Új Könyvpiac 2011/12.

Page 1

298 Ft / 1,30 Eur

KÖNYVVILÁG

www.ujkonyvpiac.hu

XXI. évf., 2011. december

• K Ö N Y V K U LT Ú R A • K Ö N Y V K R I T I K A

Szabadíts meg a Gonosztól! Feldmár azt tanácsolja, hogy meneküljünk FOTÓ: BÜKY DOROTTYA



Tartalom

4 A hónap tárcája Potozky László: Szombat, még mindig 6 A zene piramisa Eõsze László zenetörténésszel beszélget Bán Magda 8 Békés Márton: Egybegyúrt nemzet Németh László: A magyar forradalomról 10 Kiss Gábor: Mit jelentenek az ugrány, a polgár és a címlapsztori szavak? A magyar értelmezõ szótárak 12 Karafiáth Orsolya: Dante talán járt a Pokolban? Patricia Highsmith-rõl, László Károly visszaemlékezései alapján 14 Tóth Klára: Az amerikai álom Halász Péter: Második Avenue 15 Luzsicza István: A tegnapelõtti újság holnaputáni kiadása Tõzsér Árpád: Érzékek csõcseléke 16 Arany Mihály: „Nagyon állat” húzások Márton László: Te egy állat vagy! 17 Bedecs László: Miért Berlin? Kertész Imre: Mentés másként 18 Onagy Zoltán: Bosch-koncert a kortárs prózában Farkas Péter: Johanna 19 Tarján Tamás: Másnap Bartók Imre: Fém 20 Tudatában vagyunk-e annak, hogy hol élünk? Bán Magda beszélget Kepes Andrással kétféleképpen a Tövispuszta címû regényérõl 22 Kiadók ajánlják 25 Kovács Lajos: Hol van a tudás vége? – Már késõ a pesszimizmus! Kérdések és feleletek könyve; Gévai Csilla: Nagyon zöld könyv 26 A könyveket meg kell ünnepelni Halmos Ádámmal és Sárközy Bencével Lafferton Kálmán beszélget 28 Turbuly Lilla: Márványtábla helyett Papp Sándor Zsigmond: Semmi kis életek 29 Szabó Gábor: Plotinosztól a WikiLeaksig Umberto Eco: Ellenséget alkotni 30 Szõke Katalin: Szláv pokol Pesten Kiss Szedám Róbert: Szláv pokol Pesten. Ján Kollár munkássága 31 Ayhan Gökhan: A történelem veszélyes díszletei Czeslaw Milosz: A lengyel irodalom története 32 Tornai Szabolcs: A közel távolában Cseke Ákos: A távol közelében 33 Tandori Dezsõ: Gauguin 34 Kiss László: Az ember tragédiája Jack Holland: Nõgyûlölet 35 Fekete J. József: Nõk a hatalom bódulatában Jan Strading: A történelem rettegett asszonyai 36 Szirtes Borbála: Egy huszonegyedik századi ördögûzõ feljegyzései Feldmár András: Szabadíts meg a Gonosztól! 37 Onagy Zoltán: Menet közben csábít Handó Péter: Lezáratlan szavak 38 Dr. Osman Péter: A minõségtudat atlasza Dave Broom: Whiskey Világatlasz 39 Újdonságok ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER

3


A hónap tárcája

Szombat, még mindig A sofõr épp indított, amikor utolsóknak fölszálltak a buszra. Negyvenes évei végén járó házaspár, a férj amolyan igazi jómagyarember, felesége a válláig sem ér. Ahogy a nõ összehúzza magán földig érõ vatelinkabátját, aprócska, fázós madárra emlékeztet. Egyetlen szavát nem hallani egész úton, csak a férje beszél, de õ szakadatlanul, le sem engedi a fülétõl a mobiltelefont, sorra tárcsázza Janit, Zsoltit, Lacit, Jocót. Hangja derûs, szinte csevegõ, de valahogy mégis mesterkélt, néha egészen eltompul, ilyenkor csigolyákat, állkapcsot, nyugtatókat, szapora és lankadó szuszogást emleget, meg egy nõi nevet – azt a leggyakrabban. Nem hallom tisztán, mit mond, szavai elvegyülnek a rádió híreivel. Tordán aztán felszáll egy pár, én meg átadom nekik a helyemet, hátravonulok a busz farába, és pontosan elõttük találok szabad helyet. A férfi még mindig telefonál, csak annyi idõre engedi le a fülétõl a készüléket, amíg a névjegyzéket böngészi. Talán nem tudja, hogy magyar vagyok, azért beszél olyan hangosan, vagy csak a szorongás utáni felszabadultság nem hagyja, hogy mérsékelje magát. Lassan összeáll a történet, végre megbizonyosodom arról, amit már mondat-töredékeibõl sejtettem, de mindezidáig nem mertem elhinni. Ilyen fordulat csak silány regényekben, szappanoperákban, no meg az életben fordul elõ: hogy az az egy a sok közül frontális

Potozky László (1988, Csíkszereda, Románia) Kötete: Áradás (Erdélyi Híradó – Elõretolt Helyõrség Szépirodalmi Páholy, 2011)

ütközés nem csupán abban a rövid szövegben létezik, amelyet néhány napja futottam át unalmamban a világhálón. A megrepedt csigolyák, eltört állkapcsok valódi, hús-vér emberekhez tartoznak, esetünkben a hátam mögött ülõ házaspár egyetlen gyermekéhez, egy tizenkilenc éves lányhoz. A férfi most feltöltõkártyákat és egyre fogyó egységeket emleget, le is teszi hamarosan. – Nekem bõven van percem – fordulok hátra azzal a félszeg segítségnyújtással, ami az embereket tehetetlenségükben veszi birtokába. – Szívesen odaadom a telefonom. Megköszönné, de félúton elharapja a hálálkodást. Ehelyett ugyanazokkal a szavakkal és fordulatokkal belekezd a telefonban már tízszer elismételt történetbe, mintha úgy próbálna megnyugvást nyerni, hogy feldarabolja aggodalmát, s aprócska porciónként szétosztogatva ismerõsök, ismeretlenek között – megszabadul tõle. A történet egy szombat reggelen játszódik, Gyulakuta határában, úgy nyolc és tíz között, amikor annyira gyér a forgalom, hogy egy szabálytalan elõzés bármikor belefér egy tizenkilenc éves sofõr stílusába. – Tudja, a lányomnak még mindig szombat van – magyarázza –, és még nem hagyta el Gyulakutát. – Zúzódásai oly súlyosak, hogy mesterséges kómában kell tartani, nem bírná elviselni a fájdalmakat, fel sem ébredt a baleset óta. A szülõk azért utaztak Kolozsvárra, mert meg kellett mûteni az állkapcsát, most pedig buszon követik a mentõt, ami visszaszállítja lányukat Marosvásárhelyre. – Olyan vastag szegénynek a lábszára, mint nekem a combom, pedig százkilós ember vagyok – mondja közelebb hajolva a férfi, mintha valami bizalmas dolgot közölne. Elhallgat egy pillanatra, csak hogy egész máshonnan vegye föl a szálat. – Ez az egészben a legnehezebb. De nem fogjuk még megmondani neki. Az orvosok is ezt javasolták. Csak majd. Pedig hogy szerették egymás! Ha ott aludtak a szomszéd szobában, arra szundítottam el, hogy sutyorognak, s reggel még ki sem nyitottam a szemem, máris ugyanúgy folytatták. Mintha nem is aludtak volna soha, csak örökké beszélgettek. 4

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER


K Ö N Y V V I L Á G K Ö N Y V K U LT Ú R A K Ö N Y V K R I T I K A K Ö N Y V V I L Á G K Ö N Y V K U LT Ú R A K Ö N Y V K R I T I K A

Üdvözlet az Olvasónak!

Az 1795-ben alapított Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztõk Egyesülésének tagja Következõ számunk megjelenik: 2012., február 6. lapzárta: 2012., január 20.

Egy klasszikus civilizációtörténeti felismerés szerint a hanyatló birodalmak (hanyatláFelelõs kiadó Lafferton Kálmán Fõszerkesztõ Pécsi Györgyi

suk bizonyos pontján) önmaguk ellen fordulnak, elkezdik siettetni saját összeomlásukat. Legtöbbször nem is nérók adják ki a Néró-parancsot, sõt, sokszor nincs is parancs, egyszerûen csak rossz mechanizmusok lépnek mûködésbe, látszólag ok nélkül – a beteg szisztéma önpusztítóvá válik. Óvakodnék a jelen magyar könyvpiacot birodalomnak tekinteni, autoimmun

Felelõs szerkesztõ Szabó Tibor Benjámin

folyamatokkal viszont találkozhat a könyvesember. Egyre többször. Mondok két példát.

Fõmunkatárs Bombitz Attila

tingesével beszéltem telefonon. Íratni szerettünk volna valamelyik kötetükrõl, ilyenkor

Szerkesztõbizottság Kányádi Sándor Tandori Dezsõ Tõzsér Árpád Szerkesztõségi titkár Nemec Andrea

Néhány hete egy jó nevû, ismeretterjesztõ könyveket gondozó kiadó markemegkeressük a kiadót, hogy biztosítson egy (azaz 1 darab) könyvet (ún. recenziópéldányt) a szerzõ számára. Azt válaszolta a kolléga, hogy majd megbeszélik, meggondolják, adjanak-e. Mert nem szoktak. Világos. Egy darab könyvért egy teljes oldalnyi nyilvánosság a sok helyre eljutó könyvszakmai magazinban. Nem írom ide, hogy a kolumnás hirdetés mennyibe kerül – nem annyiba, mint egy kötet. Az Új Könyvpiac januártól indít egy szakmai beszélgetéssorozatot a Nyitott Mûhelyben Imprint[ing] címmel. Fontos kötetek közremûködõit hívjuk meg, faggatjuk õket a könyvszakma (nem csak) praktikus kérdéseirõl. Mindig egy adott könyv a té-

Kiadja: Lafferton és Társa Kft. Szerkesztõség: 1043 Budapest, Bocskai utca u. 26. Tel.: 210-9933, 210-9934 Fax: 210-9935 E-mail: ujkonyvpiac@ujkonyvpiac.hu www.ujkonyvpiac.hu

ma, a szerzõt a mûrõl kérdezzük, a kiadót pedig arról, hogy, milyen módon tették piaci értelemben is láthatóvá, sikeressé az adott mûvet. Keresem az egyik, a sikerkönyvek felfuttatása terén jelentõs eredményeket felmutató kiadó PR-menedzserét. A kolléga viszont ledermed, amikor meghallja, mit kérek tõle. A szava elakad egy pillanatra, aztán inkább hárít, nagyon udvariasan, de mégis. Azt mondja, nem biztos, hogy õk el akarják árulni, hogyan építik fel a szerzõi brandeket, meg az egészrõl se szívesen, mert cégtitok. Itt nekem megáll a gép. Senki se kíváncsi cégek titkaira – ez egy szakmai fórum. A világ minden részén ismerik a mûfajt, a sikeres szakembereket

Terjesztik: könyvkereskedések, Lapker Zrt., Kaiser’s, Interspar, Auchan, illetve elõfizethetõ a szerkesztõségben Nyomás: Pauker Nyomda Felelõs vezetõ: Vértes Gábor igazgató

egy idõ után nyilvánosság elõtt kérdezik a sikereikrõl. Része a biznisznek (ilyen ez a popszakma!), kellemes része, büszkék szoktak rá lenni. Nálunk meg, ahogy a példa mutatja, mégse magától értetõdõ, ami pedig az – rögtön a defenzíva kapcsol be. Csak azt tudnám, ezt melyik menedzseriskolában tanítják? Hogy a szakmáról síri csend, egy szót se – titok. Mondom, a hanyatlás végtünete szokott lenni, amikor a rendszer önmagát gyengíti nyíltan, erõvel. Bár most még nem késõ, lehetne másképp. Kell is.

HU ISSN 1215-5551

A lapban megjelent írások nem föltétlenül egyeznek a szerkesztôség véleményével. Az írások tartalmáért a szerzõk vállalják a felelõsséget. A lapban megjelent hirdetések tartalmáért a kiadó felelõsséget nem vállal

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER

Vagy ki tudja.

felelõs szerkesztõ

5


Eõsze László zenetörténésszel Bán Magda beszélget

A zene piramisa Jövõre, 2012-ben lesz Kodály Zoltán kettõs évfordulója: a nagy magyar zeneszerzõ születésének 130. és halálának 45. évfordulóját ünnepli az ország. Ebbõl az alkalomból beszélgettünk a nemzetközi hírû zenetudóssal és Kodály-specialistával, a nyolcvannyolc esztendõs Eõsze Lászlóval. Munkássága során kitüntetett figyelmet

Mûvészetük közös gyökerekbõl táplálkozott,

szentelt Kodály Zoltánnak és Liszt Ferenc -

de kezdettõl fogva különbözõ úton haladt.

nek. Kodállyal tizenhárom évig állt szemé -

Bartók a hangszeres zene zseniális megújító-

lyes kapcsolatban. Mi az, ami e két zene -

ja, Kodály a vokális muzsika reneszánszának

szerzõhöz ellenállhatatlanul vonzotta, miért

megteremtõje lett. Bartók érdeklõdése szerte-

az õ munkásságukkal foglalkozott a legin -

ágazóbb, horizontja tágasabb Kodályénál,

tenzívebben pályája során, leszámítva az

ezért hatása is távolabbra sugárzik. Kodály

operairodalmat?

életét nemzete kultúrájának, s az ifjúság zenei

Az egyetemet és a Zeneakadémiát párhuza-

nevelésének szolgálata töltötte ki. Pedagógiai

mosan végeztem. Bölcsészdoktori diplomá-

koncepciója – remekmûveivel megalapozott

mat a „Liszt Ferenc és a német romantika” cí-

hírneve nyomán – világszerte sok hívet szer-

mû disszertációmmal szereztem meg. Zene-

zett hazájának. A Nemzetközi Kodály Társa-

tanári oklevelemet elsõsorban számos Liszt-

ság ügyvezetõ titkáraként húsz éven át ma-

és Kodály-mû hiteles tolmácsolásának kö-

gam is ezt igyekeztem segíteni. Magával Bar-

szönhettem. Így nem volt nehéz eldöntenem,

tókkal, korai távozása miatt, személyesen

hogy zenetörténészként mely komponisták életmûvével foglalkozzam. A tekintélyes

nem találkozhattam, mûvei és idõsebb fiával Eõsze László · Fotó: MMA

való baráti együttmûködésünk révén azonban

Liszt-irodalom fõképpen a mester párizsi, weimari és pesti mûködé-

mindig közel éreztem magamhoz. Ifj. Bartók Béla társelnöke volt ve-

sét tárgyalja részletesen, ezért én – olasz szakosként – itáliai mun-

lem együtt a Liszt Társaságnak. A két magyar géniusz versengés-

kásságának kutatására vállalkoztam. Az olasz állam támogatásával

mentes, egymást segítõ barátsága például szolgálhat minden alko-

a hetvenes években két rövid tanulmányúton számos ismeretlen

tói együttmûködés számára. Kettejük mûvészete egymást kiegészít-

vagy hozzáférhetetlen dokumentumot találtam különbözõ levéltárak-

ve, együtt határozza meg a huszadik századi magyar zene arcula-

ban és gyûjteményekben. Ezeket sikerült hazahoznom. Közreadtam,

tát. Jómagam sosem kérdeztem Kodályt Bartókról, õ viszont nem

és a Tudományos Akadémia Zenetudományi Intézetének archívumá-

egyszer emlékezett meg róla, s mindig a legteljesebb elismeréssel.

ban helyeztem el. Miután korábban helytálltam a népzenei vizsgán,

Miért fontos egy adott zenemû megértésében a zeneszerzõ és

valamint a gyermekkarairól írt tanulmányom alapján Kodály 1953-

munkásságának az ismerete? Elõfordulhat-e, hogy az efféle elõis-

ban hozzájárult, hogy megírjam az életrajzát. Ez kétéves könyv- és

meret éppenséggel akadályozza a mû „tiszta” befogadását?

levéltári kutatással, továbbá szájhagyományok gyûjtésével el is ké-

A szakma, a zenekritikusok számára fontos, hogy helyesen értékel-

szült, és 1956-ban jelent meg. Gazdag életmûve azóta is egyre

jék a kompozíciót, s el tudják helyezni a szerzõ életmûvében, a kor-

újabb kutatásokra serkent, melyeknek végét ma sem látom. Az ered-

szak zeneirodalmában. A közönségnek nincs feltétlenül szüksége

ményeket nyolc könyvben és közel félszáz tanulmányban adtam

rá, hiszen a zene minden elõtanulmány nélkül is élvezhetõ. Kellõ íté-

közre, némelyik öt idegen nyelven is napvilágot látott. Legfáradsá-

lõképességgel semmiféle „elõismeret” nem akadályozhatja egy mû

gosabb a hat országra és négy évszázadra kiterjedõ családfakuta-

„tiszta” befogadását! Wagnert említhetem példaként: jelleme – ego-

tás volt. Ezt végül a Zenetudományi Intézet anyagi támogatásával

izmusa, pompakedvelése, antiszemitizmusa – sokak számára visz-

2007-ben sikerült publikálnom. Legújabb tanulmányom Kodály kar-

szataszító. Szelleme viszont mindenkit lenyûgöz. Mûveinek legjobb

mesteri pályafutását, fellépéseinek nemzetközi fogadtatását mutatja

karmesterei zsidók. Objektivitásuk feltétlen tiszteletet érdemel.

be. Ennek megjelenése 2012 májusában várható. A mûvészi és em-

Egyébként véleményem szerint minden kompozíció kettõs portré:

beri nagyság oly ritka egysége, amit Kodály testesített meg, s amit

nemcsak szerzõjét, korát is bemutatja.

személyes kapcsolatunk során annyiszor megtapasztalhattam, szub-

Hogyan látja a klasszikus, szimfonikus muzsika – s ezen belül az

kultúrába süllyedõ korunkban követendõ, bár elérhetetlen példa lett.

opera – helyzetét és jövõjét Magyarországon és a nagyvilágban,

Miben látja Kodály és Bartók munkásságának különbségeit? Kodály

különös tekintettel a popzene mindent elsöprõ uralmára. Vannak,

miként vélekedett Bartókról? Beszélgetett-e Bartókról Kodállyal?

lesznek-e a mai kornak Mozartjai és Beethovenjei?

6

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER


Valaha, a „paradicsomi” idõkben a klasszikus és a szórakoztató zene közel állt egymáshoz. Szétválásuk a 18. században kezdõdött, s a köztük nyíló szakadék egyre gyorsabban tágult. Mégsem aggódom a jövõért. Tudomásul kell venni, hogy Beethoven híveinek száma sosem éri el a divatos popslágerek rajongóinak táboráét, de azt is, hogy azok holnapra elavulnak, Mozart és Verdi operái viszont örök értéket képviselnek. Apropó, opera. Hányszor temették már ezt a reneszánsz és barokk határán született mûfajt! Legutóbb Boulez mondta ki az ítéletet: „Romboljuk le az operaházakat!” Azután elment Bayreuth-ba, és nagyszerû Wagner-elõadásokat vezényelt. Nem vagyok próféta, nem tudom, lesznek-e korunknak Mozartjai, Beethovenjei, de ne bánkódjunk emiatt.

Díjak, kitüntetések Akadémiai Nívódíj Cseke Ákos, Ferenczi Miklós, Gergely András, Görög Sándor, Hargittai István, Hosszú Ferenc, Kremmer Tibor, Muraközy László, Németh Géza, Olaszy Gábor, Pataricza András, Rónyai Miklós, Szarka László, Torkos Kornél, Török Ádám – az Acta Veterinaria Hungarica címû kiadvány, Acta Physiologica Hungarica címû folyóirat és a MediArt címû kiadvány Aphelandra-díj • Kányádi Sándor író, költõ, mûfordító

Vannak bizonyára kortársaink közt is olyan mesterek, akik idõvel az említettek mellett foglalhatnak helyet a zenemûvészet panteonjában. A mûvészet egyébként abban különbözik a tudománytól, hogy csupán válto-

A Magyar Köztársasági Érdemrend Középkeresztje a Csillaggal kitüntetés John Lukacs történész professzor

zik, míg amaz halad. Mondhatja-e bárki, hogy Picasso jobb festõ, mint Leonardo, vagy hogy Henry Moore nagyobb szobrász, mint Pheidias? A zene – de talán valamennyi mûvészet – palotája piramisszerûen épül: legfölül haladnak az alkotók, pár fokkal lejjebb követi õket a „szakma” – elõadók, kritikusok, történészek –, alul pedig áll vagy kapaszkodik a közönség. A lépcsõfokok több évtizednyi távolságra vannak egymástól, s a haladás iránya, sorrendje nem változik. Végül engedjen meg egy teljesen személyes kérdést: ha fel kellene állítania egy tízes toplistát, mely zenemûveket sorolná fel, és miért? Ilyen kérdést muzsikusnak feltenni tulajdonképpen nem lehet. Visszakérdezek: miért éppen tíz? Ez túl sok, illetve túl kevés. Ha mégis válaszolni próbálok, azzal kell kezdenem, hogy a lista idõrõl-idõre s a pillanatnyi hangulattól függõen is változik. Nem tudok tíz mûvet kiválasztani. Tíz komponistát választok inkább, a számomra legkedvesebb mûveikkel, bár ez sem sokkal könnyebb. J. S. Bach – Máté passió, Goldbergvariációk –, hiszen nem is muzsikus igazán, akinek nem õ a „fons et origo”, a kezdet és a vég, mondanám magyarul. W. A. Mozart – Don

A Magyar Köztársasági Érdemrend Tisztikeresztje (polgári tagozat) kitüntetés Hannu Launonen finn irodalmár, a magyar irodalom fordítója Arany János-díj Kiss Benedek költõ, Vári Fábián László költõ, Jánosi Zoltán irodalomtörténész Bethlen Gábor Alapítvány Tamási Áron-díj Lõwey Lilla és Váradi Péter Pál könyvkiadók Erdély Magyar Irodalmáért Alapítvány Életmûdíj • Szilágyi István író Díj • Cseke Gábor, Molnos Lajos; Debüt-díj • Potozky László Hídverõ-díj • Láng Gusztáv irodalomtörténész; Gérecz Attila-díj Kele Fodor Ákos költõ Gyõri Könyvszalon - alkotói díj Varró Dániel költõ, mûfordító Hazám-díj • Grendel Lajos író

Giovanni, c-moll zongoraverseny, K 491, g-moll szimfónia, K 550, Rekviem –, mert õ a mennyei derû és az emberi fájdalom költõje. L. van

Prima Primissima Díj Irodalom kategóriában: Csukás István író, költõ

Beethoven – Missa solemnis, Esz-dúr zongoraverseny, Hegedûverseny, Asz dúr szonáta op.110 –, mert õ korának Prométheusza, az egeket ostromló géniusz. Liszt Ferenc – Krisztus oratórium, h-moll szonáta –, mert õ a klasszika szabályai alól felszabadító romantika vezéregyénisége. G. Verdi – Aida, Otello –, mert õ a mediterrán zeneiség betetõzése, a zeneirodalom Shakespearje. R. Wagner –Trisztán és Izolda, Nürnbergi mesterdalnokok –, mert a zenedráma legnagyobb mestere, akinek volt bátorsága saját elveit megcáfolva áriát és kvintettet írni. C. Debus-

Rotary Irodalmi Díj Lovas Ildikó író Rotary Irodalmi Alapítvány elismerése Horváth Péter író, Tóth Krisztina költõ Ruszisztikai díjak, 2011 Lihacsov Díj • Szõke Katalin irodalomtörténész Az Orosz Nyelvért és Kultúráért Díj • Európa Kiadó Ruszista Életmûdíj • Fenyvesi István, a SZTE ny. docense Az Év Orosztanára • Veszelszkiné Huszárik Ildikó

sy – A tenger, Prelûdök – és M. Ravel – Daphnis és Chloe szvit, Trió –, mert áttetszõ hangszerelésükkel õk váltották le a késõ romantika nagy-

Sinkó-díj • Terék Anna költõ

zenekarainak túlburjánzását. Bartók Béla – II. zongoraverseny, Diverti-

Szabó Magda-Szobotka Tibor emlékdíj Tóth Krisztina költõ, író, mûfordító

mento, Csodálatos mandarin –, mert zenéje Amerikában is európai és magyar maradt. Kodály Zoltán – Budavári Te Deum, Psalmus hungaricus, Trió szerenád –, mert itthon a legnehezebb körülmények közt is európai és magyar maradt. Azokat, akikért vérzik a szívem, mert

Székely Bicskarend elismerés Füzi László irodalomtörténész Székelyföld-díj Bodor Ádám Kossuth-díjas író, Nagy Szabolcs levéltáros

nem fértek fel a „tízes toplistára” hosszabban sorolhatnám: Mendelssohn, Schubert, Muszorgszkij, R. Strauss, Prokofjev, Stravinsky, Honegger, mai magyar szerzõk és társaik. De belátom, hogy minden-

Szépirodalmi Figyelõ-díj Papp Tibor író, költõ, mûfordító, Falvai Mátyás író, kritikus

nek határt kell szabni, ennek az interjúnak is… ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER

7


Az 1956-os magyar forradalom volt – ellentétben az 1917-es oroszról sokáig mondottakkal – az igazán nagy, októberi és szocialista. Gondolhatnánk Németh László nemrég elõkerült, és több ’56-os tárgyú ismert vagy kevésbé ismert írásával együtt kiadott líraian elemzõ tanulmányából. Amit Albert Camus a kommunizmus végét elkezdõ történelmi pillanatnak, Hannah Arendt antitotalitárius forradalomnak, Bibó István pedig „a XX. század egyik legizgalmasabb szocialista kísérletének” nevezett, azt a száztíz évvel ezelõtt született író és gondolkodó világtörténeti jelentõségû, a magyar nemzet sorskérdéseit a legigazabb módon újra felvetõ, és egyúttal a szocializmus általa kidolgozott, minõségi változatát csírájában megvalósító felkelésnek tekintette. Németh László, aki a ’20-as évek végétõl 1943-as szárszói beszédéig másfél évtizedig a magyar szellemi élet öt legmeghatározóbb tagjának egyike volt (nem túlzás talán egyszer-egyszer dobogós helyet is megállapítani esetében!), a II. világháború végétõl a forradalom kitöréséig eltelt tíz évben elõbb hódmezõvásárhelyi tanárként helyezkedett el, majd a szépirodalom-fordítás gályapadjára váltott. Az elszigeteltségbõl való kitörést az 1956. október 20-án színre vitt Galilei biztosította. A dráma mondanivalója és a diktatúra fagyos éveiben kapott forró szakmai és nézõtéri fogadtatása miatt a kora elõre haladtával óvatosabbá váló Németh visszavonult az írók szigligeti alkotóházába. Itt érte a forradalom pár nappal késõbbi híre. A Balaton parti faluban kibontakozó zavaros forradalmi jelenségek hamar átadták helyüket a megnyugvásnak, bizonyítva a magyar nép józanságát és eloszlatva a Némethre mindig is jellemzõ tragikus látásmód borús elõérzetét. A budapesti forradalom elsõ hetét Szigligeten töltötte a rádió elõtt, majd 31-én megérkezett a fõvárosba. Azonnal részt is vett – minden ellenérzése ellenére – a népi írók eszméjére hajdan alapított Nemzeti Parasztpárt Petõfi Párt néven való Vajdahunyad-vári újjáalakításában, majd cikkírásba kezdett a forradalom és különösen annak ifjúsági vonulata mellett, illetve az eseményeket beszennyezéssel fenyegetõ tendenciák ellen. Négy-öt cikkébõl három jelent meg november elején, majd jött a sötétség. November 4-e után bölcsen a bujdosást választotta, november 12-ét követõen két hétig egy máriaremetei nyaralóban húzta meg magát. A forró hónappá összeálló forradalom körüli jó pár hét alatt Németh tolla nem maradt nyugton. Három cikke, a november második felében megírt A magyar forradalomról címû, mostanáig kéziratban maradt tanulmánya, egy-két fogalmazvány (cikktöredék és vázlat), egy vers, egy levél, és önéletrajzának folytatása dokumentálja azt, hogy a részérõl véletlenszerû, az elnyomott nemzet spontán felkelésének minõsített s egyúttal egyetemes érvényûnek tartott forradalom nem csak az országban, hanem az íróban is a legmélyebb hullámokat keltette. Felszabadítóan hatott rá és egyúttal aggodalommal töltötte el, reményt adott neki és ugyanakkor kételyekkel kínozta. Az elsõ ízben 1977-ben kiadott Magam helyett címû önéletrajzi írása annak idején csonkán jelent meg, hiszen a szigligeti és budapesti napok-hetek története kimaradt belõle. Az életének egy-egy 8

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER


Békés Márton

Egybegyúrt nemzet szakaszát nagy önreflexióról tanúskodva mindig

lom újraértelmezi a forradalom fogalmát, és helyi

visszatekintéssel lezáró Németh három évvel az

jelentõségén túlmutató egyetemes érvénye van,

’56-os tapasztalatok után vetette papírra nyomta-

sõt „a történetbölcselõ figyelmét is fel kell hívnia

tásban sokáig meg nem jelent sorait, amelyek

magára.” Értékes megfigyelése szerint a Rákosi-

a vidéki és a fõvárosi forradalom tisztaságáról ta-

korszak, a Nagy Imre kormány, majd a visszaállí-

núskodnak. A forradalmat támogató írók lapjában

tott önkényuralom váltakozásai miatt a nyitásba

(Irodalmi Újság) és a parasztpárti újságban (Új

1953–55 között belekóstolt nép felkelt elvett sza-

Magyarország) egy napon, november 2-án jelent

badsága visszaszerzéséért, ugyanakkor nem

meg az Emelkedõ nemzet és a Pártok és egység

akart visszatérni 1945 elé. A két világháború kö-

címû cikke. Elõbbiben a ’43-as szárszói pillanat

zött szellemi értelemben emelkedõ magyar társa-

szellemi környezetéhez való tizenhárom évvel ké-

dalom minden rétegére kiterjedõ ’50-es évekbeli

sõbbi visszacsatlakozás lehetõségét emelte ki, és

represszió oda vezetett – másik egyedi meglátása

a nemzet kollektív erkölcsi emelkedéseként érté-

szerint –, hogy az elnyomásban egyenlõvé tett,

kelte a „vezér nélküli felkelõk” tettét. Ugyanakkor

ezáltal indirekten „egybegyúrt nemzet” szolidáris

óvott attól, hogy az 1956-os forradalomból 1919-

közösséggé kovácsolódott, amelyet ráadásul a hi-

es ellenforradalom legyen. Cikke végén õszintén

degháborús paranoia közepette katonai kiképzés-

vallott múzsájáról, a Kálvin téren hõsi halált halt

sel és partizántörténetekkel tömött a rezsim. Az

forradalmárlányról: „õ int a háztetõrõl: rajta, öreg

ideológiailag képzett, paraszti és munkásközegbõl

hullajelölt; ha én odadobtam szép ifjú életem, mi-

érkezõ fiatal káderek ráadásul az ideális szocializ-

ért kell neked, szegény emberi maradvány, a ma-

mus felõl kritizálták a megvalósult kommunizmust.

gadéhoz görcsösen ragaszkodnod?” Ugyanaznap

Így õk „nem a szocializmust gyûlölték meg, csak

megjelent másik cikkében egyfelõl kifejezte aggo-

azokat, akik csinálták.” Minden együtt volt a spon-

dalmát afelett, ha esetleg „a feltámasztott pártok-

tán, vezér nélkül kitört forradalomhoz, amelyben

kal, nem kívánt kísértetjárásként, az akkori pártélet

paradox módon a marxi revolúció-recept hozzáva-

szellemi is visszatérne”, másfelõl az újjáalakult

lóit a kommunizmus szakállas prófétájának tanítvá-

pártokat egy, a szocializmus eredményeit megõr-

nyai állították elõ. Az elnyomott, „egybehangolt

zõ dekrétum aláírására hívta fel, és kérte, hogy

nemzet” ugyanakkor nem törölte el a – népi írók

idõvel a „forradalomcsináló és abban megtisztult

által egykor elérendõ célként kitûzött – szocialista

fiataloknak adjuk át a helyet.” A Nemzet és író cí-

vívmányokat, és nem került sor a Tanácsköztársa-

mû cikkét az Obersovszky Gyula-szerkesztette

ság leverését követõ spontán és intézményesített

Igazság jelentette meg, amelyben az ’56-os ese-

ellenforradalomra sem. Németh egyedül a pártok

ményekbõl azt szûrte le, hogy a 19. századi sze-

feléledését kritizálta, mert attól tartott, hogy általuk

reppel ellentétben ma az írók azok, akik követik és

a klasszikus (polgári liberális) parlamentáris de-

kiszolgálják a népet. Mindezzel a klasszikus és

mokrácia gyakorlata is visszatér. A forradalom táv-

kudarcba fulladt értelmiségi szerep feladására, és

latos törekvéseit a Gandhi-vezette Indiához és a

a forradalomból született más minõség megszüle-

szovjetektõl távolságot tartó lengyel vagy jugo-

tésére utalt.

szláv modellhez igazította, a Kádár-féle stratégiát

A kötet gerincét alkotó A magyar forradalomról

pedig úgy írta le, hogy az 1989-ig érvényesnek bi-

címû, tucatnyi fejezetbõl álló tanulmány a ’30-as

zonyult: „a gazdasági kedvezmény politikai garan-

évek Németh László-i történetpolitikai diagnózisai-

cia nélkül mit sem ér […] keserû a pillanatnyi nyu-

nak módszerével íródott, hamar készült és töre-

galom, amelyet a szabadság árán vesznek meg.”

dékben maradt voltához képest kiforrott és mélyen

Az életmû során többnyire termékenyen korszerût-

látó elemzés. A mellékelt vázlat tanúsága szerint

len Németh révén „az ifjúság vízióitól ózonos leve-

nem készült el teljesen a mû, a Kádár-féle ellen-

gõjû” 1956-ban szinkronba került egymással nem-

kormányról szóló részt pedig idõközben újraírta.

zet és író, és utóbbi idõszerû prófétájává válhatott

A tanulmány alaptétele szerint a magyar forrada-

közösségének.

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER

Németh László A magyar forradalomról Magyar esszék Nap Kiadó, 2011 155 oldal, 2500 Ft

9


Kiss Gábor rovata

Mit jelentenek az ugrány, a polgár és a címlaps Emlékezetes Orbán Viktor és Horn Gyula 1998-as televíziós válasz tási vitája. A beszélgetés kezdetén Horn Gyula a vitapartnere sze mére vetette, hogy a Fidesz zászlajára írt polgár szó az értelmezõ szótár szerint csupa negatív jelentéssel bír. Orbán Viktor csupán visszakérdezni tudott, hogy mikor adták ki ezt a szótárt. A rövid válasz: 1995-ben. Csakhogy a hivatkozott szótár az elõször 1972-ben megjelent Magyar értelmezõ kéziszótár ki tudja hányadik változatlan lenyomata volt. Ebbõl a kis történetbõl is látszik, hogy az értelmezõ szótár meghatározásai a legváratlanabb helyeken is referenciaként szolgálnak, és éppen ezért súlyos felelõssége van a szótárkiadók nak, kiadóknak és a szótárszerkesztõknek. A könyvnyomtatás feltalálása után felgyorsult a szótárak közreadása,

szakszerû szerkesztés után hét kötetben 1959 és 1961 között látott

azonban az elsõ két-három év-

napvilágot az Akadémiai Kiadónál a magyar nyelv mindmáig leg-

században majdnem kizárólag

jobb szótára. Ebben 58.000 szó jelentésének találjuk meg nagyon

két- és többnyelvû szótárak je-

pontos leírását, feltüntetve többek között a szavak stilisztikai és

lentek meg. Csak 1873-ban je-

szakterületi helyét is. A mai olvasó ajkára mosolyt fakasztanak a ki-

lent meg két kötetben a magyar

cenzúráz, kormánylap, kormánypárt, kormányzó, korteskedés, kö-

nyelv elsõ igazi egynyelvû értel-

nyöradomány, könyvügynök, körjegyzõ, közalapítvány szavak szoc.

mezõ szótára Ballagi Mór szer-

e., azaz szocializmus elõtti minõsítése. Az eredetileg hatkötetesre

kesztésében A magyar nyelv

tervezett szótár utolsó kötetét a kiadó üzleti szempontok miatt „félbe-

teljes szótára címmel, és az

vágta”, így lett hétkötetes a mû. A szótár készítéséhez számtalan le-

ódonnak tûnõ Nélkülözhetetlen

genda kötõdik: pl. az akkori Budapesti Közlekedési Vállalat vezér-

segédkönyv minden rangú és

igazgatója levélben tiltakozott a „Már megint nem jön az a kurva vil-

rendû magyar ember számára

lamos!” példamondat ellen; ugyanis az igazgató levele szerint a dol-

alcímmel. (Reprint kiadásban

gozó népet a közlekedési vállalat pontosan, menetrend szerint szál-

1998-ban megjelentette a Nap

lítja munkahelyére. A szótárszerkesztõk megpróbálták a korabeli ke-

Kiadó.) A szótár 83.000 címszava között megtalálhatók a tájszavak

mény és hivatalos politikától távol tartani a szótárt. Néhány példa-

(pl.: cök: csinált kovász; nagy-verõ: pöröly, kalapács; nuszta: me-

mondat azonban ma már megmosolyogtatóan anakronisztikus: „A

nyegzõ); a régi szavak (pl.: násfa: ékszer, különösen nyakba vetõ ék-

szocialista gazdaságban a kereslet és kínálat viszonyának pillanat-

szer; ravasz: róka; rovó: adóbeszedõ személy) és jó néhány példát lá-

nyi megváltozása nem idézi elõ az árak megváltozását. „A magyar

tunk a nyelvújítás meggyökeresedett és elhalt szavaira is (pl.: öltözde:

nyelv értelmezõ szótárát azonban külföldön is áttanulmányozták, és

katolikus templomokban a sekrestye; rendély: vonalzó; ugrány: em-

Bukarestbõl tiltakoztak az anyaország vastag betûs címszó alatt ta-

lõsállat az erszényesek rendjébõl és a gyümölcsevõk családjából).

lálható „A márciusi ifjak Erdély unióját követelték az anyaországgal.”

