6ta edicion 2020 conosur

Page 1






EDITOR RESPONSABLE

AGENCIAS DE VENTAS REGIONALES:

Director Ejecutivo: Juan Carlos Plotnicoff

BRASIL

MÉXICO:

Debora O. Alves Rua Conego Eugenio Leite, 920 Sao Paulo, Brasil 05414-001 Tel.: (55 11) 3061-9025 ext. 109 Fax: (55 11) 3898 1503 deboraoalves@uol.com.br

Claudia Castillo San Francisco # 656 desp. 602, Col. Del Valle 03100 México D.F. Tel.: (55) 5687 4705 / (55) 4196 0185 / (55) 4196 0186 Telefax: 5687 4725 Celular: 044 55 40850238 ccastillo@clatinmedia.com

REGION ANDINA, CENTRO AMÉRICA, USA Y OTROS PAISES

EUROPA Y ASIA

David Camacho Cra 12 # 114-24 of. 4 piso 1 Bogotá, Colombia Tel: (571) 6290144 Fax: (571) 6290144 ext. 118 dcamacho@clatinmedia.com

Cecilia Zanasi Tel.: (39) 045 8036334 Fax: (39) 045 590740 info@studiozanasi.it cecilia@studiozanasi.it

Directora de Finanzas: Laura Malkin-Stuart Director Comercial: Sergio Plotnicoff Directora administrativa: Luisa Fernanda Vargas Angulo Directora de Contenidos: Claudia Camacho Correctora de Estilo: Piedad Camacho Editores Junior: Vanessa Carmona / Gustavo Reyes Editorial (México): Claudia Castillo Editorial (Cono Sur): Gabriela Campos Editorial (Brasil): Lilian Lang Directora de Impresos: Eliana Barbosa Diseñador Gráfico: Juan David Medina / Catalina Lozano Jefe de Producción: Alejandro Bernal Jefe de compras y logística: Ximena Ortega Fotógrafo: Adrian Plotnicoff Ingeniero de Medios Electrónicos: Carlos Alberto Álzate Diseñadores Gráficos Medios Electrónicos: Cristian Puentes / Camilo Rojas

Para subscripciones comunicarse con: subscripciones2020-arg@clatinmedia.com CREATIVE LATIN MEDIA, LLC. 20/20 América Latina (ISSN 1088-9507) es una revista publicada por Creative Latin Media, LLC bajo licencia de Jobson Publishing LLC. Su distribución es gratuita a todos los profesionales de la Salud Visual que cumplan con los requisitos requeridos para recibir la revista en América Latina. Tarifas de suscripción anual: USA US$120; Canadá US$120; Europa por correo aéreo US$180; por correo aéreo a todos los demás países US$180. Impresión Grafica Mediterranea S.A. - Buenos Aires, Argentina. Otros productos de Creative Latin Media LLC son:

CREATIVE LATIN MEDIA, LLC. 2901 Clint Moore PMB. 117 Boca Raton FL. 33496 USA Tel: (561) 443 7192 / 93 Fax: (561) 443 7196 E-mail: editorial@clatinmedia.com Atención al cliente: E-mail: info@clatinmedia.com

Review Of Ophthalmology en Español, Review Of Ophthalmology México. Ceative Latin Media no se responsabiliza por los contenidos publicados en los anuncios, comentarios o artículos suministrados por los anunciantes en las revistas.



SUMARIO Edición Diciembre 2011

10

Editorial - Sol y moda: Sí, quiero

ACTUALIDAD

12 18 22 24 26

Noticias

30 32

Concepto Premium

Waicon y B+L Novar Adventra Vitolen Desde la tapa - CooperVision La 3ª generación llegó para quedarse

ESPECIAL COLECCIONES 2011/2012 34 - V by Valeria Mazza 36 - Mormaii 38 - Tiffany 40 - Elizabeth Arden 42 - Infinit 44 - Karina Rabolini y Ricky Sarkany

26 46

Lanzamiento Programa Óptico 360

DOSSIER TÉCNICO

32

50

Lentes oftálmicas

60

Armazones

65

Contactología

- Lentes de sol formuladas 56 - Productos y novedades - Uso de materiales rupturistas - Lentes de contacto cosméticas 70 - Productos y novedades

MARKETING & NEGOCIOS

50

77 8 diciembre 2011

76

Consejeros

77

Punto de Venta

80

Caso de éxito

81

Capacitación

86

Marketing

90

Internet

- La búsqueda del estilo propio - Ópticas Visión - Cómo reconocerse para encontrar las gafas adecuadas - Diseño en la piel - Nuestro site lo dice todo 92 - Directorio


A WAVE IS REALLY JUST AN EXPRESSION OF ENERGY—TRAVELLING BETWEEN TWO POINTS. IT CAN BE HARD TO TELL WHICH WAY IT’S BREAKING—BACK TO YOU, OR TOWARD A DISTANT SHORE.

nikevision.com/nsw


Sol y moda: Sí, quiero. Por definición, una moda es un uso o costumbre que se instala en determinada región durante un cierto período. Se trata de una tendencia adoptada por una gran parte de la sociedad, generalmente asociada a la vestimenta. Y, como parte de ella, las gafas son esenciales y cobran protagonismo, alejándose cada vez más del término ‘accesorio’ que las situaba en el mero lugar de acompañante ocasional. El matrimonio gafas-moda está cada vez más consolidado. Son testigos de esa fidelidad, en estas páginas, una serie de colecciones que, respetando la impronta y personalidad de cada marca ponen sobre el mostrador las tendencias de la temporada en materia de Sol. Tendencias que reflotan íconos del pasado o arriesgan en innovaciones, pero que, año a año, sorprenden en creatividad y color, variables sobre las que empiezan a jugarse más los consumidores en esta parte del globo (hasta hace poco, fieles al negro y el chocolate). También, el punto de ventas y las acciones de marketing atestiguan sobre la fuerza de esta relación. La búsqueda de experiencias que convoca a los consumidores a los locales desafía a las ópticas a redoblar sus apuestas en términos de arquitectura comercial (hasta ahora, un clásico de los puntos de ventas de indumentaria). Por ello, en esta edición, hicimos un repaso por los diferentes estilos para tomar nota y buscar el que mejor le quepa a su local. Y, en materia de marketing, nos enfocamos en un recurso ideal para los Fashion Victims: el packaging. Un elemento de comunicación diferenciador que busca conquistar a los consumidores, aún cuando ya adquirieron el producto. A través de los casos de estas páginas verá por qué. Con la llegada del verano se renueva una temporada. Es tiempo de renovar los votos.

10 diciembre 2011



noticias

ESSILOR TRANSITIONS

REEF EYEWEAR

El ranking del Club de Ganadores

Cuatro días a puro surf del mejor nivel

De julio a septiembre de 2011, el Club de Ganadores duplicó los puntos de todos los que cargaron productos Essilor Transitions. Además, por segundo año consecutivo, se generó un ranking de los ópticos que más cupones cargaron. Felicitaciones a todos los participantes, pero especialmente a los ¡flamantes ganadores!: 1º Puesto (I Pad 16 GB): María Laura Fernandez Kucich. Óptica Visión, Villa Mercedes, San Luis. 2º Puesto (Notebook): Patricia Miño. Ópticas Lookout, Beccar, Buenos Aires. 3º Puesto (E-book): Marcelo Perez De la Hoz. Óptica Hospital Italiano, Capital Federal, Buenos Aires. 4º al 10º Puesto (Kit Essilor Transitions Chaleco polar, paraguas y mochila): Mónica Bermudez. Óptica Bermudez, La Plata, Buenos Aires. // Juan Lettieri. Óptica Galván, Lomas de Zamora, Buenos Aires. // José Yacanto. Óptica Visión, Mendoza, Mendoza. // Sandra Rodriguez. Óptica Schellas, Rosario, Santa Fe.

// Guillermo Rampoldi. Óptica Cristal, Tandil, Buenos Aires. // Silvina Peña. Óptica Peña, San Nicolás, Buenos Aires. // Carlos Castro. Latino Óptica y Contactología, Mendoza, Mendoza. Para chequear los puntos y fechas de vencimiento para los canjes: www.clubdeganadores.com. ar. No dejes de cargar tus puntos y participar de las promociones

ILT

Presente en el 2° Congreso Internacional de Óptica 2011 En octubre se llevó a cabo el 2do. Congreso Internacional de Óptica en la ciudad de Rosario (Santa Fe - Argentina), organizado por la Asociación Profesional de Optómetras (APO). Entre los destacados conferencistas que dictaron charlas magistrales acerca de los avances tecnológicos y académicos en el campo de la optometría —además de Jornadas de Capacitación— estuvo presente el Dr. Luis Fernando Estrada, Asesor Científico de ILT.

12 diciembre 2011

El evento se desarrolló en el centro de Convenciones Metropolitano. Para más noticias y eventos, visítenos en www.iltfuturex.com.

El Reef Classic es la competencia de surf más importante de Latinoamérica que tiene como cierre un Bikini Open. Este año se llevará a cabo del 19 al 22 de enero en la ciudad de Mar del Plata. Este clásico del verano para surfers y no surfers se realiza ininterrumpidamente desde hace 16 años. Desde el año 2005 comenzó a tener jerarquía internacional, haciendo el evento parte del Tour ALAS, circuito organizado por la Asociación Latinoamericana de Surf que establece fechas puntuables para el ranking latino durante todo el año en las mejores playas de Latinoamérica. Los corredores que participan de la competencia son surfistas profesionales de la Argentina, Costa Rica, Panamá, México, Venezuela, Ecuador, Perú, Chile y Uruguay; sus ganadores se reparten US$25.000 en premios, la máxima premiación otorgada en una competencia de surf en la Argentina. Para dar cierre a este clásico de todos los veranos, se realiza un Bikini Open donde también se entregan los premios de la competencia de surf, contando con la presencia de todos los competidores, personalidades y celebrities aportándole glamour al evento. Los riders Martin Passeri y Lele Usuna de Argentina y Luis Maria Iturria de Uruguay son las figuras patrocinadas por Reef Eyewear.



noticias

LANZAMIENTO

OPTIMATE X 3 La firma argentina despliega toda la propuesta de sus marcas para esta temporada primavera-verano 2012. PORTSAID - colección inspirada en conceptos románticos, marine y tropic. Una propuesta en la que conviven tonos blancos, marfil, un sutil nude y camel, haciendo juego con delicadas texturas como encajes, broderies y puntillas. Acetato, lentes de policarbonato, patillas con strass, formas rectas y colores violetas azulados. También acompañan los tonos corales, verdes y tierra, animal print, entre otros. Además, incorpora nuevos modelos como Renata —con una variada gama de colores—, Isabella —con un delicado aplique metálico en las patillas—, Naomi —gafa diseñada con un formato amplio, ideal para rostros imponentes— y Antonieta —que se destaca por sus tonos degradé—.

MONTAGNE - sale a la cancha con SPORT TECH, una colección de anteojos para sol en metal con 9 modelos en múltiples diseños pensados para la vida al aire libre, tanto para hombres como para mujeres. Con lentes antirreflex o polarizados, en variados calibres y colores, de acuerdo a las necesidades de cada usuario. Se destaca el modelo ultraliviano JUSTIN construido en acero, ideal para rostros grandes. Todos los anteojos vienen en una caja de presentación original, ideal para realizar un importante obsequio.

OSSADA SUMMER - sorprende con grandes innovaciones para esta temporada, incorporando cinco modelos en acetato italiano y dos en metal, dando un giro en la línea de sus gafas. La colección recrea estilos de los años 50 y 60, basados en modelos gatunos; panthos, risky y aviadores de metal, entre otros. En tanto una campaña gráfica impactante refuerza el concepto divertido, colorido y romántico que la marca desea comunicar, donde las rayas y los colores plenos se destacan.

14 diciembre 2011



noticias

CARL A DI SÍ

Distinguida con el Sello de Buen Diseño Tres modelos de anteojos de la diseñadora Carla Di Sí estuvieron entre los 126 productos distinguidos en la primera Exposición del Sello de Buen Diseño organizada por el Plan Nacional de Diseño de la Subsecretaría de Industria y Comercio. En esta primera exposición se exhibieron productos de las categorías consumo, bazar, productos industriales, equipamiento y mobiliario, empaque y envases estructurales, calzado y marroquinería e indumentaria y textil.

Los tres premiados: Caravan O, Divita y La Bond.

TRANSITIONS

Nueva edición de la campaña para prevenir la ceguera diabética

SINTONIZÁ INFINIT Para distenderse, relajarse o para que suene como compañía. A tono con la gráfica de su última colección Vintage (donde un grupo de amigos se divierten haciendo radio), la marca puso en su web su propia emisora on line.

16 diciembre 2011

El 25 de noviembre se realizó la Campaña Nacional de Prevención de Ceguera por Diabetes que organiza el Consejo Argentino de Oftalmología (CAO) sin interrupciones desde el año 1999. Médicos oftalmólogos de todo el país atendieron en forma gratuita a pacientes diabéticos para detectar posibles cuadros de retinopatía diabética, una enfermedad nociva para la salud visual que puede ser causal de ceguera. La campaña —que cuenta con el apoyo de Transitions® Optical, entre otras empresas— se realizó en distintos centros oftalmológicos públicos y privados de todo el país en los cuales se realizaron fondos de ojo, un examen rápido e indoloro que comprueba la existencia o no de esta patología.


La nueva alternativa en monturas para niños MADE IN ITALY Calle 76 # 20B - 24 Of. 503 Bogotá D.C, PBX. +571 346 6040, Fax. +571 255 4515 www.miraŇex.com.co, info@miraŇex.com.co

ESSILOR

Día Mundial de la Visión El Día Mundial de la Visión se celebró el segundo jueves de octubre y, en esta oportunidad, tuvo la finalidad de centrar la atención en la ceguera, la discapacidad visual y la rehabilitación de los discapacitados visuales. Essilor se sumó a los festejos a través de las redes sociales. En el marco de su campaña educacional “Sabías qué?”, comunicó mensajes sobre Salud Visual durante todo el mes de octubre e invitó a replicarlos para generar conciencia sobre la visión. Las acciones tuvieron gran aceptación y siguen sumando seguidores. Si todavía no viste la campaña podés sumarte a Facebook: Essilor Argentina y acceder a las piezas de la campaña y al video informativo que la filial local preparó para esta gran ocasión. La Organización Mundial de la Salud (OMS) y la Agencia Internacional para la Prevención de la Ceguera (IAPB) organizaron esta iniciativa mundial para prevenir la ceguera evitable bajo el concepto: “Visión 2020: El Derecho a la Visión”.

diciembre 2011 17


actualidad

WAICON

UN EJEMPLO DE CONTINUIDAD EN EL CAMBIO La corporación internacional Bausch + Lomb anunció la adquisición de la operación de fabricación y comercialización de lentes de contacto que desarrollaba la familia Pförtner en la Argentina bajo la tradicional denominación Waicon. Estas actividades serán integradas a las operaciones de Bausch + Lomb Argentina conservando el portafolio completo de productos Waicon. Por otra parte la familia Pförtner continuará con sus tradicionales negocios de óptica bajo la denominación Pförtner. La transacción concluida el 1º de diciembre es “otra forma de crecer para Waicon, para su gente y para el mercado local”, explicó el Dr. Tomás Pförtner, fundador y conductor durante muchos años de esta afamada operación industrial y comercial. “Estoy convencido que las empresas deben trascender la vida de quienes la fundaron y creo que en manos de Bausch + Lomb, Waicon tendrá excelentes posibilidades de perdurar en el tiempo incorporando capitales y productos novedosos”. El día en que se concretó el acuerdo, el Dr. Pförtner, quien a partir de ahora continuará conduciendo sus establecimientos ópticos y desarrollando su tarea contactológica profesional, y el vicepresidente ejecutivo y presidente de Bausch + Lomb para América Latina, Mariano García-Valiño, compartieron el siguiente diálogo con revista 20/20. 20/20- ¿Qué significa en términos de mercado y de experiencia esta adquisición para B+L? Mariano García-Valiño: Waicon es una operación con una historia de 40 años, que tiene

18 diciembre 2011

Tomás Pförtner y Mariano García-Valiño una enorme participación en el mercado de productos ópticos y un gran vínculo con los profesionales de la salud visual. Para nosotros, que tenemos mucha voluntad de crecer, Waicon nos brinda muchas oportunidades: relaciones privilegiadas con los oftalmólogos y los ópticos argentinos y un desarrollo tecnológico apoyado en las especialidades, perfectamente adaptado a la demanda local. Nosotros, con una filosofía similar, iremos construyendo a largo plazo mediante inversiones e innovación, nuevas estrategias que

se articularán perfectamente con Waicon y la cultura empresaria que le es característica. 20/20- ¿Cómo se dio esta nueva etapa en la que sin embargo se percibe la continuidad? Tomás Pförtner: Fue una decisión que conmovió mi corazón y el de mi familia; es como terminar una etapa de la vida, como sentir que se termina un ciclo. Pero esta negociación también abre nuevos horizontes sin que se modifique lo



actualidad

Pförtner sobre B+L “Se intensificará la investigación y desarrollo en lentes de contacto. A través de B+L, nuestra comunidad profesional estará mejor conectada con los centros internacionales y accederá siempre a lo último en tecnología de punta”.

