Bathroom catalogue / Catalogo bagno

Page 1

BAGNO BATHROOM BAIN BAD BANO


BAG NO

COLLECTION

BATHROOM


OUR DREAM.


4

company profile

company profile

OUR HISTORY.

company profile

Lavoriamo da oltre quarant’anni nel settore rubinetteria con professionalità ed esperienza nel costante impegno di produrre rubinetti di alta qualità, dal design moderno e dal sicuro riconoscimento come prodotti made in Italy. Situata a Gozzano, località alle porte del Cusio, la ditta Vicario Armando s.r.l., opera da anni nella produzione di rubinetteria per cucina e bagno con una gamma articolata di prodotti che va dai moderni miscelatori monocomando dal design giovane e funzionale alle più classiche linee old fashion dal gusto retrò. La grande esperienza maturata in oltre quarant’anni di lavoro, le avanzate tecnologie produttive e i due moderni stabilimenti che occupano una superficie di 10.000 metri quadrati, ci hanno permesso di ottenere un costante e crescente successo su tutti i mercati nazionali ed esteri. Tutto questo a riconoscimento di un prodotto di sicura qualità, progettato e prodotto interamente in Italia da personale qualificato. Tutta la nostra produzione è realizzata in ottemperanza delle più severe norme di controllo vigenti nei più importanti paesi Europei. Il nostro ciclo produttivo prevede severi controlli in ogni sua fase al fine di ottenere un prodotto sicuro in grado di miscelare acqua per anni senza problemi. Esperienza, serietà e professionalità sono le caratteristiche su cui basiamo il nostro lavoro, che in questi anni ci hanno permesso di crescere e ottenere grandi successi di vendita: ecco perchè da anni diciamo che i nostri prodotti sono...

di casa nelle case del mondo...

We have been working since more than forty years in the taps and fitting field, using professionalism, experience and constant engagement to produce high quality taps, from a modern design and reliable identification mark of made in Italy. Situated in Gozzano, place at the gates of the Cusio area, the company Vicario Armando s.r.l. has been working since years in the production of kitchen and bathroom taps with an articulated product range, starting from modern single lever mixers in a young and functional design to the most classic old fashion line. The big experience completed in more than forty working years, the advanced production technologies and two modern constructions, which occupy a surface of 10.000 square meters, allowed us to obtain a constant and growing success on all the national and international markets, thus recognizing the reliable quality product, completely planned and produced in Italy by skilled staff. All our production has been realized in compliance with the most severe legal control rules in the most important European countries. Our production cycle provides serious controls during each phase, in order to obtain a safe product able to mix water for years without any problems. Experience, seriousness and professionalism are the basic characteristics of our job, which during these years allowed us to grow and to obtain great sales successes: that’s the reason why we say that our products are since years...

a worldwide home trend...

5


6

company profile

made in italy Un rubinetto Armando Vicario è un prodotto originale dal design made in Italy, frutto di ricerca e di anni di esperienza, sinonimo di qualità e di sicurezza per il cliente. Armando Vicario taps are an original product of the made in Italy design: the result of long-term investigation and experience, synonym of quality and safety for the customer.

company profile

100% prodotto italiano 100% Italian product

7


8

company profile

OUR PROCESS.

company profile

9


10

vicario communication

OUR COMMUNICATION.

vicario communication

MADE IN ITALY WITH LOVE Per fabbricare il miscelatore lavabo CASO ci vogliono 40 componenti 21 passaggi di produzione 12 controlli di qualità Dal 1974 produciamo in Italia ogni singolo elemento dei nostri rubinetti assicurando al nostro cliente la massima qualità, affidabilità ed ecosostenibilità. Ci puoi incontrare a CERSAIE Bologna dal 25 al 29 settembre pad. 35 stand B103

vicario communication

info@vicarioarmando.com vicarioarmando.com

Vicario Armando & C. srl via De Gasperi 49 - 28024 Gozzano - Novara - Italy tel. +39 0322 93405 / +39 0322 917445

11


12

vicario events

vicario events

OUR EVENTS.

vicario events

13


14

think green

think green

Come risparmiare acqua?

OUR ATTITUDE.

Ridurre i consumi è possibile ed è più facile di quanto pensi > Evitare gli sprechi. Ad esempio, utilizza lavatrice e lavastoviglie a pieno carico, innaffia le piante di sera quando la temperatura è più bassa che non di giorno, non lasciare aperti i rubinetti se non è necessario (lasciando scorrere acqua mentre lavi i denti)...

pensare oggi al futuro.

> Utilizzare sistemi a basso consumo idrico. Riduttori di flusso, rubinetteria termostatica, rubinetti aerati ed elettrodomestici a basso consumo insieme ad un utilizzo idrico attento e razionale, garantiscono un considerevole risparmio di acqua potabile fino al

20-30%.

Think today about the future. Ogni piccolo gesto consapevole aiuta a salvaguardare l’ambiente. Ti invitiamo a fare qualche riflessione. Insieme possiamo fare molto. Each small aware gesture helps protecting the environment. We invite you to make a few considerations. Together we can do a lot.

Consumi d’acqua quotidiani Water consumptions daily Hai mai pensato a quanta acqua consumi ogni giorno?

Ecco qualche esempio per saperne di più e imparare a risparmiare.

Have you ever thought of how much water you use every day? Here are a few examples to know more about it and learn how to save. Farsi il bagno in vasca Take a bath Fare una doccia di 5 minuti Take a shower of 5 minutes Lavare le mani Wash hands Lavarsi i denti (lasciando scorrere l’acqua) Tooth brushing (with water running) Lavarsi i denti (senza far scorrere l’acqua) Tooth brushing (without water running) Bere e cucinare ogni giorno a persona Drink and cook every day per person Lavare i piatti a mano Do the dishes Un carico di lavastoviglie A dishwasher load Un carico di lavatrice A washing machine load Lavare l’auto (con il tubo di gomma) Car wash (with rubber hose) Un rubinetto che gocciola A faucet leaking

in media 120/160 litri on average 120/160 litres in media 75/90 litri on average 75/90 liters circa 1,4 litri around 1,4 liters circa 30 litri around 30 liters circa 2 litri around 2 liters 6 litri 6 liters circa 20 litri around 20 liters 40 litri 40 liters 80-120 litri 80-120 liters 800 litri 800 liters 5 litri al giorno 5 liters daily

think

green how to save water? Consumptions can be reduced and it’s easier than what you think > Avoid wasting. For example, use full load washing machine and dishwasher, water the plants at evening when temperature is lower, do not leave taps open unless necessary (letting the water run as you brush your teeth)...

> Use low water consumption systems. Flow reducers, thermostatic taps, aerated taps and low consumption appliances together with a water use attentive and rational, guarantee remarkable drinking water saving up to

20-30%.

15


16

vicario art

vicario art

OUR passions.

