Perspectiva magică „fiţi, dar, înţelepţi ca şerpii, şi nevinovaţi ca porumbeii” Matei, 10, 16 Între feluritele modalităţi prin care omul priveşte lumea, vederea de sus sau perspectiva plonjantă este cea mai misterioasă. Pentru că, de acolo de sus, totul se vede altfel: asperităţile, obstacolele, dizarmoniile şi discontinuităţile se reconfigurează asemeni desenului unui covor magic. Aceasta este pespectiva pe care ne-o oferă un artist fotograf în paginile delicatei cărţi ce ne încape perfect în caucul palmelor, deşi se deschide spre o lume nemărginită. Sunt imagini cu adevărat “ameţitoare”, capturate de Ovidiu Pop din înaltul zborurilor sale cu care, în răstimpuri, îmbrăţişează Oradea şi Bihorul. Ni se oferă, iată, privilegiul de a privi altfel , cu o nevinovată indiscreţie, lumea în care trăim, dincolo de cortina faţadelor şi a reliefului, pentru a descoperi cifrul secret al frumuseţii acestor tinuturi. Ramona Novicov 6
Intro
Varázslatos szemszög „legyetek azért okosak mint a kígyók, és szelidek mint a galambok” Máté, 10, 16 A különféle módozatok között, amelyeken át az ember a világot látja, a fentről való nézet avagy a lelátás a legtitokzatosabb. Ugyanis, onnan fentről, minden másképpen látszik: az érdességek, az akadályok, az összhang hiánya és a szaggatottságok újraalkotódnak, akárcsak egy varázsszőnyeg rajzolata. Ez az a szemszög amelyet egy fotóművész tár elénk egy finom kis könyvecske lapjain, amely tökéletesen elfér a tenyerünkben, bár egy határtalan világ felé nyílik. Igazán “szédítő” képek ezek, melyeket Pop Ovidiu fényképezett repülései magasságából, amelyekkel időközönként átöleli Nagyváradot és Bihar megyét. Íme, elénk tárul annak kiváltsága, hogy másképpen, egy ártatlan bizalmaskodással lássuk a világot amelyben élünk, a homlokzatok és domborulatok függönyén túl, hogy felfedezhessük ezen vidékek szépségének rejtjelét. Ramona Novicov 8
Intro
The magical perspective “be wise as serpents and innocent as doves” Matthew 10, 16 Under the multitude of man’s world perspectives, the bird-eye view or the skydiving perspective is the most mysterious one. Because, from up there, everything looks different: irregularities, obstacles, disharmonies and discontinuities are reconfigured like the sketch of a magic carpet. This is the perspective offered to us by the photographer in the pages of this delicate book which fits perfectly in the bucket of one’s hands, still opening to an endless world. The images captured by Ovidiu Pop from the sky above during his flights reach from time to time Oradea and Bihor and are really stunning. Thus, we are offered the privilege of an alternative look, with an innocent indiscretion, to our daily world, beyond the curtain of the façades, and to the landscapes in order to unlock the secret code of the beauty of these lands. Ramona Novicov
Bevezető
9
Cetatea Oradea The Fortress of Oradea Nagyvรกradi Vรกr XVI-XVII
renesaince/baroque
12 N 47.05199 E 21.94131
www.cetateaoradea.ro
!
