A midi faire halte, pâle et pensif Eugenio Montale A midi faire halte, pâle et pensif, à l’ombre près d’un brûlant mur d’enclos, écouter parmi les ronces et les broussailles claquements de merles, bruissements de serpents.
Dans les craquelures du sol ou sur la vesce épier les files de fourmis rouges qui tour à tour se brisent et s’entrecroisent au sommet de meules minuscules.
Observer dans le feuillage comme palpitent au loin les écailles de mer tandis que les pics chauves se lèvent de tremblants craquètements de cigales.
www.unopiu.com
cover-UNOPIU_VIP_ARREDI_FRA_TED.indd 1
n. 45 - Year XXXVII
Et, allant dans le soleil qui éblouit, sentir, triste merveille, combien toute la vie avec ses peines est dans cette marche le long d’une muraille qu’en haut hérissent des tessons de bouteille.
Blass und still die Mittagsruhe Eugenio Montale
Furniture
Blass und still die Mittagsruhe nahe der heissen Gartenmauer, unter Dornen und Gestrüpp Zwitschern der Amseln und Zischen der Schlangen.
Spalten im Boden oder auf der Wicke tauchen Reihen roter Ameisen auf die sich jetzt auflösen und jetzt verflechten als winzige kleine Risse. Und unter der blendenden Sonne fühlt man mit traurigem Erstaunen wie das ganze Leben und seine Mühe in seinem Verlauf eine Wand ist, die auf ihrer Höhe spitze Glasscherben hat. In mitten der Wellen weit weg beobachtet man das Rauschen des Meeres während der Zikaden zitternder Gesang von den kahlen Gipfeln ertönt. www.unopiu.com
24/06/15 11.21
Einzigartige Atmosphären, aufregende Szenerien, bei denen die Einrichtungen harmonisch mit der umgebenden Natur im Einklang stehen und den Lebensstil im Freien als Teil des Wohnbereichs betonen.
Range
Quality La qualité des matériaux utilisés, le soin artisanal apporté aux détails unis à un savoir-faire toujours plus compétent, permettent de réaliser des produits d’excellence tout en assurant la durée dans le temps.
Die Qualität der verwendeten Materialien, die handwerkliche Verarbeitung der Details zusammen mit einem immer kompetenteren Know - how führen zu hochwertigen, die Zeit überstehenden Produkten.
Combinaisons surprenantes de styles et de coloris qui donnent vie à une maison idéale et personnalisée où le mobilier, les pergolas et les compléments se marient tellement bien entre eux qu’ils deviennent les protagonistes du jardin.
Überraschende Mischungen aus Stilelementen und Farben lassen einen idealen, persönlich gestalteten Wohnbereich entstehen mit Einrichtungselementen, Pergolen und Ergänzungen, die sich harmonisch zusammenfügen und so eine zentrale Rolle im Garten spielen.
Design Atmosphere Atmosphères uniques, décors suggestifs où le mobilier dialogue de façon harmonieuse avec la nature environnante, favorisant la culture où il fait bon vivre en plein air, partie intégrante de la maison.
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 1
Die großen Namen des internationalen Designs verbinden phantasievoll verschiedene Materialien zu zweckgerechten, neuartigen Lösungen, und es entstehen neue Anlässe für das Leben im Freien mit harmonischen Ambienten zur Entspannung.
Uno+verse Unopiù peut se vanter de la plus vaste collection au monde de mobilier, de structures et de compléments outdoor avec plus de 2000 références sur Catalogue: un univers unique et versatile de produits grâce auxquels on peut satisfaire la moindre exigence esthétique et fonctionnelle.
Unopiù besitzt die größte Kollektion an Einrichtungen, Strukturen und Ergänzungen für das Outdoor mit mehr als 2000 Stichwörtern im Katalog, ein einzigartiges, vielseitiges Angebot an Produkten, das jedem ästhetischen, zweckgerechten Anspruch gerecht wird.
Les grandes firmes du design international interprètent avec créativité les nouvelles combinaisons de matériaux, elles offrent des solutions fonctionnelles inédites pour élargir les opportunités de la vie en plein air et réaliser une ambiance agréable consacrée à la détente.
15/06/15 10.30
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 2
15/06/15 10.30
Q Quality
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 3
15/06/15 10.30
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 4
15/06/15 10.30
R Range
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 5
15/06/15 10.31
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 6
15/06/15 10.31
D Design
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 7
15/06/15 10.31
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 8
15/06/15 10.31
A Atmosphere
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 9
15/06/15 10.31
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 10
15/06/15 10.31
U Uno+verse
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 11
15/06/15 10.31
C camargue
Le fil de la corde tissée artisanalement est tendu sur la structure en fer des assises. Das Garn des handgewebten Seils umwickelt die Eisenstruktur der Sitzflächen.
12
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 12
15/06/15 10.31
Camargue
Fauteuil empilable avec repose-pieds Stapelbarer Sessel mit Fußstütze
13
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 13
15/06/15 10.31
T Treble
Système modulaire dont la structure en fonte d’aluminium est revêtue d’une corde beige mélange tendue sur dossiers et accoudoirs. Ein Modulsystem, bei dem die Struktur aus Aluminiumguss mit beige meliertem Seil bespannt ist, mit dem auch die Rücken- und Armlehnen bezogen sind. 14
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 14
15/06/15 10.31
TREBLE
Collection en fonte d’aluminium et corde avec coussins Colour Collection Kollektion aus Aluminiumguss und Seil mit Polster der Colour Collection
15
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 15
15/06/15 10.32
Les arCs
L Les Arcs La souplesse du tissu des arcs et la solidité du teck se rencontrent créant ainsi une synthèse surprenante. Der weiche Stoff der Bögen und das solide Teakholz verbinden sich in einer außergewöhnlichen Kombination.
