• •
• •
Conozca a Pat Fee, por MEET PAT FEE AND WHY SHE IS qué nos pide su voto por ASKING FOR YOUR VOTE ON THE 84TH DISTRICT el Distrito 84 rEVOCAR EL HISTÓRICO AUMENTO A LOS IMPUESTOS DEL 67% DE LOS DEMÓCRATAS. rEDUCIR EL PAGO DE LOS OFICIALES ELECTOS EN UN 10% E IMPLANTAR LÍMITES A LOS TÉRMINOS DE LOS POLÍTICOS. iMPLEMENTAR INCENTIVOS FISCALES PARA MANTENER Y CREAR TRABAJOS EN ILLINOIS. PAT FEE SERÁ SU VOZ PARA LA REFORMA FISCAL, CREACIÓN DE TRABAJOS Y DEMANDARÁ MÁS RESPONSABILIDAD DEL GOBIERNO ESTATAL.
√ VOTE
POR PAT NOV. 6
• • • •
Repeal of the Democrat’s historic 67% income tax increase. Reduce the pay of state elected officials by 10% and enact term-limits on politicians. Implement tax incentives to keep and create jobs in Illinois. Pat Fee will be your voice for fiscal reform, job creation, and demanding greater responsibility from state government.
√ VOTE
FOR PAT NOV. 6
TRAGICO ACCIDENTE EN AURORA 26 DE OCTUBRE DE 2012
Vo l. 5 No . 4 2
PG. 9
TRAGIC ACCIDENT IN AURORA Aurora Metal Recycling
619 Spruce Street, Aurora 630.262.3888
MAS DINERO AL INSTANTE POR SU CHATARRA Y HIERRO
Tenemos las básculas más precisas de la ciudad ¡Le pagamos por cada libra!
Acero inoxidable, aluminio, baterías, cobre, bronce, hierro, carros chatarra con o sin título Sujeto a búsqueda de título
PORTADA / COVEREVENTS ACTUALIDAD / CURRENT
2 • 26 DE OCTUBRE DE 2012 www.unavoznews.com
Comentario de testigo lleva a anulación de juicio de asesinato REDACCIÓN UNA VOZ
ROCKFORD – El juez declaró nulo el juicio contra Jesse J. Herrera por asesinato, luego de que una testigo hiciera un comentario extraoficial que escucharon los jurados. El juez John Truitt dijo que un comentario hecho por la testigo Jessica Rivas sobre acoso cuando bajaba del banquillo de los testigos fue escuchado por los miembros del jurado y fue lo suficientemente perjudicial para garantizar la nulificación del juicio. Herrera, de 24 años de edad, enfrenta cargos de asesinato en primer grado y asalto, y en ambos casos se ha declarado no culpable. La fiscalía dijo que Herrera había matado a Kerry J. Davis durante un robo a mano armada la tarde del 30 de julio de 2009.
La testigo en cuestión, Rivas, dijo en el banquillo de los testigos el 23 de octubre, que ella había llamado al 911 antes de darse cuenta que el hombre que estaba herido en un callejón era Davis, de 34 años de edad, un amigo cercano de ella y a quien consideraba como su hermano. Dijo que mientras él agonizaba, ella trató de infundirle ánimo y decirle que todo iba a estar bien. Mencionó que ella había levantado la camisa del hombre herido y había visto el pequeño agujero por el que había penetrado la bala calibre 40. Rivas dijo haberle preguntado a su amigo quién le había disparado. “Toon”, le respondió Davis, usando el apodo por el que conocían a Herrera, un conocido de ambos. Rivas identificó a Herrera como el hombre que tanto ella como
la víctima conocían como “Cartoon”. Ella mencionó que hizo prometer a su amigo que no la iba a abandonar. Luego, los detectives la alejaron de la víctima, que fue transportado a un hospital local donde murió poco después, mientras que ella era interrogada por las autoridades. En su testimonio Rivas dijo que el día del incidente ella estaba visitando a un amigo en la cuadra 1900 de Auburn Street. Minutos antes de encontrar a su amigo en un callejón, Rivas dijo que ella había visto por la ventana del departamento, ubicado en le segundo piso, y había visto a Herrera tratando de abrir la puerta del pasajero de su vehículo Ford Explorer. Cuando ella le grito, Herrera se alejó y aparentemente subió a una camioneta SUV gris y se alejó rápidamente. Ella pensó que
Herrera probablemente estaba jugándole una broma con su vehículo. La defensa interrogó a Rivas, quien reconoció que nunca había visto a Herrera con una pistola, nunca escuchó un disparo ni vio que él se subiera a una camioneta SUV gris. Durante el juicio una ex novia de Davis testificó que ella había rentado un automóvil Chevy Malibu blanco a nombre de Davis y que él tenía cuando menos mil 500 dólares en su bolsillo. La novia también dijo que ella se había dado cuenta que Davis estaba involucrado en la venta de drogas cuando la policía ejecutó una orden de cateo en su residencia y confiscó evidencia. Ahora el juicio contra Herrera debe comenzar de nuevo, de acuerdo con la fiscalía del Condado de Winnebago.
Witness comment prompts mistrial in murder case UNA VOZ STAFF ROCKFORD – A judge declared a mistrial in the murder trial against Jesse J. Herrera, after a witness made an off-the-record comment that was heard by the jurors. Judge John Truitt said a comment made by witness Jessica Rivas about harassment while she was leaving the witness stand was heard by jury members and was damaging enough to grant a mistrial. Herrera, 24, is facing first-degree murder and robbery charges. He has
pleaded not guilty to both charges. Prosecutors said Herrera killed Kerry J. Davis during an armed robbery the afternoon of July 30, 2009. Rivas, said during her testimony on Oct. 23 that she had called 911 before realizing the man that was injured in an alley was Davis, 34, a close friend that she considered her brother. Said that while he was agonizing she tried to keep his spirits up and told him everything would be OK. Said she had lifted the man’s shirt
and had seen the hole made by the .40-caliber bullet. Rivas said she asked who had shot him. “Toon,” Davis responded, using the nickname for Herrera, an acquaintance of both of them. Rivas identified Herrera as the man they knew as “Cartoon.” She said she made her friend promise not to leave her, then, he was taken to a hospital, where he died a short time later, while she was questioned by police. During her testimony Rivas said that the day of the shooting she was
Decomisan cocaína valuada en $1.5 millones en Elgin REDACCIÓN UNA VOZ ELGIN – Una detención rutinaria de tránsito en la Interestatal 90 llevó al decomiso de 35 kilos de cocaína con un valor aproximado de $1.5 millones de dólares. De acuerdo a las autoridades, Rogaciano P. Beruete, de 57 años y residente de Fayetteville, Texas, enfrenta cargos de felonía de tráfico de una sustancia controlada, posesión de más de 900 gramos de cocaína y fabricación/entrega de más de 900 gramos de cocaína. El sargento maestro Bill Backus, de la Policía Estatal de Illinois, quien encabeza la Fuerza Especial Antinarcóticos del Norte Centro, dijo que Beruete se dirigía al este por la interestatal 90 alrededor del mediodía cuando fue detenido por un patrullero cerca
de la Ruta 31, por exceso de velocidad y uso indebido de carril. Backus dijo que un segundo oficial llegó al lugar y realizó una búsqueda con un perro policía en el exterior del vehículo. Una búsqueda dio como resultado un paquete de cocaína, por lo que el vehículo fue remolcado a unas instalaciones estatales en marengo, donde las autoridades encontraron 28 paquetes con un peso total de 35 mil 117 gramos. Los paquetes estaban dentro de un compartimento escondido en el piso del automóvil. “En mi opinión profesional, él era solo el transportista”, dijo Backus. “Es definitivamente un decomiso considerable. No hay duda de esto”. El arresto se realizó el 19 de octubre. Beruete está detenido en la cárcel del Condado de Kane con una fianza de 9 millones de dólares.
Vuelve centro de trámite de licencias al oeste de Rockford REDACCIÓN UNA VOZ ROCKFORD – El alcalde Larry Morrissey y el secretario de estado Jesse White anunciaron que una nueva oficina de la Secretaría del Estado abrirá sus puertas en el oeste de la ciudad. Esta nueva oficina estará en el 3214 Auburn St., aproximadamente a seis cuadras de donde estaba la oficina que cerró sus puertas hace tres meses. El oficial de información de la ciudad, Dave Druker, dijo que la nueva oficina será una combinación de un centro exprés, que ofrece servicios limitados, y una oficina de servicios completos como la de East State Street. De acuerdo al ex concejal Vic Bell, quien trabajaba en la vieja oficina del oeste, la oficina de Auburn Street emitió más tarjetas estatales de identificación que todas las oficinas del área combinadas. La falta de acceso a transporte motivó a los líderes de la ciudad a buscar la reapertura de otra oficina en esta zona de la ciudad. “Esto es realimente necesario”, dijo Bell. “Con frecuencia vemos personas que necesitan servicios básicos y tienen que funcionar sin ellos o tener que esperar mucho o pasar por dificultades con el transporte”.
visiting a friend in the 1900 block of Auburn Street. Minutes before she found her friend in the alley, Rivas said she had looked out the secondstory apartment window and had seen Herrera trying to open the passenger door of her Ford Explorer. When she yelled at him, Herrera bolted and apparently got in a grey SUV, then left the area in a hurry. She thought Herrera was pulling a prank on her vehicle. The defense interrogated Rivas, who acknowledged she never saw Herrera with a gun, never heard a
gunshot and also never saw him getting in a grey SUV. There were other witnesses at the trial, including an ex-girlfriend of Davis, who testified that she had rented a white Chevy Malibu for him the day of the shooting and that he had $1,500 cash with him that day. She said she found out he was selling drugs when police showed up with a search warrant and seized evidence. Now the trial against Herrera must start anew according to the Winnebago County State’s Attorney’s Office.
