Imitalmas / Auctores

Page 1



Imit almas Auc tores C o l e c c i ó n e s

19 9 3

Valentín González



Colección

Imitalmas

En el origen de cada movimiento artístico, suele haber una obra que se considera como el principio de ese estilo. A veces es una pieza extraordinaria, pero aunque no lo sea, la circunstancia de ser la primera le da una importancia por encima de otras semejantes. En este caso estamos hablando de los Imitalmas, colección número ocho en la producción artística de Valentín González. Una colección en la que se encuentra la primera imagen pura del Fotosimbolismo. Sin embargo la importancia de la primera imagen, o colección, no debe oscurecer la trascendencia que tiene, para la fotografía, el hecho de poder prescindir del objeto como modelo creativo a reproducir. Será necesario un poco de historia para colocar esta colección en el tiempo. Intentando eliminar la impor tancia del modelo en su obra creativa –no hay que olvidar que antes de sus colecciones numeradas ha habido varias más–, harto de que los espectadores intentasen reconocer a los actores presentes en sus obras, lo que para él desmerecía el conjunto de la imagen, en 1991 encuentra un camino, basado en los círculos de confusión de las imágenes fuera de foco, que le permite trabajar sin que se reconozca

5


al personaje como individuo concreto. De esas imágenes surgen formas inesperadas en las superficies que rodean a los actores, que le llevan a trabajar sobre ellas de forma metódica, investigando sus posibilidades. Es algo que el autor definió como una Realidad Simultánea, en la que basó sus trabajos posteriores y que son los que tienen numeración. Mostrar esa otra realidad desconocida, unida a una fantástica realidad conocida, fue de alguna manera, el origen y motivo de las primeras siete colecciones. En ellas se mezclaban ambas realidades conviviendo, pero no en paralelo, sino a la vez, simultáneamente. Estas colecciones ya estaban integradas en el proceso de usar los objetos para producir nuevos símbolos, y de ellos volver a crear escenas reconocibles, pero el mundo real en el que se conformaban aún estaba presente, por supuesto de modo consciente. Aparecían en ellas dos mundos, por así decir. La colección número ocho completa, los Imitalmas, elimina totalmente la referencia a su origen. No hay realidad cercana, no hay individuo concreto, no hay un mundo conocido, aquí sólo aparece el mundo que se ha creado. Un mundo subjetivo derivado de la transformación de los símbolos conocidos en otros nuevos. Históricamente es la primera colección fotográfica “no objetual” conocida universalmente, en ella el objeto de partida es absolutamente irreconocible y ha desaparecido del todo cualquier rastro de su presencia. La importancia del modelo se ha eliminado completamente. El autor habla sobre esta circunstancia en su libro Realidad Simultánea. Ensayo para la aproximación a otro tipo de fotografía : “El objeto tiene una personalidad enorme y, para poder expresarte tú, debes hacerlo a través de su propia personalidad, lo que es una limitación enorme y que a mí me resultaba insoportable. Al eliminarlo consigo expresar exactamente lo que yo quiero sin que nada me condicione”.

6


Todas estas colecciones se dispararon usando película; el mundo digital estaba aún muy lejos. Los recursos técnicos que se usaron para llegar a las conclusiones mostradas en las colecciones, se aplicaron, por tanto, en la captura o el procesado. La única referencia que tenemos del propio autor sobre esta colección, sacada de un dossier del año 1993, está escrita al pie del título de la misma y dice así: Imitalmas, seres no existentes imitando nuestra realidad. En apuntes posteriores se indica que: “En realidad no tienen alma pero intentan imitar a quienes la tienen y a veces pueden pasar desapercibidos entre ellos. Serían como simios de apariencia perfectamente humana. Son la copia vaciada de los Auctores”. En ese dossier, que contenía algunas imágenes de las nueve primeras colecciones, se presentaban cuatro fotografías de la que estamos comentando. A saber: Paseo con la sombra de la noche, Latentevital cavernario, La mujer del lacrimente barbudo y El animal en el espejo. La colección consta de quince obras. La importancia que la fotografía liberada de los objetos tiene, y tendrá para el futuro, es algo que no puede ser totalmente valorado incluso hoy, veinticinco años después de su nacimiento, pero su trascendencia es evidente. Es tan revolucionario para la fotografía como ha podido ser la abstracción para la pintura, pero aquí la imagen parte del mundo real, y eso asusta. ¿Por qué no lo vemos todos a simple vista? Porque se ve dentro, o muy dentro, de nosotros. Vemos o sentimos lo que somos, no sólo lo que tenemos delante, hay una parte mental enorme tras el Fotosimbolismo, no es mirar y listo, hay que esperar a ver. A la revolución en la técnica de la captura que llevó a la Realidad Simultánea, hay que añadir otra forma de enfrentarse a la realidad para descubrir los símbolos, o no habrá captura que tomar. Si bien lo primero es de la mayor importancia, lo segundo,

7


la forma de mirar la realidad, lo es aún más, porque sin ese “punto de vista”, no se habría llegado a abrir esta puerta. Evidentemente, sin la curiosidad que le llevó a investigarlo tampoco estaríamos hablando de estas colecciones. El resultado parece mágico. No es necesario conocer o manejar la técnica usada para disfrutar de las imágenes, pero el desconocimiento exacto del método hace aún más interesante, y misteriosa, la observación del mundo que se nos presenta, sacado de éste mismo que todos vemos. Estas imágenes fueron capturadas pensando en un tamaño de 40 x 40 cm de papel, y aunque se pueden hacer más grandes –hasta 1 x 1 m–, parece ser que el tamaño de las formas que contienen, se calcularon pensando en ese tamaño y una distancia aproximada para verlo. En colecciones posteriores las imágenes llegaron a tener dos, tres y hasta cuatro distancias para formarse en nuestra mente. En una primera aproximación a las imágenes no vemos un mundo reconocible, pero podemos identificar formas de personas, seres vivos, unos luminosos, otros gelatinosos, muchos extraños, todos irreales. Miramos los trazos como si de un dibujo se tratase, pero la imagen resulta corpórea, con cuerpos dentro de otros cuerpos, salidos de una zona de luminosidad a medio camino entre lo claro y lo oscuro. Imágenes densas, representando escenas imposibles, en ocasiones casi místicas, metafísicas. Podríamos aceptarlo como pintura, arte en el que uno pone el trazo donde y como quiere, pero aquí hablamos de fotografía. Esta circunstancia hace que lo que vemos nos resulte deliciosamente inquietante. Las formas se entremezclan, se unen, se invaden, comparten los mismos espacios, se convierten en otras cosas o son dos cosas a la vez.

