Zwilling coltelleria

Page 1

Inhalt · Contents · Contenu Contenido · Contenuto · Inhoud

Messer Knives

ZWILLING ® Damascus

Couteaux

TWIN 1731

Cuchillos

TWIN ® Profection

11

Coltelli

ZWILLING ® Pro

17

Messen

PROFESSIONAL “S”

23

5 7

®

ZWILLING Pure

31

®

★★★★ ®

VIER STERNE /

★★★★

FOUR STAR ®

39

ZWILLING Motion

47

TWIN ® Pollux

49

ZWILLING Style

55

Messerschärfer · Knife sharpeners · Aiguiseurs

61

®

®

Afiladores de cuchillos · Affilacoltelli · Messenslijpers Zubehör · Accessories · Articles complémentaires

65

Accesorios · Accessori · Toebehoren

Kochgeschirr Cookware

ZWILLING ® Sensation

75

Batterie de cuisine

®

ZWILLING Prime

78

Batería de cocina

ZWILLING ® Contur Clad

83

Pentolame

TWIN Classic

84

Kookgerei

ZWILLING ® Quadro

87

ZWILLING Sensation

88

ZWILLING Prime

89

ZWILLING ® Professional

91

TWIN Choice

93

ZWILLING ® Sol

95

TWIN Specials

96

ZWILLING ® Plus

97

®

® ®

®

®

Satz- und Druckfehler vorbehalten! / Typographical and printing errors reserved! / Sous réserve des coquilles et des erreurs d'impression! / Salvo error de redacción o de impresión! Salvo errori di stampa e di traduzione! / Zet-en drukfouten voorbehouden! / Der tages forbehold for typografiske- og tryk fejl! / Sujeito a erros de redação e impressão!

1


Inhalt · Contents · Contenu Contenido · Contenuto · Inhoud

Küchenhelfer Kitchen gadgets

TWIN ® Pure steel

101

Ustensiles de cuisine

TWIN Pure black

106

Utensilios de cocina

TWIN ® Pure red

110

Utensili da cucina

Aufbewahrung · Storage · Rangement

113

Keukenhulpjes

Conservación · Accessori · Bewaring

®

Geschenkartikel · Gift articles · Idées-cadeaux

114

Artículos de regalo · Articoli da regalo · Geschenkartikelen

TWIN ® Select

114

ZWILLING ® Sommelier

115

Scissors

Küchenhilfe · Multi-purpose shears · Ciseaux à multiples usages

119

Ciseaux

Tijeras multiusos · Forbici multifunzionali · Multifunctionele scharen

Tijeras

TWIN ® Select

120

Forbici

TWIN ®

120

Scharen

SUPERFECTION Classic

122

TWIN ® L

124

Geflügelscheren · Poultry shears · Ciseaux à volailles

125

Scheren

Tijeras para aves · Trinciapolli · Wildscharen

Bestecke Flatware

Kinderbestecke · Children's flatware · Couverts pour enfants

Couverts de table

Cubiertos para niños · Posate per bambini · Kinderbestekken

129

Cubiertos Posate Bestekken

Werbemittel Promotional material

Werbemittel · Promotional material · Articles publicitaires

Articles publicitaires

Medios de publicidad · Materiale pubblicitario · Reclamemateriaal

Material promocional Mezzo publicitario Reclamemateriaal

Satz- und Druckfehler vorbehalten! / Typographical and printing errors reserved! / Sous réserve des coquilles et des erreurs d'impression! / Salvo error de redacción o de impresión! Salvo errori di stampa e di traduzione! / Zet-en drukfouten voorbehouden! / Der tages forbehold for typografiske- og tryk fejl! / Sujeito a erros de redação e impressão!

2

133



Inhalt · Contents · Contenu Contenido · Indice · Inhoud

Messer Knives

ZWILLING ® Damascus

Couteaux

TWIN 1731

Cuchillos

TWIN ® Profection

11

Coltelli

ZWILLING ® Pro

17

Messen

PROFESSIONAL “S”

23

5 7

®

ZWILLING Pure

31

®

★★★★ ®

VIER STERNE /

★★★★

FOUR STAR ®

39

ZWILLING Motion

47

TWIN ® Pollux

49

ZWILLING Style

55

Messerschärfer · Knife sharpeners · Aiguiseurs

61

®

®

Afiladores de cuchillos · Affilacoltelli · Messenslijpers Zubehör · Accessories · Articles complémentaires Accesorios · Accessori · Toebehoren

* B = Blister/blister/blister/blister/blister/blister/embalagem blister D = Display/display/display/expositor/display, espositore da banco/display/display F = Faltschachtel/cardboard box/boîte pliante/estuche/scatola in cartone/kartonnen doos/caixa G = Geschenkverpackung/gift box/boîte cadeaux/caja regalo/confezione regalo/geschenken doos/embalagem para presente H = Hängekarte/back card/carte à accrocher/ficha embalaje/cartoncino appendibile, con raffigurazione articolo/back card/embalagem hanger L = Lagerverpackung/bulk/emballage de magasin/a granel/senza imballo, sfuso/bulk/embalagem para armazenagem

4

65


ZWILLING ® Damascus

DAS DAMASTMESSER FÜR DAS 21. JAHRHUNDERT. Ein einzigartiges Objekt der Begierde – jedes Messer ein echtes Unikat. | Griffmaterial: Grenadill-Ebenholz | Einzigartige Maserung auf Klinge, Kropf und Erl | Die Klinge aus reinem Damaststahl aus 160 Lagen, ca. 61 HRC | Hochwertige Gravur mit ZWILLING Logo | SIGMAFORGE® Messer – aus einem Stück geschmiedet THE DAMASCUS KNIFE FOR THE 21ST CENTURY. A genuine object of desire – every knife is truly unique. | Handle material: Grenadilla wood | Unique patterning to the blade, bolster and tang of each knife. | The blade is made from pure, 160-layer damascus steel, approx. 61 HRC, | High-quality engraving with ZWILLING J.A. HENCKELS logo | SIGMAFORGE® knife – one-piece precision forging LE COUTEAU DAMAS DU 21e SIÈCLE. Un objet de convoitise unique – chaque couteau est une pièce unique. | Matériau du manche : bois d’ébène du Mozambique | Moirure unique sur la lame, la mitre et la soie | Lame en acier damas pur 160 couches, dureté 61 HRC environ | Gravure de haute qualité avec logo ZWILLING J.A. HENKELS | Couteau SIGMAFORGE® – forgé en une seule pièce EL CUCHILLO DE DAMASCO PARA EL SIGLO XXI. Objeto de deseo: cada cuchillo es único. | Mango realizado en granadilla y ébano. | Veteado único en la hoja, la mitra y la espiga. | Hoja realizada en acero de damasco de 160 láminas, aprox. 61 HRC. | Grabación de alta calidad con el logo de ZWILLING J.A. HENCKELS | Cuchillo SIGMAFORGE® forjado a partir de una única pieza. IL COLTELLO DAMASCO PER IL XXI SECOLO. Uno straordinario oggetto del desiderio: ogni coltello è un autentico pezzo unico. | Materiale dell’impugnatura: ebano grenadilla | Straordinario disegno su lama, incavo e manico | Lama in puro acciaio di Damasco in 160 strati, circa 61 HRC, | pregiata incisione con logo ZWILLING J.A. HENCKELS | Forgiatura SIGMAFORGE® forgiato da un solo pezzo. DHÉT DAMASTMES VOOR DE 21e EEUW. Een uniek verzamelobject – elk mes is een unicum. | Materiaal van de greep: Afrikaans grenadille-ebbenhout | Unieke tekening op lemmet, krop en angel | Lemmet gemaakt van zuiver damaststaal uit 160 lagen, hardheid over 61 HRC | Hoogwaardige gravure met het logo van ZWILLING J.A. HENCKELS | SIGMAFORGE® mes – uit één stuk gesmeed


ZWILLING ® Damascus Kochmesser, Damaststahl Cook's knives, Damascus steel Couteaux de chef, acier de Damas Cuchillos de cocinero, acero de Damasco Coltelli da cucina, acciaio Damasco Koksmessen, Damascus staal

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

AUSLAUFSERIE ! DISCONTINUED LINE ! FIN DE SÉRIE !

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Spick- und Garniermesser Paring knife Couteau à larder et garnir Cuchillo guarnecer Spelucchino Schil- en garneermes

Vollerl, Grenadill Ebenholz full tang, grenadilla ebony pleine soie, bois d’ébène espiga llena, ébano granadilla codolo pieno, ebano grenadilla volledige angel, ebbenhout grenadil

*

4"

G

1

31900-101

899,00

'!0A98DJ-ciadjj!

G

1

31900-201

1.099,00

'!0A98DJ-dagbji!

G

1

31901-201

1.399,00

'!0A98DJ-ciaeed!

G

1

31906-201

1.099,00

'!0A98DJ-ciaecj!

G

1

31908-181

1.399,00

'!0A98DJ-cibecg!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

100 mm

Fleischmesser Slicing knife Couteau à trancher Cuchillo filetear Coltello da carne Vleesmes

8" 200 mm

Kochmesser Chef's knife Couteau de chef Cuchillo cebollero Coltello da cuoco Koksmes

8" 200 mm

Brotmesser Bread knife Couteau à pain Cuchillo para pan Coltello da pane Broodmes

8" 200 mm

Santokumesser mit Kullen Santoku knife with hollow edge Couteau Santoku avec alvéoles Cuchillo Santoku alveolado Coltello Santoku alveolato Santoku-mes met kuiltjes

7" 180 mm

6

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.


TWIN ® 1731

HARMONIE AUS MATERIAL UND FUNKTION. Vertraut klassisch und zugleich innovativ und kompromisslos in seiner Funktionalität. | Griffmaterial: Ebenholz | Einzigartige Kropfgeometrie | Innovative Keilform der Klingen | Exklusiver Hochleistungsstahl Cronidur 30 | FRIODUR® Klinge, eisgehärtet | SIGMAFORGE® Messer – aus einem Stück geschmiedet HARMONY OF MATERIAL AND FUNCTION. Classic and familiar but at the same time innovative and uncompromising in its function. | Handle material: ebony | Singular bolster geometry | Innovative wedge-shaped blades | Exclusive high-performance steel Cronidur 30 | FRIODUR® blade, ice-hardened | SIGMAFORGE® knife – forged from one piece HARMONIE ENTRE MATIÈRE ET FONCTION. A la fois classique et familier, innovant dans son utilisation et intransigeant. | Manche: ébène | Géométrie matricielle unique | Lames biseautées innovantes | Acier Cronidur 30 haute performance exclusif | Lame FRIODUR® en acier trempé | Couteau SIGMAFORGE® – forgé d’une seule pièce ARMONÍA DE MATERIALES Y FUNCIONALIDAD. Clásico, conocido y al mismo tiempo innovador y sin concesiones en su funcionalidad. | Material del mango: Madera de ébano | Cabezal de geometría singular | Innovadora forma de cuña de la hoja | Exclusivo acero de alto rendimiento Cronidur 30 | Hoja endurecida al frío con FRIODUR® | Cuchillos SIGMAFORGE® hoja forjada de una única pieza ARMONIA FRA MATERIALE E FUNZIONALITÀ. Classico ma, al tempo stesso, innovativo e funzionale senza compromessi. | Materiale del manico: ebano | Singolare geometria del nodo | Lama innovativa a forma di cuneo | Esclusivo acciaio Cronidur 30 dalle elevate prestazioni | Trattamento della lama FRIODUR®, temprata con ghiaccio | Coltello SIGMAFORGE®: forgiato a partire da un unico pezzo HARMONIE VAN MATERIAAL EN FUNCTIE. Vertrouwd klassiek en tegelijkertijd innovatief en compromisloos in zijn functionaliteit. | Heftmateriaal: ebbenhout | Unieke kropgeometrie | Innovatieve wigvorm van het lemmet | Exclusief hoogwaardig staal Cronidur 30 | FRIODUR®, ijsgehard lemmet | SIGMAFORGE® mes – uit één stuk gesmeed


TWIN ® 1731 Kochmesser, FRIODUR® Cook's knives, FRIODUR® Couteaux de chef, FRIODUR® Cuchillos de cocinero, FRIODUR® Coltelli da cucina, FRIODUR® Koksmessen, FRIODUR®

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

4"

G

1

31860-101

249,00

'!0A98DJ-ccfgjh!

G

1

31860-201

299,00

'!0A98DJ-ccfhad!

G

1

31861-201

399,00

'!0A98DJ-ccfhba!

G

1

31866-201

329,00

'!0A98DJ-ccfhch!

G

1

31867-181

399,00

'!0A98DJ-ccfhde!

G

1

32574-230

249,00

'!0A98DJ-ceejac!

Spick- und Garniermesser Paring knife Couteau à larder et garnir Cuchillo guarnecer Spelucchino Schil- en garneermes

Vollerl, Makassar Ebenholz full tang, macassar ebony pleine soie, ébène macassar espiga llena, ébano macassar codolo pieno, ebano macassar volledige angel, ebbenhout makassar Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

100 mm

Fleischmesser Slicing / Carving Knife Couteau à trancher Cuchillo filetear Coltello da carne Vleesmes

8" 200 mm

Kochmesser Chef's knife Couteau de chef Cuchillo cebollero Coltello da cuoco Koksmes

8" 200 mm

Brotmesser Bread knife Couteau à pain Cuchillo para pan Coltello da pane Broodmes

8" 200 mm

Santokumesser Santoku knife Couteau Santoku Cuchillo Santoku Coltello Santoku Santoku-mes

7" 180 mm

Wetzstahl, Wolframcarbid Sharpening steel, tungsten carbide Fusil, wolfram carbures Chaira, tungsteno carburo Acciaino, wolframio carbide Slijpstaaf, wolfram carbide

9" 230 mm

8

EAN


TWIN ® 1731 Messerblöcke Knife blocks Blocs de couteaux Bloques de cuchillos Ceppi di coltelli Messenblokken

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

275 x 380 x 125 mm

G

Messerblock, 7-tlg. Knife block, 7 pcs. Bloc de couteaux, 7 pcs.

Bloque cuchillos, 7 pzs. Ceppo di coltelli, 7 pz Messenblok, 7-dlg.

Vollerl, Makassar Ebenholz full tang, macassar ebony pleine soie, ébène macassar espiga llena, ébano macassar codolo pieno, ebano macassar volledige angel, ebbenhout makassar Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

1

31880-000

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

1.899,00

EAN

'!0A98DJ-cefbdi!

31860-100

31860-200

31861-200

31866-200

31867-180

32574-230

MAGNET

Messerblöcke (leer) Knife blocks (empty) Blocs de couteaux (vide) Bloques de cuchillos (vacíos) Ceppi per coltelli (vuoti) Messenblokken (leeg) Messerblock, leer für 5 Messer Knife block, empty for 5 knives Bloc, vide pour 5 couteaux Bloque, vacío para 5 cuchillos Ceppo, vuoto per 5 coltelli Messenblok, leeg voor 5 messen

275 x 380 x 125 mm

MAGNET

9

G

1

31880-100

229,00

'!0A98DJ-cehfef!


10


TWIN ® Profection

TWIN PROFECTION: ELEGANT & STARK. TWIN Profection bringt Schönheit und Funktionalität auf den Punkt. | Griffmaterial: Kunststoff, Drei-Nieten-Design | Fugenloser Übergang von Kropf zu Griff | Rostfreier Spezialstahl, ZWILLING Sonderschmelze | FRIODUR® Klinge, eisgehärtet | SIGMAFORGE® Messer – aus einem Stück geschmiedet TWIN PROFECTION: ELEGANT AND STRONG. TWIN Profection encapsulates beauty and function. | Handle material: synthetic, three-rivet design | Seamless transition from bolster to handle | Stainless special recipe steel, ZWILLING J.A. HENCKELS special formula | FRIODUR® blade, ice-hardened | SIGMAFORGE® - forged from one piece TWIN PROFECTION: ÉLÉGANCE ET PUISSANCE. TWIN Profection incarne la beauté et la fonctionnalité. | Manche : synthétique, modèle à trois rivets | Transition homogène entre la mitre et le manche | Acier inoxydable unique, formule spéciale ZWILLING J.A. HENCKELS | Lame FRIODUR® en acier trempé | SIGMAFORGE® - forgé d’une seule pièce TWIN PROFECTION: ELEGANCIA Y FUERZA. TWIN Profection combina a la perfección belleza y funcionalidad. | Material del mango: material sintético, diseño con tres remaches | Transición sin juntas del cabezal al mango | Acero inoxidable especial, fundición especial de ZWILLING J.A. HENCKELS | Hoja endurecida al frío con FRIODUR® | Cuchillos SIGMAFORGE® hoja forjada de una única pieza TWIN PROFECTION: FORZA ED ELEGANZA. TWIN Profection racchiude in sé bellezza e funzionalità. | Materiale del manico: sintetico, design con tre rivetti | Nessuna soluzione di continuità fra il nodo e il manico | Acciaio inossidabile formula speciale ZWILLING J.A. HENCKELS | Lama FRIODUR®, temprata con ghiaccio | Coltello SIGMAFORGE® – forgiato a partire da un unico pezzo TWIN PROFECTION: ELEGANT & STERK. TWIN Profection brengt schoonheid en functionaliteit terug tot hun essentie. | Heftmateriaal: kunststof, drie-klinknagel-design | Naadloze overgang van krop naar heft | Uniek roestvrij staal, speciaal voor ZWILLING J.A. HENCKELS | FRIODUR®, ijsgehard lemmet | SIGMAFORGE® mes - uit één stuk gesmeed


TWIN ® Profection Kochmesser, FRIODUR® Cook's knives, FRIODUR® Couteaux de chef, FRIODUR® Cuchillos de cocinero, FRIODUR® Coltelli da cucina, FRIODUR® Koksmessen, FRIODUR®

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

3"

G

1

33010-081

66,95

'!0A98DJ-cfgiee!

G

1

33010-101

66,95

'!0A98DJ-cfghfc!

G

1

33010-131

71,95

'!0A98DJ-cfghgj!

G

1

33010-161

82,95

'!0A98DJ-cfghhg!

G

1

33010-201

85,95

'!0A98DJ-cfghid!

G

1

33015-161

105,00

'!0A98DJ-cibfcf!

G

1

33011-201

109,00

'!0A98DJ-cfgiag!

Spick- und Garniermesser Paring knife Couteau à larder et garnir Cuchillo guarnecer Spelucchino Schil- en garneermes

genietet, Vollerl, Kunststoff-Schalen, schwarz riveted, full tang, synthetic scales, black rivets, pleine soie, coques en synthétique, noir remachado, espiga entera, cachas sintéticas, negro rivettato, codolo a tutta lunghezza, sintetico, nero met rivetten, volledige angel, kunststof, zwart Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

80 mm

Spick- und Garniermesser Paring knife Couteau à larder et garnir Cuchillo guarnecer Spelucchino Schil- en garneermes

4" 100 mm

Universalmesser Utility knife Couteau universel Cuchillo universal Coltello universale Universeel mes

5" 130 mm

Fleischmesser Slicing knife Couteau à trancher Cuchillo filetear Coltello da carne Vleesmes

6" 160 mm

Fleischmesser Slicing knife Couteau à trancher Cuchillo filetear Coltello da carne Vleesmes

8" 200 mm

Kochmesser, breite Klinge Chef's knife, wide blade Couteau de chef, lame large Cuchillo cebollero,hoja ancha Coltello da cuoco, lame larga Koksmes, breed lemmet

6" 160 mm

Kochmesser Chef's knife Couteau de chef Cuchillo cebollero Coltello da cuoco Koksmes

8" 200 mm

12

EAN


TWIN ® Profection Kochmesser, FRIODUR® Cook's knives, FRIODUR® Couteaux de chef, FRIODUR® Cuchillos de cocinero, FRIODUR® Coltelli da cucina, FRIODUR® Koksmessen, FRIODUR®

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

8"

G

1

33016-201

92,95

'!0A98DJ-cfgibd!

G

1

33019-121

66,95

'!0A98DJ-cfgifb!

G

1

33014-141

79,95

'!0A98DJ-cfgigi!

G

1

33013-181

84,95

'!0A98DJ-cfgihf!

G

1

33017-181

109,00

'!0A98DJ-cfgica!

G

1

33018-181

115,00

'!0A98DJ-cfgidh!

G

1

32558-231

79,95

'!0A98DJ-cgahjh!

Brotmesser Bread knife Couteau à pain Cuchillo para pan Coltello da pane Broodmes

genietet, Vollerl, Kunststoff-Schalen, schwarz riveted, full tang, synthetic scales, black rivets, pleine soie, coques en synthétique, noir remachado, espiga entera, cachas sintéticas, negro rivettato, codolo a tutta lunghezza, sintetico, nero met rivetten, volledige angel, kunststof, zwart Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

200 mm

Steakmesser Steak knife Couteau à steak Cuchillo chuletero Coltello da bistecca Steakmes

4 1/2 " 120 mm

Ausbeinmesser Boning knife Couteau à désosser Cuchillo deshuesar Coltello da disosso Uitbeenmes

5 1/2 " 140 mm

Filiermesser Filleting knife Couteau à filet Cuchillo filetear Coltello per filettare Fileermes

7" 180 mm

Santokumesser Santoku knife Couteau Santoku Cuchillo Santoku Coltello Santoku Santoku-mes

7" 180 mm

Santokumesser mit Kullen Santoku knife with hollow edge Couteau Santoku avec alvéoles Cuchillo Santoku alveolado Coltello Santoku alveolato Santoku-mes met kuiltjes

7" 180 mm

Wetzstahl, Edelstahl Sharpening steel, stainless steel Fusil, acier raffine Chaira, acero inoxidable Acciaino, acciaio inossidabile Aanzetstaal, edelstaal

9" 230 mm

13

EAN


TWIN ® Profection Messersets Knife sets Jeux de couteaux Juegos de cuchillos Set di coltelli Messensets

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

Messerset, 2-tlg. Set of knives, 2 pcs. Jeu de couteaux, 2 pcs.

Juego de cuchillos, 2 pzs. Set di coltelli, 2 pz Messenset, 2-dlg.

33010-100

Messerset, 2-tlg. Set of knives, 2 pcs. Jeu de couteaux, 2 pcs.

33010-100

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

EAN

420 x 95 mm G

1

33043-000

159,00

'!0A98DJ-cfjjbd!

420 x 95 mm G

1

33044-000

159,00

'!0A98DJ-cfjjca!

1

33045-000

249,00

'!0A98DJ-cfjjdh!

33017-180

Juego de cuchillos, 3 pzs. Set di coltelli, 3 pz Messenset, 3-dlg.

33010-100

*

33011-200

Juego de cuchillos, 2 pzs. Set di coltelli, 2 pz Messenset, 2-dlg.

Messerset, 3-tlg. Set of knives, 3 pcs. Jeu de couteaux, 3 pcs.

genietet, Vollerl, Kunststoff-Schalen, schwarz riveted, full tang, synthetic scales, black rivets, pleine soie, coques en synthétique, noir remachado, espiga entera, cachas sintéticas, negro rivettato, codolo a tutta lunghezza, sintetico, nero met rivetten, volledige angel, kunststof, zwart

420 x 135 mm

33010-200

14

G

33011-200


TWIN ® Profection Messerblöcke Knife blocks Blocs de couteaux Bloques de cuchillos Ceppi di coltelli Messenblokken

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

320 x 115 x 290 mm

G

Messerblock, natur, 7-tlg. Knife block, natural wood, 7 pcs. Bloc de couteaux, nature, 7 pcs.

Messerblock, natur, 6-tlg. Knife block, natural wood, 6 pcs. Bloc de couteaux, nature, 6 pcs.

Bloque cuchillos, madera natural, 7 pzs. Ceppo di coltelli, legno naturale, 7 pz Messenblok, beuken, 7-dlg.

genietet, Vollerl, Kunststoff-Schalen, schwarz riveted, full tang, synthetic scales, black rivets, pleine soie, coques en synthétique, noir remachado, espiga entera, cachas sintéticas, negro rivettato, codolo a tutta lunghezza, sintetico, nero met rivetten, volledige angel, kunststof, zwart Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

1

33040-000

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

459,00

EAN

'!0A98DJ-cfjiid!

33010-100

33010-130

33010-200

33011-200

33016-200

32576-230

Bloque cuchillos, madera natural, 6 pzs. Ceppo di coltelli, legno naturale, 6 pz Messenblok, beuken, 6-dlg.

250 x 160 x 305 mm

G

1

33041-000

33010-100

33010-130

33016-200

32558-231

15

439,00

'!0A98DJ-cfjija! 33011-200


16


ZWILLING ® Pro

FORMVOLLENDET. Mit ZWILLING PRO Messern erhält man die perfekte Symbiose aus innovativer Technik, traditioneller Optik und absoluter Präzision. | Griffmaterial: Kunststoff, Drei-Nieten-Design | Fugenloser Übergang von Kropf zu Griff | Rostfreier Spezialstahl, ZWILLING Sonderschmelze | FRIODUR® Klinge, eisgehärtet | SIGMAFORGE® Messer – aus einem Stück geschmiedet FORM PERFECTED. With ZWILLING Pro knives you get the perfect combination of innovative technology, traditional look and the highest precision. | Handle material: synthetic, three-rivet design | Seamless transition from bolster to handle | Stainless special recipe steel, ZWILLING J.A. HENCKELS special formula | FRIODUR® blade, ice-hardened | SIGMAFORGE® - forged from one piece LA LIGNE PARFAITE. Les couteaux ZWILLING PRO sont le résultat d’une symbiose parfaite entre une technologie innovante, un design traditionnel et une haute précision. | Manche : synthétique, modèle à trois rivets | Transition homogène entre la mitre et le manche | Acier inoxydable unique, formule spéciale ZWILLING J.A. HENCKELS | Lame FRIODUR® en acier trempé | SIGMAFORGE® - forgé d’une seule pièce LA FORMA PERFECTA. Los cuchillos de ZWILLING PRO conservan la simbiosis perfecta entre la técnica innovadora, el diseño tradicional y la más absoluta precisión. | Material del mango: material sintético, diseño con tres remaches | Transición sin juntas del cabezal al mango | Acero inoxidable especial, fundición especial de ZWILLING J.A. HENCKELS | Cuchillos hoja endurecida al frío con FRIODUR® | Cuchillos SIGMAFORGE® hoja forjada de una única pieza UNA GEOMETRIA PERFETTA. I coltelli ZWILLING PRO sono la sintesi perfetta tra innovazione, design tradizionale e precisione assoluta.. | Materiale del manico: sintetico, design con tre rivetti | Nessuna soluzione di continuità fra il nodo e il manico | Acciaio inossidabile formula speciale ZWILLING J.A. HENCKELS | Lama FRIODUR®, temprata con ghiaccio | Coltello SIGMAFORGE® – forgiato a partire da un unico pezzo PERFECTE VORM. Met de ZWILLING PRO messen krijgt u de perfecte harmonie tussen innovatieve technologie, traditionele optiek en absolute precisie. | Heftmateriaal: kunststof, drie-klinknagel-design | Naadloze overgang van krop naar heft | Uniek roestvrij staal, speciaal voor ZWILLING J.A. HENCKELS | FRIODUR®, ijsgehard lemmet | SIGMAFORGE® mes - uit één stuk gesmeed


ZWILLING ® Pro Kochmesser, FRIODUR® Cook's knives, FRIODUR® Couteaux de chef, FRIODUR® Cuchillos de cocinero, FRIODUR® Coltelli da cucina, FRIODUR® Koksmessen, FRIODUR®

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

3"

G

1

38400-081

51,95

'!0A98DJ-cjhche!

G

1

38400-101

51,95

'!0A98DJ-cfhaje!

G

1

38400-131

57,95

'!0A98DJ-cfhbaa!

G

1

38400-161

67,95

'!0A98DJ-cfhbbh!

G

1

38400-201

76,95

'!0A98DJ-cfhbce!

G

1

38400-261

89,95

'!0A98DJ-dacgcg!

G

1

38405-161

89,95

'!0A98DJ-cjhcgh!

Spick- und Garniermesser Paring knife Couteau à larder et garnir Cuchillo guarnecer Spelucchino Schil- en garneermes

genietet, Vollerl, Kunststoff-Schalen, schwarz riveted, full tang, synthetic scales, black rivets, pleine soie, coques en synthétique, noir remachado, espiga entera, cachas sintéticas, negro rivettato, codolo a tutta lunghezza, sintetico, nero met rivetten, volledige angel, kunststof, zwart Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

80 mm

Spick- und Garniermesser Paring knife Couteau à larder et garnir Cuchillo guarnecer Spelucchino Schil- en garneermes

4" 100 mm

Universalmesser Utility knife Couteau universel Cuchillo universal Coltello universale Universeel mes

5" 130 mm

Fleischmesser Slicing knife Couteau à trancher Cuchillo filetear Coltello da carne Vleesmes

6" 160 mm

Fleischmesser Slicing knife Couteau à trancher Cuchillo filetear Coltello da carne Vleesmes

8" 200 mm

Schinkenmesser Slicing knife Couteau à trancher Cuchillo filetear Coltello da prosciutto Hammes

10 " 260 mm

Kochmesser, breite Klinge Chef's knife, wide blade Couteau de chef, lame large Cuchillo cebollero, hoja ancha Coltello da cuoco, lama larga Koksmes, breed lemmet

6" 160 mm

18

EAN


ZWILLING ® Pro Kochmesser, FRIODUR® Cook's knives, FRIODUR® Couteaux de chef, FRIODUR® Cuchillos de cocinero, FRIODUR® Coltelli da cucina, FRIODUR® Koksmessen, FRIODUR®

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

8"

G

1

38401-201

92,95

'!0A98DJ-cfhbei!