fundamental, lo de toda la historia de Waicon: una fuerte vocación de servicio y respeto por el colega óptico. Está claro para todos los que pertenecemos al mundo de la contactología que las lentes personalizadas, las especialidades, son insustituibles. Y a ellas se dedicó siempre Waicon. Pero al mismo tiempo, todos conocemos el progreso que se ha logrado en el campo de las lentes descartables. La experiencia nos indica que esas lentes de reemplazo frecuente, ligadas a la producción en gran escala y a la comercialización masiva, han llegado para quedarse. Líder de esa tendencia dominante es B+L. 20/20- Dr. Pförtner: Entendemos que a partir de su actividad profesional independiente usted también va a acompañar el proyecto como asesor científico de Bausch + Lomb TP: Mariano consideró -en el marco de este acuerdo- que mi experiencia puede ser de utilidad en esta nueva etapa. Pero, por supuesto, pienso seguir con mi actividad profesional como contactólogo conduciendo Laboratorio Pförtner, tarea ésta que inició mi padre hace casi 70 años en nuestra legendaria Casa Central de la esquina de Pueyrredón y Juncal. Me siento muy satisfecho, más allá de la tristeza que conlleva desprenderse de una parte de la historia familiar, con el nuevo rumbo que tomará Waicon. Tengo la seguridad de que se seguirá afirmando siempre su

20 diciembre 2011

trayectoria de amistad con el colega óptico. Es una oportunidad única, llena de promesas satisfactorias para el futuro, tanto para quienes quedan trabajando en Waicon como también para el país al que llegarán nuevos capitales y nuevas tecnologías. En ese sentido, me complacerá acompañar con mi asesoramiento científico. La continuidad de mi actividad profesional al servicio de los pacientes será, como siempre, una forma directa de realimentar permanentemente mis conocimientos y percepciones sobre las necesidades ópticas que requiere la salud visual de la población. 20/20- En cuanto a productos ¿cómo se articulará la cartera de Waicon y la de Vision Care? MGV: Cuando uno observa a simple vista ambos portafolios de productos, parecen competidores. Pero no es así. Las lentes y los diseños son diferentes. B+L tiene una impronta a nivel global, masiva y estándar: sus lentes requieren menos intervención del profesional en el proceso de adaptación. Los diseños de Waicon son mucho más especializados, hechos a medida. Necesitan que el profesional se dedique con más énfasis a su adaptación. Ambas líneas representan un mix muy bueno para nuestro negocio y para nuestros clientes. TP: Este mix de productos permite contar con el portafolio de productos más completo de la Argentina y, probablemente, de Latinoamérica. Hasta ayer, lo que hacía Waicon era dedicarse fundamentalmente a las especialidades (algo que el profesional argentino reconoce y aprecia mucho). Waicon introdujo la primera lente blanda fabricada en la Latinoamérica y ha desarrollado una serie de especialidades que son reconocidas por el óptico porque tiene la convicción de que le permite generar una fidelidad superior entre él y el consumidor. En el futuro, la línea incluirá también toda la enorme gama de lentes descartables y de reemplazo programado de B+L. Creemos que la complementación será inmejorable. 20/20- ¿Qué etapas atravesará la nueva organización? MGV: B+L tiene tres divisiones de negocios: cirugía, farmacéutica y vision care. Waicon se integra a esta unidad, que ahora será cuatro o

B+L sobre Pförtner “Hay muchas cosas que la Argentina, con la ayuda de Tomás, seguirá dando al mundo. Hay muchas cosas que seguirá recibiendo el óptico en respaldo de su labor profesional. Queremos ser socios de ese aporte”

cinco veces más grande de lo que era. Hoy, luego de esta negociación, nos hemos convertido en la compañía más grande de vision care de la Argentina. Como tal, queremos darle a médicos, ópticos y pacientes lo que necesiten. Para los ópticos nada va a cambiar en materia de sus vínculos con Waicon. Lo que van a tener, de a poco, es una extensión del portafolio, una ampliación de la oferta. Esto implica ciertos procesos de adaptación pero, probablemente, en breve, los ópticos llamarán a Waicon y podrán adquirir los tradicionales productos de Waicon y todos los productos de B+L. Igual situación se producirá si llaman a B+L. Estamos empezando a estudiar cuáles son los cambios a implementar en materia de logística, analizando cómo hacer todavía más eficiente la llegada de los productos a quienes los demanden. TP: En términos de investigación y desarrollo, habrá progresos porque nuestra comunidad profesional estará más intensamente conectada que hasta el presente con los centros internacionales relacionados con la fabricación y adaptación de las lentes de contacto. Nuestro sueño de ofrecer tecnología de avanzada y estar al día en materia académica se ve fortalecido.



OBJETIVO NOVAR

MEJORAR LA RENTABILIDAD DE LA ÓPTICA PUBLINOTA / NOVAR

Una propuesta de gestión coordinada para optimizar el trabajo y el rendimiento del mostrador. “Nuestra premisa es simple: si queremos mejorar la performance y rentabilidad de nuestra empresa, lo primero que tenemos que hacer es mejorar la rentabilidad de las ópticas”, afirma Mauro Stabile, socio y director de Opulens. Para lograrlo, fue necesario abandonar el modelo viejo de relación proveedor-cliente con las ópticas y dar paso a un nuevo enfoque de trabajo integrado, tal como lo explica el directivo: “hay un usuario que necesita lo mejor para su visión y, del otro lado del mostrador, están la óptica, el oftalmólogo y nuestra compañía para que, coordinadamente, podamos ejecutar acciones que satisfagan profesionalmente esa necesidad. Si lo hacemos bien, todos ganamos”.

“Estamos dentro de una cadena de valor donde la óptica es el elemento primario y, por consecuencia, es imposible mejorar el mercado en su conjunto si no logramos mejorar al retail”. MS Dentro de esa ecuación, Novar es responsable de acercar a sus “socios” un producto diferencial y con tecnologías agregadas. Pero, a la vez, complementa esa tarea con el desarrollo de campañas de marketing que permitan presentar su oferta a los consumidores y, de esta manera, contribuir al incremento de las ventas ópticas. “Dentro de nuestro plan de marketing anual priorizamos y destinamos un importante porcentaje de nuestro Publinota 2011 Publirreportaje 2010 22

presupuesto a las promociones desarrolladas tanto para motivar la compra como para brindar al vendedor herramientas que le permitan lograr un cierre de venta efectivo, que le otorgue seguridad a su cliente sobre el producto y su compra”, detalla Stabile. Como parte de esta estrategia win-win, Opulens lanzó recientemente las lentes solares Novar Adventra, pensadas para cubrir la oferta de gafas graduadas, poco desarrollada en el mercado y, paralelamente, permitir a los ópticos realizar ventas más técnicas y con mejor rentabilidad. Según afirma Stabile, el 25% de la población utiliza

lentes graduadas, pero no así en lentes solares, por desconocer que esto es posible. “Nosotros nutrimos a las lentes solares de calidad oftálmica y les agregamos tecnologías adicionales para que los usuarios conozcan un estándar de calidad, conjuntamente con una colección de monturas pensadas para un target específico que aprecia la tecnología y la excelencia por sobre todas las cosas”, propone el directivo.



PUBLINOTA / VITOLEN

De Rafaela, al país Al frente del laboratorio argentino —con más de 47 años de trayectoria, pero en permanente evolución—, Marcelo Lencioni y Hugo Sanmartino comparten los secretos de su gestión, enfocada a responder día a día la demanda de sus clientes con la mejor performance. Vocación de servicio, compromiso de pronta respuesta, cuidado del medio ambiente, tecnología de punta y buen clima laboral son algunos de los valores que se respiran al recorrer la moderna planta industrial que Vitolen tiene en la ciudad santafecina. Allí incorporaron este año tecnología puntual digital, luego de evaluar distintas alternativas en laboratorios de Europa y Estados Unidos. “Ampliamos nuestra capacidad de producción con una nueva bloqueadora que bloquea con prisma. Instalamos un generador SatisLoh, Orbit VTF, 2 pulidoras Toroflex modelo 2011, un analizador de superficies para garantizar la calidad de producción de los monofocales y progresivos de alta definición, y la calibradora MEI con sistema de biselado por fresas que otorga máxima calidad y precisión de corte”, detalla Sanmartino, y agrega: “construimos 700 m y, mediante un trabajo de reingeniería, mejoramos los tiempos de procesos”. En materia de productos, esta inversión les permitió sumar dos nuevas líneas en alta definición: el progresivo Sedna y la lente monofocal asférica Amplitude —ambos disponibles en blanco y Transitions en todos los materiales e índices — orgánico, Trivex, policarbonato, alto índice, polarizados, Drivewear—. “Como amerita una lente de alto valor, se entregan con tratamiento Spectrum Elite, antirreflejo súper hidrofóbico”, detalla Lencioni.

lentes más planas y delgadas, perfeccionamiento en los diseños, mayor campo visual, adaptación del diseño al formato y tamaño del armazón, personalización para cada estilo de vida. También trae ventajas a los laboratorios, optimizando inventarios, mayor y mejor oferta de productos, menor tiempo de entrega. 20/20- En el caso de Vitolen, con cobertura a nivel nacional, ¿cómo optimizan los tiempos de entrega y la logística para mantener el nivel de servicio?

perficie sea la esperada y necesaria, tanto en el poder dióptrico como en el percibido. El proceso de fabricación consiste en generar una curva asférica —en el caso de potencias esféricas— y la combinación de curvas atóricas en prescripciones combinadas con astigmatismo. Como resultado: cada eje de potencia medido en forma radial es ajustado digitalmente al óptimo poder. La construcción aplanada de asfericidad elimina la aberración de barril o de corce, optimizando el campo y calidad visual. 20/20- Esta tecnología, ¿reemplaza la anterior? H.S.- En los países desarrollados las innovaciones tecnológicas se imponen inmediatamente, pero la realidad argentina es diferente. Es la tecnología del futuro, pero a corto y mediano plazo habrá una convivencia del generado convencional de lentes, con el tallado puntual digital.

20/20- ¿Qué ventajas brinda el tallado puntual digital?

20/20- ¿Cómo impacta en el trabajo del óptico?

H.S.- Permite controlar y corregir el tallado interno del lente para que cada punto de su su-

M.L.- Sin lugar a dudas, implica ventajas significativas para nuestros clientes y sus pacientes:

Publinota 2011 Publirreportaje 2010 24

H.S.- El crecimiento del laboratorio nos presentó el desafío de acortar los plazos de producción e incluimos en el programa On Line, desarrollado por Vitolen, la carga de la medida de los armazones. Éste, conectado a un programa de cálculo, optimiza diámetros y espesores sin necesidad de esperar la montura en el laboratorio para empezar a tallar la lente. En cuanto a la distribución, tenemos un complejo sistema de canales que combina aéreos, transportes de carga terrestres y micros que nos permite llegar en menos de 24 hs a cualquier punto del país. La logística puesta al servicio del cliente. 20/20- Considerando estas inversiones, el lanzamiento de nuevos productos y servicios, ¿cuál es el balance de 2011? M.L.- Ver el grado de evolución tecnológica que alcanzamos, la infraestructura edilicia, la trayectoria de la empresa, la superación constante de nuestros estándares de calidad y el compromiso de la gente que nos acompaña, nos llena de orgullo y nos alienta a continuar en la misma senda. Hablando metafóricamente, estamos ampliando el canal de progresión hacia un futuro real. Como reza nuestra nueva imagen: VITOLEN es visión sin límites.



desde la tapa

CooperVision

La 3ª generación llegó para quedarse CooperVision amplia su oferta de productos en Latinoamérica y se pone al frente de la ascendente transición hacia el hidrogel de silicona. Se estima que en 2012 este material tendrá el 50% del mercado de lentes de contacto de reemplazo programado.

A mediados de 2010, el fabricante de lentes de contacto sorprendió con el lanzamiento de AVAIRA, producto con tecnología de vanguardia que se destaca dentro de la oferta de lentes desarrollados en hidrogel de silicona y que rápidamente ganó participación en el mercado regional, consolidando el posicionamiento de CooperVision como proveedor de productos de 3ª generación. “Todos los mercados tienen una cierta resistencia al cambio, pero —para sorpresa de todos— el hidrogel de silicona (SiHy) ya ocupa un 40% dentro del segmento de lentes de contacto de reemplazo programado en la región y se estima que para 2012 ocupará el 50%”, asume el desafío el flamante gerente comercial Cono Sur de CooperVision, Roberto Marzano.

Roberto Marzano, Gerente Comercial Cono Sur de CooperVision.

26 diciembre 2011

Desde la compañía afirman que éste es un mercado en vías de desarrollo y en constante crecimiento, que está transitando el paso de lentes de contacto de hema a SiHy. “Los profesionales están ávidos de conocimientos y nuevos produc-


desde la tapa

tos, no sólo en materiales sino también en nuevas geometrías y técnicas de adaptación. Esto habla de querer profesionalizarse constantemente con el objetivo de satisfacer las necesidades visuales de sus pacientes/clientes”, describe Marzano. Según el directivo, existen tres estadios dentro de Latinoamérica con países como Chile, donde “hay una gran concientización en los beneficios que brindan los materiales de 3ª generación”. Mercados como el de la Argentina y Paraguay que están en proceso de transición, “ocupando actualmente el hidrogel de silicona entre el 30% y 40% los lentes de contacto de reemplazo programado”. Y, en el otro extremo, realidades como las de Bolivia y Uruguay en los que aún predominan los productos de hema y rígido gas permeable en gran volumen. Pero todos “en proceso de cambio”. Para aprovechar este potencial de crecimiento que muestra América Latina “la estrategia corporativa es invertir en investigación y desarrollo, y en tener la mayor variedad de parámetros y cobertura de ametropías”, afirma Marzano. “Es por eso que contamos con un vademécum corporativo muy amplio y variado de productos”. Una oferta que les permite cubrir el 85% de las ametropías que pueden presentarse en una óptica, “brindando los mejores materiales y la más amplia variedad en parámetros, geometrías y diseños”, completa.

En la actualidad, los productos de CooperVision con mayor penetración en Cono Sur son: BIOFINITY, BIOFINITY TORIC, BIOMEDICS EVOLUCION, BIOMEDICS TORIC y AVAIRA. En el mediano plazo, se irán incorporando en la región "productos nuevos que sorprenderán al mercado", argumenta el gerente.

“Hoy CooperVision cubre el 85% de las ametropías que pueden presentarse en una óptica, brindando los mejores materiales y la más amplia variedad en parámetros, geometrías y diseños”. RM Para incrementar su participación, el fabricante apostará a la comunicación en medios gráficos y, principalmente, a la capacitación de los profesionales en congresos y entrenamientos que amplíen sus conocimientos sobre las ventajas y beneficios que tienen los SiHy de 3ª generación. “Considero que no hay trabas para incrementar las ventas.

TECNOLOGÍA, LA CLAVE DEL ÉXITO 20/20 -¿Por qué crece la prescripción de hidrogel de silicona dentro del segmento de LC de reemplazo programado? RM - Gracias a la tecnología de los nuevos materiales de 3ª generación de SiHy, donde los modulus son bajos (lentes más blandas), son naturalmente humectadas (sin aditivos superficiales), con bajos ángulos de humectación y altos contenido de H2O (48%), geometrías asféricas (excelente definición), bordes redondeados para evitar la fricción con los párpados.

diciembre 2011 27


desde la tapa

PERFIL DE UN GERENTE Nombre

SiHy 3ª generación- “Quienes han tenido la oportunidad de realizar su experiencia con estos materiales ya los están eligiendo para sus pacientes”. RM

Roberto Marzano Edad 30 años

Hoy se están produciendo cambios importantes en nuestra región que nos dejan muy bien posicionados en el mercado global”, celebra Marzano.

Nacionalidad Argentino Formación Superior Óptico técnico contactólogo, recibido en la U.B.A (Facultad de Farmacia y Bioquímica), con una maestría en Administración y Gerencia de Salud (Universidad Favaloro). Cargo actual En septiembre de 2011 asumió la gerencia comercial de CooperVision para la región Cono Sur, con una basta experiencia en el rubro contactología. Desafío personal “Satisfacer las necesidades de los clientes y de la empresa”.