8


Vistas más de cerca la textura es granulada, puntillista, se mezcla con los halos de luz y termina convirtiéndose en esencial. Pero hagamos un análisis sobre las escenas de algunas obras. El animal en el espejo presenta un rostro azul cielo, mezclado con verdes y rosas, que sonríe mostrando la dentadura mientras dirige una penetrante mirada a... el espacio oscuro que se le enfrenta, y que es lo que da título a la obra. Porque esa parte oscura es el animal que, con gesto agresivo y un pequeño cuerno en la nariz, parece besar al que podríamos considerar humano, el ser azul, su oponente en el espejo. ¿Vivimos en un cuerpo animal? Depende de cómo nos miremos en este espejo. Erotómano caduco se mueve entre verdes y marrones, con cierto aura en rojo suave. La imagen, un retrato de perfil, muestra un personaje que parece hacer cálculos en la cabeza. Con la mirada perdida y la boca entreabierta, su nariz larga y flácida podría perfectamente representar un sexo masculino. Releído el título parece poder traducirse como “Viejo verde” y, en ese caso, título y obra se complementan perfectamente. Latentevital cavernario. Después de unos años viendo abundante cantidad de obras de Valentín, creo haber aprendido a interpretar algunas de sus imágenes con cierta seguridad, por supuesto gracias a la posibilidad de atender a muchas de sus explicaciones. En este caso adivino una roca en el interior de una cueva en la que, como adherida a la piedra, un rostro translúcido y gelatinoso, de un verde que contrasta claramente sobre el fondo, con la boca abierta, dirige su mirada hacia la entrada, muy luminosa, de la caverna, a través de la que se ve una especie de paisaje montañoso. La entrada se convierte en un rostro rojizo que se dirige a la izquierda.

9


¿Una vida latente esperando a salir del interior de una caverna? Tal vez. El futuro de las ideas es una inquietante fotografía en la que un rostro, poco amigable, de grandes dientes muerde una cabeza desdoblada, porque hacia la izquierda parece el rostro de un dandi con bigote y a la derecha es la cabeza de un jabalí, o algo semejante, cuya pata termina siendo la cabeza de una serpiente. Una imagen sobrecogedora y espectacular. El Cabezonte extasiado es un ser con un cuerno sobre la nariz, en cuyo interior se pueden ver varios rostros, posiblemente de razas diferentes. En la parte superior derecha se ve la cara de un observador. Pero hay más..., esta imagen es una de las diseñadas para poder ser vistas colgándolas por más de un lado; concretamente esta tiene dos posibilidades. Con un giro a la derecha aparece otro actor con una cabeza como de capirote, mientras el animal principal parece ponerse de pie, formándose la boca con uno de los rostros que antes ocupaban su interior. Algo parecido a una bola parece dirigirse hacia su cara. Un ser en éxtasis lleno de vidas. Paseo con la sombra de la noche es, en mi opinión, una obra excepcional. Dado el título es, evidentemente, una sombra caminando ante un destello de luz, pero la sombra está llena de vida. Un rostro de ángulos tan agudos que vuelven el perfil agresivo, aunque sonriente, lleva en su interior varios actores entremezclados. Desde la derecha, un ser de camisa azul que parece tener en la cabeza un pañuelo de idéntico color, mira en la misma dirección que el agresivo perfil, pero se le enfrenta un rostro oscuro, como una sombra, que se diría que está besándole. El ojo de esta sombra es la oreja de un rostro achinado, en cuya cabeza se apoya una especie de máscara clara. El cuello del perfil de la noche oculta un rostro como de mono, pero la parte tierna se muestra en que, sobre el pecho de la noche,

10


duerme un pequeño de rostro sonriente y orejas de geniecillo, que se adivina de piel clara. La sombra de la noche debe ser la luz, y su hijo el día. No es tan extraño; si la luz da sombras, la sombra de la noche debe ser la luz del día. Paseo con la sombra de la noche fue la primera obra de esta colección y, por lo mismo, la primera obra pura del Fotosimbolismo. La interpretación de las imágenes que componen la colección está llena de matices, y los mundos que cada uno encuentre son íntimamente suyos. “Lo evidente es sólo la máscara de la realidad”, una frase del autor de estas obras y padre del Fotosimbolismo.

Antonio Pena Galerista

11


Imitalmas

Collection

At the beginning of every artistic movement, there is usually a work considered as the initiator of this style. It is sometimes an extraordinary piece, but even if it wasn’t, being the first is a circumstance that gives it an importance above others that are similar. We are talking about, in this case, the Imitalmas, collection eight of the artistic production of Valentín González. A collection in which the first pure image of Photosymbolism can be found. Nevertheless, the importance of the first image, or collection, should not overshadow the importance it has for photography, by the fact of being able to do without the object as a creative model to recreate. A little bit of history will be needed to place this collection in time. Trying to eliminate the importance of the model in his creative works – don’t forget that before his numbered collections there have been several more–, tired of his viewers attempting to recognise the actors present in his works, which for him devaluated the photograph as a whole, in 1991 he found a way, based on the circles of confusión of the out-of-focused photos, 12


allowing him to work without the specific character being recognised as an individual. From these photos, unexpected forms appear on the surfaces surrounding the actors, which led him to work on them in a methodical way, investigating its possibilities. This is something the author defines as a Simultaneous Reality, in which his later works were based on, and which have numeration. Showing this other unknown reality, connected to a fantastic known reality, was in a way, the origin and the reason of the first seven collections. In them, both realities mixed and coexisted together, not in parallel, but at the same time, simultaneously. These collections were already integrated into the use of objects to produce new symbols, and from them recreate recognizable scenes, but the real world they were made up from was still present, in a conscious way of course. Two worlds appeared in them, so to speak. The collection number eight complete, the Imitalmas, eliminates all references to its origin completely. There is no close reality, no specific individual, no known world, the only thing that appears is the world that has been created. A subjective world derived from the transformation of the known symbols into other new symbols. Historically, this is the first “non objectual” photographic collection that is known universally, where the starting object is totally unrecognisable and every trace of its presence has disappeared. So the importance the model had before has now totally disappeared. The author talks about this circumstance in his book “Simultaneous Reality. Essay on the approach to another type of photography”: “The object has an enormous personality and, to be able to express yourself, you must do so through your own personality, which is a huge limitation which I found insupportable. By eliminating it, I am able to express exactly what I want without being conditioned by anything”.