G

1

38401-261

109,00

'!0A98DJ-dacgdd!

G

1

38406-201

79,95

'!0A98DJ-cfhbff!

G

1

38409-121

52,95

'!0A98DJ-cfhbjd!

G

1

38404-141

67,95

'!0A98DJ-cfhcaj!

G

1

38403-181

72,95

'!0A98DJ-cfhcbg!

G

1

38402-181

82,95

'!0A98DJ-dcbdhf!

Kochmesser Chef's knife Couteau de chef Cuchillo cebollero Coltello da cuoco Koksmes

genietet, Vollerl, Kunststoff-Schalen, schwarz riveted, full tang, synthetic scales, black rivets, pleine soie, coques en synthétique, noir remachado, espiga entera, cachas sintéticas, negro rivettato, codolo a tutta lunghezza, sintetico, nero met rivetten, volledige angel, kunststof, zwart Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

200 mm

Kochmesser Chef's knife Couteau de chef Cuchillo cebollero Coltello da cuoco Koksmes

10 " 260 mm

Brotmesser Bread knife Couteau à pain Cuchillo para pan Coltello da pane Broodmes

8" 200 mm

Steakmesser Steak knife Couteau à steak Cuchillo chuletero Coltello da bistecca Steakmes

4 1/2 " 120 mm

Ausbeinmesser Boning knife Couteau à désosser Cuchillo deshuesar Coltello da disosso Uitbeenmes

5 1/2 " 140 mm

Filiermesser Filleting knife Couteau à filet Cuchillo filetear Coltello per filettare Fileermes

7" 180 mm

Fleischgabel Meat fork Fourchette à viande Tenedor para carne Forchettone per arrosti Vleesvork

7" 180 mm

EAN

NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

19


ZWILLING ® Pro Kochmesser, FRIODUR® Cook's knives, FRIODUR® Couteaux de chef, FRIODUR® Cuchillos de cocinero, FRIODUR® Coltelli da cucina, FRIODUR® Koksmessen, FRIODUR®

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

5 1/2 "

G

1

38407-141

82,95

'!0A98DJ-dacgbj!

G

1

38408-141

87,95

'!0A98DJ-cjhcfa!

G

1

38407-181

96,95

'!0A98DJ-cfhbgc!

G

1

38408-181

94,95

'!0A98DJ-cfhbhj!

Santokumesser Santoku knife Couteau Santoku Cuchillo Santoku Coltello Santoku Santoku-mes

genietet, Vollerl, Kunststoff-Schalen, schwarz riveted, full tang, synthetic scales, black rivets, pleine soie, coques en synthétique, noir remachado, espiga entera, cachas sintéticas, negro rivettato, codolo a tutta lunghezza, sintetico, nero met rivetten, volledige angel, kunststof, zwart Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

140 mm

Santokumesser mit Kullen Santoku knife with hollow edge Couteau Santoku avec alvéoles Cuchillo Santoku alveolado Coltello Santoku alveolato Santoku-mes met kuiltjes

5 1/2 " 140 mm

Santokumesser Santoku knife Couteau Santoku Cuchillo Santoku Coltello Santoku Santoku-mes

7" 180 mm

Santokumesser mit Kullen Santoku knife with hollow edge Couteau Santoku avec alvéoles Cuchillo Santoku alveolado Coltello Santoku alveolato Santoku-mes met kuiltjes

7" 180 mm

20

EAN


ZWILLING ® Pro Messersets Knife sets Jeux de couteaux Juegos de cuchillos Set di coltelli Messensets

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

Messerset, 2-tlg. Set of knives, 2 pcs. Jeu de couteaux, 2 pcs.

Juego de cuchillos, 2 pzs. Set di coltelli, 2 pz. Messenset, 2-dlg.

38400-100

Messerset, 2-tlg. Set of knives, 2 pcs. Jeu de couteaux, 2 pcs.

38400-100

38400-200

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

EAN

420 x 95 mm G

1

38430-004

135,00

'!0A98DJ-cjcjfi!

420 x 95 mm G

1

38430-006

135,00

'!0A98DJ-daageg!

420 x 95 mm G

1

38430-003

145,00

'!0A98DJ-cjcjad!

1

38430-007

185,00

'!0A98DJ-daaefd!

169,00

'!0A98DJ-cjcijh!

38402-180

Juego de cuchillos, 3 pzs. Set di coltelli, 3 pz. Messenset, 3-dlg.

38400-100

Steakset, 4 x 38409-120 Steak set, 4 x 38409-120 Jeu à steak, 4 x 38409-120

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

38407-180

Juego de cuchillos, 2 pzs. Set di coltelli, 2 pz. Messenset, 2-dlg.

Messerset, 3-tlg. Set of knives, 3 pcs. Jeu de couteaux, 3 pcs.

*

38401-200

Juego de cuchillos, 2 pzs. Set di coltelli, 2 pz. Messenset, 2-dlg.

Messerset, 2-tlg. Set of knives, 2 pcs. Jeu de couteaux, 2 pcs.

genietet, Vollerl, Kunststoff-Schalen, schwarz riveted, full tang, synthetic scales, black rivets, pleine soie, coques en synthétique, noir remachado, espiga entera, cachas sintéticas, negro rivettato, codolo a tutta lunghezza, sintetico, nero met rivetten, volledige angel, kunststof, zwart

420 x 135 mm

G

38400-200

Juego para bistec, 4 x 38409-120 Set da bistecca, 4 x 38409-120 Steakmessenset, 4 x 38409-120

38401-200

140 x 250 mm

38409-120

21

G

1

38430-002


ZWILLING ® Pro Messerblöcke Knife blocks Blocs de couteaux Bloques de cuchillos Ceppi di coltelli Messenblokken

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

225 x 115 x 335 mm

G

Messerblock, Bambus, 6-tlg. Knife block, bamboo, 6 pcs. Bloc de couteaux, bambou, 6 pcs.

Messerblock, natur, 6-tlg. Knife block, natural wood, 6 pcs. Bloc de couteaux, nature, 6 pcs.

Messerblock, Bambus, 6-tlg. Knife block, bamboo, 6 pcs. Bloc de couteaux, bambou, 6 pcs.

Bloque cuchillos, bambú, 6 pzs. Ceppo di coltelli, bambù, 6 pz. Messenblok, bamboe, 6-dlg.

genietet, Vollerl, Kunststoff-Schalen, schwarz riveted, full tang, synthetic scales, black rivets, pleine soie, coques en synthétique, noir remachado, espiga entera, cachas sintéticas, negro rivettato, codolo a tutta lunghezza, sintetico, nero met rivetten, volledige angel, kunststof, zwart Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

1

38436-000

38400-100

38400-130

38401-200

32576-230

Bloque de cuchillos, madera natural, 6 pzs. Ceppo di coltelli, legno naturale, 6 pz. Messenblok, beuken, 6-dlg.

250 x 160 x 305 mm

G

1

38437-000

38400-100

38400-130

38401-200

32567-230

Bloque cuchillos, bambú, 6 pzs. Ceppo di coltelli, bambù, 6 pz. Messenblok, bamboe, 6-dlg.

125 x 275 x 380 mm

G

1

38438-000

38400-100

38400-130

38401-200

38406-200

22

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

319,00

EAN

'!0A98DJ-daafeh! 38400-160

375,00

'!0A98DJ-daaffe! 38400-200

429,00

'!0A98DJ-daafgb! 38400-200


PROFESSIONAL “S”

TRADITIONELL UND KLASSISCH. Profiköche weltweit vertrauen auf die Qualität und Tradition dieser genieteten Messerserie. | Griffmaterial: Kunststoff, Drei-Nieten-Design | Fugenloser Übergang von Kropf zu Griff | Handschutz (Kropf) | Rostfreier Spezialstahl, ZWILLING Sonderschmelze | FRIODUR® Klinge, eisgehärtet | SIGMAFORGE® Messer – aus einem Stück geschmiedet TRADITIONAL AND CLASSIC. Professional chefs worldwide trust the quality and tradition of this riveted knife series. | Handle material: synthetic, three-rivet design | Seamless transition from bolster to handle | Hand guard (bolster) | Stainless special recipe steel, ZWILLING J.A. HENCKELS special formula | FRIODUR® blade, ice-hardened | SIGMAFORGE® - forged from one piece TRADITIONNEL ET CLASSIQUE. Les chefs professionnels du monde entier font confiance à la qualité et à la tradition de cette série de couteaux rivetés. | Manche : synthétique, modèle à trois rivets | Transition homogène entre la mitre et le manche | Protège main (mitre) | Acier inoxydable unique, formule spéciale ZWILLING J.A. HENCKELS | Lame FRIODUR® en acier trempé | SIGMAFORGE® - forgé d’une seule pièce TRADICIONAL Y CLÁSICO. Los cocineros profesionales de todo el mundo confían en la calidad y la tradición de esta serie de cuchillos remachados. | Material del mango: material sintético, diseño con tres remaches | Transición sin juntas del cabezal al mango | Protección para la mano (cabezal) | Acero inoxidable especial, fundición especial de ZWILLING J.A. HENCKELS | Hoja endurecida al frío con FRIODUR® | Cuchillos SIGMAFORGE® hoja forjada de una única pieza TRADIZIONALE E CLASSICO. Gli chef professionisti di tutto il mondo si affidano alla qualità e alla tradizione di questa serie di coltelli rivettati. | Materiale del manico: sintetico, design con tre rivetti | Nessuna soluzione di continuità fra il nodo e il manico | Protezione per la mano (nodo) | Acciaio inossidabile formula speciale ZWILLING J.A. HENCKELS | Lama FRIODUR®, temprata con ghiaccio | Coltello SIGMAFORGE® – forgiato a partire da un unico pezzo TRADITIONEEL EN KLASSIEK. Professionele koks over de hele wereld vertrouwen op de kwaliteit en de traditie van deze messenserie met klinknagels. | Heftmateriaal: kunststof, drie-klinknagel-design | Naadloze overgang van krop naar heft | Handbescherming (krop) | Uniek roestvrij staal, speciaal voor ZWILLING J.A. HENCKELS | FRIODUR®, ijsgehard lemmet | SIGMAFORGE® mes - uit één stuk gesmeed


PROFESSIONAL “S” Kochmesser, FRIODUR® Cook's knives, FRIODUR® Couteaux de chef, FRIODUR® Cuchillos de cocinero, FRIODUR® Coltelli da cucina, FRIODUR® Koksmessen, FRIODUR®

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

2 3/4 "

G

1

31020-051

46,95

'!0A98DJ-ahchba!

G

1

31020-061

46,95

'!0A98DJ-ahchde!

G

1

31020-081

49,95

'!0A98DJ-ahefbg!

G

1

31020-091

49,95

'!0A98DJ-ahgajb!

G

1

31020-101

49,95

'!0A98DJ-ahchgf!

G

1

31020-131

54,95

'!0A98DJ-ahchij!

G

1

31025-131

56,95

'!0A98DJ-ahdaef!

Schälmesser Peeling knife Eplucheur Pelador Pelapatate Schilmes

genietet, Vollerl, Kunststoff-Schalen, schwarz riveted, full tang, synthetic scales, black rivets, pleine soie, coques en synthétique, noir remachado, espiga entera, cachas sintéticas, negro rivettato, codolo a tutta lunghezza, sintetico, nero met rivetten, volledige angel, kunststof, zwart Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

70 mm

Gemüsemesser Vegetable knife Couteau à légumes Cuchillo verduras Coltello da verdura Groentemes

2 3/4 " 70 mm

Spick- und Garniermesser Paring knife Couteau à larder et garnir Cuchillo guarnecer Spelucchino Schil- en garneermes

3" 80 mm

Gemüsemesser Vegetable knife Couteau à légumes Cuchillo verduras Coltello da verdura Groentemes

3" 80 mm

Spick- und Garniermesser Paring knife Couteau à larder et garnir Cuchillo guarnecer Spelucchino Schil- en garneermes

4" 100 mm

Spick- und Garniermesser Paring knife Couteau à larder et garnir Cuchillo guarnecer Spelucchino lungo Schil- en garneermes

5" 130 mm

Universalmesser Utility knife Couteau universel Cuchillo universal Coltello universale Universeel mes

5" 130 mm

24

EAN


PROFESSIONAL “S” Kochmesser, FRIODUR® Cook's knives, FRIODUR® Couteaux de chef, FRIODUR® Cuchillos de cocinero, FRIODUR® Coltelli da cucina, FRIODUR® Koksmessen, FRIODUR®

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

6"

G

1

31020-161

67,95

'!0A98DJ-ahciac!

G

1

31020-201

74,95

'!0A98DJ-ahciea!

G

1

31020-261

92,95

'!0A98DJ-ahehcb!

G

1

31122-311

105,00

'!0A98DJ-cbhdea!

G

1

31021-161

84,95

'!0A98DJ-ahcijf!

G

1

31021-201

92,95

'!0A98DJ-ahcjbi!

G

1

31021-231

105,00

'!0A98DJ-ahcjdc!

Fleischmesser Slicing knife Couteau à trancher Cuchillo filetear Coltello da carne Vleesmes

genietet, Vollerl, Kunststoff-Schalen, schwarz riveted, full tang, synthetic scales, black rivets, pleine soie, coques en synthétique, noir remachado, espiga entera, cachas sintéticas, negro rivettato, codolo a tutta lunghezza, sintetico, nero met rivetten, volledige angel, kunststof, zwart Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

160 mm

Fleischmesser Slicing knife Couteau à trancher Cuchillo filetear Coltello da carne Vleesmes

8" 200 mm

Schinkenmesser Slicing knife Couteau à trancher Cuchillo filetear Coltello da prosciutto Hammes

10 " 260 mm

Lachsmesser Salmon knife Couteau à saumon Cuchillo jamonero Coltello da salmone/prosciutto Zalmmes

12 " 310 mm

Kochmesser Chef's knife Couteau de chef Cuchillo cebollero Coltello da cuoco Koksmes

6" 160 mm

Kochmesser Chef's knife Couteau de chef Cuchillo cebollero Coltello da cuoco Koksmes

8" 200 mm

Kochmesser Chef's knife Couteau de chef Cuchillo cebollero Coltello da cuoco Koksmes

9" 230 mm

25

EAN


PROFESSIONAL “S” Kochmesser, FRIODUR® Cook's knives, FRIODUR® Couteaux de chef, FRIODUR® Cuchillos de cocinero, FRIODUR® Coltelli da cucina, FRIODUR® Koksmessen, FRIODUR®

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

10 "

G

1

31021-261

109,00

'!0A98DJ-ahcjfg!

G

1

31026-201

79,95

'!0A98DJ-ahdahg!

G

1

31028-121

51,95

'!0A98DJ-ahdbag!

G

1

31024-141

64,95

'!0A98DJ-ahdacb!

G

1

31030-181

72,95

'!0A98DJ-bhigij!

G

1

31023-181

79,95

'!0A98DJ-ahehdi!

G

1

31117-141

82,95

'!0A98DJ-cahbaf!

Kochmesser Chef's knife Couteau de chef Cuchillo cebollero Coltello da cuoco Koksmes

genietet, Vollerl, Kunststoff-Schalen, schwarz riveted, full tang, synthetic scales, black rivets, pleine soie, coques en synthétique, noir remachado, espiga entera, cachas sintéticas, negro rivettato, codolo a tutta lunghezza, sintetico, nero met rivetten, volledige angel, kunststof, zwart Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

260 mm

Brotmesser Bread knife Couteau à pain Cuchillo para pan Coltello da pane Broodmes

8" 200 mm

Steakmesser Steak knife Couteau à steak Cuchillo chuletero Coltello da bistecca Steakmes

4 1/2 " 120 mm

Ausbeinmesser Boning knife Couteau à désosser Cuchillo deshuesar Coltello da disosso Uitbeenmes

5 1/2 " 140 mm

Filiermesser Filleting knife Couteau à filet Cuchillo filetear Coltello per filettare Fileermes

7" 180 mm

Fleischgabel Carving fork Fourchette à découper Tenedor para carne Forchettone da arrosti Vleesvork

7" 180 mm

Santokumesser Santoku knife Couteau Santoku Cuchillo Santoku Coltello Santoku Santoku-mes

5 1/2" 140 mm

26

EAN


PROFESSIONAL “S” Kochmesser, FRIODUR® Cook's knives, FRIODUR® Couteaux de chef, FRIODUR® Cuchillos de cocinero, FRIODUR® Coltelli da cucina, FRIODUR® Koksmessen, FRIODUR®

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

7"

G

Santokumesser Santoku knife Couteau Santoku Cuchillo Santoku Coltello Santoku Santoku-mes

180 mm

27

genietet, Vollerl, Kunststoff-Schalen, schwarz riveted, full tang, synthetic scales, black rivets, pleine soie, coques en synthétique, noir remachado, espiga entera, cachas sintéticas, negro rivettato, codolo a tutta lunghezza, sintetico, nero met rivetten, volledige angel, kunststof, zwart Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

1

31117-181

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

96,95

EAN

'!0A98DJ-bhdgcc!


PROFESSIONAL “S” Messersets Knife sets Jeux de couteaux Juegos de cuchillos Set di coltelli Messensets

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

Messerset, 2-tlg. Set of knives, 2 pcs. Jeu de couteaux, 2 pcs.

Juego de cuchillos, 2 pzs. Set di coltelli, 2 pz Messenset, 2-dlg.

31020-100

Messerset, 2-tlg. Set of knives, 2 pcs. Jeu de couteaux, 2 pcs.

31020-100

31020-200

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

EAN

420 x 95 mm G

1

35645-000

129,00

'!0A98DJ-bbbefh!

420 x 95 mm G

1

35649-000

129,00

'!0A98DJ-bfagjc!

420 x 95 mm G

1

35601-100

145,00

'!0A98DJ-bhfdji!

1

35602-000

175,00

'!0A98DJ-ahdbic!

169,00

'!0A98DJ-ajccag!

31023-180

Juego de cuchillos, 3 pzs. Set di coltelli, 3 pz Messenset, 3-dlg.

31020-100

Steakset, 4 x 31028-120 Steak set, 4 x 31028-120 Jeu à steak, 4 x 31028-120

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

31117-180

Juego de cuchillos, 2 pzs. Set di coltelli, 2 pz Messenset, 2-dlg.

Messerset, 3-tlg. Set of knives, 3 pcs. Jeu de couteaux, 3 pcs.

*

31021-200

Juego de cuchillos, 2 pzs. Set di coltelli, 2 pz Messenset, 2-dlg.

Messerset, 2-tlg. Set of knives, 2 pcs. Jeu de couteaux, 2 pcs.

genietet, Vollerl, Kunststoff-Schalen, schwarz riveted, full tang, synthetic scales, black rivets, pleine soie, coques en synthétique, noir remachado, espiga entera, cachas sintéticas, negro rivettato, codolo a tutta lunghezza, sintetico, nero met rivetten, volledige angel, kunststof, zwart

420 x 135 mm

G

31020-160

Juego para bistec, 4 x 31028-120 Set da bistecca, 4 x 31028-120 Steakmessenset, 4 x 31028-120

31021-200

140 x 250 mm

31028-120

28

G

1

39188-000


PROFESSIONAL “S” Messerblöcke Knife blocks Blocs de couteaux Bloques de cuchillos Ceppi di coltelli Messenblokken

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

320 x 115 x 290 mm

G

Messerblock, Bambus, 7-tlg. Knife block, bamboo, 7 pcs. Bloc de couteaux, bambou, 7 pcs.

Messerblock, natur, 8-tlg. Knife block, natural wood, 8 pcs. Bloc de couteaux, nature, 8 pcs.

Bloque cuchillos, bambú, 7 pzs. Ceppo di coltelli, bambù, 7 pz Messenblok, bamboe, 7-dlg.

genietet, Vollerl, Kunststoff-Schalen, schwarz riveted, full tang, synthetic scales, black rivets, pleine soie, coques en synthétique, noir remachado, espiga entera, cachas sintéticas, negro rivettato, codolo a tutta lunghezza, sintetico, nero met rivetten, volledige angel, kunststof, zwart Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

1

35621-004

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

299,00

EAN

'!0A98DJ-cicbbj!

31020-100

31025-130

31021-200

31026-200

32576-230

41370-001

Bloque cuchillos, madera natural, 8 pzs. Ceppo di coltelli, legno naturale 8 pz Messenblok, beuken, 8-dlg.

320 x 115 x 290 mm

G

1

35662-000

369,00

'!0A98DJ-baibbc!

31020-100

31020-200

31021-200

31025-130

31026-200

32576-230

43967-000

29


30


ZWILLING ® Pure

DIE ÜBERLEGENE LEISTUNGSKRAFT. Fokussiert auf klares, elementares Design – leicht und elegant in Form und Material. | Rostfreier Spezialstahl, ZWILLING Sonderschmelze | Geschwungener Handschutz | V-Edge: Höchste Schneidleistung | FRIODUR® Klinge, eisgehärtet | SIGMAFORGE® Messer – aus einem Stück geschmiedet THE SUPERIOR POWER. Focussed on straight, elementary design – light and elegant in form and material. | Stainless special recipe steel, ZWILLING J.A. HENCKELS special formula | Curved bolster design | V-Edge: Best cutting performance | FRIODUR® blade, ice-hardened | SIGMAFORGE® knife – forged from one piece LE POUVOIR SUPÉRIEUR DE ZWILLING PURE. Entièrement voué à un design simple et épuré – léger et élégant de par sa forme et son matériau. | Acier inoxydable unique, formule spéciale ZWILLING J.A. HENCKELS | Mitre de forme incurvée | V-Edge: excellente performance de coupe | Lame FRIODUR® en acier trempé | Couteau SIGMAFORGE® – forgé d'une seule pièce LA POTENCIA SUPERIOR DE ZWILLING PURE. Se caracteriza por un diseño nítido y elemental y por la ligereza y elegancia de su forma y material. | Acero inoxidable especial, fundición especial de ZWILLING J.A. HENCKELS | Diseño curvado que protege la mano | V-Edge: el mejor rendimiento de corte | Hoja endurecida al frío con FRIODUR® | Cuchillos SIGMAFORGE® hoja forjada de una única pieza LA MARCIA IN PIÙ DI ZWILLING PURE. La linea si contraddistingue per un design pulito ed essenziale: semplicità ed eleganza di forme e materiali. | Acciaio inossidabile formula speciale ZWILLING J.A. HENCKELS | Design curvato per la protezione delle mani | V-Edge: migliori prestazioni di taglio | Lama FRIODUR®, temprata con ghiaccio | Coltello SIGMAFORGE® - forgiato a partire da un unico pezzo DE SUPERIEURE PRESTATIES VAN ZWILLING PURE. Gericht op helder, elementair design – licht en elegant in vorm en materiaal. | Uniek roestvrij staal, speciaal voor ZWILLING J.A. HENCKELS | Gebogen handbeschermer | V-Edge: optimale snijprestatie | FRIODUR®, ijsgehard lemmet | SIGMAFORGE® mes – uit één stuk gesmeed


ZWILLING ® Pure Kochmesser, FRIODUR® Cook's knives, FRIODUR® Couteaux de chef, FRIODUR® Cuchillos de cocinero, FRIODUR® Coltelli da cucina, FRIODUR® Koksmessen, FRIODUR®

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

2 3/4 "

G

1

33600-051

43,95

'!0A98DJ-cijfgj!

G

1

33600-081

46,95

'!0A98DJ-chiggc!

G

1

33600-101

46,95

'!0A98DJ-cciide!

G

1

33600-131

52,95

'!0A98DJ-cciifi!

G

1

33600-161

64,95

'!0A98DJ-cciihc!

G

1

33600-201

69,95

'!0A98DJ-cciijg!

G

1

33600-261

82,95

'!0A98DJ-dachdc!

Schälmesser Peeling knife Éplucheur Pelador Pelapatate Schilmes

Kunststoff, schwarz synthetic, black synthétique, noir sintético, negro sintetico, nero kunststof, zwart Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

70 mm

Spick- und Garniermesser Paring knife Couteau à larder et garnir Cuchillo guarnecer Coltello per lardellare e guarnire Schil- en garneermes

3" 80 mm

Spick- und Garniermesser Paring knife Couteau à larder et garnir Cuchillo guarnecer Spelucchino Schil- en garneermes

4" 100 mm

Universalmesser Utility knife Couteau universel Cuchillo universal Coltello universale Universeel mes

5" 130 mm

Fleischmesser Slicing knife Couteau à trancher Cuchillo filetear Coltello da carne Vleesmes

6" 160 mm

Fleischmesser Slicing knife Couteau à trancher Cuchillo filetear Coltello da carne Vleesmes

8" 200 mm

Schinkenmesser Slicing knife Couteau à trancher Cuchillo filetear Coltello da prosciutto Hammes

10 " 260 mm

32

EAN


ZWILLING ® Pure Kochmesser, FRIODUR® Cook's knives, FRIODUR® Couteaux de chef, FRIODUR® Cuchillos de cocinero, FRIODUR® Coltelli da cucina, FRIODUR® Koksmessen, FRIODUR®

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

6"

G

1

33601-161

74,95

'!0A98DJ-cfjiah!

G

1

33605-161

79,95

'!0A98DJ-ciacef!

G

1

33601-201

84,95

'!0A98DJ-ccijbj!

G

1

33601-261

99,95

'!0A98DJ-dachej!

G

1

33606-201

74,95

'!0A98DJ-ccijfh!

G

1

33609-121

49,95

'!0A98DJ-cgibbd!

G

1

33604-141

61,95

'!0A98DJ-chihbg!

Kochmesser Chef's knife Couteau de chef Cuchillo cebollero Coltello da cuoco Koksmes

Kunststoff, schwarz synthetic, black synthétique, noir sintético, negro sintetico, nero kunststof, zwart Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

160 mm

Kochmesser, breite Klinge Chef's knife, wide blade Couteau de chef, lame large Cuchillo cebollero, hoja ancha Coltello da cuoco, lama larga Koksmes, breed lemmet

6" 160 mm

Kochmesser Chef's knife Couteau de chef Cuchillo cebollero Coltello da cuoco Koksmes

8" 200 mm

Kochmesser Chef's knife Couteau de chef Cuchillo cebollero Coltello da cuoco Koksmes

10 " 260 mm

Brotmesser Bread knife Couteau à pain Cuchillo para pan Coltello da pane Broodmes

8" 200 mm

Steakmesser Steak knife Couteau à steak Cuchillo chuletero Coltello da bistecca Steakmes

4 1/2 " 120 mm

Ausbeinmesser Boning knife Couteau à désosser Cuchillo deshuesar Coltello da disosso Uitbeenmes

5 1/2 " 140 mm

33

EAN


ZWILLING ® Pure Kochmesser, FRIODUR® Cook's knives, FRIODUR® Couteaux de chef, FRIODUR® Cuchillos de cocinero, FRIODUR® Coltelli da cucina, FRIODUR® Koksmessen, FRIODUR®

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

7"

G

1

33603-181

67,95

'!0A98DJ-ccijjf!

G

1

33607-141

76,95

'!0A98DJ-chhfia!

G

1

33608-141

82,95

'!0A98DJ-chhgba!

G

1

33607-181

86,95

'!0A98DJ-ccijhb!

G

1

33608-181

92,95

'!0A98DJ-cfjicb!

G

1

33615-151

115,00

'!0A98DJ-chigdb!

Filiermesser Filleting knife Couteau à filet Cuchillo filetear Coltello per filettare Fileermes

Kunststoff, schwarz synthetic, black synthétique, noir sintético, negro sintetico, nero kunststof, zwart Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

180 mm

Santokumesser Santoku knife Couteau Santoku Cuchillo Santoku Coltello Santoku Santoku-mes

5 1/2 " 140 mm

Santokumesser mit Kullen Santoku knife with hollow edge Couteau Santoku avec alvéoles Cuchillo Santoku alveolado Coltello Santoku alveolato Santoku-mes met kuiltjes

5 1/2 " 140 mm

Santokumesser Santoku knife Couteau Santoku Cuchillo Santoku Coltello Santoku Santoku-mes

7" 180 mm

Santokumesser mit Kullen Santoku knife with hollow edge Couteau Santoku avec alvéoles Cuchillo Santoku alveolado Coltello Santoku alveolato Santoku-mes met kuiltjes

7" 180 mm

Hackmesser Cleaver Couperet Hachuela Mannaia Hakmes

6" 150 mm

34

EAN


ZWILLING ® Pure Messersets Knife sets Jeux de couteaux Juegos de cuchillos Set di coltelli Messensets

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

Messerset, 2-tlg. Set of knives, 2 pcs. Jeu de couteaux, 2 pcs.

Juego de cuchillos, 2 pzs. Set di coltelli, 2 pz. Messenset, 2-dlg.

33600-100

Messerset, 2-tlg. Set of knives, 2 pcs. Jeu de couteaux, 2 pcs.

33600-100

33600-200

33600-100

EAN

420 x 95 mm G

1

33620-004

115,00

'!0A98DJ-chedji!

420 x 95 mm G

1

33620-005

115,00

'!0A98DJ-cheeae!