28 diciembre 2011

Para el directivo, el factor decisivo está dado por “la gran conciencia y compromiso” de los profesionales latinoamericanos a indicar cada día más SiHy. “Esto impacta positivamente, incluso en usuarios que han tenido malas experiencias con otros materiales —tanto de HEMA como de SiHy de 1ª y 2ª generación— que pueden recuperarse. También pueden iniciarse nuevos pacientes en lentes de contacto obteniendo resultados exitosos”, asegura entusiasta Marzano. Un desafío compartido en el cual los proveedores deberán preocuparse por “tener disponibilidad de producto, servicio a los clientes, buena logística, servicio post venta”. En tanto, los ópticos juegan un rol fundamental como “responsables de brindar a sus pacientes la mejor alternativa para satisfacer su necesidad garantizando salud ocular y la mejor agudeza visual”, invita Roberto Marzano al frente de la gran apuesta de CooperVision para Cono Sur.



CONCEPTO PREMIUM

PUBLINOTA / MARCOLIN

El 2012 abre con Marcolin Concepto Premium, iniciará un nuevo año en el mercado óptico argentino con una apuesta de lujo: a su actual portfolio de empresas internacionales sumará cuatro marcas del fabricante italiano de lujo, Marcolin. Un adelanto de las colecciones que marcarán el rumbo. Timberland: Naturaleza en acción La marca estadounidense posee una amplia colección de armazones oftálmicos y de sol en los cuales se percibe su vínculo con el esparcimiento en la naturaleza y el cuidado del medio ambiente. Dentro de la línea se destacan dos modelos de inyección confeccionados 100% con material reciclable, y otros que combinan el titanio con caña de bambú. Parte del compromiso de la marca con el cuidado del medio ambiente. Llegada al mercado local: febrero

Just Cavalli- simpleza y estilo propio Esta marca nació como la opción joven y descontracturada de Roberto Cavalli, pero logró traspasar la frontera de segunda línea. Just Cavalli goza de un vuelo irrefrenable con un diseño particular y personal, que se convirtió en la opción para aquellos que al vestir dejan de lado la dictadura de la moda. Llegada al mercado local: febrero

Mont Blanc- sello muy, muy personal Las plumas Mont Blanc son un emblema para quienes entienden el valor de su firma. Con esta misma impronta, los armazones de sus gafas se basan en líneas sutiles y sobrias. Fabricada 100% a mano en Italia por Marcolin integra titanios, acero y madera de manera armónica, le da a la línea un estilo despojado y a la vez muy personal. Llegada al mercado local: abril

Tom Ford – diseño desafiante La marca revolucionó la geometría de las gafas y la forma de diseñarlas. Su nueva colección presenta un estilo único en la frontera del prototipo y la industria masiva. Llegada al mercado local: abril

Publinota 2011 Publirreportaje 2010 30



32 diciembre 2011


diciembre 2011 33


Realizado en metal, lentes CR39 en base 6, logotipo estampado en la patilla y terminales de acetato en planta. Se presentó en una edición limitada enchapado en oro 22 kilates.

Frente de metal, con patilla estampada también en metal, en forma de media caña y con efecto de red, con el logotipo de la marca. Las lentes son de policarbonato en base 6.

Completamente inspirada en el glamour de los años 50, la nueva colección de anteojos de sol V by Valeria Mazza –realizada junto a Ranieri Argentina– presenta 8 nuevos y exclusivos modelos con un look sumamente sofisticado, pensados para una mujer elegante y sensual. Las formas son simples, con frentes más rectos, dejando atrás las líneas envolventes de temporadas anteriores, y se destacan los ojos con puntas levantadas. Se mantienen las texturas –que identifican a la marca– a través de calados en patillas y efectos en sobrerrelieve inspirados en la naturaleza, que generan efectos de animal print y cueros. En cuanto a materiales, el acetato gana protagonismo. La paleta de colores propone tonos sumamente femeninos: camel, habano en combinación con violeta, rojo, azul, plateados y dorados, los tonos destacados de esta temporada.

De líneas envolventes. Realizado con TR90 grilamid, con lentes de policarbonato tóricas 10/4,5. El logotipo de metal se entremezcla en los efectos de calado sobre las patillas.

Realizado en acetato en plancha, combina colores en frente y patillas, y los vincula mediante el diseño exclusivo de una bisagra de metal que contiene el logo de la marca y genera un efecto de volumen. Las lentes son de CR39 en base 6. 34 diciembre 2011



Masculina - Para los hombres con espíritu aventurero y que gustan de look casual con personalidad deportiva, Mormaii lanza el modelo Galápagos. La paleta de colores va del negro mate al azul, pasando por el marrón y con algunos modelos con lentes en colores gris y rojo.

Femenina - El modelo Flora fue pensado para mujeres modernas y decididas que lucen un look urbano sin perder la feminidad y la elegancia. Combina colores que siguen las tendencias internacionales como el ahumado con violeta y el púrpura con lentes rojos oscuros.

Mormaii, empresa brasileña líder en el segmento óptico regional, presenta su última colección integrada por diseños urbanos con espíritu deportivo. Un lifestyle playero y muy relajado reflejado en tres líneas diferentes pensadas para ellos, ellas y para ambos.

Unisex - Inspirada en la actitud joven y cool, la línea Speranto tiene forma de máscara y se destaca su gama de colores que varía desde el azul marino mate al transparente, combinado con lentes azules. 36 diciembre 2011



Sofisticada gafa realizada íntegramente en metal con frente que emula al vuelo de las mariposas y patillas con incrustaciones en cristal Swarovski.

Una nueva colección pensada para mujeres glamorosas y refinadas que gustan lucir a la moda sin abandonar su estilo singular. Realizado con frente de alpaca, con patillas en forma de libélula realizada bajo normas SDF y bisagras flex. Disponible en tonos dorado, plateado y gris.

Una propuesta integrada por más de 40 modelos de estilo sofisticado y actual elegidos por LGI para la temporada 2011/2012, que refleja el espíritu de la mujer Tiffany. Las patillas son el espacio elegido por el fabricante argentino para sumar diseño a las distintas gafas. Así, se podrán encontrar desde figuras trabajadas en metal hasta incrustaciones en piedras semipreciosas que imprimen un sello particular a la marca.

En cuanto a la paleta de colores, la oferta es amplia e incluye el tono destacado del verano nude, junto a otros totalmente femeninos: uva, habano, gris, borravino, plata, oro y los ya tradicionales blanco y negro.

Delicado modelo realizado en zilo italiano, con escudo con incrustaciones de cristal Swarovski. Disponible en una amplia variedad de colores.

38 diciembre 2011



Elizabeth Arden incrementó la cantidad de modelos en su colección de sol 2011. La marca dio continuidad a dos improntas bien definidas: la línea 5th Avenue, más clásica y conservadora, que responde a una mujer de estilo muy personal y fiel a sus gustos y Attitude, la más jugada, para mujeres que priorizan la moda y el sentirse distintas.

Si bien las líneas están diferenciadas por los detalles realizados en las patillas, por la selección de colores, tamaños y formas de frentes, en toda la colección se vislumbra una fusión de épocas: frentes de los 50, 60 y 70 con patillas con detalles actuales: trabajados en metal o apliques.

Las tramas que lucen estos modelos están inspiradas en mosaicos generados por líneas orgánicas “Art nouveau”, el movimiento artístico que surge a fines del Siglo XIX y que popularizó los diseños generados por métodos mecánicos como la xilografía. El material pop y los estuches exponen la misma filosofía con el fin de mostrar al producto como algo único y exclusivo: como una joya que se preserva como tal.

40 diciembre 2011



Para ellas, se destacan los diseños cat eye (ojo de gato) de acetato, elegido por Grace Kelly y Marilyn Monroe, íconos de Hollywood en los años 50. ¿Los detalles?, incrustaciones metálicas o de piedras Swarovski.

La nueva línea de sol de Infinit, bautizada Infinit Vintage, presenta modelos que buscan crear identidad y se adaptan tanto a looks intelectuales como a las personalidades más desenfadadas. ¿Cómo? Rescatan la esencia de diseños antiguos y se reeditan convirtiéndose en propuestas actuales. Inspirados en personalidades mundiales recrean modelos, en su mayoría, con marcos de acetato y lentes degradé.

Para ellos, hay opciones más osadas —como los modelos con estilo californiano con lentes espejadas— y clásicas para los más conservadores —como el modelo Happiness que se presenta en diferentes versiones, destacándose entre ellas la opción Wood, con un acabado símil madera que aumenta su valor percibido—.

42 diciembre 2011



En tanto, la colección de Ricky Sarkany refleja el reconocido estilo del diseñador argentino que tanto atrae a sus seguidores. Un total de 12 modelos donde se aprecia la tendencia del uso de colores frescos –basada en el animal print– aplicada a diseños jóvenes y modernos. Los materiales elegidos son el acetato y el metal. La colección cuenta, además, con dos modelos en lentes polarizados. Todas las gafas van acompañadas de un estuche y paño de limpieza que refuerzan la propuesta de la marca.

Moda, diseño y calidad conviven en las colecciones de sol 2011/2012 de Karina Rabolini y Ricky Sarkany, líneas ópticas diseñadas, producidas y comercializadas por L&D Visual que transmiten la impronta de sus protagonistas.

Así, la línea de Karina Rabolini está pensada para una mujer elegante y aspiracional. Compuesta por 12 modelos –disponibles en 3 colores diferentes– están realizados con una combinación de materiales que van desde el acetato tradicional, hasta lo más moderno en metal. Propuesta en la que combinan el diseño práctico y cómodo, como se percibe en el modelo Aviador, con la exclusividad del atractivo Cetvs que tiene una piedra Swarovski delicadamente aplicada en cada patilla. La colección cuenta, además, con dos modelos en lentes polarizados. Todas las gafas van acompañadas de un estuche y paño de limpieza que refuerzan la propuesta de la marca.

44 diciembre 2011



noticias

INNOVACIÓN EDITORIAL

Marketing óptico: contenidos específicos para profesionalizar al sector Por primera vez, el mercado regional accederá a una herramienta de capacitación inteligente, práctica, útil y desarrollada especialmente para que sus actores puedan competir eficientemente en el escenario actual. Revista 20/20 Cono Sur, Retail Marketing y Personal Business presentan Programa Óptico 360, una propuesta superadora para el profesional óptico que busca mejorar su posición competitiva dentro del mercado, respaldado por altos estándares de servicio al cliente. La colección está compuesta por 6 títulos complementarios entre sí, que comenzarán a editarse a partir de marzo de 2012. Libros que muestran un exhaustivo trabajo de análisis, investigación y recopilación de información sobre las temáticas más enriquecedoras para el sector óptico, escrito en un lenguaje simple y llano que impulsa a todos los ópticos a mejorar su performance y marcar así un diferencial en el ejercicio de su profesión, acorde a las dinámicas actuales del negocio. 46 diciembre 2011

Integrando las tecnologías disponibles, cada una de las ediciones estarán también disponibles en un AULA VIRTUAL a la que se accederá muy fácilmente mediante un PIN provisto con cada libro. Allí, los lectores podrán complementar la capacitación con contenido audiovisual, testimonios fílmicos, ejercicios y un espacio ideado para intercambiar conocimientos con colegas y empleados. La entrega es bimestral y podrá adquirirse fácilmente via web o por mail, también a través de las empresas patrocinadoras del proyecto. Para mayor información: ventas2020-arg@clatinmedia.com


noticias

Seis capítulos, innumerables herramientas: Marzo:

Julio:

Octubre:

Cómo pensar estratégicamente mi óptica.

Cómo potenciar el visual marketing del punto de venta.

Cómo lograr la mayor productividad de cada tienda.

Mayo:

Agosto:

Diciembre:

Cómo formar un equipo de ventas profesional.

Cómo vender más los productos y servicios ópticos.

Cómo estar preparado para el escenario que viene. Las recomendaciones de los que más saben del negocio óptico.

Adelanto exclusivo, la primera edición: EL PRIMER DESAFÍO: hacer una lectura inteligente y real de mi negocio Tomar una decisión óptima en cada momento de nuestra gestión comercial implica conocer y reconocer inicialmente el estado actual de nuestro negocio. Tarea que se simplificará con la propuesta de Programa Óptico 360 desde el temario del capítulo 1:

Entender al consumidor actual y a la nueva generación que serán mis clientes en los próximos años.

Presentación de todas las herramientas del programa.

Dónde estarán mis oportunidades de crecimiento.

Óptica vieja vs óptica nueva- Los paradigmas del mundo actual.

Los desafíos que vienen en el negocio de la salud visual. La moda, las marcas, la concentración, los nuevos jugadores y todo lo que necesitamos entender para la toma de decisiones.

El escenario local y el externo: la inclusión de la cultura retail en el mercado óptico.

Cómo entender mi negocio. Qué indicadores debo tener presentes para hacer una lectura correcta de mi realidad comercial.

diciembre 2011 47


aviso

PROGRAMA OPTICA 360

1º Programa integral de capacitación para potenciar el negocio óptico Nunca antes el profesional óptico había tenido un estímulo como éste para mejorar su posición competitiva dentro del mercado.

Nunca antes se ha logrado reunir la temática exhaustiva del sector, escrita en un idioma simple, práctico y llano.

Además de los libros, el Programa incluye un sistema de aprendizaje en línea que le permite acceder a herramientas reales y aplicables a su negocio y a todo su personal como videos, ejercicios y consultas.

Comuníquese

AHORA 48 diciembre 2011

Cada libro cuenta con un PIN que le permite acceder al AULA VIRTUAL

ventas2020-arg@clatinmedia.com


aviso

Durante el 2012 Optimice su Negocio y prepรกrese para competir en el mercado mรกs dinรกmico de la Regiรณn

Marzo 2012

Mayo 2012

Julio 2012

Como pensar estratรฉgicamente mi รณptica

Cรณmo tener un equipo de ventas profesional

Cรณmo potenciar el visual marketing de la tienda

Agosto 2012

Octubre 2012

Diciembre 2012

Cรณmo vender mรกs los productos y servicios รณpticos

Cรณmo lograr la mayor productividad de cada tienda

Como estar preparado. Las recomendaciones de los que mรกs saben del negocio

diciembre 2011 49


1

DOSSIER TÉCNICO Lentes Oftálmicas

Lentes de sol formulados, una conjunción realizable Una nueva temporada está en marcha y exige refrescar algunos conceptos para sacar el máximo provecho en los mostradores y asegurar a los pacientes el producto adecuado.

Las vidrieras ópticas ya son testigos de la diversidad en la oferta de anteojos de sol con estilos, diseños, colores y materiales diferentes. Esta oferta cobra valor para los pacientes con afecciones ópticas, puesto que ahora pueden usarlas con lentes formuladas, elaboradas en materiales delgados, livianos, resistentes y teniendo como complemento opciones fotosensibles y polarizados. Apalancadas por la tecnología freeform y el tallado digital, las ópticas pueden en la actualidad combinar en estas gafas, lentes con la corrección que el paciente necesita en visión sencilla y progresivos. Como punto de partida de un buen asesoramiento, es necesario tener presente los tipos de lentes de sol disponibles, conocer las opciones especializadas que existen y cuáles son sus principales indicaciones: Lentes tintados: son los más comunes. Se presentan en diversos tonos acorde a las tendencias de la moda de la temporada, con protección ultravioleta. Tintes de contraste: están disponibles en colores específicos, ideales para aumentar el desempeño deportivo. También brindan protección UV. 50 diciembre 2011



2

DOSSIER TÉCNICO Lentes Oftálmicas

Polarizados: ofrecen todas las ventajas de los anteriores y, además, cumplen la función de reorganizar la luz para evitar el efecto del deslumbramiento. Polarizados melanina: ofrecen los beneficios de los polarizados a la vez que crean un efecto de "doble filtro" frente a radiación UV y a la alta energía visible (HVE), luz violeta y azul entre 380-480 nm. Otro punto importante es saber marcar las diferencias entre las gafas de sol y las lentes fotosensibles, pensadas para ser vendidas como una corrección de uso diario con beneficios concretos, entre los que se destacan la comodidad y versatilidad de usar lentes que cambien de color adaptándose a las condiciones en donde el paciente se encuentra. Si bien éstas brindan protección efectiva contra la nociva radiación ultravioleta, no cumplen la misma función que las gafas de sol, por lo cual habrá que hacer hincapié en las condiciones para el uso de uno u otro tipo de lente, acorde a la actividad que realiza el usuario y a las demandas de visión que ésta genere.

PARA PENSAR

Las estadísticas muestran que el segmento que más consume lentes con tecnología fotosensible está conformado por personas mayores de 28 años. Sin embargo, la mayor exposición a la radiación UV se da durante la niñez y la adolescencia, mostrando un mercado interesante por desarrollar para las ópticas.