Intersecţia B-dul Dacia cu B-dul Decebal Intersection of Bv. Dacia with Bv. Decebal A Dacia és a Decebal sugárutak kereszteződése
14 N 47.06916 E 21.92488
Podul Decebal Decebal Bridge A Decebal hĂd
15 N 47.06452 E 21.92222
Piaţa Independenţei Independenţei square Az Independenţei tér
16 N 47.05295 E 21.93870
Intersecţia străzii Republicii cu B-dul Gen. Magheru Intersection of Republicii st. with Bv. Gen. Magheru A Republicii és a Gen. Magheru sugárutak kereszteződése
17 N 47.06149 E 21.93876
Strada Primトビiei Primトビiei (City Hall) street Primトビiei (Polgテ。rmesteri Hivatal) utca
18 N 47.05679 E 21.92363
Muzeul Ţării Crişurilor şi Biblioteca Judeţeană Gh Şincai Ţării Crişurilor Museum and the Public Library Körösvidéki Múzeum és a megyei könyvtár
BH-II-m19 B-01030. N 47.04957 E 21.92436
www.mtariicrisurilor.ro
Podul Regele Ferdinand I King Ferdinand I Bridge Ferdinand I kirĂĄly hĂd
BH-II-m-B-18 20 01034 N 47.05589 E 21.92933
Podul Regele Ferdinand I King Ferdinand I Bridge Ferdinand I kirĂĄly hĂd
21 N 47.05586 E 21.92947
Piaţa Unirii Unirii Square 22 N 47.05487 E 21.92855
Unirii (Egyesülés) tér
Piaţa Unirii Unirii Square Unirii (Egyesülés) tér
23 N 47.05487 E 21.92855
Piaţa Regele Ferdinand I King Ferdinand I Square Ferdinand I király tér
24 N 47.05688 E 21.93065
25
Parcul Traian Traian Square Traian Park
26 N 47.05772 E 21.93542
Parcul 1 Decembrie 1st of December Park December 1 Park
27 N 47.05320 E 21.93443
Complexul Baroc Baroque Complex Baroc komplexum
28 N 47.06808 E 21.93232
Facultatea de Medicină Faculty of Medicine Orvosi Egyetem
30 N 47.05404 E 21.93562
Universitatea Oradea University of Oradea A nagyvรกradi Egyetem
31 N 47.04460 E 21.92124
Intersecţia str. Primăriei cu B-dul Decebal Intersection of Primărie st. with Decebal Bv. Primăriei (Polgármesteri Hivatal) utca és a Decebal sugárút kereszteződése
32 N 47.05600 E 21.91753
Parcul Magnoliei Magnoliei Park Magn贸lia Park
33 N 47.07836 E 21.91706
Zona Industrială Industrial Zone Ipari negyed
34 N 47.07703 E 21.90159
Ĺžtrandul Municipal (2006) Municipal swimming pool VĂĄrosi strand
36 N 47.05302 E 21.95287
Ĺžtrandul Municipal (2007) Municipal swimming pool VĂĄrosi strand
37 N 47.05302 E 21.95287
CET 1 Power Station Hőerőmű
18 N 47.08164 E 21.89163
Gara de Vest Western Railway Station Nyugati Pรกlyaudvar
39 N 47.03988 E 21.96555
Calea Clujului Clujului road Clujului (Kolozsvári) út
40 24 N 47.03683 E 21.99890
“Corso” The Main Street A Fő utca
41 N 47.05912 E 21.93538
Orăşelul Copiilor Children`s Town Gyermekváros
42 24 N 47.07473 E 21.91912
Spitalul Clinic “Gavril Curteanu” “Gavril Curteanu” Hospital “Gavril Curteanu” Városi Korház
43 N 47.07537 E 21.91845
Aeroportul Oradea The Airport A nagyváradi repülőtér
44 N 47.02598 E 21.89725
Spitalul Judeลฃean County Hospital Megyei korhรกz
45 N 47.06445 E 21.95400
Universitatea “Agora� Agora University Agora Egyetem
46 N 47.04867 E 21.95095
Universitatea “Emanuel� Emanuel University Emanuel Egyetem
47 N 47.02643 E 21.95731
Cimitirul The Cemetery A temető
48 N 47.03972 E 21.92063
Europa Europe Eur贸pa
68 49 N 47.04191 E 21.91469
Ciuperca The Ciuperca Restaurant A Gomba
50 N 47.05841 E 21.95075
Gara The Railway Station A pรกlyaudvar
51 N 47.06968 E 21.93588
Mトハトピtirea Sfintei Cruci (1992) Holy Cross Orthodox Monastery A Szent Kereszt ortodox kolostor
52 N 47.05197 E 21.96620
