VICENTE GEWEHR | ARCHITECTURE PORTFOLIO 2015-2019
TABLE OF CONTENTS SELECTED WORKS
01 RESUME
02 UNDERGRADUATED WORKS
03 PROFESSIONAL WORK
04 COMPETITIONS
02 MSK mescla park
02 MXB mixed Building
02 AGP
agroparque
03 MHE mountain House
04 REG
04 THF
(re)existence gallery
temporary Housing for Refugees
4
VICENTE GEWEHR
01 RESUME
PERSONAL INFORMATION citizenship: Vitória, Espírito Santo date of birth: 16.11.1992 adress: Rua Florencio Batista, 500, ES - Brazil e-mail: vicentegew@gmail.com contact: +55 27 998311226 web: issuu - vicentegew LinkedIn - Vicente Gewehr
SOFTWARES
LANGUAGES:
archicad
• • • • •
revit rhinoceros grasshopper autocad
German (C1) English (B2) Spanish (B2) French (A2) Portuguese (ML)
sketch up
INTERESTS:
photoshop
Building information modeling (BIM), landscape architecture, competitions, digital art.
in design lumion
HI! I’m Vicente Gewehr, a recent undergraduate in architecture at the Federal University of Espírito Santo (UFES) in Brazil. I’m a team player, quick learner, hard worker, and I have the spirit to make the things happen. I am eager to expand my professional knowledge and my language skills in a new environment. I am a interested listener and like to think that things can happens in a different way. The following portfolio contains a selection of bachelor works, competitions and professional works in Vitória and São Paulo, Brazil, and a project in Munich, Germany. I sincerely hope that you will enjoy my work herein. Thank for your consideration. ENJOY!
01
Vicente Gewehr | Architecture Portfolio
WORK EXPERIENCE ARCHITECT
09.2018 – current | Vitória-ES, Brazil • Private tutor of architecture graduation projects; • Design of a condominium of houses in the city of Serra, Brazil; • Projects of interior architecture with the architect Fabio Pantaleão; • Urban project for paving the streets of two neighborhoods in Vila Velha.
VOLUNTEER MAISK ARQUITETOS
08.2018 – 09.018 | São Paulo Area, Brazil • Production of a set design for the exhibition Intergatic Comune II.
INTERN
ST-MIR Studio | 08.2017 – 08.2018 | Vitoria- ES • Interior design of a medical clinic (150sqm), • Executive project of a high standard residence (400sqm).
PROJECT INTERN | ESPÍRITO CACAU
02.2017 – 07.2017 | Vitória, Espírito Santo • Interior design of a chocolate store and fabric of chocolate.
EDUCATION •
UNIVERSITY EXCHANGE PROGRAM
08.2014 - 08.2015 Technical University Munich (TUM), Germany.
BACHELOR OF ARCHITECTURE AND URBANISM 02.2012 - 08.2018 Federal University of Espirito Santo (UFES), Brazil (final gpa: 8,5/10).
COURSES THE ARCHITECTURAL IMAGINATION 01.2019 - 06.2019 Harvard-X Graduate School of Design
ARCHICAD 08.2018-09.2019 Archicoaching-SP
PHOTOSHOP 03.2018 - 07.2018 Senac-ES
PROFESSIONAL SKILLS • • • • • •
Successfully completed architecture studies; Professional experience in different phases of work; Well-founded constructive knowledge; Relevant knowledge in construction law; Experience in BIM softwares, commitment and team spirit; Form of self-responsible and goal-oriented work;
MESCLA PARK LANDSCAPE ARCHITECTURE STUDIO II MUNICH -GERMANY I 2015 Fakultät für Architektur • Technische Universität München (TUM) Autors: E. Wilhelm, H. Schwartz and V. Gewehr; Mentor: Prof. Dr. Sc. ETH Zürich Udo Weilacher; Tutors: Dipl.-Ing. Jonas Belingrodt and Dipl.-Ing. Till Kwiotech.
With the challenge of designing a park under a road that was being transformed into a viaduct, we developed a project that solved in a technical and aesthetic way questions like noise from the access of the cars to the tunnel, activities that attended the population during the different seasons and paths curves tested in the physical model that would provide a
path through the park full of surprises. A highlight of the project is a Wasserspielplatz (water playground), which works both in summer and winter. On warm days, people are challenged to go from island to island until they reach the big central island and during the winter, the surface of water stays on top of the islands and turns to ice, serving for ice skating.