52 diciembre 2011


En Transitions Optical, estamos comprometidos a hacer todo lo posible para ayudarlo a vivir plenamente. Esto incluye ayudarle a brindar a sus pacientes el mejor cuidado de la vista posible, así como colaborar para que su negocio prospere. ¿Sabía que prácticamente se vende un par de lentes Transitions® por segundo? La combinación de una tecnología avanzada, junto con iniciativas de publicidad, comercialización y mercadeo de gran alcance, hacen que usted también pueda recomendar los lentes Transitions® con confianza. Son lentes cómodos, de uso diario, que se mantienen claros en interiores y de noche. En exteriores, se oscurecen y se adaptan automáticamente a las condiciones cambiantes de iluminación para reducir el deslumbramiento y brindar protección contra los perjudiciales rayos UV, a fin de que sus pacientes puedan lograr y disfrutar de una visión saludable, y ver mejor hoy y en el futuro. No es ninguna sorpresa que 8 de cada 10 pacientes y 9 de cada 10 niños prefieran los lentes Transitions® a los lentes claros comunes. Ayude a sus pacientes a lograr y disfrutar de una visión saludable. Recomiende hoy los lentes Transitions ®.


2

DOSSIER TÉCNICO Lentes Oftálmicas

EL DATO

La tecnología fotosensible se ha extendido hacia otras industrias que la están aplicando actualmente para brindar comodidad y estilo a sus productos: ya existen autos que ofrecen techos fotosensibles eléctricos que se oscurecen con sólo pulsar un botón. Una evolución que en el mediano plazo sería aplicada a las lentes oftálmicas. Incluso en el futuro se espera que se aplique en los vidrios de casas y oficinas para que se oscurezcan si uno lo desea.

54 diciembre 2011

La tecnología aplicada a las lentes fotosensibles muestra una constante evolución tendiente a mejorar el desempeño de este tipo de lente oftálmica, logrando que cada nuevo producto supere al anterior en la velocidad para activarse y aclararse. Asimismo, su desarrollo permite que la sustancia fotosensible esté disponible en varios materiales, poniendo a disposición de los pacientes un amplio abanico de opciones para escoger la que mejor responda a su necesidad de corrección visual. Actualmente, la calidad y tecnología de una lente fotosensible es medida por tres indicadores: el tiempo que demora la activación y desactivación, la transmisión que permite cuando está desactivada y la durabilidad de la película o sustancia fotosensible. Otra ventaja de estas lentes es que están disponibles en diversos colores, destacándose los colores gris y café por ser los tonos que menos modifican la percepción cromática y, además, los de mayor aceptación entre los usuarios. La responsabilidad de educar que recae sobre el óptico, representa paralelamente una oportunidad para generar nuevas ventas y atraer así al público consumidor que, por desconocimiento, se inclina por las lentes de prescripción o las de sol. O, peor aún, que recurre al mercado informal para adquirir sus anteojos de sol poniendo en riesgo su salud visual. Todas las condiciones están dadas para poder ofrecer lentes de sol formulados. Solamente hay que animarse.



2

DOSSIER TÉCNICO NOVEDADES

Más capacitación exclusiva para Varilux Especialistas Durante diciembre, las ópticas Varilux Especialistas recibirán nuevos materiales de capacitación a través de CPE-Capacitación Profesional de Essilor, para poder acercar a los consumidores los mejores productos. Con la llegada del laboratorio de Tallado Digital a la filial Argentina, las más de 300 ópticas Varilux Especialistas recibirán las capacitaciones sobre los nuevos productos y novedades de la firma. • Gama Antirreflejos Essilor 2011. • Lentes Crizal Transitions • Gama Espace 2011 (incluye Espace Ideal Digital) • Línea Premium 2011 Varilux Especialista • Essilor Advans 360º De esta manera, Essilor renueva su compromiso de brindar las mejores soluciones visuales a través de su red leal de ópticas, Varilux Especialistas. Para mayor información, o conocer cómo ser parte de Varilux Especialista 2012, los esperamos en www.variluxespecialista.com.ar.

Club de Ganadores: Llegó el “El Arbolito de Navidad 2011” Por tercer año consecutivo, se realiza la promoción del Club de Ganadores que entrega increíbles premios. Durante todo diciembre, con la carga de cada cupón de Essilor, Interóptica, Ciba Vision y Transitions, los participantes suman una chance para el sorteo que se realizará a principios de enero y que ya es un clásico de fin de año. Podés tener grandes regalos esperando en tu arbolito en esta navidad. Ingresando ya a www.clubdeganadores.com.ar comenzás a sumar chances (Ver bases y condiciones en la página del programa). Además, sigue la Promo Multiplicate X10 con los Multifocales de Essilor. Hasta el 23/12 el puntaje correspondiente a los diseños de las lentes multifocales Varilux y Espace vale ¡¡¡10 veces más!!! De esta manera, Essilor premia a

56 diciembre 2011

sus leales recomendadores por haber acompañado un año de ventas récord y gran crecimiento para las marcas líderes del mercado, Varilux & Espace. Los premios de Navidad son: 1º) TV LED 32” 2º) Tablet 3º) Play Station 3 4º) Netbook 5º) Reproductor Blue ray 6º) Cámara de Video 7º) Minicomponente 8º) Home Cinema 9º) GPS 10º) Cámara Digital



2

DOSSIER TÉCNICO PRODUCTOS Y NOVEDADES

Future-X

ILT

VECTOR

PRESENTE en Uruguay

Jornadas de actualización en la adaptación de lentes oftálmicas

Una promo color café

El pasado 27 de septiembre, nuestro distribuidor en Uruguay, Optec S.A., realizó el evento SIMPLE, invitando a sus clientes de ópticas a escuchar las exposiciones del Ing. Enrique Baliño (socio fundador de Xn Consultores y autor de NO + PÁLIDAS) y del Asesor Científico de ILT y optómetra Dr. Luis Fernando Estrada, quien viajó especialmente desde Colombia para el encuentro.

Javier Padrón, director de ILT, junto al óptico contactólogo Luis Trombetta y los doctores Fernando Guiñazú y Carlos Kotlik brindaron la primera “Jornada de Capacitación y Actualización” con el objetivo de actualizar a los profesionales de la salud visual sobre las últimas novedades en la adaptación de lentes oftálmicas. El encuentro reunió a 58 oftalmólogos en Mendoza, Argentina.

Optec S.A. dedicó sus 19 años de actividad a realizar aportes para el crecimiento del sector óptico nacional. En los últimos años, se enfocó en los temas referentes a la calidad de la gestión empresarial de los puntos de venta minoristas y en la orientación de la actividad sectorial de acuerdo a las tendencias del mercado mundial.

El Dr. Fernando Guiñazú Lemotes es director del “Instituto Oftalmológico Guiñazú”, prestigiosa clínica de cirugía láser de Mendoza con 40 años de trayectoria; reconocidos especialistas en refracción. Además, es miembro del Consejo Argentino de Oftalmología y ex-presidente de la Asociación Mendocina de Oftalmología. Por su parte, el Dr. Carlos Kotlik es especialista en esquiascopía, cirugía ocular y alta complejidad. Egresado de la Universidad Nacional De Cuyo, reconocido oftalmopediatra del Hospital Dr. Humberto J. Notti de Mendoza y director de Centro Oftalmológico Kotlik.

SIMPLE (Ideas sencillas pero de alto impacto) es el preámbulo de un proyecto que Optec S.A. lanzará en 2012 en el marco de su 20º aniversario y que promete revolucionar el funcionamiento de este sector de actividad a nivel profesional y comercial.

58 diciembre 2011

Si desea más información sobre este y otros eventos lo invitamos a escribirnos a info@iltoptics. com.ar o visitarnos en www.iltfuturex.com.

En el marco de sus acciones de fin de año, Laboratorio Vector Argentina junto a Transitions lanzó en octubre una nueva campaña promocional orientada a fomentar el uso del Transitions CAFÉ. “Dale a tu cliente la oportunidad de elegir, de combinar las lentes con la indumentaria y de estar a la moda, sin descuidar su salud visual” es la motivación de esta campaña que busca difundir el producto entre ópticos y consumidores. La tecnología de este producto, su confort y beneficios se combinan con el color y el buen gusto para quienes utilizan anteojos diariamente. Para conocer más de esta promoción y para comercializar Transitions Café, no dudes en comunicarte con nuestra consultora Analía Pazos (analiap@vectorlatina.com.ar) o con nuestras encargadas de sucursales: laplata@vectorlatina.com.ar mendoza@vectorlatina.com.ar salta@vectorlatina.com.ar www.vectorlatina.com.ar


INTERNACIONAL OPTICA

Lentes polarizadas de sol para todas las necesidades Para aprovechar al máximo la temporada estival sin que el efecto del deslumbramiento causado por la luz solar sea un impedimento, Internacional Optica ofrece una familia completa de lentes polarizadas, con los diseños y materiales que cada usuario necesita. En CR39, los polarizados MAJESTIC poseen una tecnología de avanzada que está integrada por un filtro de polarización entre dos capas de resina 1.499 con protección UV del 100%. Están disponibles en lentes neutras terminadas, en blocks semiterminados, bifocales Flat Top y también en progresivos. En policarbonato, VISION-EASE cuenta con SunRx, unas lentes que tienen la ventaja de la dureza del policarbonato y la protección del polarizado. Ideales para proteger a los niños del impacto de la luz solar con una lente de gran resistencia a los golpes. Se pueden adquirir en visión simple, bifocales Flat Top y progresivos en colores gris y marrón. El filtro polarizador tiene una estructura microscópica que es como una fina rejilla de líneas paralelas. Esta rejilla deja pasar las ondas de luz que vibran en la misma dirección que las líneas de la rejilla. Por lo tanto, el haz de luz que pasa por el filtro polarizador está compuesto de ondas que vibran todas en un mismo plano. El concepto es el mismo que el de una persiana que deja pasar la luz y frena los rayos solares. La luz del sol —o de cualquier otra fuente— al incidir sobre una superficie no uniforme se refleja en muchas direcciones diferentes, estos reflejos producen brillos que impiden ver con nitidez los objetos y, además, provocan cegamientos que pueden llegar a fatigar los ojos, menoscabar la percepción del color y obstaculizar una buena visión. Por este motivo las lentes polarizadas son la protección ideal para quienes disfrutan del aire libre o de actividades como la pesca, náutica o el manejo.


3

DOSSIER TÉCNICO Armazones

Un toque de distinción Se consolida el agregado de materiales rupturistas como alternativa elegida por las marcas para acercar a sus usuarios modelos destacados.

Hace algunas temporadas, las marcas se animaron y comenzaron a incorporar elementos diferenciadores a sus líneas de lentes de sol y armazones de receta, dando como resultado modelos “especiales”, que se distinguen por el agregado de piedras brillantes, madera, bambú, goma, cuero y apliques de metal tales como tachas, hebillas, pins y cadenas, entre otros.

que enciendan y realcen los rostros”. En el caso de LGI, confirman que los agregados, además, sirven para acompañar y acentuar lo que propone la moda en cada temporada. “Este año, por ejemplo, sumamos apliques en topacio para realzar el color nude que será furor”, afirma Sergio Fermani, responsable del área de diseño y calidad del fabricante argentino.

Según Mónica García Malvarez, responsable de marketing de Ranieri Argentina, este recurso permite “agregarle valor y diferenciación al producto”, dos virtudes que los usuarios demandan cada vez con mayor énfasis. En tanto Daniel Waisman, titular de la firma argentina Optiway, sostiene que “la tendencia es ir incorporando cada vez más detalles para que los anteojos sean objetos de diseño y glamour”.

En cuanto a la ubicación física de las materiales, las marcas coinciden en señalar las patillas como espacio preferencial, aunque también pueden observarse incrustaciones en frentes, talones e incluso en las lentes mismas, en algunos casos. “Las técnicas son muy variadas y cada año aparecen

Con ellos coincide la directora de Boxer Argentina, Liana Hass: “Los usuarios buscan identificarse con un producto que marque tendencia y refleje su estilo de vida. La inclusión de piedras, por ejemplo, acentúa el glamour y sofisticación de un anteojo apto para ser utilizado tanto en un ámbito laboral como de celebración”, ejemplifica. Por su parte, desde el departamento de comunicación de Infinit señalan: “Para nosotros la tendencia es buscar agregados que iluminen la cara de quien vista las gafas, por eso utilizamos metal y lo aplicamos en el frente de los marcos para 60 diciembre 2011

nuevas que superan en calidad y originalidad a las anteriores”, afirma Waisman. Tal es el caso de Interóptica Andina que, para la colección 2011/2012 de su marca Elizabeth Arden, eligió trabajar los materiales en 3 dimensiones: “se abandonó el concepto de lo plano”, enfatiza Rubén Salinas Araujo, responsable de marketing de la compañía. Pese a la singularidad de los modelos, los entrevistados coinciden en señalar que no requieren de cuidados especiales. Otra ventaja más para aquellos usuarios que quieran lucirse sin preocupaciones extras.

AC 6640 (Optiway) Un clásico de Adriana Constantini con agregados de cristales


DOSSIER TÉCNICO Vidriera

Piedras,

con brillo propio

V by Valeria Mazza, Charlene (Ranieri) Se destacan especialmente las patillas caladas acompañando la forma de elegantes apliques de metal con strass que contienen el logotipo de la marca.

IBORGHESI IB801 (Boxer) Armazón de metal labrado con incrustaciones de strass sobre el frente y ambas patillas. Colores oro, plata y cobre. Patillas flex

Tiffany 3051 (LGI) El modelo ícono de la marca con patillas de acetato con incrustaciones de cristales tallados en forma de baguete.

diciembre 2011 61


3

DOSSIER Tร CNICO Armazones / Vidriera

Teresa Calandra Peonia (Alges) Apliques metรกlicos desarrollados en tres dimensiones.

Metal,

noble e inalterable

Oakley Holdbrook (Luxottica) Apliques de metal incrustados en el marco para resaltar su resistencia.

Infinit Kit Kat (Infinit) Un marco delicado que incorpora apliques metรกlicos de texturas brillantes en los laterales del frente.

Elizabeth Arden, Marianne (Interรณptica Andina) Detalle trabajado en metales inspirados en bixou y aplique de piedras.

62 diciembre 2011


Reef 5116 (Ranieri) Patillas de bambú.

Naturaleza,

fuente de inspiración

Wrangler 7144 (Ranieri) Patilla y barra de madera.

Elizabeth Arden, Lilli (Interóptica Andina) Tramas inspiradas en mosaicos generados por líneas orgánicas Artnouveau.

diciembre 2011 63


3

DOSSIER TÉCNICO Armazones

V by Valeria Mazza, Siena (Ranieri) Detalle bicolor en el frente, y el relieve trabajado en las patillas con motivo cuero.

IBORGHESI RFG15YNS (Boxer) Armazón de zilo y metal. Patillas flex con textura imitación hueso. Colores varios.

Paul Riviere 5089 (LGI) Patillas realizadas en madera liviana.

64 diciembre 2011


5

DOSSIER TÉCNICO Contactología

Lentes de contacto cosméticas

Renovar la mirada Incentivar el cambio de look desde los ojos puede ser una buena estrategia para aumentar las ventas y fidelizar usuarios de lentes de contacto, incluso con refracción.

En el pasado se creía que los lentes de contacto de color sólo se utilizaban para lucir “ojos diferentes” en una noche especial o cambiar radicalmente de look. Luego su uso cosmético creció exponencialmente, principalmente entre las personas que no necesitaban graduación ya que estas, por el contrario, se veían obligadas a utilizar simultáneamente lentes oftálmicos, lo que no les permitía lucir su nuevo color de ojos al máximo. Con la evolución lograda mediante la investigación y el desarrollo de los fabricantes de lentes de contacto, en la actualidad éstos constituyen una opción saludable, cómoda y práctica para corregir problemas visuales tales como la miopía y el astigmatismo, permitiendo disfrutar de la misma calidad de visión que los lentes oftálmicos y aportando un cambio estético. Según el doctor Ricardo Pintor, gerente de asuntos profesionales para la división Johnson & Johnson Vision Care de México, “desde sus inicios, estos lentes han logrado mostrar una diferencia importante y beneficio visual para los pacientes sobre los anteojos, método tradicional de corrección. Además, combinan tres ventajas: mayor campo visual, cambio de imagen y uso terapéutico”.

diciembre 2011 65


5

DOSSIER TÉCNICO Contactología

TIPS PARA UNA CORRECTA PRESCRIPCIÓN

A.

Evaluar si el paciente es candidato para utilizar este tipo de productos.

B.

Determinar qué tipo de lente es el más apropiado según el estilo y las necesidades del paciente.

C.

Capacitarlo sobre el adecuado manejo de los lentes.

D.