A huszadik század elsõ felében, a két világháború között kellett vol-

példamondat ellen. A szótár elsõ köteteinek második kiadásában a

na annak rendje és módja szerint megjelennie egy 6-8 kötetes ma-

szerkesztõk a becslések szerint néhány tucat helyen politikai nyo-

gyar értelmezõ szótárnak. Sajnos, talán a trianoni gazdasági és

másra változtatásokat hajtottak végre.

szellemi trauma következtében, meg sem kezdõdtek egy ilyen szó-

Látva, hogy a hétkötetes szótár házi és otthoni használatra túl-

tár munkálatai. Az erõbõl csak egy kis kétkötetes szótárkára tellett,

méretezett, elhatározták felújított és kicsinyített egykötetes kiadását.

amely Balassa József szerkesztésében 1941-ben hagyta el a nyom-

Az Akadémiai Kiadónál elõször 1972-ben megjelent Magyar értel-

dát.

mezõ kéziszótár munkálatait a nagyszerû közmondáskutató és lexi-

Csak a második világháborút követõen, az 1950-es években in-

kográfus O. Nagy Gábor irányította. Ebben a szótárban 65.000 szó

dultak meg A magyar nyelv értelmezõ szótárának munkálatai a szé-

jelentésének rövid értelmezését találjuk. Újdonság, hogy több száz

les látókörû és az angolszász szótárirodalmat kiválóan ismerõ

kis rajzolt ábra is segítette a szótárhasználót. (A szótárt sajnálatos

Országh László vezetésével. Nagyon gondos elõkészítés és igen

módon a kiadó késõbb két kötetbe kötve forgalmazta.) Ezt az elõ-

10

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER


A magyar értelmezõ szótárak

ztori szavak? ször 1972-ben kiadott értelmezõ szótárt az

zottsága Kiváló Magyar Szótár Díjjal tüntette

Akadémiai Kiadó több mint három évtizedig

ki 2010-ben. A TINTA Könyvkiadó 2010-ben

változatlan formában árusította. (Furcsa ez,

piacra dobta az Magyar értelmezõ szótár di-

ha belegondolunk, hogy ebbõl egy évtized a

ákoknak címû szótárát, amely hatékonyan

rendszerváltást követõ idõszakra jutott.) Így

segíti a tanulók szókincsbõvítését.

fordulhatott elõ, hogy a TV-vitában 1998-ban

A magyar lexikográfia legfrissebb ered-

Horn Gyula egy néhány éve utánnyomott, de

ménye, hogy 2011 novemberében megjelent

igazából a 1972-es kiadású szótár definíció-

az MTA Nyelvtudományi Intézetében készülõ

ját lobogtatta a polgár szóról.

A magyar nyelv nagyszótára 3. és 4. kötete.

A Magyar értelmezõ kéziszótár felújított,

A két új kötet 4800 „b” betûs szónak tartal-

frissített, leporolt változatát az Akadémiai Ki-

mazza 1772-tõl a jelentéstörténetét példa-

adó csak 2003-ban jelentette meg, az átdol-

mondatokkal bõségesen illusztrálva. Az elsõ

gozást Pusztai Ferenc vezette. Sajnos az il-

két kötet 2006-ban látott napvilágot. A szer-

lusztrációs ábrákat elhagyta a kiadó, talán

kesztõk által eredetileg 18 kötetesre tervezett

helyettük emelte meg a címszavak számát

szótár terjedelme aligha lesz tartható, ha tud-

75.000-re. A szótár új szavait vizsgálva le-

juk, hogy a magyar szótárakban a „b” betûs

vonhatjuk azt a fontos következtetést, hogy a

rész a szótár öt százaléka. Így kivetítve a „b”

szókincs új elemeinek folyamatosan be kell

betûs szavak terjedelmét a teljes szótárra,

kerülnie az értelmezõ szótárakba. A szótár új

azt jósolhatjuk, hogy A magyar nyelv nagy-

szavai pl.: áfa, euró, fakultáció, fóliázik, fran-

szótára irreális módon közel 40 kötetes lesz,

chise, italautomata, mûszíves, necces,

amennyiben a jövõben nem történik koncep-

vincseszter. Jelentõs újítása a szótárnak,

cióváltás. Ugyancsak elgondolkodtató, hogy

hogy egy ötfokozatú skálával jelzi a szavak

a „b” betûs szóanyag megjelenésére az „a”

gyakoriságát. Így megtudhatjuk, hogy a

betûs kötet után öt évvel került sor, tehát a

nacsalnyik, nadály, nádcukor, nadír, nadrágol

munkálat hátralévõ idõtartama még közel

szavak a magyar nyelv legritkább szavai kö-

száz évre tehetõ.

zé tartoznak.

* *

Külföldi példákból is tudjuk, hogy az egy-

A hazai, de még a külföldi szótárkiadásban

nyelvû értelmezõ szótárak szóanyagát öt,

is újszerû a TINTA Könyvkiadó 2007-ben

legrosszabb esetben tíz évenként alaposan

megjelentetett Értelmezõ szótár+ kiadványa.

fel kellene újítani.

A kétkötetes szótár címében szokatlannak

Elmondhatjuk, hogy nagy lemaradásban

mondható + jel arra utal, hogy Eõry Vilma fõ-

van a magyar szótárkiadás. Ennek oka, hogy

szerkesztõ csapata egyetlen szótárban adja

a nagy szellemi és anyagi befektetést igény-

közre 16.000 szó értelmezését, gyakoriságát,

lõ szótárkiadás, egy akkora nyelvterületen,

eredetét, nyelvjárási megfelelõit, szinonimáit,

mint a magyar, piaci alapon nem mûködhet.

ellentéteit és a rájuk vonatkozó nyelvhaszná-

Ezért a kultúrpolitikusokon a sor, hogy meg-

lati tanácsokat. A szótár használóját ezeken

találják a magyar szótárkiadás támogatásá-

kívül eligazítják a szójelentések mellett meg-

nak módját. Új magyarázó, értelmezõ szótá-

található frappáns példamondatok is. Így az

rak hiányában hosszas és meddõ vita folyhat

Értelmezõ szótár+ elsõsorban azért keltett je-

egy-egy szó valódi vagy vélt jelentésérõl,

lentõs feltûnést, mert majdnem mindent el-

ahogy ez meg is történik napjainkban szám-

mond egy-egy adott szóról egy helyen, azaz

talan esetben a magyar bíróságokon. Ezért

elénk tárja a magyar szókincs hálószerû kap-

lehetett vita tárgya nemrégiben a

csolódási rendszerét. A szótár szakszerûsé-

címlapsztori szó vagy a garantált minõség

gét bizonyítja, hogy az MTA Szótári Munkabi-

szókapcsolat peres ügyekben.

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER

11


Karafiáth Orsolya Patricia Highsmith-rõl, László Károly visszaemlékezései alapján

Dante talán járt a Pokolban? Patricia Highsmith, a világhírû krimiíró mûveit milliók ismerik világszerte,

Erre õ erõteljesen közbeszólt, hogy A szerelem nem szenvedély,

ha máshonnan nem, hát a Ripley-sorozat filmváltozataiból. Nevéhez köt-

a szerelem egy betegség! Ez mélyen benne lehetett. Banalitásnak is

hetõ az irodalom elsõ olyan leszbikus szerelmes regénye, a Carol,

tûnhet a mondat, de látszott, hogy benne ez egy megérlelt, húsbavágó

amelynek happy end lett a vége. Magánéletérõl mégis nagyon keveset

gondolat. Sosem hallottam például, hogy rokonai lennének, nem is tu-

tudunk, pedig a könyvek alapján egy izgalmas, mozgalmas, nagystílû

dom, voltak-e. Õ csak fontos dolgokról akart – hallgatni. Nem volt csön-

életút képe bontakozik ki. Hogy valóban így van-e? A szavak hétköznapi

des, beszélt, érdeklõdött, egyszer megkérdezte minden apropó nélkül,

értelmében semmiképp sem. László Károllyal, a Bázelben élõ mûgyûjtõ-

hogy ismerek-e egy bizonyos amerikai homoszexuális kiadványt, és

vel, akihez különös kapcsolat fûzte, ennek próbáltunk utánajárni.

nem gondolom-e, hogy ez a lap szörnyen kihasználja a melegeket. Nem

Károly és Highsmith Berlinben, vagy legalábbis berliniek közvetítésével ismerkedett öszsze, Károly az évszámra már nem emlékszik, de annyi biztos, hogy az Idegenek a vonaton moziba kerülése után történt, hiszen akkoriban már látta a filmet, anélkül, hogy egy sort olvasott volna Patriciától. Halálomig nem fogom megtudni, milyen kapcsolatban voltunk – meséli László Károly – miképp kategorizálhatnám ezt a viszonyt. Mindig írt nekem, találkoztunk, hol vidéken, hol Bázelben, úgy tûnt, mintha nagyon jóban lennénk, de ezt sosem mondtuk ki. Arra sem emlékszem, a levelezésünk hogyan kezdõdött. Valószínûleg úgy, hogy õ egyszer csak írt nekem egy levelet. Csak így kezdõdhetett, én ugyanis soha nem ír-

PATRICIA HIGHSMITH (EREDETI NEVE: MARY PATRICIA PLANGMAN; TÖBBSZÖR HASZNÁLT NEVE: CLAIRE MORGAN) 1921-BEN SZÜLETETT FORT WORTH-BEN (EGYESÜLT ÁLLAMOK, TEXAS ÁLLAM), 1994-BEN HALT MEG A SVÁJCI LOCARNO-BAN. NEVÉT MÛVÉSZI GONDDAL MEGÍRT, MÉLYLÉLEKTANI KRIMIJEI (REGÉNYEK ÉS NOVELLÁK) TETTÉK NAGGYÁ. ÉDESAPJA EGY AMERIKÁBA KIVÁNDOROLT NÉMET FÉRFI, AKI GRAFIKUS VOLT. HIGHSMITH ELSÕ ÍRÁSA, EGY NOVELLA 1941-BEN JELENT. ELSÕ REGÉNYE, AZ IDEGENEK A VONATON 1950-BEN JELENT MEG, ÉS OLYAN ISMERTTÉ TETTE A NEVÉT AMERIKÁBAN, HOGY ALFRED HITCHCOCK 6800 DOLLÁRÉRT MEGVETTE A JOGOKAT, ÉS KÖVETKEZÕ ÉVBEN MÁR MEG IS FILMESÍTETTE A REGÉNYT, AMITÕL HIGHSMITH EGYCSAPÁSRA VILÁGHÍRÛ LETT. 1953-BAN PUBLIKÁLTA A CAROLT, MÉG ÁLNÉVEN, MAJD SORRA JELENTEK MEG A MUNKÁI. 1955-BEN JELENT MEG A RIPLEY-SZÉRIA ELSÕ RÉSZE, A TEHETSÉGES MR. RIPLEY. EZT MÉG NÉGY REGÉNY KÖVETTE 1991-IG. TÖBB, MINT HÚSZ REGÉNYE (PL HUHOG A BAGOLY, REMEGÕ SZÍVVEL, STB…) ÉS NYOLC NOVELLAGYÛJTEMÉNYE LÁTOTT NAPVILÁGOT.

értettem, mire gondol, talán arra, hogy a lapot pénzért adják? Ilyen volt a szellemi struktúrája. Gondolkodott, és minden nyolcadik mondatot kimondott, csak éppen a hallgató a közbensõ láncszemeket nem is sejthette. Többször vendégeskedtem már én magam is László Károly bázeli otthonában, és finoman megpendítettem, hogy talán Higsmith is azért szeret ott lenni, amiért én: ott, ha az ember nem akar beszélgetni, akkor napokra visszavonul, ha pedig csak úgy, többedmagával szeretne üldögélni, és esetleg beszélgetni, azt is megteheti. Egyszóval, hogy ez a ház egy kis sziget, ahol békén hagyják az embert. Miért jöjjünk össze csak azért, hogy egymást békén hagyjuk? – kérdez

tam neki egy szót sem: válaszként elmentem meglátogatni õt. A legér-

vissza Károly. Ezért senki nem utazik több ezer kilométert. Ráadásul az

dekesebb ezekben a levelekben az, hogy Patricia sosem írt semmirõl,

utazás pénzbe kerül, és Patricia nem bírt pénzt kiadni. Gazdag lett,

de azt nagyon kedvesen tette. Például mindig közölte velem, hogy õ le-

mert jól keresett, de maximálisan visszafogta a kiadásait. Néha egy po-

velet ír, ez visszatérõ elem volt ezekben az írásokban, amikben semmi

hár whiskey, ez volt az egyetlen luxus, amit megengedett magának. Mi-

úgynevezett lényegi információ nem akadt. Két ritka kivételre emlék-

kor Tessinben meglátogattuk, mert vett ott egy lakást, maga ácsolta a

szem. Egyszer nagyon fontosnak tartotta megírni, hogy Tabea-nak

bútorokat a pincében talált fából! Felesleges fényûzésnek tartotta volna

(Tabea Blumenschein, nyugat-berlini színésznõ és rendezõnõ, Patricia

a bútorok megrendelését, ráadásul azt mondta, a rengeteg felesleges

szerelme – a szerk.) ajándékozott egy pulóvert. Ennyire megrázta

energiáját a kalapácsolásban ki tudja élni. Felvetettem, menjünk el va-

ugyanis, hogy õ valamit csak úgy adott. Ugyanilyen hangsúlyosan

csorázni valahová. Van itt egy étterem – felelte – de nagyon drága, de

ecsetelt még egy esetet, ami szintén a már említett Tabeához kötõdik.

tudok egy sokkal olcsóbbat, oda menjünk! Tudta, hogy meghívom, ez

Az állt a sorokban, hogy beültek a lánnyal egy bárba, ahol Tabea meg-

természetes volt, de õ arra is vigyázott, hogy én ne adjak ki sok pénzt.

jegyezte, hogy kedve lenne egy sörre. És mikor megitta a sörét, Tabea

Nem voltak drága ruhái, autói, egy íróasztala volt és egy töltõtolla. Tu-

szólt, hogy kedve lenne még egyre, és hogy eztán történt valami hihe-

dom, hogy az egész vagyonát ráhagyta valami jótékony egyesületre.

tetlen: rendelt is még egyet. Külön kiemelte, hogy ez milyen érdekes.

Semmi allûrje nem volt. Sok híres embert ismertem, a legtöbbnek nem

Úgy vélem, ez azért furcsa lelki alkatot feltételez. Akár csak a levelei-

voltak allûrjei. Akik nem voltak annyira híresek, azoknak annál inkább.

ben, amit maga gépelt, hiszen nem volt titkárnõje, úgy a magánélet-

Ginsbergnek például, pedig már világhírû volt, mégis a legolcsóbb vá-

ében is titokzatos maradt. Nem lehetett hozzájutni az életéhez, semmirõl

rosrészben volt egy kétszobás, vacak lakása, aminek nem volt ajtaja

nem beszélt. Illetve nagyon sokat beszélt, de olyasmiket, hogy tegnap

sem. Patriciának mindössze két szenvedélye volt, a vágyakozás és az

Berlinben voltunk, ma Bázelben vagyunk, egyszóval csupa lényegtelen

ivás. Azt csak sejtem, hogy szegény gyerekkora lehetett, erre utal a

dolgokat mondott, derül ki több visszaemlékezésbõl is. Semmirõl be-

pénzkomplexus, ami ugye vagy költekezésben, vagy zsugoriságban

szélni: ez lehet szándék is, de nem szívesen vonnék le messzemenõ

merülhet ki.

következtetéseket – mondja errõl Károly – Patricia csak ritkán említett lé-

Felvetésemre, hogy sok regénye, például a Remegõ szívvel is távoli,

nyeges dolgokat. Ültünk egyszer Párizsban egy mûvészkávéházban,

egzotikus környezetben játszódik, Károly csak legyintett. Az utazgatást

ahol éppen arról ment a beszéd, hogy a szerelem az egy szenvedély.

túl drágának tartotta. Meg tudta írni az egyiptomi könyvet Egyiptom nél-

12

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER


LÁSZLÓ KÁROLY (CARL LASZLO) 1923-BAN SZÜLETETT, PÉCSEN, ASSZIMÁLÓDOTT ZSIDÓ NAGYPOLGÁRI CSALÁD GYERMEKEKÉNT. CSALÁDJÁT 1944-BEN ELPUSZTÍTOTTÁK, A HÁBORÚT CSAK Õ ÉS A volt, New Yorkban kivett egy olcsó szobát, ott írta NÕVÉRE ÉLTE TÚL. A KONCENTRÁCIÓS TÁBOROK BORZALMAI UTÁN LÁSZLÓ KÁROLY SVÁJCBA EMIGRÁLT, JELENLEG IS OTT ÉL. MÛmeg az elsõ könyvét, amivel sikere is lett. GYÛJTÕ, MÛKERESKEDÕ ÉS ÍRÓ. GYÛJTEMÉNYE (MAGYARORSZÁPatriciának nem csak az anyagi lehetõséGON MEGTEKINTHETÕ EGY RÉSZE A 2066-BAN MEGNYÍLT VESZPRÉMI LÁSZLÓ KÁROLY MÚZEUMBAN)IGEN SOKRÉTÛ, A 15–19 geit nem használta ki. Bárkivel össze tudott SZÁZADI BUDDHISTA SZOBROKTÓL A MODERN EURÓPAI FESTÉSZEvolna ismerkedni, akivel csak akart, hiszen TEN ÁT A POP ARTIG (PL. SALVADOR DALÍ, HUNDERTWASSER, könyveinek a sikere nyomán megnyílt elõtte min- LICHTENSTEIN, MAPPLETHORPE ANDY WARHOL MÛVEI), A MAden ajtó. Õ mégsem ismerkedett. Nem hiszem, GYAR AVANTGÁRDIG ÉS TOVÁBB ÍVEL. KIÁLTVÁNYOK, MANIFESZTUMOK SZERZÕJE, SAJÁT KIADÓJA A PANDERMA VERLAG. MINDKÉT hogy õt érdekelték a híres emberek – mondja er- SZÉPIRODALMI MUNKÁJA (TÓPARTI NYARALÁS; ÚT AUSCHWITZBA) MEGJELENT MAGYARUL IS. rõl László Károly –, magáról sem úgy beszélt,

kül is. Nem kellettek neki az eredeti helyszínek.

azért mégiscsak egy nõ volt – de erre könnyen

Dante talán járt a pokolban? Amikor fiatal lány

válaszolt László Károly. Nem is tudom. Aki nem tudja elképzelni, mit csinál egy nõ egy férfivel, arról nehéz kijelenti – az anatómián kívül persze – hogy nõ. A lelkében talán férfi volt. Nem volt karakteresen nõies jelenség, de nem volt extrém módon férfias sem. De az tipikus, hogy mindig veszekedett a partnereivel, szerintem ugyanis ez a legjellemzõbb a leszbikus kapcsolatokra,melyek sok esetben a dominanciáról, a hatalomról szólnak. Mindezek után

mintha egy ismert személyiség lenne. Még a regényeibõl forgatóköny-

meg kellett kérdeznem, hogy mégis, mi érdekelte László Károlyt ebben

vet író Chandlerrel, és a rendezõ Hitschkock-kal sem ismerkedett össze.

a különös nõben. Nehéz függetleníteni magunkat attól, amit a másikról

A hírnév nem mozgatta meg, az emberek érdekelték, a figurák. Éhség

tudunk – felelte. Természetesen tisztában voltam vele mindig, hogy egy

volt benne emberek után, de ugyanakkor azt is érezte, hogy õ távol min-

világhírû írónõvel ülök szemben, azzal a személlyel, aki azokat a fan-

denkitõl. A regényeirõl sem beszélt soha. Egy karakter megteremtésé-

tasztikus könyveket írta, melyeket nagyra tartok. Borroughs sem szere-

hez neki elég volt, ha nézett valakit, nem jutott eszébe vallomásokat ten-

tett beszélgetni, pedig õ is gyakran ült itt, és volt, hogy órákon át nem

ni, nem közeledett. Egyszer megkérdetem tõle, miképp alkotta meg

szóltunk egymáshoz. Egyébként angolszász vidéken nem szokás az iro-

Ripley figuráját. Az egy nagyon tipikus valami volt – mesélte – mentem

dalmi élet, ez erõsen kontinentális jelenség. Highsmith sem járt soha

a tengerparton, és szembejött egy fiú, aki valószínûleg amerikai volt.

olyan kávéházakba, ahol más írók ültek, nem látogatta a többiek felolva-

Na, õ lett Ripley. És ez neki magától értetõdött, nem viccbõl mondta így.

sóestjeit, nem érintkeztek. Azt tudom például, hogy Koestlerrel jóban

Nem volt humorérzéke, nem viccelõdött soha, nincs elõttem, hogy vala-

volt, de amikor találkoztunk, mindig egyedül, kísérõ nélkül jelent meg.

ha nevetni láttam volna. Mosoly se volt benne, nem volt mosolygó em-

Egyszer Bázelben egy ideig nálam is lakott. Mindig furcsa atmoszférát

ber. Ezen, mondjuk, nincs mit csodálkozni, illik a képbe: a könyveiben

teremtett. Nekem persze hízelgett, hogy ragaszkodott hozzám, de nem

sem találunk humoros, ironikus, kifordított dolgokat. Viszont annál többet

tudtam, miért. Ezért érdekes a viszonya velem: nem tudott nagyon kö-

olvashatunk nála hatalmas szerelmekrõl, egymásért élõ-haló, gyilkossá-

zel jönni, de aztán elszakadni sem. Sosem tudott szakítani senkivel, ez

got elkövetõ férfiakról és nõkrõl, holott õ vállaltan leszbikus volt.

is érdekes jelenség. Ez volt Highsmith-ben a rejtélyes: nem lehetett so-

Egyszer mondta nekem Patricia – emlékszik vissza Károly –, hogy õ

ha a viselkedését patologikusnak nevezni, de ugyanakkor normálisnak

nem is érti, a férfiak és a nõk mit csinálnak együtt, mit akarnak egymás-

sem. Különös, furcsa, bizarr: ez mind stimmel rá. De nem tartottam kü-

tól? Szerinte a két nem semmiképp nem passzol össze. Ilyen formán a

löncnek. Nem voltak paranoid gondolatai, viszont nagyon elementáris

nõi szerelem neki magától értetõdõ, természetes dolog volt. Gyerekekrõl

szimpátiák és antipátiák feszültek a személyiségében. Gyerekesek vol-

sem írt soha, mit kezdjen õ egy gyerekkel? Persze, én felvetettem, hogy

tak a véleményei. Mindent kimondott – ez a gyerekek sajátja.

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER

13


Tóth Klára

Az amerikai álom

Halász Péter Második Avenue Park Könyvkiadó, 2011 608 oldal, 4500 Ft

Ahhoz képest, hogy Magyarország történelmében mi-

fõnökök lojálisak az új bevándorlókkal. A férj és fele-

lyen meghatározó szerepe van az emigrációnak, Mi-

ség között – miközben radikális életformaváltás törté-

kes Kelementõl Kossuth Lajoson át, ama József Attila

nik – egy hangos szó nem esik egy évtized alatt, egy-

által megörökített másfélmillióig, aztán a kétszázezer

más kezét fogva térnek nyugovóra. A gyerekeik is

ötvenhatosig – az emigráns irodalomban kevés jelen-

problémátlanok, eltekintve attól, hogy a legidõsebb fi-

tõs mû született. Márai Sándor Halotti beszéde és a

út rémálmok gyötrik eleinte. „Túl szép ahhoz, hogy így

San Gennaro vére, valamint naplói, Ferdinandy

igaz legyen” – szólt a korabeli sláger. Szerencse,

György A Portugese kastély lakói, és Lénárd Sándor

hogy mellékszereplõk is vannak a könyvben, akik az

A láthatatlan ház és a Völgy a világ végén címû köny-

emigránsokra leselkedõ veszélyeket hivatottak bemu-

vei talán a legmaradandóbb alkotások. A Homo Emig-

tatni. A magány ellen a hirtelen házasságba menekü-

ráns megtestesítõje számomra Lénárd Sándor – Dél-

lést, a vegyes házasság csapdáit, a más-más idõben

Amerikában, az õserdõben, a láthatatlan házban –, aki

érkezõ emigránsok között feszülõ ellentéteket, és még

fél év levelezéssel szerez Európából egy marék vetõ-

sorolhatnám. Ezek azonban inkább színes epizódok-

borsót, elülteti, locsolja, gondozza, még éjszaka is

ban, külön kis karcolatként vagy esszéként jelennek

megnézi, nehogy valami rovar megtámadja. S amikor

meg, és akadozva szervesülnek a regény egészébe.

eljön az idõ, leszüreteli, s fõz egy borsólevest. A leves

Pázsit Ernõ az emigráció öreg újságírója érdekes tör-

felszálló illatában ott van a fél évszázada elhagyott

téneteket mesél Jávor Pálról, Csortos Gyuláról, hogy

haza. És természetesen Márai Sándor, ahogy mûvei

mennyivel nehezebb nekik, akik otthon sikert hagytak

mellett Dárday István és Szalay Györgyi 2007-ben be-

maguk mögött. Amikor fölmegy Horváthék lakására,

mutatott Az emigráns – Minden másképp van címû já-

mindig komplett esszét ad elõ az emigráns lét vala-

tékfilmje bemutatta. Pigniczky Réka Inkubátor címû

mely fontos kérdésérõl, amit azok szájtátva hallgatnak,

filmje az 56-osok gyerekeinek kettõs identitásával fog-

csak azt nem értik, miért épp õket tiszteli meg bizal-

lakozik személyesen, mélyen, félreérthetetlenül bemu-

mával az öreg.

tatva, hogy számukra arra az egyszerû kérdésre, Hol

nyen olvasható, de regénynek illusztratív, meg merem

ter Hunky Blues – az amerikai álom címû filmje az elsõ

kockáztatni, hogy helyenként giccsbe hajló. Pályája

nagy (1890–1921 közötti) kivándorlási hullámot idézi

elején Halász több mint ötven lektûrt írt, s ez helyen-

meg, fantasztikus archív filmfelvételek segítségével.

ként ebben a könyvben is kísért. Például, amikor

Egyre több, egyre sokoldalúbb képünk van tehát az

Horváth bátyja, Miska hazalátogat, és fel akarja kutatni

amerikai álomról, mozgóképen legalábbis.

elsõ szeretõjét, egy cselédlányt, amikor megtudja,

Halász Péter 1967-ben New Yorkban magyarul

hogy az a legõsibb mesterséget választotta, fiatalon

megjelent könyve, a maga idejében szintén hiánypótló

meg is halt, kötelességének érzi, hogy síremléket állít-

lehetett. Halász könyve az ötvenhatosokkal foglalko-

tasson számára is, mint Voronyezsben eltûnt, jeltelen

zik, közülük is a New-Yorkban letelepedõkkel.

sírban fekvõ bátyjának. Lélektanilag ennek a testvér-

A Horváth család 1956 novemberében határoz a

14

Tagadhatatlanul újságíró írta ezt a könyvet, köny-

a hazád? – nagyon is bonyolult a válasz. Forgács Pé-

nek a fájó, egy életen át nem múló hiányát sikerült

távozás mellett, mert tizenöt éves fiúk belekeveredik

leghitelesebben megragadni. Az itthon maradt család-

az utcai harcokba, s várható, hogy elviszik õt is, mint

tagok is illusztratívra sikeredtek kicsit: a társbérlõ miatt

a szomszédot. A negyvenéves mûszerész bátyja már

agyvérzést kapó após, a karrierista sógor. Mi tagadás,

évtizedekkel korábban emigrált, s a fényképek szerint

kicsit meg is késett a könyv, hiszen Amerikában

jól megy neki, így azután reménykedhetnek némi tá-

1967-ben jelent meg. S akkor, vagy a rendszerváltás

mogatásban. Gyõrben is van barátjuk, simán eljutnak

elõtt olvasva még lett volna információértéke a vasfüg-

a határig, majd az ausztriai menekülttáborba. Általá-

gönyön túli világról. Korabeli magyarországi megjele-

ban Horváthékkal túl simán, túl akadálytalanul történik

nésérõl azonban szó sem lehetett, hiszen szerzõje a

minden. A bátyjuk örömmel fogadja õket, gyorsan ke-

Szabad Európa magyar osztályának helyettes igazga-

rül lakás, iskola a három gyereknek, szakmájában

tója volt Münchenben, s számos emigráns lapban is

munka a családfõnek. A magyar vagy más emigráns

publikált. ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER


Luzsicza István

A tegnapelõtti újság holnaputáni kiadása

Tõzsér Árpád Érzékek csõcseléke Naplók naplója Kalligram, Pozsony, 2011 229 oldal, 2700 Ft

Mint mondják, nincs régebbi, mint a tegnapi újság –

tó, de még mindig nem eléggé kikristályosodott. A li-

viszont a tegnapelõtti újságot újra elõkapva, a szimp-

teratúrára nézve tett egyik legfajsúlyosabb észrevé-

la idejétmúltság érzetét már felváltja valami meghatá-

tele 1956 irodalmi utóéletérõl (azaz annak hiányáról)

rozhatatlan: az ismét szembejövõ események, jelen-

és egy-egy historikus esemény negyedszázados „át-

ségek, nevek, arcok élménye friss emléknek már tá-

futásáról” szól: „’56 regényének megírása 1980 táján

voli, nosztalgiát elõidézõ vagy rálátást engedõ (törté-

lett volna esedékes, de akkor (…) a feladatra köz-

nelmi) perspektívának azonban még kevés. Ilyen teg-

ben megért magyar írók a posztmodern semmitmon-

napelõtti újságnak tûnik fel az egyszeri (olvasó)-

dás tudományával voltak elfoglalva”. Kritikus dekla-

ember számára a mögöttünk hagyott második évez-

rációival máshol szinte tabukat döntöget: Kertész

red legvége, 1998, 1999 és 2000 három éve. Mint a

Imre esetében Auschwitzról mint permanens témáról

furcsán hangzó alcím is mondja, e három esztendõ-

leszögezi, hogy ekkora dózisban már unalmas, míg

ben írott naplóit most – az 1992 és 1997 közötti idõ-

a Frankfurti Könyvvásárra kitérve –, ahol országunk

szak kötete (Szent Antal disznaja) után és mintájára –

díszvendégeskedése idején Esterházy és Nádas he-

egyetlen naplókönyvbe gyûjtve adja közre Tõzsér Ár-

lyett Márait és Krúdyt keresték az olvasók tömegei –

pád, a Szlovákiában születõ magyar irodalom legje-

a világirodalmi ízlés által felülírt sznob és diktatórikus

lesebb képviselõinek egyike – aki a határainkon kí-

magyar irodalmi paradigmáról ír, észrevehetõen egy-

vülre rekesztett literátorok többségéhez hasonlóan

fajta megkönnyebbülést tükrözõ jólesõ érzéssel. E

természetesen eltöpreng felvidéki mivoltán, és azon

szinte közmegegyezéses tilalomfák felborogatása

keresztül irodalmunk egyetemességérõl, földrajzi fel-

nem önmagáért örömteli tény: az író, bár nem hang-

osztásáról-feloszthatatlanságáról is.

súlyozza, maga is a kánon része, ahonnan azonban

A tegnapelõttiségre leginkább a maga idejében

mert mindezt láthatóan a kultúrkampf – személyes-

dolhatunk – s gondolunk is, mert a könyv nagy ré-

kedésekkel tarkított, lassan évszázados, s napjaink-

szében a szerzõ alkalmat ad rá, bár, mint elõbb-

ban is igen jól körülírható – szekértáborain kívül ma-

utóbb minden naplóíró, õ is eljut a kérdésig: miért is

radva teszi. Nem mellékesen pedig máshol többször

vezeti e memoárokat, mit rögzít, mit örökít meg. A

is kifejti, miért és miben tartja nagyra a korábban

választ végül a szellemi munka folyamatának megfi-

érintett szerzõket és mûveiket. Tõzsér tagadhatatla-

gyelésében, a nemlétbõl való kitörés eszközének

nul nem marginális része irodalmi életünknek – s

célként, létpróbaként való megjelölésében véli meg-

naplói révén talán még fontosabb szereplõvé is vál-

találni. A Platón kifejezésébõl kölcsönzött cím azon-

hatna, ám mégsem kizárt, hogy kellemetlenül ható,

ban – és az antik gondolkodó borítóra került képe –

lényeges ítéletei visszhangtalanul maradnak – igaz,

a mindennapos „apróságok” érzékelésére utal, így a

meglehet, hogy azok bizonyosságát éppen az elhall-

kezdeti várakozások ellenére filozófiai fejtegetések-

gatás ténye igazolná.

be nem kell bocsátkoznunk, ám kellõ mélységeket

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER

folyamatosan kibeszélve is képes hitelesen hatni,

aktuális, mindennapos történések rögzítésénél gon-

Bátor, pontos, vagy, hogy a betegségekre visz-

így is bejárhatunk Tõzsérrel, elvégre alsóbbrendû-

szautalva stílszerûek legyünk: nem szívbajos kötettel

ként beállított tapasztalásai – még ha beszámol

gazdagított bennünket Tõzsér Árpád, s bõ évtizede

(al)testi nyavalyáiról is, olykor gyomorforgató részle-

kimondott, világossá még mára sem teljesen vált, a

tességgel – a szerénykedõ cím dacára is túlnyomó-

nyilvánosságban most is problematikus igazságaival

részt az irodalom és mindannyiunk közös dolgai felé

mintegy a korát megelõzve a bevezetõmben emle-

mutatnak. Szenvedéllyel, de egyben éles bölcses-

getett tegnapelõtti újság legfrissebb, a mai (ám le-

séggel vitázik esszékkel, „kõbevésett” megállapítá-

het, már holnapi) állapotainkon is túllépõ kiadásával

sokkal, s határoz meg az uralkodó közfelfogással

állt elõ.

szembeszállva olyan definíciókat a posztmodern-

S ha szerzõnk esetleg még a kétezer-tízes évek-

ségrõl – a jelenséget a maga teljességében, mint

ben is vezeti naplóit azokba sem ártana belepillanta-

korállapotot és világszemléletet értelmezve –, ame-

nunk – tisztánlátásunk érdekében lehetõleg még a

lyek igazságtartalma mára talán már jobban belátha-

következõ évtized közepe elõtt. 15


Arany Mihály

„Nagyon állat” húzások

Márton László Te egy állat vagy! Elbeszélések Jelenkor Kiadó, 2011 264 oldal, 2900 Ft

Az áthallás kényszere erõs, az „állatnak” túl nagy az

tenni fogok…” Nem folytatjuk tovább az ilyen és eh-

asszociációs mezõje. Márton László új elbeszéléskö-

hez hasonló elbeszélõi vakvágányokat, melyekrõl

tete „Te egy állat vagy!” címmel jelent meg – csak

könnyen belátható, milyen reakciókat váltanak ki az

(ne)hogy rögvest magára vegye a kedves olvasó…

olvasóból. Bizonyára van, aki az irodalomtudós szak-

Az elvárás a cím alapján: állattörténet, állatmese

szemével újra és újra rácsodálkozik Márton elbeszé-

vagy – horribile dictu – fabula? A cím megjelöli a tíz

lõi játékosságára. És persze ne feledkezzünk meg az

elbeszélés közös pontját, mindegyikben felbukkan

elidegenítésrõl sem, hiszen elbeszélõnk ki-kizökkent

egy-egy állat, olykor központi alakként („fõszereplõ-

minket a történetek menetébõl. A laikus, mondjuk

ként”), olykor csak motivikus szerepben. Az elbeszé-

úgy, jámbor olvasó egy darabig jót derül, aztán kínló-

lések címei is ennek megfelelõen állatnevek, a ku-

dik, esetleg egy ponton túl idegesíti elbeszélõje bõ-

tyuskától [sic!] a féldisznón át a varjúig. Az elvárás

beszédûsége, aki engedi magát a mindent-, de leg-

tehát tíz állatsztori, lehetõleg tanulságokkal (ha nem

alábbis a sokat tudó kommentátori szerepébõl a kel-

is La Fontaine). Ehhez képest a megvalósulás: bár ál-

leténél jobban elõtérbe nyomakodni.

latot kapunk, a tanulság kérdéses. Viszont van itt egy csacsogó elbeszélõ. Ha a tudás legmagasabb foka a játék, Márton

gyanús elbeszélés közti kapcsolat firtatására. De egy

László tökéletesre fejleszti a metaelbeszélést, ami –

valami minden bizonnyal zavart okoz a kötetben: a

mint kiderül – néha nem áll messze a mellébeszélés-

halovány ismeretelméleti konklúziókat hordozni látszó

tõl sem. Erényére válik ugyanakkor, hogy kiszólásai a

elbeszéléseknek az olykor iróniával vegyes humor va-

nem egyszer borongós szövegeknek is némi humort

lós derût az elbeszélõi rafinérián túl nem képes köl-

tudnak kölcsönözni. Az elbeszélõ a legkülönfélébb

csönözni. Talán ezért is „csak” jól megírt, de nem iga-

módon és leginkább kritikusan reagál saját nézõpont-

zán „jó” történetek gyûjteménye e kötet, melyben a

jára, elbeszélése tárgyára – ezek alapján egy-egy fe-

mindennapok keresztmetszeteivel, médiából ránk törõ

lületes tulajdonsága rajzolódik ki. (Kínos) korrektség:

tragédiákkal, a vonaton mellettünk utazó nõ életének

„Azt hiszem, akkor járok el tisztességesen, ha máris

apró, szomorú foszlányaival, téren és idõn átpréselt

tudatom az olvasóval, hogy a címben szereplõ ku-

ember- és állatsorsokkal találkozhatunk. Háromemele-

tyuskát sohasem láttam, és tulajdonképpen semmit

tes lakóház temet maga alá egy pótvizsgára szorított

sem tudok róla.” Szentimentalitás: „Néha az az érzé-

berlini fiút a kutyuskájával együtt, aki maga idézte elõ

sem támadt, hogy a szívemmel nézem õket, vagyis

a robbanást. A fõváros XII. kerületében egy – talán a

miközben fénysugarak hatolnak be a szemembe,

gyógyszerkísérletekhez használt – makákó tûnik fel,

egyszersmind látósugarakat is kibocsátok a

megzavarva ezzel a buszra várakozók, illetve kör-

szívembõl…” Szószátyárság: „Nem vonom kétségbe,

nyékbeliek nyugalmát. Vak kislány szeretne „madarat

hogy a jelen írásmûben égbolt is van a buszmegálló

látni. Sokat is!” a vonatból. Kolozsvárról Nagyváradra

fölött, ha pedig van égbolt, akkor felhõ is lehetne rajta

blattolva utazó társaság mellé szegõdünk az egér-

[…], de akinek az árnyékát a buszmegállóban látni

szagtól bûzlõ vonaton, ám kiderül, hogy a kalauzt is

fogjuk, az egy makákó lesz, nem pedig egy makákó

ellenõrzi valaki. Egy születésnapra kapott kaméleon

alakú felhõ.” (Tudatos) feledékenység: „Azt ugyanis

megtestesítheti egy fiatal lány számára a barátjával

elfelejtettem a fönti bekezdések valamelyikében elbe-

való közös életét, vagy a világválságban elszegénye-

szélni, hogy az imént egy nagy zökkenéssel mégis-

dett családja történetét.

csak elindult a vonat.” Emellett mondjuk úgy, az olva-

16

Fel is támadhat az igény az egyáltalán nem feltétlenül didaktikusan elvárt „tanulság”, az „üzenet” és a

Természetesen a kitartó olvasó nem szûnik meg

sóval gyakorta „együttlátó”: „Kénytelen vagyok

kapcsolatot, ad absurdum párhuzamot keresni embe-

ugyanis észrevenni, hogy a fülkében nem négyen,

rek és állatok között, rácsodálkozni utóbbiak szeret-

hanem hatan ülnek, holott én csak arról a négy fiatal

hetõségére és elõbbiek gyarlóságaira. Nyilván nem

személyrõl akartam beszélni, akirõl eddig szó volt.”

tévedünk nagyot, ha a kötetcím szellemében, a tíz el-

Idõhúzó: „Ráadásul a kalauzt még az a két-három ol-

beszélés eredõjeként tükörbe nézünk: na, ki az

dalasra tervezett kitérõ is késlelteti, amelyet rögtön

állat…? ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER


Bedecs László

Miért Berlin?

