexuális Röhm kicsapongásai fölött, de „sohasem lehetett tud-

dulat ellen, beszereztem és nézegettem, de

ni, meddig tart Hitler toleranciája, amitõl valamennyien függtek”. E két fejezetben tehát nem

túlságosan zaklatott évek jöttek, már az is-

csak a náci vezérkar és szexualitás kapcsolatába, hanem a hitleri hatalomgyakorlás prakti-

kola megújításával voltam, voltunk elfoglal-

káiba és a német jogállam felszámolásának folyamatába is bepillanthatunk.

va, az állammonopolista (szocialista) sáncok

Ugyanakkor, amint azt Hitler már 20-as években, a késõbb a házasságkötõ termekben

mögé való bejutás játszmái kötötték le a fi-

állami nászajándékként osztogatott Mein Kampfban megfogalmazta, a szexualitás nem lehet

gyelmünket. A magyar észjárás nagy konst-

öncél, csak a faji tisztaság megõrzésének és a faji (vagyis birodalmi) fölény megteremtésé-

rukciója mintha valami fáradt, öreg, kopott

nek az eszköze. Ennek az abszurd gondolatnak a megvalósulását járja körül a következõ

kis manó lett volna, akinek a hosszú szakál-

három fejezet. A szerzõ biztos kézzel zongorázza végig, és mutatja be imponáló részletgaz-

lát már se megcibálni nem volt miért, se be-

dagsággal az ilyenkor kötelezõ elemeket: a testiség és a meztelenség nemzetiszocialista

lekapaszkodni nem tûnt túl csábítónak.

ideológiai kiaknázását, a nácik groteszk és hiábavaló küzdelmét a születésszám drasztikus

Most már tudom, hiszen a háború utáni

növeléséért, a pozitív és negatív eugenika alkalmazását, és a homoszexuális férfiak kegyet-

írásai számomra bizonyítják, húszegynéhány

len üldözését. Végül pedig, még mielõtt az olvasó azt hihetné, hogy egy nemzet libidója

év után, hogy érdemes lett volna áthámozni

pusztán hatalmi és propagandaeszközökkel uralható, következik két fejezet, amelyekbõl ki-

magunkat a magyar lélek elemzésén, a ma-

derül, hogy a náci tudatformálás társadalmi kérdésekben – a szexuális felvilágosítás meg-

gyar nép lelki alkatát leíró furcsa szellemi

szervezésében és a „német vér védelmében”, vagyis a fajidegenekkel fenntartott szexuális

szövevényen. (A mellérendelõ keleties ma-

kapcsolatok felszámolásában – teljesen „csõdöt mondott”.

gyar szellemet továbbra sem értem, csak

A szerzõ ugyanakkor tisztában van vele, hogy a nácik kudarca nem azonos a német tár-

mint magyar protestáns metaforát, amire

sadalom diadalával. Nyilvánvaló például, hogy az azonos nemûekhez vonzódók társadalmi

azonban aligha lehet magyar nyelvtant ala-

megvetése jóval „túlélte a Harmadik Birodalmat”. Ahogy Klemperer tamburmajorjának moz-

pozni, talán lelkiségi mozgalmat.) Azon túl

dulatait is a nemzetiszocialista téboly formálta olyan görcsössé és kificamítottá, úgy a Hitler

ugyanis egész tágas szellemi birtok van.

utáni társadalom szexuális viselkedésében és viszonyulásában is kétségtelenül tovább éltek

Oly nagyon hasznát vehettük volna akkor,

a náci eszmék. De hogy ez a továbbélés pontosan hol és milyen formában érhetõ tetten, an-

a gyermek-, diák-, iskola-felszabadító áb-

nak megválaszolására Anna Maria Sigmund már nem vállalkozott. Ebben a könyvében leg-

rándjaink hitelesítéséhez! Talán Karácsony-

alábbis még nem.

nyal együtt, Karácsonnyal megvívva erõseb-

12

Anna Maria Sigmund. Szexualitás a Harmadik Birodalomban

bek, óvatosabbak, kritikusabbak és önkriti-

Fordította: Körber Ágnes, Európa Könyvkiadó, 2011, 331 oldal, 2880 Ft

kusabbak lettünk volna. Csak hát a szabad ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER


Takács Géza „Hadügyi költségeink a jövõben nem lesznek”

Karácsony Sándor béketervei iskola alapításkor, az iskola felszabadításakor nem volt idõ a hazai

ja. Érzéketlenül, reflektálatlanul siklottunk át adottságaink, öröksé-

szellemi források felkutatásához, kitisztításához. Kapkodás volt,

günk borzalmas fejezetein, bizonyára Karácsony és a többiek hiá-

gyors nagybevásárlás a nyugati mintaboltokban. Aztán minden egy

nya miatt is.

kicsit elcsúszott, minden gomb rossz helyre került. Mondhatnánk,

„E sorok írója a jövõben az egyetemi életet csupa ilyen Eötvös

hogy közoktatásunk bilincsestül vetette magát a szabadság árada-

Kollégium-szerû internátusban képzeli el egyedül lehetségesnek” –

tába (örvényeibe).

írja Karácsony a tanárképzés reformjáról. Hát nem tudom, látták-e

Karácsony Sándor a háború után nagyon bizakodó volt, a nagy összeomlás után remélte a nagy építkezések korát. Sok terve volt, a

már kicsit közelebbrõl a mai egyetemi fiatalság internátusi életét? „A továbbképzés lehetõvé tételére a tanári karok teljes létszáma

bûnbánattal, a jóvátétellel, a demokráciával, a szabad mûvelõdés-

kettõvel nagyobb a szükségesnél, azért, hogy két kolléga évenként

sel, az ifjúsági mozgalmakkal, a közoktatással, az egyetemmel, a tu-

magát továbbképzendõ szabadságoltathassék.” Látott-e már valakit

dománnyal, a kultúrával, az egyházzal, a hittel, a kisebbségekkel

hétvégi kényszer-továbbképzésen meggyötört pedagógusokat

kapcsolatban. Csupa olyasféle probléma, ügy, melyre, ma már lát-

világvesztve nevetgélni?

ható, a váratlan rendszerváltás izgatott pillanataiban nem tudtunk

Karácsony olvasása persze nem csak érzékennyé tesz problé-

kellõ gondoskodással felkészülni, s ahogy iskolaügyünk, úgy de-

máink megértésében, nem adja könnyen magát, elõfeltételezi újmó-

mokráciánk is szétszakadozva, szétértelmezve. A népmûvelést pél-

di bornírtságaink gyomirtását is. Osztálynélküli társadalmat akart

dául, ami szívügye volt Karácsony Sándornak, kidobtuk a népi de-

(nem azt persze, ami lett, ami nem hogy karácsonyi igényû, terjedel-

mokráciával együtt, holott a népmûvelés Karácsony Sándornál még

mû, de mákszemnyi autonómiát sem bírt elviselni), arra készült, s ha

a világegészhez való jog, érzület és kultúra visszavétele lett volna: fi-

mi emiatt inkább a szittya kürtöt fújjuk, vagy a passzát szelet, csak-

lozófia, világértés, mi meg azt gondoltuk, bõven elég, ha mindenkit

hogy fel ne idézõdhessen saját kollektivista énünk a múltból, amivel

gyorsan átképzünk rugalmas munkaerõnek. (S most ez a munkaerõ,

elõbb utóbb azért kezdenünk kellene valamit, akkor persze megint

megcsalva immár maga által is, magának keres fertõzött, híg ideoló-

csak vesztegethetjük tovább az idõt.

giákat.)

A kötet a Széphalom Könyvmûhely Rejtett Kulturális Forrásaink

Karácsony Sándor reformátor volt, nemcsak reformer, írja róla

14. köteteként jelent meg, Karácsony Sándor mûvei sorozatának 8.,

Lendvai L. Ferenc, annyit tehetnénk hozzá, hogy reformátorok egész

utolsó darabjaként. Nem öröm, nem jó jel, hogy a lapok az én példá-

hada állt az idõ tájt kortársaként, szövetségeseként, vitapartnereként

nyomból rögtön hullni kezdtek. Karácsony Sándor: A magyar demokrácia. A magyar béke Széphalom Könyvmûhely, 2011, 307 oldal, 3000 Ft

a haza, a nemzet, a magyarság, egy kis európai peremnép, egy deformálódott helyi társadalom megújításáért csatasorba, Bibó, Erdei, Illyés, Németh, csak hogy elkezdjük a névsort. A harmadik reform-

FOTÓ: KARÁCSONY SÁNDOR BALATONSZÁRSZÓN, 1943-BAN

nemzedékként. Mindhiába, az elsõ kettõ sorsában kellett osztoznia, hiszen megint mást mutatott a helyi idõ, mint a világóra. Hol tartunk most, hogy a kapkodásba kicsit belefáradtunk, csalódtunk mindenkiben, s bevalljuk már lopva, magunkban is. Kapkodva kellene helyrehozni a kapkodással elkövetett hibákat? Gyors iskolai, egyetemi reform kell? Megint, és megint újra? Azt mondanám, ezt olvastam Karácsonynál, olvasni kellene elõbb. Karácsony nagy álma, a szerves magyar iskolarendszer újjáépítése, anyaiskolákkal és partikulákkal, nagyjából onnan, amikor az osztrák birodalmi befolyás más irányt szabott neki, késõ bánatnak tûnik, mindaddig, amíg be nem látjuk, észre nem vesszük, hogy a szomszéd utca iskolája tõlünk, diákoktól, tanároktól és szülõktõl egyaránt távolabb esik, mint egy iskola egy földrésszel odébb. (A Csökmei Kör, mely húsz éve dolgozik fáradhatatlanul Karácsony könyvei kiadásáért, és pedagógiája megismertetéséért – ez a könyv is a Kör támogatásával jelent meg –, három falura tõlem, Pécelen mûködik. Nem is hallottam róla. Fülünkbe forró ólom csepeg.) Az efféle távolságot a közös igazgatás láthatatlanná teszi, de fel nem oldÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER

13


Bedecs László

Vers és valóság Az idén 84 éves Lator László egyike a magyar irodalom

ki a könyv több mint kétharmadát. De a tényleges élet-

nagy öregjei közül azoknak, akik nagyon sokat tudnak

rajz is véget ér valamikor a hatvanas években, egy ró-

a második világháború utáni Magyarországról és azon

mai utazás emlékeinek rögzítésével.

belül természetesen az irodalmi élet, az irodalmi intéz-

Lator László A megmaradt világ Emlékezések Európa Kiadó, 2011 240 oldal, 2800 Ft

mények, az egyes alkotók és könyvek történetérõl. Egy-

lyen erõfeszítéseket tesz a hagyományos önéletrajzi for-

ben olyan valaki, akinek saját élete is példaértékû, azaz

ma megújításáért, hogy mennyire nem szeretne pontról

sokszorosan tükrözi az ország újabb kori történelmét.

pontra végigmenni az életén, mennyire unná az efféle

Csak örülni lehet tehát annak, hogy egy ilyen jelentõs

szöveget. Ezért rábízza magát az emlékezet mûködésé-

költõ leült, és megírta az emlékiratit, beavatta az olva-

re, szabadon engedi az asszociációit, ez pedig a szö-

sóit életének és verseinek önmagukon messze túlmuta-

veg hömpölygését, sokrétegûségét, jelentésbeli gazda-

tó titkaiba.

ságát eredményezi. Nem véletlen, hogy az egyes feje-

Ez az öröm azonban a könyv elolvasása után nagy-

zetek tagolatlanok, azaz nincsenek bekezdései. Egy-

nagy hiányérzettel keveredik. A szöveg ugyanis jófor-

egy kép beindítja az emlékezést, és Lator hagyja, hogy

mán csak a gyerekkor és a fiatal felnõttkor eseményeit

a képek a maguk diktálta ütemben, a maguk kínálta

meséli el, csak az indulás éveit, az utána következõ

élességgel bukkanjanak elõ. A kötet címével, a „meg-

hosszú évtizedekre azonban csak bekezdések jutnak,

maradt világ” metaforával pedig épp azt mondja, hogy

sok-sok fontos kérdésre pedig még annyi sem. Pedig

nem lehet és nem is kell mindenre emlékezni. El kell fo-

Latornak igazán lenne mirõl beszélnie, hiszen, például,

gadni, hogy csak töredékek maradtak, néha csak egy-

az ötvenes évek közepétõl a késõbbi Európa Könyvki-

egy illat, egy-egy dallam, egy-egy arcél – és végsõ so-

adó legendás szerkesztõségében dolgozott, így testkö-

ron ezekre épül rá egy ember alig-alig rekonstruálható

zelbõl láthatta, hogyan mûködik a cenzúra, mikor és mi-

élete.

lyen okokból erõsödött, mikor enyhült, hogyan zajlottak

De van Latornak egy ki sem mondott, mégis magha-

a döntések, hogyan érintette ez az õ munkáját, milyen

tározó állítása: az élete a verseibõl ismerhetõ meg,

kompromisszumokra, vagy milyen lemondásokra

a versek viszont az életrajz efféle töredékeinek segítsé-

kényszerítette õt és társait. Arról ugyan ír, hogy az Euró-

gével érthetõk meg a legpontosabban. Azaz nem túlzás

pában miféle kiváló szakemberek gyûltek össze, de az

azt állítani, hogy nem is az õ, hanem a versei életrajzát

erre szánt pár oldalból csak az derül ki, milyen remek

olvassuk, azokat a díszleteket láthatjuk, melyet az élet

hangulatúak voltak a munkanapok, és hogy még annál

zsinórpadlásáról lógatnak ismeretlen kezek a hétköz-

is jobbak az ünnepségek, milyen erõsek voltak a barát-

napokba. A szerzõ egy-egy emlékkép kapcsán meg-

ságok, de itt még a Vas Istvánról, Kálnokyról, Jékelyrõl,

jegyzi, hogy ebbõl ez vagy az a vers lett késõbb, jelzi,

Orbán Ottóról, Kormos Istvánról és másokról szóló

hogy hogyan és miért módosult az eredeti élményhez

anekdoták is elmaradnak, melyeket más Lator-írásokból

képest a megírt szöveg – tehát afféle líraelméleti szemi-

ismerhetünk. Ahogy elmarad a pártközpont ott dolgozó

náriumot is tart, a vers születésének rejtélyibe avat be

embereinek, a nyilván ott is jelenlévõ besúgók problé-

minket. A könyv utolsó hatvan oldalán pedig már meg is

májának említése is, és még sok-sok más válasz a so-

fordul a képlet: itt már konkrét versekrõl, konkrét vers-

rok között azért feltett kérdésekre.

sorokról beszélve jelzi azok életrajzi hátterét, elmondja,

De mindez csak egy része volt Lator életének, még

14

Mindeközben ugyancsak érzõdik, hogy a szerzõ mi-

hogy a legismertebb költemények milyen élményekbõl

legalább négy-öt fontos helyszínt lehetne említeni. Kár-

születtek, milyen olvasmányok segítették a megírásukat.

pátalján, az akkor épp Csehszlovákiához tartozó

Különösen érdekes a Szarvasbõgés címû versrõl írott

Tiszasásváron született, ma úgy mondanánk, multikultu-

kis esszé, mely arra keresi a választ, hogyan lehet egy

rális környezetben. A háború után Makóra, Makóról Bu-

álomból költemény, hogyan született az évekkel a fele-

dapestre, az Eötvös Kollégiumba került, az egyetem

sége halála után rátörõ erotikus álomból ez a megrázó-

után négy évig Körmenden tanított, onnan pedig újra

an szép gyászvers, melyben az „örökké testre éhes sze-

Pestre költözött, immár a béke szigetének láttatott

relem”, és a hallottaink iránti olthatatlan vágy ködszerû-

könyvkiadóba. A gyerekkorról, a háborúról és a makói

en mosódik össze. És mintha az egész élet efféle ködbe

évekrõl bõségesen olvashatunk, ezek a történetek teszik

veszne, mintha az egész élet csak álom lenne. ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER


Tóth Klára

A magány stációi Nézegetem az egyetemi indexemet, a leckekönyve-

ra, a törlésre berendezkedett lelki alkat, szemlélet fo-

met. A legtöbb tanárnak, ha megfeszülök sem tudom

gyatékosságával. Ez olykor sikerül is, legszebben,

felidézni sem az arcát, sem egy gesztusát, gondolat-

legteljesebben az édesapjával való békekötés törté-

ról nem is szólva. Bezzeg a tûrt kategóriába tartozók,

netében. Az idõs ember könyörtelen szeretettel

a meghívott elõadók: Németh Lajos, Andorka Rudolf,

kényszerítette lányát az el nem végzett gyászmunká-

Vekerdy László, Bíró Yvette.

ra, s ez feloldja a köztük lévõ távolságot. Õt már el

Utóbbi neve 1973–74-ben bukkan föl elõször „A legújabb filmmûvészeti irányzatok analízise” speciális

rosban fog élni, ahol nincs egyetlen ember sem, aki-

kollégium elõadójaként, majd a következõ évben a

vel meg tudná osztani apja halálhírét. „Kiment az ut-

kelet-európai film a téma. 1975 második félévében

cára. Már esteledett. Nem volt kivel megosztania

még van bejegyzés és ott vírit a jeles is, amit valószí-

a hírt.” Ezek a pátosztalan mondatok erõsebben, át-

nûleg mindenki megkapott. Mert Bíró Yvett nagyvo-

élhetõbben sugározzák a magányt, mint az olykor ki-

nalú volt, kedves iróniával adta elõ az egyetemi okta-

csit didaktikus sztorik, melyek olykor vadidegen em-

tót. Ült a pad tetején, s valamiféle – akkoriban nálunk

berekkel való szeretkezéssel végzõdnek.

szokatlan – könnyed elegancia sugárzott egész lé-

Fotó: Sarkantyu Illés

– Párizs, New York, Berlin, Jeruzsálem –, amely

szerelmesek voltak belé. Nagyon sokat hallottunk, ta-

a Magyarországról való távozás óta életformája a fõ-

nultunk tõle. francia és a cseh újhullám, Jancsó és

szereplõnek s a kudarcra ítélt párkapcsolatok felidé-

Wajda voltak a hívószavak. S személyén keresztül

zése nem szervül annyira a kötetben, mint a családtörténet, középpontjában a zsidóüldözés alatt átél-

hisz az általa vezett legendás lapba, a Filmkultúrába

tekkel. S külön fejezet marad az emigráció – milyen

írt szinte az egész liberális értelmiség. Tudtuk, hogy

avittnak, nem megfelelõnek tûnik ez a szó itt – elõtti,

kirúgták a laptól, mert nem volt hajlandó bemutatni

ellenzéki életforma leírása is, jóllehet igazán plaszti-

elõzetesen az alkotómûhelyek szükségességérõl

kusan, átélhetõen idézi fel a kort. Dermesztõ például

szóló riportsorozatot, s tudtuk azt is, hogy az útle-

a rendõrség udvariassággal álcázni próbált terrorja,

velére vár, hogy elhagyhassa az országot, amelyben

amit a házkutatás és a kihallgatás alatt tapasztal

már túl sok volt a rovásán szerzõként, szerkesztõ-

a fõhõs. Hosszú és hiteltelenül „regényes” viszont

ként, szolidáris társként egyaránt. Nyílt titok volt a tra-

a jósnõ epizód. S ami igazán hiányzik a könyvbõl, az

gikus autóbaleset is, amelynek egyedüli túlélõje volt,

a szülõföldhöz való viszony. Csupán az anyanyelv hi-

fia és férje meghaltak. Amikor elköszönt tõlünk az

ányáról, pontosabban a tanult nyelvek elsajátításá-

egyetemen, talán még meg is sirattuk. Aztán, inkább

nak, a „megnevezésnek” a nehézségeirõl esik szó.

1989 után felbukkant néha a Filmszemléken, megkér-

A barátok és az eszmék megfogyatkozásáról, Kelet-

dõjelezhetetlen tekintélyként, de a kortárs magyar

Európáról, fõként Magyarországról azonban nagyon

filmrõl rendszerint nem beszélt. „Nem ismerem elég-

kevés. Lehet, hogy Bíró Yvette is úgy gondolja, mint

gé” –, hangzott a kitérõ válasz. Mígnem kissé váratla-

a cseh író, Vera Linhartova, aki azt mondja, hogy „a

nul forgatókönyvíróként tûnt föl egy egészen új gene-

nomádokhoz vonzódom, nem az otthonülõk lelke la-

rációs rendezõ, Mundruczó Kornél filmjeiben.

kozik bennem. És bátran kimondhatom, hogy az én

Hát persze, hogy a Könyvhéten egymás kezébõl kapkodták ki könyvét, A futót egykori tanítványai.

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER

A vándorlás, a helykeresés állomásainak leírásai

nyébõl. A lányok hasonlítani akartak hozzá, a fiúk

„másképp gondolkodók” bûvkörébe is bevonódtunk,

Bíró Yvette Futó Magvetõ Kiadó, 2011 287 oldal, 3490 Ft

meri siratni, szembenézve azzal, hogy egy olyan vá-

emigrációm beteljesítette leghõbb vágyamat, máshol élni.” Igen, a könyv végül is arról szól, máshol élni

A regénynek álcázott önéletrajz nem szerencsés

sem könnyû, de talán ösztönöz az újrakezdésre, az

mûfaj, bár vannak sikerült darabjai. Az Egy jó házból

újraszületésre, amelytõl pedig annyira idegenkedett

való úrilány például Beauvoirtól, hogy messzire ne

az író már csöpp gyermekként is. De az is lehet,

menjünk. Sok a buktató, mintha egy aláaknázott tere-

hogy a hazával kapcsolatban is egy el nem végzett

pen járna a szerzõ. A futónak nem titkolt terápiás cél-

gyászmunkáról van szó, ami – tudjuk a könyvbõl is –

ja van, lerakni a felejtés terhét. A szerzõ számot akar

megkerülhetetlen. Lehet, hogy ez lesz a következõ

vetni „lelki háztartásának sajátosságával”, a hárítás-

könyv? 15


Füzi László

A fehér izzás festõje Tóth Menyhért festészete a hetvenes években vált ismertté, majd-

írott tanulmányait állította egymás mellé, kötetben közölt tanulmányai-

hogynem az életút végpontján. Az addig elzárkózottságban élõ mû-

nak többsége Tóth Menyhért életében keletkezett, s ez külön értéket

vész utolsó alkotói periódusában, ú.n. fehér korszakában hozta létre

ad nekik. Nem azért, ami a fenti állításból a mondat felszínes értelme-

legjelentõsebb munkái, ami nem jelenti azt, hogy korábbi mûvei nem

zésébõl következhet, hanem azért, ami a mondat végiggondolása

lennének fontosak. Az ismertté válás természetesen a mûvész életé-

kapcsán jelenik meg elõttünk. Tóth Menyhért elsõ kiállítását 1941-ben

vel és munkásságával foglalkozó irodalmat is kialakította, ennek az

rendezték meg, ezt követõen Hódmezõvásárhelyen volt kiállítása

irodalomnak megkerülhetetlen darabjait alkotják Sümegi György tanul-

1964-ben, majd Székesfehérváron 1970-ben, ezt követte a kecskemé-

mányai.

ti kiállítás 1974-ben. Sümegi György, aki Tóth Menyhért felfedezésé-

Mielõtt magukról a tanulmányokról szólnék, idézeteket, Tóth Meny-

nek idõszakában Kecskeméten dolgozott mûvészettörténészként, en-

hért mûvészetét értékelõ idézeteket keresek Sümegi György könyvé-

nek a folyamatnak a részeseként, ahogy mások is, küzdött Tóth Meny-

ben. Az elsõt mindjárt a borító fülén megtalálom: „Menyus szörnyen

hért munkásságának elismertetéséért, így a tanulmányaiban foglaltak

nagy mûvész volt. Mûvei a szóvá nem tehetõ, csak megmûvelhetõ él-

maguk is részesei lettek ennek a folyamatnak, az életmû értéke mel-

mény képpé varázsolt valósága.” Ezt egy másik szörnyen nagy mû-

letti elkötelezettség jegyében. Azt hiszem, több ez, mintha valaki a je-

vész, Szalay Lajos mondta Tóth Menyhértrõl. A másik jól megjegyzen-

lenséget szemlélve távolról monográfiát írt volna érdeklõdése tárgyá-

dõ tételt szintén nagy mûvész mondta, Barcsay Jenõ: „Olyan rajzokat,

ról. Mindezzel együtt ezek a kutatást megalapozó tanulmányok széles

amilyeneket õ a fõiskolán készített, olyan szénrajzokat száz éve, mióta

látókörrel bírnak, hiszen az életrajzi vonatkozások, adatok feltárása

a fõiskola áll, senki sem rajzolt”. A harmadik állítást Kemény Katalin

mellett kidolgozott tanulmányokat olvashatunk a rajzoló Tóth Meny-

fogalmazta meg, Tóth Menyhért ma már ismeretlen Krisztus-szobra

hértrõl, Tóth Menyhért szobrairól, a fehér színhez való kötõdésérõl,

kapcsán: „A megrendítõ a szoborban az, hogy hiába gondolunk a

a mûvész írásos hagyatékáról, s így tovább.

megnyúzott Dionysosra, hiába az aranygyapjúra, ez száraz és majd-

Azt, hogy azoknak, akik felismerték Tóth Menyhért képeinek ere-

nem irodalmi gondolkodás marad. Megrendítõ – a szobrát meglátva,

detiségét, valóban küzdeniük kellett ezeknek az elismertetéséért,

ugyanabban a pillanatban értjük meg, hogy ez ami egyetlen, el nem

egyetlen példával illusztrálom. A rajzoló Tóth Menyhért címû írásból

hárítható áldozatunk képe.” A negyedik tételt Németh Lajos vetette

idézem a következõket, akkor, amikor a leírtak lejátszódtak, a mûvész

papírra: „Már szinte nem is festette képeit, hanem modellálta azokat.

hatvanhét éves volt, s még korántsem számított prófétának a saját ha-

Állandóan újabb és újabb rétegeket vitt fel rájuk. Ebben az értelem-

zájában: „1971. március derekán a kecskeméti Katona József Múze-

ben volt nyelvújító. Ez a tény érdekes módon érintkezik az európai

um titkárságán különös emberrel találkoztam: arca nyájas, szeretetet,

mûvészet néhány 20. századi irányzatával, közelebbrõl az ún.

ragaszkodást sugárzó. Haja õsz, a vállaira hullik. Magas nyakú puló-

fakturális irányzatokkal.” A következõ tételt Sümegi György idézi Tóth

ver, kopottas ballonkabát. S egy szépen faragott bot (nemsokára ki-

Menyhérttõl, s a fehér színnel kapcsolatos: „A fehér szín a tartalom és

derült, hogy id. Kapoli Antal mesterremeke) mûlába miatti bicegése,

az eszköz szintézise. (…) Én végtelenül hiszek az emberben. Van egy

billegõ járása segítésére. Akkor ott órákig várakoztatták, nem múlatta

nem látható valóság is, amit mindenki magában hordoz. Az érzelem

hiába az idõt: félrehúzódott, papírt simított a térdére, ceruzát vett elõ,

valósága, az értelem valósága, az ember valósága. S ezt a belsõ

és rajzolni kezdett. Kíváncsian néztem rá többször a délelõtt folya-

gazdagságot nem lehet másképp kifejezni, csak az összes színek

mán, s õ folyamatosan, zavartalanul rajzolgatott. (…) Képet rajzolt –

igénybevételével, ezeket áttüzesítve. Átfehérítve. (…) Minden embert

befelé figyelt, s talán valamely kompozíciója ötletét érlelte tovább, egy

már fehéren izzónak érzek. És ha mondjuk, nem is izzik még olyan fe-

formaproblémát vizsgálgatott, motívumsort bontott ki.”

héren, teljességgel, de izzani fog, és magában hordozza ennek az iz-

A várakoztatásra figyeljünk vagy a maga belsõ világára figyelõ

zásnak a képességét, ezért végtelenül szeretem, és ezért izzítom át.

mûvészre? Azt mondom, mindkettõre. Tóth Menyhért a maga belsõ vi-

Hát ide jutottam. Így lettek mindig fehérebbek a képeim, s végül: fe-

lágára figyelõ alkotó volt, Bács-Kiskun megye pedig megbecsülte a

hér a fehérben.”

mûvészt életmûve legfontosabb darabjainak megvásárlásával, így ke-

Mit mondanak ezek az idézetek? Azt hiszem, egymást kiegészít-

rült az akkor Bács-Kiskun Megyei Múzeumigazgatóság, a mai Megyei

ve valamennyi Tóth Menyhért mûvészetének lényegérõl beszél. Azt

Múzeumi Szervezet tulajdonába mintegy 2000 festmény és hozzáve-

mondják, hogy elemi erejû nagy mûvész volt, de nem naiv mûvész,

tõlegesen tízezer rajz(!).

márpedig a mágikus realizmussal kapcsolatba hozható alkotók nézõ-

A kötet számos Tóth Menyhért-kép reprodukcióját közli, legalább

pontját szeretik a naiv jelzõvel illetni, hanem jól képzett, tudatos mû-

ennyire fontos azonban az is, hogy bekerültek a kötetbe az immáron

vész, mûvészete pedig erõs kapcsolatban állt az emberrel, mûvésze-

néhai Kovács László bajai fotómûvésznek a hajósi Alkotótáborban ké-

te etikai tartalmat hordozott, leginkább pedig abból nõtt ki, s eredeti

szült, Tóth Menyhértet munka közben ábrázoló felvételei, ahogyan ol-

látásmóddal bíró újító festõ volt.

vashatjuk Sümegi Györgynek azt az írását is, amelyet ezekhez a ké-

Ha Sümegi György tanulmánykötete ennyit mondana Tóth Meny-

pekhez írt. Aki elolvassa az írást, s megnézi Kovács László felvételeit,

hértrõl és életérõl, már akkor is sokat mondana, de ennél jóval többet

érteni fogja Tóth Menyhért mûvészetét is. (Sümegi György: Tóth Meny-

mond. Nem monográfiát írt, hanem az idõk során a Tóth Menyhértrõl

hért, L’Harmattan, 2011, 192 oldal, 3200 Ft)

16

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER


Tandori Dezsõ

Titokjáró Typotex

A szépség akarata Kép és filozófia Szerzõk: Bacsó Béla Gábor György Gyenge Zoltán Heller Ágnes Typotex Kiadó 2011, 207 oldal 3900 Ft

A borító és a bevezetés szövege eligazít, honnét ezek az

Heller Ágnes nagy és könnyen áttekinthetõ apparátussal

írások, miért ez a szereposztás. Az akarat címû tudományos

kezeli az álom kérdését, az akaratlagosságot ebben, vala-

konferencia „termékei”, gondolati erõterük közös, a filozófia

mint az akaratlant, a tudattalant. Milyen modernek a

alapkérdései közül foglalkoznak néhánnyal, fõleg az akarat-

Blake-képek, melyek az elemzéseket lehetõvé teszik (is-

tal, nyilvánvalóan, és mindezt a festészet, a képek sugárzá-

métlem) érzéki konkrétummal. S mert álom és álomfejtés

sában teszik, átgondolva, átérezve, de érdemben nem kom-

az egyik alaptéma, a fentebb szintû érzékiség (és az alan-

mentálva, nem ismertetve csupán a mûvészeti alkotásokat.

tabb!) problémaköre is test- és szellemközelünkbe kerül.

„A képeket beszéltetik” az esszéista-filozofikusok, így a Ki-

Az álmodó (az álmot látó egyén) az értelmezést miben

adó, s a festõk listája eleve igen beszédes. Raffaello,

fordíthatja saját hasznára? Mennyiben marad netán van?

Rembrandt, Blake, Rousseau, Carracci, Poussin, Lenbach.

Feljebb jut-e valami tekervényes csigalépcsõn, avagy az

Gazdagon illusztrált kötet, szellõsen tagolt szerkezet, a láb-

értelmezés is álom-féle? (Remélem nem túlzok.) Egészen

jegyzetek és „plussz tudnivalók” szemléletesen kis halvány-

kiváló munka ez.

ra színezett „téglalapokban” állnak számos oldal sarkában.

*

A szerkesztõk úgy vélik, „történelmük szavaktól sújtott

Ahogy Gábor György dolga ugyanígy. A furán szabott ki-

civilizációjában… a gondolkodás szerkezete és a képek ér-

fejezés (Az akarat kiábrázolása) nagy és szép igyekezet

zékletessége közötti párbeszéd elengedhetetlenül jót tesz

jele, a kép pontos (és dús) megjelenítése történelmet (tör-

a világ filozófiai fényû leírásának, hozzájárul a valóság hite-

ténetet) és szakszerû részleteket is idéz. „Tanú-e a kép?”

les megragadásához.” Mivel a szerzõk nem képleteket kö-

Elképzelhetõvé teszi-e az eseményt, melyet a mai nézõ

zölnek végül sem, de nagyon is érzékletes valójában mutat-

nyilvánvalóan nem láhatott át? S csupán a formai tökély

ják be – szavakkal – az érzéki valót, mely a képek lényege,

iránti elismerés a festõ jutalma, vagy akaratát is mintegy

titkok ösvényeit járják világos úti vezetõkként, s ezt nevez-

átviszi – az igazság érdekében, nem gyõzelemre törve,

tem én így: Titokjárás. A Typotex Kiadó, mikor igyekeztüket

nem erõszakosan, térítõ „hittel”? Igen nagy mûvészeti és

összefogja, közös útra vezeti – az eszmefuttatások, elemzé-

filozófiai távlatokat ismerünk össze, váratlanul kapcsolód-

sek autonómiájának teljes tiszteletében persze – máris si-

nak akár más-más évszázadok elemei, vélekedései, ered-

kert ért el: a rejtélyt és az átláthatóságot egyesíti; Musilnak,

ményei is. És a titkok titkai közben igen sokszor maradnak

más nagy író-gondolkodóknak sem volt egyéb szándéka a

továbbra is termékenyen rejtélyesek.

maguk vállalkozásaiban. A rövidség kedvéért a szerzõk munkái során a közvetlen képi megfeleléseket elhagyom.

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER

* Szó sincs róla, hogy a szerzõk között erõsorrendet lehetne

*

felállítanunk. A szenvedély akarata – Izsák története – az

Bacsó Béla – van sorsa a könyvismertetésnek! a recenzens

egyik legaktuálisabb etikai kérdést boncolja. Van-e olyan

vállalásainak! – épp egy magyar szépirodalmi könyvvel

magasabb elv, mely az emberiesség természeti parancsát

kapcsolatban elõjött magánfilozófiai kérdésemhez szól, el-

legalábbis átmenetileg felfüggesztheti? Izgalmas és sza-

igazítva engem, ahol bizonytalan maradtam volna. S ez a

badságot sugalló örök tétel az, hogy az emberi élet meg-

nagy kérdés: mit is akarjunk? Mit jelent a döntés? A Valami

ismételhetetlen. Ez felfokozza a legapróbb döntések jelen-

esetlegessége és a Semmi eltúlozható abszolútuma (és

tését is, „kiélezi” az igazság, a helyesség, a célok kérdé-

nullája) milyen párban áll? Ezt Bacsó a válaszúton álló Hé-

seit, ráadásul több történetben elõadva a szerzõ, Gyenge

raklész (Herkules) példáján mutatja meg. Különös már az

Zoltán többletizgalmat is biztosít. Mivel filozófusokról van

is, és európai kultúránk egységére utal, mennyire maiak

szó, akik ismereteik szerteágazó gazdagsága révén „tu-

(maian elemezhetõk) a klasszikus, reneszánsz alakok, tör-

catjával” adják az igen eleven (bár „örökérvényû”) igazsá-

ténések. A legizgalmasabb az akarás akarása! Fogalmak:

gokat, hadd zárjam azzal: még fontosabb, hogy elsõsor-

zavart, szenvedély közbeni döntés… ennek kivédése (ha

ban kérdezni tanítanak, és a Kiadó is eléri szándékát, di-

sikerül), az akarás alacsonyabb vagy magasabb rendje…

namizmusában mutatja be az életet… vagyis amelyik a

a törekvést megbéklyózó gondolat gondja. (Ld. Hamlet.) S

mûvészetektõl elválaszthatatna, ó, bár így lenne, azt.

így tovább. Fontos: az önszeretet ne béklyózza magához

Íme…

az embert, s fõleg akkor ne, ha a Semmibe repülne ki. Mert

A Képfilozófiák sorozat újabb egészen kiváló darabja!

hátha megállhat még a lábán…

És szép. 17


Pál Ferenc

Ha a brazil irodalomra gondolunk… …eszünkbe juthat Susan Sontag gyakorta idézett mondata, miszerint „egy új, már nem irodalmi kultúrában élünk”. A hazánkban eddig csak esetlegesen és töredékesen megismert brazil irodalom – amelynek alkotóihoz pedig valamikor a múlt század negyvenes években olyan nagy reménységeket fûzött az európai kultúra végnapjait megjósoló nemzedék – csak egy harsányan tehetséges sikeríró, Jorge Amado regényeivel ízesült bele valamennyire a magyar köztudatba, hogy azután a pártos szocialista irodalom és a hozzá kapcsolódó ideológia elernyedésével a halavány Isaurák és társnõik képernyõre vitt édesbús megpróbáltatásai révén szóljon az érzékeny publikumhoz.

