Владимир коэн цедек неожиданный эффект от нашего учебника

Page 1

Владимир Коэн-Цедек - Неожиданный эффект от нашего учебника

vik_mol

0

На главную Справка

Новая запись

Лента друзей

0

Аккаунт

Вы включили Список друзей

http://vcohen.livejournal.com/5688.html

vcohen в число своих друзей Отправить подарок

Личное сообщение

Календарь

Поделиться

Свежие записи Архив Друзья Профиль Избранное

Владимир Коэн-Цедек Предыдущий пост

Неожиданный эффект от нашего учебника 15 ноя, 2012 в 13:33

Сколько лет существует наш сайт "Иврит через мозг", столько идут споры - можно ли что-нибудь по нему выучить, и если можно, то какие предварительные знания для этого требуются. Преобладает мнение, что для изучения иврита по нашему сайту надо заранее выучить иврит. Однако нашелся человек ( ayao), который совершил несовершимое. Человек вообще-то живет в Москве. В Израиль попал чисто случайно, по личному делу. И вот в те несколько месяцев, что он был здесь, он решил взяться за иврит. Ему подвернулся наш сайт, и он решил его одолеть.

ЖУРНАЛ ЖЖ

ЖУРНАЛ ЖЖ

В…

Стр.Create 1 из PDF 20 files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

29.09.2014 18:16


Владимир Коэн-Цедек - Неожиданный эффект от нашего учебника

http://vcohen.livejournal.com/5688.html

Он страдал от нашего сайта. Он возмущался, что так изучать иврит нельзя, потому что он ведь еще не знает иврита. То извлечение информации из среды, которое мы так ценим и предлагаем другим, у него не пошло. Он нашел еще несколько сайтов по ивриту и прочитал их тоже. И после этого он написал свой небольшой учебник иврита. То, что у него получилось, нас с Натаном повергло в культурный шок. Это было изложение нашего учебника, написанное почти нашими словами, с приведением всех наших аргументов, написанное человеком, твердо стоящим на нашей позиции практически по всем вопросам, - но при этом человеком, по-прежнему не знающим иврита и по-прежнему утверждающим, что для изучения иврита по нашей системе надо заранее знать иврит. Конечно, он переписал не весь наш учебник. Он сделал самое начало, - однако он сделал его так, как сам хотел его видеть у нас. (Кстати, это продуктивный способ создания учебников - сначала человек представляет себе, какой учебник ему нужен, потом не находит его и пишет сам. Мы наш учебник писали точно так же.) Он сделал начало учебника с большим количеством отступлений и примеров, чтобы у ученика, прежде чем он приступит к теории, сложилось некое субъективное представление о языке. И он убедил нас, что и нам бы неплохо создать что-то в этом духе. Для таких, как он, у кого не получается извлекать информацию из среды. Так что, возможно, мы через какое-то время напишем что-то еще. А пока - вот то, что написал Сергей Таченов из Москвы, человек, который не знает иврита, но прочитал наш учебник и решил для себя, чего ему в нем не хватает: Часть 0 Часть 1 Часть 2 Часть 3 Часть 4 44 комментария Оставить комментарий В избранное Поделиться Отслеживать Пожаловаться Ссылка

Комментарии ( 44 комментария — Оставить комментарий )

Стр.Create 2 из PDF 20 files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

29.09.2014 18:16


Владимир Коэн-Цедек - Неожиданный эффект от нашего учебника

http://vcohen.livejournal.com/5688.html

i_drlis 15 ноя, 2012 14:01 (местное) Вообще-то, гений: для человека, не живущего в среде, так залезть.... Многим нашим пример бы брать. Ну, в общем-то, авторам учебника, вдохновившего на такую компиляцию, респект! Ссылка | Ответить | Ветвь дискуссии | Отслеживать

vcohen 15 ноя, 2012 14:45 (местное) Да, про "многих наших" - это как раз то, что мы имели в виду. Ну, и за комплименты Сергею и нам - тоже спасибо. Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать (Удалённый комментарий)

vcohen 15 ноя, 2012 14:50 (местное) Не неара, а наара. :^) Мы ведем эту передачу как юмористическую по двум причинам, о которых иногда сообщаем. Во-первых, для изучения "через мозг" нужно смотреть на схемы, которые мы можем показать на сайте, но не можем на радио. Во-вторых, для изучения "через мозг" нам нужно иметь перед собой постоянную аудиторию, которая присутствовала на предыдущих занятиях и помнит, что там было, - на радио это тоже не гарантируется.