13


All these collections were shot using film; the digital era was still very far away. The technical resources that were used to reach the conclusións shown in the collections, were applied, therefore, in the shot or in the processing. The only reference we have of the author on this collection, taken from a dossier of the year 1993, is written under it´s name, and says: Imitalmas, nonexistent beings imitating our reality. In posterior notes, it’s indicated that: “In fact, they have no soul, but they try to imitate those who do and sometimes they go unnoticed among them. They would be like apes with a perfect human appearance. They are the empty copy of the Auctores”. In this dossier, containing some photos of the nine first collections, are four of the photos that we are commenting on now. Namely: A walk with the nightshadow, Latentvital of the cave, The wife of the bearded crier and The animal in the mirror. The collection is made up of fifteen works. The importance that the liberated photograph has, and will have for the future, is something that cannot be totally valued, even today, twenty five years after its birth, but its significance is evident. It is as revolutionary for photography as abstraction was for paintings, but here the picture comes from a real world, and that is scary. Why can’t we see it all at first sight? Because it is seen from within us, or very within us. We see or feel what we are, not only what we have in front of us. There is a considerable mental part behind Photosymbolism, it is not only about seeing and voilà, you must wait to see. To the revolution in the technique used for the shot that led to the Simultaneous Reality, we must add another way of facing the other reality to discover the symbols, or there will be no shot to take. While the first is of major importance, the second, how to look at reality, is even more so, because without this “point of view”, that door would never have been opened. Obviously, if it wasn’t for the curiosity that made him want to

14


investigate it, we wouldn’t even be talking about his collections now. The result of it seems magical. It’s not necessary to know or to handle the technique for taking pleasure out of the photographs, but the precise ignorance of the method makes it even more interesting and mysterious, the observation of the world that presents itself, taken from the one we all see. These photographs were shot for a size of 40 x 40 cm on paper, and although they can be made larger –up to 1 x 1 m–, it seems that the size of the forms contained in them were thought of with this size in mind, and an approximate distance for viewing them. In posterior collections the photos came to have two, three or up to four distances to form in our minds. When looking at the photographs for the first time we are unable to see a world that is recognisable, but we can identify the shapes of people, of living beings, some luminous, others jellylike, many that are strange, all unreal. We look at the lines as if we were looking at a pencil drawing, but the picture seems corporeal, with bodies inside other bodies, coming from an area of luminosity, half way between the light and the dark. Dense images, representing impossible scenes, sometimes almost mystical, metaphysical. We could accept it as a painting, art in which one places the lines where and how one wants, but here we are talking about photography. This circumstance makes what we see deliciously disturbing. The forms mingle together, they join, they invade, they share the same spaces, they convert into other things or, they are two things at the same time. Seen close up the texture is grainy and pointillist, it mixes with halos of light and ends up becoming essential.

15


Let’s analyse some of the scenes from some of his works. The animal in the mirror appears with a sky blue face, mixed with green’s and pink’s, who is smiling and showing his teeth while directing a penetrating look at… the dark space that faces him, and this is what gives title to the work. Because that dark part is the animal, with an aggressive expression, and a small horn on its nose, it seems to be kissing what we might consider as human, the blue being, its opponent in the mirror. Do we live in an animal-like body? This all depends on how we look at ourselves in this mirror. Outdated erotomaniac moves among blue’s and brown’s, with a certain reddish aura. A portrait in profile shows a character that seems to be doing calculations in his head. With a lost glaze and a slightly opened mouth, his long limp nose could easily represent the male sexual organ. Reading the title again, it could be translated as a dirty old man, and in this case, the title and the work complement each to perfection. Latentvital of the cave. After many years of going through a great amount of Valentin’s works, I think I have now learned how to interpret some of his photos with some certainty, of course, thanks to his many explanations. In this picture, I see a rock in a cave, on the rock I see a translucent and gelatinous face adhered to it. The face is a green that contrasts clearly with the background. Open-mouthed, it directs its gaze toward the luminous entrance to the cave through which a mountainous landscape can be seen. The cave entrance turns into a reddish face that is directed to the left. A dormant life waiting to leave the interior of a cave? Perhaps. The future of ideas is a disturbing photograph in which, a not very friendly face, with its large teeth, bites into a split head, because to the left the face

16


of a dandy with a moustache appears and to the right the face of a wild boar, or similar, who’s leg ends up as a snake’s head. A spectacular and breathtaking photo. The bubbleheadnodon in ecstasy is a being with a horn on its nose, in which several faces can be seen in its interior, possibly from different races. On the upper right-hand side the face of an observer can be seen. But there is more…, this photograph is one of some that had been designed to be seen hanging from more that one side; actually, this has two possibilities. Turning it to the right another actor appears who’s head resembles a conical hood, meanwhile the principal animal seems to be standing up, forming it’s mouth with one of the faces that once occupied the animal’s interior. Something like a ball seems to be heading towards its face. A being in ecstasy filled with lives. A walk with the nightshadow is, in my opinión, an exceptional piece of work. Given the title it is clearly a shadow walking before a glint of light, but this shadow is full of life. The very sharp angles of the face make the profile look aggressive, although smiley, in its interior various actors mingle together. From the right, a being with a blue shirt, who seems to have a headscarf of an identical colour on his head, he is looking in the same direction as the aggressive profile, he comes across a dark face, like a shadow, that seems to be kissing him. The shadow’s eye is actually the ear of a slanting eyed face, and on whose head is supporting a kind of a pale mask. A face that resembles that of a monkey is occult in the neck of the night’s profile, but on the soft part is shown that, on the breast of the night, is a small smiling face with the ears of a little genie, with light coloured skin. The nightshadow must be the light, and his son the day. It is not so strange; if the light gives

17


out shadows, the nightshadow must be the light of day. A walk with the nightshadow was the first work of this collection and, therefore, the first pure work of Photosymbolism. The interpretation of the photographs that this collection is made up of is full of shades of meaning, and the worlds that each of them finds are intimately theirs. “The evident is only a mask of the reality�, a phrase by the author of these works and the father of Photosymbolism.

Antonio Pena Gallerist

18


Los originales de las fotografías están impresas sobre papel Fine Art Museo. Impresión con certificación Digigraphie. Edición limitada y numerada. Número de copias impresas: 5 copias 1 x 1 m y 10 copias 40 x 40 cm.

