速
R. REMMERY RY R
Historiek - Historique - History
Dynamisch in delicatessen Sinds het ontstaan in 1987, ontwikkelde Remmery zich tot een onbetwiste sterke partner op het vlak van delicatessen. De Nv Remmery maakte naam en faam met overheerlijke gemarineerde kippenvleugels en vulde het assortiment in de loop der jaren aan met heerlijke bereide visgerechten en aperitiefhapjes, die uitstekend scoren bij zowel Belgische als buitenlandse supermarkten. Ook nadat de stichter in 2007 de onderneming verliet, blijft ons bedrijf sterk scoren met verse, ambachtelijk bereide producten, die bij iedere consument perfect in de smaak vallen.
Le dynamisme au service des délicatesses Depuis sa création en 1987, la maison Remmery s’est profilée comme un partenaire solide et incontesté en matière de délicatesses. La Nv Remmery a fait son nom et sa réputation avec ses cuisses de poulet marinées exquises et, au fil des années, elle a complété son assortiment par des délicieux plats de poisson préparés et des amuse-gueule, qui sont extrêmement bien accueillis par les grandes surfaces, que ce soit en Belgique ou à l’étranger. Même après le départ de notre fondateur en 2007, notre maison n’a rien perdu de son dynamisme, ni de sa réputation, en proposant toujours des produits frais et préparés de façon artisanale, qui sont particulièrement appréciés par tout consommateur.
Dynamic in table delicacies From its creation, back in 1987, Remmery has grown into an undisputedly solid partner in the field of table delicacies. The Nv Remmery has built up its name and great fame with absolutely delicious marinated chicken legs wings. Over the years, it has been gradually complementing its range by delicious ready-made fish dishes and appetizers, which appeal extremely well to the supermarkets, both in Belgium and abroad. Even after its founder quit the business in 2007, our company continues to score points with its fresh products which are prepared according to traditional methods, and which go down perfectly well with any consumer.
Keuze voor kwaliteit - Le choix de la qualité - Going for quality
Kwaliteit als prioriteit Bij Remmery is kwaliteit de rode draad doorheen de hele organisatie. Dat begint bij de nauwkeurige controle van alle binnenkomende producten. Wij werken uitsluitend met kwaliteitsvolle grondstoffen , die bij regelmatige steekproeven in een extern laboratorium met de grootste precisie worden geanalyseerd. De productie van vis- en kipproducten verloopt volledig gescheiden. Een interne en externe kwaliteitsdienst evalueert voortdurend of de strengste hygiënische normen doorheen het hele productieproces worden gerespecteerd. Door alle activiteiten uitsluitend in eigen beheer uit te voeren, kunnen wij u de best mogelijke kwaliteit garanderen. Niet helemaal overtuigd? Wij geven u graag een volledige rondleiding doorheen onze onderneming. Proef en smaak het verschil!
La qualité, un choix prioritaire Chez Remmery, la qualité est vraiment le fil conducteur de toute son organisation. A commencer par le contrôle rigoureux de tous les produits qui rentrent dans nos ateliers. Nous travaillons uniquement avec des matières premières de qualité, qui font l’objet d’échantillons à intervalles réguliers et réalisés par un laboratoire extérieur, où elles sont soumises à des analyses particulièrement précises. Les préparations des produits de poisson et des produits de poulet se font tout à fait séparément. Un service de surveillance de la qualité interne et externe veille à chaque étape du processus de production à l’observation des normes hygiéniques les plus rigoureuses. En réalisant l’ensemble des activités uniquement par nos propres services, nous sommes à même de vous garantir la meilleure qualité qu’il soit. Vous avez toujours des doutes ? Pour vous convaincre, nous nous ferons un plaisir de vous proposer une visite guidée de notre entreprise. Essayez et goûtez la différence !
Quality, our top priority At Remmery’s, quality is the leitmotiv throughout the entire organization. To begin with, there is this precision control of all incoming products. We only use quality ingredients which are regularly spot-checked by an external laboratory which screens and analyzes all these items with utmost precision. We have completely separated the manufacture of fish products from the production of chicken items. An intern and extern quality control service constantly sees to the most stringent hygienic standards being complied with at each stage of the production process. In having all the activities exclusively done by our own staff, we can guarantee you the best possible quality. Do you still have any doubts? No problem, we will be glad to offer you a guided tour throughout our company. Try and taste the difference!