Edited at 2012-11-15 15:28 (local)

Стр.Create 3 из PDF 20 files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

29.09.2014 18:16


Владимир Коэн-Цедек - Неожиданный эффект от нашего учебника

http://vcohen.livejournal.com/5688.html

Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать

vcohen 16 ноя, 2012 19:54 (местное) P.S. Сейчас обнаружил ответ на этот вопрос в самом начале предыдущего поста в этом же журнале. :^) http://vcohen.livejournal.com/5452.html Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать

max_dnepr 15 ноя, 2012 15:06 (местное) во второй части: "С сеголем всё проще, там никакого “э” быть не может" Ссылка | Ответить | Ветвь дискуссии | Отслеживать

vcohen 15 ноя, 2012 15:11 (местное) Ачипятка, спасибо. Ну, я Сергею ссылку на этот пост послал, так что думаю, что он это сам прочитает и исправит. Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать

ayao

Стр.Create 4 из PDF 20 files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

29.09.2014 18:16


Владимир Коэн-Цедек - Неожиданный эффект от нашего учебника

http://vcohen.livejournal.com/5688.html

15 ноя, 2012 17:01 (местное) Спасибо, исправил. Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать

max_dnepr 15 ноя, 2012 18:09 (местное) На той же странице, в таблице огласовок русские ударения налазят на огласовки, получается сложночитаемый салат. Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать

ayao 15 ноя, 2012 18:25 (местное) Ой, с той таблицей вообще беда. Надо там нуны на место вернуть. Я-то обрадовался, что пустой кружочек перед огласовкой сам появляется, а оказывается, не во всех браузерах так. Вот у меня зато ударения никуда не налазят, но видимо их надо всё же подальше от огласовок расположить. Сейчас что-нибудь придумаю. Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать iwr 15 ноя, 2012 15:33 (местное) Хорошо пишет! Но иврит-то я и так более-менее знаю :). А вот если б он написал такую статью про японский, было бы очень интересно. Ссылка | Ответить | Ветвь дискуссии | Отслеживать

vcohen 15 ноя, 2012 15:57 (местное)

Стр.Create 5 из PDF 20 files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

29.09.2014 18:16


Владимир Коэн-Цедек - Неожиданный эффект от нашего учебника

http://vcohen.livejournal.com/5688.html

Про японский неинтересно, потому что японский он знает. Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать

ayao 15 ноя, 2012 17:11 (местное) С японским проще, в нём морфология очень примитивная. У Таэ Кима есть отличные курс языка и учебник по грамматике. В принципе, там вполне достаточно материалов по языку, кроме письменности. С письменностью неплохо вышло у Адиля Талыхшанова, но до конца он дело не довёл - даже половина из 2000 символов оказалась не рассмотренной, хотя где-то мне попадался более полный вариант, чем на сайте, но там всё равно было что-то около 700-800 иероглифов. Но письменность можно изучать и без учебника, нужно просто читать со словарём, благо с помощью компьютера это очень легко (не то что со словарём бумажным). Я тут пытался что-то подобное замутить, но пока забросил. И, да - Владимир таки не прав, я японского не знаю. Во всяком случае не дальше уровней "читаю со словарём с большим трудом", "улавливаю общий смысл легкомысленной болтовни с дикторским произношением" и "умею при случае сказать пару-тройку ничего не значащих фраз". Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать

vcohen 15 ноя, 2012 17:21 (местное) Я понял! Кажется, мы с Вами по-разному понимаем выражение "знать язык". Возможно, это относится и к ивриту. Жалко, что мы с Вами при встрече не попытались поговорить на иврите, а то бы, возможно, я пришел к выводу, что Вы таки знаете иврит. Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать

Стр.Create 6 из PDF 20 files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