Szabó Ádám Canudos Ösvényein Márai Sándorral és Mario Vargas Llosával Euclides da Cunha nyomán L’Harmattan Kiadó, 2010 165 oldal, 2000 Ft

A hetekre-hónapokra viszonylagos szellemi táplá-

képviselõi, Augosto és Haroldo de Campos, Décio

lékot ígérõ tévéregények, amelyek csak részben

Pignatari néhány héttel megelõzték a nagy apos-

az észak-amerikai szappanoperák leszármazottjai,

tolt, az ulmi Mûvészeti Akadémián dolgozó Eugen

Brazíliában egykor, még a televízió térhódítása

Gomringert; a TV Tupitól a stafétabotot átvevõ TV

idején azért születtek meg, hogy a nemzeti iroda-

Globo tévéregényeivel, majd pedig az immár a

lom jeles alkotásait – akár a brazil Tamás bátya

Biblia és a Don Quijote példányszámaival veteke-

kunyhóját, az Isaura a rabszolgalányt, akár Jorge

dõ Coelho-regényekkel, amelyeknek a szerzõje –

Amado vagy a klasszikusnak számító 19. századi

legalábbis a származása révén – napjainkban a

írók, José de Alencar, Machado de Assis regénye-

brazil irodalom legjelentõsebb képviselõjévé küsz-

it – minél szélesebb körben megismerje a könyv-

ködte föl magát olvasói jámborságának köszönhe-

höz nehezen jutó, netán analfabéta lakosság.

tõen.

Az azóta már megszûnt São Paulo-i TV Tupi 1950-ben bemutatott, Sua vida me pertence (’Az

De hogy visszatérjünk a Gutenberg-galaxis megje-

életed az enyém’) címû, akkor még csak 25 ré-

lenése óta hagyományosnak tekinthetõ irodalom-

szes sorozata után százával készített, nemegyszer

hoz, kellemes és hasznos meglepetéssel szolgált

az irodalmi anyagot közvetlenül a tévé képernyõjé-

számunkra a L’Harmattan Kiadó, amikor megjelen-

re álmodó mûfaj mára már önálló helyet követel az

tette Szabó Ádám Canudos ösvényein címû

irodalomban, amint ezt egy 2010-ben a Brazil Iro-

könyvnyi tanulmányát, amely a brazil irodalom

dalmi Akadémián a tévéregényrõl rendezett tudo-

végleges önmagára találását és önállósulását elõ-

mányos ülésszakon Gilberto Braga író megfogal-

készítõ ún. modernista mozgalom (1917–1945)

mazta: „Ha a ponyva irodalomnak számít, és be-

egyik elõfutárának Euclides da Cunha-nak Os

szélhetünk szóbeli irodalomról, akkor a tévéregé-

Sertoes (’Bozótos pusztaság’) címû mûvét illetve

nyek is egyfajta irodalmat képviselnek”. Amire

annak utóéletét mutatja be. Euclides da Cunha,

José Wilker, több sorozat szereplõje és képernyõ-

aki hadmérnöknek tanult, és haditudósítóként

re állítója kijelentette, hogy a „Brazília olyan konti-

részt vett a fiatal brazil köztársaság ellen az 1890-

nensnyi ország, amelyet a tévé és a tévéregény

es évek közepén egy Canudos nevû településen

egyesített”.

kirobbant, látszólag vallási indíttatású felkelés le-

Szerb Antal vagy Babits Mihály egykoron a

verésében, visszaemlékezéseit egy dokumenta-

portugál irodalom világirodalmi pillanatáról írva,

rista jellegû mûben adta közre, amely Brazília

Camoes A Lusiadák címû eposzát említette. Az

egyik legnagyobb tájegységének, az északkeleti

anyaország irodalmáról a 19. század elején lesza-

vidékeken elterülõ bozótos pusztaságnak földrajzi,

kadó Brazília mintegy négyszáz évvel késõbb szü-

klimatikus és embertani viszonyaival magyarázza

letett, a klasszikus irodalmi felfogás szempontjából

a canudosi eseményeket.

a kánonnak kevésbé megfelelõ mûvekkel/mûne-

18

*

A több nyelvre is lefordított mûnek nemcsak

mekkel jutott, ha nem is világirodalmi, de világmé-

hazájában – ahol száz év alatt több mint negyven

retû ismertséghez és elfogadáshoz: a konkrét köl-

kiadást ért meg – hanem külföldön is jelentõs ha-

tészettel, amelynek megszületését bejelentõ brazil

tása volt. 1944-ben Jorge Luis Borges említést ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER


tesz róla A három Júdás-változat címû elbeszélésében, 1970-ben

aki korai regényeivel az Arany gyümölcsök földjével (1933/Szikra,

Márai Sándor (Ítélet Canudosban), 1975-ben a grúz Guram

1949), a Zsubiabával (1935/Szépirodalmi, 1952), vagy a Vörös

Dochanashvili (The First Garment), 1981-ben pedig Mário Vargas

vetés-sel (1946/Révai, 1950) a latin-amerikai proletárregényt mûvel-

Llosa (Háború a világ végén) regényt ír Cunha mûvének motívumai

te, a Béke Világtanács tagjaként Kelet-Európában tartózkodik, ennél-

alapján.

fogva mûvei az 1947-ben lefordított Szenvedélyek földjé-tõl fogva

Szabó Ádám elsõsorban Márai regényével foglalkozik, bemutatja

(Káldor kiadása) szinte évenként jelennek meg recenziók és az író-

a már emigrációban élõ író válságát, és 1958-tól – amikor elõször

val készített interjúk kíséretében. (1947 és 1976 között 15 regénye,

vette a kezébe a brazil író mûvét – 1969-ig terjedõ hosszú küzdelmét

róluk 26 recenzió és 16 az íróról szóló cikk jelent meg). Nem csoda,

a Canudosban végbement események kínálta anyag regényformába

hogy a magyar olvasók Brazíliáról alkotott képét igencsak befolyá-

öntésével. A tanulmány azonban túlmutat Márai Sándor – több elem-

solták Amado regényei. A bahiai tartomány halászainak, kikötõi mun-

zõje által is remekmûnek ítélt – regényének keletkezéstörténetén és

kásainak, jólelkû prostituáltjainak világa, amelyet minden pártosság

elemzésén: bemutatja Brazíliának azokat a tájait, ahol az események

ellenére átjárt a vidámság és az életöröm, élesen elütött a kelet-eu-

megtörténtek (jó szemmel és okosan kijavítva egyes magyar irodal-

rópai szocialista-realista irodalomtól, ezért hamar népszerû lett az ol-

márok tévedéseit, akik a sertão puszta vidékét összekeverték az õs-

vasók között. A regények olvasottságát csak fokozta (és ez a mai

erdõvel), Cunha mûvét és Vargas Llosa regényét is, ezáltal – ha átté-

napig is így van), hogy az ötvenes évek derekától mindinkább teret

telesen is – hozzájárul a brazil valóságról és irodalomról való árnyal-

nyert bennük az erotika, amely a festõi eszközökkel, bár kissé felszí-

tabb tudásunkhoz.

nesen ábrázolt brazil világot még vonzóbbá tette. *

Ebben az idõszakban Amado mellett elsõsorban olyan közép-

A földrésznyi ország irodalmáról az elsõ hírt egykor a Pallasz Nagy-

szerû, elkötelezett írókat adtak ki, mint Josué de Castro, Carolina

lexikonának „Brazília” szócikke hozta néhány klasszicista és romanti-

Maria de Jesús, akiknek a megjelenését az olvasók szinte észre sem

kus költõ nevének említésével, ezt követte a 19. századi realista író,

vették, ahogyan kevesen figyeltek fel azokra klasszikusnak számító

Machado de Assis egy elbeszélése, Az ápoló, amely a Világ címû

írókra is, mint Graciliano Ramos vagy Érico Veríssimo. A brazil iroda-

újság 1912. február 23-i számában jelent meg. Jó negyedszázados

lomban való általános tájékozódásban azonban segítettek az olyan

szünet következett ezután, amíg a latintanárként és magyar elbeszé-

jól összeállított, idõnként jól is fordított prózai és versantológiák, mint

lések alkalmi francia fordítójaként dolgozó Rónai Pál 1939-ben ki

a A folyó harmadik partja (Szépirodalmi, 1983), a Latin-amerikai el-

nem adta Brazília üzen címû válogatását, amelyben mintegy két tu-

beszélõk (Európa, 1970), az Ördögszakadék (Kossuth, 1966), Az ül-

cat brazil költõ 33 versét ültette át magyarra. Rónai ebben a köteté-

dözõ (Európa, 1973) illetve a Dél Keresztje (Európa, 1957), a Hes-

ben, és a következõben, amelyben Olavo Bilac verseit jelentette

peridák kertje (Európa,1971) és a Járom és csillag (Móra/Kozmosz,

meg (Santosi versek, 1940), a brazil irodalom felfogásában és meg-

1984), amelyekben magyarázó jegyzeteket és kiséletrajzokat találha-

ismertetésében egy kissé erõltetett, klasszikus költészeti eszmény

tott az érdeklõdõ olvasó. De ezek a kiadványok még mindig egy

mentén halad, mert – ahogy fordításkötetének bevezetõjében írja –

„jólnevelt”, és a klasszikus európai hagyományokhoz csatlakozó bra-

„egy fiatal energiáktól duzzadó, fejlõdõ, egyre mélyebb szellemi

zil irodalmat mutattak be, mintha meg sem történt volna az 1917-tõl

életet élõ kultúrnép kultúrált költészetét szeretné(m) itt bemutatni

1928-ig tartó, illetve áttételesen 1945-ig elhúzódó brazil avantgárd

a magyar közönségnek.” Erre a hipotetikus, apolitizált, minden

mozgalom, a modernizmus, amely egy évszázaddal a politikai füg-

couleur locale-tõl és modernségtõl óvakodó szemléletre – amelyet

getlenség megszerzése után megvalósította a szellemi és irodalmi

a kötet egyik méltatója, Bálint György is szükségesnek tartott kiemel-

függetlenséget is, s új szemléletmódot, új nyelvet honosított meg

ni, hosszan elemezve Machado de Assis egy regénye kapcsán,

a brazil irodalomban.

hogy Brazíliában társadalmi problémáktól mentes, tiszta irodalmat

A futurizmus bûvkörébe került modernista brazil írók és költõk

mûvelnek, szemben a magyar gyakorlattal – rácáfolt a 19. századi

észrevették a nagyvárost, amelyet a rohamosan fejlõdõ São Paulo

brazil realista-naturalista irodalom egyik sokat idézett mûvének,

testesített meg számukra, azt az új, a klasszikus portugáltól mindin-

Aluizio de Azevedo Egy brazil bérház címû regényének a megjele-

kább elszakadó nyelvet, amelyet az utca embere beszélt, és elége-

nése (1940-ben a Népszava, folytatásokban; majd 1944-ben, Han-

detlenségüknek zajos megnyilatkozásaikban adtak hangot, amelyek

gyaboly címmel az Anonymus kiadó adta ki), amely egy nyomorúsá-

közül az 1922-ben, São Paulóban megrendezett Modern Mûvészet

gos Rio de Janeiro-i bérház lakóinak életét mutatja be.

Hete jelentette az újító mozgalom konszolidálódását. Az elsõ évtized

*

irodalmi törekvései legalább annyira jelentõsek voltak, mint késõbb

A következõ idõszak, különös módon, a brazil irodalom hazai megis-

a spanyol-amerikai „boom” irodalma, amely olvasók százezreit hódí-

merésének fénykora lesz. Az „ötvenes évek” sajátos mentalitásából

totta meg. De mert elsõsorban a brazil önmeghatározást és önkifeje-

következõen Brazília állandó referenciává válik: a pártos napilapok

zést szolgálta, és nem tudta „eladni magát”, meghódítani az európai

és folyóiratok újra meg újra hivatkoznak arra, hogy a brazil nép,

és az észak-amerikai közönséget, nagymértékben visszhangtalan

brazil diákság vagy a kommunisták tiltakoznak az Egyesült Államok

maradt. Ez – ha pusztán irodalomtörténeti/elméleti szempontból

politikája, az imperializmus, a kizsákmányolás ellen. Eközben a bra-

nézzük is – azért problematikus, mert a mai brazil irodalom jelensé-

zil baloldal éppen számûzetésben lévõ képviselõje, Jorge Amado,

gei a modernista mozgalom törekvéseiben gyökereznek. A modern

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER

19


nagyváros iránti érzékenység ekkor született a São Paulót megének-

„Amikor egészen kicsi kölyök voltam húsz harminc vagy negyven

lõ versekben, hogy azután az 1960–70-es években egy erõs városi

évvel ezelõtt egy kicsi városban laktam ahol mindenki ki volt rám

próza jelenjen meg a Rio de Janeiro marginalizált rétegeinek életét

azért amit Mrs Nugenttel csináltam.” Ezzel a mondattal kezdõdik

erõs színekkel bemutató Rubem Fonseca roman noir-jaiban és de-

az ír Patrick McCabe A mészároslegény címû regénye, mely már

tektívregényeiben, vagy Ignácio de Loyola Brandão megapoliszokról

az idézett felütéssel kíváncsivá teszi olvasóját, vajon mi is az a tett,

írt vízióiban. A modernizmus újító törekvései vezettek el a költoi for-

melyet a mindvégig egyes szám elsõ személyben narráló elbeszélõ

mák teljes feloldásához, Oswald de Andrade ún. pillanat-verseihez,

elkövetett. Nem sokkal e bevezetés után ráadásul a következõ visz-

amelyek ismert idézetek, szövegdarabok felbontásából, átrendezé-

szaemlékezéssel találkozhatunk: „Mrs Nugentre gondoltam ahogy

sébõl és képi ábrázolásba való átformálásából jöttek létre, és utóbb

áll ott és sírja ki mind a két szemét. Most már hiába sírsz Nugent

alapul szolgáltak a konkrét kötészethez, amelynek mûvelõi költésze-

mondtam te csináltad az egész balhét ha bele nem dugod az orrod

tük elõzményeinek ismerik el a modernista kísérletezéseket. A klasz-

mindenbe nem lett volna semmi baj.” Innentõl pedig mindenki egé-

szikus nyelvi hagyományok elutasítása, az utca nyelvének irodalmi

szen biztos lehet abban, hogy a fõhõs/elbeszélõ, Francie Brady va-

kifejezõeszközzé alakítása kaphatott volna nagyobb visszhangot az

lami szörnyûséget követett el, bár hogy egészen pontosan mit, az

ún. „észak-keleti regény” sikere révén, de a tényleges nyelvi újítások

csak a regény utolsó lapjain derül ki pontosan.

a fordításokban nem jelentkeztek, mert nem jelentkezhettek kellõ

Az iskoláskorú fiú néhány év leforgása alatt válik szerencsétlen

átütõ erõvel. Pedig itt kikerülhetetlen Euclides da Cunha nagyszabá-

sorsú, labilis lelkivilágú gyermekbõl pszichopata gyilkossá. Ennek

sú mûve, amelyet úgymond „szótárral a kezében” írt meg, pozitivista

a változásnak lehet szemtanúja az olvasó az elbeszélõ szemszögé-

nevelése folytán minden jelenség pontos brazil kifejezését kutatva,

bõl, tehát nagyon is közelrõl ismerheti meg ennek a félelmetes me-

s kísérletet téve egy új „brazi-portugál irodalmi nyelv” alapjainak

tamorfózisnak a természetrajzát. Az eredetileg 1992-ben megjelent,

lerakására: méltó elõdje volt ebben a 20. század legnagyobb brazil

Booker-díjra is jelölt regény lenyûgözõ ereje éppen abban rejlik,

nyelvmûvészének, Guimarães Rosa-nak, aki Grande Sertão: Vere-

hogy ezt a kívülrõl nézve megfoghatatlan és rejtélyes változást reá-

das (’A nagy bozótos pusztaság: ösvények’) címû regényében

lissá és némiképp érthetõvé tudja tenni. A szöveg egyébként ha-

nyelvi lelemények szempontjából Joyce-hoz méltó és hasonlatos

sonló környezetet ábrázol, mint a magyarul is régóta olvasható ír

mûvet írt.

szerzõ Franck McCourt Angyal a lépcsõn címû regénye, ahol az el-

Mindebbõl a máig ható gazdagságból elég kevés jutott el hoz-

beszélõ szintén egy kisgyerek, aki, Francie-hez hasonlóan, egy íror-

zánk. Az „európai humanista hagyományoknak megfelelõ”, és a „ha-

szági kisváros lecsúszott családjában, alkoholista apa mellett és

ladó” brazil irodalomra fókuszáló figyelmet a modernizmus egyik

óriási szegénységben tengeti napjait. A McCourt regény hõse vé-

alapmûvének tartott rapszódia, Mário de Andrade Makunaíma-jának

gül talál kiutat, McCabe Francie-ja azonban nem. Persze, értelmez-

kiadása (Magvetõ, 1983) törte meg, amely egy harmadrészt indián,

hetõ a cselekmény úgy is, hogy a realitással való szakítás az õ me-

harmadrészt fehér, harmadrészt néger legény kalandozásait beszéli

nekülõpályája, az a kiút, ami számára kínálkozik. Francie Brady

el. Ezt az olyan kísérletezõ írók mûvei, mint Osman Lins Kilenc

ugyanis nem elõre megfontolt szándékkal, hideg fejjel gyilkol, ha-

kilenced-je (Európa, 1985) vagy Ignácio de Loyola Brandão Zerója

nem megõrül, elveszíti realitásérzékét és rövid idõ alatt egy agresz-

(Európa, JAK-füzetek 1989) és a konkrét költõk mûvei – Campos

szív fantáziavilágban találja magát.

Konkrét versek (Íbisz, 1997), Pignatari Vers-gyakorlatok (Íbisz, 1999)

A lelkileg kiegyensúlyozatlan és szellemileg is elmaradott fiú el-

– követték, de a jelenkori brazil irodalom sokszínûségérõl, csak egy

sõként édesanyját veszíti el, aki rossz házassága poklából próbál

„ajándékba kapott” elbeszéléskötetbõl, José Augusto Lindgren

elmenekülni sorozatos összeomlásaival és öngyilkossági kísérletei-

Alves brazil nagykövet válogatásában és a brazil állam támogatásá-

vel, mígnem az egyik ilyen kísérlet sikerül is, éppen akkor, mikor

val megjelent A modern brazil elbeszélés antológiájából (Prae,

Francie megszökik otthonról. A gyenge idegzetû anya halálát az

2007) – amelyben a napjainkban legnépszerûbb brazil detektívre-

egész kisváros kimondva-kimondatlanul a kisfiú nyakába varrja.

gény-írótól, Ruben Fonsecától a minimalista elbeszélés mesterén,

Ezután nem sokkal betör Mrs Nugenték kispolgári lakásába, mely

Dalton Trevisanon át, a talán észak-amerikai olvasmányaiból táplál-

számára az elérhetetlen kiszámíthatóság, a rend és nyugalom szín-

kozó nagyvárosi hangulatokat maró iróniával ábrázoló Márcia

helye. Emiatt javítóintézetbe kerül, ahol az egyik atya (Kuki atya)

Denserig megtalálhatjuk napjaink izgalmas brazil íróinak mûveit – tá-

molesztálja és megrontja, s a fiú néhány doboz cigiért cserébe

jékozódhatnak az érdeklõdõk, s abból a két-három Amado regény-

mindenre hajlandó, szellemi visszamaradottsága miatt fel sem fog-

bõl, amelyek az elmúlt években újra kiadásra kerültek. Pedig

va a történések súlyát. Mikor hazaengedik, abbahagyja iskoláit,

a 2014-es futball-világbajnokság és a 2016-os olimpiai játékok or-

és egy mészárszéken vállal állást, de ekkor apja is meghal, errõl

szága valószínûleg hamarosan a figyelem középpontjába kerül,

nem is vesz tudomást, napokig, hetekig õrizgeti apja bomló holt-

ezért érdemes volna Szabó Ádám könyvének tanulsága nyomán

testét, beszél hozzá, megeteti, s csak nagy sokára derül ki, miféle

Euclides da Cunha mûvéig visszalépve újragondolnunk a jövõ or-

bûz árad Bradyék házából. Apja elvesztése után elmegyógyintézet-

szágaként aposztrofált Brazíliáról való tudásunkat, hogy ha nem is

be kerül, és rövidesen gyerekkori barátjától, utolsó menedékétõl is

találkozhatunk egy hagyományos értelemben vett brazil irodalmi kul-

megfosztja a sors. Joe ugyan nem hal meg, de nyilvánvalóvá teszi,

túrával, legalább az irodalmi mûvek tanúságtételét megismerjük.

hogy barátságuk számára már nem jelent semmit. Ez után a drámai

20

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER


Kolozsi Orsolya

Kisfiúból „mészáros” jelenet után megy el, és öli meg Mrs. Nugentet, aki

alól, nehezen tesz különbséget a fõhõs víziói és

az évek során fõ ellenségévé, fantáziáinak állandó

a realitás között. A fekete humor elemeivel jócskán

szereplõjévé válik. A brutális gyilkosság után elme-

megtûzdelt szöveg furcsa szlenget használ, próbálja

gyógyintézetbe kerül, innen tudósít visszamenõleg

egyedivé tenni Francie megszólalását és a különös

a vele történtekrõl.

nyelvi fordulatokhoz mindig következetes marad.

Nem csak a gyilkossá válás egy lehetséges

Nagyon jó megoldás, hogy a regény világának sze-

módjába enged bepillantani a regény, de – ha impli-

replõit kizárólag az elbeszélõ tudatán át, az õ közve-

cit formában is – erõs kritikával illeti a katolikus kis-

títésével ismerhetjük meg, tetteik, érzelmeik, minden

várost, hiszen megmutatja, hogy a Francie-val tör-

megnyilvánulásuk már eleve Francie interpretációjá-

téntek során senki nincs, aki a fiú mellé álljon. A vá-

val együtt jut el hozzánk, de még ebbõl a korlátozott

ros lakói vallásosak, talpig becsületesek, legalábbis

perspektívából is nagyon jól látszik, helyesebben ér-

ezen jelzõk mögé bújnak, valójában nincs bennük

zõdik az egyre növekvõ félelem, rettegés, mely a fia-

részvét vagy segíteni vágyás. Ha segítõ gesztust

tal kamaszt övezi.

tesznek, az is inkább a probléma elkendõzésére, mint megoldására irányul. Képmutatásukat jól pél-

A regényben fontos szerepet kap a disznó, a mészárszék metaforája, melyek már a címben és

dázza Francie emléke az egyik szomszédról: „Lát-

a borítón is feltûnnek. A disznó kifejezést legelõször

tam egyszer az asszonyságokkal mikor az utcán be-

Mrs. Nugent használja a családra, annak életmódját

széltek Mrs Clearyvel a Teraszból mikor kiengedték

jellemezve: „Ezután anyu az én pártomra állt és az

a kórházból azzal a babával amelyik úgy nézett ki

utolsó dolog amit hallottam az volt hogy Nugent

mintha egy horrorfilmbõl szalasztották volna nem

megy lefelé az utcán és kiabál vissza Disznók – tud-

volt neki keze csak valami csutika. Neki is fiksz azt

ja az egész város!” Ez a jelzõ annyira megragadja a

mondta Mrs Connolly hogy a jó Jézus áldja meg és

fõhõst, hogy innentõl kezdve saját magára és csa-

a pléd alatt megcsiklandozta a gyerkõcöt s nahát

ládjára gyakorta disznókként tekint. A rendkívül bán-

mondta nem egy aranyos kicsi babika még ma este

tó megjegyzést magáévá teszi és torzult világában

lemegyek magukhoz a ruhákkal meg ezzel-azzal

önmeghatározásának fontos részévé válik. Mikor

amit Sheilám kinõtt ahogy ígértem. (…) Ott álltak

Mrs. Nugentet megöli, akkor vérével a szoba falára

mind és néztek utána, ahogy ment lefelé az utcán

a disznók szót mázolja, mintegy lezárva a nõ meg-

erre Mrs Connolly azt mondja hogy nincs ez rendjén

jegyzésével kezdõdõ megõrülési folyamatot. A mé-

Isten bocsássa meg nekem rá sem merek gondolni

száros-metafora is többször felbukkan, egyrészt az

mit találna szólni az én Seanom ha a kórházból ha-

anya kedvenc dala egy nõrõl, aki egy mészárosle-

zaállítanék egy ilyen izével! És csak álltak ott bólo-

gény miatti bánatba halt bele, másrészt Francie ma-

gatott a három fej.”

ga is mészáros lesz, hiszen a város széli kis vágóhí-

A regény társadalomkritikai attitûdjénél azonban

don vállal munkát. Átvitt értelemben pedig a regény

jóval fontosabb az a nyelv, mely képes bemutatni a

végén válik mészárossá, mikor megöli Mrs.

józan ész szétesését és a tévképzetek eluralkodá-

Nugentet, épp úgy, mint egy disznót szokás. Bizo-

sát. A mondatokon belüli központozás hiánya már

nyos értelemben ekkor lép ki a rá kényszerített disz-

a legelejétõl zavarossá teszi a mondanivalót, de az

nó szerepbõl, hiszen a gyilkosság során maga Mrs.

idõ elõrehaladtával a belsõ monológ egyre kaotiku-

Nugent lesz a disznó. Korlátozott lehetõségei között

sabbá, sok helyen érthetetlenné válik. Bár Francie

ez az egy módja van annak, hogy passzív szereplõ-

Brady néha kristálytiszta elmérõl tanúskodó megálla-

bõl aktívvá váljon, és ezzel a kegyetlen, ugyanakkor

pításokat tesz, ezek csak apró pillanatok, többnyire

szimbolikus tettel megszabaduljon a rá nehezedõ,

azzal sincs tisztában hol húzódik a határvonal való-

képzeletében túlgerjesztett lenézéstõl, megvetéstõl.

ság és fantázia között.. Minél több megpróbáltatás

A könyv szokatlan nyelvezete miatt igazi irodalmi

éri, annál kevésbé képes a körülötte zajló esemé-

ínyencség, tartalma pedig egy megrendítõ, tragikus

nyek racionális értelmezésére. Ezzel párhuzamosan

történet bemutatásával teszi nehezen felejthetõ, sú-

az olvasó is egyre inkább elveszíti a talajt a lába

lyos olvasmánnyá.

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER

Patrick McCabe A mészároslegény Fordította Mihálycsa Erika Kalligram Kiadó, 2011 232 oldal, 2700 Ft

21


Dunajcsik Mátyás

A szerzõ magánya és a könyvkiad Írni, szerzõnek lenni magányos dolog. Az azonban egyáltalán

A kortárs magyar szépirodalom kiadásában való állami részvétel

nem mindegy, mekkora mértékû ez a magány, és hol vannak a

mostani formája ráadásul csak ront a helyzeten, amikor egy-egy

határai. Ma Magyarországon a könyv születésének misztikus

könyvre épp csak annyi támogatást ad a kiadónak, amivel nagyobb

folyamata nagyjából lezárul azzal, amikor a szerzõ elküldi a ki -

veszteség nélkül a kinyomtatásig el tudja vinni a szerzõ kéziratát.

adónak a többé-kevésbé konyhakész kéziratot, mert ami utána

Onnantól kezdve ugyanis minden egyes fillér, amit a kiadó a könyv

jön, az már többnyire csak gyártósor, tiszta mechanika: az ak -

promóciójára költ, a piac szûkössége és a lanyhuló kereslet miatt

tuális szerkesztõ agyonterheltségétõl függõen alapos vagy

leginkább veszteségként jelentkezik. Talán jobb megoldás volna, ha

összecsapott szöveggondozás, általában ötlettelen, lóhalálá-

a mindenkori kulturális adminisztráció a könyvkiadás közvetlen tá-

ban elkészített borító, nyomda, majd az elkészült példányok ki -

mogatása helyett inkább a piacteremtésre és a piac szélesítésére

postázása a jól bejáratott, nem túl számos, és még annál is

helyezné a hangsúlyt, hogy a színvonalas, kulturális értéket képvise-

korlátozottabb olvasóközönséggel rendelkezõ irodalmi sajtó-

lõ kortárs magyar szépirodalomra általában véve legyen kereslet –

termékek felé, és, ha a szerzõ igazán követelõzõ, esetleg egy

amit aztán a kiadók már önerejükbõl is ki tudnának elégíteni, min-

budapesti könyvbemutató valami kellemesen félreesõ helyen,

denki képességei és kreativitása szerint. (A terület általános népsze-

ahová nagyjából azok mennek el, akiknek a táskájában már

rûségének növelésével pedig talán azt is el lehetne érni, hogy a ma-

amúgy is ott lapul az adott kötetbõl kapott recenziós példány.

gyar szépirodalom vonzóbbá váljon a sokat hiányolt, és általában

Vagyis a szerzõ pont ugyanolyan egyedül van saját magával

látványosabb, reprezentatívabb területekre koncentrálódó

és a mûvével a kész könyv születése után, mint elõtte: a ki -

magánmecenatúra számára is.)

adók részérõl sem idõ, sem energia, se pénz, de még csak

Ehhez képest ma inkább úgy tûnik, még az a kevés állami támo-

szándék és akarat is ritkán akad, hogy ennél többet foglalkoz-

gatás is el fog tûnni, ami volt – ami gyalázat, de egyben pozitív fo-

zanak egy-egy mûvel vagy szerzõvel. (És akkor az új szerzõk

lyamatok elindítója is lehet, mert nem tart életben teljességgel fenn-

felkutatásáról, bátorításáról, a szövegen való elõzetes, közös

tarthatatlan struktúrákat. A sokat szidott szabad piac körülményei

munkáról még nem is beszéltünk.)

között pedig már nem lesz megspórolható az a felismerés, hogy

Mindezt egy olyan korban, amikor már egyáltalán nem evi-

szépirodalmi könyvet kiadni csak akkor van értelme, ha a kiadó hisz

dens, hogy valaki kevés szabadidejében éppen könyvet ve-

benne annyira, hogy aktívan beszállva a könyv közönségének meg-

gyen a kezébe (fõleg kortárs, magyar szépirodalmi szerzõ mû -

teremtésébe, a nyomdából kikerülõ könyvei köré innovatív, figyelem-

vét), és a könyvvel való foglalkozást leginkább ott kellene kez-

felkeltõ kampányokat és országos felolvasókörutakat is szervezzen,

deni, hogy elmagyarázzuk leendõ olvasóinknak: miért is lesz jó

nem hagyva magára a szerzõt saját médiamegjelenéseinek, külföldi

nekik a mi termékünket olvasni. Ma ezer könyvbõl évente leg-

és belföldi fellépéseinek megszervezése és lebonyolítása, valamint

feljebb egy, azaz egyetlen egy könyvvel fordul elõ az, hogy

internetes jelenléte, honlapja elkészítésében és promóciójában sem.

pusztán irodalmi értékei, egyedül a szöveg ereje és az olvasók

Ma a fent felsorolt feladatok közül (néhány kivételtõl eltekintve) a

egymás között megosztott lelkesedése széles körû sikerré te -

kiadók szinte mindent magára a szerzõre hagynak, aki saját magán

szi az adott mûvet (siker alatt három- és ötezer példány közötti

kívül legfeljebb azokra az államilag jól-rosszul támogatott írószerve-

eladott példányszámot értünk, széleskörû siker alatt pedig leg -

zetekre számíthat, melyeknek tagsága szintén hozzá hasonló irodal-

alább tíz-tizenötezer eladott példányt). Ezekre a csodaszerûen

márokból áll össze, akik éppúgy nem rendelkeznek az ehhez szük-

elõforduló esemé nyekre azonban nem hogy egy kulturális ipar ágat, de általában véve kultúrát sem lehet építeni. 22

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER


irodalomnak a szakmán kívül esõ bármilyen területtel való kapcsolatát – legyen az bár a politikai-társadalmi problémák köre, az új technológiák világa, a tömegmédia és a popkultúra, vagy éppen a kapi-

ás jövõje

talista szabadpiac – azonnal és gondolkodás nélkül a korrumpálódással, a prostitúcióval, és a beszennyezõdéssel azonosította. Holott ez a viktoriánus prüdériával határos kényeskedés pontosan azokat a

séges rendezvényszervezõi, PR és marketing irányú szaktudással,

csatornákat vágja el, melyeken keresztül elérhetõek volnának a po-

mint õ maga (pénzügyi helyzetük pedig azt sem teszi lehetõvé, hogy

tenciális olvasók újabb rétegei.

ezekre a feladatokra igazi profikat béreljenek fel). Márpedig a szer-

A mai magyar könyvkiadás szerkezete, mely leginkább félfeudá-

zõk és az írószervezetek irodalmárai is leginkább ahhoz értenek,

lis monopóliumok rendszerére hasonlít, pontosan tükrözi és egyben

hogy egymás között hogyan osszák meg az arra érdemes tartalma-

erõsíti ezt a hozzáállást, hiszen a kizárólag egyetlen piaci területre

kat, ami tovább erõsíti a kortárs magyar irodalmi szcéna magányos-

fókuszáló, specializált kiadói profilok – legyen bár ez a fókuszterület

ságát.

a kortárs magyar irodalom, a világirodalom, a krimi, a kommersz iro-

Ez a magány pedig egyre tarthatatlanabb, és több mint valószí-

dalom vagy éppen az ismeretterjesztés – jelentõsen megnehezítik

nû, hogy a 2010-es évek egyre kegyetlenebb gazdasági és mediális

nemcsak a mûfajok, de az olvasói típusok és rétegek közötti átjárást

környezetében csak azoknak a könyvkiadóknak lesz esélye a túl-

is. Ebbe a tervgazdálkodás idõszakából ránk maradt struktúrába új

élésre, amelyek megtalálják a módját annak, hogy olyan vásárlói és

szereplõk csak akkor tudtak belépni az utóbbi húsz évben, ha olyan

fogyasztói rétegekhez is el tudják juttatni a termékeiket, melyek ko-

– jellemzõen nem-szépirodalmi – területen kezdtek el mûködni, ami-

rábban egyáltalán nem voltak a látóterükben. Az új olvasókat azon-

lyenre értelemszerûen nem terjedt ki a szocialista kultúrpolitika gon-

ban nem lehet majd megnyerni kifinomult irodalomtudományos

doskodó figyelme: így viszont az általuk használt újabb, innovatí-

elemzésekkel és a mûvek szépirodalmi értékének puszta hangozta-

vabb kommunikációs stratégiák is az általuk belakott piaci területe-

tásával – itt bizony már el kell majd gondolkodni azon is, mi köze

ken maradtak, a szépirodalmi könyvkiadás szereplõi pedig megelé-

van ezeknek a mûveknek az õ életükhöz, múltjukhoz, valóságukhoz,

gedtek azzal, hogy a teljesen más gazdasági, kulturális és politikai

mindannyiunkéhoz: ahhoz a mai magyar valósághoz, melynek jele-

környezetben, hosszú évtizedek alatt megalapozott nevük önnön ne-

nérõl és elõzményeirõl olyan kevés szó esik az irodalmi sajtóban,

hézkedésére hagyatkozzanak, s még arra sem fordítottak komoly

hasonlóan ahhoz, ahogy az errõl való nyilvános diskurzus látóterébe

energiát, hogy ezeket a létezõ brandeket megerõsítsék és újragon-

is csak ritkán kerülnek kortárs szépirodalmi mûvek referenciaként. (A

dolják. Amihez bizonyára hozzájárult, hogy a kortárs szépirodalom

legutóbbi üdítõ kivételt György Péter Apám helyett címû esszéköte-

kiadói között az utóbbi tíz évben kialakult egy olyan bombabiztosnak

tének irodalmi elemzései jelentik, ahol a szerzõ végre arra használja

tûnõ hierarchia is, ami teljességgel feleslegessé tette akár az olvasó-

a magyar irodalmat, amire való: mankóként közös sorsunk mélyebb

kért, akár a szerzõkért való versengés intézményét – és itt megint

megértéséhez és az errõl való gondolkodáshoz.)

visszatérhetünk a szerzõ magányához, aki a promóció fent vázolt hi-

Ehhez azonban szükség van a kortárs szépirodalmi szcéna ön-

ányát jelenleg világállapotként éli meg, hiszen pontosan tudja, hogy

magáról alkotott képének megváltozására is. Az utóbbi harminc-

az adott hierarchia egyes szintjein mindig csak egyetlen szereplõt

negyven évben a kortárs magyar irodalom körül ugyanis kialakult

talál, választási lehetõsége pedig legfeljebb csak a harmad- és

egy olyan végtelenül káros, és fõként az elõzõ, diktatórikus rendszer

negyedvonal környékén adódik.