16
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 16
15/06/15 10.32
Les Arcs
Canapé en teck et tubulaire revêtu en fibre acrylique café grège avec coussins Colour Collection
Sofa aus Teakholz und Bespannung der Aluröhren mit kaffeebraun melierter Acrylfaser und mit Kissen der Colour Collection
17
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 17
15/06/15 10.32
Les Arcs
Table extensible et chaise avec tubulaire revêtu en fibre acrylique café grège Ausziehtisch und Stuhl mit Bespannung der Aluröhren mit kaffeebraun melierter Acrylfaser
18
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 18
15/06/15 10.32
Les Arcs
19
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 19
15/06/15 10.32
L Lawrence
Les parois évasées confèrent un dynamisme particulier à la structure en aluminium de couleur graphite. Die sich nach oben hin öffnenden Seiten geben der grafitgrauen Aluminiumstruktur besonderen Schwung.
20
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 20
15/06/15 10.32
21
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 21
15/06/15 10.32
Lawrence
Assise modulaire avec dossier haut et coussins Colour Collection Modulierbare Sitzfl채che mit hoher R체ckenlehne und mit Polster der Colour Collection
22
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 22
15/06/15 10.33
Lawrence
Fauteuil avec coussins Colour Collection Sessel mit Polster der Colour Collection
Table basse rectangulaire Rechteckiger Couchtisch
23
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 23
15/06/15 10.33
Assise modulaire avec dossier haut et coussins Colour Collection Modulierbare Sitzfl채che mit hoher Ruckenlehne und mit Polster Colour Collection
24
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 24
15/06/15 10.33
Lawrence
25
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 25
15/06/15 10.33
E experience
Le style léger et élancé de la structure en aluminium épouse parfaitement la fibre tressée à la main. Der leichte und lockere Stil der Aluminiumstruktur passt zu der handgeflochtenen Faser.
26
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 26
15/06/15 10.33
CanapĂŠ en aluminium graphite et WaProLace antique brown Bain de soleil empilable et table basse en aluminium graphite et WaProLace antique brown Sitzbank aus grafitgrauem Aluminium und antikbraunem WaProLace Stapelbare Liege und Couchtisch aus grafitgrauem Aluminium und antikbraunem WaProLace
27
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 27
15/06/15 10.33
Experience
Table rectangulaire et petits fauteuils empilables en aluminium graphite et WaProLace antique brown Rechteckiger Tisch und Armstuhl aus grafitgrauem Aluminium und antikbraunem WaProLace
28
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 28
15/06/15 10.34
Experience
Collection en aluminium graphite et WaProLace antique brown Kollektion aus grafitgrauem Aluminium und antikbraunem WaProLace
29
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 29
15/06/15 10.34
D Durban
Table aux dimensions surprenantes, qui dans la version la plus grande, atteint les 6 mètres de long. Disponible en deux mesures, elle est extensible au moyen d’un système de rallonges à “papillon” et d’une extension télescopique du pied de table. Ein Tisch mit außergewöhnlichen Maßen, die größte Version reicht bis zu sechs Metern Länge. Es gibt den Tisch in zwei Ausführungen, er lässt sich durch seine aufklappbaren Verlängerungen und durch die Verbreitung der Basis wie ein Teleskop ausziehen.
30
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 30
15/06/15 10.34
durBan
Table extensible rectangulaire Rechteckiger Ausziehtisch
31
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 31
15/06/15 10.34
E eden
La texture de la fibre tressée à la main s’exprime par des formes souples et arrondies. Die Beschaffenheit der handgewebten Faser kommt durch die gerundeten, bequemen Formen besonders zum Ausdruck.
32
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 32
15/06/15 10.34
Eden
Canapé en WaProLace avec coussins Colour Collection Canapé rond en WaProLace avec coussins Colour Collection Sofa aus WaProLace mit Polstern der Colour Collection Insel aus WaProLace mit Polstern der Colour Collection 33
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 33
15/06/15 10.34
Table basse en WaProLace tropical brown Collection en WaProLace avec coussins Colour Collection Couchtisch aus WaProLace in tropical brown Kollektion aus WaProLace mit Polstern Colour Collection
34
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 34
15/06/15 10.35
eden
35
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 35
15/06/15 10.35
Eden
Table et chaises en WaProLace tropical brown Tisch und St端hle aus WaProLace in tropical brown
36
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 36
15/06/15 10.35
Eden
Table, chaises et pouf en WaProLace tropical brown Tisch, St端hle und Hocker aus WaProLace in tropical brown
37
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 37
15/06/15 10.35
S synthesis L’élégance du bois en teck qui se marie à la texture de la fibre tressée à la main donne une combinaison innovante. Das elegante Teakholz zusammen mit dem Geflecht der handverarbeiteten Faser ergibt eine neuartige Kombination.
38
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 38
15/06/15 10.35
Synthesis
39
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 39
15/06/15 10.35
Synthesis
Bain de soleil avec coussins Colour Collection et table basse rectangulaire en teck Liege mit Kissen Colour Collection und rechteckiger Couchtisch aus Teakholz
40
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 40
15/06/15 10.35
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 41
15/06/15 10.36
Alcôve avec voilage et coussins déhoussables Collection en teck et WaProLace avec coussins Colour Collection Himmelbett mit Vorhängen und abziehbaren Polstern Kollektion aus Teakholz und WaProLace mit Polstern der Colour Collection
42
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 42
15/06/15 10.36
Synthesis
43
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 43
15/06/15 10.36
Synthesis
44
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 44
15/06/15 10.36
Synthesis
Fauteuil lounge en teck et WaProLace Loungesessel aus Teakholz und WaProLace
Table basse rectangulaire en teck Rechteckiger Couchtisch aus Teakholz
45
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 45
15/06/15 10.37
S swing
Les lignes sinueuses des lattes en teck sont les protagonistes d’un parfait équilibre entre le design et l’ergonomie. Die geschwungenen Linien der Teakholzleisten spielen eine zentrale Rolle im perfekten Gleichgewicht von Design und Ergonomie.
