Una Voz Newspaper Nov. 7 to 13, 2008

Page 1

Vol. 1 1 No. No. 11 11 Vol.

7 7 de de noviembre noviembre de de 2008 2008

Pg. 2

Segundo homicidio del año en Aurora

Immigrants’ future in Obama’s hands

Sucedió el 4 de noviembre en el cercano poniente de la ciudad Pg. 4

Second homicide in Aurora Incident took place Nov. 4 on the city’s near west side

Muere Secretario de Gobernación en compañía de otros funcionarios Pg. 3

High-ranking government official dies in plane crash

No ocupa ir a México para saborear el auténtico sabor de la birria estilo Tamazula • Tortas ahogadas • Tostadas • Barbacoa Tortillas hechas Obtenga a mano Tacos de: 10% Carnitas Adobada de Asada ANTES CHAPALA descuento presentando este anuncio

Abierto hasta las 4 de la mañana los fines de semana 1518 E. New York Street, Aurora, (630) 820-9700 (antes en el Fox Valley Flea Market)


2 • 7 DE NOVIEMBRE DE 2008 www.unavoznews.com

PORTADA / COVER

Undocumented, Latin America are in Obama’s hands By BEATRIZ MENDOZA JACOBO bmendoza@unavoznews.com

After a night of election results that ended early by recent election night standards, now we can ask us what is going to happen with Latin America and the undocumented workers living in the United States during the Obama presidency? According to an analysis issued by The Associated Press Nov. 3, Obama centered his campaign around issues like the Irak and Afghanistan wars and the recent global financial crisis. However, the immigration topic was relegated to the back burner. President-elect Obama said that he would like for all undocumented immigrants to eventually become citizens if they pay taxes, pay a fine, learn English and obey the rules of the land. However, he didn’t provide a draft of an idea of his proposal to change people’s status from undocumented to legal residents. In Latin America there is this feeling of joy for Obama’s victory, inspired perhaps by the hope that the diplomatic relations between the United States and Bolivia, Venezuela and Cuba can be improved. However, there still uncertainty among Latin American leaders, as Obama has been opposed to a Free Trade Agreement with Colombia and wants to revise the 15-year agreement between the US, Canada and Mexico. The first true test in foreign policy for the president-elect will be the Latin American Presidents Summit, scheduled for February 2009 in TRinidad and Tobago. There Obama will set the tone of the relationship between Latin American nations and the United States for the next four years and maybe we will get a glimpse of his policy for the undocumented workers in the United States.

Latinoamérica celebra triunfo de Barack Obama

Indocumentados, y Latinoamérica, en manos de Obama Por BEATRIZ MENDOZA JACOBO bmendoza@unavoznews.com

Después de una noche de resultados electorales que terminó relativamente temprano, ahora nos queda preguntarnos ¿qué pasará con Latinoamérica y los indocumentados durante el periodo presidencial de Barack Obama? De acuerdo a un análisis emitido el 3 de noviembre por la Prensa Asociada, Obama centró su campaña en temas como las guerras de Irak y Afganistán, además del reciente crisis financiera global, pero el tema de la inmigración quedó relegado a un segundo plano. El presidente electo dijo al respecto que desearía que los indocumentados se convirtieran en ciudadanos si pagan impuestos y una multa, aprenden inglés y siguen las leyes. Pero no hay nada en concreto para lograrlo, por lo menos hasta hora. En cuanto a Latinoamérica en general, existe un estado de alegría por la victoria del candidato demócrata, impulsado tal vez por la esperanza de que las relaciones de Estados Unidos con países como Bolivia, Venezuela y Cuba mejoren. A la vez hay cierta incertidumbre, ya que Obama se opone abiertamente al tratado de libre comercio (TLC) con Colombia y desea modificar el TLC con México, existente desde hace casi 15 años. La primera prueba de fuego para el nuevo presidente será la Cumbre Presidencial de las Américas en Trinidad y Tobago, a realizarse en febrero de 2009. Ahí se definirá la pauta de las relaciones con los países latinoamericanos, y probablemente su postura hacia la población indocumentada en los Estados Unidos.

Latin America celebrates Obama’s victory

PRENSA ASOCIADA

By The ASSOCIATED PRESS

BRASILIA – Los presidentes de Latinoamérica y el Caribe celebraron el 5 de noviembre la victoria del demócrata Barack Obama en Estados Unidos y abogaron porque su llegada a la Casa Blanca marque el inicio de una relación más estrecha con la región. El presidente brasileño Luiz Inácio Lula da Silva destacó ante periodistas como “un hecho extraordinario la elección del primer negro en la historia de Estados Unidos y sobre todo de una persona que ha demostrado competencia política”. Lula, quien también hizo historia como el primer obrero en alcanzar la presidencia, dijo que espera que Obama “tenga una relación más dirigida al desarrollo productivo de América Latina... una política más activa hacia América Latina”. La victoria de Obama tuvo una cálida recepción en Venezuela. La cancillería informó que el presidente Hugo Chávez está dispuesto a “establecer nuevas relaciones” con la futura administración demócrata, después de una conflictiva relación con el gobierno del saliente George W. Bush, cuyo embajador fue expulsado en septiembre por el gobierno venezolano. No hubo reacción del gobierno cubano, pero el diario Granma, órgano oficial del Partido Comunista, tituló en su primera plana del miércoles “Obama a la Casa Blanca”. Héctor Palacios, de la organización disidente ilegal Unidad Liberal, entregó a reporteros una copia de una carta dirigida a Obama en la que expresó su esperanza de que “su mandato será la renovación que elimine las trabas que nos impiden poner fin a la tiranía que sufre nuestro pueblo”. El presidente colombiano Alvaro Uribe, el más cercano aliado en la región a la administración de Bush, dijo por radio Caracol que seguirán “trabajando y buscando el apoyo para mantener una coordinación en la política contra el narcotráfico, contra el terrorismo”. Otro de los aliados de Bush en la zona, el gobernante salvadoreño Tony Saca dijo que ya felicitó a Obama pero prepara una conversación telefónica con él para discutir la presencia de tropas salvadoreñas en Irak y la permanencia en la nación centroamericana de una base de monitoreo antinarcóticos de Estados Unidos. El presidente de México, Felipe Calderón, en una carta a Obama reiteró el compromiso de su gobierno de fortalecer y profundizar la relación bilateral y confió en que el vínculo entre ambos países iniciará una nueva etapa de progreso basada en la corresponsabilidad, el diálogo y la confianza. La canciller mexicana Patricia Espinosa manifestó en rueda de prensa que desea concretar un encuentro de Calderón con Obama “en cuanto sea posible”, preferiblemente antes de que el estadounidense asuma la presidencia de su país, pues considera apremiante poner en la agenda bilateral los temas de migración y comercio entre otros. En Nicaragua, el presidente Daniel Ortega calificó como “un milagro que los Estados Unidos tengan por primera vez a un presidente negro, que ha manifestado su disposición de diálogo con los países latinoamericanos... y de revisar los tratados de libre comercio”.