Kertész Imre Mentés másként Feljegyzések 2001–2003 Magvetõ Kiadó, 2011 240 oldal, 2990 Ft

Talán már csak a nyugodt és békés öregkorra készült,

ehhez elég ambíciója is – hogy író maradhasson. A díjjal

legfontosabb terveit rakosgatta Kertész Imre, amikor egy-

járó pénz a korábban elérhetetlen álmokra is lehetõséget

szerre három fontos, az egész életét átrendezõ esemény

teremt: egy új, tágasabb lakás, utazások, a legjobb szál-

történt vele. Körülbelül tíz évvel ezelõtt, pár hónapon be-

lodák, kényelem, és teljes anyagi függetlenség. De mind-

lül tudta meg, hogy Parkinson-kóros, hogy megkapja a

ezt beárnyékolják az öregedés elhatalmasodó jelei, me-

Nobel-díjat, és ekkoriban határozta el, hogy véglegesen

lyek a feleség súlyos betegségével együtt éppenséggel

Berlinbe költözik. Két korábbi könyvébõl, a Gályanaplóból

akadályozzák a felszabadult életet. A Ligeti Györggyel ki-

és a Valaki másból már tudjuk, hogy szorgalmas és pre-

alakuló szép barátság, majd ennek hirtelen megszakadá-

cíz naplóíró, így aztán nem meglepõ, hogy errõl a különö-

sa pedig arra is példát ad, hogyan alakulhattak át Ker-

sen izgalmas idõszakról is készített naplójegyzeteket –

tész társadalmi kapcsolatai a díj után: annak minden ne-

legfeljebb arra kérdezhetnénk rá, a naplófolyamból most

gatív és pozitív hatásával.

miért éppen ezt a két évet közli, és miért éppen most.

vum. Kertész katasztrofista látásmódja már csak ilyen. Mi-

levegõ, egy-egy interjúban, vagy esszében megfogalma-

közben mindent képes ironikusan is szemléli – legfõkép-

zott állítására néha tucatjával érkeznek a nem kevésbé

pen persze önmagát –, nem engedi egy percre sem felol-

éles reakciók – nem csodálkoznék, ha ezek most még fel

dódni azt a komoly, sötét és rideg beszédet, mellyel az

is erõsödnének. Az új könyvben ugyanis számos, a ko-

emberi életre éppen csak alkalmas világot ábrázolja. Az

rábbiaknál is határozottabb mondat olvasható Magyaror-

állandó fenyegetettség érzése, az erõsödõ bizonytalan-

szágról és a magyarokról, a történelmi szembenézés el-

ság, a magány érintése a privát szférát szorongatja, a

maradásáról, a felerõsödõ antiszemitizmusról, a vidéki-

WTC elleni terrorakció, a politika és a mûvészvilág hírei

ségrõl, a nemzetkritika teljes elutasításáról, az élhetetlen-

pedig a közéletet teszik Kertész számára a végsõkig ké-

ségrõl, a mûveletlenségrõl. Ráadásul mindez kiegészül

nyelmetlenné.

azzal a fájdalommal és keserûséggel, amit a Nobel-díj kö-

Az európai kultúra pusztulásának kérdése ugyancsak

rüli irigykedés és gonoszkodás, röviden: az „imreker-

sokszor elõkerül a naplóban. Ez a végsõ soron történetfi-

tészezés” szült. Itt már egy olyan ember beszél, aki sze-

lozófiai gondolat jól ismert Kertész esszéibõl – de itt a

retne teljesen elszakadni Magyarországtól, ahová, mint

mûfajnak megfelelõen nyersebben, rövidebben, velõseb-

mondja, már csak az anyanyelve köti, habár eközben né-

ben vannak megfogalmazva a legfontosabb kertészi afo-

hol meghatottan idézi fel gyerekkorának és fiatalságának

rizmák. A gyûlöletrõl, a tolerancia hiányáról, Auschwitz

legszebb, ugyancsak Budapesthez kötõdõ emlékeit.

örökségérõl, a szabadság igényérõl, ugyanakkor a lehe-

Kertész ebben a könyvben olyasmiket is kimond, amit ko-

tõségek elhibázásáról szóló gondolatok nagyon is meg-

rábban kikerült, vagy megszépített. Van ebben némi hisz-

fontolandók, egy konzekvens és kerek, egész kép rajzoló-

téria, ez igaz, de talán még több a halálra készülõ ember

dik ki belõlük a mai Európa problémáink okairól. És itt jön

indulataiból: már úgyis mindegy, most már bátran beszél-

újra Berlin, az a város, amelyik képes volt ezekre a prob-

het õszintén, most már végképp nincs vesztenivalója. És

lémákra megoldást találni. Ahol a „rettentõ múlt” nem ti-

innen nézve megérthetõ az álláspontja: egészen addig jól

tok, ahol a fal a lelkekben is leomlott, és ahol a nyitottság

érezte magát ebben az országban, amíg el nem vitték a

és az elfogadás nem csak szlogen.

marhavagonok, de azóta el akar menni, szabadságra és

Kertész Imre naplója, nyilván az utólagos szerkesz-

újrakezdésre vágyik: a sors fintora, hogy erre csak het-

tésnek, „dramatizálásnak” is köszönhetõen rendkívül ér-

venéves kora után nyílt alkalma. Szereti magát Bartókhoz

dekes, regényszerû olvasmány, három-négy történetszál-

hasonlítani, aki szintén elment az országból – és a párhu-

lal, szépen elõkészített csúcspontokkal, fordulatokkal, köl-

zamban talán lehet is valami.

tõi igényességû mondatokkal, néhol provokatív, máshol

Elsõként egyébként a 2002. októberi bejegyzésekre

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER

Természetesen mindig és mindenben több a negatí-

Azt már megszokhattuk, hogy Kertész körül mindig forr a

bölcs, de itt is, ott is fontos állításokkal. Nagyon erõs

lapoztam, azokra a napokra, amikor kiderült, Kertészé az

gesztus, hogy a napló egy másfél oldalas, német nyelvû

irodalmi Nobel. Szimpatikus, ahogy a hírre felkészül,

levéllel zárul: mintha ezzel történne meg a kilépés az or-

ahogy fogadja, és ahogy aztán igyekszik úgy megbirkóz-

szágból és a nyelvbõl is. A napló esetleges folytatása

ni a sikerrel, hogy közben maradjon ideje írni, és legyen

majd azt is elárulja, sikerülhet-e a lehetetlen. 17


Onagy Zoltán

Bosch-koncert a kortárs prózában Farkas Péter hangja sokat változott az elmúlt évek során.

Magvetõ) címû kisregény, egy öreg házaspár szeretettõl,

Ma mélyebb, simább, gordonkaszerûbb, díszítõelemei, or-

gyengédségtõl, elmúlástól szikrázó kisregénye. A változás

namentikája kifejezõbb, különleges szókapcsolatait, mon-

a Nyolc perc nyelvezete. A 2009-es Kreatúra (Magvetõ) el-

datszerkezeti frekvenciáit megtartotta. Barokk régió ez, ahol

bizonytalanít, bizonyos olvasók óhajtják a szerzõ útmutatá-

Johannáját mozgatja, ami ugyan megkopott kissé a 21. szá-

sait, bár hasonlóan a Nyolc perchez, itt is az élet és a halál

zadra, de tele az emberi hang könnyen fogható lírájával, di-

közti átjáróba, a sorompó közelébe helyezi el a szereplõket.

namikájával. Nem filozofál, nem mélyértelmez, nem látjuk,

Farkas Péter Johanna Magvetõ Kiadó 2011 2290 Ft

újjászületés évszázada. Van egy hullánk, Szép Fülöp, egy

keresné az igazságot, azt sem, hogy létezik igazság. Futa-

fél-hullánk. I. Johanna (Toledo, 1479. november 6. – Torde-

mai az összhangzat merészségével hozzák zavarba az ol-

sillas, 1555. április 12.) Juana la Loca, Kasztília és León,

vasót, közben harmóniái telezsúfolva modulációval, disszo-

Aragónia, Valencia, Mallorca, Szicília, Szardínia királynõje,

nanciával, a dallam érdes, fájdalmas, a tempó erõltetett.

Barcelona grófnõje és III. Johanna néven Nápoly, Navarra

A különálló, diszkrét hangokból szervezõdõ spektrum a tör-

királynõje. „Õrült Johanna spanyol királynõ a fiatalon meg-

ténelmi, a periodikus rezgések spektruma, ráadásul a rész-

halt férjét nem engedte eltemettetni. Hétszáznyolcvan na-

hangok frekvenciája mindig az alapfrekvencia többszöröse,

pon keresztül bolyongott a holttestet rejtõ koporsóval. Ez-

esetenként úgy hat, mint a pörölycsapás. A kisregény tele

után negyvenhat évig élt toronyfogságban, ahová saját

pörölycsapással. Visszaolvasva végigfut az ember hátán a

gyermekei záratták” – közli a fülszöveg. Johanna beleõrül

hideg. A szerzõ elképesztõ pedantériával és kegyetlenség-

férje halálába, talán a szerelem miatt, talán a férj halálával

gel részletez, itt éppen Johanna hercegkisasszony korából:

keletkezett hatalmi vákuum miatt, biztos hely után kutatva

„A kivételesen ritka alkalmak egyikén, amikor csak ketten

körbe-körbe jár a holttesttel és a kísérettel. Õk Farkas Pé-

tartózkodtak anyjával az egyik kõteremben, szándékosan

ter névleges fõszereplõi. Tehát történelmi alak, a korra jel-

nekiszaladt arccal a falnak. Orrából sugárban szökött ki

lemzõ örökösödési, hatalmi harcok vesztese. Ha kívánjuk,

a vére, mire anyja ösztönösen összeszorította hüvelyk- és

történelmi regény. De nem az. Ha kívánjuk, nõpárti törté-

mutatóujjával a megeredt nyílást, miközben nyitott tenyere

nelmi parabola. De az sem. Leginkább indoknak tûnik.

a gyermek szájához feszült. Johanna ellenállhatatlan vágyat

Farkas Péter rábukkant egy kínos-keserves életre, és a do-

érzett, hogy megérintse az anyját, átkarolni azonban nem

kumentumok felhasználásával részletesen újrafogalmaz-

merte, ezért elõretolta a nyelvét, és nyalni kezdte az émelyí-

hatta az anyagelfáradás rendszerét, amiben, láthatjuk a

tõen édeskés, ragacsos bõrt. Az anyja ekkor elengedte az

Nyolc percbõl, a Kreatúrából, kifejezetten otthonosan mo-

orrát, és tenyerével alulról fölütötte a gyermek állát. A bero-

zog. Amikor a történetbe kapcsolódunk, Johanna már fog-

hanó komorna még akkor is az orrvérzést akarta csillapítani

ságban, cellája ablakából látjuk a korabeli piacteret. Jo-

az archoz szorított gyolccsal, amikor már csak a szájából

hanna halálával (felszívódásával) zárjuk. Közben vér, vér-

dõlt a vér, a kettéharapott nyelvbõl.”

nõszés, test, szex, pornó, fájdalom, gyerekszülés kiemelt

Farkas Péter nevével elõször az évtizedig írt, fejlesztett, óriási és elképesztõen bonyolult Gólem különleges útvesztõjében találkozhatott a net-használó magyar. Csábítónak tûnt a hypertext, berántotta az olvasót, lefárasztotta, és zú-

testnedvekkel, mindez parádés, hibátlan képekben. Farkas a fájdalom és a szenvedés specialistája. Míg azon töröm a fejemet, kinek, konkrétan kinek ajánlhatnám a kisregényt, a Nyolc perccel együtt lekerül a

gó fejjel hagyta valamelyik világvégi elágazásban. Nem

polcról egy rég elfeledett Vass Zoltán-kötet, a Tizenhat év

árulta el, vagy (én) nem értettem meg, mi végre ez a hatal-

fegyházban. Olvasom benne: „Szovjetunióban, Magyaror-

mas munka, honnan jön, merre tart. Néhány év múltával új-

szágon és számos más országban egész sor új kiadást

ra benyitottam, hogy talán a kapcsolási rajz (partitúra) eliga-

ért meg, a dolgozók széles rétegeinél tömeges elterjedt-

zít, miután a szerzõ végleg lezárta, de a PDF-térkép látvány

ségre és népszerûségre tett szert. Mi lehet a magyaráza-

és méret egymagában reménytelenné teszi a vállalkozást.

ta, hogy Vas Zoltán elvtárs könyve rövid idõ alatt ilyen si-

A ’96-ban a Jelenkornál megjelenõ Hálót és a nyolc év-

18

A Johanna már nem kérdez. Adott a késõ-középkor, az

hogy a morál felõl keresné az igazságot, hogy egyáltalán

kereket ért el?” Ez a kérdés. És az, hogy az emberi fájdal-

re rá, 2006-ban új kiadónál, a Magvetõnél kiadott Törlesz-

makat, a kor, az elmúlás gyötrelmeit körbejárva, feltérké-

tést, alcíme szerint „Kivezetés a Gólembõl”, benyeli a

pezve következõ regényével Farkas Péter benyit-e a rene-

könyvipar irdatlan bendõje. Az áttörés a Nyolc perc (2007,

szánsz napfényben fürdõ kapuján. ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER


Tarján Tamás

Másnap

Bartók Imre Fém Kalligram Kiadó, 2011 228 oldal, 2600 Ft

Végtelenített tudatáram-regényt tart kezében az érdek-

Az 1985-ben született Bartók Imre elsõ regénye

lõdõ. A beteg tudat mindig új kísértések, kísértetek, kí-

alapos eltervezettséget és nem csekély szövegformáló

sérletek felé villanó, csapdosó áramának regényét.

szakmai jártasságot mutat, a textus e vértezettsége,

Az eseményszervezõdést és a könyv prózapoétikáját

körültekintõ elõkészítettsége, („megelõzöttsége”) azon-

is a variabilitás uralja. Egymás mellé rendelõdnek az

ban kopottság is. Az irodalomtörténészként szintén te-

éles figyelmû és magas intellektusú elbeszélõ meg-

vékenykedõ Bartók fölöslegesen is merít a számára bi-

bomlott képzeletének, kétséges önreflexióinak az idõ

zonyára legismerõsebb idõszak, a huszadik század

kontúrjait is szétfoszlató lenyomatai. Bár a fülszöveg

eleje irodalmi hagyományaiból és korábbra visszanyú-

azt állítja – „az álom és a terápia körül kialakuló szö-

ló filozófiai elõzményeinek tárházából. Valószínûleg

veghálót”, „az alatta és felette nyíló, hátborzongató vi-

csak a felülkerekedõ humor nézõpontjára helyezkedve

lágot” indokoltan nyomatékosítva –, hogy „Bartók Imre

lehet – az alkotó és tárgya öniróniájaként – elfogadni a

nevelõdési regényében látszólag egy beteg és orvosa

tolakodó Kafka-utalást, Az átváltozás abszurd rovar-

viszonya, a gyógyulási folyamat áll középpontban”,

motívumának mellõzhetõ újrahasznosítását, a Csáth

gyógyulásról aligha beszélhetünk. Nincs pszichiáter –

Géza tragikus telítettségû életmûvéhez is köthetõ

s talán nincs olvasó sem –, aki a kétszázhuszonnyol-

fikcionáló eljárásokat. Az inspirációk – például az Áb-

cadik oldalhoz érve egészségesnek nyilvánítaná a tör-

rahám/Izsák történet talán Kierkegaard-ra visszavezet-

ténetmondót. A szöveg nem a végéhez érkezik, ha-

hetõ alkalmazásai – az alaptermészete szerint is sze-

nem végtelenítettségének egy kitüntetett pontjához.

szélyes, siklékony mûben nem megfelelõen rétegezet-

Hasonló volt a kezdete is: a szorongató vízió épp egy

tek. A dán filozófus a Félelem és reszketés elején vál-

félelmetesen varázslatos kertbe hívta a fõszereplõt.

tozatokat prezentál az ószövetségi históriára. Bartók

E fantáziakép után íródik le: „Úgy ítéltem meg a dol-

Imre változatokból puzzle-ozott könyve szaggatottab-

got, hogy hosszabb kezelésre volna szükségem”.

ban él ezzel a megoldással, ám nem birtokolja kellõ

Három, arányosan mintegy hetven-hetven oldalas

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER

súllyal, eréllyel az ismétlõdõ elemeket. Olykor bele-be-

rész után (melyekbõl a harmadiknak már téma- és mo-

leesik a repetíció különféle kelepcéibe. A számos kis

tívumtömörítõ feladata is van) a sokkal rövidebb IV.

részletet kezdõ „Másnap”, “Másnap reggel” idõhatáro-

a katalogizáló jellegû, extenzív egyes szám elsõ sze-

zói és stiláris szituáltsága egyértelmû (tudatosan gaz-

mélyû elõadást intenzívebbé emeli. A figurák együtte-

dálkodik kevés indító formulával a szerzõ, ezzel is alá-

se is az utolsó két fejezetben izzik izgatottan izgatóvá.

húzva a betegség monotóniáját), viszont a gyakorta

Az korábban sem volt kétséges, hogy a fõhõs orvosa

szürkítõ szóismétlések, a funkciótlan elmozdítások,

maga ugyancsak alapos gyógyszerezésre szorul,

a nem eléggé kidolgozott mozzanatok (köztük a szülõ-

s nem rendelkezik olyan megfellebbezhetetlen szak-

probléma), az itt-ott nyakatekert közlések rontanak a

mai eszközökkel, amelyek közeli javulást ígérhetnének

nevelõdésinek is némiképp erõltetetten nevezett regé-

a páciensnek. Egyre világosabbá teszi az írói szán-

nyen.

dék, hogy az elbeszélõ személyiséghasadása bizo-

Az elbeszélõ mindig más foglalkozásúnak vallja

nyos gondolati-lelki átjárhatóságot, potenciális ego-

magát. Bányász, kertész, tévériporter, építész, mé-

felcserélõdést indukál az orvos és a beteg között is.

száros, író, kritikus, rendezõ, bábaasszony: legtöbb

Noha az alá-fölérendeltségi viszony, a doktor hatalma

tevékenységébe beleveti magát, de mindenütt ellen-

nem borul fel, a regényben roppant ritka (ezért kiemel-

séges közegbe, leverõ látomásokba ütközik. Veszte-

ten fontos) tulajdonnevek, megszólítások közt különö-

ségei, vereségei nem korfüggõek, az általános em-

sen szembeötlõ, hogy a gyógyító Johnnak szólítja a

beri tényezõk, a psziché szakadékai fontosabbak

gyógyítottat, bár mindketten tudják: nem ez a neve.

a történelmi-társadalmi idõnél. Találó cím a Fém: hi-

A IV. rész mérlegelhetõ ajánlatot tesz a John név, sõt

deg, szögletes, a tudat tárcsái közt csiszolt, zaklató

John-szerep értelmezésére (ezzel a fõszereplõhöz leg-

hangú próza, mert írója annak akarta – de hõt is ké-

közelebbi alak-mást, pontosabban más-alakot hozza

pes közvetíteni. Mûhelymunka, amely megérdemelte

játékba), s biztos technikájú íróra valló módon begyûjt

a nyilvánosságot, s megérdemli a pálya folytatásába

egyéb, elõzetesen megkezdett sejtetés-irányokat is.

vetett bizalmat. 19


Bán Magda beszélget Kepes Andrással kétféleképpen a Tövispuszta címû regényérõl

Tudatában vagyunk-e annak, hogy hol élünk? Elsõ interjú A pályája során létrehozott mûvek (rádiós mûsorok, filmek, tévés mûsorsorozatok, könyvek) eggyé váltak létrehozójuk nevével, az ezekbõl megismert személyiséggel. Ezért az olvasó és nézõközön ség szívesen nyúl a könyvesboltban is az ön könyve után, hiszen kedvelt hangú, ismerõs térbe léphet. Nemrég jelent meg elsõ regénye, a Tövispuszta , amellyel már nagyon sok helyre hívták író-olva só találkozóra. Az egyik önnel készült beszélgetésben is elhangzott az a kérdés: Most érett íróvá? Azaz miért határozott úgy, hogy regényt ír? Már kamasz koromban írónak készültem, csak úgy gondoltam, amíg bátorságot gyûjtök a prózaíráshoz, átmenetileg rádiózni és televíziózni fogok. Aztán megszerettem a mûsorkészítést, idõm se maradt a regényírásra, és így az átmenet némiképp elhúzódott. De nagyjából mostanra érett meg bennem a vágy, hogy elmeséljem, mit gondolok az emberi kapcsolatokról, szerelemrõl, barátságról, szeretetrõl, családról, hitrõl, árulásról, hõsiességrõl és megalkuvásról. Azt szokták mondani, hogy egy regénye mindenkinek van – a megélt sorsa. De ön mégsem errõl ír regényt, hanem több család és környezetük életét meséli el a huszadik század sodrásában. Miért választotta magának? Az önéletrajzi indíttatású mûvek és családregények többnyire egy család nézõpontjából vizsgálnak egy-egy korszakot, engem pedig jobban érdekelt, képes vagyok-e ironikusan és önironikusan úgy megírni az elmúlt száz év történelmét, hogy az egyszerre három, különbözõ társadalmi hátterû, eltérõ traumákat átélt család sorsa és igazsága legyen. Mert úgy gondolom, a saját sérüléseinket is csak úgy tudjuk feldolgozni, ha igyekszünk a másokét is megérteni. Tulajdonképpen azt is lebegtetem a regényben, hogy ki valójában a narrátor, és melyik idõsíkon zajlik a történet, hiszen a végére még abban sem lehetünk biztosak, hogy amit olvastunk, az a múlt vagy a jövõ. Esetleg mindkettõ. Nekem olvasás közben rendkívüli módon hiányzott az ilyen regényeknél szokásos családfa a belsõ borítóról, a ki kicsoda. Hiszen például a könyv végén megjelenõ ifjú szereplõt nem könnyû elhe lyezni a mû terében, kontextusában. Családfákat azért nem készítettem, mert akkor lelepleztem volna a fordulatokat, hogyan fonódik össze a három család sorsa. Azok az olvasók, és õk vannak többségben, akik egy-két nap alatt felfalták a könyvet, nem panaszkodtak, hogy ne tudták volna követni a történetet. Emlékeztek a szereplõkre. A fiatal fiú a végén egyébként a Szentágostony család egyenesági negyedik generációja, a regény elején feltûnõ öreg báró dédunokája. A huszadik század magyar történelme még mindig rengeteg kérdést vet fel, akár az egyén, akár a politikai szereplõk döntéseivel kapcsolatban. Ön mire volt kíváncsi? Az én generációm az ötvenes évektõl napjainkig legalább hatféle történelemhamisítást élt át, és ennek még most sincs vége. Évtizedrõl évtizedre mást tanultunk az iskolában, mást hallottunk otthon, és megint mást tapasztaltunk a saját bõrünkön, attól függõen, milyen rendszer volt uralmon, milyen családi háttérbõl érkeztünk, hogyan alakult a sorsunk. Ezért aztán nálunk nincs nemzeti narratíva, a kollektív emlékezetünk egy zavaros katyvasz, mindenki fújja a maga 20

Kepes András · Fotó: Steindl Gabriella

nótáját, szövögeti élethazugságait. Ez foglalkoztat. A Tövispusztá hoz hasonló tematikájú regények szép számmal ta lálhatók a kortárs prózában. Az összegzés, azátgondolás igénye erõsen jelen van ezekben az években. Hogy érzi, van-e olyan szál a könyvében amit folytatni szeretne? A hasonló tematikájú regények többségével ellentétben engem a többszempontú megközelítés érdekel. Tulajdonképpen évtizedek óta ezzel próbálkozom. A Desszertben is különbözõ gondolkodású, értékrendû embereket ültettem egy asztalhoz, a Világfaluban egymástól távol esõ kultúrák közti rokonságot kerestem, és a dokumentumfilmjeim többsége is erre a gondolatra épült. A következõ regényemben is ezt az utat szeretném folytatni.

Második interjú A Tövispuszta címû regénye mennyiben fikció, mennyiben létezõ családok története? A regényem fikció. Még a címadó falu neve is kitalált, ahonnan a történet indul, és ahova mindig visszakanyarodik. De minden fikció a valóságra épül, a fantáziánk is ebbõl táplálkozik. Így aztán, noha a Tövispuszta jeleneteinek többségét én találtam ki, sok olyan történeÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER


tet szõttem bele, amit a családomtól, barátoktól, ismerõsöktõl hallottam, illetve amit személyesen átéltem. A szereplõk is kitaláltak, illetve gyakran három-négy valóságos személybõl gyúrtam össze a hõseimet, és jócskán adtam nekik magamból is. Fûzik-e érzelmek szereplõihez? Vannak kedvenceim. Olvasmányélményeimbõl több regényhõs az évek során szinte családtagommá vált, például Ursula nagymama a Száz év magányból vagy Seymour, Salinger regényeibõl. A Tövispuszta írása közben én is arról álmodoztam, hogy karakteres, szerethetõ, emlékezetes alakokat tudjak teremteni. Nagyon sok e-mailt, Facebook-beírást kapok az olvasóktól, és a közönségtalálkozókon is sokan mondták, hogy több hõsöm szerencsés Gizi, Samu, Pál, Elza közeli rokonuk lett, akikért aggódtak, és akiket megsirattak, amikor elveszítették õket. Ennél nagyobb elismerést nem is kaphattam volna. Amint arról regénye cselekménye is tanúskodik, a 20. század a nagy társadalmi mobilitás százada volt. Ez lehet az egyik motiváci ója a regény megszületésének? Inkább az izgatott, hogy itt Közép-Európában mennyiben alakítjuk mi a saját sorsunkat, és mennyiben a körülmények, a történelem. Illetve, hogy tudatában vagyunk-e annak, hol élünk és milyen korban, vagy csupán sodródunk a történelem hordalékával, folytonosan egymást okolva a kudarcos életünkért. Regénye karaktereit mennyire tartja tipikusnak? Úgy gondolom, hogy a hõseim egyéniek: a focista-cigányzenész parasztfiú, a vallásától menekülõ zsidó fiú, a világot fölülrõl szemlélõ bárófiú, a tisztalelkû parasztasszony és a többiek mind különös sorsok. Az ideológiák és a társadalmi minták azok, amik – mint a sütõformák a tésztát – típusokba szabdalják az embereket. Gyakran nem

vesszük észre, hogy a sémák nem is a világban vannak, hanem az agyunkban. Nem érzett kísértést, hogy egy másik szemszögbõl is láttassa a történteket? Vagy hogy fõhõse is legyen a regénynek, akivel az olvasó azonosulni tudhatna? Azt a megoldást választottam, hogy fejezetenként váltja egymást a három nézõpont, így fonódik copfként össze a történet, és gyakran ugyanaz az esemény egy másik család, hõs vagy értékrend szemszögébõl is megjelenik. Az olvasói levelek és a személyes kommentárok azt mutatják, hogy ez elég jól mûködött. A legkülönfélébb családi háttérbõl érkezõk érzik úgy, hogy róluk is szól a mese. Különbözõ értékrendben felnõtt emberek mondták, hogy náluk otthon is hasonlókat meséltek a nagyszülõk vagy a szülõk. Ennek alapján azonosultak az olvasók a regény egy-egy hõsével vagy olykor többel is. Járt valamilyen tanulsággal az ön számára ennek a bõ fél évszázadnaka végigkövetése, személyes dokumentumainak a megismerése? Felfedezett-e olyan összefüggéseket, motívumokat, amelyek az ön számára is meglepõk voltak? A regény a harmincas évek elején indul, de visszanyúlik az elsõ világháborúig és napjainkban ér véget, tehát lényegében száz évet ölel át. Fontos volt számomra, hogy a fikciós történet háttere történelmileg hiteles legyen, és ezért különbözõ irányzatú és világnézetû történelemkönyveket, tanulmányokat, naplókat olvastam errõl a korszakról. Írás közben a legnehezebb, de egyben legizgalmasabb az volt, képes vagyok-e leszámolni a neveltetésembõl, a családom traumáiból származó elõítéleteimmel. Kiderült, hogy még személyes szinten is roppant nehéz elfogulatlanul nyúlni a múlthoz, akkor ahhoz milyen emelkedettség kell, hogy társadalmi szinten elfogulatlanul tanuljunk belõle!


Kiadók ajánljék JACQUELINE WILSON Lányok a pácban

ABA KÖNYVKIADÓ 1114 BUDAPEST, BARTÓK BÉLA ÚT 55. TEL./FAX: 212-2443 E-MAIL: INFO@ATLANTICPRESS.HU • WWW.ATLANTICPRESS.HU

LILIAN H. AGIVEGA Az elveszett tündérfalu Második Atlantisz II. Tíz év telt el a Második Atlantisz izgalmas eseményei óta. Aengus a pilisi erdõ mélyén rálel egy eddig ismeretlen tündérkolóniára, ahol a matriarchális társadalmak törvényei uralkodnak. Szerelemmel és árulással is meg kell küzdenie, miközben megpróbál változtatni a tündérek évezredes szokásain. 125x200 mm, 572 oldal, fûzött, 2690 Ft DORA CRAIBAN Szabadesés Helena trilógia II. Helena már tudja magáról, hogy õ voltaképpen egy Boszorkány. Õ és szerelme, Jeremy életében titokzatos idegen bukkan fel, aki fenekestül felforgatja a fiatalok életét. A rejtélyes, sötét múltból további arcok kerülnek elõ, s egy emlékezet és civilizációk elõtti jóslat végképp megpecsételi a fiatal szerelmesek sorsát... 125x200 mm, 467 oldal, fûzött, 2990 Ft ANIMUS KIADÓ 1021 BUDAPEST, SZERB ANTAL U. 22/A TEL./FAX: 200-8481 E-MAIL: INFO@ANIMUS.HU • WWW.ANIMUS.HU JACQUELINE WILSON Szerelmes lányok Aki tizenhárom éves, az már volt is, lesz is szerelmes. Az aprócska és duci Elie-nek, a szépséges Nadine-nal és az élénk, vonzó Magdának mindig van tehát mirõl sugdolózniuk. A könyvbõl Egy kamaszlány naplója címmel tévésorozat készült.

A nagysikerû Skandináv Krimik sorozat új szerzõjének regénye elnyerte a Swedish Crime Academy legjobb krimiért járó díját. Vajon kinek lehetett az útjába a szerény, visszahúzódó akvarista, aki brutális gyilkosság áldozata lett? Skandináv krimik sorozat 320 oldal, fûzött, 2980 Ft

A Szerelmes lányokból megismert Ellie, Nadine és Magda még mindig elválaszthatatlan barátnõk, ám elsõ fiú ügyeik több gondot mint örömöt hoznak. Még szerencse, hogy a barátság, a humorérzék a legtöbb nehézségen átsegíti õket.

SOÓS DÓRA (KIRA BRIGHT) Juno mesél: Tündérek Juno, a vádormanó, most a mindannyiunk életében jelenlévõ, mi több, mindannyiunkban benne lakó tündérekrõl gyûjtött öszsze hét gyönyörû, illusztrált mesét 5-10 éves gyerekeknek arról, hogyan tudják megkülönböztetni egymástól a jót és a rosszat, a helyest és a helytelent. 205x265 mm, 48 oldal, kötött, 1990 Ft

KJELL ERIKSSON Burundi hercegnõje

Ill.: Nick Sharratt, 216 oldal, fûzött, 2490 Ft JACQUELINE WILSON A másik lány Sunset egy gyönyörû lakásban él modell anyjával és rocksztár apjával. Destiny egy lakótelepen él édesanyjával, aki arról mesél neki, hogy õ egy híres rocksztár gyereke. A két lány véletlen találkozásának életre szóló hatása lesz.

TRENTON LEE STEWART A Titokzatos Benedict Társaság 3. Fordul a kocka Akkor éreztem utoljára a felfedezésnek ezt az örömét és izgalmát, amikor az elsõ Harry Potter köteteket olvastam. – írta a trilógiáról egy amerikai kritikus. A 3. kötetben kiderül, hogy teljesítik-e különleges képességû fõhõseink küldetésüket. 288 oldal, kötött, védõborítóval, 3390 Ft

Ill.: Nick Sharratt, 240 oldal, fûzött, 2590 Ft ANTHONY HOROWITZ Leszáll az éj Az Ötök ereje 3. A Hollókapu és az Égi háború után végre megjelent Az Ötök ereje sorozat harmadik kötete. Az elsõ két kötetben megismert kapuõrök, Matt és Pedro után most Scotton és Jamie-n van a sor, hogy útját állják a gonosz újabb támadásának. Az Ötök ereje sorozat 256 oldal, kötött, védõborítóval, 2980 Ft ANTHONY HOROWITZ Az utolsó bevetés Öt hónapja annak, hogy Alex Rider hírét sem hallotta a titkosszolgálatnak. Az öröm azonban még korai. Miközben a fiú tanácstalanul görnyed egy matekpélda fölé az iskolapadban, egy orvlövész veszi célba. Vajon ismét a Skorpia áll a hátterben? Tini Krimik sorozat 272 oldal, kötött, védõborítóval, 2980 Ft

ATLANTIC PRESS KIADÓ 1114 BUDAPEST, BARTÓK BÉLA ÚT 55. TEL./FAX: 212-2443 E-MAIL: INFO@ATLANTICPRESS.HU WWW.ATLANTICPRESS.HU ROBERT YUGOVICH Olja Olja luxusprostituált Moszkvában, szexrabszolga Budapesten és Münchenben, kirakati örömbaba Amszterdamban. A szexipar, melyben ötvenezer magyar lány is örlõdik, nem olyan, amilyennek a média láttatja, hanem amilyennek „Rob“ látta. Ez egy 18 éven felüli könyv, de a történetet minden 18 éven aluli lánynak ismernie kellene. 135x200 mm, 304 oldal fûzött, 2990 Ft ROBERT YUGOVICH Narkománia A család sokszor semmit sem tud arról, hogy a gyerek drogozik. Pedig minden negyedik magyar iskolás kipróbálta már, és vannak biztos jelek! A rotterdami drogmaffia volt biztonsági fõnöke, maga is háromgyermekes apa, vezeklésül ad fontos tanácsokat azoknak, akik azt hiszik, épp õk a kivételek... 135x200 mm, 96 oldal, fûzött, 990 Ft

Ill.: Nick Sharratt, 156 oldal, fûzött, 1980 Ft

22

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER


Kiadók ajánljék BECK ANDREA - MAGÁNKIADÁS 8200 VESZPRÉM JÓKAI U. 7. I/4. TEL.: (30) 555-3226 E-MAIL: BECKANDREA77@GMAIL.COM WWW.ATITOKTÜNDÉR.HU BECK ANDREA A Titoktündér Titokmesék gyerekeknek és felnõtteknek a pozitív g o n d o l k o d á s ró l , önbizalomról és megannyi másról, hogy minden egy kicsit könnyebb legyen... Varázslatos mesevilág egy különleges könyvben, mely szórakozás és hasznos segítség szülõ és gyermek számára. Többek között, ha kicsúfolják, fél a sötétben, verekszik vagy õt bántják, beteg lesz, barátkozni vagy békülni kell, netán elveszít valamit... 180x200 mm, kötött BIOENERGETIC KIADÓ 1121 BUDAPEST, SVÁJCI ÚT 13. TEL./FAX: 394-2682 E-MAIL: INFO@BIOENERGETIC.HU • WW.BIOENERGETIC.HU BETTY EDWARDS Jobb agyféltekés mûvész A kreativitás fejlesztésének ösztönzõ, gyakorlatias kézikönyve A népszerû szerzõ legfrissebb kötete igazi felfedezõútra invitál bennünket, s ismét bebizonyítja, hogy mindannyian született rajztehetségek vagyunk. Technikájának segítségével – jobb agyféltekénkre való hagyatkozással – új látásmódra teszünk szert: belépünk a villámcsapásszerû felismerések, a független megfigyelések s a kreativitás birodalmába. 2950 Ft

SZABÓ MÁRIA A csillagok gyermekei Családi kapcsolatainkról A szerzõ minden gyermek- és szülõalkatot bemutat és összehasonlít egymással. Az olvasó az asztrológiai személyiségalkatokban és kapcsolatmintákban megtalálhatja önmagát, szüleit, gyermekeit; felismerheti családi kapcsolatai sorsszerûségét. 220x140 mm, 239 oldal, kötött, 1900 Ft ENDREI KÖNYVEK KIADÓ 2000 SZENTENDRE, POMÁZI ÚT 48. TEL.: (26) 311-475 ENDREIJUDIT@ENDREIJUDIT.HU • WWW.ENDREIJUDIT.HU ENDREI JUDIT Kemény üzenetek Dr. Kemény Dénes, az elismert sportszakember egyedülálló személyiségét, munkamódszerét, korszerû gondolkodásmódját, eredményes módszereit ismerheti meg az Olvasó. „Üzenetei” egyaránt követésre méltók a sport világán kívül is, magánembereknek, cégvezetõknek, munkatársaknak... 170x225 mm, 288 oldal, kötött, 3490 Ft

www.UJKONYVPIAC.HU MÁR 3D-BEN IS! KERESSE,

OLVASSA ,

AJÁNLJA HONLAPUNKAT ! ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER

Ez a könyv természet- és társadalomtudományos alapossággal, filozófiai, teológiai, nyelvészeti precizitással elemzi a keresztyén ember szellemi és hitbeli küzdelmét az élet értelméért, egyben közérthetõ nyelven filozófiatörténeti áttekintést is nyújt. A/5, 344 oldal, fûzött, 1200 Ft HÉT KRAJCÁR KIADÓ 1062 BUDAPEST, BAJZA U. 18. TEL.: (20) 574-0545 E-MAIL: HETKRAJCAR@T-ONLINE.HU • WWW.HÉTKRAJCÁR.HU GAZDA JÓZSEF A harmadik ág I-II. Magyarok a nagyvilágban Ez a könyv világban szétszórt magyarság sorskrónikája, mintegy ezer sors mozaikkockáival idézi fel a magyar emigráció évszázadait máig, pusztulásunk körülményeit, megmaradásunk akaratát és lehetõségeit, hatalmak és kormányok bûneit, felelõsségét. 175x245 mm, 610 + 560 oldal, kötött, 5000 Ft JÓSZÖVEG MÛHELY KIADÓ 1066 BUDAPEST, Ó U. 11. TEL.: 302-1608 • FAX: 226-5935 E-MAIL: INFO@JOSZOVEG.HU • WWW.JOSZOVEG.HU

EVANGÉLIUMI KIADÓ 1106 BUDAPEST, Ó U. 16. TEL.: (30) 942-6320 • FAX: 311-5860 E-MAIL: BOLLA.LASZLO@EVANGELIUMIKIADO.HU WWW.EVANGELIUMIKIADO.HU ALEXANDER VOM STEIN Creatio Bibliai teremtéstan (Németnyelvû DVD melléklettel)

RICHARD GORDON Kvantumérintés A gyógyító erõ Egyedülálló gyógyító technika, mely a csi – életenergia – erejének kiaknázásán alapszik. A kötet bemutatja, hogyan indíthatjuk meg szervezetünk öngyógyító folyamatait, miként növelhetjük energiaszintünket légzésünkre, testünk mûködési folyamataira való összpontosítással, s hogyan használhatjuk energiánkat fájdalomcsillapításra, gyulladások megszüntetésére, vagy érzelmi feszültség enyhítésére. 2800 Ft

DAVID W. GOODING – JOHN C. LENNOX Küzdelem az élet értelméért II. Világnézetünk alakítása

CHEIRON STUDIO 1054 BUDAPEST, ZOLTÁN U. 13. TEL.: (30) 982-5653 • FAX:269-1196 SZABOMA@CHEIRONSTUDIO.HU • WWW.CHEIRONSTUDIO.HU

A szerzõ a Bibliában olvasható teremtés- és õstörténet feldolgozását tûzte ki célul, egyszerre vállalva a szóban forgó szakaszok ihletettségébe vetett hitét és a tudományos megmérettetést. A mû eredetileg tankönyvnek készült diákok számára. Fr/4, 228 oldal, kötött, 2600 Ft KOVÁCS GÉZA Zsidóság és keresztyénség A Bibliában, a történelemben, a jelenben és a jövõben Zsidóság és keresztyénség témájának elemzése: – a Bibliában, – a történelemben, – a jelenben és – a jövõben. A/5, 408 oldal, fûzött, 2000 Ft

JAKAB LÁSZLÓ – NAGY ZSOLT LEVENTE Szerbusz trolibusz Legát Tibor szerkesztésében megismerhetjük a troli közlekedés születését, hullámvölgyeit, a vonalakat, jármûtípusokat, a mûszaki adatokat 1933-tól napjaikig. A gazdagon illusztrált album a trolikon túl felidézi a hajdani fõváros hangulatát is. Szerk.: Legát Tibor 200x200 mm, 272 oldal, kötött, 4990 Ft KISS ILONA Mindenki szellemi kalauza Oroszország Az orosz birodalomról: történelmérõl, gazdaságáról, étkeirõl, sportjáról, nõiférfi életutakról, az oligarchák szerepérõl és az ott élõk mindennapjairól mesél Kiss Ilona közel 30 szócikkben, e Vaszilij Popov gyönyörû képeivel illusztrált albumban. 230x285 mm, 176 oldal kötött, védõborítóval, 6990 Ft

23


Kiadók ajánljék Kocsis Zoltán Juhász Elõd mikrofonja elõtt

NAGY ZSÓKA Megoldjuk, szívem Útmutató a párkapcsolatokhoz Az ismert párkapcsolati mediátor könyvében példák tucatjaival illusztrálva mutatja be a „pár-bajok” kialakulásának fõbb okait, jellemzõit. Beavat abba is, hogy a felek felismerve egymás hibáit, miként találhatnak megoldást kapcsolati gondjaikra. 143x204 mm, 190 oldal, fûzött, 2590 Ft KUBISZYN VIKTOR Drognapló A szerzõ saját élményei alapján írja le a kábítószerek hatását az emberre, kapcsolataira. Bemutatja a függõségig vivõ rémséges pokoljárást, s a tisztává válás gyötrelmeit, eredményeit. Õszinte vallomását szlengszótár és kábszerlista egészíti ki. 143x204 mm, 224 oldal, fûzött, 2790 Ft DAVID RICHÉ – MYREA PETTIT Készíts tündért A CD-vel ellátott könyv megtanítja a kislányokat és szüleiket a kedvenc babák, tündérek, hercegnõk számítógépes megrajzolására, kiszínezésére, kivágására, öltöztetésére, játékbaba-társaság kialakítására. A kisfiúk is találhatnak nekik szánt figurákat 215x240 mm, 128 oldal, kötött, 3990 Ft NAP KIADÓ 1117 BUDAPEST, BUDAFOKI ÚT 183. TEL./FAX: 208-0796 E-MAIL. NAPKIADO@NAPKIADO.HU • WWW.NAPKIADO.HU CSOÓRI SÁNDOR Védõoltás A magyar irodalom története az Ómagyar Mária-siralomtól napjainkig Sajátos magyar irodalomtörténet Pálfy G. István válogatásában. Csoóri Sándor idõbeli összevisszaságban és változó mûfaji jelleggel ugyan, de a magyar irodalom évszázadaira kitekintõ, szinte teljesnek mondható irodalomtörténetet is írt. A jelenrõl, illetve a megélt évtizedekrõl is nagyon sajátos és meghatározó képe van. Magyar esszék sorozat A/5, 536 oldal, kötött, 3500 Ft

Juhász Elõd szinte a kezdetektõl készített interjúkat a nagyszerû, zseniális zongoramûvésszel. Ezekbõl egy portré rajzolódik elénk, a korai korszaktól napjainkig, Kocsis Zoltán hatvanadik születésnapjára!

