Belgomilk_NE-FR

Page 1

Ieder zijn Smaak A chacun son Go没t


MILCOBEL, ZUIVEL VAN BIJ ONS

Respect voor natuurlijke rijkdom 4000 bedrijven die enthousiast de handen in elkaar slaan om hoogstaande zuivelproducten te produceren tegen de beste voorwaarden: dat is Milcobel. De fusie van de coöperatieve vennootschappen Belgomilk en Belgische Zuivelunie werd opgericht als antwoord op de vraag naar schaalvergroting en innovatie van onze leden: de boeren. Het stelt hen in staat om, uit het volste respect voor de natuurlijke rijkdom, moderne technieken en ambachtelijke kracht te combineren. Zodat iedereen kan genieten van authentieke zuivelproducten van bij ons.

Optimale traceerbaarheid Kwaliteit leveren volgens de strengste hygiënische normen: daar draait het om bij Milcobel. Van de 950 miljoen liter melk die we jaarlijks bij onze leden ophalen, ondergaat iedere druppel de nauwkeurige controle van een erkend bemonsteringsapparaat. Een uniform datasysteem voor liters- en leveraarsregistratie, gecombineerd met een GPS, zorgt ervoor dat we iedere opgehaalde liter aan een melkveebedrijf kunnen linken. Zo slagen we erin de veiligheid van de voedselketen telkens opnieuw te bewaren.

Vinger aan de pols Bij de ophaling en het transport van de rauwe melk, wordt die tot in de puntjes gecontroleerd volgens de strikte vereisten van de Integrale Kwaliteitszorg Melk (IKM). Als bezitter van het certificaat gaan we er prat op niets aan het toeval over te laten. Mede dankzij die zorgvuldige aanpak is Milcobel de nummer 1 in België.

Innoveren is een werkwoord Milcobel groepeert alle sterke punten van de coöperatieve vennootschappen Belgomilk en Belgische Zuivelunie. De kracht van velen wapent ons om de uitdagingen van de moderne landbouw met vertrouwen aan te pakken. Het stelt ons in staat ook op Europees niveau een hartig woordje mee te praten en tegelijk te blijven innoveren. Zodat hoogstaande kwaliteit ook in de toekomst de onbetwiste norm blijft.


MILCOBEL, PRODUITS LAITIERS DU TERROIR

Respect des richesses naturelles

Traçabilité optimale

4 000 entreprises de bétail laitier qui plein d’enthousiasme alignent leurs compétences pour produire des produits laitiers de qualité supérieure aux meilleures conditions : ça c’est Milcobel. La fusion des sociétés coopératives Belgomilk et Belgische Zuivelunie a été décidée pour répondre à la demande d’extension et d’innovation de nos membres : les fermiers. Cette opération leur permet de combiner, dans le respect absolu des richesses naturelles, techniques modernes et force artisanale., afin que chacun puisse savourer des produits laitiers authentiques de notre terroir.

Procurer la qualité conformément aux normes d’hygiène les plus sévères : tel est l’engagement de Milcobel. Chaque goutte des 950 millions de litres de lait que nous collectons chaque année auprès de nos membres est soumise à un contrôle précis par un appareil d’échantillonnage agréé. Un système de données uniforme pour l’enregistrement des litres et des fournisseurs, en combinaison avec un GPS, assure que nous pouvons retracer l’origine de chaque litre collecté auprès d’un producteur laitier. Nous réussissons ainsi à toujours préserver la sécurité de la chaîne alimentaire.

Un suivi minutieux Lors de sa collecte et de son transport, le lait cru est contrôlé dans les moindres détails conformément aux exigences Qualité Filière Lait (QFL). En tant que titulaire du certificat, nous mettons un point d’honneur à ne rien laisser au hasard. Une approche minutieuse qui a contribué à Milcobel d’être le numéro 1 en Belgique.

Innover activement Milcobel réunit tous les points forts des sociétés coopératives Belgomilk et Belgische Zuivelunie. Cette union des compétences nous permet de relever avec confiance les défis de l’agriculture d’aujourd’hui. Elle nous permet d’avoir notre mot à dire au niveau européen tout en continuant à innover, afin qu’une qualité supérieure demeure la norme incontestée, aussi dans l’avenir.


BELGOMILK: ZOVEEL MEER DAN VAST ZUIVEL

Heerlijk vast zuivel Als één van de vier pijlers van Milcobel, fungeert Belgomilk als de belangrijkste melkverwerker van deze Belgische zuivelgroep. Om een optimaal zicht te krijgen op de consumentenmarkt in de zuivelsector, is Belgomilk sinds september 2007 opgesplitst in twee divisies: business to business en business to consumer.

Business-to-business Drie moderne vestigingen zorgen ervoor dat al onze producten op een hygiënische, veilige en kwalitatieve wijze worden vervaardigd. In Kallo focussen we ons op de productie van melkpoeder en poedermengsels, die we onder de merken INCO en INCOLAC (consumentenverpakkingen en zakgoed) aan de markt aanbieden. Vanuit Langemark bevoorraden we de voedingsindustrie met Belgomilk-boter, melkpoeder, cheddar- en mozzarellakazen.

Business to Consumer Sterke merkkazen voor de Belgische en Zuid-Europese markt: het is de grote kracht van onze kaasmakerij in Moorslede. Met de talrijke Bruggekazen als absolute smaakmakers. Via voortdurende innovatie proberen wij iedere dag opnieuw voor een stevige meerwaarde te zorgen. Zodat de consument met volle teugen van onze producten kan genieten.

