VHP Perspectives 2024 Volume Two - SP

Page 1


Novedades sobre la COVID y la gripe

Programa de pérdida de peso y reversión de la diabetes

Recursos comunitarios

Información sobre beneficios de farmacia

Educación y exámenes de salud

Novedades sobre facturación de ambulancia

Noticias y novedades sobre VHP Más

y

Novedades sobre la COVID y la gripe

Manténgase saludable con las vacunas contra la gripe y la COVID

Las vacunas anuales contra la gripe y la COVID están recomendadas para todas las personas mayores de 6 meses para ayudar a reducir las probabilidades de enfermarse y ser hospitalizado, así como para ayudar a proteger a los demás en la comunidad.

Hay vacunas gratuitas contra la gripe y la COVID disponibles para los miembros de VHP en varios lugares, como los siguientes:

• Walgreens, Safeway, Costco y CVS: programe una cita por teléfono o en línea con anticipación. Recuerde llevar su tarjeta de identificación de VHP.

• Farmacias de Valley Medical Center: programe una cita en línea en https://myhealthonline.sccgov.org/ mychartprd/openscheduling

• Médicos de cabecera: comuníquese con el consultorio de su médico para ver si ofrece vacunas contra la gripe y la COVID.

Para padres y madres de niños de 6 meses a 4 años, comuníquese con su pediatra para obtener información sobre la vacuna. Si tiene alguna pregunta sobre sus afecciones de salud específicas y sobre cómo vacunarse, comuníquese directamente con su médico de cabecera.

Si necesita asistencia, póngase en contacto con Servicios para Miembros de VHP llamando al 1-888-421-8444 o enviando un correo electrónico a memberservices@vhp.sccgov.org.

Solicite pruebas de COVID en el hogar gratuitas

El gobierno federal está ofreciendo cuatro kits de prueba de COVID en el hogar gratuitos para cada hogar de los EE. UU. No es necesario que tenga cobertura de ningún plan de seguro para ser elegible. Solicite los kits de prueba gratuitos para el hogar al gobierno federal en www.covidtests.gov. Valley Health Plan no proporciona ni envía los kits de prueba gratuitos. Si tiene alguna pregunta, visite www.covidtests.gov.

Los miembros de VHP también pueden realizarse pruebas de COVID en el hogar de forma gratuita a través de farmacias minoristas o centros de salud aprobados por VHP. Si tiene alguna pregunta o necesita asistencia, póngase en contacto con Servicios para Miembros de VHP llamando al 1-888-421-8444 o enviando un correo electrónico a memberservices@vhp.sccgov.org.

VHP y Virta Health ofrecen un programa de pérdida de peso y reversión de la diabetes

Valley Health Plan, a través de una sociedad con Virta Health, ahora ofrece a nuestros miembros con diabetes tipo 2 y prediabetes un programa de pérdida de peso y reversión de la diabetes sin costo adicional.

En promedio, los miembros de Virta bajaron 18 libras en solo 10 semanas. El 87 % de los miembros pudieron interrumpir o reducir los medicamentos.

Virta ofrece un programa de nutrición diseñado para ayudar a los miembros a comprender sus cuerpos y los alimentos que los nutren. Los participantes pueden bajar de peso, reducir los niveles de azúcar en sangre e incluso tener la posibilidad de revertir la diabetes tipo 2.

Con un enfoque en la atención personalizada, el equipo dedicado de Virta creará un plan nutricional sostenible y placentero adaptado a los objetivos de salud individuales. Las características clave del programa incluyen:

• Apoyo a pedido de un asesor de salud experto.

• Un proveedor médico dedicado a ayudar a reducir de manera segura los medicamentos.

• Acceso exclusivo a recursos de nutrición y recetas.

• Una balanza digital y un medidor.

Valley Health Plan cubre completamente el costo de Virta (valorado en más de $3,000) para *usted y *sus familiares elegibles con diabetes tipo 2 o prediabetes.

* Virta está disponible para miembros y dependientes elegibles mayores de 18 años inscritos en un plan de salud calificado a través de VHP. Este beneficio se ofrece actualmente a aquellas personas con diabetes tipo 2 y prediabetes, aunque ciertas afecciones médicas pueden excluir a algunos pacientes del tratamiento de Virta. Empiece el proceso de solicitud ahora para averiguar si califica.