420 x 95 mm G

1

33620-009

125,00

'!0A98DJ-chigig!

1

33620-006

125,00

'!0A98DJ-cheebb!

175,00

'!0A98DJ-cheeci!

159,00

'!0A98DJ-chighj!

420 x 135 mm

G

33601-200

Juego de cuchillos, 3 pzs. Set di coltelli, 3 pz. Messenset, 3-dlg.

33600-100

Steakset, 4 x 33609-120 Steak set, 4 x 33609-120 Jeu à steak, 4 x 33609-120

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

31072-180

Juego de cuchillos, 3 pzs. Set di coltelli, 3 pz. Messenset, 3-dlg.

Messerset, 3-tlg. Set of knives, 3 pcs. Jeu de couteaux, 3 pcs.

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

33607-180

Juego de cuchillos, 2 pzs. Set di coltelli, 2 pz. Messenset, 2-dlg.

Messerset, 3-tlg. Set of knives, 3 pcs. Jeu de couteaux, 3 pcs.

*

33601-200

Juego de cuchillos, 2 pzs. Set di coltelli, 2 pz. Messenset, 2-dlg.

Messerset, 2-tlg. Set of knives, 2 pcs. Jeu de couteaux, 2 pcs.

Kunststoff, schwarz synthetic, black synthétique, noir sintético, negro sintetico, nero kunststof, zwart

32576-230

420 x 135 mm

G

1

33600-160

Juego para bistec, 4 x 33609-120 Set da bistecca, 4 x 33609-120 Steakmessenset, 4 x 33609-120

33601-200

140 x 250 mm

33609-120

35

33620-007

G

1

33620-008


ZWILLING ® Pure Messerblöcke Knife blocks Blocs de couteaux Bloques de cuchillos Ceppi di coltelli Messenblokken

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

300 x 115 x 260 mm

G

Messerblock, natur, 6-tlg. Knife block, natural wood, 6 pcs. Bloc de couteaux, nature, 6 pcs.

Messerblock, Bambus, 7-tlg. Knife block, bamboo, 7 pcs. Bloc de couteaux, bambou, 7 pcs.

Messerblock, natur, 8-tlg. Knife block, natural wood, 8 pcs. Bloc de couteaux, nature, 8 pcs.

Bloque cuchillos, madera natural, 6 pzs. Ceppo di coltelli, legno naturale, 6 pz Messenblok, beuken, 6-dlg.

Kunststoff, schwarz synthetic, black synthétique, noir sintético, negro sintetico, nero kunststof, zwart Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

1

33620-000

33600-100

33600-130

33601-200

32576-230

Bloque cuchillos, bambú, 7 pzs. Ceppo di coltelli, bambù, 7 pz Messenblok, bamboe, 7-dlg.

300 x 115 x 260 mm

G

1

33620-001

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

269,00

EAN

'!0A98DJ-chdged! 33600-160

285,00

'!0A98DJ-chdgfa!

33600-100

33600-130

33601-200

33606-200

32576-230

41370-001

Bloque cuchillos, madera natural, 8 pzs. Ceppo di coltelli, naturale, 8 pz. Messenblok, beuken, 8-dlg.

300 x 115 x 260 mm

G

1

33620-002

339,00

'!0A98DJ-chdggh!

33600-100

33600-130

33600-160

33601-200

33606-200

32576-230

41370-001

36


ZWILLING ® Pure Messerblöcke Knife blocks Blocs de couteaux Bloques de cuchillos Ceppi di coltelli Messenblokken

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

277 x 125 x 385 mm

G

Messerblock, Bambus, 7-tlg. Knife block, bamboo, 7 pcs. Bloc de couteaux, bambou, 7 pcs.

Bloque cuchillos, bambú, 7 pzs. Ceppo di coltelli, bambù, 7 pz Messenblok, bamboe, 7-dlg.

Kunststoff, schwarz synthetic, black synthétique, noir sintético, negro sintetico, nero kunststof, zwart Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

1

33620-003

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

399,00

EAN

'!0A98DJ-chdghe!

33600-100

33600-130

33600-200

33601-200

33607-180

32567-260

37


38


VIER STERNE FOUR STAR ®

★★★★ ® ★★★★

SICHERHEIT IM BEWÄHRTEN DESIGN. Vor über 30 Jahren revolutionierte ZWILLING mit dem fugenlosen Vollkunststoffgriff die Standards für hochwertige Kochmesser. | Griffmaterial: Kunststoff | Fugenloser Übergang von Kropf zu Griff | Rostfreier Spezialstahl, ZWILLING Sonderschmelze | FRIODUR® Klinge, eisgehärtet | SIGMAFORGE® Messer – aus einem Stück geschmiedet SAFETY IN A PROVEN DESIGN. More than 30 years ago ZWILLING J.A. HENCKELS revolutionised the standards for top-quality knives with this seamless synthetic handle. | Handle material: synthetic | Seamless transition from bolster to handle | Stainless special recipe steel, ZWILLING J.A. HENCKELS special formula | FRIODUR® blade, ice-hardened | SIGMAFORGE® knife – forged from one piece LA SÉCURITÉ D’UN MODÈLE QUI A FAIT SES PREUVES. Il y a plus de 30 ans, ZWILLING J.A. HENCKELS révolutionna les normes des couteaux de qualité optimale avec ces manches synthétiques homogènes. | Manche: synthétique | Transition homogène entre la mitre et le manche | Acier inoxydable unique, formule spéciale ZWILLING J.A. HENCKELS | Lame FRIODUR® en acier trempé | Couteau SIGMAFORGE® – forgé d'une seule pièce SEGURIDAD EN UN DISEÑO PROBADO. Hace más de 30 años, ZWILLING J.A. HENCKELS revolucionaba los estándares para los cuchillos de cocina de alta calidad al crear el mango sintético sin juntas. | Material del mango: sintético | Transición sin juntas del cabezal al mango | Acero inoxidable especial, fundición especial de ZWILLING J.A. HENCKELS | Hoja endurecida al frío con FRIODUR® | Cuchillos SIGMAFORGE® hoja forjada de una única pieza LA SICUREZZA IN UN DESIGN COLLAUDATO. Più di 30 anni fa ZWILLING J.A. HENCKELS ha rivoluzionato gli standard qualitativi dei coltelli, creando i manici sintetici continui. | Materiale del manico: sintetico | Nessuna soluzione di continuità fra il nodo e il manico | Acciaio inossidabile formula speciale ZWILLING J.A. HENCKELS | Lama FRIODUR®, temprata con ghiaccio | Coltello SIGMAFORGE® - forgiato a partire da un unico pezzo VEILIGHEID IN BEPROEFDE VORM. Ruim 30 jaar geleden revolutioneerde ZWILLING J.A. HENCKELS met het naadloze handvat van kunststof de standaard voor hoogwaardige koksmessen. | Heftmateriaal: kunststof | Naadloze overgang van krop naar heft | Uniek roestvrij staal, speciaal voor ZWILLING J.A. HENCKELS | FRIODUR®, ijsgehard lemmet | SIGMAFORGE® mes – uit één stuk gesmeed


VIER STERNE ★★★★ FOUR STAR ® ★★★★ ®

Kochmesser, FRIODUR® Cook's knives, FRIODUR® Couteaux de chef, FRIODUR® Cuchillos de cocinero, FRIODUR® Coltelli da cucina, FRIODUR® Koksmessen, FRIODUR®

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

2 3/4 "

G

1

31070-051

42,95

'!0A98DJ-aebidj!

G

1

31070-061

42,95

'!0A98DJ-aebifd!

G

1

31070-081

44,95

'!0A98DJ-aagiid!

G

1

31070-091

44,95

'!0A98DJ-ahgbbe!

G

1

31070-101

44,95

'!0A98DJ-aagjbd!

G

1

31070-131

52,95

'!0A98DJ-adhaaj!

G

1

31070-161

64,95

'!0A98DJ-aagjfb!

Schälmesser Peeling knife Eplucheur Pelador Pelapatate Schilmes

Kunststoff, schwarz synthetic, black synthétique, noir sintético, negro sintetico, nero kunststof, zwart Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

70 mm

Gemüsemesser Vegetable knife Couteau à légumes Cuchillo verduras Coltello da verdura Groentemes

2 3/4 " 70 mm

Spick- und Garniermesser Paring knife Couteau à larder et garnir Cuchillo guarnecer Spelucchino Schil- en garneermes

3" 80 mm

Gemüsemesser Vegetable knife Couteau à légumes Cuchillo verduras Coltello da verdura Groentemes

3" 80 mm

Spick- und Garniermesser Paring knife Couteau à larder et garnir Cuchillo guarnecer Spelucchino Schil- en garneermes

4" 100 mm

Universalmesser Utility knife Couteau universel Cuchillo universal Coltello universale Universeel mes

5" 130 mm

Fleischmesser Slicing knife Couteau à trancher Cuchillo filetear Coltello da carne Vleesmes

6" 160 mm

40

EAN


VIER STERNE ★★★★ FOUR STAR ® ★★★★ ®

Kochmesser, FRIODUR® Cook's knives, FRIODUR® Couteaux de chef, FRIODUR® Cuchillos de cocinero, FRIODUR® Coltelli da cucina, FRIODUR® Koksmessen, FRIODUR®

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

8"

G

1

31070-201

72,95

'!0A98DJ-aahacg!

G

1

31070-261

88,95

'!0A98DJ-aahaii!

G

1

31081-261

94,95

'!0A98DJ-adbjga!

G

1

31082-311

105,00

'!0A98DJ-aejjde!

G

1

31071-161

74,95

'!0A98DJ-aahbbi!

G

1

31071-201

86,95

'!0A98DJ-aahbdc!

G

1

31071-231

96,95

'!0A98DJ-aahbha!

Fleischmesser Slicing knife Couteau à trancher Cuchillo filetear Coltello da carne Vleesmes

Kunststoff, schwarz synthetic, black synthétique, noir sintético, negro sintetico, nero kunststof, zwart Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

200 mm

Schinkenmesser Slicing knife Couteau à trancher Cuchillo filetear Coltello da prosciutto Hammes

10 " 260 mm

Schinkenmesser mit Kullen Slicing knife, hollow edge Couteau à trancher, avec alvéoles Cuchillo filetear, alveolado Coltello da prosciutto, alveolato Hammes met kuiltjes

10 " 260 mm

Lachsmesser Salmon knife Couteau à saumon Cuchillo jamonero Coltello da salmone/prosciutto Zalmmes

12 " 310 mm

Kochmesser Chef's knife Couteau de chef Cuchillo cebollero Coltello da cuoco Koksmes

6" 160 mm

Kochmesser Chef's knife Couteau de chef Cuchillo cebollero Coltello da cuoco Koksmes

8" 200 mm

Kochmesser Chef's knife Couteau de chef Cuchillo cebollero Coltello da cuoco Koksmes

9" 230 mm

41

EAN


VIER STERNE ★★★★ FOUR STAR ® ★★★★ ®

Kochmesser, FRIODUR® Cook's knives, FRIODUR® Couteaux de chef, FRIODUR® Cuchillos de cocinero, FRIODUR® Coltelli da cucina, FRIODUR® Koksmessen, FRIODUR®

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

10 "

G

1

31071-261

99,95

'!0A98DJ-aahbje!

G

1

31076-201

74,95

'!0A98DJ-aahcgc!

G

1

31090-121

49,95

'!0A98DJ-aahdhi!

G

1

31086-141

61,95

'!0A98DJ-aahdeh!

G

1

31073-181

67,95

'!0A98DJ-adhacd!

G

1

31072-181

76,95

'!0A98DJ-aahcce!

G

1

31118-181

86,95

'!0A98DJ-bfaicb!

Kochmesser Chef's knife Couteau de chef Cuchillo cebollero Coltello da cuoco Koksmes

Kunststoff, schwarz synthetic, black synthétique, noir sintético, negro sintetico, nero kunststof, zwart Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

260 mm

Brotmesser Bread knife, scalloped edge Couteau à pain Cuchillo para pan Coltello da pane Broodmes

8" 200 mm

Steakmesser Steak knife Couteau à steak Cuchillo chuletero Coltello da bistecca Steakmes

4 1/2 " 120 mm

Ausbeinmesser Boning knife Couteau à désosser Cuchillo deshuesar Coltello da disosso Uitbeenmes

5 1/2 " 140 mm

Filiermesser Filleting knife Couteau à filet Cuchillo filetear Coltello per filettare Fileermes

7" 180 mm

Fleischgabel Carving fork Fourchette à découper Tenedor para carne Forchettone da arrosti Vleesvork

7" 180 mm

Santokumesser Santoku knife Couteau Santoku Cuchillo Santoku Coltello Santoku Santoku-mes

7" 180 mm

42

EAN


VIER STERNE ★★★★ FOUR STAR ® ★★★★ ®

Kochmesser, FRIODUR® Cook's knives, FRIODUR® Couteaux de chef, FRIODUR® Cuchillos de cocinero, FRIODUR® Coltelli da cucina, FRIODUR® Koksmessen, FRIODUR®

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

6"

G

Hackmesser Cleaver Couperet Hachuela Mannaia Hakmes

150 mm

43

Kunststoff, schwarz synthetic, black synthétique, noir sintético, negro sintetico, nero kunststof, zwart Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

1

31095-151

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

105,00

EAN

'!0A98DJ-cahbdg!


VIER STERNE ★★★★ FOUR STAR ® ★★★★ ®

Messersets Knife sets Jeux de couteaux Juegos de cuchillos Set di coltelli Messensets

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

Messerset, 2-tlg. Set of knives, 2 pcs. Jeu de couteaux, 2 pcs.

Juego de cuchillos, 2 pzs. Set di coltelli, 2 pz Messenset, 2-dlg.

31070-100

Messerset, 2-tlg. Set of knives, 2 pcs. Jeu de couteaux, 2 pcs.

31070-100

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

EAN

420 x 95 mm G

1

35175-000

115,00

'!0A98DJ-ajeijh!

420 x 95 mm G

1

35052-000

115,00

'!0A98DJ-bfagif!

1

35048-000

175,00

'!0A98DJ-abeefb!

159,00

'!0A98DJ-abghah!

31118-180

Juego de cuchillos, 3 pzs. Set di coltelli, 3 pz Messenset, 3-dlg.

31070-100

Steakset, 4 x 31090-120 Steak set, 4 x 31090-120 Jeu à steak, 4 x 31090-120

*

31071-200

Juego de cuchillos, 2 pzs. Set di coltelli, 2 pz Messenset, 2-dlg.

Messerset, 3-tlg. Set of knives, 3 pcs. Jeu de couteaux, 3 pcs.

Kunststoff, schwarz synthetic, black synthétique, noir sintético, negro sintetico, nero kunststof, zwart

420 x 135 mm

G

31070-160

Juego para bistec, 4 x 31090-120 Set da bistecca, 4 x 31090-120 Steakmessenset, 4 x 31090-120

31071-200

140 x 250 mm

31090-120

44

G

1

39190-000


VIER STERNE ★★★★ FOUR STAR ® ★★★★ ®

Messerblöcke Knife blocks Blocs de couteaux Bloques de cuchillos Ceppi di coltelli Messenblokken

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

300 x 115 x 260 mm

G

Messerblock, natur, 7-tlg. Knife block, natural wood, 7 pcs. Bloc de couteaux, nature, 7 pcs.

Messerblock, natur, 8-tlg. Knife block, natural wood, 8 pcs. Bloc de couteaux, nature, 8 pcs.

Bloque cuchillos, madera natural, 7 pzs. Ceppo di coltelli, legno naturale, 7 pz Messenblok, beuken, 7-dlg.

Kunststoff, schwarz synthetic, black synthétique, noir sintético, negro sintetico, nero kunststof, zwart Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

1

35066-000

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

279,00

EAN

'!0A98DJ-biihdc!

31070-100

31070-130

31071-200

31076-200

32576-210

41370-001

Bloque cuchillos, madera natural, 8 pzs. Ceppo di coltelli, legno naturale, 8 pz Messenblok, beuken, 8-dlg.

300 x 115 x 260 mm

G

1

35140-000

339,00

'!0A98DJ-bbfaci!

31070-100

31070-130

31070-160

31071-200

31076-200

32576-230

41370-001

Messerblock, natur, 10-tlg. Knife block, natural wood, 10 pcs. Bloc de couteaux, nature, 10 pcs.

Bloque cuchillos, madera natural, 10 pzs. Ceppo di coltelli, legno naturale, 10 pz Messenblok, beuken, 10-dlg.

340 x 115 x 310 mm

G

1

35020-000

479,00

'!0A98DJ-aecdaa!

31070-060

31070-100

31070-130

31070-200

31071-200

31072-180

31076-200

32567-260

43967-000

45


46


ZWILLING ® Motion

FUNKTIONAL UND SCHÖN. Die neue Serie verbindet solide Qualität, komfortable Handhabung und modernes Design. | Rutschfeste, komfortable Griffe | Integriertes ZWILLING Logo | Rostfreier Spezialstahl, ZWILLING Sonderschmelze | FRIODUR® Klinge, eisgehärtet FUNCTIONAL AND BEAUTIFUL. The range combines robust quality, comfortable handling and modern design. | Non-slip, comfortable handle | Integrated ZWILLING J.A. HENCKELS logo | Stainless special recipe steel, ZWILLING J.A. HENCKELS special formula | FRIODUR® blade, ice-hardened FONCTIONNEL ET BEAU. La gamme allie robustesse, prise en main confortable et design moderne | Un manche anti-glisse et confortable | Logo ZWILLING J.A. HENCKELS intégré | Acier inoxydable unique, formule spéciale ZWILLING J.A. HENCKELS | Lame FRIODUR® en acier trempé FUNCIONAL Y BELLOS. La gama combina una sólida calidad, manejo cómodo y un diseño moderno. | Confortables mangos antideslizantes | Logotipo ZWILLING J.A. HENCKELS incorporado | Acero inoxidable especial, fundición especial de ZWILLING J.A. HENCKELS | Hoja endurecida al frío con FRIODUR® FUNZIONALE E BELLO. Questa serie coniuga qualità, agevole utilizzo a design moderno. | Manico antiscivolo confortevole | Logo ZWILLING J.A. HENCKELS integrato | Acciaio inossidabile formula speciale ZWILLING J.A. HENCKELS | Lama FRIODUR®, temprata con ghiaccio FUNCTIONEEL EN MOOI. Deze serie is een combinatie van robuuste kwaliteit, goede handligging en modern design. | Antislip, comfortabele greep | Geïntegreerd logo van ZWILLING J.A. HENCKELS | Speciaal roestvrij staal, speciaal voor ZWILLING J.A. HENCKELS | FRIODUR®, ijsgehard lemmet


ZWILLING ® Motion Kochmesser, FRIODUR® Cook's knives, FRIODUR® Couteaux de chef, FRIODUR® Cuchillos de cocinero, FRIODUR® Coltelli da cucina, FRIODUR® Koksmessen, FRIODUR®

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

Kunststoff, schwarz, Edelstahlapplikation synthetic, black, stainless steel application synthétique, noir, application en acier inoxydable sintético, negro, aplique de acero sintetico, nero, capsula terminale in acciaio inossidabile kunststof, zwart, roestvrijstalen applicatie EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

Gemüsemesser Vegetable knife Couteau à légumes Cuchillo verduras Coltello da verdura Groentemes

80 mm

G

1

38900-081

24,95

'!0A98DJ-cjijib!

Spick- und Garniermesser Paring knife Couteau à larder et garnir Cuchillo guarnecer Spelucchino Schil- en garneermes

100 mm

G

1

38900-101

29,95

'!0A98DJ-cjijji!

Universalmesser Utility knife Couteau universel Cuchillo universal Coltello universale Universeel mes

130 mm

G

1

38900-131

34,95

'!0A98DJ-cjjaab!

Fleischmesser Slicing knife Couteau à trancher Cuchillo filetear Coltello da carne Vleesmes

160 mm

G

1

38900-161

44,95

'!0A98DJ-cjjabi!

Kochmesser Chef's knife Couteau du chef Cuchillo cebollero Coltello da cuoco Koksmes

200 mm

G

1

38901-201

59,95

'!0A98DJ-cjjacf!

Brotmesser Bread knife Couteau à pain Cuchillo para pan Coltello da pane Broodmes

200 mm

G

1

38906-201

52,95

'!0A98DJ-cjjadc!

Santokumesser Santoku knife Couteau Santoku Cuchillo Santoku Coltello Santoku Santoku-mes

180 mm

G

1

38907-181

59,95

'!0A98DJ-cjjaej!

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

48

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR


TWIN ® Pollux

GUT GESCHNITTEN. Die richtige Ausstattung für anspruchsvolle Einsteiger: gut in Form und scharf im Schnitt. | Modernes Drei-Nieten-Design | Komfortabler Griff – beste Handhabung | Eingelegtes ZWILLING Logo | Rostfreier Spezialstahl, ZWILLING Sonderschmelze | FRIODUR® Klinge, eisgehärtet WELL CUT. The perfect choice for the demanding newcomer: well-shaped and with a sharp cut. | Modern three-rivet design | Comfortable handle – perfect handling | Embedded ZWILLING J.A. HENCKELS logo | Stainless special recipe steel, ZWILLING J.A. HENCKELS special formula | FRIODUR® blade, ice-hardened UNE BELLE FORME. Le choix parfait pour les débutants exigeants: un couteau à la forme généreuse et à la lame tranchante. | Modèle à trois rivets moderne | Manche confortable – tenue parfaite | Logo ZWILLING J.A. HENCKELS intégré | Acier inoxydable unique, formule spéciale ZWILLING J.A. HENCKELS | Lame FRIODUR® en acier trempé EL BUEN CORTE. El cuchillo apropiado para el nuevo usuario exigente: excelente en la forma, afilado en el corte. | Moderno diseño con tres remaches | Mango confortable – excelente manejo | Logotipo ZWILLING J.A. HENCKELS incorporado | Acero inoxidable especial, fundición especial de ZWILLING J.A. HENCKELS | Hoja endurecida al frío con FRIODUR® TAGLIO ELEGANTE. La scelta perfetta per il neofita esigente: forma elegante e linea slanciata. | Design moderno a tre rivetti | Manico confortevole – presa perfetta | Logo ZWILLING J.A. HENCKELS integrato nel manico | Acciaio inossidabile formula speciale ZWILLING J.A. HENCKELS | Lama FRIODUR®, temprata con ghiaccio GOED GESNEDEN. Het juiste gereedschap voor veeleisende beginners: goed in vorm met een scherpe snede. | Modern drie-klinknagel-design | Comfortabel heft – optimale hantering | Ingelegd logo van ZWILLING J.A. HENCKELS | Uniek roestvrij staal, speciaal voor ZWILLING J.A. HENCKELS | FRIODUR®, ijsgehard lemmet


TWIN ® Pollux Kochmesser, FRIODUR® Cook's knives, FRIODUR® Couteaux de chef, FRIODUR® Cuchillos de cocinero, FRIODUR® Coltelli da cucina, FRIODUR® Koksmessen, FRIODUR®

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

4"

G

1

30720-101

23,95

'!0A98DJ-biachj!

G

1

30720-131

29,95

'!0A98DJ-biadgb!

G

1

30720-161

35,95

'!0A98DJ-biadhi!

G

1

30720-201

45,95

'!0A98DJ-biadif!

G

1

30721-201

50,95

'!0A98DJ-biaeai!

G

1

30723-181

37,95

'!0A98DJ-cabjbc!

B

1

30723-261

47,95

'!0A98DJ-biffge!

Spick- und Garniermesser Paring knife Couteau à larder et garnir Cuchillo guarnecer Spelucchino Schil- en garneermes

genietet, Vollerl, Kunststoff-Schalen, schwarz riveted, full tang, synthetic scales, black rivets, pleine soie, coques en synthétique, noir remachado, espiga entera, cachas sintéticas, negro rivettato, codolo a tutta lunghezza, sintetico, nero met rivetten, volledige angel, kunststof, zwart Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

100 mm

Universalmesser Utility knife Couteau universel Cuchillo universal Coltello universale Universeel mes

5" 130 mm

Fleischmesser Slicing knife Couteau à trancher Cuchillo filetear Coltello da carne Vleesmes

6" 160 mm

Fleischmesser Slicing knife Couteau à trancher Cuchillo filetear Coltello da carne Vleesmes

8" 200 mm

Kochmesser Chef's knife Couteau de chef Cuchillo cebollero Coltello da cuoco Koksmes

8" 200 mm

Filiermesser Filleting knife Couteau à filet Cuchillo filetear Coltello per filettare Fileermes

7" 180 mm

Schinkenmesser Ham slicer Couteau à jambon Cuchillo Jamonero Coltello per filettare Hammes

10 " 260 mm

50

EAN


TWIN ® Pollux Kochmesser, FRIODUR® Cook's knives, FRIODUR® Couteaux de chef, FRIODUR® Cuchillos de cocinero, FRIODUR® Coltelli da cucina, FRIODUR® Koksmessen, FRIODUR®

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

8"

G

1

30726-201

45,95

'!0A98DJ-biaecc!

G

1

30725-131

35,95

'!0A98DJ-bjhagc!

G

1

30744-141

23,95

'!0A98DJ-biaeeg!

G

1

30748-181

50,95

'!0A98DJ-bicbdg!

G

1

30749-181

58,95

'!0A98DJ-cbhdii!

G

1

30795-150

60,95

'!0A98DJ-ccdbaf!

G

1

30795-180

75,95

'!0A98DJ-bgdadg!

Brotmesser Bread knife Couteau à pain Cuchillo para pan Coltello da pane Broodmes

genietet, Vollerl, Kunststoff-Schalen, schwarz riveted, full tang, synthetic scales, black rivets, pleine soie, coques en synthétique, noir remachado, espiga entera, cachas sintéticas, negro rivettato, codolo a tutta lunghezza, sintetico, nero met rivetten, volledige angel, kunststof, zwart Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

200 mm

Küchenmesser Petty knife Couteau de cuisine Cuchillo cebollero Coltello da cucina Keukenmes

5" 130 mm

Ausbeinmesser Boning knife Couteau à désosser Cuchillo deshuesar Coltello da disosso Uitbeenmes

5 1/2 " 140 mm

Santokumesser Santoku knife Couteau Santoku Cuchillo Santoku Coltello Santoku Santoku-mes

7" 180 mm

Santokumesser mit Kullen Santoku knife with hollow edge Couteau Santoku avec alvéoles Cuchillo Santoku alveolado Coltello Santoku alveolato Santoku-mes met kuiltjes

7" 180 mm

Hackmesser Cleaver Couperet Hachuela Mannaia Hakmes

6" 150 mm

Chinesisches Kochmesser Chinese chef's knife Couperet chinois Hachuela china Coltello da cuoco cinese Chinees koksmes

7" 185 mm

51

EAN


TWIN ® Pollux Messersets Knife sets Jeux de couteaux Juegos de cuchillos Set di coltelli Messensets

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

Messerset, 2-tlg. Set of knives, 2 pcs. Jeu de couteaux, 2 pcs.

Juego de cuchillos, 2 pzs. Set di coltelli, 2 pz Messenset, 2-dlg.

30720-100

Messerset, 2-tlg. Set of knives, 2 pcs. Jeu de couteaux, 2 pcs.

30720-100

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

EAN

420 x 95 mm G

1

30762-000

60,95

'!0A98DJ-bibghc!

420 x 95 mm G

1

30764-000

60,95

'!0A98DJ-bibgjg!

1

30763-000

99,95

'!0A98DJ-bibgij!

30748-180

Juego de cuchillos, 3 pzs. Set di coltelli, 3 pz Messenset, 3-dlg.

30720-100

Steakset, 4 x 30728-120 Steak set, 4 x 30728-120 Jeu à steak, 4 x 30728-120

*

30721-200

Juego de cuchillos, 2 pzs. Set di coltelli, 2 pz Messenset, 2-dlg.

Messerset, 3-tlg. Set of knives, 3 pcs. Jeu de couteaux, 3 pcs.

genietet, Vollerl, Kunststoff-Schalen, schwarz riveted, full tang, synthetic scales, black rivets, pleine soie, coques en synthétique, noir remachado, espiga entera, cachas sintéticas, negro rivettato, codolo a tutta lunghezza, sintetico, nero met rivetten, volledige angel, kunststof, zwart

420 x 135 mm

G

30720-160

30721-200

Juego para bistec, 4 x 30728-120 Set da bistecca, 4 x 30728-120 Steakmessenset, 4 x 30728-120

140 x 250 mm

G

1

30778-200

81,95

'!0A98DJ-cccfhd!

Juego para bistec, 6 x 30728-120 Set da bistecca, 6 x 30728-120 Steakmessenset, 6 x 30728-120

210 x 250 mm

G

1

30778-206

131,00

'!0A98DJ-ciieab!

30728-120

Steakset, 6 x 30728-120 Steak set, 6 x 30728-120 Jeu à steak, 6 x 30728-120

52


TWIN ® Pollux Messerblöcke Knife blocks Blocs de couteaux Bloques de cuchillos Ceppi di coltelli Messenblokken

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

315 x 115 x 280 mm

G

Messerblock, natur, 6-tlg. Knife block, natural wood, 6 pcs. Bloc de couteaux, nature, 6 pcs.

Messerblock, Bambus, 7-tlg. Knife block, bamboo, 7 pcs. Bloc de couteaux, bambou, 7 pcs.

