k a m i k a z e [canciones sobre un barco a la deriva]
NEANDRO ESTEVES
VALLEJ
& CO
KAMIKAZE [CANCIONES SOBRE UN BARCO A LA DERIVA]
NEANDRO ESTEVES
KAMIKAZE [CANCIONES SOBRE UN BARCO A LA DERIVA]
VALLEJ
& CO
Kamikaze [canciones sobre un barco a la deriva] Primera edición, agosto de 2020 © Neandro Esteves, 2020
neandro@filosofiaparatodo.com
© Vallejo & Co., de Mario Pera
Obregón N° 236, Surco-Lima
www.vallejoandcompany.com
vallejoandcompany@gmail.com
Edición: Bruno Pólack y Mario Pera Diseño y diagramación: Mario Pera
Crédito de foto de portada: Alliance Mary Evans Pi Libro virtual
ISBN: 978-612-47485-6-1
Fecha de publicación: 07 de agosto de 2020 Queda rigurosamente prohibida, sin autorización expresa y por escrito de los
titulares del copyright, la reproducción, copia o transmisión parcial o total de esta obra y sus caracterí�sticas gráficas por cualquier medio o procedimiento fí�sico o informático, bajo las saciones establecidas por ley. Publicado en Perú | Published in Peru
A Karen Escudero, mi esposa. [Gracias por el amor, la paciencia y el entendimiento de todas mis manĂas]. A Gala Paula, mi primogĂŠnita. [Gracias por existir, por ser tĂş].
[...] y, lo que serĂa peor, hacerse poeta, que, segĂşn dicen, es enfermedad incurable y pegadiza [...]. don Quijote de la Mancha
LA VANGUARDIA SOBRE LA TARIMA HUECA DE LA ESTÉTICA CANÓNICA
Sacrificio lingüístico
/Primer poema, leído en este momento/.
Ancla, cuerpo mío/ falo/ halo/ bocanada en este sacrificio, el de la carne magra. Cuerpo sé la palabra, escrita raya a raya, a pulso de un estómago hambriento de llagas. Llagas, tantas mías, color claro de luna. Pequeñas fueron en el útero de bruma. Cuerpo, maniquí. Luz trunca. Dolor de espuma.
13
Lo habitual
Mía mi carne/ mío mi corazón/ mío tu cuerpo/ tuyo el mío/ [Letra de mandado/ carta de amor de enamorado].
Fuiste al mercado como todos los sábados domingos y feriados a comprar aliño y pescado de preferencia lenguado garbanzos y quesos pasteurizados salsa picante y aderezos italianos y los frutos del listado. Y yo a lo lejos, desde el tinglado, el cual sostiene mi puesto de ahorcado, sobre el rellano oxidado, te grité con una congoja de soldado: falta un pedazo de mi carne sin etiquetado. 14
/Y la carne roja que hacía ausencia en el listado/ /es la misma que atraviesa mi pecho de humano/ /es la misma que pulsas en la bandeja de cirujano/ /es la misma que cuelga del garfio plateado/ /corazón aún vivo y pendulando/. Y pagas por ella... la carne/ el corazón/ viene pesando/ /recibes el cambio/ y regresas a casa caminando/ /y abrazas la carne/ mi carne/ al socavón de tu pecho agrandado/ /y abrazas lo habitual al socavón de tu pecho ya tan cansado/.
A Karen J. Escudero Vargas
15
Asir el poema
Asir el poema con las manos/ con el alma, y en cada verso tocado sentir el alivio, el aliento que resucita al vencido, al caĂdo, al sufrido y al poeta contrito. Asir el poema para uno mismo como un sacrificio/ como un ejercicio/ como el camino.
16
Imagíname siendo un mar
Imagíname siendo un mar de azul violento… que embate sus aguas en la hondura silenciosa de la profundidad. Imagíname siendo un mar que emprende el navegar en búsqueda de abrazar el cuerpo fáctico de la felicidad. Imagíname siendo un mar calmado en su horizontalidad, libre, pero combativo frente a la oscuridad. Imagíname siendo un mar cauteloso y sin vanidad… que llega hasta tus pies para poderlos besar. A Karen J. Escudero Vargas 17
CadĂĄver exquisito
Soy reloj de arena, hora no prescrita, y tierra /prosaica madre de piedra/ /reflejo tornasol en la cornisa/ /brillo de amanecer en una esquina/. Bellavista, cielorraso distrital, falto de poesĂa.
18
Ha volado la mariposa como quien la rima en versos con una rosa
Mariposa de canto de sirena revoloteas discreta, sincera, tus alas y sus fuerzas de quimera /sobre este campo/ de tinieblas/ /de rosas/ de rayuelas/. Y yo, sepulcro ominoso/ ascensor de cuerdas/. /Golpea, golpea, tus patas negras/ /panteĂsmo, monotonĂa y estrellas/. /Golpea, golpea, tus patas negras/ /en mi pecho flaco en forma de verja/.
