1
Villa Gaia Spring & Summer 2018
2
Villa Gaia Spring & Summer 2018
4
Villa Gaia Spring & Summer 2018
Seit 25 Jahren entstehen in unserem Atelier am Chiemsee jeden Tag Lieblingsteile zum Wohlfühlen. Mit großem Respekt vor der Umwelt und Liebe zum Handwerk, verarbeiten wir weiche Cashmeregarne der besten und renommiertesten Spinnereien der Welt. Zarte Seide und hochwertige Jerseyqualitäten vervollständigen den typischen Villa-Gaia-Look, immer mit dem Blick auf Nachhaltigkeit und faire Produktion. Mit großer Leidenschaft verbinden wir innovatives Design und traditionelle Handwerkskunst. Auf diese Weise entstehen zeitlose Klassiker und außergewöhnliche Einzelstücke, die unsere Strickerinnen mit Sorgfalt und Liebe in Heimarbeit anfertigen. Villa Gaia ist eine Marke die Individualität, Sinn für Schönheit und Persönlichkeit in sich vereint. Unsere Kollektion wird ausschließlich in Europa und überwiegend in Deutschland hergestellt. Jedes Strickteil ist ein Unikat mit einem leichten, unverwechselbaren Maschenbild.
For 25 years we create favourite pieces in our studio at the lake Chiemsee. Respecting the environment and with absolute passion for craftsmenship we use soft Cashmere yarns of the best spinning mills worldwide. Delicate silk and premium jersey qualities complete the typical Villa Gaia look - always keeping in mind sustainability and fair production. We love to combine new innovative design and traditional handcraft. In this way timeless classics and outstanding individual garnments are made with accuracy and a lot of love for detail. Villa Gaia is a fashion label that combines individuality, sense of beauty and personality Our collection is exclusively made in Europe and mainly produced in Germany. Each piece is unique because of its very special light weight appearance of knitwear.
5
5
INNOVATION,
TRADITION UND LIEBE ZUM
DETAIL
6
7
8
Villa Gaia Spring & Summer 2018
9
Villa Gaia Spring & Summer 2018
10
11
12
13
14
PFLEGEHINWEISE FÜR STRICKWAREN CARE INSTRUCTIONS FOR KNITWEAR
WASCHMITTEL
WASCHEN
TROCKNEN
TRAGEN
PFLEGE REPARATUR
•
flüssiges Wollwaschmittel benutzen.........................................................................................
•
use special liquid wool detergent .............................................................................................................
•
von der rechten Seite waschen (nicht nach innen drehen) .........................................
•
do not wash your cashmere clothing inside out ....................................................................................
•
Knöpfe öffnen und Reißverschlüsse schließen ....................................................................
•
open buttons and close zippers ................................................................................................................
•
keinen Wäschesack benutzen .......................................................................................................
•
do not use a laundry bag ............................................................................................................................
•
Wollwaschgang der Waschmaschine wählen (kalt oder 30°C)................................
•
select your wool washing programme on the washing machine (cold or 30 degrees).................
• •
Waschmaschine nur mit 2–3 Cashmereteilen befüllen und flauschige, .............. langhaarige Teile einzeln waschen, da sonst zu viel Reibung entsteht .................
•
put no more than 2 to 3 cashmere knitwear items into the washing machine .............................
•
wash soft long-haired cashmere knitwear separately to avoid too much friction .......................
•
unbedingt liegend trocknen ............................................................................................................
•
lay out horizontally for drying ....................................................................................................................
•
zum Trocknen auf saugfähige, feste Unterlage legen und in Form ziehen.........
•
for drying lay out on an absorbent, firm surface and pull into shape ...........................................
•
nach der Wäsche verbliebene Pillings (Knötchen) mit der Hand abzupfen ........
•
remove the remaining pilings (small fuzzy lumps or balls) by hand ..................................................
•
nach etwa vier mal Tragen ist ein erneuter Waschgang ratsam...............................
•
after wearing it four times, a new wash is recommended ...................................................................
• •
um die weiche Cashmere Qualität zu erhalten, möglichst nicht an ............. zwei aufeinanderfolgenden Tagen tragen ...............................................................................
•
in order to keep the soft Cashmere quality do not wear two days in a row .....................................
•
bitte auf keinen Fall rasieren, kämmen oder Ähnliches! .................................................
•
do not use a razor blade, comb, brush or anything similar on the cashmere knitwear ................