BRASILIA – Latin American and Caribbean presidents celebrated Nov. 5 Barack Obama’s victory in the US presidential elections, and were lobbying for a closer relationship with the White House come January. Brazilian president Luiz Inacio Lula da Silva said to reporters that it was “an extraordinary feat the victory of the first black president in the history of the United States, someone who has shown political abilities.” Lula, who made history in his own country as the first worker to reach the presidency, said he was hoping Obama would “have a plan directed to the productive development of Latin America... a more active policy towards Latin America.” Obama’s victory was well-received in Venezuela. Officials said Venezuelan president Hugo Chavez was willing to “establish new relationships” with a future democratic administration, after a rocky relationship with George W. Bush’s administration. The US ambassador in Venezuela was thrown out of the country last September. Cuba didn’t issue an official comment about Obama’s victory, but Granma, the official newspaper of the Cuban government and the Communist Party, displayed “Obama to the White House” as its main headline Nov. 5. Hector Palacios from the underground liberal organization Liberal Unity, gave reporters a copy of a letter addressed to Obama in which he expressed his desire for his “mandate to be the renewal that will eliminate the obstacles that are preventing us from getting rid of the tyranny that our people is suffering.” Colombian president Alvaro Uribe, the closest collaborator of George W. Bush in the region, said to Radio Caracol that they “will keep working and looking for the support needed to coordinate efforts against drug trafficking, against terrorism.” Another Bush ally, Tony Saca from El Salvador, said that he had already congratulated Obama, but that was preparing a phone conversation with the president-elect to talk about the presence of Salvadorean troops in Iraq, and the existence of an American base in their territory to fight against drug trafficking. Mexican president Felipe Calderon sent a letter to Obama, in which he renewed the commitment of his government to strengthen and deepen the relationship between both nations and said he was certain that both countries would start a new stage of collaboration based in dialogue and trust. Mexican Foreign Minister Patricia Espinoza said in a press conference that she wants to set up a conversation between Calderon and Obama “as soon as possible”, hopefully before the inauguration ceremony, as she considers of vital importance the inclusion of immigration and commerce issues in the bilateral agenda. In Nicaragua, president Daniel Ortega said it was “a miracle that the United States will have its first black president that has shown his willingness to dialogue with Latin American countries... and to renegotiate free trade agreements.”


PORTADA / COVER OFICINA 22 E. Downer Place Aurora, IL 60505 Tel. (630) 801-0043 Fax (630) 897-2518 E-mail: news@unavoznews.com www.unavoznews.com Publisher/ Editor General Penny Falcón Editor Beatriz Mendoza Jacobo Ventas / Sales sales@unavoznews.com

Distribution / Distribución Lino Hernández Sonia Franco

Contributing writers/ Colaboradores: Miguel Castro Elizabeth Tellez CPA. Matamoros, Mexico Correspondent / Corresponsal en Matamoros, México Prisciliano Franco Legal Dept. Despacho Jurídico Lic. Mario Figueroa Lic. Tania Figueroa Este periódico es un medio de expresión pública. Esta publicación no es responsable de la opinión de corresponsales, reporteros y colaboradores. Nos reservamos el derecho de publicación de artículos y colaboraciones que consideremos inconvenientes. This publication reflects the voice of the people. The articles published not necessarily represent the views of the newspaper. Una Voz reserves the right to withhold publications of any material it considers unsuitable.

Las traducciones proporcionadas por Una Voz son propiedad de este periódico y no pueden ser reproducidas para ganancia monetaria sin previa autorización del traductor y/o el periódico Una Voz. The translations provided by Una Voz are property of the newspaper and cannot be reproduced for monetary profit without written permission from the translator and/or Una Voz Newspaper.

NOVEMBER 7, 2008 • 3 www.unavoznews.com

México investiga, pero ve accidente en desplome avión Muere Secretario de Gobernación en compañía de otros funcionarios PRENSA ASOCIADA

MEXICO – El gobierno federal aseguró que todo indica que fue un accidente, pero que investigará cualquier hipótesis sobre el desplome de un avión que provocó la muerte de 14 personas, incluido el secretario de Gobernación y el ex responsable del combate al narcotráfico. “Hasta el momento no se han detectado indicios que permitan formular hipótesis diferentes a las de un accidentes, pero se investigará hasta agotar todas las posibilidades”, dijo el 5 de noviembre en rueda de prensa el secretario de Comunicaciones y Transportes, Luis Téllez. Interrogado si tenía algún elemento para presumir un sabotaje o atentado, Téllez insistió que hasta el momento todo indica que fue un accidente y lo demás “son meras especulaciones”. La aeronave se estrelló la tarde del 4 de noviembre en una zona lujosa de la ciudad de México, y provocó la muerte de los nueve

tripulantes, incluido el secretario de Gobernación, Juan Camilo Mouriño, el ex subprocurador José Luis Santiago Vasconcelos y funcionarios de la dependencia. Mouriño era uno de los hombres más cercanos del presidente Felipe Calderón y coordinaba el gabinete de seguridad, un área clave en momentos que las autoridades mantienen una batalla contra carteles de la droga que han provocado una escalada de violencia y miles de ejecuciones. Santiago Vasconcelos fue fiscal antidrogas y en algunos momentos se reconoció oficialmente que capos del narcotráfico habían planeado asesinarlo. Al menos 40 personas resultaron lesionadas por el incidente que dejó varios vehículos en llamas. Dos cajas negras con datos aeronáuticos y las grabaciones de voz de la cabina del avión oficial que se desplomó en la capital mexicana el fueron enviadas a un laboratorio especializado en Estados Unidos y la primera información podría tenerse en una

semana, informó la Secretaría de Comunicaciones y Transportes (SCT) y aseguró que el piloto no reportó ninguna falla durante el viaje que partió del estado central de San Luis Potosí, a unos 350 kilómetros al norte de la ciudad de México. Téllez dijo que dos expertos de la Administración Federal de Aviación de Estados Unidos y tres de la autoridad de aviación civil del Reino Unido participarán en las investigaciones para determinar las causas. También apoyarán miembros de la Junta Nacional de Seguridad en el Transporte estadounidense. Agregó que los resultados finales de la indagatoria podría tenerse en días o semanas, pero señaló que el fuselaje y las turbinas fueron encontradas en un radio pequeño, una primera indicación de que habría sido un accidente. “El avión cayó en tierra y en tierra se dio la explosión”. El director de Aeropuertos y Servicios Auxiliares, Gilberto López, dijo que el Learjet era una

Juan Camilo Mouriño

aeronave en la que regularmente viajaba el secretario de Gobernación y aseguró que no habían tenido reportes recientes de que tuviera problemas de naturaleza mecánica. La familia española de Mouriño viajó el miércoles a México. Su padre, Carlos Mouriño, es el presidente del club Celta de Vigo y su hermana Marián, la directora de marketing del equipo de la segunda división del fútbol español. Mouriño, de 37 años, se crió en México, pero nació en Madrid y su familia paterna es natural de Galicia.