Cocaine worth $1.5 million seized in Elgin UNA VOZ STAFF ELGIN – A routine traffic stop on Interstate 90 led to the seizure of 35 kilos of cocaine with an approximate street value of $1.5 million. According to authorities, Rogaciano P. Beruete, 57, of Fayetteville, Texas, is facing felony charges of trafficking of a controlled substance, possession of more than 900 grams of cocaine and manufacture/delivery of more than 900 grams of cocaine. Master Sgt. Bill Backus, of the Illinois State Police and head of the North Central Narcotics Task Force, said Beruete was travelling east on Interstate 90 at about noon when he was stopped by a trooper for speeding and improper lane use. He was stopped near Route 31. Backus said a second officer arrived at the scene and conducted an exterior search of the vehicle using a police dog. The search revealed a package of cocaine. The vehicle was then taken to a state facility in Marengo, where officials found 28 packages containing a total of 35,117 grams of cocaine. The packages were in a hidden compartment in the floor of the car. “In my professional opinion, he was just a transporter,” Backus said. “It was definitely a sizable seizure. There is no doubt about that.” The arrest took place Oct. 19. Beruete is being held at the Kane County jail on $9 million bail.
License services facility returns to the west side of Rockford UNA VOZ STAFF
ROCKFORD – Mayor Larry Morrissey and Secretary of State Jesse White announce the opening of a new Secretary of State facility on the city’s west side. This new office will be located at 3214 Auburn St., about six blocks from the old west side office that closed its doors three months ago. City Information Officer Dave Druker said the new office will be a combination of an express office that provides limited services and a full-
service office like the one on East State Street. According to former councilman Vic Bell, who worked at the old Auburn Street office, this facility issued more state ID cards than other area facilities combined. The lack of public transportation prompted local officials to lobby for the opening of another office in this part of town. “This is really necessary,” Bell said. “It’s too often that we see people needing basic services and having to go without or having long waits or difficulties with transportation”.
ANÚNCIESE EN UNA VOZ (630) 801-0043
LOCALES / LOCAL NEWS
OCTOBER 26, 2012 • 3 www.unavoznews.com
INFORMACION DE INMIGRACION POR EL ABOG ADO DAVID RICHMOND
Nuevo proceso de perdón para personas que están ilegalmente en los Estados Unidos Por DAVID RICHMOND A principios de este año el Servicio de Inmigración y Ciudadanía de los Estados Unidos (USCIS por sus siglas en inglés) propuso cambiar la regla y permitir que ciertos familiares inmediatos de ciudadanos estadounidenses solicitaran perdones provisionales por presencia ilegal antes de salir de los Estados Unidos para el proceso consular que les permita obtener una visa para entrar legalmente a los Estados Unidos. Bajo la regla actual, si usted está en los Estados Unidos ilegalmente y se casa con un ciudadano estadounidense, usted tiene que salir de los Estados Unidos y solicitar un perdón después de salir de los Estados Unidos para así poder reingresar legalmente al país con una visa. La razón es que si usted está en los Estados Unidos de forma ilegal por más de un año, usted no puede regresar a los Estados Unidos en 10 años, a menos que obtenga un perdón del gobierno de los Estados Unidos. Este es conocido comúnmente como un perdón de circunstancias difíciles. Bajo la regulación actual, usted tendrá que permanecer fuera de los Estados Unidos un mínimo de tres meses, en muchos casos nueve
meses a un año, y en algunos casos 10 años, antes de que pueda entrar legalmente a los Estados Unidos. Bajo el nuevo proceso de perdón provisional, usted podrá someter su perdón en los Estados Unidos antes de que tenga que ir a Ciudad Juárez a la entrevista para poder obtener legalmente su visa y entrar en los Estados Unidos como residente permanente. Si el perdón es aprobado, usted tendrá que salir de los Estados Unidos, ir a su entrevista en el consulado de los Estados Unidos en Ciudad Juárez y luego entrar a los Estados Unidos legalmente con su visa. Cuando usted entre legalmente a los Estados Unidos con su visa, usted obtendrá la residencia permanente. Si su perdón es aprobado, esto no garantiza que a usted se le permitirá regresar a los Estados Unidos. El perdón es por estar presente de forma ilegal en los Estados Unidos. Usted también debe cumplir todos los otros requisitos para reingresar a los Estados Unidos, incluyendo el que usted tiene que ser una persona de buen carácter moral, usted no puede ser adicto a ninguna droga y también, si usted reingresó ilegalmente a los Estados Unidos una segunda vez, usted no podrá ser admitido en los Estados Unidos por ese periodo de
10 años. Por lo tanto, es importante que usted hable con un abogado de inmigración que entiende estos requisitos adicionales. En el pasado muchas personas han ido con notarios o con otras organizaciones que no tienen un entendimiento total de la complejidad de las leyes de inmigración. Mientras que pueden recibir un perdón para una ley, no se dan cuenta que hay otras leyes para las que no puede obtener perdón, y yo he tenido muchas veces casos de personas que vienen a verme, porque sus seres queridos o familiares no pueden obtener un perdón y ahora están en México por los próximos 10 años y en ese momento, bajo muchas circunstancias, no hay nada que nadie pueda hacer y sus seres queridos tendrán que quedarse en México por 10 años. Yo le doy la bienvenida a estos cambios a la regla del perdón porque esto ayudará a mantener a las familias unidas mientras pasan por el proceso de residencia permanente. Bajo la regla actual, los seres queridos que van a México se quedan ahí por un mínimo de tres meses a un año, y en ciertos casos
Abogado de inmigración David Richmond. 10 años. Si ellos cumplen con todos los requisitos, que son muy difíciles, ellos podrán ir a Ciudad Juárez por solo unos cuantos días, se hacen el examen médico y entonces reingresan de forma legal con sus tarjetas de residencia permanente. La columna del abogado David Richmond no constituye un consejo legal. Es un escrito de carácter informativo. Estos son solo algunos de los servicios que el Centro Latino Legal y de Inmigración provee.
Usted puede enviar sus preguntas y el abogado David Richmond puede contestarlas en este espacio. Envíe sus preguntas por correo electrónico a latinoimmigration911@yahoo.com El abogado de inmigración David Richmond representa a clientes no solo en la corte de inmigración pero en todos los asuntos relacionados con inmigración. Él realiza entrevistas introductorias de bajo costo por $75 y le contestará todas sus preguntas y le dará asesoría sobre su situación migratoria.Para una cita llame al (630) 897-5992.
New waiver process for people who are illegally in the United States By DAVID RICHMOND
Earlier this year the United States Citizenship and Immigration Service (USCIS) proposed to amend the rule and allow certain immediate relatives of U.S. citizens to request provisional unlawful presence waivers prior to departing the U.S. for consular processing to obtain a visa to legally enter the United States. Under the current rule, if you are in the United States illegally and you marry a United States citizen, you have to leave the United States and apply for a waiver after you leave the United States in order to re-enter the U.S. legally with a visa. The reason for this is, if you are in the United States illegally for over one year, you cannot return to the U.S. for 10 years, unless you acquire a waiver (pardon) from the United States government. It is commonly referred to as a hardship waiver. Under the current rule, you will be required to remain out of the United States for a minimum
of three months, in many cases nine months to one year, and in some instances 10 years before you can legally enter the United States. Under the new provisional waiver process, you will be able to file your waiver in the United States before you have to leave to go to Ciudad Juarez and have your interview in order to legally obtain your visa and enter the United States as a permanent resident. If the waiver is approved, you will still have to leave the United States, have your interview at the U.S. consulate in Ciudad Juarez and then legally enter the United States with your visa. When you legally enter the United States with your visa, you will obtain permanent residency (green card). If your waiver is approved, this does not guarantee that you will be allowed to come back to the United States. The waiver is for being in the United States unlawfully present. You must also meet all the other criteria for reentering the United States, such as, you have to be a person of good moral character, you cannot be addicted to any drugs, and also,
if you illegally reentered the United States a second time, you will be inadmissible for the 10 year period. Therefore, is important that you talk to an immigration attorney who understands these additional requirements. In the past, many people have gone to notarios or other organizations that do not have a full grasp of the complexity of immigration laws. While they may receive a waiver for one law, they don’t realize that there are other laws that you cannot get a waiver for, and I have had many times people come to me, where their loved ones or their family members cannot obtain a waiver and now are in Mexico for the next 10 years and at that point, under many circumstances, there is nothing anybody can do and their loved ones will remain in Mexico for 10 years. I welcome the new waiver rule changes because this will help keep families together while they are going through the green card permanent resident immigration process.