Authentieke merken Heerlijk vast zuivel, geproduceerd volgens de strenge regels van de kunst: daarvoor gaan onze 110 gepassioneerde medewerkers telkens weer door het vuur. Onze meesterkaasmakers zien het als een blijvende uitdaging om ons gevarieerd assortiment regelmatig uit te breiden met eerlijke kazen, ontstaan uit liefde voor het product.


BELGOMILK : BIEN PLUS QUE DE SIMPLES PRODUITS LAITIERS SOLIDES De savoureux produits laitiers solides

Business to Consumer

Belgomilk, l’un des quatre piliers de Milcobel, est le plus important transformateur de lait au sein de ce groupe laitier belge. Afin de mieux appréhender le marché consommateur dans le secteur laitier, Belgomilk est scindé depuis septembre 2007 en deux divisions : business to business et business to consumer.

Des fromages de marque réputés pour les marchés belges et sud-européens : voilà l’atout-clé de notre fromagerie à Moorslede, avec les nombreux fromages de Bruges comme créateurs de goût absolus. Grâce à nos innovations permanentes, nous tentons de créer, jour après jour, une importante plus-value. Afin que le consommateur puisse savourer pleinement nos produits.

Business to business Trois implantations modernes assurent une fabrication hygiénique, sûre et qualitative de tous nos produits. À Kallo, nous nous focalisons sur la production de poudre de lait et de mélanges de poudres que nous commercialisons sous les marques INCO et INCOLAC (emballages consommateur et produits en vrac). À partir de Langemark, nous approvisionnons l’industrie alimentaire en beurre, en poudre de lait, en fromages cheddar et mozzarella.

Des marques authentiques De savoureux produits laitiers solides, fabriqués conformément aux strictes règles de l’art : voilà ce qu’accomplissent jour après jour et avec passion nos 110 collaborateurs. Pour nos maîtres fromagers, enrichir notre assortiment varié avec d’equitables fromages délicieux, nés de la passion pour le produit, est un défi permanent.


UITBREIDING SITE MOORSLEDE Een nog performantere structuur

Uitbreiding kaasmakerij Moorslede

Binnenkort hevelt Belgomilk de activiteiten van de vestiging in Gierle volledig over naar Moorslede. Die centralisatie maakt het ons mogelijk om vanuit één hoogperformante kaasmakerij de Belgische en Europese markt te blijven verblijden met onze producten en U nog op een betere manier van dienst te kunnen zijn.

Onze huidige site in Moorslede krijgt een extra dimensie. Momenteel werken we volop aan de uitbreiding van onze infrastructuur, die vanaf medio 2009 in een stroomversnelling komt. Met de aanzienlijke vergroting van de pekelruimte en de gloednieuwe rijpingszalen blijven we investeren in een foutloze productie. De volledige integratie van de nieuwe accommodatie zal nog voor 2011 worden afgerond.

Une structure encore plus performante

Extension de la fromagerie à Moorslede

Sous peu, Belgomilk transfèrera à Moorslede la totalité des activités du site de Gierle. Cette centralisation dans une fromagerie de haute performance nous permettra de continuer à enchanter les marchés belges et européens avec nos produits, mais aussi de vous servir encore mieux.

Notre site de Moorslede sera attribué d’une dimension supplémentaire. Nous travaillons actuellement à l’extension de notre infrastructure. Cette opération s’accélérera à partir du milieu de l’année 2009. Par le biais de l’agrandissement important de l’unité de bain de saumure et de salles de maturation flambant neuves, nous continuons à investir dans une production sans faille. L’intégration complète des nouvelles facilités sera finalisée encore avant 2011.


EXTENSION DU SITE DE MOORSLEDE Hogere capaciteit

Impuls voor werkgelegenheid

Deze strategische en structurele beslissing laat ons toe onze capaciteit gevoelig te verhogen. De ingrijpende uitbreiding maakt het mogelijk om binnenkort op jaarbasis tot 20.000 ton smaakvolle merkkazen te produceren. Zodat we Uw groeiende vraag nog beter kunnen beantwoorden.

Uiteraard hebben we voor die ambitieuze toekomstplannen extra mensen nodig. Gemotiveerde krachten, met een passie voor onze producten. Op die manier dragen we ons steentje bij tot de regionale werkgelegenheid. En kunnen we, via een voortdurend engagement, blijvend onze sociale en maatschappelijke rol invullen.

Capacité supérieure

Impulsion pour la création d’emplois

Cette décision stratégique et structurelle nous permet d’augmenter sensiblement notre capacité. L’extension majeure permettra de produire prochainement jusqu’à 20 000 tonnes de savoureux fromages de marque par an, afin que nous puissions encore mieux répondre à votre demande croissante.

Évidemment, nous devrons renforcer nos équipes pour pouvoir réaliser ces ambitieux plans d’avenir, avec des collaborateurs motivés et passionnés par nos produits. Nous contribuons ainsi à la création d’emplois au plan régional. Notre engagement permanent nous permet en outre de remplir notre rôle social.