örökségét továbbvivõ vagy abból következõ gondolkodás, mely az Dunajcsik Mátyás (1983), Bródy Sándor-díjas író, költõ, mûfordító, esztéta. A 2000-es évektõl publikál, azóta két szépirodalmi és négy mûfordításkötete jelent meg. 2010-ben kezdett el a könyvkiadásban dolgozni a Magvetõnél, jelenleg a frissen alakult Libri Kiadó szépirodalmi fõszerkesztõje.

Hogy a magyar gazdaság, a magyar kultúra és a magyar könyvpiac viharosan változó körülményei között mindez hogyan fog kinézni egy-két év múlva, az ma még nem látható tisztán. Az azonban egészen biztos, hogy a szerzõ magányának csökkenésével nem csak a szerzõk, hanem az olvasók is rengeteget fognak nyerni, ha egyszer bekövetkezik.

RAJZ: Tóbiás Sándor ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER

23


Kiadók ajánljék AREIÓN KULTURÁLIS KÖZHASZNÚ EGYESÜLET 6724 Szeged, Rókusi krt. 33. 9/49 Tel.: (20) 348-8446 E-mail: areion.ke@gmail.com Szeged effekt Antológia

DAVE EGGERS Az árvízi csónakos

Az antológia – másokéi mellett – Baranyi Ferenc, Kiss László, Kollár Árpád, Orcsik Roland, Pintér Lajos, Podmaniczky Szilárd, Simai Mihály, Vass Tibor kimondottan ebbe a kötetbe írt szövegeit adja közre. A 27 szerzõ írásait Szeged kapcsolja egybe.

Zeitoun muszlim bevándorló, aki New Orleansban telepedik le, családot alapít, karriert csinál. A Katrina hurrikán katasztrófája idején a városban marad, hogy mentse a rászorultakat, majd rejtélyes módon eltûnik…

Szerk.: Bene Zoltán, AK/40, 130 oldal, fûzött 1600 Ft, ISBN 978-963-08-1622-9

BIOENERGETIC KIADÓ 1121 Budapest, Svájci út 13. Tel./fax: 394-2682 E-mail: info@bioenergetic.hu • www.bioenergetic.hu

MICHAEL FREEMAN Fotósszemmel Képkompozíció a digitális fényképezésben

PARK KÖNYVKIADÓ 1538 Budapest, Pf.: 539 Tel.: 346-0570 • Fax: 346-0561 E-mail: info@parkkiado.hu • www.parkkiado.hu

A „Fotóguru” digitális fotózás tankönyve többek között a kompozícióról, a digitális technika adta új szemléletmód alkalmazásáról, a digitális képszerkesztésrõl, a korrekciós és átalakítási lehetõségekrõl, a montázskészítésrõl nyújt ismereteket. Scolar Design sorozat 238x254 mm, 192 oldal, fûzött 5995 Ft, ISBN 978-963-244-279-2

Megjelenés: 2011. szeptember 19. 130x203 mm, 384 oldal, fûzött, füllel, 2900 Ft ISBN 978-963-530-911-5

SCOLAR KIADÓ 1016 Budapest, Naphegy tér 8. Tel./fax: 466-7635 E-mail: scolar@scolar.hu • www.scolar.hu LINN ULLMANN Stella zuhan

ELIZABETH CLARE PROPHET Jézus elveszett évei Jézus 17 évig tartó keleti útjának dokumentált bizonyítéka Õsi iratok megdöbbentõ tanúsága szerint Jézus 13 és 29 éves kora közt bejárta Keletet, tanult és tanított. A kötet egy csokorba gyûjti Krisztus itt töltött éveinek eseményeit, rögzíti szavait és cselekedeteit, elbeszéli a himalájai kolostorban meglelt, a fentieket igazoló iratok megtalálását, s a helybéliek szokásait, mindennapi életét. 2950 Ft GEOFFREY A. DUDLEY Duplázd meg a tanulóerõdet! A rögzítés és a felidézés hatékony technikája Rendkívül hasznos gyakorlati módszerek memóriánk és koncentrálóképességünk fejlesztésére, olvasási sebességünk növelésére, az információk „megõrzésére”, tanulási hatékonyságunk fokozására. Egy nagyszerû kalauz, hogy a fontos telefonszámok és ismerõseink nevének megjegyzése többé ne okozzon nehézséget... 1800 Ft

Stella lezuhan egy toronyház tetejérõl. Véletlen baleset történt, vagy a férje lökte le? A világhírû norvég írónõ könyve többek közt erre a kérdésre keresi a választ. Rendhagyó irodalmi krimi a 4. magyarul megjelenõ Linn Ullmann kötet.

LORENZ PAULI – KATHRIN SCHÖRER Hû, de bátor! Négy barát, az egyikük a béka, versenyre kel: ki a legbátrabb közülük? Az elbûvölõ rajzokkal illusztrált mese szellemesen mutat rá az „állatok” különbözõségére és egyben a toleráns viselkedés fontosságára hívja fel a figyelmet. 295x240 mm, 30 oldal, kötött, 2450 Ft ISBN 978-963-244-280-8

128x205 mm, 256 oldal, kötött 3250 Ft, ISBN 978-963-244-286-0 ARTHUR MILLER Üvegcserepek 1938., Kristályéjszaka. Berlinben és más német nagyvárosokban bokáig érnek a rombolás üvegcserepei, míg Amerikában ezen idõ alatt… A bemutatás elõtt álló, pergõ, drámával indul Ungvári Tamás népszerû színpadi fordításainak sorozata. Ungvári Tamás színmûfordításai sorozat 135x198 mm, 112 oldal, kötött 1950 Ft, ISBN 978-963-244-287-7

TYPOTEX KIADÓ 1024 Budapest, Retek u. 33-35. Tel.: 315-0256 • Fax: 316-3759 E-mail: info@typotex.hu • www.typotex.hu MARY MARIEN WARNER A fotográfia nagykönyve A fényképezés kultúrtörténete Ez az eddigi legteljesebb összefoglalás a kezdetektõl napjainkig, szerzõje fotótörténeti kánont alkotott. Közel 600 kép ismerteti meg az Olvasót a mûvészet és technika, a szociográfia és divat, a háború és természetfotózás történetével. Past in Pictures sorozat B/5, 570 oldal, 6900 Ft Typotex webshop ár: 5175 Ft ISBN 978-963-279-427-3

www.ujkonyvpiac.hu Már 3D-ben is! Keresse, olvassa, ajánlja honlapunkat! 24

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER


Kitüntetések augusztus 20-án A Magyar Köztársasági Érdemrend középkeresztje a csillaggal (polgári tagozata) Szervátiusz Tibor szobrászmûvész Szilágyi János György mûvészettörténész A Magyar Köztársasági Érdemrend középkeresztje (polgári tagozata) Albert Flórián labdarúgó, Arató Péter akadémikus, Bodor Miklós költõ, mûfordító, Fodor György teológus, Freund Tamás neurobiológus, Horváth József növényvirológus, Kahler Frigyes jogász, Nánási László jogász, Patkó Gyula mûszaki kutató, Préda István orvos, Rózsás János író, történész, Szépfalusy Péter fizikus, Szinte Gábor festõmûvész, Tar Pál volt nagykövet, Török József egyháztörténész, Uhrik Teodóra táncmûvész, Völgyesi Miklós jogász Posztumusz: Domonkos István, Romics László, Töttös Pál

Fitz József-díj G. Szász Ilona: A Mindentvarró tû (General Press Kiadó) Imrehné Sebestyén Margit: Divatok és korok (Apáczai Kiadó) Sorsával tetováltan önmaga. Válogatás Lesznai Anna naplójegyzeteibõl (Petõfi Irodalmi Múzeum – Hatvany Lajos Múzeum) A Magyar Könyvtárosok Egyesüle (MKE) 43. vándorgyûlésén adta át az idei Fitz József-könyvdíjakat. Az év legértékesebb könyvtári köteteinek járó Fitz József-díjra a látogatók visszajelzései alapján a könyvtárosok tesznek javaslatot az MKE elnökségének.

Továbbtanulási lehetõség A Gutenberg János Könyvkereskedelmi Szakközépiskola a 2011/2012-es tanévben ismét indítja a könyvkereskedõi képzést az 1 éves, nappali tagozatos szakképzési évfolyamon, elsõsorban gimnáziumban érettségizettek számára. A hallgatók közismereti (kortárs magyar és világirodalom, könyvtörténet), szakmai (könyvkereskedelmi ismeretek, könyvesbolti tájékoztatás, közgazdasági ismeretek) és kiegészítõ tárgyakat (idegen nyelv, számítástechnika) tanulnak, valamint Budapest legjobb könyvesboltjaiban gyakorlati képzésen vesznek részt. A tanév végén könyvkereskedelmi szakmai vizsgát tesznek (OKJ szám: 52 341 06 0000 00 00). Az állami bizonyítvány megszerzése könyvkereskedelmi munkakörök betöltésére képesít. A szakközépiskolába 22 éves korig lehet jelentkezni (idén még az 1989-ben születetteket is várják), a hallgatók tanulói jogviszonyban állnak (diákigazolvány, családi pótlék, egészségbiztosítás). A képzés tandíjmentes (sem beiratkozási, sem regisztrációs, sem vizsgadíj nincs). Azok jelentkezését várják, akik a könyvkultúra, irodalom, mûvelõdéstörténet iránt érdeklõdnek, és szívesen vállalnak közremûködést a könyvszakma nagy rendezvényein (Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál, Ünnepi Könyvhét). A hallgatókat felvételi beszélgetés alapján választják ki. A jelentkezéshez: önéletrajz, a középiskolai érettségi bizonyítvány másolata (ez késõbb is benyújtható), jelentkezési lap kitöltése (beszerezhetõ az iskolában), egy darab új igazolványkép szükséges. Gutenberg János Könyvkereskedelmi Szakközépiskola Cím: 1133 Budapest, Váci út 100. fsz. 12. Tel./fax: 340-1717 · Tel.: 340-3728 E-mail: konyvesiskola@mail.datanet.hu Honlap: www.konyvesiskola.hu

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER

A Könyvtárellátó Nonprofit Kft. a közismereti tankönyvek csaknem teljes választékát, kötelezõ olvasmányokat, nyelvkönyveket, szótárakat, idegen nyelvû könyveket, tanulást, tanítást segítõ dokumentumokat, kézikönyveket, pedagógiával kapcsolatos kiadványokat és sok más hasznos irodalmat kínál kedvezõ áron.

DIÁKOKNAK, TANÁROKNAK KÜLÖN KEDVEZMÉNY! Rendeléseiket fogadjuk postán www.kello.hu) (1391 Budapest, Pf. 204), interneten (w vagy személyesen (1134 Budapest, Váci út 19.), illetve boltunkban

Kódex Könyváruház és Tankönyvcentrum 1054 Budapest, Honvéd u. 5. Tel.: 06–1/428–1010 Nyitva tartás: hétfõtõl péntekig: 10–18 óra szombaton 10-14 óra Kedvezõ árak, széles választék, folyamatos akciók!

A Könyvtárellátó júliusi sikerlistája Szépirodalom Fejõs Éva: HELLÓ, LONDON (Ulpius-Ház) Adler, Elizabeth: BARCELONÁBÓL, SZERETETTEL (Ulpius-Ház) Steel, Danielle: ÖRÖKSÉG (Maecenas) Roberts, Nora: LÁTOMÁS FEHÉRBEN – MENYASSZONY (Gabo) French, Tana: MENEKÜLÉS (General Press) Pilcher, Rosamunde: MÁS SZEMMEL (Ulpius-Ház) Fforde, Katie: TÖKÉLETES AJÁNLAT (Ulpius-Ház) Garwood, Julie: GYENGÉD LOVAG (Gabo) Roberts, Nora: A BOLDOGSÁG VIRÁGAI – MENYASSZ (Gabo) Koontz, Dean R.: AZ ÉJSZAKA TITKA (Animus) Ismeretterjesztõ ISKOLAVÁLASZTÁS ELÕTT... 2011 (Könyvtárellátó) Vidra Szabó Ferenc: KÖNYVTÁRI KÖZÖS ÉRTÉKELÉSI KERETRENDSZER (OSZK) Csernus Imre: A FÁJDALOM ARCAI (Jaffa) MAGYAR MÛVELÕDÉSTÖRTÉNETI LEX. (Balassi-Librotrade) Kemény Dénes-Endrei: KEMÉNY ÜZENETEK (Endrei) Fábri Anna: MAGÁNÉLET SZÉCHENYI ISTVÁN KORÁBAN (Corvina) Sainsbury, Clare: MARSLAKÓ A JÁTSZÓTÉREN (Geobook) Lázár László: KÖZLEKEDÉS HÁROM AZ EGYBEN (Lázár) Finnanger, T.: KÉZMÛVES KARÁCSONYI AJÁNDÉKOK (Aréna 2000) MAGYARORSZÁG ÉS BUDAPEST DUÓATLASZ (Topográf) Gyermek- és ifjúsági irodalom ELFELEJTETT MAGYAR MESTERSÉGEK (Cash) Khan, Sarah -Rogers, Kirsteen: VADVIRÁGOK (Mérték) Firth, R.-Stowell, L.: ROVAROK ÉS MÁS APRÓSÁGOK (Mérték) Khan, Sarah-Rogers, Kirsteen: VADVIRÁGOK (Mérték) Davidson, Susanna–Courtauld: TE IS LEHETSZ MADARÁSZ (Mérték) Khan, Sarah–Rogers, Kirsteen: VADVIRÁGOK (Mérték) Schmidt Egon: LAKODALOM AZ ERDÕBEN (Új Ember) Marék Veronika. ANNIPANNI, MESÉLJ NEKEM! (Pozsonyi Pagony) Bartos Erika: ZAKATOLÓ (Alexandra) Parker, Steve: 100 ÁLLOMÁS – 100 KALAND T-REX (Gulliver) Bartos Erika: ANNA, PETI ÉS GERGÕ (Alexandra)

Brezina, Thomas: SMACIHEGYEK, PATÁLIA... (Egmont) 25


Kovács Lajos

A kezdet és a vég(zet) mítoszai Az ember néha megfeszülne az eltékozolt gyermekségéért, állatkertjének önzetlen barátságáért. Még a nyelv is beleütközik a kifejezhetetlenbe: az embertelen világnak ugyanis nem korszinonimája a gyermektelen, az állattalan világ. Az egyik „csak” érzelmeit veszíti el, a másik a jövõjét. Kolozsvár két mítoszmagyarázó könyve oldozgatja a gordiuszi csomót: a gyermekek emlékezetébe meséli a tudást. Az egyik felkínálja a Föld történelmét, a másik visszalopkodja az Ígéret Földjét. Európaiságunkról végletes a tudásunk: hol zsidó-keresztény, hol

elhalt évszázadok mestergerendái tudnának mesélni. Noé galambja,

multikulturális gyökerekbe kapaszkodunk, identitásunkról már régen

Bálám szamara, Jónás bálnája, Péter kakasa, a tékozló fiú disznója

nem beszélünk egy nyelven. Ha csak a kultúra aspektusából közelí-

még a felejtõk emlékezetében is közös európai szimbólumként mo-

tünk önmagunkhoz, botladozva

toszkál. De emlék-e Illés próféta hollója, Dániel oroszlánja, Jónás fér-

gyermekeink kérdéseiben

ge, Péter pénznyelõ hala? S a tudás kuszaságai közt hányan gon-

(még inkább hallgatásaiban),

doltunk volna inkább Sámson szamárállkapcsára, vagy éppen Jézus

és visszatekintünk az utóbbi fél

szamarára, a hegyibeszédek megszaporított halaira? És van-e egy

évszázadban a Bibliához fûzõ-

másik kis férgünk (József sáskája), vagy metaforikus magasságokba

dõ viszonyainkra, be kell lát-

emelt madarunk (a Sault megvakító, másképp látásra ösztönzõ fecs-

nunk: a távolabbi múlt hagyo-

kéje)?

mányozásában elég tanácsta-

Mielõtt kifogynánk a szuszból, ténferegjünk kedvünk szerint Isten

lan próbákat tettünk. Az újrafor-

nagynak nevezett elõ-állatkertjében! Izgalmas kísérlet részesei lehe-

dítás (újramagyarítás) rögös út-

tünk.

jától a vizualizált képes gyermekbibliákig tett kísérletek sorába most egy teljességre tudatosan nem törekvõ újdonságot kínál két író, a

Klein-Varga Noémi – Nádori Gergely: Nagy az Isten állatkertje Kis-pál Éva rajzaival. Koinónia K., Kolozsvár, 2011, 91 oldal, 2400 Ft

hozzájuk gyermeki alázattal csatlakozó illusztrátorral. Ez utóbbiról si-

*

etve kijelentjük: szó sincs képregényesítésrõl, inkább a hagyomá-

Andri Snaer Magnason története az elevenünkbe vág. Az õ kék

nyos illusztrálás ironikusan groteszk, sok apró mosolyáról.

bolygóján ugyanis gyermekien zajlik az élet, múlik az idõ. Ez a boly-

Ez az irónia már a címválasztásban szelíden nyomatékos hang-

gó még tökéletes (bár nem hibátlan), élvezetes (ha nem is habzsol-

súlyt kap: Nagy az Isten állatkertje. A felnõtt olvasó mellé is trafálhat

ható), szabályos (de nem szabályozott), érthetõ (holott néha titokza-

élemedett asszociációinak terhével, amikor azonnal érteni véli a

tos). Lehet benne álmodni, csapongani, megelégedni és hosszú éle-

szándékot. A gyerek olvasó azonban bizonyára másképpen fog csa-

tûnek maradni. Vagyis a gyermekkorral megtölteni az idõt, ahol ép-

lódni: õ a téma gazdagságának reményében lapozza föl a címlapon

pen erre a titokra nincs magyarázat: miért nem nõ fel soha a gyer-

a tengerbõl kiemelkedõ torzonborz teremtmények Genezisét. Mi eb-

mek, és hol a felnõttek, és mi az a születés? „Pofonegyszerû a vá-

ben a csalódás? Éppen a számbeli gazdagság hiánya. Merthogy ki-

lasz: senki sem tudja.” Ez az Édenkert filozófiája.

lenc állatnál mégis csak nagyobb kerteket szoktunk látni-képzelni

Tudjuk: ez egyszer(-kétszer) már nem mûködött.

magunknak – még a teremtéstörténetbõl is. Helyette azonban ka-

A gyermekállapot mítoszát azonban minden kor újrateremti. Ez a

punk valami mást. Ha a mûnemek határtalanságát kedveljük, akkor

gyermekiség a nem tudás mellett megéli a nem együttérzés, a nem

sokféleséget. Vagyis: egy csipetnyi mitológiát, egy deheroizáló (de

átélés ördögi kínálatát is. Az önzés, a hedonizmus, az uralkodás, az

szeretnivaló) monológgyûjteményt, továbbá (mit tegyünk?) egy

olcsó csillogás megannyi dimenziója csábítja a Huldákat (Évákat),

minienciklopédikus tudástárat. A mitológiaíró kellõen komoly, a

Brimireket (Ádámokat) arra, hogy osztogatni, fecsérelni kezdjék min-

monológgyáros állatian emberi, az enciklopédiaszerkesztõ szórakoz-

dennapos, természetes lételemeiket egy ûrbéli szélhámos (Hahó

tatóan tudományos.

Jónapot – késõbb már csak Hihi-Hahó) üzleti ajánlataiért. Örök na-

Ez így – kísérletnek – bíztató. Kilenc estére egy asztalhoz ültet-

pot, felhõtlenséget, a repülés mámorát, a bárgyú vicc és vigyorgás

heti a kisebbel a nagyobbat. Esélyt adhat eddigi elégedetlenségünk

végtelenségét kínálja ez a hozott filozófia a hold, az esõk, a földön

feloldására (tanácstalan Bibilialapozást és szövegkántálást elkerü-

járó józanság, a baráti beszélgetések körforgása nélkül. Mámoros

lendõ). Ötletet adhat újabb állatemlékeink aktivizálásához, újabb mí-

élménnyé válik az égre kiszögezett Nap, a szívek kútjaiban felhalmo-

toszszeletek, monológok, szómagyarázatok (és persze rajzok) te-

zott ifjúság cseppenkénti elkótyavetyélése, hogy aztán sorra kerüljön

remtéséhez.

– újabb cseppekben – a szivárvány, a víz, a pillangók, a barátság, a

Amúgy meg állatfabulák nélkül is rávezethet kicsit és nagyot a

mesék titkainak elárulása. Helyettük pedig ott a leválthatatlan létfor-

lapozgatásra. Sokunk számára a Biblia az elsõk között volt enciklo-

mává emelt fényben röpködés, a testet érinthetetlenné (ölelhetetlen-

pédikus folytatásos regény – errõl azonban igazán hitelesen csak az

né) tevõ TEFLON® csodaszerbevonat, s mindenekfelett a figyelmet-

26

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER


Darvasi Ferenc

„A legjobb csatárok önzõk” (?) A 20–21. század egyik legnagyobb mítosza a futball világa köré szõhetõ. A nemzeti válogatottak és a klubok is a legendák, anekdoták homlokterében állnak – még inkább így van ez a játékosegyéniségekkel. Elsõsorban természetesen a sztá rokkal, a többiek közül kiemelkedõ, csodás, már-már emberfe letti képességekkel megáldott labdarúgókkal. Hõsök, héroszok õk, elképesztõ, alig felfogható méretû (több százmilliós?) rajongótáborral – és olykor ellendrukkerekkel is. Ha a kor (jelenünk) legnagyobb futballistáit akarnánk találomra felsorolni, Lionel Messi, Cristiano Ronaldo, Xavi Hernandez és Andres Iniesta neve mindenképp az eszünkbe kellene jusson. Különleges helyet tölt be közöttük Cristiano Ronaldo, hiszen õ az, aki, a névsorlenség – az elmúlás tüneteinek elhatalmasodása. Elkezdõdött vele

ból egyedüliként, igencsak megosztja a közönséget – nem játéká-

észrevétlenül a hamuszürke hajú öregedés, a satnya izmú

val, hiszen az zseniális, hanem olykor nem éppen sportszerû visel-

végelgyengülés…

kedésével. Elsõ ránézésre nem a legszimpatikusabb figura. Ki ne

Az eltékozolt sziget – a bolygó napos oldalán – a mámor király-

emlékezne rá, amikor a 2006-os vébé portugál-angol meccsén

ságának hitelezõje-adósa lesz egyszerre. Az önjelölt uralkodó üzlet-

klubbeli csapattársát, Wayne Rooney-t éppen az õ reklamálása nyo-

politikai módszerei nem leplezõdnek le idejében. A parabola még-

mán állították ki? És kinek ne lenne ellenszenves, az elvakult rajon-

sem a sötét jövõ modern meséje. A szükségszerû – bár alig kedvelt

gókat leszámítva, ahogy csípõre tett kézzel, teátrálisan, eltelve ön-

– véletlen megkeseríti a mesevilágra is erõszakosan rátörõ fogyasz-

magától fut neki egyébként valóban gyilkos erejû és általában pon-

tói telhetetlenség mosolyát. Gyermekpárosunk a repülés gyönyörétõl

tos, gyakran góllal végzõdõ szabadrúgásainak?

vezetve elsodródik a bolygó túloldalára, ahol mérhetetlen és állandó

*

a sötétség, az éhezés, a haldoklás kínja. Mint ahogy számukra már

Éppen azért is érdekelt az Aréna 2000 Kiadó két könyve, mert

csaknem érthetetlen az itt szenvedõk összekapaszkodó együttérzé-

a portugál talentum mindezidáig nem tudta a szívembe belopni ma-

se, az együttmûködés alázata is. Õk ketten az önbecsapás mítoszát

gát. Kíváncsi voltam, hogy a – népszerû nevén – CR7-rõl eddig

utoljára még a hazugság hálójával is átszövik, hogy visszamenekül-

szerzett negatív benyomásaimat megváltoztatják-, felülírják-e ezek

hessenek a maguk elrontott Édenébe. Ehhez maguk a nyomorultak

a kiadványok; avagy felerõsítik. Persze két, alapjaiban eltérõ könyv-

nyújtanak segítõ kezet. Az utolsó esély mégis – egyetlen maradék

rõl van szó: egy önéletrajzról, valamint egy magyar szerzõduó je-

cseppnyi fiatalsággal a szívükben – a lázadás reményét viszi „ha-

gyezte portréról.

za”, mert a becsapottak bizalma mégsem múlik el nyomtalanul.

Elõbb a Pillanatok (Ideias Et Rumos) címû biográfia jelent meg

Ezért a reményért aztán nagyon meg kell küzdeni a csillogó jólét va-

az Arénánál, Ládonyi Zsófia fordításában. Ez eredeti nyelven 2007-

kon öregedõ, elbutított otthoni világában…

ben látott napvilágot, magyarra átültetve három évvel késõbb. Azért

A gyermeki nélkül nincs emberi sem – üzeni a nálunk bõ évti-

fontos ezt hangsúlyozni, mert a két kiadás közti eltérés teszi érthetõ-

zednyivel megkésett történet újrateremtõ mítosza (az izlandi mese-

vé, a kezdetektõl miért „csupán” a Manchester Unitednél eltöltött

regény 1999-ben – véletlenül az utolsó napfogyatkozás évében – je-

évekig jutunk el egy magyarul 2010-ben piacra dobott kiadványban.

lent meg). Nélküle levakarhatatlan rólunk a Teflon® máz ugyanúgy,

Bár fentebb biográfiának neveztem a Pillanatokat, ezt a szakki-

mint a levetett holmik és a szavatosságukat vesztett élelmiszercso-

fejezést csak megkötésekkel alkalmazhatjuk rá. Kisebb részben

magok mellé cukrozott jótékony mosolyunk. A kék bolygó egészére

azért, mert társszerzõs a mû (Manuela Brandaóval dolgoztak rajta,

ugyanaz a Nap süt – kiszögezhetetlenül. Miért? Állítólag „senki sem

és ahogy az lenni szokott, valószínûleg nem a futballista jegyezte le

tudja.” De ez kikezdhetetlen alaptörvény gyermekségünk féltekéinek

a sorokat; bár konkrét információkat erre nézve nem kapunk

minden iskolájában.

a könyvben); lényegében pedig amiatt, mert a szerzõ(k) sietve

Andri Snaer Magnason: A kék bolygó története. Meseregény Kovács Katalin rajzaival. Fordította László Noémi Koinónia Kiadó, Kolozsvár, 2011, 118 oldal, 2400 Ft ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER

közli(k) az elõszóban: ne várjon senki élettörténetet (hogyan is várhatnánk a kötet megjelenésekor huszonkét éves futballistától), itt csupán a pályafutásból kiragadott, meghatározó mozzanatokról 27


olvashatunk. Reklámforgatásokról, a cunami áldozatai és elszenve-

Zidane-, Ronaldo-, Henry-könyvek láttak napvilágot. Második kiadás

dõi között tett látogatásról, rajongókról – és persze mindeközben

ez: a 2007-es elsõt még egyedül Galambos jegyezte. A madeirai

a játékról; egyáltalán nem lineárisan sorra véve az eseményeket.

származástól indulunk, onnan, hogy mit jelenthetett Cé Ronaldónak

A kettõ közül ez a könyv az, amelyik inkább az embert mutatja

ez az indíttatás: a kirekesztést, amikor a távoli szigetrõl Lisszabonba

meg – Galambos Péter és Szûcs András viszont (a másik kötetben)

érkezve gúnyolódtak rajta érthetetlen nyelvjárása miatt – és közvetve

a futballistára koncentrál (lineárisan haladva). Az önéletrajzból szé-

a megfelelni és kiemelkedni vágyást (már ekkor kiderült róla, hogy

pen kibontakozik az akkor még a MU ászának életfilozófiája, a csa-

nehezen viseli a kudarcokat).

ládját és a hazáját kiemelkedõen fontosnak tartó, istenhívõ szélsõé,

Innentõl, a bevezetõt követõen azonban már a szakmá(zás)é

aki igyekszik az életet minden elemében élvezni. Egy tudatos ember

a fõszerep. Galambos és Szûcs, miközben elismerik a luzitán spíler

képe rajzolódik, aki tisztában van vele, hogy a sztárság, elismertség

klasszisát, kritikusak is vele. Megemlítik a vele kapcsolatos és sze-

hatványozott felelõsséggel jár. Szerencsére inkább magabiztosnak

rintük nem is teljesen alaptalan vádakat: az önzõséget és a színész-

láthatjuk itt a királyi gárda támadóját, semmint nagyképûnek (a gye-

kedést. (Érdekes adalék, hogy apja nagyon szerette Ronald Rea-

pen néha fordítva).

gant, mint színészt(!), ezért kapta második keresztnévként a Ronal-

Érdekes adalék, hogy ugyanúgy beszél az állandó fejlõdni aka-

dót a fiú.) Beidézik az FC Liverpool egyik nagy legendáját, Ian

rás szükségességérõl, az egészséges élet fontosságáról, a pályafu-

Rush-t: „A legjobb csatárok önzõk”. Ami miatt mindez érdekes, az

tás meghosszabbításának ezen lehetõségérõl, mint az Aranycsapat

az, hogy Cé Ronaldóra ez ma már csak hellyel-közzel igaz – fejlõ-

Öregje, Hidegkuti Nándor Fekete Pál Óbudától Firenzéig címû 1961-

dött, csapatjátékos lett. És bár a kapura küldhetõ szabadrúgások el-

es könyvében. Cseppet sem ellenszenves itt CR7 – csupáncsak

végzésének lehetõségét nem szívesen ruházza át másra, rengeteg

mindig és mindenben gyõzni akar, ezért igyekszik a maximumot ki-

asszisztot is ad, nem csak gólokat termel. Galambos és Szûcs uni-

hozni magából. (Egyedül talán az megmosolyogtató, hogy kiderül,

verzalitása miatt is méltatják: kétlábas játékos, aki a bal és a jobb

a hetes mez birtokosának személyre szabottan épített házában, kis-

szélen, de irányítóként és centerként is bevethetõ.

sé nárcisztikus módon, hét szoba van, s az úszómedence alakja

Hogy miben más vagy több ez a kötet az önéletrajznál? Azon

egy hetest formáz.) Narratívájában meg sem kérdõjelezõdik, hogy

túl, hogy a Real Madrid-korszakkal is foglalkozik, a hangvételében:

futballistának kellett lennie – bár furcsa is lenne, ha ez felmerülne

a biográfia a sikeres pillanatokat emeli ki szinte kizárólagosan, Ga-

egy a pályája csúcsán járó játékosnál.

lambos és Szûcs viszont a sikerek mellett a kudarcokkal is foglalko-

Sajnos, nem lehet elhallgatni, hogy olykor némileg gépiesek,

zik. Utóbbiak kitérnek a játékos pályafutásának kényes pontjaira is –

semmitmondóak a történetek fordulatai. Kevés anekdota színesíti

nem csak kultuszt kívánnak teremteni a labdazsonglõr köré. Megem-

a könyvet, erõsítve azt a – meglehet, csak az értelmiségi, fanyalgó

lítik, hogy CR7-et gyakran éri a vád, hogy hiába kiváló játékos, ha

körökben elterjedt – vélekedést, hogy a mai futball sztárjai kevésbé

nem tud nagy trófeákért vívott meccseket eldönteni. (A legjelentõ-

egyéniségek, inkább robotok, gépiesen teszik a dolgukat. Persze,

sebb kivételként erre egyébként a Ronaldo fejesével eldõlt 2011-es

a Pillanatok nem akar többrõl szólni, mint néhány villanásról, kiraga-

Király-kupa döntõjét említik – azt azonban meg kell jegyezni, hogy

dott mozzanatokról, mondhatnánk, és ez mind rendben is lenne.

kétséges, mennyire fontos az a kupa, amely a Bajnokok Ligája és

Csak ráadásként még sok az üres fordulat, semmitmondó kijelentés

a Primera Division serlege után csak a harmadik legjelentõsebb a

is. „Mélyen megrázó volt a látogatásom ezen a helyen”- mondja pél-

spanyol csapatok számára.) Kitérnek rá, hogy a nemzeti válogatottal

dául a cunami által letarolt területeket látván. Elhisszük neki, hogy

is hiányzik az igazi áttörés, hiszen egyedül az EB 2. helyezés volt

így érzett, csak a fogalmazásmód olyan szerencsétlen, frázisszerû,

nagy eredmény, de annak már hét éve (erre persze lehet azt mon-

hogy talán jobb lett volna teljesen elhagyni a mondatot.

dani, hogy – az olimpiai gyõzelmen túl – a világ másik legjobbjának

* Az önéletrajz nem megy bele az apró részletekbe – de bevezetõnek

tartott Lionel Messinek sincs trófeája az argentin válogatottal). Galambos és Szûcs objektivitásra való törekvése nyilvánvaló és

kiváló. Mondjuk, arra, hogy egy apa CR7-rajongó fiának megvegye.

megsüvegelendõ. A problémafelvetések mellett pedig természete-

Ugyanígy nem a mélyen szántás a célja Galambos Péter és Szûcs

sen végig érezhetõ a megbecsülés. Hiszen mégiscsak egy extra-

András Cristiano Ronaldójának, hanem a futballista pályafutásának

klasszisról beszélnek, aki nem mellesleg BL-gyõztes (2008), 3-szo-

lényegre törõ bemutatása a kezdetektõl egészen 2011 tavaszáig.

ros angol bajnok (2007, 2008, 2009), EB 2. (2004), VB 4. (2006) – az

A két könyv szemléletmódjának különbségét már a borítók is mutat-

Aranycipõ (2008) és az Aranylabda (2008) tulajdonosa, valamint az

ják: míg a biográfián egy reklámokba (például dezodorreklámba) illõ

év játékosa lett 2008-ban a FIFÁ-nál. Ez a vázlatos, lényegre törõ

fotó szerepel Cristianóról, a fiúról (értsd: „még” nem férfi, hanem

pályakép az iskolapéldája, hogy még a legnagyobb játékosokról is

„csak” fiú – a könyv egyik fontos, végigvitt motívuma ugyanis az,

megadva a tiszteletet, de kritikával érdemes beszélni.

hogy CR7 még csak fiúnak, gyereknek érzi magát), csupán egy arckép; a Galambos-Szûcs könyv élén és hátsó borítóján viszont már a labdát vezetõ szélsõt láthatjuk. Ez utóbbi kiadvány A világ legjobb futballistái sorozatban jelent meg, amelyben korábban a Rooney-, Messi-, Ronaldinho-, Kaká-, 28

Cristiano Ronaldo – Manuela Brandao: Pillanatok Fordította: Ládonyi Zsófia. Arena 2000 Kiadó, 173 oldal, 3990 Ft Galambos Péter – Szûcs András: Cristiano Ronaldo . Arena 2000 Kiadó, 2011. 2. bõv., átdolg. kiad., 111 oldal, 1990 Ft ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER


Kiss László

Vörös és fekete (de néha fehér is) Nem megijedtem, inkább csak nagyot néztem, s talán kicsit aggo-

a kõkemény rocker dobos, Chad Smith kõkemény rocker szemléletû,

dalmaskodtam is, olvasóilag és kritikaíróilag egyaránt, amikor kéz-

illetve a kiszámíthatatlan pályán cikázó, vagy inkább õgyelgõ John

hez kaptam a Cartaphilus legutóbbi kiadványainak egyikét, a „Le-

Frusciante érzékeny megnyilvánulásai. Nála szebben szerintem még

gendák élve vagy halva” könyvsorozat újabb darabját, a Red Hot

senki nem fogalmazta meg a minõségi kommersz lényegét: „Emlék-

Chili Peppers tagjait és történetét bemutató: albumot. Merthogy ele-

szem, egyszer egy koncerten a Forumban a leghátsó sorban álltam,

ve a könyvtest, és csak azután eleve a tárgya. Ami az elõbbit illeti,

és teljesen elszigeteltnek éreztem magam. Nem jött át a zene. Per-

komoly fenntartásaim vannak az albumszerû könyvekkel: nagyalakú,

sze mi nem tudatosan alakítottuk ki ezt a fajta hangzást, nem abból

súlyos színes köteteket korábban is volt szerencsém a polcomra he-

indultunk ki, vajon a közönség mit szeretne, hanem egyszerûen ki-

lyezni, ezek leginkább a futballhoz kapcsolódtak, éves összefogla-

alakult abból, hogy egyre többet játszottam arénákban. Öntudatla-

lók, többnyire a könyv pompás külcsínével nem összevethetõ szín-

nul, de rátaláltam a zenére, amit gyakorlatilag arra »terveztek«, hogy

vonalú, amolyan „letudott” sportújságírói glosszákkal. Albumban

arénákban játsszák.”

még a képzõmûvészetest vagy az állatost tudom elfogadni – de

Nem tudom, egy „igazi” Red Hot Chili Peppers rajongó milyen

hogy zenészekrõl és zenérõl szólót? Mert hogyan vigyem magam-

képanyaggal rendelkezik, de amit ez a könyv nyújt, arra a bõséges

mal fesztiválra, és mi lesz a jóízû belealvós olvasásokkal? Vagy csak

sem elég pontos kifejezés. Számtalan koncert- és sajtófotó,

rendesen kézbe venni, és úgy, merthogy egy ekkora tömeget és for-

backstage-pillanatok, muzeális koncertjegyek a nyolcvanas évekbõl,

mátumot még csak úgy se. A tárgy pedig, a Red Hot Chili Peppers

rengeteg promóciós anyag, gyönyörû profilképekkel és közelikkel:

zenekar sosem állt igazán közel hozzám. Az elsõ emlékem, mint vél-

szem, száj, inger. S bár az érintettek szólnak róla pár szót, még min-

hetõen sokaknak a hetvenes évek derekán világra jöttek közül, az

dig nem tudom, a sok meztelenkedés mire jó, ahogy az állandó idét-

Under The Bridge daluk volt, a félmeztelenül vágtázó indiánkülsejû

lenkedés és õrültség is fárasztó egy idõ után, mintha nem akadt vol-

frontemberrel a klip végén. Majd az érdektelennek tetszõ One Hot

na fotós az elmúlt szûk harminc évben, aki rájuk szólt volna, hogy

Minute a kilencvenes évek közepérõl, és egy elkerülhetetlen videó

lécci, legalább most ne. A könyv vizuális koncepciójáért viszont

a zenetévébõl, benne a macskaarcú új gitárossal, Dave Navarróval.

megint jár a pont, a szövegek és fotók montázsszerû elrendezése,

Aztán egy hosszú hónapokra meghatározó élmény: hollywoodian

a sok szín, amivel játszik, követi a Red Hot Chili Peppers zenéjének

véletlen találkozás az együttes 1999-es moszkvai koncertfelvételé-

dinamizmusát, ritmusváltásait.

vel, amelyen túlnyomórészt a Californication melódiáit vezették elõ –

„Legendák élve vagy halva”. Kicsit merésznek éreztem egy ilyen

végül a csendes ellustulás a nagy kaliforniai bumm utáni két album-

sorozatcímet a bandával kapcsolatban, mert volt és van ugyan

mal, mert sem a 2002-es By the Way, sem a négy évvel késõbbi

problémájuk, például, a drogokkal, de hát mégsem egy botrányos

Stadium Arcadium nem jutott el hozzám úgy és annyira, ahogyan

zenekarról van szó, amelynek szétvert szállodai szobák kísérik útját.