L’Associazione Culturale Asilo Bianco di Ameno, sul Lago d’Orta, è un osservatorio permanente sulla cultura contemporanea e un laboratorio di sperimentazione artistica; è uno spazio aperto alle esperienze e alla riflessione, alla ricerca e al confronto sui temi della contemporaneità. Nato dalla volontà di un gruppo di artisti, che con passione e dedizione hanno saputo dare origine a un progetto dinamico, vivo e in continua evoluzione, Asilo Bianco organizza eventi culturali, incontri, esposizioni e laboratori didattici legati alle tematiche dell’arte contemporanea e della letteratura. Asilo Bianco individua nell’arte contemporanea un mezzo di conoscenza e d’interpretazione del reale e organizza eventi culturali e percorsi formativi, partecipando, inoltre, a progetti integrati volti alla valorizzazione territoriale. Il dinamismo, la multidisciplinarietà delle iniziative di Asilo Bianco e il coinvolgimento di giovani ricercatori e artisti emergenti rendono l’associazione un vero e proprio motore di crescita culturale, radicato sul territorio tra Lago Maggiore e Lago d’Orta. The Asilo Bianco Cultural Association in Ameno, on the Orta Lake, is a permanent observatory on contemporary culture and a laboratory for artistic experimentation. It is a space open to experiences and reflection, research and discussion on contemporary issues. Arisen from the desire of a group of artists who, with passion and dedication, were able to give rise to a dynamic, lively and evolving project, Asilo Bianco organizes cultural events, meetings, exhibitions and didactic workshops related to the issues of contemporary art and literature. Asilo Bianco is focused on contemporary art as mean of knowledge and interpretation of reality and organizes cultural events and training courses, participating furthermore to integrated projects directed to territorial development. The dynamism, the multidisciplinary character of the initiatives carried on by Asilo Bianco and the involvement of young researchers and emerging artists make the association a real and proper engine of cultural development, rooted in the territory between the Lake Maggiore and the Orta Lake.

Il progetto Vicario Art coinvolge cinque artisti invitati a reinterpretare in chiave contemporanea, seguendo la propria ricerca e sensibilità, i rubinetti, meglio, le opere di design, di un’azienda radicata sul territorio del Lago d’Orta, Armando Vicario s.r.l. Matilde Domestico, Antonio De Luca, Francesca Gagliardi, Kanako Nakamura e Francesco De Molfetta hanno dato nuova vita ai prodotti della ditta, innescando un dialogo creativo tra arte e design; offrendo una chiave di lettura “altra” di oggetti che tutti noi abbiamo nelle nostre case ma che abbiamo sempre considerato solo per la propria funzionalità non per le molteplici potenzialità. Ogni rubinetto ha una storia diversa da raccontare che sfuma la realtà e ci porta in un mondo fantastico, è la magia dell’arte che crea arcobaleni, come l’acqua attraversata dalla luce. The project “Vicario Art” involves five artists invited to reinterpret in a contemporary way, according to their own research and sensitivity, taps, that is, the design works of a company rooted in the territory of the Orta Lake, Armando Vicario s.r.l. Matilde Domestico, Antonio De Luca, Francesca Gagliardi, Kanako Nakamura and Francesco De Molfetta have given new life to the products of the company, triggering a creative dialogue between art and design; offering a reading key to the “other” objects we all have in our houses, but which we have always considered only for their functionality not for their multiple potentiality. Each tap has a different story to tell, that softens reality and brings us into a fantasy world; it is the magic of art that creates rainbows like water crossed by light.

17


18

vicario art

vicario art

CONTRIBUTORS

Matilde Domestico è nata nel 1964, vive e lavora a Torino, si è diplomata all’Accademia Albertina di Belle Arti di Torino, al corso di Scenografia. Nel suo linguaggio espressivo trovano spazio gli oggetti di uso comune quali: tazze, piattini, cocci di ceramica... Le installazioni e le opere ambientali composte aggregando in equilibri precari centinaia di oggetti di ceramica tra loro, propongono una visione insolita della quotidianità e pongono l’attenzione sui riti e gesti abituali. Ad accompagnare le opere in ceramica sono comparse, nel tempo, quelle realizzate manipolando la carta duttile, candida e leggera. Dal 2006 il cognome Domestico è utilizzato per intitolare grandi installazioni e opere dando origine alla serie Ambiente Domestico. Matilde Domestico ha partecipato a numerose esposizioni di arte contemporanea in gallerie, fiere, musei e spazi pubblici.

Antonio De Luca è nato a Pompei nel 1977, vive e lavora a Valenza. Tra le sue esposizioni più importanti ricordiamo la personale del 2003, Jerk (Christies Education, Parigi), quella del 2008, Olio su carta (Sala Comunale, Esperide, Alessandria) e quelle del 2009, Segni Liquidi (Studio Lucio Fontana, Albissola, Savona), Chi e perché (Globart Gallery, Acquiterme), Madre (Nowhere Gallery, Milano). Per quanto riguarda le mostre collettive citiamo Cartefatti alla Galleriastudiolegame di Roma (2008) e 900 anni di creatività in Piemonte (Palazzo Cuttica, Alessandria, 2009). Nel 2010 partecipa alla fase finale del Premio Combact, Bottini dell’olio a Livorno ed espone con la personale Luci e ombre all’Istituto Italiano di Cultura (Passagen Fair, Colonia). Simone Frangi descrive così le sue opere: “Di fronte alle anomalie rappresentative di De Luca si impara a tenere un occhio aperto su ciò che c’è, ed un altro aperto su ciò che potrebbe esserci. Quello che individuiamo in termini di presenza è legato con un nodo al resto che scompare, che scivola fuori dai confini dell’immagine. Mentre un clima nostalgico e retrospettivo cerca di ritmare un eterno presente, già da sempre passato, che compare agli occhi in modo capriccioso. I visi scompaiono, scivolano fuori dalla presa, come quando proviamo ad afferrare l’acqua”.

Francesca Gagliardi vive e lavora ad Ameno. Nel 2000 si diploma in Decorazione all’Accademia di Belle Arti di Brera Tra le mostre: nel 2011 espone in Gallery collection vol.1 (galleria 41 artecontemporanea,Torino) e in Gallery Artist & Guests (Michele Balmelli Gallery, Lugano); Lapizlabioli (palazzina Ciani, Lugano, 2009) con un testo di Fernando Arrabal; Blues de mon rouge à lèvres, (galleria Alexandre Mottier, Ginevra, 2007), Je m’oublie oblie-moi (Galleria 41 artecontemporanea, Torino, 2007); partecipa al manifesto dalla natura itinerante “Ospite Inatteo”, scritto da Alessandra Piolotto, nato da una strategia alternativa dell’abitare. La partenza ad Ameno, Torino e Buenos Aires. La ricerca dell’artista Francesca Gagliardi parte dal disegno e segue un percorso che dall’incisione la porta ad alla scultura, utilizzando la cera, il bronzo e la ceramica. Feticci e stereotipi dell’immaginario femminile, i trucchi, trascendono la propria funzione d’uso quotidiano per assumere il significato di gioco linguistico sugli oggetti della seduzione.

Un’incursione costante è la presenza dell’elemento specchiante, strumento di rifrazione di un’oggetto che si svela nella rottura di un significato convenzionalmente assegnatogli. La casa si dimostra come una struttura complessa che rispecchia la dualità di una condizione esistenziale di mobilità o come luogo di potenziale costrizione, dando avvertenza di una trasformazione da nido in gabbia. Casa o gabbia dorata? se riflessa allo specchio, induce ad un momentaneo smarrimento e, come in un libero flusso di coscienza, il tema costante è il gioco dissacrante dello stereotipo della casa come reale punto di ritorno, matrice-contenitore.

Kanako Nakamura nasce a Nigata, in Giappone, il 18 dicembre 1981. Studia a Firenze all’Accademia di pittura, dove si diploma nel 2009. Tra le mostre collettive ricordiamo Scogliere, a cura del Prof. Dragomirescu (2010- 2011), nel 2010 partecipa a Nuovi Arrivi, Torino, a cura di Maria Teresa Roberto e nel 2012 partecipa a Suite, a cura dell’Associazione Arteco.