DE PASSIE VOOR EEN AMBACHT De zeven pijlers van onze productie: 1. Wrongelbereiding We vullen de kaasbak met melk, zuursel en stremsel. Het zuursel transformeert melksuiker in melkzuur, helpt bij het droogroeren van de kaaswrongel en bij de latere smaakvorming. Het stremsel vormt de melk om tot wrongel en is ook nuttig bij de latere smaakvorming. Nadien voeren we een hoeveelheid wei af en voegen we water aan het mengsel toe. De instelling van de watertemperatuur creĂŤert de gewenste eindtemperatuur in de kaasbak. Verder droogroeren is de volgende stap.

2. Draineren We pompen de wei-wrongelmassa in een lager gelegen draineerbak. Door het voortdurend in beweging houden van de massa wordt de wrongel homogeen verdeeld en vermijden we lichtinslag. Via de geperforeerde bodem vloeit de wei onderaan weg, zodat een homogeen wrongelblok overblijft.

3. Vulling van de kaasvormen We versnijden de wrongelblok in kleinere blokken en leggen die in de kaasvormen.

4. Persen Het persen van de wrongelblokken in de kaasvormen geeft de wrongel de nodige samenhang en verwijdert het overtollige vocht. Dit proces modelleert bovendien de kaas en bevordert de korstvorming.

5. Pekelen In het pekelbad krijgen de kazen, behalve een smaakimpuls, ook een nog stevigere korst. Het type kaas wordt bepaald door de duurtijd van deze fase, die er ook voor zorgt dat de kaas langer kan worden bewaard.

6. Rijping Afhankelijk van het kaastype, verblijven onze producten een maand tot anderhalf jaar in de rijpingszalen. Een ideale relatieve luchtvochtigheid, luchtcirculatie en de juiste temperatuur zijn van cruciaal belang. In de rijpingsfase krijgen de kazen hun specifieke smaak en aroma.

7. Inpak en verzending Eenmaal de kazen de juiste leeftijd hebben bereikt, maken we ze klaar voor verzending. Met eigen transport brengen we de bollen naar de gespecialiseerde winkels. Voor kazen die terechtkomen in de zelfbedieningsafdeling van de supermarkt, zorgen onze verpakkers zelf voor de versnijding.


LA PASSION DE L’ARTISANAT Les sept piliers de notre production : 1. Préparation du caillé Nous remplissons la cuve à fromage avec du lait, des ferments lactiques et de la présure. Les ferments lactiques transforment le lactose en acide lactique et contribuent au séchage par brassage du caillé et à la création ultérieure du goût. La présure qui transforme le lait en caillé est également utile pour le goût. Ensuite, nous éliminons une quantité de lactosérum et ajoutons de l’eau au mélange. Le réglage de la température de l’eau crée la température finale souhaitée dans la cuve à fromage. Le séchage par brassage plus poussé constitue l’étape suivante.

2. Drainage Nous pompons la masse lactosérum-caillé dans une cuve de drainage située plus bas. Comme la masse est continuellement maintenue en mouvement, le caillé est réparti uniformément et nous évitons l’impact de la lumière. Le caillé s’échappe par le bas, via le fond perforé, afin que seul un bloc homogène de caillé subsiste.

3. Mise en moule Nous découpons le bloc de caillé en blocs de plus petite taille que nous déposons dans les moules à fromage.

4. Pressage Le pressage des blocs de caillé dans les moules procure au caillé la cohésion nécessaire et élimine l’humidité excédentaire. Ce processus donne par ailleurs sa forme au fromage et favorise la formation de la croûte.

5. Bain de saumure Outre l’impulsion donnée au goût, la croûte des fromages durcit davantage grâce au bain de saumure. Le type de fromage est déterminé par la durée de cette phase, qui assure également une conservation plus longue du fromage.

6. Affinage Indépendamment du type de fromage, nos produits demeurent en salles de maturation pendant une durée variant d’un mois à un an et demi. Une humidité relative de l’air idéale, la circulation de l’air et la température adéquate revêtent une importance capitale. Pendant la phase d’affinage, les fromages prennent leur goût et arôme spécifiques.

7. Conditionnement et expédition Dès que les fromages ont atteint l’âge idéal, nous les préparons pour expédition. Nous transportons par nos propres moyens les boules vers les magasins spécialisés. Pour les fromages qui aboutissent dans le rayon self-service des grandes surfaces, nos emballeurs se chargent eux-même de la découpe.


BRUGGE KAAS, IEDER ZIJN SMAAK

Een nieuw kleedje… Een eerlijk, natuurlijk product verdient af en toe een nieuw kleedje. Daarom hebben we onze Brugge Kazen onlangs verwend met een nieuw logo én een verpakking die kwaliteit ademt. Een kleurcodering maakt eenvoudig het verschil tussen de acht variëteiten duidelijk. Zodat U Uw lievelingskaas nog sneller herkent. En U nog vlugger kan genieten van de onovertroffen smaak.

…met respect voor traditie Onze consumenten moeten genieten van het hoogst mogelijke gebruiksgemak. Daarom zijn onze producten vanaf nu ook verkrijgbaar in voorverpakkingen, met als extra troef vast gewicht, zowel in blok (!) als in sneden. De afbeeldingen van het Belfort en de Brugse reien, in een kantdesign, zorgen naast het oud historisch lettertype Caxton voor de symbolische herkenbaarheid. Het zoveelste bewijs dat we ook in onze modernisering de traditie van weleer blijven koesteren.