46
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 46
15/06/15 10.37
Swing
Chaise-longue et tabouret en lattes de teck Chaiselongue und Hocker mit Teakholzleisten
47
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 47
15/06/15 10.37
A Agorà
La profondeur généreuse des assises rend la collection extrèmement confortable. Die tiefen, bequemen Sitzflächen gewähren außerordentlichen Komfort.
48
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 48
15/06/15 10.37
Agorà
Assises modulaires en WaProLace avec coussins Colour Collection Modulierbare Sitzflächen aus WaProLace mit Polstern der Colour Collection
49
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 49
15/06/15 10.37
Agorà
Assises modulaires en WaProLace avec coussins Colour Collection Modulierbare Sitzflächen aus WaProLace mit Polstern Colour Collection
50
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 50
15/06/15 10.37
AgorĂ
Fauteuil en WaProLace avec coussins Colour Collection Sessel aus WaProLace mit Polstern der Colour Collection
Table basse en WaProLace Couchtisch aus WaProLace
51
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 51
15/06/15 10.38
Agorà
Bain de soleil en WaproLace blanc avec coussin Colour Collection Liege aus weißem WaProLace mit Polstern der Colour Collection
52
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 52
15/06/15 10.38
AgorĂ
53
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 53
15/06/15 10.38
E equinox
Une combinaison raffinée d’acier et de lattes en teck. Eine raffinierte Verbindung aus gebürstetem Stahl und Teakholzleisten.
54
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 54
15/06/15 10.38
EqUinox
Bain de soleil empilable en acier inox et teck Chaise-longue empilable en acier inox et teck Stapelbare Liege aus Edelstahl und Teakholz Stapelbare Chaiselongue aus Edelstahl und Teakholz
55
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 55
15/06/15 10.38
EqUinox
Table extensible, chaises et petits fauteuils empilables en acier inox et teck Ausziehtisch, stapelbare St端hle und Armst端hle aus Edelstahl und Teakholz
56
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 56
15/06/15 10.38
EqUinox
Fauteuils empilables en acier inox et teck Stapelbare Armst端hle aus Edelstahl und Teakholz
Table extensible rectangulaire Rechteckiger Ausziehtisch
57
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 57
15/06/15 10.39
W Welcome
Structure réalisée avec des lattes en teck courbées à la vapeur selon une ancienne technique artisanale. Die Teakholzleisten der Struktur werden durch Wärmeeinwirkung nach alter Handwerkstradition gebogen.
58
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 58
15/06/15 10.39
59
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 59
15/06/15 10.39
weLCome
Assises modulaires en teck avec coussins Colour Collection Tapis en chanvre de couleur naturelle Modulierbare Sitzfl채chen aus Teakholz mit Polstern der Colour Collection Teppiche aus narturfarbener Hanffaser
60
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 60
15/06/15 10.39
weLCome
Fauteuil en teck et corde avec coussin Colour Collection Sessel aus Teakholz und Seil mit Polster der Colour Collection
Fauteuil en teck avec coussin Colour Collection Sessel aus Teakholz mit Polster der Colour Collection
61
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 61
15/06/15 10.39
C croisette
Table caractérisée par une finition “décapée” et par le jeu géométrique de croisements du pied de table en teck. Der Tisch unterscheidet sich durch seine gebeizte Bearbeitung und durch das geometrische Spiel mit den Querteilungen der Tischbeine aus Teakholz.
62
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 62
15/06/15 10.39
Croisette
Table ronde avec plateau en verre et pied de table en teck Runder Tisch mit Glasplatte und Teakholzbasis
63
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 63
15/06/15 10.40
I
Indobrittan La chaleur du teck naturel s’associe à la fibre créant ainsi un contraste chromatique raffiné. Die natürliche Teakholzfarbe ähnelt der Faser, und so ergibt sich ein raffinierter, chromatischer Kontrast.
Table ronde avec plateau en verre et pied de table en teck et fauteuils en teck et WaProLace antique brown Runder Tisch mit Glasplatte und Teakholzbasis und Armstühle aus Teakholz und WaProLace in tropical brown
64
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 64
15/06/15 10.40
Indobrittan
Table basse ronde en verre et teck Runder Couchtisch aus Teakholz mit Glasplatte
65
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 65
15/06/15 10.40
A Atlantis
La légèreté de l’aluminium se marie à la résistance du tissu technique des assises. Die Leichtigkeit des Aluminiums verbindet sich mit dem widerstandsfähigen Kunststoffgewebe der Sitzflächen.
66
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 66
15/06/15 10.40
Atlantis
Bain de soleil empilable en aluminium et table basse avec plateau en teck Stapelbare Liege aus Aluminium und Couchtisch mit Teakholzplatte
67
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 67
15/06/15 10.40
Atlantis
Table extensible rectangulaire, chaises et fauteuils empilables Rechteckiger Ausziehtisch, stapelbare St端hle und Armst端hle
68
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 68
15/06/15 10.40
Atlantis
Table carrĂŠe en aluminium Quadratischer Tisch aus Aluminium
Table extensible rectangulaire et chaises empilables Rechteckiger Ausziehtisch und stapelbare StĂźhle
69
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 69
15/06/15 10.40
M Mamy
Généreuses assises aux formes souples et confortables. Die ausladenden Sitzflächen haben eine flexible, runde Form.