Mănăstirea şi biserica franciscană Adormirea Maicii Domnului (1994) The Greek-Catholic Monastery A görög katolikus kolostor és templom
53 N 47.07247 E 21.92242
Aleşd - centru Aleşd - downtown
Oraşe - Towns - Városok
Élesd - központ
54 N 47.05986 E 22.39666
www.alesd.ro
Castelul de la Poiana Florilor (1894) The castle from Poiana Florilor A magaslaki kastĂŠly
55 N 47.14443 E 22.38089
Beiuş - centru Beiuş - downtown Belényes - központ
56 N 46.66794 E 22.34895
Beiuş - biserica reformată (1780-1782.) Beiuş - the Reformed Church Belényes - a református templom
57 N 46.66483 E 22.34576
www.beius.ro
Marghita - centru Marghita - downtown Margitta - kรถzpont
58 N 47.34637 E 22.34115
Marghita - centru Marghita - downtown Margitta - kรถzpont
59 N 47.34637 E 22.34115
www.marghita.ro
Săcueni - Palatul Dietrichstein - Stubenberg (XVIII) şi biserica romano-catolică (1711-1768) Săcueni - The Dietrichstein - Stubenberg palace and the Roman-Catholic Church Székelhíd - a Dietrichstein - Stubenberg palota és a római katólikus templom
60 N 47.35233 E 22.10194
Săcueni - centru Săcueni - downtown Székelhíd - központ
61 N 47.35207 E 22.09797
www.sacueni.ro
Salonta - centru Salonta - downtown Salonta - kรถzpont
62 N 46.80219 E 21.66008
Salonta - centru Salonta - downtown Salonta - kรถzpont
63 N 46.80211 E 21.66254
www.salonta.net
Ştei - biserica ortodoxă Ştei - the Orthodox Church Vaskohsziklás - az ortodox templom
64 N 46.53844 E 22.45631
www.primariastei.ro
Ştei - primăria Ştei - the City Hall Vaskohsziklás - a polgármesteri hivatal
65 N 46.53424 E 22.45391
Valea lui Mihai - biserica reformată (1714) Valea lui Mihai - the Reformed Church Érmihályfalva - a református templom
66 N 47.51818 E 22.13289
Valea lui Mihai - primăria Valea lui Mihai - the City Hall Érmihályfalva - a polgármesteri hivatal
67 N 47.51653 E 22.13480
www.valealuimihai.ro
Biharia - centru Biharia - downtown
Sate - Villages - Faluk
Bihar - kรถzpont
68 N 47.15289 E 21.92043
www.comunabiharia.ro
Birtin / Vadu Crişului - centru Birtin / Vadu Crişului - downtown Bertény / Rév - központ
69 N 46.98885 E 22.49516
http://primaria-vaducrisului.ro/
Borş - centru Borş - downtown Bors - központ
70 N 47.11634 E 21.81413
www.pcbors.ro
Borz / Şoimi - centru Borz / Şoimi- downtown Borz / Sólyom - központ
71 N 46.67399 E 22.18341
Budureasa - centru Budureasa - downtown Bondorasz贸 - k枚zpont
72 N 46.67970 E 22.49309
http://budureasa.ro/
Burda / Budureasa - centru Burda / Budureasa - downtown Borda / Bondorasz贸 - k枚zpont
73 N 46.69545 E 22.47869
http://budureasa.ro/
Căpâlna - centru Căpâlna - downtown Feketekápolna - központ
74 N 46.73538 E 22.10226
Cetariu - centru Cetariu - downtown Hegykรถzcsatรกr - kรถzpont
75 N 47.14311 E 21.99887
Cherechiu - biserica reformată (1801) Cherechiu - the Reformed Church Kiskereki - a reformĂĄtus templom
76 N 47.38125 E 22.12380
www.cherechiu.ro
Cheriu / Oşorhei - centru Cheriu / Oşorhei - downtown Alkér / Fugyivásárhely - központ
77 N 47.01252 E 22.02040
www.primaria-osorhei.ro
Cihei / Sânmartin - centru Cihei / Sânmartin - downtown 78 N 46.99850 E 21.95244
ww.sanmartin.ro
Váradcsehi / Váradszentmárton - központ
Cordău / Sânmartin - centru Cordău / Sânmartin - downtown Kardó / Váradszentmárton - központ
79 N 46.96511 E 21.97491
ww.sanmartin.ro
Cucuceni / Rieni - centru Cucuceni / Rieni - downtown Kakucsány / Rény - központ