Bloque cuchillos, madera natural, 6 pzs. Ceppo di coltelli, legno naturale, 6 pz Messenblok, beuken, 6-dlg.

genietet, Vollerl, Kunststoff-Schalen, schwarz riveted, full tang, synthetic scales, black rivets, pleine soie, coques en synthétique, noir remachado, espiga entera, cachas sintéticas, negro rivettato, codolo a tutta lunghezza, sintetico, nero met rivetten, volledige angel, kunststof, zwart Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

1

30760-000

30720-100

30720-130

30721-200

32576-230

Bloque cuchillos, bambú, 7 pzs. Ceppo di coltelli, bambù, 7 pz Messenblok, bamboe, 7-dlg.

315 x 115 x 280 mm

G

1

30756-200

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

209,00

EAN

'!0A98DJ-bibgfi! 30720-160

209,00

'!0A98DJ-ccabae!

30720-100

30720-130

30720-160

30721-200

30726-200

32576-230

53


54


ZWILLING ® Style

MODERN UND GRIFFIG. Die Serie verbindet funktionales Design mit preisbewusster Qualität und Vielfalt. | Rutschfeste, komfortable Griffe | Integriertes ZWILLING Logo | Rostfreier Spezialstahl, ZWILLING Sonderschmelze | FRIODUR® Klinge, eisgehärtet MODERN AND HANDY. The range combines functional design with reasonably priced quality and variety. | Non-slip, comfortable handle | Integrated ZWILLING J.A. HENCKELS logo | Stainless special recipe steel, ZWILLING J.A. HENCKELS special formula | FRIODUR® blade, ice-hardened MODERNE ET PRATIQUE. La série combine un design fonctionnel à un rapport qualité-prix raisonnable. | Un manche anti-glisse et confortable | Logo ZWILLING J.A. HENCKELS intégré | Acier inoxydable unique, formule spéciale ZWILLING J.A. HENCKELS | Lame FRIODUR® en acier trempé MODERNA Y MANEJABLE. La serie combina el diseño funcional con la calidad y la variedad a un precio razonable. | Confortables mangos antideslizantes | Logotipo ZWILLING J.A. HENCKELS incorporado | Acero inoxidable especial, fundición especial de ZWILLING J.A. HENCKELS | Hoja endurecida al frío con FRIODUR® MODERNA E MANEGGEVOLE. La serie unisce un design funzionale con qualità e varietà a un prezzo equo. | Manico antiscivolo confortevole | Logo ZWILLING J.A. HENCKELS integrato | Acciaio inossidabile formula speciale ZWILLING J.A. HENCKELS | Lama FRIODUR®, temprata con ghiaccio MODERN EN HANDIG. De serie combineert functioneel design met prijsbewuste kwaliteit en veelzijdigheid. | Antislip, comfortabele greep | Geïntegreerd logo van ZWILLING J.A. HENCKELS | Speciaal roestvrij staal, speciaal voor ZWILLING J.A. HENCKELS | FRIODUR®, ijsgehard lemmet


ZWILLING ® Style Kochmesser, FRIODUR® Cook's knives, FRIODUR® Couteaux de chef, FRIODUR® Cuchillos de cocinero, FRIODUR® Coltelli da cucina, FRIODUR® Koksmessen, FRIODUR®

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

2 1/4 "

G

1

32420-061

14,95

'!0A98DJ-cjiiee!

G

1

32420-081

14,95

'!0A98DJ-cihbgj!

G

1

32420-091

16,95

'!0A98DJ-cihbid!

G

1

32420-131

18,95

'!0A98DJ-cihcag!

G

1

32420-161

25,95

'!0A98DJ-cihcca!

G

1

32420-201

27,95

'!0A98DJ-cjiifb!

G

1

32421-201

34,95

'!0A98DJ-cihcee!

Schälmesser Peeling knife Éplucheur Pelador Pelapatate Schilmes

Kunststoff, schwarz, integriertes ZWILLING Logo synthetic, black, integrated ZWILLING J.A. HENCKELS logo synthétique, noir, Logo ZWILLING J.A. HENCKELS intégré sintético, negro, Logotipo ZWILLING J.A. HENCKELS incorporado sintetico, nero, Logo ZWILLING J.A. HENCKELS incorporato kunststof, zwart, geïntegreerd logo van ZWILLING J.A. HENCKELS Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

60 mm

Gemüsemesser Vegetable knife Couteau à légumes Cuchillo verduras Coltello da verdura Groentemes

3" 80 mm

Spick- und Garniermesser Paring knife Couteau à larder et garnir Cuchillo guarnecer Spelucchino Schil- en garneermes

3 1/2 " 90 mm

Universalmesser Utility knife Couteau universel Cuchillo universal Coltello universale Universeel mes

5" 130 mm

Fleischmesser Slicing knife Couteau à trancher Cuchillo filetear Coltello da carne Vleesmes

6" 160 mm

Fleischmesser Slicing knife Couteau à trancher Cuchillo filetear Coltello da carne Vleesmes

8" 200 mm

Kochmesser Chef's knife Couteau de chef Cuchillo cebollero Coltello da cuoco Koksmes

8" 200 mm

56

EAN


ZWILLING ® Style Kochmesser, FRIODUR® Cook's knives, FRIODUR® Couteaux de chef, FRIODUR® Cuchillos de cocinero, FRIODUR® Coltelli da cucina, FRIODUR® Koksmessen, FRIODUR®

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

8"

G

1

32426-201

27,95

'!0A98DJ-cihcgi!

G

1

32427-181

34,95

'!0A98DJ-cihcic!

G

1

32425-151

44,95

'!0A98DJ-cihdcj!

G

1

32429-181

39,95

'!0A98DJ-cihdaf!

Brotmesser Bread knife Couteau à pain Cuchillo para pan Coltello da pane Broodmes

Kunststoff, schwarz, integriertes ZWILLING Logo synthetic, black, integrated ZWILLING J.A. HENCKELS logo synthétique, noir, Logo ZWILLING J.A. HENCKELS intégré sintético, negro, Logotipo ZWILLING J.A. HENCKELS incorporado sintetico, nero, Logo ZWILLING J.A. HENCKELS incorporato kunststof, zwart, geïntegreerd logo van ZWILLING J.A. HENCKELS Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

200 mm

Santokumesser Santoku knife Couteau Santoku Cuchillo Santoku Coltello Santoku Santoku-mes

7" 180 mm

Hackmesser Cleaver Couperet Hachuela Mannaia Hakmes

6" 150 mm

Chinesisches Kochmesser Chinese chef's knife Couperet chinois Hachuela china Coltello da cuoco cinese Chinese koksmes

7" 180 mm

57

EAN


ZWILLING ® Style Messerblöcke Knife blocks Blocs de couteaux Bloques de cuchillos Ceppi di coltelli Messenblokken

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

315 x 115 x 280 mm

G

Messerblock, Bambus, 8-tlg. Knife block, bamboo, 8 pcs. Bloc de couteaux, bambou, 8 pcs.

Bloque cuchillos, bambú, 8 pzs. Ceppo di coltelli, bambù, 8 pz. Messenblok, bamboe, 8-dlg.

Kunststoff, schwarz, integriertes ZWILLING Logo synthetic, black, integrated ZWILLING J.A. HENCKELS logo synthétique, noir, Logo ZWILLING J.A. HENCKELS intégré sintético, negro, Logotipo ZWILLING J.A. HENCKELS incorporado sintetico, nero, Logo ZWILLING J.A. HENCKELS incorporato kunststof, zwart, geïntegreerd logo van ZWILLING J.A. HENCKELS Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

1

32434-002

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

179,00

EAN

'!0A98DJ-daddcg!

32420-090

32420-130

32420-160

32421-200

32426-200

32576-230

41370-001

58


TWIN ® Grip Messerblöcke Knife blocks Blocs de couteaux Bloques de cuchillos Ceppi di coltelli Messenblokken

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

350 x 105 x 15 mm

B

Messerset, 3-tlg. Set of knives, 3 pcs. Jeu de couteaux, 3 pcs.

Juego de cuchillos, 3 pzs. Set di coltelli, 3 pz Messenset, 3-dlg.

38720-060

Kunststoff, schwarz synthetic, black synthétique, noir sintético, negro PPE nero kunststof, zwart Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

1

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

38737-000

38720-080

EAN

22,95

'!0A98DJ-bjdjij!

38720-100

TWIN ® Grip Haushaltsmesser, FRIODUR® Household knives, FRIODUR® Couteaux de cuisine, FRIODUR® Cuchillos de cocina, FRIODUR® Coltelli da cucina, FRIODUR® Messen voor huishoudelijk gebruik, FRIODUR®

Griff: Handles: Manche: Mango: Manico: Greep:

Schälmesser Peeling knife Eplucheur Pelador Pelapatate Schilmes

2"

Kunststoff, rot synthetic, red synthétique, rouge sintético, rojo PPE rosso kunststof, rood L

20

38600-050

8,95

'!0A98DJ-bfbiec!

L

20

38601-070

8,95

'!0A98DJ-bfbifj!

L

20

38601-090

8,95

'!0A98DJ-bfbigg!

50 mm

Gemüsemesser Vegetable knife Couteau à légumes Cuchillo verduras Coltello da verdura Groentemes

2 3/4 " 70 mm

Spick- und Garniermesser Paring knife Couteau à larder et garnir Cuchillo guarnecer Spelucchino Schil- en garneermes

3 1/2 " 90 mm

59


Gemüsemesser · Vegetable knives · Couteaux à légumes Cuchillos verduras · Coltello da verdura · Groentemessen Haushaltsmesser, FRIODUR® Household knives, FRIODUR® Couteaux de cuisine, FRIODUR® Cuchillos de cocina, FRIODUR® Coltelli da cucina, FRIODUR® Messen voor huishoudelijk gebruik, FRIODUR® Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Schälmesser Peeling knife Eplucheur Pelador Pelapatate Schilmes

*

2"

L

20

38040-050

8,95

'!0A98DJ-abgbgf!

L

20

38041-070

8,95

'!0A98DJ-abgbhc!

L

15

38185-060

7,95

'!0A98DJ-bgebha!

280 x 90 mm G

1

38115-001

20,95

'!0A98DJ-abgcea!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

50 mm

Gemüsemesser Vegetable knife Couteau à légumes Cuchillo verduras Coltello da verdura Groentemes

2 3/4 " 70 mm

Sparschäler (Kunststoff, schwarz) Vegetable peeler (synthetic, black) Eplucheur (synthétique, noir) Pelador (plástico, negro) Sbucciatore (plastica, nero) Groentemes (kunststof, zwart)

2 1/2 " 65 mm

Messerset, 3-tlg. (Kunststoff, schwarz) Set of knives, 3 pcs. (synthetic, black) Jeu de couteaux, 3 pcs. (synthétique, noir)

38029-051

Juego de cuchillos, 3 pzs. (plástico, negro) Set di coltelli, 3 pz (plastica, nero) Messenset, 3-dlg. (kunststof, zwart)

38030-071

60

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

38031-080


Messerschärfer · Knife sharpeners Aiguiseurs · Afiladores de cuchillos Affilacoltelli · Messenslijpers

FÜR NEUE SCHÄRFE. Selbst das beste Messer verliert mit der Zeit an Schärfe. Mit dem richtigen Scharfmacher von ZWILLING und seiner korrekten Handhabung ist das kein Problem. FOR RENEWED SHARPNESS. Even the best knife will lose its initial sharpness during the course of time. Using the sharpening devices by ZWILLING J.A. HENCKELS and the correct technique will even make this task easy. POUR UN TRANCHANT RETROUVÉ. Avec le temps, même le meilleur couteau perdra de son tranchant. En choisissant l’affûteur de ZWILLING J.A. HENCKELS adapté à vos couteaux et en prenant soin de l’utiliser correctement, vous ne rencontrerez aucun problème. PARA NUEVOS FILOS. Incluso el mejor cuchillo pierde con el tiempo su afilado. Con el correcto afilador de ZWILLING J.A. HENCKELS y su adecuado manejo no será ningún problema. PER LA RIAFFILATURA. Anche il miglior coltello, con l’uso perde il filo originario. Il problema si risolve facilmente impiegando il giusto affilacoltelli di ZWILLING J.A. HENCKELS. VOOR NIEUWE SCHERPTE. Zelfs het beste mes verliest in de loop der tijd aan scherpte. Met het geschikte slijpgereedschap van ZWILLING J.A. HENCKELS en correct onderhoud hoeft dat geen probleem te zijn.


Messerschärfer · Knife sharpeners · Aiguiseurs Afiladores de cuchillos · Affilacoltelli · Messenslijpers Wetzstähle, Wetzstäbe, Wetzsteine Sharpening steels, whetstones, knife sharpeners Fusils, fusils céramiques, pierres à aiguiser Chairas, afiladores de cerámica, piedras de afilar Acciaini, acciaini in ceramica, pierte per affilare Aanzetstalen, Slijpstaven, Slijpstenen

*

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

Wetzstein / TWIN Stone Pro Sharpening stone / TWIN Stone Pro Pierre à aiguiser / TWIN Stone Pro Piedra de afilar / TWIN Stone Pro Pietra per affilare / TWIN Stone Pro Slijpsteen / TWIN Stone Pro

200 x 85 x 40 G mm

1

32505-100

71,95

'!0A98DJ-caigcb!

Wetzstein / TWIN Finishing Stone Pro Sharpening stone / TWIN Finishing Stone Pro Pierre à aiguiser / TWIN Finishing Stone Pro Piedra de afilar / TWIN Finishing Stone Pro Pietra per affilare / TWIN Finishing Stone Pro Slijpsteen / TWIN Finishing Stone Pro

200 x 85 x 40 G mm

1

32505-300

115,00

'!0A98DJ-cdecgc!

G

1

32513-231

45,95

'!0A98DJ-cbheje!

G

1

32520-261

58,95

'!0A98DJ-cbhfaa!

L

1

32542-310

58,95

'!0A98DJ-abacig!

G

1

32565-261

45,95

'!0A98DJ-aghiai!

Keramik-Wetzstab Ceramic sharpening rod Fusil céramique Chaira cerámica Affilatoio in ceramica Keramische slijpstaaf

9"

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

EAN

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

230 mm

CERAMIC

Wetzstahl (Diamantbeschichtung, oval) Sharpening steel (diamond coating, oval) Fusil (à couche de diamants, ovale) Chaira (revestida con diamantes, ovalada) Acciaino (rivestito in diamante, ovale) Aanzetstaal (diamantslijper, ovaal)

10 " 260 mm

DIAMOND

Wetzstahl (Kunststoff-Griff, oval) Sharpening steel (synthetic handle, oval) Fusil (manche en synthétique, ovale) Chaira (mango sintético, negro, ovalada) Acciaino (manico in plastica, ovale) Aanzetstaal (kunststof greep, ovaal)

12 " 315 mm

Wetzstahl (Kunststoff-Griff, schwarz) Sharpening steel (synthetic handle, black) Fusil (manche en synthétique, noir) Chaira (mango sintético, negro, redonda) Acciaino (manico in plastica, nero) Aanzetstaal (kunststof greep, zwart)

10 " 260 mm

62


Messerschärfer · Knife sharpeners · Aiguiseurs Afiladores de cuchillos · Affilacoltelli · Messenslijpers Wetzstähle, Wetzstäbe, Wetzsteine Sharpening steels, whetstones, knife sharpeners Fusils, fusils céramiques, pierres à aiguiser Chairas, afiladores de cerámica, piedras de afilar Acciaini, acciaini in ceramica, pierte per affilare Aanzetstalen, Slijpstaven, Slijpstenen Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Wetzstahl (Kunststoff-Griff, schwarz) Sharpening steel (synthetic handle, black) Fusil (manche en synthétique, noir) Chaira (mango sintético, negro, redonda) Acciaino (manico in plastica, nero) Aanzetstaal (kunststof greep, zwart)

*

9"

G

1

32567-231

40,95

'!0A98DJ-cahahf!

G

1

32576-211

21,95

'!0A98DJ-cbhfdb!

G

1

32576-231

23,95

'!0A98DJ-cbhfei!

G

1

32576-261

27,95

'!0A98DJ-cbhfff!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

230 mm

Wetzstahl (Kunststoff-Griff, schwarz) Sharpening steel (synthetic handle, black) Fusil (manche en synthétique, noir) Chaira (mango sintético, negro, redonda) Acciaino (manico in plastica, nero) Aanzetstaal (kunststof greep, zwart)

8" 210 mm

Wetzstahl (Kunststoff-Griff, schwarz) Sharpening steel (synthetic handle, black) Fusil (manche en synthétique, noir) Chaira (mango sintético, negro, redonda) Acciaino (manico in plastica, nero) Aanzetstaal (kunststof greep, zwart)

9" 230 mm

Wetzstahl (Kunststoff-Griff, schwarz) Sharpening steel (synthetic handle, black) Fusil (manche en synthétique, noir) Chaira (mango sintético, negro, redonda) Acciaino (manico in plastica, nero) Aanzetstaal (kunststof greep, zwart)

10 " 260 mm

63

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.


Messerschärfer · Knife sharpeners · Aiguiseurs Afiladores de cuchillos · Affilacoltelli · Messenslijpers Messerschärfer Knife sharpeners Aiguiseurs Afiladores Affilatoi Messenslijpers Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

TWINSHARP (ABS Kunststoff, schwarz) TWINSHARP (ABS synthetic, black) TWINSHARP (synthétique ABS, noir) TWINSHARP (plástico ABS, negro) TWINSHARP (ABS, nero) TWINSHARP (ABS-kunststof, zwart)

*

6 1/4 "

G

8

32591-000

19,95

'!0A98DJ-afjjge!

G

1

32595-000

29,95

'!0A98DJ-dcaggi!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

165 mm

ZWILLING Sharp Pro (Kunststoff, schwarz) ZWILLING Sharp Pro (synthetic, black) ZWILLING Sharp Pro (synthétique, noir) ZWILLING Sharp Pro (plástico, negro) ZWILLING Sharp Pro (sintetica, nero) ZWILLING Sharp Pro (kunststof, zwart)

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

6 1/2 " 170 mm

NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

10/2013

TWINSHARP Select (Edelstahl, 2 Module) TWINSHARP Select (stainless steel, 2 modules) TWINSHARP Select (acier raffiné , 2 modules) TWINSHARP Select (inoxidable, 2 módulos) TWINSHARP Select (inossidabile, 2 moduli) TWINSHARP Select (edelstaal, 2 modules)

7 1/2 " 195 mm

64

G

1

32601-000

37,95

'!0A98DJ-bgfgfi!


Zubehör · Accessories Articles complémentaires · Accesorios Accessori · Toebehoren

GESCHÜTZT UND GRIFFBEREIT. ZWILLING bietet ein hochwertiges Aufbewahrungs-Sortiment in unterschiedlichen Ausführungen und Größen. So werden Ihre ZWILLING Messer immer optimal geschützt und sind stets griffbereit.

PROTEGIDOS Y AL ALCANCE DE LA MANO. ZWILLING J.A. HENCKELS ofrece una gama de productos de almacenamiento en diferentes acabados y tamaños. Sus cuchillos ZWILLING J.A. HENCKELS estarán siempre protegidos de forma óptima y al alcance de la mano.

SAFE AND ALWAYS HANDY. ZWILLING J.A. HENCKELS offers a top-quality storage range in different designs and sizes. That way your ZWILLING J.A. HENCKELS knives are not only optimally protected but also always handy.

AL SICURO E SEMPRE A PORTATA DI MANO. ZWILLING J.A. HENCKELS offre una gamma di prodotti di alta qualità per conservare i vostri coltelli, con un’ampia scelta di forme e dimensioni. In questo modo, i vostri coltelli ZWILLING J.A. HENCKELS non saranno solo protetti, ma saranno anche sempre a portata di mano.

RANGEMENTS ULTRA PRATIQUES ET EN TOUTE SÉCURITÉ. ZWILLING J.A. HENCKELS propose une gamme de rangements de qualité optimale déclinée en tailles et modèles différents. Ainsi, vos couteaux ZWILLING J.A. HENCKELS sont non seulement parfaitement protégés, mais aussi toujours à portée de main.

VEILIG EN BINNEN HANDBEREIK. ZWILLING J.A. HENCKELS biedt een hoogwaardig assortiment aan opbergsystemen in verschillende uitvoeringen en afmetingen. Zo worden uw messen van ZWILLING J.A. HENCKELS optimaal beschermd en hebt u ze altijd direct bij de hand.


Zubehör · Accessories · Articles complémentaires Accesorios · Accessori · Toebehoren Messerblöcke (leer) Knife blocks (empty) Blocs de couteaux (vide) Bloques de cuchillos (vacíos) Ceppi per coltelli (vuoti) Messenblokken (leeg) EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

Messerblock, natur/Edelstahl Knife block, natural wood/stainless steel Bloc de couteaux, nature/acier affiné Bloque de cuchillos, madera natural / inoxidable Ceppo di coltelli, legno naturale/acciaio inox Messenblok, beuken /edelstaal

235 x 180 x 260 mm

G

1

30151-400

159,00

'!0A98DJ-bjehac!

Messerblock, Bambus - Magnet Knife block, bamboo - magnet Bloc de couteaux, bambou - aimant Bloque de cuchillos, bambú - imán Ceppo di coltelli, bambù - magnete Messenblok, bamboe - magneet

277 x 125 x 385 mm

G

1

35043-200

135,00

'!0A98DJ-cgfaca!

190 x 300 x 360 mm

G

1

35045-100

99,95

'!0A98DJ-chdfic!

Messerblock, natur Knife block, natural wood Bloc de couteaux, nature Bloque de cuchillos, madera natural Ceppo di coltelli, legno naturale Messenblok, beuken

320 x 110 x 260 mm

G

1

30465-100

99,95

'!0A98DJ-bjcaib!

Messerblock, Bambus - Magnet Knife block, bamboo - magnet Bloc de couteaux, bambou - aimant Bloque de cuchillos, bambú - imán Ceppo di coltelli, bambù - magnete Messenblok, bamboe - magneet

150 x 300 x 185 mm

G

1

35046-110

79,95

'!0A98DJ-cjiijj!

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

MAGNET

Messerblock, Bambus - Magnet Knife block, bamboo - magnet Bloc de couteaux, bambou - aimant Bloque de cuchillos, bambú - imán Ceppo di coltelli, bambù - magnete Messenblok, bamboe - magneet

MAGNET

MAGNET

66


Zubehör · Accessories · Articles complémentaires Accesorios · Accessori · Toebehoren Messerblöcke (leer) Knife blocks (empty) Blocs de couteaux (vide) Bloques de cuchillos (vacíos) Ceppi per coltelli (vuoti) Messenblokken (leeg) EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

Messerblock, natur Knife block, natural wood Bloc de couteaux, nature Bloque de cuchillos, madera natural Ceppo di coltelli, legno naturale Messenblok, beuken

200 x 160 x 250 mm

G

1

35696-400

69,95

'!0A98DJ-dadddd!

Messerblock, Bambus Knife block, bamboo Bloc de couteaux, bambou Bloque de cuchillos, bambú Ceppo di coltelli, bambù Messenblok, bamboe

250 x 115 x 185 mm

G

1

35017-100

59,95

'!0A98DJ-daccdh!

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

67

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR


Zubehör · Accessories · Articles complémentaires Accesorios · Accessori · Toebehoren Messertaschen Knife cases Étuis à couteaux Estuches de cuchillos Custodie morbide per coltelli Meshouders EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

Messertasche, 7 Fächer, schwarz Knife cases, 7 compartments, black Étui à couteaux, 7 compartiments, noir Estuche para cuchillos, 7 compartimentos, negro Custodie morbide per coltelli, 7 scomparti, nero Messenhouder, 7 vakken, zwart

430 x 150 x 15 mm

L

1

35001-600

22,95

'!0A98DJ-cbhbgg!

Messertasche, 7 Fächer, schwarz Knife cases, 7 compartments, black Étui à couteaux, 7 compartiments, noir Estuche para cuchillos, 7 compartimentos, negro Custodie morbide per coltelli, 7 scomparti, nero Messenhouder, 7 vakken, zwart

150 x 500 x 10 mm

L

1

35002-600

24,95

'!0A98DJ-aifbaj!

Messertasche, 16 Fächer, schwarz Knife cases, 16 compartments, black Étui à couteaux, 16 compartiments, noir Estuche para cuchillos, 16 compartimentos, negro Custodie morbide per coltelli, 16 scomparti, nero Messenhouder, 16 vakken, zwart

515 x 210 x 60 mm

L

1

35004-600

47,95

'!0A98DJ-aifbbg!

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

68

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR


Zubehör · Accessories · Articles complémentaires Accesorios · Accessori · Toebehoren Magnetleisten Magnetic bars Barres magnétiques Barras magnéticas Barre magnetiche Magneetlijsten Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Magnetleiste (Kunststoff, schwarz) Magnetic bar (synthetic, black) Barre magnétique (synthétique, noir) Barra imán (sintético, negro) Barra magnetica (plastica, nera) Magneetlijst (kunststof, zwart)

*

11 1/2 "

G

1

32621-300

31,95

'!0A98DJ-bhabdd!

G

1

32621-450

41,95

'!0A98DJ-bhacdc!

G

1

32622-300

41,95

'!0A98DJ-bhacej!

G

1

32622-450

51,95

'!0A98DJ-bhacfg!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

300 mm

Magnetleiste (Kunststoff, schwarz) Magnetic bar (synthetic, black) Barre magnétique (synthétique, noir) Barra imán (sintético, negro) Barra magnetica (plastica, nera) Magneetlijst (kunststof, zwart)

17 1/2 " 450 mm

Magnetleiste (Aluminium) Magnetic bar (aluminium) Barre magnétique (aluminium) Barra imán (aluminio) Barra magnetica (alluminio) Magneetlijst (aluminium)

11 1/2 " 300 mm

Magnetleiste (Aluminium) Magnetic bar (aluminium) Barre magnétique (aluminium) Barra imán (aluminio) Barra magnetica (alluminio) Magneetlijst (aluminium)

17 1/2 " 450 mm

69

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.


Zubehör · Accessories · Articles complémentaires Accesorios · Accessori · Toebehoren Schneidbretter Cutting boards Planches à découper Tablas de cortar Taglieri Snijplanken EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

Schneidbrett, Bambus, klein Cutting board, bamboo, small Planche à découper, bambou, petit Tabla de cortar, bambú, pequeño Tagliere in bambù, piccolo Snijplank, bamboe, klein

250 x 20 x 185 mm

L

1

30772-300

18,95

'!0A98DJ-cbhefg!

Schneidbrett, Bambus, mittel Cutting board, bamboo, medium Planche à découper, bambou, moyen Tabla de cortar, bambú, medio Tagliere in bambù, medio Snijplank, bamboe, middelgroot

355 x 30 x 250 mm

L

1

30772-100

36,95

'!0A98DJ-bjfghj!

Schneidbrett, Bambus, groß Cutting board, bamboo, large Planche à découper, bambou, grand Tabla de cortar, bambú, grande Tagliere in bambù, grande Snijplank, bamboe, groot

420 x 40 x 310 mm

L

1

30772-400

59,95

'!0A98DJ-cbheha!

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

70

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR


Zubehör · Accessories · Articles complémentaires Accesorios · Accessori · Toebehoren Zubehör Accessories Articles complémentaires Accessorios Accessori Toebehoren EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

Stulpe Sheath Fourreau Vaina Fodero Schede

80 x 5 x 22 mm

B

1

30499-500

4,95

'!0A98DJ-cfbgad!

Stulpe Sheath Fourreau Vaina Fodero Schede

130 x 5 x 22 mm

B

1

30499-501

4,95

'!0A98DJ-cfbgba!

Stulpe Sheath Fourreau Vaina Fodero Schede

200 x 5 x 32 mm

B

1

30499-502

5,95

'!0A98DJ-cfbgch!

Stulpe Sheath Fourreau Vaina Fodero Schede

205 x 5 x 50 mm

B

1

30499-503

5,95

'!0A98DJ-cfbgde!

Stulpe Sheath Fourreau Vaina Fodero Schede

265 x 5 x 50 mm

B

1

30499-504

5,95

'!0A98DJ-cfbgeb!

Messerpflegeset, 3-tlg. Knife care set, 3 pcs. Set d'entretien pour couteaux, 3 pcs. Set cuidado cuchillos, 3 pzs. Kit di manutenzione, 3 pz Onderhoudsset voor messen, 3-dlg.

116 x 173 x 38 mm

F

1

35000-001

44,95

'!0A98DJ-cjgbda!