Under the current rule, loved ones who go to Mexico are there a minimum of three months to one year, and in certain circumstances 10 years. If they meet all the qualifications, which are very tricky, they will be able to go to Ciudad Juarez for just a matter of days, do their medical examination and then reenter legally with their permanent residency green cards. This column is written to keep readers informed about immigration topics but does not represent legal advice. These are just some of the services that the Latino Immigration and Legal Center provides. You can submit your questions and attorney David Richmond may answer them in this space. Send your questions to: latinoimmigration911@yahoo.com Attorney David Richmond represents clients not only in immigration court but with all immigration-related matters. He conducts lowcost introductory interviews for $75 and will answer all your questions and advice you on your immigration situation. For an appointment, call (630) 897-5992.
abogado de inmigracion David richmond E N
LLAMA AL ( 6 3 0 ) 8 9 7 - 5 992 ADVERTISE IN UNA VOZ (630) 801-0043
AURORA
CUIDE SU FUTURO. MANTÉNGASE ALEJADO DE NOTARIOS Y GENTE QUE DICE SABERLO TODO Y LO MANDA A OBTENER UN PERDÓN A MÉXICO Y LO DAÑA PARA TODA SU VIDA. CONSULTE A UN ABOGADO ESPECIALISTA EN INMIGRACIÓN
4 • 26 DE OCTUBRE DE 2012 www.unavoznews.com
LOCALES / LOCAL NEWS
Esta elección se trata de trabajos – y hacer lo que es correcto No podría haber más diferencias entre dos candidatos al Senado Estatal por el Distrito 42 el 6 de noviembre. En los últimos dos años Linda Holmes ha votado para aumentar sus impuestos y los impuestos de cada negocio en Illinois. Si usted gana solamente 20 mil dólares al año, sus impuestos subieron de 600 dólares a mil dólares, un aumento de 400 dólares que salen de su bolsillo – todo debido a Linda Holmes. Al mismo tiempo, ella votó para cortar la cobertura de Medicaid a miles de nuestras personas necesitadas, nuestros adultos mayores y discapacitados han perdido sus beneficios de medicamentos recetados, fondos educativos para nuestros hijos han sido cortados. Y sin embargo, Linda Holmes todavía encontró el tiempo para votar para su propio aumento de sueldo, en tres ocasiones diferentes. El candidato al Senado Estatal Peter Hurtado dice que esta elección se resume en un gran tema: trabajos, y quién puede hacer que la gente de este estado trabaje de nuevo y sea productiva, pero también promete proteger los beneficios en los que nuestros niños, adultos mayores, discapacitado y los necesitados confían. Y Peter Hurtado necesita su apoyo – y su voto – el 6 de noviembre. “La administración actual en Springfield y aquellos que constantemente hablan de sus ideas y votan con ellas son responsables por nuestra gente que está sin trabajo”, dijo Hurtado. “Ellos no tienen un plan sobre cómo hacer que nuestro estado avance de nuevo. En cambio, cuando falta el dinero – como sucedió porque hay menos gente trabajando – ellos hacen exactamente lo equivocado y aumentan aún más los impuestos, garantizando que será más difícil par la gente encontrar un trabajo significativo”. Hurtado dijo que su contrincante, Linda Holmes, mientras que ella dice que es una ex “dueña de negocio pequeño”, obviamente sabe poco de cómo ayudar a los negocios o ella no estaría votando de la forma en que lo hace. Holmes votó por el aumento del año pasado de 66% a los impuestos personales y un aumento de 45% a los impuestos empresariales, y aparentemente piensa que un gobierno más grande es la forma de operar. Hurtado cree que solamente se pondrá a la gente a trabajar de nuevo una vez que hagamos al gobierno más pequeño y bajemos los impuestos para dar a los pequeños negocios una oportunidad para crecer. “No hace falta ser un genio”, dijo Hurtado. “Usted no ayuda a los pequeños negocios al tomar más de su dinero en impuestos y haciendo el gobierno más grande donde ellos pueden interferir más con la gente que simplemente está tratando de tener una buena vida para ellos y sus familias. No me asombra que mi contrincante, Linda Holmes, es una ‘ex’ dueña de pequeña empresa. La forma en que vota es negativa para nuestra gente y negativa para los pequeños negocios y miles de personas se han dado cuenta que no pueden hacer que un negocio funcione en Illinois bajo el liderazgo actual”. El índice de desempleo en el Condado de Kane, que conforma la mayor parte del distrito senatorial 42, de forma consistente ha estado por encima del promedio estatal y más alto que la totalidad del área que nos rodea, con la excepción de la ciudad de Chicago. Estadísticas recientes también han mostrado que más personas en el distrito 42 de nuevo están solicitando desempleo y recibiendo este beneficio por más tiempo porque no pueden encontrar trabajo. Hurtado dice que es tiempo para un cambio – y la gente necesita decirle a Linda Holmes que encuentre un nuevo trabajo, porque ella no ha hecho el trabajo por nosotros. “A Linda Holmes y sus amigos en Springfield les gusta hablar sobre cuántos trabajos han creado aquí y cómo hemos creado más trabajos aquí que en estados vecinos”, dice Hurtado, “pero ellos solo están diciendo verdades a medias. Sí, muchas personas todavía están tratando de empezar sus propios negocios y vivir el Sueño Americano. Pero solamente parece que nos está yendo mejor que en Indiana y Wisconsin porque nuestro estado es mucho más grande que ellos. La verdad completa e que Illinois está muy por atrás de nuestros vecinos .Nuestros impuestos son más altos y nuestras regulaciones para pequeños negocios son más invasivas. La verdad es que la gente se está yendo de Illinois todos los días porque no pueden vivir aquí con todas las reglas e impuestos – y esto tiene que cambiar”. Hurtado dice que su elección enviaría una voz fuerte a Springfield para reducir los impuestos y un trabajador duro para la gente del distrito 42. “A diferencia de Linda Holmes, yo ubicaría la oficina del distrito en Aurora, en el corazón del distrito donde la gente está sufriendo más”, dice Hurtado, “no en Plainfield donde la gente no tiene fácil acceso para llegar a mí para pedir ayuda. La gente de Aurora, North Aurora, Montgomery, Naperville y Oswego necesitan a alguien que se preocupe por ellos en primer lugar, ante todo y siempre. Ese es quién soy y el tipo de Senador Estatal que necesitamos. Espero con interés el reto y exhorto a todos a que salgan y voten por el cambio real el 6 de noviembre”.
THIS ELECTION IS ABOUT JOBS – AND DOING WHAT’S RIGHT There couldn’t be wider differences between the two candidates for the 42nd State Senate seat on November 6th. In the last two years, Linda Holmes has voted to raise your income taxes and the taxes of every business in Illinois. If you earn just $20,000 a year, your income taxes went from $600 to $1000, a $400 increase from your pocket – all because of Linda Holmes. At the same time, she voted to cut Medicaid coverage to thousands of our needy people, our senior citizens and disabled have lost their prescription drug benefits, education funds for our kids have been slashed. And yet, Linda Holmes still found the time to vote herself a pay raise – three different times. State Senate candidate Peter Hurtado says this election comes down to one big issue – jobs – and who can get the people of this state working again and productive, but he also vows to protect the benefits that our kids, seniors, disabled and the needy rely on. And Peter Hurtado needs your support – and your vote – on November 6th. “The current administration in Springfield and those who consistently parrot their ideas and vote with them are responsible for our people out of work,” Hurtado said. “They have no plan on how to get our state moving forward again. Instead, when money gets short – as it did because fewer people are working – they do exactly the wrong thing and raise taxes even higher, guaranteeing that it will be harder for people to find a meaningful job.” Hurtado said his opponent, Linda Holmes, while she says she’s a former “small business owner”, obviously knows little about how to help businesses or she wouldn’t vote the way she does. Holmes voted for last year’s 66% increase in personal income taxes and 45% increase in business taxes, and apparently thinks that bigger government is the way to go. Hurtado believes we’ll only get people back to work once we make government smaller and lower taxes to give small businesses a chance to grow. “This is not rocket science,” Hurtado said. “You don’t help small businesses by taking more of their money away in taxes and making government bigger where they can interfere more with people who are simply trying to make a good living for themselves and their families. It’s no wonder my opponent, Linda Holmes, is a ‘former’ business owner. The way she votes is bad for our people and bad for small business, and thousands of people have found they can’t make a business work in Illinois under the current leadership.” The unemployment rate in Kane County, which makes up the largest part of the 42nd Senate district, has consistently been above the statewide average and higher than the entire surrounding area except for the City of Chicago. Recent statistics have also shown that more people in the 42nd district are again filing for unemployment and drawing benefits longer because they can’t find work. Hurtado says it’s time for a change – and the people need to tell Linda Holmes to find a new job, because she hasn’t done the job for us. “Linda Holmes and her friends in Springfield like to talk about how many jobs have been created here and how we’ve created more jobs here than in surrounding states,” Hurtado says, “but they are only telling half truths. Yes, many people are still trying to start their own businesses and live the American dream. But we only look like we’re doing better than Indiana and Wisconsin because our state is so much larger than they are. The whole truth is that Illinois has fallen far behind our neighbors. Our taxes are higher and our regulations on small business are more intrusive. The truth is that people are leaving Illinois every day because they can’t make a living with all the rules and taxes – and that has to change.” Hurtado says his election would be to send a strong voice to Springfield for lower taxes and a hard worker for the people of the 42nd district. “Unlike Linda Holmes I’ll even locate his district office in Aurora, in the heart of the district where people are hurting the most,” Hurtado says, “not down in Plainfield where people can’t easily come to me for help. The people of Aurora, North Aurora, Montgomery, Naperville and Oswego need someone who cares about them first, foremost and always. That’s who I am and the kind of State Senator we need. I look forward to the challenge, and urge everyone to get out and vote for real change on November 6th.”