High-ranking government official dies in plane crash Mexico says jet crash was likely an accident By JULIE WATSON Associated Press

MEXICO CITY – A plane crash that killed two top officials in the war against drug trafficking appears to be an accident, but foreign investigators are in Mexico to rule out an attack by cartels, the transportation secretary said Nov. 5. The government Learjet 45 plowed into rush-hour traffic in a wealthy neighborhood of Mexico City late Nov. 4, killing Interior Secretary Juan Camilo Mourino, former anti-drug prosecutor Jose Luis Santiago Vasconcelos and at least 12 others, including four people on the ground, Mexico City prosecutor Miguel Angel Mancera told the Televisa network. He said officials were searching for more possible remains. The deaths are a major blow to President Felipe Calderon’s already embattled government and its fight against drug trafficking. Mourino, 37, was Calderon’s top

Cabinet minister, in charge of domestic politics and security. Vasconcelos was previously in charge of prosecuting and extraditing drug traffickers and had been the target of at least one planned assassination attempt in the past. Transportation Secretary Luis Tellez, however, told a news conference that “there are no indications that would support any hypothesis other than that this was an accident,” Tellez said. “But we will investigate until all possibilities have been exhausted.” Tellez said authorities have not found any indication that the 10year-old craft exploded or caught fire while in flight. He said a mechanical failure may have caused the crash. U.S. experts from the Federal Aviation Administration and the National Transportation Safety Board arrived Wednesday, and three experts from Britain’s Civil Aviation Authority will also help investigate, Tellez said.

Mexico’s fleet of government aircraft has suffered accidents in the past, and the country has long said it needs new helicopters and planes to fight drug cartels. Many Mexicans immediately suspected sabotage caused Tuesday’s crash, especially because drug traffickers have increasingly attacked officials involved in Calderon’s battle with violent cartels. Presidential spokesman Max Cortazar said Mourino, Vasconcelos and a group of advisers were flying back to Mexico City after attending the inauguration of a program to welcome returning migrants in the city of San Luis Potosi. The business jet was approaching the Mexico City airport when it suddenly slammed into the posh Lomas de Chapultepec neighborhood as people were heading home from work. Witnesses said they heard the drone of a plane’s motor and then felt a powerful explosion that rocked

the area of tall buildings and unleashed a fireball on Mexico City’s main Reforma Avenue. Dozens of cars caught fire and at least 40 people were injured, while officials evacuated about 1,200 people from area offices. Hundreds of police, firefighters and soldiers swarmed the scene, which was littered with the charred hulks of vehicles and the remains of bodies, many burned beyond recognition. Mourino came under criticism when he joined Calderon’s Cabinet in January because his family had private contracts with Mexico’s state-owned oil company just as Calderon was making a controversial effort to reform laws to allow more private contracts. Mourino was born in Spain and educated at the University of Tampa in Florida. Some rivals argued a foreign-born person shouldn’t be able to hold the Cabinet post.


4 • 7 DE NOVIEMBRE DE 2008 www.unavoznews.com

LOCALES / LOCAL NEWS

Senado Senate Dick Durbin (D)

Condado de Kane Secretaria Corte de Circuito Circuit Clerk Deborah Seyller (R)

Presidente Mesa Directiva del Condado County Board Chairman Karen McConnaughay (R)

Distrito Congresional 14 14th Congressional District Bill Foster (D)

Registrador del Condado County Recorder Sandy Wegman

Rep. Mesa Directiva Distrito 2 County Rep. District 2 Doug Sullivan (R)

Senado Estatal Distrito 42 State Senate 42nd District Linda Holmes (D)

State’s Attorney Procurador de Justicia John Barsanti (R)

Rep. Mesa Directiva Distrito 4 County Rep. District 4 Bonnie Lee Kunkel (D)

Rep. Estatal Distrito 50 State Rep. 50th District Kay Hatcher (R)

Auditor Auditor William Keck (R)

Rep. Mesa Directiva Distrito 8 County Rep. District 8 Jesse Vazquez (D) Juez de Corte de Circuito

Rep. Estatal Distrito 83 State Rep. 83rd. District Linda Chapa LaVia (D)

Convención constitucional Constitutional convention No

Médico Forense Coroner Charles West (R)

16avo. Circuito Judicial 1er. Subcircuito

Judge of the Circuit Court 16th Judicial Circuit, 1st Subcircuit Jim Murphy (D)

Referendo Distrito Escolar del Este de Au- East Aurora School District Referendum. Proposirora. Proposición para emitir $32 millones tion to issue $32,000,000 working cash fund bonds. de dólares en bonos para operación del Yes distrito.

Aurora records second homicide of the year

Segundo homicidio del año Incidente sucedió el 4 de noviembre en el poniente de la ciudad

Incident happened Nov. 4 on the west side

Por REDACCIÓN UNA VOZ

By UNA VOZ STAFF

La Policía de Aurora está investigando una aparente invasión de una casa que resultó en la muerte a tiros de Mario Vásquez, de 33 años de edad y residente de la cuadra 200 de la calle Beach. El incidente sucedió el 4 de noviembre en el cercano poniente de la ciudad. La policía respondió a una llamada a una vivienda localizada en la cuadra 200 al norte de la calle Chestnut alrededor de las 7:20 p.m. Al llegar encontraron a varios hombres con heridas de bala o lesiones consistentes con una golpiza. La investigación arrojó que cuando menos dos sujetos entraron a la casa y empezaron a golpear a cuando menos tres de los hombres que se encontraban adentro de la vivienda. Durante el desarrollo de este incidente se desató una pelea entre algunos de los habitantes de la casa, la víctima y los invasores. La víctima recibió un tiro en el cuello y murió en un hospital local. Vásquez no era uno de los invasores. Uno de los aparentes invasores, un hombre de Oswego de 21 años de edad, también resultó con heridas de bala durante la invasión y al cierre de esta edición se encontraba bajo vigilancia policiaca en un hospital de la localidad. Otros dos hombres de Aurora, de 29 y 37 años de edad y quienes aparentemente se encontraban dentro de la casa al momento de la invasión, también están en custodia de la policía. Ambos recibieron tratamiento después de haber sido golpeados por los sospechosos. Otros dos hombres que se encontraban en la vivienda, un hombre de 31 años de Aurora y otro de 20 años de North Aurora, fueron liberados por la policía sin cargos. El sujeto de North Aurora también recibió tratamiento por heridas después de haber sido golpeado por los invasores. La policía cree que cuando menos un sospechoso y otro residente de la casa huyeron antes de que llegara la policía.