80 N 46.56408 E 22.42252
Diosig - centru Diosig - downtown Bihardi贸szeg - k枚zpont
81 N 47.30129 E 21.99922
Drăgăneşti - centru Drăgăneşti - downtown Dragánfalva - központ
82 N 46.62951 E 22.39198
http://draganesti.ro
Dumbrava / Holod - centru Dumbrava / Holod - downtown Tenkemocsรกr / Pusztahollรณd - kรถzpont
83 N 46.78525 E 22.06776
www.primariaholod.ro
Finiş - centru Finiş - downtown Várasfenes - központ
84 N 46.64685 E 22.31272
http://primariafinis.bihor.ro
Fiziş / Finiş - centru Fiziş / Finiş - downtown Várasfenes / Füzegy - központ
85 N 46.65466 E 22.27924
http://primariafinis.bihor.ro
Ghighişeni / Rieni - biserica ortodoxă (1929) Ghighişeni / Rieni - the Orthodox Church Gyegyesény / Rény - az ortodox templom
86 N 46.55184 E 22.42833
Ginta / Căpâlna - centru Ginta / Căpâlna - downtown Gyanta / Feketekápolna - központ
87 N 46.75477 E 22.08488
Hinchiriş / Lazuri de Beiuş - biserica de lemn (1773) Hinchiriş / Lazuri de Beiuş - the Orthodox Wooden Church Henkeres / Belényesirtás - az ortodox fatemplom
88 N 46.59100 E 22.36573
Mizieş / Drăgăneşti - biserica ortodoxă (1886) Mizieş / Drăgăneşti - the Orthodox Church Mézes / Dragánfalva - az ortodox templom
89 N 46.66225 E 22.40142
http://draganesti.ro
Oşorhei - centru Oşorhei - downtown Fugyivásárhely - központ
90 N 47.04182 E 22.03111
Paleu - lac Paleu - the lake Hegykรถzpรกlyi - a halastรณ
91 N 47.11011 E 21.95847
http://paleu.ro
Rohani / Căpâlna Rohani / Căpâlna Rohani / Feketekápolna
92 N 46.74272 E 22.09428
Roşiori - centru Roşiori - downtown Biharfélegyháza - központ
93 N 47.25753 E 21.95351
www.rosiori.ro
Săbolciu / Săcădat- centru Săbolciu / Săcădat - downtown Mezőszabolcs / Mezőszakadát - központ
94 N 47.07351 E 22.15498
Sălard - biserica reformată (XV) Sălard - the Reformed Church Szalárd - a református templom
95 N 47.22695 E 22.02467
www.salard.ro
Săldăbagiu de Munte / Paleu - lac Săldăbagiu de Munte / Paleu - the lake Hegyközszaldobágy / Hegyközpályi - a tó
96 N 47.07939 E 21.97510
Sâniob - centru Sâniob - downtown Szentjobb - központ
97 N 47.25962 E 22.13314
www.ciuhoi.ro
Sânmartin - centru Sânmartin - downtown Váradszentmárton - központ
98 N 47.00418 E 21.97615
www.sanmartin.ro
Sânnicolau de Beiuş / Şoimi - ruine complex monastic Sânnicolau de Beiuş / Şoimi - church ruins Belényesszentmiklós / Sólyom - csonka templomtorony
99 N 46.69322 E 22.11752
www.comunasoimi.ro
Sântandrei - centru Sântandrei - downtown Biharszentandrás - központ
100 N 47.06888 E 21.85321
www.primariasantandrei.bihor.ro
Satu Nou / Tămăşeu - centru Satu Nou / Tămăşeu - downtown Kügypuszta / Paptamási - központ
101 N 47.19547 E 21.91981
www.tamaseu.ro
Şimian - centru Şimian - downtown Érsemjén - központ
102 N 47.49406 E 22.08827
www.simian.ro
Şişterea / Cetariu - lacul de pescuit Şişterea / Cetariu - the fishing lake Sítér / Hegyközcsatár - a halastó
103 N 47.18172 E 22.04394
www.cetariu.ro
Şuncuiş / Finiş - centru Şuncuiş / Finiş - downtown Belényessonkolyos / Várasfenes - központ
104 N 46.67416 E 22.26397
http://primariafinis.bihor.ro
Şuncuiuş - biserica ortodoxă (1926) Şuncuiuş - the Orthodox Church Vársonkolyos - az ortodox templom
105 N 46.94355 E 22.53191
www.suncuius.ro
Suplacu de Tinca / Căpâlna - biserica ortodoxă (1908) Suplacu de Tinca / Căpâlna - the Orthodox Church Tenkeszéplak / Feketekápolna - az ortodox templom