Francesco De Molfetta è nato nel 1979, vive e lavora a Milano. Il suo lavoro di scultura concettuale ludica è stato esposto in Italia da Franco Toselli (Oggetti che cambiano il loro destino, Quasiarte, Miart, ArtFIrst Bologna Arte fiera, Artissima, ARTFORUM Berlin, ARCO Madrid, Vienna Art Fair), Artoteca (Portofranco), Galleria Colossi Arte (chiari e geniali, automobile/autonobile, chiarimenti, Fiato sprecato, L’una e l’altra), Galleria 2000 e Novecento (Frankie goes to Hollywood, L’opera al nero, Artefiera Bologna, Miart, Art Verona), Galleria Ronchini (E’ la fine del mondo, Miart, Art Verona), Ermanno Tedeschi Gallery (Mi ricordo, Artissima, slalom gigante), Duetart Gallery (Fra me e te), Galleria Atlantica di Paolo Rigon, The Don Gallery Milan, Spazio Solferino, Orizzonti arte di Bari, Annovi Arte Contemporanea, Ar Contemporary Gallery (container1) Galleria Vinciana, FabbricaEos, Galleria Glauco Cavaciuti, Galleria 2000, A15, Aus18, Overlook Arte contemporanea, Ciocca arte contemporanea, galleria Luisa Delle Piane,Wannabee gallery; ha collaborato inoltre con Artedamangiare-mangiarearte realizzando una installazione per il Macef nel 2000. Ha ricevuto una menzione al Trofeo Brera 2000 ed ha vinto il concorso della città di Biella partecipando ad una mostra indetta dalla Fondazione Pistoletto per l’Arte.

Ha esposto e collaborato con la Nike Italia nel 2007-2008. Nel 2009 vince il primo premio al concorso Ceres4ART. Ha esposto al Museo Vanvitelliano di Ancona, al museo civico di Palazzo Buonaccorsi a Macerata, al museo della musica di Bologna, al Museo di Villa Ponti di Arona, al museo di villa Giunigi a Lucca, in piazza San Lorenzo a Vicenza, al Museo Santa Giulia di Brescia, alla permanente di Milano, al Superstudio a Milano, al teatro dal Verme a Milano, al Museo di Villa Mazzotti a Chiari(BS), al museo la Giardiniera di Torino, al Lazzaretto di Sant’Elia di Cagliari, al palazzo ducale di Pavullo nel Frignano, al Chiostro di Sant’Eufemia di Como, al castello di Rivara, al Museo Pino Pascali a Polignano (BA). Nel 2010 partecipa alla Biennale d’Arte sacra contemporanea con la provocatoria opera “Lourdes Vuitton”. Ha disegnato e prodotto una linea di lampade di design/arte presentate al salone del Mobile nel 2004 e 2005. Ha disegnato per Henry Cotton’s accessori in limited edition. Ha collaborato e esposto con la Nike. All’estero gli è stata dedicata una sala personale nel 2009 dal museo di Vitoria nei paesi baschi . Odia il calcio, non fuma e non beve alcolici ma adora gli animali, soprattutto i suoi cani, il cioccolato e il buon sano e fottuto rock‘n’roll.

19


20

vicario art

vicario art

CONTRIBUTORS

Matilde Domestico was born in 1964, lives and works in Turin; she graduated at the Academy of Fine Arts in Turin, in the course of Production Designer. Everyday objects such as: cups, plates, pottery... find space in her expressive language. The installations and composed environmental works aggregating together hundreds of ceramic objects in a precarious balance offer an unusual view of everyday life and put the focus on rituals and habitual gestures. Works made by ductile, white and light paper have appeared during the years in order to accompany the ceramic works. Since 2006, the surname Domestico is used to call large-scale installations and works giving rise to the series Domestic Environment. Matilde Domestico has participated at numerous exhibitions of contemporary art in galleries, fairs, museums and public spaces.

Antonio De Luca was born in Pompeii in 1977, lives and works in Valenza. Among his most important exhibitions is to be mentioned the one-man exhibition in 2003, Jerk (Christies Education, Paris), the one in 2008, Oil on paper (Town Hall, Esperide, Alexandria) and those ones in 2009, Liquid Signs (Studio Lucio Fontana, Albissola Savona), Who and why (Globart Gallery, Acquiterme), Mother (Nowhere Gallery, Milan). With regard to group exhibitions are to be mentioned Cartefatti at the Gallery Studiolegame in Rome (2008) and 900 years of creativity in Piedmont (Cuttica Palace, Alexandria, 2009). In 2010 he participates in the final phase of the Prize Combact, Bottini of oil in Livorno and he exhibits with his one-man exhibition Lights and shadows at the Italian Institute of Culture (Passagen Fair, Cologne). Simone Frangi describes his works as follows: “Facing the representing anomalies of De Luca you learn to keep one eye open on what is there, and another eye open on what might be there. What we identify in terms of presence is tied with a knot to the rest that disappears, which slides out of the image borders. While an nostalgic and retrospective atmosphere is trying to mark the rhythm of an eternal present, always already past, appearing in a capricious way, the faces disappear, slipping out of our grip, in the same when we try to catch the water.”

Francesca Gagliardi lives and works in Ameno. In 2000 she graduated in Decorating at the Academy of Fine Arts in Brera. Among the exhibitions: in 2011 she exhibited in Gallery collection vol.1 (Gallery 41 artecontemporanea, Turin) and in Gallery Artist & Guests (Michele Balmelli Gallery, Lugano); Lapizlabioli (building Ciani, Lugano, 2009) with a text by Fernando Arrabal; Blues de mon rouge à lèvres (gallery Alexandre Mottier, Geneva, 2007), Je m’oublie oblie-moi (Gallery 41 artecontemporanea, London, 2007); she participated at the itinerant nature poster “Unexpected Guest” written by Alessandra Piolotto, arisen from an alternative strategy of living. The departure to Ameno, Turin and Buenos Aires. The research of the artist Francesca Gagliardi starts from the design and follows a path that leads her from incision to sculpture, using wax, bronze and pottery. Fetishes and stereotypes of women, tricks, transcend its proper function of daily use in order to assume the significance of linguistic play on objects of seduction. A constant invasion

is the presence of the mirroring element, a refraction means of an object that is revealed in the breach of its conventionally assigned significance. The house shows a complex structure that reflects the duality of an existential condition of mobility or as a place of potential constraint, warning of a transformation from a nest in a cage. Home or gilded cage? If reflected to the mirror, it leads to a temporary loss and, as in a free flow of consciousness; the constant theme is the irreverent play of the stereotype of the house as a real point of return, matrix-container.

Kanako Nakamura was born in Niigata, Japan, 18th December, 1981. He studied at the Academy of Painting in Florence, where he graduated in 2009. Among the group exhibitions is to be mentioned Scogliere, by Prof. Dragomirescu (2010 2011), in 2010 he participated at Nuovi Arrivi, Turin, by Maria Teresa Roberto, and in 2012 he participated at Suite, organized by the Association Arteco.