Virta proporciona servicios de idiomas gratuitos a personas cuyo idioma principal no es el inglés. Si necesita estos servicios, comuníquese con Virta llamando al 1-844-847-8216 o enviando un correo electrónico a support@virtahealth.com.

¿Le interesa explorar este valioso recurso? Únase a Virta hoy mismo en: www.virtahealth.com/join/ valleyhealthplan. Para el español: es.virtahealth.com/join/valleyhealthplan.

Únase ahora info.virtahealth.com/vhp-join

Recursos comunitarios

La línea de ayuda 988 para casos de suicidio y crisis está disponible las 24 horas del día, los 7 días de la semana.

Si usted o alguien que conoce tienen dificultades, la línea de ayuda 988 está aquí para ayudarle. Es un servicio gratuito y confidencial que lo conecta con asesores capacitados, independientemente de lo que esté atravesando. No tiene que tener tendencias suicidas para comunicarse. Hablar con alguien puede salvar su vida. La línea de ayuda 988 es para cualquier persona que se enfrente a desafíos como los siguientes:

• Estrés o ansiedad

• Preocupaciones económicas

• Consumo de sustancias

• Problemas de pareja

• Violencia por parte de la pareja

• Depresión

• Cultura e identidad

• Enfermedad mental o física

• Soledad

CUÁNDO LLAMAR AL 988

• Pensamientos suicidas

• Problemas de salud mental o estrés

• Preocupación por el bienestar mental de otra persona

• Apoyo emocional

CUÁNDO LLAMAR AL 911

• Peligro inminente

• Delito en curso/ya cometido

• Actividad sospechosa

• Creer que alguien está en peligro

• Emergencia policial/médica/de incendios

Cuando llama o envía un mensaje de texto al 988, su conversación es confidencial y el apoyo que recibe es gratuito, anónimo y está disponible las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Los asesores están disponibles para escucharle, ayudarle y conectarle con apoyo si es necesario. Si se necesita una respuesta ante una emergencia médica o de las autoridades policiales, el asesor solicitará información de contacto para que los servicios de respuesta puedan ayudar. Si le preocupa un ser querido u otra persona, también puede llamar al 988 en su nombre.

El servicio está disponible en más de 200 idiomas, incluidos español, vietnamita, chino y tagalo. Los mensajes de texto están disponibles en inglés y español.

Si se encuentra en el condado de Santa Clara y no tiene un código de área 408, 650 o 669, puede comunicarse con el servicio local llamando a Servicios de Salud Conductual del condado al 1-800-704-0900 y presionando 1. Este número también se puede utilizar para llamadas que no sean de emergencia sobre servicios y derivaciones de tratamiento de salud mental y por consumo de sustancias. Para obtener más detalles sobre la línea de ayuda 988, visite www.988lifeline.org. Para obtener ayuda inmediata, llame o envíe un mensaje de texto al 988. Para chatear, visite: https://chat.988lifeline.org/.

Programas y servicios de la Sociedad

Estadounidense contra el Cáncer

Valley Health Plan ha unido fuerzas con la Sociedad Estadounidense contra el Cáncer en la lucha contra el cáncer en el condado de Santa Clara a través de la participación en carreras de postas locales y donaciones a sus tiendas Discovery Shops.

La Sociedad Estadounidense contra el Cáncer cuenta con muchos programas y servicios disponibles para quienes enfrentan un diagnóstico de cáncer, así como para sus familias y cuidadores. Existen recursos para cada tipo de cáncer y para cada fase del cáncer, incluidos los siguientes:

• Una línea de ayuda contra el cáncer disponible las 24 horas del día, los 7 días de la semana, atendida por especialistas en información sobre el cáncer.

• Recursos de exámenes de detección de cáncer con más información sobre los exámenes de detección de cáncer, qué pruebas podría tener que realizarse y dónde puede realizarse los exámenes de detección.

• Traslados gratuitos para ir y volver del tratamiento a través de su programa Road to Recovery.

• Apoyo personalizado entre pares a través de la aplicación móvil CARES de la Sociedad Estadounidense contra el Cáncer y la Red de Sobrevivientes de Cáncer.

• Apoyo personalizado para pacientes con cáncer de mama a través de Reach to Recovery.

• Una colección exclusiva de pelucas de calidad, accesorios para la cabeza y productos posquirúrgicos, incluidos sostenes y prótesis mamarias de EverYou.