IAT Kiadó 1014 Budapest, Országház u. 13. Tel.: (30) 9510-555 • Fax: 213-5565 E-mail: brenyojozsef@t-online.hu

Ill.: fotókkal, A/5, 192 oldal, kötött, 3000 Ft

PRESSKONTAKT KIADÓ 2131 Göd, Pf.: 82. Tel./fax: (20) 388-8539 • FAX: (25) 336-315 E-MAIL: PRESSKONTAKT@CHELLO.HU NÓGRÁDI GERGELY Agenor Az embercet legendája A súlya ötven elefánté. A szíve akkora, mint egy teherautó. Boldog, mert a vizek királya. Boldog, mert tudatlan. De jön egy titkos kísérlet, ami mindent megváltoztat! Okossá teszik. Érzõvé teszik. Emberré teszik! Szerelmessé teszik! 135x205 mm, 200 oldal, kötött, 2290 Ft NÓGRÁDI GERGELY Balhés Beni naplója A világ legrosszabb jósága Beni igazán semmi rosszat nem akar! Pusztán jóindulatból romba dönti a családi otthont, az õrületbe kergeti csínytevéseivel a nõvéreit, és természetesen abban is része van, hogy lángokba borul a vidéki kollégium, ahova elkeseredett szülei számûzik. 127x197 mm, 120 oldal, kötött, 1990 Ft

DR. HECKER WALTER

Híres versenylovaink Kisbér - Kincsem - Imperiál - Overdose Híres versenylovaink, az Epsom Derby-t és párizsi Grand Prix-t nyerõ KISBÉR. Az 54 versenyében le nem gyõzött KINCSEM. Az Európa leghíresebb versenypályáin és a világ legjobb 11 lova között Amerikában is starthoz állt, 25 nagy versenyébõl 20-at nyerõ IMPERIÁL. És a jelen csodalova OVERDOSE. Korabeli fotók, dokumentumok illusztrálják, szemtanúk visszaemlékezései színesítik ezt az albumot, mely nagy múltú lótenyésztésünk fõbb epizódjait mutatja be. E hungarikumoknak számító és sok-sok más ló-kiválóságainknak, valamint az aranyútjaikat egyengetõ kitû-nõ szakértõknek, lovasoknak, trénereknek, lóápolóknak és a mindezekkel kapcsolatban álló Kisbéri Ménesnek állít emléket ez az ismeretterjesztõ, olvasmányos szakkönyv. 7490 Ft

PÉCSI GYÖRGYI Írások és olvasások Tanulmányok, kritikák, beszélgetések 220 oldal, kötött, 1980 Ft Pécsi Györgyi az 1980-as évek közepe óta folyamatosan jelen van írásaival az irodalmi sajtóban. Érdeklõdése átfogja a szellemi élet jelentõs részét, a magyar irodalom államhatároktól független teljességét. Mostani tanulmánykötete az elmúlt néhány esztendõ írásaiból válogat. Tanulmányai mellett Molnár Tamással, Kányádi Sándorral, Gion Nándorral, Csoóri Sándorral, Nagy Gáspárral és Ács Margittal készült interjúkat tartalmaz a kötet. MAGYAR NYUGAT Kiadó · 9747 VASSZILVÁGY, RÁKÓCZI U. 24. Tel.: (94) 355-385 · E-mail: magyarnyugat@t-online.hu

Szép ünnep várást, boldog karácsonyt kívánunk minden kedves Olvasónknak! 24

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER


Kovács Lajos

Hol van a tudás vége?

Már késõ a pesszimizmus!

Talán ott, ahol már nem teszünk fel kérdéseket. Lehet a tudás végének még egy kijelölhetõ pontja: a történelem végén. Mindez arról jut eszembe, hogy kezemben súlyosodik a

Felütésnek sem rossz mondat

Kérdések és feleletek könyve. És abban a fenti igazság köszön-

egy nagyon zöld könyv elején,

get folyton felém.

ám szerzõje inkább leütésként foglalja vele össze minden tanul-

Akik kitalálták, azon fáradoztak, hogy mindent, ami bonyolult, hosszantartó, de térben-idõben-tudásban már befejezett-

ságát egy XIII fejezetes monológ-

nek látszik, meg lehet érteni és értetni néhány mondatnyi esz-

nak. Vagyishogy dialógus ez a ja-

szenciával. Tudjuk, hogy mindig volt igény a kötelezõ olvasmá-

vából, csak mi, második szemé-

nyok röviden címû zanzásításokra, újabban átdolgozásnak ne-

lyek az írói feleletekben és a hozzászóló, -rajzoló (még üres) fol-

vezett átírásokkal tesszük akcióssá a klasszikusok elavult pepecseléseit, aprólékos földrajzi-biológiai-városképi-csatatéri- vagy ép-

tokban készülõdünk a nekünk szánt – elkerülhetetlen – szerepünkre.

pen emberitermészet-leírásait. Füstölögtünk eleget már ilyesmiken.

Hogyan lehetünk, mikor leszünk környezettudatosak, miért nem ma-

Ettõl idõnként még teszünk fel kérdéseket. Vagy kapunk mond-

radunk inkább csöndes várakozók, nagy (ökológiai) lábon élõ töké-

juk eklektikus kvízmûsorokban (nyer, akit jól kérdeznek, vagy aki rög-

letlen emberek, és hogy kerül ide néhány fakó évtized után olyan fu-

vest megközelíti a feleletet), vagy az unalomûzõ keresztrejtvényfejtés

ra elvárás irántunk, mint nagylelkûség és gondolkodás? Bizony ez is

közben, ahol nem gyõzünk röstelkedni, hogy se lexikon, se Internet

kérdezõs könyv, jó sokszor visszhangozva ilyesmiket, hogy Hányan?

a kezünk ügyében, ami nélkül, ugye, elszáll a biztonságérzetünk.

Mennyi? Mekkora? Mikortól? Miért? Mitõl? Micsoda, Honnanyire?

A Napraforgó Kiadó fordító-szerkesztõje most vett egy mély lé-

Hova? Mit? Kik? Mennyit? XIV. stáció nincs. A Föld megváltásához

legzetet, és közhírré tette a kérdések és feleletek könyvét. A szán-

azonban vannak remények (szeretet, humorérzék némi szkepszis-

dék támogatásra méltó: ilyen (is) lehet a kíváncsi, a kutató, a nyug-

sel), jó hírek Magyarországról (gazdag ivóvíz- és geotermikus ener-

talan gyerek ismereteinek forrása. A határok beláthatatlanok, mint

giakészletek), esély a nemtudással szemben az új nemzedékek kre-

ahogy a tudás és nem tudás mezsgyéi is bejárhatatlanok. Ettõl még

ativitására (tessék feltalálni a metánfaló és széndioxid-nyelõ beren-

kell a könyv, az interdiszciplináris kérdésekhez vezetõ hasonló vála-

dezéseket, a tengervíz olcsó sótalanítását, esetleg a vadonatúj ener-

szok gyûjteménye is. Vagyis a mindenevõ ember(ke) segédlete ah-

giaforrásokat, sõt azt, amire még senki sem gondolt), de legfõbb re-

hoz, hogy kíváncsi maradjon, és esélyt kapjon a tudóssá válásra.

ményeink egyike a bátorságunk: „Bízz magadban, és állj ki az iga-

A szerkezet, a felépítés logikája már jelzi a próba erejét. Nem lényeges szempont, hogy nekem jutott-e az eszembe a nem tudásom,

zadért!” Ami egyenlõ a Föld igazával – jövõjével. Mindez korántsem mosoly- vagy közhelyfilozófia. Türelmes, ké-

vagy fejtörõknek, netán iskolai feladatoknak akarok-e megfelelni.

telkedve is bizakodó pedagógia ez, tapintatosan kíméletes, de nem

Az összevissza lapozó szerencselovagok ebben a könyvben cél nél-

elnézõ, a felelõtlenség ezer okával szemben visszafogott, de nem

kül is célhoz (tudáshoz) érhetnek. Célirányosan csak bizonyos gya-

elleplezõ. Legfõbb erénye a szemléletesség. Nem arról fogalmaz

korlattal fogunk eltalálni a magyarázathoz. E vaskos könyv lelke

korosztályos metaforákat, amik elválasztanak bennünket gyávasá-

a tartalomjegyzék. Nem tartozik senki kedvencei közé, különösen

gunk, vérmérsékletünk, szociális beágyazottságunk, gazdasági füg-

nem a tudóssá válás legkezdetén. Ezt az evidenciát jelen olvasmá-

gõségünk szerint – bár ezekrõl sem hallgat el semmit.

nyunk alcímeinek memorizálása nélkül pedig lehetetlen hasznosítani.

Képzeleti küszöbünk átlépését úgy bízza ránk, hogy elindítja

Észrevételünk azonban nem a könyv ellen szóló érv, inkább a

bennünk a közös lelkiismeret egyedi hajtóerõit: érteni, cselekedni és

rossz olvasói szokások elhagyására ösztönzõ módszertani alapsza-

társulni hív. A gondolkodás, a rajz, a játék erejével. Ha másképp

bály. A Mindentudás Egyeteméhez sokféle úton lehet elindulni.

nem megy, reál-utópisztikus névadással: „Szia, Kovács Deutérium,

A spanyol eredetû ötlet makacs tömörséggel, a kultúra teljességé-

megcsináltad a fizika leckét?” Naná, hogy Deutérium én leszek!

nek axiómás megközelítésével, tehát az egyetemesség szándékával

Van a XIV. stáció helyén egy szójegyzék az albedó és a zöld-

sugallja majd minden olvasójának a tudás és nemtudás különbségé-

energia közti fogalommezõbõl. Minden benne van, ami ma az at-

nek kínzó beláthatatlanságát. A legfõbb célját akkor éri el, ha ennek

moszférától az UV-sugárzásig, a túlnépesedéstõl a klímamodellig és

értésére is, másféle utak bejárásra is ösztönöz. Könnyedsége és

a holnap passzívházáig belefér. Azt a bizonyos megváltó utolsó állo-

esetenkénti felületessége ezen a téren egyszerre lehet erény és

mást körülvevõ tanúink ezek a fogalmak, történeti-történelmi attribú-

buktató. Nem a mindentudásról tesz fel kérdéseket és ad feleleteket,

tumaink a környezettudatosság felé – mielõtt még minden aggodal-

de kérdezni is, válaszolni is segít. Aztán máshová is fordulhatunk…

munkat elfedi-elborítja a jóléti társadalom csomagolási mániája.

Kihagyhatatlan poént (tanácsot) kínál az impresszum záró információja: „Nyomás az EU-ban.” (Kérdések és feleletek könyve. Írta: Cella Ruiz, Taida Ínigo, Ana Serna Vara. Illusztrációk: Isabel López. Fordította: Rusznák György. Napraforgó Kiadó, 2011, 357 oldal, 3490 Ft) ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER

E könyv szerzõjének egésznapos iskolájában felnõhet még az a bizonyos nemzedék. Nem lesz könnyû dolguk az örökségükkel. (Gévai Csilla: Nagyon zöld könyv. A szerzõ rajzaival. Pozsonyi Pagony, 2011, 79 oldal, 3500 Ft) 25


Halmos Ádámmal és Sárközy Bencével Lafferton Kálmán beszélget

A könyveket meg kell ünnepelni Augusztus elején Balogh Ákos, a Libri Könyvkereskedelmi Kft. tulajdonosa, Halmos Ádám, a Nyitott Könyvmûhely Kft. tulajdonosa és Sárközy Bence, a Magvetõ Könyvkiadó Kft. leköszönt fõszerkesztõje bejelentették, hogy hárman megalakították a Libri Könyvkiadót. Amikor ez a beszélgetés készült Halmos Ádámmal és Sárközy Bencével, a kiadó igazgatóival novemberben, a kiadó már bemutatta az új könyveit – Julie Orringer Láthatatlan híd, Monaldi&Sorti Intrika, Natalija Nyikityina Fizetés nél-

küli szabadság, Palya Bea Ribizliálom, Barna Dávid Egy magyar regény – a New York Palotában, sõt, már túl van Papp Sándor Zsigmond Semmi kis életek címû regénye bemutatásán is, amelytõl az év legnagyobb irodalmi sikerét várja a kiadó. tényirodalmi lista fõszerkesztõje is egyben, és Balázs Eszter lett az ifjúsági és gyermekirodalmi fõszerkesztõ, aki korábban a prae.hu gyerekirodalmi rovatát vezette. Ki és hogy irányítja a kiadót, kialakult már a munkamegosztás? Ádám: Ez még kialakulóban van. Belecsöppentünk egy olyan helyzet-

HALMOS ÁDÁM · FOTÓ: SZABÓ TIBOR BENJAMIN

Kinek az ötlete volt, hogyan jött létre a kiadó? Bence: Június elején, amikor eljöttem a Magvetõbõl sokakkal beszéltem, köztük Ádámmal is, is és sokat gondolkodtam, mibe volna érdemes kezdeni, amiben fantáziát látok. Végül Ádámmal úgy döntöttünk, alapítunk ketten egy könyvkiadót, valamint egy ügynökséget a magyar szerzõk külföldi képviseletére. Alighogy megalakultak a cégek, kaptam egy telefont Balogh Ákostól, aki elmondta, hogy könyvkiadó alapításán gondolkodik és kérte, hogy üljünk le beszélgetni. Az egész nyáron át tartó egyeztetés végeredménye az lett, hogy a Nyitott Könyvmûhely átalakításával végül hárman – Ákos, Ádám és én – megalapítottuk a Libri Könyvkiadót. A Nyitott Könyvmûhely munkatársain kívül kik csatlakoztak a kiadóhoz? Ádám: Fõként a szerkesztõséget bõvítettük ki. Mostanra állt össze az a csapat, amelyrõl azt remélem, hogy hosszú éveken át kompakt egység lesz. Angyalosy Eszter fõszerkesztõhöz, aki korábban is a kiadóban dolgozott, csatlakozott Dunajcsik Mátyás, õ lett a szépirodalmi fõszerkesztõ, a kiadóhoz került szenior szerkesztõként Dávid Anna, aki a 26

be, amikor a már meglévõ kiadói feladatok mellett az új elképzeléseknek is teret kell biztosítani. A folyamatban lévõ kiadványokkal kapcsolatos munka értelemszerûen nagyobb részt rám hárul, az új dolgokon, változtatásokon, bõvítésekben pedig együtt döntünk Bencével. Nincs felosztva kettõnk között a terep, hogy ki miért felel, közösen tekintjük át a kérdéseket és addig gyõzködjük egymást, amíg egyezségre nem jutunk. Bence: Megmaradt mindkettõnk önjárása. Mind a ketten olyan könyveket szeretünk kiadni, amelyekért személyesen lelkesedünk. Megvan a saját érdeklõdési körünk és a saját utunkat járjuk – miközben igyekszünk a feladatokat és a koncepciót összehangolni. Már a nyáron elkezdtem szépirodalmi és igényes szórakoztató irodalmi címeket vásárolni. A jövõ évben lehet majd találkozni a kínálatunkban olyan szerzõkkel, mint Térey János, Finy Petra, vagy Don DeLillo, Javier Marias, Jennifer Egan, Kari Hotakainen, Anna Enquist, Patrick deWitt, akik az én „kedvenceim”. És jönnek majd olyanok, akiket Ádám szeret és õ hozott, de sokban hasonlít is az ízlésünk, tehát ezzel sincsen gond. Célirányosan vásárolunk, szépirodalmat, szórakoztató könyveket, tényirodalmat és majd ha elindul, akkor gyerekkönyveket szintúgy. Azt szeretnénk, ha sikerülne létrehoznunk egy olyan kiadói modellt, amilyen a nyugat-európai kiadóknál is megfigyelhetõ, hogy egy-egy tématerület felelõse minden szempontból felelõsséget érez és vállal azért, amit csinál. Jelenleg nem nagyon látok olyan kiadót Magyarországon, ahol így lenne – helyette leginkább egyszemélyi az irányítás. Pedig az emberek abban tudnak jól teljesíteni, amiben érdekeltté válnak. Ez persze nem valósítható meg egyik napról a másikra. Ugyanakkor érdemes energiát fektetnünk abba, ami tényleg mûködhet, ami nem válik szükségszerûen avíttá, nem lustul el és nem lesz unalmas. Amiben van perspektíva, és az egyes emberek felfedezhetik a lehetõségeiket és örömmel végzik a dolgukat. Ez késztetett arra, hogy otthagyd Magyarország egyik legnevesebb kiadóját, ahol kilenc évet dolgoztál és új kiadót alapíts? Bence: Mindig kell, hogy legyen késztetés a változásra. Normális körülmények között bármely ténylegesen kapitalista országban egy ember, ha eltölt kilenc évet valahol, akkor vagy lát maga elõtt olyan továbblépési lehetõséget, amely motiválja, vagy keres magának új motivációt. Igazából ez volna az alkalmazók érdeke is – különben lanyhul a munkakedv. Nagyon hálás vagyok, hogy az egyik legjobb magyar kiadóban tanulhattam ki a mesterséget. Az egyetem után mindjárt a Magvetõhöz kerültem, huszonkilenc évesen fõszerkesztõ lettem, az elmúlt három évben a Magvetõ kétszer is az Év Kiadója lett, részese volÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER


tam annak a közös sikernek, amely fõként a szerzõknek és Morcsányi Géza igazgatónak köszönhetõ. Azonban úgy gondoltam, szeretnék valami olyat kipróbálni, ami – kicsit önzõ módon – még inkább passzol hozzám. Nagyon fontos szerepe volt a döntésemben annak, hogy az elmúlt három évben számos külföldi könyvszakmai ösztöndíjon voltam, ahol kialakult bennem egy kép, hogy mit szeretnék csinálni. Más generáció vagyunk, más elképzelésekkel. És azt gondolom, a szakmára nagyon ráfér, hogy új utakat keresünk. Mik ezek az új utak? Ádám: Azt lehet látni, hogy túltermelés van a piacon, óriási verseny folyik, miközben csökken az olvasási kedv, csökken a könyvvásárlási kedv és legalább 5–10%-os visszaesés várható a könyvpiacon. Ebben a helyzetben nem feltétlenül az a megoldás, ami sokaknak ijedtükben eszébe jut, hogy akkor ne adjunk ki könyvet. Több könyvet is ki lehet adni, csak alaposan végig kell gondolni minden egyes címet, tudnunk kell, hogy kiknek akarjuk eladni az árunkat, és azt is, hogy hogyan. Minden egyes könyv esetében ki kell találni, miként lehet valamilyen plusz üzenettel szolgálni az olvasóknak. Igazából engem mindig is ez a része érdekelt a könyvkiadásnak. Bence: A piacon számos olyan könyv van, amely valamilyen listát vezetett vagy vezet külföldön, de ezeknek jó része itthon „nem szólal meg", a potenciális vásárlók nem is tudnak róluk semmit. Esetleges és viszonylag lassú, amíg a sajtó reagál egy megjelenésre. Ez általában azután szokott megtörténni, amikor a könyv újdonság-értéke már megszûnt a boltokban. Ádám pedig eddig is nagyon eredményes volt abban, hogy akkor beszéltek a Nyitott Könyvmûhely könyveirõl, amikor azok éppen a könyvesboltokba kerültek. Fontos az is, hogy nem kell mindent kiadnia egyetlen kiadónak. Az a jó, ha annál a kiadóknál jelenik meg az adott mû, ahol tényleg akarnak vele foglalkozni. Továbbra sem lehet panaszunk a belívek gondozottságára Magyarországon, messze igényesebb a magyar könyv, mint sok európai vagy amerikai, azt viszont õk jobban tudják, hogy mihez kezdjenek a könyveikkel, miután megjelentek. Milyen eszközöket használtok? Ádám: Az elsõ eszköz maga a könyv, aminek szépnek, jónak kell lennie. A második, hogy a könyvnek ott lennie a könyvesboltokban. Nagyon sok olyan könyv van Magyarországon, amely nem látható, mert a kiadó nem nyomott megfelelõ mennyiséget belõle és nem próbált mindent megtenni a megfelelõ kihelyezésért és összességében azért a „tálalásért”, mellyel megnyerhetné magának az olvasót. Bence: Erre jó példa a tegnap bemutatott Papp Sándor Zsigmond könyvünk, amely az író elsõ regénye. Ennek a könyvnek klasszikusan az volna a sorsa, mivel a szerzõ még nem bejáratott név, hogy a kiadó elõbb próbát tesz vele kisebb példányszámban a piacon. A kisebb példányszám azonban meg is öli a könyvet, mert nem lesz látható helyen a könyvesboltokban. Túl sok könyvesbolt van az országban, és emiatt lehetetlen, hogy egy kis példányszámú könyv látható legyen. Lényeges, hogy népszerûsíteni kell magát a szerzõt is. Ha olyan könyvbemutatót tartunk, ahol mindenki család, barát vagy ismerõs, akkor biztosak lehetünk benne, hogy nem értük el a célunkat. Az is baj, ha egy bemutatóról hiányoznak a fiatalok. Sajnos jobbára a középkorú és az idõsebb korosztály jár könyves rendezvényekre, fiatalok inkább a vidéki egyetemi városokban tûnnek fel, Budapesten alig. És az is nagyon fontos, hogy a véleményformálók, akik meghatározzák egy könyv utóéletét a saját köreikben, azok idejében tudomást szerezzenek a megjelenésrõl. A tegnapi könyvbemutatót hova sorolod? Bence: Örömömre, tegnap sok volt a fiatal és különösen annak örültem, hogy nem ismertem õket, tehát mûködött a kommunikációnk. A regény eseményeit, amelyek a romániai rendszerváltás elõtt és alatt zömmel egy társasházban játszódnak, a könyvbemutatón egy budaÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER

SÁRKÖZY BENCE · FOTÓ: SZABÓ TIBOR BENJAMIN

pesti romkocsmában idéztük meg színészek közremûködésével. Az est igazi ünnep volt. Régi mániám, hogy a könyveket meg kell ünnepelni. Ez a szerzõnek és a kiadónak egyaránt nagyon fontos. Ehhez nem végtelenített beszélgetésekre van szükség, hanem egy kellemes együttlétére. Az egy másik típusú rendezvény, amikor belemélyedve a könyv világába, hosszan beszélgetnek a szerzõvel és felolvasnak részleteket a könyvbõl. Arra az eseményre az a közönség kíváncsi, amely már olvasta a regényt és még többet szeretne tudni róla. Kiket szeretnétek megnyerni szerzõként? Ádám: Szeretünk szerzõkre „vadászni”, de ez inkább külföldi szerzõkre vonatkozik. Mivel nagyon nagy a verseny, ez csak alapos felkészültséggel, kiterjedt kapcsolatrendszerrel és nagy odafigyeléssel lehetséges. Az itthoniak közül azokat a szerzõket akarjuk megnyerni, akik elégedetlenek a mostani helyzetükkel, és akik hozzánk hasonlóan úgy érzik, hogy a könyvkiadást szenvedéllyel, alázattal és végtelen mennyiségû kreatív energia vegyítésével lehet csak jól mûvelni. Nem elhappolni akarjuk mások szerzõit, hanem egy új utat akarunk kijelölni a számukra. Hány mû kiadását tervezitek jövõre? Ádám: Száz könyv jelenik meg várhatóan a Libri Kiadó gondozásában. Mekkora kiadót szeretnétek építeni? Ádám: Nem is lehet más a célunk, mint az, hogy addig növekedjünk, míg ez nem fáradságot, hanem kihívást jelent a számunkra. Azt gondolom, hogy növekedés nélkül nem érdemes könyvkiadókban gondolkozni, miközben azt is érzem, hogy vannak szükségszerû határai a folyamatnak. A Nyitott Könyvmûhely egy 50 címes kiadóvá vált, a Libri Kiadó struktúrája már indulásakor jóval nagyobb címszámra lett kialakítva; ezt már a születésekor belekódoltuk, és ennek megfelelõen fogjuk növeszteni addig, amíg a rendszer egészségesen nõni akar. 27


Turbuly Lilla

Márványtábla helyett

Papp Sándor Zsigmond Semmi kis életek Libri Kiadó, 2011 400 oldal, 3990 Ft

Regényírás és újságírás viszonyára, örök harcára vagy bé-

és stréber lenne – de nem a jelentések írásában. Eszter (a

kés egymás mellett élésére (egy szerzõ életmûvén belül)

harmadik rész fõszereplõje) akkor is egy Rot Janihoz ha-

számos példát ismerünk az irodalomtörténetbõl. És hallot-

sonló karakterhez csapódna, de más lenne Rot Jani elõé-

tunk sok-sok tervbe vett, de soha el nem kezdett vagy fél-

lete, és talán a lány is másként döntene születendõ gyer-

behagyott regényrõl, amelyeknél a kudarc okaként a napi

meke sorsáról. Nem biztos, hogy boldogabbak lennének,

újságírói robotra is elõszeretettel hivatkoztak a reménybeli

de esélyük lenne egy hétköznapibb, nagyobbrészt maguk-

szerzõk. A kulturális újságíróként ismert Papp Sándor Zsig-

nak köszönhetõ boldogtalanságra. Erre utal az is, hogy a

mond viszont, ha nem is elõzmények nélkül, de meglepe-

szereplõk többsége a rájuk szakadt szabadsággal sem

tésszerûen jelentkezett egy terjedelmes, sokévi munkát

tud mit kezdeni.

igénylõ regénnyel. A Semmi kis életek alcíme szerint „erdélyi történet”,

tén is érzõdik, hogy hosszú évek alatt íródott. A szerzõ

méghozzá a nyolcvanas-kilencvenes évek Erdélyébõl, va-

szereti halmozni a hasonlatokat, szeret apró részletekkel

gyis a rendszerváltást megelõzõ és az azt követõ évekbõl.

jellemezni, ráérõsen körbejárni szereplõket és helyszíneket.

Három nagy fejezetre tagolódik a négyszáz oldalas regény,

A jól eltalált képek, hasonlatok közé becsúsznak gyen-

mindegyiknek van egy kiemelt szereplõje, aki a többi rész-

gébb, közhelyes mondatok is. „Zsigerbõl sóhajtozott, mint

ben is fel-feltûnik. Közvetve vagy közvetlenül mindhármuk

egy istenverte gép, ami épp most gyónja meg három mû-

sorsa kapcsolódik egy tragikus végû disszidálási kísérlet-

szakban a világ bûneit” – olvassuk, és mi is vele együtt só-

hez, ahogy több más szereplõé is. „Semmi kis életeik” tör-

hajtunk fel, hogy de jó is ez, és hogyan is írhatta le néhány

ténete mozaikszerûen áll össze, mégpedig úgy, hogy az

oldallal korábban azt a nem éppen eredeti mondatot, hogy

egyes szám harmadik személyû elbeszélõ különbözõ

„…ki, ha nem egy férfi, látná a legpontosabban, hogy mi is

(idõnként az elbeszélõétõl nehezen elkülöníthetõ) nézõpon-

lakozik igazából egy nõben?” Máshol a két, egymás után

tokat mutat meg, és ezek együttesébõl kell összeraknia az

következõ hasonlatból az egyik talán felesleges, vagy ha

olvasónak a saját mozaikképét. Néha éppen az teremt fe-

egy van, az tûnik kimódoltnak: „… a nappali forróság vi-

szültséget, hogy a hiányzó mozaikdarabkára jó száz oldal-

szont megült a törzsek alján, mintha a nyár kuporodott vol-

lal arrébb lelhetünk rá. Mint amikor a 132. oldalon elhang-

na le, hogy elvégezze a szükségét”. De, ahogy haladunk

zó indulatos kamaszkifakadásról („Honnan a faszomból

elõre a regényben, egyre ritkábban érezzük, hogy itt bi-

tudjam?”) a 224. oldalon derül ki, hogy a „Mikor született a

zony akadna húznivaló, mintha beolajozódna a kezdetben

fõtitkár elvtárs?” kérdésre válaszolt, ráadásul egy egész is-

még itt-ott túlírt, nyikorgó nyelvezet, és egyre több az elis-

kola füle hallatára. Ez a kirakósdi nem nélkülözi a krimisze-

merõ sóhajtás.

rû elemeket sem, így jut meglepetés a végére, de marad-

Említést érdemel maga az igényes könyvborító is

nak az olvasói képzeletnek teret adó, többféleképpen beil-

(Meimei Ding munkája), amelyen a regénybeli életeket

leszthetõ mozaikdarabkák is.

összefogó ház jelenik meg, az a bizonyos „masszív, szür-

Az élettörténeteket egy konkrét helyszín, a Kolozsvárra

28

Nem csak a regény terjedelmén, de stílusán, nyelveze-

késbarnára szikkadt”. Viszont a sötétbarna betûkkel nyo-

és Szatmárnémetire is emlékeztetõ képzeletbeli, nem mel-

mott fülszöveg a karcos, világosabb, de szintén barna ala-

lékesen a magyar határhoz közel esõ város egyik „masz-

pon nehezen olvasható. A képen nem látszik az a bizonyos

szív, szürkésbarnává szikkadt sarokháza”, a Törekvés utca

emléktábla sem, amely az 1989-es forradalomnak állított

79. gyûjti egybe. Az egymást sorsdöntõ pontokon metszõ

emléket a Törekvés u. 79. falán. Igaz, a táblát a regény

életutak mellett mások nem jutnak tovább az egy házban,

szerint is eltávolították a helyérõl, mert a ház „a rendszer-

egy térben létezés párhuzamosságán.

váltásban vitatott szerepet játszott”. A pároldalas negyedik

Ami közös ezekben az élettörténetekben, az az, ahogy

rész, a lezárás idejére a tábla már eltûnik, ahogy annak a

a diktatúra kisebb vagy nagyobb mértékben, de meghatá-

lakásnak a lakói is, amelyikben valamennyi fõszereplõ élt

rozza, magához idomítja valamennyit, azokét is, akik pró-

egy ideig, és amit éppen árulnak. Ahogy el fog tûnni a

bálnak ellenállni ennek az idomulásnak. Nem mintha dikta-

masszív, 79. számú ház és a Törekvés utca is, elõbb talán

túra nélkül ezek az életek feltétlenül felhõtlenebbek lenné-

csak nevében, aztán teljes valójában, és eltûnnek azok a

nek. Rudolf például, az elsõ rész központi szereplõje vél-

„semmi kis életek”, amelyeknek színteret adott. Márvány-

hetõen akkor is viszolyogna a feleségétõl, akkor is precíz

tábla helyett kaptak egy regényt. ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER


Szabó Gábor

Plotinosztól a WikiLeaksig Umberto Eco 2011-es kötete alkalmi szövegek gyûjteménye, amint a

must, mint ellenséges ideológiai fantomot támadók felé –, hogy álta-

szerzõ ezt a Bevezetésben hangsúlyozza is, afféle retorikai gyakor-

lában nem azok követnek el borzalmakat, akik úgy vélik, Isten halott,

latok sora, szórakoztató írások a szerzõ és az olvasó elméjének

hanem azok, akik magukat vélve Istennek, valamiféle abszolútumra

gyönyörködtetésére. Ám ez – ahogyan a Trabant kitûnõ útfekvése –

hivatkozva cselekszenek.

semmiképpen sem csábíthatja könnyelmûségre az olvasót, hiszen

Hasonló eleganciával fogalmaz A paradicsomon kívül rekedt

Eco szövegei ezúttal is kultúránk szövetének ezernyi szálából szövik

magzatok címû – eredetileg konferencia-elõadásnak készült – szö-

a maguk szõttesét, elegánsan csevegõ, kávéházi hangnemben dis-

veg elején, ahol leszögezi, hogy semmiféle bioetikai, vagy teológia

putálva teremtve kapcsolatot például obskurus középkori szekták

álláspontot nem fog képviselni az élet védelmével, vagy az abor-

és, mondjuk, a cenzúra modern változatai közt.

tusszal kapcsolatban, pusztán Aquinói Szent Tamás e tárgyban val-

A kötet címe persze bevallottan a figyelem felkeltését szolgálja,

lott nézeteinek történeti ismertetésére szorítkozva kínálja fel a lehetõ-

hiszen Eco pontosan tudja, hogy az ellenség, az idegen, a másság

séget az érdeklõdõknek, hogy összevessék az egyház jelenlegi ál-

terminológiai konjunktúrája napjainkban a mainstream kulturális

láspontját az angyali doktor nézeteivel.

diszkurzusok egyik bázispontja, és ez még az Ecóhoz hasonló sztárszerzõk eladási rátáját is emelheti. A címadó írás tulajdonképpen nem fogalmaz meg semmi olyan

Eco kifinomult, rosszabb pillanataiban rutinos technikával siklik a kultúra jegén, olyan természetességgel kötve össze idõket, tereket, irányzatokat és jelenségeket – persze filológusi pontossággal hi-

alapvetést, amely a téma elméleti vonatkozásait bõven tárgyaló

vatkozott forrásszövegek alapján –, mintha csak egy jól sikerült dél-

szerzõktõl ne lehetne ismerõs, hogy tehát civilizációnk nem tud

utánját foglalná össze barátainak egy sör mellett. „Elnagyolt és fesz-

meglenni ellenségkép nélkül, kulturális identitásunk egyik alapja a

telen módon végigfutva a különbözõ jelentéseken” – ahogyan A tûz

mindenkori ellenség. Folytonosan teremti azokat az ellenpólusokat,

szép címû írásban jellemzi magát –, de mégis szenvedélyes érdek-

amelyekhez képest etikánk, gondolkodásunk, viselkedésünk és szo-

lõdéssel fordulva tárgya felé.

kásrendünk mint egyetlen érvényes mérték tudja magát tételezni.

A szenvedély iránti vonzalma egyébként tárgyszerûen is megje-

Eco ezt a közkeletûnek mondható vélekedést azonban egy izgalmas

lenik Hugo, sajnos! A túlzás poétikája címû szövegében, amely

kulturális tablón keresztül tárja elénk, Cicerótól Tacituson át Wagne-

Victor Hugo retorikájában a túlzás, a pátosz méltóságát mint az etika

rig, vagy a sztálini perek áldozatain keresztül mutatva be az ellen-

egy szimbolikus formáját, egy világlátás fenséges megnyilvánulását

ségképzés szívós és intenzív kulturális jelenlétét. Az ellenség

ünnepli. Elképzelhetõ lenne, hogy Eco bõséggel áradó példái, hivat-

paradigmatikus helyét Eco történeti példái a 10. századtól kezdõdõ-

kozásai, nagyívû kulturális tablói, szenvedélyes mesélõkedve talán

en ugyan a zsidó figurájában jelölik ki, de szövege bõséges adato-

e romantikus pátosz forrásvidékérõl eredeztethetõek?

kat hoz ennek metonimikus áthelyezõdéseire a bûnözõ, a boszor-

Nem marad ki a válogatásból Eco egyik kedvenc kommunikáció-

kány vagy éppen az Európai Unió bevándorlóinak alakjaiban. Az el-

elméleti témája, az információ szabályozására tett kísérletek érintése

lenségtematika egyébként – talán nem is olyan rejtetten –

sem. A Veliná-k és a csönd a zaj által keltett cenzúra, az irreleváns

megjelenik a Már csak az Ulysses hiányzott címû írásban is,

információk tudatos áramoltatásának fi-

ez a szellemes montázs ugyanis azoknak az 1920-as és 30-

gyelemelterelõ mechanizmusát elemzi,

as években megjelent olasz irodalmi cikkeknek összeollózá-

míg a kötetzáró Gondolatok a Wiki-

sából keletkezett, amelyek Joyce alakjában, illetõleg a hozzá

Leaksrõl az információtechnológiai rob-

kapcsolt irodalmi beszédmódban találták meg az Itáliára le-

banás után üressé, titokmentessé váló

selkedõ veszély forrását. A megidézett kritikarészletek szo-

hatalom képzetét villantja fel.

morú – és sajnos meglehetõsen ismerõs – pontossággal mo-

Ha az Ellenséget alkotni fejezetei

dellálják az (irodalmi) ellenségképzés ezek szerint „klasszi-

alkalmi írások, akkor ez úgy is értendõ,

kus” technikájának primitív logikáját, az érthetetlen, azaz nem

hogy alkalmat adnak az olvasónak sa-

közülünk való, azaz idegen, vagyis felforgató, tehát veszélyes

ját kulturális beágyazódásainak, elõíté-

gondolati ívén át jutva el a megnyugtató magyarázatig, a „ve-

leteinek, viszonyainak legalább futóla-

lejéig romlott zsidó” fenyegetõ alakjának felmutatásáig.

gos átgondolására.