Oud Brugge Letterlijk de oudste kaas uit de Bruggefamilie. Sinds Belgomilk deze delicatesse in 1992 lanceerde, groeide Oud Brugge uit tot één van de grootste referenties in het Belgische kaasschap. Deze kaas rijpt één jaar en kenmerkt zich door een rijke smaak en een laag zoutgehalte. Een gedroomde keuze voor broodbeleg, bij het aperitief, bij het kaasbuffet of voor bereidingen.

Brugge Belegen Deze kaas krijgt zijn typische, volle smaak gedurende het rijpingsproces van vier maanden. Ook deze harde, soepele kaas is een uitstekende keuze als broodbeleg, aperitiefhapje of in de keuken.

Brugge Jong Een volle, romige smaak en een laag zoutgehalte zijn de uitgesproken karaktertrekken van Brugge Jong. Het heerlijke resultaat van een minimaal 5 weken durend rijpingsproces.


BRUGGE FROMAGE, A CHACUN SON GOÛT

Un nouvel habillage... Un délicieux produit naturel mérite de temps à autre un nouvel habillage. C’est pourquoi que récemment, nous avons offert à nos fromages de Bruges un nouveau logo et un emballage de qualité. Un code couleur permet de faire aisément la distinction entre les huit variétés. Afin que vous puissiez identifier encore plus rapidement votre fromage favori, et savourer encore plus vite son goût incomparable.

… dans le respect des traditions Nos consommateurs doivent bénéficier de la plus grande facilité d’utilisation possible. Nos produits sont désormais aussi disponibles en libre service : en tranches et en bloc, avec un poids fixe (!). La reconnaissance symbolique est assurée par les illustrations du Beffroi et des canaux brugeois, dans un design de dentelles associées à la police de caractères Caxton au style historique ancien. Une preuve de plus que lors d’une modernisation, nous aimons perpétuer la tradition d’antan.

Brugge Vieux Littéralement, le plus vieux fromage de la famille des Fromages Brugge. Depuis le lancement de cette délicatesse par Belgomilk en 1992, le Brugge Vieux est devenu une des principales références dans le secteur des fromages belges. Ce fromage mûrit pendant un an et se caractérise par un goût riche et une faible teneur en sel. Le choix rêvé comme garniture pour le pain, à l’apéritif, lors d’un buffet de fromages ou dans des préparations.

Brugge Mi-Vieux Le goût typique et entier de ce fromage provient des quatre mois du processus d’affinage. Ce fromage à pâte dure et souple est également un choix excellent comme garniture pour le pain, à l’apéritif ou dans la cuisine.

Brugge Jeune Un goût entier, crémeux et une faible teneur en sel sont les caractéristiques prononcées du Brugge Jeune. Le savoureux résultat d’un processus d’affinage d’au moins 5 semaines.


BRUGGE KAAS, IEDER ZIJN SMAAK Brugge Goud

Brugge Prestige

Deze volle, romige kaas met een fruitige toets is het resultaat van het perfecte huwelijk tussen twee kazen uit de Belgomilkfamilie: Oud Brugge en Nazareth, de enige Belgische gatenkaas met een zoete notensmaak. In januari 2007 de winnaar van de Gouden Archer, de prijs voor de beste lancering uit 2006!

Oud Brugge Prestige is een oude kaas en heeft een half jaar langer gerijpt dan de gewone Oud Brugge. Oud Brugge rijpt gedurende een jaar, Oud Brugge Prestige rijpt gedurende minimum 18 maand. Bovendien is voor de productieperiode gekozen voor de maand mei. Het is een kaas van uitzonderlijke kwaliteit en in gelimiteerde hoeveelheid.

Brugge d’Or

Brugge Prestige

Ce fromage entier, crémeux avec une touche fruitée est le résultat du mariage réussi entre deux fromage de la famille Belgomilk : le Brugge Vieux et le Nazareth, le seul fromage à trous belge au doux goût de noix. En janvier 2007, il a remporté le Gouden Archer, le prix pour le meilleur lancement en 2006 !

Le Brugge Prestige est un fromage vieux qui a mûri une demi-année de plus que le Brugge Vieux classique. Le Brugge Vieux mûrit pendant un an, le Brugge Prestige mûrit pendant 18 mois au moins. Par ailleurs, le mois de mai a été choisi comme période de production. Ce fromage d’une qualité exceptionnelle est uniquement disponible en quantités limitées.


BRUGGE FROMAGE, A CHACUN SON GOÛT Brugge Blomme

Brugge Broodje Classic

Dankzij zijn onverwacht pittige, maar aangename smaak profileert Brugge Blomme zich sinds 2002 als een populaire nieuwkomer op iedere kaastafel. Afgerijpt gedurende een korte periode in vochtige kelders geeft dit een fluweelzachte delicatesse met een krokant koperachtig korstje, die iedere kaasliefhebber enthousiast verrast.

Een halfharde kaas in broodvorm met een volle romige smaak, omhuld door een witte natuurkorst.

Brugge Fleuron

Brugge Pain Classic

En raison de son goût étonnamment relevé, mais agréable, le Brugge Fleuron se profile depuis 2002 comme un nouveau-venu apprécié sur tous les plateaux de fromages. Son affinage pendant une brève période dans des caves humides lui procure une délicatesse tout en douceur avec une croûte croquante cuivrée, qui surprend agréablement tout amateur de fromages.