The originals of the pictures are printed on Fine Art Museum paper. Digigraphie certified printing. Limited and numbered editing. Number of pictures printed: 5 copies 1 x 1 m and 10 copies 40 x 40 cm.

19


Presidio interno

20

Imprisioned internally


El animal en el espejo

The animal in the mirror

21


Latentevital cavernario

22

latentvital of the cave


Erotรณmano caduco

Outdated erotomaniac

23


Pรกjaro de fuego en el estanque dorado

24

Firebird in the golden pound


Noctรกmbulo

Nighthawk

25


La invención de la música

26

The invention of music


El futuro de las ideas

The future of ideas

27


Transgresor descerebrado

28

Brainless transgressor


Paseo con la sombra de la noche

A walk with the nightshadow

29


El sentido de la risa

30

The sense of laughter


Cabezonte extasiado

Bubbleheadnodon in ecstasy

31


la sombra de Caronte

32

The shadow of Charon


La mujer del lacrimente barbudo

The wife of the bearded cryer

33


Vendedor de mentiras

34

Seller of lies


35


Colección

Auctores

La colección Auctores, número nueve de las series de la Realidad Simultánea, fechada en 1993, parece seguir el esquema de la anterior, los Imitalmas; de suyo sabemos que se deriva de ella. Cada una de las primeras colecciones se ha derivado una de otra, utilizando como punto de partida un hecho diferencial encontrado en la anterior, pero en las primeras este hecho se encontraba en una aparición estética, o en una decisión técnica consecuencia de una búsqueda, e incluso en la casualidad. Pero la base de los Auctores es semejante a la anterior, si bien han cambiado los colores y el tipo de mundo expresado. El otro, los Imitalmas, un mundo sin alma, podría parecer más trágico, más animal, instintivo e incluso oscuro. Éste es claramente un mundo lleno de vida, un mundo como el nuestro visto desde la perspectiva de unos seres llamados Auctores, a los que vamos a conocer más de cerca. En el mismo dossier de 1993 del que hablábamos en la anterior colección, también figuran los Imitalmas, siendo ésta la colección que cerraba el dossier en aquel momento. Figuraba entonces con 31 obras, cuando terminó teniendo 32. Esto se debió a que una de las obras era en realidad doble. Se llamaban ambas piezas Gemelo Primero y Gemelo

36


Segundo, y mostraban entre ambas sutiles pero importantes diferencias en la interpretación de ambos gemelos. Sin embargo para completar el embrollo, quiso la circunstancia que ambas piezas fueran estropeadas por una inundación en 2007, y que por ser obras positivadas a mano desde negativo, nunca se repitieran a pesar de conservar el archivo a buen recaudo. El hecho de volver a imprimir con los enmascarados usados en ampliadora, contratipos, etc., resultaba demasiado complicado en momentos de técnica digital y el autor declinó esa posibilidad. Entre otros motivos, porque su pensamiento actual no tiene nada que ver con el que le llevó a aquella colección y obras y, de enfrentarse a ellas nuevamente, el resultado estaría posiblemente adulterado por esas influencias. Sin embargo sabemos que esa idea siempre le ha tentado y que, en ocasiones, ha pensado en reproducir aquellas imágenes perdidas desde la técnica de impresión digital, sometiendo los archivos a la necesaria reintrepretación técnica. Por lo tanto, sin ambos Gemelos, hoy en día esta colección figura con 30 obras como la más extensa de todas ellas. La referencia que esta colección tenía en el dossier, escrita bajo su título, decía lo siguiente: Auctores: Seres irreales con alma. Conquistadores de nuevos territorios mentales. A continuación, en dos hojas, se veían ocho fotografías de 14 x 14 cm que respondían a los siguientes títulos: Auctor varón, Auctor hembra, Extropensante boca negra, Intropensante, Viajero imaginario, Injerto de cobrallo, Hipnotinauta, y por último Ofídicus, Peloverde y el Bicho negro. Tanto la explicación sobre quienes eran los Auctores como los títulos de las imágenes no dejan de ser inquietantes. No hay, que sepamos, un guion que prepare el camino para comprender el por qué de las imágenes de esta colección, lo que la hace aún más enigmática. Sin embargo ya se adivina en

37


ella una estructura empleada por el autor en colecciones posteriores, que permite apreciar la unidad temática característica de las colecciones de su obra. Pero a pesar de la falta de una partitura que permita comprender las obras como unidad, su presencia estética las agrupa, e incluso los títulos nos dan pistas importantes. Se trata evidentemente de otro mundo, al menos si aceptamos que son seres con alma, aunque irreales. Un mundo con muchas características del nuestro, y muy capaz de relacionarse con nosotros incluso físicamente. El Extropensante boca negra tiene incluso corbata... Hay paseantes, gatos en la ventana, balcones, secretos y muchas otras indicaciones en los títulos, o visuales en las propias obras, que más que separarnos de ese mundo parecen unirnos a él. Se diría que son incluso capaces de fecundar nuestro pensamiento y hasta nuestro ser. Tal vez lo de irreales quiera decir de otra realidad, pero muy cercana a la nuestra. Tal vez, también, lo que les diferencia de nosotros es que no sólo conquistan nuevas tierras o planetas, sino que, tal como su explicación dice, son además conquistadores de nuevos territorios mentales. Todas las hipótesis quedan abiertas a nuestra imaginación, que es sin duda lo que Valentín ha pretendido. Hay dos hechos particulares sobre estas imágenes que no puedo dejar de destacar. El primero y sorprendente de verdad es que, a pesar de rozar los 25 años de edad a sus espaldas, y de no tener nada que ver estéticamente con las últimas colecciones que le conozco al autor, mezcladas en una exposición con las nuevas no desmerecen en absoluto ni presentan una apariencia envejecida visualmente; son tan actuales como las últimas. En dos de las recientes exposiciones en que se han mezclado, y en las que de una de ellas hice la introducción, la fecha de origen no parecía existir pues el éxito de todas las fotografías era parejo. Estas son ya colecciones de madurez en todas sus características.