Guadalajara, 2017
19
Diógenes de Sinope
No perdí ni una incierta ni injusta guerra, sin embargo, preso en una carceleta paseo muerto por calles y miseria en comparsa con el luto de pobreza. No dejé la lágrima para mañana, ni un escrito mío que ilumine el alba, sin embargo me capturó la metáfora e hizo del mío cuerpo doctrina sacra. No vi la sangre laxa sobre la herida ni firmé el texto grueso de mi elegía, la historia me nombró como poesía, como arroyo donde florece la vida. No perdí ni una incierta ni injusta guerra, sin embargo aún balbuceo sobre ellas en noches frías de sol y de quimera /en noches autarcas y austeras como esta/.
20
Je pars ce soir
Mes chers parents je pars Je vous aime mais je pars Vous n’aurez plus d’enfants, ce soir Je ne m’enfuis pas je vole. Michel Sardou
Y me volví un perro, nocturno y errante, culpa del mío canónico padre; hoy no tengo una madre que me ladre, solo patas y ampollas lacerantes. Los aullidos de la calle, menguantes, me recuerdan a mi hogar de calambre, mi yo de estambre, a mi padre, a mi madre. a mi andar de poeta zigzagueante. Noches contritas, lágrimas de humano, la voz de Michel Sardou por la radio. Y mis perros padres, perros ancianos hablarán del crío de escapulario, 21
aquel que dijo me voy con la mano, durante la procesiรณn del rosario.
22
TEST DE PROUST
Qué es lo que me ahoga
No hay más que un problema filosófico verdaderamente serio, y ese es el suicidio. Albert Camus
Qué es lo que siempre a condena me ahoga. Será el mar invisible que demora en romper contra mí sus vastas olas. Mar nacido de la nada que jala mi cabeza como si fuera una [soga. Qué es lo que siempre a condena me ahoga. El vaso con agua/ la copa rota. La matutina invocación sonora de los buenos días de sol y sombra, o el peso de cargar una penitencia por encima de una milenaria [roca.
25
Miedo
/Piedra sobre piedra se construye un muro/ /muro sobre muro/ /se prolonga el sueĂąo efluvio/ /que nos aleja de los difuntos/ /miedo taciturno/ /hiperbĂłlico/ /nocturno/.
26
El evangelio del ángel suicida
Ahora, mientras el cuerpo caía, él quiso rezar una tonadilla, pero la adrenalina hizo que apretara sus alas más todavía. Y fue así que el cuerpo /gusano de seda/ /ángel de arena/ /escritor de poema/ cayó dentro de la panza de un fonema /dentro del útero de una ballena/. Suicidio, gritó un cualquiera, y entonces, Dios a su ángel le cerró la puerta y dejó de crecer la yerba y el campo fue páramo, fue quimera.
27
Fiero/ animal/ cobarde
Fui una mañana de lodo de invierno, y bálsamo. Sin saber que estaba podrido y muerto quise apuntar un íntimo recuerdo y escribí en cuadrículas de cuaderno: cobarde, y aún todavía me acuerdo.
28
La desesperación
El ser humano es una síntesis de lo temporal y lo eterno, de lo finito y lo infinito. Søren Kierkegaard
Y si solo existe el peso de la nada y una migaja de pan en la mañana y una sed de hambre y de perder la batalla y de escupir a Dios en su santa cara.
29
Elegía
Qué otra elegía cuidará de mí cuando migre sin avisar la perdiz. y descalzo atraviese el tamiz. Qué otra elegía cuidará de mí cuando tu rostro de ceño servil me llore a mansalva aquí/ allí/ y en el fin.
30
Monólogo en película de 35 mm
Mi espíritu de albedrío sibilino descrito en folios de cuadernillo va alado como verso dodecasílabo sin temer los vericuetos del camino. Qué importa en verdad ya lo que el hoy es ahora, he desviado mi tren, cambiándole la hora. Me marcho, este poema ya no funciona. Si me buscan, díganles que ya voy lejos, viviendo en metropolitanos desiertos tras sombras de la política del viento, olvidando para comenzar de nuevo.
31
LA DIALÉCTICA OBRA DE MANERAS MISTERIOSAS
Kilómetro 82
Hogar de corazón de lote, de coraza, de estera, de verde zopilote. Kilómetro 82, sin luz, sin postes. No puedes escribir tu nombre sobre el letrero deforme, que distingue tu casa, tu orbe. Sin embargo, aún te paras como hombre, como roble sobre el letrero deforme que no lleva tu nombre.