Jóllehet Eco nem fogalmaz meg definitív etikai álláspontot, de ahogyan ez azért jól érezhetõen megjelenik a Joyce-

Umberto Eco: Ellenséget alkotni

írásban, úgy az Abszolút és relatív címû metafizikai és szemi-

Ford.: Sajó Tamás

otikai áttekintésében finom átkötéssel jelzi is – a relativiz-

Európa Kadó, 2011, oldal, 2850 Ft

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER

29


Szõke Katalin

Szláv pokol Pesten Kiss Szemán Róbert Ján Kollár (1793, Mosóc – 1852, Bécs) a „szláv

a nem szlávok pedig 54 versben. Kiss Szemán Róbert gondosan

Goethe” életmûvének a nemzetközi szlavisztikában az egyik legava-

számba veszi mind a szlávok, mind a nem szlávok Jan Kollár által

tottabb ismerõje és értelmezõje. Már elõzõ, Magyarország panaszá-

felmutatott súlyos bûneit. A szlávok leginkább a nemzeti bûnökben –

tól Szlávia panaszáig címû, 2007-ben megjelent könyvében több ta-

árulás, elfajzás, szláv testvérgyilkosság, közömbösség a nemzeti

nulmány található e gazdag, filológiailag jelentõs mértékben már fel-

ügy iránt, betyárkodás és rablás, rossz irodalom mûvelése (sic!) stb.

dolgozott életmûrõl, amely számunkra már csak azért is fontos, mert

– marasztaltatnak el, a vallási-erkölcsi vétkek (keresztényüldözés,

ez a szlovák születésû, szlovák elemeket tartalmazó, ócseh nyelven

bujaság, szektásság) száma csekélyebb. A nem szlávok pedig a

verselõ szlovák költõ és esztéta tevékenysége a történelmi Magya-

szláv nemzet ellen elkövetett bûnökben, melyek között toronymaga-

rországhoz kötõdött, legtöbb és legjelentõsebb mûve a pesti és bu-

san vezet az üldözés és elnyomás, s Kissebb mértékben a magya-

dai nyomdákban jelent meg. Kollár iskoláit Besztercebányán és Po-

rosítás, németesítés és románosítás. Kollár felrajzolja a Pokol nem-

zsonyban végezte, majd Jénában tanult három éven keresztül filozó-

zetiségi történelmi atlaszát is, ami mintegy ezerévnyi idõszakot fog

fiát és teológiát. 1819 és 1849 között a pesti szlovák gyülekezet lel-

át. A büntetések formái is igen változatosak: A pesti szlovák isten-

késze volt. Miután az 1848-49-es forradalom és szabadságharc ide-

tisztelet egyik ellenzõjét a görbeszarvú ördög zsákban hozza, majd

jén több inzultus érte, lemondott lelkészi hivatásáról és családjával

úgy földhöz vágja, hogy az belenyekken, a „tót nem ember” szólás

Bécsbe költözött, ahol a szláv régészet professzora lett.

kiötlõje is megkapja a magáét. A szlávokat gyilkoló német és

Kollár lelkipásztori tevékenységének kezdeti helyszíne a pest-

sztyeppei uralkodók is dantei kínokat élnek át a pokol iszap és szu-

budai ágostai hitvallású szlovák evangélikus gyülekezet temploma

rok tengerében. De a szlávok sem kíméltetnek: Szvatopluk fiai

volt a Deák-téren, majd õ kezdte meg a gyûjtést új templomának fel-

(Mojmir, Szvatopluk és Szvatobog) az ördögök íjának és kopjájának

építésére, amelynek bejárata a Rákóczi út 57. szám alatti bérpalota;

esnek áldozatul, mert testvérharcot folytattak egymás ellen. Az Ál-

a ház – ahogy Kiss Szemán szubjektív bevezetõjébõl kiderül – az ál-

Dimitrijek az orosz történelembõl pedig szöges trónón ülnek, izzó

lamosítás, majd a „Kiss magyar privatizáció” áldozata lett. Az új tu-

koronával a fejükön stb. Bûnös nõkkel is tele van a kollári pokol –

lajdonos az 1990-ben megvásárolt épületet üzleti célokra hasznosí-

Báthory Erzsébet csejtei várúrnõ is ott senyved, együtt a prágai

totta, harcmûvészeti központ mûködik benne, s jelenleg a nagyon is

szajhákkal és Katarzyna Wlodkowa lengyel rablódámával.

cinikusan ható Sporttemplom nevet viseli. Kiss Szemán Róbert innen

Kiss Szemán Róbert könyvében megismerteti az olvasót Ján

indítja a Szláv Pokol Pesten címû könyvét, amely egy rendhagyó, él-

Kollár utópikus, a szláv kulturális kölcsönösségrõl szóló elméletével.

vezetes, pompás stílusban íródott Kollár-monográfia, középpontjá-

Kollár tudatosan kerülte a pánszlávizmus fogalmának használatát,

ban a költõ fõ mûvével, a Szlávia leányával, s ennek Acheron címû

helyette mintegy mimikriként a „szláv irodalmi kölcsönösség” termi-

énekével, amely végleges formáját az 1852-es kiadásban érte el, és

nusát használta, melynek értelmében az eszmei Szlávia birodalmá-

150 szonettet tartalmaz. Kiss Szemán Róbert értelmezésének egyik

ba invitálta a szláv világi és egyházi értelmiséget, vagyis Kiss

fõ érdeme, hogy megmutatja a Kollár-mûnek a személyes tapaszta-

Szemán szerint nemzetkoncepciója valamennyi szláv ember, nép és

laton, egyedi ízlésen, irodalomtörténeti érdekességen túlmutató je-

nemzet számára nyelvi-etnikai alapon biztosította a kivonulást egy

lentõségét, s tágabb, közép-európai irodalom- és eszmetörténeti

olyan imaginárius világba, ahol hatályon kívül helyezõdnek a létezõ

összefüggésbe helyezi. Az Acheron énekeire és a hozzájuk fûzõdõ

politikai formációk és államszervezetek. 1843-ban Kollár szembehe-

magyarázatokra úgy tekint, „mint az emblematikus nemzeti törvény-

lyezkedett a szlovák irodalmi nyelv programszerû megváltoztatásá-

könyv és büntetés-végrehajtás egyik legfontosabb darabjára a cseh

val, mikor az evangélikusok által elõtérbe helyezett bibliai cseh nyelv

és szlovák irodalomban” (79. o.). Mindezeken kívül az elemzésben

helyébe a romantikusok által kodifikált középszlovák nyelvjárás lé-

kiemelt szerepet játszik a filológiai szempont érvényesítése: a szerzõ

pett. Sõt a Štúr-iskola nemzeti-politikai elképzelései ellentmondtak az

feltárja azokat a forrásokat, amelyek Kollár rendelkezésére álltak;

általa képviselt szláv kölcsönösség elvének is.

a történeti forrásokból arra is lehet következtetni például, hogy a Po-

Kiss Szemán Róbert könyve komoly tudományos munka, amely

kol szerzõje milyen mértékben részesült a magyarországi mûvelt-

Ján Kollár életmûvét a maga szerves egységében tárja fel, egymás-

ségbõl, milyen nyelveket használt tudása gyarapítására, vagyis azt

tól nem elkülönítve a szépirodalmi, a tudományos és vallási produk-

is meg lehet állapítani, hogy a mû mennyiben kapcsolódott a 18. és

tumokat. Ezen kívül letehetetlenül izgalmas olvasmány, amely arra is

19. századi magyarországi mûvelõdés történetéhez. A mûnek tehát

példa, hogy a tudományos igényesség és az élvezetes írásmód

kiemelt jelentõsége van a történelmi Magyarország újonnan formáló-

egyáltalán nem zárják ki egymást. (Kiss Szemán Róbert: Szláv pokol

dó nemzetei magyarságképének felmutatása szempontjából is.

Pesten. Ján Kollár munkássága 1819 és 1849 között. Opera Slavica

A kollári pokolban a szláv bûnösök 45 szonettben szerepelnek, 30

Budapestinensia, Balassi Kiadó, 227 oldal, 2500 Ft) ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER


A történelem veszélyes díszletei A 2011-es év Czeslaw Miloszé. Természetesen nem azt mondom ezzel, hogy a múlt év vagy a tegnapelõtt nem az övé lett volna. Milosz irodalmi helye, szellemi jelenléte a megszokott módon változatlan, születése századik évfordulóján a Petõfi Irodalmi Múzeumban külön konferencián emlékeztek meg róla irodalmárok, mûfordítók, köztük Pálfalvi Lajos, aki a Milosz-mûvek kitûnõ értõje és fordítója. A barátságosan hatalmas szemöldökû, kedves arcú öregúr könyvei emellett egymás után jelennek meg újból vagy elõször, nem túlzás, ha azt állítom, több kiadó versenyez az esszé- és prózakötetek kiadási jogáért. Milosz van, a száz év alig látszik rajta. A most megjelent könyv rendkívül fontos vállalkozás, címe: A lengyel irodalom története; két kötetben a kezdeti idõszaktól egészen az ezerkilencszáz-hetvenes évekig követhetõ nyomon a lengyel irodalom alakulása. Nem ritka, hogy egy szépíró irodalomtörténetet ír, elég a magyar irodalom régmúltjából kikeresni a megfelelõt, Arany Jánost vagy Szerb Antal A magyar irodalom története alkotását. Alkotásnak nevezem, mert képtelen dolognak tartanám, ha egy író, költõ, aki szerényen hiú pillanataiban eltöpreng azon, hogy az általa vizsgált irodalmi alakulások késõbbi epizódjaiban jut neki fejezet, objektív, szigorúan tudományos módszerrel közeledne a tárgyalt korszakok és alkotók kölcsönös viszonyához, s elfelejtõdne írás közben a saját vélemény, saját olvasói elvárás éber mûködése. Milosz, lebilincselõ, egyetemi katedrán megirigyelt nyelven és vonzóan lendületes, szerethetõ stílusban beszél könyvében az irodalomról. A korszakokra bontott fejezetekben elõször az adott kor kulturális-történelmi háttérét vizsgálja, eztán jut el az irodalom, a szerzõk, a mûvek bemutatásához. Középiskolai tankönyvek szerkezetét idézi ez a típusú, elsõ látásra szokványosnak tûnõ eljárás, kemény fedelû, súlyban tekintélyes egyetemi tankönyvekét, de mint a hátsó borítón olvasható idézet mutatja, a szerzõt a könyv írásakor nem a tudományosság igénye vezette. Alcímül nyugodtan odaírhatták volna a fõcím alá: a lengyel irodalom története kezdõknek, mindenkinek és bárkinek, nem középiskolás fokon. A lengyel költészet Puskinja, Adam Mickiewicz mellett a lengyel irodalom apostolai, Boleslaw Leœmian, Wyspiañski, Zbigniew Herbert, Mrozek és néhány kevésbé ismert szerzõ megismerésével az olvasóban a lengyel irodalomról meglévõ sötét foltok hamar világossá válhatnak és a középiskolai irodalomórák a lengyelek felõli, kötelezõen felszínes tanösvényei után a mellékösvények sûrûbb tanulmányozása is sorra kerülhet érvényes áttekinthetõséggel. Aki vállalja a felfedezést, bóklászást a lengyel irodalom nem egyszer gyász-sötétbe borult, a történelem veszélyes díszletei betemette folyosóin, egy szál zsinórról lógó, csupasz villanykörte megvilágította emeletein, szélesre nyílt, napsütötte terein, jobb kalauzt sehol nem találna, mint Milosz, jobb könyvet az övénél nem vehetne kézbe. A szerzõ, ez a közép-kelet európai mágus, szigorúan a mûfaj elõírta szabályoknak kíván eleget tenni, az irodalom történetérõl beszél. Az esszéisztikus töprengés, fejtegetés iránya felé kalandozás sajnos elmarad. A kényesen ízléses magyar és európai olvasó ezt siettében értékelheti hiányként, de be kell látnia, itt másról van szó. A fogalmak megmagyarázása, a történelmi események alakulása és alakulásuk következménye egy okos tanár stílusában vannak elõadva, igényesen, érdekesen – az ember képzeletben megbabonázott szemmel ül a szép fekvésû Jagelló Egyetem világos, nagy ablakú elõadótermében és hallgatja a lengyel irodalom nagy hatású költõjét a lengyel irodalom történetérõl. (Czeslaw Milosz: A lengyel irodalom története I-II. Ford.: Mihályi Zsuzsa. Attraktor Kiadó. 2 kötet. 2011, 5900 Ft) Ayhan Gökhan ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER

31


A közel távolában A Pázmány Péter Katolikus Egyetem professzora, Cseke Ákos azon

hogy valamilyen magasztos eszmébõl indult ki, s gondolkodását ele-

kevés filozófusok közé tartozik, akik hajlandók újra meg újra

ve korlátok közé szorította. Pedig a filozófia a bizonytalanság terré-

nekigyûrkõzni a problémáknak. Új kötetében nyolc esszé olvasható,

numa, így aki bármiféle bizonyosságba kapaszkodik, menthetetlenül

s mindegyik egy-egy alapkérdésrõl szól: Isten, transzcendencia,

becsapja önmagát.

szerelem, halál, nyelv, kifejezhetõség, megismerés, önmagam. Szel-

Akkor is, ha Istenrõl gondolkodik.

lemi látókörének tágasságát mutatja, hogy könyvében ugyanúgy

Alighanem Istenre is ugyanaz érvényes, mint a filozófiára: a hõn

elõkelõ helyet kap Augustinus, Dante és Kant, mint Kafka, Beckett,

áhított „messzeség” se állításokkal, se tagadásokkal nem közelíthetõ

József Attila, Babits Mihály, egy mai francia író, Pascal Quignard

meg. Vagyis Isten tagadásánál, az ateizmusnál csak egy dolog lehet

vagy a dekonstrukció atyja, Derrida. Cseke fõ törekvése, hogy õszin-

képtelenebb: Isten létét állítani. Ha ugyanis létezõnek tekintem, már-

tén és becsületesen tárgyalja az alapkérdéseket. S miközben magá-

is a lét és nemlét, azaz a keletkezés és elmúlás körébe húztam le.

tól értetõdõ személyességgel szól az olvasókhoz, saját léthelyzeté-

Azt hiszem, évezredes félreértés, amit Cseke is hangoztat, hogy Is-

nek megértésére tesz kísérletet.

ten léte a mindenkori ember alapkérdése. S ezen félreértésre Cseke

Cseke kétségkívül önálló gondolkodóként mutatkozik meg, ám

néhány „rázós” passzusa is önkéntelenül következtetni enged. Egy

emellett szembetûnõ az is, hogy könyvében mindvégig mások gon-

helyütt például azt írja: „Aki a gondolkodás dolgában becsületes ön-

dolataira hagyatkozik. A kötet minden esszéje egy-egy íróra, költõre

magához, kénytelen bevallani: egyáltalán nem biztos, hogy létezik

vagy gondolkodóra épül, s mindegyik zsúfolásig tele van idézetek-

végsõ értelem ott, ahová a jelnek és a jelet értelmezni kívánó érte-

kel. Vitathatatlan, hogy egy filozófusnak meg kell merítkeznie mások

lemnek nincs bejutása. A jel léte adott esetben épp arra utal, hogy

gondolataiban, ám ez némelykor azzal a nem kívánt következmény-

ez a jelentés nincs, nem volt, és soha nem is lesz, csak egy csodás

nyel jár, hogy saját gondolkodása háttérbe szorul. Csekénél ez a fo-

lehetõség, kétségbeesett reményeink tárgya.” (99. old.) Ez az õszin-

lyamat többé-kevésbé megfigyelhetõ. Az utolsó esszé, amely az Én

te vallomás is talán világossá teszi: az alapkérdés nem Isten léte,

magam címet viseli, alighanem a kötet legizgalmasabb írása. Közel

hanem inkább az: ha valamirõl belátom, hogy fából vaskarika, akkor

s távol alig van filozófus manapság, aki önmagát tenné meg filozófi-

miért ragaszkodom hozzá?

ai vizsgálatának tárgyává, és Cseke pontosan erre vállalkozik. En-

Az ember nem lehet egyszerre hívõ és filozófus. Választani kell.

nek ellenére írása csalódást kelt, mert kiderül, hogy végig

Úgy látom, Cseke könyve is ezt példázza. A hit nagy érték, de a ké-

Augustinustól vett idézetek sorjáznak benne, s voltaképpen nem áll

tely mérhetetlenül nagyobb, mivel nélküle nincsen gondolkodás.

másból, mint az egyházatya gondolatainak aprólékos értelmezésé-

Nem csúfolhatom meg se a filozófiát, se Istent azzal, hogy már jóval

bõl. Nem is annyira Cseke beszél, mint inkább egy lelkiismeretes

azelõtt tudom a magasztos végösszeget, mielõtt belefognék a szá-

kommentátor. Így voltaképpen skolasztikus módon, a te-

molásba. Így tehát nem akkor

kintélyelvûség jegyében filozofál. Pedig akkor mutathat-

járok el becsületesen és lelki-

ná meg igazán önmagát – legfõképpen önmaga számá-

ismeretesen, ha – mint Cseke

ra –, ha nemcsak fejet hajtana az általa oly nagyra be-

többször rámutat – kitartok a

csült auktorok elõtt, hanem vitatkozna is velük.

transzcendencia mellett, bár

Kantról például Cseke a következõ megállapítást te-

belátom, hogy sosem érhetem

szi: „Megoldása a gondolkodás területén a lehetõ leg-

el, csupán megközelíthetem,

korszerûbb...” (92–93. old.) Rendkívül nehezen védhetõ

hanem ha ezt a hagyományo-

kijelentés. Egyrészt a Kant-irodalom ezt egy pillanatra

san merev és tilalmakkal ter-

sem támasztja alá, hiszen az elmúlt kétszáz évben a

hes képzetet nem melengetem

königsbergi filozófus munkásságát számtalan bírálat ér-

magamban. Ha még Istent

te ellentmondásai és következetlenségei miatt, másrészt

sem tekintem evidenciának.

az örök kezdés és örök befejezhetetlenség jegyében ál-

Különben Istenbõl dogma, bál-

ló bölcselet sosem szolgál úgynevezett eredményekkel,

vány és terror lesz. Tornai Szabolcs

így a filozófiában a korszerûség nem lehet követelmény, még kevésbé erény. A filozófia a totális szabadság jegyében áll. S ez azt

Cseke Ákos: A távol közelében

jelenti, semmiféle eszme nem kötheti meg. Ennek elle-

Kairosz Kiadó, 2011

nére a legtöbb filozófus elkövette azt az alapvetõ hibát,

233 oldal, 2240 Ft

32

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER


Tandori Dezsõ

Gauguin A M-érték Kiadó Monet-kötetét e hasábokon a

szépségeknek, állatos tájacskáknak, fantasz-

legnagyobb elismeréssel ismertettük már,

tikus színezetû és bizarr formájú akármiknek,

jószerén „egyebek mellett”. Most a Paul Gau-

„Gauguin”!), igen, honosodott produktumo-

guin életét és munkásságát ismertetõ, közel

kat kedvelõ, önelégültségre hajlamos nézõ-

160 oldalas gazdag, szépséges munkát szeret-

nek erõs üdülésére, de az ismertetõ szándék

nénk felmérni: az ismert értékeket és az újabb

csillapíthatatlanságával is párban, sok „Paul

gondolatokra, tûnõdésekre serkentõ mindenfé-

Gauguint” jelentettek meg. A M-érték kiadvá-

lét.

nya a legjobbak egyike. A fülszövegek is Ha abból indulunk ki, hogy Gauguin mûvé-

nyomban a (sokféle jegyû) lényegre térnek,

szi jegye a már-már különleges, egzotikus ele-

és a mûvészettörténeti elemzések nem feled-

mek, motívumok, színkezelések, formaadások

keznek meg a festõ merész lényének, elvált

együttese, nem tévedünk. Nagy félrefutás ak-

nejének, öt (dániai) gyermekének kérdései-

kor adódhat csupán, ha megfeledkezünk egy

rõl, a már-már Karinthy Frigyes Ady-paródiáit

dologról: más jellegû, a kor (elsõsorban imp-

idézõ anyagi gondjairól, szerencsétlen

resszionista-rokon, kevésbé szimbolista) jegyeit

„egészségügyi” dolgairól (és pusztító beteg-

majdnem kizárólag festménynézõbarát, az ismeretesbe-híven „beso-

ségeirõl); beljebb már ama kor festõi összképét is megkapjuk, és

roló” képeivel nem törõdünk. Paul Gauguin (1848-103) nem túl hosz-

akaratlan összehasonlításokat tehetünk… meditálhatunk a sorok

szú, mégis dúsan kalandos, változatos (kiélezetten boldog és bol-

különbözésein…festõ-aliskolák, irányzatok jellegein… s Van Gogh

dogtalan) életének két festészeti pillére van: a francia táj (déli vidé-

és sok kevésbé ismert név is érdemdúsan szerepel adott vonatkozá-

kek, breton tájak) ábrázolásának hagyománya, szinte mindig a kéz-

sokban. Ám ami lényegesebb…

jegy eredetiségével, és a bizarr, óceáni szigetvilág embereinek je-

…egy megtörhetetlen, eszméletlenségig önazonos emberi-mû-

lenléte, itt elsõsorban a nagy mûvész nemes önkényességének je-

vészeti alkat fél-pokoljárását, fél-paradicsomélvezését ismerhetjük

gyében.

meg, s minden oldalról megkaphatjuk a nekünk kedveset. Meg kell

A Kiadó itt is felvonultatja legnemesebb, legcélszerûbb jegyeit:

vallanom, nekem e végtelenül kedves (ismétlem a szót) jelleg: az

a könyv megválasztásában elsõdleg, vagyis hogy a pompás, átte-

észak-francia táj, pár nevezetes breton stb. vidék, nem annyira a

kinthetõ tagolás, tömör ismeretközlés párban jár a lendületes, visz-

Csendes-óceán világa. De hát Gauguin épp ez utóbbival az, aki.

szafogott ítéleteket megengedõ, áttekintõ szemlélet részletezéseivel.

Nem az, hogy törhetetlen volt és (ismétlem megint) önazonos. Nem

Bár az elemi tudnivalókat – Gauguin újító törekvései; a nehéz sorsot

az, hogy mazohista lett volna, öngyötrõ áldozat, inkább életélvezõ,

(örökös anyagi gondok, egészségi gyötrelmek) fáradhatatlan csüg-

hedonista volt, és a pokol-félpokoljárást majdnem merõben a gya-

gedéssorozatokkal (hadd mondjam így, önellentmondásosan) tar-

korlati bajok leküzdésével élte át… vagy leküzdhetetlenségével. Ele-

kázva, nemes kalandor-lelkiség, kalandosság, önemésztés stb. – pil-

mi fogalmai közé tartozott: hogyan tud mûvészetébõl, mûvészete

lanatokon belül megismerhetjük újra meg újra, bárhol üssük is fel a

mellett megélni… becsülettel (vagy elnyelt-felvállalt szégyenkezés-

kötetet, nem maradunk híján a Nagy Vonulat újabb fordulatokat ki-

sel), elháríthatatlan maga-alá-gyûrendõlkel összhangba kerülni…

bontó ívének sem.

igen, a mûvészetnem ez az abszolutistája talán ott kapta megérde-

És ami a könyv fõ erénye (még), hogy nem akarja megváltani a világot. Nem holmi újító, szeszélyes, ellenõrizhetetlenül filozofáló Gauguin-ábrázolást ad, messze nem akarja a mûvész lélektanát

melt dicsõségét, ahol élete a legkétségesebb, bátran mondjuk, a legkétesebb volt. Elemi erõ hajtotta, fûtötte; dermesztette, borzongatta; lázas álla-

megfejteni (fejtegetni se), az érdeklõdõ olvasónak, amilyen e sorok

potok és hideglelések érték egymást. Hadd jegyezzem meg, hogy

írója (csekélységem) alapfogalmakat nyújt.

tömör mûvészeti elemzést másutt elsõsorban Tóth Ferenc ad, A szim-

Modor-e, álszerénykedés-e, hogy Gauguin dolgában magamat is átlagolvasónak-nézõnek minõsítem? Nem, és ez a különlegesen magányos, Van Gogh-nál ugyanakkor kevésbé különc, Monet-tõl,

bolista festészet Moreau-tól Gauguinig c. könyvében. Ott kevesebb az életrajz, valamint festõnk csak rész-szereplõ, igaz, kötetzáró. Tárt-e, zárt-e bármit is Paul Gauguin, az emblematikus se-jó-se-

Degas-tól jócskán eltérõen „nagy figura” festõmûvész minden köz-

rossz fiú? Nem hiszem, hogy útja bármi másban követhetõ lenne,

keletû népszerûsége ellenére talányos marad. A magyar kiadók az

mint a bátorság vállalásában, sõt, a fél-öntudatlan útkövetésben, hí-

utóbbi idõben a bizarrságra vágyó, valamint az ismertnek hitt, nyo-

vásmeghallásban, ami ezután õt „ezerrel” jellemezte. Az elméletileg

matok révén (hivatali helyiségekben sem volt szeri-száma a tahiti

alig agyonrágott, tiszta önösség volt emez út s hívás.

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER

33


Kiss László

Az ember tragédiája

Jack Holland Nõgyûlölet Ford.: Vallasek Júlia BookArt Kiadó. 2011 324 oldal. 3307 Ft

Érdekes keretet kapott Jack Holland Nõgyûlölet címû

„begyepesedett puritán” római rétor, „Cato riasztó pon-

könyve a csíkszeredai Bookart Kiadó gondozásában.

tossággal vallja, amit ma is sokan: adj szabadságot a

Egy elõszót, amely, gondolom, az eredeti, 2006-ban

nõknek egyvalamiben, és az erkölcstelenség árja meg-

megjelent kiadványnak is része, s egy utót, amelyet Ba-

nyitja a többit”, hogy egy antik forrás szavai „egy 21.

lázs Lajos néprajzkutató írt, és a székely-magyar parasz-

századi szaúd-arábiai herceghez is jól illenének”, s

ti kultúra nõképérõl szól. Az elõbbit, a szerzõ lányának

hogy helyes-e Agrippina tragédiája kapcsán a tálib

tollából származó szöveget olvasva két dolog máris gya-

rendszert emlegetni, vagy, mint ezen kívül számtalan

nússá vált e „fontos és gondolatébresztõ könyv” kap-

helyen teszi, az USA legújabb kori politikai gyakorlatát,

csán. Én, aki a kötet címét elsõ pillantásra fölöslegesen

Hitler és Sztálin totalitárius rendszerét – ókori, középkori

provokatívnak gondoltam, és azóta se vélem másként,

jelenségekkel kapcsolatban. A makacs elhatározás,

hiszen a nõgyûlöletet legfeljebb egy-egy magánéleti pó-

hogy a könyv írója nem egyszáz oldalon keresztül gyû-

rul járás idõleges haragreakciójaként tudom elképzelni,

löletként definiálja az egyes korok és gondolkodók nõk-

és tényleg azt hiszem, hogy akad testvérem, millió, aki

kel kapcsolatos szemléletét, az õket kétségtelenül sok-

ugyanígy van ezzel, némileg hitetlenkedve olvastam e

szor és sokáig háttérbe szorító intézkedéseit, korlátolt

helyütt, „hogy a történelem során az emberiség egyik fe-

és ostoba bánásmódját, mindenképp túlzásnak tûnik.

le mindvégig elnyomta és terrorizálta az emberiség má-

Egyoldalú ítéletnek, ami azt sugallja, hogy bármi, ami a

sik felét”, majd hogy „felvilágosultnak mondható kor” ide

nõk számára korlát, fék vagy elutasítás, az irányukban

vagy oda, „a nõket továbbra is rosszabbul fizetik, mint a

táplált gyûlölet gyümölcse. A kötet hátsó borítóján a

férfiakat”. Pedagógusi fizetésbõl élek, szívem minden

szerkesztõ Láng Zsolt sorai olvashatók: „Aki ezt a köny-

porcikája tiltakozik. Továbblépve, nem tudtam mit kezde-

vet elolvassa, szemlesütve fog a nõktõl bocsánatot kér-

ni a szerzõ bevezetõjének egyes passzusaival sem,

ni.” Nekem olvasás közben néha az volt az érzésem,

mert bár a felvetés, miszerint a kelták kultúrája volt az

fölszegett állal kellene, a férfiaktól.

utolsó, amelyben a nagy görög-római harmóniarombo-

le, vagy csak kicsit kiiktatom a megszokhatatlan „nõ-

elõtt még „valamivel kiegyensúlyozottabb volt a nemek

gyûlölet” témát és kifejezést – ami nem mellesleg érde-

közti viszony”, izgalmasnak tûnt, a záró bekezdésnél le-

kes kísérlet: úgy olvasni könyvet, hogy nem azt, amirõl

tettem a fegyvert: „A nõgyûlölet olyan elemi módon hat

voltaképpen szól – sok érdekes anekdotát (más megkö-

ránk [kikre? – KL], ahogy egyetlen más gyûlölet sem ké-

zelítésben: mitológiai történetet, legendát), alakot fölele-

pes, hiszen énünk legmélyebb rétegét célozza meg.”

venítõ és fölvonultató kultúrtörténeti esszé, mert miköz-

Bõven lehetne idézni a fentiekhez hasonló fura

34

Jack Holland könyve máskülönben, ha eltekintek tõ-

lás, vagyis az európai városállami civilizáció létrejötte

ben a nõket érintõ törvények, diszkriminációk sorát ve-

csúsztatásokat, sommás kinyilatkoztatásokat a könyv-

zeti elõ a szokványos történelmi narratíva mentén, az

bõl, melynek hajmeresztõ, anakronisztikus párhuzamai

ókortól napjainkig, bepillantást enged a kulisszák mögé,

és hasonlatai ugyanúgy tûnõdésre késztethetik az em-

államférfiak döntéseinek motivációit tárja fel, párbeszé-

bert. Kifejezetten erõltetett egybevetésnek tûnik Jack

det kezdeményez a filozófiatörténet, a társadalomtörté-

Holland megjegyzése a kereszténység kialakulásáról

net és a retorika nagy alakjaival, s nem utolsósorban

írott fejezetben, amely szerint „a választott egyház került

fontos szépirodalmi mûvekbõl szemezget.

a választott nép helyére, valahogy úgy, mint századok-

A szerzõ elképesztõ mûveltséganyagot halmozott

kal késõbb, amikor Karl Marx a választott osztály vállára

fel – kisebb tévedések elõfordulnak, de nem nagyon za-

borította a történelmi determinizmus köpenyét”, s az is

varóak –, s ha könyve tárgyával nem értek is egyet,

kétséges, hogy Pál apostol, akit a könyv szerint „egye-

vagy viszolygok túlzásaitól és általánosításaitól („A ró-

sek nõgyûlölõnek, mások feministának” tekintenek,

maiak nem voltak eredeti gondolkodók.”), a szerkesztés

csakugyan olyan szerepet játszik-e a keresztény vallás

mûvelete, a hatalmas forrásanyag szelekciója, s fõleg

történetében, „mint Lenin a marxizmusban”, lévén, „ter-

közvetlen, jól fogható stílusa (más megközelítésben: a

jeszti az új hitet, és felkészíti a keresztényeket a meny-

fordító, Vallasek Júlia munkája) föltétlen respektálandó.

nyei királyság eljövetelére”. Lehetne vitatkozni arról is,

Kis alternatív törikönyv. Ha akarom, komédiának nézem,

igaza van-e a szerzõnek, amikor azt fejtegeti, hogy a

s mulattat. Legott. ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER


Fekete J. József

Nõk a hatalom bódulatában Rosszlányok és gonosz asszonyok címmel írt könyvet

motivációjukat nem érthetjük meg a mai társadalmi és

Jan Stradling minden idõk leghatalmasabb, legmeg-

erkölcsi normák mentén gondolkodva, hanem bele kell

döbbentõbb, legelképesztõbb, legborzasztóbb és leg-

illeszkednünk a kor elvárásaiba és követelményeibe.

veszélyesebb asszonyairól, ami Dézsi Tímea fordításá-

A kötetben szereplõ asszonyok mindegyike különleges

ban A történelem rettegett asszonyai címen jelent meg

személyiség, aki kihívta férfi vetélytársait, ám ehhez

a General Press Kiadónál.

sok tekintetben szakítania kellett a hagyományokkal és

A huszonkét életrajzot felsorakoztató kötetben kü-

Jan Stradling A történelem rettegett asszonyai Fordította Dézsi Tímea General Press Kiadó, 2011 275 oldal, 3800 Ft

szerzõje szerint „a nemi szerepek áthágása vagy

A történelem során híressé vált hölgyekben, életvitelük

figyelmen kívül hagyása, a szegénység elõli menekü-

és sorsuk alakulásától függetlenül közös volt a tetteiket

lés, a pozíciószerzés, a hatalommal járó felelõsség,

mozgató megzabolázhatatlan erõ, a hatalomvágy,

a bosszú, vagy valamilyen súlyos mentális zavar”.

a különbözõség vállalása és az áldozat-szerep elutasí-

Bizonyára Madagaszkár királynõjét se csupán a ha-

tása. Ne feledjük ugyanis, hogy a férfiak számához vi-

talomba ojtott romlottság vezérelte, hanem valami pszi-

szonyítva kevés nõ cselekedeteit jegyezte fel a törté-

chés torzulás is közrejátszhatott abban, hogy Ranava-

nelem. Ahhoz ugyanis, hogy egy nõ bekerüljön a törté-

lona alattvalóinak egyharmadát kiirtotta pusztán azért,

netírók látókörébe, el kellett hagynia konvencionális

mert ragaszkodtak keresztény hitükhöz. Tudor Mária,

nemi szerepét, ki kellett lépnie a leány-asszony-

a „véres” királynõ úgyszintén vallási indokból protestán-

feleség-szajha négyszögezésben körülírható létmodell-

sok ezreit gyilkoltatta meg. A tizenegy évesen férjez

bõl, és fel kell vállalnia az ettõl eltérõ egyéniségét.

kényszerített indiai Púlan Devi gyötrelmes életéért állt

Viszont a történelmet zömmel férfiak írták, nemritkán

bosszút, amikor a banditák királynõjévé emelkedve fér-

a nõk hagyományos nemi szerepe iránti erõs elõítélet-

fiak hadát kínozta meg és közülük sokat megölt. Nem

tel bírtak, ezért az általuk megörökített, az átlag fölé

ritka, hogy az alacsony és megalázott sorból a bûn ré-

emelkedett nõk gyakran görbe tükörben láthatók, gát-

vén emelkedtek hatalomra a nõk. Si Hsziangku prostitu-

lástalanságukat erkölcstelenségként, akaratuk keresz-

áltból lett egy nyolcvanezer fõt számláló, nyolcszáz ha-

tülvitelét bûnös szenvedélyként mutatták be. Az egyip-

jóval rendelkezõ kalózflotta kapitánya, az ausztrál Tilly

tomi Kleopátráról például a történelemírás nyomán úgy

Devine is a kéjnõk sorából küzdötte „fel” magát banda-

vélhetjük, hogy ellenállhatatlan csábító volt, könnyedén

vezérré. Csiang Csing azzal a feltétellel lehetett Mao el-

csavarta ujja köré a férfiakat, hatalmát csak ledérsége

nök felesége, ha három évtizeden át távol marad a poli-

szárnyalta túl. Miközben csupán két tartós párkapcso-

tikától. Amikor végre szóhoz jutott, kiéletlen hatalomvá-

lata volt, igaz a kor két leghatalmasabb férfijával.

gya torz formában, a kínai kulturális forradalomban csú-

Természetesen a ledérség sem volt idegen a törté-

csosodott ki, ami nem csupán a hagyományok és a kul-

nelem „nagyasszonyai” némelyikétõl, hiszen a hatalom

túra lerombolását vonta magával, hanem tetemes em-

és a szex elválaszthatatlan összefonódással kapcsoló-

berpusztítással is járt.

dik egymáshoz. Mata Harit vélhetõen nem kémkedé-

Sorolhatnánk tovább, Jan Stradling teszi is A törté-

sért végezték ki, hanem sokkal inkább amiatt, mert

nelem rettegett asszonyai címû, tetszetõs kiállítású, il-

az egymással háborúzó mindkét féllel összefeküdt,

lusztrált kötetében. A könyv egyetlen magyar vonatko-

és egy adott pillanatban, amikor bûnbakra volt szük-

zású, Báthory Erzsébetrõl szóló fejezete jelzi a magyar

ség, rásütötték, hogy kettõs ügynök. Messalina római

olvasónak, hogy regényes életrajzokkal szembesül,

császárné egy hivatásos prostituálttal kötött fogadás-

meg hogy a szerzõ „hozott anyagból” dolgozott: tárgyi

ból huszonhat férfival hált egyetlen éjszaka alatt, és

tévedései mellett bulvárosra sikeredett a fejezet, és

megnyerte a fogadást. A felvilágosult politikájú II. Ka-

nem veszi figyelembe a grófnõ megítéléséhez elen-

talin orosz cárnõ szexuális étvágyáról is legendák ke-

gedhetetlen újabb történelmi kutatásokat. Ez a téma

ringenek.

magyar szerzõ tollára kívánkozik, akárcsak a magyar

Az idõ múltával nehéz megítélni, mekkora körítés

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER

fel kellett rúgnia a nõi életelvét. Motivációjuk a könyv

lönleges sorsú asszonyokat ismerhet meg az olvasó.

Mata Hari, Bányai Júlia, vagy éppen Mária fõhadnagy

és mennyi sallang borítja az igazságot. Tény azonban,

élettörténete. Õk ugyan nem voltak rettegettek, de kü-

hogy a történelem kiemelkedõ asszonyainak tetteit,

lönlegesek mindenképpen. 35


Szirtes Borbála

Egy huszonegyedik századi ördögûzõ feljegyzései A gonosz – sõt még inkább: Gonosz – fogalma az em-

rácsodálkozással, az új és új gondolati-értelmezési

ber privilégiuma. A természetben mindennek értelmes

rendszerek felépítésének képességével; hasonlítania

és jó okkal bíró helye és szerepe van: nincs ölés, csak

kell az antropológiához, amely tapasztalati úton igazol-

táplálkozás, nincs kínzás, csak rivalizálás, nincs öngyil-

ja az emberrõl alkotott elméleteit. Olyannak is kell len-

kosság, csak evolúciós kiválasztódás. Az ördög mint

nie, mint a politikának, a szó legnemesebb, a hatalom

olyan, értelmezhetetlen – hacsak nem maga az ember

hollétét firtató értelmében; köze kell, hogy legyen az

lenne, legalábbis az állatok és növények szemszögé-

etikához, amely arra tanít, miként bánjunk egymással;

bõl nézve. A Homo sapiens sapiens azonban másképp

és magába kell olvasztania a hermeneutika alapjait is,

áll ezzel a dologgal: világképünk archetipikus alakja a

amely jeleink és szimbólumaink interpretációja.