38


El segundo es que su libro Realidad Simultánea. Ensayo para la aproximación a otro tipo de fotografía, comenzó a gestarse con las primeras imágenes de esta colección y una vez terminada la anterior. Sin duda el autor sintió que estaba de pleno ante un nuevo hecho fotográfico, de enorme importancia creativa, y decidió dejar constancia del camino que le había llevado hasta sus puertas. Dejó escritos en aquel momento parte del texto de tres capítulos, que completó años después con los demás capítulos que ya tenia en múltiples notas desde entonces. Pero la referencia importante es que fue estando dentro de estas colecciones cuando sintió la necesidad de plasmar la experiencia. La colección más larga actualmente también me incita a un análisis de muchas obras, no ocultaré que me quedaría con la mitad de ellas, pero haré una corta introducción a toda la colección con una mirada a unas pocas, que servirán de ejemplo. Todas las obras fueron pensadas para un tamaño 40 x 40 cm originalmente, sin embargo cuando se han ampliado a 1 x 1 m han mantenido perfectamente todas sus características. En el formato grande han sido expuestas muchas de ellas en varias ocasiones sin más problema. La textura granulada, que se mantiene exactamente, seguramente ha contribuido a que el autor aceptara el nuevo formato de ampliación recientemente. Quiero recordar que los disparos estaban hechos sobre negativo 6 x 6 cm con ópticas de Schnneider, de enorme calidad, y que el formato pequeño respondía a una distancia de observación calculada de antemano que, simplemente, varía al ampliar. Alguna obra está pensada para colgar en dos ángulos, es el caso de Injerto de cobrallo: puede verse como aquí la presentamos y con un giro de 90º a la izquierda. Varias veces se ha repetido este hecho en sus colecciones.

39


En las imágenes se superponen colores fríos y cálidos. Algunos verdes y rojos son fascinantes y aparecen en el sitio adecuado para hacer que la imagen salte ante nuestros ojos. En el caso de Auctor Hembra casi diría que si le borramos el rojo de los labios podría quitarse la palabra Hembra. En Transmisión del pensamiento, podría decirse que el hecho de la transmisión del pensamiento entre estos dos personajes se representa a través del color azul que les une como atravesando el espacio entre ellos, mas las expresiones de concentración y sorpresa de ambos. Los personajes parecen tener luz interior, una característica que se repite en varias imágenes de las diversas colecciones anteriores y posteriores del autor. Intropensante y Extropensante Bocanegra. Estas dos imágenes parecen hermanos opuestos. Frecuentemente los nombres de las fotografías de las diversas colecciones se forman de la mezcla de dos o más palabras, incluso de diferentes idiomas, lo que las hace prácticamente intraducibles. En el caso del Intropensante el título hace referencia a aquel pensador cuya meditación es absolutamente indescifrable, son pensamientos tan internos que nunca llegan a salir al exterior. Por contra, el Extropensante no es sólo alguien que no puede contener o controlar sus propios pensamientos, y evitar que sean perfectamente entendidos por todo el mundo aunque no quiera, sino que en este caso, además, lo que deja translucir es un pensamiento disparatado y molesto. Da la sensación de estar bebido. Estas fotografías muestran un Auctor principal casi exclusivamente o, como mucho, otro perdido por el fondo, pero hay imágenes bastante más complejas dentro de la colección, como las que señalo a continuación. El Balcón de Auctópolis. Casi una docena de personajes pueblan esta fotografía de la imaginaria ciudad de Auctópolis en que viven los Auctores.

40


Desde el balcón un observador toma nota de los diferentes tipos de vidas que se le muestran. Como en diferentes planos, o fundidos con las paredes, creemos ver animales, sombras, figuras cúbicas o deformadas, incluso un enigmático personaje que parece tener, en un ojo, un cilindro o lupa de joyería de color verde azulado. El observador del balcón aparece arriba a la derecha y se diría que dirige su mirada principalmente a ¿una hembra?, las facciones son engañosas, de espectacular rostro amarillo. Involución Sáurica. Desde arriba a la izquierda dos personajes, como espectadores en un palco del teatro, observan a lo que parece ser un caballo y la cabeza de un dinosaurio que están enfrentados o en conversación. En la parte baja, de izquierda a derecha, se ve una cabeza que recuerda las representaciones de indios criollos y que lleva el número uno sobre ella. El propio número uno se convierte en el ala de un pájaro, tal vez una paloma, y de ella se deriva una especie de almohada que sirve de reposacabezas a una ternera durmiente. Su cuerpo se convierte en la cabeza de un pato que tiene en la boca el cráneo de una extraña calavera, con una mandíbula tan poderosa que parece más propia de un simio que de un humano. Bajo estos tres últimos personajes se distingue la cabeza de un ¿piloto? cuya lengua alcanza la cara de la paloma, cerrando un círculo en el que la cabeza criolla es un observador durmiente. Este escenario debe dar las claves para descubrir el por qué del nombre de la obra. En teoría parece insinuar que volvemos al saurio. No puedo cerrar esta presentación sin mencionar alguna obra que me seduce profundamente. Es el caso del Hipnotinauta, cuya mirada me atrapa sin excusas, El Paseante, que me parece melancólica y bellísima, la morbosa Enigmatosoma de la mujer azul con sombrero, o el Gato familiar en la ventana, donde, como desdoblando al actor principal veo su cara con

41


nariz roja a la izquierda, mientras su mano aparece por la derecha cerca de una botella, en dirección hacia un gato negro sentado, tal vez, por la parte de fuera del cristal de una luminosa ventana, y del que soy capaz hasta de contar los pelos del bigote. ¿O es mi imaginación? Una colección divertida, incluso metafísica, si se quiere, por muchos detalles; pero ante todo avanzadísima entonces y aún ahora. Es un privilegio poder escribir para obras, fotográficas o no, de este calibre que, tras mirarlas con calma te dejan callado por fuera y en silencio por dentro. Debe ser que te llevan a ese otro mundo del que hablan los Auctores.