Paid for by Friends of Peter Hurtado
Re p a r a c i ó n y ve n t a d e l a v a d o r a s , s e c a d o r a s , refrigeradores.
(630) 788-1879
ANÚNCIESE EN UNA VOZ (630) 801-0043
LOCALES / LOCAL NEWS
OCTOBER 26, 2012 • 5 www.unavoznews.com
G E N E R A L E L E C T ION NOTICE Notice is Hereby Given That On Tuesday, November 6, 2012 Notificacion de Aviso por la presente el martes 6 de noviembre, 2012 Notificación de Aviso por la presente el martes 6 de noviembre, 2012
Notice is Hereby Given That On Tuesday November 6, 2012 BELOW LISTED POLLING PLACES FOR THE / SE LISTA LOS LUGARES DE VOTACION Notificacion de Aviso por la presente el martes 6 de Noviembre, 2012 CITY OF AURORA / CIUDAD DE AURORA BELOW LISTED POLLING PLACES FOR THE / SE LISTA LOS LUGARES DE VOTACION CITY OF AURORA / CIUDAD DE AURORA BOARD OF ELECTION COMMISSIONERS / JUNTA DE COMISARIOS ELECTORALES BOARD OF ELECTION COMMISSIONERS / JUNTA DE COMISARIOS ELECTORALES
Precinct
Poll Name
Precinct Poll Name 101 URBAN LEAGUE ‐ JOHN DUNHAM BLDG 102 URBAN LEAGUE ‐ JOHN DUNHAM BLDG 103 ALARM DETECTION SYS INC 104 ST JOSEPHS CHURCH (GYM) 105 ALARM DETECTION SYS INC 106 #4 FIRE STATION 107 ST JOSEPHS CHURCH (GYM) 108 O'DONNELL SCHOOL 109 MARMION ACADEMY 201 WAREHOUSE CHURCH 202 WAREHOUSE CHURCH 203 WAREHOUSE CHURCH 204 MT OLIVE CHURCH OF GOD 205 COPLEY II PARK BLDG 206 COPLEY II PARK BLDG 301 FOURTH ST UNITED METHODIST CHURCH 302 OUR LADY OF GOOD COUNSEL 303 OUR LADY OF GOOD COUNSEL 304 OUR LADY OF GOOD COUNSEL 305 EAST AURORA HIGH ‐ FIELDHOUSE 306 ALDEN OF WATERFORD 307 WAUBONSEE COLLEGE/COPLEY CAMPUS 401 NEW ENGLAND CONG. CHURCH 402 AMVETS POST 103 403 JENNINGS TERRACE 404 ST OLAF LUTHERAN CHURCH 405 ST OLAF LUTHERAN CHURCH 406 WESLEY METHODIST CHURCH 407 #7 FIRE STATION 408 CENTRAL BIBLE CHURCH 409 CENTRAL BIBLE CHURCH 410 JEFFERSON MIDDLE SCHOOL 501 AURORA PUB LIBRARY WEST 502 ST MARK'S LUTH CHURCH 503 WESTMINSTER PRESB CHURCH 504 WESTMINSTER PRESB CHURCH 505 WESTMINSTER PRESB CHURCH 506 ADVENT CHRISTIAN CHURCH 507 ADVENT CHRISTIAN CHURCH 508 VAUGHAN ATHLETIC CENTER 509 #10 FIRE STATION 510 CONSTITUTION HOUSE 511 THE ORCHARD CHURCH 512 THE ORCHARD CHURCH 513 VAUGHAN ATHLETIC CENTER 514 AURORA PUB LIBRARY WEST 601 FIRST BAPTIST CHURCH 602 PRISCO COMMUNITY CENTER 603 GAYLES MEMORIAL BAPTIST CHURCH 604 PRISCO COMMUNITY CENTER 605 ST RITA PARISH CENTER 606 #3 FIRE STATION 607 IBEW ‐ LOCAL 461 608 IBEW ‐ LOCAL 461 609 ST RITA PARISH CENTER 610 FIRST CHRISTIAN CHURCH 701 MT OLIVE CHURCH OF GOD 702 COWHERD MIDDLE SCHOOL 703 COWHERD MIDDLE SCHOOL 704 MT OLIVE CHURCH OF GOD 705 ALDEN OF WATERFORD 706 BETHANY OF FOX VAL CHURCH 901 WAUBONSEE COLLEGE/COPLEY CAMPUS 902 BETHANY OF FOX VAL CHURCH 903 BEDNARCIK JR HS 904 BEDNARCIK JR HS 905 WHEATLAND SCHOOL 906 HOMESTEAD SCHOOL 907 #12 FIRE STATION 908 HOMESTEAD SCHOOL 909 LAKEWOOD VALLEY CLUBHOUSE 910 LAKEWOOD VALLEY CLUBHOUSE 1001 STONEGATE CLUBHOUSE TOTAL: 73
ADVERTISE IN UNA VOZ (630) 801-0043
Poll Address
Poll Address 1685 N FARNSWORTH AV 1685 N FARNSWORTH AV 1115 CHURCH RD 722 HIGH ST 1115 CHURCH RD 800 MICHELS AVE 722 HIGH ST 1640 RECKINGER RD 1000 BUTTERFIELD RD 308 E GALENA BLVD 308 E GALENA BLVD 308 E GALENA BLVD 1039 BONNER AVE 517 N UNION ST 517 N UNION ST 551 S FOURTH ST CORNER OF 7TH & TALMA ‐ENTRANCE OFF 7TH CORNER OF 7TH & TALMA ‐ENTRANCE OFF 7TH CORNER OF 7TH & TALMA ‐ENTRANCE OFF 7TH 779 FIFTH AVE 2000 RANDI DR 2060 OGDEN AV 406 W GALENA BLVD 1194 JERICHO RD 275 S LA SALLE ST 1233 DOUGLAS AV 1233 DOUGLAS AV W GALENA BLVD & N MAY ST 824 KENILWORTH PL 940 W GALENA BLVD 940 W GALENA BLVD 1151 PLUM STREET 233 S CONSTITUTION DR 27 S EDGELAWN DR 10 N EDGELAWN DR *ENTRANCE OFF REDWOOD 10 N EDGELAWN DR *ENTRANCE OFF REDWOOD 10 N EDGELAWN DR *ENTRANCE OFF REDWOOD 905 N EDGELAWN DR 905 N EDGELAWN DR 2121 W NEW INDIAN TRL 2390 W ILLINOIS AV 401 N CONSTITUTION DR 101 S BARNES RD 101 S BARNES RD 2121 W NEW INDIAN TRL 233 S CONSTITUTION DR 15 OAK AV 150 W ILLINOIS AVE 730 N GILLETTE AV 150 W ILLINOIS AVE 750 OLD INDIAN TRAIL RD 600 N INDIAN TRAIL (N HIGHLAND & INDIAN TR) 591 SULLIVAN RD., SUITE 100 591 SULLIVAN RD., SUITE 100 750 OLD INDIAN TRAIL RD 635 N RANDALL RD 1039 BONNER AVE 441 N FARNSWORTH 441 N FARNSWORTH 1039 BONNER AVE 2000 RANDI DR 2200 RIDGE AVE 2060 OGDEN AV 2200 RIDGE AVE 3025 HEGGS RD 3025 HEGGS RD 2290 BARRINGTON DR W 2830 HILLSBORO RD 2424 HAFENRICHTER RD 2830 HILLSBORO RD 2529 DICKENS DR 2529 DICKENS DR 1300 MANSFIELD DR
City, Zip
City Zip AURORA 60505 AURORA 60505 AURORA 60505 AURORA 60505 AURORA 60505 AURORA 60505 AURORA 60505 AURORA 60505 AURORA 60502 AURORA 60505 AURORA 60505 AURORA 60505 AURORA 60505 AURORA 60505 AURORA 60505 AURORA 60505 AURORA 60505 AURORA 60505 AURORA 60505 AURORA 60505 AURORA 60504 AURORA 60504 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60505 MONTGOMERY 60538 MONTGOMERY 60538 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60506 AURORA 60505 AURORA 60505 AURORA 60505 AURORA 60505 AURORA 60504 AURORA 60504 AURORA 60504 AURORA 60504 AURORA 60503 AURORA 60503 AURORA 60504 AURORA 60503 AURORA 60504 AURORA 60503 AURORA 60503 AURORA 60503 AURORA 60502
26 DE OCTUBRE DE 2012 www.unavoznews.com 6 •
abogado de inmigracion en aurora
IMMIGRA
T
EN A L AURORA
.C
LE
G
ÚNETE
.