106 N 46.70778 E 22.11138
Suşturogi / Cetariu - biserica ortodoxă (1936) Suşturogi / Cetariu - the Orthodox Church Sitervölgy / Hegyközcsatár - az ortodox templom
107 N 47.14173 E 21.99787
www.cetariu.ro
Talpe / Drăgăneşti - biserica ortodoxă de lemn (1731 ) Talpe / Drăgăneşti - the Orthodox Wooden Church Talp / Dragánfalva - az ortodox fatemplom
108 N 46.65029 E 22.42084
http://draganesti.ro
Tămăşeu - biserica reformată (1835) Tămăşeu - the Reformed Chiurch Paptamási - a református templom
109 N 47.22249 E 21.92594
www.tamaseu.ro
Tăutelec / Cetariu - biserica romano-catolică (1832 ) Tăutelec / Cetariu - the Roman-Catholic Church Hegyköztóttelek / Hegyközcsatár - a Római Katolikus templom
110 N 47.15665 E 22.03263
www.cetariu.ro
Tileagd - biserica reformată (1507 ) Tileagd - the Reformed Church Mezőtelegd - a református templom
111 N 47.07283 E 22.19099
Uileacu de Beiuş - centru Uileacu de Beiuş - downtown Belényesujlak - központ
112 N 46.68430 E 22.21946
Uileacu de Criş / Tileagd - lacul de acumulare Uileacu de Criş / Tileagd - lake Pusztaújlak / Mezőtelegd - gyüjtőtó
113 N 47.08018 E 22.20766
Urvind / Lugaşu de Jos - centru Urvind / Lugaşu de Jos - downtown Örvénd / Alsólugas - központ
114 N 47.06711 E 22.28233
Urviş de Beiuş / Şoimi - centru Urviş de Beiuş / Şoimi - downtown Belényesörvényes / Sólyom - központ
115 N 46.68430 E 22.21946
Băile 1 Mai / Sânmartin - Rezervaţia Naturală “Pârâul Peţea” Băile 1 Mai Spa / Sânmartin - “Pârâul Peţea” Rezervation
Turism - Tourism - Túrizmus
Püspökfürdő / Váradszentmárton - A természetvédelmi terület
116 N 46.99717 E 22.00328
Băile 1 Mai / Sânmartin - vedere Băile 1 Mai Spa / Sânmartin - látkép Püspökfürdő / Váradszentmárton - sight
117 N 46.99653 E 21.99622
Băile Felix / Sânmartin - vedere Băile Felix Spa / Sânmartin - sight Félixfürdő / Váradszentmárton - látkép
118 N 46.99389 E 21.97963
www.felixspa.com
Băile Felix / Sânmartin Băile Felix Spa / Sânmartin Félixfürdő / Váradszentmárton
119 N 46.98868 E 21.98019
Băile Felix / Sânmartin - ştrandul termal Apollo Băile Felix Spa / Sânmartin - the Apollo Thermal Spa Félixfürdő / Váradszentmárton - az Apollo termál fürdő
120 N 46.99414 E 21.97809
Băile Felix / Sânmartin - biserici de lemn Băile Felix Spa / Sânmartin - the wooden churches Félixfürdő / Váradszentmárton - a fatemplomok
121 N 46.99035 E 21.97835
Sat de vacanţă Coada Lacului Leşu “Coada Lacului Leşu” holiday willage “Coada Lacului - Lesi tó vége” nyaraló központ
122 N 46.78845 E 22.55753
www.oradea-bihor.ro
Lacul de acumulare Leşu Lesu Lake Lesi-tó
123 N 46.81727 E 22.58401
http://geobihor.blogspot.com
Defileul Criล ului Repede Defile of Crisul Repede River Sebes Kรถrรถs vรถlgyszoros
124 N 46.96084 E 22.51266
Defileul Criล ului Negru Defile of Crisul Negru River Fekete Kรถrรถs vรถlgyszoros
125 N 46.69078 E 22.11621
PeĹ&#x;tera Unguru Mare Unguru Mare cave Nagy Magyar barlang
126 N 46.93309 E 22.54862
www.suncuius.ro
St창na de Vale Stana de Vale Biharf체red
127 N 46.69018 E 22.62145
www.oradea-bihor.ro
Sat de vacanţă Vârtop Vârtop holiday village Vertop
128 N 46.51484 E 22.67447
www.arieseni.info
Sat de vacanţă Vârtop - pârtiile de schi Vârtop holiday village - ski slopes Vertop - Sípályák
85 129 N 46.51360 E 22.67630
MunĹŁii Bihorului Bihorului Mountains Bihari Hegyek
130