Cañete, 2018
35
Tristeza frĂa de computador
El tiempo asume su paso, ajeno y descalzo; con las pupilas que ya se cansan de hacer vigilia a la esperanza que deberĂa llegar a casa.
36
La dialéctica hacia el poema
[...] usted no me creerá pero luchar luchar luchar todas las noches con un tigre hasta convertirlo en una magnolia [...] Jorge Eduardo Eielson
Una nociva honda pena en la frente es el mío dibujo recurrente sobre un lienzo blanco resplandeciente. Una nociva honda pena en la frente posa, buscando el mote de sobreviviente. Una nociva honda pena en la frente es la raya de tigre decadente, es el surco de lágrimas frecuentes. Una nociva honda pena en la frente es el poema, es su blanco, ese blanco doliente.
37
¡Oh mi marchito otoño!
Otoño. ¡Oh mi marchito otoño! Qué ha hecho de ti el negro odio. Lo que antes era un corazón hondo, hoy es un cárnico músculo de hoyos. ¡Oh mi marchito otoño! El acné vendió el tuyo tesoro. ¡Oh mi marchito otoño! El oro nunca será oro.
38
¡Marcha Muerte! ¡Marcha!
¡Marcha Muerte! ¡Marcha! A un paso de la rastra ¡Marcha Muerte! ¡Marcha! Sobre el mío corazón, y sus manchas. /Con el canto marcial que penetra/ /Mis costras/ /Mis llagas/ /Y los músculos que ya me sangran/. ¡Marcha Muerte! ¡Marcha! Pasando revista a la patria traumada ¡Marcha Muerte! ¡Marcha! Atraviesa toda arma rastrillada /Esperanza acabada/ /Y felicidad descorazada/. ¡Marcha Muerte! ¡Marcha! Sobre el Dios de fe oxidada ¡Marcha Muerte! ¡Marcha! Sobre mí, que soy una bandera desarraigada. Callao, 29 de julio de 2017 39
Vanguardia
Existe un hastĂo en mis intestinos y en mi interpretaciĂłn de actor mezquino, un lenguaje taurino y un gran vacĂo, que no llena mi panza ni el fin de semana de mis domingos.
40
Vienen los buitres en parvadas de cien
1 Llegas, a recordar a los olvidados, público adicto/ marchito/ condenado. Muerte, luz de noche, son tuyos los clavos, y los estigmas de los crucificados.
2 Ominosa, los buitres están llegando y yo verso y poesía soy hoja en blanco. /Prepara ya la vida mi catafalco/. Ominosa, los buitres están llegando.
3 Vienen los buitres en parvadas de cien, y mi cuerpo, cúmulo de res, está apuntándose con el dedo la sien. Vienen los buitres en parvadas de cien. 41
Kamikaze
Pinté en mi calva pálida un pentagrama, y en mi cuerpo el conjuro de muertas ánimas continuaba como diatriba endiablada. Fue entonces que grité tu nombre y no estabas. Círculo raso cierra el mío ritual, no importa si mi sangre está derramada, negra mi cara, negro lápiz labial, ya no importa la lágrima caminada. Fue entonces que me convertí en una herida, en dolor y en esta ruda disyuntiva: kamikaze sobre un barco a la deriva. Muerto y eterno me asomé por las ventanas. Grité tu nombre resuelto en alborada, y tú, viento del sur, ya no estabas.
A Karen J. Escudero Vargas 42
HACER DEL CUERPO EL POEMA
Ser un desierto
Autoexiliado, y tuerto he vuelto al vientre de corazรณn yerto, hoy abierto; y yo, desnudo, sin ego, ligero.
45
Angustia ma non troppo
1 Me he visto adentro de un sueño con pijamas de anagramas... abrazando poemas que hablaban de una casa, una hamaca, y una enorme cama, donde cabía nuestro enorme corazón pletórico, que amalgama mi pecho, tu espalda.
2 Adentro mío... existe, existe un río, y un sembrío. Allí, los versos son aforismos, donde me esperas tú, en una forma que desconoce el sueño y el mito.
A Karen J. Escudero Vargas 46
Sobre la reminiscencia de la calma en el hombre posmoderno
La herida que fue, es ya ave que vuela /que viaja / que perdona.
47
Gala Paula, ¿qué harás?
A Gala Paula Esteves Escudero
Gala Paula escondida estás tras la última banca del parque musulmán. Por qué Gala Paula te pones a llorar, acaso viste a un monigote disfrazado de Alá. A lo lejos los eunucos te comienzan a silbar y yo me pregunto: Gala Paula, ¿qué harás? Mientras a la par, hay beduinos que contemplan tu propio [caminar y yo sigo preguntándome: Gala Paula ¿qué harás?