Sátán, kultúrától függetlenül. Mostanra kiderült, hogy Feldmár András Szabadíts meg a Gonosztól! Jaffa Kiadó, 2011 167 oldal. 2940 Ft

idõtõl függetlenül is, hiszen technika, tudomány fejlõ-

ként is funkcionál: mindenki a saját személyes regé-

désével nem tûnt el, csak megnyilvánulási formát vál-

nyének szerzõje, s ha a történet nem úgy alakul, ahogy

tott. Akárcsak azok, akik küzdenek ellene. A hajdani

szeretnénk, de nem tudjuk, hogyan változtassunk, kell

mágusok, papok és egyéb professzionális ördögûzõk

egy kívülálló, aki irányt mutat. Tévutaink között tipikus a

szerepét ma a lélekgyógyászok vették át – legalábbis

valóság és a fantázia közötti különbségtételre való kép-

erre céloz az utóbbi évtizedek egyik legellentmondáso-

telenség, vagy ilyen az elcsatangolás a vágyak erdejé-

sabban megítélt terapeutája, Feldmár András.

ben, és ide tartoznak az emberi élet idejével párhuza-

Elõszavában azonnal önt egy jó adag olajat a körü-

mosan gyarapodó számú szerepszemélyiségekkel

lötte jó ideje nem csituló tûzre, kijelölve egyúttal a kötet

kapcsolatos tévesztések is. De van egy õsprobléma,

alaptémáját is: „Hiszem, hogy a Gonosz létezik, elke-

amely Feldmár (és gyakorlatilag minden idõk vala-

rülhetetlen és gyógyíthatatlan. A terápia nem alkalmas

mennyi ezoterikus tanítója) szerint minden bajunk gyö-

arra, hogy elpusztítsa.” Hogy mire alkalmas ezen kívül,

kere: ez nem más, mint kiszakadásunk a jelenbõl, en-

azzal foglalkozik a kötetben olvasható elsõ két írás,

gedve a múlt és jövõ csábításának. Aki képes megélni

amely Feldmár 2009 õszén, Budapesten tartott elõ-

az „itt és most”-ot –, az egészséges és kiegyensúlyo-

adássorozatának anyagából készült. Ezek keretei kö-

zott ember.

zött nem a diszciplína tudományos definícióját részlete-

A valósággal fellépõ aszinkron a felelõs azokért a

zi, hanem abba avat be, hogy több évtizedes praxisa

bajokért is, amelyeket Szeretet, vágy, csalódás címû

tapasztalatai alapján õ maga milyen tartalommal töltöt-

(egy korábbi, 2008-as elõadásának anyagából átemelt)

te meg ezt a fogalmat. Értelmezése felkavaró, szokat-

írásában taglal. Nem akarok az lenni, aki vagyok. Nem

lan és nagyon kreatív, ami azért jó, mert végre ember-

azt kaptam, amit reméltem (képzeltem) valakirõl, aki

közelbe hoz egy olyan, elméletileg rendkívül intim, gya-

ígért valamit. Aki csábított és én (a legnagyobb öröm-

korlatilag sokszor nyomasztóan objektív tudományt,

mel) hagytam magam. Aki hipnotizált engem. Akit pe-

mint a pszichológia.

dig hipnotizáltak, az kifordult, elidegenedett az „egész-

Rögtön az elején közli például, hogy a sikeres terá-

36

Mindeközben a pszichoterapeuta irodalomkritikus-

ség” egyetlen lehetséges és hiteles formájától, a min-

pia alapfeltétele az, amirõl hosszú évek kemény mun-

denestül, konstans éber jelenben megélt önvalótól. A

kájával próbálják lenevelni a szakembereket: ez pedig

Gonosz – a zárófejezet, és közvetett módon az egész

a páciens iránti szeretet. Persze, nem szentimentális

kötet igazi antihõse – akkor lép be a képbe, mint tettes,

értelemben, hanem befogadás, nyitottság, mélységes

amikor mindezt nem magunknak okozzuk, hanem vala-

odafigyelés, és – ami a legfontosabb – azonosulás te-

ki teszi velünk, méghozzá ártatlansága teljes és meg-

kintetében. Ami mégis megkülönbözteti az „amatõr” és

rendíthetetlen tudatában. „Mert õ a világosság angya-

„profi” szeretetet, az az, hogy ez utóbbi a terapeuta tu-

lának tetteti magát” – figyelmeztet Pál apostol. Feldmár

datosan irányított kontrollja alatt van, és a kezelés idõ-

azt tanácsolja, hogy amikor felismerjük rideg közönyé-

intervallumára szól. De akkor és ott a lélekgyógyásznak

rõl, ne akarjunk sem küzdeni vele, sem segíteni rajta,

oda kell adnia magát, különben nincs esélye a megér-

csak meneküljünk. Mert bár – talán mivel az igazi ör-

tésre, és ezáltal a gyógyításra sem. A terápiának olyan-

dögûzõk már nem járnak közöttünk – legyõzni nem tud-

nak kell lennie, mint a filozófiának, tele elõítélet-mentes

juk a Diaboloszt, magunkon talán még segíthetünk. ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER


Menet közben csábít Karcsú, zöld könyv Handó Péter Lezáratlan szavak címû esszégyûj-

sékre vonatkozólag, reflexbõl gondolhatunk Európa más népeire,

teménye, kétszáz oldal, tizenkilenc dolgozat. Kötelezõen Pestre kell

népmeséire, én a magyart javaslom, mint megfelelõ közelségût: „A

utaznom éppen, amikor sorra kerül, gondolom optimistán, az izga-

csalás tehát kiváló életstratégia, sõt szinte az egyetlen eszköz, mely

tóbb címmel ellátott dolgozatokat fölfelé, a maradékot hazaúton elol-

a kisemberek rendelkezésére áll, hiszen nekik el kell fogadniuk a

vasom a három óra alatt. Ennyi jó fér az utazás alá, egy-egy élvez-

dolgokat, ahogyan vannak, és a maguk erejébõl boldogulniuk.” A

hetõ mû tompítja az úttal járó kínokat. Tudtommal egyetlen író-antro-

népmese elemzését követõen ezer kilométereket haladunk Délkelet-

pológus mûveit ismerem, nevezetesen Géczi Jánosét, aki eseten-

Ázsiába, annak is hitvilágába. Sûrû, mégis követhetõ, izgalmas be-

ként megfeledkezik a mezei olvasóról, nem kis munka a nyomában

tétekkel megspékelt, ezzel aztán olvashatóvá és érdekessé tett tör-

maradni. Az antropológus tudománya általában az embert méregeti,

ténelmi, gasztronómiai, vallástörténeti áttekintés a kezdetektõl (Kr. e.

a kulturális antropológus, mert Handó Péter szakmája szerint az em-

9000-7000) a vietnami szocializmus állami vallásüldözéséig.

bertan kulturális ágát mûveli, az emberi kultúrát vizsgálja az õsidõktõl a máig. Indulás elõtt véletlenül belefutok egy kedvcsináló Bódis Kriszta

Innen átlépek a Szégyen a törvényszék elõtt dolgozatra, amibõl végérvényesen kiderül, mi a kulturális antropológus dolga. Mikszáth Bede Anna tartozása címû novelláját, annak háttértartalmait vezeti le

szövegbe Handó elõzõ kötete kapcsán: „írt egy nagyon erõs szocio-

szemkápráztató eleganciával. Hazatérve azonnal el kell olvasnom

lógiai, kulturális antropológiai könyvet Alvó konfliktusok mezején cím-

ezt a Mikszáthot, ugyan emlékszem rá, de ebben a kontextusban

mel. A könyvet Ferge Zsuzsa ajánlotta, aki joggal el volt ragadtatva

soha nem gondoltam végig, pedig mennyivel nyomasztóbb és iga-

Handó valóban kiváló munkájától. Félek, hogy ez a könyv nem jut el

zabb a Handó-féle megközelítés.

mindenhova, ahova kellene, […] és én most ismét ráerõsítek erre. A

A kötet tanulmányokat, esszéket és kritikákat tartalmaz Foucault-

roma, nem roma kapcsolatok, a terepen végzett munka sikerei és si-

val kezdve Georg Simmelen, a haiku születésén és a magunk ke-

kertelenségei, a folyamatos jelenlét és a cselekvõ szolidaritás ta-

resztjén át Hamvas Béla öt géniuszáig, nem hagyva ki a Hamvas és

pasztalatainak ilyen pontos, körültekintõ bemutatása egyszerre szak-

Lukács György közt feszülõ ellentéteket. Idõben és térben széles

irodalom és olvasmányélmény mindazoknak, akik tisztábban, köze-

határokon belül mozog Handó Péter. Az olvasó rövid jegyzeteket ké-

lebbrõl szeretnék látni a valóságnak azt a darabját, amit meglehetõs

szít mentében, hogy ennek és annak (meg amannak) utána kell néz-

torzításban – vagy úgy sem – tapasztalunk meg a közéleti diskur-

nie. Nem kétségei, inkább a gondolati egység megteremtése, támo-

zusban és a mindennapi életben.”

gatása miatt, minthogy – talán az olvasóbarát tudományos nyelvnek

A Fogyasztóval kezdek, és a Fogyasztó címû esszében olvasha-

köszönhetõen – Handó utánaolvasó kedvet csinál. A könyv menet

tó egy fontos és mélyen elgondolkodtató zárójeles mondat a húszas

közben elcsábít, ami esszékötetnek ritkán sajátja. Hosszú, alapos

évek Amerikája és a jelenlegi magyar viszonyok fényévnyi távolsá-

apparátussal felszerelt tanulmányok (A szeretet zsákutcája-e az eu-

gát szimbolizálandó. Az amerikai vezetõk, hogy elkerüljék a túlter-

rópai típusú kultúra? A Három jegyében álló ember) és rövid recen-

melési válságot „azt gondolták, ha a munkások bérét megemelik,

ziók igazodnak egymáshoz. Jól rendezett, logikus felépítésû szöveg-

többet fogyasztanak, vagyis elõáll a termelés és a fogyasztás

gyûjtemény, még abban az esetben is, ha a szomszédos írások tár-

egyensúlya. A munkás azonban ott és akkor még nem kívánt többet

gya földrajzi értelemben ezer és ezer kilométerre léteznek egymás-

fogyasztani, mint amennyit megszokott. Bére emelkedését tehát ke-

tól.

vesebb munkával ellensúlyozta.” És bár az írás lényegében egyféle

Ha valamit, akkor az olvasót tájékoztató elõszó hiányát teszem

fogyasztásellenes zöld programbeszéd, rávezeti az olvasót, hogy

szóvá, a hátsó borítóra választott kilenc sor inkább elriasztja a ta-

mindkét világháborút a fékezhetetlen „felélés” tempója robbantja ki,

nácstalan vásárlót, mintsem érdeklõdõvé tenné. Hiányolom a dolgo-

volna erre néhány ellenérv, de akarva, akaratlan benyit a nem elha-

zatok születési dátumát és elsõ publikációja helyét, ezzel orientálná

nyagolható alapösszefüggésre, hogy a politikai elit a korra jellemzõ-

az olvasót, hová, merre figyeljen az átláthatatlan betûtengerben, ha

en kötelezõ kényszerzubbonyban táncol.

új Handó-esszékre volna kíváncsi. És talán azt, hogy soha nem ha-

Az Elmesélt történelemmel folytatódik a kötet, ami kritikának tû-

szontalan, ha a kiadó néhány mondattal bemutatja a szerzõt. Így

nik elsõ szemre, esszé-kritikának Robert Darnton Lúdanyó meséirõl,

megtudhatnánk, hogy a szerzõ ötvenéves, a Lezáratlan szavak a

és arról, hogy a mesék, a mesei motívumok velünk vándorolnak, vál-

negyedik könyve, két verseskötet után jelentette meg a föntebb már

toznak történelmi korszakokon át a viszonyoknak megfelelõen, mint-

emlegetett szociológiát. És hogy nógrádi, hogy Medves-fennsík, ami

hogy a népmesék valójában történelmi dokumentumok, azt mondják

nem mindegy. (Handó Péter: Lezáratlan szavak. Cédrus Mûvészeti

el, milyen az aktuális világ, és hogyan lehet megküzdeni vele. Az

Alapítvány – Napkút Kiadó 2011, oldal 1800 Ft)

írás tengelyébe helyez egy meghatározó idézetet a francia népmeÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER

Onagy Zoltán 37


Dr. Osman Péter

A minõségtudat atlasza Az elegáns album fõszereplõje, a whisky már újkori le-

azt a többletet fizetik meg, amelyet a fizikai és ergonó-

xikonjaink öreganyjában, A Pallas Nagy Lexikonában is

miai jellemzõkben nyújt, hanem az élményt, presztízst,

önálló szócikket kapott, s több szócikkében is feltûnik.

„odatartozást”, a helyet „a klubban”, hogy valaki

A Skócia iparát és kereskedelmét tárgyaló például ki-

Phantomot vezet.

emeli, hogy „Hires a whisky-égetés”. E karakteres ital-

évszázados hagyományból táplálkozó, kiemelkedõ hoz-

tebb magas presztízsû tömény szeszes itala lett, térhó-

záadott érték áll elénk, valamint iskolapéldája annak,

dítása pedig jól kirajzolódik Broom mûvébõl.

hogyan jön létre – szívós, szakszerû munkával – az ezt

Sokatmondó és nagyon tanulságos a mélyére nézDave Broom Whiskey Világatlasz Alexandra Kiadó, 2011 320 oldal, 11893 Ft

az értéket megtestesítõ, s a míves termékfejlesztés is-

nünk sikerének. A whisky messze több, mint az alkohol

kolapéldájául szolgáló termékcsalád. A terméket és

adta örömök közvetítõje. Vedelni ugyan lehet, mint bár-

hátterét mutatja be az Alexandra Kiadónak ez a hatal-

mit, ami folyékony és árt, de köré egy egész igen kifi-

mas, sokszínû és gazdagon illusztrált ismeretanyagot

nomult világ szövõdött, amellyel e nemes itóka ’mûértõ’

felsorakoztató albuma.

fogyasztása kínál külsõ és belsõ azonosulást. Ha az

A 13. évében, 98. számánál járó angol Whisky

ínyenc jófajta whiskyt szopogat, legalább annyira egy

Magazine úgy jellemzi állandó szerzõjét, Dave

kultúrát, hangulatot, életérzést élvez, mint amennyire al-

Broomot, hogy széles körben (ideértve az iparágat is)

koholt vesz magához.

egyik legjobb whiskyszakértõként ismerik el. Most meg-

Sarkalatos eleme mindennek az ital rangos márká-

38

Gazdasági nézõpontból, a jellegzetes palackokban

család napjainkra minden bizonnyal a világ legelterjed-

jelent könyve valóban világatlasza a nemes italcsalád-

ja. Legtöbbeknek a nedût nemcsak az teszi igazán

nak. Végigvezet az õshaza, azaz Skócia, valamint Íror-

whiskyvé, amit az ízlelõbimbók elmondanak róla, s a

szág, az USA, Kanada, továbbá Japán, Európa, Dél-Af-

kellemes melegség, amelyet a bensõnkben támaszt,

rika, India, a Távol-Kelet és Ausztrália legnevesebb

hanem az a többlet, amit a megbecsült márka felidéz

whiskyjeinek és whisky termelõinek világán. A szakem-

bennünk: az ital kiemelkedõ minõségének, mívesen

ber széles tudásával sorakoztat fel rengeteg adatot,

markáns karakterének a tudata, és mindannak a benne

egyéb tudnivalót errõl a gazdag, változatos, s valóban

megtestesült hagyománynak, magas mesterségbeli tu-

nemes termékcsaládról, s helyérõl a mai, kíméletlenül

dásnak, gondosságnak az ígérete, amely a pohár tar-

kompetitív globális piacon. Könyvében szakszerû,

talmát ilyen kivételessé teszi. A dolog esszenciáját ra-

ugyanakkor olvasmányos, gyakorta kifejezetten hangu-

gadva meg azt mondhatjuk, hogy kedvelõje nagyrészt

latos leírásokkal tárja elénk a whiskyfajták történelmét,

azt élvezi, amit a márka jelent neki: a whisky fogyasztá-

univerzumát, az elõállításuk sajátos hagyományait és

sával járó fizikai örömökön túl az érzést, élményt, hogy

folyamatát, keresve a választ a bevezetõjében feltett

részese annak az igényességnek, kifinomultságnak,

nagy kérdésre: „Vajon egy ital, amely évekig érlelõdik,

amelyet az ’értõk’ e márkához asszociálnak – Brillat-

mielõtt még kiérdemelhetné a whisky nevet (és amely

Savarin szavával: „Mondd, mit eszel, s megmondom, ki

még ennél is hosszabb idõt kénytelen eltölteni tölgyfá-

vagy.” (Ez persze általánosságban is igaz a magas

val [azaz hordóban – O. P.] ahhoz, hogy elnyerje végsõ

presztízsû márkákra. A marketingnek éppen az a dol-

karakterét), miként találhatja meg helyét egy felgyorsult

ga, hogy ezt felépítse, betáplálja az emberek tudatába,

és harsány világban?” A termékcsalád ismertetését öt

ott folyamatosan ébren tartsa, erõsítse). S miközben

meghatározó íz-kategóriára építi, könyve tökéletesen

kétségkívül igaz, hogy az egyedülálló zamata, illata,

érzékelteti, hogy ez (az íz-karakter) mennyire kifinomult,

aromája a whiskyt mással összetéveszthetetlenné teszi,

finoman szegmentált és differenciált – sokkal több mint

igencsak valószínû, hogy egy-egy rangos fajta meg-

pusztán az alkohol „ruhája”.

gyõzõdéses híveinek számottevõ része ugyanazon az

Akiket érdekel az italgyártás, és különösen a whisky

íz-kategórián belül vaktesztben nem tudná megkülön-

iparága, azoknak igen érdekes olvasmányt kínál 150 le-

böztetni valamely másik fajtájától. Ettõl még nem le-

párlóüzem – jóllehet csak igen vázlatos – bemutatása

szünk sznobok – csupán örömeink jelentõs hányadát

is. S az sem éppen érdektelen, hogy a könyv több mint

nem az érzékszerveink, hanem az agyunk állítja elõ.

háromszázötven válogatott whisky segítségével mutatja

Hasonlóan, ahogy a Rolls Royce Phantom árában sem

be a termékcsalád sokszínûségét. ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER


Újdonságok – A Könyvtárellátó adatbázisa alapján A tudomány általában Metaelméletek és új paradigmák. Magyar gondolkodók a 21. századi világalternatívák Mûvelõdés. Kultúra. Civilizáció TAKÁTS József: Az újragondolt város. EKFiratok - Publikon - 337 p. - fve - 2790 Ft Múzeumok KOLTAI Zsuzsa: A múzeumi kultúraközvetítés változó világa. A múzeumi kultúraközvetítés pedagógiai és andragógiai szempontú vizsgálata - Iskolakultúra-Gondolat 146 p. - (Iskolakultúra-könyvek 41.) - fve 2300 Ft Filozófia A halál filozófiai megszólításai. Sören Kierkegaard, Max Scheler, Georg Simmel, Miguel de Unamuno írásai a halálról L’Harmattan - 176 p. - fve - 2100 Ft OLAY Csaba-ULLMANN Tamás: Kontinentális filozófia a XX. században - L’ Harmattan - 473 p.- fve - 3800 Ft ONFRAY, Michel Az utazás elmélete. A földrajz poétikája - Orpheusz - 102 p. - fve 2000 Ft Simone Weil - filozófia, misztika, esztétika. A budapesti magyar-francia-olasz Simone Weil-centenárium elõadásai / Szerk. Gutbrod Gizella-Sepsi Enikõ - Gondolat 198 p. - (A Francia Intézet filozófiai füzetei) fve - 1500 Ft VAJDA Mihály: Sárkányfogvetemény. Változatok Vörösmarty Az emberek címû versére - Kalligram - 131, [2] p. - fve - 2500 Ft Pszichológia Az akarat / Szerk. Laczkó Sándor - Pro Philosophia Szegediensi Apv.-M. Filozófiai Társ.-Ht-Státus - 406 p. - (Lábjegyzetek Platónhoz 9.) - fve - 2500Ft

resztény lelkiség könyvtára)-fve-750 Ft

zadvég - 388 p. - fve - 4200 Ft

GRÜN, Anselm: Változtasd át félelmedet! Jel - 172 p. - fve - 1800 Ft

PÉTERFI Gábor: Szabó Dezsõ és Féja Géza Trianon-reflexiója és külpolitikai nézetei L’ Harmattan - 259 p. - fve - 2700 Ft

MIKLYA Zsolt-MIKLYA LUZSÁNYI Mónika: Pásztorok atyja. Tábori ötlet- és feladattár Ábrahám történetei alapján - Parakletos 24 p. - fve - 1290 Ft

TEUTSCH, Friedrich-SCHULLER, Friedrich: Az erdélyi szászok letelepedésérõl - Orpheusz - 88 p. + térk. - fve - 1700 Ft

SANDA István Dánie-SIMONFI Zsuzsanna: Nevelés a szakrálitás dimenziójában Gondolat - 166 p. - fve - 1850 Ft

TURI Gábor: Kilátások. Írások két Magyarországról - Debreceni Egy. - 328 p. - fve 2200 Ft

SZABOLCS Éva: Gyermekbõl tanuló. Az iskolás gyermek, 1868–1906 - Gondolat 169 p. - (ELTE Pedagógiai és Pszichológiai Kar Pedagógiatörténeti Tanszék közleményei 6.) - fve - 2250 Ft

KÉK Emerencia: A Szentlélek elleni megbocsáthatatlan bûn értelmezése - Jel - 354 p. - (Erkölcsteológiai könyvtár 10.) - fve 1950 Ft Kereszténység. Keresztény egyházak KERCZA Asztrik: Angyalok királynéja. Litániák - Jel - 167 p. + 2 CD - (Hangzó imák) kve - 3400 Ft Nem keresztény egyház

YOUSEF, Mosab Hassan: A Hamasz fia Immanuel Apv. - 283 p. - kve - 3490 Ft

BARI Károly: A cigányokról - Romano KherCigány Ház -ill. - 42 p. - fve - 1944 Ft

Gazdaság. Közgazdaság-tudomány

Szociológia. Társadalmi kapcsolatok és folyamatok

KAPRONCZAI István: A magyar agrárgazdaság az EU-csatlakozástól napjainkig Szaktudás - 199 p. - fve - 4600 Ft

GÁGYOR József: Mátyusföldi rózsák és bogáncsok V. kötet. T – Zs. - Ht-MadáchPosonium - 218, [3] p. - fve - 3200 Ft

Helyzetkép a népesség egészségi állapotáról. Andorka-konferencia / Szerk. Mészáros József-Harcsa István - Barankovics I. Apv.-Gondolat - 164, [3] p. - fve - 2450 Ft Kopátsy Sándor: Az emberi faj története Mundus Novus -ill. - 117 p. - (Kopátsy Sándor mûvei) - kve - 2900 Ft KUCZI Tibor: Munkásprés. A munka kikényszerítésének története az ipari forradalomtól napjainkig - L’Harmattan-Jelenkutató Apv. 309 p. - (Társadalom-ismeret) - fve - 3100 Ft Politika. Politikatudomány „Vonatok északnak és délnek” A második világháborút követõ szlovák - magyar lakosságcsere története és következményei. 1948 / Szerk. Szederjesi Cecília - Nógrád M. Lvt. 192 p. - (Adatok, források és tanulmányok a Nógrád Megyei Levéltárból 57.) - fve 1800 Ft ASBÓTH János: Magyar conservativ politika - Attraktor - 161 p. - (Historia incognita 3.) - fve - 2800 Ft BOROS Ferenc: A magyar-szlovák kérdés történeti kontextusban - Hantken - 339 p. fve - 5728 Ft

Biblia. Bibliamagyarázatok

MILOSZ, Czeslaw: A rabul ejtett értelem Európa - 372, [3] p. - kve - 3200 Ft

BRUINS, Cor: Jozsué könyvének magyarázata. A kegyelmi ajándékok áldása - Evangéliumi - 208 p. - fve - 1499 Ft KRAUS, Naftali: Ezékiel: a Harmadik Szentély víziója - Wesley J. - 314, [6] p. (Õsi forrás 20.) (Izrael prófétái 4.) - fve 2940 Ft MÜCHER, Werner: Áldozatok a 3Mózes 1-7. fejezetei alapján - Evangéliumi - 120 p. - fve - 900 Ft STEINMEISTER, Andreas: Mikeás próféták könyvének magyarázata. Kicsoda olyan Isten, mint te? - Evangéliumi - 145 p. - fve - 1200 Ft SZENT Ágoston: Beszédek Szent János evangéliumáról III. LI-CXXIV. beszéd. - Jel - 403 p. - (Ókeresztény örökségünk 13.) - kve - 3200 Ft Dogmatika. Teológia Standaert, Benoit: Jézus terében. A húsvéti hit és a vallások párbeszéde Bencés - 403, [3] p. - (Napjaink teológiája 16.)-fve-3950 Ft VARGA Mátyás: Assisi Szent Ferenc Bencés - [36] p. - fve - 790 Ft Morális teológia LIGUORI SZENT Alfonz: Megegyezés Isten akaratával - Jel - 111 p. - (Ke-

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER

Néprajz. Etnológia. Folklór

MÁTÉ-TÓTH András-NAGY Gábor Dániel: Alternatív vallás. Szcientológia Magyarországon - L’Harmattan - 184 p. - fve - 2300 Ft

SALMON, Éric: Enneagram ABC. Tankönyv a személyiség kilenc típusáról. Azoknak, akik évszázadokon át fenntartották az enneagram hagyományát - Belsõ EGÉSZ-ség - 152 p. fve - 1990 Ft

BRIEM, Christian: A halál - legyõzött ellenség - Evangéliumi - 80 p. - fve - 750 Ft

Wetzel Tamás: A bevándorlás kérdése Magyarországon - IDResearch Kft-Publikon 193 p. - fve - 2790 Ft

FÜR Balázs: Megérte? A rendszerváltás két évtizede - Kairosz - 72 p. - fve - 2000 Ft

NAGY György: Kései kuruc - M. Téka Erkel S. Kvház -ill. - 501 p. - (Dél-alföldi évszázadok 29.) - kve - 5000 Ft Nemzet és radikalizmus. Egy új pártcsalád felemelkedése / Szerk. Lánczi András - Szá-

LATOUCHE, Serge: A Nemnövekedés diszkrét bája - Savaria Univ. Press - 138 p. - fve - 2500 Ft

KÓKA Rozália: Egy asszon, két asszon. Bukovinai székely és moldvai csángó népi szerelmes történetek. Eredeti gyûjtések alapján - Timp-Lavik 92 Kft. -ill. - 125 p. - fve 1499 Ft

THALER, Richard H.-SUNSTEIN, Cass R.: Nudge. Jobb döntések egészségrõl, pénzrõl és boldogságról a pénzügyi válság után Manager - 263 p. - fve - 3990 Ft

LIPTAY Éva: Átváltozás istenné. Koporsók és koporsótöredékek a kr. e. 10-8. Századból - Szépmûv. Múz. -ill. - 87 p. - (Egyiptomi régiségek 1.) - fve - 4167 Ft

Jog. Jogtudomány

Matematika. Játékelmélet. Progarmozás

BIBÓ István: Az államhatalmak elválasztása - Argumentum-Bibó I. Szellemi Mûhely 368 p. - (Bibó István munkái 1.) - fve 2700 Ft

MOLNÁR Sándor-SZIDAROVSZKY Ferenc: Játékelmélet. Többcélú optimalizáció, konfliktuskezelés, differenciáljátékok ComputerBooks - 297 p. - fve - 4550 Ft

KULCSÁR Kálmán: Út és tudomány. Elemzés a 20-21. század politikai és jogfejlõdésérõl a világ három nagy régiójában - MTA Politikatud. Int.-MTA TKK -387 p. - fve 2900 Ft SZABADFALVI József: A magyar jogbölcseleti gondolkodás kezdetei. Werbõczy Istvántól Somló Bódogig - Gondolat - 195 p. fve - 2800 Ft Közigazgatás MARKÓ György: A Honvédelmi Minisztérium szervezete, 1945–1956 - Argumentum 240 p. - (A Hadtörténeti Intézet és Múzeum könyvtára) - fve - 2600 Ft VÁRADY László: A Late Roman Exarchate of Urbs Romae: the Pannonian Valeria Akadémiai - 63 p. - fve - 1890 Ft -angol Hadtudomány. Honvédelem. Hadsereg CSOMA Mózes: Koreai csaták és harcosok. Az ókortól a modern idõkig - Oriental History Project -ill. - 176 p. - kve - 3800 Ft DOMONKOS László: Francia Kiss Mihály élete és halála - Püski-Masszi 141 p. -fve - 2800 Ft FERRARI, Guido: Savoyai Eugén herceg magyarországi háborúban végrehajtott haditetteirõl szóló három könyv Attraktor - 120 p. - (Scriptores rerum Hungaricarum 4.) - fve - 1900 Ft NAGY Levente: Határok, vándorok, kémek. A magyarokról és a románokról alkotott kép Luigi Ferdinando Marsili írásaiban - Lucidus - 285 p. - (Kisebbségkutatás könyvek) - fve - 2600 Ft Szociális gondoskodás és gondozás FEUER Mária-NAGY Krisztina: Humán szakosok gyakorlati kézikönyve - Akadémiai - 497, [14] p. - fve - 4200 Ft ZAKÁL Jenõ: A rehabilitáció elméletének és rendszerének vázlata - Bába 174 p. - fve - 1364 Ft Pedagógia. Gyermeknevelés HORVÁTH H. Attila: Informális tanulás Gondolat - 85 p. - (Universitas Pannonica 10.) - fve - 900 Ft

Fizika HARGITTAI István: Teller - Akadémiai 563 p., [16] t. - kve - 4800 Ft Genetika BAUER, Joachim: A testünk nem felejt. Kapcsolataink és életmódunk hatásai génjeink és idegrendszerünk mûködésére - Ursus Libris - 261 p. - fve - 3199 Ft Növénytan Magyarország orchideáinak atlasza / Szerk. Molnár V. Attila - Kossuth -ill. - 504 p. (Kossuth természettár) - kve - 9900 Ft Egyedek és fajták fejlõdése SZABÓ T. Attila: A darwini gondolat fejlõdésérõl. Evolúciós kultúra - kulturális evolúció - Gondolat - 112 p. (Universitas Pannonica 5.) - fve - 1250 Ft Õslénytan MATTHEWS, Rupert: Õslények - LilliputGulliver -ill. - 48 p. - (100 állomás - 100 kaland) - kve - 1990 Ft PARKER, Steve: T-rex - Lilliput-Gulliver -ill. 48 p. - (100 állomás - 100 kaland) - kve 1990 Ft Állattan BUSCHMANN Ferenc-SZABÓKY Csaba: Hazai nagylepkéink magyar nevei - JászNagykun-Szolnok M. Múz. Ig. - 102 p. (Jász-Nagykun-Szolnok megyei múzeumi adattár 37.) - fve - 1090 Ft Orvostudomány. Egészségügy 300 jó tanács Alzheimer-kórral élõknek és gondozóiknak / Szerk. Callone, Patricia R. Zafír Press - 154 p. - fve - 2990 Ft Acut coronaria syndroma. Gyakorlati útmutató / Szerk. Bavry, Anthony A.-Bhatt, Deepak L. - Zafír Press - 128 p. - (Szakorvosi zsebkönyvtár 4.) - fve - 2990 Ft BAKER, Daryll M.: Stroke-prevenció. Gyakorlatorientált útmutató klinikusoknak - Zafír Press - 135 p. - (Szakorvosi zsebkönyvtár 3.) - fve - 2990 Ft

39


LENGYEL Zoltán-MÁK Ferenc: A vízivárosi Szent Flórián templom és görög katolikus paróchia - Tarsoly - 56 p. - fve - 1500 Ft

Hypertonia. Gyakorlatorientált diagnosztikai és terápiás útmutató / Szerk. Zidek, Walter Zafír Press - 175 p. - (Szakorvosi zsebkönyvtár 2.) - fve - 2990 Ft

könyv - Zafír Press -ill. - 144 p. - fve 3390 Ft

KIESEWALTER, Boris-OLK, Walter: Névvel jelölt orvosi szakkifejezések. Szindrómák, orvosi eszközök, speciális tünetek - Zafír Press - 247 p. - (Orvosi zsebkönyvtár) - fve - 3450 Ft

Divat. Minden, amit tudnod kell... / Szerk. Markwarth Zsófia - Egmont-Hungary - 48 p. - kve - 2799 Ft

LICHTNECKERT András: A balatonfüredi Angolkert, a Játékszín és az Aréna építéstörténete - Lichtneckert A. - 144 p., [4] t. (LA könyvtár) - fve - 1909 Ft

A híradásügy szervezése és üzeme

Képzõmûvészet

RADETZKY András: A helyi rádió - Gondolat - 326 p. - fve - 3000 Ft

A fényjátékosok, Kepes György és Frank J. Malina a tudomány és a mûvészet metszéspontján. Ludwig Múzeum - Kortárs Mûvészeti Múzeum, Budapest. 2010. szeptember 3. - november 21. - Ludwig Múz.Kortárs Mûv. Múz. -ill. - 185 p. - fve 4833 Ft

PEDERSEN, Darlene D.: Pszichiátriai kalauz. Gyakorlati kézikönyv - Zafír Press - [4], 292 p. - fve - 3990 Ft PUNSET, Eduardo: A lélek az agyban van Európa - 425 p. - (Európa tudományos diákkönyvtár) - kve - 2900 Ft

Ruházat

Közlekedés BAGI Gábor: A szolnoki vasút hiteles története - MMKM - 106 p. - fve - 875 Ft

RICHTER, Werner O.: Dyslipidaemiák. Gyakorlatorientált diagnosztikai és terápiás útmutató - Zafír Press - 164 p. - (Szakorvosi zsebkönyvtár 1.) - fve - 2990 Ft

LÁZÁR László: Közlekedés három az egyben. Kézikönyv: a kresz, mûszaki, valamint közlekedési igazgatási jogszabályok értelmezéséhez és alkalmazásához - Lázár L. 318 p. - fve - 3665 Ft

Általános és személyi higiéné. Mentálhigiéné

Vezetéstudomány. Menedzsment. Szervezés

FEIN, Ellen-SCHNEIDER, Sherrie: Újabb titkos szabályok - Tericum - 242 p. - kve 2970 Ft

Dzsungel vagy esõerdõ? Az üzleti kapcsolatok hálójában / Szerk. Gelei Andrea - Akadémiai - 398, [2] p. - (Marketing szakkönyvtár) - fve - 5250 Ft

TAGÝYEVA, Roya: Az azerbajdzsáni szõnyeg - Corvina -ill. - 125 p. - fve - 3990 Ft

KOTLER, Philip-CASLIONE, John A.: Kaotika. Menedzsment és marketing a turbulencia korában - Manager - 190 p. - fve 5990 Ft

Barabás Miklós. IV. Hegytörténeti konferencia / Szerk. Balázs Attila - Tarsoly - 96 p. (Hegyvidéki históriák) - fve - 1500 Ft

PADOS Gyula: A túlsúly és elhízás korszerû kezelése. Gyakorlatorientált útmutató az obesitas diétás és gyógyszeres terápiájához - Zafír Press - 221 p. - fve - 2990 Ft Természetgyógyászat. Gyógyszertan GRÖBER, Uwe: Interakciók gyógyszerek, vitaminok és nyomelemek között. Gyakorlatorientált útmutató - Zafír Press - XV, 121 p. - (Esszencia sorozat) - fve - 3450 Ft

PULAY Gyula: Tekintély és szabadság a nevelésben és a vezetésben - Harmat-KEVE 261 p. - fve - 2200 Ft Élelmiszeripar

Rajzmûvészet HART, Christopher: Így alkothatsz rajzfilmállatokat! Rajzkalauz lépésrõl lépésre Officina ‘96 - 120 p. - fve - 2499 Ft Iparmûvészet, díszítõmûvészet, ipari formatervezés

Festészet

Grafikai mûvészetek

Közlekedés

Zene Dohnányi Ernõ családi levelei / Szerk. Kelemen Éva – OSZK-Gondolat-MTA Zenetud. Int. - 327, [4] p. + CD - kve - 3900 Ft

SZINÁK János-FARKASHÁZINÉ FOLKMANN Zsuzsa-BÍRÓ Ferencné: A kutyakozmetikus mester könyve - Szaktudás -ill. - 275 p., [16] t. - (Mestergazda könyvek) - fve 2640 Ft Szakácskönyv Dr. Oetker. Villámgyors grillezés - Grafo ill. - 79 p. - kve - 1990 Ft GREEN, Daniel-COLLINS, Catherine: A koleszterinszint csökkenthetõ. Étrend, fõzés, receptek - érrendszerünk védelmében - Zafír Press -ill. - 143 p. - fve - 3390 Ft MANSFELDNÉ GRÁNER Mária: Szakácskönyv egyszerû háztartás számára Gabbiano Print - VIII, 95 p. - kve - 2800 Ft MIL, José van-ARCHER-MACKENZIE, Christine: Kemoterápia alatt. Étrendi tanácsok, gyógyító ételek. Mesterszakácsok és kutatóorvosok összefogásából született e 100 ízletes és jótékony hatású étel receptje Zafír Press -ill. - 175 p. - fve - 3390 Ft RAYMAN, Margaret-DILLEY, Kay-GIBBONS, Kay: A prosztata védelmében. Betegségmegelõzés, étrend, gyógyító ételek - Zafír Press -ill. - 175 p. - fve - 3390 Ft SÁRI Zsolt: A resti - Szabadtéri Népr. Múz. ill. - 43 p. - (Skanzen füzetek) - 1636 Ft SZOÓ Judit: Kilófaló házi csodák 0-24 óráig. Fogyókúra idején és cukorbetegek számára is fogyasztható lakomák. Egy sikerrel lefogyott háziasszony történetének folytatása, tippje - Timp -ill. - 136 p. - fve - 3450 Ft VAN STRATEN, Michael: Omega-3 szakács-

40

HERDON Miklós-Rózsa Tünde: Információs rendszerek az agrárgazdaságban - Szaktudás - 242 p. - fve - 4600 Ft KOVALCSIK Géza: Az Excel programozása ComputerBooks - 305, [6] p. + CD-ROM fve - 4800 Ft A mûvészet kérdései általában MOLNAR, François-MOLNÁR Vera: A tekintet szintaxisa. François Molnar válogatott írásai a kortárs mûvészet tükrében - Gondolat-MTA Mûvtört. Kutint. -ill. - 242 p. + DVD - fve - 2900 Ft BACSÓ Béla-HELLER Ágnes-GÁBOR György-GYENGE Zoltán: A szépség akarata. Kép és filozófia - Typotex - 207 p. - (Képfilozófiák) -ill. - fve - 3900 Ft

Színházmûvészet FÖLDES Anna: Kézdy György, pályakép Gabbiano Print - 127 p. + DVD - kve 4000 Ft SCHMIDT, Jochen: Pina Bausch. Félelmek alagútján át - L’Harmattan -ill. - 169 p. (Tánctörténet 9.) - fve - 2200 Ft TARJÁN Tamás: Godot-ra tárva. Színikritikák - Savaria Univ. Press - 318 p. - (Isiskönyvek) - fve - 3480 Ft Társas szórakozások

STILTON, Geronimo: Játékok könyve - Alexandra - 117, [11] p. - (Mulatságos történetek, színes kalandok) - fve - 1299 Ft