Francesco De Molfetta was born in 1979, he lives and works in Milan. His conceptual playful sculpture work has been exhibited in Italy by Franco Toselli (Objects that change their destiny, Quasiarte, Miart, ArtFirst Bologna Art fera, Artissima, Artforum Berlin, ARCO Madrid, Vienna Art Fair), Artoteca (Portofranco) Colossi Art Gallery (clear and brilliant, car / automobile, explanations, waste of breath, The one and the other), and Gallery 2000 and Novecento (Frankie goes to Hollywood, L’opera al nero, Artefera Bologna, Miart, Art Verona), Gallery Ronchini (It’s the end of the world, Miart, Art Verona), Ermanno Tedeschi Gallery (I remember, Artissima, giant slalom), Duetart Gallery (Between you and me), Atlantic Gallery of Paul Rigon, The Don Gallery Milan, space Solferino, Horizons art of Bari, Annovi Contemporary Art Gallery, Ar Contemporary Gallery (container1), Gallery Vinciana, FabbricaEos, Glauco Cavaciuti Gallery, Gallery 2000, A15, Aus18, Overlook Contemporary Art, Ciocca contemporary art, gallery Luisa Delle Piane, Wannabee gallery; he has also collaborated with Artedamangiare-mangiarearte creating an installation for Macef in 2000. He received an honourable mention at the Brera Trophy 2000 and he won the competition in the city of Biella participating at an exhibition organized by the Pistoletto Foundation for Arts. He has exhibited and collaborated with

Nike Italy in 2007-2008. In 2009 he won the first prize at the contest Ceres4ART. He exhibited at the Museum Vanvitelliano in Ancona, the museum of Palazzo Buonaccorsi in Macerata, at the Music Museum in Bologna, at the Museum of Villa Ponti in Arona, at the Museum of Giunigi villa in Lucca, on the Square San Lorenzo in Vicenza, at the Museum of Santa Giulia in Brescia, at the permanent exhibition in Milan, at the Superstudio in Milan, at the Theatre dal Verme in Milan, at the Museum of Villa Mazzotti in Chiari (BS), at the Giardiniera museum in Turin, at the Lazaretto Sant’Elia in Cagliari, at the Duke’s palace Pavullo in Frignano, at the Cloister of St. Euphemia in Como, at Rivara Castle, at the Museum Pino Pascali in Polignano (BA). In 2010 he participated at the sacred contemporary Art Biennale with the provocative work “Lourdes Vuitton.” He designed and produced a line of designer lamps / art presented at the Furniture Show in 2004 and 2005. He designed for Henry Cotton’s accessories in limited edition. He worked and exhibited with Nike. Abroad, he was given a proper room in 2009, by the Museum of Vitoria in the Basque country. He hates football, he doesn’t smoke and doesn’t drink alcoholic drinks, but he loves animals, especially his dogs, chocolate and healthy and good fucking rock’ n roll.

21


22

indice index

indice index

OUR pRODUCTS.

indice index

28 touch me

34 ACQUA

52 CASO

76 BOX FLAT

collection

collection

collection

collection

90

100

114

122

tink

collection

sweety

collection

new york plaza

collection

new york

collection

23


24

indice index

136 lido flat

indice index

144 lido

150 tropic

160 bloom

198 HERMITAGE

204 OLD FASHION

230 FLORIDA

collection

collection

collection

collection

collection

collection

collection

166

182

188

194

242

248

256

cyrcus

collection

zanzibar zen

collection

zanzibar

collection

sound

collection

VEGAS

collection

POKER

collection

DOCCE

collection

236 CALIFORNIA

collection

25



28

touch me collection

touch me

touch me collection

500071

29


30

touch me collection

touch me collection

Il nuovo modo di vedere il rubinetto. schermo Programmazione della squenza di immagini e dei parametri interna tramite software su PC

touch sense

memoria Memoria interna espandibile on slot Secure Digital

500070

31


32

touch me collection

500070

touch me collection

500070 - touch me

500071 - TOUCH ME VISION

Miscelatore lavabo Touch-Control con display Touch-Control basin mixer with blue display

Miscelatore lavabo Touch-Control con display e connessione RSS feeds Touch-Control basin mixer with blue display and RSS feeds connections

OFF

On

On

OFF

on

OFF

33


34

acqua collection

acqua collection

acqua 500017

35


36

acqua collection

acqua collection

37


38

acqua collection

acqua collection

500017

39


40

acqua collection

500017

acqua collection

41


42

acqua collection

acqua collection

500019

43


44

acqua collection

500026

acqua collection

45


46

vicario art

vicario art

francesco de molfetta nato nel 1979, vive e lavora a Milano born in 1979, he lives and works in Milan

PATTINAGGIO SUL GHIACCIO Il mio rubinetto diventa lo strumento per un passaggio di stato materico, per la creazione di un piccolo mondo parallelo, lillipuziano. L’acqua limpida si solidifica, da fluida diventa solida, diventa ghiaccio. Crea in questo modo una piccola, o grande, dipende dai punti di vista, pista da pattinaggio per una schiera di omini multicolore che iniziano a danzare, a creare figure e simmetrie. Mi piace pensare che nei nostri lavandini si creino queste magie ogni volta che l’acqua scorre. ICE SKATING My tap becomes the instrument for a change of matter state, for the creation of a small parallel Lilliputian world. The clear water is solidified, from fluid it becomes solid, it becomes ice. It creates in this way a small, or large, depending on the point of view, skating rink for an array of multicolour manikins that start dancing, thus creating figures and symmetries. I like to think that this magic is created in our sinks every time water flows.

47


48

acqua collection

acqua collection

500017

500032

500029

Miscelatore monocomando lavabo a cascata Cascade single hole basin mixer

Bocca montaggio a muro a cascata Cascade wall-mounted spout

Monocomando lavabo a parete a cascata, due fori Cascade wall basin mixer

500018

500019

500026

Miscelatore monocomando lavabo a cascata medio Cascade single hole basin mixer

Miscelatore monocomando lavabo a cascata alto Cascade single hole basin mixer

Monocomando lavabo a parete a cascata Cascade wall basin mixer

49


50

acqua collection

acqua collection

800010

800017

Miscelatore monocomando doccia incasso Built-in shower mixer

Monocomando incasso con deviatore automatico Built-in mixer with automatic diverter

800093

700016

900015

Miscelatore monocomando esterno doccia Single-lever shower mixer

Monocomando vasca a parete a cascata Cascade wall-mounted bath mixer with shower

Saliscendi completo Complete wall pipe

51


52

caso collection

caso collection

caso 500014

53


54

caso collection

700018

caso collection

55


56

caso collection

500014

caso collection

57


58

caso collection

caso collection

500014

59


60

caso collection

500016

caso collection

61


62

caso collection

500021

caso collection

63


64

caso collection

caso collection

500024

65


caso collection

500030

67


68

caso collection

caso

700018

caso collection

69


caso collection

70

700018

71


72

caso collection

caso collection

500031

500024

Bocca montaggio a muro Wall-mounted spout

Monocomando lavabo a parete, due fori Wall basin mixer

500021

800009

Monocomando lavabo a parete Wall basin mixer

Miscelatore monocomando doccia incasso Built-in shower mixer

500014 Miscelatore monocomando lavabo Single hole basin mixer

500015

500016

800018

800007

Miscelatore monocomando lavabo medio Single hole basin mixer

Miscelatore monocomando lavabo alto Single hole basin mixer

Monocomando incasso con deviatore automatico Built-in mixer with automatic diverter

Miscelatore monocomando esterno doccia Single-lever shower mixer

73


74

caso collection

caso collection

700017

700021

Monocomando vasca a parete Wall-mounted bath mixer with shower

Miscelatore monocomando esterno vasca con deviatore automatico e doccia con supporto a parete External single lever bath mixer with automatic diverter and shower with wall stand

700075

700018

500030

900015

Miscelatore monocomando esterno vasca senza doccia e senza essibile External bath mixer without shower and ex