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

71

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR


72



Inhalt · Contents · Contenu Contenido · Contenuto · Inhoud

Kochgeschirr Cookware

ZWILLING ® Sensation

75

Batterie de cuisine

®

ZWILLING Prime

78

Batería de cocina

ZWILLING ® Contur Clad

83

Pentolame

TWIN Classic

84

Kookgerei

ZWILLING ® Quadro

87

ZWILLING Sensation

88

ZWILLING ® Prime

89

ZWILLING Professional

91

TWIN ® Choice

93

ZWILLING Sol

95

TWIN ® Specials

96

ZWILLING Plus

97

®

®

®

®

®

* A = Banderole/sleeve/fourreau/banderola/fascia illustrativa/panhoes/bandeirola B = Blister/blister/blister/blister/blister/blister/embalagem blister D = Display/display/display/expositor/display, espositore da banco/display/display F = Faltschachtel/cardboard box/boîte pliante/estuche/scatola in cartone/kartonnen doos/caixa G = Geschenkverpackung/gift box/boîte cadeaux/caja regalo/confezione regalo/geschenken doos/embalagem para presente H = Hängekarte/back card/carte à accrocher/ficha embalaje/cartoncino appendibile, con raffigurazione articolo/back card/embalagem hanger L = Lagerverpackung/bulk/emballage de magasin/a granel/senza imballo, sfuso/bulk/embalagem para armazenagem

74


Kochgeschirr · Cookware Batteries de cuisine · Baterías de cocina Pentole · Kookgerei

Kochen macht erst mit gutem Zubehör so richtig Freude. Entscheidend für das Gelingen ist das richtige Kochgeschirr, bei dem alle Details gut durchdacht sind. Qualitativ hochwertiges und funktionales Kochgeschirr spart nicht nur Zeit und Energie, sondern liefert auch bessere Kochergebnisse. Bei der Entwicklung von ZWILLING Kochgeschirr stand daher nur eines im Vordergrund: Außergewöhnliche Qualität und optimaler Komfort. It's the proper accessories that turn cooking into a real pleasure. The deciding factor for a good cooking result is the right cookware where all the details have been well thoughtout. Top quality and well-functioning cookware does not only save time and energy but it also delivers better results. The development of ZWILLING J.A. HENCKELS cookware had one paramount goal: outstanding quality and the best possible handling. Cuisiner est un moment de pur plaisir lorsqu’on est équipé de bons ustensiles de cuisine. La réussite dépend avant tout de l’utilisation d’une batterie de cuisine appropriée aux détails bien pensés. Une batterie de cuisine de haute qualité et fonctionnelle permet non seulement d’économiser du temps et de l’énergie, mais encore d’obtenir de meilleurs résultats à la cuisson. C’est pourquoi, lors de la conception des batteries de cuisine ZWILLING J.A. HENCKELS, nous nous sommes attachés à privilégier la qualité et le confort.

Cocinar se convierte en puro placer cuando se disponen de los accesorios adecuados. Para obtener un buen resultado es decisivo hacer uso de una batería de cocina apropiada en la que todos los detalles hayan sido bien pensados. Porque una batería de gran calidad y funcionalidad no sólo ahorra tiempo y energía, sino que, además, proporciona mejores resultados al cocinar. Por ello, dos aspectos están en primer plano en el desarrollo de las baterías de cocina de ZWILLING J.A. HENCKELS: una calidad extraordinaria y una comodidad óptima. Per cucinare con soddisfazione è indispensabile disporre degli strumenti giusti. Una cottura perfetta si può ottenere solo con le pentole giuste, dotate delle caratteristiche tecniche necessarie per cuocere con i migliori risultati, risparmiando tempo ed energia. ZWILLING J.A. HENCKELS ha progettato le sue pentole con l’intento di raggiungere i massimi livelli nei due fattori fondamentali: qualità e comfort. Door het gebruik van goede keukenbenodigdheden beleeft men pas echt plezier aan het koken. Beslissend voor het slagen van gerechten is het gebruik van het juiste kookgerei waarvan alle details goed doordacht zijn. Want kwalitatief, hoogwaardig en functioneel kookgerei bespaart niet alleen tijd en energie, het levert ook de beste kookresultaten op. Bij de ontwikkeling van het keukengerei van ZWILLING J.A. HENCKELS staan dan ook de bijzondere kwaliteit en het optimale comfort op de eerste plaats.


ZWILLING ® Sensation Kochgeschirr, Edelstahl rostfrei Cookware, stainless steel Batteries de cuisine, acier inoxydable Baterías de cocina, acero inoxidable Pentole in acciaio inossidabile Kookgerei, rostvrij staal

NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW ! EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

Kochtopf, 7,6 l Stock pot, 7,6 l Marmite, 7,6 l Olla baja, 7,6 l Pentola, 7,6 l Kookpan mid, 7,6 l

9 1/2 "

G

1

66003-240

279,00

'!0A98DJ-dbajdf!

Bratentopf, 1,4 l Stew pot, 1,4 l Faitout, 1,4 l Cacerola, 1,4 l Tegame, 1,4 l Kookpan, 1,4 l

6 1/4 "

G

1

66002-160

149,00

'!0A98DJ-dbaiji!

Bratentopf, 2,8 l Stew pot, 2,8 l Faitout, 2,8 l Cacerola, 2,8 l Tegame, 2,8 l Kookpan, 2,8 l

8"

G

1

66002-200

175,00

'!0A98DJ-dbajae!

G

1

66002-240

229,00

'!0A98DJ-dbajci!

G

1

66005-160

149,00

'!0A98DJ-dbaifa!

G

1

66005-200

169,00

'!0A98DJ-dbaigh!

G

1

66005-220

179,00

'!0A98DJ-dbaihe!

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

24 cm

16 cm

20 cm

Bratentopf, 5,2 l Stew pot, 5,2 l Faitout, 5,2 l Cacerola, 5,2 l Tegame, 5,2 l Kookpan, 5,2 l

9 1/2 "

Stieltopf, 1,4 l Sauce pan, 1,4 l Casserole, 1,4 l Cazo, 1,4 l Casseruola, 1,4 l Steelpan, 1,4 l

6 1/4 "

Stieltopf, 2,8 l Sauce pan, 2,8 l Casserole, 2,8 l Cazo, 2,8 l Casseruola, 2,8 l Steelpan, 2,8 l

8"

24 cm

16 cm

20 cm

Stieltopf, 3,8 l Sauce pan, 3,8 l Casserole, 3,8 l Cazo, 3,8 l Casseruola, 3,8 l Steelpan, 3,8 l

8 1/2 " 22 cm

76


ZWILLING ® Sensation Kochgeschirr, Edelstahl rostfrei Cookware, stainless steel Batteries de cuisine, acier inoxydable Baterías de cocina, acero inoxidable Pentole in acciaio inossidabile Kookgerei, rostvrij staal

NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW ! EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

Dämpfeinsatz Steamer Passoire pour cuit vapeur Cacerola a vapor Cestello per cottura a vapore Stoompan

9 1/2 "

G

1

66000-724

99,95

'!0A98DJ-dbajfj!

Pastaeinsatz Pasta cooker insert Panier à pâtes Cacerola a pasta Agguinta per pasta Pastapan

9 1/2 "

G

1

66000-824

99,95

'!0A98DJ-dbajec!

G

1

66008-200

119,00

'!0A98DJ-dbaicj!

G

1

66008-240

129,00

'!0A98DJ-dbaidg!

G

1

66008-280

149,00

'!0A98DJ-dbaied!

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

24 cm

24 cm

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

8" 20 cm

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

9 1/2 "

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

11 "

24 cm

28 cm

77


ZWILLING ® Prime Kochgeschirr, Edelstahl rostfrei Cookware, stainless steel Batteries de cuisine, acier inoxydable Baterías de cocina, acero inoxidable Pentole in acciaio inossidabile Kookgerei, rostvrij staal EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

Kochtopf, 2,4 l Stock pot, 2,4 l Marmite, 2,4 l Olla baja, 2,4 l Pentola, 2,4 l Kookpan mid, 2,4 l

6 1/4 "

G

1

64063-160

109,00

'!0A98DJ-cjhfdd!

Kochtopf, 2,5 l Stock pot, 2,5 l Marmite, 2,5 l Olla baja, 2,5 l Pentola, 2,5 l Kookpan mid, 2,5 l

7"

G

1

64063-180

119,00

'!0A98DJ-cjhfea!

G

1

64063-200

129,00

'!0A98DJ-cjhffh!

G

1

64063-240

149,00

'!0A98DJ-cjhfge!

G

1

64062-160

99,95

'!0A98DJ-cjhfbj!

G

1

64062-200

119,00

'!0A98DJ-cjhfcg!

G

1

64065-160

109,00

'!0A98DJ-cjhfii!

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

16 cm

18 cm

Kochtopf, 4,0 l Stock pot, 4,0 l Marmite, 4,0 l Olla baja, 4,0 l Pentola, 4,0 l Kookpan mid, 4,0 l

8" 20 cm

Kochtopf, 6,0 l Stock pot, 6,0 l Marmite, 6,0 l Olla baja, 6,0 l Pentola, 6,0 l Kookpan mid, 6,0 l

9 1/2 "

Bratentopf, 1,8 l Stew pot, 1,8 l Faitout, 1,8 l Cacerola, 1,8 l Tegame, 1,8 l Kookpan, 1,8 l

6 1/4 "

Bratentopf, 3,0 l Stew pot, 3,0 l Faitout, 3,0 l Cacerola, 3,0 l Tegame, 3,0 l Kookpan, 3,0 l

8"

24 cm

16 cm

20 cm

Stieltopf, 1,8 l Sauce pan, 1,8 l Casserole, 1,8 l Cazo, 1,8 l Casseruola, 1,8 l Steelpan, 1,8 l

6 1/4 " 16 cm

78


ZWILLING ® Prime Kochgeschirr, Edelstahl rostfrei Cookware, stainless steel Batteries de cuisine, acier inoxydable Baterías de cocina, acero inoxidable Pentole in acciaio inossidabile Kookgerei, rostvrij staal Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Stieltopf ohne Deckel, 1,8 l Sauce pan without lid, 1,8 l Casserole sans couvercle, 1,8 l Cazo sin tapo, 1,8 l Casseruola senza coperchio, 1,8 l Steelpan zonder deksel, 1,8 l

*

6 1/4 "

G

1

64065-161

99,95

'!0A98DJ-cjhfhb!

G

1

64065-180

119,00

'!0A98DJ-cjhgab!

G

1

64065-181

109,00

'!0A98DJ-cjhfjf!

G

1

64065-200

129,00

'!0A98DJ-cjhgcf!

G

1

64065-201

119,00

'!0A98DJ-cjhgbi!

G

1

64067-241

139,00

'!0A98DJ-cjhgej!

G

1

64067-240

149,00

'!0A98DJ-cjhgdc!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

16 cm

Stieltopf, 2,4 l Sauce pan, 2,4 l Casserole, 2,4 l Cazo, 2,4 l Casseruola, 2,4 l Steelpan, 2,4 l

7" 18 cm

Stieltopf ohne Deckel, 2,4 l Sauce pan without lid, 2,4 l Casserole sans couvercle, 2,4 l Cazo sin tapo, 2,4 l Casseruola senza coperchio, 2,4 l Steelpan zonder deksel, 2,4 l

7" 18 cm

Stieltopf, 3,0 l Sauce pan, 3,0 l Casserole, 3,0 l Cazo, 3,0 l Casseruola, 3,0 l Steelpan, 3,0 l

8" 20 cm

Stieltopf ohne Deckel, 3,0 l Sauce pan without lid, 3,0 l Casserole sans couvercle, 3,0 l Cazo sin tapo, 3,0 l Casseruola senza coperchio, 3,0 l Steelpan zonder deksel, 3,0 l

8" 20 cm

Schmorpfanne ohne Deckel, 3,2 l Simmering pan without lid, 3,2 l Sauteuse sans couvercle, 3,2 l Rustidera sin tapo, 3,2 l Tegame senza coperchio, 3,2 l Koekenpan zonder deksel, 3,2 l

9 1/2 "

Servierpfanne, 3,2 l Serving pan, 3,2 l Sauteuse, 3,2 l Rustidera, 3,2 l Tegame, 3,2 l Koekenpan, 3,2 l

9 1/2 "

24 cm

24 cm

79

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.


ZWILLING ® Prime Kochgeschirr, Edelstahl rostfrei Cookware, stainless steel Batteries de cuisine, acier inoxydable Baterías de cocina, acero inoxidable Pentole in acciaio inossidabile Kookgerei, rostvrij staal Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

8"

A

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

1

64068-200

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

89,95

20 cm

EAN

'!0A98DJ-dbccib! NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

9 1/2 "

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

11 "

A

1

64068-240

99,95

24 cm

'!0A98DJ-dbcdae! NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

28 cm

A

1

64068-280

109,00

'!0A98DJ-dbcdci! NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

80


ZWILLING ® Prime Kochgeschirr, Edelstahl rostfrei, Thermolon (keramische Beschichtung) Cookware, stainless steel, Thermolon (ceramic coating) Batteries de cuisine, acier inoxydable, Thermolon (revêtement céramique) Baterías de cocina, acero inoxidable, Thermolon (revestimiento cerámico) Pentole in acciaio inossidabile, Thermolon (rivestimento ceramico) Kookgerei, rostvrij staal, Thermolon (keramisch bekleding) Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

8"

A

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

1

64068-201

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

99,95

20 cm

EAN

'!0A98DJ-dbccji! NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

9 1/2 "

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

11 "

A

1

64068-241

109,00

24 cm

'!0A98DJ-dbcdbb! NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

28 cm

A

1

64068-281

119,00

'!0A98DJ-dbcddf! NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

81


ZWILLING ® Prime Kochgeschirr, Edelstahl rostfrei Cookware, stainless steel Batteries de cuisine, acier inoxydable Baterías de cocina, acero inoxidable Pentole in acciaio inossidabile Kookgerei, rostvrij staal Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Kochgeschirrset, 4-tlg. Cookware set, 4 pcs. Jeu de casseroles, 4 pcs.

Set batería de cocina, 4 pzs. Set di pentole, 4 pz. Kookgerei set, 4-dlg.

*

G

64062-200

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

1

64060-003

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

399,00

64063-160

EAN

'!0A98DJ-cjheij!

64063-200

64065-161

Kochgeschirrset, 5-tlg. Cookware set, 5 pcs. Jeu de casseroles, 5 pcs.

Set batería de cocina, 5 pzs. Set di pentole, 5 pz. Kookgerei set, 5-dlg.

G

64062-200

1

64060-004

64063-160

64063-240

'!0A98DJ-cjhejg!

64063-200

64065-161

82

479,00


ZWILLING ® Contur Clad Kochgeschirr, Edelstahl rostfrei Cookware, stainless steel Batteries de cuisine, acier inoxydable Baterías de cocina, acero inoxidable Pentole in acciaio inossidabile Kookgerei, rostvrij staal Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Kochgeschirrset, 5-tlg. Cookware set, 5 pcs. Jeu de casseroles, 5 pcs.

Set batería de cocina, 5 pzs. Set di pentole, 5 pz. Kookgerei set, 5-dlg.

*

G

40142-200

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

1

40140-001

40143-160

40143-240

0,00

EAN

'!0A98DJ-cjhdia!

40143-200

40145-161

83

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR


TWIN ® Classic Kochgeschirr, Edelstahl rostfrei Cookware, stainless steel Batteries de cuisine, acier inoxydable Baterías de cocina, acero inoxidable Pentole in acciaio inossidabile Kookgerei, rostvrij staal EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

Kochtopf, 2,0 l Stock pot, 2,0 l Marmite, 2,0 l Ollo alta, 2,0 l Pentola, 2,0 l Kookpan middelgroot, 2,0 l

6 1/4 "

G

1

40913-160

99,95

'!0A98DJ-cgaich!

Kochtopf, 4,0 l Stock pot, 4,0 l Marmite, 4,0 l Ollo alta, 4,0 l Pentola, 4,0 l Kookpan middelgroot, 4,0 l

8"

G

1

40913-200

119,00

'!0A98DJ-cgaaab!

G

1

40913-240

139,00

'!0A98DJ-cgaabi!

G

1

40912-160

59,95

'!0A98DJ-cgaacf!

G

1

40912-200

79,95

'!0A98DJ-cgaadc!

G

1

40912-240

99,95

'!0A98DJ-cgaaej!

G

1

40912-280

139,00

'!0A98DJ-cgaafg!

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

16 cm

20 cm

Kochtopf, 7,0 l Stock pot, 7,0 l Marmite, 7,0 l Ollo alta, 7,0 l Pentola, 7,0 l Kookpan middelgroot, 7,0 l

9 1/2 "

Bratentopf, 1,5 l Stew pot, 1,5 l Faitout, 1,5 l Cacerola, 1,5 l Tegame, 1,5 l Kookpan, 1,5 l

6 1/4 "

Bratentopf, 3,0 l Stew pot, 3,0 l Faitout, 3,0 l Cacerola, 3,0 l Tegame, 3,0 l Kookpan, 3,0 l

8"

24 cm

16 cm

20 cm

Bratentopf, 5,4 l Stew pot, 5,4 l Faitout, 5,4 l Cacerola, 5,4 l Tegame, 5,4 l Kookpan, 5,4 l

9 1/2 "

Bratentopf, 8,5 l Stew pot, 8,5 l Faitout, 8,5 l Cacerola, 8,5 l Tegame, 8,5 l Kookpan, 8,5 l

11 "

24 cm

28 cm

84


TWIN ® Classic Kochgeschirr, Edelstahl rostfrei Cookware, stainless steel Batteries de cuisine, acier inoxydable Baterías de cocina, acero inoxidable Pentole in acciaio inossidabile Kookgerei, rostvrij staal EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

Stieltopf, 1,0 l Sauce pan, 1,0 l Casserole, 1,0 l Cazo, 1,0 l Casseruola, 1,0 l Steelpan, 1,0 l

5 1/2 "

G

1

40915-140

49,95

'!0A98DJ-cgaagd!

Stieltopf, 1,5 l Sauce pan, 1,5 l Casserole, 1,5 l Cazo, 1,5 l Casseruola, 1,5 l Steelpan, 1,5 l

6 1/4 "

G

1

40915-160

59,95

'!0A98DJ-cgaaha!

Stieltopf, 2,2 l Sauce pan, 2,2 l Casserole, 2,2 l Cazo, 2,2 l Casseruola, 2,2 l Steelpan, 2,2 l

7"

G

1

40915-180

64,95

'!0A98DJ-cgaaih!

G

1

40915-200

69,95

'!0A98DJ-cgaaje!

G

1

40917-240

99,95

'!0A98DJ-cgaide!

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

14 cm

16 cm

18 cm

Stieltopf, 3,0 l Sauce pan, 3,0 l Casserole, 3,0 l Cazo, 3,0 l Casseruola, 3,0 l Steelpan, 3,0 l

8" 20 cm

Schmorpfanne, 2,7 l Simmering pan, 2,7 l Sauteuse basse, 2,7 l Rustidera, 2,7 l Tegame, 2,7 l Koekenpan, 2,7 l

9 1/2 " 24 cm

85


TWIN ® Classic Kochgeschirr, Edelstahl rostfrei Cookware, stainless steel Batteries de cuisine, acier inoxydable Baterías de cocina, acero inoxidable Pentole in acciaio inossidabile Kookgerei, rostvrij staal Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Kochgeschirrset, 4-tlg. Cookware set, 4 pcs. Jeu de casseroles, 4 pcs.

Set batería de cocin, 4 pzs. Set di pentole, 4 pz. Kookgerei set, 4-dlg.

*

G

40912-200

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

1

40901-000

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

249,00

40913-160

EAN

'!0A98DJ-cgaieb!

40913-200

40915-161

Kochgeschirrset, 5-tlg. Cookware set, 5 pcs. Jeu de casseroles, 5 pcs.

Set batería de cocin, 5 pzs. Set di pentole, 5 pz. Kookgerei set, 5-dlg.

G

40912-200

1

40901-001

40913-160

40913-240

'!0A98DJ-cgaifi!

40913-200

40915-161

86

299,00


ZWILLING ® Quadro Kochgeschirr, Edelstahl rostfrei Cookware, stainless steel Batteries de cuisine, acier inoxydable Baterías de cocina, acero inoxidable Pentole in acciaio inossidabile Kookgerei, rostvrij staal

NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW ! Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Kochgeschirrset, 5-tlg. Cookware set, 5 pcs. Jeu de casseroles, 5 pcs.

Set batería de cocina, 5 pzs. Set di pentole, 5 pz. Kookgerei set, 5-dlg.

*

G

65062-200

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

1

65060-000

65063-160

65063-240

269,00

EAN

'!0A98DJ-daiebd!

65063-200

65065-160

87

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR


ZWILLING ® Sensation Kochgeschirr, Edelstahl rostfrei Cookware, stainless steel Batteries de cuisine, acier inoxydable Baterías de cocina, acero inoxidable Pentole in acciaio inossidabile Kookgerei, rostvrij staal

NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

*

8"

G

1

66008-200

119,00

'!0A98DJ-dbaicj!

G

1

66008-240

129,00

'!0A98DJ-dbaidg!

G

1

66008-280

149,00

'!0A98DJ-dbaied!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

20 cm

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

9 1/2 "

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

11 "

24 cm

28 cm

88

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.


ZWILLING ® Prime Kochgeschirr, Edelstahl rostfrei Cookware, stainless steel Batteries de cuisine, acier inoxydable Baterías de cocina, acero inoxidable Pentole in acciaio inossidabile Kookgerei, rostvrij staal Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

8"

A

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

1

64068-200

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

89,95

20 cm

EAN

'!0A98DJ-dbccib! NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

9 1/2 "

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

11 "

A

1

64068-240

99,95

24 cm

'!0A98DJ-dbcdae! NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

28 cm

A

1

64068-280

109,00

'!0A98DJ-dbcdci! NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

89


ZWILLING ® Prime Kochgeschirr, Edelstahl rostfrei, Thermolon (keramische Beschichtung) Cookware, stainless steel, Thermolon (ceramic coating) Batteries de cuisine, acier inoxydable, Thermolon (revêtement céramique) Baterías de cocina, acero inoxidable, Thermolon (revestimiento cerámico) Pentole in acciaio inossidabile, Thermolon (rivestimento ceramico) Kookgerei, rostvrij staal, Thermolon (keramisch bekleding) Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

8"

A

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

1

64068-201

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

99,95

20 cm

EAN

'!0A98DJ-dbccji! NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

9 1/2 "

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

11 "

A

1

64068-241

109,00

24 cm

'!0A98DJ-dbcdbb! NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

28 cm

A

1

64068-281

119,00

'!0A98DJ-dbcddf! NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

90


ZWILLING ® Professional Kochgeschirr, Edelstahl rostfrei Cookware, stainless steel Batteries de cuisine, acier inoxydable Baterías de cocina, acero inoxidable Pentole in acciaio inossidabile Kookgerei, rostvrij staal Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

8"

A

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

1

40970-200

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

89,95

20 cm

EAN

'!0A98DJ-daegfb! NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

9 1/2 "

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

11 "

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

12 1/2 "

A

1

40970-240

99,95

24

'!0A98DJ-daeghf! NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

A

1

40970-280

109,00

28

'!0A98DJ-daegjj! NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

32

A

1

40970-320

129,00

'!0A98DJ-daehbc! NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

91


ZWILLING ® Professional Kochgeschirr, Edelstahl rostfrei, Thermolon (keramische Beschichtung) Cookware, stainless steel, Thermolon (ceramic coating) Batteries de cuisine, acier inoxydable, Thermolon (revêtement céramique) Baterías de cocina, acero inoxidable, Thermolon (revestimiento cerámico) Pentole in acciaio inossidabile, Thermolon (rivestimento ceramico) Kookgerei, rostvrij staal, Thermolon (keramisch bekleding) Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

8"

A

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

1

40970-201

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

99,95

20 cm

EAN

'!0A98DJ-daeggi! NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

9 1/2 "

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

11 "

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

12 1/2 "

A

1

40970-241

109,00

24

'!0A98DJ-daegic! NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

A

1

40970-281

119,00

28

'!0A98DJ-daehaf! NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

32

A

1

40970-321

139,00

'!0A98DJ-daehcj! NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

92


TWIN ® Choice Kochgeschirr, Edelstahl rostfrei Cookware, stainless steel Batteries de cuisine, acier inoxydable Baterías de cocina, acero inoxidable Pentole in acciaio inossidabile Kookgerei, rostvrij staal Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

*

8"

G

1

40958-200

69,95

'!0A98DJ-cgacbg!

G

1

40958-240

79,95

'!0A98DJ-cgaccd!

G

1

40958-280

89,95

'!0A98DJ-cgacda!

G

1

40958-320

99,95

'!0A98DJ-cgaceh!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

20 cm

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

9 1/2 "

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

11 "

24 cm

28 cm

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

12 1/2 " 32 cm

93

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.


TWIN ® Choice Kochgeschirr, Edelstahl rostfrei, Thermolon (keramische Beschichtung) Cookware, stainless steel, Thermolon (ceramic coating) Batteries de cuisine, acier inoxydable, Thermolon (revêtement céramique) Baterías de cocina, acero inoxidable, Thermolon (revestimiento cerámico) Pentole in acciaio inossidabile, Thermolon (rivestimento ceramico) Kookgerei, rostvrij staal, Thermolon (keramisch bekleding) Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

*

8"

G

1

40959-201

79,95

'!0A98DJ-cheaga!

G

1

40959-241

89,95

'!0A98DJ-cheahh!

G

1

40959-281

99,95

'!0A98DJ-cheaie!

G

1

40959-321

109,00

'!0A98DJ-cheajb!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

20 cm

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

9 1/2 "

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

11 "

24 cm

28 cm

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

12 1/2 " 32 cm

94

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.


ZWILLING ® Sol Kochgeschirr, Edelstahl rostfrei, Thermolon (keramische Beschichtung) Cookware, stainless steel, Thermolon (ceramic coating) Batteries de cuisine, acier inoxydable, Thermolon (revêtement céramique) Baterías de cocina, acero inoxidable, Thermolon (revestimiento cerámico) Pentole in acciaio inossidabile, Thermolon (rivestimento ceramico) Kookgerei, rostvrij staal, Thermolon (keramisch bekleding) Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

*

8"

A

1

40189-201

69,95

'!0A98DJ-dabegj!

A

1

40189-241

79,95

'!0A98DJ-dabehg!

A

1

40189-281

89,95

'!0A98DJ-dabeja!

A

1

40189-321

99,95

'!0A98DJ-dabfag!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

20 cm

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

9 1/2 "

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

11 "

24 cm

28 cm

Bratpfanne Frying pan Poêle à frire Sartén Padella Bakpan

12 1/2 " 32 cm

95

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.


TWIN ® Specials Kochgeschirr, Edelstahl rostfrei Cookware, stainless steel Batteries de cuisine, acier inoxydable Baterías de cocina, acero inoxidable Pentole in acciaio inossidabile Kookgerei, rostvrij staal Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Pfannkuchenpfanne Pancake pan Crêpière Sartén de crêpes Crepière Pannenkoekenpan

*

9 1/2 "

G

1

40990-009

99,95

'!0A98DJ-chdehg!

G

1

40990-001

149,00

'!0A98DJ-cfjjfb!

G

1

40990-005

89,95

'!0A98DJ-cfjjjj!

A

1

40990-920

15,95

'!0A98DJ-daijgd!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

24 cm

Räucherset Smoker set Set de fumage Set para ahumar Set affumicatura Rookset

11 " 28 cm

Spargel- und Pastatopf, 4,5 l Pasta/asparagus pot, 4,5 l Casserole à asperges / à pâtes, 4,5 l Olla para espárragos/pasta, 4,5 l Pentola per asparagi 4,5 l Asperge-/pastapan, 4,5 l

6 1/4 " 16 cm

Deckel Lid Couvercle Tapa Coperchio Deksel

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

8" 20 cm

NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

Deckel Lid Couvercle Tapa Coperchio Deksel

9 1/2 "

Deckel Lid Couvercle Tapa Coperchio Deksel

11 "

A

1

40990-924

16,95

24 cm

'!0A98DJ-daijha! NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

A

1

40990-928

17,95

28 cm

'!0A98DJ-daijih! NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

Deckel Lid Couvercle Tapa Coperchio Deksel

12 1/2 " 32 cm

A

1

40990-932

18,95

'!0A98DJ-daijje! NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

96


TWIN ® Specials Kochgeschirr, Edelstahl rostfrei Cookware, stainless steel Batteries de cuisine, acier inoxydable Baterías de cocina, acero inoxidable Pentole in acciaio inossidabile Kookgerei, rostvrij staal EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

7 3/4 "

G

1

40990-002

79,95

'!0A98DJ-cfjjgi!

22 x 22 cm

G

1

40460-710

18,95

'!0A98DJ-cedgai!

Räucherspäne Wood chips (beech) Copeaux de bois (hêtre) Virutas de madera (haya) Trucioli di legno (faggio) Houtschilfers (beuken)

100 g

B

1

40990-006

4,95

'!0A98DJ-cgajcg!

Pfannenschutz Pan protection Protection des poêles Protector de sartenes Protezione per padella Pannenbescherming

16 "

H

1

40990-010

8,95

'!0A98DJ-cijdbg!

12,5 x 4 x 2,5 B cm

1

30499-000

4,95

'!0A98DJ-bhcfjf!

1

40992-332

129,00

'!0A98DJ-dcafbe!