70
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 70
15/06/15 10.41
Mamy
Fauteuil en WaProLace blanc avec coussins en acrylique blanc écru Sessel aus weißem WaProLace mit Polstern aus naturfarbenem Acrylstoff
Fauteuil et bain de soleil en WaProLace wicker natural avec coussins en acrylique blanc écru Sessel und Liege aus wicker natural und Polstern aus naturfarbenem Acrylstoff
71
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 71
15/06/15 10.41
C capri
Collection de la fibre colorĂŠe et travaillĂŠe avec un traitement vintage innovant. Eine Kollektion aus farbiger Faser mit einer neuartigen Vintage Verarbeitung.
72
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 72
15/06/15 10.41
CAPRI
Bain de soleil en WaProLace avec coussins déhoussables en acrylique blanc écru Liege aus WaProLace mit abziehbarem Polster aus naturfarbenem Acrylstoff
73
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 73
15/06/15 10.41
nome
A Antibes
La tonalité chaude du teck se marie élégamment au tissu en éco cuir blanc des chaises et des petits fauteuils. Der warme Teakholzton verbindet sich sehr schön mit dem Bezug aus weißem Ökoleder der Stühle und Armstühle.
74
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 74
15/06/15 10.42
Antibes
Table extensible rectangulaire en teck Rechteckiger Ausziehtisch aus Teakholz
Chaise et petit fauteuil en éco cuir et teck Stuhl und Armstuhl aus Ökoleder und Teakholz
75
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 75
15/06/15 10.42
B Byron
Le veinage du bois ressort grâce à l’aspect “vieilli” réalisé sur la table et les chaises. Die Maserung des Holzes wird durch den antikisierenden Effekt, mit dem Tisch und Stühle hergestellt sind, besonders betont.
76
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 76
15/06/15 10.42
Byron
Chaise en teck à l’aspect “vieilli” Stuhl aus Teakholz mit antikisierendem Effekt
Table rectangulaire en teck à l’aspect “vieilli” Rechteckiger Tisch aus Teakholz mit antikisierendem Effekt
77
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 77
15/06/15 10.43
G Ginger
L’indémodable fauteuil de metteur en scène revisité en une riche gamme de tissus et de coloris. Der unvergängliche Regiestuhl wird mit einer reichen Auswahl an Stoffen und Farben neu interpretiert.
78
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 78
15/06/15 10.43
Petit fauteuil en teck avec toile et coussin en coton blanc ĂŠcru Armstuhl aus Teakholz mit Bespannung und Kissen aus naturfarbener Baumwolle
79
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 79
15/06/15 10.43
NOME
80
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 80
15/06/15 10.43
T
Titanic/normandie Chaise-longue inspirée des transats des premiers transatlantiques de croisière. Die Chaiselongue erinnert an die Sessel der ersten Überseedampfer.
81
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 81
15/06/15 10.43
T Toscana Collection classique en fer qui revisite la tradition grâce au motif quadrillé en acier pour l’assise et le dossier. Die klassische Kollektion aus Eisen interpretiert die Tradition durch das Geflecht der Sitzflächen und Rückenlehnen aus Edelstahl völlig neu.
82
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 82
15/06/15 10.43
Toscana
Fauteuil en fer graphite avec coussins Colour Collection Sessel aus grafitgrauem Eisen mit Polstern der Colour Collection
83
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 83
15/06/15 10.44
A Amanda
Un design unique pour le mythique hamac self-standing. Ein unvergleichliches Design f체r die Ikone der freistehenden H채ngematte.
84
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 84
15/06/15 10.44
85
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 85
15/06/15 10.44
F Fleurs
S’inspire aux bordures de parterres des jardins classiques revisitées offrant ainsi un large éventail d’assises. Die verschiedenen Sitzgelegenheiten inspirieren sich an den Einfassungen der Beete klassischer Gärten.
86
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 86
15/06/15 10.44
87
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 87
15/06/15 10.44
FLeurs
Canapé en fer blanc avec coussins Colour Collection Sofa aus weißem Eisen mit Polstern der Colour Collection
88
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 88
15/06/15 10.44
FLeurs
Table carrĂŠe, chaise et petit fauteuil empilable en fer blanc Quadratischer Tisch, stapelbarer Stuhl und Armstuhl aus weiĂ&#x;em Eisen
Table basse en fer de couleur bronze Couchtisch aus bronzefarbenem Eisen
89
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 89
15/06/15 10.45
A Aurora
Un classique en fer aux lignes romantiques et harmonieuses. Ein Klassiker aus Eisen mit verschnรถrkelten, stilvollen Konturen.
90
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 90
15/06/15 10.45
aurora
Chaise en fer avec coussins en acrylique blanc écru Collection en fer avec coussins en acrylique blanc écru Stuhl aus Eisen mit Kissen aus naturfarbenem Acrylstoff Kollektion aus Eisen mit Kissen aus naturfarbenem Acrylstoff
91
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 91
15/06/15 10.45
aurora
Console pliante en fer Klappbare Konsole aus Eisen
92
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 92
15/06/15 10.45
aurora
Table cache-pots en fer Table cache-pots avec plateau ovale en fer Chaises et Fauteuils en fer avec coussins en acrylique blanc écru
Tisch-Blumenständer aus Eisen Tisch-Blumenständer aus Eisen mit ovaler Eisenplatte Stühle und Armstühle aus Eisen mit Kissen aus naturfarbenem Acrylstoff
93
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 93
15/06/15 10.46
A Aton
Les lames torsadées d’aluminium offrent un effet lumineux suggestif. Die Drehung der Aluminiumlamellen lassen einen ungewöhnlichen Lichteffekt entstehen.