La Sociedad Estadounidense contra el Cáncer también tiene materiales educativos en línea para ayudar a las personas con cáncer y a sus seres queridos a comprender mejor la prevención y los exámenes de detección, el diagnóstico de cáncer, el tratamiento y los posibles efectos secundarios.

Para obtener más información sobre los programas y servicios de la Sociedad Estadounidense contra el Cáncer, llame a su línea de ayuda las 24 horas del día, los 7 días de la semana al 1-800-227-2345 o visite www.cancer.org.

Información sobre beneficios de farmacia

Costos de medicamentos de la farmacia en tiempo real

El proyecto de ley 2352 exige que los planes de salud proporcionen información en tiempo real sobre el precio de los medicamentos con receta a los miembros, lo que les permite ver el costo real de un medicamento antes de comprarlo. El objetivo es ayudar a los miembros a tomar decisiones más informadas sobre sus medicamentos con receta y, posiblemente, encontrar opciones más asequibles. Esto también podría incluir opciones, como medicamentos genéricos o asistencia con los costos compartidos. El objetivo del proyecto de ley es reducir los costos para los miembros.

Para obtener información en tiempo real sobre su cobertura de farmacia, incluidos los medicamentos con receta y los costos compartidos, puede acceder al Portal para miembros de Navitus y registrarse para crear una cuenta. La siguiente información en tiempo real está disponible, que incluye:

• Información general sobre los beneficios de farmacia

• Detalles del formulario

• Búsqueda de farmacias

• ¿Cuál es mi copago?

• Antecedentes de medicamentos

• Búsqueda de medicamentos (información sobre medicamentos)

• Pedidos por correo

• Iniciar la solicitud de medicamentos que no están en el formulario

Los miembros de VHP pueden acceder al Portal para miembros de Navitus y registrarse para crear una cuenta en https://memberportal.navitus.com/.

Los medicamentos con receta son una parte importante de su salud y queremos que comprenda sus beneficios. Para obtener más información sobre los beneficios de farmacia, los medicamentos cubiertos, los costos compartidos y el Portal para miembros de Navitus, visite: https://www.valleyhealthplan.org/ members/pharmacy.

Para obtener más información o si tiene preguntas generales, comuníquese con Servicios para Miembros de VHP al 1-888-421-8444 o por correo electrónico a memberservices@vhp.sccgov.org.

Formulario de medicamentos

El Formulario de medicamentos de VHP es una lista de medicamentos cubiertos para pacientes ambulatorios. El Comité de Farmacia y Terapéutica (Pharmacy and Therapeutics, P&T) de VHP revisa y actualiza esta lista trimestralmente. También revisan los procedimientos una vez al año.

El Comité de P&T decide lo siguiente:

• Qué medicamentos agregar al formulario.

• Qué medicamentos necesitan autorización previa.

• Si un medicamento tiene límites de cantidad o requiere terapia escalonada.

• Qué medicamentos requieren intercambio terapéutico.

• Cuándo se pueden utilizar sustituciones de medicamentos genéricos, genéricos autorizados, biosimilares o intercambiables.

• Qué medicamentos no se agregarán.

Estas decisiones dependen de la aprobación de la Administración de Alimentos y Medicamentos de los EE. UU., artículos científicos y de la seguridad del fármaco. También se toman decisiones en función de si hay medicamentos disponibles que logren resultados similares.

Puede visitar www.valleyhealthplan.org/ providers/pharmacy en cualquier momento para ver el formulario de medicamentos y el resumen de actualizaciones. Cuando se produzca un cambio negativo en el formulario

que podría afectarlo, VHP les enviará una comunicación a usted y a su médico.

Autorizaciones previas

A veces, es posible que su médico necesite una aprobación especial para un medicamento. Se necesita aprobación especial, o autorización previa, cuando un medicamento no está en el formulario. También es necesaria cuando un medicamento está en el formulario con “PA” en la columna de códigos especiales. Para obtener la aprobación, su médico debe completar un formulario de “Autorización previa de medicamento con receta” o “Solicitud de excepción de terapia escalonada” y enviarlo al administrador de beneficios de farmacia. Estos formularios son revisados por un farmacéutico o un médico. La aprobación se basa en los criterios establecidos y en la necesidad médica.

