VERSUS Skatezine 19

Page 1


Février - Februar 2008 Pour tout ceux qui ne veulent pas du snowboard comme solution aléatoire, pour tout ceux qui sont frileux, pour tout ceux qui tombent malade juste en regardant la pluie tomber derrière leur fenêtre, pour tout ceux qui n’ont pas les moyens de voyager vers le sud, pour tout ceux qui aiment boire une bonne bière fraîche en terrasse, pour tout ceux qui n’ont pas, ou n’aiment pas, les skate-park intérieurs, pour tout ceux qui apprécient de skater en T-shirt, pour tout ceux qui ont horreur de pelleter la neige devant chez eux, pour tout ceux qui se gèlent en attendant leur bus, pour tout ceux qui haïssent les graviers et le sel sur les trottoirs... etc... et bien, à vous tous, Versus & Co. vous souhaite bon courage! La vie est trop courte pour une Longboard, donc définitivement trop courte pour un Snowboard...

Für alle die Snowboarden nicht als Alternative sehen, jene welche kälte-empfindliche Weicheier sind, all jene welche Tee nur mit Rum ertragen, welche unten ohne den Strumpfhosen vorziehen, all jene welche sich auf den Frühling freuen, da die Mädels wieder weniger an haben, jene welchen die Nase zu tropfen beginnt, nur schon wenn sie Regen sehen (was dann ziemlich immer ist), all jene welche die Klimaerwärmung toll finden, da der Winter immer kürzer wird, und dadurch auch weniger Kieselsteine gestreut werden, für all jene welche Indoor-Skateparks Scheisse finden, da man dauernd in kleine möchtegern-Sheckler’s reinfährt, und für all jene welche immer noch finden, dass Street-Skaten das grösste aller Zeiten ist. Life’s too short for a Longboard, and definitly too short for a Snowboard...

Remerciements / Dank: Niniche, Nao, Céd, Gerwack, Malik, Nektar, Thiabal, Belle-Gueule, Cot, Pierro, Bib, Pix, Péli, Rom, Jé, Bo, Pollet x2, Vince, Z-Boss&Sarah, Mischouliz&Dianaz, Tomster&Leouz, Fredal, Cloodius&Amanda, Colinski, Grufiz, Michi, Pat, 20-100, Phil, Jack, Turbo, M&P Marceaux, Mini-Fabiz, Oli, Wowo, Kévin, Alain&Catherine, Christine&Francis, etc...

Contacts / Kontakt: www.versus-skatezine.ca versus_skatezine@hotmail.com Couverture / Cover: Loick Lesaout FS Feeble photo / foto: Crap



Clood & Amanda étaient déjà sur place au camping, bien installés entre le nouveau skate-parc en béton et le lac depuis quelques jours. C’est alors que Tom & G.I.Jey entreprirent de les rejoindre. Départ de Berne, en train à l’aube ( ..midi); Le voyage se passa sans encombres, ils arrivèrent au skate-parc, sous un soleil de plomb… Problème: impossible de joindre Clood par téléphone, plus de batteries. Après une courte session, ils décidèrent d’aller en direction du camping à la recherche du reste de la bande. Ce qui fut assez facile. Ils se retrouvèrent aux manual pad en face du lac. Une session commença, où G.I.Jey montra qu’il était capable d’être plus mauvais qu’il l’est d’habitude, même si cela semble impossible. Un six pack d’Heineken agrémentant le tout, ils profitaient d’une agréable session, entre amis, comme souvent. Puis, vint un rollerblader… Celui-ci passa à deux millimètres de G.I.Jey avant de s’effondrer seul, lamentablement aux pieds de Clood qui venait de rater sa figure. Il se releva furieux, et fonça vers G.I.Jey : « Why did you bump me up man?! Can’t you see that I’m trying to learn that fucking shit ?! You’re an asshole man! ». G.I.Jey, dans l’incompréhsion totale, avec l’effet de surprise, tenta de communiquer avec cet obèse américain (pléonasme) mais en vain. Celui-ci continuait de l’insulter en se montrant de plus en plus menaçant. Heureusement, Clood (qui avait consommé auparavant quelques matières illicites aux propriétés relaxantes) arriva en renfort : « Heeey, whaaat’s yoouur fuckin problem duuude ? »