Un fromage à pâte mi-dure en forme de pain avec un goût crémeux entier, enrobé d’une croûte naturelle de couleur blanche.

Brugge Broodje Apero Een halfharde kaas in broodvorm met een volle romige smaak, omhuld door een witte natuurkorst en met toevoeging van mosterd- en fenegriekzaadjes. Hierdoor bekomt deze kaas een extra touch, gekarakteriseerd door een specifieke, nootachtige smaak.

Brugge Pain Apero Un fromage à pâte mi-dure en forme de pain avec un goût crémeux entier, enrobé d’une croûte naturelle de couleur blanche additionnée de graines de moutarde et de fenugrec. Celles-ci confèrent au fromage un petit plus, caractérisé par un goût spécifique de noix.


NAZARETH, EEN KAAS MET KARAKTER

Nazareth, subtiel en vol karakter… De rijke, donkerbruine korst verraadt het unieke karakter van Nazareth, de heerlijke gatenkaas van Belgomilk. De trage rijping en de ambachtelijke zorg staan borg voor de karaktervolle subtiliteit van Nazareth Classic.

… ook in zijn light-versie Een op en top Belgische light-kaas met een zoete karakteristieke smaak: dat is Nazareth Light. Het geraffineerde broertje van Nazareth Classic heeft een vetgehalte van amper 15% en bevordert een evenwichtige darmflora dankzij de toegevoegde natuurlijke bacteriën. Een verademing voor de zout- en caloriebewuste fijnproever.

NAZARETH, UN FROMAGE DE CARACTÈRE Nazareth, un caractère subtil et entier... La croûte riche, de couleur brun foncé trahit le caractère unique du Nazareth, le savoureux fromage à trous de Belgomilk. L’affinage lent et les soins artisanaux sont gages de la subtilité typique du Nazareth Classic.

… également en version light Un fromage light 100 % belge au goût doux caractéristique : c’est Nazareth Light. Ce petit frère raffiné du Nazareth Classic contient seulement 15 % de matières grasses. Il favorise l’équilibre de la flore intestinale grâce à l’apport de bactéries naturelles. Un soulagement pour les fins gourmets soucieux de la teneur en sel et en calories.


ST MAARTEN LIGHT

De veelzijdigheid van St. Maarten

La polyvalence du St Maarten

De verrukkelijke verzoening tussen vitaliteit en verwennerij: dat zijn de Light-kazen van St. Maarten. Verantwoord genieten dankzij een extra laag vet- en zoutgehalte staat voorop bij deze erg smaakvolle producten, vervaardigd zonder kleurstoffen of additieven. Een passend ingrediënt bij tal van warme bereidingen of gezonde slaatjes, geraspt op de pizza of gewoon… als sneetje op de boterham.

Le mélange savoureux entre vitalité et bien manger : ce sont les fromages Light de St Maarten. Savourer de manière responsable grâce à la très faible teneur en matières grasses et en sel est la caractéristique primordiale de ces produits particulièrement savoureux, fabriqués sans adjonction de colorants ou d’additifs. Un ingrédient qui convient pour de nombreuses préparations chaudes ou des salades saines, râpé sur une pizza ou tout simplement... en tranches sur la tartine.

Een duo met allure Deze specialiteitskazen zijn verkrijgbaar in twee varianten. Met een vetgehalte van amper 9,8% is St. Maarten Light Original uitermate geschikt voor liefhebbers van een gezonde en evenwichtige voeding. Een traditioneel Kempisch gerecht bezorgt deze kaas een erg milde en verfijnde smaak, waarmee deze versie sinds meer dan 20 jaar een onbetwiste vaste waarde is onder de light-kazen. St. Maarten Light Extra (19,8% vet) bundelt al het goede van de Original in een vollere smaak met een geraffineerde toets. Een heerlijkheid voor wie zijn calorieverbruik nauwlettend in het oog houdt.

Un duo plein d’allure Ces fromages spéciaux se déclinent en deux variantes. Avec une teneur en matières grasses d’à peine 9,8 %, le St Maarten Light Original est parfait pour ceux qui souhaitent manger sain et équilibré. La recette campinoise traditionnelle confère à ce fromage un goût très doux et raffiné. Depuis plus de 20 ans déjà, ce fromage est une valeur sûre parmi les fromages light. Le St Maarten Light Extra (19,8 % de matières grasses) réunit le meilleur de l’Original, avec un goût plus entier et une touche raffinée. Une délicatesse pour ceux qui surveillent de près leur consommation de calories.


ABDIJ- EN BIERKAZEN

Kaas en bier, twee handen op één buik Geen café zonder bier, geen bier zonder kaas. Een smaaktrend waar Belgomilk gevat op inspeelt. Zes typische abij- en bierkazen zorgen voor de perfecte complementariteit met heerlijk geestrijk vocht.

Watou Special Een overheerlijke halfharde kaas, minimaal vier weken gerijpt in speciale vochtige kelders. De speciale rijpingswijze creëert een volle, pittige smaak.

Watou rond of lang In Watou, gelegen in hartje Westhoek, vormen kunst en streekspecialiteiten de perfecte symbiose. Dat komt helemaal tot uiting in deze halfharde, romige kaas, vervaardigd uit gepasteuriseerde en gebactofugeerde koemelk.

Brigand Brigandkaas is een wilde delicatesse met een vrij pittige en toch zachte smaak. Deze typische, artisanaal bereide streekkaas leent zich uitstekend voor raclette, maar ontpopt zich ook tot een gedroomd hapje uit het vuistje.