Su médico puede acceder a la información sobre los criterios de autorización previa de VHP iniciando sesión en el Portal para proveedores de Navitus con su identificador de proveedor nacional y seleccionando “Valley Health Plan”. Los miembros de VHP pueden solicitar un medicamento que no está en el formulario iniciando sesión en el Portal para miembros de Navitus con sus identificaciones de miembro. Los miembros de VHP pueden acceder a los siguientes enlaces:

▪ Portal para miembros de Navitus: https://memberportal.navitus.com/ landing

▪ Sitio web de VHP: www.valleyhealthplan.org/providers/ pharmacy

Navitus Health Solutions gestiona el beneficio de farmacia en nombre de VHP. Esto incluye servicio al cliente, mantenimiento del formulario, autorizaciones previas, excepción a la cobertura y notificaciones de retiro de medicamentos. Atención al Cliente de Navitus está disponible las 24 horas del día, los 7 días de la semana, llamando al 1-866-333-2757 (número gratuito).

Copagos

Los copagos se aplican a los medicamentos recetados por un profesional autorizado para emitir recetas y dispensados por una farmacia del plan. Consulte el Resumen de beneficios y cobertura (Summary of Benefits and Coverage, SBC) para conocer el monto de copago para cada

nivel. Es posible que se aplique un costo de bolsillo según lo descrito en su Resumen de beneficios y cobertura (SBC). Para obtener más detalles, consulte la sección “Copagos y deducibles”.

VHP comunica un resumen de los procedimientos de administración farmacéutica, las decisiones con respecto al formulario del Comité de P&T y los cambios negativos en el formulario a los miembros y a los proveedores de la red. Esto sucede al menos una vez al año, cuando ocurre un cambio negativo y cuando hay actualizaciones. Estos detalles se encuentran en el formulario, incluida una lista de medicamentos administrados por médicos cubiertos. También se publican en el sitio web de VHP en www.valleyhealthplan.org.

Si desea una copia impresa de cualquiera de los procedimientos de administración del formulario, del formulario de VHP, de los cambios en el formulario de medicamentos de VHP o si tiene preguntas sobre el formulario, comuníquese con Atención al Cliente de Navitus al 1-866-333-2757 (número gratuito). Las copias impresas se pueden enviar por correo, fax o correo electrónico. Para obtener más información, también puede visitar www.valleyhealthplan.org.

Si tiene alguna pregunta o necesita ayuda, póngase en contacto con Servicios para Miembros de VHP llamando al 1-888-421-8444 (número gratuito) o enviando un correo electrónico a memberservices@vhp.sccgov.org

Educación y exámenes de salud

Comprender el tabaquismo: riesgos para la salud, beneficios de dejar de fumar y apoyo

Tabaquismo y consumo de tabaco

El consumo de tabaco es la principal causa de enfermedades, discapacidades y muertes prevenibles en los Estados Unidos. Fumar y consumir productos de tabaco, incluidos cigarrillos, cigarros, tabaco sin humo u otros productos que contienen nicotina, causa o empeora muchas enfermedades y afecciones de salud.

Impactos del consumo de tabaco en la salud

Los riesgos para la salud asociados al consumo de tabaco incluyen cáncer, cardiopatía y problemas respiratorios.

Fumar afecta todas las partes del cuerpo, incluidos oídos, nariz, pulmones, estómago, sangre, cerebro, ojos, boca, corazón y huesos. Si fuma, tiene 10 veces más probabilidades de padecer cáncer que una persona que nunca ha fumado.

Beneficios para la salud de dejar de fumar

Dejar de fumar mejorará su salud y puede sumar hasta 10 años a su vida. Tan pronto como deje de fumar, su cuerpo comienza a reparar el daño causado por el tabaquismo e increíblemente sigue reparándose durante muchos años.

Programa para dejar de fumar de Valley Health Plan

El Departamento de Educación sobre Salud de Valley Health Plan ofrece un Programa para dejar de fumar certificado para ayudar a los miembros de VHP a dejar de fumar y consumir productos de tabaco.

Este programa ayuda a identificar y abordar los desencadenantes individuales y analiza varias opciones de terapia de reemplazo de nicotina (TRN), incluida la manera de usar la TRN de manera segura. El objetivo de este programa es enseñarles a los miembros a dejar de fumar de manera exitosa, incluso si han intentado hacerlo en el pasado. Este programa está disponible sin costo para los miembros de VHP.

El Programa para dejar de fumar de VHP consiste en dos sesiones individuales en línea. También se pueden coordinar sesiones en persona a solicitud del miembro. Se les entregará un certificado de finalización a los miembros que asistan a ambas sesiones.