Aurora Police are investigating an apparent home invasion that resulted in the shooting death of 33-year old Mario Vasquez who resided in the 200 block of Beach Street. The incident occurred Nov. 4 on the city’s near west side. Police responded to a home in the 200 Block of N. Chestnut Street around 7:20 p.m. and found several men either shot or suffering from wounds consistent with beatings. The investigation shows that at least two subjects entered the home and began beating at least three of the men inside. During the course of the incident, a struggle ensued between some of the residents, the suspects, and the victim who was shot in the neck. Vasquez, who was not one of the home invaders, was pronounced dead at a local hospital. One of the apparent home invaders, a 21 year old Oswego man, was also shot during the struggle. He is under police guard at a local hospital. Two additional Aurora men, ages 29 and 37, who were apparently in the home at the time of the incident, are also in Aurora Police custody. Both were treated and released after being beaten by the suspects. Two other men who were in the house at the time, a 31 year old from Aurora and a 20 year old from North Aurora, were released by police without charges. The North Aurora man was also treated and released for injuries he sustained after being beaten by the suspects. Police believe at least one suspect and one other resident of the house fled prior to police arrival.


LOCALES / LOCAL NEWS The accountant’s column

Thinking about opening your own business? PART I Por ELIZABETH TÉLLEZ, CPA

Beginning today I will start a series of articles that will give you a better idea on what to do to start your own business. The first step is to choose type of entity. These are your options: • Sole-Proprietor • Partnership • Corporation • Limited Liability Company This week, I’ll tell you about sole proprietors. They are simple. You register your business with the IRS and obtain a Federal ID Number (FEIN). You need this number to open a business checking account. This is for business transactions – not for personal use –. This may not be enough though. You may also have to register your business with other government agencies. Advantages: Simplicity, owner control, ease of conversion, among others. Disadvantages: Individual liability, income tax rates, limited funds, etc. In my next column I will talk about partnerships. This is general and limited information. Your case may be different and the I.R.S. laws frequently change. These views in no way should be interpreted as specific legal advice. To obtain legal advice for your specific case, you should seek professional help. Feel free to contact me in Aurora at (630) 966-9870 or (630) 897-6530.

La columna del contador

NOVEMBER 7, 2008 • 5 www.unavoznews.com

Comida por multas en la biblioteca

Food For Fines at the library

La Biblioteca Pública de Aurora está realizando su colecta de alimentos “Comida por Multas” desde el primero hasta el 30 de noviembre en todas las sucursales de la biblioteca. Todos los artículos de comida recolectados serán donados a despensas locales. Las despensas locales y muchas familias del área están en una situación desesperada este año, y el pagar multas con alimentos es algo por lo que estarán agradecidas las despensas y las familias que reciben la ayuda. La biblioteca aceptará un artículo de comida no perecedera en pago por cada dólar o por cada aumento de un dólar hasta un máximo de $5 dólares en multas por persona. Solo se aceptarán artículos que no estén dañados, expirados u oxidados. Para más información sobre este programa, llame a Beth Barringer a la biblioteca al teléfono 630-264-4120.

The Aurora Public Library is holding a “Food for Fines” food drive through Sunday, Nov. 30 at all library locations. All food items collected will be donated to local food pantries. Local food pantries and many families are in desperate need this year, paying fines with food items will be greatly appreciated by the pantries and by the hundreds of families helped each month. The Library will accept one item of nonperishable food in payment for every $1 or increment of $1 up to a maximum of $ 5 in fines per person. Only items which are not damaged, expired, or rusty will be accepted. For more information call Beth Bumgarner at 630-264-4120.

– Una Voz

Anúnciese en 630-801-0043 www. unavoznews. com

¿Quieres empezar tu propio negocio? PRIMERA PARTE Por ELIZABETH TÉLLEZ, CPA

A partir de esta semana empezaré una serie de artículos que te darán una mejor idea de qué hacer si deseas empezar tu propio negocio. El primer paso es escoger el tipo de entidad que vas a crear. Tienes varias opciones: • Empresario Solo (Sole-Proprietor) • Sociedad de dos o mas socios (Partnership) • Sociedad Anónima (Corporation) • Compañía de Responsabilidad Limitada (Limited Liability Company) Esta semana está dedicada al empresario solo o individual. Esta es la manera más simple de comenzar un negocio. El Servicio de Impuestos Internos o IRS registra la empresa con el gobierno Federal y asigna un número a tu negocio (FEIN). Con éste número abres una cuenta corriente para tu empresa. Esta chequera es para tu negocio únicamente –no para tu uso personal–. Esto no es todo, es posible que necesites registrarte con otras instituciones de gobierno. Ventajas: Es simple, una persona controla todo, facilidad de conversión, entre otras. Desventajas: Responsabilidad personal, posibilidad de altos impuestos, límite de inversión, etc. En la próxima columna hablaré sobre las sociedades. No debes interpretar estas opiniones y comentarios como consejos legales específicos para tu caso. Las leyes cambian constantemente. Para obtener ayuda legal específica, consulta ayuda profesional. Llama a nuestras oficinas en Aurora al (630) 966-9870 / (630) 897-6530.

* Descuentos en órdenes especiales * Biónicos de fruta y elotes * Órdenes especiales para fiestas * Tamales biónicos y elotes * Pan caliente todo el día

– Una Voz


6 • 7 DE NOVIEMBRE DE 2008 www.unavoznews.com


NOVEMBER 7, 2008 • 7 www.unavoznews.com

Payasita Bomboncita Para festivales, fiestas de niños y todo tipo de eventos * Figuras de globos * * Pintacaritas * * Magia * * Competencias y juegos *

Para reservaciones 630-701-0789 • 630-701-0158 ¡GRATIS! UN REGALO PARA EL FESTEJADO EN LA CONTRATACIÓN


8 • 7 DE NOVIEMBRE DE 2008

DEPORTES / SPORTS

www.unavoznews.com

Mendoza marca tres goles para Morelia Por CARLOS RODRIGUEZ Prensa Asociada

Foto cortesía sitio oficial

Resultados fecha 15 Futbol Mexicano Tecos 1, América 3 Chivas 1, Pumas 1 Cruz Azul 1, Pachuca 2 Necaxa 1, San Luis 1 Monterrey 2, Atlante 1 Morelia 5, Jaguares 2 Cd. Juárez 1, Puebla 0 Toluca 4, Atlas 0 Santos 1, Tigres 1

Podrán evaluarme en el partido contra Ecuador: Nery Castillo Por REDACCIÓN UNA VOZ