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Pfeifenkessel, 2,5 l Whistling kettle, 2,5 l Bouilloire siffleuse, 2,5 l Tetera con silbato, 2,5 l Bollitore con valvola, 2,5 l Fluitketel, 2,5 l

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

19,5 cm

Topfuntersetzer Pot holder Dessous de plat Salvamanteles Sotto-pentola Pannenonderzetter

40 cm

Mattiervlies Matting pad Tissu à matir Estropajo Panno abrasivo Matteervlies

ZWILLING ® Plus Wok

12 1/2 " 32 cm

97

G


98



Inhalt · Contents · Contenu Contenido · Indice · Inhoud

Küchenhelfer Kitchen gadgets

TWIN ® Pure steel

101

Ustensiles de cuisine

TWIN Pure black

106

Utensilios de cocina

TWIN ® Pure red

110

Utensili da cucina

Aufbewahrung · Storage · Rangement

113

Keukenhulpjes

Conservación · Accessori · Bewaring

®

Geschenkartikel · Gift articles · Idées-cadeaux

114

Artículos de regalo · Articoli da regalo · Geschenkartikelen

TWIN ® Select

114

ZWILLING ® Sommelier

115

* B = Blister/blister/blister/blister/blister/blister/embalagem blister D = Display/display/display/expositor/display, espositore da banco/display/display F = Faltschachtel/cardboard box/boîte pliante/estuche/scatola in cartone/kartonnen doos/caixa G = Geschenkverpackung/gift box/boîte cadeaux/caja regalo/confezione regalo/geschenken doos/embalagem para presente H = Hängekarte/back card/carte à accrocher/ficha embalaje/cartoncino appendibile, con raffigurazione articolo/back card/embalagem hanger L = Lagerverpackung/bulk/emballage de magasin/a granel/senza imballo, sfuso/bulk/embalagem para armazenagem

100


Küchenhelfer · Kitchen gadgets Ustensiles de cuisine · Utensilios de cocina Utensili da cucina · Keukenbenodigdheden

Immer mehr Menschen entdecken die scharfe Küche: Schneiden, wiegen, hacken, schöpfen oder rühren mit ZWILLING. Da beginnt der Appetit schon mit der Zubereitung. Und weil ein ZWILLING bereits das Kochen zum Genuss macht, bitte nicht wundern, wenn er die Sammelleidenschaft weckt. Denn es gibt nur eines, was besser ist als ein ZWILLING: mehr davon. More and more people discover the “sharp” kitchen: cutting, mincing, chopping, ladling or stirring with ZWILLING J.A. HENCKELS. Have your appetite whetted while preparing a nice meal. And because using a product by ZWILLING J.A. HENCKELS makes cooking sheer pleasure, do not be surprised if you feel the urge of collecting these kitchen gadgets. There is only one thing better than one product by ZWILLING J.A. HENCKELS product: owning more of them. Tous les jours, de nouvelles personnes découvrent la cuisine via la découpe : couper, hacher, écumer, ciseler ou mélanger avec ZWILLING J.A. HENCKELS. L’appétit s’aiguise dès la préparation. Avec ZWILLING J.A. HENCKELS, le plaisir commence en cuisinant. Rien d’étonnant à ce qu’il stimule le goût de la collection. Rien de mieux que de disposer de plusieurs ustensiles ZWILLING J.A. HENCKELS. Cada vez más personas descubren la buena cocina: cortar, picar, partir, remover o servir con ZWILLING J.A. HENCKELS. El apetito se abre sólo con empezar a cocinar. Y si un ZWILLING J.A. HENCKELS hace que cocinar sea un placer, no es de extrañar que también despierte una pasión de coleccionistas. Y es que sólo existe una cosa mejor que un ZWILLING J.A. HENCKELS: disfrutar de más de uno. Sempre più persone si avvicinano all’arte culinaria e vogliono compiere al meglio tutte quelle operazioni che essa richiede: affettare, tritare, sminuzzare, mescolare, servire. Con gli utensili da cucina di ZWILLING J.A. HENCKELS, la preparazione di un pranzo diventa un piacere stimolante, anche per l’appetito. Chi impara a conoscere gli utensili ZWILLING J.A. HENCKELS non potrà fare a meno di desiderare di collezionarli tutti, perché solo una cosa è meglio di avere un utensile ZWILLING J.A. HENCKELS: averne tanti. Steeds meer mensen ontdekken wat ”scherpte“ in de keuken eigenlijk wil zeggen: snijden, hakken, (op)scheppen of roeren met ZWILLING J.A. HENCKELS. De trek begint al bij de voorbereiding en terwijl het werken met een ZWILLING J.A. HENCKELS het koken reeds plezierig maakt, hoeft men zich niet af te vragen hoe het komt dat de verzamelwoede ontluikt. Er bestaat immers slechts één iets wat beter is dan een ZWILLING J.A. HENCKELS: nog meer ZWILLING J.A. HENCKELS.


TWIN ® Pure steel Küchenhelfer, rostfrei Kitchen gadgets, stainless Ustensiles de cuisine, acier inoxydable Complementos de cocina, inoxidable Utensili da cucina inossidabili Keukenhulpjes, roestvrij staal Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Sparschäler Vegetable peeler Eplucheur Pelapatatas Sbucciatore Groentemes

*

7 1/2 "

H

1

37500-000

16,95

'!0A98DJ-ccfchb!

H

1

37501-000

17,95

'!0A98DJ-cffccj!

H

1

37502-000

17,95

'!0A98DJ-cffcdg!

H

1

37503-000

17,95

'!0A98DJ-cffced!

H

1

37504-000

16,95

'!0A98DJ-cffcfa!

H

1

37505-000

17,95

'!0A98DJ-cffcgh!

G

1

37506-000

34,95

'!0A98DJ-cffche!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

200 mm

Pendelschäler quer Y-Peeler Eplucheur Pelador Pelapatate Dunschiller

6 1/4 " 165 mm

Pendelschäler Swivel peeler Eplucheur Pelador Pelapatate Dunschiller

7 3/4 " 205 mm

Apfelausstecher Apple corer Vide-pomme Vacíamanzanas Coltellino per mele Appelboor

8 1/2 " 220 mm

Kugelformer Melon scoop Cuillère à melon Forma para bolas Porzionatore sfera Pomme parisienneboor

6 1/2 " 170 mm

Eisportionierer Ice cream scoop Cuillère à glace Forma para helados Porzionatore gelato Ijsschep

7 1/4 " 190 mm

Knoblauchpresse Garlic press Presse-ail Prensa de ajos Schiacciaaglio Knoflookpers

7 1/4 " 190 mm

102

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.


TWIN ® Pure steel Küchenhelfer, rostfrei Kitchen gadgets, stainless Ustensiles de cuisine, acier inoxydable Complementos de cocina, inoxidable Utensili da cucina inossidabili Keukenhulpjes, roestvrij staal Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Dosenöffner Can opener Ouvre-boîtes Abrelatas Apriscatole Blikopener

*

7"

G

1

37507-000

34,95

'!0A98DJ-cffcib!

H

1

37509-000

19,95

'!0A98DJ-cffdae!

H

1

37510-000

19,95

'!0A98DJ-cffdbb!

H

1

37511-000

16,95

'!0A98DJ-cffdci!

H

1

37512-000

17,95

'!0A98DJ-cffddf!

H

1

37513-000

27,95

'!0A98DJ-cffdec!

H

1

37514-000

24,95

'!0A98DJ-cffdfj!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

185 mm

Backpinsel, Silikon Pastry brush, silicone Pinceau, silicone Pincel repostería, silicona Pennello per dolci, silicone Bakkwast, silicone

8 1/2 " 225 mm

Teigschaber Silikon Pastry scraper, silicone Raclette à pâte, silicone Rasqueta para pasta, silicona Raschietto per pasta, silicone Deegkrabber, silicone

10 1/2 " 270 mm

Schneebesen, klein Whisk, small Fouet petit Batidor pequeño Frusta piccola Garde, kleen

8 3/4 " 230 mm

Schneebesen, groß Whisk, large Fouet à ballons Batidor grande Frusta grande Garde, groot

10 1/4 " 265 mm

Schöpflöffel Soup ladle Louche Cucharón Mestolo Soeplepel

14 1/2 " 380 mm

Servierlöffel Serving spoon Cuillère à servir Cuchara servir Mestolo per servizio Serveerlepel

12 1/2 " 325 mm

103

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.


TWIN ® Pure steel Küchenhelfer, rostfrei Kitchen gadgets, stainless Ustensiles de cuisine, acier inoxydable Complementos de cocina, inoxidable Utensili da cucina inossidabili Keukenhulpjes, roestvrij staal Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Servierlöffel, groß Serving spoon Cuillère à servir Cuchara servir, grande Mestolo per servizio Serveerlepel

*

13 1/2 "

H

1

37515-000

27,95

'!0A98DJ-cffdgg!

H

1

37516-000

27,95

'!0A98DJ-cffdhd!

H

1

37517-000

27,95

'!0A98DJ-cffdia!

H

1

37518-000

24,95

'!0A98DJ-cffdjh!

H

1

37519-000

24,95

'!0A98DJ-cffead!

H

1

37520-000

27,95

'!0A98DJ-cffeba!

H

1

37521-000

27,95

'!0A98DJ-cffech!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

355 mm

Pastalöffel Spaghetti spoon Cuillère à spaghettis Cuchara para espagueti Cuchiaio per pasta Pastalepel

13 1/4 " 340 mm

Schaumlöffel Skimming ladle Écumoire Espumadera Schiumarola Schuimpaan

13 3/4 " 360 mm

Wokwender Wok turner Spatule pour wok Espátula para wok Spatula wok Wokspatel

12 1/2 " 330 mm

Fleischgabel Meat fork Fourchette à viande Tenedor para carne Forchettone Vleesfork

12 " 315 mm

Wender, Silikon Spatula, silicone Spatule pôele, silicone Rasera, silicona Spatola, silicone Pannemes, silicone

12 1/2 " 330 mm

Kartoffelstampfer Potato masher Presse-purée Prensa patatas Schiaccia patate Aadappelstamper

11 3/4 " 305 mm

104

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.


TWIN ® Pure steel Küchenhelfer, rostfrei Kitchen gadgets, stainless Ustensiles de cuisine, acier inoxydable Complementos de cocina, inoxidable Utensili da cucina inossidabili Keukenhulpjes, roestvrij staal Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Pizzaschneider Pizza cutter Roulette à pizza Corta pizzas Taglia pizza Pizzasnijder

*

8"

H

1

37522-000

19,95

'!0A98DJ-cffede!

H

1

37523-000

21,95

'!0A98DJ-cffeeb!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

210 mm

Multireibe Multi grater Râpe Rallador Grattugia Rasp

11 3/4 " 300 mm

105

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.


TWIN ® Pure black Küchenhelfer, rostfrei Kitchen gadgets, stainless Ustensiles de cuisine, acier inoxydable Complementos de cocina, inoxidable Utensili da cucina inossidabili Keukenhulpjes, roestvrij staal Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Sparschäler Vegetable peeler Eplucheur Pelapatatas Sbucciatore Groentemes

*

7 1/2 "

H

1

37600-000

15,95

'!0A98DJ-cffegf!

H

1

37601-000

16,95

'!0A98DJ-cffehc!

H

1

37602-000

16,95

'!0A98DJ-cffeij!

H

1

37605-000

16,95

'!0A98DJ-cfffbj!

G

1

37606-000

33,95

'!0A98DJ-cfffcg!

G

1

37607-000

33,95

'!0A98DJ-cfffdd!

H

1

37609-000

17,95

'!0A98DJ-cffffh!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

200 mm

Pendelschäler quer Y-Peeler Eplucheur Pelador Pelapatate Dunschiller

6 1/4 " 165 mm

Pendelschäler Swivel peeler Eplucheur Pelador Pelapatate Dunschiller

7 3/4 " 205 mm

Eisportionierer Ice cream scoop Cuillère à glace Forma para helados Porzionatore gelato Ijsschep

7 1/4 " 190 mm

Knoblauchpresse Garlic press Presse-ail Prensa de ajos Schiacciaaglio Knoflookpers

7 1/4 " 190 mm

Dosenöffner Can opener Ouvre-boîtes Abrelatas Apriscatole Blikopener

7" 185 mm

Backpinsel, Silikon Pastry brush, silicone Pinceau, silicone Pincel repostería, silicona Pennello per dolci, silicone Bakkwast, silicone

8 1/2 " 225 mm

106

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.


TWIN ® Pure black Küchenhelfer, rostfrei Kitchen gadgets, stainless Ustensiles de cuisine, acier inoxydable Complementos de cocina, inoxidable Utensili da cucina inossidabili Keukenhulpjes, roestvrij staal Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Teigschaber Silikon Pastry scraper, silicone Raclette à pâte, silicone Rasqueta para pasta, silicona Raschietto per pasta, silicone Deegkrabber, silicone

*

10 1/2 "

H

1

37610-000

17,95

'!0A98DJ-cfffge!

H

1

37611-000

15,95

'!0A98DJ-cfffhb!

H

1

37612-000

16,95

'!0A98DJ-cfffii!

H

1

37613-000

26,95

'!0A98DJ-cfffjf!

H

1

37614-000

23,95

'!0A98DJ-cffgab!

H

1

37615-000

26,95

'!0A98DJ-cffgbi!

H

1

37616-000

26,95

'!0A98DJ-cffgcf!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

270 mm

Schneebesen, klein Whisk, small Fouet petit Batidor pequeño Frusta piccola Garde, kleen

8 3/4 " 230 mm

Schneebesen, groß Whisk, large Fouet à ballons Batidor grande Frusta grande Garde, groot

10 1/4 " 265 mm

Schöpflöffel Soup ladle Louche Cucharón Mestolo Soeplepel

14 1/2 " 380 mm

Servierlöffel Serving spoon Cuillère à servir Cuchara servir Mestolo per servizio Serveerlepel

12 1/2 " 325 mm

Servierlöffel, groß Serving spoon, large Cuillère à servir Cuchara servir, grande Mestolo per servizio Serveerlepel

13 1/2 " 355 mm

Pastalöffel Spaghetti spoon Cuillère à spaghettis Cuchara para espagueti Cuchiaio per pasta Pastalepel

13 1/4 " 340 mm

107

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.


TWIN ® Pure black Küchenhelfer, rostfrei Kitchen gadgets, stainless Ustensiles de cuisine, acier inoxydable Complementos de cocina, inoxidable Utensili da cucina inossidabili Keukenhulpjes, roestvrij staal Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Schaumlöffel Skimming ladle Écumoire Espumadera Schiumarola Schuimspaan

*

13 3/4 "

H

1

37617-000

26,95

'!0A98DJ-cffgdc!

H

1

37618-000

23,95

'!0A98DJ-cffgej!

H

1

37619-000

23,95

'!0A98DJ-cffgfg!

H

1

37620-000

26,95

'!0A98DJ-cffggd!

H

1

37621-000

26,95

'!0A98DJ-cffgha!

H

1

37622-000

18,95

'!0A98DJ-cffgih!

H

1

37623-000

19,95

'!0A98DJ-cffgje!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

360 mm

Wokwender Wok turner Spatule pour wok Espátula para wok Spatula wok Wokspatel

12 1/2 " 330 mm

Fleischgabel Meat fork Fourchette à viande Tenedor para carne Forchettone Vleesfork

12 " 315 mm

Wender, Silikon Spatula, silicone Spatule pôele, silicone Rasera, silicona Spatola, silicone Pannemes, silicone

12 1/2 " 330 mm

Kartoffelstampfer Potato masher Presse-purée Prensa patatas Schiaccia patate Aadappelstamper

11 3/4 " 305 mm

Pizzaschneider Pizza cutter Roulette à pizza Corta pizzas Taglia pizza Pizzasnijder

8" 210 mm

Multireibe Multi grater Râpe Rallador Grattugia Rasp

11 3/4 " 300 mm

108

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.


TWIN ® Pure black Küchenhelfer, rostfrei Kitchen gadgets, stainless Ustensiles de cuisine, acier inoxydable Complementos de cocina, inoxidable Utensili da cucina inossidabili Keukenhulpjes, roestvrij staal EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

Küchenhelfer Set Gadgets set Set ustensiles de cuisine Set complementos de cocina Set utensili da cucina Keukenhulpjes set

115 x 230 x 114 mm

G

1

37880-200

59,95

'!0A98DJ-chebgj!

Küchenhelfer Set Gadgets set Set ustensiles de cuisine Set complementos de cocina Set utensili da cucina Keukenhulpjes set

166 x 347 x 165 mm

G

1

37880-201

89,95

'!0A98DJ-chebhg!

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

109

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR


TWIN ® Pure red Küchenhelfer, rostfrei Kitchen gadgets, stainless Ustensiles de cuisine, acier inoxydable Complementos de cocina, inoxidable Utensili da cucina inossidabili Keukenhulpjes, roestvrij staal Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Sparschäler Vegetable peeler Eplucheur Pelapatatas Sbucciatore Groentemes

*

7 1/2 "

H

1

37700-000

15,95

'!0A98DJ-cffhce!

H

1

37701-000

16,95

'!0A98DJ-cffhdb!

H

1

37702-000

16,95

'!0A98DJ-cffhei!

H

1

37705-000

16,95

'!0A98DJ-cffhhj!

G

1

37706-000

33,95

'!0A98DJ-cffhig!

G

1

37707-000

33,95

'!0A98DJ-cffhjd!

H

1

37709-000

17,95

'!0A98DJ-cffibg!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

200 mm

Pendelschäler quer Y-Peeler Eplucheur Pelador Pelapatate Dunschiller

6 1/4 " 165 mm

Pendelschäler Swivel peeler Eplucheur Pelador Pelapatate Dunschiller

7 3/4 " 205 mm

Eisportionierer Ice cream scoop Cuillère à glace Forma para helados Porzionatore gelato Ijsschep

7 1/4 " 190 mm

Knoblauchpresse Garlic press Presse-ail Prensa de ajos Schiacciaaglio Knoflookpers

7 1/4 " 190 mm

Dosenöffner Can opener Ouvre-boîtes Abrelatas Apriscatole Blikopener

7" 185 mm

Backpinsel, Silikon Pastry brush, silicone Pinceau, silicone Pincel repostería, silicona Pennello per dolci, silicone Bakkwast, silicone

8 1/2 " 225 mm

110

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.


TWIN ® Pure red Küchenhelfer, rostfrei Kitchen gadgets, stainless Ustensiles de cuisine, acier inoxydable Complementos de cocina, inoxidable Utensili da cucina inossidabili Keukenhulpjes, roestvrij staal Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Teigschaber Silikon Pastry scraper, silicone Raclette à pâte, silicone Rasqueta para pasta, silicona Raschietto per pasta, silicone Deegkrabber, silicone

*

10 1/2 "

H

1

37710-000

17,95

'!0A98DJ-cfficd!

H

1

37711-000

15,95

'!0A98DJ-cffida!

H

1

37712-000

16,95

'!0A98DJ-cffieh!

H

1

37713-000

26,95

'!0A98DJ-cffife!

H

1

37714-000

23,95

'!0A98DJ-cffigb!

H

1

37715-000

26,95

'!0A98DJ-cffihi!

H

1

37716-000

26,95

'!0A98DJ-cffiif!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

270 mm

Schneebesen, klein Whisk, small Fouet petit Batidor pequeño Frusta piccola Garde, kleen

8 3/4 " 230 mm

Schneebesen, groß Whisk, large Fouet à ballons Batidor grande Frusta grande Garde, groot

10 1/4 " 265 mm

Schöpflöffel Soup ladle Louche Cucharón Mestolo Soeplepel

14 1/2 " 380 mm

Servierlöffel Serving spoon Cuillère à servir Cuchara servir Mestolo per servizio Serveerlepel

12 1/2 " 325 mm

Servierlöffel, groß Serving spoon, large Cuillère à servir Cuchara servir, grande Mestolo per servizio Serveerlepel

13 1/2 " 355 mm

Pastalöffel Spaghetti spoon Cuillère à spaghettis Cuchara para espagueti Cuchiaio per pasta Pastalepel

13 1/4 " 340 mm

111

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.


TWIN ® Pure red Küchenhelfer, rostfrei Kitchen gadgets, stainless Ustensiles de cuisine, acier inoxydable Complementos de cocina, inoxidable Utensili da cucina inossidabili Keukenhulpjes, roestvrij staal Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Schaumlöffel Skimming ladle Écumoire Espumadera Schiumarola Schuimpaan

*

13 3/4 "

H

1

37717-000

26,95

'!0A98DJ-cffijc!

H

1

37718-000

23,95

'!0A98DJ-cffjai!

H

1

37719-000

23,95

'!0A98DJ-cffjbf!

H

1

37720-000

26,95

'!0A98DJ-cffjcc!

H

1

37721-000

26,95

'!0A98DJ-cffjdj!

H

1

37722-000

18,95

'!0A98DJ-cffjeg!

H

1

37723-000

19,95

'!0A98DJ-cffjfd!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

360 mm

Wokwender Wok turner Spatule pour wok Espátula para wok Spatula wok Wokspatel

12 1/2 " 330 mm

Fleischgabel Meat fork Fourchette à viande Tenedor para carne Forchettone Vleesfork

12 " 315 mm

Wender, Silikon Spatula, silicone Spatule pôele, silicone Rasera, silicona Spatola, silicone Pannemes, silicone

12 1/2 " 330 mm

Kartoffelstampfer Potato masher Presse-purée Prensa patatas Schiaccia patate Aadappelstamper

11 3/4 " 305 mm

Pizzaschneider Pizza cutter Roulette à pizza Corta pizzas Taglia pizza Pizzasnijder

8" 210 mm

Multireibe Multi grater Râpe Rallador Grattugia Rasp

11 3/4 " 300 mm

112

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.


Aufbewahrung · Storage · Rangement Conservación · Accessori · Bewaring Küchenhelferzubehör Kitchen gadgets, accessories Ustensiles de cuisine, articles complémentaires Complementos de cocina, accessorios Utensili da cucina, accessori Keukenhulpjes, toebehoren EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

Tool box, Bambus, klein Tool box, bamboo, small Tool box, bambou, petit Tool box, bambú, pequeño Tool box, bambù, piccolo Tool box, bamboe, kleen

110 x 110 x 110 mm

G

1

37880-100

21,95

'!0A98DJ-cghbjc!

Tool box, Bambus, groß Tool box, bamboo, large Tool box, bambou, grand Tool box, bambú, grande Tool box, bambù, grande Tool box, bamboe, groot

160 x 150 x 160 mm

G

1

37880-101

29,95

'!0A98DJ-cghcai!

15 1/4 "

G

1

37470-040

16,95

'!0A98DJ-ccffhe!

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Wandleiste 40 cm, 5 Haken Wall rack 40 cm, 5 hooks Support mural 40 cm, 5 crochets Barra para colgar 40 cm, 5 ganchos Porta utensili da muro 40 cm, 5 ganci Wandrek 40 cm, 5 haken

400 mm

113

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR


Geschenkartikel · Gift articles · Idées-cadeaux Artículos de regalo · Articoli da regalo · Geschenkartikelen Geschenkartikel, Edelstahl Gift articles, stainless steel Idées-cadeaux, acier inoxydable Artícules de regalo, inoxidable Articoli da regalo, acciaio inox Geschenkartikelen, Edelstaal EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

2 1/4 "

F

1

39583-000

23,95

'!0A98DJ-abgjcj!

Glockenkorkenzieher, vernickelt Cork screw, nickel-plated Tire-bouchon, nickelé Sacacorchos, niquelado Cavatappi, nichelato Kurkentrekker, vernikkeld

70 x 150 mm G

1

39614-000

59,95

'!0A98DJ-abhaab!

Doppelheber-Korkenzieher, vernickelt Double-lever cork screw, nickel-plated Double-tire-bouchon, nickelé Sacacorchos, niquelado Cavatappi a leva, nichelato Kurkentrekker, vernikkeld

70 x 200 mm G

1

39619-000

64,95

'!0A98DJ-cgbfhc!

Edelstahlseife, Bicolor, matt-poliert, rostfrei Stainless steel soap, bi-colour, matt-polished Savon anti-odeurs en acier inoxydable, bicolore, poli mat Jabón de acero, bicolor, pulido-mate, inoxidable Saponetta d' acciaio inossidabile, satinata e lucidata, finitura opaca Roestvrijstalen zeep, bicolor, mat gepolijst

95 x 40 mm F

1

89003-000

9,95

'!0A98DJ-cedgjb!

1

39233-000

39,95

'!0A98DJ-bcfhag!

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Sektflaschenverschluss, vernickelt Champagne bottle sealer, nickel-plated Bouchon à champagne, nickelé Tapón para botella de champán, niquelado Tappo per bottiglia di spumante, nichelato Afsluiting champagnefles, vernikkeld

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

60 mm

TWIN ® Select Wiegemesser (2-schneidig / Edelstahl) Mincing knife (2 blades / stainless steel) Hachoir (2 tranchants / acier inoxydable) Medialuna (2 hojas /acero inoxidable) Mezzaluna (2 lame / acciaio inossidable) Wiegemes (2 messen / edelstaal)

6" 160 mm

114

G


ZWILLING ® Sommelier Geschenkartikel, Edelstahl Gift articles, stainless steel Idées-cadeaux, acier inoxydable Artícules de regalo, inoxidable Articoli da regalo, acciaio inox Geschenkartikelen, Edelstaal

NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

*

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

Folienschneider Foil cutter Coupe capsule Corta cápsulas Tagliacapsule vino Capsulesnijder

130 x 80 x 42 F mm

1

39500-047

21,95

'!0A98DJ-dbbfhe!

Tropfring Drop ring Antigoutte Anillo recogegotas Salvagoccia Druppelvanger

130 x 80 x 42 F mm

1

39500-051

24,95

'!0A98DJ-dbbgbb!

Kellnermesser Waiter's Knife Limonadier Sacacorchos Camarero Levatappi Kelnersmes

150 x 80 x 27 F mm

1

39500-049

34,95

'!0A98DJ-dbbfji!

Weinausgießer Decanter Mini décanteur Tapón Decantador Versatore vino Decanteerschenker

130 x 80 x 42 F mm

1

39500-050

34,95

'!0A98DJ-dbbgae!

Weinpumpe Wine pump Pompe à vin Vaciador de Aire Pompa sottovuoto per vino Wijnpomp

190 x 115 x 50 mm

F

1

39500-052

39,95

'!0A98DJ-dbbgci!

Korkenzieher Corkscrew Tire-Bouchon Sacacorchos Cavatappi Kurkentrekker

190 x 115 x 50 mm

F

1

39500-048

49,95

'!0A98DJ-dbbfib!

Kellnermesser Classic Waiter's Knife classic Limonadier classique Sacacorchos Camarero Clasico Levatappi classico Kelnersmes Classic

150 x 80 x 27 F mm

1

39500-053

59,95

'!0A98DJ-dbbgdf!

115

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

EAN

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel


ZWILLING ® Sommelier Geschenkartikel, Edelstahl Gift articles, stainless steel Idées-cadeaux, acier inoxydable Artícules de regalo, inoxidable Articoli da regalo, acciaio inox Geschenkartikelen, Edelstaal

NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW ! EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

Sommelier-Set, 2-tlg. Sommelier Set, 2 pcs. Set Sommelier, 2 pcs. Set Sommelier, 2 pzs. Set Sommelier, 2 pz. Sommelierset, 2-dlg.

190 x 100 x 42 mm

F

1

39500-055

64,95

'!0A98DJ-dbbgfj!

Sommelier-Set, 4-tlg. Sommelier Set, 4 pcs. Set Sommelier, 4 pcs. Set Sommelier, 4 pzs. Set Sommelier, 4 pz. Sommelierset, 4-dlg.

210 x 190 x 50 mm

F

1

39500-054

119,00

'!0A98DJ-dbbgec!

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

116

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR



Inhalt · Contents · Contenu Contenido · Indice · Inhoud

Scheren Scissors

Küchenhilfe · Multi-purpose shears · Ciseaux à multiples usages

Ciseaux

Tijeras multiusos · Forbici multifunzionali · Multifunctionele scharen

Tijeras

TWIN ® Select

120

Forbici

TWIN

120

Scharen

SUPERFECTION Classic

122

TWIN L

124

Geflügelscheren · Poultry shears · Ciseaux à volailles

125

®

®

Tijeras para aves · Trinciapolli · Wildscharen

* B = Blister/blister/blister/blister/blister/blister/embalagem blister D = Display/display/display/expositor/display, espositore da banco/display/display F = Faltschachtel/cardboard box/boîte pliante/estuche/scatola in cartone/kartonnen doos/caixa G = Geschenkverpackung/gift box/boîte cadeaux/caja regalo/confezione regalo/geschenken doos/embalagem para presente H = Hängekarte/back card/carte à accrocher/ficha embalaje/cartoncino appendibile, con raffigurazione articolo/back card/embalagem hanger L = Lagerverpackung/bulk/emballage de magasin/a granel/senza imballo, sfuso/bulk/embalagem para armazenagem

118

119


Scheren · Scissors Ciseaux · Tijeras Forbici · Scharen

Schneiden, zerteilen, kürzen, zerkleinern – immer mehr Menschen entdecken die Vielfalt von ZWILLING Scheren. Da gibt es für jede Gelegenheit das optimale Werkzeug. Für alle täglichen Jobs in der Küche die robusten Vielzweckscheren, für feinere Arbeiten die kleineren Haushaltsscheren und zum Tranchieren von Pute oder Ente die Geflügelscheren. Cutting, shortening, dividing – more and more people discover the diversity of ZWILLING J.A. HENCKELS scissors. There is always the right pair for each occasion. The versatile and robust multi-purpose shears for the daily kitchen routine, finer work needs smaller household scissors and for cutting up turkeys or ducks poultry shears are ideal. Qu’il s’agisse de couper, dépecer, raccourcir ou réduire en morceaux, la polyvalence des ciseaux ZWILLING J.A. HENCKELS séduit de plus en plus de personnes. Vous trouverez l’outil idéal pour chaque occasion. Des ciseaux solides à usages multiples pour toutes les tâches quotidiennes en cuisine, de petits ciseaux de ménage pour les travaux plus délicats et des sécateurs pour découper les dindes et autres volailles. Cada vez más personas descubren la variedad de tijeras ZWILLING J.A. HENCKELS, que sirven tanto para cortar como para trocear, recortar o desmenuzar. Existe un instrumento ideal para cada ocasión. Las resistentes tijeras multiusos para las tareas diarias en la cocina, las pequeñas tijeras de uso doméstico para trabajos más delicados y las tijeras para aves para trinchar pavo o pato. Per tagliare, ritagliare, recidere, sminuzzare: sempre più persone scoprono la vasta gamma delle forbici ZWILLING J.A. HENCKELS. Per ogni occasione esistono le forbici più adatte: dalle robuste forbici multifunzionali, irrinunciabili per la maggior parte delle operazioni quotidiane in casa e in cucina, fino alle più piccole e maneggevoli forbici per uso domestico, adatte per i lavori di precisione. Infine sono indispensabili in cucina i trinciapolli, offerti in una vasta gamma. Snijden, verdelen, inkorten, verkleinen – steeds meer mensen ontdekken de veelzijdigheid van de ZWILLING J.A. HENCKELS scharen. Er is voor iedere gelegenheid een optimaal gereedschap. Voor het dagelijkse gebruik in de keuken zijn er de robuuste multifunctionele scharen, voor het fijnere werk zijn er de kleinere huishoudscharen en voor het trancheren van kalkoen of eend zijn er de wildscharen.