N&
LA
I
NO
IO
T
Todo Tipo de TrámiTes relacionados con inmigración. los mejores y más bajos precios. Tenemos planes de pago y aceptamos tarjetas de crédito. EN AURORA
R CENTE
P
EN AURORA
El abogado David Richmond ha realizado estudios intensivos y ha recibido capacitación para poder representar a sus clientes. Por más de siete años el abogado trabajó para el Gobierno Federal para ayudar a las personas con problemas de inmigración.
L L A MA A L (630) 8 9 7 - 5 9 9 2 NUEVA ADMINISTRACIÓN
Venga y pruebe nuestros nuevos platillos, con precios al alcance de todos.
¡L OS ESP ER A M O S !
¡Los mejores tacos Taqueria & Restaurant aL pastor!
Bistec Ranchero
toDos Los LUNes tacos $1
10% De DescUeNto
p r e s e N ta N D o e s t e c U p ó N
Burritos
Menudo
Arrachera
81 S. RiveR St.
AuRoRA, iL 60506
teL (630) 844-6603
Birria estilo Jalisco ANÚNCIESE EN UNA VOZ (630) 801-0043
OCTOBER 26, 2012 • 7 www.unavoznews.com
queSadILLaS, SoPeS, g o R d I Ta S h e C h o S a m a N o
3 EGGS ANY STYLE with rice and beans
$4.99
FLoR de CaLabaZa, ChIChaRRÓN PReNSado, eTC.
ToRReSmaNIa #3
3 S. Lincoln Ave. Aurora, IL 60505 Esq. Galena y Lincoln (630) 301-6266
Skirt steak and enchilada dinner $8.99
PRoXImameNTe KaRaoKe CoLdeST beeRS IN TowN!
buRRITo, TaCo, ToSTada CombINaTIoN
with rice and beans
$6.99
Torresmania Restaurant #1: 10 N. Center St., Plano, IL 60545 (630) 552-1625
Buy us on ebay
www.healthypeoplerosario.webs.com
Lunes a viernes 9 a.m. a 6 p.m.Sábado 9 a.m. a 5 p.m. Domingo CERRADO
ESPECIAL (630) OFERTA CUALQUIER QUE 544-0539 TRATAMIENTO NECESITES REPRESENTANTE AVON COMPRA O VENDE
$96 A $130
DE ACUERDO A LAS NECESIDADES DEL CLIENTE
100% Natural Products Productos 100% naturales ADVERTISE IN UNA VOZ (630) 801-0043
LOCALES / LOCAL NEWS
26 DE OCTUBRE DE 2012 www.unavoznews.com 8 •
Aurora Food pantry to host fundraising gala UNA VOZ STAFF The Aurora Area Interfaith Food Pantry’s 2012 Gala Committee is hosting its Second Annual Thanksgiving Gala on Saturday, Nov 3, 2012. The Gala will celebrate the Pantry’s upcoming move to its new facility at 1110 Jericho Rd. Through the generous support of the community, the Pantry has purchased and rehabbed a building with the capacity needed to efficiently provide food to 14,000 people, (nearly half of them children), who receive food from the Pantry. In the Pantry’s current space, many opportunities to collect food at no cost are lost due to a lack of storage space. The Pantry typically can only collect as much food as it can distribute in one day. The new facility’s greatly increased warehouse storage and cooling and freezing capacity will allow the Pantry to take advantage of large scale donations and food rescue opportunities to maintain a more varied and plentiful supply of food for those in need. The new space will also feature an indoor waiting room, so Pantry clients will no longer be forced to wait in line outside – in hot, freezing or wet conditions – to get the food they need. “We’re proud to be part of the Nov 3 Gala,” say Jan and Ron Hem, Gala co-chairs. “The Aurora Food Pantry does a marvelous job of feeding those who need assistance with obtaining food. The proceeds from the Gala help make that possible.” Jan and Ron Hem, along with committee members Katie Arko, Grace Boerema, Hilary Brennan, Lynn Flores, Paula Leifheit, Kathi Limoges, Deb Pawlak, Audrey Ritchie, Andrea Siracusano, Beth Sullivan, and Denese Thulin, have planned an exciting event. The Gala evening includes a fabulous dinner, silent and live auctions, dancing to the lively music of Trio, and an opportunity to kick off the Holiday Season with friends and make new acquaintances. Tickets can be purchased at www.aurorafoodpantry.org or by calling 630-897-2127. The Thanksgiving Gala is the Aurora Area Interfaith Food Pantry’s major annual event, intended to raise funds that enable the Pantry to maintain its food distribution operation. Last year’s Gala, which celebrated the Pantry’s 30 years of service to the community, was a great success. More than 400 guests helped raise funds to bring food to low income seniors, to purchase baby formula for 200 babies each month, and to stock the Pantry shelves with the 1,500 boxes of cereal that are distributed each week.
The Pantry has seen an increase in requests for assistance of nearly 200% in the last four years, according to Executive Director, Marilyn Weisner. Weisner stated that, on average, 155 new families request food assistance each month. Annually, the Pantry serves a universe of 14,000 people, averaging about 3,000 people a week. This means that the Pantry will feed the equivalent of 156,000 persons this year and distribute more than 2 million pounds of food. The Pantry’s mission is to ensure that no one must go without eating because he or she can’t afford to buy food. The Thanksgiving Gala is an opportunity to support and participate in that mission, while enjoying an evening of celebration and fun. PANTRY FACTS • 14,000 people came to the Aurora Area Interfaith Food Pantry for food this year. • About 5,800 of them were children, who, through no fault of their own and without a real understanding of why, faced the prospect of not having enough to eat, children who lived with the uncertainty of whether there would be any food for dinner. • The Pantry helps keep children from going hungry and eases the burden of stress on parents who can’t afford to adequately feed their children. • The Pantry provides food to 750 families each week, representing 3,000 individuals. • In 2012, the Pantry will have distributed 2 million pounds of food. • Who are the people who use food pantries for food assistance? According to a Feeding American national study of food pantry use, 14 million are children, 36% live in households where one adult is working, 12.7% live in suburban areas. In other words, many of them are our neighbors, our children’s schoolmates, our acquaintances at church. • Hunger is a direct result of poverty. Hunger happens when people do not have enough financial resources to cover all of the necessities of life - rent or mortgage, utilities, medicine, school fees, gas for the car, clothes, and food. Hunger is about having to make the choice between paying the electric bill or buying food this week. The Aurora Area Interfaith Food Pantry helps bridge the gap between basic needs and a shortage of resources.