Piantana a pavimento per riempimento vasca Floor mounted bath mixer

Piantana a pavimento per lavabo Floor mounted wash basin mixer

Saliscendi completo Complete wall pipe

75


box f lat 76

box flat collection

box flat collection

500059

77


78

box flat collection

box flat

500059

box flat collection

79


80

box flat collection

box flat collection

box flat

500060

500059

81



84

vicario art

vicario art

kanako nakamura nata nel 1981 a Nigata in Giappone was born in Niigata, Japan, 1981

box flat + drop flat Interpreto il concetto di “box flat” come l’unione del tridimensionale e flat - cioé, la scatola è tridimensionale ed è contemporaneamente flat. Ho realizzato “drop flat” con un concetto simile a questo - cioé, la tela è tridimensionale (oggettivamente) ed è contemporaneamente flat. Nella tela ho espresso l’acqua come le gocce. L’acqua perché è lo scopo del rubinetto. Le goccie perché sono l’unica forma che assume l’acqua in natura. Nella tela ho messo le goccie d’acquerello che si sono asciugate da sole, creando “drop flat ”. Ho scelto due colori, azzurro e rosso. L’azzurro perché evoca il freddo. Il rosso perché evoca il caldo. Entrambi i colori indicano le due condizioni dell’acqua che esce dal rubinetto. Rappresento il concetto di “drop flat” come l’unione dell’immagine tridimensionale e flat - cioé, l’immagine della goccia è tridimensionale (soggettivamente) ed è contemporaneamente flat. BOX FLAT + DROP FLAT I understand the concept of “box flat” as the union of the three-dimensional and flat – that is, the box is three-dimensional and both flat. I realized “drop flat” with a concept like this - that is, the canvas is three-dimensional (objectively) and flat at the same time. In the painting I expressed water as droplets. Water because it is the purpose of the tap. The drops because they are the only form water takes in nature. In the painting I put drops of watercolour that are dried by the sun, creating “drop flat.” I chose two colours, blue and red. Blue because it evokes the cold. Red because it evokes the heat. Both colours indicate the two conditions of water that comes out from the tap. I represent the concept of “drop flat” as the union of three-dimensional image and flat - that is, the image of the drop is three-dimensional (subjectively) and flat at the same time.

85


86

box flat collection

box flat collection

500059

500060

500067

500068

Miscelatore monocomando lavabo Single hole basin mixer

Miscelatore monocomando lavabo alto Single hole basin mixer

Monocomando lavabo a parete Wall basin mixer

Monocomando lavabo a parete Wall basin mixer

600006

500061

500110

Miscelatore monocomando per bidet Single lever bidet mixer

Batteria lavabo tre fori con scarico automatico Three-hole basin mixer with pop-up waste

Monocomando lavabo due fori Two-hole basin mixer

87


88

box flat collection

box flat collection

700067

700066

Miscelatore monocomando esterno vasca senza doccia e senza essibile External bath mixer without shower and ex

Miscelatore monocomando esterno vasca con deviatore automatico e doccia con supporto a parete External single lever bath mixer with automatic diverter and shower with wall stand

800073

800074

700025

900015

Miscelatore monocomando doccia incasso Built-in shower mixer

Monocomando incasso con deviatore automatico Built-in mixer with automatic diverter

Monocomando vasca a parete Wall-mounted bath mixer with shower

Saliscendi completo Complete wall pipe

89


90

tink collection

tink collection

tink 500033

91


tink collection

500033

93


94

tink collection

tink collection

500072

95


96

tink collection

tink collection

500033

500072

500074

500075

Miscelatore monocomando lavabo Single hole basin mixer

Miscelatore monocomando lavabo Single hole basin mixer

Monocomando lavabo a parete Wall basin mixer

Monocomando lavabo a parete, due fori Wall basin mixer

600007

500073

700032

700031

Miscelatore monocomando per bidet Single lever bidet mixer

Batteria lavabo tre fori con scarico automatico Three-hole basin mixer with pop-up waste

Miscelatore monocomando esterno vasca senza doccia e senza essibile External bath mixer without shower and ex

Miscelatore monocomando esterno vasca con deviatore automatico e doccia con supporto a parete External single lever bath mixer with automatic diverter and shower with wall stand

97


98

tink collection

tink collection

800036

800032

Miscelatore monocomando doccia incasso Built-in shower mixer

Monocomando incasso con deviatore automatico Built-in mixer with automatic diverter

800054

700033

900016

Miscelatore monocomando esterno doccia Single-lever shower mixer

Monocomando vasca a parete Wall-mounted bath mixer with shower

Saliscendi completo Complete wall pipe

99


100

sweety collection

sweety collection 101

sweety 500038


102

sweety collection

sweety

500038

sweety collection 103


104

sweety collection

sweety collection 105

sweety joy

500077


106

vicario art

vicario art 107

matilde domestico nata nel 1964, vive e lavora a Torino was born in 1964, lives and works in Turin

RITUALE DOMESTICO 2012 Rubinetto in ottone, porcellana ipa, resina, ferro cm. 28x16x34 Rituale Domestico è un oggetto formato dal connubio di elementi di uso quotidiano: una caffettiera di porcellana bianca su cui è appoggiato Sweety, il rubinetto da cui fuoriesce un sottile filo di cioccolata fondente che si riversa in alcune tazzine poste alla base. Il rubinetto continua a svolgere la sua funzione, ovvero quella di regolamentare l’uscita di materiale liquido, anche se stavolta non si tratta di acqua trasparente ma di una sostanza densa e sweet... DOMESTIC RITUAL 2012 Tap of BRASS, ipa porcelain, resin, iron cm. 28x16x34 Domestic Ritual is an object composed of the combination of daily use items: a coffee maker of white porcelain on which rests Sweety, the tap where a thin flow of dark chocolate is poured in some cups at the base. The tap continues to perform its function, namely that of regulated outflow of liquid material, although this time it is not clear water but a dense and sweet substance...


108

sweety collection

sweety collection 109

500038

600005

500035

500053

Miscelatore monocomando lavabo Single hole basin mixer

Miscelatore monocomando per bidet Single lever bidet mixer

Monocomando lavabo a parete Wall basin mixer

Monocomando lavabo a parete, due fori Wall basin mixer

500052

500076

700035

700034

Miscelatore monocomando lavabo Single hole basin mixer

Piantana a pavimento per lavabo Floor mounted wash basin mixer

Miscelatore monocomando esterno vasca senza doccia e senza essibile External bath mixer without shower and ex

Miscelatore monocomando esterno vasca con deviatore automatico e doccia con supporto a parete External single lever bath mixer with automatic diverter and shower with wall stand


110

sweety collection

sweety collection 111

800026

800027

500077

600008

Miscelatore monocomando doccia incasso Built-in shower mixer

Monocomando incasso con deviatore automatico Built-in mixer with automatic diverter

Miscelatore monocomando lavabo Single hole basin mixer

Miscelatore monocomando per bidet Single lever bidet mixer

800055

500101

Miscelatore monocomando esterno doccia Single-lever shower mixer

Miscelatore monocomando lavabo Single hole basin mixer


112

sweety collection

700037

800056

Miscelatore monocomando esterno vasca senza doccia e senza essibile External bath mixer without shower and ex

Miscelatore monocomando esterno doccia Single-lever shower mixer

700036

900015

Miscelatore monocomando esterno vasca con deviatore automatico e doccia con supporto a parete External single lever bath mixer with automatic diverter and shower with wall stand

Saliscendi completo Complete wall pipe


new york plaza collection

new york plaza collection 115

plaza

ew york

114

500080


116

117

new york plaza

500080


118

new york plaza collection

new york plaza collection 119

500080

500004

500082

500102

Miscelatore monocomando lavabo Single hole basin mixer

Miscelatore monocomando lavabo Single hole basin mixer

Monocomando lavabo a parete, 2 fori Wall basin mixer

Monocomando lavabo due fori Two-hole basin mixer

600025

500081

700028

700027

Miscelatore monocomando per bidet Single lever bidet mixer

Monocomando lavabo a parete Wall basin mixer

Miscelatore monocomando esterno vasca senza doccia e senza essibile External bath mixer without shower and ex