Ename Na een rijpingsproces van minimaal vier weken ontstaat met Ename een hoogwaardige, halfharde kaas. Gepasteuriseerde en gebactofugeerde koemelk bezorgt deze kaas zijn gul karakter en een volle smaak. Een heerlijkheid als aperitiefhapje, als maaltijd en op de kaasplank.

La Ramée Een malse en fijne zuivel met een uitgesproken en pittige smaak, versterkt door het aroma van het La Ramée-bier. Het ultieme bewijs van de harmonie tussen kaas en bier.

Corsendonk De kaasmeesters van Kempico zijn de stille kracht achter Corsendonk, een heerlijk romige kaas gemaakt van de dagverse melk uit de boerderijen rond de priorij van Corsendonk. Een onbetwiste klassieker in de rijke traditie van de Belgische kazen.


FROMAGES D’ABBAYE ET DE BIÈRE

Fromage et bière vont de pair Pas de café sans bière, pas de bière sans fromage. Une tendance à laquelle répond parfaitement Belgomilk. Six fromages d’abbaye et de bière typiques constituent l’accompagnement idéal d’une délicieuse boisson au houblon.

Watou Special Un exquis fromage à pâte mi-dure, qui a mûri pendant au moins quatre semaines dans des caves humides spéciales. Le mode d’affinage particulier lui procure un goût entier et relevé.

Watou rond ou long À Watou, situé au cœur du Westhoek, art et spécialités régionales se marient à merveille. Un effet qui s’exprime pleinement dans ce fromage crémeux, à pâte mi-dure, fabriqué à partir de lait de vache pasteurisé et bactofugé.

Brigand Le fromage Brigand est une délicatesse sauvage avec un goût plutôt relevé, mais néanmoins doux. Ce fromage artisanal typique se prête merveilleusement à la raclette, mais est aussi un excellent en-cas.

Ename L’Ename, un fromage à pâte mi-dure de qualité, naît après un affinage d’au moins quatre semaines. Le lait de vache pasteurisé et bactofugé procure à ce fromage son caractère généreux et son goût entier. Une délicatesse à l’apéritif, au repas et sur le plateau de fromages.

La Ramée Un produit laitier tendre et raffiné au goût prononcé et relevé, renforcé par l’arôme de la bière La Ramée. La preuve par excellence de l’harmonie entre fromage et bière.

Corsendonk Les fromagers de Kempico sont la force tranquille à la base du Corsendonk, un délicieux fromage crémeux fabriqué à partir de lait frais du jour provenant des fermes situées aux environs de la Prieurie de Corsendonk. Un classique incontesté dans la riche tradition des fromages belges.


VRUCHTEN VAN DE BELGISCHE NATUUR

Boter van onze bodem

Onze producten, heerlijk eerlijk

Belgomilk is meer dan kaas alleen. Met Dixmuda verdelen we ook de meest gegeerde boter van het land. Het product van heerlijk dagverse melk, afkomstig uit de groene polderweiden van Diksmuide. Waar de natuur ongeremd zijn gang kan gaan. Onze melkerij in Langemark verwerkt de dagverse melk tot een kwaliteitsproduct van een ongeziene versheid.

Laat de natuur zijn gang gaan: het is de basisfilosofie voor iedere kaas die wij produceren. Vanuit onze rotsvaste overtuiging dat de uitgesproken smaak en de onovertroffen kwaliteit van onze eerlijke en delicieuze kazen het resultaat zijn van een volledig natuurlijk productie- en rijpingsproces. Zo krijgt iedere kaas alle tijd om uit te groeien tot een delicatesse die uw tong streelt met een sensationele smaak.

Met Nazareth produceert Belgomilk een hoogwaardige boter, die uitstekend scoort bij de hedendaagse, zelfbewuste consument. Een premium product met een stijlvolle verpakking. Een ijzersterk merk, aangeboden aan een erg klantvriendelijke prijs.

EEN VOORSMAAKJE Een variatie aan verrassingen U merkt het: binnen ons erg uitgebreid aanbod,vindt iedere kaasliefhebber meer dan eens zijn gading. Van light tot volvet, van zacht tot hard: twaalf verschillende kaasvormen en een waaier aan smaken van uitsluitend Belgische kazen. Een enorm gedifferentieerd patroon, en dat allemaal van dezelfde authentieke kaasmakerij. De gedroomde keuze voor de samenstelling van een verrassend gevarieerd kaasbuffet.

Een voorsmaakje? Zo zou uw ideale kaasschotel er kunnen uitzien: • Zachte kaas: type Belgische Brie bijvb. Bouquet des Moines • Halfzachte kaas: Brugge Blomme • Grootgatenkaas met zoete smaak: Nazareth Classic, Brugge Goud • Halfharde kaas: Watou Special, Brigand • Harde kaas: Oud Brugge • Blauwgeaderde kaas: Bleu des Moines


FRUITS DE LA NATURE BELGE

Du beurre de notre terroir

Nos produits, délicieusement équitables

Belgomilk va au-delà de la production de fromages. Sous l’appellation Dixmuda, nous distribuons également le beurre le plus convoité du pays. Le produit à base de lait frais du jour, en provenance des verte prairies des polders de Dixmude. La nature dans son état pur. Notre laiterie de Langemark transforme le lait frais du jour en un produit de qualité d’une fraîcheur inégalable.