Bird’s eye view of the project (mixed thecnique model+postproduction).
Vicente Gewehr | UNDERGRADUATED WORKS
02 ∙ MSK
8
LEFT: Bird’s eye perdpective. RIGHT: Division in layers of the elements of the ropose. From top to bottom there are the trees, green areas, paths and the places of activities.
Vicente Gewehr | UNDERGRADUATED WORKS
02 ∙ MSK
10
TOP: Plan of the park. BOTTOM: Persona strategy to show the impressions of the users.
I love the nature so close to my home, there are a lot of birds flying around the incredible vegetation, taking a shower in the fountains and singing. It’s an amazing daily experience.
I think the colors in the park incredible, because it’s everywhere and intense. My favorite think about the color is the combination of the them with the texture of the water and the trees.
Vicente Gewehr | UNDERGRADUATED WORKS
I prefer for sure the water playground! Because it’s possible in the summer we play in the water and in the winter ice skating. There are many ways to enjoy the place in all of the seasons.
02 ∙ MSK
I think the possibility to meet friends and hang out. We sit together after the work and drink a beer together always when we can. I love to sit on the little mount to see the whole park.
12
Vicente Gewehr | UNDERGRADUATED WORKS
02 ∙ MSK
Sectional perspective with the use in the summer (left) and winter(right).
14
MIXED BUILDING ATELIE ARCHITECTURE STUDIO VITĂ“RIA -BRAZIL I 2015 Autors: Mateus Souza and Vicente Gewehr Mentor: Prof. Karla Caser and Liane Destefani
At ST-MIR Studio I have taken part in the production of the design of the Montain House. I have worked for six months only in this project. I did the development of the building in BIM software (Archicad), doing all of the constructive details and also learning how to cooperate in the joint management of the drawing of the executive project with the compatibility between complementary project like electrica, hydraulic and structural design.
Pedestrian view of the building.
Vicente Gewehr | UNDERGRADUATED WORKS
02 ∙ MXB
16
21 march
21 june
21 september
21 december
FROM LEFT: Solar analysis. Site plan (aerial view). Transversal section.
Vicente Gewehr | UNDERGRADUATED WORKS
02 ∙ MXB
18
LEFT: Schematic perspective. RIGHT TOP: Exploded perspective of the components of the balcon.
20
AGROPARQUE BACHELOR THESIS I VITÓRIA BRAZIL I 2017-2018 Autor: Vicente Gewehr Mentor: Prof. Homero Penteado and Prof. Karla Caser
The project proposal consist in the development of a green area, named Agroparque, with the propose is to mitigate the consequences of na undeveloped food system in urban regions, such as the distance of food production and population, lack of food quality (nutritions values), unsustaintable production, leopardizing the ecossystem and the Food Security of the less favored classes. Agroparque (modeled in archicad) partially implemented as a pilot in the Goiabeiras, a lower class neighborhood, in
Vitória, Espírito Santo state, strategically chosen due to its singular location between a natural ecossystem (mangrove), The Federal University and an arterial road that connects the cities around. An enviromental preservation zone comprised of a tableland forest and preserves the most relevant cultural manifestation of the region, which can be exampled by the local artesanal production of the pans of clay and the Congo, activities originated from descendants of African and indigenous culture historically fused.
Masterplan.
Vicente Gewehr | UNDERGRADUATED WORKS
02 ∙ AGP
22
LEFT TOP: The maps show in blue: the state in Brazil, the city in teh state, the area of the park in the city and the area of the park in the sorroundings. LEFT BOTTOM: Isometric perspective with the proposed paths and the building located in sorroundings. RIGHT TOP: Diagram of the food production in the farming areas at agroparque during the year.
DEZ
NOV
OCT
SEP
AGO
JUL
JUN
MAY
APR
MAR
FEB
JAN
would produce more than 350 tons of food per year. The vegetable garden program would have the production capacity of more than 170 tons/years, in wich would be cultivated in the 150 individual farming beds that each farmer would have na anual financial savings of more than five Brazilian minimum wages.
restaurant-school that can fomente the very diverse food produced in the Agroparque, there is also a local market. Agroparque proposal for Goiabeiras was carried out in na area of 330,00m², wich representes 0,35% of the extension of the city of Vitória. The implantation of the Agroparque would increase the city’s green areas in 11%. Agroforestry areas
In line with the region singularity, the project brings together food production and recreational activities (targeting food themes) by designating areas for food production, based on the regions’s socio-enviromental characteristics and for a recreational and administrative centers, near the current housing areas. In this zone stand out a conceptual
24
FROM THE LEFT TO RIGHT: Schema of the park and ampliantions of three important areas, folowed by sections. LEFT BOTTOM: Section of a observatory.