94
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 94
15/06/15 10.46
aTon
Appliques et lampes en aluminium blanc ou bronze Wandlampe und Lampe aus weiĂ&#x;em oder bronzefarbenem Aluminium
95
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 95
15/06/15 10.46
M Mizar
SĂŠrie de lampes avec diffuseur en lattes de teck. Eine Serie Lampen mit Lichtstreuer aus Teakholzleisten.
96
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 96
15/06/15 10.46
miZar
Lampe, applique et lampadaire en fer et teck Lampe, Wandlampe und Stehlampe aus Eisen und Teakholz
97
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 97
15/06/15 10.47
O oslo
Design au style nordique pour lanterne, applique et suspension. Nordisches Design f체r Laterne, Wandlampe und H채ngelampe.
98
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 98
15/06/15 10.47
osLo
Lanternes et applique en aluminium blanc ou bronze Laterne und Wandlaterne aus weiĂ&#x;em oder bronzefarbenem Aluminium
99
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 99
15/06/15 10.47
T Tricot
Couverture innovante aux caractéristiques techniques uniques: légère, thermorégulatrice, respirante, douce comme la laine et résistante grâce aux fibres polyolèfines. Disponible en 8 modèles différents selon la typologie de motifs et de coloris.. Eine innovative Decke von einzigartiger, technischer Beschaffenheit: leicht, wärmeregulierend, atmungsaktiv, weich wie Wolle und unverwüstlich wie die Polyolefinfaser. Es gibt acht verschiedene Modelle aus unterschiedlichem Gewebe und in verschiedenen Farben.
100
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 100
15/06/15 10.47
TRICOT
Couverture à maille à filet gris/bleu avec bordure bleue Strickdecke mit grau/blauem Netzmuster und blauem Rand
Couverture à maille à pois gris avec bordure bleue Strickdecke mit grauen Punkten und blauem Rand
101
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 101
15/06/15 10.48
C
colour collection Tempotest Colour Collection est une vaste gamme de tissus Tempotest qui permet de personnaliser les coussins du mobilier outdoor. Die Serie Colour Collection präsentiert eine reiche Auswahl an Stoffen Tempotest, mit denen man eine Außeneinrichtung mit Kissen und Polstern persönlich gestalten kann.
éPONGES / FrOTTEE (430 gr/m²) bleu marine éponge/marineblau Frottee
gris bleu éponge/grau-blau Frottee
blanc éponge/weiß Frottee
tourterelle chiné/taubengrau meliert
taupe chiné/schlammfarben meliert
café chiné/kaffeefarben meliert
rouge orange chiné/rot-orangefarben meliert
vert mousse chiné/moosgrün meliert
vert acide chiné /giftgrün meliert
cHINé / MElIErT (380 gr/m²)
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 102
bleu marine chiné/blau meliert
orange jaune chiné/orangefarben-gelb meliert
15/06/15 10.48
délavé (270 gr/m²) beige noir délavé/beige-schwarz délavé
noir délavé/schwarz délavé
bleu délavé/blau délavé
blanc perle délavé/perlweiß délavé
gris beige motif carré/grau beige Carré
gris azur motif carré/grau-hellblau Carré
gris bleu motif carré/grau-blau Carré
blanc crème motif carré/cremefarben Carré
rouge motif carré/rot Carré
orange jaune motif carré/orangefarben-gelb Carré
vert mousse motif carré/moosgrün Carré
vert bleu motif carré/grün-blau Carré
vert acide motif carré/giftgrün Carré
bleu azur motif carré/blau-hellblau Carré
marron gris rayé/braun-grau gestreift
rouge orange rayé/rot-orangefarben gestreift
orange marron rayé/orangefarben-braun gestreift
tourterelle noir rayé/taubengrau-schwarz gestreift
café/kaffeefarben
bleu/blau
sable/sandfarben
carré (360 gr/m²)
rayé / GESTREIFT (270 gr/m²) sable rayé/sandfarben gestreift
DRY (270 gr/m²) tourterelle/taubengrau
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 103
15/06/15 10.49
12
camargue Collection en fer blanc ou bronze et corde de couleur orange, bleu pétrole, taupe, tourterelle. Kollektion aus Eisen in weiß oder bronzefarben und aus Seil in orangefarben, petrolblau, schlammfarben, taubengrau.
Chaise/Stuhl W54 D61 H91
Fauteuil/Armstuhl W60 D61 H91
Fauteuil/Armstuhl Repose pieds/Fußstütze Fauteuil/Armstuhl W64 D65 H88
W45 D64 H36
W93 D96 H64
14
Treble Ligne en aluminium bronze et corde de couleur beige mélange. Kollektion aus bronzefarbenem Aluminium und beige meliertem Seil.
Fauteuil/Sessel W86 D81 H77
Canapé/Sofa W147 D81 H77
Module d’angle/Eckmodul
Module lounge/Loungemodul
W141 D81 H77
Table basse Couchtisch
W81 D141 H77
133 X 74 H26
16
Les Arcs
Design Meneghello paolelli Associati
Collection en teck et tubulaire en aluminium couleur café grège ou bleu. Kollektion aus Teakholz und Aluröhren in kaffeebraun oder marineblau.
Chaise/Stuhl W55 D54 H78
Table basse Couchtisch
Table/Tisch 170 X 140 H76
103 X 80 H21
Fauteuil/Sessel W115 D86 H76
Canapé/Sofa W195 D86 H76
20
Lawrence Collection en aluminium graphite et WaProlace de couleur antique brown. Kollektion aus grafitgrauem Aluminium und antikbraunem WaProLace.