Küchenhilfe Vielzweckschere, FRIODUR® Multi-purpose shears, FRIODUR® Ciseaux à multiples usages, FRIODUR® Tijeras multiusos, FRIODUR® Forbici multifunzionali, FRIODUR® Multifunctionele scharen, FRIODUR® Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Vielzweckschere, Stahl matt Multi-purpose shears, satin-finish Ciseaux à multiples usages, finition satin Tijeras multiusos, acero mate Forbici multifunzionali, acciaio satinato Multifunctionele schaar, mat gepolijst

*

8"

G

1

43923-200

89,95

'!0A98DJ-cjeeac!

G

1

43924-200

62,95

'!0A98DJ-cjeebj!

G

1

43927-200

62,95

'!0A98DJ-cjeedd!

G

1

41470-000

64,95

'!0A98DJ-caacbc!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

200 mm

Vielzweckschere, rot Multi-purpose shears, red Ciseaux à multiples usages, rouge Tijeras multiusos, rojo Forbici multifunzionali, rosso Multifunctionele schaar, rood

8" 200 mm

Vielzweckschere, schwarz Multi-purpose shears, black Ciseaux à multiples usages, noir Tijeras multiusos, negro Forbici multifunzionali, nero Multifunctionele schaar, zwart

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

8" 200 mm

TWIN ® Select Vielzweckschere, rostfrei Multi-purpose shears, stainless Ciseaux à multiples usages, acier inoxydable Tijeras multiusos, inoxidable Forbici multifunzionali inossidabili Multifunctionele schaar, roestvrij staal Vielzweckschere, Stahl matt Multi-purpose kitchen shears, satin-finish Ciseaux à multiples usages, finition satin Tijeras multiusos, acero mate Forbici multifunzionali, acciaio satinato Multifunctionele schaar, mat gepolijst

8" 200 mm

120


TWIN ® Vielzweckscheren, rostfrei Multi-purpose shears, stainless Ciseaux à multiples usages, acier inoxydable Tijeras multiusos, inoxidable Forbici multifunzionali inossidabili Multifunctionele scharen, roestvrij staal Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Vielzweckschere, rot Multi-purpose shears, red Ciseaux à multiples usages, rouge Tijeras multiusos, rojo Forbici multifunzionali, rosso Multifunctionele schaar, rood

*

8"

G

1

43964-000

39,95

'!0A98DJ-acabbh!

G

1

43967-000

39,95

'!0A98DJ-acabce!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

200 mm

Vielzweckschere, schwarz Multi-purpose shears, black Ciseaux à multiples usages, noir Tijeras multiusos, negro Forbici multifunzionali, nero Multifunctionele schaar, zwart

8" 200 mm

121

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.


SUPERFECTION Classic Scheren, Edelstahl rostfrei Scissors, stainless Ciseaux, acier inoxydable Tijeras, acero inoxidable Forbici in lega di acciaio inossidabile Scharen, roestvrij staal Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Haushaltschere Household scissors Ciseaux de ménage Tijeras de uso doméstico Forbici per uso domestico Huishoudschaar

*

4"

B

1

41900-101

21,95

'!0A98DJ-baicbb!

B

1

41900-131

21,95

'!0A98DJ-ajfgba!

B

1

41900-161

26,95

'!0A98DJ-ajfgde!

B

1

41900-181

29,95

'!0A98DJ-ajfgfi!

B

1

41900-211

34,95

'!0A98DJ-ajfghc!

B

1

41900-231

39,95

'!0A98DJ-ajfgjg!

B

1

41900-261

46,95

'!0A98DJ-baibji!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

100 mm

Haushaltschere Household scissors Ciseaux de ménage Tijeras de uso doméstico Forbici per uso domestico Huishoudschaar

5" 130 mm

Haushaltschere Household scissors Ciseaux de ménage Tijeras de uso doméstico Forbici per uso domestico Huishoudschaar

6" 160 mm

Haushaltschere Household scissors Ciseaux de ménage Tijeras de uso doméstico Forbici per uso domestico Huishoudschaar

7" 180 mm

Schneiderschere Tailor's shears Ciseaux de tailleur Tijeras de sastre Forbici da sarto Kleermakersschaar

8" 210 mm

Schneiderschere Tailor's shears Ciseaux de tailleur Tijeras de sastre Forbici da sarto Kleermakersschaar

9" 230 mm

Schneiderschere Tailor's shears Ciseaux de tailleur Tijeras de sastre Forbici da sarto Kleermakersschaar

10 " 260 mm

122

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.


SUPERFECTION Classic Scheren, Edelstahl rostfrei Scissors, stainless Ciseaux, acier inoxydable Tijeras, acero inoxidable Forbici in lega di acciaio inossidabile Scharen, roestvrij staal Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Haushaltschere, Linkshand Household scissors, left-handed Ciseaux de ménage, pour gauchers Tijeras de uso doméstico, para zurdos Forbici per uso domestico, per mancini Huishoudschaar, voor linkshandigen

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

6"

B

160 mm

123

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

1

41950-161

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

26,95

EAN

'!0A98DJ-bjhhch!


TWIN ® L Scheren, Edelstahl rostfrei Scissors, stainless Ciseaux, acier inoxydable Tijeras, acero inoxidable Forbici in lega di acciaio inossidabile Scharen, edelstaal, roestvrij Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Haushaltschere Household scissors Ciseaux de ménage Tijeras de uso doméstico Forbici per uso domestico Huishoudschaar

*

4 1/2"

B

1

41300-111

17,95

'!0A98DJ-afhdae!

B

1

41300-131

18,95

'!0A98DJ-bjhhde!

B

1

41300-161

21,95

'!0A98DJ-afhdci!

B

1

41300-191

23,95

'!0A98DJ-afhddf!

B

1

41370-001

22,95

'!0A98DJ-afjhec!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

110 mm

Haushaltschere Household scissors Ciseaux de ménage Tijeras de uso doméstico Forbici per uso domestico Huishoudschaar

5" 130 mm

Haushaltschere Household scissors Ciseaux de ménage Tijeras de uso doméstico Forbici per uso domestico Huishoudschaar

6" 160 mm

Haushaltschere Household scissors Ciseaux de ménage Tijeras de uso doméstico Forbici per uso domestico Huishoudschaar

7 1/2" 190 mm

Vielzweckschere Multi-purpose shears Ciseaux à multiples usages Tijeras multiusos Forbici multifunzione Multifunctionele schaar

8" 205 mm

124

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.


Geflügelscheren · Poultry shears · Ciseaux à volailles Tijeras para aves · Trinciapolli · Wildscharen Geflügelscheren, rostfrei Poultry shears, stainless Ciseaux à volaille, acier inoxydable Tijeras para aves, inoxidable Trinciapolli, inossidabili Wildscharen, roestvrij staal Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Geflügelschere Poultry shears Ciseaux à volaille Tijeras para aves Trinciapollo Wildschaar

*

9 3/4 "

G

1

42913-001

46,95

'!0A98DJ-behcba!

G

1

42914-001

59,95

'!0A98DJ-behcch!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

255 mm

Geflügelschere Poultry shears Ciseaux à volaille Tijeras para aves Trinciapollo Wildschaar

9 3/4 " 255 mm

125

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.


126



Inhalt · Contents · Contenu Contenido · Contenuto · Inhoud

Bestecke Flatware

Kinderbestecke · Children's flatware · Couverts pour enfants

Couverts de table

Cubiertos para niños · Posate per bambini · Kinderbestekken

Cubiertos Posate Bestekken

* B = Blister/blister/blister/blister/blister/blister/embalagem blister D = Display/display/display/expositor/display, espositore da banco/display/display F = Faltschachtel/cardboard box/boîte pliante/estuche/scatola in cartone/kartonnen doos/caixa G = Geschenkverpackung/gift box/boîte cadeaux/caja regalo/confezione regalo/geschenken doos/embalagem para presente H = Hängekarte/back card/carte à accrocher/ficha embalaje/cartoncino appendibile, con raffigurazione articolo/back card/embalagem hanger L = Lagerverpackung/bulk/emballage de magasin/a granel/senza imballo, sfuso/bulk/embalagem para armazenagem

128

129


Kinderbestecke · Children's flatware Couverts pour enfants · Cubiertos para niños Posate per bambini · Kinderbestekken

ZWILLING hat was Kinder wollen. – Mit den TWIN Kids bietet ZWILLING auch für die Kleinen lustige und kindgerechte Bestecke, die Lust auf Essen machen. ZWILLING J.A. HENCKELS has what children need. The TWIN Kids range now also offers another segment for children’s flatware. ZWILLING J.A. HENCKELS répond à tous les désirs des enfants en leur proposant des couverts ludiques et particulièrement adaptés à leur âge. ZWILLING J.A. HENCKELS tiene lo que los niños quieren. Con el TWIN Kids ZWILLING J.A. HENCKELS cubre también el segmento de los cubiertos infantiles. ZWILLING J.A. HENCKELS ha quello che i bambini desiderano. Con i TWIN Kids ZWILLING J.A. HENCKELS debutta in un nuovo ambito come quello delle posate per bambini. ZWILLING J.A. HENCKELS heeft wat kinderen willen. Met de TWIN Kids is ZWILLING J.A. HENCKELS nu ook in het segment kinderbestekken vertegenwoordigd.


Kinderbestecke · Children's flatware · Couverts pour enfants Cubiertos para niños · Posate per bambini · Kinderbestekken Edelstahl 18/10, poliert 18/10 stainless steel, polished Acier inoxydable 18/10, poli Acero inoxidable 18/10, pulido Acciaio inox 18/10 lucido Edelstaal 18/10, gepolijst Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Bino

*

215 x 150 x 25 mm

G

1

07009-210

12,95

'!0A98DJ-caebgg!

215 x 150 x 25 mm

G

1

07010-210

19,95

'!0A98DJ-caebia!

215 x 150 x 25 mm

G

1

07011-210

24,95

'!0A98DJ-caecad!

215 x 150 x 25 mm

G

1

07012-210

24,95

'!0A98DJ-caecch!

215 x 150 x 25 mm

G

1

07013-210

24,95

'!0A98DJ-caeceb!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

4-tlg. Kinderbesteck 4 pcs. children's set 4 pcs. couvert enfants 4 pzas. juego cubierto niño 4 pz. posate bambini 4-dlg. kinderbestek

Grimms Märchen 4-tlg. Kinderbesteck 4 pcs. children's set 4 pcs. couvert enfants 4 pzas. juego cubierto niño 4 pz. posate bambini 4-dlg. kinderbestek

Filou 4-tlg. Kinderbesteck 4 pcs. children's set 4 pcs. couvert enfants 4 pzas. juego cubierto niño 4 pz. posate bambini 4-dlg. kinderbestek

Teddy 4-tlg. Kinderbesteck 4 pcs. children's set 4 pcs. couvert enfants 4 pzas. juego cubierto niño 4 pz. posate bambini 4-dlg. kinderbestek

Toys 3-tlg. Kinderbesteck 3 pcs. children's set 3 pcs. couvert enfants 3 pzas. juego cubierto niño 3 pz. posate bambini 3-dlg. kinderbestek

130

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.


Kinderbestecke · Children's flatware · Couverts pour enfants Cubiertos para niños · Posate per bambini · Kinderbestekken Edelstahl 18/10, poliert 18/10 stainless steel, polished Acier inoxydable 18/10, poli Acero inoxidable 18/10, pulido Acciaio inox 18/10 lucido Edelstaal 18/10, gepolijst Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Adventures

*

215 x 150 x 25 mm

G

1

07014-210

32,95

'!0A98DJ-caecgf!

215 x 150 x 25 mm

G

1

07015-210

32,95

'!0A98DJ-cbcifh!

215 x 150 x 25 mm

G

1

07135-210

32,95

'!0A98DJ-cjiagg!

215 x 150 x 25 mm

G

1

07136-210

32,95

'!0A98DJ-cjiahd!

215 x 150 x 25 mm

G

1

07132-210

32,95

'!0A98DJ-cjieei!

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

4-tlg. Kinderbesteck 4 pcs. children's set 4 pcs. couvert enfants 4 pzas. juego cubierto niño 4 pz. posate bambini 4-dlg. kinderbestek

Friends 4-tlg. Kinderbesteck 4 pcs. children's set 4 pcs. couvert enfants 4 pzas. juego cubierto niño 4 pz. posate bambini 4-dlg. kinderbestek

Jungle 4-tlg. Kinderbesteck 4 pcs. child's Set 4 pcs. couvert enfants 4 pzs. juego cubierto niño 4 pz. posate bambini 4-dlg. kinderbestek

Emilie 4-tlg. Kinderbesteck 4 pcs. children's set 4 pcs. couvert enfants 4 pzs. juego cubierto niño 4 pz. posate bambini 4-dlg. kinderbestek

Eckbert 4-tlg. Kinderbesteck 4 pcs. children's set 4 pcs. couvert enfants 4 pzs. juego cubierto niño 4 pz. posate bambini 4-dlg. kinderbestek

131

EAN

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.


Kinderbestecke · Children's flatware · Couverts pour enfants Cubiertos para niños · Posate per bambini · Kinderbestekken Edelstahl 18/10, poliert 18/10 stainless steel, polished Acier inoxydable 18/10, poli Acero inoxidable 18/10, pulido Acciaio inox 18/10 lucido Edelstaal 18/10, gepolijst Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

SpongeBob 4-tlg. Kinderbesteck 4 pcs. child's Set 4 pcs. couvert enfants 4 pzs. juego cubierto niño 4 pz. posate bambini 4-dlg. kinderbestek

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

*

215 x 150 x 25 mm

G

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

1

07134-210

Preis (UVP) Price (s.r.p.) Prix (PP TTC) Precio (PVP) Prezzo (PUBB) Prijs (A.V.P.) EUR

34,95

EAN

'!0A98DJ-cjiegc! NEU ! NEW ! NOUVEAU ! NUEVO ! NUOVO ! NIEUW !

132


Werbemittel · Promotional material Articles publicitaires · Medios de publicidad Materiale pubblicitario · Reclamemateriaal

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

*

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis · Price Prix · Precio Prezzi · Prijs net/net EUR

EAN

Prospekt Messer D/GB/F Knife brochure D/GB/F Brochure couteaux D/GB/F Catálogo de cuchillos D/GB/F Dépliant coltelli D/GB/F Messen brochure D/GB/F

105 x 210 mm

1

99900-283

0,00

'!0A98DJ-bfghhj!

Prospekt Messer E/I/NL Knife brochure E/I/NL Brochure couteaux E/I/NL Catálogo de cuchillos E/I/NL Dépliant coltelli E/I/NL Messen brochure E/I/NL

105 x 210 mm

1

99900-284

0,00

'!0A98DJ-bfghig!

Prospekt Messer DK/RUS/TR Knife brochure DK/RUS/TR Brochure couteaux DK/RUS/TR Catálogo de cuchillos DK/RUS/TR Dépliant coltelli DK/RUS/TR Messen brochure DK/RUS/TR

105 x 210 mm

1

99900-734

0,00

'!0A98DJ-dagbaf!

Prospekt Messer - Pflege und Verwendung D/GB/F Knife brochure - care and use D/GB/F Brochure couteaux - l´ entretien et utilisation D/GB/F Catálogo de cuchillos- cuidado y uso D/GB/F Dépliant coltelli - manutenzione e l ´uso D/GB/F Messen brochure - onderhouf en gebruik D/GB/F

105 x 210 mm

1

99901-872

0,00

'!0A98DJ-dagjef!

Prospekt Messer - Pflege und Verwendung E/I/NL Knife brochure - care and use E/I/NL Brochure couteaux - l´ entretien et utilisation E/I/NL Catálogo de cuchillos- cuidado y uso E/I/NL Dépliant coltelli - manutenzione e l ´uso E/I/NL Messen brochure - onderhouf en gebruik E/I/NL

105 x 210 mm

1

99901-873

0,00

'!0A98DJ-dagjfc!

Prospekt Messer - Pflege und Verwendung DK/RUS/TR Knife brochure - care and use DK/RUS/TR Brochure couteaux - l´ entretien et utilisation DK/RUS/TR Catálogo de cuchillos- cuidado y uso DK/RUS/TR Dépliant coltelli - manutenzione e l ´uso DK/RUS/TR Messen brochure - onderhouf en gebruik DK/RUS/TR

105 x 210 mm

1

99901-874

0,00

'!0A98DJ-dagjgj!

133


Werbemittel · Promotional material Articles publicitaires · Medios de publicidad Materiale pubblicitario · Reclamemateriaal

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

*

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis · Price Prix · Precio Prezzi · Prijs net/net EUR

EAN

Prospekt Scheren D/GB/F Scissors brochure D/GB/F Brochure ciseaux D/GB/F Catálogo de tijeras D/GB/F Dépliant forbici D/GB/F Scharen brochure D/GB/F

105 x 210 mm

1

99900-337

0,00

'!0A98DJ-baigig!

Prospekt Scheren E/I/NL Scissors brochure E/I/NL Brochure ciseaux E/I/NL Catálogo de tijeras E/I/NL Dépliant forbici E/I/NL Scharen brochure E/I/NL

105 x 210 mm

1

99900-355

0,00

'!0A98DJ-bbdibj!

Prospekt Scheren DK/RUS/TR Scissors brochure DK/RUS/TR Brochure ciseaux DK/RUS/TR Catálogo de tijeras DK/RUS/TR Dépliant forbici DK/RUS/TR Scharen brochure DK/RUS/TR

105 x 210 mm

1

99900-735

0,00

'!0A98DJ-dagbbc!

Prospekt Küchenhelfer D/GB/F Kitchen gadgets brochure D/GB/F Brochure ustensiles de cuisine D/GB/F Catálogo de utensilios de cocina D/GB/F Dépliant utensili da cucina D/GB/F Keukenhulpen brochure D/GB/F

105 x 210 mm

1

99901-390

0,00

'!0A98DJ-bihihc!

Prospekt Küchenhelfer E/I/NL Kitchen gadgets brochure, E/I/NL Brochure ustensiles de cuisine E/I/NL Catálogo de utensilios de cocina E/I/NL Dépliant utensili da cucina E/I/NL Keukenhulpen brochure E/I/NL

105 x 210 mm

1

99901-391

0,00

'!0A98DJ-bihiij!

Prospekt Küchenhelfer DK/RUS/TR Kitchen gadgets brochure DK/RUS/TR Brochure ustensiles de cuisine DK/RUS/TR Catálogo de utensilios de cocina DK/RUS/TR Dépliant utensili DK/RUS/TR Keukenhulpen brochure DK/RUS/TR

105 x 210 mm

1

99901-849

0,00

'!0A98DJ-dagbcj!

134


Werbemittel · Promotional material Articles publicitaires · Medios de publicidad Materiale pubblicitario · Reclamemateriaal

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

*

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis · Price Prix · Precio Prezzi · Prijs net/net EUR

EAN

Prospekt Kochgeschirr D/GB/F Cookware brochure D/GB/F Brochure batteries de cuisine D/GB/F Catálogo de baterías de cocina D/GB/F Dépliant batteria di pentole D/GB/F Kookgerei brochure D/GB/F

105 x 210 mm

1

99901-534

0,00

'!0A98DJ-cbibgd!

Prospekt Kochgeschirr E/I/NL Cookware brochure E/I/NL Brochure batteries de cuisine E/I/NL Catálogo de baterías de cocina E/I/NL Dépliant batteria di pentole E/I/NL Kookgerei brochure E/I/NL

105 x 210 mm

1

99901-536

0,00

'!0A98DJ-cbibha!

Prospekt Kochgeschirr DK/RUS/TR Cookware brochure DK/RUS/TR Brochure batteries de cuisine DK/RUS/TR Catálogo de baterías de cocina DK/RUS/TR Dépliant batteria di pentole DK/RUS/TR Kookgerei brochure DK/RUS/TR

105 x 210 mm

1

99901-871

0,00

'!0A98DJ-dagjdi!

Prospekt Bestecke D/GB/F Flatware brochure D/GB/F Brochure couverts D/GB/F Catálogo de cubiertos D/GB/F Dépliant posate E/I/NL Bestek brochure D/GB/F

105 x 210 mm

1

99950-010

0,00

'!0A98DJ-ccdahf!

Prospekt Bestecke E/I/NL Flatware brochure E/I/NL Brochure couverts E/I/NL Catálogo de cubiertos E/I/NL Dépliant posate D/GB/F Bestek brochure E/I/NL

105 x 210 mm

1

99950-011

0,00

'!0A98DJ-ccdaic!

Prospekt Bestecke DK/RUS/TR Flatware brochure DK/RUS/TR Brochure couverts DK/RUS/TR Catálogo de cubiertos DK/RUS/TR Dépliant posate DK/RUS/TR Bestek brochure DK/RUS/TR

105 x 210 mm

1

99950-126

0,00

'!0A98DJ-dagbdg!

135


Werbemittel · Promotional material Articles publicitaires · Medios de publicidad Materiale pubblicitario · Reclamemateriaal

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

*

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis · Price Prix · Precio Prezzi · Prijs net/net EUR

EAN

Demomodell / Querschnittmodell SIGMABOND Cross section model SIGMABOND Modèle de démontration SIGMABOND Modelo de demostración SIGMABOND Modello dimostrativo SIGMABOND Demonstratiemodel SIGMABOND

146 x 246 x 155 mm

1

99901-547

15,00

'!0A98DJ-chedib!

Demomodell / Querschnittmodell Sigma Classic Cross section model Sigma Classic Modèle de démonstration Sigma Classic Modelo de demostración Sigma Classic Modello dimostrativo Sigma Classic Demonstratiemodel Sigma Classic

146 x 246 x 155 mm

1

99901-556

15,00

'!0A98DJ-cggddb!

Demomodell / Querschnittmodell Sigma Clad (3 Ply) Cross section model Sigma Clad (3 Ply) Modèle de démonstration Sigma Clad (3 Ply) Modelo de demostración Sigma Clad (3 Ply) Modello dimostrativo Sigma Clad (3 Ply) Demonstratiemodel Sigma Clad (3 Ply)

146 x 246 x 155 mm

1

99901-557

15,00

'!0A98DJ-cggdei!

Demomodell / Querschnittmodell Sigma Clad (5 Ply) Cross section model Sigma Clad (5 Ply) Modèle de démonstration Sigma Clad (5 Ply) Modelo de demostración Sigma Clad (5 Ply) Modello dimostrativo Sigma Clad (5 Ply) Demonstratiemodel Sigma Clad (5 Ply)

146 x 246 x 155 mm

1

99911-026

15,00

'!0A98DJ-dbiibi!

Serienkennzeichnung für Besteck-Tray Flatware tray - series identification Plateau à couverts Bandeja de cubiertos - denominación de serie Etichette con nome per poggiaposate Naamstroken voor bestek-tray

34 x 284 mm

1

99950-051

0,00

'!0A98DJ-ccaahe!

4-tlg. Besteck-Tray, anthrazit 4 pcs. flatware tray, anthracite Plateau à couverts 4 pcs., anthracite 4 pzas. bandeja de cubiertos, antracita Poggiaposate 4 pz., antracite 4-dlg. bestek-tray, antraciet

230 x 300 x 20 mm

1

99950-053

5,80

'!0A98DJ-ccaaji!

136


Werbemittel · Promotional material Articles publicitaires · Medios de publicidad Materiale pubblicitario · Reclamemateriaal

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

*

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis · Price Prix · Precio Prezzi · Prijs net/net EUR

EAN

Serienkennzeichnung für Musterkarte und Rolltasche Bestecke Series identification for presentation card and flatware roll bag Identification de la série pour la plaque de présentation et i'étui à couverts Identificación de serie para plafón de presentación y bolsa enrollable para cubertería Codice di identificazione della serie per scheda ed astuccio arrotolabile per posate Serie identificatie voor presentatie kaart en rolhouder bestek

50,5 x 40,5 mm

1

99950-071

0,00

'!0A98DJ-cegbhd!

Musterkarten für 4-tlg. Bestecke Presentation card for 4 pcs. flatware set Plaque de présentation de 4 pièces pour couverts Plafón de presentación para juego de 4 pzs de cubertería Schede per la presentazione del set posate da 4 pezzi Presentatie kaart voor 4 dlg. bestek

280,5 x 200 mm

1

99950-070

7,30

'!0A98DJ-cegahe!

Kunststoff Tragetasche XS Synthetic carrier bag XS Sac en plastique XS Bolsa de plástico XS Borsa da asporto in plastica XS Kunststof draagtas XS

215 x 300 mm

1

99900-909

0,02

'!0A98DJ-bicheh!

Kunststoff Tragetasche S Synthetic carrier bag S Sac en plastique S Bolsa de plástico S Borsa da asporto in plastica S Kunststof draagtas S

380 x 500 mm

1

99900-910

0,08

'!0A98DJ-bichfe!

Papier Tragetasche XS Paper carrier bag XS Sac en papier XS Bolsa de papel XS Borsa da asporto di carta XS Papieren draagtas XS

220 x 200 mm

1

99900-798

0,30

'!0A98DJ-cdcihj!

Papier Tragetasche M Paper carrier bag M Sac en papier M Bolsa de papel M Borsa da asporto di carta M Papieren draagtas M

450 x 250 mm

1

99900-800

0,49

'!0A98DJ-cdcijd!

137


Werbemittel · Promotional material Articles publicitaires · Medios de publicidad Materiale pubblicitario · Reclamemateriaal

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

*

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis · Price Prix · Precio Prezzi · Prijs net/net EUR

EAN

Woven/Non-woven Tragetasche XL Woven/Non-woven carrier bag XL Woven/Non-woven sac Cuisine XL Woven/Non-woven bolsa Cocina XL Woven/Non-woven borsa cucina XL Woven/Non-woven draagtas Keuken XL

550 x 400 mm

1

99900-949

1,15

'!0A98DJ-dbabfh!

Papiertüten S Paper bag S Sachet en papier S Bolsita de papel S Sacchetti di carta S Papieren draagtas S

110 x 150 x 15 mm

1

99901-706

0,06

'!0A98DJ-dbbadb!

Papiertüten M Paper bag M Sachet en papier M Bolsita de papel M Sacchetti di carta M Papieren draagtas M

76 x 260 x 15 mm

1

99901-707

0,07

'!0A98DJ-dbbaei!

Geschenkpapier Wrapping paper Papier d'emballage Papel de regalo Carta regalo Cadeaupapier

500 mm x 350 m

1

99901-708

93,00

'!0A98DJ-dbbaff!

Geschenkband, Baumwolle gerippt Ribbon, ribbed cotton Coton cadeau bande ZWILLING Cinta de coton para papel de regalo Nastro a coste cotone Cadeaulint van geribde katoen

15 mm x 50 m

1

99901-709

14,50

'!0A98DJ-dbbagc!

Logobogen selbstklebend, schwarz Logo sheet, adhesive, black Feuille logo noir Hoja logo, adhesivo, negro Foglio con logo autoadesivo, nero Logoblad zelfklevend, zwart

210 x 165 mm

1

99901-292

0,60

'!0A98DJ-biheah!

138


Werbemittel · Promotional material Articles publicitaires · Medios de publicidad Materiale pubblicitario · Reclamemateriaal

Größe circa Size approx. Taille approx. Medida aprox. Dimensiona ca. Afmeting ca.

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

*

Bestelleinheit Bestell-Nummer Order quantity Order number Unité de com. Référence Unidad pedido Cód. articulo Unità ordine Cod. articolo Besteleenheid Artikelnr.

Preis · Price Prix · Precio Prezzi · Prijs net/net EUR

EAN

ZWILLING Logoaufsteller ZWILLING logo perspex block ZWILLING bloc de plexiglas Bloque de plexiglas para logo ZWILLING ZWILLING espositore per logo ZWILLING logohouder

105 x 150 x 25 mm

1

99900-716

13,90

'!0A98DJ-ccdcci!