Vicente Gewehr | UNDERGRADUATED WORKS
02 ∙ AGP
26
MOUNTAIN HOUSE EXECUTIVE PROJECT ST / MIR STUDIO - 2018 PROJECT STATUS: UNDER CONSTRUCTIO N
Sectioned perspective disposed side by side.
At ST-MIR Studio I have taken part in the production of the design of the Montain House, that is a family house of 400 m² in a very sloping ground with pool. I have worked for six months only in this project. I did the development of the building on Archicad.
With the archicad I did all of the constructive details and also learning how to cooperate in the joint management of the drawing of the executive project with the compatibility between complementary project like electrica, hydraulic and structural design.
Vicente Gewehr | PROFESSIONAL WORKs
03 ∙ MHE
28
LEFT: Exploded perspective of the house. RIGHT TOP: Perspectival section. RIGHT BOTTOM: constructive details of the stair.
Documento 1:100
Documento 1:100
Documento 1:100
Documento 1:100
Vicente Gewehr | PROFESSIONAL WORKs
17,5
ESPESSURA DOS PISOS DE ACORDO COM CÁLCULO ESTRUTURAL
39,6
305,0
17,5
220,0
220,0
220,0
17,5
17,5
34
17,5
17,5
03 ∙ MHE
ESPESSURA DOS PISOS DE ACORDO COM CÁLCULO ESTRUTURAL
28,0 28,0
28,0 28,0
28,0 28,0
1 28,0 28,0
72,0
72,0
72,0
3,0
3,0
3,0
FORRO
120,0
2
S 28,0 28,0
TIRANTES EM CABO DE AÇO, DIÂMETRO = 3cm COR: PRETO
175,0
28,0 28,0
28,0
785,9
28,0 28,0
175,0
JARDIM VERTICAL
22P (28,0 cm) 21E (17,5 cm) 28,0 21,0
28,0
TIRANTES EM CABO DE AÇO, DIÂMETRO = 3cm
3
4
5
6
7
8
9
ESTRUTURA MMETÁLICA
JARDIM VERTICAL
7,0
28,0
28,0
28,0
28,0
28,0
28,0
28,0
28,0
28,0
116,7
28,0
145,0
28,0
159
28,0
100
100,0
JARDIM VERTICAL
410,5
965,0
275,0
GUARDA CORPO EM VIDRO TEMPERADO E LAMINADO H=1,0m
254
8,0 120,0
274,0
GUARDA CORPO EM VIDRO TEMPERADO E LAMINADO
29,0
10,0
222
20,0
21
17,5
17,5
17,5
17,5
660,0
18
30,0 30,8
284
19 660,0
17
4,0
17,5
152,5
14
17,5
D-16
17,5
11
17,5
385,0
88,0
66,4
12
17,5
09 08
PATAMAR EM MADEIRA PADRÃO PEROBA, ESPESSURA DE ACORDO COM CÁLCULO ESTRUTURAL
ESTRUTURA METÁLICA, COM PINTURA COR CINZA CLARO
17,5
02
5,5
17,5
12,0
TIJOLO PARA GREEN WALL
01
17,5
03 DEGRAUS ENGASTADOS EM MADEIRA PADRÃO PEROBA, ESPESSURA OBTIDA A PARTIR DE CÁLCULO ESTRUTURAL
17,5
17,5
88,0
04
139,5
157,5
ESTRUTURA METÁLICA, COM PINTURA COR CINZA CLARO 139,5
122,5
105,0
87,5
70,0
52,5
35,0
17,5
140,0
157,5
04
17,5
D-14
05
03 02 01
PATAMAR EM MADEIRA PADRÃO PEROBA, ESPESSURA DE ACORDO COM CÁLCULO ESTRUTURAL
06
05 D-15
17,5
3,0
ESTRUTURA METÁLICA, A DEFINIR
07
07 06
17,5
507,5
09
17,5
15,0
09 08
507,5 39,6
507,5
21,6
10
8,0
21
22
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
ESTRUTURA METÁLICA COM PINTURA COR CINZA CLARO
17,5
DEGRAUS FIXADOS EM ESTRUTURA METÁLICA NAS LATERAIS, DEGRAUS EM MADEIRA PADRÃO PEROBA
15
13
10
17,5
CORRIMÃO EM AÇO CARBONO PRETO H=0,88m
16
GUARDA CORPO EM AÇO CARBONO PRETO
17,5
227,5
CORRIMÃO EM AÇO CARBONO PRETO H=0,88m