Laisser la nature faire son œuvre : voilà la philosophie à la base de tout fromage que nous produisons. Nous sommes intimement convaincus que le goût prononcé et la qualité inégalable de nos équitables fromages délicieux sont le résultat d’un processus de production et d’affinage 100 % naturel. Chaque fromage se voit accordé le temps de mûrir afin qu’il devienne une délicatesse qui charme les palais par son goût sensationnel.

Sous l’appellation Nazareth, Belgomilk produit un beurre de qualité, très apprécié par le consommateur actuel. Un produit premium dans un emballage élégant. Une marque solide, proposée à un prix très abordable.

UN AVANT-GOÛT Une variation de surprises Vous l’aurez remarqué : tout amateur de fromages trouvera vraiment son bonheur parmi notre offre particulièrement étoffée. De light au double crème, de pâte molle à pâte dure : douze formes de fromage différentes et une palette de goûts exclusivement belges. Une diversité très marquée, le tout en provenance d’une même fromagerie authentique. Le choix rêvé pour composer un buffet de fromages étonnamment varié.

Un avant-goût ? Votre plateau de fromages idéal pourrait se composer de: • Fromage à pâte molle: type Brie belge p.e. Bouquet des Moines • Fromage à pâte mi-molle: Brugge Fleuron • Fromage à grands trous au goût doux: Nazareth Classic, Brugge d’Or • Fromage à pâte mi-dure: Watou Special, Brigand • Fromage à pâte dure: Brugge Vieux • Fromage Bleu: Bleu des Moines


STUDIEBUREAU

ir. J. BLONTROCK MULTIPROFESSIONEEL ARCHITECTENBUREAU bvba

Architectuur: Industriebouw - Renovaties Oude Brugseweg 67 8460 OUDENBURG (Roksem) Tel. (059)26 77 32 Fax (059)26 64 12 Gsm (0476)41.49.69 E-mail: blontrock@brenda.be email: fromfroid@wanadoo.fr

Industriële elektriciteit Automatisatie – PLC sturingen – visualisatie Hoogspanning Laagspanningsborden Herwikkelen motoren Verkoop elektrische materialen

Reinigingssystemen Schuim- en desinfectiesystemen Krattenwassers Persoonlijke hygiëne Jasmijnstraat 1 • B-9840 De Pinte  09 3492 244 •  elpress.or@skynet.be

Gapaardstraat 28 B-8850 Ardooie Tel: +32 (0)51 24 03 00 Fax: +32 (0)51 24 03 60 E-mail: info@afschrift-nv.be www.afschrift-nv.be Erkenning aanneming openbare werken Klasse 6 P2 en Klasse 4 P1–P3– S1


When software matters We zijn niet de grootste, maar onze medewerkers zijn stuk voor stuk creatieve en uitstekende technici. Kwaliteit primeert, niet kwantiteit, daar zijn we bij Nuyttens Automatisatie van overtuigd. Studie, engineering en realisatie van automatiseringsprojekten • Funktionele analyse • Elektrische schema’s (eplan) • Bordenbouw • PLC programmatie, HMI’s en scada systemen • PC applikaties (C#.net) Turnkey projekten (zowel in binnen- als buitenland) Upgraden van bestaande sturingen – elektrische revamping Onderhoud, nazorg en service (interventies via modem en internet) Nuyttens Automatisatie bvba • Hugo Verrieststraat 28 – 8790 Waregem - BELGIUM • Tel +32 56 604348 Fax +32 56 606248 • Email : info@nuyttensautomatisatie.be • Website : www.nuyttensautomatisatie.be


Atelier DUMON NV

Supply Chain Execution Real-time integratie productie & logistiek met ERP

Interne Transportsystemen

Ysco

(Milcobel Groep)

Atelier Dumon is al 50 jaar succesvol in het automatiseren van goederenbehandeling. Ons studiebureau levert uitsluitend maatwerk afgestemd op de behoefde van de klant. Onze installaties vinden hun toepassing in de voedings-, assemblage- en distributiesector, met talrijke referenties in de diepvriessector.

Business Systems meer dan 20 ERP systemen zoals Infor, Lawson, Microsoft AX en NAV, Oracle Applications, SAP, AS/400, etc.

WMS

MES Manufacturing Execution

Warehouse Management Time and Attendance

Process Control and Automation

PLC & SCADA (OPC compliant), RF, RFID, barcoding

www.declercqsolutions.eu

www.dumon.com Tel.: +32 50 31 28 01

“Dankzij Objective zijn we erin geslaagd de integratie van de werkvloer en het magazijn te combineren met de migratie naar ons nieuw JD Edwards ERP-systeem. En dit op een zeer korte tijd tegen de vooropgestelde deadline.” Luk Vanneste Director Supply Chain & Business Analyse

De Clercq Solutions Wichelen | Roeselare T +32 (0) 52 43 20 80

One name offers more leading global brands

Anderson Greenwood Avid Controls Biffi Actuators Burbach Chemat Crosby Descote Dewrance Fasani FCT FloCheck Gachot Hancock Hindle Hovap Intervalve Keystone Klein KTM Kunkle Morin Narvik Neotecha Penberthy Raimondi RMI SABO Sapag Sempell Tyco

For over 40 years Tyco Flow Control have employed their expertise to provide industry with flow control equipment. In fact, we are the name behind over 35 of the most well respected and trusted worldwide brands. Not only do Tyco Flow Control offer the most comprehensive range of valves, actuators and associated flow control products available, but we can also work in partnership with you to develop specific solutions. So, when it comes to the specification of your next project there’s only one name you need to remember – Tyco Flow Control.