10 Acryl Aufsteller, rotes Plexiglas "NEW" 10 Acrylic sign "NEW" red 10 Présentoir "NEW"rouge 10 Letrero de acrílico con indicación "NEW", rojo 10 Espositore in acrilico, plexiglas red, "NEW" 10 Acryl display, red plexiglas "NEW"

105 x 32 x 8 mm

1

99900-717

49,00

'!0A98DJ-ciddhg!

5 Acryl Aufsteller, rotes Plexiglas "%" 5 Acrylic sign "%" red 5 Présentoir "%"rouge 5 Letrero de acrílico con indicación "%", rojo 5 Espositore in acrilico, plexiglas red, "%" 5 Acryl display, red plexiglas "%"

56 x 60 x 8 mm

1

99900-722

17,00

'!0A98DJ-cidifh!

Prospektständer, hängend Brochure presenter, hanging Distributeur de brochures (à accrocher) Soporte para folletos para colgar Supporto per dépliant, da appendere Folderstandaard, hangend

125 x 220 x 36 mm

1

99900-714

7,90

'!0A98DJ-ccdcae!

Prospektständer, stehend Brochure presenter, standing Présentoir pour brochures (à poser) Soporte para folletos de pie Supporto per dépliant, da banco Folderstandaard, staand

125 x 220 x 120 mm

1

99900-715

8,90

'!0A98DJ-ccdcbb!

139


Verpackungen · Packaging · Emballages Embalaje · Imballaggio · Verpakking

Messer Geschenkverpackung Knife Gift box Couteau Boîte cadeaux Cuchillo Caja regalo Coltello Scatola regalo Mes Geschenkverpakking

Messer-Set Geschenkverpackung Knife set Gift box Jeu de couteau Boîte cadeaux Juego de cuchillos Caja regalo Set di coltelli Scatola regalo Messenset Geschenkverpakking

TWINSHARP ® Select Geschenkverpackung TWINSHARP ® Select Gift box TWINSHARP ® Select Boîte cadeaux TWINSHARP ® Select Caja regalo TWINSHARP ® Select Scatola regalo TWINSHARP ® Select Geschenkverpakking

Messer Display Knife Display Couteaux Display Cuchillo Expositor Coltello Display Mes Display

Messerblock Geschenkverpackung Knife block Gift box Bloc de couteaux Boîte cadeaux Taco de cuchillos Caja regalo Ceppo di coltelli Scatola regalo Messenblok Geschenkverpakking

140


Verpackungen · Packaging · Emballages Embalaje · Imballaggio · Verpakking

Kochgeschirr Geschenkverpackung Cookware Gift box Baterie de cuisine Boîte cadeaux Bateria de cocina Caja regalo Pentole Confezione regalo Kookgerei Geschenkverpakking

Dosenöffner Geschenkverpackung Can opener Gift box Ouvre-boîtes Boîte cadeaux Abre latas Caja regalo Apriscatole Scatola regalo Blikopener Geschenkverpakking

Küchenhelfer Hängekarte Kitchen gadgets Back card Ustensiles de cuisine Carte à accrocher Utensilios de cocina Ficha embalaje Utensili da cucina Supporto appendibile in cartoncino Keukenbenodigheden Back card

Scheren Geschenkverpackung Scissors Gift box Ciseaux Boîte cadeaux Tijeras Caja regalo Forbici Scatola regalo Scharen Geschenkverpakking

Scheren Geschenkverpackung Scissors Gift box Ciseaux Boîte cadeaux Tijeras Caja regalo Forbici Scatola regalo Scharen Geschenkverpakking

141


Vendite ITALIA ZWILLING J.A. HENCKELS Italia s.r. l. Via Palermo, 12 Telefon 20090 Buccinasco/Milano Telefax ITALIA Email

+39-02 / 45 70 17 07 +39-02 / 45 71 31 01 commerciale@zwilling.it

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA 1.

Definizioni

1.1

Ai fini delle presenti condizioni generali di vendita valgono le seguenti definizioni: Acquirente: il soggetto che sottoscrive l'Ordine. Condizioni Generali: le presenti condizioni generali di vendita, contenenti termini e condizioni dei singoli Contratti ulteriori rispetto a quelli contenuti nelle copie commissione. Contratto/i: i/l contratto/i stipulati tra le Parti secondo i termini e le condizioni indicate nelle Condizioni Generali. Copia Commissione: il documento trasmesso al Fornitore contenente tutti gli estremi dell'Ordine nonché i dati dell'Acquirente, da quest'ultimo sottoscritto. Fornitore: Zwilling J.A. Henckels Italia S.r.l. Offerte: le offerte non irrevocabili di vendita, sia verbali sia scritte, formulate dal Fornitore e/o dai suoi agenti. Ordine: l'ordine relativo all'acquisto dei Prodotti formulato dall'Acquirente. Parti: congiuntamente l'Acquirente ed il Fornitore. Prodotti: i Prodotti e/o i servizi specificatamente indicati in ciascuna Copia Commissione. Produttore: il soggetto che materialmente realizza i Prodotti oggetto dell'Ordine.

2.

Conclusione del Contratto

2.1

Salvo quanto previsto al successivo Articolo 3 e fermo restando quanto previsto nel successivo Articolo 8, il Contratto s'intenderà concluso tra le Parti nel momento in cui il Fornitore avrà accettato l'Ordine dell'Acquirente tramite conferma scritta della relativa Copia Commissione trasmessa all'Acquirente senza modifica alcuna.

3.

Modifiche

3.1

Qualora l'Acquirente richieda che i Prodotti oggetto dell'Ordine vengano modificati e/o sviluppati in conformità a proprie specifiche esigenze, il Fornitore si riserva la facoltà di effettuare la consegna dei Prodotti in una quantità superiore ovvero inferiore fino a un massimo del 10% del totale percentuale dei Prodotti ordinati.

3.2

L'Acquirente si assume ogni responsabilità per il caso di mancato o non corretto funzionamento dei Prodotti, ovvero per il caso di mancanza di qualità degli stessi, conseguente alle modificazioni richieste dall'Acquirente medesimo ai sensi del presente Articolo 3.

4.

Riferimenti

4.1

Tutte le comunicazioni e i documenti relativi alla vendita di cui al Contratto devono indicare espressamente il numero e la data dell'Ordine, il codice del Fornitore, il numero di codice per ogni Prodotto.

4.2

Nel caso in cui le comunicazioni o i documenti riguardino soltanto una parte dei Prodotti ordinati dovrà essere indicato anche il numero di posizione in ordine dei relativi prodotti.

5.

Prezzi

5.1

Salvo quanto altrimenti pattuito per iscritto tra le Parti, si applicano i prezzi in vigore al momento della consegna o spedizione dei Prodotti, I Prezzi sono da intendersi in Euro Franco Fabbrica (Ex - Works) stabilimento del Fornitore, al netto di costi di imballaggio, trasporto, tasse, spese di assicurazione, doganali e di vendita, IVA ed altre imposte e tasse.

5.3

Fermo quanto disposto al precedente articolo 5.1., nel caso di Ordini di Prodotti per un valore di importo minimo pari o superiore a Euro 500,00 il relativo prezzo dovrà intendersi Franco Destino.

5.4

Fermo restando quanto previsto al precedente articolo 3.3, qualora l'Acquirente abbia richiesto che i Prodotti oggetto dell'Ordine vengano modificati in conformità a proprie specifiche richieste, indicate nell'Ordine dall'Acquirente medesimo, il prezzo complessivo dei Prodotti così come indicato nella Copia Commissione dovrà considerarsi indicativo, e potrà essere incrementato degli addizionali costi di impianto e di elaborazione che il Fornitore dovrà sostenere per effettuare tali modifiche.

6.

Modalità e termini di Pagamento

6.1

Entro 30 giorni dalla data di emissione della relativa fattura da parte del Fornitore, l'Acquirente dovrà effettuare il pagamento dei Prodotti oggetto dell'Ordine tramite bonifico bancario. Salvi eventuali ulteriori rimedi previsti dalla normativa in vigore, in caso di ritardo nel pagamento, l'Acquirente dovrà corrispondere al Fornitore un interesse di mora a un tasso da calcolarsi secondo quanto previsto dall'art. 5, comma 1, D. Lgs. 231/2002 con riferimento all'anno in corso alla data di conclusione del Contratto come indicata all'Articolo 2 che precede.

6.2

I Prodotti saranno individuati e dimensionati in base alle informazioni, indicazioni e alle specifiche tecniche eventualmente fornite nell'Ordine dall'Acquirente. L'Acquirente resta l'unico responsabile della correttezza delle informazioni e quindi della scelta dei Prodotti.

3.3

5.2

ZWILLING J.A. HENCKELS Italia s.r.l.

Resta inteso tra le Parti che, nel caso in cui il prezzo dei Prodotti oggetto dell'Ordine sia inferiore a Euro 300,00, sarà applicata una maggiorazione di Euro 15,00 per diritti amministrativi.

142

6.3

Nei casi previsti dall'art. 1186 c.c., è facoltà del Fornitore chiedere l'immediato pagamento del saldo dovuto, anche all'atto della consegna dei Prodotti.

7.

Consegna dei Prodotti

7.1

Fatto salvo il disposto di cui al precedente articolo 5.3, la consegna dei Prodotti si intende Franco Fabbrica (Ex - Works), stabilimento del Fornitore.

7.2

Fatto salvo il disposto di cui al precedente articolo 5.3, i Prodotti sono caricati sul mezzo di trasporto e trasportati a spese e rischio dell'Acquirente.

7.3

Le date di consegna eventualmente indicate dal Fornitore all'Acquirente devono intendersi come indicative e non vincolanti. È ammessa la possibilità di consegne parziali.

7.4

Qualora il Produttore non consegni, in tutto o in parte, i Prodotti al Fornitore per cause non imputabili al Fornitore medesimo, quest'ultimo avrà diritto di risolvere il Contratto, dandone immediata comunicazione scritta anche all'Acquirente: ricorrendo detta ipotesi, il Fornitore si impegna a restituire gli importi eventualmente già corrispostigli dall'Acquirente previa restituzione, da parte di quest'ultimo, dei Prodotti oggetto del Contratto eventualmente già parzialmente consegnati, con rinuncia da parte dell'Acquirente a qualsiasi indennizzo e risarcimento.

7.5

In caso di ritardo nella consegna, l'Acquirente che abbia intimato al Fornitore l'adempimento, con assegnazione di un congruo termine, comunque non inferiore a 15 gg. lavorativi, avrà diritto di risolvere il Contratto qualora, decorso inutilmente detto termine, il Fornitore non abbia ancora provveduto alla consegna dei Prodotti.

7.6

In caso di ritardo nella consegna, il risarcimento dovuto dal Fornitore, a titolo di penale, sarà limitato ad una somma d'importo pari allo 0,5% (zero virgola cinque per cento) del prezzo dei Prodotti indicato nel Contratto, per ogni settimana di ritardo rispetto alla data originariamente indicata. L'ammontare del risarcimento non potrà comunque eccedere l'importo massimo pari al 5% (cinque per cento) del prezzo dei Prodotti stessi.

7.7

Nel caso in cui l'Acquirente abbia chiesto, ai sensi del precedente articolo 7.5 la risoluzione del Contratto decorso il termine di cui all'articolo 7.5 che precede, il Fornitore verserà all'Acquirente, a titolo di penale, una somma pari al 5% (cinque per cento) del prezzo dei Prodotti indicato nel Contratto, fatta salva la possibilità di chiedere una riduzione in sede giudiziale.


CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA 8.

Riserva di proprietà

8.1

Il Fornitore si riserva la proprietà dei Prodotti fino a quando il prezzo dei Prodotti non sia stato integralmente pagato entro il termine indicato nell'articolo 6.1 che precede.

8.2

Se alla scadenza del predetto termine, l'Acquirente non abbia corrisposto, in tutto o in parte, il prezzo pattuito, il Fornitore avrà diritto alla restituzione dei Prodotti. In tal caso, tutte le spese relative alla di riconsegna dei Prodotti graveranno sull'Acquirente. La riconsegna dovrà avvenire presso il magazzino del Fornitore a cura e spese dell'Acquirente e comunque sotto la responsabilità di quest'ultimo.

8.3

8.4

11.3 Il Trattamento dei Dati, da parte del Fornitore, avrà luogo con modalità sia automatizzate sia non automatizzate, compatibilmente al rispetto delle regole di sicurezza e riservatezza previste dalla legge. Il conferimento dei Dati da parte dell'Acquirente, è facoltativo, tuttavia l'eventuale rifiuto al conferimento, potrebbe impedire al Fornitore adempiere correttamente le obbligazioni contrattualmente assunte e ciò con ogni danno a carico dello stesso Acquirente. 11.4 L'Acquirente, con riferimento ai Dati, potrà esercitare in qualsiasi momento i diritti di cui all'art. 7 del D. Lgs. n. 196/2003 (accesso, correzione, cancellazione, opposizione al trattamento, ecc.), all'uopo rivolgendosi al soggetto Responsabile del trattamento dei dati personali.

Fermo restando quanto disposto al precedente Articolo 6, in caso di inadempimento dell'Acquirente, quest'ultimo dovrà corrispondere al Fornitore un equo indennizzo commisurato al periodo durante il quale i Prodotti sono rimasti nella disponibilità dell'Acquirente medesimo.

11.5 Titolare (il "Titolare") del Trattamento è Zwilling J.A. Henckels Italia S.r.l. con sede legale in 20090 Buccinasco (MI), Via Palermo n. 12. 12.

Fermo restando quanto disposto al precedente articolo 8.1, qualora, nel normale esercizio della propria attività commerciale, l'Acquirente alieni a terzi i Prodotti sotto riserva della proprietà a favore del Fornitore. l'Acquirente si impegna fin da ora a cedere al Fornitore i crediti derivanti da tale alienazione, ferma comunque la responsabilità dell'Acquirente sulla solvenza del cessionario e l'obbligo di informare il terzo delle presenti Condizioni Generali. L'Acquirente si impegna ad informare i propri aventi causa ed ad ottenere il relativo consenso alla cessione dei crediti in commento, nonché a comunicare al Fornitore le informazioni necessarie per a procedere all'incasso nei confronti dell'avente causa dell'Acquirente.

9.

Documenti di Trasporto

9.1

Tutti i Prodotti dovranno essere accompagnati da tutti i documenti di trasporto resi necessari dalla normativa vigente, ivi incluse le bolle di consegna in doppia copia.

9.2

Tutti i predetti documenti dovranno essere completi ai sensi di legge e le bolle di consegna dovranno contenere tutti i riferimenti di cui all'Articolo 4, nonché i numeri di matricola, le sigle d'unificazione e le definizioni merceologiche indicate in ciascuna Copia Commissione.

9.3

Il Fornitore deve indicare sulla bolla di consegna se la consegna è parziale e, in tal caso, se in conto o a saldo.

9.4

Il Fornitore deve, inoltre, indicare sulle bolle di consegna, unitamente agli estremi del documento originario dell'Acquirente, l'eventuale sostituzione di scarti, l'eventuale restituzione per eccedenza di materiali ricevuti dal Fornitore in conto lavorazione e simili.

9.5

L'Acquirente ha la facoltà di non accettare i Prodotti qualora gli stessi siano privi della documentazione di accompagnamento di cui al presente Articolo, completa di ogni dato e riferimento.

10.

ZWILLING J.A. HENCKELS Italia s.r.l.

Garanzia di buon funzionamento

12.1 Il Fornitore dichiara che il Produttore ha garantito la conformità dei Prodotti alle proprie specifiche tecniche. Il Fornitore non garantisce il buon funzionamento dei Prodotti. 12.2 Qualora l'Acquirente rinvenga dei vizi nei Prodotti, il Fornitore provvederà, a sua discrezione alla sostituzione o riparazione dei componenti dei Prodotti che risultassero affetti da vizi di costruzione o di materiale. 12.3 Qualora i Prodotti, sostituiti o riparati ai sensi del precedente articolo 12.2 risultino nondimeno affetti da vizi, l'Acquirente dovrà darne comunicazione per iscritto entro 8 giorni dalla consegna al Fornitore che provvederà, a sua discrezione a un'ulteriore sostituzione o riparazione. Qualora i Prodotti, nuovamente sostituiti o riparati risultino nondimeno affetti da vizi, l'Acquirente avrà facoltà di risolvere il contratto ovvero a chiedere la riduzione del prezzo ai sensi dell'art. 1492 c.c. 12.4 La garanzia prestata dal Fornitore è, in ogni caso, limitata e non eccede la garanzia rilasciata dal Produttore dei Prodotti, i cui termini l'Acquirente dichiara di ben conoscere, in quanto individuata nel materiale informativo eventualmente allegato ai Prodotti medesimi ovvero, in mancanza, nelle condizioni generali di vendita abitualmente applicate dal Produttore stesso in relazione al singolo prodotto. 12.5 Il Fornitore non risponde dei danni indiretti comunque subiti dall'Acquirente o da terzi in dipendenza dell'acquisto, uso e mancato funzionamento dei Prodotti. 13.

Documentazione - Marcatura CE

13.1 All'atto della consegna dei Prodotti, il Fornitore dovrà consegnare all'Acquirente anche tutta la documentazione e fornire tutte le istruzioni utili al fine di consentire il corretto utilizzo dei Prodotti.

Accettazione e collaudo dei Prodotti

10.1 L'Acquirente ha l'onere di sottoporre i Prodotti a tutti i controlli e le verifiche eventualmente ritenute opportune al fine di accertare la qualità dei Prodotti, nonché la loro conformità rispetto a quanto indicato nell'Ordine.

13.2 I Prodotti consegnati dovranno essere dotati a cura e spese del Fornitore di tutte le certificazioni di legge e della marcatura CE. 14.

10.2 La sussistenza di eventuali vizi o difformità rispetto a quanto indicato nell'Ordine, dovrà essere comunicata, a pena di decadenza, al Fornitore per iscritto entro 8 giorni dalla consegna.

Fatture e pagamento

14.1 Le fatture originali inviate dal Fornitore devono essere emesse in duplice copia e devono essere intestate e indirizzate come indicato nel Contratto.

10.3 Nessun reclamo riguardante eventuali vizi o difformità potrà essere fatto valere, neppure in via d'eccezione, in sede giudiziaria se non avrà avuto luogo il regolare pagamento dell'intero prezzo dei Prodotti ai quali il reclamo si riferisce.

14.2 Ogni fattura deve essere completata con tutte le indicazioni di cui all'Articolo 4, deve fare espresso riferimento alle bolle di consegna di cui all'Articolo 9 e deve indicare nella stessa successione i materiali ivi elencati.

10.4 In caso di consegna parziale dei Prodotti, eventuali reclami o contestazioni riguardanti una singola consegna non esonerano l'Acquirente dall'obbligo di ritirare la restante quantità di Prodotti indicata nella Copia Commissione.

14.3 In caso di consegna parziale dei Prodotti, nella fattura deve essere indicato se il pagamento è in conto o a saldo.

11.

15.

Informativa ex art. 13 D.Lgs. 30 giugno 2003, n. 196 - Tutela della privacy

11.1 Ai sensi dell'art. 13 D.Lgs. 30 giugno 2003, n. 196, il Fornitore informa l'Acquirente di detenere e/o della necessità di acquisire alcuni dati che lo riguardano (i "Dati").

Cedibilità del credito

15.1 Ai sensi dell'art. 1260 secondo comma c.c. i crediti che sorgono in capo al Fornitore ai sensi delle presenti Condizioni, relativamente alle somme indicate in fattura, sono liberamente cedibili.

11.2 La raccolta e il trattamento (il "Trattamento") dei Dati sono effettuati dal Fornitore per finalità funzionali all'adempimento d'obblighi normativi e all'esecuzione di obblighi derivanti dai singoli Contratti di cui è parte il medesimo Acquirente. I Dati potranno inoltre venire a conoscenza dei responsabili della cui opera il Titolare si avvale nell'ambito dei rapporti di esternalizzazione per la vendita dei Prodotti nonché dei responsabili e degli incaricati del Trattamento dei Dati per le finalità di cui alla presente informativa, la cui lista è disponibile presso la sede del Titolare.

16.

Legge applicabile e foro competente

16.1 L'Ordine, le presenti Condizioni Generali ed il Contratto sono disciplinati dalla legge italiana. 16.2 Tutte le controversie ad essi relative e/o connesse sono di competenza esclusiva del Tribunale di Milano.

143


144


Index

Index Index Index Índice Indice Index Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Seite Page Page Página Pagina Pagina

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Seite Page Page Página Pagina Pagina

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Seite Page Page Página Pagina Pagina

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Seite Page Page Página Pagina Pagina

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Seite Page Page Página Pagina Pagina

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Seite Page Page Página Pagina Pagina

07009-210

130

30772-300

70

31071-261

42

32505-100

62

33600-051

32

35045-100

66

07010-210

130

30772-400

70

31072-181

42

32505-300

62

33600-081

32

35046-110

66

07011-210

130

30778-200

52

31073-181

42

32513-231

62

33600-101

32

35048-000

44

07012-210

130

30778-206

52

31076-201

42

32520-261

62

33600-131

32

35052-000

44

07013-210

130

30795-150

51

31081-261

41

32542-310

62

33600-161

32

35066-000

45

07014-210

131

30795-180

51

31082-311

41

32558-231

13

33600-201

32

35140-000

45

07015-210

131

31020-051

24

31086-141

42

32565-261

62

33600-261

32

35175-000

44

07132-210

131

31020-061

24

31090-121

42

32567-231

63

33601-161

33

35601-100

28

07134-210

132

31020-081

24

31095-151

43

32574-230

8

33601-201

33

35602-000

28

07135-210

131

31020-091

24

31117-141

26

32576-211

63

33601-261

33

35621-004

29

07136-210

131

31020-101

24

31117-181

27

32576-231

63

33603-181

34

35645-000

28

30151-400

66

31020-131

24

31118-181

42

32576-261

63

33604-141

33

35649-000

28

30465-100

66

31020-161

25

31122-311

25

32591-000

64

33605-161

33

35662-000

29

30499-000

97

31020-201

25

31860-101

8

32595-000

64

33606-201

33

35696-400

67

30499-500

71

31020-261

25

31860-201

8

32601-000

64

33607-141

34

37470-040

113

30499-501

71

31021-161

25

31861-201

8

32621-300

69

33607-181

34

37500-000

102

30499-502

71

31021-201

25

31866-201

8

32621-450

69

33608-141

34

37501-000

102

30499-503

71

31021-231

25

31867-181

8

32622-300

69

33608-181

34

37502-000

102

30499-504

71

31021-261

26

31880-000

9

32622-450

69

33609-121

33

37503-000

102

30720-101

50

31023-181

26

31880-100

9

33010-081

12

33615-151

34

37504-000

102

30720-131

50

31024-141

26

31900-101

6

33010-101

12

33620-000

36

37505-000

102

30720-161

50

31025-131

24

31900-201

6

33010-131

12

33620-001

36

37506-000

102

30720-201

50

31026-201

26

31901-201

6

33010-161

12

33620-002

36

37507-000

103

30721-201

50

31028-121

26

31906-201

6

33010-201

12

33620-003

37

37509-000

103

30723-181

50

31030-181

26

31908-181

6

33011-201

12

33620-004

35

37510-000

103

30723-261

50

31070-051

40

32420-061

56

33013-181

13

33620-005

35

37511-000

103

30725-131

51

31070-061

40

32420-081

56

33014-141

13

33620-006

35

37512-000

103

30726-201

51

31070-081

40

32420-091

56

33015-161

12

33620-007

35

37513-000

103

30744-141

51

31070-091

40

32420-131

56

33016-201

13

33620-008

35

37514-000

103

30748-181

51

31070-101

40

32420-161

56

33017-181

13

33620-009

35

37515-000

104

30749-181

51

31070-131

40

32420-201

56

33018-181

13

35000-001

71

37516-000

104

30756-200

53

31070-161

40

32421-201

56

33019-121

13

35001-600

68

37517-000

104

30760-000

53

31070-201

41

32425-151

57

33040-000

15

35002-600

68

37518-000

104

30762-000

52

31070-261

41

32426-201

57

33041-000

15

35004-600

68

37519-000

104

30763-000

52

31071-161

41

32427-181

57

33043-000

14

35017-100

67

37520-000

104

30764-000

52

31071-201

41

32429-181

57

33044-000

14

35020-000

45

37521-000

104

30772-100

70

31071-231

41

32434-002

58

33045-000

14

35043-200

66

37522-000

105

145


Index

Index Index Index Índice Indice Index Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Seite Page Page Página Pagina Pagina

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Seite Page Page Página Pagina Pagina

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Seite Page Page Página Pagina Pagina

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Seite Page Page Página Pagina Pagina

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Seite Page Page Página Pagina Pagina

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Seite Page Page Página Pagina Pagina

37523-000

105

37718-000

112

38436-000

22

40912-160

84

40990-932

96

64067-240

79

37600-000

106

37719-000

112

38437-000

22

40912-200

84

40992-332

97

64067-241

79

37601-000

106

37720-000

112

38438-000

22

40912-240

84

41300-111

124

64068-200

80

37602-000

106

37721-000

112

38600-050

59

40912-280

84

41300-131

124

64068-200

89

37605-000

106

37722-000

112

38601-070

59

40913-160

84

41300-161

124

64068-201

81

37606-000

106

37723-000

112

38601-090

59

40913-200

84

41300-191

124

64068-201

90

37607-000

106

37880-100

113

38737-000

59

40913-240

84

41370-001

124

64068-240

80

37609-000

106

37880-101

113

38900-081

48

40915-140

85

41470-000

120

64068-240

89

37610-000

107

37880-200

109

38900-101

48

40915-160

85

41900-101

122

64068-241

81

37611-000

107

37880-201

109

38900-131

48

40915-180

85

41900-131

122

64068-241

90

37612-000

107

38040-050

60

38900-161

48

40915-200

85

41900-161

122

64068-280

80

37613-000

107

38041-070

60

38901-201

48

40917-240

85

41900-181

122

64068-280

89

37614-000

107

38115-001

60

38906-201

48

40958-200

93

41900-211

122

64068-281

81

37615-000

107

38185-060

60

38907-181

48

40958-240

93

41900-231

122

64068-281

90

37616-000

107

38400-081

18

39188-000

28

40958-280

93

41900-261

122

65060-000

87

37617-000

108

38400-101

18

39190-000

44

40958-320

93

41950-161

123

66000-724

77

37618-000

108

38400-131

18

39233-000

114

40959-201

94

42913-001

125

66000-824

77

37619-000

108

38400-161

18

39500-047

115

40959-241

94

42914-001

125

66002-160

76

37620-000

108

38400-201

18

39500-048

115

40959-281

94

43923-200

120

66002-200

76

37621-000

108

38400-261

18

39500-049

115

40959-321

94

43924-200

120

66002-240

76

37622-000

108

38401-201

19

39500-050

115

40970-200

91

43927-200

120

66003-240

76

37623-000

108

38401-261

19

39500-051

115

40970-201

92

43964-000

121

66005-160

76

37700-000

110

38402-181

19

39500-052

115

40970-240

91

43967-000

121

66005-200

76

37701-000

110

38403-181

19

39500-053

115

40970-241

92

64060-003

82

66005-220

76

37702-000

110

38404-141

19

39500-054

116

40970-280

91

64060-004

82

66008-200

77

37705-000

110

38405-161

18

39500-055

116

40970-281

92

64062-160

78

66008-200

88

37706-000

110

38406-201

19

39583-000

114

40970-320

91

64062-200

78

66008-240

77

37707-000

110

38407-141

20

39614-000

114

40970-321

92

64063-160

78

66008-240

88

37709-000

110

38407-181

20

39619-000

114

40990-001

96

64063-180

78

66008-280

77

37710-000

111

38408-141

20

40140-001

83

40990-002

97

64063-200

78

66008-280

88

37711-000

111

38408-181

20

40189-201

95

40990-005

96

64063-240

78

89003-000

114

37712-000

111

38409-121

19

40189-241

95

40990-006

97

64065-160

78

99900-283

133

37713-000

111

38430-002

21

40189-281

95

40990-009

96

64065-161

79

99900-284

133

37714-000

111

38430-003

21

40189-321

95

40990-010

97

64065-180

79

99900-337

134

37715-000

111

38430-004

21

40460-710

97

40990-920

96

64065-181

79

99900-355

134

37716-000

111

38430-006

21

40901-000

86

40990-924

96

64065-200

79

99900-714

139

37717-000

112

38430-007

21

40901-001

86

40990-928

96

64065-201

79

99900-715

139

146


Index

Index Index Index Índice Indice Index Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Seite Page Page Página Pagina Pagina

99900-716

139

99900-717

139

99900-722

139

99900-734

133

99900-735

134

99900-798

137

99900-800

137

99900-909

137

99900-910

137

99900-949

138

99901-292

138

99901-390

134

99901-391

134

99901-534

135

99901-536

135

99901-547

136

99901-556

136

99901-557

136

99901-706

138

99901-707

138

99901-708

138

99901-709

138

99901-849

134

99901-871

135

99901-872

133

99901-873

133

99901-874

133

99911-026

136

99950-010

135

99950-011

135

99950-051

136

99950-053

136

99950-070

137

99950-071

137

99950-126

135

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Seite Page Page Página Pagina Pagina

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Seite Page Page Página Pagina Pagina

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

147

Seite Page Page Página Pagina Pagina

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Seite Page Page Página Pagina Pagina

Artikel Article Article Articulo Articolo Artikel

Seite Page Page Página Pagina Pagina


148


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.