Miscelatore monocomando esterno vasca con deviatore automatico e doccia con supporto a parete External single lever bath mixer with automatic diverter and shower with wall stand


120

new york plaza collection

121

800039

800040

Miscelatore monocomando doccia incasso Built-in shower mixer

Monocomando incasso con deviatore automatico Built-in mixer with automatic diverter

800057

700030

900020

Miscelatore monocomando esterno doccia Single-lever shower mixer

Monocomando vasca a parete Wall-mounted bath mixer with shower

Saliscendi completo Complete wall pipe


new york collection

new york collection 123

ew york

122

500103


new york collection 125

124

new york

500103


126

new york collection

new york

500104

new york collection 127


128

new york collection

new york

500103

new york collection 129


130

vicario art

vicario art 131

antonio de luca nato nel 1977, vive e lavora a Valenza was born in 1977, lives and works in Valenza

GODzILLA Il dinosauro in ceramica nasce come elemento installativo facente parte di un gruppo di trenta elementi ai piedi di un grande quadro rappresentante un bambino intento a giocare con il suo godzilla in gomma. Indagare il mondo dell’infanzia è per me fonte di grande ispirazione. Si tratta di un calco ricavato da un giocattolo di mio figlio, ma ogni copia è unica e lavorata singolarmente. L’idea di accostarla al rubinetto nasce dal concetto di rappresentare una sorta di fontana ironica e surreale che possa essere un linguaggio adatto non solo al mondo artistico ma anche al mondo pubblicitario. GODzILLA The ceramic dinosaur comes out as an installing element making part of a group of thirty elements at the foot of a large painting, representing a child intent on playing with his/her rubber godzilla. Investigating the world of children is a source of great inspiration for me. It is a mould formed by a toy of my son, but each copy is unique and individually processed. The idea to draw it near to the tap comes from the concept to represent a kind of ironic and surreal fountain that can be a language, suitable not only to the world of art but also to the advertising world.


132

new york collection

new york collection 133

500103

500104

500106

700068

Miscelatore monocomando lavabo Single hole basin mixer

Miscelatore monocomando lavabo alto Single hole basin mixer

Monocomando lavabo a parete, due fori Wall basin mixer

Miscelatore monocomando esterno vasca con deviatore automatico e doccia con supporto a parete External single lever bath mixer with automatic diverter and shower with wall stand

600009

500105

700069

700070

Miscelatore monocomando per bidet Single lever bidet mixer

Monocomando lavabo a parete Wall basin mixer

Miscelatore monocomando esterno vasca senza doccia e senza essibile External bath mixer without shower and ex

Monocomando vasca a parete Wall-mounted bath mixer with shower


134

new york collection

800075 Miscelatore monocomando doccia incasso Built-in shower mixer

800076 Monocomando incasso con deviatore automatico Built-in mixer with automatic diverter

800077

900017

Miscelatore monocomando esterno doccia Single-lever shower mixer

Saliscendi completo Complete wall pipe


136

lido flat collection

lido flat

lido flat collection 137

500046


138

lido flat collection

lido flat collection 139


140

lido flat collection

lido flat collection 141

lido flat

500046


142

lido flat collection

lido flat collection 143

800014 Miscelatore monocomando doccia incasso Built-in shower mixer

500046

600004

Miscelatore monocomando lavabo Single hole basin mixer

Miscelatore monocomando bidet Single hole bidet mixer

800015 Monocomando incasso con deviatore automatico Built-in mixer with automatic diverter

800020

700077

800016

900019

Miscelatore monocomando esterno vasca External bath mixer

Miscelatore monocomando esterno vasca senza doccia e senza essibile External bath mixer without shower and ex

Miscelatore monocomando doccia esterno Wall-mounted single-lever shower mixer

Saliscendi completo Complete wall pipe


144

lido collection

lido collection 145

lido 500045


146

lido collection

lido

500045

lido collection 147


148

lido collection

lido collection 149

500045

600003

800011

Miscelatore monocomando lavabo Single hole basin mixer

Miscelatore monocomando bidet Single hole bidet mixer

Miscelatore monocomando doccia incasso Built-in shower mixer

700019

700076

800012

900019

Miscelatore monocomando esterno vasca External bath mixer

Miscelatore monocomando esterno vasca senza doccia e senza essibile External bath mixer without shower and ex

Monocomando incasso con deviatore automatico Built-in mixer with automatic diverter

Saliscendi completo Complete wall pipe


150

tropic collection

tropic collection 151

tropic 500013


152

tropic collection

tropic collection 153

tropic

500013


154

vicario art

vicario art 155

francesca gagliardi vive e lavora ad Ameno lives and works in Ameno

CONDOR, 2012 Serio ed elegante il rubinetto si trasforma in un Condor, rapido e preciso. Due ali composte da una serie di rimmel e matite per gli occhi, oggetti del make - up femminile, ottenute in fusione di alluminio di color nero opaco. Il Condor, uccello raro e sacro. Unione tra cielo e terra, acqua e fuoco. Ho guardato attentamente l’oggetto per giorni e la sua base, salda al piano, mi ha suggerito l’immagine di un volatile che con gli artigli si aggrappa al ramo. CosÏ il mio intervento si riassume nel prendere oggetti, capaci di esprimere un sentire soggettivo, mutando il proprio significato primo, divenendo, tra le mie mani, materiale altro, come succede per le ali. CONDOR, 2012 Serious and elegant, the tap is transformed into a Condor, quickly and accurately. Two wings consist of a series of mascara and eye pencils, objects of female make-up, obtained in matt black aluminium cast. The Condor, rare and sacred bird. Union between heaven and earth, water and fire. I watched carefully the object during days and its base, anchored to the floor, suggested me the image of a bird with its claws clinging to the branch. So my contribution is summed up in making objects, capable to express a subjective feeling, changing first its proper significance and then becoming in my hands, other material, as in the case of the wings.


156

tropic collection

tropic collection 157

500078

500013

700038

700039

Miscelatore monocomando per lavabo Single lever wash-basin mixer

Miscelatore monocomando alto per lavabo High vast basin mixer

Miscelatore monocomando esterno vasca con deviatore automatico e doccia con supporto a parete External single lever bath mixer with automatic diverter and shower with wall stand

Miscelatore monocomando esterno vasca senza doccia e senza essibile External bath mixer without shower and ex

600010

800035

800031

Miscelatore monocomando per bidet Single lever bidet mixer

Miscelatore monocomando incasso per doccia Built-in single lever shower mixer

Miscelatore monocomando esterno per doccia External single lever shower mixer


tropic collection 159

800058 Miscelatore monocomando esterno per doccia External single lever shower mixer

900018 Saliscendi completo Complete wall pipe


160

bloom collection

bloom collection 161

bloom 500107


162

bloom collection

bloom collection 163

500107

500108

Miscelatore monocomando per lavabo Single lever wash-basin mixer

Miscelatore monocomando alto per lavabo High vast basin mixer

700072

800002

Miscelatore monocomando esterno vasca senza doccia e senza essibile External bath mixer without shower and ex

Miscelatore monocomando esterno per doccia External single lever shower mixer

800078 Miscelatore monocomando incasso per doccia Built-in single lever shower mixer

600026

700071

800079

900018

Miscelatore monocomando per bidet Single lever bidet mixer

Miscelatore monocomando esterno vasca con deviatore automatico e doccia con supporto a parete External single lever bath mixer with automatic diverter and shower with wall stand