és amennyire el kellett volna jutnia. Amiért kicsit a zenekart is hibáz-

És közben a halál, mégis. Egyfelõl: a csapat elsõ gitárosa, a „jóképû

tattam.

és energikus” Hillel Slovak túladagolása 1988-ból, s a keletkezett ûr,

Az együttest felfedezõ Brendan Mullen által szerkesztett és írt

amit hamarosan John Frusciante tölt be. Másfelõl a sorsnak hívott

képes-könyv azonban bõven a várakozásomon felül teljesí-

valami tragikus fintora, hogy

tett. A szerkesztés jobb szó is, mint az írás, mert bár Mullen

Brendan Mullen 2009 októbe-

neve szerepel a borítón, a szerzõ a négy (illetve sok) ban-

rében, a könyv összeállítása

datag, akik „saját szavaikkal” mondják el a Red Hot Chili

közben elhunyt. A megjelent

Peppers történetét. Mullen és alkotótársa, Kateri Butler nagy

kötet, ahogy a hamarosan

munkája az volt, hogy különféle megnyilatkozásokból, sajtó-

boltokba kerülõ legújabb Red

beszélgetésekbõl, interjúkból számtalan szövegrészletet ol-

Hot Chili Peppers album egyik

lózott ki és rakott össze úgy, hogy a szemünk elõtt mégis-

dala, az õ emlékének is szól.

csak összeáll az életút puzzle-ja, miközben a funk rock ka-

Mûve, bárhonnan nézem,

rakterét alapvetõen befolyásoló zenekar tagjai voltaképpen

nagyformátumú könyv.

idegenvezetõinkké válnak a közel 250 oldalon. Anthony

Brendan Mullen: A Red Hot

Kiedis énekes és Flea basszusgitáros, az 1983-ban alakult

Chili Peppers története

csapat oszlopai viszik a prímet, az õ egyébként meglepõ

– saját szavaikkal

módon csak kicsit nagypofájú, alig káromkodós (vagy csak

Cartaphilus Kiadó, 2011

Pritz Péter fordítása elegáns?) emlékezéseiket egészítik ki

250 oldal, 5000 Ft

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER

29


Luzsicza István

Egy elégedett világpolgár sziluettje

Kibédi Varga Áron Szép napok Amszterdam, Budapest, Párizs, Freiburg, Quimiac Kortárs Kiadó 2011, 491 oldal 3000 Ft

A naplóíró örök dilemmája, hogy kihez szóljon, a nyilvá-

(az alcím a lakhelyekre és a gyakori úti célokra utal – a

nosságot célozza-e meg, vagy önmagának készítsen fel-

breton üdülõfalu az író francia felesége szüleinek otthonát

jegyzéseket, releváns tartalmakat közvetítsen, vagy apró-

jelöli). Ugyancsak futólagos feljegyzések útján láthatunk

ságokat rögzítsen – beszámoló, elmélkedés, memoár szü-

bele emlékekbe, köthetünk múló ismeretségeket család-

lessen-e – Erre megfelelni nyilván alkat kérdése, de Kibédi

tagokkal, két súlyos gyász viszont – elõbb az öcs, majd az

Varga Áron, a nyugat-európai emigráció költõként és aka-

anyós elvesztése – már mélyebb érzelmeket közvetít.

démikus professzorként egyaránt jeles alakja is felteszi tu-

A könyv filozofikusan érdekes részeit képezik az egyidejû-

catnyi esztendõt felölelõ– bár a 2000-es és 2002-es évet

ség – a világban egyszerre zajló ismeretlen események –

kihagyó – naplója elsõ, 1999. január 1-jei bejegyzésében

fölötti gondolatfutamok, míg abszurdan szórakoztató epi-

a tûnõdõ kérdést: „a napló akkor vajon mire jó?” A szerzõ

zódokként jelentkeznek a különös álmok, amelyekkel az

2006-ig négy önálló naplót jelentetett meg – mostani köte-

író alighanem önmagát is mulattatja, bár mögöttük metafi-

te mindezek egybegyûjtése, illetve kiegészítése az azóta

zikai jelentések sejtetését gyaníthatjuk.

eltelt évek krónikájával, s e kifejezés nem véletlen: a szer-

A kötet egyes pontjain, a mai Magyarországról szóló

zõ a késõbbiekben maga ad (fél)választ kérdésére, amikor

néhány bejegyzésnél viszont az egy-két mondatos megkö-

a krónikaírást nevezi a számára testhezálló naplóvezetési

zelítés már túlzottan leegyszerûsítõ: az ország külföldi

módszernek.

megítélésébõl csak az unásig ismert mainstream nyugati

E beszámolóban jól megférnek röpke töprengések, szemlélõdések, kisebb emlékezések, rövid kérdések is,

ugyan saját állásfoglalás nélkül, de mint arra érdemest in-

vallomások viszont csak a legritkább esetben. A napló-

terpretál, nem keresve sem azok ellentmondásait, sem az

jegyzetek ehhez mérten kurták, javarészt néhány bekez-

okozati összefüggéseket. Ez az, amit korábban a kellõ tá-

dést, olykor mindössze egy-két mondatot tesznek ki, na-

volság adta hiteles rálátásként lehetett felfogni, ám mára a

gyobb terjedelmet csak esetenként kapnak, olyankor is fõ-

jelenlét hiányából adódó felületes vagy elfogult valóságis-

leg idézetek révén. E sajátos, szenvtelen hangú szûksza-

meretnek tûnik. Mindez azért is hat furcsán, mert más ese-

vúság nem idegen Kibédi Varga költészetétõl sem, ám ez

tekben a szerzõ – mintegy ragaszkodva függetlenségé-

naplóformaként csak megannyi késõbbi használatra fel-

hez – nem mutatkozik politikus alkatnak, így e néhány be-

skiccelt vázlatra emlékeztet – amit csupán a beavatott ol-

kezdését jóindulatúan is csak felszínesnek vélhetjük – ho-

vasók tudnak követni. Ilyen módon jegyzi fel az író (eleinte

lott máshol szembeszáll az uralkodó hangnemmel: gyak-

sûrûn, késõbb kisebb-nagyobb kihagyásokkal) meglátása-

ran foglalkozik Isten létének kérdésével, s a tudományos-

it, amelyek visszatérõ kérdése a több – a magyar, holland

kodó deista-ateista véleményeket rövid úton igyekszik is

és francia, majd utóbb a német – kultúrában és az ennél

cáfolni.

is több nyelvben élés mibenléte. Kibédi Varga önboncol-

30

véleményekkel találkozhatunk, amelyeket Kibédi Varga

A befejezést sajnos észrevehetõen a határidõ is befo-

gató elmélázásait nem válaszolja meg, inkább azok kulisz-

lyásolta: a 2010. év vége felé haladva egyre szaporodnak

száit mutatja be saját mindennapjainak rögzítésével, az ol-

az önismétlések, a bejegyzések néhol kapkodóvá, szer-

vasóra bízva a tanulságok levonását. Mindezzel ellentétes

kesztetlenné válnak, s a korrektori munka is hiányosnak

hatásokat ér el: a magyarországitól élesen eltérõ közeg a

mutatkozik. Mindez már nem befolyásolja az addig kiala-

sok ismeretlen – Nyugat-Európa (s benne a magyar emig-

kult képet: ahogy vázlatszerûnek mondhattuk a napló na-

ráció) mûvészeti és tudományos életét fémjelzõ – névvel

gyobb részét, úgy magát a szerzõt is kontúrjaiban, a hét-

és munkássággal bejárhatatlan mélységnek és magas-

köznapi nyelvezetû szöveg sorai között elrejtve ismertük

ságnak tetszik, míg a szerzõ utazásai, kiállítási, film- és

meg, amivel – kezdõkérdésünkre visszatérve – a textus

koncertélményei, eredeti nyelven befogadott világirodalmi

elõbb szól alkotójához, mint az olvasóhoz. Mivel pedig a

olvasmányai és a nagy európai lapok cikkei viszonylagos

töredékesen megrajzolt mindennapok (évek) címbeli szép-

idegenségük dacára is imponáló képet mutatnak az író ál-

sége sem kitapintható, feltételezhetõ, hogy Kibédi Varga

tal képviselt multikulturalitásról. Ritka azonban a kitérés

a saját életét és világát éli meg ekként – így a jegyzetekbõl

egy-egy közölt tény okára: a miértek nélküli utazások mel-

egy tûnõdéseiben is elégedett, eklektikus személyiségû és

lett a szerzõ 2006-os költözése is – Hollandiából Néme-

széles érdeklõdésû tudós, mûvész és – bármit is jelentsen

tországba – csak egyszerû közlésként jut el az olvasóhoz

e kifejezés: – világpolgár sziluettje körvonalazódik. ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER


Tarján Tamás

Papír, levél, könyv, rózsa és

Géczi János Viotti négy vagy öt élete Kalligram Kiadó, 2011 190 oldal, 2300 Ft

Valóság és fikció, történelem és metafizika egyszerre la-

messze földrõl, hogy hazaérkezve üres hajlékot, a ládák-

pozza e varázsos könyvet, amelynek gondolati-érzéki

ban csak csupasszá vedlett bõröket találjon). Nevében

szuggesztivitása elviseli, hogy a varázsvesszõ idõnként

is bizonyára a latin via (út), olasz viottolo (ösvény, gya-

– nem ritkán – elpattan. A varázsvesszõ, mely talán nem

logút) szó bújik meg. A kert- és útmotívum, az õsi motí-

más, mint a nagyfejû rózsa szára.

vumpáros remekül funkcionál az élet-változatok fõleg

A Viotti név leginkább a zenemûvészetbõl lehet is-

mediterrán terein. A regény, amely voltaképp az abszolút

merõs. Giovanni Battista Viotti (1755–1824) a híres Viotti–

hiány irányába tájékozódik – a maga módján a dúsan te-

Stradivarin játszó itáliai hegedûvirtuóz, komponista volt,

nyészõ, tudatosított semmi könyve –, így igencsak telt,

valamint politikai szereplõ, színházigazgató, borkereske-

változatos, buja. Sokszor költõi is, s mert a Balaton köze-

dõ és Európa-járó férfiú is. A svájci Marcello Viotti

li, gesztenyés és gesztenyekeményítõ-iparú kisvárosban

(1954–2005) karmesterként szerzett hírnevet. A szélsõ

a Géczi által sokszor megénekelt Veszprémet véljük fel-

idõhatárok némi kilengéssel átfogják Géczi János papír-

fedezni – s mert néhány cselekmény-, párbeszéd- és

és tuskészítõ, hivatásos levélíró, a könyvszakmába és az

kommentármozzanat is ilyen értelemben állít meg –,

irodalomba-filozófiába is beavatott Viotti Mór Aurél Ágos-

mintha a Viotti négy vagy öt élete nem nélkülözné a kó-

tonjának mintegy háromszáz évet lefedõ (négy vagy) öt

dolt önéletrajziságot, vallomásosságot.

életét. A kisregényt öt fejezet-tételével és négy évszakával (az Õsz kettõzve) akár zenei építkezésûnek, hõsét

zést is megengedi, hogy Viotti maga beszéli el – írja le –

pedig kalandor-átlagpolgárnak mondhatnánk. A roppant

egyes szám harmadik személybe fegyelmezett énjét, év-

alapos motivikus kidolgozottság folytán is felsejlik a mu-

szakait. Mégis inkább egy múlt- és jövõlátó, tárgyilagos-

zikalitás, amely pedánsan szeszélyes irodalmiságba –

ságára lehetõleg ügyelõ, azonban izzékony külsõ törté-

derengõ literáris horizontokba, híres írók és alkotások

netmondó fûzi a papírral, levéllel, könyvvel – vízjellel,

sejlõ megidézésbe, kultúrtörténeti kitérõkbe – indázza

szóval, szöveggel – eljegyzett, ötszörözött-egy sorsot.

magát.

A narrátor néha olyan tudást is belevisz a regénybe,

A mû a Viotti által önmagán gondosan, életrõl életre

amelyet az nem kíván meg. Jobbára formális például a

tanulmányozott és elemzett intenzív érzelmi passzivitás a

végeérhetetlen szín-, másutt a madárnév-sorolás (esetle-

lehetõ legszûkebbre vont „lexikona” (nem véletlenül ke-

ges funkciója, hogy a számos irodalmi reminiszcenciát –

rül szóba mindjárt a második bekezdésében egy késõbb

a Flaubert-, Rilke-, Borges- és egyéb áthallásokat – gya-

is felbukkanó általános mûveltség- és tudástár). Hõsünk

rapítva egyik nagy kortárs költõnk technikájára emlékez-

érti a szerelem természetrajzát, egymást követõ életei-

tessen). Fölösleges – akár az iménti madár-panoráma

ben feleségeivel és szeretõivel gazdagon hiányos kap-

toldalékaként – egy-egy aforisztikus summa. Az idõbon-

csolatot tart fenn, Rousseau oldalán a homoszexualitás

tásos szerkezet kisakkozását és az itt-ott zavaró nyelvta-

élményébõl is részesül, képes babonázottan szeretni

ni kardéltáncot is érheti kifogás.

egy híres Vermeer-festmény levelet olvasó nõalakját,

A fogalmazás, a stílus az íróra és Viottira is rávalló

csak éppen a korlátozatlan, kölcsönösen önátadó, tête-

szépsége ettõl függetlenül sûrûn átüti az anyagot. A hal-

à-tête szerelemélmény nem jut osztályrészéül. Valószínû-

dokló (egyik) feleséget átjárja a fizikai és lelki fájdalom,

leg nem is vágyik rá. Meglehet, ezért is válik hivatásává

„s kitömi, mint gyászpárnát a fekete récetoll”, „Isten, ha

a levél-, ezen belül speciálisan a szerelmeslevél-írás,

megszólal, bizonyosan latinul beszél”, és a Géczi-

amelyet testiség és spiritualitás együttesének mûvészi

életmûben középponti rózsa-entitás a férfi számára nõi,

közlési fokára emel, az egymást követõ három évszázad

a nõ számára férfi jellegû ivari és kegyelmi szépsége

karakterét, a mindenkori kort is belesûrítve cirkalmas be-

bárhol felragyoghat, noha hiábavalóan.

tûvetésébe, lévén „a betûkkel közvetített üzenetek sokfélesége leírhatatlan”.

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER

A jelen idõben tartott szövegalakítás azt a feltétele-

A hiábavalóság gyönyöre, e melankolikus tapasztalat élteti a Viottit és Viottit. A kísérlettõl a repetíción keresztül

Géczi gondoskodik arról, hogy Viotti – aki sokat tar-

az átlátásig, a megszenvedéstõl az elfogadásig mindent

tózkodik otthon, kertes tusculanumaiban – sokat legyen

ez a tudás ural, melyhez Viotti Mór Aurél Ágoston is hoz-

úton, akár kétes vagy érdekes ügyleteket bonyolítva

záadja a maga semmiségének és semmisségének ele-

(például egyik asszonya óhajára értékes szõrméket hoz

nyészõen óriási súlyát. 31


Csapody Kinga

Jegyzetek egy jegyzetrõl

Mészáros Márton Mai magyar irodalmi olvasókönyv Hatágú Síp Alapítvány 152 oldal, 2100 Ft

„Mit várjunk a diáktól, amikor a pedagógus (…)” – sose

történetbe a kortársakat – folyamatos jelenlét, ilyen volt,

szerettem, amikor valaki ezzel kezdi, így dörög(/nyafog)

ilyen lett egy szöveg, egy mûfaj, így él tovább – nagyon

bele a nagy magyar pedagógiába. De abban mégiscsak

szimpatikus törekvés, jó ötleteket ad, segít a fejezetek vé-

van valami, hogy ha egy társaságban kiderül, hogy taní-

gén összegyûjtött kérdésekkel. Ugyan kicsit soknak tûnik a

tok, ráadásul irodalmat, mindig akad minimum egy ember,

József Attila kapcsolat (a Kovács András Ferenc J. A. szo-

aki reflexbõl magyarázkodni kezd, hogy õk anno csak a

nettjét elemzõ egység kifejezetten közelebb hozza a mai

Nyugatig jutottak, utána már semmi. Ennél csak az a szo-

fiataloknak kevésbé befogadható eredetit), viszont, ha Jó-

morúbb, amikor egymás után több továbbképzésen szem-

zsef Attila kapcsán igyekeznénk minél több mai szöveggel

besülünk azzal, hogy ez nem óraszám- és elcsúszásfüggõ

diskurzusba lépni, akkor Karafiáth Orsolya, Jónás Tamás

dolog, hanem a kollégáknak is megáll minden Pilinszkynél,

vagy épp Szabó T. Anna neve sem maradna ki a jelentõs

ráadásul õk maguk sem olvasnak ilyet, elvbõl nem. Maxi-

kortársak közül. A Születésnapomra átiratok Tóth Krisztiná-

mum Jókait, újra, mikor nincs friss Coelho.

tól – lásd Porhó, Futrinka utca - tán még több kérdéskör

Mészáros Márton Mai magyar irodalmi olvasókönyvét nem csak a nyitottabb, hanem minden középiskolai magyartanárnak ajálhatom. Ez a könyv amolyan instant: an-

ban, mint a tárgyalt Amikor verset ír az ember… Túlzott, aránytalan kánontisztelettel nem lehet a szer-

nak, aki tanít belõle, ennél azért többet, alaposabban

kesztõt vádolni: se Darvasi László, se Kukorelly Endre nem

szükséges tudnia életmû- és szövegismeret szinten is, de

említõdik, Szõcs Géza vagy Szilágyi István sem, míg olyan

indulásnak, alapnak kiváló. A címben olvasókönyv szere-

fiatalabb szerzõk is kaphatnak akár egész fejezetet is,

pel ugyan (értjük, tisztelgés Zsigmond Ferenc Magyar iro-

mint Havasi Attila vagy Kollár Árpád. Megjegyzendõ to-

dalmi olvasókönyve elõtt), és a kötet valóban olvasásköz-

vábbá, hogy ha már Dragomán György Fehér királya kap-

pontú – ez a mûfaji kötés mégis félrevezetõ némiképp. Ez

csán a fordítást és a nemzetközi sikert is kiemeli a szerzõ,

inkább egy érthetõ, követhetõ, nagyon hasznos jegyzet,

akkor Bartis Attila Nyugalom címû regényének bemutatása

nem pedig primer szövegek gyûjteménye.

szinten indokolt lenne, több okból is. Több,1945 utáni,

Az elsõ, témafelvetõs egység azok számára is érthetõ-

most már klasszikusként kezelt mû került be, az Iskola a

en és alaposan tárgyal kikerülhetetlen kérdéseket, akik

határon, a Sorstalanság, vagy A Halál kilovagolt Perzsiából

nem, esetleg csak felületesen vagy régen olvastak

– átlag tankönyv nem foglalkozik egyikkel sem, elõkészítõ-

hermeneutikáról, nyelvválságról. Fontos, hogy elmagyaráz-

kön is jól használhatók ezek az elemzések.

za az irodalmi intézmények, szervezetek felépítését, rend-

A dráma mint olyan, abszolút nem jelenik meg a kötet-

szerét, és (ugyan meglehetõsen hiányosan, de mégis) fel-

ben – pedig Spiró Csirkefeje régóta követelmény, és bár

sorol fõbb folyóiratot, kiadót. Megkísérel tisztázni olyan,

Háy János Nem címû verse miatt felháborodott nyugdíjas

nagyon gyakran felmerülõ problémát, mint hogy mi külön-

magyartanár levele kapcsán fontos kérdéseket lehet és

bözteti meg a ponyvát a szépirodalomtól, meddig inter-

kell is megvitatni (mikor nem öncélú a trágárság? mi lehet

textualitás, hol kezdõdik a lopás, tisztázza a modernség,

a funkciója?), de mindezt drámáira koncentrálva is meg

posztmodernség fogalmát, korszakol. Azonban arra a trivi-

lehetett volna mutatni, akkor már egybõl van egy kis kite-

ális kérdésre, hogy kiket nevezhetünk még kortársnak, (aki

kintés.

még él? halála után meddig az még valaki?) nem tér ki.

Egy-egy baki belecsúszott az amúgy gondosan meg-

Ha önálló szerzõportrékat nem is, de tárgyalást, számba-

szerkesztett könyvbe. Tóth Krisztinának nincsen sem Nagy

vételt a jelenleg (is) kifejezetten erõs gyermekirodalom

vonalakban, sem Startvonal, sem Törésvonal címû próza-

(fõbb képviselõk, kötetek, és a remek antológiák) minden-

kötete (ezek a novellák nem önállóan, hanem az Éjszakai

képpen érdemelne.

állatkert címû antológiában jelentek meg). A bogyósgyü-

Az 1945 utáni magyar költészet áttekintésével kezdõ-

mölcskertész fia alatt szereplõ zárójeles hangoskönyv mint

dik a gyakorlatias, mûvekre koncentráló egység. Pilinszky

mûfaji definíció félrevezetõ, még ha leghátul, a kiadási

és Nagy László legismertebb versét minden irodalom-

adatok alapján be is azonosítható.

könyv tartalmazza, de Tandori Szonett, és Petri Helyett cí-

32

megvitatására lennének alkalmasak ebben a koncepció-

Összességében jól használható, hiánypótló kiadvány

mû versével középiskolában ugyanúgy nem szokás foglal-

a Mai magyar irodalmi olvasókönyv, az apróbb téveszté-

kozni, mint Oraveczcel sem. Becsempészni az irodalom-

sek, aránytalanságok alig vonnak le értékébõl. ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER


Mészáros Márton

A másodlagos társadalom fenntartása Nem tudok szabadulni egy Nádas-fényképtõl, amely a gombos-

hozza összefüggésbe. Az esszét az elbeszéléssel váltogató, címadó

szegi dolgozószobát ábrázolja. Az elõtérben egyszerû négyszögletû

Fantasztikus utazáson kerettörténetében egy román határõr vegzál

íróasztal, rajta nyitott könyvek, füzetek szigorú rendben, elvágólag;

egy magyar nõt: „Mondja a keresztnevét románul. A keresztnevét

egyszerû fehér csésze, írószerszámok. Alacsony támlás, kényelmet-

sajnos nem tudja románul mondani, ez egy magyar keresztnév. Ak-

len szék, baloldalt, a sötétben számítógép kis asztalkán. A hátsó fa-

kor mondja a román megfelelõjét. Nem tudja a román megfelelõjét

lon alacsony könyvespolc, szótárak, lexikonok, kézikönyvek sorban,

mondani, mert nincs román megfelelõje.” A nyelvi hiányok eredõje

rendben. A polc teteje csaknem üres, rajta egy nyomtató, egy köteg

Nádas szerint az élet helyett túlélésre szoktatott társadalmi beren-

irat, egy váza. A falon egyetlen kép. Minden elvágólag, minden geo-

dezkedés, az ügyeskedés, a szimuláció, a valósággal való szembe-

metrikus, szögletes, nem mindig szimmetrikus, de mindig szabályos,

nézés megtagadása, amelynek révén „eltûnik a különbség igen és

mindenhol funkció. Az ablakon alacsony szögben esik be a fény, et-

nem között”, és amely paradox módon maga is segít fenntartani a

tõl éles árnyékok, erõs kontrasztok: ijesztõ, kétségbeesett rend,

mûködésképtelen politikai rendszereket. A teljes kötet egyik legjel-

(a fénykép által) reflektált túlkompenzáció.

lemzõbb szövegrészletében Richard Swartz Ceausescu Romániájá-

Nádas esszékötetének elsõ kétharmadában ugyanezt az aggá-

ban újhagymát, friss havasi vajat, hónapos retket és lágytojást ren-

lyos (és aggódó) rendigényt vagy – inkább – vágyat olvasom. Mun-

del, majd mikor pincér csupán a romlott hagymát és a bûzlõ fekete-

ka, fegyelem, érvelés, bizonyítás, ellenõrzés megállíthatatlanul;

retket szolgálja fel, megkérdezi: vajon a friss havasi vajat és a két

amely épp annyira érthetõ egy láthatatlan szabályrendszerben való

lágytojást elfelejtette-e . „O hogyne, válaszolta rezzenéstelenül az

hit, mint a káosz tagadásának kétségbeesett lenyomataként. Lenyû-

öreg pincér, bocsássanak meg az uraságok. Majd fenségesen meg-

gözõ ez a naivitás (vagy erkölcs), hogy pusztán a megnevezés által

hajolt, s egy kétszeres »szolgálatára,szolgálatára« kíséretében vég-

közelebb kerülhetünk valami rendhez, hogy a káosz legyûrhetõ. Ná-

leg távozott a körünkbõl.” Nádas szerint – és a szerzõ ebben a tör-

das a legkönnyebben megkerülhetõ érveléshez is nehéztüzérséggel

ténelmi beidegzõdések szerepét hangsúlyozza – az új demokráciák

vonul föl, esszéi hivatkozásanyaga néhol vaskos tanulmányokhoz is

politikusai és polgárai a román pincérhez hasonlóan járnak el,

elég lenne. A kalandozások a bizalom forrásvidékein címû szöveg-

amennyiben csupán eljátsszák, szimulálják a demokratikus normák

ben például elmélyült mitológiai, teológiai, folklorisztikai áttekintést

betartását, valójában azonban sokkal inkább valamiféle családi, tör-

olvashatunk a bizalom mibenlétérõl, majd érzékeny összehasonlító

zsi alapon szervezõdõ, a demokrácia álarca mögé rejtett másodla-

vizsgálatot a „bizalom” szó francia, német, latin megfelelõinek jelen-

gos társadalom és gazdaság fenntartásában érdekeltek.

tésárnyalatairól, pusztán azért, hogy demokráciánk nyelvhasználatá-

A kötet utolsó írásaiban a közéleti problémákkal foglalkozó vála-

nak kettõsségeirõl értekezzék. Ez a gondosság, alaposság az olva-

szok helyett fokozatosan a (megválaszolhatatlan) esztétikai kérdé-

só számára olyan (közéleti, politikai) kérdéseket is megnyit, helye-

sek kerülnek középpontba, az eddig szorosan összekapcsolódó,

sebben tesz újra fontossá, amelyek megválaszolhatóságáról (cini-

egy irányba tartó kötetszerkezet felbomlik. Mûfajilag is vegyes, he-

kus gesztussal ) már lemondott.

lyenként inkább a kritikákhoz közelítõ írások követik egymást megle-

A kötet gerincét adó közéleti esszék ugyanakkor mindig funkcio-

hetõsen kaotikusan rendezve: alkalmas lehet-e Peter Eiseman nagy

nálisak, provokatívak, gyakran kínálnak vitára ingerlõ válaszokat, rö-

vitát kavart emlékmûve arra, hogy méltó emléket állítson a nácik ál-

vid, kijelentõ, már-már agrammatikus mondatokban: „Ország nem

dozatainak, naplói tanulsága alapján hogyan veszítette el íráskész-

lehet erkölcsi válságban”; „Országnak nincs személye. Személyek

ségét Ortutay Gyula, megragadható-e a közép-európaiság valami-

döntenek, nem az ország.” A mégannyira vitára késztetõ válaszok hitelessége felõl azonban nem is elsõsorban az aprólékos argumen-

képpen. Nádas Péter új esszékötete – min-

táció, mint inkább az az akarat vagy hit garantál, amely

dent egybevetve – nehéz, mégis nehezen

a szerzõt ilyen aprólékos argumentációra készteti. A szövegek szer-

letehetõ olvasmány. Függetlenül attól,

zõjét ugyanis láthatólag egy a szó legnemesebb értelmében vett

mennyire értünk egyet egyes megállapí-

polgári ethosz készteti megszólalásra, a közügyekben döntés- és

tásaival, kevés kétségünk lehet afelõl,

cselekvõképes, független polgár felelõsségérzete, lényegében a kö-

hogy a Fantasztikus utazáson közelmúl-

tet valamennyi szövegén átvonuló és közép-európai mindennapjain-

tunk és jelenünk problémáinak egyik leg-

kat legalapvetõbben meghatározó problematika: önáltatás nélkül

igényesebb, legokosabb tünetleírása.

szembenézni a valósággal. Nádas az új demokráciák anomáliáit egyértelmûen nyelvi problémákkal, a régi és az új demokráciák közti közvetítõ nyelv hiányával ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER

Nádas Péter: Fantasztikus utazáson Jelenkor Kiadó, 2011, 136 oldal, 2600 Ft 33


Szabó Gábor

A kultúrafelfogás(ok) lenyomatai Szegedy-Maszák Mihály: Az újraolvasás kényszere

tést sejtetnek. Valóban nehezen tagadható, hogy az ez-

A Szegedy-Maszák Mihály eddigi életmûvét közreadó

redvégre lényegesen megváltozott az irodalom szerepe

sorozat ötödik köteteként most Az újraolvasás kénysze-

a társadalmi kommunikációban, napjainkban pedig már

re címen összegyûjtött tanulmányokat vehetjük kézbe,

véglegesen elveszteni látszik azt a kitüntetet szerepét,

ezúttal az összehasonlító irodalomtudomány és magyar

melynek köszönhetõen annak idején a társadalmi kohé-

irodalom tárgykörébõl.

zió legfontosabb hordozója, a nemzeti kultúrák össze-

A szerzõ kétségtelenül a hazai irodalomtudományos

tartó ereje volt. Az irodalom – kis túlzással talán – egy-

gondolkodás egyik legmeghatározóbb alakja, s jóllehet

szerû szubkultúrává vált, egy viszonylag kevesek által

nehezen lenne besorolható valamely, önmagát „iskola-

beszélt, a kulturális folyamatokat és személyes identi-

ként” definiáló csoportba, jellegzetes retorikája, elméleti

tás-mintákat ezért igen kevéssé befolyásoló dialektussá

elõfeltevéseinek markánsan kirajzolódó bázisa, szemlé-

zsugorodott. Szegedy-Maszák kimondatlanul is ebbõl a

letmódja alapján összetéveszthetetlen hangot képvisel

felismerésbõl indul ki , amikor az irodalmi jelenségeket

az irodalmi gondolkodásban.

egy tágabb kontextusba helyezve, a kulturális hálózat

A kötet címe amúgy meglehetõs pontosan jelöli

sûrû szövedékének elkülöníthetetlen mintájaként tesz kí-

meg azt a roppant fontos, Szegedy–Maszák szemléletét

sérletet az irodalom létmódjának újrapozicionálására.

meghatározó prehipotézist, mely szerint a mûalkotás

Ahogyan az elméletibb jellegû tanulmányokban, úgy az

minden egyes újraolvasás során változik, az aktuális

elemzések során is kommunikációs módok találkozási

befogadás kulturális, temporális és egyéb feltételeinek

pontjaként, társadalmi, ideológia és éntechnikai lehetõ-

függvényében új alakot ölt, azaz állandó mozgásban lé-

ségek vonatkozási rendszereként láttatja az irodalmi

tezik. Ennek szellemében a kötet részben olyan témákat

mechanizmusokat. Kitüntetett kapcsolódási pontként

dolgoz fel, amelyekrõl a szerzõ korábban már írt, s így

elemezve pl. a zene vagy a képzõmûvészet, vagyis a

Szegedy-Maszák Mihály Az újraolvasás kényszere Kalligram Kiadó, 2011 456 oldal, 3500 Ft

az újraolvasás során új arányokat, kontúrokat kapó

vizuális és auditív médiumok szerepét, az írásbeliség és

esettanulmányok a régebbi írásoknak mintegy –

a szóbeliség kommunikációtechnológiai következmé-

Szegedy-Maszák szavával élve – „helyreigazításaiként”

nyeit, vagy éppen a nyelvek közötti átjárhatóság kér-

Bényei Tamás Traumatikus találkozások Debreceni Egyetemi Kiadó 2011, 432 oldal, 4300 Ft

is felfoghatók.

déskörét az irodalom mûködésében. Ez utóbbi egyéb-

A kötet elsõ nyolc írása a második rész tanulmánya-

technikai gondjaként jelenik meg a tanulmányokban,

lémahalmaznak a módszeres körüljárása, amely szem-

hanem annak a nagyos is pragmatikus, és Szegedy-

pontokat, lehetséges kérdésirányokat, vonatkoz(tat)ási

Maszák számára nem titkoltan lényeges kérdés vetüle-

pályákat jelöl ki az egyes alkotások vagy életmûvek bi-

tében, hogy tudniillik mivel is magyarázható a magyar

zonyos sajátosságainak elemzésére vállalkozó késõbbi

irodalom általunk nagyra tartott alkotásainak viszonylag

fejezetek tekintetében. Ez azonban nem puszta appliká-

csekély külföldi elismertsége. Sõt, esetenként még

ciót, vagyis az irodalmi jelenségek elméleti rácsozatba

konkrétabban: vajon miért válhatott bestsellerré Európá-

történõ szorítását jelenti, Szegedy-Maszák számára

ban Márai, miközben a (hazai irodalomértõk szerint) je-

ugyanis – ha lehet egyáltalán ilyen distinkciót tenni – a

lentõsebb alkotásokat létrehozó Kosztolányi külhoni elis-

szöveg, az esemény, a vizsgált jelenség egyedisége jó-

mertsége ennél jóval visszafogottabb?

val izgalmasabb annál, mintsem bármiféle terminológiai ketrecbe zárva lokalizálhatónak gondolná azt.