29.09.2014 18:16


Владимир Коэн-Цедек - Неожиданный эффект от нашего учебника

http://vcohen.livejournal.com/5688.html

ayao 15 ноя, 2012 17:51 (местное) Ну, иврит я знаю ещё хуже японского. Скажем, "шеатайим ришонот" я прочитать и понять на табличке у ханьона ещё смог; догадаться (но не прочитать), что ‫ חינם‬означает "бесплатно" - тоже; а вот всё, что шло дальше про "амдат тишлум" - уже не осилил вовсе, включая само "амдат тишлум". Окажись я в Японии, я вряд ли что-то смог бы вообще прочитать, разве что потратив на каждую надпись по несколько минут, при наличии компьютера. Или по полчаса при наличии бумажного словаря. На слух может что и понял бы, если разговор только на самые общие темы вроде погоды и направлений. Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать

vcohen 15 ноя, 2012 18:54 (местное) Эмдат ташлум. :^) Дело не в том. Я верю, что у Вас словарный запас ограничен. Не в словах счастье. Счастье во владении структурой языка. Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать

ayao 15 ноя, 2012 19:47 (местное) Применительно к ивриту, да. Но как раз его структуру я пока знаю только в самых общих чертах. Да и не очень понятно, как бы вы могли попытаться поговорить со мной на иврите, даже если бы я знал его структуру в совершенстве. На глокой куздре разговаривать вряд ли возможно. А у японского структура очень примитивная, её знание мало чего даёт. Там главное - это лексика. Причём составных слов довольно много, так что если выучить элементы, из которых они составляются - те самые 2000 иероглифов и их разные варианты произношения (минимум 2 на каждый), то можно научиться понимать незнакомые слова,

Стр.Create 7 из PDF 20 files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

29.09.2014 18:16


Владимир Коэн-Цедек - Неожиданный эффект от нашего учебника

http://vcohen.livejournal.com/5688.html

распознавая элементы, из которых они состоят. Например, услышав слово "toshokan" и зная, что "to" - это "карта, план, рисунок", "sho" - "писать", а "кан" - "здание", можно догадаться, что речь идёт о некоем здании, где хранятся записи, планы, рисунки. На самом деле это библиотека. Правда, тут как раз омофоны и пакостят - этих "to" и "sho" довольно много, нужно понять какое именно из них было услышано. Если же слово встретилось в написанном виде проблем нет, но придётся гадать, как оно читается, потому что у разных иероглифов разные произношения. Поэтому толку от владения структурой японского языка довольно мало, хотя там даже лексика структурирована слова состоят из иероглифов, а иероглифы - из элементов, но знание этих элементов и умение их распознавать в составе иероглифов играет лишь мнемоническую роль. Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать

vcohen 15 ноя, 2012 20:41 (местное) Про японский мне рассуждать трудно, могу только предположить, что там можно найти еще какие-то вещи, которые есть смысл отнести к структуре. Например, принципы организации синонимических рядов или еще что-нибудь. А насчет иврита - да, именно глокую куздру я и имел в виду. Незнакомые слова и корни можно заменить на русские, а дальше - как в рассказах о двуязычных детях: "Лама hа-собакот ло оhавот эт hа-кошкот". Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать iwr 15 ноя, 2012 18:04 (местное) Спасибо за наводки, обязательно почитаю. И заметки в ЖЖ очень интересные - жаль, что не продолжаете. Я только не понял, при чём тут иероглифы: разве в современном японском пишут не хираганой с катаканой? А насчёт иврита - заходите в ru_ivrit и на форумы http://www.slovar.co.il/forum http://community.lugovsa.net - там, бывает, всякое интересное обсуждается. Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать

Стр.Create 8 из PDF 20 files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