Especialistas en educación sobre salud de VHP certificados en tabaquismo brindan apoyo directo a los miembros de VHP, que incluye lo siguiente:

• Comprender los antecedentes y la rutina de tabaquismo.

• Conocer los beneficios de dejar de fumar y las diferentes estrategias para hacerlo.

• Controlar los síntomas de abstinencia y los “desencadenantes” del tabaquismo.

• Comprender las opciones de terapia de reemplazo de nicotina para analizarlas con sus médicos.

• Reconocer la importancia de seleccionar una “fecha para dejar de fumar”.

Para obtener más información sobre los programas de salud y bienestar de VHP y sobre cómo inscribirse, visite nuestro sitio web www.valleyhealthplan.org/members/ health-and-wellness.

Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el Departamento de Educación sobre Salud de VHP por correo electrónico a healtheducation@vhp. sccgov.org o por teléfono al 1-669-220-5235, opción 1.

Exámenes de detección de plomo para niños

El plomo es un metal natural que puede causar

efectos negativos en la salud. Las personas se exponen al plomo al comer trozos de pintura con plomo, al ingerir alimentos o agua contaminados, o al respirar polvo de plomo. Aún se puede encontrar plomo en casas y edificios más antiguos y cerca de estos, así como en algunos productos de consumo, remedios y alimentos.

Incluso en pequeñas cantidades, el plomo tiene efectos perjudiciales en el cuerpo. La exposición al plomo puede provocar problemas de aprendizaje, conductuales, reproductivos, cardiovasculares y otros problemas de salud de por vida.

La intoxicación con plomo es una de las enfermedades ambientales más frecuentes en California, pero es completamente prevenible.

Intoxicación con plomo en niños

Los niños menores de 6 años tienen más probabilidades de estar expuestos al plomo debido a su comportamiento de llevarse la mano a la boca. Muchos niños ingieren polvo de plomo al colocarse objetos, como juguetes y tierra, en la boca.

El plomo puede dañar a su hijo y dificultarle su capacidad de aprender, prestar atención y comportarse. La mayoría de los niños que tienen intoxicación con plomo no se ven ni actúan enfermos.

Fuentes de plomo que pueden poner en riesgo a su hijo

• Pintura de plomo dentro o fuera del hogar que esté astillada, descascarada o dañada de alguna manera. Si su casa se construyó antes de 1978, es posible que tenga pintura con plomo.

• Algunos artículos de vajilla importados, como platos, ollas y vasijas, u otros artículos de vajilla

antiguos, especialmente si están desgastados, astillados o agrietados.

• Alimentos importados, como chapulines (saltamontes fritos).

• Especias de otros países de colores brillantes, como chile en polvo, caramelos de tamarindo importados, cúrcuma y khmeli suneli (mezcla de especias secas).

Consejos para proteger a su hijo del plomo

• No permita que su hijo mastique superficies pintadas ni coma trozos de pintura.

• Lave las manos y los juguetes de su hijo con frecuencia. El polvo de plomo y la suciedad pueden adherirse a las manos y los juguetes que los niños se llevan a la boca.

• Evite darle a su hijo dulces de otros países. Algunos caramelos que provienen de fuera de los EE. UU. contienen plomo.

• Mantenga su hogar limpio y libre de polvo. Esto evita que se propague en la casa el plomo que hay en el polvo y la tierra.

Examen de detección de plomo para niños

Los niños de 1 a 2 años que están en programas con apoyo público* y todos los niños con riesgo de exposición al plomo deben realizarse la prueba. Los niños en programas con apoyo público* de 24 meses a 6 años deben realizarse la prueba si no se realizaron la prueba anteriormente.

Si cree que su hijo podría estar en riesgo de exposición al plomo, pídale al médico de su hijo que le realice una prueba de detección de plomo en sangre. La única manera de saber si su hijo tiene intoxicación con plomo es realizándose un análisis de sangre para detectar plomo. Valley Health Plan cubre el costo del examen de detección de plomo para niños.

* Algunos ejemplos de programas con apoyo público incluyen Medi-Cal, CHDP y Women, Infants, and Children (WIC).