34

ként nem egyszerûen a fordításelmélet pusztán nyelv-

inak mintegy elvi-elméleti megalapozása: annak a prob-

Ha már szóba került Kosztolányi, érdemes megemlíteni, hogy Szegedy-Maszák nyelvszemléletét és

Már az elméleti részben érezhetõ a szándék az iro-

irodalomfelfogását (alighanem) nagy mértékben befo-

dalom státuszának újrafogalmazására. Azok a látszólag

lyásolják a Pacsirta szerzõjének nyelvrõl, fordításról, a

módfelett egyszerûnek tûnõ kérdések ugyanis, hogy mi

mûalkotás mibenlétérõl vallott elképzelései, melyekre

a mûalkotás, mi is az elemzés tulajdonképpeni tárgya,

számos esetben hivatkozik is. Ahogyan – világirodalmi

mennyiben mondható önazonosnak egy mû, milyen

vonatkozásokat is említve – Henry James (akinek ma-

problémákat vetnek fel a mûfordítások, vagy hogyan

gyarországi megismertetéséért éppen Szegedy-Maszák

kapcsolódik az irodalom a társmûvészetekhez, az iro-

több évtizedes munkálkodása tette talán a legtöbbet)

dalom létmódjának újragondolására vonatkozó erõfeszí-

és Virginia Woolf nyelvrõl és poétikai kérdésekrõl szóló ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER


gondolatai is számos tanulmányban idézõdnek meg egyetértõleg.

leginkább Agatha Christie regényeibõl tájékozódott az Indiából haza-

Az irodalom mûködését szerteágazó kulturális hálózatok metszés-

települt harcedzett ezredesek, kormánytisztviselõk és bájos felesége-

pontjaként tételezõ szerzõ számára egészen természetes, hogy a ha-

ik gyarmati élményeirõl és világlátásáról. Bényei könyve azonban már

zai irodalmi eseményeket, szövegeket, poétikákat sem zárt nemzeti

az elsõ oldalakon világossá teszi, hogy szövegének tétje ennél jóval

kereteken belül véli értelmezhetõnek, hanem egy széleskörû nemzet-

több. Kiinduló feltevése szerint ugyanis Európa önmeghatározását

közi összefüggésrendszer részeként vizsgálja. Ez a szemlélet persze

nagy mértékben befolyásolta a (gyarmati) Másikra kivetített

nem csupán izgalmas párhuzamokat világít meg, de az új perspektíva

nárcisztikus énkép, ezért a gyarmati berendezkedés vizsgálata olyan

erõsen befolyásolhatja, módosíthatja értékítéleteinket bizonyos hazai

jelenségeket tehet láthatóvá, amely az anyaország(ok)ban rejtve ma-

irodalmi események jelentõségét illetõen. Szegedy-Maszák tájékozott-

rad. A probléma így ráadásul nem pusztán földrajzi, hanem idõbeli

sága lenyûgözõ, elegánsan érvel, finom érzékkel teremt kapcsolatot

perspektívából is értelmezõdik, amennyiben a modernitás logikáján

jelenségek, trendek, poétikák és koncepciók közt. A rendezõelvként

belül mutatja fel azokat a jelenségeket, melyeket a modernitás kivetett

kezelt folyamatos nemzetközi kitekintés igénye, a hivatkozások, utalá-

magából, és a szimbolikusan létrehozott Másikra ruházott. A modern

sok, példák sorjáztatása azonban idõnként mintha a bõség zavarát

nyugati tudás tehát – állítja Bényei – a gyarmati diskurzus egy formá-

keltené az olvasóban.

jának, míg a gyarmati léthelyzet a mi nyugati szubjektumpozícióink lo-

Nem az adatok, évszámok, filológiai jellegû megjegyzések szövegbe emelésére gondolok itt, hanem arra a gyakorlatra, hogy egy-

kális változatának tekinthetõ. Az eredetileg akadémiai doktori disszertációnak íródott kötet az

egy, mégoly távoli összefüggésben csupán érintõlegesen említett név

interszubjektivitás mélyén mûködõ traumatikus mozzanatok széleskö-

után Szegedy-Maszák gyakran érzi szükségesnek, hogy szinte

rû feltérképezésére vállalkozva így voltaképpen a magunk európai tu-

Wikipédia-szerû tömörséggel összefoglalja az adott szerzõvel, jelen-

dását, énképét, személyközi és kulturális reprezentációink mûködését

séggel kapcsolatos tudnivalókat, majd visszakanyarodva az eredeti

vonja kérdõre a (poszt)koloniális kritika szempontrendszerén keresz-

gondolatmenethez, kisvártatva ismét egy ilyesféle ismertetésbe futtas-

tül. Bényei Tamás – ahogyan ez egyébként eddigi munkássága alap-

sa a szöveget. Az ismeretek bõsége lehet az oka a tanulmányok reto-

ján is tudható – elsõsorban a posztstrukturalista megközelítésmód el-

rikai megformáltsága egy sajátosan szegedy-maszákos jellegzetes-

kötelezettje, folyamatosan hasznosítja a Freudot újraolvasó

ségének is, amit egyfajta lebegtetett retorikának lehetne nevezni. Az

pszichoanalitikusok elméleti meglátásait is. Jóllehet a kötet hivatko-

állításokat szinte minden esetben finomító, vagy elbizonytalanító kife-

záslistája roppant bõséges – aki szeret kalandozni a lábjegyzetekben,

jezések, mint az „alighanem”, „talán”, „esetleg megkockáztatható…”,

számos izgalmas linket találhat a kapcsolódó szakirodalmi vonatkozá-

„talán nem tévedek, ha…” stb. igen gyakori használata ugyanis mint-

sokról – azért kirajzolódik az az elméleti törzsanyag, amely a kötet

ha a definitíve rögzíthetõ álláspont birtokolhatatlanságára utalna, ami-

episztemológiai alapvetését rajzolja meg. A névsorban kiemelt helyen

képpen a mondatszerkezetek tipikus megoldása, a „noha–mégis”,

szerepeltetett Hegel, Kojève, W. Benjamin, Foucault, aztán Lacan,

„alighanem–viszont” szembeállítására épülõ logika is valamiféle megengedõ értékviszonylagosságot sugall. És végül egy csak látszólag technikai jellegû megjegyzés a bõ-

i ek, Judith Butler, vagy Frantz Fanon és Homi Bhabha egy markánsan kirajzolódó kulturális tradíció erõs jelenlétérõl tanúskodnak. A Traumatikus találkozások építkezése az elméleti alapozás – absztra-

séggel citált idegen nyelvû idézetekkel kapcsolatban. Az angol, fran-

hálás – szövegértelmezés hármas logikai gyakorlatára épül, a körülte-

cia és német nyelvû hivatkozások sok esetben a magyar fordítás mel-

kintõen feltérképezett elméleti fejezetek meglátásai izgalmasan hasz-

lõzésével kerülnek a tanulmányokba, elõfordul olyan oldalpár, ahol

nosulnak az egyes mûvek értelmezése során, az imigyen nyert belá-

mindhárom nyelven olvashatóak ilyen részek a fõszövegben. Jóllehet

tások pedig a késõbbi elméleti fejtegetéseket gazdagítva épülnek be

elegáns, ám azt hiszem, egy szélesebb olvasóközönséget is megcél-

az újabb szövegelemzések argumentációjába.

zó kötet részérõl mégsem különösebben baráti gesztus ez a megol-

A kötet elsõ nagyobb egységének elméleti és gyakorlati része

dás, hiszen nemigen várható el, hogy egyazon olvasó zökkenõmente-

Kipling néhány elbeszélésének újraolvasása köré szervezõdik, alap-

sen kalandozzon a, mondjuk, Mallarmé-, Hölderlin- és Woolf- citátu-

vetõen két szubjektumfilozófiai problémát, a hegeli úr-szolga jelenetet,

mok között. Mindezzel együtt Szegedy-Maszák tanulmánykötete nem

illetõleg a mimikri fogalmát hasznosítva. Az úr-szolga szcenáriót

csak izgalmas, informatív olvasmány, hanem – minden pátosz nélkül,

Bényei a gyarmati narratíva szubtextusának, pszichoanalitikai érte-

pusztán tényszerûen használva a szót – egy európai gondolkodás-

lemben pedig a gyarmati létpozíció fantáziaszínének tekintve biztosít

mód és kultúrafelfogás lenyomata is.

kiemelt helyet a hegeli jelenet értelmezésének. A fejezet a Fenomenológia ezen részének igen rétegzett és széleskörû bemutatását nyújtja,

Bényei Tamás: Traumatikus találkozások

erõsen támaszkodva Kojève Hegel-szemináriumának anyagára, illetve

címû kötete viszont látszólag egy Európán kívüli világba kalauzol, hi-

a probléma antropológiai és pszichoanalitikai továbbgondolására.

szen – amint alcímében is jelzi – a gyarmati interszubjektivitás kérdés-

A szubjektivitás interszubjektivitásként történõ felfogásán át a jelenet

körét vizsgálja. Joggal merülhet fel a kérdés, hogy mennyiben tarthat

egyképp allegorizálhatja a történelem alapító mozzanatát, a személy-

érdeklõdésre egy, a gyarmati léthelyzet szubjektumfilozófiai problema-

közi kapcsolatok aszimmetrikus dinamikáját, modellálhat hatalomel-

tikáját elemzõ kötet egy gyarmati hatalmi státusszal soha nem bíró

méleti problémákat, illetõleg a psziché bensõ küzdelmeinek példáza-

nemzet olvasói számára. Például az átlag magyar olvasó számára, aki

taként is funkcionálhat. Az elméleti alapvetést követõen ezek a lehetõ-

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER

35


Bíró-Balogh Tamás ségek jelennek meg a Morrowbie Jukes különös vágtája címû Kipling-elbeszélés elemzésében, amely azonban nem csupán a hegeli jelenet értelmezhetõségi tartományainak applikációja, hanem a szöveg igen érzékeny, finom megfigyeléseket felvonultató, gazdag jelentésdimenziókat feltáró vizsgálata. A mimikri fogalmát, ami a következõ elméleti felve-

Így élt Babits Mihály Egy alkotó ember mûvét vagy az értelmezésbe az életrajzi tényeket bevonva, vagy

zetés tárgya, szintén az úr-szolga allegória irányából

– ezektõl szándékoltan eltekintve – csupán az alkotásokra koncentrálva, azokat

közelíti meg Bényei, amennyiben az egymástól való

a világtól teljesen független, steril képzõdményekként vizsgálva lehet leírni.

függéssel, a mássá levés kísérletével, az imitáció vá-

Valamiben mégis hasonlít egymásra a két módszer: mindkettõ sorozat, hiszen

gyaként felfogott öntudat mûködésével hozza kapcso-

miképp az életút eseménytörténetének tényei, úgy az életmû darabkái is óhatatla-

latba. A freudi Unheimlich (és a Kísérteties fogalmának

nul kronológiai sorrendben követik egymást. Mégis bajban lennénk, ha egy aszta-

lacani és i eki továbbgondolása) idekapcsolásával

los életrajzát próbálnánk megírni, csakis az általa létrehozott alkotások alapján, le-

pedig a mimikri pszichoanalitikai jellegû árnyalása tör-

gyen az a mester Michelangelo akár, Madách falanszterébõl. Ennek persze a for-

ténik meg. Az idegenség és a kísértetiesség, az után-

dítottja is igaz: ha elkészítenénk Kosztolányi Dezsõ életrajzi kronológiáját, amely le-

zásban felsejlõ borzongás és vágy ismét egy sajátos

hetõség szerint a költõ minden napjáról beszámol, mikor mi történt vele, mikor mit

(inter)szubjektum-koncepció körülrajzolására nyújt le-

írt, kivel találkozott, kitõl kapott vagy kinek írt levelet, akkor sok mindent megtud-

hetõséget, ezúttal egészen Platonig vezetve vissza a

nánk az alkotói pályáról is, viszont a Hajnali részegség vagy a Halotti beszéd értel-

mimikri (mássá levés) és a mimézis (mássá tevés)

mezéséhez nem kerülnénk sokkal közelebb. Nem nehéz belátni, hogy a két mód-

problématörténetét. Hogy mindez aztán ismét egy bri-

szer csakis együtt érvényes. Aki tehát eleve lemond az egyik értelmezési ágról, ön-

liáns Kipling-elemzésben nyerhessen gyakorlati formát

maga választott tárgyától kerül messzebbre. Róna Judit jelzi is ezt a dilemmát az

A város falán címet viselõ elbeszélés értelmezése so-

általa összeállított Nap nap után. Babits Mihály életének kronológiája. 1883–1908.

rán, amit – a Kipling-újraértelmezést fókuszba állító el-

elõszavában. Az úttörõ munka – mert ilyen még nem volt a magyar irodalomtörté-

sõ rész zárófejezeteként – a Krisna Mulvaney megtes-

net-írásban – legnagyobb erénye (és kell-e ennél több?) a teljesség. Róna Judit

tesülése elemzése követ.

gyakorlatilag mindent ismer, amit Babitsról valaha leírtak, tõle kiadtak, katalógusba

A kötet második tematikus egysége E. M. Forster

vettek. Húsz év láthatatlan gyûjtõ- és rendszerezõ munka után adta ki a kronológia

Út Indiába címû ismert szövegének aprólékos interpre-

elsõ darabját, amely Babits születésétõl 1909-ig ismerteti az életút eseményeit. És

tációját tartalmazza. A gyarmati interszubjektivitás sze-

ahogy az elõszóban áll, további 90 ívnyi nyersanyag áll rendelkezésére a további

repváltozatai itt elsõsorban a nyelvhasználat politikai,

kötetek összeállításához.

ideológiai dimenzióin keresztül kerülnek felszínre, ki-

Rémisztõen nagy munka, más aligha vállalkozott volna rá. Mániákus szenve-

mutatva egyúttal azt is, hogyan bomlanak fel Forster

dély kell hozzá, az anyagnak olyféle tisztelete, ami feloldódik a munkában: nem

mûvében az etikettregény reprezentációs és episz-

tetszelegni és uralkodni akar tárgya fölött, hanem tudatosan alárendeli magát. Nem

temológiai kódjai. Igen elegáns és elõzékeny megol-

látvány-palotát akar fölépíteni, hanem masszív alapokat lerakni. Ugyanakkor több

dása a kötetnek, hogy függelékben közli az elemzett

helyütt azt érzi az olvasó, hogy az adatsor a tények közlése felõl elmozdul az iro-

Kipling-szövegeket, a Gunga Din címût ráadásul angol

dalomtörténet-írás felé: az életrajzi tényeket Babits utólagos önértelmezései köve-

nyelven is.

tik, amelyet esetenként másoktól származó visszaemlékezések, illetve hely- és mû-

Úgy vélem, a Traumatikus találkozások nagyon

velõdéstörténeti adatközlések egészítenek ki. A hosszú idézeteket egy-két sorban

fontos eredménye a hazai irodalomkritikai gondolko-

össze lehetett volna foglalni, vagy csak utalni rájuk: máshol úgyis hozzáférhetõek.

dásnak. Egyrészt azért, mert a poszkolonialista kritikát

Így ez a mindent egybegyúró kötet már nem pusztán életrajzi kronológia; ahhoz

egy szélesebb hatókörû posztstrukturalista nézõpont

túlságosan sokat ad. Ugyanakkor némely bejegyzése talán mellõzhetõ is.

alá helyezve elegánsan és igen széleskörû elméleti tá-

Csupán pár példa a dúsításra: 1883. nov. 28-i dátum Babits életrajzi kronológi-

jékozottságról tanúbizonyságot téve kérdõjelezi meg

ájában: „Megindul a menetrendszerû vasúti közlekedés Budapest és Szekszárd

az európai gondolkodás alapvetõ fogalmainak – ki-

között. (Pécsrõl pedig Sárbogárd felé kell kerülni, ahonnan november végén érke-

emelten a szubjektum kategóriájának – jelentését, és

zik Szekszárdra az elsõ vonat.)”, az 1890-es dátumnál pedig ez áll: „Szekszárd

vonja kérdõre a gondolkodásunkat alapvetõen megha-

14 325 lakosával Tolna megye legnépesebb helysége”. Mindezek kétségtelenül

tározó bináris logikát. Másfelõl pedig azért is, mert

érdekes helytörténeti vonatkozások, de Babits életéhez vajmi kevés közük van: a

példaszerû, magával ragadóan érzékeny finomságú

Budapestre csak ifjú korától rendeszesen járó Babits számára már adott volt a köz-

mûelemzéseivel iskolapéldáját nyújtja annak, hogy

vetlen vasúti közlekedés, Szekszárd pedig megyei viszonylatban mindig is nagy

mindezen elméleti tudás hogyan hasznosítható úgy,

város volt. Olyan példa is akad, amikor egy dokumentumban konkrétan szerepel

hogy ne puszta terminológiai teherként, hanem meg-

Babits neve, a név szerinti említés mégsem tûnik relevánsnak: az 1894. jún. 31-i

termékenyítõ javaslatok gazdag és élvezetes gyakorla-

naphoz rendelt kronológiai adat szerint ekkor „Kelemen László esperes Kurdról írja

taként tudjon mûködni.

sógorának, (id.) Babits Mihálynak: »Azt úgyis elgondoltam, hogy Misi és Angyalka

36

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER


oly calculust [kalkulus/osztályzat] fognak kapni, mely szüleik eszének megfelel…«. Ez a részlet éppen Babitsról nem tartalmaz adatot, nem az õ életrajzának eleme. Nem véletlen, hogy ilyen „mûvi” dúsítások fõleg – sõt szinte kizárólag – Babits gyermekéveinek ismertetésekor találhatók. Ez dokumentumhiányos idõszak, leginkább csak a családtagok egymással folytatott levelezése a forrás, vagy a szülõk olyan adatai (munkaköri leírás, családi állapot változás, rokoni látogatások története), amelyek közvetve vagy közvetlenül Misikére is vonatkoznak. A késõbbi évek persze jól dokumentáltak, s talán ezt akarta a kronológia összeállítója ellensúlyozni. Késõbb ugyanis már valóban sok minden történik Babitscsal, s onnan kezdve, hogy belép a társas életbe (iskolába megy), az életút során lépten-nyomon (szinte „nap nap után”) nyomot hagy maga után (önképzõkör, elsõ publikációk), hogy az egyetem éveirõl ne is szóljunk. Amit kapunk: nem életrajz. Annak az alapja. Összeállítója olyan kiváló bibliográfus, akibõl egyre kevesebb van Magyarországon. A bibliográfusnak soha nem volt semmi megbecsülése, sem erkölcsi, sem szakmai, sem anyagi szempontból. Róna Judit elõzõ úttörõ munkája, a József Attila kéziratai és levelezése katalógus (Bp., PIM, 1980) azóta is megkerülhetetlen darabja a kutatásnak. A Babits Mihály életrajzi kronológiája szintén alapmû. Róna Judit: Nap nap után. Babits Mihály életének kronológiája. 1883–1908. (Babits-kronológia . Balassi Kiadó, 2011, 3200 Ft

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER

37


Fekete J. József

Az ábécé vonaléletlensége

John Man Az írás története Fordította: Erdélyi András General Press Kiadó, 2011 284 oldal, 2800 Ft

Az írás feltalálása elhintette a tökéletes írásbeli

lenik meg. Az ábécé John Man szerint „pusztán fe-

kommunikáció iránti vágyakozás magvát. A gondo-

lületi megjelenése a rejtett nyelvi mélységeknek.

latok grafikus megjelenítését, az írást vélhetõen

Kevés írásjele semmiféleképpen nem hasonlítható

egymástól függetlenül négyszer találták fel: Kíná-

az általa képviselt hangok komplexitásához, miköz-

ban, Mezopotámiában, Egyiptomban, Közép-Ameri-

ben ezek a hangok pusztán utalások magának a

kában. Ehhez hasonlóan a tízes számrendszer is

nyelvnek a komplexitására”. Angol nyelvû példájá-

négy alkalommal bukkant fel egymástól függetlenül:

ban szemlélteti, hogy ha leírva a telegraph szóból

Babilonban, Kínában, Indiában és ugyancsak Kö-

telegraphy lesz, az „y” betû hozzáadása a kimon-

zép-Amerikában. Az ábécét is sok helyen és sok-

dott szóban négy hangsúly- és intonációváltást idéz

szor feltalálták. A latin betûs írás õsét legelõbb talán

elõ. Tegyük hozzá, az angol helyesírást „õrjítõ ortog-

négyezer évvel ezelõtt, Egyiptomban. A görögök

ráfiának” nevezi a szerzõ, ugyanis az angol írásmód

írása az elsõ két betû neve nyomán lett alfabéta,

részben szótagábécé, ugyanis a helyes kiejtéshez

vagyis az ábécé, a régi ír ábécé, az ogham elsõ

fel kell ismerni a szótagot a maga kontextusában.

betûi a BLF, a német rúna írásrendszer is az elsõ

Igaz, a franciát a szabadon áramló magánhangzói

betûi alapján kapta a futhark elnevezést, de miként

miatt kész ortográfiai katasztrófának tartja, ugyanak-

John Man leszögezi Az írás története címû könyvé-

kor az orosz szerinte „nem rossz”, a német meg a

ben, „mindegyiküket áthatja az az eszménykép,

mássalhangzók gyakorisága folytán szerinte majd-

hogy a beszéd hangjait meg lehessen ragadni két

hogynem tökéletes.

vagy három tucat egyszerû jellel, melyek mindegyike megfelel egy kiejtett hangnak”. Csakhogy ez az

az ábécé lehetõségeit. A nemzetközi fonetikai ábé-

elképzelés hiú remény – teszi hozzá. Az írásos kom-

cé jelenleg – mert folyamatos ellenõrzés és módosí-

munikáció tökéletesítésére több írásrendszert is ki-

tás alatt áll – 74 mássalhangzót, 24 magánhangzót,

dolgoztak, de se a képírások, se a szótagalkotó

31 diakritikus (hangsúly) jelet, tucatnyi hangszínmu-

írásmódok nem váltották be a hozzájuk fûzött re-

tatót, ugyanennyi hangsúlyjelzõt használ, de van ti-

ményt, viszont az ábécé forradalmi módon megvál-

zennyolc jele a hangszalag-zárhangok megjeleníté-

toztatta a világot, ma is meghatározója a nyugati

sére, egyes fonetikusok ennél is több szimbólumot

népek kommunikációs létmódjának, ezért is kizáró-

alkalmaznak, hogy jelölhessék a beszédbeli rendel-

lagos témája John Man könyvének. A kutató két ol-

lenességeket, illetve szokásokat, például a sutto-

dalról is lehatárolja érdeklõdésének körét: nem fog-

gást vagy a nazális ejtést. Ezek felvonultatásával tá-

lalkozik magával a betûk formájának kialakulásával,

masztja alá John Man azon megállapítását, hogy az

de a szellemin, azon a mágián kívül, hogy az embe-

ábécé egyfelõl valamiféle lepárlás, másfelõl viszont

ri lény a felszínen látott jelek tapasztalásával azonos

egy rendkívül bonyolult beszédromlás. Ennek elle-

idõben képes meghallani a jelek látható és láthatat-

nére mégis a nyelv magas szintû lenyomata, amely

lan beszédét, azokkal az egyéb hatásokkal sem tö-

„teret enged a rugalmasságnak, az elnagyoltság-

rõdik, amelyeket az ábécé feltalálása magával ho-

nak, a csiszolatlanságnak, és hidat ver szimbólum

zott, például a nyomtatással, papírkereskedelem-

és valóság között, hiszen a nyelvnek magának ép-

mel, vagy az internettel.

pen ez az esszenciája”. Az ábécé sikere éppen eb-

John Man szerint nem létezik Abszolút Alfabéta, mert az ábécé a beszéd szimbolizálására szolgáló intellektuális segédeszköz, csupán az agyunkban

38

A hangok pontos lejegyzése bizony meghaladja

ben a tulajdonságában rejlik, amit a fotósnyelv vonaléletlenségnek hív – szögezi le John Man. A szerzõ széles történelmi hátérbe helyezte

létezõ rendszer, amelynek bármely fizikai megjelení-

ábécénk kialakulásáról szóló érzékletes elõadását,

tése csupán egy a variációk végtelen sorából. Vala-

mintegy ötezer éven keresztül követvén az írásrend-

hogy úgy mûködik, mint az elvonatkoztatás a szá-

szerek alakulását az ókori egyiptomitól a

mok esetében. A számjegy egyedül a matematika

protosémin, arámin, görögön át a latin betûsig, ki-

komplex rendszerében lehet csupán puszta szám,

térvén az óarab, a föníciai, a brahmin, arab, héber,

mondjuk 5, de a valóságban csak mint 5 valami je-

etruszk betûrendszerekre és azok leágazásaira. ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER


Dr. Osman Péter

Környezettudatos építészet Hogy méltók legyünk, hogy a jövõ a házainkba jöjjön... ez

bíznunk kell abban, hogy e kritikus jelentõségû új megol-

a megragadó album a jövõ környezettudatos építészetérõl

dásokat rendszerbe állítják a mindennapok építészetében

szól, arról az irányzatról, amelynek érvényesülése minden

is. Másként végzetes baj lesz, hiszen már fenyegetõen tor-

bizonnyal nélkülözhetetlen ahhoz, hogy az emberiségnek

nyosul fölénk, mekkora erõfeszítések halaszthatatlanok ah-

legyen jövõje. Eredeti címe még lényegre törõbb: „Fenn-

hoz, hogy ne omoljanak ránk a szó mind közvetlen, mind

tartható építészet”. A (talán még megmenthetõ) jövõ egyik

átvitt értelmében az elmúlt korszak építészetének termé-

irányfénye csillog benne...

kei. Emblematikus példái ennek az alacsonyabb vásárló-

Elõttünk a vízözön? Biztosan csak azt tudhatjuk, hogy Gianpaola Spirito Sabrina Leone Leone Spita Ökoépitészet A környezettudatos építészet lehetõségei Ford.: Getto Katalin Alexandra Kiadó 303 oldal, 7800 Ft

számban, gyorsan, s a lehetõ legolcsóbban kellett lakáso-

alakulását illetõen, kivéve egyet: nagyon soknak kell vál-

kat és egyéb épületeket létrehozni (a hajtóerõket most ne

toznia az emberiség élet- és mûködésmódjában ahhoz,

elemezzük!), ennek a kereteibe pedig nem fért bele a kör-

hogy egyáltalán legyenek jó esélyei a fennmaradásra, s

nyezetbarát építészet. Más területeken is mindinkább ége-

többre, mint amit a fekete utópiák elénk vetítenek.

tõ problémát jelent minden olyan elavuló építmény, amely-

Felkavaró új hang szólalt meg „utolsó figyelmeztetés-

nek anyaga szolgálata megszûntével nem enyészik el ön-

ként” egy megkapó könyvben, James Lovelock Gaia hal-

magától, nem adja át a helyét a megújulásnak. Ezeknél a

ványuló arca címû mûvében. Nem kevesebbet állít, mint

legjobb stratégia, hogy „ha túl nehéz megszabadulni tõle,

hogy a Föld élõ és élettelen világa egyetlen önszabályozó

keltsük új életre a korszerû igények szolgálatában” – amint

rendszert alkot, s e rendszer képes gondoskodni magáról,

arra e kötet izgalmas példákat hoz.

biztosítani a fennmaradását – azon az áron is, hogy a túl-

Elodázhatatlan az építészetben az energiafelhaszná-

szaporodott, túlfogyasztó, reá káros életvitelû emberiséget

lás optimalizálása – ez is a környezettudatosság alapköve-

visszaszorítja, vagy kiküszöböli. Utóbbi jövõje tehát attól

telménye. Fennmaradásunkhoz drasztikusan és gyorsan

függ, mennyire tud és akar beilleszkedni Gaia rendszeré-

csökkentenünk kell világunk energiafogyasztását. Ha nem

be, és szimbiózist létesíteni vele. Igaz ez? A részleteket

azért, hogy a felmelegedés ne ártson, azért feltétlenül,

tekintve nem tudhatjuk, fõ mondandója azonban minden

hogy ne merüljenek ki a forrásaink, s hogy tartósan elvisel-

bizonnyal helytálló: az ember nem tehet továbbra is a min-

hetõ szintre szorítsuk mindazt a környezetrombolást és

denféle érdekei szerint erõszakot a természeten, az õt él-

egyéb járulékos problémákat, amelyek az energiaterme-

tetõ környezeten, nem folytathatja így annak rombolását,

léssel járnak. Több mint valószínû, hogy gyorsan tarthatat-

az életfeltételei alapjául szolgáló erõforrások drasztikus

lannak bizonyul a törekvés, hogy bioüzemanyagok, ener-

felélését. Vagy környezettudatossá válik, vagy semmivé.

gianövények elõállításával fedezzük energiaszükségletünk

Így kell élnie – s nyilvánvalóan így kell építkeznie is.

jelentõs hányadát (errõl Lovelock merészen és figyelmet

Bármit darálgatnak a profit imamalmai, Lovelocknak

érdemlõen szól, akárcsak a szélerõmûvekrõl, s az atom-

igaza van, mondván, hogy csupán egyetlen valódi meg-

energia tagadásáról). Ahhoz lesz szükség minden kapaci-

újuló természeti erõforrásunk van, a Napból érkezõ ener-

tásra, hogy kielégíthessük az emberiség élelmiszer szük-

gia, s minden másból az adott készlettel kell gazdálkod-

ségletét. A klasszikus „iszik vagy vezet” szlogen a nem tá-

nunk, sokkal bölcsebben, mint eddig. A gyarapodó tech-

voli jövõben így állhat elénk: „eszik vagy energiát fo-

nikai tudásunkba és eszköztárunkba vetett hit bûvöletében

gyaszt” – és az ivóvíztermelés gyorsan növekvõ energia-

is rá kell ébrednünk: nemhogy a fenntartható fejlõdéshez,

igényérõl még nem is szóltunk.

de a fennmaradáshoz is nélkülözhetetlen a paradigmavál-

A köz- és egyéni gondolkodás létfontosságú áthango-

tás, s hogy abban a környezettel való összhang biztosítá-

lásában is nagy szerepe, s ezzel megtartó ereje lehet an-

sa váljon általános vezérelvünkké.

nak, ha az emberek széles köreiben támad fel az igény,

Az új paradigma nélkülözhetetlen része a környezettu-

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER

erejû tömegeknek létrehozott lakótelepek. Igen nagy

semmit sem tudunk megnyugtató bizonyossággal a jövõnk

hogy az épített környezetükben harmóniában éljenek a

datos építészet. Az alkotások, amelyeket e kötet bemutat,

természettel. Mindennek ígéretét hordozzák azok a szu-

irányfényei ennek. A legmodernebb környezetbarát épüle-

perépületek, amelyekkel itt megismerkedhetünk. Önma-

tek, valamint a bennük alkalmazott, e minõségüket adó

gukban nézve pedig lenyûgözõ körképet adnak errõl a

technológiák, konstrukciós megoldások, anyagok kiemel-

barátságosságával, életigenlésével megragadó építészeti

kedõ példái sorakoznak benne. Még csak prototípusok, s

irányzatról. 39


Onagy Zoltán

Az egydimenziós nõ Az életet az teszi elviselhetõvé, hogy a maga testes, irracionális való-

szúságát. Az olvasás közös játék, ketten vagyunk, az író és az olva-

ságaival hitelesíteni képes a legabszurdabb eseményeket. Miklya An-

só, látjuk a figurát, mögé komponáljuk az elmaradó mondatokat,

na kisregényére vetítve a megállapítás már kérdésként hangzik el: fel-

hangszínt, egy-két kihagyott, csak jelzésszerûen felbukkanó törté-

ismerhetõk-e A hivatásosban azok az epikai nyomvonalak, amelyek

netrészt, és szándék szerint elhelyezzük az epikusi tájban. Ha van

hitelesítik. Prótagorasz írja filozófiája összefoglalásaként a következõ

táj. Tófalvi Erika egyetlen olyan mondatot nem mond, nem gondol,

három sort: „Minden dolog mértéke az ember; a létezõknek, hogy lé-

ami az olvasó a két központi terepen való eligazodását koordinálná.

teznek, a nemlétezõknek, hogy nem léteznek.” Ha Prótagorasz tételé-

A történet egyes szám elsõ személyû elbeszélés, ami az író helyze-

bõl keressük helyünket Tófalvi Erika történetében, nehéz állást foglal-

tét jelentõsen nehezíti, hiszen lehetséges íróbarát írástechnikai meg-

nunk. Nem tudni, melyik faktort vegyük figyelembe A hivatásos fõsze-

oldásoktól fosztja meg.

replõjét vizsgálva. A létezõt (létezhetõt) ill. a nemlétezõt. Nyilván a végtelen szellemi szabadság jele, hogy a piac tömve

Az elsõ terep a kurvaterep. A kurvalét a férfi számára magyarázhatatlan, rejtélyes, titokkal teli világ. A nõk, akik szolgáltak prostiként,

botrány- és sikerkönyvnek készült prostikiadványokkal, ha van Isten,

csak sorstársak között beszélnek errõl, akikkel együtt húztak gumi-

kamatostól megtermelik a kiadói költségeket, és fenékig szolgálják

csizmát (kivéve, mikor pénzt keresnek azzal, hogy beszélnek, mert

az olvasói igényt. A hivatásos címû kisregény az eddig ismert for-

kikoptak, megkapták stricijüktõl az obsitot). Nehéz hiteles informá-

mákkal („szökés, szerelem, ínség, szocializációs hagyományok,

ciótömeget gyûjteni a kurvalétrõl (tudjuk, száz oldal külsõ informáci-

kurva lettem, pénzt kerestem”) szemben: megfejeli néhány regénye-

óból használhatunk másfelet a munkához), nem utolsósorban azért,

sítõ blikkfanggal (ennek köszönhetõ, hogy Miklya kisregénye maga

mert a kurva nem ír. Miért tenné. Amíg ûzi az ipart, minek írna. Azu-

a csodák regénye). „Kurva lettem, pénzt kerestem, aztán amikor re-

tán pedig feleség, rosszabb esetben madám. Azért nem ír, mert mi-

mekül ment az üzlet, gazdag és befolyásos kuncsaftom elkommen-

nek. Nincs tehát honnan leemelni, átvenni. Ha az író maga nem sze-

dált tanárnõnek egy református gimnáziumba az öccséhez, hálából

rez tapasztalatot, fõhet a levében, tornásztathatja a fantáziáját. Elvi-

mellesleg megdugtam a fiát is, aki teherbe ejtette bosszúból életem

selhetõ prostiregényeket férfiak írtak (Hawthorne: A skarlát betû, Zo-

értelmét, Helga húgomat.” Miklya merész, harapós. Miközben megszokhattuk, a kortárs nõi

la: Nana, féldoku, félregény formában Csaplár Vilmos 1989-es Kurva vagyokja kerülhetne szóba, minthogy a jelenhez õ kerül legköze-

próza nem arról híres, hogy szelíd és visszafogott volna a szexuali-

lebb), de az írónõ nem hagyatkozik férfiak vonatkozó tapasztalataira.

tás ábrázolásában, kiterít, lebont, dolgoztatja a vizuális fantáziát – az

Sem. A helyzet badar helyzet.

írónõ képi világa szelídebb és visszafogottabb a másnapos zupás

Valóságábrázolása akkor válik végleg kétségessé, amikor bemu-

õrmesterénél. Kattogtatja a sztorit, mint a netvilág blogregényei.

tatja a munkahelyét, a Gyöngyösit. A papírérzelmekkel kombináló

A blogszcénában jó esetben háromezer karakter jut egy sztorira,

papírnõ papírmunkahelyet teremt. A helyzet hasonló. Általánossá-

amint a blogger elméri a partitúrát, felfut négyezerre, elveszíti olva-

gok, közhelyek, homéri jelzõk tömege. Bajzákné igazgató a despota.

sóit. Tehát egy lélegzetvétel, egy oldal, egy ötlet. Pörgeti. Úgy, olyan

Gajdos az énektanár fafejû testõr. Álmos, a mûmájer (neki jut a

tempóban halad el a történetvezetés farkascsapdái fölött, hogy ész-

bónusz, a hónapokon át készülõdõ sikertelen szexattak, amit vélhe-

re se veszi, itt-ott elmarad egy végtag, egyéb. Az olvasó feszült ag-

tõleg író-iskolákon tanítanak majd évtizedekig, hogy így ne). Az

godalommal szemléli, mennyi marad az íróból a kötet végére. A re-

alagsorból életet intonáló nagy kezû, de homoszexuális Agács.

gény elsõ húsz oldala, a családi tablóról lelépõ, a konzumrendszer-

Milyen ez a regény? Hogy eldõljön, segítségül, levezetésként elõ a ta-

be igyekvõ szépséges hõsnõ, maga a csapdarendszer. A terhesség

valyi kisregényt, az Eloldozást. Nem segít. Sõt, hogy nem. Ha azt

alatt tíz kilót(!) fogyó anyával, a „rendszerváltás” „hercehurcájában”

mondom, érzéketlen, rideg, nem mondtam semmit, mert ismerünk

munkanélkülivé vált tudós apával, aki dr. prof. dk., de a tragédia el-

részvétlen regényt (Camus: Közöny), di-

lenére (meghal az anya szülés közben) kizárólag a Mórágyi-rög szü-

ót lehet törni vele, mégis megül az olva-

letéstörténetével foglalkozik, nem utolsósorban a szépségverseny-

só egy-egy bekezdés fölött félnapokat.

nyel, vélhetõleg Fásy-szépségverseny, ahol a szebb, hajlandó lányo-

Hiányos,

kat szemezgetik a szakemberek, ami utat mutat a továbbiakban az

zanzásított regény A hivatásos. Megfi-

éppen érettségizõ lánynak.

gyelések, mondatok hiányoznak belõle.