48
Hacer del cuerpo el poema
Hacer del cuerpo el anhelo/ el sueĂąo/ el deseo y sobre todo el sexo. Hacer del cuerpo el puente de hueso/ de carne. Hacer del cuerpo la respuesta/ la herramienta y sobre todo el romance/ la balada y la Ăşltima palabra. Hacer del cuerpo el poema/ y el canto/ y el verso.
49
Oración al último poema/ al último poeta (Allegro)
1 Si aquel día la Muerte a Lima llegara, caería la piedra/ la poesía como lluvia de seda en traje de piel /como gota de azúcar en mar de angustia/ /como lengua dentro de boca de hiel/ /como verso pulcro en rima austera/.
2 Poesía, pena de gris atardecer /grito ahogado de rabia prestada/. Si aquel día la Muerte a Lima llegara, que al poeta no se le apague el ser.
50
Oración al último poema/ al último poeta (Spiritoso)
A Karen J. Escudero Vargas
1 Poesía, fecundidad del papel, no quiero verte desfallecer en la vera del aciago destino /en tu epitafio de anochecer/ /en la jerarquía del verso/. Soy el hombre muerto sin saberlo.
2 Poesía, fecundidad de papel no quiero verte desfallecer /pero si a pesar de ello vas a caer/ /quisiera besarla por última vez/.
51
Crédito de la foto: Karen J. Escudero Vargas
NEANDRO ESTEVES (Callao-Perú, 1990). Poeta, filósofo, coach ontológico y en programación neurolingüística y periodista. Ha publicado el poema “La desidia de Gauguin” (2012), ganador del extinto Concurso Literario Bausatino de la Universidad Jaime Bausate y Meza, así como ha participado en el viii Festival de Poesía de Lima (2018). En la actualidad, lidera Sofística (www.filosofiaparatodo. com) sitio online donde ayuda a personas a potenciarse a sí mismas a través de la orientación filosófica y el coaching. Padre de Gala Paula, esposo de Karen. Se considera, a veces, abstracto.
ÍNDICE
La vanguardia sobre la tarima hueca de la estética canónica ……………………………………………… 11 Sacrificio lingüístico …………………………………….. 13 Lo habitual …….…………………….…………….… 14 Asir el poema ………………………………………… 16 Imagíname siendo un mar ………………….…..….…. 17 Cadáver exquisito …………….………….…………… 18 Ha volado la mariposa como quien la rima en versos con una rosa ………..………….………….………. 19 Diógenes de Sinope ……….……….…………….…… 20 Je pars ce soir ….……………….….…………….…… 21
Test de Proust …………………………………………… 23
Qué es lo que me ahoga ….….……..….…………..…. 25 Miedo ……………….…………………….…………. 26 El evangelio del ángel suicida …….….…….…………. 27 Fiero/ animal/ cobarde ……….….….………..………. 28 La desesperación ……….…………………….….…… 29 Elegía ……………….……………….……….………. 30 Monólogo en película de 35 mm …………….………. 31
La dialéctica obra de maneras misteriosas …….…….…… 33 Kilómetro 82 ……………...….….…………..………. 35 Tristeza fría de computador …….…………….….…… 36 La dialéctica hacia el poema ….….…….…….…..…… 37 ¡Oh mi marchito otoño! ….….….…………...….……. 38 ¡Marcha Muerte! ¡Marcha! …………………….……… 39 Vanguardia ……………….…….……………….……. 40 Vienen los buitres en parvadas de cien ….….…..….…. 41 Kamikaze …………………….………………….…… 42 Hacer del cuerpo el poema …….………….….…………. 43 Ser un desierto ………………….…………….……… 45 Angustia ma non troppo ………………….….………. 46 Sobre la reminiscencia de la calma en el hombre posmoderno …….…….….…….………….……… 47 Gala Paula, ¿qué harás? ……….………………….…… 48 Hacer del cuerpo el poema …………………………… 49
Oración al último poema/ al último poeta (Allegro) ………….……….………………………. 50 Oración al último poema/ al último poeta (Spiritoso) …………………………………………. 51
Kamikaze [canciones sobre un barco a la deriva] de Neandro Esteves, se publicó el 07 de agosto de 2020, en Lima – Perú. En el año que celebramos el centenario del nacimiento de los poetas Idea Vilariño y Paul Celan; así como los 125 años de la primera exhibición de una película por los hermanos Lumière, en París, creándose el séptimo arte. Es una publicación virtual.
Otros títulos El fakir confinado. Distante presencia del olvido. AA.VV. Fuera del alcance de la memoria. [Antología poética 1998-2018] Fabrício Marques Un tercer ojo para el tiempo de la tristeza Vanessa Martínez Rivero Itinerario Guillermo Saravia
9 786124 748561
ISBN: 978-612-47485-6-1
Los zapatos azules Gonzalo Castro
VALLEJ
& CO