Tony Auto Repair
Reparaciones a domicilio
We open locked cars Mecánica en general General Mechanic Cambio de aceite Transmission Se abren carros Suspensions Suspensiones Oil Change Transmisión Tune-ups Afinaciones Details Detalles Brakes Frenos Motor Motor 907 Bangs St., Aurora, IL 60505 (previously car wash)
630-995-0253
Despensa de Aurora realiza baile de gala para recaudar fondos REDACCIÓN UNA VOZ AURORA – El comité del Baile de Gala 2012 de la Despensa Interreligiosa del Área de Aurora está organizando el Segundo Baile de Gala de Acción de Gracias, a realizarse el 3 de noviembre de 2012. El baile celebrará la próxima mudanza de la despena a sus nuevas instalaciones, en el 1110 Jericho Road. Mediante el apoyo generoso de la comunidad, la despensa ha comprado y remodelado un edificio con la capacidad necesaria para proporcionar comida de forma eficiente a 14 mil personas (casi la mitad de ellos niños), quienes reciben ayuda de la despensa. En el espacio actual de la despensa se han perdido muchas oportunidades de recolectar comida sin costo alguno, debido a la falta de espacio de almacenamiento. La despensa típicamente solo puede recolectar la cantidad de comida que distribuye en un día. El gran aumento en el espacio de almacenaje de la bodega en las nuevas instalaciones, así como la capacidad de enfriamiento y congelamiento permitirán que la despensa aproveche donativos a gran escala y oportunidades de rescate de comida para mantener una provisión de alimentos variada y suficiente para quienes lo necesitan. El nuevo espacio también contará con una sala de espera bajo techo, para que los clientes de la despensa no se vean obligados a esperar en fila afuera, en condiciones de calor, frío o humedad, para obtener la comida que necesitan. “Estamos orgullosos de ser parte de la Gala del 3 de noviembre”, dijeron Jan y Ron Hem, codirectores de la gala. “La Despena de Comida de Aurora hace un trabajo maravilloso alimentando a quienes necesitan asistencia para obtener comida. Las ganancias de la Gala ayudan a que esto sea posible”. Jan y ron Hem, junto con los miembros el comité Katie Arko, Grace Boerema, Hilary Brennan, Lynn Flores, Paula Leifheit, Kathi Limoges, Deb Pawlak, Audrey Ritchie, Andrea Siracusano, Beth Sullivan y Denese Thulin, han planeado un evento interesante. El baile de gala incluye una cena fabulosa, subastas silenciosas y en vivo, baile con la música de Trio, y una oportunidad de empezar la temporada festiva con amigos y hacer nuevas amistades. Los boletos pueden comprarse en www.aurorafoodpantry.org o llamando al (630) 897-2127. El Baile de Gala es el evento más grande organizado por la Despensa Interreligiosa del Área de Aurora cada año, y está dirigido a recaudar fondos que permitan a la despensa mantener sus operaciones de distribución de comida. La gala del año pasado, que celebró los 30 años de la despensa brindando servicio a la comunidad, fue un gran éxito. Más de 400 invitados ayudaron a recaudar fondos para llevar comida adultos mayores de bajos ingresos, a comprar leche para bebé para 200
bebés cada mes, y para abastecer los anaqueles de la despensa con las mil 500 cajas de cereal que se distribuyen cada semana. La despensa ha visto un aumento en las solicitudes de ayuda de casi un 200 por ciento en los últimos cuatro años, de acuerdo a la directora ejecutiva Marilyn Weisner. Weisner dijo que, en promedio, 155 familias nuevas piden asistencia con alimentos cada mes. Al año la despensa sirve a un universo de 14 mil personas, con un promedio de 3 mil personas a la semana. Esto significa que la despensa alimentará al equivalente de 156 mil personas este año y distribuirá más de 2 millones de libras de comida. La misión del a despensa es asegurar que nadie se quede sin comer porque él o ella no pueden comprar comida. El Baile de Gala de Acción de Gracias es una oportunidad para apoyar y participar en esa misión, mientras se disfruta de una noche de celebración y diversión. Datos sobre la despensa mil personas vinieron a la Despensa Interreligiosa del Área de Aurora a recibir comida este año. • Alrededor de 5 mil 800 de ellos eran niños quienes, sin tener culpa alguna y sin un entendimiento de por qué, enfrentaron la posibilidad de no tener suficiente para comer, niños que vivieron con la incertidumbre de si tendrían comida para cenar. • La despensa ayuda a que los niños no se queden con hambre y alivia la carga del estrés de los padres que no pueden alimentar adecuadamente a sus hijos. • La despensa proporciona comida a 750 familias cada semana, representando 3 mil individuos. • En 2012 la despensa habrá distribuido 2 millones de libras de comida. • ¿Quiénes son las personas que usan las despensas de comida para asistencia con los alimentos? De acuerdo a un estudio nacional de Feeding América sobre el uso de despensas de comida, 14 millones son niños, 36 por ciento viven en hogares donde un adulto está trabajando, 12.7 por ciento viven en áreas suburbanas. En otras palabras, muchos de ellos son nuestros vecinos, compañeros de escuela de nuestros hijos, nuestros conocidos de la iglesia. • El hambre es el resultado directo de la pobreza. El hambre sucede cuando las personas no tienen suficientes recursos financieros para cubrir todas las necesidades de la vida: renta o hipoteca, servicios públicos, medicina, cuotas escolares, gasolina para el automóvil, ropa y comida. El hambre es cuando hay que tomar la decisión entre pagar el recibo de la electricidad o comprar comida esta semana. La Despensa Interreligiosa del Área de Aurora ayuda a cerrar esta brecha entre las necesidades básicas y una falta de recursos.
• 14
TACO MÓVIL
AHORA EN SU NUEVA DIRECCIÓN 470 HINMAN STREET, SUITE C esquina con 5th Avenue (630) 800-1502 ANÚNCIESE EN UNA VOZ (630) 801-0043
OCTOBER 26, 2012 • 9 LOCALES / LOCAL NEWS www.unavoznews.com Muere estudiante de Aurora en choque Popular Aurora
teenager dies in crash UNA VOZ STAFF AURORA – An Aurora high school student was killed and other three teenagers were injured when the vehicle they were riding in crashed into a home. According to police, the teenager, identified as 15-year-old Devin Meadows, who attended Metea Valley High School, was riding on the back seat of the car. Police said the teenagers were out driving early Oct. 23 when their vehicle jumped the curb, rode through a grassy area and crashed into a home. Meadows flew out one window and fell on the street, where he was pronounced dead. Aurora Police Lt. Pete Inda said Meadows was not wearing a seat belt. Inda said detectives speculated that the teens were out on a joy ride or trying to pull a prank. Unconfirmed rumors say the teens were out smashing pumpkins. Authorities said the crash took place at 1:43 a.m. Oct. 23, in the 2700 block of Hamman Way. It is believed speeding was a contributing factor in this crash. The teenagers were northbound on Stonebridge Boulevard near Granger Middle School when the car jumped a curb, crossed the backyard of a home and got to the home’s garage. The driver was treated at a local hospital for minor injuries; the other two teenagers didn’t require medical attention. The names of the three surviving teenagers have
not been released. As of press time no charges had been filed or tickets issued against the driver, but the investigation continues. “We want to complete a thorough investigation into this,” Inda said. “At that point we will determine if any charges should be filed.” The car belonged to the parents of the teen who was behind the wheel. The teen had a permit but not a drivers’ license. Authorities said until now there are no indications of alcohol or drugs in this accident, but toxicology reports will take a few weeks. Meanwhile, the owner of the home, Hari Chandra, said he, his wife and two children had woken up when they heard what seemed like an explosion. In the beginning they didn’t realize a car had hit their home, but when they went out to see what was going on they noticed the heavily damaged car. Chandra said the three surviving teens were ringing doorbells and telling neighbors of the accident. Meadows was a popular student at Metea Valley High School. He was in track and football. The students at the school were notified of the accident during first period announcements. The school district set up a plan to help students cope with this tragedy.
ADVERTISE IN UNA VOZ (630) 801-0043
REDACCIÓN UNA VOZ AURORA – Un estudiante de preparatoria de Aurora murió y otros tres adolescentes resultaron heridos al chocar el vehículo en el que viajaban contra el garaje de una casa. De acuerdo a la policía el joven, identificado como Devin Meadows, de 15 años y alumno de la escuela preparatoria Metea Valley en Aurora, viajaba en el asiento trasero de un automóvil junto con otros tres amigos. La policía dijo que los adolescentes estaban paseando la madrugada del 23 de octubre cuando el vehículo se brincó la banqueta, cruzó una zona de pasto y chocó contra una casa. Meadows salió volando por una ventana del automóvil y cayó en la calle, muriendo en el lugar de los hechos. El teniente de la policía Pete Inda dijo que Meadows no había usado el cinturón de seguridad. Inda dijo que los detectives tienen la teoría de que los cuatro adolescentes estaban paseando o tratando de jugarle una broma a alguien. Rumores no confirmados indican que los jóvenes habían salido de madrugada a destruir calabazas. Autoridades indicaron que el choque había sucedido a la 1:43 a.m. del 23 de octubre, en la cuadra 2700 de Hamman Way. Se cree que el exceso de velocidad pudo haber contribuido al choque. Los jóvenes viajaban en dirección norte por Stonebridge Boulevard cerca de la escuela secundaria Granger cuando el carro se subió a la banqueta y cruzó por el patio de una casa, llegando al garaje de esta vivienda.
El chofer del automóvil recibió tratamiento en un hospital local por heridas menores y los otros dos pasajeros no requirieron tratamiento. Los nombres de los otros tres jóvenes involucrados en el choque no han sido dados a conocer. Hasta el momento el chofer del automóvil no ha recibido ninguna acusación o multa, pero la investigación continúa. “Queremos terminar una investigación a fondo de esto”, dijo Inda. “En ese momento determinaremos si se deben hacer cargos”. El automóvil pertenecía al padre del joven que iba al volante. Este joven tenía permiso de conducir pero no licencia de manejo. Las autoridades indicaron que hasta el momento no se tienen indicios de que los jóvenes hayan utilizado drogas o alcohol, pero los resultados toxicológicos estarán listos en varias semanas. Mientras tanto el dueño de la casa afectada, Hari Chandra, dijo que él, su esposa y dos hijos habían despertado cuando escucharon un ruido parecido a una explosión. En un principio no se dieron cuenta que un carro había chocado contra su casa, pero cuando salieron vieron el vehículo con graves daños. Los tres adolescentes que sobrevivieron al choque estaban tocando los timbres de los vecinos y alertando a los residentes del choque. Meadows era un estudiante popular en la escuela, que participaba en futbol americano y pista y campo. Los estudiantes de la escuela fueron informados de la muerte de Meadows durante los avisos del primer periodo de clases. El distrito escolar puso en marcha un plan para ayudar a los estudiantes a lidiar con esta tragedia.