Nery Castillo, delantero mexicano quien actualmente tiene contrato con el Manchester City de Inglaterra, pero que no ha tenido actividad oficial, llegó a México para integrarse el próximo 10 de noviembre a la concentración de la Selección Nacional para formar parte del equipo que enfrentará a Ecuador en Phoenix el próximo 12 de noviembre. A su llegada, el jugador comentó sentirse contento y motivado con su convocatoria al Tri. “Llegue unos días antes para entrenar, tratar de recuperar tiempo perdido y no creo necesitar mucho para agarrar ritmo” comentó. “ En el momento del partido contra Ecuador podrán evaluar como estoy y si el cuerpo técnico lo determina, ganarme un lugar para el partido contra Honduras” También habló sobre su experiencia jugando en el futbol inglés, donde no ha visto mucha acción. “Estoy conciente de que no tengo actividad, en Manchester cambió el entrenador y el dueño en el verano y el nuevo entrenador decidió no contar conmigo. Ahora en diciembre se termina el contrato y estoy esperando que pasara” y dejó en claro que en sus objetivos está quedarse en Europa. A la pregunta sobre si se considera el salvador del futbol mexicano, respondió: “Creo que yo no he llegado para solucionar ningún problema, sino que he llegado con muchas ganas, muy contento de estar de nuevo en la Selección para tratar de aportar un poco más para que la Selección trate de ganar y jugar bien”.

MEXICO – El peruano Andrés Mendoza anotó el domingo tres goles, incluyendo dos en un lapso de seis minutos, y el Morelia remontó para vencer 5-2 a Jaguares para trepar al primer puesto del reñido Grupo 2 del torneo Apertura mexicano. Mendoza abrió el marcador con un penal a los 12 minutos para adelantar a los Monarcas, pero Adolfo Bautista cobró dos penales a los 32 y 43 minutos para poner al frente a Chiapas. Mendoza se encargó de darle la vuelta al marcador con sus goles a los 60 y 66 minutos en el choque por la 15ta fecha. Fernando Salazar y Elías Hernández sellaron la cuenta con tantos a los 81 y 86 minutos, respectivamente, para el Morelia. La victoria dejó al Morelia con 24 puntos con lo que desplazó del primer puesto a las Chivas, que tienen 22, cuando restan dos fechas

en el calendario regular. En ese sector, Tecos es tercero con 21, Pumas es cuarto con 20, misma cantidad de Cruz Azul que es quinto y el América es sexto con 18. “El equipo demostró que tiene tamaños, teníamos que ganar...se había complicado el juego y con los resultados de ayer hoy no se nos podía escapar el juego”, dijo el zaguero argentino de Monarcas, Mauricio Romero “El equipo mostró espíritu, todos hicimos el doble esfuerzo”. Mendoza, en su primer torneo en México, llegó a 10 anotaciones para situarse en la cima de esa estadística en el Apertura, empatado con el chileno Héctor Mancilla. Este último marcó el último de los goles con los que el Toluca aplastó 4-0 al Atlas. En ese encuentro realizado en Toluca, Mancilla marcó a los 90 minutos con un tiro de zurda, pero fue el mediocampista Israel López quien brilló con un par de tantos. López abrió el camino al triunfo

con un gol de tiro libre a los tres minutos y después sacó un zapatazo desde 25 metros que se fue al ángulo a los 18, para celebrar a lo grande el que fue su encuentro 500 en la liga mexicana. “Es un momento que se cumple, ojalá sean más (juegos), fue un juego intenso, pero al final el público sale contento, le dedico mis goles”, dijo López. Antonio Naelson anotó el otro gol a los 48 para los Diablos Rojos, que llegaron a 21 puntos con los que se consolidan en el tercer puesto del Grupo 3. Atlas se quedó en 18 unidades y ahora tendrá que ganar sus últimos dos encuentros y esperar muchas combinaciones para aspirar a meterse a la liguilla. En Torreón, en el último encuentro de la jornada, Fernando Arce marcó un tanto a los 75 minutos y Santos rescató una igualada 1-1 ante Tigres. El argentino Guillermo Marino abrió el marcador a los 24 minutos.

Morelia downs Jaguares 5-2 to lead Group 2 By CARLOS RODRIGUEZ The Associated Press

MEXICO CITY – Peruvian striker Andres Mendoza scored three goals, including two in six minutes, as Morelia rallied to beat Jaguares 5-2 on Sunday and take the Group 2 lead in the Mexican Apertura. Mendoza opened the scoring for the home side with a penalty in the 12th minute, before Adolfo Bautista converted penalties in the 32nd and 43rd to give Chiapas the lead. Mendoza, 30, sparked a Morelia rally with two quick strikes in the 60th and 66th minutes and Fernando Salazar and Elías Hernandez sealed the win with goals in the 81st and 86th minutes respectively.

Morelia has 24 points in Group 2, ahead of Chivas with 22 and Tecos with 21. Pumas and Cruz Azul have 20 each and America is last with 18. “The team showed courage, we needed the win, the game was complicated, but the team rallied, showed great spirit to manage the win,” Morelia defender Mauricio Romero said. Mendoza, in his first season in Mexico, has 10 goals to equal Toluca’s Chilean striker Hector Mancilla for the Apertura lead. Mancilla also recorded his 10th goal on Sunday in the Red Devils’ 4-0 win over Atlas, but it was midfielder Israel Lopez who shined with strikes in the third and 18th minutes of his 500th game in the Mexican league.

“It is a very special moment, I hope we can have more (games),” Lopez said. “This was a hard fought match, but in the end the crowd gets to go home very happy. My goals are for them.” Antonio Naelson also scored in the 48th minute for Toluca, which has 21 points and remains third in Group 3. Atlas stayed on 18 points, and will have to win their final two matches of the regular season and wait on combinations to try to qualify for the postseason. In other scores it was: Tecos 1, América 3; Monterrey 2, Atlante 1; Cruz Azul 1, Pachuca 2; Cd. Juárez 1, Puebla 0; Chivas 1, Pumas 1; Necaxa 1, San Luis 1 and Santos 1, Tigres 1.

Castillo: You can judge me based on my performance against Ecuador By UNA VOZ STAFF

Nery Castillo, the Mexican forward who’s currently under contract with Manchester City in England but hasn’t been playing officially with the team, arrived in Mexico to join the Mexican National Team Nov. 10 prior to their match against Ecuador, scheduled for Nov. 12 in Phoenix, Arizona. Upon arrival, the player said he was pleased and motivated to be called to the Tri. “I arrived a few days earlier to

train and to try to recover lost time. I don’t think I need much [time] to get up to speed,” Castillo said. “During the match against Ecuador you will be able to evaluate how I’m doing and, if the technical team so decides, earn a spot in the team for the match against Honduras.” Castillo also spoke about his experience in the British soccer, where he hasn’t seen much action. “I’m aware that I am not playing in Manchester. The coach and the owner changed during the summer

and the new coach decided he didn’t need me. My contract is up in December and I’m waiting to see what’s going to happen,” he said, and mentioned that he wants to remain in Europe. When asked if he considered himself the redeemer of the Mexican soccer, he answered “I think I haven’t come here to solve a problem, I am here with a lot of enthusiasm, very happy to be again a member of the national team, and to give more of me so the Mexican team can win and play well.”