29.09.2014 18:16


Владимир Коэн-Цедек - Неожиданный эффект от нашего учебника

http://vcohen.livejournal.com/5688.html

ayao 15 ноя, 2012 18:23 (местное) В современном японском официально около 2000 иероглифов, из которых надо знать хотя бы половину, чтобы более-менее владеть письменным языком. Корни большинства слов пишутся именно иероглифами. Остальные морфемы - каной. Каной же пишутся некоторые частоупотребительные слова. В словаре Джима Брина такие слова обозначены "uk" (usually kana). Также кана активно используется в детских книгах. Иностранные слова пишутся исключительно катаканой, ею же пишутся некоторые современные слова типа "караоке", а также она иногда используется для художественного или дизайнерского оформления - на вывесках, на веб-страницах. Но нормальный японский текст - это всё-таки и тому подобное. Было бы глупо отказаться от кандзи, так как они дают массу преимуществ - текст становится короче и читается гораздо легче, вдобавок омофоны не путаются, так как графически не имеют ничего общего. А омофонов в японском хватает, так как слова довольно короткие. Какое-нибудь "shi" может означать и "четыре", и "смерть", и ничего не значащую частицу. За ссылки спасибо - эти места я знаю, там действительно много интересного попадается. Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать iwr 15 ноя, 2012 19:05 (местное) Вон оно как... Ясно, спасибо! Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать

ayao 15 ноя, 2012 17:18 (местное) Во-первых, я не из Москвы, а из Подмосковья. Разница не меньше, чем между Тель-Авивом и Гуш-Даном, а то и больше. Во-вторых, то, что я написал, никак нельзя назвать учебником, и не задумывалось это как учебник. Это скорее способ упорядочить информацию, смутно осевшую в голове после вашего учебника.

Стр.Create 9 из PDF 20 files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

29.09.2014 18:16


Владимир Коэн-Цедек - Неожиданный эффект от нашего учебника

http://vcohen.livejournal.com/5688.html

В-третьих, как раз что-то в духе создания общего впечатления о языке, у меня написать как раз и не получилось. Это неудивительно, так как моего знания языка для этого явно недостаточно, да и отталкивался я от вашего учебника, поэтому получилось что-то вроде подробных комментариев к нему. Ссылка | Ответить | Ветвь дискуссии | Отслеживать

vcohen 16 ноя, 2012 17:10 (местное) Насчет в-третьих - у Вас это получилось неплохо. Хотя я уже понял, что Вы считаете, что у нас с Натаном это получится лучше. Насчет во-вторых - пока мы с Натаном ничего такого не написали, написанное Вами вполне годится в качестве этакого предучебника. Разумеется, с дисклеймером об истории создания. Насчет во-первых - Вы знаете, для людей, живущих в другой галактике, все мы люди с Солнца. И попробуйте объясните им, что есть разница между Солнцем и Землей. Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать

nestor_asa 12 дек, 2012 20:43 (местное) Шалом! Разбираюсь с Вашим текстом, наткнулся на фразу: [э́р ец] Это уже знакомое нам слово “страна”, только нам оно попадалось с артиклем, с которым оно произносится как “арец”. Никакой хитрой причины у этого явления нет, это просто исключение из правил.

Как мне кажется, на самом деле все логично. Для этого надо немного копнуть. Изначально (в древности) слово произносилось как "арэц", аналогично оно произносится согласно трудам раввинов средневековья. Пруфы: 1) http://en.wiktionary.org/wiki/%D7%90%D7%A8%D7%A5 - Biblical Hebrew pausal form ‫( אָרֶץ‬árets),

Стр.Create 10 изPDF 20 files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

29.09.2014 18:16


Владимир Коэн-Цедек - Неожиданный эффект от нашего учебника

http://vcohen.livejournal.com/5688.html

2) http://he.wiktionary.org/wiki/%D7%90%D7%A8%D7%A5 - в цитатах Мапу и ребе ха-Нагида встречается написание ‫ אָרֶץ‬без артикля. "Эрец" же это слово читалось в смихуте, и я так полагаю, что во времена возрождения иврита (конец 19-начало 20 века) произношение "эрец" со смихута ошибочно перешло на самостоятельное слово, из-за популярности выражения "‫"ארץ ישראל‬. Остается только удивляться, что разница в произношении ‫ בית‬в самостоятельном слове и в смихуте сохранилась. Что скажете? Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать

vcohen 12 дек, 2012 22:05 (местное) Ну, Сергей ответит от себя, а я пока отвечу от себя. В самом начале это слово имело вид "арц", что можно проследить по современным формам арцо, арци и т.д. Потом появился вспомогательный согласный и стало "арец". Потом осталось "арец" в паузальной форме (т.е. в конце фразы), но стало "эрец" в остальных случаях. Обратите внимание, не сопряженная форма противопоставляется всем остальным, а все формы противопоставляются паузальной. И именно эта разница принята в современном огласовывании и чтении Торы. А дальше я не уверен, но мне кажется, что в современный иврит это слово было взято из фразы ‫בראשית ברא אלוהים את השמיים ואת‬ ‫הארץ‬. В этой фразе это слово стоит в конце, поэтому в паузальной форме, т.е. "арец", - но оно стоит с артиклем, поэтому в современном иврите было решено произносить это слово как "арец" всегда, когда оно с артиклем. То есть в моих рассуждениях, как и в Ваших, имеет место ошибка в момент создания современного иврита, но только она касается НЕ смихута, НЕ выражения ‫ ארץ ישראל‬и НЕ варианта "эрец", а наоборот. Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать

nestor_asa 12 дек, 2012 22:51 (местное) Вас понял. Действительно, мне не было ясно значение термина "паузальный", а с ним все переворачивается, и становится более ясным.

Стр.Create 11 изPDF 20 files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

29.09.2014 18:16


Владимир Коэн-Цедек - Неожиданный эффект от нашего учебника

http://vcohen.livejournal.com/5688.html

Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать

vcohen 13 дек, 2012 09:52 (местное) А я нашел ошибку в своем монологе. Должен быть вспомогательный гласный, а не согласный. Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать iwr 1 янв, 2013 21:13 (местное) > В этой фразе это слово стоит в конце, поэтому в паузальной форме, т.е. "арец", - но оно стоит с артиклем, поэтому в современном иврите было решено произносить это слово как "арец" всегда, когда оно с артиклем.

А как быть с сотнями других мест в Танахе, где ‫ הארץ‬- с двумя камацами? Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать

vcohen 2 янв, 2013 10:05 (местное) Возможно, во всех этих местах имеется в виду, что после этого слова надо сделать паузу. Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать iwr 2 янв, 2013 11:26 (местное) Т.е. везде, где написано ‫הארץ‬, нужно делать паузу - только потому, что написано ‫?הארץ‬ Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать

vcohen

Стр.Create 12 изPDF 20 files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

29.09.2014 18:16


Владимир Коэн-Цедек - Неожиданный эффект от нашего учебника

http://vcohen.livejournal.com/5688.html

2 янв, 2013 11:36 (местное) Да, это моя гипотеза (до того как я занялся изучением этого вопроса по источникам). Писали ‫ הארץ‬с камацем под алефом там, где дальше была пауза, поэтому везде, где так написано, надо эту паузу произнести. А как на самом деле? Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать iwr 2 янв, 2013 11:38 (местное) > Писали ‫ הארץ‬с камацем под алефом там, где дальше была пауза Но ведь по-другому нигде не написано! Везде только с алефом.

> А как на самом деле? Я не знаю, но ваша версия о чудесном стечении обстоятельств мне кажется странной :). Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать

vcohen 2 янв, 2013 11:44 (местное) Это моя недоработка. На самом деле версий должно быть много. Когда их много, понятно, что либо все они неверны, либо все кроме одной, и это нормально. Когда версия всего одна, кажется, что она претендует на звание истины, а это не так. Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать iwr 2 янв, 2013 11:50 (местное) Версия, которая не претендует на звание истины, это как солдат, который не хочет стать генералом. Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать

Стр.Create 13 изPDF 20 files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