Az így megalkotott fõhõsnõ az ötletkavalkád ellenére olyannyira

manapság

divattá

Vezérmondatok, melyek a mögöttes ha-

egydimenziós szövegnõ, hogy árnyéka sincs. Félre ne értsük: az

rangzúgást szövik.

egydimenziós alakzat vonal. Egyetlen módon képes változni, amikor

Miklya Anna: A hivatásos

a kezdõ- vagy végpontot áthelyezzük, ezzel megváltoztatjuk a hosz-

Jelenkor Kiadó, 2011, 2500 Ft

40

vált

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER


Újdonságok – A Könyvtárellátó adatbázisa alapján A tudomány általában Metaelméletek és új paradigmák. Magyar gondolkodók a 21. századi világalternatívákról / Szerk. Babits Antal - Veszprémi Humán Tudományokért Apv. - 292 p. - fve - 2500 Ft Múzeumok ÉBLI Gábor: Hogyan alapítsunk múzeumot? Tanulmányok a mûvészet nemzetközi intézményrendszerérõl-Vince-302 p. - fve 2895 Ft Filozófia KISS Viktor: Marx & ideológia L’Harmattan - 302 p. - fve - 2800 Ft RICOEUR, Paul: Egészen a halálig - Bencés - 126 p. - fve - 2300 Ft SCHMIDT-BIGGEMANN, Wilhelm: Teodícea és tények. A német felvilágosodás filozófiai profilja - L’Harmattan-Német-Magyar Filozófiai Társ. - (A filozófia útjai) - 283 p. - fve - 2700 Ft TÖRÖK Gábor: Nietzschérõl. Esszék, cikkek, fordítások - Holnap - 131 p. - kve 1900 Ft Okkult jelenségek. Ezoterikus iskolák A bõség feng shuija. A belsõ feng shui módszerei, amelyek megváltoztatják életünket - Hermit-Pythia - 124 p. - fve - 2100 Ft DROSNIN, Michael: A Biblia kódja 3. A világ megmentése - Vince - 232 p. - kve 3494 Ft JERKOV, Ivan: Sors és karma. Hogyan változtathatjuk meg karmánkat és személyes sorsunkat - Pythia - 125 p. - fve - 2300 Ft KÁSSA László: A mágikus tarot - Hermit 139 p. - fve - 1500 Ft NÄGELE, Horst: Gyógyító meditáció. A saját ösvény megtalálása - Belsõ EGÉSZ-ség 86 p. - fve - 1750 Ft RÁMA Swámí: A spirituális élet lényege. Útmutató társ a keresõnek - Ursus Libris 144 p. - fve - 2200 Ft TAYLOR, Sandra Anne: A siker 7 törvénye Édesvíz - (Tudatos teremtés) - 295, [2] p. - kve - 3290 Ft VIRTUE, Doreen: Napi útmutatás az angyalodtól. 365 angyali üzenet szíved megnyitásához - Édesvíz - (Angyalok) - 422 p. - kve 3390 Ft WHITE EAGLE: Lelki fejlõdés 4. A fényhez vezetõ út - Fehér Sas Páholy Apv. - 123 p. kve - 1590 Ft Wicca. A modern boszorkányság könyve Hermit - 115 p. - fve - 2300 Ft Pszichológia BÁCSKAI Júlia-FISCHER Eszter-HOHÁS Lívia-VEKERDY Tamás: Elszakadás a szülõi háztól. A megnyúlt köldökzsinór - Saxum (Szimpozion) (Az élet dolgai) - 201 p. - fve 1479 Ft MATUS István: Az önismerettõl a jellemig. Út a leki egészséghez - Pszichoedukáció Kft. (Lélekmentõk) - 254 p. - fve - 2500 Ft MIRNICS Zsuzsanna: Gyermekekrõl nevelõknek - Ht-Forum-Újvidéki Egy. MTTK - (Tankönyv / Magyar Tannyelvû Tanítóképzõ Kar, Szabadka 7.) - 303 p. - fve - 2100 Ft SÁGI Zoltán: Így leszünk, így vagyunk. Kisebbrendûségi érzéseink szigetei - HtSzabadka Szabadegyetem - (Életjel könyvek 135.) -ill. - 195 p. - kve - 1900 Ft TOMASELLO, Michael: Mi haszna az együttmûködésnek? - Gondolat - 154 p. - fve - 1980 Ft VANSTEENWEGEN, Alfons-LUYENS, Maureen: Pedig szeretjük egymást... Hogyan éljük túl a félrelépést? - Ursus Libris - 205 p. fve - 2700 Ft VARJAS Sándor: Az álomról. Freud álomelmélete - Belsõ EGÉSZ-ség - 86 p. - fve 1750 Ft Ismeretelmélet SZIGETI Attila: A testet öltött másik. Kortárs fenomenológiai tanulmányok - Ht-Pro Philosophia - (Mûhely 21.) - 186 p. - fve 2700 Ft Esztétika CSEKE Ákos: A középkor és az esztétika Akadémiai - 336 p. - fve - 3500 Ft

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER

HANKOVSZKY Tamás: Pilinszky János evangéliumi esztétikája. Teremtõ képzelet és metafizika - Kairosz - 261 p. - fve - 2900 Ft A vallás kérdései általában CALDERA, Rafael-Tomas: A szeretet természetérõl - Kairosz - 304 p. - fve - 2800 Ft RONSDORF, Hans-Jörg: És mégis élnek a halottak. A lélek halhatatlansága - Evangéliumi - 192 p. - fve - 1499 Ft SOMOS Róbert: Logika és érvelés Órigenész mûveiben - Kairosz - (Catena 12.) 248 p. - fve - 3200 Ft Dogmatika. Teológia BEDOUELLE, Guy: Szent Domonkos. Az ige kegyelme - Kairosz - 336 p. - fve - 3300 Ft Népi vallásosság a Kárpát-medencében 7. 1-2. köt. / Szerk. Lackovits Emõke-et al. - HtSzékely Nemz. Múz. - 482, 418 p. - fve 4900 Ft Morális teológia Híd az égbe. A világ legszebb imái / Szerk. Kindelmann Gyõzõ - Szt. István Társ. - 195 p. - kve - 1300 Ft Iránytû a Végtelenhez. Csaba testvér gondolatai az isteni parancsolatokról. Böjte Csaba válaszol Karikó Éva kérdéseire - Helikon 229 p. - kve - 2990 Ft JÁNOS PÁL, II.: Gondolatok az életrõl Trivium - IX, 104 p. - kve - 2290 Ft MÜLLER, Paul: Még utam ködbe vész, te látod már... Áhítatok betegeknek - Evangéliumi - 79 p. - fve - 900 Ft NOUWEN, Henri Josef Machiel: A tükrön túl. Gondolatok a halálról és az életrõl. Jézus nevében. - Ursus Libris - 131 p. - fve - 1750 Ft Örök képmás. Képteológia a zsidó-keresztény hagyományban / Szerk.: Rugási Gyula Jószöveg Mûhely - 223 p. - fve - 2790 Ft SARUSI Mihály: Hun fohász - Búvópatak Apv. - (Búvópatak füzetek) -ill. - 30, [2] p. - fve - 907 Ft Kereszténység. Keresztény egyházak CSÓKAY Károly: Egy magyar hithirdetõ Chilében - Kairosz -ill. - 208 p. - fve - 2800 Ft ERNST, Josef: János. Egy teológus portréja - Kairosz - (Kairosz bibliai tanulmányok 3.) 186 p. - fve - 2500 Ft A ferences regula. Korai és mai értelmezések - L’Harmattan-Sapientia Szerzetesi Hittud. Fõisk. - (Vita consecrata 5.) - 300 p. - fve 2800 Ft Jézus bölcsessége. Szeretetrõl, igazságról, boldogságról, gazdagságról, jóról és gonoszról / Szerk. Háy János - Palatinus - 92 p. - kve - 2900 Ft NAGY Zoltán: Mikor lesz már egység? Igehirdetések, írások az ökumenizmusról, a Krisztus-hívõk egységtörekvésérõl - Kairosz 292 p. - fve - 2700 Ft Nem-keresztény vallások Tanulmányok a tibeti és mongol buddhizmus körébõl. Szerb János-emlékkötet / Szerk. Szilágyi Zsolt - L’Harmattan - 199 p. - fve 2100 Ft Tibeti Halottaskönyv. A bardó útmutatás nagykönyve - Cartaphilus - 285 p. - kve 3300 Ft Szociológia. Szociográfia Az igazságosság labirintusaiban. Társadalmi méltányosság és generációs igazságosság a 21. század Magyarországán / Szerk. Gál Róbert Iván - Sík - 184 p. - fve - 2400 Ft Elitek a válság korában. Magyarországi elitek, kisebbségi magyar elitek / Szerk. Kovách Imre - MTA Politikatud. Int.-MTA Etnikai-Nemzeti Kisebbségkut. Int.-Argumentum - 532 p. kve - 4200 Ft HOLLAND, Jack: Nõgyûlölet. A világ legrégibb elõítélete - Ht-Bookart - 324, [3] p. -kve 3890 Ft IVANOVIC, Josip: A középiskolások vallásosságának modelljei - Ht-Forum- Újvidéki Egy. MTTK - (Tankönyv / Magyar Tannyelvû Tanítóképzõ Kar Szabadka 4.) - 202 p. - fve 1800 Ft SÁNTHA István-SAFONOVA, Tatiana: Az evenkik földjén. Kulturális kontaktusok a Bajkál-vidéken - Balassi - 237, [3] p., [32] t. + 1 db DVD - fve - 3199 Ft

SÁRI Zsolt: Gazdálkodás - életmód - polgárosodás, 1920–2002. A tradíció és a modernizáció muraszemenyei példái - Szabadtéri Népr. Múz.-Skanzen - 184 p. - fve - 1667 Ft SZILÁGYI Aladár: A nemlétezõk lázadása. Zárványok és szórványok 2. - Ht-Riport - (Erdélyi riport könyvek) -ill. - 343 p. - fve 1950 Ft TRENCSÉNYI Balázs: A nép lelke. Nemzetkarakterológiai viták Kelet-Európában – Argumentum-Bibó I. Szellemi Mûhely - (Eszmetörténeti könyvtár 14.) - 757 p. - kve 3900 Ft Zenei hálózatok. Zene, mûfajok és közösségek az online hálózatok és az átalakuló zeneipar korában / Szerk. Tófalvy Tamás L’Harmattan - (Új média re: mix 5.) - 397 p. fve - 4000 Ft Politika. Politikatudomány BLAIR, Tony: Utazás - Kossuth -ill. - 736 p., [32] t. - kve - 4800 Ft FRAKNÓI Vilmos: Magyarország egyházi és politikai összeköttetései a római szent-székkel 2. A konstanczi zsinattól a mohácsi vészig. 1418–1526. Reprint kiadás - Históriaantik Kvház - IX, 489 p. - kve - 4990 Ft FRAKNÓI Vilmos: Magyarország egyházi és politikai összeköttetései a római szent-székkel 3. A mohácsi vésztõl Magyarországnak a török járom alól fölszabaditásáig. 1526–1689. Reprint kiadás - Históriaantik Kvház - X, 567 p. - kve - 5400 Ft KISSINGER, Henry: Diplomácia - Panem 956 p. - kve - 5500 Ft LAKNER Zoltán: Utak és útvesztõk. Az MSZP húsz éve - Napvilág - (20 év után) -187 p. - kve - 2600 Ft Okmánytár I. Rákóczy György svéd és franczia szövetkezéseinek történetéhez. Reprint kiadás / Szerk. Szilágyi Sándor Históriaantik Kvház - IX, 491 p. - kve - 4990 Ft Okmánytár II. Rákóczy György diplomácziai összeköttetéseihez. Reprint kiadás / Szerk. Szilágyi Sándor - Históriaantik Kvház - VII, 720 p.- kve - 6500 Ft SCRUTON, Roger: A pesszimizmus haszna és a hamis remény veszélye - Noran Libro 204 p. - fve - 2590 Ft TARRÓSY István: Kelet-Afrika a fejlõdés útján. A Kelet-afrikai Közösség és tagállamai közelebbrõl - IDResearch Kft.-Publikon - 266 p. - fve - 2490 Ft VAN MIDDELAAR, Luuk: Valahogy Európába. Örökös átkelés - Typotex - 510 p. - fve 5900 Ft Gazdaság. Közgazdaság. Pénzügy 20 év múlva. Vissza a jövõbe / Szerk. Muraközy László - Akadémiai - (Gazdaságpolitikai kerekasztal) - 278 p. - fve - 3750 Ft KOZÁR László: Nemzetközi áru- és tõzsdei kereskedelmi ügyletek - Szaktudás -ill. - 251 p. - fve - 3990 Ft MOLNÁR Péter: A korona pénzrendszer bevezetése, megszilárdulása és bukása, különös tekintettel Magyarországra. 1892–1925 - Svájci Egyesült Kft. - 191 p. - kve - 3500 Ft Jog. Jogtudomány Az alkotmány arca. Preambulumtanulmányok / Szerk. Antal Attila-et.al L’Harmattan- Méltányosság Politikaelemzõ Közp. - (Méltányosság-könyvek) - 164 p. - fve - 2000 Ft DIÓS Erzsébet-VASKUTI András: Bûntetõjog 1. Általános rész - Novissima - 246 p. - fve - 4500 Ft KÖVÉR György: A tiszaeszlári dráma. Társadalomtörténeti látószögek - Osiris - 749 p. kve - 4990 Ft LOMNICI Zoltán-GAZSÓ Balázs László: A nem vagyoni kártérítéssel kapcsolatos perek legújabb tendenciái - Oriold - VI, [2], 350 p. - fve - 4500 Ft RIXER Ádám-HOFFMAN István-SZILVÁSY György Péter: Közigazgatási jog - Novissima (Jogi szakvizsga kézikönyvek) - 296, [3] p. fve - 3500 Ft Közigazgatás Hegytörvények és szõlõtelepítõ levelek Somogy vármegyébõl, 1732–1847. / Szerk.

Égetõ Melinda - L’Harmattan-Somogy M. Lvt. - (Szõlõhegyek történetének forrásai 5.) (Fontes comitatus Simighiensis 2.) - 314, [22] p., [22] t. - fve - 3500Ft Hadtudomány. Honvédelem. Hadsereg MÓRITZ Mihály- FÓNOD Sándor: A Magyar Királyi 101. Honvéd Gépkocsizó Tanezred a II. világháborúban, 1941–1945. - Csbook. ill. - 152 p. - fve - 2500 Ft SCAHILL, Jeremy: Blackwater. Kétes üzletek, erõszakos módszerek. A világ leghíresebb magánhadseregének története - Alexandra 543 p. - fve - 2999 Ft SZUN-CE: A háború mûvészete + A hadviselés szabályai + A tábornagy metódusa Cartaphilus - 173 p. - kve - 1900 Ft SZABÓ Imre: A II. világháború képes atlasza. Csaták, fegyverek, haditechnika -ill. Graph-Art - 47 p. - kve - 2600 Ft SZLANKÓ Bálint: Maximum nulla áldozattal. A Magyar Honvédség afganisztáni háborújának igaz története - Athenaeum 2000 -ill. 319 p. - fve - 3490 Ft VALERO DE CASTRO, Consuelo: Katonai egyenruhák enciklopédiája. A világ katonai viseletei a kezdetektõl napjainkig - Ventus Libro -ill. - 256 p. - kve - 3990 Ft Szociális munka SZABÓ Lajos: Idõskori demenciák családi, társadalmi és pszichológiai vonatkozásai Akadémiai - (Pszi-könyvek) - 291 p. - fve 2940 Ft Pedagógia Az esélyegyenlõség és a felzárkóztatás vetületei az oktatásban 1-3. / Szerk. Bene Annamária - Ht-Forum - 261, 294, 255 p. + mell. fve - 5400 Ft BETTELHEIM, Bruno: Az elég jó szülõ. Könyv a gyermeknevelésrõl - Cartaphilus 388 p. - kve - 2900 Ft BIRD, Ronit: Hogyan gyõzzük le a számolási nehézségeket? Segítség a diszkalkuliával, matematikai nehézségekkel küzdõ diákoknak Akadémiai - 156 p. - fve - 1990 Ft HICSIK Dóra: Alma mater. A szabadkai fõgimnázium tanárai - Ht-Szabadkai Szabadegyetem - (Életjel miniatûrök 53.) -ill. - 128 p. - fve - 1200 Ft HUSZÁR Elvira: A Kodály-módszer alapjai Ht-Forum-Újvidéki Egy.-MTTK - (Tankönyv / Magyar Tannyelvû Tanítóképzõ Kar, Szabadka 5.) - 152 p. - fve - 1800 Ft MEDHUS, Elisa: A jó szülõ kézikönyve. Hogyan neveljünk önállóan gondolkodó gyermeket? - Édesvíz - (Gyermeknevelés) - 297 p. kve - 3290 Ft PINTÉR János-PINTÉR KREKITY Valéria: Matematika és játék - Forum-Újvidéki Egy.MTTK - (Tankönyv / Magyar Tannyelvû Tanítóképzõ Kar, Szabadka 1.) -ill. - 132 p. - fve 1800 Ft Néprajz. Etnológia. Folklór BORSOS Balázs-MAGYAR Zoltán: A magyar népi kultúra régiói 1-2. - Mérték K. -ill. 402+421 p. - kve - 8900 Ft SILLING István: Ünnepek és hétköznapok. Írások a vajdaságiak hajdani és mai népéletérõl - Ht-Szabadkai Szabadegyetem - (Életjel könyvek 136.) - 182 p. - kve - 2300 Ft TÉSZABÓ Júlia: Húsvét. Magyar hagyományok - Kossuth -ill. - 183 p. - kve - 6500 Ft Természetvédelem ZIMA Szabolcs: A világörökség legszebb kincsei - Graph-Art -ill. - 108, [20] p. + 3D szemüveg - kve - 3618 Ft Környezettudomány A belsõ tér szennyezõi / Szerk. Erdei Zoltán - Ht-Ábel -ill. - 179 p. - fve - 3600 Ft OLAJOS Péter: Konzervatív zöldség. Politikáról, gazdaságról jövõ idõben - L’Harmattan (Környezet és társadalom) - 366 p. - fve 3600 Ft VII. Kárpát-medencei Környezettudományi Konferencia. 2011. március 24-27., Kolozsvár 1-2. / Szerk. Mócsy Ildikó - Ht-Ábel 854 p. - fve - 9800 Ft

41


Újdonságok – A Könyvtárellátó adatbázisa alapján Matematika BÁRTFAI Barnabás: Office 2010 - BBS-INFO -ill. - 463 p. - fve - 3920 Ft TUZSON Zoltán: Miért nem lehet? 500 matematika feladat megoldással - Ht-Ábel 135 p. - fve - 1995 Ft Csillagászat ALMÁR Iván: Kozmikus társkeresõ. Exobolygók, asztrobiológia és Seti a XXI. Században - Kossuth -ill. - 191 p., [16] t. - kve 2980 Ft HARRIS, Nicholas: A világûr - Nemz. Tankvk. - (Világító könyvek) -ill. - 31 p. - kve 2790 Ft HAWKING, Stephen W.-MLODINOW, Leonard: A nagy terv. Új válaszok az élet nagy kérdéseire - Akkord -ill. - 228, [3] p. - kve 4500 Ft Fizika GYÖRFI András: Kalandos fizika. Egy viking portya története a húrelmélet és kozmológia felségvizein - Ht-Pallas-Akadémia -ill. - 148, [2] p. - kve - 4900 Ft PALÁGYI Menyhért: A tér és az idõ új elmélete. Egy metageometria alapfogalmai Pákolitz I. Vár. Kvt. - 54 p. - fve - 1528 Ft Kémia TÕKÉS Béla-DUDUTZ Gyöngyi-DÓNÁTHNAGY Gabriella: A kémia alapjai 1-3. - HtStudium - 183, 315, 518 p. - kve - 5900 Ft Geológia HIGGINSON, Sheila Sweeny-JEPSEN, Peter: A Föld - Egmont-Hungary -ill. - (Elsõ enciklopédiám) - 89 p. - kve - 2999 Ft Biológia. Biokémia CZÉKUS Géza: Biológiai gyakorlatok - HtForum-Újvidéki Egy.-MTTK - (Praktikum 1.) 303 p. - fve - 1800 Ft FAZAKAS Zita: Orvosi biokémia - HtStudium - 315 p. - fve - 3400 Ft Növénytan DARÓK Judit: Növényanatómiai-botanikai terminológiai szótár - Akadémiai –ill. - 431 p. - kve - 5800 Ft Állattan HANÁK János: A természetrajz elemei. Az ifjúság számára. Reprint kiadás - Ht-T3 - (Oktatástörténeti kuriózumok) - [18], 191 p. - kve - 2900 Ft HARRIS, Nicholas: Az óceán - Nemz. Tankvk. - (Világító könyvek) -ill. - 31 p. - kve 2790 Ft HUTCHINSON, Mark: Hüllõk - Graph-Art (Bennfentes) -ill. - 64 p. - kve - 3927 Ft KELEMEN Gábor, L.: ÁllatVilág. Afrikai szafari 3-6 éves gyerekeknek! - LKG Média -ill. - 29 p. - kve - 2400 Ft Orvostudomány. Egészségügy BOÉR Katalin: Lombikban fogant álmok. A mesterséges megtermékenyítésrõl másképpen - Akadémiai - 237 p. - fve - 2940 Ft BUDA Béla: Az elme gyógyítása. Kritikus pillantások egy különös orvosi szakterületre Háttér - 402 p. - kve - 3990 Ft CLARK, Hulda Regehr: A rák megelõzése és gyógymódja - Leviter - 655 p. + 1 db DVD - fve - 4950 Ft DÉGI Csaba L.: Daganatos distressz és

42

életminõség. Kutatási referenciák segítõknek - Ht-Studium - 93 p. - fve - 2400 Ft GASKIN, Ina May: Spirituális bábaság Alternatal -ill. - 480, [2] p. - fve - 3900 Ft GROOPMAN, Jerome E.: Hogyan gondolkodnak az orvosok? - Akadémiai - (Az elme kerekei) - 297 p. - fve - 3400 Ft HORVÁTH Adrienn: Csecsemõgondozás Ht-Studium - 120 p. - fve - 2400 Ft MÛHLFAY György-KOVÁCS Erika LídiaKRIZBAI NEMES Avar: A hangok csodálatos világa. Hogyan segíthetünk a hangnélküli világban élõknek? - Ht NAGY Örs-Gergely István: A mozgásszervek traumatológiája - Ht-Studium -ill. - 251 p. kve - 4500 Ft Neurológiai tünetcsoportok / Szerk. Gáspár István - Ht-Studium - 279 p. - fve - 3000 Ft Neurológiai tünettan / Szerk. Gáspár István - Ht-Studium - 242 p. - fve - 3000 Ft Mentálhigiéné BOURBEAU, Lise: Hallgass a testedre! A tested a legjobb barátod - Scolar - 232, [3] p. - fve - 2750 Ft CHAPMAN, Gary D.: A szeretet mint életforma - Harmat - 239 p. - fve - 2500 Ft DEMARTINI, John F.: A benned élõ gazdagság - Édesvíz - (A Titok tanítóinak könyvtára) (Tudatos teremtés) - 237 p. - kve - 3290 Ft FRANCKH, Pierre: Kívánjunk karcsúságot! 11 tipp az ideális testsúly eléréséhez Bioenergetic - 233 p. - kve - 2300 Ft Kiút a boldogtalanságból. Szabadulj meg a depressziótól egyszer s mindenkorra! / Szerk. Mark Williams - Édesvíz - (Lélekgyógyászat) 335 p. + 1 db CD - kve - 3990 Ft KORN, Danna: Gluténmentes élet. Gluténérzékenység, lisztérzékenység, coeliakia - Panem - (Tantusz könyvek) - 162 p. - fve 1790 Ft KOVÁCS Eszter, L.: Török basa, hol a hasa? - Garbó - 131 p. - fve - 1680 Ft MCKENNA, Paul: Le tudlak fogyasztani! Hangoskönyv - (Hangos terápia) - 141 p. + 1 db CD - fve - 2490 Ft SZENDI Gábor: Paleolit táplálkozás és korunk betegségei - Jaffa - 319 p. - fve 3490, -Ft Természetgyógyászat. Gyógyszeripar Az általános gyógyszertan alapjai / Szerk. Brassai Attila - Ht-Studium - 74 p. - fve - 2400 Ft EGOSCUE, Pete: Fájdalom nélkül. Mozgásgyakorlatok a krónikus fájdalom enyhítésére. Az egészség visszaállítása, az élet minõségének javítása - Mérték - 292 p. - kve - 2699 Ft Komplementer és alternatív medicina / Szerk. Norma G. Cuellar - SpringMed (SpringMed természetgyógyászat könyvek) 224 p. - fve - 2980 Ft Virapen, John: Mellékhatás: halál. Egy bennfentes vallomásai a gyógyszeripar mûködésérõl - Art Nouveau - 250, [6] p. - fve 2999 Ft

Technikatörténet BITAY Enikõ-Márton László-TALPAS János: Technikatörténeti örökség Magyargyerõmonostoron - Ht-EME - (Tudomány- és technikatörténeti füzetek 2.) -ill. - 135, [3] p. - fve - 2400 Ft Gépészet BAGYINSZKI Gyula-BITAY Enikõ: Hegesztéstechnika 2. Berendezések és mérések - Ht-EME - (Mûszaki tudományos füzetek 9.) - 284 p. - fve - 3500 Ft Mérnöki magasépítés SZÉLL László: Magasépítéstan I. köt. Reprint kiadás - Terc -ill - 419 p. - kve - 4600 Ft SZÉLL László: Magasépítéstan II. köt. Reprint kiadás - Terc -ill - 338 p. - kve - 3900 Ft Ûrtechnika. Ûrhajók SCHUMINSZKY Nándor: Ûrsztárok és ûrsztorik - Kornétás -ill. - 182 p. - fve 2490 Ft Mezõgazdaság. Kertészet. Állattenyésztés A mesterlovász könyve / Szerk. Juhász Beáta - Szaktudás - (Mestergazda könyvek) 238 p. - fve - 3490 Ft BAUMJOHANN, Dorothea-BAUMJOHANN, Peter: Növényvédelem - Sziget - (Lépésrõl lépésre) -ill. - 129 p. - kve - 2500 Ft BENES-OELLER, Margit: Illatos növények Cser - (Kertünk növényei) -ill. - 80 p. - fve 2495 Ft DRAPER, Judith: Lovak. Fajták, tenyésztés, gondozás. Képes enciklopédia - Kossuth -ill. 256 p. - kve - 6990 Ft ELEKNÉ LUDÁNYI Zsuzsanna: A dísznövénykertész mester könyve - Szaktudás-M. Agrárkamara - (Mestergazda könyvek) -ill. 260 p., 16 t. - fve - 3490 Ft HONFI Péter-SZÁNTÓ Matild-TILLYNÉ MÁNDY Andrea: Muskátlik - Cser - (Kertünk növényei) -ill. - 108 p. - kve - 2495 Ft KOROKNAI Judit-ZSILA László-ZSILÁNÉ ANDRÉ Anikó: Segítség! Kerttulajdonos lettem! Avagy az ásó, a kapa és a kettõ közötti különbség - Pro-Team -ill. - 128 p. - kve 2990 Ft NACK, Christina: Szõlõ a kiskertben - Cser (Kertünk növényei) -ill. - 88 p. - kve - 2495 Ft Vendéglátás. Szakácskönyvek BÁRTFAI László: 155 burgonyás étel. A burgonyalevestõl a sonkás-lecsós burgonyán át a burgonyaktokettig - Holló - 120 p. - fve 698 Ft BÁRTFAI László: 155 koktél és kevert ital. Alkoholos és alkoholmentes italok - Holló 120 p. - fve - 698 Ft BÁRTFAI László: 155 recept római tálban. A babos csülöktõl a zsiványpecsenyéig - Holló - 120 p. - fve - 698 Ft BÁRTFAI László: 155 tepsis sütemény. Az aranygaluskától a vargabélesen át a stíriai metéltig - Holló - 120 p. - fve - 698 Ft BEREZNAY Tamás: Fõzni gyerekjáték. Bevált receptek sietõs anyukáknak - Boook - 141, [2] p. - kve - 2989 Ft CSAPÓ Katalin: Budapest. Traditionelle Gerichte und gastronomische Kultur in der gastfreundlichen Haupstadt - Holnap - (Stadt

der Gaumenfreuden) -ill. - 139, [4] p. - kve 2700 Ft -német ERNYEY Béla-BALATON Dóra: Ünnepek és hétköznapok - Boook -ill. - 239 p. - kve 4990 Ft KABACENKO, Serhij: Varázstányér. Lépésrõl lépésre követhetõ instrukciók. Több mint 100 vidám tálalási ötlet, hogy a gyerekek örömmel egyenek egészséges ételeket - Alexandra - 127 p. - kve - 2499 Ft LÉNÁRT Margit: Élõ édességek könyve. Lúgosítás természetesen - Bioenergetic -ill. 122 p. - fve - 2440 Ft Magyaros ízek - Pro-Team -ill. - 111 p. - kve - 2990 Ft MAKRANCZI Béláné: Kalóriaszegény sütemények lemondás nélkül. Egészséges változatok cukorbetegeknek is - Pro-Team -ill. 127 p. - kve - 2990 Ft MARTON Levente: Konyhanyelv. Kulináris karcolatok - Aréna 2000 -ill. - 255 p. - kve 4990 Ft SZALAYNÉ KÓNYA Zsuzsa: Napi 1200 kalória az ideális testsúlyért - Pro-Team -ill. - 127 p. - kve - 2990 Ft THIS, Hervé: Molekuláris gasztronómia Atól Z-ig - Akadémiai - (Konyhatudomány) 387 p. - fve - 3700 Ft Vezetéstudomány. Marketing BALDONI, John: Irányítsa fõnökét! A vezetés kifinomult mûvészete - Akadémiai - 196 p. - fve - 2949 Ft BREALEY, Richard-MYERS, Stewart: Modern vállalati pénzügyek - Panem - XXXII, 1175 p. + 1 db CD-ROM - kve - 7900 Ft GODIN, Seth: Minden marketinges (hazudik) sztorizik. Egy jó történettel minden eladható - HVG - 259 p. - kve - 3200 Ft LIGETI György: Úristen, megint tréning! Mérték - 151 p. - kve - 2699 Ft NAGY Ágnes: Projektértékelés, projektellenõrzés. Egyetemi jegyzet - HT-Ábel - 210, 20 p. - fve - 2800 Ft PARKER, Glenn-HOFFMAN, Robert: A tökéletes megbeszélés. 33 módszer, hogyan legyünk hatékonyak és eredményesek - HVG 239 p. - kve - 4200 Ft REKETTYE Gábor: Multidimenzionális árazás - Akadémiai - (Marketing szakkönyvtár) 353 p. - fve - 4400 Ft SHARMA, Robin S.: A rang nélküli vezetõ. Modern mese az igazi sikerrõl - üzletben, életben - Trivium - 203 p. - fve - 2990 Ft Termékélmény / Szerk. Izsó Lajos-et al. Akadémiai - (Marketing szakkönyvtár) - 454 p. - fve - 4500 Ft Trendek és tendenciák a kelet-európai emberierõforrás-menedzsmentben / Szerk. Poór József-et. al. - Gondolat - 298 p. - fve 3791 Ft Élelmiszeripar. Borászat KÁNTOR Endre: Kaló Imre. Az orákulum Jaffa - (A bor filozófiája) - 148 p. - fve 1990 Ft OZSVÁTH Gábor Dániel: Patakmalmok a Kárpát-medence keleti felében - Terc - (Népi kultúra) -ill. - 232 p. - fve - 3600 Ft

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER


Újdonságok – A Könyvtárellátó adatbázisa alapján Számítástechnika KOZMAJER Viktor: PHP és MySQL az alapoktól - BBS-INFO - 169 p. - fve -1490 Ft PILGRIM, Mark: HTML 5. Az új szabvány. Ugorjunk fejest a webfejlesztés jövõjébe! Kiskapu - 278, [2] p. - fve - 2680 Ft Cipészipar SZONDA István: Céh - ipartestület – szövetkezet. Társadalmi és munkaszervezési változások az endrõdi lábbelikészítõ iparban - DE Néprajzi Tanszék - (Magyar néprajzi könyvtár) -ill. - 160 p. - kve - 2500 Ft A mûvészet kérdései általában MICHAUX, Henri: Megnyilatkozások - új kitárulkozások - Bozóthegyi - 121, [8] p. - fve 4200 Ft SZVOBODA DOMÁNSZKY Gabriella: A magyar biedermeier - Corvina - (Stílusok - korszakok) - 180 p. - fve - 4490 Ft Építészet DÉRY Attila: Építészeti szakkifejezések szótára. Az építészet régi és új szavai - Terc 279 p. - fve - 2800 Ft HORNICSEK László: Életmû - Cser - 448 p. - fve - 7995 Ft JUHÁSZ Ilona, L.: Neveitek e márványlapon... A háború jelei. Adalékok a világháborús emlékjelek etnológiai szempontú értelmezéséhez - Ht-Fórum Kisebbségkut. Int. - (Jelek a térben 3.) -ill. - 407 p. - kve - 6990 Ft ZENTAI Tünde: Szenna - Pro Pannonia (Pannónia könyvek) (A Dél-Dunántúl festett templomai) -ill. - 191 p. - kve - 2850 Ft Képzõmûvészet LUNDAY, Elizabeth: Híres mûvészek titkos élete. Amit tanáraink soha nem meséltek el HVG - 335 p. - fve - 3900 Ft Festészet BORGHESI, Silvia: Kunsthistorisches Museum, Bécs - Grafo - (A világ múzeumai) ill. - 159 p. - fve - 4900 Ft Eszmény és hasonlatosság. Tanulmányok és adatközlések Barabás Miklós születésének 200. évfordulójára / Szerk. Jánó Mihály - HtPallas-Akadémia-Székely Nemz. Múz. -ill. 182 p. - kve - 1800 Ft STURCZ János: Takáts Márton - Geopen 126 p. - kve - 4990 Ft Rajzmûvészet BEURENMEISTER, Corina: Gyere, menjünk a tanyára! Rajziskola gyerekeknek - Sziget 61 p. - kve - 2300 Ft BEURENMEISTER, Corina: Gyere, menjünk az állatkertbe! Rajziskola gyerekeknek - Sziget - 61 p. - kve - 2300 Ft Szobrászat RILKE, Rainer Maria: Auguste Rodin Fapadoskonyv.hu - 48, [42] p. - fve - 1871 Ft Díszítõmûvészet Ké(s)z csodák. Ismeret- és ötlettár kézmûves foglalkozásokhoz. Ajándékok, dísz- és haszontárgyak készítése, munkafolyamatok leírása lépésrõl lépésre - Ht-T3 - 183 p. - fve 1680 Ft Rokonlelkek. Laurel Burch festményei textilre applikálva. 12 foltmunka rátétmintázással, hímzéssel és gyöngyökkel - Aréna 2000 -ill. 95 p. + 2 mintaív - fve - 3190 Ft ROLAND, Heike-THOMAS, Stefanie: Négy évszak a lakásban. Otthonunk kedves, varrott díszei - Aréna 2000 -ill. - 63 p. + mintaív - fve - 2990 Ft Fotómûvészet. Fényképezés MUNKÁCSI Márton: Egy szempillantás alatt - Ludwig Múz. Baráti Köre Egyes. -ill. 62 p. - fve - 2940 Ft Zene DRMÁRIÁS: Nem élhetek Milosevic nélkül - Noran - (Luna könyvek) -ill. - 224 p. - kve 2999 Ft DUDICH Ákos: Pótolhatatlan halhatatlanság! A Vágtázó Halottkémek életereje - Silenos GÁL Zsuzsa: Fryderyk Chopin - Holnap 154 p. - kve - 1900 Ft -ill - 302 p. - fve 3200 Ft SUTCLIFFE, Phil: Queen. A rock koronás királyainak teljes, képekkel illusztrált története Cartaphilus - (Legendák élve vagy halva) -ill. 287 p. - kve - 5990 Ft