Certificaten - Certificats - Certificates
Belangrijke certificaten Die onverdroten en consequente keuze voor kwaliteit legt Remmery geen windeieren, integendeel. Onlangs hernieuwden wij ons BRC (British Retail Consortium) -attest voor ons productieproces en kwaliteitsvolle artikelen. Ook het IFS (International Food Standard) certificaat werd zonder problemen behaald. Die erkenningen laten ons toe bij om het even welke supermarkt producten, al dan niet onder private label, te leveren. Bovendien gaat Remmery nog dat stapje verder. Dankzij onze volhardende keuze voor bepaalde duurzame visgrondstoffen, zijn we ook de trotse eigenaar van het MSC (Marine Stewardship Council) -label. Hierdoor scoren we ook sterk bij consumenten die veel belang hechten aan duurzaamheid.
Des certificats de valeur Ce choix imperturbable et conséquent de la qualité, n’empêche pas à Remmery de faire son beurre, bien au contraire. Dans cette optique, nous venons de renouveler notre attestation BRC (British Retail Consortium) au niveau de notre processus de production et de nos articles de qualité. De même, nous avons obtenu – sans problème – le certificat IFS (International Food Standard). Ces marques de reconnaissance nous permettent de livrer nos produits à n’importe quelle grande surface, que ce soit sous enseigne privée ou non. En plus, Remmery va toujours bien au-delà. Grâce à notre choix persévérant pour certaines matières premières durables au niveau du poisson, nous sommes aussi l’heureux propriétaire, voire titulaire du label MSC (Marine Stewardship Council). De ce fait, nous sommes également particulièrement appréciés par les consommateurs qui attachent une grande importance à la durabilité.
Major certificates This unremitting and consistent opting for quality is far from doing any harm to Remmery, quite the contrary! Recently, we renewed our BRC attestation (British Retail Consortium) with regard to our production process and our quality items. We also got the IFS certificate (International Food Standard) without a problem. These acknowledgements allow us to provide any supermarket with our products, be it under our own label or not. Moreover, Remmery always takes it one step further. Thanks to our persistent opting for certain durable fish ingredients, we may also consider ourselves the proud owner of the MSC-label (Marine Stewardship Council). Hence, we also take the fancy of consumers who attach great importance to sustainability.
Ambachtelijk karakter - Le caractère artisanal - Craftsmanship
De kracht van een ambacht Remmery begint waar anderen afhaken. Ons ambachtelijk productieproces is daar een uitstekend voorbeeld van. Wij maken de producten, zoals u ze ook bij u thuis zou maken. Zo bereiden we ook alle sauzen zelf en maken wij gebruik van verse room en echte boter. Bovendien kiezen wij voor een zo eerlijk mogelijke productie, waar de toevoeging van additieven zoveel mogelijk wordt vermeden. Daardoor zijn onze delicatessen misschien ietwat beperkt in houdbaarheid, maar wel altijd gegarandeerd vers en overheerlijk. Dat proeft u gewoon, elke keer opnieuw. De smaak en kwaliteit van ons vers gamma zijn ook terug te vinden bij onze diepvriesproducten.
La force d’un métier Remmery commence, là où les autres décrochent. Notre processus de production en est le parfait exemple. Nous préparons les produits exactement comme vous le feriez chez vous. Ainsi, nous préparons toutes les sauces nous-mêmes et nous utilisons du vrai beurre et de la crème fraîche. En plus, nous optons pour une production aussi correcte qu’il soit, en écartant au mieux tout additif. De ce fait, nos délicatesses risquent d’être quelque peu limitées en termes de leur conservation. Par contre, vous avez la garantie qu’elles sont à chaque coup fraîches et délicieuses. Il suffit de les goûter ! Vous retrouverez le goût et la qualité de notre gamme de produits frais également dans nos produits surgelés.
The power of craftsmanship Remmery begins at a point where others pull out. Our production process according to traditional methods is a perfect illustration thereof. Indeed, we are making the products in very much the same way as you would do it at home. This means that we prepare all our sauces ourselves, using fresh cream and genuine butter. In addition, we opt for a production which is as honest as possibly can, and which excludes as much as possible the adding of any additives. This probably would make our delicacies more limited as to their best-before date, yet it guarantees that our items are fresh and absolutely delicious at any time. You will simply taste it, again and again. The great taste and quality of our fresh items will come to light again in our deep-frozen products.
Assortiment - L’assortiment - Selection
Overheerlijke kippenvleugels Onze Buffalo Wings worden vervaardigd uit zorgvuldig geselecteerde, verse kippenvleugels van Europese origine. Ze worden door onze mederwerkers gemarineerd en afgebakken in een traditionele oven. Dit garandeert niet alleen een uitzonderlijke kwaliteit, maar ook de beste smaak. Dezelfde bereidingswijze hanteert Remmery voor de Apero Chics. Doordat ook bij dit bereidingsproces geen frituurvet wordt gebruikt, creëren we ook hier een niet te evenaren smaak. De Apero Chics lenen zich uitstekend als aperitiefhapje, maar zijn ook perfect combineerbaar met verse salade en frietjes. Naargelang uw vraag passen wij graag ons recept en de marinade aan.