Miscelatore monocomando esterno per doccia External single lever shower mixer

Saliscendi completo Complete wall pipe


bloom collection 165

bloom

500107


166

cyrcus collection

cyrcus collection 167

cyrcus 500003


168

cyrcus collection

500003

cyrcus collection 169


170

cyrcus collection

cyrcus collection 171

cyrcus

500083


cyrcus collection 173

172

cyrcus

500003


174

cyrcus collection

cyrcus

500063

cyrcus collection 175


176

cyrcus collection

cyrcus collection 177

500003

500083

500084

500085

Miscelatore monocomando per lavabo Single lever wash-basin mixer

Miscelatore monocomando alto per lavabo medio High vast basin mixer

Monocomando lavabo a parete Wall basin mixer

Monocomando lavabo a parete, due fori Wall basin mixer

500000

600011

500063

500086

Miscelatore monocomando per lavabo alto Single lever wash-basin mixer

Miscelatore monocomando per bidet Single lever bidet mixer

Monocomando lavabo a parete, tre fori Wall basin mixer

Batteria lavabo tre fori con scarico automatico Three-hole basin mixer with pop-up waste


178

cyrcus collection

cyrcus collection 179

500087

700063

800034

800033

Piantana a pavimento per lavabo Floor mounted wash basin mixer

Miscelatore monocomando esterno vasca con deviatore automatico e doccia con supporto a parete External single lever bath mixer with automatic diverter and shower with wall stand

Miscelatore monocomando doccia incasso Built-in shower mixer

Monocomando incasso con deviatore automatico Built-in mixer with automatic diverter

700064

700060

800059

700073

Miscelatore monocomando esterno vasca senza doccia e senza essibile External bath mixer without shower and ex

Gruppo incasso per vasca con bocca Built-in bath mixer

Miscelatore monocomando esterno doccia Single-lever shower mixer

Monocomando vasca a parete Wall-mounted bath mixer with shower


180

cyrcus collection

cyrcus collection 181

700065

900018

Piantana a pavimento per riempimento vasca Floor mounted bath mixer

Saliscendi completo Complete wall pipe


zanzibar collection

zanzibar

182

zen

zanzibar collection 183

500088


184

zanzibar collection

zanzibar zen

500088

zanzibar collection 185


186

zanzibar collection

zanzibar collection 187

800041 Miscelatore monocomando incasso per doccia Built-in single lever shower mixer

500088

600012

Miscelatore monocomando per lavabo Single lever wash-basin mixer

Miscelatore monocomando per bidet Single lever bidet mixer

800042 Miscelatore monocomando esterno per doccia External single lever shower mixer

700040

700041

800060

900019

Miscelatore monocomando esterno vasca con deviatore automatico e doccia con supporto a parete External single lever bath mixer with automatic diverter and shower with wall stand

Miscelatore monocomando esterno vasca senza doccia e senza essibile External bath mixer without shower and ex

Miscelatore monocomando esterno per doccia External single lever shower mixer

Saliscendi completo Complete wall pipe


zanzibar collection

anzibar

188

zanzibar collection 189

500089


190

zanzibar collection

zanzibar

500089

zanzibar collection 191


192

zanzibar collection

zanzibar collection 193

800043 Miscelatore monocomando incasso per doccia Built-in single lever shower mixer

500089

600024

Miscelatore monocomando per lavabo Single lever wash-basin mixer

Miscelatore monocomando per bidet Single lever bidet mixer

800044 Miscelatore monocomando esterno per doccia External single lever shower mixer

700042

700043

800061

900019

Miscelatore monocomando esterno vasca con deviatore automatico e doccia con supporto a parete External single lever bath mixer with automatic diverter and shower with wall stand

Miscelatore monocomando esterno vasca senza doccia e senza essibile External bath mixer without shower and ex

Miscelatore monocomando esterno per doccia External single lever shower mixer

Saliscendi completo Complete wall pipe


194

sound collection

sound collection 195

sound 500090


196

sound collection

sound collection 197

800037 Miscelatore monocomando incasso per doccia Built-in single lever shower mixer

500090

600013

Miscelatore monocomando per lavabo Single lever wash-basin mixer

Miscelatore monocomando per bidet Single lever bidet mixer

800038 Miscelatore monocomando esterno per doccia External single lever shower mixer

700044

700045

800062

900019

Miscelatore monocomando esterno vasca con deviatore automatico e doccia con supporto a parete External single lever bath mixer with automatic diverter and shower with wall stand

Miscelatore monocomando esterno vasca senza doccia e senza essibile External bath mixer without shower and ex

Miscelatore monocomando esterno per doccia External single lever shower mixer

Saliscendi completo Complete wall pipe


hermitage collection

ermitage

198

hermitage collection 199

500002


200

hermitage collection

hermitage collection 201

hermitage

500002

leve

01

02

03

ottone brass

bianco white

legno wood


202

hermitage collection

hermitage collection 203

800030 Miscelatore monocomando incasso per doccia Built-in single lever shower mixer

500002

600014

Miscelatore monocomando per lavabo Single lever wash-basin mixer

Miscelatore monocomando per bidet Single lever bidet mixer

800028 Miscelatore monocomando esterno per doccia External single lever shower mixer

700000

700046

800001

900014

Miscelatore monocomando esterno vasca con deviatore automatico e doccia con supporto a parete External single lever bath mixer with automatic diverter and shower with wall stand

Miscelatore monocomando esterno vasca senza doccia e senza essibile External bath mixer without shower and ex

Miscelatore monocomando esterno per doccia External single lever shower mixer

Saliscendi completo Complete wall pipe


204

old fashion collection

old fashion

old fashion collection 205

500091


old fashion collection 207

206

old fashion

500095 500095


208

old fashion collection

old fashion collection 209

500011


210

old fashion collection

old fashion

500092

old fashion collection 211


old fashion collection 213

212

old fashion

500096 500095


214

old fashion collection

215

old fashion

500109

500093


216

old fashion collection

old fashion collection 217

old fashion

500092

800006


218

old fashion collection

old fashion collection 219

500095

500093


old fashion collection 221

220

old fashion

600015

500011

500092


222

old fashion collection

old fashion collection 223

700006

700058

700008

Gruppo vasca esterno con doccia Wall-mounted bath-tub mixer with shower

Gruppo vasca esterno con doccia e bordi vasca Wall-mounted bath-tub mixer with shoer and with elbows

Gruppo vasca esterno con duplex External bath-tub mixer with duplex and shower

700007

700061

700059

800045

Gruppo vasca esterno con doccia e bordo vasca alto Wall-mounted bath-tub mixer with shower and elbows

Gruppo vasca esterno senza doccia e senza essibile Wall-mounted bath-tub mixer without shower and ex

Gruppo vasca esterno con doccia Wall-mounted bath-tub mixer with shower

Gruppo incasso doccia Concealed shower mixer


224

old fashion collection

old fashion collection 225

500091

600015

Monoforo lavabo One hole wash basin mixer with ceramic valve

Monoforo bidet One hole bidet mixer with ceramic valve

900014

500092

600016

Saliscendi completo Complete wall pipe

Batteria lavabo tre fori con scarico automatico Three-hole basin mixer with pop-up waste

Batteria bidet tre fori con scarico automatico Three-hole bidet mixer with pop-up waste

800004

800006

600017

500093

Gruppo doccia a parete completo di asta e doccia External bath-tub mixer with duplex and shower

Gruppo esterno doccia External bath-tub mixer with duplex and shower

Combinazione per bidet con scarico automatico Bidet mixer with pop-up waste

Gruppo tre fori a muro Three-hole wall-mounted group


226

old fashion collection

old fashion collection 227

500005 Monoblocco lavabo One-hole wash basin mixer

700055

700074

Gruppo vasca esterno con doccia, leva America Wall-mounted bath-tub mixer with shower and with lever