DEGRAUS ENGASTADOS EM MADEIRA PADRÃO PEROBA, ESPESSURA OBTIDA A PARTIR DE CÁLCULO ESTRUTURAL 157,5
D
118,0
20
TIJOLO PARA GREEN WALL
16,0
22
FORRO
FORRO
30 LEFT: Facade. RIGHT: Section.
Vicente Gewehr | PROFESSIONAL WORKs
03 ∙ MHE
32
(RE) EXISTENSE GALLERY
View of the main entrance.
STUDENT ARCHITECTURE COMPETITION 2019 - BRAZIL Autors: Caroline Gava and Vicente Gewehr
Top view of the area.
The competition was about a design of a gallery that would assume the role of the national museum until it was rebuilt. Our proposal addressed the central product of the intervention not as a building itself, but rather the strategy for establishing a relationship between built-up areas and free areas. An axis has been defined as a space that orders these areas and their connections, create a visual conection thats make the National Museum as a focal point of the project. From this axis, a set of filled and empty areas, established in a counter-position, was created. These create a spatial dynamic articulating the objects of culture, education and history of the environment in the galery..
Vicente Gewehr | COMPETITIONS
04 ∙ REG
34
Acess and open areas Exposition Archive, restoration ans support University research area Administration
Vicente Gewehr | COMPETITIONS
TOP LEFT: Plans of the building. BOTTOM LEFT: section. TOP RIGHT: view of the internal garten. BOTTOM RIGHT: View of the ramp.
04 ∙ REG
36
TEMPORARY HOUSING FOR REFUGEES STUDENT ARCHITECTURE COMPETITION - 2019
Hall of the habitations.
Vicente Gewehr | COMPETITIONS
04 ∙ THF
38
The theme was about built houses for refugees, for that was created a industrial and modular house with a standard structure and adaptable seals, that allows allows it to be implanted in any region of the world. It has an area of 24m² and capacity to accomodate up to 6 people. As a concept, it was used the intelligent and rational mathematics of the bees which, through the replication of regular hexagonal alveoli, allow the largest volume of storage using the least amount of material. What enable refugees live in city centers instead of a actual reality about far away camps.
hexagonal structure
structure of the fences
Division of the composition of the alveolar home.
dowel seal dowel seal detail
exemples of combinations
double glass
soundproofing
solar protection and ventilation
alveolar housing
Vicente Gewehr | COMPETITIONS
8
04 ∙ THF
7
LEGENDA DE ACORDO COM A ORDEM DE MONTAGEM:
8 6 1
Perspective LEGENDAExploded DE ACORDO COM withDE theMONTAGEM: assembly order. A ORDEM
3 8
LEGENDA DE ACORDO COM A ORDEM DE MONTAGEM:
2
2
4
1
1
ESTRUTURA DE HEXAGONAL 5
4
ESTRUTURA DE HEXAGONAL 5
LEGENDA 2 A ORDEM DE MONTAGEM:
ENCAIXÁVEL 2 2 PISO SUPORTE LEGENDA DEESTRUTURA ACORDODECOM
5
A ORDEM DEESTRUTURA MONTAGEM: DE SUPORTE 2
3
ESTRUTURA DE HEXAGONAL
2