Des ailes de poulets exquises Nos Buffalo Wings sont faites d’ailes de poulet fraîches et sélectionnées avec un soin méticuleux, d’origine européenne. Elles sont marinées par nos collaborateurs et cuites au four traditionnel. Non seulement, cela garantit une qualité exceptionnelle, mais aussi le meilleur goût. Il en est de même pour la préparation des Apero Chics dans les ateliers Remmery. Etant donné que nous n’utilisons pas de graisse pour friture non plus lors de cette préparation, nous savons – là aussi – créer un goût inégalable. S’il est vrai que les Apero Chics servent parfaitement comme amusegueule, elles ne se prêtent pas moins aux combinaisons avec une salade fraîche et des pommes frites. En fonction de votre demande, nous sommes prêts à adapter notre recette, voire la marinade.
Absolutely delicious chicken wings Our Buffalo Wings are made of carefully selected, fresh chicken wings of European origin. They are marinated by our staff and finished off in a traditional oven. In doing so, we not only vouch for an exceptional quality, but for the best taste as well. Remmery sticks to the same way of preparation with regard to the Apero Chics. Since no frying fat whatsoever is being used during this preparation process either, we are able to create an unrivalled taste for these items too. The Apero Chics lend themselves ideally for your appetizers, surely, yet they are perfectly combinable with a fresh salad and chips (French fries). According to your request, we will gladly reconsider or even adapt our recipe and the marinade.
Assortiment - L’assortiment - Selection
Verrukkelijke visproducten Remmery vertaalt zijn expertise ook in heerlijke visgerechten. Zo verzorgen onze medewerkers dagelijks heerlijke scampibereidingen met boter, chilisaus, looksaus en noem maar op. Ook onze visvoorgerechten zijn telkens weer een lust voor oog en tong. Doet de gedachte aan schartong op Oostendse wijze of sint-jakobsvruchten met courgette u nog niet watertanden? Al onze producten worden aangeboden in verpakkingen voor één of twee personen, in aluminium- of terracottaschaaltjes. Zodat u ze vanuit de oven meteen panklaar op uw tafel kan zetten.
De délicieux plats de poisson Remmery traduit son acquis également dans des plats de poisson délicieux. Ainsi, nos collaborateurs préparent tous les jours des plats de scampi au beurre, à l’ail ou avec leur sauce chili, et j’en passe. De même, nos entrées de poisson sont, à chaque coup, un régal pour les yeux comme pour le palais. L’idée d’une sole à l’ostendaise ou de coquilles SaintJacques aux courgettes ne suffit pas pour vous donner l’eau à la bouche ? Tous nos produits sont présentés dans des portions pour une ou deux personnes, et dans des raviers en aluminium ou en terre cuite. Cela vous permet de servir ces plats cuisinés directement, après leur passage au four.
Delectable fish products At Remmery’s, we also convert our expertise into some delicious fish dished. Our staff prepare, on a daily basis, delectable scampi dishes with butter, chilli sauce and garlic sauce, you name it… The same holds for our fish entrées or starters, which are a true feast for the eyes and a treat for the palate. Does the idea of sole ostendaise or scallops with courgette (zucchini) not bring water to your mouth? All our products are offered in single or double portions, and in hors-d’oeuvres dishes, which are either in aluminium or in terracotta. Hence, you can serve these ready-to-cook dishes straight from the oven and directly onto the table.
Onderscheidingen - Distinctions - Distinctions
Bekroningen De producten van Remmery worden ook door nationale en internationale experts gesmaakt en oprecht gewaardeerd. Zo won ons bedrijf in 2002 de felbegeerde ‘Prix d’Elite’ op de European Seafood Exposition. Deze in Brussel georganiseerde vakbeurs geniet op wereldvlak een uitstekende reputatie. Remmery kreeg er de onderscheiding voor het meest originele en gebruiksvriendelijke product. Eerder al kaapte ons bedrijf op de Tavolabeurs in Kortrijk de Gouden Tavola weg. Door voortdurend te innoveren op basis van de mogelijkheden van onze infrastructuur, willen we ons ook in de toekomst blijven ontpoppen tot een toonaangevende en creatieve voedingsproducent. Uiteindelijk plukt ook u daar de vruchten van.