Amanda & Clood hatten sich bereits seit einigen Tagen, zwischen dem concrete Skatepark und dem See, auf dem CampingPlatz eingerichtet. Also machten sich Tom & G.I.Jey auf um die Beiden zu besuchen. Sie nahmen einen frühen Zug von Bern nach Lausanne (um Mittag). Die Reise verlief ohne Probleme und die Sonne scheinte, als sie den Skatepark erreichten. Ohne Batterie war es unmöglich Clood auf dem Handy zu erreichen. Nach einer kurzen Skatesession entschieden sie nach den Anderen zu schauen. Was nicht wirklich schwierig war. Sie trafen sich beim manual pad nahe am See. Dann zeigte G.I.Jey, dass er schlechter skaten kann, als er es ohnehin schon immer tut, auch wenn dies schwer zu glauben ist. Mit der Unterstützung eines Six-Packs genossen sie eine Skatesession mit Freunden. Dann kam ein Rollerblader... Er streiffte G.I.Jey und fiel vor den Füssen von Clood zu Boden, der gerade seinen Trick vermasselte. Als sich der Typ aufraffte, stürzte er auf G.I.Jey zu und schrie ihn an: « Why did you bump me up man ?! Can’t you see that I’m trying to learn that shit ?! You’re an asshole man ! ». G.I.Jey, der nicht wusste,wie ihm geschah, versuchte dennoch mit dem fetten Amerikaner zu diskutieren. Womit er allerdigs nichts erreichen konnte. Der Amerikaner schimpfte weiter und wurde immer wütender. Glücklicherweise kam Clood (der schon einige verbotene, beruhigende Substanzen eingenommen hat) zur Hilfe: « Heeey, whaaat’s yoouur fuckin problem duuude ? » G.I.Jey, der nich aufhöhren konnte zu lachen, verschlimmerte damit die Situation

Clood Nollie Lipslide --- Tom

G.I.Jey ne put s’empêcher d’écrouler de rire, ce qui ne fit qu’envenimer les choses. Après quelques tentatives d’impressionnement, de discussions, chacun retourna à ses activités. Tom, qui avait suivit les choses de loin, et qui était un peu réticent au départ à l’idée d’un skate-trip à Lausanne, avait déjà changer d’avis: « Juste pour voir ça, ça valait le déplacement !» dit-il mort de rire. Assis sur un banc, nos amis riaient ensemble du ridicule de la situation. Mais ce n’était pas fini ! Le bipède revint à la charge. Il se planta à 10 mètres de la bande environ, face à eux. Il regarda G .I.Jey dans les yeux, tourna la tête à gauche, cracha. Fixa G.I.Jey de nouveau dans les yeux. Puis, tourna la tête à droite, et cracha de nouveau. Tom, qui était jusque là resté très calme, se leva tranquillement. Son gabarit de

nur noch. Nach einigen gescheiterten Einschüchterungs-Versuchen des Amerikaners, kehrten alle wieder zu ihren ursprünglichen Tätigkeiten zurück. Der Alko-Tom, welcher anfänglich nicht motiviert für den Trip nach Lausanne war, hatte die ganze Sache aus ein wenig Distanz betrachtet, lachte sich krumm und meinte dazu: «Nur schon deswegen hat sich dieser Ausflug gelohnt.» Danach sassen unsere Freunde zusammen auf einer Parkbank und amüsierten sich über die lächerliche Situation. Aber es war noch nicht aller Tage Abend! Der rollende Tschwula holte zum zurückschlagen aus. Er pflanzte sich circa 10 Meter vor der Parkbank hin, plusterte sich auf, sah G.I.Jey in die Augen, spuckte links von sich auf den Boden, der Blick zurück in die Augen, und spuckte rechts auf den Boden. Der grosse Tom, welcher bisher