Indicarle condiciones de uso y tiempos de reemplazo.

E.

Asesorar sobre las correctas medidas de higiene y mantenimiento.

Pregunta clave

66 diciembre 2011

Esta excelente combinación entre moda y salud acerca al óptico la posibilidad de tentar al cliente con una simple pregunta: ¿de qué color quiere la lente? Interrogante que, al menos, dará la posibilidad de comentar con su interlocutor las opciones disponibles.


El paso siguiente es acompañar a los usuarios en la elección adecuada entre las numerosas opciones disponibles en el mercado, adaptables a diferentes estilos de vida y que ofrecen comodidad hasta el fin del día, visión nítida y mirada natural. Hecho esto, será tiempo de poner especial énfasis en la instrucción sobre el cuidado y la adaptación que requieren los lentes de contacto para evitar que la experiencia sea negativa y, entonces, el paciente desista de su uso tal como lo explica Pintor: “las principales causas de abandono de los lentes de contacto son incomodidad, resequedad y falta de calidad de visión, principalmente cuando el diseño no está corrigiendo de manera adecuada el problema visual”. Cuestión de matices

M A Q U I N A R I A A R M A Z O N E S I N S U M O S Y LE NT E S

Las opciones de colores van en aumento. Aunque los más populares continúan siendo el azul, verde, zafiro, castaño, avellana, miel y gris. Para orientar la elección de los usuarios, se recomienda tener en cuenta el matiz de su piel, tono de cabello y la vestimenta que utiliza, para que le ayuden a acentuar su personalidad y lo hagan sentir a gusto con el cambio. Por lo general, quienes tienen iris claro prefieren realzarlo con un azul oscuro y quienes tienen iris café suelen escoger aclararlo con tonos verdes o miel. Una nueva temporada de verano está en marcha y, con ella, un público ávido de lucirse y renovarse. La vista puede ser un buen comienzo para el cambio, ¿por qué no ayudarlos?

Rozin Optical International 6090 NW 84 Ave, Miami, Fl. 33166 Tel.: (305) 715 7165 / Fax: (305) 715 9917 www.rozinoptical.com / E-mail: info@rozinoptical.com


PUBLINOTA / BAUSCH + LOMB

BIOTRUE™ avanza a paso firme A dos meses de su presentación, la solución multipropósito inspirada en la naturaleza de los ojos superó las expectativas en el mercado. El Dr. Fernando Giacomini, gerente de asuntos médicos de B+L, echa luz sobre diez preguntas frecuentes acerca de esta innovación.

1

¿Cuáles son los consejos de uso de Biotrue que el óptico contactólogo debería comunicar al paciente?

Siempre hay que recordar a los pacientes que debe utilizarse solución nueva para guardar y limpiar las lentes de contacto, y que no es reutilizable. Es muy importante seguir las instrucciones del fabricante y la higiene del estuche portalentes: debe desinfectarse y reemplazarse periódicamente.

2

¿Cómo puede el óptico contactólogo recomendar Biotrue al paciente si éste ya es usuario de otra solución?

Fundamentalmente mencionando las características diferenciales de Biotrue: - Ph similar a nuestras lágrimas, que mejorará el confort inicial al colocar la lente. - Contiene Hialuronato (lubricante natural del ojo), que mantiene por más tiempo la humectación y el acondicionamiento. - Protege a las proteínas beneficiosas, prolongando su actividad antimicrobiana natural y elimina las desnaturalizadas que se transformaron en depósitos. - Posee un sistema de desinfección dual. El poder de dos desinfectantes para combatir virus, bacterias, microorganismos, parásitos y hongos.

3

¿El uso de esta solución extiende la vida útil o la frecuencia de recambio de los lentes de contacto?

No

4

¿Esta solución permite a los usuarios prescindir del uso de lágrimas?

Gracias al Hialuronato, Biotrue logra mayor humectación y acondicionamiento de la lente. Esto permite reducir la frecuencia de instilación de un suplemento de lágrimas.

5

¿Existe algún paciente contraindicado para utilizar el producto?

En los estudios clínicos realizados, no se reportaron eventos adversos por su uso.

6

¿Funciona Biotrue mejor con algunas lentes de contacto que con otras?

Biotrue está indicado para todo tipo de lentes de contacto blandos, tanto de hidrogel como de hidrogel de silicona.

Publinota 2011 Publirreportaje 2010 68

7

¿Serán discontinuadas las otras soluciones que comercializa B+L?

No, muy por el contrario: la familia B+L está completa. Una opción para cada tipo de lente de contacto y paciente: Re-nu fresh y Biotrue para lentes de contacto blandos de hidrogel e hidrogel de silicona y Boston Simplus para RGP.

8

¿Cuáles son las características de presentación del producto?

Biotrue se presenta en tres tamaños diferentes: botellas de 60, 120 y 300 ml. Las dos últimas incluyen estuche para lentes de contacto a modo promocional por su lanzamiento.

9

¿En términos de I+D, ¿qué queda por desarrollar en materia de soluciones multipropósito?

Creo que con el desarrollo del nuevo concepto de bioinspiración aplicado hemos logrado la solución multipropósito ideal en cuanto a biocompatibilidad, confort y seguridad para los usuarios de lentes de contacto blandas.

10

¿Cómo fue la recepción del producto desde su lanzamiento hasta ahora?

Realmente ha superado las expectativas y el plan proyectado para su incorporación al mercado. Los beneficios de este producto fueron rápidamente percibidos por los profesionales y sus pacientes, lo que generó —y está generando— la confianza en la marca y su recomendación.



6

DOSSIER TÉCNICO Productos y Novedades

La familia de soluciones de Bausch+Lomb está completa El uso a conciencia y el cuidado de las lentes de contacto se traducen en ojos saludables. Por ello es importante seguir un régimen de limpieza adecuado. Bausch+Lomb cuenta con una línea completa de productos para el cuidado de las lentes de contacto blandas y RGP, diseñados para que la experiencia del uso de lentes de contacto sea saludable y cómoda. Con la reciente llegada al mercado de la solución multipropósito Biotrue™, la familia de soluciones de B+L está completa.

Biotrue™, “Inspirada en la biología de tus ojos” Biotrue™ fue diseñada para que imite el comportamiento de los elementos de la naturaleza, en este caso, la biología de los ojos. Biotrue reúne tres innovaciones bioinspiradas en la lágrima: utiliza un lubricante que se encuentra naturalmente en los ojos —el Hialuronato—, coincide con el pH de las lágrimas saludables —que ofrece un confort superior en la colocación de las lentes— y mantiene activas ciertas proteínas beneficiosas de la lágrima y su actividad antimicrobiana. Esta solución ayuda a eliminar las proteínas que se pueden acumular en las lentes y hacer borrosa la visión, mientras que mantiene ciertas proteínas beneficiosas de la lágrima.

70 diciembre 2011

re~nu fresh® , la solución segura y eficaz

Boston Simplus La solución más conveniente, de uso fácil y efectivo. En una sola botella integra un régimen completo para el cuidado de lentes de contacto rígidos y RGP. Limpia, enjuaga, desinfecta y elimina las proteínas que puedan acumularse. Conciencia Ecológica: re~nu fresh® es la solución multipropósito líder mundial en el régimen de limpieza y desinfección de lentes de contacto blandas. Sus ingredientes activos: Dymed, Hydranate y Poloxamina 1% hacen de re~nu fresh® una solución completa, segura y eficaz para tener lentes de contacto como nuevas todo el día, todos los días.

Tanto re~nu fresh® como Biotrue™ tienen un envase ecológico, 100 por ciento reciclable. El packaging no contiene colorantes dañinos y el prospecto de papel se ha eliminado —las instrucciones y especificaciones se imprimen directamente en la caja— ahorrando grandes cantidades de papel.


PUBLINOTA / REVLON

Fue fundado en 1932 por Charles Revson, su hermano Joseph y Charles Lachman, quien fue el que contribuyó con la ‘L’ para nombrar la marca “Revlon”. Empezando con un sólo producto –esmalte de uñas-, los 3 fundadores desarrollaron un proceso de manufactura único usando pigmentos en lugar de tinturas para el esmalte de uñas Revlon. Esto llegó a ser un éxito porque Revlon pudo ofrecer un esmalte de uñas opaco con diversos colores, dando a la mujer un aspecto elegante y opciones nunca antes disponibles. En sólo 6 años la compañía creció al punto de ser una organización multimillonaria, llegando a ser uno de los nombres cosméticos más reconocidos alrededor del mundo. Desde su base en América, Revlon ha llegado a ser una de las marcas más fuertes en el mercado, con la más alta calidad de productos innovadores, la cual es vendida en más de 175 países y territorios.

Como líder mundial en cosméticos Revlon provee a las mujeres con productos que las hacen sentir enérgicas, seguras de sí mismas y hermosas. La colección de gafas fue desarrollada usando los mejores colores, estilos y tecnologías para darle a la mujer lo último en accesorios de belleza. Los estilos son un complemento natural del maquillaje que enaltecen la belleza individual y la personalidad de la mujer.

BK FRAMES, CORP revlon@bkframes.com Tel: (305) 685- 0001 Desde Miami para Centro y Sur América.

71

Publinota 2011


PUBLINOTA / J&J

Variación de las aberraciones ópticas corneales de alto orden con el uso de lente de contacto ACUVUE® OASYS® para astigmatismo Myriam Teresa Mayorga C. Optómetra, Universidad de La Salle. Magister en Ciencias de la Visión. Especialista en Lentes de Contacto. Fellow of the International Association of Contact Lens Educators (FIACLE). Docente Investigadora ULS, Grupo Óptica y Lentes de Contacto. Docente del The Vision Care Institute™, Bogotá.

Palabras clave Aberraciones corneales de alto orden, lente ACUVUE® OASYS® para Astigmatismo.

RESUMEN Objetivo: determinar si se presentan variaciones significativas en las aberraciones ópticas corneales de alto orden con el uso del lente de contacto blando ACUVUE® OASYS® para Astigmatismo.

Métodos: se realizó un estudio transversal en 9 pacientes (18 ojos) no usuarios de lentes de contacto con astigmatismo miópico, a quienes se les adaptó lente blando ACUVUE® OASYS® para Astigmatismo. Se midieron las aberraciones corneales con el topógrafo Keratron Scout Optikon 2000, antes de insertar el lente, a los 5 minutos de insertado el lente y a las 2 semanas de uso del lente. Se analizaron los resultados usando estadísticos descriptivos y la t de Student a un nivel de confianza del 95%, para la significancia de las diferencias. Resultados: el promedio encontrado para RMS (Root Mean Square) antes de colocar el lente fue de 0,73 micras, 0,54 micras recién coPublinota 2011 Publirreportaje 2010 72

locado el lente y 0,44 micras luego de 2 semanas de uso del lente. Estas diferencias no fueron estadísticamente significativas. Se presentó disminución significativa en los valores encontrados a los 5 minutos de insertado el lente, de las aberraciones coma, esférica, astigmatismo secundario, cuadrafolio, coma secundario, trifolio secundario y esférica secundaria.

Conclusión: El lente de contacto blando ACUVUE® OASYS® para Astigmatismo disminuye significativamente algunas aberraciones de alto orden especialmente coma y esférica que son las que más afectan la calidad de visión.

INTRODUCCIÓN El desempeño visual de los usuarios de lentes de contacto depende de varios factores, entre ellos de las aberraciones ópticas del ojo. Las aberraciones de segundo orden (desenfoque, ametropías) son fácilmente corregidas con anteojos, lentes de contacto o cirugía refractiva e inciden en la cantidad de agudeza visual. Las aberraciones de alto orden afectan directamente la calidad de la imagen retinal, por lo tanto, su corrección pro-


Tabla 1. Parámetros del lente ACUVUE® OASYS® para Astigmatismo Material Senofilcon A

% H2O2

Diseño

Grupo FDA

CB

DT

EC -3D.

Dk/t

47

Estabilización Acelerada

1

8.6

14.5

0.07

128

porciona mejoras en la sensibilidad al contraste y una calidad de visión superior a la obtenida con la sola corrección de las ametropías (Criag, 2003). Algunas investigaciones indican que la calidad visual con lentes de contacto es ligeramente menor que con anteojos debido a alguna dispersión de la luz producida por cambios en la estructura corneal y a ciertas aberraciones inducidas por el lente (Lu F, 2003). Los lentes de contacto blandos tóricos se diseñaron para corregir el astigmatismo refractivo y proporcionar comodidad en el uso; los materiales de hidrogel de silicona suministran el oxígeno suficiente para garantizar la salud corneal. La unión de estos dos factores —diseño tórico y material hidrogel de silicona— constituye una opción adecuada y segura para la corrección de astigmatismo. La córnea, como parte del sistema óptico del ojo, contribuye con aproximadamente el 80% del poder dióptrico total, por lo que se deduce que las aberraciones corneales serán causa del 80% de las totales oculares (IACLE, 2000). El uso de los lentes tóricos de hidrogel de silicona es cada vez mayor, por ello resulta necesario investigar sobre los factores que pueden afectar su desempeño clínico, entre ellos la variación en la magnitud de las aberraciones de alto orden producidas por su uso. En esta investigación se propuso determinar las variaciones de las aberraciones de alto orden corneales debidas al uso del lente de contacto ACUVUE® OASYS® para Astigmatismo.

MATERIALES Y MÉTODOS

participar en el estudio mediante firma del consentimiento informado.

Lentes ACUVUE® OASYS® para Astigmatismo Se adaptaron lentes blandos de hidrogel de silicona ACUVUE® OASYS® para Astigmatismo (Johnson & Johnson Vision Care) cuyas características se presentan en la Tabla 1.

PROCEDIMIENTO A cada paciente se le realizó valoración optométrica completa, se calcularon los parámetros de los lentes, se evaluaron los lentes de prueba, se definieron los lentes finales ACUVUE® OASYS® para Astigmatismo, se estableció el horario de uso diario y se entregó solución RenuPlus® para el mantenimiento. Se practicó control de los lentes a las 2 semanas de uso. Las aberraciones ópticas corneales se midieron en dioptrías y el RMS total en micras, usando el topógrafo Keratron Scout Optikon 2000 en tres momentos: antes de colocar el lente, a los 5 minutos de colocado el lente y a las 2 semanas de uso del lente. Se realizó análisis descriptivo de los valores de las aberraciones corneales de alto orden y del RMS como variación total de las aberraciones. Se compararon los valores del RMS y de las aberraciones corneales de alto orden obtenidos antes del uso del lente y a los 5 minutos de co-

RESULTADOS De los 9 pacientes que entraron al estudio, 5 (55.6%) eran mujeres y 4 (44.4%) hombres. Las edades estaban comprendidas entre 19 y 32 años, con promedio de 24.5 ± 4.5 años. El promedio de error refractivo esférico fue de -1.21 ± 1.42 D. (rango 0 – 5.0 D.), y el promedio de error refractivo cilíndrico -1.13 ± 0,25 D. (rango -0.75 – 1.75 D.). Los valores del RMS total de las aberraciones corneales encontrados sin el lente, a los 5 minutos de insertado el lente y a las 2 semanas de uso, se muestran en la Tabla 2 y en la Figura 1. Se observa una disminución del RMS total en relación al uso del lente ACUVUE® OASYS® para Astigmatismo, pero estas diferencias no fueron significativas estadísticamente (t, p¡Ü0.05). Los valores promedio de las aberraciones corneales de alto orden se expresan en dioptrías en la Tabla 3. Se apreció disminución significativa de las aberraciones de coma, esférica, astigmatismo secundario, cuadrafolio, coma secundario, trifolio secundario y esférica secundaria, a los 5 minutos de insertado el lente blando. Las variaciones obtenidas al comparar los valores encontrados a los 5 minutos y a las 2 semanas de uso de lente, no resultaron estadísticamente significativas (t, p¡Ü0.05).

Tabla 2. Valores de RMS aberraciones corneales en micras

Pacientes Se realizó un estudio de corte transversal en 18 ojos (9 pacientes) con astigmatismo refractivo miópico con esferas menores de 5.00 D. y cilindros menores de 2.00 D., no usuarios de lentes de contacto, no présbitas, con segmento anterior normal, que aceptaron libre y voluntariamente

locado el lente, los obtenidos a los 5 minutos de colocado el lente y a las 2 semanas de uso de lente; la significancia estadística de los hallazgos se estableció mediante la prueba t con un nivel de confianza del 95%.