KALOCSAI Péter: Városi tömegközlekedés a Nyugat-Dunántúlon, 1867–1914 - Vasi Múzeumbarát Egy. -ill. - 280 p. - kve 4009 Ft

LEE, Muriel P.: A yorkshire terrier - Cser -ill. - 80 p. - (Kisállataink) - fve - 2495 Ft

VARGA Anna: Az 1910-es évek orosz némafilm-kultúrája. A forradalom elõtti Oroszország túlságosan is emberi tragikomédiája L’Harmattan- Eszmélet Apv. - 325 p. + DVD (Eszmélet kiskönyvtár) - fve - 2900 Ft

OROSZ István: A követ és a fáraó - Typotex -ill. - 208 p. - (Képfilozófiák) - fve - 3900 Ft

Légi és ûrhajózási közlekedési technika

Számítástechnika

Filmmûvészet A kortárs filmelmélet útjai. Szöveggyûjtemény / Szerk. Vajdovich Györgyi - Palatinus - 444 p. - (Palatinus filmkönyvek) - fve 2200 Ft

NAKANO Kenichi: Nakano Kenichi art - Garbó - [112] p. - fve - 5800 Ft

DARÁZS Sándor: A Szegedi Konzervgyár története, 1940–2007 - Bába - 503 p. - fve 7273 Ft

Hobbiállatok tartása

Zsoltárantológia. Száz év zsoltárfordításai magyar költõk tolmácsolásában magyar dallamokkal. XX. század / Szerk. Horváth Loránd - Kairosz - 331 p., [8] t. - fve - 3900 Ft

Játékok Mickeyvel és barátaival 2. - Egmont-Hungary - 48 p. - kve - 2399 Ft

RUSS, Andreas-HOFFMANN, Claudia: Infekciók kezelése. Hatóanyag szerinti útmutató - Zafír Press - 127 p. - (Orvosi zsebkönyvtár) - fve - 2990 Ft

Iratok a közös magyar-szovjet ûrrepülésrõl, 1979–1980 / Szerk. Kocsis Piroska MOL -ill. - 271 p., [16] t. - fve - 2940 Ft

SASS Sylvia: Az angyalok bûvöletében Ursus Libris -ill. -136 p. - fve - 2850 Ft

RÉBER László: Korrajz, 1971–1974 - Móra ill. - 143 p. - kve - 4990 Ft

IVASIVKA Mátyás-KOVÁCS Attila: Pécsi concerto. Fejezetek Pécs zenetörténetébõl. Világhírû külföldi, magyar és helyi zeneszerzõk kapcsolata Péccsel és Baranyával - Alexandra -ill. - 783 p., VIII t. + 2 db mp3 CD kve - 9500 Ft MULLEN, Brendan: A Red Hot Chili Peppers története saját szavaikkal / Szerk. Cartaphilus - 245, [5] p. - (Legendák élve vagy halva) -ill. - kve - 5500 Ft Music in Hungary. An Illustrated History / Szerk. Kárpáti János - Rózsavölgyi - 320 p. + 2 CD - kve - 12990 Ft -angol RICHARDS, Keith-FOX, James: Élet Cartaphilus -ill. - 586 p., [32] t. - (Legendák élve vagy halva) - kve - 3990 Ft

Sport ENDREI Judit: Kemény üzenetek. Beszélgetések Kemény Dénessel, a magyar vízilabda válogatott szövetségi kapitányával - Endrei Könyvek -ill. - 288 p. - kve - 3490 Ft NAGY Balázs: Trekkingtúrázás. Magyarországi túraútvonalak - Cser -ill. - 152 p. - (Fitten & egészségesen) - fve - 2995 Ft TAMURA Nobujosi: Az aikido átadása és etikettje - Szenzár -ill. - 174 p. - (Harcosok ösvényén) - fve - 2400 Ft TÖRÖK Ferenc: Ha kell, újra lefutom! - Éghajlat -ill. - 290, [6] p. - kve - 3500 Ft Horgászat Magyar horgászvizeken / Szerk. Juhász Lajos - TKK - 127 p. - kve - 3400 Ft Nyelvtudomány ALBERTI Gábor: ReALIS. Interpretálók a világban, világok az interpretálóban - Akadémiai - 356 p. - fve - 7140 Ft

Kert- és parképítés Kertörökségünk. Történeti kertek Magyarországon / Szerk. Szikra Éva - MNM NÖKCivertan Bt. - 91 p. - fve - 4964 Ft Építészet. Urbanisztika Aedes jubilat. Tanulmányok a veszprémi székesegyház 1910. évi újraszentelésének tiszteletére / Szerk. Karlinszky Balázs - Boldog Gizella Fõegyházm. Gyûjt. - 274 p. - (A veszprémi egyházmegye múltjából 23.) - fve - 4167 Ft DÖMÖTÖR Gábor: A holdleány álma. Építészet és mûemlékvédelem - Ht-Szabadkai Szabadegyetem -ill. - 111, [19] p. - (Életjel könyvek 140.) - kve - 2500 Ft KLEIN Rudolf: Zsinagógák Magyarországon, 1782–1918. Fejlõdéstörténet, tipológia és építészeti jelentõség - Terc -ill. - 677, [2] p. - kve - 14900 Ft

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER


SMITS, Rik: Nyelvek hajnala - Nyitott Kvmûhely - 308 p. - fve - 2980 Ft

szerkesztett és bõvített anyaga / Szerk. Fûzfa Balázs - Savaria Univ. Press - 357 p. - (A tizenkét legszebb magyar vers 7.) - fve 3000 Ft

Új irányok és eredmények a mondattani kutatásban / Szerk. Bartos Huba - Akadémiai - 439 p. - fve - 3990 Ft

KOSZTOLÁNYI Dezsõ: Könyvek és lelkek Európa - 264, [4] p. - (Kosztolányi Dezsõ mûvei) - kve - 3500 Ft

VARGA Csaba: A finnugorista áfium ellen való orvosság - Fríg - 159 p. - fve - 2200 Ft

KREKITY Olga: Interjúlázban - Életjel 166 p. - (Életjel könyvek 142.) - fve 1500 Ft

Irodalomtudomány

Nem porladok. Pinczési Judit költészete. Tanulmánykötet / Szerk. Vermes Judit Kornétás - 174 p. - kve - 2100 Ft

MÁTAI Mária, D.: Magyar szófajtörténet Argumentum - 399 p. - fve - 2900 Ft

BACHELARD, Gaston: A tér poétikája - Kijárat - 228 p. - (Figura 6.) - fve - 2800 Ft BAGOSSI Edit: Pietro Metastasio színpadi mûvei Magyarországon. A metastasiói melodráma hatása a 18-19. századi magyar drámára és színházmûvészetre - Debreceni Egy. - 299 p. - fve - 5619 Ft CSEKE Ákos: A távol közelében - Kairosz 233 p. - fve - 2800 Ft Elbeszélés a 19. és 20. század fordulóján. Narratív párbeszédek / Szerk. Hajdu Péter L’Harmattan - 246 p. - (Párbeszéd-kötetek 5.) - fve - 2500 Ft MEYER, Stephenie: A twilight világa. Hitelesen, színesen - Könyvmolyképzõ - [14], 543 p. - (Vörös pöttyös könyvek) - fve 4999 Ft

NYILASY Balázs: Arany János balladái Savaria Univ. Press - 107 p. - (Kézjegy) - fve - 1500 Ft SUHAI Pál: Bábeli adományok. Levelek, esszék, kritikák- Cédrus Mûv. Apv.-Napkút 251, [4] p. - fve - 2490 Ft SZIKSZAINÉ NAGY Irma: Stíluselemzés, stílusértékelés, stílusmûvelés. Stilisztikai gyakorlókönyv - Debreceni Egy. - 343 p. fve - 6085 Ft TORNAI József-Jánosi Zoltán: Európa már kevés. Interjú, versek, fotók - Magyar Napló - 70, [3] p. - kve - 1995 Ft

Honismeret. Helytörténet

1054 Budapest, Honvéd u. 5. Tel.: 06–1/428–1010 Nyitva tartás: hétfõtõl péntekig: 10–18 óra, szombaton 10-14 óra

KÚTVÖLGYI Mihály-VIGA Gyula: Kincses Bodrogköz - Timp -ill. - 112 p. - kve 4990 Ft Nagyenyed szóban-képben. Város az Õrhegy alatt / Szerk. Hantz Lám Irén - HtStúdium -ill. - 270, [2] p., [10] t.fol. - fve 3360 Ft OBRUSÁNSZKY Borbála: Azerbajdzsán Püski-Masszi -ill. - 287 p. - fve - 2500 Ft VÁRADI Péter Pál: Erdély, Székelyföld 24. Szavak vándorköszörûse: Kányádi Sándor - PéterPál -ill. - 108 p. - kve - 8300 Ft Narratívák 10. A narrációtól az attrakcióig / Szerk. Kiss Gábor Zoltán - Kijárat - 258 p. fve - 2900 Ft

ZSIGMOND Tibor-VONYIK Erzsébet, P.: Dunaszerdahely - Ht-Lilium Aurum -ill. 143 p. - kve - 3900 Ft

TAKÁCS Miklós: Ady, a korai Rilke és az „istenes vers” - Debreceni Egy - 220 p. (Csokonai könyvtár 48.) - fve - 3458 Ft

Földrajztudomány. Útleírások. Útikönyvek

CSÁNYI Erzsébet: Farmernadrágos próza vajdasági tükörben. A vajdasági magyar jeans-próza természetrajza - Ht-Vajdasági M. Felsõokt. Koll. - 242 p. - (Planta könyvtár 2.) - kve - 3000 Ft FELSZEGHY Csaba: Szilágyi Györggyel az óriáskerék tetején - Gabbiano Print 106 p. fve - 2800 Ft

BORS Adrián: Úton útfélen. Stoppos kalandjaim - Ht-Lilium Aurum -ill. - 148, [3] p. - kve - 4390 Ft CATLING, Christopher: Madeira. Útikalauz mindenkinek - Panemex -ill. - 128 p. - (Útitárs top 10) - fve - 2490 Ft DARKE, Diana: Törökország - Alexandra -ill. - 192 p. (Útravaló) - fve - 1999 Ft DROUVE, Andreas: Costa del Sol. Granada, Costa Tropical, Costa de Almería -Corvina 123 p. - (Marco Polo) - fve - 2490 Ft DÜRR, Bettina: Olaszország. Észak - Corvina - 133, [3] p. - (Marco Polo) - fve 2490 Ft GALLAGHER, Mary-Ann: Málta és Gozo. Útikalauz mindenkinek - Panemex - 128 p. (Útitárs top 10) - fve - 2490 Ft

FINTA Gábor: Modernitás és modernizáció. Tanulmányok a modern magyar próza és kritikai gondolkodás témakörébõl - Savaria Univ. Press - 166 p. - (Kézjegy) - fve 1980 Ft

KUMPCH, Jens-Uwe: Norvégia - Corvina ill. - 139 p. - (Marco Polo) - fve - 2490 Ft

KESZEG Anna: Gyöngyössi János. Szövegek és kontextusok - Ráció - 285 p. (Ligatura) - fve - 2700 Ft

MEZÕSI Gábor: Magyarország természetföldrajza - Akadémiai - 393 p. - kve 4800 Ft

Ki viszi át a szerelmet. A Veszprémben, Ajkán és Iszkázon 2010. szeptember 24-26-án rendezett Ki viszi át a szerelmet-konferencia

Milánó. Útikalauz - Panemex -ill. - 80, [3] p. + térk. - (Zsebútitárs) - fve - 1290 Ft

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER

Rendeléseiket fogadjuk postán (1391 Budapest, Pf. 204), www.kello.hu) vagy személyesen (1134 interneten (w Budapest, Váci út 19.), illetve boltunkban

Kódex Könyváruház és Tankönyvcentrum

KAISER Ottó: Hungary, My Homeland Kaiser Art Kft. -ill. - 135 p. - kve - 5000 Ft angol

Alteregó. Alakmások - hamismások – heteronimák / Szerk. Csányi Erzsébet - HtVajdasági M. Felsõokt. Koll. Bölcsészettud. Kar - 248, [6] p. - (konTEXTUS könyvek 5.) - fve - 1500 Ft

Karácsonyi könyvújdonságok DIÁKOKNAK, TANÁROKNAK KÜLÖN KEDVEZMÉNY!

VÉGH Balázs Béla: Kalandozások a gyermekirodalomban - Savaria Univ. Press 141 p. - (Kézjegy) - fve - 2200 Ft

KAISER Ottó: Hazám, Magyarország Kaiser Art Kft. -ill. - 135 p. - kve - 4500 Ft

Magyar irodalom

A Könyvtárellátó Nonprofit Kft. a megjelenõ új könyvek közel teljes választékát, idegen nyelvû könyveket, közismereti tankönyveket, szótárakat, kézikönyveket, kötelezõ olvasmányokat, nyelvkönyveket, tanulást, tanítást segítõ dokumentumokat, pedagógiával kapcsolatos kiadványokat és sok más hasznos irodalmat kínál kedvezõ áron.

NORTH, Dan: Nagy utazók - Lilliput-Gulliver

Tekintsék meg kínálatunkat az alábbi internetes áruházban is: www.kello.hu

Kedvezõ árak, széles választék, folyamatos akciók!

A Könyvtárellátó novemberi sikerlistája Szépirodalom Kepes András: TÖVISPUSZTA (Ulpius-ház) Joyce, Brenda: HALÁLOS ÍGÉRET (General Press) Frei Tamás: A BANKÁR (Ulpius-ház) Vass Virág: KRÁSZNÁJÁ MOSZKVÁ (Ulpius-ház) Garwood, Julie: MENTÕANGYAL (Gabo) Christie, Agatha: A BARNA RUHÁS FÉRFI (Európa) Cook, Robin: GYILKOS TERÁPIA (Alexandra) Quinn, Julia: ESKÜVÕ LESZ - BRIDGERTON CSALÁD (Gabo) Wallace, Edgar: A KÜLÖNÖS GRÓFNÕ (K.u.K.) King, Stephen: A MOBIL (Európa) Ismeretterjesztõ VILÁGRENGETÕ BESZÉDEK, MELYEK MEGVÁLTOZTATTÁK A VILÁGOT (Geographia) Stradling, Jan: A TÖRTÉNELEM RETTEGETT ASSZONYAI (General Press) Skaliczki Judit: A RENDSZERVÁLTÁS KÖNYVTÁRÜGYÉT (OSZK) Beiser, Rudi: TEÁK GYÓGYNÖVÉNYEKBÕL ÉS GYÜMÖLCSÖKBÕL (Saxumk) Reinhard, Tonia: ÉTTREND – A FÖLD LEGEGÉSZSÉGESEBB ENNIVALÓI (Ventus Libro) Rácz Ferenc: SZÉPEN, ÉRTHETÕEN, KULTURÁLTAN (Eötvös József) Sohajdáné Bajnok Katalin: SZOLGÁLTATÁSMENEDZSMENT A KÖNY (OSZK) Mayer István: FEL A NETRE, ÖREGEM! (Panem) KERTÉSZKEDÉS MINDENKINEK (Szalay) Vágó István: VIGYÁZAT, CSALÓK! (Libri) Gyermek- és ifjúsági irodalom Varró Dániel: AKINEK A FOGA KIJÖTT (Manó) RAGASZTOTT KÉPEK ÉS FIGURÁK (Cser) Bosse, Sarah-Bosse: ANNA NAGY NAPJA (Alexandra) Bosse, Sarah: ANNÁRA SZÁMÍTHATSZ! (Alexandra) Vincze Eszter: GYÖNGYBÕL FÛZÖTT GYÛRÛK (Cser) Lackfi János: HENI ÉS A HAJMERESZTÕ TERV (Egmont Hungary) Stilton, Tea: TEA ANGYALAI A VADONBAN (Alexandra) Rodolfo: BÛVÉSZKÖNYV (Móra) Bálint Ágnes: FOLTOSKÖNYÖKÛ (Móra) Telegdi Ágnes: TÉLI MADÁRMESÉK (Ring-Color)

41


Újdonságok – A Könyvtárellátó adatbázisa alapján -ill. - 48 p. - (100 állomás - 100 kaland) - kve - 1990 Ft

Történettudomány. Történeti segédtudományok

PHILLIMORE, Polly-SANGER, Andrew: Dublin. Útikalauz mindenkinek - Panemex -ill. 144 p. - (Útitárs top 10) - fve - 2490 Ft

ERDÉLYI István: Dél és észak. Régészeti emlékek - Cédrus Mûv. Apv.-Napkút -ill. 164, [3] p. - (Ómúltunk tára 7.) - fve 1590 Ft

RAKONCZAY Viktória-RAKONCZAY Gábor: Tûzhangya. Erõs motiváció az álmod megvalósításához - Pongor Publishing -ill. - XV, 208 p. - (Célmegvalósító sorozat 1.) - fve 3490 Ft Róma / Szerk. Anne Hanley - Alexandra -ill. - 367 p. - (Time out) - fve - 4999 Ft SIMON Mária: Ticino. Dél-Svájc. Útmutató magyar turisták számára - Antológia -ill. 73 p., [8] t. - fve - 1800 Ft VÁMBÉRY Ármin: Keleti életképek - HtLilium Aurum - 396 p. - kve - 4490 Ft WÖBCKE, Manfred: Írország - Corvina -ill. 139 p. - (Marco Polo) - fve - 2490 Ft Térképek Budapest és környéke-Topográf-fve-750 Ft

LUKACS, John: A második világháború öröksége - Európa - 220, [3] p. - kve 2900 Ft

ANDRÁSI Andor-ANDRÁSINÉ FÖLDES Márta: Márti és a kettõs identitás - Oriold -ill. 174 p. - fve - 2200 Ft

MACDONALD, Fiona: Róma - LilliputGulliver -ill. - 48 p. - (100 állomás - 100 kaland) - kve - 1990 Ft

HODORKOVSZKIJ, Mihail Borisovic: Harcolok a szabadságért. Írások - dialógusok interjúk - Noran Libro - 227 p. - fve 2490 Ft

Szemtanúk a trójai háborúról. Krétai Dictys, Frígiai Dares és Philosztratosz szövegei - Gondolat - 291 p. - (Electa) - fve - 3290 Ft

SAÁRY Éva-VADNAY Zsuzsa: Érdekes emberek. Nyugati magyar portrék. Új válogatás - Antológia -ill. - 286 p. - fve - 3600 Ft

VÁCZY Péter: A hunok Európában Attraktor - 110 p. - fve - 1900 Ft

FÁBRI Anna: Magánélet Széchenyi István korában - Corvina -ill. - 79 p. - (Mindennapi történelem) - kve - 1690 Ft GYÜRKI László: Zarándoklat Szíriába, a kereszténység bölcsõjéhez - Jel - 214 p. - fve - 1800 Ft HERCZEG János: Csillagórák Vekerdi Lászlóval - Typotex -ill. - 325 p. - (Tudomány & …) - fve - 3500 Ft MAGRIS, Claudio: Duna - Európa - 641 p. kve - 4500 Ft WALKER, Jane: Egyiptom - Lilliput-Gulliver -ill. - 48 p. - (100 állomás - 100 kaland) - kve - 1990 Ft WALKER, Jane: Lovagkor - Lilliput-Gulliver ill. - 48 p. - (100 állomás - 100 kaland) - kve - 1990 Ft

42

Európa (és az európai államok) története BÁRÁNY Attila: A normann hódítástól a Magna Cartáig. Anglia a normannok és Plantagenetek korában, 1066–1216 Attraktor - 187, [2] p. - fve - 3200 Ft DEÉR József: A pápaság és a normannok Attraktor - 339, [2] p. - (Historia incognita 27.) - fve - 3400 Ft KISS Sándor: Elfeledett évszázadok. Az angolszász Anglia története - Attraktor - 193, [2] p. - fve - 2800 Ft LÁZÁR Gyula: Az Ozmán Birodalom fénykora és hanyatlása - Attraktor - 114 p. - fve 1900 Ft PADFIELD, Peter: Himmler. ReichsführerSS - Mérték - 668 p. - kve - 4999 Ft SOKCSEVITS Dénes: Horvátország a 7. századtól napjainkig - Mundus Novus -ill. 846 p. - (Szomszéd népek történelme) - kve - 6900 Ft

ABNETT, Dan: Végsõ parancs. A 9. Gaunt szellemei regény - Szukits - 378 p. - fve 2790 Ft ABNETT, Dan-LEE, Mike: A démon átka. Az 1. Sötétpenge Malus regény - Szukits 403 p. - fve - 3300 Ft

ALEXANDER, Tasha: Gyöngyként hulló könnyek - Tericum - 346, [2] p. - kve 3570 Ft ÁPRILY Lajos: Transzilván hõsköltemény - Ht-Pallas-Akadémia -ill. - 72, [2] p. - kve - 1800 Ft ARCHER, Nathan: Betondzsungel Szukits - 204 p. - fve - 2590 Ft

TÓTH Endre: Lapidarium Savariense Vas M. Múz. Ig. -ill. - 283 p. - fve 4400 Ft

Ókori történelem

ABERCROMBIE, Joe: Az elsõ törvény 2. Miután felkötötték õket - Könyvmolyképzõ 661 p. - fve: 3499 Ft - kve: 4499 Ft

ADRIAN, Lara: A vámpír sírja - Ulpiusház - 431 p. - fve - 3499 Ft

Világtörténet. Régészet

Életrajzok. Családtörténet

A Szegedi Mûvészklub évtizedei, 1968–2011 / Szerk. Polner Zoltán - Bába -ill. - 429, [2] p. - fve - 5455 Ft

ABLONCZY Balázs: A visszatért Erdély, 1940–1944 - Jaffa - 280 p. - kve - 3150 Ft

FARKAS Csilla: Idõcsiga. Újabb eredmények Vas megye õskorának kutatásában. Kiállításvezetõ gyerekeknek - Vas M. Múz. Ig. - 27 p. - fve - 500 Ft

Magyarország és Budapest duóatlasz - Topográf - 143 + 128 p. - fve - 2990 Ft

Mûvelõdéstörténet

Magyarország és a magyarság története

NÉMETH György-KOVÁCS Péter: Bevezetés a görög és a római felirattanba Gondolat - 102 p. - (Electa) - fve 1800 Ft

A Veszprém megyei múzeumok közleményei. A Veszprém Megyei Múzeumi Igazgatóság kiadványa / Szerk. Rainer Pál - Veszprém M. Múz. Ig. -ill. - 128 p. fve -2000 Ft

Magyarország autósatlasza - Topográf 143 p. - fve - 1990 Ft

VILLANI, Giovanni-VILLANI, MatteoVILLANI, Filippo: A három Villani krónikája - Attraktor - 266, [2] p. - (Scriptores rerum Hungaricarum 5.) - fve - 3200 Ft

ATWATER, Richard-ATWATER, Florence: Mr. Popper pingvinjei Könyvmolyképzõ -ill. - 131, [4] p., [8] p. - kve - 1999 Ft AUSTER, Paul: Láthatatlan - Európa 311 p. - kve - 3500 Ft BALÁZS Attila: Világsarok + - Ht-zEtna - 315, [8] p. - (Vulkáni Helikon 24.) kve - 2200 Ft BÁRDOS Attila: Tangens. Kettõs végtelen - Cédrus Mûv. Apv.-Napkút - 107, [3] p. - fve - 1290 Ft

II. Rákóczi Ferenc. 1711–2011 / Szerk. Basics Beatrix - Éghajlat - 234, [5] p. - kve 9800 Ft -magyar, angol Kádárizmus. Átereszek / Szerk. Kozák Gyula - 1956-os Int. - 387 p. - fve - 3500 Ft MATTENHEIM Gréta: Mátyás és a Hunyadiak - Lilliput-Gulliver -ill. - 48 p. - (100 állomás - 100 kaland) - kve - 1990 Ft ORTVAY Tivadar: A mohácsi csata. Elvesztésének okai és következményei - Attraktor 107 p. - (Historia incognita 22.) - fve 1900 Ft SALAMON Konrád: A harmadik úton. Magyar irodalmi és történelmi sorsfordulók. Tanulmányok, esszék, cikkek - Magyar Napló 238 p. - fve - 2100 Ft Más földrészek története BÚR Gábor: Afrika-történeti tanulmányok AKKP-Afrikai-Magyar Egy.-ELTE BTK Új- és Jelenkori Egyetemes Tört. Tansz.-Mundus Novus - 349 p. - (Traditional Cultures in Modern Africa 5.) - fve - 3600 Ft

BARTHA György: Búcsú rossz idõben. Mediterrán villanások - Ht-zEtna-Basiliscus 81, [6] p. - (Vulkánfíber 16.) - kve - 1400 Ft BARTOS Erika: Bogyó és Babóca. Évszakos könyv - Pozsonyi Pagony -ill. - [102] p. - kve - 3290 Ft BAT, Prunella: A sellõk háza - Alexandra -ill. - 133, [8] p. - (Milla és Sugar) - kve 2499 Ft BÁTKY András: Pipogya és a Városvédõ Szent - Pozsonyi Pagony -ill. - 95 p. - kve 2490 Ft BEATON, M. C.: Agatha Raisin és a spenótos halálpite - Ulpius-ház - 342 p. - fve 3499 Ft BERG Judit-AGÓCS Írisz: Doktor Maszat Pozsonyi Pagony -ill. - [48] p. - kve 1764 Ft BERRY, Steve: A velencei árulás - Ulpiusház - 655 p. - fve - 3999 Ft BETTES István: Sírparadicsõ - Ht-Lilium Aurum - 92, [2] p. - kve - 2500 Ft

SZÉPIRODALOM

BORBÉLY Szilárd: Szemünk elõtt vonulnak el. Négy dráma - Palatinus - 340, [3] p. - fve - 3100 Ft

27 képtelen történet. Neil Gaiman és Al Sarrantonio antológiája. Mesék felnõtteknek -Metropolis Media-433 p. -fve - 2990 Ft

BOTTET, Béatrice: A baglyok titka - Könyvmolyképzõ - 295 p. - (Rubintos varázskönyv) - kve - 2999 Ft

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER


Újdonságok – A Könyvtárellátó adatbázisa alapján BÖNDÖR Pál: A holdfény árnyékában. Rádiószínház, kész kisregény - Nyitott Kvmûhely - 183 p. - kve - 2990 Ft

DOBOZI Eszter: Sánta Kata. Regény - Írott Szó Apv.-Magyar Napló - 281 p. - fve 2100 Ft

- Debreceni Egy. - 326 p. - fve - 4205 Ft

BREZINA, Thomas: Smacihegyek, patália, boszorkányszombat - Egmont-Hungary 273, [2] p. - (Fiúk kizárva! Különkiadás) kve - 2699 Ft

DRASKÓCZI Ágnes: Örvény - Cédrus Mûv. Apv.-Napkút - 106 p. - kve - 2500 Ft

HANKISS János: Özönvíz a Szaharában. Menekülés a boldogságból... a boldogságba - Kairosz - 394 p. - fve - 3300 Ft

BROOKS, Max: Zombiháború - Könyvmolyképzõ - 400, [4] p. - (Sötét örvény) - fve: 2999 Ft - kve: 3999 Ft

ECO, Umberto: A rózsa neve - Európa - 656, [5] p. - kve - 3500 Ft

HAWKINS, Karen: Kalandor - General Press - 278 p. - (Romantikus regények) - kve 2500 Ft

Erdélyi költõk antológiája / Szerk. Pomogáts Béla - Éghajlat - 480, [11] p. - kve - 3950 Ft

Hódolat és hódítás. A trubadúrköltészet remekei - Napkút -ill. - 139, [5] p., [5] t.fol. fve - 1790 Ft

ERDÕDI Gábor: A faun örök szerenádja. Versek, 2007–2011 - Cédrus Mûv. Apv.Napkút - 80 p. - fve - 1500 Ft

HOGYA György: Tévelygéseim. Elbeszélések - Ht-Madách-Posonium - 173 p. - kve 3200 Ft

ERDÕS Virág: A trabantfejû nõ - Palatinus 89, [2] p. - kve - 2200 Ft

HOLT, Victoria: Az Oroszlánszívû - I.P.C. Könyvek - 424, [3] p. - (I.P.C. Könyvek) - fve - 2298 Ft

BROWN, Dan: Az elveszett jelkép - Gabo 733 p. - kve - 3990 Ft BÜKI Attila: Versmozaik - Syllabux - 110 p. - fve - 1499 Ft CASTILLO, Linda: Könyörgés - General Press - 334 p. - (Világsikerek) - kve 2500 Ft CHADDA, Sarwat: Az ördög csókja - Könyvmolyképzõ - 279 p. - (Vörös pöttyös könyvek) - fve: 2999 Ft - kve: 3999 Ft CHANDLER, Raymond: Az aranyhalak - Európa - 345, [2] p. - (Európa krimi) - kve 2300 Ft CHANDLER, Raymond: Egy angliai nyár Európa - 257, [2] p. - (Európa krimi) - kve 2200 Ft CHRISTIE, Agatha: A titokzatos stylesi eset - Európa - 258 p. - (Európa krimi) - kve 2200 Ft CHRISTIE, Agatha: Gyilkosság az Orient expresszen - Európa - 281, [5] p. - (Európa krimi) - kve - 2200 Ft CHRISTIE, Agatha: Mr. Quin - Európa 429 p. - (Európa krimi) - kve - 2200 Ft CHRISTIE, Agatha: Öt kismalac - Európa 295, [4] p. - (Európa krimi) - kve - 2200 Ft CLARE, Cassandra : Üvegváros - Könyvmolyképzõ - 497, [4] p. - (A végzet ereklyéi 3.) (Vörös pöttyös könyvek) - fve:2999 Ft kve: 3999 Ft CLAUS, Hugo: Belgium bánata L’Harmattan - 689 p. - (Valahol Európában) kve - 4200 Ft COOK, Robin: Vakság - I.P.C. Könyvek 456 p. - fve - 2300 Ft COVILLE, Bruce: Az igazmondó koponya. Ki szemgödrébe nézett, nem tud hazudni többet! - Könyvmolyképzõ - 221 p. - (Varázsbolt sorozat) - kve - 1999 Ft CSÁKI Rita: Belsõ szoba. Virginia Woolf FÍSZ - 54 p. - (FISZ könyvek 54.) - fve 1300 Ft Csehov, A. P.: A svéd gyufa. Elbeszélések, 1880–1884 - Osiris - 556 p. -(Osiris klasszikusok) (A. P. Csehov összegyûjtött elbeszélései) - kve - 5180 Ft

DUMAS, Alexandre: Margot királyné Palatinus - 455, [4] p.- fve - 3500 Ft

EVANOVICH, Janet: Egy fejvadász - Ulpiusház - 325 p. - fve - 3499 Ft FEJÕS Éva : Helló, London - Ulpius-ház 469 p. - fve - 3499 Ft FELMÉRI Péter: A három ufó. Nem minden földönkívüli Amerikába érkezik - Ulpius-ház 267, [4] p. - fve - 3499 Ft Felvidéki magyar tájak meséi. Népmesék / Szerk. Tóth Ozsvald Zsuzsa - Ht-MadáchPosonium -ill. - 230 p. - kve - 3900 Ft

HORNYIK Miklós: A széttagolt ország Unicus - 97, [2] p. - fve - 1470 Ft IANCU Laura: Szeretetföld. Elbeszélés - Magyar Napló - 162 p. - fve - 1575 Ft

KÁRPÁTI Tibor: Gyöngyöt az embernek Bába -ill. - 77 p. - fve - 636 Ft KEMÉNY János: Kutyakomédia. Regény Ht-Pallas-Akadémia - 174 p. - (Kemény János mûvei 2.) - kve - 1800 Ft KENEALLY, Thomas: Jimmie Blacksmith éneke - Picaro - 242 p. - fve - 1980 Ft KENYON, Sherrilyn: Angyali csók - Ulpiusház - 479 p. - (Sötét vágyak vadásza sorozat 5.) - fve - 3499 Ft KHADRA, Yasmina: A merénylet - General Press - 217 p. - kve - 2500 Ft KING, Stephen: A búra alatt 1-2. - Európa – 795 + 740 p. - fve - 5800 Ft KOVÁCS Imre Attila: A megkerült téma. Mendemondák - Arcus - 159, [4] p. - fve 1800 Ft KOVÁCS Imre: Válogatott írásai - Magyar Napló - 293, [2] p. - (A magyar irodalom zsebkönyvtára) - fve - 945 Ft KUN Árpád: Szülsz - L’Harmattan - 87 p. (Gyémánttengely-sorozat 6.) - fve - 1800 Ft LAGERLÖF, Selma: A császár - Metropolis Media - 294, [4] p. - (Irodalmi Nobel-díjasok könyvtára 16.) - kve - 2990 Ft LANE, Andrew: Vörös pióca -Lybrum-327 p. - (Ifjú Sherlock Holmes) - fve - 2600 Ft LÁZÁR Júlia: Még - Syllabux - 79 p. - fve 2000 Ft LEACOCK, Stephen B.: Gertrud, a nevelõnõ - Európa - 182, [4] p. - kve - 2700 Ft

FERDINANDY György: A vadak útján Picaro - 289, [2] p. - kve - 2450 Ft FINY Petra: A csodálatos szemüveg - Naphegy -ill. - 52 p. - kve - 2850 Ft

LUDLUM, Robert: A Bancroft-stratégia I.P.C. Könyvek - 730 p. - (I.P.C. könyvek) fve - 3299 Ft

FITZEK, Sebastian: Ámokjáték. Pszichothriller - Könyvmolyképzõ - 398 p. - (Vörös pöttyös könyvek) - fve - 2999 Ft

LUKJANYENKO, Szergej: Világok õre - Metropolis Media - 366, [3] p. - (Galaktika fantasztikus könyvek) - fve - 2990 Ft

FORD, Ford Madox: A jó katona - Európa 281 p. - kve - 3000 Ft

MACDONALD, Ross: Ki így hal meg, ki úgy - Európa - 349 p. - (Európa krimi) - fve 2400 Ft

FORESTER, Victoria: A lány, aki tud repülni - Könyvmolyképzõ - 294, [2] p. -(Vörös pöttyös könyvek) - fve: 2999 Ft - kve: 3999 Ft

Magyar badar. 246 régi + 154 új limerik / Szerk. Várady Szabolcs - Syllabux - 199 p. fve - 3199 Ft MAKHAJDA Judit: Szivárvány havasán Garbó -ill. - 46 p. - fve - 1680 Ft

FRASER, Laura: Hét év a nagyvilágban Tericum - 297 p. - kve - 3570 Ft FRENCH, Tana: Menekülés - General Press 427 p. - (Világsikerek) - kve - 2500 Ft

ISHIGURO, Kazuo: Ne engedj el... Cartaphilus - 301 p. - fve - 2990 Ft

GALGÓCZI Dóra: A nõ millió arca. Novellák rólad, róla - Szaktudás - 166 p. - fve 2490 Ft

JACKSON, Douglas: Caligula, Róma zsarnoka - I.P.C. Könyvek - 381, [2] p. - (I.P.C. könyvek) - kve - 3199 Ft

GALSWORTHY, John: A sötét virág - Metropolis Media - 329, [2] p. - (Irodalmi Nobeldíjasok könyvtára 13.) - kve - 2990 Ft

JOHNSON, Jane: A szerelem amulettje Athenaeum 2000 - 500, [4] p. - fve - 3490 Ft

GARWOOD, Julie: Gyengéd lovag - Gabo 324 p. - fve - 1990 Ft GEORGE, Denise: Johnny Cornflakes. A papné esete a hajléktalannal - Ht-Koinónia 125 p. - fve - 1950 Ft

CSONTOS János: Delelõ. Összegyûjtött versek, 2002–2010 - Magyar Napló - 151 p. kve - 2499 Ft

GÉVAI Csilla: Nagyon zöld könyv - Pozsonyi Pagony - 80 p. - kve - 3500 Ft

DEBRECZENY György: Sõt mi több Syllabux - 129 p. - fve - 1499 Ft

HORKAY HÖRCHER Ferenc: A Dante-paradoxon - Magyar Napló-Írott Szó Apv. - 123, [4] p. - fve - 1575 Ft

FENYVESI István: Idõséta. Szentes - Szeged - szlávok 1-2. kötet - Bába -ill. - 732 p. - fve - 5700 Ft

CSOMÓS Róbert: Jaj! Muró dád! Jaj! Muri déj! - Timp-Lavik 92 Kft. - 256 p. - (Timp széptár 19.) - fve - 2989 Ft

DEAVER, Jeffery: Káprázatok - Alexandra 380, [3] p. - fve - 2799 Ft

HAMILTON, Laurell K.: Fogat fogért 1-2. Agave - 271 + 273 p. - fve - 3980 Ft

GIER, Kerstin: Felettébb tisztességtelen ajánlat - Trivium - 235 p. - fve - 2990 Ft GIFFIN, Emily: Szerelem kölcsönbe - I.P.C. Könyvek - 471 p. - fve - 2699 Ft GOSZTONYI János: Az elvarázsolt Hegy Argumentum - 250 p. - fve - 2600 Ft

JOHNSON, Nelson: Gengszterkorzó. Atlantic City születése, fénykora és romlása - Könyvmolyképzõ - 378, [3] p., [32] t. (Sötét örvény) - fve: 2999 Ft - kve: 3999 Ft

MARÉK Veronika: Annipanni, mesélj nekem! - Pozsonyi Pagony -ill. - [39] p. - (Pagony könyvek) - kve - 1490 Ft MÁRKUS András: A kolozsvári orgia. Versek - Ulpius-ház - 101, [4] p. - kve - 2999 Ft MARNO János: Kezünk idegen formákba kezd. Esszék és levelek - Palatinus - 297 p. fve - 3100 Ft MARSOLI, Lisa Ann: Micimackó - EgmontHungary - 79 p. - (Klasszikus Walt Disney mesék 57.) - kve - 2799 Ft

KALÁSZ István: A zsebtolvaj. A színlelés regénye - Ht-zEtna-Basiliscus - 157, [6] p. (Vulkáni Helikon 25.) - fve - 1800 Ft

MARTON László Távolódó: Az utolsó funky. Válogatott és új versek - L’Harmattan - 70 p. - (Gyémánttengely-sorozat 3.) - fve - 1600 Ft

KAMARÁS István-LADÓ Annamária: Szövedék. Romantikus oknyomozó riportregény Kairosz - 251 p. - fve - 2800 Ft

MASTERS, John: Fojtogatók. Káli istennõ szolgái - Kelet - 281 p. - fve - 2989 Ft

KANIZSAI Ferenc: Ifjabb Sóti Pál. Regény Ht-Vajdasági Magyar Mûvelõdési Int. - 119, [5] p. - (Délvidéki Soroló 1.) - kve - 2600 Ft

MATSUO Basho: Útinaplók - Ráció - 107, [2] p. - (Pagoda és krizantém) - kve 2100 Ft MAURIAC, François: Ami elveszett - Metropolis Media - 242 p. - (Irodalmi Nobel-díjasok könyvtára 15.) - kve - 2990 Ft

GRANGÉ, Jean-Christophe: Bíbor folyók Egmont-Hungary - 396 p. - fve - 3999 Ft

KÁNTÁS Balázs: Orpheusz. Versszimfónia 50 tételben - Cédrus Apv.-Napkút -ill. - 38 p. - fve - 989 Ft

DELARUE, Béatrix-HORVÁTH Mónika: Vilma levese - Pozsonyi Pagony -ill. -[49] p. - kve - 1790 Ft