INTERNACIONAL / INTERNATIONAL

Matan a jefe policial en estado fronterizo Se registran otras muertes en interior del país MEXICO (AP) – Presuntos sicarios asesinaron a tiros al jefe de la policía del estado norteño de Sonora, mientras autoridades localizaron los cuerpos de seis personas en una bodega de verduras, informó el 3 de noviembre ese organismo. El director de la Policía Estatal de Sonora, Juan Manuel Pavón Félix, fue acribillado por desconocidos la noche del domingo cuando entraba a un hotel en la ciudad fronteriza de Nogales, informó la dependencia en un comunicado. Los hombres atacaron a Pavón, que iba acompañado por su escolta y algunos agentes estatales más, con disparos e incluso granadas. La Policía Estatal señaló en el comunicado que Pavón acababa de encabezar operativos de seguridad en Nogales. Decenas de soldados y policías han sido muertos en una escala de violencia relacionada con las drogas que azota a México. Mientras, en la ciudad fronteriza de Tijuana, la policía localizó los cuerpos amontonados de seis personas dentro de una bodega de verduras. La Procuraduría de Baja California, estado al que pertenece Tijuana, informó en un comunicado que en el lugar se localizaron 107 casquillos de grueso calibre. La noche del domingo, la policía encontró otros tres cuerpos dentro de un vehículo en la misma ciudad fronteriza. Al parecer, los tres fueron muertos a tiros. En el estado central de Guanajuato, la procuraduría regional de justicia informó tres policías fueron muertos a tiros en un restaurante en la ciudad de Uriangato, cerca de la frontera con el estado de Michoacán que es víctima de una oleada de violencia entre bandas del narcotráfico que se disputan el control de territorios. En otra agresión en el mismo estado el lunes, un policía fue muerto y otro lesionado por supuestos sicarios que les dispararon cuando estaban en su patrulla. Un gran número de soldados y oficiales de policía han sido asesinados en esta creciente ola de violencia en todo el país. El 3 de noviembre el gobierno anunció que un abogado, Rodrigo Esparza, había sido nombrado como el nuevo comisionado de la policía federal. Esparza tiene experiencia trabajando con la agencia de seguridad nacional e inteligencia en México. Su antecesor, Gerardo Garay, renunció la semana pasada entre alegatos que bandas de narcotraficantes habían infiltrado altos niveles de las agencias de lucha contra el crimen.

On Sunday night, Sonora state police chief Juan Manuel Pavon Felix was shot dead as he entered a hotel with his bodyguard and other officers, according to a statement from the state investigative police office. Pavon had just finished directing police operations in the city, the statement said. In Guanajuato, the state attorney general reported that gunmen killed three state police detectives on Monday at a restaurant near the border with the violence-plagued state of Michoacan, where drug cartels have been fighting bloody turf battles. In another attack in the same

www.unavoznews.com

Puerto Rico se deshace de gobernador en problemas PRENSA ASOCIADA

SAN JUAN, Puerto Rico – Puerto Rico votó el 4 de noviembre

Puerto Rico ousts indicted governor By DANICA COTO Associated Press

SAN JUAN, Puerto Rico – Puerto Rico voted Nov. 4 to oust an incumbent governor who is under indictment for allegedly violating campaign finance laws, electing a challenger who vowed to fight crime and spur the island’s troubled economy. Gov. Anibal Acevedo Vila conceded the election after Luis Fortuno of the pro-statehood New Progressive Party took a strong lead in early returns. “I want to congratulate governor-elect Luis Fortuno,” Acevedo said at the headquarters of his Popular Democratic Party. “It was a hard battle against all imaginable and unimaginable obstacles.” The governor had urged islanders to support him despite a 24-count indictment charging him with wire fraud and other offenses for allegedly raising money illegally to pay off campaign debts from his terms as Puerto Rico’s nonvoting delegate to Congress from 2000 to 2004. He is scheduled to go on trial in February. Acevedo’s party favors maintaining Puerto Rico’s semiautonomous relationship to the U.S. while Fortuno’s wants the island to become the 51st state.

Gunmen kill Mexican police chief in border city MEXICO CITY (AP) – Gunmen killed a state police chief in the border city of Nogales and three police detectives in central Guanajuato state, as a wave of drugrelated violence batters Mexican security forces, authorities said Nov. 3. In Tijuana, across the border from San Diego, authorities on Monday found the bullet-riddled bodies of six men in a vegetable warehouse along with more than 100 shell casings from assault rifles. The bodies of three other men were found in a sport utility vehicle on a Tijuana street on Sunday. All had apparently been shot to death.

NOVEMBER 7, 2008 • 9

state, one detective was killed and another wounded when gunmen opened fire on their patrol car. Scores of soldiers and police officers have been killed in escalating drug violence across Mexico. On Monday, the government announced that a lawyer who has worked for Mexico's intelligence and national security agency, Rodrigo Esparza, has been named the new commissioner of federal police. His predecessor, Gerardo Garay, resigned last week amid allegations that drug gangs have infiltrated senior levels of crime-fighting agencies.

para expulsar a un gobernador que se encuentra bajo investigación, acusado de violar leyes de financiamiento de campaña, y eligió a un contrincante que prometió luchar contra el crimen y reactivar la economía en problemas de la isla. El gobernador Aníbal Acevedo Vilá reconoció su derrota ante Luis Fortuño, del Partido Nuevo Progresista que favorece el que Puerto Rico se convierta en estado. “Quiero felicitar al gobernador electro Luis Fortuño”, dijo Acevedo desde las oficinas centrales del Partido Popular Democrático. “Fue una dura batalla contra todos los obstáculos imaginables e inimaginables”.

El gobernador había exhortado a los residentes de la isla a que le apoyaran a pesar de una demanda de 42 cargos en su contra, en la que se le acusa de fraude y otras ofensas por supuestamente haber recaudado dinero de forma ilegal para pagar sus deudas de campaña, de la época en la que fue delegado en el Congreso estadounidense entre 2000 y 2004. Acevedo Vilá está programado a ir a juicio en febrero. El partido de Acevedo favorece mantener la relación semi autónoma de la isla con los Estados Unidos, mientras que Fortuño quiere que la isla se convierta en el estado número 51 de la Unión Americana.


10 • 7 DE NOVIEMBRE DE 2008 www.unavoznews.com

Confían en ganar juicio a Cuauhtémoc Por LAOREJA.TV

Los abogados de Liliana Lago están confiados en que el futbolista Cuauhtémoc Blanco sea sentenciado a finales de año, sobre la pensión alimenticia que debe dar la hija que tuvo con la bella modelo. León Meneses, abogado de Lago, informó que está esperando la respuesta del Consulado de Chicago, para saber cuánto es lo que gana de sueldo Blanco en el club que juega en esa ciudad. “No hay vuelta de hoja le tendrá que pagar a Liliana desde que empezó el juicio por pensión alimenticia”, anotó. Por su parte, Lago consideró que lo que le ha dado a su hija es una suma simbólica.