29.09.2014 18:16


Владимир Коэн-Цедек - Неожиданный эффект от нашего учебника

http://vcohen.livejournal.com/5688.html

vcohen 2 янв, 2013 12:04 (местное) Но мы ведь реалисты. Не могут все солдаты стать генералами. Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать

sliha 2 мар, 2013 05:08 (местное) Пушкин знал слово еврейка. Вчера, в передаче РЭКА, один "шутник" пытался убедить Вас, что руское слово еврей придумано на сионистском конгрессе и Пушкин этого слова не знал. И Вы или Ваш товарищ, Натан Приталь, сказал, что ближайшую неделю вы будете рыться в литературе. Тороплюсь уведомить вас, что этого не следует делать. Привожу строки Александра Сергеевича: Воистину еврейки молодой Мне дорого душевное спасенье. Приди ко мне, прелестный ангел мой, И мирное прими благословенье. Спасти хочу земную красоту! Любезных уст улыбкою довольный, Царю небес и господу-Христу Пою стихи на лире богомольной. Смиренных струн, быть может, наконец Ее пленят церковные напевы, И дух святой сойдет на сердце девы; Властитель он и мыслей и сердец. Шестнадцать лет, невинное смиренье, Бровь темная, двух девственных холмов Под полотном упругое движенье, Нога любви, жемчужный ряд зубов... Зачем же ты, еврейка, улыбнулась, И по лицу румянец пробежал?

Стр.Create 14 изPDF 20 files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

29.09.2014 18:16


Владимир Коэн-Цедек - Неожиданный эффект от нашего учебника

http://vcohen.livejournal.com/5688.html

Нет, милая, ты право, обманулась: Я не тебя, - Марию описал. В глуши полей, вдали Ерусалима, Вдали забав и юных волокит (Которых бес для гибели хранит), Красавица, никем еще не зрима, Без прихотей вела спокойный век. Ее супруг, почтенный человек, Седой старик, плохой столяр и плотник, В селенье был единственный работник. И день и ночь, имея иного дел То с уровнем, то с верною пилою, То с топором, не много он смотрел На прелести, которыми владел, И тайный цвет, которому судьбою Назначена была иная честь, На стебельке не смел еще процвесть. Ленивый муж своею старой лейкой В час утренний не орошал его; Он как отец с невинной жил еврейкой, Ее кормил - и больше ничего. Ссылка | Ответить | Ветвь дискуссии | Отслеживать

vcohen 2 мар, 2013 12:28 (местное) Re: Пушкин знал слово еврейка. Прежде всего, громадное спасибо. Фразу про ближайшую неделю произнес я, но я имел в виду, что мы совершенно не обязательно будем этим заниматься, потому что вопрос не по ивриту, а по русскому языку.

Стр.Create 15 изPDF 20 files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

29.09.2014 18:16


Владимир Коэн-Цедек - Неожиданный эффект от нашего учебника

http://vcohen.livejournal.com/5688.html

И еще раз громадное спасибо. :^) Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать

aaja 11 фев, 2014 22:19 (местное) Очень бы хотелось разобраться с ‫ את‬+ артикль ‫ ה‬-перед чем и как часто его ставить. Возможно это есть на сайте, а я не смогла найти, тогда если можно дайте ссылку. Ивритоязычные знакомые в раговоре или перед каждым словом ставят или вообще пропускают. Не могу уловить системы, когда надо ‫את ה‬, а когда нет. Например: .‫כתבתי את הטקסט המורכב‬ ...‫לקחתי את הספר‬ Ссылка | Ответить | Ветвь дискуссии | Отслеживать

vcohen 12 фев, 2014 10:45 (местное) Вопрос понял. Задача делится на несколько. 1. Когда ставить и когда не ставить артикль (пока обсуждаем только артикль, предлог ‫ את‬не трогаем). Полного ответа на этот вопрос никогда не будет. Общие соображения есть у нас в учебнике в уроке 1.1.3.2 (вторая половина). В двух словах так: артикль ставится примерно в тех же случаях, что и определенный артикль в европейских языках, - но чаще. 2. Если принято решение ставить артикль (а впрочем и не ставить тоже), то вступают в силу правила, связанные с определенностью. Это у нас урок 1.2.3.2. 3. Про предлог ‫ את‬у нас рассказано в уроке 3.4.1.2, п.5, после абзаца про управление предлогами вообще. Чтобы этот предлог поставить, надо, чтобы глагол был переходным, а дополнение прямым и определенным, и еще там есть замечание про стили речи. Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать

Стр.Create 16 изPDF 20 files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