Encuentran pájaros muertos y basura en casa de Aurora REDACCIÓN UNA VOZ AURORA – Autoridades indicaron que habían encontrado montones de basura y docenas de pájaros, algunos de ellos muertos, en una casa en la cuadra 200 de Shadybrook Lane. Las autoridades han declarado la casa inhabitable y un contratista especializado en limpieza de casos extremos de almacenaje está trabajando en el lugar de los hechos. La calidad del aire dentro de la casa es tan baja que no se puede habitar en ella, ya que los índices de moho van desde dos hasta 15 veces el límite normal en el exterior. Después de la inspección inicial de la casa, realizada el 19 de octubre, autoridades de la ciudad indicaron
que puede haber hasta 300 pájaros en esta vivienda de dos pisos y un sótano. Hasta el momento no se conoce el número exacto de animales debido a la gran acumulación de basura y desechos animales que cubren todas las superficies de la casa y no se trabajar ahí. Se espera que los animales puedan ser removidos de la propiedad el 26 de octubre. La ciudad fue notificada de esta situación el 17 de octubre por un pintor que vio varios pájaros muertos dentro de la casa. El 19 de octubre elementos del Departamento de Bomberos entraron a la vivienda después de obtener una orden de cateo para revisar la calidad del aire dentro de la vivienda. El dueño de está colaborando con las autoridades.
Dead birds and trash found at an Aurora home UNA VOZ STAFF AURORA – Authorities said they found heaps of trash and dozens of birds, some of them dead, inside a home in the 200 block of Shadybrook Lane. Authorities have declared the home uninhabitable and a contractor specialized in hoarding clean-ups is working on the site. Air quality inside the home is so poor that the home is not fit to live in, with readings between twice and 15 times the normal mold range outdoors. After an initial home inspection on Oct. 19, authorities indicated there were about 300 birds in the twostory townhome that also includes a basement. Until now the exact count of birds is unknown because all the walking surfaces in the home are covered in trash and animal waste and food. The animals are expected to be taken out of the home on Oct. 26, once the clean-up process creates space for people to move inside the house. The animals will be checked out by a veterinarian. City officials were informed of this situation Oct. 17 by a painting contractor who noticed dead birds inside the townhome. On Oct. 19 Fire Department officers entered the home after obtaining a search warrant for air quality testing. The property owner is collaborating with authorities.
10 • 26 DE OCTUBRE DE 2012 www.unavoznews.com
PORTADA / COVEREVENTS ACTUALIDAD / CURRENT
NOTIFICACIÓN DE ELECCIÓN GENERAL
Por la presente se da notificación de que se llevará a cabo la Elección General Primaria el día martes 6 de noviembre de 2012 en los centros electorales designados en la Ciudad de Aurora en los condados de Kane, Kendall y Will en el Estado de Illinois. PROPUESTA ESTATAL: PROPUESTA DE ENMIENDA CONSTITUCIONAL OFICIALES QUE SE ELEGIRÁN EN LA ELECCIÓN GENERAL: FEDERAL: PRESIDENTE y VICEPRESIDENTE DE LOS ESTADOS UNIDOS REPRESENTANTE DEL DISTRITO CONGRESIONAL 11 REPRESENTANTE DEL DISTRITO CONGRESIONAL 14 ESTATAL: DISTRITOS LEGISLATIVOS ESTATALES (SENADOR): 25, 42, 49 MIEMBROS DE LA ASAMBLEA GENERAL (REPRESENTANTES): 49, 50, 83,84, 97. CONDADO: CONDADO DE KANE CONDADO DE WILL AUDITOR AUDITOR SECRETARIO DE LA CORTE SECRETARIO DE LA CORTE DE CIRCUITO DE CIRCUITO EXAMINADOR DE INSTRUCCIÓN EXAMINADOR DE INSTRUCCIÓN REGISTRADOR REGISTRADOR FISCAL DEL ESTADO FISCAL DEL ESTADO PRESIDENTE DE LA JUNTA DIRECTIVA JEFE DE LA OFICINA SUPERINTENDENTE REGIONAL EJECUTIVA DEL CONDADO DE ESCUELAS CONDADO DE KENDALL AUDITOR SECRETARIO DE LA CORTE EXAMINADOR DE INSTRUCCIÓN REGISTRADOR FISCAL DEL ESTADO MESA DIRECTIVA DEL CONDADO: MESA DIRECTIVA MESA DIRECTIVA CONDADO KANE CONDADO KENDALL DISTRITO 1 DISTRITO 2 DISTRITO 2 DISTRITO 3 DISTRITO 4 DISTRITO 5 DISTRITO 6 MESA DIRECTIVA DISTRITO 7 CONDADO KENDALL DISTRITO 8 DISTRITO 5 CIRCUITO JUDICIAL: O JUEZ DEL TRIBUNAL DE APELACIÓN — 2 . Y 3ER. DISTRITO — VACANTE Y RETENCIÓN. JUEZ DE LA CORTE DE CIRCUITO — 12AVO. DISTRITO JUDICIAL — RETENCIÓN. JUEZ DE LA CORTE DE CIRCUITO — 16AVO. DISTRITO JUDICIAL — RETENCIÓN. JUEZ DE LA CORTE DE CIRCUITO — 23AVO. DISTRITO JUDICIAL Se da aviso de que hay tres proposiciones o preguntas de asesoría pública. CONDADO DE KANE — PROPOSICIÓN PARA ENMENDAR LA CONSTITUCIÓN CONDADO DE KENDALL — PROPOSICIÓN REFERENTE A IMPOSICIÓN PROPOSICIÓN REFERENTE A SOBRECARGO ADICIONAL A 911
NOTICE OF GENERAL ELECTION Notice is hereby given that the General Primary Election will be held on Tuesday, November 6, 2012, at designated polling places in the City of Aurora, in the Counties of Kane, Kendall, and Will in the State of Illinois. STATEWIDE PROPOSAL: CONSTITUTIONAL AMENDMENT PROPOSAL OFFICERS TO BE ELECTED AT THE GENERAL ELECTION: FEDERAL:
STATE:
PRESIDENT and VICE PRESIDENT OF THE UNITED STATES 11TH CONGRESSIONAL DISTRICT REPRESENTATIVE 14TH CONGRESSIONAL DISTRICT REPRESENTATIVE
STATE LEGISLATIVE DISTRICTS (SENATOR): 25TH – 42ND – 49TH MEMBERS OF THE GENERAL ASSEMBLY (REPRESENTATIVE): 49TH – 50TH – 83RD - 84TH – 97TH
COUNTY: KANE COUNTY WILL COUNTY AUDITOR AUDITOR CIRCUIT COURT CLERK CIRCUIT COURT CLERK CORONER CORONER RECORDER RECORDER STATE’S ATTORNEY STATE’S ATTORNEY COUNTY BOARD CHAIRMAN CHIEF EXECUTIVE OFFICER REGIONAL SUPERINTENDENT OF SCHOOLS KENDALL COUNTY AUDITOR CIRCUIT COURT CLERK CORONER RECORDER STATE’S ATTORNEY COUNTY BOARD: KANE COUNTY BOARD KENDALL COUNTY BOARD DISTRICT 1 DISTRICT 2 DISTRICT 2 DISTRICT 3 DISTRICT 4 DISTRICT 5 DISTRICT 6 WILL COUNTY BOARD DISTRICT 7 DISTRICT 5 DISTRICT 8 JUDICIAL CIRCUIT: JUDGE OF THE APPELLATE COURT – 2ND AND 3RD DISTRICT – VACANCY AND RETENTION JUDGE OF THE CIRCUIT COURT – 12TH JUDICIAL CIRCUIT RETENTION JUDGE OF THE CIRCUIT COURT- 16 JUDICIAL CIRCUIT – VACANCY AND RETENTION JUDGE OF THE CIRCUIT COURT- 23 JUDICIAL CIRCUIT Notice is given that there are three propositions or public advisory questions. KANE COUNTY – PROPOSITION TO AMEND THE CONSTITUTION KENDALL COUNTY – PROPOSITION REGARDING TAX LEVY PROPOSITION REGARDING 911SURCHARGE
La votacion adelantada se realizará del 22 de octubre de 2012 — 3 de noviembre de 2012. La votación en ausencia sin excusa continúa hasta el día antes de las elecciones.
Early voting will be held from October 22, 2012 –Nov 3, 2012 Absentee voting without an excuse continues through day before election
Los centros de votación estarán abiertos de 6:00 a.m. a 7:00 p.m. el día de las elecciones.
Polling Places will be open from 6:00 a.m. to 7:00 p.m. on Election Day.