Confident in suit against Blanco By LAOREJA.TV

Lawyers representing Liliana Lago are confident that soccer star Cuauhtemoc Blanco will be sentenced before the end of the year in a case involving child support of a girl he had with the model. Lago’s attorney, Leon Meneses, informed that he is waiting for information from the Mexican Consulate in Chicago to know Blanco’s salary as a player with the Chicago Fire. “There’s no going back,” Meneses said, “[he] will have to make back payments to Liliana, from the time the process started.” Lago considers that any amount she has received from Blanco for her daughter has been symbolic.

ENTRETENIMIENTO /ENTERTAINMENT

Big names nominated for Latin Grammy Univision, 7 p.m. Nov. 13

Cañas de tule que levantaron imperio hasta águila que cayó abatida por cañas de acero. En oriente apreció la muerte, navegando a la deriva, vestida de acero y oliendo a jinete medieval en castillo de madera. El sol y la noche juntos llegaron, las veredas fueron holladas por animales, hijos de las tinieblas, los hombres barbados de la profecía fueron casi dioses, se sintieron dioses, actuaron como dioses, mataron como dioses, nunca estuvieron satisfechos como los

Univisión, 13 de noviembre 7 p.m.

By UNA VOZ STAFF Por REDACCIÓN UNA VOZ

Banda El Recodo, Jorge celedon and Jimmy Zambrano, Fonseca, Jenni Rivera and her brother Lupillo Rivera, Michael Salgado and Los Tigres del Norte have been added to the list of singers who will be on stage during the 9th Annual Latin Grammy Awards, scheduled for Nov. 13 in Houston. Banda El Recodo heads the list with the most nominations, including Best Band Album with “Que Bonito... Es lo Bonito.” Celedon is nominated for Best Tropical Song and Fonseca has been nominated for Best Contemporary Tropical Album. Jenni Rivera has been nominated for her album La Diva en Vivo in the Best Mexican Music Album category. Tigres del Norte have been nominated for Best Norteño Music album, while Tommy Torres is being considered for the Best Singer/Songwriter Album. Other artists that will take part in the show include Cafe Tacvba, Vikki Carr (she will receive the Musical Excellence Award), Flex and Belinda, Kany Garcia, David Lee Garza, Alejandra Guzman, Juanes, Gilberto Santa Rosa, Rosario, Olga Tañon and Julieta Venegas. Previous to the awards ceremony, Noche de Estrellas will cover the green carpet arrival of the invited artists. This program will start at 6 p.m. The pre-show, hosted by Barbara Bermudo and Giselle Blondet, will include interviews and comments about fashion for this big night.

Relat o épico de la Historia de México Capítulo V

Grandes artistas nominados al Latin Grammy

Por

La Banda El Recodo, Jorge Celedón y Jimmy Zambrano, Fonseca, Jenni Rivera y su hermano Lupillo Rivera, Michael Salgado y Los Tigres Del Norte, Tommy Torres, se unieron a la larga lista de estrellas que actuarán en la 9a. Entrega del Latin Grammy el 13 de noviembre en Houston. La Banda El Recodo también encabeza la lista de Nominados en la categoría de Mejor Album De Música Banda por Que Bonito ... ¡Es Lo Bonito!. Jorge Celedón está nominado por Mejor Canción Tropical por Me Vio Llorar. Fonseca tiene una nominación por Mejor Album Tropical Contemporáneo Gratitud. Jenni Rivera está nominada por Mejor Album De Música Ranchera por La Diva En Vivo!!. Los Tigres Del Norte están nominados por Mejor Album De Música Norteña Raíces. Tommy Torres está nominado por Mejor Album Cantautor por Tarde O Temprano. Y Emiliano Zuleta está nominado por Mejor Album De Cumbia/Vallenato por Palabra De Honor. Entre los artistas anunciados previamente para actuar en el espectáculo se encuentran Café Tacvba, la homenajeada con el Premio A La Excelencia Musical de La Academia Latina de la Grabación 2008 Vikki Carr, Flex con Belinda, Kany García, David Lee Garza, Alejandra Guzmán, Juanes, Gilberto Santa Rosa, Rosario, Olga Tañón y Julieta Venegas. Previamente a la transmisión de la entrega del Latin Grammy, Univisión presentará Noche De Estrellas con cobertura exclusiva de la llegada de las estrellas directamente desde la alfombra verde de los Latin Grammy a partir de las 6 p.m. hora del centro. Presentada por la co-presentadora de Primer Impacto Bárbara Bermudo y la presentadora de Nuestra Belleza Latina Giselle Blondet, Noche De Estrellas presenta entrevistas en vivo y comentarios de las estrellas y su moda, ofreciendo a los televidentes una visión cercana e íntima al evento de gala más glamoroso de la música latina.

A History of Mexico CHAPTER V

By MIGUEL CASTRO

MIGUEL CASTRO

dioses. Criminales, desmadrados y despatriados, hijos de los fondos más negros y de padres desconocidos, reyes escapados de la corte de los milagros, esclavos del deseo insatisfecho y de una noche mal empezada, llegaron como jauría ansiosa de sangre limpia. Barbados blancos, mitos andantes y asesinos más que conquistadores o descubridores, no descubres lo que ya existe, no conquistas lo que destruyes.

Miguel Castro es maestro de Análisis de Cuento Hispanoamericano en el Colegio Triton en River Grove y Español en el Colegio Comunitario Waubonsee en Sugar Grove; además escribe lo que vive y sueña y enseña lo que escribe y vive. Escríbele a miguel803.castro@att.net.

Tule stems sustained the empire that rose to the eagle, which was brought down by steel stems. Death came from the east, navigating without destiny, dressed in steel and smelling like medieval horsemen from a wooden castle. The sun and the night arrived together, the paths were made by animals, children of the darkness, the bearded men from the prophecy were almost gods, they felt like gods, behaved like gods, killed like gods,

were never satisfied like gods. Criminals, misbehaved and exhiled, children of the deepest darkness, of unknown parents, kings who escapted from the miracles’ court, slaves of the unsatisfied desires and of the night with a bad beginning, they arrived like a pack thirsty for clean blood. Bearded, white, walking myths and killers, more than conquerors or explorers, you don’t discover what already exists, you don’t conquer what you destroy.

Miguel Castro teaches Analysis of Latin American Short Stories at Triton College in River Grove, Spanish at Waubonsee Community College in Sugar Grove. He writes what he lives and dreams and teaches what he writes and lives. You can reach him at miguel803.castro@att.net.