Antonio Pena Galerista

42


Auctores

collection

The collection Auctores, the ninth of the series the Simultaneous Reality, dated 1993, seems to fo llow the same outline as the previous, the Imitalmas; the truth being, we actually know it derived from it. Each of the first collections, one from the other, using as a starting point a distinguishing feature found in the previous, but in the first collections, this fact appeared to him either through an esthetical apparition, or a technical discovery, the result of a search or even in a coincidence. But the base of the Auctores is similar to the previous, although the colours have changed, and also the kind of world that is expressed in it. The other collection, the Imitalmas, a world without a soul, may seem more tragic, more animal, instinctive and even obscure. This is easily a world full of life, a world like our own world seen from the perspective of some beings called Auctores, which we will get to know more closely. In this same dossier of 1993 of which we spoke of in the previous collection, contains the Imitalmas, being the collection that closed the dossier at that time. 31 works figured in this collection at that time, ending with a number of 32 in total. This was because one of the works was in fact a double reality. Both of these pieces were named First Twin and Second Twin, showing between them some subtle but important differences in the interpretation

43


of both twins. However, to add more to the confusion, it so happened that because of circumstance, both pieces were damaged in a flood in 2007, and as they were photos that had been printed using a photographic enlarger, rather than an automatic printer, these photos were never to be repeated, even though the file was safely stored away. The fact of having to print again with the maskings used in an enlarger, countertypes, etc., was too complicated in moments of digital techniques, so the author declined this possibility. Among other motives, because his current way of thinking has nothing to do with what took him to that collection and works, and having to face up to them once again, would possibly result in them being adulterated by these influences. Nevertheless, we know that he has always been tempted to do it, and that sometimes, on occasions, he has thought about reproducing those lost photos using the technique of digital impression, subjecting the files to a necessary technical reinterpretation. Therefore, without both Twins, to date, the collection figures as the most extensive with up to a total of 30 works. The reference that this collection had in the dossier, written underneath the title, was the following: Auctores: Unreal beings with souls. Conquerers of new mental territories. Then, on two sheets, you could see eight photographs of 14 x 14 cm, they correspond to the following titles: Male Auctor, Female Auctor, Blackmouthed Outthinker, Innerthinker, Imaginary voyager, Implant of the cobrahorse, Hipnotinauta, and finally Ofidicus, Greenhair and the black creature. Both the explanation about who the Auctores were and the titles of the photographs, never cease to be disturbing. There isn’t, that we know of, a script that can prepare the path for understanding the reason of the why of the photographs in this collection, which make it even more enigmatic. Nevertheless, we can perceive in it a structure used by the

44


author in posterior collections, allowing us to appreciate the subject unity that is so characteristic in the collections of his works. But in spite of the lack of a guideline that allows us to understand the works as a unity, its aesthetic presence groups them together, and even the titles give us some very important clues. Evidently it’s all about another world, if we accept them as beings with souls, although unreal. A world with as many characteristics as in our own world, and very capable of relating to us, even physically. The Blackmouthed outthinker is also wearing a tie‌ There are walkers, cats in the window, balconies, secrets and many other signs in the titles, or visually in the works themselves, rather than separating us from this world they seem to connect us to it. One could say that they are even capable of fecundating our thoughts, and even our own being. Perhaps when he refers to the unreal, what he means is, what comes from another reality, but one very close to our own. And maybe, what makes them different to us is that, because not only do they conquer other lands and other planets, but as he explains, they are also the conquerers of Mental territories. All these suppositions are left to our imagination, and without a doubt this is what Valentin pretended. There are two particular facts about these photographs that I must highlight. The first and the most truly surprising thing is that, in spite of their almost 25 years of age, and with nothing to do aesthetically with the author’s last collections that I know of, and also when exhibited with his new works, one can clearly see that they are not visually unworthy of them, nor do they look visually outdated or old; but they are as up-to-date as his latest works. In two of the last exhibitions in which they were shown together, in one of them where he gave an introduction, the date of their origin seemed not to matter, because the success of the photographs as a whole was exactly the same. These collections present maturity in all its characteristics.

45


The second is that the the creation of the book “Simultaneous Reality. Essay on the approach to another type of photography”, started with the first photographs of this collection and when the previous ended. No doubt the author felt that he was coming up with something fresh, something never seen before in photography, something of creative importance, so he decided to make a record of the way that took him there. He left written at that time part of the text of three chapters, which he completed years later with the remaining chapters he had jotted down on multiple notes he’d kept since then. But the important reference is that I was in these collections when he felt the need to capture the experience. The longest collection to date encourages an analysis of many of his works, I won’t hide the fact that I would keep half of them, but I will do a short introduction to the whole collection with a look at just a few serving as an example. The works were originally thought of for a size of 40 x 40 cm, however, when they were enlarged to 1 x 1 m their features have been perfectly maintained. Many of them have been exhibited in large format on many occasions without any problem. The grainy texture, which has remained exactly, has probably helped the author to accept the new enlarged format. I do recall that the shots were taken with 6 x 6 cm film with a Schneider lens of excellent quality, and the small format, responding to a distance observation that had been calculated in advance, and that simply varies when enlarged. Some works are designed to be hung at two different angles, as in the case of Implant of the cobrahorse: it can be seen as it is shown here with an angle of 90º to the left. This he repeated many times in his works.

46


In the photographs, both warm and cool colours are superimposed. Some greens and reds are fascinating, appearing in just the right places to make the photo stand out before our eyes. In the case of Female Auctor I would almost say that if we removed the red from the lips, the word Female could also be removed. In Transmission of thought, it could be said that the act of transmission of thought between these two characters is represented through the colour blue, linking them as crossing the space between them, and also by their concentrated looks of surprise. The characters seem to have an interior light inside them, a feature that is repeated in various photographs of many of the author’s previous and later collections. Innerthinker and Balckmouthed Outthinker. These two photographs seem like two opposed brothers. Frequently, the names that have been given to the photographs of the different collections, are formed by the mix of two or more words together, including of different languages, which makes them practically untranslatable. In the case of Innerthinker, the title refers to a thinker whose meditation is absolutely indecipherable, the thoughts are so internal that they are never able to get out to the exterior. The Outthinker, on the contrary, is not just someone who is unable to contain or control his own thoughts, and avoid them being perfectly understood by everyone, even though this is not what he wants, but in this case, moreover, what he reveals is an annoyingly ludicrous thought. He looks as if he’s drunk. The principal Auctor can be seen almost exclusively in these photographs or, at the most, another can be seen lost in the background, but there are photographs within the collection that are much more complex, like the ones I indicate below. The Balcony in Auctopolis. Almost a dozen characters inhabit this photograph of the imaginary city of Auctopolis where the Auctores dwell.