Module d’angle/Eckmodul W143 D77 H100
Canapé/Sofa
Canapé/Sofa
W162 D77 H100
W144 D73 H70
Module lounge/Loungemodul
Fauteuil/Sessel
W75 D140 H70
W86 D73 H70
Module d’angle/Eckmodul W140 D73 H70
Table basse Couchtisch 130 X 65 H25
104
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 104
15/06/15 10.49
26
experience Collection en aluminium et WaProlace de couleur antique brown. Kollektion aus Aluminium und antikbraunem WaProLace.
Bain de soleil/Liege W75 D200 H82
Petit fauteuil Armstuhl
Table/Tisch 207 X 90 H75
W41 D59 H84
Fauteuil/Armstuhl
Canapé/Sofa
W61 D70 H69
Table basse Couchtisch
W115 D70 H69
50 X 50 H26
30
Durban
Design Ferruccio Laviani
Table avec pied de table en acier blanc ou bronze et plateau en mélèze finition décapé de couleur gris tourterelle. Couchtisch aus weißem oder bronzefarbenem Aluminium mit einer Tischplatte aus gebeizter Lärche.
Table/Tisch
Table/Tisch
200 X 100 H78
300 X 100 H78
32
eden Collection en aluminium et WaProlace tropical brown. Kollektion aus Aluminium und WaProLace in tropical brown.
Fauteuil/Sessel W99 D90 H65
Fauteuil/Sessel W92 D79 H111
Canapé/Sofa W241 D90 H65
Petit fauteuil kleiner Sessel W75 D76 H76
Canapé/Sofa
Chaise/Stuhl
W282 D139 H65
Chaise/Stuhl W49 D57 H80
Petit fauteuil Armstuhl
W52 D51 H80
207 X 90 H75
W56 D53 H80
Bain de soleil/Liege Canapé rond/Insel W85 D210 H30
Table/Tisch
W206 D170 H68
Table basse - Pouf Couchtisch - Hocker Ø51 H40
Table basse Couchtisch Ø80 H40
38
synthesis Collection en teck et WaProlace. Kollektion aus Teakholz und WaProLace.
Fauteuil/Sessel W77 D96 H78
Kit Baldaquin Set Baldachin
Canapé/Sofa W210 D89 H73
Pouf/Hocker W100 D100 H23
Table basse Couchtisch 155 X 85 H24
Table basse Couchtisch
Table basse Couchtisch
57 X 55 H31
Module d’angle/Eckmodul W160 D100 H65
127 X 54 H32
Canapé-bain de soleil Bain de soleil/Liege Schlafcouch W70 D195 H51 W210 D90 H72
Module chaise-longue/Chaiselonguemodul W160 D100 H65
Canapé/Sofa W260 D100 H65
Module dossier Alcôve/Himmelbett Rückenlehnmodul W160 D245 H203 W160 D100 H65
105
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 105
15/06/15 10.49
Fauteuil/Armstuhl W66 D79 H66
Transat/Armstuhl Bain de soleil/Liege W65 D86 H79
W70 D204 H74
Petit fauteuil bas Armstuhl
W54 D53 H80
Petit fauteuil Armstuhl
Table/Tisch
Table/Tisch
Chaise/Stuhl
90 X 90 H62
W58 D67 H65
Table/Tisch 150 X 150 H72
W54 D53 H80
Table/Tisch 230 X 100 H73
90 X 90 H75
46
swing Collection en teck ou teck et verre. Kollektion aus Teakholz oder Teakholz und Glas.
Chaise-longue Chaiselongue
Support/Halterumg W55 D146
W59 D161 H59
Table/Tisch Ø130 H73
Table/Tisch
Tabouret/Hocker
Ø130 H73
Ø41 H42
48
Agorà Collection en aluminium et WaProlace de couleur blanc ou tropical brown. Kollektion aus Aluminium und WaProLace in weiß oder tropical brown.
Canapé/Sofa W230 P100 H67
Fauteuil/Sessel W127 P100 H67
Module dossier Rückenlehnmodul
Module d’angle Eckmodul
W70 P100 H67
Table basse Couchtisch
W100 P160 H67
W100 P100 H67
Module terminal/Endmodul
Bain de soleil/Liege
W160 P100 H67
100 X 100 H21
Module lounge/Loungemodul
W85 P210 H30
54
equinox Collection en acier inox et teck. Kollektion aus Edelstahl und Teakholz.
Chaise/Stuhl W47 D59 H89
Bain de soleil/Liege W77 D204 H79
Chaise-longue Chaiselongue W69 D142 H73
Petit fauteuil Armstuhl
Chaise/Stuhl W47 D59 H89
W58 D59 H89
Fauteuil/Armstuhl W67 D72 H67
Table basse Couchtisch 70 X 43 H27
Petit fauteuil Armstuhl W58 D59 H89
Chaise/Stuhl W52 D62 H87
Petit fauteuil Armstuhl W57 D57 H84
Table/Tisch 230 X 100 H75
106
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 106
15/06/15 10.49
58
Welcome Collection en teck ou teck et corde de couleur beige mélange. Kollektion aus Teakholz oder Teakholz und beige meliertem Seil.
Fauteuil/Sessel W91 D91 H68
Module d’angle/Eckmodul
Module d’angle/Eckmodul
W91 D91 H68
W138 D91 H68
Pouf/Hocker
Table basse Couchtisch
W66 D85 H34
Module dossier Rückenlehnmodul W78 D91 H68
Table basse Couchtisch
139 X 83 H19
55 X 55 H19
62
croisette Table en teck ou teck et verre. Tisch aus Teakholz oder Teakholz mit Glas.
Table/Tisch
Table/Tisch
Ø150 H74
Ø180 H76
64
Indobrittan Fauteuils et tables en teck et WaProlace de couleur antique brown. Armstuhl und Tisch aus Teakholz und and WaProLace in antikbraun.