G.I.Jey Ollie --- Tom


frigidaire suffit. Le cow-boy américain rebroussa chemin. Après un nouveau fou rire, nos compères trouvèrent un coin plus calme, pour qu’Amanda et Clood puissent se « relaxer » de nouveau. S’en suivit, une partie de S.K.A.T.E des plus comique. Finalement, à grands coups de powerslide un peu partout, ils firent une autre pause, au fameux spot de Ouchy, pour ensuite, reprendre le bus, qui les emmena au sommet de la ville. Admiration de... L’architecture… féminine, bières... Japonaises, et nouvel arrêt: Un curb droit sur quelques marches, où G.I.Jey rentra son classique boardslide, alors que Clood faillit mourir en essayant crooked. Nouveau départ, nouvelle pause: grosse bière suisse cette fois... Pendant qu’Amanda et Clood dégustaient leur kebab, Tom & G.I.Jey suèrent à grosses gouttes à force d’essayer un long manual to gap sur un spot plus que détruit. Encore, quelques gorgées, et hop, départ de la première partie du downhill. (Tom en parcourut les ¾ en wheeling); Avant la seconde partie, nos compatriotes prirent une autre pause. La nuit tombait, il fallait finir les bières avant d’attaquer la descente. 5 minutes plus tard, départ, et chute de G.I.Jey après 150 mètres… Un autre fou-rire plus tard, quelques centaines de mètres plus bas, dernière pause. Dans le vieux parc aux formes des plus féminines. Malgré l’obscurité, et l’état d’ébriété avancé, ce fut LA session de la journée ! Clood et G.I.Jey s’en donnèrent à cœur joie pendant que Tom jouait le paparazzi (avec talent). Ne voyant plus rien, il était temps de foncer vers le lac après que Clood et

im Hintergrund geblieben war, erhob sich gemächlich, weil es ihm doch zu bunt wurde. Alleine seine Körpergrösse schlug den amerikanischen Cowboy in die Flucht. Danach lachten die Freunde wieder ausgiebig und suchten sich dann ein ruhiges Plätzchen um ein wenig illegale beruhigende Substanzen zu sich zu nehmen. Danach wurde auch das folgende Game of S.K.A.T.E. ein wenig ko(s)mischer. Einige Powerslides malträtierten den Weg nach Ouchy, wo die Gruppe dann in den Bus stieg, welcher sie an den höchsten Punkt der Stadt brachte. Bewunderung der... Architektur...Frauen, ein paar Bier... Japanischer Sorte, und ein weiterer Halt: Ein Curb welches über einige Stufen hinaus geht, an dem G.I.Jey den klassischen Boardslide zum besten gab, und Clood mit dem Veruch eines Crooks nahezu das zeitliche segnete. Erneuter Aufbruch, erneute Pause: diesmal ein grosses schweizer Bier für jeden. Während Claude & Amanda sich an ihrem Kebab nährten, schwitzten Tom und Jey beim Versuch eines langen Manuals to Gap, an einem «nicht mehr ganz intakten» Spot. Noch ein Schluck Bier und hop, erste Partie Downhill (Tom absolviert ¾ der Strecke im Wheelie). Dämmerung, die Bierchen müssen schnell ausgetrunken werden, damit sich alle wieder den Hügel hinunterstürzen können. G.I. Jey nimmt das zu wörtlich und lässt nach 150 Meter ein wenig Haut auf der Strasse zurück... Nocheinmal lachen, danach noch ein paar Höhenmeter und dann die letzte Pause in dem alten Park mit ziemlich weiblichen Formen. trotz der Obszönität und des doch fortgeschrittenen Alkoholpegels, wurde dies DIE Session des Tages. Clood und G.I. Jey gaben noch einmal alles, währenddem Tom sich als Paparazzi betätigte (und dies nicht