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER

Filmmûvészet BERKES Ildikó-NEMES Károly: A filmmûvészet fejlõdési vonala - Uránusz - (Uránusz könyvek 27.) - 209 p. - fve - 3300 Ft OLIVER, Sarah: Abszolút nem hivatalos Glee szótár A-tól Z-ig - Egmont-Hungary (Tini sztárok titkai) -ill. - 224 p., [4] t. - fve 1999 Ft PÜNKÖSTI Árpád: Egyperces Fischerek. A szökött filmes életei - Noran Libro -ill. - 359 p. - fve - 2890 Ft RICKMAN, Amy: Mindent a Glee-rõl! Nem hivatalos útmutató a Glee-sorozathoz! - Egmont-Hungary - (Tini sztárok titkai) -ill. - 304 p., [8] t. - fve - 2499 Ft Társas szórakozások Játékok Mickeyvel és barátaival 1. / Szerk. Jesús Araújo - Egmont-Hungary -ill - 48 p. kve - 2399 Ft Színházmûvészet FARAGÓ Árpád: Emberek, események - HtVMMI - 255 p. - kve - 2700 Ft MEDGYESSY Éva: Mindhalálig színész. Péterffy Gyula (1935–1980) - Ht-Komp-Press - (Prospero könyvek) -ill. - 243 p. - fve - 2100 Ft PÁLYI András: Színészek kereszttûzben. Elõadások, alakítások, könyvek - Kalligram 609, [5] p. - fve - 3490 Ft Szigorúan bizalmas. Dokumentumok a Nemzeti Színház Kádár-kori történetéhez / Szerk. Imre Zoltán - Ráció - 517 p. - fve - 2900 Ft Sport BÁLINT Mátyás: 10 sportág 10 szupersztárja az új évezredben - Aréna 2000 -ill. - 107 p. - fve - 2490 Ft LEPES, Josip: Fejezetek a testkultúra történetébõl - Ht-Forum-Újvidéki Egy.-MTTK (Tankönyv / Magyar Tannyelvû Tanítóképzõ Kar, Szabadka 2.) - 163 p. - fve - 1800 Ft Nyelvtudomány Az alkalmazott nyelvészet integritásának kérdései. Az Alkalmazott Nyelvészeti Tanszékek Elsõ Országos Találkozója címû tudományos hallgatói-oktatói konferencia elõadásainak tanulmánykötete / Szerk. Gecsõ Tamás-et al. - Tinta - (Segédkönyvek a nyelvészet tanulmányozásához 112.) - 261 p. - fve - 2490 Ft FÁBIÁN László: Magyar szólások és közmondások - Maxim - (Mindentudás zsebkönyvek) - 264 p. - fve - 1280 Ft NÉMETH Béla-Horváth Margit, N.: Latin mindenkinek - Eötvös J. - 245 p. - fve - 2636 Ft THOROCZKAY Miklósné: Beszédtechnikai gyakorlókönyv - Holnap - 394 p. - fve - 3900 Ft Vajdasági magyar nyelvjárási olvasókönyv. Egyetemi segédlet / Szerk. Silling István - Ht-Forum-Újvidéki Egy.-MTTK - 199 p. fve - 200 Ft Szótárak Angol - magyar nyelvvizsgaszótár. Angol A1, A2, B1, B2. 12 témakör szókincse a sikeres nyelvvizsgához - Akadémiai - [10], 237 p. - fve - 2989 Ft BÓDI Zoltán: Infoszótár. Informatikai fogalmak eredete, magyarázata és használata - Tinta - (Az ékesszólás kiskönyvtára 13.) - 230 p. - fve - 1490 Ft Ínyenc angol. Az angol nyelv nem brit, nem amerikai, nem standard szókincse. Angol B1, B2, C1, C2 / Szerk. Thimar Márta-et al. - Akadémiai - (Akadémiai füzetek) - 54, [2] p. - fve - 990 Ft Könyvmoly angol. Az angol klasszikus irodalom szókincse. Angol B1, B2, C1, C2 / Szerk. Thimar Márta-et al. - Akadémiai - (Akadémiai füzetek) - 50 p. - fve - 990 Ft NÉMETH Anikó: Angol - magyar banki és pénzügyi szavak, fogalmak szótára - SZEK JGYF - 64 p. - fve - 2300 Ft Nyakkendõs angol. Az angol közélet szókincse. Angol B1, B2, C1, C2 / Szerk. Thimar Márta-et al. - Akadémiai - (Akadémiai füzetek) - 78 p. - fve - 990 Ft TÓTFALUSI István: Magyarító szótár. Idegen szavak magyarul - Tinta - (A magyar nyelv kézikönyvei 20.) - 257, [3] p. - kve - 3990 Ft

Irodalomtudomány „Margarita poetica”. A humanista alapmûveltség olvasmányai a Kárpát-medencében 1526-ig. Antológia / Szerk. Ekler Péter - OSZKGondolat - (Nemzeti téka) -ill. - 220 p. - fve 2490 Ft BAGI Ibolya: Rög-eszmék. Írások a XX. századi szláv irodalmak körébõl - Szegedi Egy.JGYFK -ill. - 280 p. - fve - 4830 Ft BENE Annamária: Retorikai olvasókönyv. Tankönyv és szöveggyûjtemény - Ht- ForumÚjvidéki Egy.-MTTK - 153 p. - fve - 2000 Ft BENN, Gottfried: Esszék, elõadások - Kijárat - 234 p. - fve - 2700 Ft GYERGYAI Albert: A mai francia regény Fapadoskonyv.hu - 160, [3] p. - fve - 2023 Ft JÁKFALVI Magdolna: A félrenézés esetei. Jean Racine drámái - Kalligram - 267 p. - fve 2700 Ft LÕRINCZ Csongor: Az olvasás ismétlése. Materialitás és kultúrtechnikák az irodalmi szövegben - Kijárat - 466 p. - fve - 2300 Ft RÓBERT László: A Greene-kapcsolat Fapadoskonyv.hu - 124, [3] p. - fve - 1947 Ft Szakadás(köz)vetítések. Irodalom és medialitás. Szöveggyûjtemény / Szerk. Hózsa Éva-Samu János Vilmos - Ht-Forum-Újvidéki Egy.-MTTK - 248 p. - fve - 1800 Ft VARGA Péter, L.: Töréspontok. Materiális effektusok a szövegben. Tanulmányok, kritikák - Ht-Nap - (Kaleidoszkóp könyvek 17.) - 242 p. - fve - 1500 Ft Magyar irodalom ANDRÁS Sándor: Az otthonos idegen. Kukorelly Endre - Kalligram - 195, [2] p. - fve - 2500 Ft BOMBITZ Attila: Harmadik félidõ. Osztrákmagyar történetek - Kalligram - 227 p. - fve 2600 Ft BORGOS Anna-SZILÁGYI Judit: Nõírók és írónõk. Irodalmi és nõi szerepek a Nyugatban - Noran - 481 p., [8] t. - kve - 3499 Ft DANYI Magdolna: Értelmezések. Válogatott értekezõ írások -Ht-Forum-Szabadegyetem (Életjel könyvek 137.) - 291, [2] p. - kve 3400 Ft Erdélyi nyár Áprily Lajossal, 1936 / Szerk. Hantz Lám Irén - Ht-Stúdium -ill. - 314 p. - kve - 3900 Ft FEHÉR Katalin, Cs.: Pályi András Kalligram - (Tegnap és ma) - 243 p. - fve 2400 Ft FILEP Tamás Gusztáv: Tóth László - Ht-Nap - (Mûhely) -ill. - 323 p. - fve - 1700 Ft Herceg János centenáriuma, 1909–2009. Tanulmányok, emlékezések / Szerk. Fekete J. József - Ht-Forum - 135, [2] p. - fve - 2400 Ft HITES Sándor: Karátson Endre - Kalligram (Tegnap és ma) -ill. - 307 p. - fve - 2600 Ft KOLOZSI Orsolya: A szöveg árnyéka - M. Írószövets. Arany J. Alapítványa-Kortárs (Kritikai füzetek 4.) - 126 p. - fve - 1575 Ft Közép-Európa jegyében. Írószövetségek a demokráciáért és a nemzeti függetlenségért M. Írószövetség Arany J. Alapítványa-Kortárs (Tanácskozások az Írószövetségben) - 205 p. fve - 2000 Ft MIKLÓS Ágnes Kata: A szóértés feltételei. Nemzedékváltási problémák a hetvenes évek romániai magyar irodalmában - Ht-KompPress - 311 p. - fve - 2300 Ft OLASZ Sándor: A nyugati igény. Németh Lászlóról - Nap - (Magyar esszék) - 172 p. kve - 2500 Ft PÉTER I. Zoltán: Magam szeretem, ha szeretlek. Ady Endre szerelmei - regényes életrajz - Ht-Riport -ill. - 195 p. - fve - 2500 Ft RÓNAY László: Alulról nézve. Emlékek, nézetek írókról, mûvészekrõl, politikusokról - Éghajlat - 156, [3] p. - fve - 1980 Ft SZABÓ G. Zoltán: Kölcsey Ferenc, 1790–1838 - Kalligram - (Magyarok emlékezete) - 258 p. - kve - 2500 Ft Szirmai-emlékkönyv. Harmincöt éves a Szirmai Károly Irodalmi Díj. / Szerk. Bordás Gyõzõ-Tepic, Miroslav - Ht-Forum - 173 p. fve - 2900 Ft

Honismeret. Helytörténet BARNA György-DOBROSSY István: Miskolc belvárosa. Házak, emberek, történetek - Lézerpont Látványtár és -mûhely - 325, [9] p. + mell. - kve - 24999 Ft BONTZ József: Keszthely város monográfiája. Reprint kiadás - Históriaantik Kvház 490, [6] p., [3] t.fol. - kve - 4990 Ft DÉKÁNY Tibor: A Fertõ tó és vidéke. Világörökség - Corvina - [34] p. - fve - 1680 Ft DÉKÁNY Tibor: Der Neusiedler See und Umgebung. UNESCO-Welterbe - Corvina [34] p. - fve - 1680 Ft -német DÉKÁNY Tibor: Lake Neusiedl, Lake Fertõ and Vicinity. World Heritage Site - Corvina [34] p. - fve - 1680 Ft -angol ERDÉLYI Gyula: Veszprém város története a török idõk alatt. Reprint kiadás Históriaantik Kvház - 217 p. - kve - 3200 Ft KRÁLIK Lóránd: Muzulmán világ - HtRiport - (Riport könyvek) -ill. - 271 p. - fve 2500 Ft PÉNOVÁTZ Antal: Ó-Morovica, jaj Pacsér. Helytörténeti és mûvelõdéstörténeti írások Ht-Forum - 235 p. - fve - 2400 Ft SÁRKÖZI Ferenc: A múltból merítettem 2. Ht-Forum - 263 p. - fve - 3200 Ft KOZMA Ferenc: A Székelyföld közgazdasági és közmívelõdési állapota. Reprint kiadás Ht-Státus - (Restitutio) - VIII, 470, [2] p. - fve - 3500 Ft Földrajztudomány. Útikönyvek ELEKES Tibor: Erdély. Útvonaltervek, csillagtúrák, szálláshelyek, térképek, hasznos utazási tanácsok - Cartographia - (Cartographia útikönyvek) - 264 p. - fve - 2490 Ft Európai üdülõfalvak és kempingek, 2011 Publitour - 398, [5], 76 p. - fve - 1900 Ft FITZROY, Charles: Reneszánsz Firenze napi öt forintból - Scolar -ill. - 143 p. - kve 3850 Ft Franciaország. Festõi utak, barátságos szállások, igazi helyi ételek. 24 autós túra / Szerk. Bailey, Rosemary - Panemex - (Útitárs) (Úton-útfélen) -ill. - 264 p. - fve - 4900 Ft HRDLICKA, Miroslav-MARTÍNEK, Jirí: Montenegró. Útikönyv - Hibernia Nova - (Utazzunk együtt!) - 83 p. - fve - 1289 Ft LÓRÁNT Attila-SZILASI Ildikó Hermina: Kongó. Torday Emil nyomában - AfrikaiMagyar Egyes. -ill. - 215, [2] p. - kve -5990 Ft MARÓT Miklós-MARÓT Edit: Körséták Budapesten - Holnap -ill. - 226 p. - fve - 2100 Ft MIHÁLKA Antal: A földisme alapvonalai. A lyceum és fölreáltanodákbani használatra. Reprint kiadás - Ht-T3 - (Oktatástörténeti kuriózumok) - [16], VIII, 200 p. - kve - 2900 Ft Olaszország. Festõi utak, barátságos szállások, igazi helyi ételek. 24 autós túra / Szerk. Belford, Ros - Panemex - (Útitárs) (Úton-útfélen) -ill. - 264 p. - fve - 4900 Ft SYLVESTER Lajos: Halak, vizek, sziklaszirtek - M. Nyugat -ill. - 260 p. - kve - 1980 Ft WRIGHT, Ed: Eltûnt felfedezõk legendás útjai - Kossuth - 303 p. - fve - 6990 Ft Térképek Európa. Autóstérkép - Topográf - 1 térkl. 1490 Ft Magyarország. Autóstérkép - Topográf - 1 térkl. - 750 Ft Életrajzok. Családtörténet ALBERT Zsuzsa: Éghetetlen, mint a fõnix. Beszélgetések a századforduló jeles alkotóival - Hét Krajcár - 223 p. - fve - 2500 Ft ANDERSEN, Christopher P.: Vilmos és Kate. Királyi románc - Gabo -ill. - 363 p., [32] t. - kve - 3490 Ft JOBSON, Robert: William & Kate. Az évszázad esküvõje - JLX -ill. - 341 p., [32] t. - kve 3490 Ft MORTON, Andrew: Vilmos & Catherine. Szerelmünk története és a királyi esküvõ Geopen -ill. - 203, [21] p. - kve - 4990 Ft SÁRKÖZY Pál: Egy teljes élet - Kossuth -ill. - 223 p., [40] t. - fve - 2980 Ft SASSON, Jean P.-BIN LADEN, Najwa-BIN LADEN, Omar: Élet a Bin Laden-házban. Igaz történet arról, milyen az élet a hírhedt terrorista otthonában - Szó -ill. - 351 p., VIII t. - kve 3699 Ft

43


Újdonságok – A Könyvtárellátó adatbázisa alapján Zászlók KOTTRA Györgyi, Cs.: Magyar zászlók a honfoglalástól napjainkig - Kossuth-HIM -ill. - 176 p. - kve - 6990 Ft Mûvelõdéstörténet Az árpádsáv tegnap és ma / Szerk. Molnár Judit - Holokauszt Emlékközp. - (Páva könyvek 1.) - 78 p. - fve - 2500 Ft BENVENUTO, Sergio: Jóra való restség. A közönyösség szenvedélye - Typotex - (A hét fõbûn) -ill. - 225 p., [8] t. - fve - 1800 Ft DÄNZER-KANTOF, Boris: Magánélet Napóleon korában - Corvina - (Mindennapi történelem) -ill. - 80 p. - kve - 1690 Ft DHANJAL, Beryl: Jelek és jelképek. Múlt és jelen - Ventus Libro -ill. - 256 p. - fve - 3990 Ft DIX, Eva: Az indiánok - Tessloff és Babilon ill. - (Mi micsoda junior 18.) - 24 p. - kve 2750 Ft DOBROVITS Mihály: Vámbéryval a harmadik évezredben - Ht-Lilium Aurum - 287 p. kve - 3500 Ft GYÁNI Gábor: Magánélet Horthy Miklós korában - Corvina - (Mindennapi történelem) 79 p. - kve - 1690 Ft HALL, Derek: Vámpírok. Múlt és jelen Ventus Libro -ill. - 254 p. - fve - 3990 Ft KÁICH Katalin: Kivezetések. Mûvelõdéstörténeti tanulmányok - Ht-Forum-Újvidéki Egy.MTTK - (Tankönyv / Magyar Tannyelvû Tanítóképzõ Kar, Szabadka 6.) - 112 p. - fve 1800 Ft KOVÁCS Péter, E.: Magánélet Mátyás király korában - Corvina - (Mindennapi történelem) ill. - 79 p. - kve - 1690 Ft OKAKURA Kakuzo: Teakönyv - Fapadoskonyv.hu - (Kelet klasszikusai) - 133, [2] p. fve - 1967 Ft SZABÓ Ferenc: Új távlatok. Eszmék és mûvek - mérlegen. Válogatott irodalmi, mûvelõdéstörténeti és teológiai tanulmányok - Éghajlat - 512 p. - fve - 3500 Ft VALUCH Tibor: Magánélet Kádár János korában - Corvina - (Mindennapi történelem) -ill. - 78 p. - kve - 1690 Ft Világtörténet ANTALÓCZY Zoltán: Isteni és Emberi Színjáték - Helikon - 285 p. - fve - 1300 Ft HAHNER Péter: Újabb 100 történelmi tévhit. Avagy amit biztosan tudsz a történelemrõl - és mind rosszul tudod... - Animus - 366 p. kve - 3490 Ft SZÁRAY Miklós: Ki kicsoda? Világtörténelmi társasjáték - Helikon - 15 p. + 100 kártyalap - fve - 3990 Ft Európa története EGEDY Gergely: Nagy-Britannia története, 1918–1990 - Kossuth - (A rövid XX. század) 251 p. - kve - 2600 Ft Elbeszélt történelem. Huszonöten a középkelet-európai demokratikus átmenetrõl / Szerk. Heltai András-et al. - Demokratikus Átalakulásért Int. -ill. - 330 p., [12] t. - kve 1989 Ft Háromszéki nekigyürkõzés. Emléktöredékek az 1989-90-es rendszerváltás napjaiból / Szerk. Sylvester Lajos - Ht-Charta -ill. - 371 p. - kve - 4800 Ft PHILLIPS, Charles: A keresztesek hadjáratai és a lovagi élet. A keresztesek története és mítosza több mint 400 lenyûgözõ képpel. Csaták, kalandok, ostromok, erõdítmények, diadalok és vereségek. Képes enciklopédia - Kossuth -ill. - 256 p. - kve - 7990 Ft REES, Laurence: Zárt ajtók mögött. Sztálin és a Nyugat politikai játszmái - Alexandra 389, [2] p., [16] t. - kve - 3699 Ft SZVÁK Gyula: Kis magyar ruszisztika Russica Pannonicana - 167 p. - kve - 1490 Ft Magyarország és a magyarság története A budai basák magyar nyelvû levelezése 1. 1553–1589. Reprint kiadás / Szerk. Takáts Sándor-Eckhart Ferenc-Szekfû Gyula Históriaantik Kvház - [6], VI, [2], 546 p. - kve - 5300 Ft HEGEDÛS Attila: Az 1956-os magyar forradalom és Jugoszlávia - Ht-VMMI - 214 p. kve - 2400 Ft

44

HORVÁTH Richárd: Itineraria regis Matthiae Corvini et reginae Beatricis de Aragonia (1458–[1476]–1490) - HistóriaMTA Törttud. Int. - (História könyvtár 12.) (Subsidia ad historiam medii aevi Hungariae inquirendam 2.) - 181 p. - fve - 2200 Ft IPOLYI Arnold: Bedegi Nyáry Krisztina, 1604–1641. Reprint kiadás - Históriaantik Kvház - 132 p., [8] t.fol. - kve - 2800 Ft JAKAB Elek: A királyföldi viszonyok ismertetése 1. Reprint kiadás - Históriaantik Kvház - XI, 187 p. - kve - 3100 Ft JAKAB Elek: A királyföldi viszonyok ismertetése 2. Reprint kiadás - Históriaantik Kvház - VIII, 449, [2] p. - kve - 4700 Ft MÁRKI Sándor: Dózsa György. Reprint kiadás - Históriaantik Kvház - 535 p., [15] t.fol., [4] t. - kve - 5400 Ft MERÉNYI Lajos: Herczeg Esterházy Pál nádor, 1635–1713. Reprint kiadás - Históriaantik Kvház - [2], 282 p., [16] t.fol. - kve - 3800 Ft Négyszáz magyar levél a XVI. századból, 1501–1560. Reprint kiadás / Szerk. Szalay Ágoston - Históriaantik Kvház - XIV-XX, 432 p. - kve - 4800 Ft PÁL Judit: Unió vagy „unificáltatás”? Erdély uniója és a királyi biztos mûködése, 1867–1872 - Ht-EME - (Erdélyi tudományos füzetek 267.) - 496 p. - fve - 3500 Ft RÁKÓCZI György-Rákóczi György: A két Rákóczi György fejedelem családi levelezése. Reprint kiadás -Históriaantik Kvház - 644, [5] p. - kve - 5990 Ft SZÁRAY Miklós: Ki kicsoda? Magyar történelmi társasjáték - Helikon - 15 p. + 100 kártyalap - fve - 3990 Ft VERESS Endre: Izabella királyné, 1519–1559. Reprint kiadás - Históriaantik Kvház - 516 p., [12] t.fol. - kve - 5300 Ft SZÉPIRODALOM A legszebb La Fontaine-mesék - Alexandra -ill. - 221, [2] p. - kve - 3699 Ft ALLIBIS, E. J.: Unika. Az Élet Lángja - Móra - 507 p., [8] t. - kve - 3990 Ft ARCHER, Jeffrey: S ezen áll egy mese General Press - 277, [2] p. - kve - 3000 Ft AUSTEN, Jane: A klastrom titka Cartaphilus - (Illusztrált klasszikusok) - 297 p. - kve - 2490 Ft AVALLONE, Silvia: Acél - Európa - (Modern könyvtár) - 501 p. - fve - 2900 Ft AWDRY, Wilbert-AWDRY, Christopher: Thomas a gõzmozdony 15. - Egmont-Hungary - 76 p. - kve - 2799 Ft Az év esszéi 2011. Antológia / Szerk. Rosonczy Ildikó - M. Napló - 353, [2] p. - kve - 2499 Ft Az év novellái 2011. Antológia/ Szerk. Majoros Sándor - M. Napló - 307, [5] p. - fve 2499 Ft BARCS János: Csillagokkal feleselve. Összegyûjtött versek, 1944–2008 Hungarovox - 191 p. - fve - 2000 Ft BARESCH, Martin: Kalandos történetek Fabula Stúdió - (Olvasó Leó) - 58 p. - kve 1790 Ft BATOR, Joanna: Homokhegy - Magvetõ 399 p. - kve - 3490 Ft Bazsalikom. Modern szerb költõk antológiája. Reprint kiadás / Szerk. Debreczeni József - Ht-Szabadkai Szabadegyetem - (Hasonmás sorozat 2.) (Életjel könyvek 138.) - 156 p. - fve - 1600 Ft BENKE László: Az élet szerelme - Hét Krajcár - 162 p. - kve - 1700 Ft BENZK Ádám: Szamárfülek és szilánkok Ad Librum - 103 p. - fve - 1200 Ft BÍRÓ Yvette: Futó - Magvetõ - 287, [4] p. kve - 3490 Ft BODÓ Béla: Brumi Mackóvárosban - Holnap -ill. - 117 p. - kve - 2500 Ft Borúra derû. Erotikus mesék a török múltból - Ht-Lilium Aurum - 162 p. - kve - 4500 Ft BOUDOU, Khalid: Pizzamaffia - Nyitott Kvmûhely - 245, [2] p. - fve - 2990 Ft BÕTHE Csaba: Egy menedzser tûnõdései. Blogkönyv - Gondolat - 308 p. - fve - 2450 Ft BRONTË, Charlotte: Jane Eyre - Lazi 470 p. - kve - 2800 Ft

BROOKS, Kate-SHELLEY, Duncan: Amer és a titánok - Brooks - 71 p. - fve - 1350 Ft BROWN, Rennie: Barbie. Lehetnék baletttáncos - Egmont-Hungary - 32 p. - kve - 1999 Ft CABOT, Meg: Allie Finkle szabályai kezdõ tiniknek 5. Csilivili csajok és a nagy átverés Ciceró Kvstúdió - 206, [5] p. - kve - 2490 Ft CALVINO, Italo: Ha egy téli éjszakán egy utazó - Európa - 319, [4] p. - kve - 3400 Ft CARTARESCU, Mircea: Sárkányok enciklopédiája - Ht-Bookart -ill. - 201, [9] p. - kve 4690 Ft CHAPMAN, Gary D.-PALMER, Catherine: Nyári szellõ - Harmat - 279 p. - fve - 2900 Ft CHARPENTIER, Laure: Gigola - K.u.K. 227 p. - fve - 2400 Ft CHRISTIE, Agatha: Gyilkosság a paplakban - Európa - (Európa krimi) - 329 p. - kve 2200 Ft Cigány népmesék / Szerk. Rostás-Farkas György - Kossuth - (Népek meséi 10.) (Metropol könyvtár) -ill. - 108 p. - kve 1190 Ft CÖSTER, Annette: Két póni dupla öröm Fabula Stúdió - (Olvasó Cinke) - 36 p. - kve 1790 Ft CZEGÕ Zoltán: Katonabogár - Ht-PallasAkadémia - 207 p. - fve - 1800 Ft CSÁNYI Vilmos: Kisfiam, Ikarosz. Kentaurregény - Kalligram - 366 p. - kve - 2900 Ft CSEH Katalin: Szósziporka. Gyermekversek a nyelvi alapkézségek fejlesztéséhez - Ht- T3 ill. - 39 p. - fve - 1600 Ft CSEPCSÁNYI Éva: Mistica profana - HtConcord Media - (Irodalmi jelen könyvek) 202 p. - fve - 2500 Ft CSOÓRI Sándor: Hova megy a hegy? Gyermekversek - Nap -ill. - 147 p. - kve - 1900 Ft DARKÓ István: Deszkaváros - Kráter Mûhely Egy. - (Aranyrög könyvtár 17.) - 267, [2] p. - kve - 2400 Ft DEANE, John F.: Hódolat a madárembernek. Válogatott költemények - Kráter Mûhely Egy. - 81, [2] p. - fve - 1800 Ft DELEDDA, Grazia: Szerelembõl gyilkolt Metropolis Media - (Irodalmi Nobel-díjasok könyvtára 10.) - 250 p. - kve - 2990 Ft DIRGE, Roman: Lenore. Kokik 1. - EgmontHungary - 62, [2] p. - fve - 2199 Ft DOBRAY Sarolta: Õrült világ - Sanoma (Nõk Lapja Mûhely) - 203 p. - fve - 2600 Ft Dóra, a felfedezõ nagykönyve 2. Kalandozz együtt Dórával! Angol szavakkal - EgmontHungary -ill. - 65 p. - kve - 2399 Ft DRISCOLL, Laura-RICHARDS, Kitty: Toppancs nagy mesekönyve. Régi és új mesék Egmont-Hungary -ill. - 94 p. - kve - 2999 Ft DUDÁS Károly: Ketrecbál. Regény - HtSzabadkai Szabadegyetem - (Klasszikusaink 3.) (Életjel könyvek 139.) - 185, [2] p. - kve 1900 Ft Emlékezetes napok a Százholdas Pagonyban - Egmont-Hungary -ill. - 96 p. - kve - 2999 Ft ENGELS-FIETZEK, Petra: Szerencséd volt, kicsi delfin! - Fabula Stúdió - (Olvasó Cinke) ill. - 35 p. - kve - 1790 Ft ENQUIST, Per Olov: A Három Barlang Hegye - Európa - 132, [3] p. - kve - 3000 Ft ENQUIST, Per Olov: Egy másik élet - Európa - 502, [5] p. - kve - 3800 Ft Erdélyi szép szó 2009 / Szerk. Fekete Vince - Ht-Pro-Print - 319 p. - kve - 2400 Ft FEKETE István: 21 nap – Csend - Lazi - (Fekete István mûvei) - 330, [3] p. - kve - 2990 Ft FELDMÁJER Péter: Átvezetés - Ulpius-ház 220 p. - kve - 2999 Ft FELVIDÉKI Miklós: Némajáték - Nyitott Kvmûhely - [112] p. - fve - 2490 Ft FERDINANDY György: Kérdések Istenkéhez. Novellák, 2008–2010 - M. Napló - 351, [3] p. - fve - 2499 Ft FISCHER-HUNOLD, Alexandra: Sódervári Sherlock báró 3. A dilinyós tûzbarát - Scolar ill. - 142 p. - kve - 1990 Ft FISCHER-HUNOLD, Alexandra: Sódervári Sherlock báró 4. Malaclopás a Kedvenckertben - Scolar -ill. - 130 p. - kve - 1990 Ft FOLLETT, Ken: A harmadik iker - Gabo 424 p. - kve - 2990 Ft

FOMBELLE, Timothée de: Vango 1. Ég és föld között - Móra - 345, [5] p. - kve - 3490 Ft FRANCK, Lola: Capri hold - K.u.K. - 298 p. fve - 2500 Ft FROYEN, Yngve: A fiú, aki utálta a decembert - Pongrác - 297 p. - fve - 2900 Ft FUKÁRI Valéria: Visszatekintés. Válogatott cikkek, kritikák, vallomások, tanulmányok - HtNap - (Kaleidoszkóp könyvek 18.) - 286 p. fve - 1500 Ft FÜZESI Zsuzsa: Vidám - szomorú. Ellentétek - Urbis -ill. - 57, [2] p. - kve - 2200 Ft GAIMAN, Neil-MCKEAN, Dave: Farkasok a falban - Agave - [56] p. - fve - 2980 Ft GÁRDONYI Géza: Egri csillagok - KonseptH - (Könyvkincstár 18.) - 527 p. - fve - 690 Ft GÉCZI János: Viotti négy vagy öt élete. Regény - Kalligram - 189, [2] p. - kve – 2300 Ft GEDA, Fabio: A tengerben élnek krokodilok. Enaiatollah Akbari igaz története Athenaeum 2000 - 270 p. - fve - 2990 Ft GÉRECZ Attila: Sorsod mûvészete 2. - Stádium -ill. - 203 p. - kve - ingyenes GITTAI István: Õszliget. Szertelen versnapló - Ht-Várad - 102 p. - fve - 1200 Ft GORDAN, Kajsa: Kifli kutyaoviba megy Manó -ill. - [26] p. - kve - 1689 Ft GOSCINNY, René-UDERZO, Albert: Asterix, a gladiátor - Egmont-Hungary - (Asterix kalandjai 4.) - 48 p. - fve - 2199 Ft GÖRÖG Sándor: Repkényszaggatás. Önéletrajz, családtörténet, korrajz a 20. századból - Akadémiai -ill. - 239 p., [16] t. - kve 3465 Ft GREEN, John: Alaska nyomában - Gabo 248 p. - fve - 3290 Ft GYÖRGYPÁL Katalin: Halk remény. Versek és versprózák - Uránusz - 126 p. - fve 1450 Ft HALMOSI Sándor: Ibrahim. A menta ízei. Válogatott versek 1996–2010 - Noran - 118, [8] p. - kve - 1999 Ft HÄNEL, Wolfram: Bori a strandon - Manó (Barátnõm, Bori 10.) -ill. - [24] p. - fve 690 Ft HANIKA, Beate Teresa: Soha senkinek - Móra - (Tabu könyvek) - 184 p. - fve - 2190 Ft HARGREAVES, Roger: Miss Csintalan Agave -ill. - [32] p. - fve - 880 Ft HARGREAVES, Roger: Miss Fecsegõ Agave -ill. - [32] p. - fve - 880 Ft HARGREAVES, Roger: Miss Napsugár Agave -ill. - [32] p. - fve - 880 Ft HARGREAVES, Roger: Miss Parancs Agave -ill. - [32] p. - fve - 880 Ft HARGREAVES, Roger: Mr Boldog - Agave ill. - [36] p. - fve - 880 Ft HARGREAVES, Roger: Mr Bumm - Agave ill. - [36] p. - fve - 880 Ft HARGREAVES, Roger: Mr Falánk - Agave ill. - [36] p. - fve - 880 Ft HARGREAVES, Roger: Mr Magas - Agave ill. - [36] p. - fve - 880 Ft HARRIS, Charlaine: Véres tavasz - Ulpiusház - (True Blood sorozat 10.) - 414 p. - fve 3499 Ft HARRIS, Robert: Lustrum - Gabo - 447 p. kve - 3490 Ft HEGYI Fatime Barbara: Eltekintve. Tõlem Bajuszka - (Hermelin könyvek) - 159 p. - fve 1950 Ft HELLENBART Gyula: Bibó nyomában. Eszszék, 2000–2010 - Nap - 163 p. - kve 2000 Ft Hercegnõk nagykönyv 3. - Egmont-Hungary -ill. - 47 p. - kve - 2399 Ft HERGÉ: A fáraó szivarjai - Egmont-Hungary - (Tintin kalandjai) - 62 p. - fve - 2199 Ft Himnusz az élethez. Útravaló ballagó diákoknak / Szerk. Kindelmann Gyõzõ - Szt. István Társ. - 158 p. - kve - 1200 Ft HOHL, Ludwig: A munkáról – A halálról Ht-Bookart - 171, [4] p. - kve - 3490 Ft HORVÁTH István, B.: Versek a Balatonpartjáról - Hungarovox - 84 p. - fve - 1400 Ft HOUELLEBECQ, Michel: A térkép és a táj Magvetõ - 359 p. - kve - 3490 Ft HUGHES, Gregory: A holdat az égrõl... Alexandra - 332, [3] p. - fve - 1999 Ft HURLEY, Tonya: Szellemlány. Hazatérés Pongrác - 281 p. - kve - 3600 Ft

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER


Újdonságok – A Könyvtárellátó adatbázisa alapján Huszadik századi spanyol novellák. Spanyol dekameron - Noran Libro - (Modern dekameron) - 720, [5] p. - kve - 4800 Ft IRVING, Washington: Az Alhambra meséi Olvasó Sarok - 366, [2] p. - fve - 2990 Ft JANCAR, Drago: A névtelen fa L’Harmattan - (Valahol Európában) - 279 p. kve - 2700 Ft JANCSÓ Miklós: A kényelmetlen hõs - HtStúdium - 199, [2] p. - fve - 1980 Ft JONES, Diana Wynne: A másik palota Pongrác - 302, [11] p. - kve - 2900 Ft JONES, Diana Wynne: A trónörökös - Metropolis Media - (Galaktika fantasztikus könyvek) - 386 p. - fve - 3290 Ft JORDAN, Nicole: A csábító menyasszony Victoria - 358 p. - fve - 2599 Ft JORDAN, Nicole: Beteljesült vágyak Victoria - 378 p. - fve - 2599 Ft JUHÁSZ Magda: Egy kis autó nagy kalandja - Santos -ill. - 64 p. - kve - 1500 Ft KÁNYÁDI Sándor: Talpas történetek - Holnap -ill. - 87 p. - kve - 2500 Ft KÁRPÁTI Kamil: „Örök arcunk”. Nosztriai versek 1956-ból. Versek, esszék ötvenhatról. Gérecz Attiláról - Stádium - 217 p., [8] t.fol. kve - ingyenes KIMURA Rei: Pillangó a szélben - Trivium 163 p. - fve - 2890 Ft KINDE Annamária: Szandra May és Tom Vanguard igaz története - Ht-Mákvirág - 86 p. - fve - 1500 Ft KOLLÁR László: Londoni ébredés 1. - Ad Librum - 432 p. - fve - 3389 Ft KOSIK, Rafal: Félix, Net, Nika és a Láthatatlan Emberek Bandája - Pongrác - 545, [11] p. - kve - 3400 Ft KOVACEVNÉ FEHÉR Ilona: Csoda és csoroszlya. Önéletírás - Ht-VMMI - (Emlékezet 3.) -ill. - 316, [5] p. - kve - 2400 Ft KUKORELLY Endre: Reggel az egyik istennõ. Három 100 darab. Rövidprózák Kalligram - 261 p. - kve - 2800 Ft LACKFI János-Tóth Krisztina-VARRÓ Dániel: Állatok a tubusból - Csimota - 20, [25] p. kve - 2700 Ft LASSAHN, Bernhard: Diáktörténetek - Fabula Stúdió - (Olvasó Leó) - 59 p. - kve 1790 Ft LÁSZLÓ-KOVÁCS Gyula: Én az éjszakát szeretem - Ht-AB-Art - (Kortárs költõk 8.) 87 p. - kve - 1900 Ft Lehetsz-e még hármasikrek? Gérecz Attiladíjasok antológiája, 1992–2006 - Stádium 412 p., [8] t. - kve - ingyenes LEINER Laura: A Szent Johanna gimi 4. Barátok - Ciceró Kvstúdió - 444 p. - fve - 2989 Ft LIPCSEI Márta: Hullámszünet - Ht-PallasAkadémia -ill. - 84, [2] p. - kve - 1800 Ft LONDON, Jack: Az éneklõ kutya - Holnap 386 p. - fve - 2300 Ft MAGNASON, Andri Snaer: A kékbolygó története. Meseregény - Ht-Koinónia -ill. - 119 p. - kve - 2400 Ft Magyar népmesék / Szerk. Szalai Lilla Kossuth - (Népek meséi 7.) (Metropol könyvtár) -ill. - 117 p. - kve - 1190 Ft MÁRAI Sándor: A teljes napló, 1957–58 Helikon - 247 p - kve - 4990 Ft MÁRAI Sándor: Varázs. Színmû - Helikon 141, [2] p. - kve - 2290 Ft MARKÓ Béla: Kié itt a tér. Válogatott közéleti cikkek, elõadások, 1991–2009 - HtPallas-Akadémia - 228, [2] p. - fve - 1600 Ft MARTIN, Charles: Hegyek között - General Press - 351 p. - kve - 3500 Ft MEAD, Richelle: Vámpírakadémia 5. Örök kötelék - Agave - 347 p. - fve - 2980 Ft METTAM, Dale-DIGWAL, Suresh: A világ ura - Ventus Libro - (Klasszikusok képregényben) - 68, [3] p. - fve - 1290 Ft Micimackó mondókái / Szerk. Rózsahegyi Viktória - Egmont-Hungary -ill. - 95 p. - kve 2999 Ft MIKLYA LUZSÁNYI Mónika-MIKLYA Zsolt: Cerka Tinka és a szürke lord - Egmont-Hungary -ill. - 80 p. - kve - 2999 Ft MIKSZÁTH Kálmán: A beszélõ köntös Konsept-H - (Könyvkincstár 15.) - 116 p. - fve - 450 Ft MISTRY, Rohinton: Add kölcsön lámpásod