GRENDEL Lajos: Nálunk, New Hontban. Regény - Ht-Madách-Posonium - 171, [2] p. (Magyar Antaeus könyvek) - kve - 3600 Ft

KARINTHY Frigyes: Az ezerarcu lélek Telma Titusz kiáltványa - Sáránszki - 181 p. - kve - 2490 Ft

DEMETER József: Hazatévedtem. Magyardellõi-Ballószögi napdalok - Hungarovox 136 p. - fve - 1500 Ft

GRIFFIN, W. E. B.: Az elnök embere 4. Lövészek - Gold Book - 392 p. - kve - 2999 Ft

KARINTHY Frigyes: Utazás a koponyám körül - Európa - 215, [2] p. - (Karinthy Frigyes mûvei) - kve - 2800 Ft

MCDEVITT, Jack: Az ördög szeme - Metropolis Media - 418, [3] p. - (Galaktika fantasztikus könyvek) - fve - 2990 Ft

KÁROLYI FÜLÖP Béla: Amadeus kávéház. Kisvárosi történetek. Karcolatok, novellák M. Téka Erkel S. Kvház - 177 p.- 1800 Ft

MERLE, Robert: A gyermekkirály. Francia história 8. - Európa - 500 p. - kve - 3500 Ft

DELANEY, Joseph: A Szellem titka - Könyvmolyképzõ - 269, [2] p. - (Wardstone krónikák) - kve - 2499 Ft

DESPAIN, Bree: The Dark Divine - Könyvmolyképzõ - 327 p. - (Vörös pöttyös könyvek) - fve: 2999 Ft - kve: 3999 Ft

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER

HAEGER, Diane: A rubingyûrû. Raffaello titka - I.P.C. Könyvek - 382 p. - (IPC mirror) fve - 3290 Ft HAJNÁDY Zoltán: A lét tüze. A fénylõ logosz

MAYES, Frances: Mindennapok Toszkánában - Tericum - 331 p. - kve - 3570 Ft MCCULLERS, Carson: Egy arany szem tükrében - Európa - 123 p. - kve - 2500 Ft

43


Újdonságok – A Könyvtárellátó adatbázisa alapján MERLE, Robert: Libben a szoknya. Francia história 7. - Európa - 584 p. - kve - 3500 Ft MIKOLA Anikó: Holtágsirató. Versek, versfordítások, vallomások, interjúk, 1963–1996 - Ht-Madách-Posonium - 292 p. - (Magyar Antaeus könyvek) - kve - 3900 Ft MOODY, Mary: Az utolsó tangó Toulouseban - Tericum - 314 p. - kve - 3570 Ft MÓRICZ Zsigmond: A galamb papné. Regény - Európa - 161 p. - kve - 2500 Ft NAGY Zopán: A kötet címe. A haiku jegyében - Fekete Sas -ill. - 101, [2] p. - fve 1800 Ft NAYLOR, Phyllis Reynolds: Tappancs kalandjai - Egmont-Hungary - 174 p. - kve 1999 Ft NAYLOR, Phyllis Reynolds: Tappancs megmentése - Egmont-Hungary - 214 p. - kve 1999 Ft NAYLOR, Phyllis Reynolds: Tappancs veszélyben - Egmont-Hungary - 190 p. - kve 1999 Ft NOËL, Alyson: Sötét láng - Könyvmolyképzõ - 311 p. - (Halhatatlanok) (Vörös pöttyös könyvek) - fve - 2999 Ft NOLL, Katherine: Kung fu panda 2. Mesekönyv a mozifilm alapján - Egmont-Hungary -ill. - 32 p. - kve - 1999 Ft O’CONNOR, Joseph: Megváltás Zuhatag Európa - 587 p. - kve - 4400 Ft OLDFIELD, Jenny: Tüzes - Alexandra 142 p. (Félhold farm 11.) - fve - 999 Ft OSBORNE, Charles: Feketekávé - Európa 182 p. - (Európa krimi) - kve - 2200 Ft PAIZS Tibor: Cora. Esszéregény a szerelem szenvedélyérõl - Timp - 95 p. - (Timp széptár 18.) - fve - 1700 Ft PALMA, Félix J.: Az idõ térképe - Európa 585, [2] p. - fve - 3900 Ft PAPP Olivér Krisztián: Második esély. Avagy hogyan éltem túl a magyar egészségügyet - Alexandra - 429, [2] p. - fve 2499 Ft PATERSON, Cynthia: A titkok völgye General Press - 32 p. - (Foxwoodi mesék) kve - 2500 Ft PEÉRY Rezsõ: Eszmék és rögeszmék. Cikkek, esszék, levelek, naplók - Ht-Median 303 p. - fve - 2900 Ft Péter Erika: Csupa csiga. Gyerkezetek Timp - 30, [2] p. - kve - 1700 Ft PETERS, Andrew Fusek: Deszkás detektívek 2. Nem mind gyémánt, ami fénylik - Könyvmolyképzõ - 195 p. - kve - 1999 Ft PILCHER, Rosamunde: Más szemmel Ulpius-ház - 277 p. - fve - 3499 Ft PILINSZKY János: Stigma. Válogatott versek - Éghajlat - 105, [3] p. - fve - 1980 Ft

RADOS Virág: Bipoláris. Egy mániás depressziós nõ regénye - Jaffa - 221 p. - fve 2790 Ft RANSOME, Arthur: Fecskék és fruskák. A kincskeresõk - Ciceró Kstúdió - (Klasszikusok fiataloknak) - 358, [4] p. - kve - 2490 Ft REGÖS István Attila: Homo Sapiens. Egy reményteli tragédia minden reményvesztett kornak - Duna International - 185, [2] p., [10] t.fol - kve - 2995 Ft REYMONT, Wladyslaw: Népítélet. Elbeszélések - Metropolis Media - 345, [2] p. - (Irodalmi Nobel-díjasok könyvtára 12.) - kve 2990 Ft RIDDELL, Chris: Ottolina és a sárga macska - Könyvmolyképzõ -ill. - 171 p. + 5 képeslap - kve - 2499 Ft

SELF, Will: Dorian. Szövegmás - Európa 456 p. - (Modern könyvtár) - fve - 2900 Ft

ROBERTS, Nora: Halálos élvezet - Gold Book - 377 p. - fve - 1999 Ft

SHAH, Tahir: Kalandozások az Ezeregyéjszakában - Tericum - 475 p. - kve - 3570 Ft

ROBERTS, Nora: Látomás fehérben. Menyasszonyok 1. - Gabo - 408 p. - fve - 1990 Ft

SHAKESPEARE, William: Lear király - Akkord - (Talentum diákkönyvtár) - 225 p. - fve - 599 Ft

Role zenekar – Ady - Helikon - 35 p. + 1 db CD - (Hangzó Helikon) - kve - 4990 Ft ROSLUND, Anders-HELLSTRÖM, Börge: Három másodperc - Animus - (Skandináv krimik) - 541 p. - fve - 3490 Ft ROZSNYAI Ervin: A lusta szamár királysága. Verses mesék - Z-füzetek Apv. - 52 p. (Z-füzetek 136.) - fve- 250 Ft RUDNÓY Teréz: Szabaduló asszonyok. A szabadság elsõ 24 órája - Noran - 266 p. kve - 2699 Ft SAFAK, Elif: Fekete tej - Jószöveg Mûhely 203, [2] p. - fve - 2590 Ft SALAMON Ernõ: Didergetõ. Válogatott versek - Z-füzetek Apv. - 99, [3] p. - fve - 500 Ft

SHELDON, Sidney: Reggel, délben, este I.P.C. - (I.P.C. könyvek) - 337 p. - fve 2298 Ft SHOWALTER, Gena: Éjsötét hangok. Az Alvilág Urai 4. - Ulpius-ház - 510 p. - fve 3499 Ft SIDEBOTTOM, Harry: Róma harcosa 3. A nap oroszlánja - Gold Book - 323 p. - kve 3499 Ft

SIMON László, L.: Személyes történelem. Esszék - Ráció -ill. - 179, [4] p. - kve 2900 Ft SIMON Réka Zsuzsanna: Pukka és az évszakok - Ht-Koinónia - 105 p. - kve - 2400 Ft SIMON, Francesca: Rosszcsont Peti, a rocksztár - Animus - 97, [2] p. - fve - 990 Ft SINGH, Nalini: Látomás - Egmont-Hungary 384 p. - (Egy világ - két faj - állandó küzdelem 2.) - fve - 3999 Ft SINKÓ Ervin: Egy regény regénye. Moszkvai naplójegyzetek 1935–1937 - Noran Libro - 579 p. - kve - 3990 Ft SINKÓ Veronika: Titkos értelmû rózsa. Mária-legendák - Móra - 46 p. - kve - 2490 Ft SMITH, Alex T.: Claude nyaral - Manó Könyvek - 95 p. - fve - 1289 Ft SMITH, Lisa Jane: Vámpírnaplók 6. A visszatérés. Árnyéklelkek - Könyvmolyképzõ - 486, [2] p. - fve: 2499 Ft - kve: 3299 Ft SOMLYÓ Zoltán: Próza 1. Regények - Múlt és Jövõ - 274, [2] p. - fve - 3100 Ft SOÓKI-TÓTHNÉ KLEIN-VARGA NoémiNÁDORI Gergely: Nagy az Isten állatkertje Koinónia -ill. - 93 p. - kve - 2400 Ft SPIRÓ György: Kémjelentés. Novellák Magvetõ - 212, [4] p. - kve - 2690 Ft STAHLBERG, Lance-KUMAR SINGH, Lalit: Moby Dick - Ventus Libro - 84, [3] p. (Klasszikusok képregényben) - fve - 1290 Ft STANTON, Andy: Haragumi és a goblinok Geopen - 190, [3] p. + 6 színes ceruza - fve - 1990 Ft

SÍK Sándor: Isten tenyerén - Új Ember - 92, [3] p. + CD - kve - 1979 Ft

STILTON, Geronimo: Bajuszokra vigyázni, itt jön Egeróni! - Alexandra - 117, [11] p. (Mulatságos történetek, színes kalandok) fve - 1299 Ft

SILVA, Daniel: A Moszad ügynöke és a Rembrandt-ügy - Ulpius-ház - 523 p. - fve 3499 Ft

STILTON, Geronimo: Cini Lisa mosolya Alexandra - 118, [10] p. (Mulatságos történetek, színes kalandok) - fve - 1299 Ft

SALAMON Pál: Az utazás. A nagy titok nyomában - Alexandra - 269 p. - kve - 2999 Ft SANDFORD, John: Rossz vér - JLX - 399 p. - fve - 3150 Ft SANSA, Ta-mia: Sötét Hórusz - Fõnix Kvmûhely - 266 p. - fve - 2980 Ft SANSOM, C. J.: Apokalipszis 1-2. - Agave 526 p. - fve - 3680 Ft SÁNTA György: Az ajánlat. Tényregény - Papirusz Book - 397 p. - fve - 2500 Ft SAYLOR, Steven: A Vesta-szüzek háza Agave - 222 p. - fve - 2880 Ft SAYLOR, Steven: Birodalom. A császárkori Róma regénye - Agave - 474 p. - kve 4480 Ft SAYLOR, Steven: Caesar ítélete - Agave 301 p. - fve - 2880 Ft

POLONYI Péter: Gyökereim - Syllabux - 231 p. - fve - 2200 Ft

SAYLOR, Steven: Rubicon - Agave - 244 p. fve - 2880 Ft

PÓSA Zoltán: A fehér bohóc feltámadása. Új versek - Széphalom Kvmûhely - 111 p. kve - 2200 Ft

SCARROW, Simon: A centurio - Gold Book - 348 p. - kve - 2999 Ft

44

SCHNEIDER, Liane: Bori eltéved - Manó (Barátnõm, Bori 12.) -ill. - 24 p. - fve 690 Ft

SERFÕZÕ Simon: A magunk szárnyán. Versek - Antológia - 107 p. - fve - 2000 Ft

SAYLOR, Steven: Próféciák köde - Agave 255 p. - fve - 2880 Ft

RADNAI István: Valahol - Littera Nova - 133, [2] p. - fve - 2200 Ft

SCHMIDT Egon: Lakodalom az erdõben - Új Ember -ill. - 36 p. (Mesélnek az állatok) - kve - 1300 Ft

ROBERTS, Nora: Az angyal markában Gabo - 515 p. - fve - 2490 Ft

Pokoli szimfóniák / Szerk. Bíró Szabolcs Ht-Median - 311 p. - fve - 2490 Ft

QUINN, Julia: Rossz kor - Gabo - 395 p. - (A Bridgerton család 6.) - fve - 2290 Ft

SCHIFFER Péter: Elhallgatott beszélgetések. Rendhagyó regény családról, barátságról, múltról, jelenrõl - Vince - 307 p. - fve 2995 Ft

SERESS Eszter Enéh: A bûntudat lépcsõi. Regény - Püski-Masszi - 187 p. - fve 3500 Ft

SAYLOR, Steven: Egy gladiátor csak egyszer hal meg. Gordianus, a Nyomozó további megbízatásai - Agave - 238 p. - fve 2880 Ft

PRIDMORE, John: Az alvilágtól Istenig - Új Ember - 290 p. - fve - 2800 Ft

SCHEIN Gábor: Éjszaka, utazás - Kalligram - 126, [3] p. - fve - 2000 Ft

Rivalda 2011. Öt mai magyar dráma - Magvetõ - 485, [2] p. - kve - 2890 Ft

PINTER, Harold: Törpék - Metropolis Media - 262, [3] p. - (Irodalmi Nobel-díjasok könyvtára 14.) - kve - 2990 Ft

POZSGAI Katalin: Az óriáspandák nyomában - TKK - (Világcsavargók) - 61, [19] p. fve - 750 Ft

rek - Sanoma - (Nõk Lapja mûhely) - 360 p. - kve - 2600 Ft

SCHACHT, Andrea: A kölni rejtély - General Press - 393 p. - (Regényes történelem) - kve - 3200 Ft SCHÄFFER Erzsébet: Egyszer volt. Történetek, találkozások - Sanoma - (Nõk Lapja mûhely) - 320 p. - kve - 2500 Ft SCHÄFFER Erzsébet: Hol nem volt. Életek, mesék, pillanatok - Sanoma - (Nõk Lapja mûhely) - 302 p. - kve - 2500 Ft SCHÄFFER Erzsébet: Ómama és a fõpincé-

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER


Újdonságok – A Könyvtárellátó adatbázisa alapján STILTON, Geronimo: Csonkamancsú Miau kastélya - Alexandra - 115, [13] p. (Mulatságos történetek, színes kalandok) - fve 1299 Ft

SZÕCS Henriette: Alteregó - Aposztróf 160 p. - fve - 2490 Ft

STILTON, Geronimo: Egy bajuszmeresztõ hétvége - Alexandra - 114, [14] p. (Mulatságos történetek, színes kalandok) - fve 1299 Ft

SZÛCS Teri: Deltai haggada - Ht-Koinónia 47 p. - kve - 2900 Ft

STILTON, Geronimo: Egy habos kávé és nagy hûhó! - Alexandra - 116, [12] p. (Mulatságos történetek, színes kalandok) - fve 1299 Ft STILTON, Geronimo: Ezer mozzarella, nyertem a pocoklottón! - Alexandra - 114, [14] p. (Mulatságos történetek, színes kalandok) - fve - 1299 Ft

SZÖLLÕSI Edit: Hurrá, bilizek! - Móra - [24] p. - kve - 1790 Ft

TAKÁCS Tibor: Huszár Sándor bujdosásai. Sorsunkat az Isten írja - Bába - 244 p. - fve - 1999 Ft

VARGA Imre: Mielõtt kimondaná. Versek, 1968–2010 - Kalligram - 885, [23] p. - kve 3990 Ft

WASS Albert: Kard és kasza 2. Díszkiadás Ht-Mentor-Duna International - 217 p. - kve - 1490 Ft

VARGA Mátyás: Parsifal, parsifal - Magvetõ - 59, [4] p. - kve - 2290 Ft

WASS Albert: Mese az elveszett szabadságról. Hagyatékban maradt publicisztikai írások - Ht-Mentor - (Wass Albert életmûsorozat) -150, [2] p. - fve - 1470 Ft

VELIKIC, Dragan: A Bréma-ügy - Napkút 221, [2] p. - fve - 2490 Ft VERES István: Galvánelemek és akkumulátorok - Kalligram - 110 p. - kve 1900 Ft

TASNÁDI Emese: Julijuli és Mackó - Manó Könyvek - 62, [2] p. - kve - 2490 Ft

VERES Zsuzsanna: A farkas kora - Kairosz 238 p. – fve - 2800 Ft

TÓTH Erzsébet: Aliz már nem lakik itt. Összegyûjtött és új versek - Nap - 338 p. kve - 2900 Ft

VERHAEGHEN, Paul: Omega minor - Gondolat - 639, [3] p. - fve - 3990 Ft

STROUD, Jonathan: Bartimaeus 1. A szamarkandi amulett - Animus - 469 p. - fve - 2980 Ft STROUD, Jonathan: Bartimaeus 2. A gólem szeme - Animus - 527 p. - fve - 2980 Ft STROUD, Jonathan: Bartimaeus 3. Ptolemaiosz kapuja - Animus - 494 p. - fve 2980 Ft

VIDECZ Ferenc: Mária könnye - Pro Pannonia - (Pannónia könyvek) - 311 p. kve - 2400 Ft

VÖRÖS István: Keresztelés özönvízzel. Befejezhetetlen krimi - Noran - 225, [4] p. - kve - 2699 Ft

WEINER SENNYEY Tibor: A nagy eretnek. Tizenkét elbeszélés - Fapadoskonyv.hu 135, [3] p. - fve - 2161 Ft

WALLER, Leslie: A pénzember - Picaro 660 p. - fve - 2980 Ft

WEÖRES Sándor: Egybegyûjtött prózai írások - Helikon - (Egybegyûjtött mûvek) 406 p. - kve - 4990 Ft

Szabadság, szerelem! Versek Bács-Kiskun megyébõl / Szerk. Alföldy Jenõ - Antológia 110 p. - kve - 2000 Ft

WASS Albert: Adjátok vissza a hegyeimet! Díszkiadás - Ht-Mentor-Duna International 204 p. - kve - 490 Ft

SZABÓ László Tibor: A hosszú utazás. Kisregény és groteszkek - Z-füzetek Apv. - 67 p. - fve - 500 Ft

WASS Albert: Elvásik a veres csillag. Díszkiadás - Ht-Mentor-Duna International 282 p. - kve - 1490 Ft

SZABÓ Magda: Katalin utca - Európa - 212, [3] p. - kve - 2500Ft

WASS Albert: Isten ostora - Kráter Mûhely Egy. - (Hun mondák könyve 3.) - [24] p. kve - 1600 Ft

SZABÓ PALÓCZ Attila: Köd. Versek - HtzEtna- Basiliscus - 75, [4] p. - (Vulkánfíber 15.) - kve - 1400 Ft

TÓTH Kriszta, D.: Nagylánykönyv. Lolával az élet folytatódik - Sanoma - (Nõk Lapja mûhely) - 375 p. - kve - 3800 Ft

SZAKOLCZAY Lajos: Határtalan - Antológia - 243, [2] p. - fve - 2500 Ft

TÓTH Krisztina: Pixel. Szövegtest - Magvetõ - 166 p. - kve - 2490 Ft

SZALAI Vivien: Drága kéj. Egy magyar luxusprostituált és egy budai milliárdos története - Art Nouveau - 223 p. - kve - 2699 Ft

TÓTH Olga: Csupasz nyulak - Ulpius-ház 200, [2] p. - fve - 2999 Ft

SZÁZ Pál: Arcadia - Kalligram - 325, [2] p. kve - 2990 Ft

TÓTH Zita: Filc, a zoknimuki és az Öreg Kút titka - Manó Könyvek - 228, [4] p. - kve 2490 Ft

SZÉCHENYI Zsigmond: Ahogy elkezdõdött... Egy magyar vadász hitvallása 1. Mérték - 316 p., [16] t. - fve - 2499 Ft

TOWNSEND, Sue: Adrian Mole folyó ügyei - Gabo - 394 p. - fve - 2490 Ft

SZÉCSI Noémi: Nyughatatlanok - Európa 433 p. - kve - 3500 Ft

TÖRÖK Sándor: Kököjszi és Bobojsza újabb kalandozásai - Ciceró Kstúdió - 112, [3] p. - kve - 2490 Ft

Szegedtõl Szegedig 2011. Antológia / Szerk. Simai Mihály - Bába - 517, [9] p. - (Tisza hangja) - fve - 4545 Ft

TÕZSÉR Árpád: Érzékek csõcseléke. Naplók (1998–2000) naplója - Kalligram - 229 p. - fve - 2700 Ft

SZENTESI ZÖLDI László: Hídavatás - PüskiMasszi Kvház - (Püski-Masszi krimisorozat 1.) - 143 p. - fve - 1600 Ft

TURBULY Lilla: Kosársuli - Móra - (Pöttyös könyvek) - 211, [3] p. - kve - 1890 Ft

Szép versek 2011 - Magvetõ - 239, [8] p. kve - 2890 Ft

TURCZI István: A változás memóriája. Prózai versek - Palatinus -ill. - 77, [5] p. - fve 1950 Ft

SZEPESI Attila: Lyukas kétfilléres. Új versek - Nap - 82 p. - kve - 2000 Ft

Tündértitkok. Mesekönyv a rajzfilm alapján Egmont-Hungary - 28 p. - kve - 2199 Ft

SZILÁGYI György: Hibaaprólék - liba nélkül - Gabbiano Print - 177 p. - fve - 2800 Ft

UGHY Szabina: Külsõ protézis - Orpheusz 56, [2] p. - fve -1575 Ft

SZIRMAI S. Károly: A cukorhegyi remete avagy Sophy titka - Accordia - 272 p. - fve 2490 Ft

URBÁN-SZABÓ Béla: Ötvös tér, kettes pad. Versek, elbeszélések - Littera Nova - (Prima verba 18.) - 110 p. - fve - 2200 Ft

Szlovákiai magyar szép irodalom 2011 / Szerk. Csanda Gábor - SZMÍT - 255 p. - kve - 2700 Ft

UTRY Attila: A nagy elszakadás. Új és válogatott versek, prózák, elõadások Hungarovox - 127 p. - fve - 1500 Ft

SZOLZSENYICIN, Alekszandr: Ivan Gyenyiszovics egy napja. Kisregények - Európa - 357 p. - kve - 3500 Ft

VAJANSKY, Svetozár Hurban: Száraz hajtás. Regény - Magyar Napló - 439 p. - fve 2730 Ft

SZOMORY Dezsõ: A párizsi regény - Múlt és Jövõ - 557, [2] p. - (Szomory Dezsõ mûvei 6.) - kve - 3900 Ft

VÁMOS Miklós: Apák könyve - Európa 541, [2] p. - (Vámos Miklós mûvei) - kve 3500 Ft

SZÕCZI János: Az MP4-es ügy - Parakletos - 61, [2] p. - fve - 690 Ft

VÁRADI Péter: Papírfigurák - KönyvpontL’Harmattan 79 p. - kve - 2000 Ft

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER

WATTERSON, Bill: Véres mancsú dzsungelmacskaszörny - Vad Virágok Kvmûhely - (Kázmér és Huba gyûjtemény 9.) - 130 p. - fve - 2290 Ft WEEKS, Brent: Éjangyal trilógia 2. Az árnyékvilág peremén - Könyvmolyképzõ - 645 p. - fve: 3499 Ft - kve: 4499 Ft

Walsh, Pat: Crowfield démona - Lybrum 285 p. - fve - 2600 Ft

TÓTH Gyula, Sz.: Tanári notesz 5. Manó a hegy mögött - Hungarovox - 271p. - fve 2000 Ft

WATSON, S. J.: Mielõtt elalszom Athenaeum 2000 - 462 p. - fve - 3490 Ft

VOLK György, K.: Pirkadat - Gabbiano Print - 360 p. - fve - 2400 Ft

SZABADOS Tamás, R.: A Siebenkreuz Alapítvány - Syllabux - 304 p. - fve - 3000 Ft

SZABÓ Magda: Liber Mortis. Naplók 1982. május 25. - 1990. február 27. - Európa 641 p. - kve - 3500 Ft

WASS Albert: Tizenhárom almafa. Díszkiadás - Ht-Mentor-Duna International 259 p. - kve - 1490 Ft

WASS Albert: Kard és kasza 1. Díszkiadás Ht-Mentor-Duna International - 202 p. - kve - 1490 Ft

WEST, Morris L.: Az ördög ügyvédje Kairosz - 320 p. - fve - 3200 Ft WESTERFELD, Scott: Különlegesek. Regény - Könyvmolyképzõ - 322, [4] p. - kve 2999 Ft WHITE, Stephen: Ostromállapot - General Press - 375 p. - (Világsikerek) - kve 2500 Ft WIGGS, Susan: A csillagok lánya Harlequin - 415 p. - (Arany széphistória) fve - 1495 Ft WODEHOUSE, P. G.: Az ellopott levélnehezék - Ciceró Kstúdió -221,p.-fve - 2200 Ft

45


Újdonságok – A Könyvtárellátó adatbázisa alapján WOODS, Titania: Éjféli tündérzsúr - Könyvmolyképzõ - 160 p. - (Csillagszárny Akadémia 2.) kve 1799 Ft ZABOSNÉ GELETA Piroska: Így zajlott az életem. Önéletírás - Ht-VMMI - 403, [4] p. (Emlékezet 1.) - kve - 2900 Ft YIP, Mingmei: Szirmok az égbõl - Trivium 365 p. - fve - 3790 Ft

antológia szerzõinek versfelolvasása / Szerk. Zsiga Kristóf - Magyar Napló - 1 db DVD 199,59 min - 2940 Ft

GAMMIDGE, Mick-WETZ, Ben: Adventures. Workbook - Intermediate - Oxford Univ. Press - 88 p. - fve - 1920 Ft

WODEHOUSE, P. G.: Ütõs történetek. Elõadja Szacsvay László - Kossuth-Mojzer (Hangoskönyv) - 2 db CD - 160 min 2990 Ft

GAMMIDGE, Mick-WETZ, Ben: Adventures. Workbook - Pre-intermediate - Oxford Univ. Press - 87 p. - fve - 2000 Ft

Lapozók

ZALÁN Tibor: A rettentõ görög vitéz. Antik mesejáték - Pozsonyi Pagony - 54, [2] p. kve - 2790 Ft

ARANY János-Gábor Emese: Este van, este van... - Táltoskönyvek - 8 p. - kve - 690 Ft

ZALATNAI Brigitta: Te + Én tükör - Líra -ill. 210 p. - kve - 2989 Ft

GÁBOR Emese: Kisült-e a cipó? Táltoskönyvek - 8 p. - kve - 690 Ft

ZENGIN, Mevlána Ýdris: Csengõ-bongó meseutca - Napkút -ill. - 73, [2] p. - fve 1490 Ft

MILER, Zdenek-ROMHÁNYI Ágnes: Kisvakond ábécéje - Móra - 24 p. - kve - 1990 Ft

ZSÁMBOKI Mária: Tûnõ árnyékom közepében - Magvetõ - (Magvetõ novellárium) 104, [3] p. - kve - 2290 Ft Hangoskönyv BÁLINT Ágnes: Frakk a macskák réme. Elõadja Zsurzs Kati - Móra - 1 db mp3 CD - 96 min - (Móra hangoskönyv) - 2900 Ft BÁLINT Ágnes: Mi újság a Futrinka utcában? Elõadja Kútvölgyi Erzsébet - Móra - 1 db mp3 CD - 253 min - (Móra hangoskönyv) - 2900 Ft Ezerrel. Guillaume Dépardieu és MarcOlivier Fogiel beszélgetései. Elõadja Horváth Illés és Avass Attila - Fantom Csop.-Saxum (Hangoskönyv) - 1 db mp3 CD - 2900 Ft KÄSTNER, Erich: Május 35. Elõadja: Gálvölgyi János - Móra - 1 db mp3 CD - 122 min - (Móra hangoskönyv) - 2900 Ft Májusi ének. A tanácsköztársaság költészete. Elõadja Ságiné Nagy Tímea - Elveszett Örökségeink Nyomában Kulturális Egy. 1 db CD - 71 min - 1786 Ft MÁRAI Sándor: Mágia. Válogatott novellák. Elõadja Mácsai Pál - Kossuth-Mojzer (Hangoskönyv) - 2 db CD - 158 min 2990 Ft MILNE, Alan Alexander: Micimackó. Elõadja Koltai Róbert - Móra - 1 db mp3 CD - 332 min - (Móra hangoskönyv) - 2900 Ft Pannónia dicsérete. Versek a hazáról. Elõadja: Cserhalmi György - Kossuth-Mojzer 1 db CD - 43 min - (Hangzó líra) - 1990 Ft REJTÕ Jenõ: A megkerült cirkáló. Elõadja Rudolf Péter - Kossuth-Mojzer (Hangoskönyv) - 1 db mp3 CD - 280 min 3800 Ft SMITH, Elisabeth: Repülõstart francia. Használható nyelvtudás utazáshoz 1 óra alatt -Akadémiai - 1 db CD + füzet - 2390 Ft

MITCHELL, Melanie: Jó reggelt! Jó éjszakát! Simogatós könyv - General Press 14 p. - kve - 2500 Ft MOLNÁR László-EGRI Hedvig: Nyáréji ünnep - Gyémánt Krajcár - 12 p. - kve 1200 Ft MÓRICZ Zsigmond-PÁSZTOHY Panka: A török és a tehenek - Móra - 8 p. - kve - 990 Ft MÓRICZ Zsigmond-PÁSZTOHY Panka: Iciripiciri - Móra - 8 p. - kve - 990 Ft PÓSA Lajos-Gábor Emese: Altató Táltoskönyvek - 8 p. - kve - 690 Ft

-

PÓSA Lajos-Gábor Emese: Három szép pillangó - Táltoskönyvek - 8 p. - kve - 690 Ft WOLF, Tony: Életre kelt mesevilág - Ventus Libro - 48 p. fve - 3500 Ft WOLF, Tony: Varázslatos mesevilág Ventus Libro - 48 p. fve - 3500 Ft ZELK Zoltán-REICH Károly: A három nyúl Móra - 10 p. - kve - 990 Ft Angol nyelvkönyv AKINYEMI, Rowena: Reflex - Oxford Univ. Press - (Oxford Bookworms Library, Stage 4.) - [8], 104 p. - fve - 760 Ft ARTHUR, Lois-NOLASCO, Rob: English Zone 4. Workbook - Oxford Univ. Press 79 p. + CD-ROM- fve - 1755 Ft BASSETT, Jennifer: Love Among the Haystacks - Oxford Univ. Press - (Oxford Bookworms Library, Stage 2.) - 56 p. - fve 760 Ft BASSETT, Jennifer: The Accidental Tourist Oxford Univ. Press - (Oxford Bookworms Library, Stage 5.) - 104 p. - fve - 760 Ft BORDER, Rosemary: Mr Midshipman Hornblower - Oxford Univ. Press - (Oxford Bookworms Library, Stage 4.) - [8], 88 p. fve - 760 Ft

SMITH, Elisabeth: Repülõstart görög. Használható nyelvtudás utazáshoz 1 óra alatt Akadémiai - 1 db CD + füzet - 2390 Ft

CORBETT, John: Intercultural Language Activities - Cambridge Univ. Press - IX, 262 p. + CD-ROM - (Cambridge Handbooks for Language Teachers) - fve - 7888 Ft

SMITH, Elisabeth: Repülõstart német. Használható nyelvtudás utazáshoz 1 óra alatt -Akadémiai - 1 db CD + füzet - 2390 Ft

ESCOTT, John: Moondial - Oxford Univ. Press - 72 p. - (Oxford Bookworms Library, Stage 3.) - fve - 760 Ft

SMITH, Elisabeth: Repülõstart olasz. Használható nyelvtudás utazáshoz 1 óra alatt Akadémiai - 1 db CD + füzet - 2390 Ft

FLINDERS, Steve: The Beautiful Game - Oxford Univ. Press - (Oxford Bookworms Library, Stage 2.) - 56 p. - fve - 720 Ft

SMITH, Elisabeth: Repülõstart spanyol. Használható nyelvtudás utazáshoz 1 óra alatt -Akadémiai - 1 db CD + füzet - 2390 Ft

GAMMIDGE, Mick-WETZ, Ben: Adventures. Student’s Book - Intermediate - Oxford Univ. Press - 128 p. - fve - 2290 Ft

SZABÓ Magda: Az õz. Elõadja Für Anikó Kossuth-Mojzer - (Hangoskönyv) - 1 db mp3 CD - 405 min - 2990 Ft

GAMMIDGE, Mick-WETZ, Ben: Adventures. Workbook - Elementary - Oxford Univ. Press - 88 p. - fve - 1490 Ft

Versmaraton 2011. Az év versei 2011 címû

46

GIBSON, Robert: Intercultural Business Communication - Oxford Univ. Press - XII, 111 p. - (Cambridge Handbooks for Language Teachers) - fve - 4965 Ft LINDOP, Christine: New Girl in School - Oxford Univ. Press - (Dolphin Readers, Level 3.) - 26 p. - fve - 650 Ft LINDOP, Christine: Where is it? - Oxford Univ. Press - (Dolphin Readers, Level 1.) 18 p. - fve - 640 Ft NOLASCO, Rob-NEWBOLD, David: English Zone 4. Student’s Book - Oxford Univ. Press - 93 p. - fve - 2415 Ft NORTHCOTT, Richard: Baby Animals - Oxford Univ. Press - (Dolphin Readers, Starter Level 1.) - 18 p. - fve - 560 Ft NORTHCOTT, Richard: How’s the Weather? - Oxford Univ. Press - (Dolphin Readers, Level 1.) - 18 p. - fve - 640 Ft NORTHCOTT, Richard: Numbers, numbers everywhere - Oxford Univ. Press - (Dolphin Readers, Level 2.) - 26 p. - fve - 650 Ft RADLEY, Paul-SIMONS, Daniela: New horizons 1. Student’s Book - Oxford Univ. Press - 109 p. + 1 db CD-ROM - fve 3245 Ft RADLEY, Paul-SIMONS, Daniela: New horizons 1. Workbook - Oxford Univ. Press - 63 p. - fve - 1855 Ft RADLEY, Paul-SIMONS, Daniela: New horizons 2. Student’s Book - Oxford Univ. Press - 111 p. + 1 db CD-ROM - fve 3245 Ft WEST, Clare: Far From the Madding Crowd - Oxford Univ. Press - 104 p. - (Oxford Bookworms Library, Stage 5.) - fve - 760 Ft WEST, Clare: Kidnapped. The Adventures of David Balfour in the Year 1751 - Oxford Univ. Press - (Oxford Bookworms Library, Stage 3.) - [8], 72 p. - fve - 760 Ft WETZ, Ben: Adventures. Student’s Book Elementary - Oxford Univ. Press - 128 p. fve - 1860 Ft WETZ, Ben: Adventures. Student’s Book Pre-intermediate - Oxford Univ. Press 128 p. - fve - 2380 Ft Német nyelvkönyv BOSCH, Gloria-DAHMEN, Kristine-HAAS, Ulrike: Schritte international im Beruf. Deutsch für ... Ihren Beruf. Deutsch als Fremdsprache - Hueber - 130 p. - fve 4730 Ft Schritte international im Beruf 1-6. Kommunikation am Arbeitsplatz. Deutsch als Fremdsprache - Hueber - 167 p. + 1 db CD - fve - 5390 Ft Schritte international im Beruf 2-6. Aktuelle Lesetexte aus Wirtschaft und Beruf. Deutsch als Fremdsprache - Hueber - 70 p. - fve - 2570 Ft Francia nyelvkönyv DUPLEIX, Dorothée-MÉGRE, Bruno: Production écrite. Niveaux B1-B2 du cadre européen commun de référence - Didier 115, [4] p. - (Atelier FLE) - fve - 6036 Ft

Réussir le DALF. Niveaux C1 et C2 du cadre européen commun de référence / Szerk. Chevallier-Wixler, Dominique - Didier 239 p. + 2 CD - fve - 6244 Ft Tout va bien! 2. Méthode de français. Livre de l’éléve / Szerk. Augé, Hélène - CLE International - 167 p. + Portfolio (24 p.) - fve - 4538 Ft Tout va bien! 2. Méthode de français. Cahier d’exercices / Szerk. Augé, Hélène CLE International - 118 p. + CD - fve 2421 Ft Olasz nyelvkönyv JAFRANCESCO, Elisabetta: Parla e scrivi. La lingua italiana come L2 a livello elementare e avanzato - Casa Editrice Lilagan - [8], V, 325 p. + megoldások fve - 14363 Ft PERITORE, S.-RAPACCIUOLO, M. A.ZOBOLI, A.: Certificazioni. Preparazione alla prova scritta. Livello avanzato - Edizioni La Certosa - 205 p. - (I quaderni) - fve 7660 Ft Tankönyvek BACKE-NEUWALD, Dorothea-RINKENS, Hans-Dieter -SCHUMACHER, Kirsten: Kis számok nagy világa. Építõkockák - Dinasztia - 16 p. - fve - 290 Ft BACKE-NEUWALD, Dorothea-RINKENS, Hans-Dieter -SCHUMACHER, Kirsten: Kis számok nagy világa. Felezések és tükrözések - Dinasztia - 16 p. - fve - 290 FtBACKENEUWALD, Dorothea-RINKENS, HansDieter -SCHUMACHER, Kirsten: Kis számok nagy világa. Mozaikok - Dinasztia - 16 p. fve - 290 Ft BACKE-NEUWALD, Dorothea-RINKENS, Hans-Dieter -SCHUMACHER, Kirsten: Kis számok nagy világa. Útvesztõ - Dinasztia 16 p. - fve - 290 Ft BOTH Mária - CSORBA F. László: Biológia munkafüzet a gimnáziumok 11. évfolyama számára - Nemz. Tankvk. - 80 p. - fve 980 Ft FUCHS, Birgit: Biciklivel a forgalomban Tessloff és Babilon - (Közlekedés-suli) 31 p. + kivágható mell. - fve - 950 Ft HARGITAI Katalin-KOÓR Márta-SURÁNYINÉ SZABÓ Erika: Színes olvasókönyv 1. Nemz. Tankvk. - 128 p. - fve - 1770 Ft Irány az ECDL! A középszintû érettségi! IKT, operációs rendszerek, szövegszerkesztés, táblázatkezelés, adatbázis-kezelés, prezentáció és képszerkesztés, internet és kommunikáció, algoritmusok és adatok - Nemz. Tankvk. - 296 p. - fve - 2980 Ft SCHWERTFÜHRER, Sabine: Anyanyelvi színezõ. Betûk A-tól Zs-ig. 1. osztály - Tessloff és Babilon - [24] t.fol. - fve - 690 Ft SCHWERTFÜHRER, Sabine: Anyanyelvi színezõ. Fõnév, ige, melléknév. 2. osztály Tessloff és Babilon - [24] t.fol. - fve - 690 Ft SCHWERTFÜHRER, Sabine: Matekszínezõ. Számolás 100-ig - Tessloff és Babilon - [24] t.fol. - fve - 690 Ft SCHWERTFÜHRER, Sabine: Matekszínezõ. Számolás 10-ig - Tessloff és Babilon - [24] t.fol. - fve - 690 Ft SCHWERTFÜHRER, Sabine: Matekszínezõ. Számolás 20-ig - Tessloff és Babilon - [24] t.fol. - fve - 690 Ft

ÚJ KÖNYVPIAC 2011, DECEMBER




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.