Vanessa Vonk Winn Whessoe Varec Yarway

www.tycoflowcontrol-eu.com

Flow Control

3840-30 One Name Brand Ad A5.ind1 1

10/2/09 11:39:48


TENSIO specialises in cleaning and disinfection solutions for the food and beverage processing industries. Thanks to our experience, knowledge, flexibility and devotion we built up loyal partner relationships with various leading and pioneering food processing companies across Europe. Working together with TENSIO means direct contact with highly experienced, decision-making people, resulting in a correct, fast, efficient and flexible service.

Doornpark 36 9120, Beveren - BElgium Tel.: 32 3 7554874 - Fax.: 32 3 7555155 info tensio.be - www.tensio.be vercAdNl 2009

07-04-2009

16:50

Pagina 1

INOX ENGINEERING Engineering

PROCESS TECHNOLOGY

Vercaigne NV realiseert complete installaties voor de industrie o.a. de farmaceutische en de voedingsindustrie. Projecten startend van eenvoudige piping, een nutsleidingenverdeelnet, HD en CIP-installaties, RVS-constructies tot volledige mechanische en/of Turn Key-projecten worden telkens met de nodige aandacht behandeld. Volgens uw wensen voeren wij de studie, het ontwerp, de mechanische uitvoering en/of de automatisering van uw project uit. Wij realiseren uw projecten vanaf een studie, de engineering tot en met de uitvoering. Bovendien staan wij garant, voor een continue verantwoording op het gebied van kostencontrole, uitvoeringstermijn en kwaliteit. Dit voor zowel kleine als grote projecten.

Fabricatie Installatie

Breulstraat 89 I B-8890 Moorslede Tel. +32 [0]51/77 91 77 I Fax +32 [0]51/77 12 82 info@vercaigne.be I www.vercaigne.be

VERCAIGNE

nv

PIPING - INOX ENGINEERING




Parmi la large palette d’ingrédients proposés par Chr Hansen, le plus important d’entre tous est l’inspiration. Retrouvez-la dans tout ce que nous faisons pour vous, depuis notre gamme de probiotiques dont les études cliniques documentées mettent en évidence de nombreux effets bénéfiques pour la santé, jusqu’aux solutions complètes d’ingrédients naturels pour l’industrie alimentaire. Jugez par vous-même de sa valeur ajoutée à chaque fois que nous répondons à l’un de vos besoins spécifiques. Notre défi permanent chez Chr Hansen est de vous aider à améliorer le goût, la texture et les performances de vos produits... car nous savons que les rendre plus attractifs pour les consommateurs est ce qui vous inspire.

De nos INGREDIENTS le plus important est L’INSPIRATION

Chr. Hansen SA. Route d’Aulnay - B.P.64 - 91292 Arpajon cedex Tél.: 33 01 69 88 36 36 - Fax: 33 01 60 84 15 94 Chr. Hansen SA. 92, avenue des Baronnes - 34730 PRADES LE LEZ Tél.: 33 04 67 59 28 80 - Fax : 33 04 67 59 48 53 web wite : chr-hansen.com

geveke

Compressoren Pompen Stikstofgeneratoren Service ...

We keep your industry running! Geveke NV - Leuvensesteenweg 248a - 1800 Vilvoorde - Tel.: 02 257 02 30 - info@geveke.be - www.geveke.be


Deze brochure werd gerealiseerd door:

Een product van: Big Media Group nv

Louis Pasteurstraat 21, 3920 Lommel, Tel.: +32 (0)11 808 808, Fax: +32 (0)11 808 809, info@uwbrochure.be, www.uwbrochure.be

Constructiebedrijf - Landbouwmachines

VANRAES nv

Kezelberg 51 8560 Wevelgem (Moorsele) Telefoon 056 50 91 25 Fax 056 50 40 29 E-mail: vanraes.gebrs.nv@telenet.be

Melkmachines

We Take Care – From Components, Homogenizers and Separators to Complete Dairy Process Lines Mechanical Separation

GEA Westfalia Separator Belgium nv/sa Korte Braamstraat 37 · 2900 Schoten (Belgium) Phone +32 3 6800211 · Fax +32 3 6582462 www.westfalia-separator.be Contact person: Bart De Vuyst, bart.devuyst@geagroup.com

Process Engineering

GEA Process Engineering Belgium Generaal De Wittelaan 9/2 · 2800 Mechelen (Belgium) Phone +32 15 285110 · Fax +32 15 285111 www.geap.be Contact person: Vincent Scherpereel, vincent.scherpereel@geagroup.com

WSTG-0-00-0001

gebr.

Traktoren en grasmaaiers


Belgomilk Moorslede cvba Kaasspecialiteiten - Spécialités fromagères

DESIGNED BY BIG MEDIA GROUP NV, WWW.UWBROCHURE.BE

Stationsstraat 149 - B-8890 Moorslede - Tel.: +32 (0)51 27 06 00 - Fax: +32 (0)51 77 14 30 www.belgomilk.be - www.bruggekaas.be - www.bruggefromage.be


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.