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER

fényét. Egy bombayi öreg ház meséi - Kelet 287 p. - kve - 2900 Ft NAEGELS, Tom: Válófélben - Silenos - (Pánik könyvek) - 182 p. - fve - 2400 Ft NAGY Gábor: Angyalaid mind repülni tudnak - M. Napló - 149, [5] p. - fve - 1575 Ft Német népmesék / Szerk. Draskóczy Piroska - Kossuth - (Népek meséi 8.) (Metropol könyvtár) -ill. - 125 p. - kve - 1190 Ft Nini néni és a többiek. Hetven mese magyar írók tollából / Szerk. Lackfi János - Egmont-Hungary -ill. - 95 p. - kve - 3999 Ft NYULÁSZ Péter: Helka. A Burok-völgy árnyai - Betûtészta - 307, [2] p. - fve - 2850 Ft ÓE Kenzaburó: Futball-lázadás - Metropolis Media - (Irodalmi Nobel-díjasok könyvtára 11.) - 345, [2] p. - kve - 2990 Ft O’MALLEY, Bryan Lee: Scott Pilgrim feltámadása - Nyitott Kvmûhely - (Scott Pilgrim 6.) - [262] p. - fve - 1990 Ft Orosz népmesék / Szerk. Carla Poesio Kossuth - (Népek meséi 9.) (Metropol könyvtár) -ill. - 122, [3] p. - kve - 1190 Ft OZSVALD Árpád: Az idõ halála 4. Hagyomány, érték, önismeret. Mûvelõdéstörténeti publicisztika, portrék, recenziók - Ht-Nap 279 p. - kve - 1900 Ft PALAHNIUK, Chuck: Harcosok klubja Cartaphilus - (Filmregények) - 243 p. - kve 2800 Ft PALAHNIUK, Chuck: Kísértettek. Regény történetekbõl - Cartaphilus - 468, [2] p. - kve 3490 Ft PÁLFALVI Nándor: Bárányaim a kertben Gladius -ill. - 45 p. - kve - 3818 Ft PÁLFALVI Nándor: Hogyan bírod. Versek, 2010–2011 - Gladius - 109 p. - kve 3818 Ft PALOCSAY Zsigmond: Írottmuzsika. Válogatott költemények - Ht-Kriterion - (Romániai magyar írók) - 307 p. - kve - 3900 Ft PARDO BAZÁN, Emilia: Egy hasfelmetszõ a régmúltból és más történetek - Patak - (Spanyol elbeszélõk) - 125 p. - fve - 3500 Ft PARSZÁÍ, Harisankar: Négy fal között. Modern indiai szatirikus novellák -L’Harmattan (India könyvtár 1.) - 298 p. - fve - 2900 Ft PELEVIN, Viktor: A rettenet sisakja Cartaphilus - 237 p. - kve - 2200 Ft PIERROT-SZÉLESI Sándor: Jumurdzsák gyûrûje - Alexandra - (Jonathan Hunt kalandok) - 399 p. - kve - 2999 Ft PINGET, Robert: Passacaglia - Napkút 63, [8] p. - fve - 990 Ft POMÁZI Adél: Holnap hétfõ. Az Atyának, ... - Ht-Lilium Aurum - 251 p. - kve - 3200 Ft PORTANTE, Jean: Mrs. Haroy, avagy a bálna emlékezete - L’Harmattan - (Valahol Európában) - 518 p. - kve - 3900 Ft POWERS, Tim: Ismeretlen vizeken - Metropolis Media - 397 p. - fve - 2990 Ft PRANGE, Peter: Az utolsó hárem - Gabo 573, [3] p. - fve - 2990 Ft PRESTON, Douglas-CHILD, Lincoln: Lázálom - General Press - (Világsikerek) - 375 p. - kve - 2500 Ft PUTNEY, Mary Jo: Egy igaz hölgy - General Press - (Romantikus regények) - 319 p. - kve - 2500 Ft RÁCZ Zsuzsa: Ismeritek Terézanyut? Sanoma - 211, [4] p. - kve - 2600 Ft RAKOVSZKY Zsuzsa: VS - Magvetõ - 394 p. - kve - 3490 Ft RANKOV, Pavol: Szeptember elsején (vagy máskor). Történelmi regény az 1938 és 1968 közötti évekbõl - Kalligram - 349 p. - kve 2700 Ft RÉTI G. Péter: A kód neve: szerelem. Mesék felnõtteknek - Hungarovox - 100 p. - fve 1400 Ft RIVERS, Francine: A fõpap. Áron - Harmat 238 p. - fve - 2200 Ft RIVERS, Francine: Leplezetlenül. Támár Harmat - 143 p. - fve - 2200 Ft ROBERTS, Nora: A szégyen leánya - Gabo 399 p. - fve - 1490 Ft ROBERTS, Nora: A tûz leánya - Gabo 368 p. - fve - 1490 Ft ROUAUD, Jean: A becsület mezején L’Harmattan - (Valahol Európában) - 137 p. kve - 2300 Ft

SANTOS, José Rodrigues dos: A hetedik pecsét. A világvége elkezdõdött - Kossuth 408 p. - kve - 3980 Ft SÁROSDI Bence: Az áruló. Krimi - Dekameron - 160 p. - fve - 2490 Ft SASS Ervin: Nincs ami a kincs. Száz haiku M. Téka Erkel S. Kvház -ill. - 53 p. - fve 1200 Ft SASSON, Jean P.: Ester gyermeke - Gabo 470 p. - fve - 1990 Ft SASSON, Jean P.: Szerelem a terror árnyékában. A kurdisztáni Joanna igaz története Gabo - 436 p. - fve - 2990 Ft SAVAGE, Sam: Firmin. Egy alvilági élõsdi kalandjai a nagyvárosban - Európa - 197, [3] p. - kve - 2800 Ft SAWYER, Robert J.: Lélekhullám - Metropolis Media - (Galaktika fantasztikus könyvek) - 364 p. - fve - 2990 Ft SCHARF, Natalie: Sophie, Sissi lázadó húga - K.u.K. - 269 p. - kve - 3200 Ft SCHMACHTL, Andreas H.: A világ gyönyörû - General Press - (Alma Magdi) - [26] p. - kve - 1600 Ft SCHNEIDER, Liane: Bori lovagolni tanul Manó - (Barátnõm, Bori 11.) -ill. - [24] p. - fve - 690 Ft SCHULZE, Ingo: Mobil. Tizenhárom történet régi modorban - Európa - 261, [2] p. - kve 3000 Ft SCOTTON, Rob: Russell, a bárány General Press -ill. - [32] p. - kve - 2500 Ft SEPÚLVEDA, Luis: A sirályfióka esete a macskával, aki megtanította repülni - Európa - 111 p. - fve - 2800 Ft SHAN, Darren: Város-trilógia 2. A pokol pereme - Nyitott Kvmûhely - 524, [3] p. - fve 3490 Ft SHRIVER, Lionel: Ennyit errõl - Gabo 444 p. - kve - 3990 Ft SIENKIEWICZ, Henryk: Quo vadis - Lazi 516 p. - kve - 3600 Ft SIMKO, Dusan: Gubbio. Besúgók könyve Napkút - 276, [3] p. - kve - 2790 Ft SMITH, Alex T.: Claude a városban - Manó - 94, [2] p. - fve - 1289 Ft SMITH, Cathrin: Teremtõk - BBS-INFO 311 p. - fve - 1970 Ft SMITH, Wilbur: Afrika szarva - Delej 523 p. - fve - 2999 Ft SPARKS, Nicholas: Menedék - General Press - 336 p. - fve - 2700 Ft STILTON, Geronimo: Az óriáscsontvázak völgye - Alexandra- 116 p. - fve - 1299 Ft STROUT, Elizabeth: Maradj velem - General Press - 349 p. - fve - 2800 Ft SUTER, Martin: A szakács. Love Food avagy a felsõ tízezer titkai - Trivium - 277 p. - fve 3290 Ft SYMEON ho Neos Theologos: Az isteni szerelmek himnuszai - L’Harmattan-Odigitria (Odigitria könyvek) -ill. - 412, [3] p. - fve 3900 Ft SZABÓ Dezsõ: Nincs menekvés - Kráter Mûhely Egy. - (Aranyrög könyvtár 20.) - 103 p. - kve - 2200 Ft SZABÓ Eszter: A barázdák mellõl a katedrára. Élet-vallomás - Ht-VMMI - (Emlékezet 4.) - 103, [4] p. - kve - 2400 Ft SZARKA István: Zöld karácsony. 101 vers 2009–2010-bõl. A Minden versem tizenkettedik könyve - Hungarovox - 84 p. - fve -1400 Ft SZENTMIHÁLYI SZABÓ Péter: 101 mini scifi - Agroinform -ill. - 158 p. - fve - 1500 Ft SZEPES Mária: A Vörös Oroszlán. Az örök élet itala - Édesvíz - (Életmûsorozat) - 413 p. kve - 3990 Ft SZILÁGYI Aladár: A Veritá vándorai-HtRiport - (Riport könyvek) - 110 p.- fve-1600 Ft SZIRMAI Péter: Mániákus bibliofília. Novellák - Hungarovox - 109 p. - fve - 1200 Ft SZOMBATHY Viktor: És mindenki visszatér... Kráter Mûhely Egy. - (Aranyrög könyvtár 19.) - 191 p. - kve - 2400 Ft SZOROKIN, Vlagyimir: Hóvihar - Gondolat (Gondolat világirodalmi sorozat) - 183 p. - fve - 2480 Ft SZTRUGACKIJ, Arkagyij-SZTRUGACKIJ, Borisz: Válaszd az életet! - Metropolis Media - (Galaktika fantasztikus könyvek) - 235, [2] p. - fve - 2990 Ft

TAMÁS Mihály: Két part között fut a víz Kráter Mûhely Egy. - (Aranyrög könyvtár 18.) 200 p. - kve - 2500 Ft TATAY Sándor: Kinizsi Pál - Ciceró Kvstúdió - (Sulikönyvtár) - 189, [2] p. - fve - 1190 Ft THOMPSON, Richard: Zsákutca - Vad Virágok Kvmûhely - 128 p. - fve - 2290 Ft TOKARCZUK, Olga: Õskor és más idõk L’Harmattan - (Valahol Európában) - 281 p. kve - 2900 Ft TORMAY Cécile: A mûvészet földjén - Kráter Mûhely Egy. - 121, [2] p. - kve - 2600 Ft TÖREKY Katalin: Szívünkbõl születtél. Emma hazatalál. Könyv az örökbefogadásról Móra - [24] p. - kve - 2390 Ft UPDIKE, John: Végpont és más versek Európa - 119 p. - kve - 2000 Ft VÁGÓ Zoltán: Kalandok Kapitány bácsival Ad Librum -ill. - 139 p. - fve - 1990 Ft VARGA, Krzysztof: Mûmárvány síremlék Európa - 421 p. - fve - 3200 Ft VÁRI FÁBIÁN László: Tábori posta. Szovjet mundérban Poroszföldön - Kortárs - (Kortárs próza) - 299 p. - fve - 2500 Ft VEDRES Ferenc-VEDRES-NAGY Ibolya: Boróka álma - Bába -ill. - 108, [2] p. - fve 764 Ft VEKERDY Tamás: Ó, azok a hatvanas évek... - Saxum - 215 p. - kve - 2300 Ft Verdák Nagykönyv 3. Mesék, feladatok, fejtörõk, színezõk - Egmont-Hungary -ill. - 48 p. - kve 2398 Ft 201109334 Virágosat álmodtam. Tavaszi versek antológiája / Szerk. Pataki Andrea - Napraforgó -ill. - 29 p. - kve - 1990 Ft VUKOVÁRI Panna: Angyalbazár. Ha már csak a csoda segíthet. Regény - Kornétás 455 p. - fve - 3000 Ft WAGNER, Lloyd S.-NAGAR, Sachin: A vadon szava - Ventus Libro - (Klasszikusok képregényben) - 68, [3] p. - fve - 1290 Ft WASS Albert: Napsugár – Altatódal a szerelemhez - Kráter Mûhely Egy. - (Wass Albert életmûve 42.) - 185, [2] p. – fve: 1960 Ft – kve: 2500 Ft WIESEL, Elie: A Sonderberg-ügy - Nyitott Kvmûhely - 189 p. - kve - 2990 Ft WIGGS, Susan: Eliza varázsa - Harlequin (Arany széphistória) - 431 p. - fve 1495 Ft WOODS, Freya: Barbie. Lehetnék popsztár - Egmont-Hungary -ill. 32 p. - kve - 1999 Ft ZELK Zoltán: Egy kutya emlékei - Móra (Már tudok olvasni 4.) -ill. - 41, [2] p. - kve 1690 Ft ZSOLDOS Eszter: Anyám, elhoztam hallgatásom - Ht-Mákvirág - 78 p. - fve - 1200 Ft ZSOLT Ágnes: Éva lányom - XXI. Század 190 p. - fve - 2450 Ft Lapozók Boci-boci tarka / Szerk. Markwarth Zsófia Egmont-Hungary - (Kedvenc mondókáim) 12 p. - kve - 699 Ft Boldog baba. Az elsõ könyvem - EgmontHungary - 12 p. - kve - 999 Ft Cirmos cica, haj / Szerk. Markwarth Zsófia - Egmont-Hungary - (Kedvenc mondókáim) 12 p. - kve - 699 Ft Dolgos baba. Az elsõ könyvem - EgmontHungary - 12 p. - kve - 999 Ft Ecc, pecc, kimehetsz / Szerk. Markwarth Zsófia - Egmont-Hungary - (Kedvenc mondókáim) - 12 p. - kve - 699 Ft GÁBOR Emese: Nyári mondókák - Manó 8 p. - kve - 690 Ft Játszik a baba. Az elsõ könyvem - EgmontHungary - 12 p. - kve - 999 Ft JUHÁSZ Magda-KECSKÉS Anna: A róka és a holló - Santos - 8 p. - kve - 620 Ft KISS Ottó-TAKÁCS Mari: Állatos album 8 p. - kve - 990 Ft KISS Ottó-TAKÁCS Mari: Barni világot lát 8 p. - kve - 990 Ft MENTOVICS Éva-ESZES Hajnal: Kalandos utazás - Santos - 8 p. - kve - 620 Ft MÓRA Ferenc-PÁSZTOHY Panka: Zengõ ABC - Móra - 10 p. - kve - 990 Ft Nyuszi ül a fûben / Szerk. Markwarth Zsófia - Egmont-Hungary - (Kedvenc mondókáim) 12 p. - kve - 699 Ft

45


Újdonságok – A Könyvtárellátó adatbázisa alapján Tente, baba, tente / Szerk. Markwarth Zsófia - Egmont-Hungary - (Kedvenc mondókáim) - 12 p. - kve - 699 Ft Hangoskönyv BÁLINT Ágnes: Egy egér naplója. Elõadja Mikó István - Holnap - 3 db CD - 164 min 3700 Ft DURRELL, Gerald: Léghajóval a világ körül. Elõadja Pokorny Lia - Kossuth-Mojzer (Hangoskönyv) - 1 db mp3 - 204 min 2990 Ft ELIOT, T. S.: Macskák könyve. Elõadja Mácsai Pál - Kossuth-Mojzer - (Hangoskönyv) - 1 db CD - 43 min - 1990 Ft SZABÓ Magda: Freskó. Elõadja Molnár Piroska - Titis - (Titis hangos regény) - 1 db mp3 CD - 470 min - 4500 Ft Szegény katona. 1848–49, 1956. A magyar forradalmak költészete. Elõadja Ságiné Nagy Tímea - Bestofhungary.hu - 1 db CD - 72 min - 1786 Ft Angol nyelvkönyv ARENGO, Sue: Pinocchio - Oxford Univ. Press - (Classic Tales, Elementary 3.) - 31 p. fve - 780 Ft ARENGO, Sue: The Little Red Hen - Oxford Univ. Press - (Classic Tales, Beginner 1.) 23 p. - fve - 780 Ft BARRALL, Irene-BARRALL, Nikolas: Intelligent business. Skills Book. Advanced Business English - Pearson - 112 p. + 1 db Multi-ROM - fve - 4140 Ft BARRALL, Irene-BARRALL, Nikolas: Intelligent business. Workbook. Advanced Business English - Pearson - 96 p. + 1 db CD - fve - 3085 Ft BARRALL, Irene-ROGERS, John: Lifestyle. English for Work, Socializing & Travel. Elementary Coursebook - Pearson - 160 p. + 1 db CD-ROM - fve - 5525 Ft CAMPBELL, Simon: English for the Energy Industry - Oxford Univ. Press - (Express Series) - 80 p. + MultiROM - fve - 4750 Ft DEZSÉNYI István-RÁDY Annamária: Szóbeli feladatok angol alapfokú nyelvvizsgára Akadémiai - 182 p. + 2 db CD - fve - 2989 Ft FITZGERALD, Donatella: True Heroes of Sport - Oxford Univ. Press - (Dominoes, Level 1.) - [4], 51 p. - fve - 850 Ft GYÕRFFY Mária: English for Doctors. Authentic Consulting, Room Activities for Doctors, Dentists Students and Nurses With Accompanying Recorder Material–Ht-Studium - 291 p. + 1 db CD ROM - fve - 4500 Ft HARDY-GOULD, Janet: Chocolate - Oxford Univ. Press - (Oxford Bookworms Library, Stage 2.) - 56 p. - fve - 790 Ft HARRISON, Louis: Lifestyle. English for Work, Socializing & Travel. Elementary Workbook - Pearson - 80 p. + 1 db CD - fve 2906 Ft KAVANAGH, Marie: English for the Automobile Industry - Oxford Univ. Press (Express Series) - 79 p. + CD-ROM - fve 4526 Ft KÉRI Rita: Bowler Hat And Red Nose. B2 (2000 Headwords) - Akadémiai - (Bluebird Reader’s Academy) - 137, [2] p. - fve - 990 Ft LINDOP, Christine: In the Ocean. Activity Book - Oxford Univ. Press - (Dolphin Readers, Level 4.) - 14 p. - fve - 490 Ft LIPTÁK Csilla, B.-CSÕSZ Tímea: Színes kérdések és válaszok angol nyelvbõl. B2 szint Maxim - 295 p. + CD - fve - 2680 Ft New Eurocity. Student’s book. Level B2. Euro Examination Centre - 220 p. + 2 db CD fve - 2990 Ft NEWBOLT, Barnaby: World Wonders - Oxford Univ. Press - (Oxford Bookworms Library, Stage 2.) - 56 p. - fve - 760 Ft

46

NORTHCOTT, Richard: In the Ocean - Oxford Univ. Press - (Dolphin Readers, Level 4.) - 34 p. - fve - 640 Ft PALIN, Cheryl: Wonderful Water - Oxford Univ. Press - (Oxford Read And Discover, Level 3.) - 48 p. - fve - 990 Ft PÁLVÖLGYI Lídia: School at the Frontier. B2 (2000 Headwords) - Akadémiai - (Bluebird Reader’s Academy) - 123 p. - fve - 990 Ft PÉNTEK Bernadett-HATOS Hajnalka: Német felsõfokú írásbeli gyakorlókönyv. Új helyesírással - Nordwest 2002 - 238 p. - fve 2300 Ft QUINN, Robert: Your Amazing Body - Oxford Univ. Press - (Oxford Read And Discover, Level 6.) - 56 p. - fve - 990 Ft READ, Carol: 500 Activities for the Primary Classroom. Immediate Ideas and Solutions Macmillan - (Macmillan Books for Teachers) 320 p. - fve - 5490 Ft SEYMOUR, David-POPOVA, Maria: 700 Classroom Activities. Conversation, Functions, Grammar, Vocabulary. Instant Lessons for Busy Teachers - Macmillan (Macmillan Books for Teachers) - 156 p. - fve - 5490 Ft STYRING, James: All About Islands - Oxford Univ. Press - (Oxford Read and Discover, Level 5.) - 56 p. - fve - 990 Ft SWAN, Michael-WALTER, Catherine: Oxford English Grammar Course. Basic. A Grammar Practice Book for Elementary to PreIntermediate Students of English. With Answers - Oxford Univ. Press - XIII, 362 p. + 1 db CD-ROM - fve - 4730 Ft SWAN, Michael-WALTER, Catherine: Oxford English Grammar Course. Intermediate. A Grammar Practice Book for Intermediate And Upper-Intermediate Students of English. With Answers - Oxford Univ. Press - XIV, 386 p. + 1 db CD-ROM - fve - 5150 Ft SYDES, John-KAVANAGH, Marie: Lifestyle. English for Work, Socializing & Travel. PreIntermediate Workbook - Pearson - 80 p. + CD - fve - 2890 Ft TRAPPE, Tonya-TULLIS, Graham: Intelligent business. Coursebook. Advanced Business English - Pearson - 176 p. + 1 db Style guide CD - fve - 5590 Ft VICARY, Tim: The Elephant Man - Oxford Univ. Press - (Oxford Bookworms Library, Stage 1.) - [8], 56 p. - fve - 720 Ft Német nyelvkönyv HOBERG, Ursula-HOBERG, Rudolf: Deutsche Grammatik. 4. vollst. Überarb Aufl. Mannheim - Duden-Verlag - (Der kleine Duden 4.) - 451 p. - kve - 3545 Ft KISS Timea: ÜbungsMix in Deutsch. [B1 B2] - Maxim - 307 p. - fve - 1979 Ft NIEMANN, Rita Maria: Studio d. A2. Deutsch als Fremdsprache. Sprachtraining Maxim - 100 p. + mell. - fve - 2240 Ft Spanyol nyelv ZELKÓ Katalin: Spanyol szókincsfejlesztõ füzetek 1. Comunicación - Nemz. Tankvk. - 63 p. - fve - 990 Ft ZELKÓ Katalin: Spanyol szókincsfejlesztõ füzetek 2. Gente - Nemz. Tankvk. - 63 p. - fve - 990 Ft Orosz nyelvkönyv KOZMA Zsuzsa: Orosz nyelvvizsga. Szóbeli és írásbeli feladatok. Alapfok - Corvina 179 p. - fve - 1990 Ft Holland nyelvkönyv BOER, Berna de-LIJMBACH, Birgit: Pons megszólalni 1 hónap alatt. Holland - Klett (Nyelvek könnyedén) - 159 p. + 1 db CD - fve - 6290 Ft

Tankönyvek BALDAVÁRINÉ JUHÁSZ Éva: Varázslatos helyesírásunk. 5. évfolyam. Kompetenciaalapú, differenciáló feladatokkal, matricás melléklettel - Maxim - 80 p. + matrica - fve 1380 Ft BALÓ Péter: Fizika 9. Mechanika és hõtan Apáczai - 212, [4] p. - fve - 1497 Ft BAZSÁNÉ LEHRMANN Terézia: Öko. Játékos feladatgyûjtemény. Környezettudatos életvitel - Dinasztia - 60 p. + társasjáték - fve 760 Ft BERGER Józsefné: Biológia. A középiskolák 9-10. osztálya számára - Nemz. Tankvk. 132 p. - fve - 2380 Ft BESZTERCEI Enikõ: Másképp. Munkatankönyv diszleksziás gyerekeknek - Logopédia 108 p. - fve - 1786 Ft BORHEGYI Péter: Történelem a középiskolák 9. évfolyama számára - Apáczai - 270 p. - fve - 1674 Ft CZIRÓK Ede: Így készülj a kétszintû érettségire kémiából! - Apáczai - 240 p. + 1 db DVD - fve - 1760 Ft DEMÉNY Piroska-SZILÁGYI Mária: Szavak kincsesháza. Játékos nyelvi feladatgyûjtemény - Ht-Erdélyi Tankönyvtanács - 129 p. fve - 1980 Ft FODOR Zsoltné-KEREPECZKI Attiláné: Varázslatos szöveges számoló. 2. évfolyam. Kompetenciaalapú, differenciáló feladatokkal, matricás melléklettel - Maxim - 84 p. + matrica - fve - 1380 Ft FONÓDINÉ VIDOVICS Katalin-PETE Lászlóné: Nyitott szemmel. Környezetismeret munkafüzet az 1. évfolyam számára - Apáczai - 63 p. + mell. (8 p.) - fve - 931 Ft HOLZGETHÁN Katalin-MATULA Ilona: Biológia 11. Munkafüzet a középiskolák 11. évfolyama számára. Érettségire felkészítõ, képességfejlesztõ feladatok - Nemz. Tankvk. - 96 p. - fve - 851 Ft HOMOR Tivadar-KAMARÁS István: Emberismeret és etika. A középiskolák számára Apáczai - 168, [4] p. - fve - 1674 Ft HORVÁTH Miklós: Természetismeret A változat, Biológia B változat. Munkafüzet a szakiskolák 9. évfolyama számára - Apáczai - 52 p. - fve - 811 Ft HORVÁTH Miklós: Természetismeret. Biológia a szakiskolák 10. évfolyama számára Apáczai - 149 p. - fve - 1069 Ft HORVÁTH Miklós: Természetismeret. Biológia a szakiskolák 9. évfolyama számára Apáczai - 166 p. - fve - 1069 Ft HORVÁTH Miklós: Természetismeret. Biológia munkafüzet a szakiskolák 10. évfolyama számára - Apáczai - 59 p. - fve - 811 Ft JANKAY Éva: Színes érettségi tételek magyar nyelv és irodalomból. Középszint - szóbeli - Maxim - 260 p. - fve - 2280 Ft KIKINDAI Kristóf: Biológia 10. A szakiskolák számára. B-tanterv - Nemz. Tankvk. (Natúra) - 159 p. - fve - 1790 Ft KOCSIS Csilla: Varázslatos helyesírásunk. 4. évfolyam. Kompetenciaalapú, differenciáló feladatokkal, matricás melléklettel - Maxim 88 p. + matrica - fve - 1380 Ft KÜRONYA Pálné: Irodalmi idézetgyûjtemény középiskolásoknak - Apáczai - 175 p. fve - 1069 Ft LÉNÁRD Gábor: Biológia 11. a gimnáziumok számára - Nemz. Tankvk. -ill. - 159 p. fve - 1530 Ft Lénárd Gábor: Biológia 12. a gimnáziumok számára - Nemz. Tankvk. -ill. - 159 p. - fve 1530 Ft MARÓTHY Mária-MATULA Ilona-SZÁSZNÉ HESZLÉNYI Judit: Biológia 12. Munkafüzet a középiskolák 12. évfolyama számára. Érettségire felkészítõ, képességfejlesztõ feladatok Nemz. Tk. - 95 p. - fve - 880 Ft

Matematika a középiskolák 10. évfolyama számára 1. - Apáczai - 224 p. + 3 mell. - fve 1794 Ft Matematika a középiskolák 10. évfolyama számára 2. - Apáczai - 288 p. + 4 mell. - fve 1794 Ft Matematika a középiskolák 9. évfolyama számára 1. - Apáczai - 272 p. + 6 mell. - fve 1794 Ft Matematika a középiskolák 9. évfolyama számára 2. - Apáczai - 320 p. + 2 mell. - fve 1794 Ft MIHÁLY Ágnes Marianna: Varázslatos számoló. 1. évfolyam. Kompetenciaalapú, differenciáló feladatokkal, matricás melléklettel Maxim - 96 p. + matrica - fve - 1380 Ft MIHÁLY Ágnes Marianna: Varázslatos számoló. 2. évfolyam. Kompetenciaalapú, differenciáló feladatokkal, matricás melléklettel Maxim - 88 p. + matrica - fve - 1380 Ft MOLNÁR Eszter: Természetismeret. Kémia a szakiskolák 9. évfolyama számára - Apáczai - 128 p. - fve - 1069 Ft MOLNÁR Eszter: Természetismeret. Kémia munkafüzet a szakiskolák 9. évfolyama számára - Apáczai - 72 p. - fve - 811 Ft MOLNÁR László: Természetismeret. Fizika a szakiskolák 9. évfolyama számára - Apáczai - 127 p. - fve - 1069 Ft MOLNÁR László: Természetismeret. Fizika munkafüzet a szakiskolák 9. évfolyama számára - Apáczai - 79 p. - fve - 811 Ft PAÁL Tamás: Fizika a gimnáziumok 9. évfolyama számára - Apáczai - 196, [3] p. - fve - 1497 Ft PAÁL Tamás: Így készülj a kétszintû érettségire fizikából! - Apáczai - 311 p., 8 t. - fve 1320 Ft PINTÉR Tamás Gábor: Mozgóképkultúra és médiaismeret a középiskolák 9. évfolyama számára - Apáczai - 216 p. - fve - 1680 Ft REISZ Jánosné-VULTURNÉ RÉVAY Klára: Biológia a speciális szakiskolák 1-2. osztályai számára - Korona - 64 p. - fve - 690 Ft RIGÓCZKI Csaba: Társadalomföldrajz a 10. évfolyam számára - Apáczai - 190 p. - fve 1609 Ft Rímelgetõ verseltetõ. Ismeretek és gyakorlatok az elemi iskolai verselemzéshez - Ht-T3 64 p. - fve - 950 Ft SZENTIRMAINÉ BRECSOK Mária: Természetismeret. Földrajz a szakiskolák 9. évfolyama számára - Apáczai - 112 p. -fve-1069 Ft SZENTIRMAINÉ BRECSOK Mária: Természetismeret. Földrajz munkafüzet a szakiskolák 9. évfolyama számára - Apáczai - 63 p. - fve - 811 Ft Szövegértés lépésrõl lépésre / Szerk. Bacskó Márta-Raátz Judit - Nemz. Tankvk. -ill. - 224 p. - fve - 3200 Ft Tematikus feladatgyûjtemény fizikából / Szerk. Csiszár Imre - Maxim - 307 p. + 1 db CD - fve - 3950 Ft UZONYI KISS Judit: Magyar nyelv a 10. évfolyam számára - Apáczai -262 p.-fve-1429 Ft UZONYI KISS Judit: Magyar nyelv a 11. évfolyam számára-Apáczai - 232 p.-fve -1429 Ft UZONYI KISS Judit: Magyar nyelv a 12. évfolyam számára - Apáczai - 207 p.- fve 1429 Ft UZONYI KISS Judit: Magyar nyelv a 9. évfolyam számára - Apáczai - 192 p. - fve 1429 Ft VISY Éva: Kémia feladatbank. Ismétlõ, gyakorló, összefoglaló tematikus feladatsorok - Fapadoskonyv.hu - 63 - fve - 1947 Ft ZÁTONYI Szilárd: Biológia. A gimnáziumok 11. évfolyama számára - Apáczai - 216 p. fve - 1497 Ft ZÁTONYI Szilárd: Biológia. A gimnáziumok 12. évfolyama számára - Apáczai - 186 p. fve - 1497 Ft

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, SZEPTEMBER


Irodalmi ajánlatunk Aleph – Paolo Coelho – 3850 Ft 2006-ban Paulo Coelho spirituális válságba került. Követte mesterének tanácsát, hogy felkutassa a megoldáshoz vezetõ utat. Több országban megfordult, végül Oroszországban találta magát. Úgy döntött, a hatalmas, 9288 kilométeres távolságot vonaton teszi meg. Három ember kísérte útján: egy Tao mester, orosz kiadója és egy különleges török nõ, Hilal... Útja az elsõ állomástól kezdve spirituális kutatássá válik. A vonaton Coelho és Hilal hamarosan felfedezik, hogy sorsuk egyszer régen, egy másik idõben és térben már összefonódott. „Hilal zöld szemébe tekintve” rátalál az „alef”-nek nevezett pontra, amelyben tér és idõ egyesül. A vonaton Coelho ismét önmagára talált, újra felfedezi az életet oly gyönyörûvé tevõ csodákat és kincseket. Egy idõn kívüli helyre követi a tökéletes szerelmet, és végigjárja a lélek útját.

The Phoenix Land – Bánffy Miklós – 4100 Ft Gróf Bánffy Miklós lebilincselõ memoárjában az ezeréves magyar királyság végnapjairól, a Habsburg-Magyar Monarchia megszûnésének okairól, körülményeirõl ír. Az olvasó elé tárja a magyarság megpróbáltatásait, hogyan próbálták túlélni a háborús borzalmakat, az elsõ szocialista kormányzás utáni csalódottságot, a Kun Béla borzalmas törvényeit, és a Trianon utáni keserûséget.

Red Riding Hood – Blakley-Cartwright – 2450 Ft Valerie meg akar szökni. Szeret egy fiút, de a szülei egy ismerõs család gazdag fiának szánják. Ám azon a napon, amikor a fiatalok nekivágnának az erdõnek, holtan találják Valerie nõvérét. A tettes valószínûleg az a vérfarkas, aki régóta a falujukat körülvevõ sötét erdõben él. A fenevad mostanáig megelégedett a helybeliek neki szánt ajándékaival. De felkelt a vérvörös telihold, és a farkas többre vágyik. Újabb és újabb áldozatokat szed, még akkor is, ha tudja, kivívja az emberek haragját. A falusiak a híres vérfarkas-vadászhoz fordulnak segítségért, aki azt állítja: a farkas nappal a faluban élhet. Már csak az a kérdés, ki az. Valerie sejti, hogy olyasvalaki lehet, aki nagyon közel áll hozzá. Ez teszi õt egyszerre gyanúsítottá, a következõ lehetséges áldozattá és csalétekké is. A könyv alapján készült film már látható a mozikban A lány és a farkas címmel.

Nemesis – Jo Nesbo – 2145 Ft A skandináv krimiírók új csillaga Stieg Larsson után Jo Nesbo, kinek nagy elõnye Larssonnal szemben, hogy még él. A Harry Hole krimi sorozatban virtuóz csavarokkal meséli el a jó keresztények után loholó horvát bérgyilkos történetét. A Nemesis címû kötetében az Észak-Európában élõ cigányok moráljába enged betekintést. A történetben egy bankrablást úgy mesél el, hogy a szereplõk és az eseményeket késõbb felvételrõl figyelõ rendõr reakciói egybefolynak, mintha mindenki egy helyen, egy idõben élné át.

Cowboys and Aliens – Vinge Joan D. – 2145 Ft Egy idegen támolyog be a sivatagi kisvárosba, Absolutionba: a sivatag közepén ébredt, és semmire sem emlékszik a múltjából. Az egyetlen nyom egy rejtélyes bilincs a csuklóján. Hamarosan rájön, a városka lakói nem szívlelik az idegeneket, és amíg parancsot nem kapnak a vasöklû Dolarhyde ezredestõl, egy lépés sem mernek tenni. A város félelemben él. Absolution azonban csak akkor tudja meg, mi az igazi rettegés, amikor szörnyek törnek rá az égbõl. Hirtelen a körözött idegen lesz a városka lakóinak egyetlen reménye. A szikár és reményvesztett martalóc lassacskán emlékezni kezd, és rájön, hogy a birtokában van egy titoknak, amely esélyt adhat a városnak a földönkívüliek ellen. Cowboyok és ûrlények címmel látható a mozikban.

Safe Haven – Nicolas Spark – 2800 Ft A történet Southportban, egy csendes, békés kisvárosban játszódik. Ide menekül fájdalmas múltja elõl Katie. Senkivel nem akar közelebbi kapcsolatot, igyekszik kerülni az embereket. Vesz egy házat, és munkát is szerez. Ahogy telik az idõ, elkerülhetetlen lesz, hogy belépjenek az életébe néhányan. Megismerhetjük a szomszédját, aki hamar a barátnõje lesz. A szerelem is bekopogtat az életébe, Alex személyében. A kapcsolatuk már-már tökéletes, Katie megnyílik a férfinak, és felfedi elõtte a titkait. Egy napon azonban vége szakad az idillnek, Katie elkövet egy hatalmas hibát és szembe kell néznie a múltjával.

A kötetek megvásárolhatók:

Librotrade Kft.

Famulus Könyvesbolt

1173 Budapest, Pesti út 237. Tel.: 254-0273 • Fax. 257-7472 E-mail: books@librotrade.hu Honlap: www.librotrade.hu

1137 Budapest, Újpest rakpart 6. Tel.: 349-3656 • Fax. 288-0769 E-mail: famulus@chello.hu Honlap: www.famuluskonyv.hu



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.