Gruppo vasca esterno senza doccia e senza essibile, leva America Wall-mounted bath-tub mixer without shower and ex

600000 Monoblocco bidet One-hole bidet mixer

300019

700056

700057

Rubinetto ad incasso Built-in tap

Gruppo vasca esterno con doccia e bordo vasca alto, leva America Wall-mounted bath-tub mixer with shower and elbows with lever

Gruppo vasca esterno con duplex, leva America External bath-tub mixer with duplex and shower with lever


228

old fashion collection

old fashion collection 229

LEVE Leve americane tipo radica e tipo porcellana bianca Wood lever and white ceramic lever

500095

600018

500096

600020

Monoforo lavabo con leve America One hole wash basin mixer with lever

Monoforo bidet con leve America One hole bidet mixer with lever

Batteria lavabo tre fori con scarico automatico, con leve America Three-hole basin mixer with pop-up waste, with lever

Batteria bidet tre fori con scarico automatico, con leve America Three-hole bidet mixer with pop-up waste, with lever

500011

600019

600021

500109

Miscelatore monocomando lavabo con leva America One hole wash basin mixer with lever

Miscelatore monocomando bidet con leva America One hole bidet mixer with lever

Combinazione per bidet con scarico automatico, con leve America Bidet mixer with pop-up wate, with lever

Gruppo tre fori a muro, leva America Three-hole wall-mounted group


230

florida collection

florida

florida collection 231

500097


232

florida collection

florida collection 233

florida

500097


234

florida collection

florida collection 235

800046 Miscelatore monocomando incasso per doccia Built-in single lever shower mixer

500097

600022

Miscelatore monocomando per lavabo Single lever wash-basin mixer

Miscelatore monocomando per bidet Single lever bidet mixer

800047 Miscelatore monocomando esterno per doccia External single lever shower mixer

700047

700048

800063

900019

Miscelatore monocomando esterno per vasca con deviatore automatico e doccia con supporto a parete External single lever bath mixer with automatic diverter and shower with wall stand

Miscelatore monocomando esterno vasca senza doccia e senza essibile External bath mixer without shower and ex

Miscelatore monocomando esterno per doccia External single lever shower mixer

Saliscendi completo Complete wall pipe


california collection

alifornia

236

california collection 237

500098


238

california collection

california collection 239

california

500098


240

california collection

california collection 241

800048 Miscelatore monocomando incasso per doccia Built-in single lever shower mixer

500098

600001

Miscelatore monocomando per lavabo Single lever wash-basin mixer

Miscelatore monocomando per bidet Single lever bidet mixer

800049 Miscelatore monocomando esterno per doccia External single lever shower mixer

700049

700050

800064

900019

Miscelatore monocomando esterno per vasca con deviatore automatico e doccia con supporto a parete External single lever bath mixer with automatic diverter and shower with wall stand

Miscelatore monocomando esterno vasca senza doccia e senza essibile External bath mixer without shower and ex

Miscelatore monocomando esterno per doccia External single lever shower mixer

Saliscendi completo Complete wall pipe


242

vegas collection

vegas collection 243

vegas 500099


244

vegas collection 245

500099


246

vegas collection

vegas collection 247

800050 Miscelatore monocomando incasso per doccia Built-in single lever shower mixer

500099

600002

Miscelatore monocomando per lavabo Single lever wash-basin mixer

Miscelatore monocomando per bidet Single lever bidet mixer

800051 Miscelatore monocomando esterno per doccia External single lever shower mixer

700051

700052

800065

900019

Miscelatore monocomando esterno per vasca con deviatore automatico e doccia con supporto a parete External single lever bath mixer with automatic diverter and shower with wall stand

Miscelatore monocomando esterno vasca senza doccia e senza essibile External bath mixer without shower and ex

Miscelatore monocomando esterno per doccia External single lever shower mixer

Saliscendi completo Complete wall pipe


248

poker collection

poker collection 249

poker 500100


250

poker collection

poker collection 251

500100


252

poker collection

700053

poker collection 253


254

poker collection

poker collection 255

500100

600023

Miscelatore monocomando per lavabo Single lever wash-basin mixer

Miscelatore monocomando per bidet Single lever bidet mixer

800052

800053

Miscelatore monocomando incasso per doccia Built-in single lever shower mixer

Miscelatore monocomando esterno per doccia External single lever shower mixer

800066 Miscelatore monocomando esterno per doccia External single lever shower mixer

700053

700054

700062

900019

Miscelatore monocomando esterno per vasca con deviatore automatico e doccia con supporto a parete External single lever bath mixer with automatic diverter and shower with wall stand

Miscelatore monocomando esterno vasca senza doccia e senza essibile External bath mixer without shower and ex

Miscelatore monocomando esterno per doccia External single lever shower mixer

Saliscendi completo Complete wall pipe


256

docce collection

docce

docce collection 257

SHOWERBOARD + 800067


docce collection 259

258

800071


chromotherapy

docce collection

cromoterapia

260

SHOWERBOARD + 800067

SHOWERBOARD LIGHT + 800094

Pannello doccia termostatico in acciaio inox con doccetta estraibile. Stainless steel thermostatic shower panel with pull-out handshower.

Pannello doccia termostatico in acciaio inox con doccetta estraibile e led luminosi per cromoterapia. Shower thermostatic panel in stainless steel with pull-out hand shower and luminous leds for chromotherapy.

docce collection 261


262

docce collection

docce collection 263

800068

800069

800070

800071

Gruppo doccia a parete completo di asta e doccia External bath-tub mixer with duplex and shower.

Gruppo doccia a parete completo di asta e doccia External bath-tub mixer with duplex and shower.

Gruppo doccia a parete completo di asta e doccia External bath-tub mixer with duplex and shower.

Gruppo doccia a parete completo di asta e doccia External bath-tub mixer with duplex and shower.


264

docce collection

docce collection 265

800089

800090

Soffione rettangolare a muro Rectangular shower head

Soffione rettangolare a muro c/cascata Rectangular shower head dual flow

800072

800091

Gruppo doccia a parete completo di asta e doccia External bath-tub mixer with duplex and shower.

Braccio doccia + soffione Ø130 Short arm with shower head Ø130

Ø130

800092

Ø130

Braccio doccia + soffione Ø130 Round shower arm with shower head old fashion Ø130


266

docce collection

docce collection 267

800084

350 mm

Braccio doccia quadro 350 mm Square arm 350 mm

800080

700x380

Soffione incasso rettangolare 700x380 Rectangular shower head built-in 700x380

800081

380x380

Soffione incasso quadro 380x380 Square shower head built-in 380x380

800085

350 mm

Braccio doccia tondo 350 mm Round arm 350 mm

800082 Soffione doccia quadro 300x300 Square shower head 300x300

300x300

800083 Soffione doccia tondo Ø250 Round shower head Ø250

Ø250

800086 Braccio doccia tondo una piega 350 mm Round arm 350 mm

800087

200 mm

Braccio doccia a soffitto tondo 200 mm Ceiling round arm 200 mm

350 mm

800088 Braccio doccia a soffitto quadro 150 mm Ceiling square arm 150 mm

150 mm


268

note

note 269


270

note

note 271


Vicario Armando & C. srl via De Gasperi 49 - 28024 Gozzano - Novara - Italy tel. +39 0322 93405 / +39 0322 94386 - fax. +39 0322 956451 info@vicarioarmando.com Stabilimento di: via ai Prati 30 - tel. +39 0322 917445 r.a. Stabilimento di: zona industriale Morena

vicarioarmando.com


BAGNO BATHROOM BAIN BAD BANO


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.