Tom chilling --- Clood

Amanda soient suffisament « détendus ». Une descente d’anthologie. Cette fois, c’est Amanda qui en paya les frais en se crachant juste avant l’arrivée. Alors que tout le monde pensait que c’était la fin de la journée, ils se rendirent compte que le skate-parc était éclairé. Rebelotte. Pool-session jusqu’à l’extinction des feux. Pour finir en beauté cette magnifique journée, Tom & G.I.Jey prirent une tabasse au baby-foot contre Clood & Amanda. Une autre bière en attendant la pizza, et voilà il était l’heure de rentrer pour Tom & G.I.Jey. Un pack d’une autre bière suisse plus tard, ils étaient de retour à Berne. Another hard day at the office...

ohne Talent). Als man nichts mehr sehen konnte, und Amanda & Clood genug «relaxt» waren, war es dann Zeit sich zum See zu bewegen. Eine letzte Abfahrt, von epischem Ausmass, und erneut ging jemand zu Boden: Amanda hatte Bekanntschaft mit dem Boden gemacht. Alle dachten das wars, doch am Ende des Tages wurde ihnen klar, dass der Skatepark beleuchtet war, was eine Pool-session bis an den Rand der Erschöpfung zur Folge hatte. Danach gabs eine «Töggeli»-Abreibung für Tom & G.I. Jey, dazu ein Bierchen während man auf die Pizza wartete, und noch ein Bier später waren dann Tom und G.I. Jey wieder auf dem Zug zurück nach Bern. Another hard day at the office...


Clood Kick-Flip --- Tom



Clood Blunt-transfert --- Tom

WASTER: west(r)/ noun 1 (often in compounds) a person or thing that uses too much of something in an unnecessary way: “He’s a time-waster” 2 (informal, disapproving) a person who is useless or no good at anything Autrement dit, le Bacardi Black, c’est de la vraie merde... Attention, les informations qui suivent ne sont probablement pas tout à fait exactes et surement dans le désordre... C’est l’été, il fait beau et chaud... Tom, Clood et G.I.Jey ont donc envie de skater (mais aussi très soif). Alors, ils sautent dans un train, direction Basel. Pourquoi? Peu-importe, de toute façon, personne ne s’en souvient vraiment. En tous les cas, ils quittèrent Berne en début d’après-midi. Le trajet leur parut assez bref, puisqu’ils jouèrent aux cartes tout au long du voyage (pour faire un peu plus “classe” on ne citera pas le nom du jeu en question); Arrivés sur place, début des soucis... Clood et G.I.Jey connaissent chacun un spot, mais ne savent pas où ils se trouvent...

WASTER: (Waste) / Nomen 1. (oft im Rudel auftrettend) eine Person welche etwas, ohne Nutzen, in grossen Mengen verbraucht! z.B.: “Er ist ein Zeitvergeuder” 2. (regelwidrig, verwerflich) Eine Person welche nutzlos ist, oder in Nichts Gut ausser Nichtgut zu sein... Anders gesagt, der Baccardi-Black, dass war der wirkliche Auslöser.. Achtung: die folgenden Berichterstattungen sind vermutlich nicht ganz exakt und wahrheitsgetreu wiedergegeben, und bestimmt nicht in der korrekten Reihenfolge der Geschehnisse, dass heisst genau genommen.. ah.. whatever! Diesen Sommer war es schön und heiss! Tom, Clood und G.I. Jey hatten Lust zum skaten, waren aber auch ganz schön durstig! Deshalb springen sie in einen Zug, Richtung Basel. Wieso genau?! Hm, dass ist dann im Nachhinein immer schwierig zu sagen. Auf jeden Fall muss es Mittag gewesen sein, wie die drei Bern im Zug verliessen. Um sich die Zeit im Zug zu vertreiben, spielten die drei Freunde ein Spiel (wessen Namen, um doch zumindest ein Minimum an Klasse zu wahren, nicht genannt wird). Ankunft am Zielort, Anfang der Probleme. Clood & G.I. Jey kennen beide einen Skatespot, wissen aber beide nicht wo