Petit fauteuil Armstuhl W57 D56 H80
Table/Tisch Ø130 H74
Fauteuil/Armstuhl W64 D66 H76
Table basse Couchtisch Ø50 H40
66
Atlantis Collection en aluminium blanc ou graphite et tissu plastique de couleur blanc ou blanc glacé. Kollektion aus weißem oder grafitgrauem Aluminium und weißem oder eisgrauem Kunststoff.
Bain de soleil Liege W58 D200 H85
Table basse Couchtisch 111 X 59 H26
Chaise/Stuhl
Petit fauteuil Armstuhl
W50 D60 H84
W58 D60 H84
Table/Tisch 180 X 106 H74
Table/Tisch 107 X 107 H74
107
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 107
15/06/15 10.49
70
Mamy Fauteuils, canapés, et bains de soleil en WaProlace de couleur blanc ou wicker natural. Armstuhl, Sofa und Liege in weiß oder natural wicker WaProLace.
Fauteuil/Sessel W94 D78 H73
Fauteuil/Sessel
Canapé/Sofa
W109 D97 H80
W146 D97 H80
Bain de soleil/Liege W210 D95 H47
72
capri Collection en aluminium et WaProlace de couleur bleu, bleu ciel, jaune, prune, rouge, vert. Kollektion aus WaProLace in blau, hellblau, gelb, pflaumenblau, rot oder grün.
Petit fauteuil Sessel W67 D65 H84
Bain de soleil/Liege W206 D70
Table basse Couchtisch 8 X 48 H36
74
Antibes Collection en teck et tissu éco cuir de couleur blanc. Kollektion aus Teakholz und weißem Ökoleder.
Chaise/Stuhl W40 P52 H87
Fauteuil Armstuhl
W54 P 62 H77
Table/Tisch 200 X 100 H75
76
Byron Chaises et tables en teck. Stühle und Tische aus Teakholz.
Chaise/Stuhl W45 D55 H90
Table/Tisch 220 X 100 H78
Table/Tisch 300 X 100 H78
78
Ginger Petit fauteuil en teck. Armstuhl aus Teakholz.
Fauteuil Armstuhl
W54 D41 H88
108
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 108
15/06/15 10.49
80
Titanic/normandie Chaise-longue en teck. Chaiselongue aus Teakholz.
Chaise-longue Chaiselongue W64 P160 H103
82
Toscana Fauteuils, canapés et tables basses en fer de couleur graphite. Armstuhl, Sofa und Couchtisch aus grafitfarbenem Eisen.
Fauteuil/Sessel W82 D77 H81
Canapé/Sofa W161 D77 H81
Table basse Couchtisch 76 X 52 H38
Table basse Couchtisch 76 X 76 H38
Table basse Couchtisch 52 X 38 H38
84
Amanda Hamac en bois lamellé et filet de corde. Hängematte aus Leimholz und Netzwerk.
Hamac/Hängematte Filet de corde/Netz Structure/Struktur W431 D135 H140
86
Fleurs
Design Alessandro Andreucci - christian hoisl
Collection en fer de couleur blanc ou bronze. Kollektion aus weißem oder bronzefarbenem Eisen
Chaise/Stuhl W44 P50 H86
Fauteuil/Sessel W92 P90 H90
Module d’agnle Eckmodul W90 P90 H90
Module dossier Rückenlehnmodul W90 P90 H90
Petit fauteuil Armstuhl
Table/Tisch
W57 P50 H86
Fauteuil/Sessel
86 X 86 H75
Module lounge Loungemodul
W80 P73 H90
W170 P90 H90
Canapé/Sofa W178 P90 H90
Table basse Couchtisch 88 X 88 H28
Table basse Couchtisch 131 X 88 H28
109
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 109
15/06/15 10.49
90
Aurora Collection en fer de couleur graphite. Kollektion aus grafitgrauem Eisen.
Chaise/Stuhl W37 D37 H85
Fauteuil/Armstuhl W64 D63 H90
Canapé/Sitzbank W130 D70 H93
Table/Tisch
Table/Tisch
Ø70 H70
Console/Konsole
Ø90 H75
122 X 47 H75
Table cache-pots Table cache-pots Tisch-Blumenständer Tisch-Blumenständer 52 X 32 H56
52 X 32 H76
94
Aton
Design Marco Acerbis
Lampes en aluminium de couleur blanc ou bronze. Lampen aus Aluminium in weiß oder bronzefarben.
Applique Wandlampe W25 P15 H31
Applique Wandlampe
Suspension Hangelampe
W25 P34 H46
Lampe/Lampe
Lampe/Lampe
Ø26 H32
Ø25 H31
Ø26 H76
Lampe/Lampe Ø26 H150
Lampion Stehlampe
Lampion Stehlampe
Ø26 H130
Ø26 H180
96
Mizar Lampes à LED en fer avec diffuseurs en lattes de teck. LED Lampen aus Eisen mit Verteiler aus Teakholzleisten.
Suspension Hängeleuchte
Applique Wandleuchte
Ø30 H20
W36 H37
Applique Wandleuchte
Lampe/Lampe Ø30 H50
W63 H37
Lampadaire Stehlampe
Lampadaire Stehlampe
Ø30 H120
Ø74 H220
98
oslo
Design carlo Martino
Lampes à LED en aluminium de couleur blanc ou bronze. LED Lampen aus weissem oder bronzefarbenem Aluminium.