47


From the balcony an observer takes note of the different types of lives that he sees. As in different planes, or merged in the walls, we think we see animals, shadows, cube-shaped or deformed figures, including an enigmatic character who seem to have incrusted in its eye a cylinder, or a jeweler’s magnifying glass in bluish green. On the balcony is the observer who is directing his gaze to, a female? the features are misleading, of a spectacular yellow face. Saurian Regression. From the top left are two characters, as spectators in a theatre box seat, looking at what seems to be a horse and the head of a dinosaur, they are either both confronted or in conversation. In the lower part, from left to right is a head, reminding us of the representation of the Indian creoles, it is carrying the number one on it. This number becomes a wing of a bird, or maybe a dove, a kind of pillow derives from it; serving as a resthead for a sleeping calf. Its body changes into the head of a duck in whose mouth is the cranium of a strange skull, with such powerful jaws that it seems more like an ape than a human. Underneath these first three characters, we can see what could be distinguished as the head of a pilot?, who’s tongue is reaching out to the face of the dove, closing a circle in which the criole’s head is a sleeping observer. This scene should serve as the key for discovering the reason of the name of the works. In theory, he seems to be insinuating that we are going back to the saurian. I don’t want to close this presentation without mentioning some works that never cease to move me deeply. I’m talking about Hipnotinauta, whose gaze capture’s me totally. The walker, who I perceive as wistful and beautiful, and the morbid Enigmatosome of the blue woman with a hat, or Family cat in the window, as if the principal actor was split in two, his red nosed face appearing on the left, and his hand on the right, near a bottle, in the direction

48


of a black cat that is sitting, on the outside of the windowpane of a luminous window, I think.. I’m even able to count its whiskers. Or is it in my imagination? This is an enjoyable, fun collection, you can even call it metaphysical if you want, for the many details it has; but above all, it was a collection that was very ahead of its time then, and even now. It is a pleasure to be able to write for art works, whether photographic or not, of this calibre that, after looking at them calmly, they leave you quiet from outside and silent within. It must be that they take you to this world that was mentioned by the Auctores.

Antonio Pena Galerista

49


Auctor hembra

50

Female Auctor


Auctor varรณn

Male Auctor

51


Avecinaciรณn incompleta

52

Unfinished birdination


Consulta mรกgica

Magical enquiry

53


De profundĂ­simo

54

From the deepest


El balcรณn de Auctรณpolis

The balcony in Auctopolis

55


Enigmatosoma de la mujer azul con sombrero Enigmatosome of the blue woman with a hat

56


Enojado

Outraged

57


Intropensante

58

Innerthinker


Extropensante bocanegra

blackmouthed outthinker

59


Entre ventanas

60

In between windows


Geminizaciรณn adversa

Adverse geminization

61


Gato familiar en la ventana

62

Family cat in the window


Hipermodernia

Hipermodernia

63


Hipnotinauta

64

Hipnotinauta


Imitalmacara

Imitalmacara

65


Injerto de cobrallo

66

Implant of the cobrahorse


Involuciรณn sรกurica

Saurian regression

67


Memoria postimitalma

68

Postimitalma memory


Mujer orรกculo emitiendo

Oracle woman emitting

69


Observador calavĂŠrico

70

Skulled observer


OfĂ­dicus, Peloverde y el bicho negro Ofidicus, Greenhair and the black creature

71


Orden secreto

72

Secret order


Paseante

The walker

73


Pentaperfílico

74

Pentaperfílico


Perillado

Perillado

75


Profundo pensante

76

Deep thinker


Trรกnsito opresivo

Oppresive passage

77


Transmisiรณn del pensamiento

78

Transmission of thought


Viajero imaginario

Imaginary voyager

79


Valentín González

Nacido en 1955 en Gijón, Asturias, España. Ha sido profesional de la fotografía comercial moviéndose en campos tan dispares como la fotografía editorial, moda, industrial o social, siendo también director de un laboratorio de impresión digital. Al mismo tiempo, casi desde sus comienzos, desarrolla una fecunda carrera creativa. Muy joven aún, en 1977, realiza la primera exposición individual. La dedicación a su obra personal ha sido el motivo fundamental por el que abandonó su trabajo como fotógrafo comercial en el año 2003. En la actualidad no tiene ninguna relación con la producción de imágenes comerciales en ningún campo, dedicándose en exclusiva, en lo que a fotografía se refiere, a sus propias obras personales. Tras varias colecciones en su haber, decidido a superar las limitaciones impuestas por el objeto o persona usados como modelo de partida en sus imágenes, comienza a investigar la forma de evitar tener que expresarse a través de formas reconocibles o personas identificables. Sus investigaciones tienen éxito, dando como resultado la primera colección no-objetiva en 1991. A partir de entonces, usa la realidad sólo como terreno en el que 80


buscar y discriminar los símbolos que, después, se convierten en nuevos personajes en sus obras y colecciones. La principal característica de sus imágenes es que no se reconoce el origen de las mismas. El sistema de cálculo que usa hace que sus imágenes parezcan muy manipuladas, sin embargo toda su obra hasta 2010 se hace sobre negativo, y es sólo a partir de aquí que sus capturas son digitales. En el año 2011 ha publicado el libro “Realidad Simultánea. Ensayo para la aproximación a otra fotografía”, en el que se dan las claves para comprender la posibilidad de utilizar el objeto como algo no real. El libro ya ha sido traducido al inglés y al ruso. Está considerado como el padre del Fotosimbolismo. Desde 1991, momento en que empieza su trabajo con la Realidad Simultánea, ha comenzado a dar título y a numerar sus colecciones. En el momento de redactar estas lineas, ha completado 28 colecciones y está en pleno desarrollo de la número veintinueve. Antonio Pena Galerista 81


Valentín González

Born in 1955 in Gijón, Asturias, Spain. He’s been a professional commercial photographer moving in fields as diverse as editorial photography, fashion, industrial or social, being also Director of a laboratory of digital impression. At the same time, almost from when he started, he developed a fruitful creative career. While still young, in 1977, he gives his first individual exhibition. The dedication he’s put into his personal works has been the fundamental reason for giving up his work as a commercial photographer in 2003. Nowadays, he has no relation at all with the production of commercial photos in any field, dedicating himself exclusively, to where photography is concerned, to his own personal works. After several collections in his possession, determined to overcome the limitations imposed by the object or the persons used as the starting model for his photos, he started to investigate a way to avoid having to express himself through recognisable forms or identifiable persons. His investigations were successful, giving way to the first non-objective collection in 1991. From then on, he used the reality only as a ground for searching and discriminating the symbols that, after, will 82


be converted into new characters within his works and collections. The main feature of his photos is that their origin is unrecognisable. The system he uses for calculating makes his photos look like they have been manipulated, but all his works up until 2010 has been done on negative, and it’s only from then on that his captures are digital. In 2011 he published the book “Simultaneous Reality. Essay on the approach to another photography�, where the key can be found for understanding the possibility of using an object as something that is not real. The book has been translated into English and Russian. He is considered the father of Photosymbolism. From 1991, the time he started his work on the Simultaneous Reality, he began giving titles and numbers to his collections. At the time of writing these lines he had completed 28 collections and is in full developmen of number 29. Antonio Pena Gallerist