Exámenes de detección de clamidia para mujeres

La clamidia es la enfermedad de transmisión sexual (ETS) tratable más frecuente en los Estados Unidos. Las infecciones por clamidia en las mujeres generalmente no tienen signos ni síntomas, y pueden causar daño al sistema reproductivo de una

mujer. Esto puede hacer que sea difícil o imposible quedar embarazada más adelante. La clamidia también puede causar enfermedad inflamatoria pélvica y embarazo ectópico (embarazo que ocurre fuera del útero).

¿Cómo se contrae la clamidia?

Puede contraer clamidia al tener relaciones sexuales vaginales, anales u orales con alguien que tiene clamidia. Una persona embarazada con clamidia puede transmitir la infección a su bebé durante el parto.

¿Cómo puede reducir el riesgo?

La única manera de evitar por completo las ETS es no tener relaciones sexuales vaginales, anales u orales. Si es sexualmente activo, las siguientes cosas pueden reducir las probabilidades de contraer clamidia:

• Estar en una relación mutuamente monógama a largo plazo con una pareja que se ha realizado la prueba y no tiene clamidia.

• Usar preservativos cada vez que tiene relaciones sexuales.

Exámenes de detección de clamidia para mujeres

El examen de detección de clamidia está recomendado para mujeres sexualmente activas, incluidas mujeres embarazadas sin signos y síntomas de clamidia si cumplen con los siguientes requisitos:

• Tienen 24 años o menos.

• Tienen 25 años o más y presentan mayor riesgo de infección.

Las mujeres de 25 años o más tienen mayor riesgo si tienen:

• Una ETS anterior o existente.

• Una pareja sexual nueva o más de una.

• Una pareja sexual que tiene relaciones sexuales con otras parejas al mismo tiempo.

• Una pareja sexual con una ETS.

• Uso irregular de preservativos cuando no se encuentra en una relación mutuamente monógama.

• Antecedentes de intercambio de sexo por dinero o drogas.

• Antecedentes de encarcelamiento.

Clamidia durante el embarazo

Las mujeres embarazadas deben realizarse pruebas de detección de clamidia y otras ETS como parte de su atención médica. Los resultados de una ETS pueden ser más graves, incluso potencialmente mortales, para la madre y el bebé si se contrae durante el embarazo. Se recomienda que las mujeres embarazadas se realicen exámenes de detección durante la primera visita prenatal y nuevamente durante el tercer trimestre.

Los miembros de VHP que estén interesados pueden preguntarles a sus médicos sobre la realización de pruebas para todas las enfermedades de transmisión sexual.

Novedades sobre facturación de ambulancia

El fin de la facturación sorpresa de ambulancia

El Senado del estado de California aprobó el proyecto de ley 716 para proteger a los pacientes de facturas sorpresa por servicios de ambulancia terrestre.

• Un miembro de VHP que recibe servicios cubiertos de un proveedor de ambulancia terrestre no contratado no pagará más que el monto que se habría aplicado a un proveedor contratado.

• La ley también prohíbe que el proveedor de ambulancia intente cobrarle al miembro asegurado un monto mayor que el monto de costo compartido dentro de la red adeudado por el miembro.

Dónde encontrar los montos de costos compartidos

• Explicación de beneficios: una vez que VHP haya pagado una reclamación, la Explicación de beneficios identificará claramente si el miembro tiene alguna responsabilidad financiera. Se puede acceder a una versión digital de la Explicación de beneficios a través del portal para miembros, VHP Connect, en www.vhpconnect.org.

• Tabla de beneficios y matriz cobertura (Schedule of Benefits and Coverage Matrix, SOBM): este documento proporciona un resumen de alto nivel de los beneficios y los montos de costos compartidos, incluidos los servicios de ambulancia. Visite www.valleyhealthplan.org > Members (Miembros) > Forms and Resources (Formularios y recursos):

• SOBM del grupo del empleador (por grupo)

• SOBM de Covered California (por nivel de metal)

• SOBM del plan individual y familiar (por nivel de metal)

VHP le paga directamente al proveedor de ambulancia

• VHP pagará directamente las reclamaciones de los proveedores de ambulancia.

• Los miembros solo son responsables de pagar los montos del costo compartido (si los hubiera).

• Si un proveedor de ambulancia está intentando facturarle directamente, notifique a Servicios para Miembros de VHP llamando al 1-888-421-8444 o enviando un correo electrónico a memberservices@vhp.sccgov.org.

• Tenga en cuenta que los miembros no deben pagar la reclamación directamente al proveedor de ambulancia ni solicitar el reembolso a VHP.