Suspension Hängeleuchte W27 H60
Applique Wandlaterne W20 P12 H56
Lanterne/Lanterne Lanterne/Lanterne Lanterne/Lanterne W25 H71
W25 H96
W27 H60
100
Tricot
Design paola navone
Couverture en ffibre de plyolèfine proposée en 8 modèles selon la typologie de motifs et de coloris. Decke aus Polyolefinfaser in acht verschiedenen Modellen aus unterschiedlichem Gewebe und in verschiedenen Farben.
110
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 110
15/06/15 10.49
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 111
15/06/15 10.49
COSENZA CASTELLO DI SERRAGIUMENTA
Contrada Serragiumenta 87042 Altomonte Tel. +39 0981 941941 ITALIA ANCONA Baraccola Parc Via 1o maggio - Zona Baraccola 60131 Ancona Tel. +39 071 2866777 BARI Via N. Piccinni, 134 - 70122 Bari Tel +39 080 5374637
MESSINA EL.SI.
Via Galvani - Z. I. - 98124 Messina Tel. +39 090 2931066-7 deutschland BERLIN Im Stilwerk, Kantstraße 17 D-10623 Berlin Tel. +49 (0) 30 68813993
TOULOUSE 41, Route d’Espagne, N. 20 31120 Portet sur Garonne Tél. +33 (0) 5 34 47 08 12 Belleville sur vie VIVAGARDEN 85
Boulevard de la vie Espace d’activité Atlant’Vie 85170 Belleville sur vie Tél. +33 (0) 2 51 33 45 97 MONTPELLIER RBC Design Store
1, Avenue de la Fontanisse Z.A.C. Pole Actif 30 660 Gallargues-le-Montueux Tél. +33 (0) 4 66 73 30 00 FONTAINEBLEAU
BOLOGNA c/o Centro Polifunzionale Unipol Via Larga, 4 - 40127 Bologna Tel. +39 051 790279
DÜSSELDORF Berliner Allee 22 D-40212 Düsseldorf Tel. +49 (0) 211 8757470
BRESCIA Complesso Fuksas Viale Duca d’Aosta, 28 - 25000 Brescia Tel. +39 030 2732967
FRANKFURT am main Europa - Allee 16 D-60327 Frankfurt am Main Tel. +49 (0) 69 257557710
D606 (RN6) 77250 Montarlot Tél. +33 (0) 1 64 70 64 70
HAMBURG Große Elbstraße 43-45 D-22767 Hamburg Tel. +49 (0) 40 181284810
UNOPIÙ BY SQUARE
FIRENZE Via F.lli Cervi, 69/B 50013 Capalle-Campi Bisenzio Tel. +39 055 8985935 GENOVA Espace Via Marino Boccanegra 16126 Genova Tel. +39 010 2759165 MILANO Espace Via Pontaccio, 9 - 20121 Milano Tel. +39 02 72094197 MILANO Via Matteotti, 15 20060 Pessano con Bornago Tel. +39 02 9504186 NAPOLI Espace Piazza Rodinò, 19/20 - 80121 Napoli Tel. +39 081 4238470 ROMA Espace Via San Claudio, 71/72 - 00187 Roma Tel. +39 06 6796369 ROMA Parco Leonardo Via Baldassarre Peruzzi 00054 Fiumicino Tel. +39 06 65007443 TORINO Corso Marche, 36 - 10146 Torino Tel. +39 011 4240098 TREVISO Via Venzone, 1 - 31100 Treviso laterale Viale della Repubblica Tel. +39 0422 308901 VITERBO S. S. Ortana, km 14,500 01038 Soriano nel Cimino Tel. +39 0761 7581
VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 112
MÜnchen Lilienthalstraße 8 D-85399 Hallbergmoos Tel. +49 (0) 811 998800 FRANCE BORDEAUX 55, Rue de Touleyre, RD 1113 33140 Cadaujac Tél. +33 (0) 5 56 30 01 32 CANNES Palace Center 1, Z.I. des Tourrades 06210 Mandelieu Tél. +33 (0) 4 92 19 57 77 lyon 106, Route de Grenoble 69804 Saint Priest - Cedex Tél. +33 (0) 4 72 47 32 22 MARSEILLE 286, Avenue du Millet, Z.I. Les Paluds 13782 Aubagne - Cedex Tél. +33 (0) 4 42 18 60 80 NANTES ESPACE 3, Rue du Général Leclerc de Hautecloque 44000 Nantes Tél. +33 (0) 2 40 12 41 20 PARIS Espace Place du Marché Saint Honoré 75001 Paris Tél. +33 (0) 1 55 35 00 42 PARIS Ouest 29, Boulevard Victor Bordier 95370 Montigny Les Cormeilles Tél. +33 (0) 1 30 26 10 50
VERT EQUIP’
LA BAULE ZAC Des Grandchamps Bd Georges Brassens 44570 Trignac Tél. +33 (0) 2 40 15 24 14 espaÑa BARCELONA Avda. Riera Fonollar 39/C 08830 San Boi de Llobregat Tel. +34 93 652 97 97 MADRID Calle Lagasca 73 28001 Madrid Tel. +34 91 659 26 20 SEVILLA VIRIANA 2010
Finca el Valero 4 Nave 3 41950 Castilleja de la Cuesta Tel. +34 95 416 46 10 Hrvatska ZAGREB
Good Place
Cebini 28 10010 Zagreb Tel. +385 (0)1 5634690 Île de ST. PAUL la Réunion ATELIER DU STORE 2, Avenue du Piton Batard Z.A de Cambaie 94760 St. Paul Tél. +262 (0) 262 452526 Österreich WIEN
LEDERLEITNER
Börsegebäude Wien Schottenring, 16 - 1010 Wien Tel. +43 (0) 1 5320677 Slovenija LJUBLJANA
VENTOVARNA
Masarykova Cesta 17 1000 Ljubljana Tel. +386 (0) 1 4302488
15/06/15 10.49