NOVEMBER 7, 2008 • 11

ENTRETENIMIENTO /ENTERTAINMENT ESPIRITUALIDAD-HOROSCOPES Nov. 7 – 13 You can’t judge people even when they misbehave. Understanding them would be easier if you knew how much they’ve suffered. Forgiveness is the key right now.

Aries

Spiritual matters have caught your attention. Logic shouldn’t dictate any of your choices right now. Let your instincts guide you toward what’s meaningful.

Taurus

Recent healings have reunited you with the ones you love. Coming into the situation on your own terms, you see that they have grown as much as you have.

Gemini

Aries

Tauro

Géminis

Focus on the solution, not the problem. Anything can happen right now. Dwelling on your confidence and failure issues isn’t helping.

Cancer

Things are going beautifully. Your life is set up to support anything you want to do. Tune in to the idea that everyone deserves all this and more.

Leo

Cáncer

Leo

What didn’t work out wasn’t meant to go that way. You can see it as one of those things that had to happen to get you onto an even better track.

Virgo

Getting what you want isn’t about conning people. A little sincerity goes a long way. Find a way to ask for what you need from an honest place.

Libra

Nobody said this would be easy. Don’t obsess about how unfair things seem to be. When things get tough hanging in there isn’t the only choice.

Scorpio

Virgo

Libra

Escorpión

Whatever you thought was over is still there. On some level you’ve moved on, but elements of the past are so strong you’re wondering about closing that door.

Saggitarius

You want to make progress but too much is coming up for review to allow it. Anything that is holding you back is there because nothing will move until you tie up these loose ends.

Capricorn

Sagitario

Capricornio

When things go right be grateful for it. With nothing blocking you, it’s time to focus on your work and bring what you love to the highest level of expression.

Acuarius

Try to see this for what it is. Sometimes things end, and it’s got nothing to do with us. If you feel rejected, get over it.

Pisces

Acuario

Piscis

The Associated Press

Usted no puede juzgar a la gente cuando se porta mal. Entenderlos sería más fácil si usted supiera cuanto han sufrido. Perdonar es la palabra clave ahora. Asuntos espirituales han capturado su atención. La lógica no debe dictar sus decisiones. Deje que sus instintos le guíen hacia lo que tiene importancia . Recientemente se ha reencontrado con seres queridos. El llegar a esta situación bajo sus propias condiciones le ha permitido ver que los otros han madurado tanto como usted. Concéntrese en la solución, no en el problema. Cualquier cosa puede pasar. El regodearse en sus puntos débiles y sus puntos fuertes no le ayuda. Las cosas van de maravilla. Su vida puede aguantar cualquier cosa que quiera hacer. Hágase al a idea de que todos se merecen esto y más. Lo que no funcionó no estaba destinado a pasar. Usted puede verlo como algo que tenía que pasar para que usted pudiera seguir un mejor camino. El obtener lo que quiere no significa que debe engañar a la gente. Un poco de sinceridad ayuda mucho. Encuentre una forma de pedir lo que necesita con honestidad. Nadie dijo que iba a ser fácil. No se obsesione pensando que las cosas son injustas. Cuando la situación se torna difícil existe otra opción además de continuar adelante. Algo que usted pensó que ya estaba terminado continúa. Usted ya ha seguido adelante, pero hay elementos del pasado que son tan fuertes que le hacen dudar si debe cerrar esa puerta. Usted quiere avanzar pero hay demasiadas cosas que lo impiden. Nada va a cambiar hasta que usted se haga cargo de ciertos asuntos pendientes. Agradezca cuando las cosas salen bien. Sin nada que se lo impida, es tiempo de concentrarse en su trabajo y expresar abiertamente lo que ama. Trate de ver las cosas como son. Algunas veces las cosas terminan y no tienen nada que ver con nosotros. Si se siente rechazado, trate de ignorarlo y salir adelante.

www.unavoznews.com

Avisos oportunos Classified ads Apartamentosrenta

Apartments for rent

Se rentan departamentos de 1 recámara con aire acondicionado, calefacción, cocina integral y estacionamiento. $600 mas gas y luz. para información llamar al tel. 630-897-1925.

1-bed. apartments for rent. Air condicioned, heat, kitchenette and parking. $600 + gas and electricity. For more information call 630-897-1925.

Solicito personal ambos sexos. Bilingüe inglés-español, para ventas en Elgin, Aurora, Joliet, Melrose Park. (630) 897-1925. WANTED. Bilingual salespeople in Elgin, Aurora, Joliet and Melrose Park. (630) 897-1925.

¿Vende algo? Anúncielo en los Avisos Oportunos. Llame al teléfono 630-801-0043

Nov. 7 to 13

SANTORAL

7 al 13 de noviembre

Esta semana festejamos a / This week we celebrate:

Sept. 7, San Andrés Avelino Sept. 8 San Mauro Sept. 9 Ntra. Sra. de la Almudena Sept. 10 San León Magno Sept. 11 San Martín de Tours Sept.12 San Josafat de Lituania Sept.13 Santa Francisca Javier Cabrini

Santa Francisca Javier Cabrini Francisca Jacier Cabrini fue la primera ciudadana estadounidense en ser canonizada. Su profunda confirana ne el cuidado amoroso de Dios le dio la fortaleza para ser una mujer valiente haiendo la labor de Cristo. Desde su niñez en Italia, Frances había querido ser misionera en China, pero a insistencia del Papa León XIII, viajó al oeste, arrivando a la ciudad de Nueva York con seis hermanas para trabajar con miles de inmigrantes italianos en esta ciudad. En 35 años la hermana Francisca Xavier fundó 67 instituciones dedicadas a cuidar de los pobres, los bandonados, los iletrados y los enfermos. Ella murió de alaria en su propio hospital Columbus en Chicago.

St. Frances Xavier Cabrini (1850-1917) Frances Xavier Cabrini was the first United States citizen to be canonized. Her deep trust in the loving care of her God gave her the strength to be a valiant woman doing the work of Christ. Since her early childhood in Italy, Frances had wanted to be a missionary in China but, at the urging of Pope Leo XIII, Frances went west instead of east. She traveled with six sisters to New York City to work with the thousands of Italian immigrants living there. In 35 years Frances Xavier Cabrini founded 67 institutions dedicated to caring for the poor, the abandoned, the uneducated and the sick. She died of malaria in her own Columbus Hospital in Chicago.

Oración al Justo Juez (Contra los enemigos) Al Santo Juez para defensa de mi alma y de mi cuerpo. Si ojos traen o me vean, si manos traen no me agarre, si pies traen no me sigan, yo me encomiendo a la Cruz (a la Santa y Bella Cruz y al Señor de la Verdad), que mi cuerpo no sea preso ni mis carnes azotadas, ni mi sangre derramada, ni mi alma sea perdida. En el nombre del Padre Eterno y de la Santísima Trinidad. Amén.


12 • 7 DE NOVIEMBRE DE 2008 www.unavoznews.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.