Sin lente

5 minutos insertado el lente

2 semanas de uso del lente

Prom

0,73

0,54

0,44

DE

0,40

0,33

0,21

Máx

1,32

1,44

0,95

Mín

0,21

0,08

0,20

73

Publinota 2011

PUBLINOTA / J&J

CB: curva base; DT: diámetro total; EC: espesor central; Dk/t: transmisibilidad al oxígeno


PUBLINOTA / J&J

DISCUSIÓN Los lentes contacto blandos con diseño tórico han demostrado ser una buena opción para corregir el astigmatismo refractivo (aberración de segundo orden), y su uso se ha extendido de manera progresiva. En la solución del problema visual del paciente no sólo se debe tener en cuenta la cantidad sino también la calidad visual, y se considera que la corrección de aberraciones de alto orden impacta benéficamente la función visual mejorando la sensibilidad al contraste y la visión espacial (Williams D, 2000), por lo tanto es importante conocer cómo afectan estos lentes las aberraciones de alto orden.

Figura 1. Promedios RMS total de aberraciones corneales

presente estudio, las aberraciones disminuyeron de manera significativa a medida que se usaba el lente tórico blando. Doga et al. (Doga AV, 2008) concluyeron que con el uso de lentes de contacto blando tóricos en niños y adolescentes se disminuyen las aberraciones totales ópticas ocasionando mejoría en la sensibilidad al contraste y en la función acomodativa. Otro hallazgo importante del estudio de Berntsen et al. fue el aumento de la aberración coma vertical en los lentes tóricos que tenían prisma de balastre como sistema de estabilización en relación con los que presentaban zonas delgadas (estabilización dinámica). El lente usado en la presente investigación tiene estabilización dinámica lo que explicaría la disminución del coma debido a la buena estabilidad del lente.

RMS micras

1,00

0,50

0,00

RMS

Sin lente

5 minutos lente insertado

2 semanas uso del lente

0,73

0,54

0,44

Los resultados de esta investigación mostraron que el RMS total de las aberraciones corneales de alto orden disminuyó pero no de manera significativa con el uso de los lentes tóricos ACUVUE® OASYS® para Astigmatismo coincidiendo con los resultados de un estudio previo realizado por la autora (Mayorga, 2007) en el cual se analizó el efecto de lente de contacto blando tórico sobre las aberraciones corneales de alto orden en pacientes con astigmatismo, y con Berntsen et al. (Berntsen DA, 2009) que encontraron que no había diferencias significativas en las aberraciones totales de alto orden ni en las aberraciones de tercer (coma), cuarto (esférica) y quinto (esférica secundaria) orden cuando se usaban lentes blandos esféricos o tóricos, respecto a las aberraciones sin lentes de contacto. Similares resultados obtuvieron Holger y Cox (Holder D, 2004). Los resultados de la presente investigación respecto a las aberraciones de coma, esférica y coma secundario sí difieren con los de Berntsen et al. (Berntsen DA, 2009) puesto que en el Publinota 2011 Publirreportaje 2010 74

Resultados contrarios se han encontrado en otras investigaciones. Usando análisis de frente de onda Bingjing et al. (Bingjing R, 2006) encontraron que los lentes blandos para corregir miopía aumentaban significativamente las aberraciones totales de alto orden comparadas con las encontradas sin el lente pero las diferencias encontradas en las aberraciones individuales no eran significativas; sugiere realizar estudios para relacionar el tipo de material, la forma, el poder del lente y otros factores que pudieran afectar el valor de la las aberraciones ópticas. Algo similar fue hallado por Lu et al. y ellos tratan de explicar el incremento en las aberraciones a la descentración de los lentes blandos en relación con el centro pupilar, la deformación de la superficie debida a una curva base algo ajustada y a una compleja interacción entre la lágrima y el lente de contacto sobre una superficie irregular corneal (Lu F, 2003). El material del lente es otro factor que puede incidir en las aberraciones ópticas del ojo. Awwad et al. (Awwad S, 2008) estudiaron las aberraciones de alto orden inducidas por lentes de hidrogel de silicona Lotrafilcon A y concluyeron que el lente conlleva aberraciones esférica positiva y coma independiente del poder del lente y que los lentes negativos inducían aberración esférica negativa que era compensada por la positiva inherente del lente. El desarrollo de los materiales, diseños y sistemas de adaptación de los lentes de contacto tiene como objetivo primordial proporcionar calidad visual y confort para los usuarios. Los avances en la tecnología


Zernike

Aberración

Sin lente

5 minutos de insertado

2 semanas de uso del lente

z(3,±1)

Coma

0,32*

0,21*

0,17

z(3,±3)

Trifolio

0,15

0,10

0,09

z(4,0)

Esférica

0,20*

0,12*

0,13

z(4,±2)

Astigmatismo secundario

0,13*

0,04*

0,10

z(4,±4)

Cuadrafolio

0,10*

0,05*

0,05

z(5,±1)

Coma secundario

0,09*

0,03*

0,04

z(5,±3)

Trifolio secundario

0,08*

0,03*

0,02

z(5,±5)

Pentafolio

0,07

0,05

0,04

z(6,0)

Esférica secundaria

0,04*

0,01*

0,01

z(6,±2)

Astigmatismo 6º orden

0,04

0,02

0,01

z(6,±4)

Cuadrafolio 6º orden

0,04

0,02

0,02

z(6,±6)

Hexafolio

0,04

0,02

0,02

PUBLINOTA / J&J

Tabla 3. Promedios en dioptrías de las aberraciones corneales de alto orden antes de colocar el lente, a los 5 minutos de insertado el lente y a las dos semanas de uso.

*variación significativa, t student, P≤0,05 de los instrumentos permiten mediciones más precisas de las características ópticas del ojo, entre ellas las aberraciones ópticas. Estudios más detallados que involucren estos factores permitirán conocer mejor el desempeño de los lentes y favorecerán una corrección más integral de los problemas refractivos.

CONCLUSIÓN El lente de contacto blando ACUVUE® OASYS® para Astigmatismo disminuye significativamente algunas aberraciones de alto orden especialmente coma y esférica que son las que más afectan la calidad de visión.

Bibliografía 1. Awwad S, S. P. A Preliminary In Vivo Assesment of Higher-Order Aberrations Induced by a Silicone Hydrogel Monofocal ContactLlens. Eye & Contact Lens. 2008;34(1):2-5. 2. Berntsen DA, M. M. Higher-Order Aberrations When Wearing Sphere and Toric Soft Contact Lenses. Optometry & Vision Science. 2009;86(2):115-122. 3. Bingjing R, G. A. Higher Order Aberrations Induced by Soft Contact Lenses in Normal Eyes with Myopia. Eye & Contact Lens. 2006;32(3):138-142. 4. Criag, N. Is Supervion Possible Through Contact Lenses? Review of Ophthalmology. 2003;10-12.

Revista Panamericana de Lentes de Contacto

5. Doga AV, A. E. The Wave Front and Visual Functions in the Correction of Different Types of Astigmatism with Soft Toric Contact Lenses in children and adolescents. Vest Oftalmol. 2008;124(4):13-16.

6. Holder D, C. M. Correcting Ocular Spherical Aberration with Soft Contact Lenses. Optical Society of America. 2004;21(4):473-485. 7. IACLE. 2000. Módulo 1. En IACLE, Curso de lentes de contacto. 8. Lu F, M. X. Monochromatic Wavefront Aberrations in the Human Eeye with Contact Lenses. Optometry & Vision Science. 2003;80(2):135141. 9. Mayorga, M. T. Efecto del Lente de Contacto sobre las Aberraciones Ópticas Corneales de Alto Orden. Ciencia y Tecnología para la Salud Visual y Ocular. 2007;9:9-17. 10. Williams D, Y. G. Visual Benefit of Correcting Higher Order Aberrations of the Eye. Journal of Refractive Surgery. 2000;16(5):S554-9.

75

Publinota 2011


FICHA 04

MKT Y NEGOCIOS - CONSEJEROS

Diez claves para…

… asesorar al paciente usuario de lentes de contacto en su correcto uso Hoy nos responde: ENZO IRIARTE RESPONSABLE DE SERVICIOS PROFESIONALES ARGENTINA, BOLIVIA Y PARAGUAY DE ALCON VISION CARE.

1

Mientras use sus lentes, sus ojos deben verse bien, sentirse confortables y su visión debe ser nítida.

No use los lentes por tiempo mayor al recomendado, ni aún cuando los lentes se sientan cómodos ya que se corre el riesgo de contraer serias complicaciones oculares.

2

Debe quitarse los lentes inmediatamente si tiene síntomas de incomodidad y consultar con su profesional de la visión.

3

No use sus lentes en lugares con excesivo humo, vapor u otras emanaciones irritantes o químicas, ya que podrían dañarse los lentes y correr riesgos de contaminación o trauma físico de la córnea.

4

Nunca debe frotar sus ojos excesivamente mientras use los lentes de contacto ya que podría dañar su ojo y/o el lente.

5

Feedback

76 diciembre 2011

6

No permita que sus ojos o sus lentes entren en contacto con agua regular, cosméticos, lociones, jabón, cremas, desodorantes, aerosoles u otros productos o partículas extrañas ya que puede generarle irritación ocular, infección o bien, provocar daños al lente de contacto. Debe tener precaución especial en condiciones ambientales que pueden resecar sus lentes e irritar sus ojos, tales como calor excesivo, viento, uso de secadores de cabello o ventiladores.

7

Siempre debe informarle al profesional de la visión y a su doctor, que está utilizando lentes de contacto puesto que algunas medicaciones o procedimientos médicos pueden ser contraindicados durante el uso de lentes de contacto. De igual manera debe comunicárselo a su empleador porque algunas ocupaciones u oficios pueden requerir el uso de anteojos de protección.

8

PLUS: La limpieza correcta es el centro de la adaptación exitosa.

Es recomendable consultar al profesional de la visión acerca del uso de lentes durante la práctica de actividades deportivas o acuáticas. El uso de lentes de contacto durante la exposición al agua en actividades tales como la natación, esquí acuático o baños sauna pueden incrementar el riesgo de infecciones oculares, pérdida y daños a los lentes de contacto.

9

Los productos para la limpieza de los LC son fórmulas químicas en equilibrio, por lo cual no deben ser rebajadas porque pierden su capacidad de desinfección, tornándolas inútiles. El uso de productos que no están específicamente preparados para esta función -como los sueros fisiológicos o salinas- no sirven.

10

Esperamos sus dudas e inquietudes en editorial@clatinmedia.com para así poder darles respuestas a través de especialistas en cada tema. Muchas gracias.


marketing y negocios

PUNTO DE VENTA

La búsqueda del estilo propio De qué hablamos cuando hablamos de ESTILOS y cómo se articulan con la arquitectura de un comercio.

Entre las muchas definiciones que brinda el diccionario de la Real Academia Española para la palabra ‘estilo’, ésta es la que mejor aplica a la arquitectura: “Conjunto de características que individualizan la tendencia artística de una época”. Así y todo, la amplitud de la definición deja entrever que mucho de lo que se define como estilo es una referencia, un punto de partida desde el cual se empieza a hilar la coherencia de la propia identidad. En función de esta definición, hay en materia de decoración algunos estilos fácilmente identificables en la arquitectura actual: minimalista, kitsch, rústico, oriental (ver cuadro). Sin embargo, éstos no aplican de igual manera a la arquitectura comercial: si bien es posible adoptar algunas de las características de uno como base, la regla general en términos comerciales es respetar la identidad de marca y reforzarla también en los elementos que componen la decoración, el mobiliario y la disposición. Por otra parte, los estilos ya no son patrones estancos. En la actualidad la fusión y las intervenciones personales no sólo los han flexibilizado, sino que ampliaron el universo de posibilidades y el reciclado de modas y tendencias.

diciembre 2011 77


marketing y negocios

PUNTO DE VENTA

PUNTOS DE PARTIDA Minimalismo: Es uno de los más actuales, aunque como movimiento surgió en los años 60. La austeridad visual es su principal característica por lo cual, en esta estética, predominan la amplitud de ambientes, el mobiliario escaso y extremadamente simple, todo en tonos neutros. En este despojo, el blanco tiene un gran protagonismo y los elementos que lo irrumpen deben sumarse a la escena en su justo equilibrio.

Kitsch: Diverso, desprolijo, pero con estilo propio. Podría definirse tan cargado como lo barroco, pero con elementos modernos y mucho, mucho predominio del color. La exageración y lo artificial se fusionan con objetos de decoración de alto contraste entre sí, tanto en la formas como en los materiales. Este “todo vale” planteó desde su origen dudas acerca de si podía o no considerarse una categoría estética.

Oriental: Lo oriental adquirió un gran protagonismo en occidente en los últimos años. La filosofía, las disciplinas corporales y el enfoque de la medicina atrajeron numerosos seguidores que adoptaron esta cosmovisión. Esta impronta también se refleja en un estilo estético que se traduce en la simpleza de los ambientes y en objetos típicos de esta cultura.

Rústico: El predominio de las texturas y los elementos naturales poco trabajados definen este estilo en el cual la madera es uno de los materiales por excelencia. Este material aporta en todas sus formas y colores desde el mimbre hasta el algarrobo. Los ambientes se suelen componer cálidos con la inserción de objetos bien locales.

78 diciembre 2011

TOP FIVE EN EL PUNTO DE VENTA Cualquiera sea el estilo, considere:

1

Mobiliario y ambientación que no compitan con los productos que se exhiben.

2

Transmitir una idea o concepto.

3

Acompañar el proceso de cambio social y cultural.

4

Definir una imagen propia que comunique la marca.

5

Proponer una experiencia desde la ambientación


marketing y negocios

EXPERIENCIA EN EL RETAIL En el punto de venta el estilo que se elija debe adaptarse a la personalidad de la marca. En esta tarea intervienen especialistas en arquitectura aplicada al retail. “No nos focalizamos en estilos, sino en respuestas al producto que se exhibe”, afirma Maximiliano Spinelli del departamento de arquitectura de C&S Argentina. La empresa —Creatividad y Stands— se dedica al diseño, desarrollo y construcción de espacios comerciales. Entre estas experiencias desarrolló propuestas para Transitions, Carl Zeiss, Óptica Carrefour y Essilor Argentina. En este último caso, con un innovador desafío: el diseño del Espacio Varilux, un área de atención que se inserta en la escena comercial de algunas ópticas del país. A partir de esta experiencia particular, Spinelli comparte con 20/20 algunos puntos claves que ayudan a entender cómo se define el estilo de una arquitectura comercial. 20/20: ¿Cómo se define el estilo adecuado para un espacio comercial? ¿Qué variables se analizan?

20/20: ¿Cuáles son las estéticas que marcan tendencias en las ópticas y a qué tipo de público se corresponden?

hasta gente adulta. Los diseños en los armazones y las características y procesos distintos que puede tener una lente hicieron que los mismos pasen a ser una parte muy importante del vestuario y las características de una persona. Esto llevó a que las ópticas deban acompañar este proceso también en lo estético y empezar a tener una identidad propia que las diferencie entre sí. Actualmente, cada óptica tiene su imagen corporativa bien definida sin importar si hablamos de una óptica de cadena o de un comercio aislado. Particularmente, en el caso de los Espacios Varilux Especialista, intentan acompañar este proceso y por eso se seleccionó un diseño muy puro, con colores claros que puedan participar y encontrar un espacio en cualquiera sea el estilo del local seleccionado.

MS: Hoy las ópticas son espacios pensado para un público muy variable. Los productos ópticos permiten usar anteojos con diseño desde para niños

20/20: En el caso de tratarse de sucursales, ¿el estilo debe replicarse en cada una o debe ser acorde a la zona, el público circulante, etc.?

MS: No hablamos tanto de estilos, sino de ideas. Aplicar algún estilo nos acota los márgenes de libertad a la hora de diseñar. Por eso, nos focalizamos más en el diseño del producto y en la manera en la cual podemos exponer sus cualidades. La idea nace del conjunto de todos los interrogantes que se plantean, todos juegan un papel importante. De ahí que el ida y vuelta con el cliente es el aspecto fundamental para lograr el objetivo. Es un proceso complejo, pero con una respuesta simple.

MS: La estética del local debe mantenerse, la idea es que toda la gente pueda vivir las distintas experiencias que propone la empresa, indistintamente de la zona en la cual esté emplazado. 20/20: ¿Cómo se definió el estilo del Espacio Varilux Especialista siendo que debe adaptarse al contexto particular de cada óptica? MS: Era imprescindible ver cómo se iban a relacionar al contexto de cada óptica, para eso partimos desde lo particular a lo general, avanzamos con los distintos elementos que formarían luego la óptica. Utilizamos formas sencillas y claras, geometrías simples y modulables, de manera que cada óptica tenga la opción elegir y armar su espacio según sus necesidades y lugares disponibles.

diciembre 2011 79


marketing y negocios

Ópticas Visión Desde sus inicios en 1959 la cadena óptica costarricense apuesta al servicio como diferencial para ayudar a sus clientes a "mejorar la calidad de la visión".