Noticias y novedades sobre VHP

Novedades sobre el perfil del miembro: orientación sexual e identidad de género

La misión de VHP es garantizar una atención de la salud de alta calidad y asequible para todos los miembros. Continuaremos brindando cobertura y servicios de planes de salud equitativos e inclusivos a nuestros miembros de la comunidad LGBTQIA+, así como también abogaremos por que todos los miembros de VHP reciban un trato respetuoso y comprensivo.

Durante su próxima llamada a VHP, es posible que se le solicite que actualice su perfil de miembro con su nombre de preferencia, identidad de género, sexo asignado al nacer, los pronombres que prefiere y su orientación sexual. Recopilar esta información ayudará a VHP a comprender a la población de miembros para que podamos mejorar los servicios y proporcionar la mejor atención posible.

Más información y recursos importantes

En VHP, sabemos que es importante para usted mantenerse al día sobre cómo aprovechar al máximo su plan de salud. Por eso hemos hecho más fácil el acceso a la información. Para encontrar toda la información sobre salud en un solo lugar, acceda a nuestro portal para miembros, VHP Connect, en www.vhpconnect.org.

Para obtener información sobre los siguientes temas, visite www.valleyhealthplan.org/ members/forms-and-resources o www.valleyhealthplan.org > pestaña Members (Miembros) > Benefits Handbooks (Manuales de beneficios). Los Manuales de beneficios también se conocen como Evidencia de cobertura (Evidence of Coverage, EOC). Esta información también está disponible a través de medios alternativos a pedido.

Directiva anticipada de atención de la salud

Declaración afirmativa sobre incentivos financieros Programa de administración de atención para el autismo

Cambio de dirección

Cómo elegir y cambiar su médico de atención primaria (PCP)

Programa de manejo de afecciones crónicas/ administración de la atención

Evidencia de cobertura combinada, que incluye información como: beneficios y servicios incluidos y excluidos de la cobertura

• Administración de beneficios de farmacias y cobertura general

• Copagos y otras responsabilidades de costo compartido

• Beneficios y limitaciones a los servicios fuera del área de servicio

• Cómo presentar una reclamación por servicios cubiertos

• Cómo recibir atención especializada, servicios de atención de la salud conductual y servicios hospitalarios

• Cómo recibir atención fuera del área de servicio

• Cómo recibir atención después del horario de atención normal

• Autorización y denegación de servicios (Elegibilidad y proceso de revisión médica independiente)

Coordinación de beneficios

Servicios de atención de emergencia y urgencia

Evaluación y cobertura de tecnologías nuevas y existentes

Proceso de quejas y apelaciones

Asistencia con el idioma

Disposición sobre el período de permanencia

Derechos y responsabilidades de los miembros

No discriminación

Información médica protegida

Búsqueda/Directorio de proveedores

Servicios que no requieren derivaciones (acceso directo)

Acceso oportuno

Malgasto, fraude y abuso

Hay servicios de teletipo y dispositivos de telecomunicaciones para sordos disponibles para personas con dificultades auditivas y del habla.

Llame al servicio de retransmisión de California (California Relay Service, CRS) marcando 711 o el número 800 del CRS de su modalidad.

El Departamento de Servicios para Miembros de VHP cuenta con personal disponible de lunes a viernes, de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. para ayudarle con lo siguiente:

• Problemas de gestión de utilización

• Autorizaciones

• Reclamaciones

• Beneficios

• Cobertura

• Consultas generales

Los mensajes recibidos después del horario de atención normal se devuelven el siguiente día hábil, y los mensajes recibidos después de la medianoche de lunes a viernes se responden el mismo día. Si necesita asistencia, póngase en contacto con Servicios para Miembros de VHP llamando al 1-888-421-8444 o enviando un correo electrónico a memberservices@vhp.sccgov.org.

Asistencia con el idioma

VHP puede ayudarle en su idioma de preferencia sin costo alguno. VHP ofrece a los miembros servicios en más de 150 idiomas, incluido el lenguaje de señas estadounidense. También ofrecemos materiales en letra grande y braille a pedido.

Todos los miembros de VHP pueden recibir servicios gratuitos de traducción e interpretación. Para acceder a servicios lingüísticos, documentos traducidos o asistencia con el lenguaje de señas estadounidense, llame a Servicios para Miembros de VHP al 1-888-421-8444 o escríbanos por correo electrónico a memberservices@vhp.sccgov.org.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.