Après avoir perdu une bonne heure à tourner en rond, une décision de groupe fut prise: appeler The Boss. Ce dernier, un peu jaloux de ne pas pouvoir être présent, les renseigna finalement: “Prenez le bus numéro blabla, descendre à la station blabla...” Après avoir fouillé leurs fonds de poches pour payer une carte de bus pour la journée, plus perdus qu’avant, ils trouvèrent, par miracle, enfin, le “Black-Cross Pool” de Pontus Alv. Une bonne session s’ammorça. Clood et G.I.Jey firent de leur mieux pour essayer de rentrer quelques figures (des plus basiques) devant l’objectif de Tom qui jouait le rôle de paparazzi. --- Le spot est mythique. Raide mais génial. Une sorte de mini-mecque pour bowl-rider. Ambiance relaxe. Une belle initiative. Un exemple à suivre. À voir absolument --Après quelques heures, ayant pitié pour Tom, ils partirent tous en direction d’un mini-street park... Ouch... Le début de la fin... Est-ce la soif? L’état du sol? En tous les cas, chose certaine, personne n’a rentré une seule figure... Le stress augmentant (Tom était sur le point de détruire sa planche toute neuve), ils ne s’attardèrent guère

sich dieser befindet! Nach einstündigem Drehen an Ort, wurde eine weise Entscheidung getroffen; The Boss anrufen! Dieser, ein wenig eifersüchtig, dass er nicht auch mit von Partie war, half seinen Freunden aus der Patsche: «Kein Problem; ihr nehmt Bus Nr. X, bis Haltestelle Y, dann bla bla bla». Nachdem jede Hosentasche nach Kleingeld abgesucht war, wurden Tageskarten gekauft, Bus gefahren, die Billette verloren... Wies halt so geht! Nicht ganz durch Zufall alleine wurde Pontus Alv “Black Cross Pool” gefunden. Eine prächtige Skate-session konnte beginnen. Clood und G.I. Jey waren ihrerseits bemüht ein paar tolle Figuren zu landen. Tom machte den Paparazzi, und hielt somit zumindest ein paar Gedankenstützen für die Ewigkeit fest. --- Der Ort ist mystisch. Schroff, steil, aber doch genial. Eine Art Mini-Mekka für Bowl-Rider. Eine tolle Initiative. Ein Beispiel zum Nachahmen. Muss man gesehen haben! --Nach einiger Zeit machte man sich, zum Leidwesen von Tom, auf den Weg zu einem Mini-Skatepark. Auuuh! Der Anfang vom Ende – oder war es doch der Durst? Auf jeden Fall landete zweifellos niemand auch nur einen einzigen Trick. Der Stress nahm zu. Tom war kaum noch in der Lage sich zurückhalten, sein neues


G.I.Jey Crail --- Tom


plus longtemps (juste le temps de demander aux locaux s’ils connaissaient quelques spots dignes de ce nom dans le coin). Après avoir de nouveau perdu une autre heure à chercher, ils trouvèrent enfin la place tant covoitée (un autre endroit que The Boss leur avait conseillé)... Pour s’y faire finalement virer en moins de 5 minutes. La motivation en prit encore un coup. Direction le théâtre cette fois... Nouvelle déception... Pas grand chose à skater. Tom droppa le plan incliné le long d’un gros set de marches, Clood fit quelques varial heel-flip et backside flip sur un petit gap, et G.I.Jey se contenta de quelques ollies par dessus une chaîne... Fin de session... Le moral au plus bas, l’appel de la soif se fit sentir... Quelques cannettes plus tard, assis par-terre en plein centre-ville devant un magasin Zara (pour regarder les jolies filles), jouant à des jeux des plus intéressants (au bowling avec des cannettes vides en guise de quilles, et de pièces de monnaies pour remplacer les boules), nos trois amis se préparèrent doucement à rentrer. Bien décidé à prendre sa revanche aux cartes, Tom était également trés motivé à boire quelques “Cuba-Libre”. Il n’a pas eu trop de mal à convaincre ses compatriotes. Problème: Impossible de trouver du Havana Club... Impossible de trouver une grande bouteille de Coke... et pas de verres... Donc, juste avant de monter dans le