PISO ENCAIXÁVEL ESTRUTURA DE SUPORTE
1
LEGENDA DE ACORDO COM A ORDEM DE MONTAGEM:
1
1
FORRO ENCAIXÁVEL SOBRE WC
1
2
PISO ENCAIXÁVEL ESTRUTURA DE SUPORTE
DADE VEDAÇÃO (FRENTE) 41 ESTRUTURA ESTRUTURA HEXAGONAL
2
ESTRUTURADE DAHEXAGONAL VEDAÇÃO (FRENTE) DAS VEDAÇÕES (FRENTE) PISO ENCAIXÁVEL 524ENCAIXES 14 ESTRUTURA ESTRUTURA DE SUPORTE ESTRUTURA DE SUPORTE 3 FORRO ENCAIXÁVEL SOBRE WC 5 ESTRUTURA DE SUPORTE 1 4ESTRUTURA DE HEXAGONAL PISO ENCAIXÁVEL ENCAIXES DAS VEDAÇÕES (FRENTE) ESTRUTURA DA VEDAÇÃO (FUNDOS) 3 FORRO ENCAIXÁVEL SOBRE WC 5 6 ESTRUTURA DA VEDAÇÃO (FRENTE) 4 2 ESTRUTURA DE SUPORTE
2
14
ESTRUTURA DE HEXAGONAL
LEGENDA DE ACORDO COM ESTRUTURA DE SUPORTE A ORDEM MONTAGEM: 3 DE FORRO ENCAIXÁVEL SOBRE WC
LEGENDA DE ACORDO COM DE SUPORTE A ORDEM 3 DE ESTRUTURA MONTAGEM: FORRO ENCAIXÁVEL SOBRE WC
PISO ENCAIXÁVEL DE ESTRUTURA ACORDODECOM SUPORTE
1
5
3
4 hexagonal ESTRUTURA DE SUPORTE ENCAIXÁVEL ESTRUTURA DE HEXAGONAL structure ittingPISO floor support structure ESTRUTURA DA VEDAÇÃO (FRENTE) FORRO ENCAIXÁVEL SOBRE (FUNDOS) WC ESTRUTURA DE SUPORTE ESTRUTURA DA VEDAÇÃO support structure ENCAIXES DAS VEDAÇÕES (FRENTE) fittings on toilet 5 ESTRUTURA DE SUPORTE 5 PISO ENCAIXÁVEL 6 FORRO ENCAIXÁVEL SOBRE WC 7 ESTRUTURA DA VEDAÇÃO (FRENTE) ENCAIXES DAS ESTRUTURA DE VEDAÇÕES SUPORTE (FRENTE) structure of the seal fittings of fences fitting ENCAIXES of fencesDAS VEDAÇÕES (FUNDOS) ESTRUTURA DA VEDAÇÃO (FUNDOS)
2 5
36
4
ESTRUTURA DA VEDAÇÃO (FRENTE) estrutura da vedação 4ENCAIXES DAS VEDAÇÕES (FUNDOS) 7(frente)
3 85PLACAS 4 ENCAIXES DAS VEDAÇÕES (FRENTE) DA COBERTURA 8 cover plates DE MONTAGEM 7 ESTRUTURA 6 (front) (back) (back) assembly structure ESTRUTURA DA VEDAÇÃO (FRENTE) ESTRUTURA DE SUPORTE 3 FORRO ENCAIXÁVEL SOBRE WC 4 ENCAIXES DAS VEDAÇÕES (FRENTE) 5 DA COBERTURA 6 ESTRUTURA DA VEDAÇÃO (FUNDOS) 6 ESTRUTURA DA VEDAÇÃO (FUNDOS) 7 ENCAIXES DAS VEDAÇÕES (FUNDOS) 8 PLACAS ESTRUTURA DE MONTAGEM fitting details (implantation and capacity) (FRENTE) 4 ESTRUTURA DA VEDAÇÃO (FRENTE) 5 ENCAIXES DAS VEDAÇÕEScomparation ESTRUTURA DA VEDAÇÃO (FUNDOS) 6 7 ENCAIXES DAS VEDAÇÕES (FUNDOS) DA COBERTURA 7 ENCAIXES DAS VEDAÇÕES (FUNDOS) 8 PLACAS ESTRUTURA DE MONTAGEM 5 ENCAIXES DAS VEDAÇÕES (FRENTE) 6 ESTRUTURA DA VEDAÇÃO (FUNDOS) ENCAIXES DAS VEDAÇÕES (FUNDOS) DA COBERTURA DA COBERTURA 8 PLACAS 7 ESTRUTURA DE MONTAGEM 8 PLACAS ESTRUTURA DE MONTAGEM 25
5
GSPublisherVersion 0.98.100.100
6
ESTRUTURA DA VEDAÇÃO (FUNDOS)
7
ENCAIXES DAS VEDAÇÕES (FUNDOS)
7
ENCAIXES DAS VEDAÇÕES (FUNDOS)
8
PLACAS DA COBERTURA ESTRUTURA DE MONTAGEM
8
PLACAS DA COBERTURA ESTRUTURA DE MONTAGEM
8
PLACAS DA COBERTURA ESTRUTURA DE MONTAGEM
40
LEFT: Ground floor followed by a transversal and longitudinal section RIGHT: Winter view of a possible instalation of the alveolar homing in a city.
Vicente Gewehr | COMPETITIONS
04 ∙ THF
THANK YOU