29.09.2014 18:16


Владимир Коэн-Цедек - Неожиданный эффект от нашего учебника

http://vcohen.livejournal.com/5688.html

aaja 12 фев, 2014 13:20 (местное) Спасибо большое!Буду изучать. Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать

aaja 6 апр, 2014 15:18 (местное) Помогите разобраться во временах. Например, я рассказываю: «Это было 10 лет назад. Сидим мы с друзьями у костра и готовим уху». При переводе на иврит израильтяне говорят, что глаголы «сидим» и «готовим» должны быть только в прошедшем времени. Это верно? Ссылка | Ответить | Ветвь дискуссии | Отслеживать

vcohen 6 апр, 2014 21:32 (местное) Мне всегда казалось, что на иврите можно пользоваться временами так же, как на русском. Но раз Вы спросили, то я уже пошел гуглить. Например, если поискать "‫"ופתאום אני רואה‬, то обнаруживается много рассказов о чем-то прошедшем, где предыдущий глагол стоит в прошедшем времени. ‫ ירדתי במדרגות ופתאום אני רואה‬- я спустился/лась по лестнице и вдруг вижу ‫ פתחתי את יוטיוב ופתאום אני רואה פרסומת‬- я открыл/ла Ютьюб и вдруг вижу рекламу

Стр.Create 17 изPDF 20 files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

29.09.2014 18:16


Владимир Коэн-Цедек - Неожиданный эффект от нашего учебника

http://vcohen.livejournal.com/5688.html

‫ נכנסתי לפייסבוק ופתאום אני רואה‬- я зашел/шла в Фейсбук и вдруг вижу Так что как минимум в каких-то случаях можно как по-русски. Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать

aaja 6 апр, 2014 21:55 (местное) Спасибо большое! Вы мне очень помогли. Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать

Sergey Dubov 1 авг, 2014 09:12 (местное) Не работает звук на сайте http://heb.hop.ru/ Уважаемые создатели виртуального учебника на сайте http://heb.hop.ru/, я не так давно начал заниматься по вашему заметельному учебнику и у меня есть одна проблема. На сайте не работает функция прослушивания слов, ошибка хостинга или что-то в этом роде. Возможно ли это исправить? Довольно сложно пользоваться учебником без этой функции. Заранее спасибо. Сергей. Ссылка | Ответить | Ветвь дискуссии | Отслеживать

vcohen 1 авг, 2014 11:15 (местное) Re: Не работает звук на сайте http://heb.hop.ru/ Спасибо и Вам. Вы правы, это ошибка хостинга. Когда у нас дойдут наконец руки до обновления сайта, мы скорее всего удалим оттуда эти звуки, потому что этот хостинг их не поддерживает, искать другой хостинг у нас нет моральных сил, а качество этих звуков все равно было не особо стоящее. Может быть, вместо звуков мы сделаем просто написанную русскими буквами

Стр.Create 18 изPDF 20 files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

29.09.2014 18:16


Владимир Коэн-Цедек - Неожиданный эффект от нашего учебника

http://vcohen.livejournal.com/5688.html

транскрипцию. Ссылка | Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Отслеживать ( 44 комментария — Оставить комментарий ) ПР ОФ И ЛЬ

vcohen Владимир Коэн-Цедек Иврит через мозг К А ЛЕ НД А Р Ь

Ноябрь 2012 Вс Пн Вт Ср Чт 1 4 5 6 7 8 11 12 13 14 15 18 19 20 21 22 25 26 27 28 29

Пт Сб 2 3 9 10 16 17 23 24 30

Весь архив НА С ТРА Н И Ц Е

i_drlis : (без темы) [+1] desafimager : (без темы) [+2] max_dnepr : (без темы) [+4] iwr : (без темы) [+10] ayao : (без темы) [+13]

Стр.Create 19 изPDF 20 files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

29.09.2014 18:16


Владимир Коэн-Цедек - Неожиданный эффект от нашего учебника

http://vcohen.livejournal.com/5688.html

sliha : Пушкин знал слово еврейка. [+1] aaja : (без темы) [+2] aaja : (без темы) [+2] Sergey Dubov : Не работает звук на сайте http://heb.hop.ru/ [+1] Разработано LiveJournal.com Дизайн Tiffany Chow

Стр.Create 20 изPDF 20 files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

29.09.2014 18:16


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.