83


About the Collections All of the ideas are always developed by collections with a common characteristic that unites them in terms of subject matter or treatment. Once decided on the theme of the collection the next step is to look for materials, scenes and moments of light that provide features optimal for its expression. Normally the collections have a script expressing ideas and even the names that the completed works will have, although these are not immutable patterns and they can be changed in the logical creative process and search of the material itself. Also, what happens sometimes is that a given scenario provides the idea for a new collection, which has happened several times, or that the suitable material is found many years after having found a topic for a collection that had not yet been developed. There is no fixed number of works that put an end to a collection, but it keeps on growing until the time comes when the topic is considered completed. The number of works that make up a collection varies between six which is the least and the most is thirty three. The normal number may be between twelve and fifteen works to a collection, though this average figure is a simple uncalculated circumstance. The works of each collection are presented in two unique sizes of 100 x 100 or 40 x 40 cm and this is the same even though the file is analog, is a 6 x 6 format, or digital. In this case the file is worked in size 3 x 3 meters wide, then reduced to one of the two measurements on which the collections are printed. The number of copies per work is limited to five in 1 x 1 meters and 10 in 40 x 40 cms. Copies are printed in ink on museum art paper of 340 grams of the highest quality. All the works are numbered and certified. The author reserves always a copy of each work he does in each size for his own collection, so the public only has access to four copies by 1 x 1 meters or nine copies of 40 x 40 of each piece of work depending on its size.

84


Sobre las Colecciones Todas las ideas se desarrollan siempre por colecciones con una característica común que las une en cuanto a tema o tratamiento. Una vez decidido el tema de la colección se buscan los materiales, escenarios y momentos de luz que proporcionan las características óptimas para su expresión. Normalmente las colecciones tienen un guión expresando las ideas y hasta los nombres que tendrán las obras terminadas, aunque estos no son patrones inamovibles y pueden cambiar en el lógico proceso creativo y de búsqueda sobre el propio material. También ocurre en ocasiones que un determinado escenario proporciona la idea para una nueva colección, lo que ha sucedido varias veces, o que se encuentra el material adecuado muchos años después de haber planteado un tema para una colección que se había quedado sin desarrollar. No hay un número fijo de obras para poner punto final a una colección, sino que va creciendo hasta el momento en que se considera que el tema ha sido completado. El número de obras que componen una colección varía entre 6 la que menos ha tenido y 33 la que más. El número normal puede estar entre doce y quince obras por colección, aunque esta cifra media es una simple circunstancia no buscada. Las obras de cada colección se presentan en dos tamaños únicos de 100 x 100 o 40 x 40 cm y esto es igual aunque el archivo sea analógico, desde formato 6 x 6, o en digital. En este caso el archivo se trabaja a un tamaño de 3 x 3 metros de lado, reduciéndose luego a una de las dos medidas en que se imprimen las colecciones. El número de copias por obra está limitado a cinco en 1 x 1 metros y a 10 en 40 x 40 cm. Las copias están impresas en tinta sobre papel museum arte de 340 gr y de la máxima calidad. Todas las obras están certificadas y numeradas. El autor se reserva siempre una copia por obra en cada tamaño para su propia colección, por lo que sólo acceden al publico cuatro copias 1 x 1 o nueve copias 40 x 40 de cada obra según sea el tamaño.

85


86


EXPOSICIONES INDIVIDUALES Y FERIAS DE ARTE DESDE 2011 INDIVIDUAL EXHIBITIONS AND ART FAIRS SINCE 2011 2011, febrero. Palau de Vivel. Vall d´uixó. Castellón. España. 2011, marzo. Auditorio Wenceslao Ayguals de Izco. Vinaròs. Castellón. España. 2011, agosto. Feria de arte Forte Di Marni. Italia. 2011, septiembre. Museo etnográfico y de arte moderno. Chielavinsk. Rusia. 2011, octubre. Sala de exposiciones del castillo. Peñíscola. Castellón. España. 2011, octubre. Galería Le Petit Atelier. Lérida. España. 2011, diciembre. Museo de las Artes. Kurgán. Rusia. 2012, marzo. kunst Art. Bolzano. Italia. 2012, junio. Carrousel del Louvre, Art shopping. Paris. Francia. 2012, julio. Central gallery Constantin Brancusi. Kishinev. Moldavia. 2012, septiembre. Museo de Bellas Artes. Castellón. España. 2012, octubre. Carrousel del Louvre, Art shopping. Paris, Francia. 2012, noviembre. AFF Hamburgo. Alemania. 2012, diciembre. Art-Expo Miami. EEUU. 2013, febrero. AFF Bruselas. Bélgica. 2013, marzo. AFF Milan. Italia. 2013, mayo. FA Pordenone. Italia. 2013, octubre. Art Shopping Paris. Francia. 2013, noviembre. Arte Pádova. Italia. 2014, marzo. Arte Cremona. Italia. 2014, abril. Almoneda. Madrid. España. 2014, junio. Galería Le Petit Atelier. Lérida. España. 2014, septiembre. Art3F Bordeaux. Francia. 2014, diciembre. Feria de arte de Piacenza. Italia. 2015, febrero. Feria de Arte de Génova. Italia. 2015, abril. Feria de Arte de Lyon. Francia. 2015, septiembre. Art3F Paris. Francia. 2016, febrero. Feria de Arte de Génova. Italia. 2016, mayo. Afundación Abanca. Vigo. España. 2016, octubre. MUCBE. Benicarló. España. 2017, enero. Art3F. Paris. Francia.

87


De Mujer orรกculo emitiendo From Oracle woman emiting


Ediciones Ferramulín S.L. Puerta del Sol, 6 - 5º E 36202 Vigo España

© de la edición: Ediciones Ferramulín y Valentín González © de las imágenes y texto de los Somnios: Valentín González © Retrato de Valentín: Carlos Rodríguez

Textos traducidos al inglés por Sandra Crundwell

www.valentinfotografo.com mail@valentinfotografo.com Facebook: Valentin Art Photography Instagram: @artvalentin

Gracias a todas las personas que han colaborado para hacer posible la edición este libro

D. L. VG 185-2017

Prohibida la reproducción total o parcial del libro, su incorporación a cualquier sistema informático, su transmisión por cualquier medio, incluso mencionando su origen, sin el previo permiso por escrito de los propietarios del copyright

89



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.