• •
damit euer Lieblingsteil von Villa Gaia lange erhalten bleibt, ................................... bieten wir einen Reparaturservice an .......................................................................................
•
we can repair a hole with invisible mending, ..........................................................................................
•
in order to look after your favourite piece from Villa Gaia .................................................................
15
16
PASSION
17
SILK
18
Villa Gaia Spring & Summer 2018
19
Villa Gaia Spring & Summer 2018
MIT JEDER
NEUEN
KOLLEKTION SUCHEN WIR NACH DEM
BESONDEREN UND
UNBEKANNTEN
20
21
22
23
Villa Gaia Spring & Summer 2018
24
25
26
E D L E LEDERFRANSEN
VON
LUDWIG REITER ALS
PERFEKTE
ERGÄNZUNG
FÜR UNSER LEATHER
FRINGE
CAPE
27
28
Villa Gaia Spring & Summer 2018
29
Villa Gaia Spring & Summer 2018
30
31
32
H A N DW E R K L I C H E S
KÖNNEN, SINN FÜR
SCHÖNHEIT UND MATERIAL
33
34
35
36
0123
Volant sleeve cardigan col. scarlet 100% Cashmere
0104
Silk crêpe fringe top col. scarlet · Crêpe de Chine 96% Silk, 4% Elastane
0276
Gorgeous jacket col. shore · hand-knit 63% Cashmere, 22% Cotton, 15% Silk
0107
Precious silk tricot col. feather + silver · Silk Stretch Satin 96% Silk, 4% Elastane + knitted edge with sequins
0149
Cashbouclé hem cape col. stone + feather 96% Cashmere, 4% Polyamide
0183
Silk crêpe volant top col. feather · Crêpe de Chine 96% Silk, 4% Elastane
0148
Cashbouclé summer cardigan col. chalk + chalk 97% Cashmere, 3% Polyamide
212 1000 Men summer crinkly jacket col. nero navy · Summer crinkle 70% Cotton, 15% Cashmere, 15% Silk 224 2500 Men fine striped linen shirt col. bisquit + chalk 58% Linen, 42% Viscose
37
0111
Silk crêpe volant blouse col. sea blue · Crêpe de Chine 96% Silk, 4% Elastane
0117
Lacy short silk skirt col. black · Silk Stretch Satin + lace 96% Silk, 4% Elastane
38
0195
Silk tapes dress col. navy · Silk Stretch Satin 96% Silk, 4% Elastane
0266
Silk crêpe volant shirt col. navy · Crêpe de Chine 96% Silk, 4% Elastane
0266
Silk crêpe volant shirt col. navy · Crêpe de Chine 96% Silk, 4% Elastane
0199
Silk volant dress col. navy ¡ Silk Stretch Satin 96% Silk, 4% Elastane
0271
Leather fringe cape col. smoke 100% Cashmere + Leather fringes
211 0204 Men v-cloud col. daylight 100% Cashmere 224 1702 Men pure button shirt col. white 100% Organic Cotton 237 1102 Luca pure shorts col. metal 97% Cotton, 3% Elastane
39
40
0183
Silk crêpe volant top col. feather · Crêpe de Chine 96% Silk, 4% Elastane
0189
Shiny rib cape col. beach 92% Cotton, 8% Cashmere
0110
Lacy silk tricot col. black · Silk Stretch Satin + lace 96% Silk, 4% Elastane
0121
Silky 3 colour hoody col. scarlet - peony - carmine 100% Cashmere + Silk Stretch Satin 96% Silk, 4% Elastane
41
0276
Gorgeous jacket col. shore ¡ hand-knit 63% Cashmere, 22% Cotton, 15% Silk
0107
Precious silk tricot col. feather + silver ¡ Silk Stretch Satin 96% Silk, 4% Elastane + knitted edge with sequins
42
Villa Gaia & Friends GmbH Königsstraße 3 83254 Breitbrunn www.villagaia.de Registered Office Uhlandstraße 15 10623 Berlin Pressekontakt on time PR GmbH Schlesische Straße 26 10997 Berlin www.ontimepr.com Special Thanks Photos BEN WOLF Jewellery MARJANA VON BERLEPSCH 43 Models MALAIKA GIRKE & HARM VERWEGEN Hair & Make-up SACHA SCHÜTTE Shooting location FREISCHWIMMER BERLIN
44
www.villagaia.de