Le couronnement du travail Les produits Remmery plaisent également aux experts nationaux et internationaux, qui les apprécient à leur juste valeur. Ainsi, notre entreprise a remporté le ‘Prix d’Elite’ tant convoité, lors de l’édition 2002 de la European Seafood Exposition. Cette foire, qui est organisée à Bruxelles, jouit d’une excellente réputation à travers le monde. Remmery y reçut la distinction pour le produit le plus original et le plus convivial. Auparavant, notre entreprise avait déjà gagné le Tavola d’Or à la foire Tavola de Courtrai. De par une innovation constante sur base des opportunités que nous offre notre infrastructure, nous voulons consolider notre statut de producteur alimentaire qui se distingue par sa créativité et qui donne le ton. En fin de compte, vous aussi, vous retirez de substantiels bénéfices de nos efforts…
The pinnacle of our efforts The Remmery products appeal to both national and international experts, who value them greatly and sincerely. Indeed, our company won the fiercely coveted award ‘Prix d’Elite’ at the 2002 European Seafood Exposition. This trade fair, which is held in Brussels, enjoys an excellent reputation worldwide. Remmery got the award for the most original and the most user-friendly product. Earlier, our company had already grabbed the Golden Tavola at the Tavola trade fair in Kortrijk. By constant innovating on the basis of the opportunities offered by our infrastructure, we want to continue to reveal ourselves as a leading, trend-setting and creative food maker. After all, you too are reaping the fruits of our efforts.
Flexibele organisatie - Une organisation flexible - Flexible organization
Uw bestellingen pijlsnel geleverd
Livraison illico presto de vos commandes
De uitdrukking ‘Klant is koning’ is bij Remmery geen holle slogan, integendeel. Dankzij de hoge flexibiliteit van een KMO slagen wij erin erg alert te reageren op iedere vraag. Bestellingen die tegen de middag binnenkomen, worden ’s nachts al geleverd. Daarvoor beschikken we over zowel een eigen transportdienst voor België, als externe partners (voor onze klanten in Nederland, Frankrijk, Engeland en Noorwegen). Ook onze recepturen passen we helemaal aan volgens uw wensen. Zodat u zich helemaal kan vinden in ieder product dat in uw rekken ligt.
Chez Remmery, l’expression ‘Le client a toujours raison’ ne sont guère des mots creux, bien au contraire ! Le degré supérieur de la flexibilité d’une PME nous permet de rester attentif à toute demande et de réagir en conséquence. Les commandes passées vers midi sont déjà livrées la nuit. A cette fin, nous disposons, d’une part, de notre propre service de transport pour couvrir la Belgique et, d’autre part, de partenaires extérieurs (desservant nos clients aux Pays-Bas, en France, en Angleterre et en Norvège). En plus, nous alignons nos méthodes de préparation complètement sur vos desiderata. De cette façon, vous vous trouverez bien de tout produit étalé dans vos rayons.
Your orders delivered as swift as an arrow At Remmery’s, the turn of phrase ‘The customer is always right’ certainly is no idle talk, quite the opposite! The high extent of flexibility, which is proper to a SMB, allows us to react alertly to any demand or request. Orders which have been placed by noon, will be delivered the same night. To do so, we dispose, on the one hand, of our own transportation service to cover the Belgian territory and, on the other hand, of external partners (for serving our customers in The Netherlands, France, England and Norway). In addition, we fully tune our methods of preparation to your desiderata. In this way, you will be completely satisfied with each product which is displayed on your shelves.
- Levende kreeft - Diepgevroren ongekookt kreeftenvlees - Argentijnse en Canadese St-Jakobsvruchten - Surf Clams (Hokkigai) - Canadese koudwatergarnalen
Clearwater’s garanties: * 100% naturlijke producten * MSC gecertificeerd * Zeegevroren kwaliteit * Verantwoorde visvangst Tel.: +44 20 7627 4422
REJO Specerijen NV Rozenstraat 15 B-9810 Nazareth-Eke T: +32 (0)9 385 56 15 F: +32 (0)9 385 81 06 BTW BE 0461.424.347 info@rejo.be www.rejo.be
Untitled-1 1
6/07/2009 11:52:22
uit Net als heel wat supermarktcentrales en maaltijdfabrikanten zijn ook de medewerkers van de firma Remmery overtuigd van de kwaliteitsvolle vers versneden groenten van DV Fresh. La merveilleuse qualité des légumes fraîchement coupés de DV Fresh n’a pas seulement persuadé la firme Remmery, mais aussi nombreux centrales de supermarchés et producteurs de repas.
www.DVFresh.be
e i h t a symp
Snick EuroIngredients NV Sint-Jorisstraat 85 E 8730 Beernem tel 050 361685 fax 050 372207 www.snick.be info@snick.be
K O E LT E C H N I E K WINKELINRICHTING
NIJVERHEIDSLAAN 3 8940 GELUWE TEL.: 056 51 80 00 INFO@CALIS.BE WWW.CALIS.BE
DESIGNED BY BIG MEDIA GROUP NV, WWW.UWBROCHURE.BE
REMMERY nv Boonhoek 22 B-8880 LEDEGEM Telefoon +32 56 54 00 54 Fax +32 56 54 00 50 info@remmery.com www.remmery.be
速
R. REMMERY