GPS: ÓPTICA VISIÓN TIPO DE ÓPTICA: > Ópticas Visión ofrece servicios de alta calidad, por medio de un personal altamente capacitado y calificado. Todas sus ópticas cumplen con los estándares internacionales, ofreciendo a los clientes puntos de venta confortables, con exhibiciones de monturas oftálmicas y de sol de distintas marcas, reconocidas a nivel internacional. Son especialistas en aplicaciones de lentes de contacto y prótesis oculares TARGET: > Abarca todo tipo de segmentos de mercado, desde la clase media baja, media, media alta hasta la clase alta. CANTIDAD DE EMPLEADOS: > Cuenta con más de 700 empleados. SEGMENTACIÓN DE LA FACTURACIÓN: > 15% Sol > 60% Receta > 25% Lentes de contacto

80 diciembre 2011


marketing y negocios

PUNTO DE VENTA: > Exhibición : El compromiso con la clientela es poder ofrecer una exhibición por medio de estantes, en donde el cliente no solo pueda ver las diferentes colecciones de anteojos, sino que también pueda tocarlas. La iluminación del producto es fundamental, pues los anteojos deben transmitir emociones capturando la mirada y el interés de los clientes. > Organización: El criterio se basa en ofrecer facilidades a sus consumidores al momento de la visita, brindándoles un espacio que les permita ver con facilidad y fluidez sus marcas, modelos, estilos, materiales y otro tipo de accesorios adicionales de la empresa. También organizan los espacios de las tiendas tomando en cuenta la entrada principal para definir las zonas denominadas calientes, que representan el punto más importante en la óptica. > Selección de un nuevo punto de venta: Sin duda lo más importante es la ubicación y el potencial de tránsito de clientes que ofrece la zona en que quieren abrir un nuevo punto de venta.

sus características y forma de compra, sus niveles de consumo y preferencias para arrancar de forma exitosa, además de tener claro una adecuada línea de productos que suplan las necesidades de sus clientes. > Herramienta exitosa en la relación con los clientes: Ópticas Visión quiere relacionarse con el cliente bajo una modalidad de comunicación directa. Todo el personal debe contar con la habilidad, el talento y la pasión para brindar un excelente servicio al cliente. Buscan convertir un momento de compra en una experiencia inolvidable.

> Estrategia de atención al cliente: INTERNET Y CAPACITACIÓN: Mantener un personal altamente calificado y que sepa reconocer de inmediato las necesidades de los clientes. Una excelente actitud y disponibilidad son las bases de una buena atención al cliente, indicando desde el primer momento: “Bienvenido a Ópticas Visión, mi nombre es Mario, soy su asesor óptico. ¿En qué le podemos servir? ”. MARKETING: > Fortaleza en su estrategia: El conocimiento, el compromiso, la capacidad gerencial, la organización, la comunicación y la toma inmediata de decisiones son sus principales fortalezas. Dentro de sus estrategias de mercadeo está conocer claramente todas y cada una de las necesidades de su mercado objetivo, su potencial,

> Nuevas tecnologías : En Ópticas Visión consideran fundamental la evolución del desarrollo tecnológico de Internet, tanto así que a nivel de empresa cuentan con un departamento de desarrollo de sistemas informáticos y de cómputo, en donde el personal de esta área desarrolla cada día nuevos programas y sistemas que los ayuden a ampliar su negocio a nivel tecnológico y también en la parte de capacitación del personal. > Beneficios: Los beneficios son relacionados con una comunicación efectiva para todos sus clientes internos y externos, permitiendo una información directa

sobre productos, tecnología, oferta y promociones. Los clientes pueden ubicar con más facilidad las direcciones, números telefónicos y horarios de atención de todos los puntos de venta en Costa Rica y en Nicaragua. En el área de recursos humanos esta herramienta les ayuda a reclutar y suplir plazas vacantes. > Importancia de la capacitación: Para Ópticas Visión es de suma importancia poder desarrollar un programa de capacitación constante para todos los colaboradores, con el fin de aumentar el conocimiento técnico, calidades y bondades de su amplia gama de productos, ofrecidos en más de 110 puntos de venta. Estos tipos de capacitaciones se convierten en una herramienta fundamental y preciosa a la hora de resolver puntualmente las múltiples necesidades de los clientes.

diciembre 2011 81


marketing y negocios

CAPACITACIÓN

El aspecto adecuado de las gafas se elige con autoconocimiento Por María del Mar Castro Maestre*.

“En cada individuo coexisten tres yoes distintos: el que uno es, el que cree ser y el que los demás ven”. Cómo reconocerse para encontrar las gafas adecuadas.

De los cinco sentidos, el que más alteraciones sufre es la vista. Aproximadamente el 70% de la población usa o debe usar ayudas ópticas como las gafas. Bien sea para corregir problemas de visión o para protegerse de las exposiciones al sol, las gafas siempre hablan de quien las lleva puestas. Si se saben escoger, poseen el arte de la magia, tienen la facultad de encantar y hechizar, resaltan el atractivo de quien las porta y hacen que la persona se destaque. De lo contrario, opacan por completo a quien las lleva.

82 diciembre 2011

Las gafas son un accesorio muy personal que, con el tiempo, ha cambiado su concepto básico de protección visual y ha adquirido una nueva concepción como complemento esencial del vestuario, convirtiéndose en un elemento casi preciado. Para identificar el aspecto adecuado y elegir la joya precisa, es necesario realizar un proceso previo de autoconocimiento en el cual intervienen diez factores: tipo físico, forma de la cara, dimensión de la nariz, perfil, modelo de los ojos, colorimetría, edad, uso, estilo personal y tendencias de moda.


marketing y negocios

1

Tipo Físico

Lo mejor es verse en un espejo de cuerpo entero para asegurarse que el tamaño de los anteojos armoniza con la estatura y la contextura: es imperativo que sean directamente proporcionales.

2

Forma de la cara

El tamaño y la forma de las gafas deben ser relativos al tamaño y a la forma del rostro. Una regla de oro es observar que la parte inferior del marco no se apoye en los pómulos cuando el rostro esté relajado. Sin embargo, no todas las monturas son aptas para todas las fisionomías y es por esto que hay que mirarse al espejo y conocer su óvalo facial antes de ocasionar un caos estético. Cara ovalada: Puede llevar cualquier forma de gafas siempre y cuando no cubran completamente las cejas. Cara alargada: Los marcos de formas horizontales como los ovalados, rectangulares y cuadrados son los sugeridos. Puede llevar gafas bastante grandes y debe evitar las monturas muy angulosas.

Cara redonda: Puede utilizar monturas ovaladas, cuadradas, rectangulares y modelos angulosos, como el estilo ojo de gato. Cara corazón: Los estilos aviador y silueta de mariposa son los ideales. Un gran no a los marcos grandes o de formas cuadradas. Cara cuadrada: Formatos con terminaciones redondeadas que cubran las cejas son los modelos indicados. Evitar los estilos angulares. Cara hexagonal y diamante: Formas curvas, suaves y estilo silueta de mariposa.

3

Dimensión de la nariz

Nariz larga: Es preferible usar monturas con un puente grueso que esté en la parte baja de la montura. También se sugieren los colores oscuros. Nariz ancha: Las gafas recomendadas son sin marco o con marco metálico y fino. Además, el puente debe ser fino y estar en la parte alta de la montura.

Nariz pequeña: Lo mejor es elegir diseños con puente alto, de colores claros y marcos pequeños.

4

Perfil

Largo: Las patas de las gafas pueden llevarse gruesas. Corto: Las patas de las gafas deben ser delgadas.

5

Modelo de ojos

Como recomendación general los ojos deben quedar siempre en el centro del lente. En cuanto a las cejas, las monturas de las gafas oftálmicas deben llegar hasta la parte superior de ellas y las de las solares, hasta la base. Ojos juntos: Ideales los marcos claros, con detalles y de tamaño pequeño a mediano. Ojos separados: Se sugieren las monturas oscuras.

diciembre 2011 83


marketing y negocios

Al desarrollar el autoconocimiento con las DIEZ HERRAMIENTAS dadas, la persona no solamente encontrará las gafas ideales para ver el mundo con mayor claridad, sino que mejorará la visión que tiene de sí misma. 6

Colorimetría

Cuando una persona descubre sus colores naturales (combinación de las tonalidades de piel, venas, dentadura, pelo y ojos) se encuentra a sí misma, porque la colorimetría personal se hace extensible al color de todos los objetos que rodean su vida, inclusive al de las gafas. Es muy aconsejable seleccionar el color del marco, y también el color del lente, en función del tono personal para lograr así una armonía visual. Colores naturales fríos / persona de tonalidades azules o rosadas: Monturas de colores negro, blanco, gris, azul, rojo, fucsia, ciruela, magenta, rosa, malva, plateado, etcétera.

84 diciembre 2011

Colores naturales cálidos / persona de tonalidades amarillas o verdes: Monturas de colores café, marrón, camel, naranja, amarillo, mostaza, rojo anaranjado, marfil, cobrizo, verde, dorado, etcétera.

7

La edad

Los anteojos reflejan la edad de quien los lleva. Si hace muchos años que no se cambia la montura se puede correr el riesgo de parecer de mayor edad que la que realmente se tiene o, por el contrario, de querer parecer más joven. Un ligero cambio puede ayudar a estar acorde con la edad actual. No está de más recordar que, por salud, máximo cada dos o tres años hay que renovar las gafas.


marketing y negocios

8

El uso

Antes de comprar unas gafas hay que tener en cuenta el uso que se les va a dar: deportivo, casual, laboral, para conducir u otros. No todas las monturas ni los lentes son adecuados para las actividades mencionados, así que es preferible tener claro cuál será el uso y consultarle al asesor de la óptica.

9

Estilo personal

Las gafas son una prolongación del individuo, así que tienen que encajar perfectamente con su personalidad y reflejar sus gustos y preferencias al vestir. Estilo distinguido: Usa gafas de excelente calidad buscando la elegancia siempre con discreción. Está atento a las últimas tendencias, pero no necesariamente compra lo que está de moda. Estilo natural: Los accesorios que usa no son muy llamativos. Busca la simplicidad y la comodidad. Estilo creativo: Los modelos que usa ayudan a cumplir su objetivo de recargar su vestuario, generalmente son raros y de materiales no convencionales. Estilo sensual: Las monturas se destacan por ser llamativas y brillantes. Estilo tradicional: Se caracteriza por utilizar accesorios discretos y duraderos. En una palabra, atemporales. No sabe de tendencias de moda. Estilo histriónico: Usa modelos llamativos, extravagantes y con personalidad.

10 Tendencias de moda En la actualidad, rige la moda de la temporada primavera-verano 2011/2012, la cual viene cargada de color, sin olvidarse del siempre elegante negro. Las gafas llegan de décadas anteriores con un estilo retro. Las calles se inundan de monturas de pasta y la forma ojo de gato irrumpe con fuerza junto con las tipo silueta de mariposa y las redondas. Hay para todos los gustos y estilos. Debo puntualizar en que no todo lo que está de moda nos queda bien. El mejor consejo, como ya lo dijo la gran diseñadora de modas francesa Coco Chanel, "la moda se pasa de moda, el estilo jamás". Y para lucir con estilo nada mejor que un clásico atemporal: las gafas estilo aviador han sido eternamente elegantes desde que fueron diseñadas hace setenta y cinco años y siguen siendo igual de exitosas hoy en día. Recomendadas. Básicamente este proceso de AUTOCONOCIMIENTO consiste en observarse, analizarse, identificarse, descubrirse y comprenderse a sí mismo para tener una IMAGEN adecuada, correcta y real del propio yo. Al desarrollar el autoconocimiento con las DIEZ HERRAMIENTAS dadas, la persona no solamente encontrará las gafas ideales para ver el mundo con mayor claridad, sino que mejorará la visión que tiene de sí misma.

*Experta española en comunicación. Consultora y asesora de imagen en ASPEQTTO (www. aspeqtto.com) Profesional en diseño gráfico, especialista en mercadeo estratégico y en publicidad. Diplomada en etiqueta, protocolo, relaciones públicas e imagen y Asesora de imagen personal certificada en la Argentina. Durante 14 años trabajó como asesora de diseño y publicidad en reconocidas empresas del sector de la moda y la belleza. Es, además, docente universitaria. Contacto: contaqtenos@aspeqtto.com Facebook: Aspeqtto

Estilo minimalista: El objetivo principal de las personas que pertenecen a este estilo es pasar inadvertidas, por consiguiente utilizan monturas básicas que no llamen la atención.

diciembre 2011 85


marketing y negocios

MARKETING

Diseño en la piel El rol del packaging en la comunicación de una marca. Proveedor y óptica: dos experiencias que dan cuenta de los objetivos y de las posibilidades de exprimir este recurso para enriquecer la llegada del producto al consumidor.

La piel es al cuerpo lo que el packaging a un producto: envoltorio, envase, contenedor y, en el caso específico de las gafas, estuche. El packaging es parte esencial de la identidad de una marca, aunque muchas veces se subestima su rol y se piensa más en su funcionalidad que en el impacto de su diseño. El packaging es el vínculo principal y directo entre marca y cliente, cuando éste tiene en sus manos el producto. Si ya lo compró, deberá ser lo suficientemente encantador como para prolongar el impacto de la marca, pero, si aún no lo hizo, deberá ser tan convincente como para que lo compre. Menuda tarea tienen las empresas al momento de pensar en esta herramienta de comunicación que debe informar, conquistar y retener a los consumidores y, a su vez, proteger al producto. Una de las misiones que debe cumplir el packaging (sobre todo cuando se trata de productos que no son de consumo masivo) es que el consumidor aumente su percepción en cuanto al espíritu de la marca, ya sea en forma consciente o inconsciente. Así lo confirma el responsable de marketing de Interóptica Andina, cuyo equipo de diseño interviene desde la concepción del producto hasta el branding: “A partir del packaging transmitimos al

86 diciembre 2011

QR: PACKAGING Y TECNOLOGÍA Los códigos QR –imágenes bidimensionales legibles con los smartphones– ganan terreno en la vida de los consumidores: están en las vidrieras, las publicidades, las revistas y, también, en el packaging de los productos. Sin dudas, en este último soporte, las ventajas que imprimen son sustanciales: en tan sólo unos centímetros el código puede concentrar un mundo de información para los consumidores. Información que, hasta ahora, había que dosificar cuidadosamente en los límites físicos del packaging, apelando a la síntesis. Esta ventaja lo libera de una pesada carga dejando el terreno casi con exclusividad al diseño. Los códigos QR permiten al usuario acceder vía web no sólo a la información de producto sino a

promociones, campañas o aquellos recursos que la marca haya alojado en la URL vinculada al código. Esta dupla, sin dudas, potencia las posibilidades de cualquier producto y amplía el vínculo entre marcas y consumidores a través del dispositivo más popular de la actualidad: el teléfono móvil inteligente. Fuente: www.packworld.com


marketing y negocios

GRUNWALDT

OPTICAL SERVICE, INC. ANOTACIONES AL MARGEN:

7305 N.W 56th Street - Miami FL 33166 Teléfono: 305 889 6476 - Fax: 305 889 6478 E-mail: info@grunwaldtoptical.com

D A D ILI

CO N FI A BI LI D A D

T A S ER

www.luxepack.com / Feria internacional que reúne a la industria del packaging de productos destinados al segmento premium. Tiene tres ediciones: Shangai, Mónaco y Nueva York.

Y

V

www.packworld.com / Todo sobre la industria internacional del packaging: tendencias, diseño e innovaciones.

• Lentes www.m-real.com / Web corporativa del mayor productor de papel del mundo: información sobre papeles y cartones aplicados que se utilizan específicamente para packaging.