EXPEDIDO POR LA JUNTA DE COMISIONADOS ELECTORALES 323 W. Galena Blvd, Aurora, Illinois 60506 Teléfono: 630-897-4030 www.auroravotes.org Comisionados Leah Anderson, Chmn. Mike McCoy Lillian Perry
Hon. Thomas E. Mueller, Juez del Circuito Linda M. Fechner, Directora Ejecutiva
ISSUED BY BOARD OF ELECTION COMMISSIONERS 323 W. Galena Blvd., Aurora, Illinois 60506 Telephone: 630-897-4030 www.auroravotes.org Commissioners: Leah Anderson, Chmn. Mike McCoy Lillian Perry
Hon. Thomas E Mueller Circuit Judge Linda M. Fechner Executive Director
ANÚNCIESE EN UNA VOZ (630) 801-0043
LEGAL NOTICES/AVISOS LEGALES aviso legal legal notice
aviso legal legal notice
aviso legal legal notice
AVISO LEGAL Se da aviso de que el ensayo publico del equipo de tabulación automática, que será usado en la Elección General, 6 de Noviembre del 2012, se llevara a cabo el día 30 de Octubre del 2012, a las 1:00 P.M. en la oficina de la Comisión Electoral, 323 W. Galena Blvd, Aurora, IL. Este ensayo será abierto al público.
LEGAL NOTICE NOTICE IS HEREBY GIVEN that the Public Test of the automatic tabulating equipment to be used at the General Primary Election on Tuesday, November 6, 2012, will be conducted in the office of the Aurora Election Commission, 323 W. Galena Blvd, Aurora, IL, at 1:00 p.m. on October 30, 2012. This test is open to the general public.
Linda M. Fechner, Directora Ejecutiva Junta de Comisionados Electorales Ciudad de Aurora, Illinois 60506 Condados de Kane, Kendall y Will 26 de Octubre de 2012
Linda M. Fechner, Executive Director Aurora Election Commission City of Aurora Counties of Kane, Kendall and Will State of Illinois October 26, 2012
ASSUMED NAME NOTICE Public notice is hereby given that on October 22, 2012 a certificate was filed in the office of the County Clerk of Kane County, Illinois, setting forth the names and addresses of all persons owning, conducting and transacting the business known as Chalino’s Complete Auto Repair, located at 612 N. Broadway Unit R, Aurora, IL 60505. /s/John A. Cunningham, Kane County Clerk October 22, 2012 Pub. 10/26, 11/02, 11/09
empleos help wanted Buscamos recamareras para trabajar en nuestro hotel de Lisle. 1 año de experiencia preferible.Favor de llamar a Annie al 312-922-8558 con preguntas.
ESPECIALIDAD BIRRIA Y BARBACOA
Menudo, pozole, tortas ahogadas y demás antojitos estilo Jalisco. Viernes/Fridays 12 p.m. - 8 p.m. Sábados/Saturdays 9 a.m. - 8 p.m. Domingos/Sundays 9 a.m. - 6 p.m.
Servicio para banquetes y recepciones Catering Available Sra. Martha (630) 308-6941 175 N. STATE ST., 1500 E. NEw YORk, AURORA AURORA En el Flea Market, frente a Casa Blanca
En el Fox Valley Flea Market
VENTA DE CALENDARIOS, PLUMAS, PRODUCTOS PROMOCIONALES. (630) 897-1925
Anúnciese en U n a Vo z (630) 801-0043
ALGONQUIN MEXICAN RESTAURANT 648 S. Main Street, Disfrute de los Algonquin, IL tradicionales y auténticos 60102
847-458-1390 10 a.m. a 8 p.m. todos los días
tacos huaraches, quesadillas, gorditas y sopes.
OCTOBER 26, 2012 • 11 www.unavoznews.com
AVISO DE VOTACIÓN ADELANTADA ELECCIÓN GENERAL DEL 6 DE NOVIEMBRE DE 2012 La Junta de Comisionados Electorales de Aurora anuncia los requisitos para votar temprano para la Elección General del 6 de noviembre, 2012. Los votantes pueden emitir su boleta antes del día de la elección sin razón o escusa por cual usted quiere votar por adelantado, empezando el Lunes. 22 de Octubre, 2012, concluyendo el sábado 3 de Noviembre, 2012. Las votación adelantada se llevará a cabo en la oficina de La Comisión Electoral de Aurora, 323 W. Galena Blvd, Aurora, IL, de lunes a viernes de 9:00 a.m. a 5:00 p.m. El horario de sábado y domingo será de 9:00 a.m. a 12:00pm el 27 y 28 de Octubre y el 3 de noviembre. La votación adelantada se llevara a cabo en la biblioteca de Aurora localizada en Eola, de lunes a jueves de 9:30 a.m. a 6:30 p.m., el viernes de 9:30 a.m. a 4:00 p.m. y sábado de 9:30 a.m. a 3:00 p.m. La biblioteca de Aurora localizada en Eola solamente usara el equipo electrónico. Personas deseando votar por escrito tendrán que votar en la oficina de La Comisión Electoral de Aurora. La ley requiere que los votantes registrados muestren identificación valida con fotografía antes de votar por adelantado. Votantes que emiten temprano su boleta electoral deben mostrar licencia de conducir, identificación del estado o cualquier identificación del gobierno con fotografía. La ley prohíbe que la persona que haya votado por adelantado, vote en el día de la elección. El voto emitido durante el periodo de las votaciones adelantadas no será contado hasta después de que cierren las votaciones en el día de las elección. Las leyes de votación ausente quedan en su lugar. Las personas todavía pueden emitir su voto por correo. Para más información acerca de la votación adelantada o lugar de votación llame a Los Comisionados Electorales de Aurora al 630-897-4030.
EXPEDIDA POR LA JUNTA DE COMISIONADOS ELECTORALES 323 W. GALENA BLVD, AURORA, ILLINOIS 60506 TELEFONO 630-897-4030 Comisionados: Hon. Thomas E. Mueller, Leah Anderson, Chairman Juez de Circuito Michael McCoy Linda M. Fechner, Lillian Perry Directora Ejecutiva
NOTICE OF EARLY VOTING
GENERAL ELECTION– NOVEMBER 06, 2012 The Aurora Board of Election Commissioners announces Early Voting Requirements for the NOVEMBER 6, 2012 General Election. Voters can cast a ballot prior to the Election Day without offering a reason or an excuse for wanting to vote early, beginning on Monday, October 22, 2012, and ending on Saturday November 3, 2012. Early voting will be conducted at the Aurora Election Commission Office, 323 W. Galena Blvd, Aurora, IL, Monday through Friday from 9:00 a.m. to 5:00 p.m. Saturday and Sunday hours will be from 9:00 a.m. to 12:00 p.m. on October 27 & 28 and November 3rd. Early voting will be conducted at the Aurora Public LibraryEola branch, 555 S. Eola Rd, Aurora, IL, Monday through Thursday from 9:30 a.m. to 6:30 p.m., Friday from 9:30 a.m. to 4:00 p.m. and Saturday from 9:30 a.m. to 3:00 p.m. On Friday October 26th, the voting at the library will close at 11:30. The Eola Branch will use the Touch Screen Machines only. Any person wishing to vote on paper ballot must come to the Aurora Election Commission office. State law requires that a registered voter show valid photo identification before early voting. Voters casting an early ballot must display a current driver’s license, a state-issued ID card or another government-issued ID with a photograph. The law prohibits a person who voted during the early voting period from voting at the polls on Election Day. The vote cast during the early voting time period will not be counted until after the polls close on Election Day. Absentee voting laws remain in place. Voters can still cast an absent ballot by mail. For more information about early voting or the voting location, contact the Aurora Election Commission at 630-897-4030. ISSUED BY THE BOARD OF ELECTION COMMISSIONERS 323 W. GALENA BLVD, AURORA, ILLINOIS 60506 TELEPHONE 630-897-4030 Commissioners: Hon. Thomas E. Mueller, Leah Anderson, Chairman Circuit Judge Michael McCoy Linda M. Fechner, Lillian Perry Executive Director
26 DE OCTUBRE DE 2012 www.unavoznews.com 12 •
INFORMACIÓN DE MIGRACIÓN EN AURORA
El Centro Latino Legal y de Inmigración ofrece servicios legales de inmigración con abogados acreditados ante la Junta de Apelaciones de Inmigración (BIA). Al estar acreditados, podemos representar a nuestros clientes ante el Departamento de Inmigración y Ciudadanía (USCIS), el Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE) así como ante BIA.
NO SE DEJE ENGAÑAR
Solo los abogados de inmigración y representantes autorizados por el Servicio de Inmigración pueden darle asistencia legal en asuntos de inmigración. Los “notarios” o “asesores de inmigración” solo están aprovechándose de su necesidad para obtener dinero y pueden hacer que su caso termine en deportación.
SERVICIOS DISPONIBLES
• Peticiones para el programa de Acción Diferida para los Llegados en la Infancia (“Soñadores”) • Ajuste de estatus a residencia permanente (green card) • Peticiones de familiares para emigrar a los Estados Unidos • Trámite de ciudadanía • Renovación de tarjeta de residencia • Representación ante la corte de inmigración • Trámite de perdones (pardon waivers) • Trámite de permisos de trabajo • Trámite de visas de prometido/prometida
DAVID RICHMOND
Miembro de la Asociación Americana de Abogados de Inmigración
22 E.Downer Place Aurora, IL 60505 (630) 897-5992 Tel (630) 897-2518 Fax
ANÚNCIESE EN UNA VOZ (630) 801-0043