Brett beinahe hin, als er einen Balser Local fragte, ob es verdammt noch mal keinen Skatepark gebe hier, der den Namen auch verdienen würde?!Eine weitere Stunde, sich im Kreise drehen, ärgern und verloren gehen, später fanden sie den zweiten Platz welcher ihnen The Boss empfohlen hatte. Nur um keine 5 Minuten später weg gejagt zu werden! Was für ein Tag! Motivation & Laune fielen nochmals eine Stufe tiefer!In Richtung Theater diesmal.. eine weitere Enttäuschung.. nicht viel zum skaten vorhanden. Tom droppte die Brüstung einer langen Treppe, Clood flippte ein paar Varial-Flips und 180 Flips ein Gap hinunter, während sich G.I. Jey mit einer Hand voll Ollies über eine Absperrkette begnügte! Ende der Session!Die Moral längst am Tiefpunkt angelangt, machte sich nun der Durst stärker bemerkbar als noch zuvor!Einige Bierdosen später, man hatte sich in mitten der Stadt vor einer Zara-Filiale (den Mädchen wegen) auf den Boden gesetzt, wurden neue Spiele gefunden! Auch diese waren an Innovation und Intellekt kaum zu übertreffen: diesmal wurde Bowling gespielt. Die leeren Bierdosen ersetzten die Keulen, und ein paar Münzen wurden als Kugeln eingesetzt! Genial!Langsam zeichnete sich das Ende des Ausfluges und die Rückkehr der drei Freunde an. Fest entschlossen sich diesmal beim Kartenspiel zu revanchieren, war Tom top motiviert sich einige “Cuba Libres” zu genehmigen. Er benötigte nicht viel Überzeugungskraft um seine beiden Kumpanen von seinem Wunsch zu überzeugen. Das einzige Problem (wie kann man nach alldem was passiert ist, noch von einem EINIZGEN Problem sprechen?!); unmöglich einen Havana-Club zu finden bevor der Zug abfährt, und auch eine grosse Cola-Flasche war nicht im Angebot.. geschweige den grosse Becher! Kurz bevor

G.I.Jey Rock’n’roll --- Tom

trains, ils achetèrent du Bacardi Black (énorme erreur) ainsi que quelques bières, plusieurs petites bouteilles de Coca Cola, volèrent trois gobelets chez Ronald et... voilà... Une fois partis, ils eurent la brillante idée de décider de finir toutes leurs consommations avant d’arriver à Berne... Bilan: seul le contrôleur des billets prit réellement le temps d’apprécier cet étrange mélange... G.I.Jey ne se souvient plus comment il est rentré... Clood est arrivé dans un état lamentable chez sa copine... Et Tom a encore perdu aux cartes... Another hard day, at the office...

sie den Zug bestiegen gelang es ihnen noch, neben ein paar Bierchen, einen BaccardiBlack (grossser, sehr grosser Fehler), ein paar kleine Fläschchen Cola und von Roland dem Clown ausgelehnten Pappbechern zu ergattern. Et volia!Als bald der Zug abfuhr, sie Basel verliessen, fassten die drei Freunde den glorreichen Entschluss, all ihre Schätze bis Bern vernichtet zu haben! Da half auch die freundliche Unterstützung des Schaffners, welcher neben den Billettes auch die Baccardi-Cola Mischung kontrollierte, nichts – das Unternehmen versank im Sumpf der Errors und der Promille!Bilanz: G.I. Jey weiss heute noch nicht wie er an diesem frühen (!!) Abend den Weg nach Hause fand, Clood kam in einem äusserst fragwürdigen Zustand (und vor allem Geruch) bei seiner Freundin an, und Tom..? Ja Tom hatte erneut im Kartenspiel verloren! Ein weiterer harter Arbeitstag im Büro..


Clood & G.I.Jey Wall-ride --- Tom



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.