• Máquinas • Repuestos • Anti reflejo • Paños, Pulimentos diciembre 2011 87


marketing y negocios

MARKETING consumidor final el cuidado que tenemos hacia el producto desde el momento inicial, con el diseño, hasta la producción y el embalaje. Así queremos que lo cuiden al momento de adquirirlo y usarlo. Es una manera de transmitir nuestros valores”, afirma Rubén Salinas Araujo, gerente de marketing. Según el producto del que se trate, el packaging puede tener meramente una función contenedora (es el caso de la botella de un perfume) o una más asociada a componer la presentación estética, vistiendo el concepto de marca; por ejemplo, la caja que contiene la botella. En la industria, estos se denominan envase primario y envase secundario. En el caso de las gafas, moda y técnica juegan un factor fundamental en la determinación del packaging. Como bien indica el referente de Interóptica: “no sólo consiste en el estuche, también es la franela, la bolsita, la garantía, instrucciones de uso y cuidado. Todo esto forma parte de un concepto de marca que queremos comunicar”, puntualiza Salinas. Al ser elementos corpóreos, sus posibilidades de impactar en diseño y creatividad se incrementan porque la propuesta comunicacional se potencia con las múltiples opciones que hay en materiales. Así, la creatividad aplicada no sólo cabe para la filosofía de marca sino que, en productos como los anteojos que renuevan sus campañas por estacionalidad, pueden tomar los conceptos vigentes de la temporada para los diferentes elementos físicos que utilice. Para esto, Salinas sostiene que hay que pensar en dos aspectos: “en las necesidades y comportamientos del usuario y, a su vez, satisfacer las del producto para evitar que se raye, golpee o se pierda. Tenemos en cuenta las dimensiones, materialidad, distintas características técnicas y las diferentes situaciones diarias adversas a la que es sometido un anteojo”, explican. En este sentido, Mormaii –una de las marcas de Interóptica– cuenta con una experiencia de fuerte vínculo entre su modelo Fenix –Eco Friendly– y el criterio de sustentabilidad aplicado, también, a

88 diciembre 2011

los elementos del packaging. En lugar de un estuche plástico, los Fenix vienen en una Neo.Bag: bolsa protectora fabricada con fibras de botellas PET reutilizadas. La caja contenedora está desarrollada con material de reforestación (certificado con el sello FSC), y su folleto explicativo con papel 100% biodegradable que, además, está realizado con un alto componente de semillas con potencial de germinación. El criterio de sustentabilidad es una de las premisas de vanguardia que se suman a las tendencias en packaging. Según la compañía finlandesa M-real, principal productora de papel del mundo, el packaging –en términos generales– debe funcionar bien en las líneas de producción, proteger al producto en su camino hacia las tiendas y los hogares, pero también debe ayudar a venderlo. Y, por último, debe ser fácil de eliminar. Esto da cuenta de la exhaustividad (en materia de calidad y detalle) con que muchas compañías piensan los envoltorios con que entregarán sus productos. Evidentemente, lo de afuera también importa.

FLY 360°

El estuche de este modelo deportivo contempla espacio para las lentes intercambiables. Además, su bolsa no sólo tiene la gráfica de su campaña sino que está realizada en una tela de trama grande y malla rígida similar a la de los bolsos deportivos.


marketing y negocios

Caso de éxito / En la óptica

COSAS LINDAS, VIDA FELIZ Desde la propuesta de su casa de óptica, la argentina Carla Di SÍ siempre fue una transgresora. Transgresora no por salirse de las reglas que norman el trabajo profesional óptico, sino por la cuota de creatividad que logró imprimir a esta profesión que vincula moda y salud, y que pocos logran exponer por igual, como ella logró hacerlo. Los diseños que convocó su local primero eran tildados de raros. Hoy –ya con marca propia– son un sello diferencial en la zona más trendy de Buenos Aires. En el marco de su propuesta, el packaging completa esta identidad. Incluso más allá de la presentación de sus productos: pues hizo de estuches y accesorios para acompañar sus gafas casi un canal de comunicación en el ámbito del diseño a través del cual da cuenta de la creatividad de diseñadores y artistas argentinos.

Aquí, un diálogo con revista 20/20 sobre esta forma de aplicar la filosofía de marca. 20/20- ¿Qué impacto considera que tienen los envoltorios, estuches, bolsas, paños, etc. en el consumidor? Carla Di Sí: En el caso de nuestra marca, el packaging tiene un alto impacto. Nuestros estuches son, ante todo, muy lindos protectores y siempre vienen acompañados de un paño de microfibra. Tenemos una nueva bolsa que muestra un ojo enmarcado: nuestro métier. 20/20- ¿Cómo trabaja la presentación de los productos en su óptica? Carla Di Sí: Personalmente, participo del diseño de los estuches. Algunos están íntegramente pensados por mí, otros son cajas rígidas estándar forradas con telas de diferentes diseñadores. Esto se transformó en un emblema de la marca CARLA DI SÍ. Es mi homenaje a los tan talentosos diseñadores que tenemos en nuestro país. PICNIC, MUCHATELA,

VIVA LA VIDA y LEANDRO DOMÍNGUEZ son diseñadores que colaboran con nuestros estuches. Ahora estamos pensando en hacer una convocatoria abierta para diseñadores de estampas que quieran difundir su trabajo a través de nuestros estuches. 20/20- ¿Qué busca transmitir desde este recurso? Carla Di Sí: Creo que las cosas lindas hacen nuestra vida más feliz. Todo lo que vemos, lo que entra por nuestros ojos, nos alimenta el alma. Así que para mí, es mucho mejor tener siempre un estuche lindo. 20/20 ¿En función de qué va rotando los diferentes recursos que utiliza? Carla Di Sí: Según me van surgiendo las ideas: he hecho estuches de lana y de peluche para el invierno… ahora estoy haciendo unos de tela de algodón, muy natural, para el verano. En fin, la idea es que Carla Di Sí vista tus ojos, y los estuches vistan tus anteojos.

diciembre 2011 89


marketing y negocios

INTERNET

Nuestro site lo dice todo Por Pável Álvarez*

Las nuevas herramientas de comunicación en Internet. Cómo y dónde debemos anunciarnos. Las redes sociales y la importancia de estar en ellas.

Para empezar hay cuatro preguntas básicas que debemos hacernos: ¿qué pasa con nuestro sitio de Internet? ¿Cuánto hace que no lo actualizamos? ¿Cuánto hace que no ingresamos a nuestro sitio y al de la competencia? ¿Hace cuánto no visitamos un sitio y decimos: ¡Wow, así debería estar el mío!? La página web es nuestra carta de presentación o, mejor dicho, nuestra casa; y así como se ve, seguramente será el trato en su oficina, comercio o bien en la distribución de los productos y servicios que usted ofrece. Existen cinco factores claves para que su sitio de Internet demuestre valor y aporte el mejor desempeño y posicionamiento de su marca o producto: 1. Información, no saturación Los home page o landing pages son lo primero que se ven en un sitio y no deben estar llenos de información y botones para todo. Es importante considerar que cuando alguien ingresa a una página es porque seguramente está buscando algo en específico sobre algún producto o servicio. Por lo cual al momento debemos pensar: por qué nos visitó, qué lo motivó, qué está buscando y, después, qué quiero que se lleve de mi sitio y cómo puedo ofrecerle algo adicional a lo

90 diciembre 2011

que originalmente vino a buscar. Todo lo anterior nos permitirá hacer lo que en la práctica se llama “experiencia de usuario”, actividad que nos ayudará a que los objetivos del cliente y los nuestros converjan. Lo mejor es priorizar el contenido y determinar niveles de engagement o interactividad por parte del visitante, quien debe obtener lo que está buscando en no más de tres clics. También, debe contar con la opción de acceder a más información relevante y relacionada con su búsqueda original, lo cual podría ser mediante una o dos imágenes importantes que identifiquen las secciones o una marquesina que siempre ayudará a resaltar lo relevante y diferenciarlo de los demás. El contenido debe de ser desglosado por el menú de navegación, o bien, por íconos que a simple vista nos permitan saber qué hay y en dónde. Así, el consumidor, cliente o usuario al ingresar a nuestra página pasará más tiempo informándose que buscando la información. 2. Cantidad vs. calidad Estamos acostumbrados a evaluar los sitios de Internet por la cantidad de visitas que recibimos. Sin embargo, de qué nos sirve recibir “x” cantidad si no sabemos qué calidad de visitas son las que tenemos. Hay que analizar qué quiere hacer con


marketing y negocios

cada visita que tiene y si quiere que sólo lean la información y ya. Hay que considerar que cada persona que ingresa a nuestra página ha demostrado interés en nuestra empresa o productos, por lo que debemos buscar la forma de volver a ese sospechoso en un prospecto de nuestros productos y, por qué no, en un cliente. De la misma forma, cada una de las acciones que el usuario hace dentro del sitio es factible de volverse una métrica de calidad de valor hacia nosotros. Esto tiene un nombre bien definido en el marketing digital: “conversión”, a la cual le podemos asignar un valor, que nos va a dar una guía de qué tan bien o mal lo podemos estar haciendo. 3. No es su sitio, es de todos Actualmente, pensar que su sitio es suyo y que solamente usted tiene el control es un error bastante común, pues la comunicación y divulgación está en todos lados, sobre todo en las redes sociales. Por lo anterior, y como resultado de que la información es relevante para el consumidor, hay que darle opciones de poder compartirlo, subiéndolo a su Facebook, twitteando o dejando que se lleve una imagen del producto o marca. Al hacer esto, el usuario será el principal elemento de una posible viralización. Claro, si es realmente relevante pare él y su grupo de amigos.

4. No es el altar sagrado de una marca Nuestro sitio no debe ser ese lugar sagrado en donde en todo momento estemos mencionando o colocando el logotipo de nuestra marca. Debemos considerar que hay que mezclar contenido relevante con la marca de nuestro producto o servicio para obtener el reconocimiento del consumidor por proporcionarle información importante. 5. El sitio web ya no es suficiente Su sitio web ya no es suficiente, usted debe considerar los nuevos tipos de conectividad y acceso a la información como los dispositivos móviles, ya sean celulares o tablets. Actualmente, el 60% de los internautas en México hacen búsquedas de información a través de estos dispositivos. Así que si su sitio tiene un contenido en flash nadie podrá verlo. Y si no tiene flash, seguramente no ha hecho su versión mobile, la cual es un sitio mucho más pequeño y ligero en todos los sentidos, al que tiene que quitarle el 90% de imágenes y el 95% de texto, de forma que se vea bien en la palma de la mano. Hoy estamos pensando en celulares y tablets, mañana serán muchas cosas más.

*Director de mercadotecnia de Adsmedia Mobile. Conferencista, jurado y colaborador activo de la IAB, AMIPCI, DIRECTA y Círculo Creativo.

diciembre 2011 91


Alpha Viana Inc. USA Tel.: +1 626 350 9578 Fax: +1 626 350 0978 latin@alphaviana.com www.alphaviana.com PARAGUAY Optilab Paraguay Tel.: +595 214 92293

Bausch & Lomb ARGENTINA Tel.: +54 11 4856 4694

Borsalino

www.borsalinoweb.com

Chetier Tel. Fax: +54 11 45026237 info@chetier.com www.chetier.com

CibaVision

ARGENTINA Augusto Express Vision Lens S.A. Tel.: 0810–888–2500 PARAGUAY COMFAR S.A.E.C.A. Tel: 591–21–292-031/3 URUGUAY Optec S.A. / Tel.: 02-901-3646

Concepto Premium

Boxer

Coopervision

USA Tel/fax: +1 305 388 1100 jaragon@coopervision.com ARGENTINA Clar Lens Argentina Tel.: +1 54 11 4903 7776 /4902 1205 clarlens@speedy.com.ar ARGENTINA Ocular Lens Argentina Tel.: +1 54 11 4582 0521 Tel.: +1 54 11 4584 2431 pedidosocular@fibertel.com.ar www.ocularlens.com.ar

Essilor

ARGENTINA Essilor Ar Tel/fax: +54 11 4555 5400 PARAGUAY Veinte-Veinte Tel.: +1 59 5 21 443 194 Fax: +1 59 5 21 445 507 URUGUAY Jiki S.A. Tel.: +1 59 8 2 400 878/492 632 Fax: +1 59 8 2 487 609 USA Essilor Hispano América Tel.: +1 727 545 2411 Fax: +1 727 545 2382

Johnson & Johnson

ARGENTINA Johnson & Johnson Vision Care Tel: 0 800 555 2288 Fax: 0 800 444 2288 Mail: visioncare@CONAR.JNJ.COM AV asesoramiento Tel/Fax (0351) 423-6818 - 422-7247 e-mail: distribuidora@av-cba.com.ar Waicon Tel: 54 11 4827-8600 PARAGUAY Optilab Paraguay S.A. Teléfonos: (595-21) 492-293 R.A. 493083 498-534 Fax.: (595-21) 449-477 Mail: optilab@rieder.net.py URUGUAY Laboratorio JIKI SA Tel (598 2) 4092632 Fax (598 2) 4087609 Mail: www.jikisa.com.uy

LGI S.R.L.

FBD

ARGENTINA Tel.: +54 0341 437 0838

Grunwaldt Optical USA Tel.: +1 305 499 9987 Fax: +1 305 499 9941

Hortron Enterprise, Inc. USA Tel.: +1 909 621 26 28 Fax: +1 909 621 2978 sales@hortron.com www.hortron.com

HOYA

ARGENTINA Amenabar 1939 7º Cap. Fed. Tel: 5411-4782-2220 info@hoyavc.com.ar www.hoyavc.com.ar

ILT

www.boxeronline.com.ar atencionalcliente@boxeronline.com.ar Tel: (5411) 4383-7125 Tel/Fax: (5411)4382-7979 #3 Dirección: Cerrito 146, 5° Piso (C1010AAD), C.A.B.A; . Buenos Aires, Argentina 92 diciembre 2011

Blas Parera 624 (B1609ECN) Boulogne, San Isidro - Buenos Aires Tel: +54 11 4766-0222 / 4008 E-mail: conceptopremium@ conceptopremium.com.ar www.conceptopremium.com.ar

ARGENTINA Tel.: +54 114754 1304

L&L Optical

USA Tel.: +1 323 268 7886 /1 800 433 8088 Fax: +1 323 268 7876 lloptical@lloptical.com www.lloptical.com

LH Instrumental

USA Tel.: +1 786 564 9668 Fax: +1 305 597 7182 ARGENTINA Tel/fax: +54 11 4811 1189 / 3928 ventasiltarg@iloptics.com

ARGENTINA Tel.: +54 114861 9898 Fax: +54 114861 9898 int.126 info@lhinstrumental.com.ar

Internacional óptica

USA Marcos Lares Tel.: +1 305 512 5782 www.marcolinusa.com

Tel.: 4384–6031/6038/0913 ventas@internacionaloptica.com.ar

Marcolin Eyewear


s io ed M os es pr Im

Medios Impresos Soluciones integrales de comunicación y promoción Piezas altamente creativas y efectivas para el sector de salud visual latinoamericano.

Red de distribución para cubrir toda América Latina.

Equipo especializado en diseño y desarrollo de materiales impresos.

Servicios de logística para todo tipo de materiales.

Otros servicios: Medios Electrónicos

Educación

HANDBOOK Región Andina, Centro América, USA y otros países David Camacho Cra 12 # 114-24 of. 4 piso 1 / Bogotá, Colombia Tel: (571) 6290144 Fax: (571) 6290144 ext. 118 dcamacho@clatinmedia.com

os Electrónicos / Educación / Medios Impresos / Medios Electrónicos / Educación / Medios Impresos / Medios Electrónicos / Educación / Medios Impresos / Medios Electrónicos / Educación / Medios Impresos / Medios Electrónico / Educación /


Marchon

Mormaii

ARGENTINA Interóptica Andina SA Javier Gavalda Av. De los Incas, 5129 (c1427dod) Tel.: +54 11 4522 2866 Fax.: +54 11 4523 0620 CHILE R.C.A Vision Seguridad Rodrigo Canales A. Casa Matriz el Canelo 302 of.12 Tel.: 56 (35) 288640 – 288644 - 353411 Fax.: 56 (35) 289904 rcavisionlife@yahoo.es PARAGUAY Trading Market S.R.L. Arnaldo Cesar Lopez/ Rosa Panizza Cerro Corá nº1896 c Gral. Aquino - piso 3 – oficina 17 Tel.: (595) - 21 - 214051 Fax.: (595) - 21 - 214051 acel@tigo.com.py/ rosapanizza@hotmail.com URUGUAY Barsol S.A. Eduardo/pancho Jose L Terra 2587 Tel.: 598 2204 0693 Fax.: 598 2204 2079 barsol@adinet.com.uy

Optec

URUGUAY Tel.: +5982 901 3646 Fax: +5982 900 9557

Optimate S.A.

www.optimate.com.ar Bogado 4476 (1183) Ciudad Autónoma de Buenos Aires -Argentina Tel/Fax: +54 11 4862 8344 +54 11 4861 7541

Opulens

ARGENTINA Sartivision Tel.: (05411) 4804-6366/6696 info@sartivision.com.ar USA Marchon Eyewear Tel.: +1 631 755 2020 Fax: +1 631 755 9157 MIAMI Marchon Eyewear Tel.: +1 305 593 6565 Fax: +1 305 593 6562 94 diciembre 2011

e-mail: info@opulens.com.ar website: www.opulens.com.ar PILAR – BUENOS AIRES. Fábrica y Centro de Operaciones Bermúdez 253 (1629) Pilar Bs As Tel.: 02322-431528 / 434166 Fax directo: 0800-999-5766 e-mail: pilar@opulens.com.ar CIUDAD DE BUENOS AIRES Sarmiento 1230 2P. Of. 1 – (1013) Capital Federal Tel (011)4382.8721 / 4383.2508 Fax: (011)4383.2508 e-mail: capital@opulens.com.ar CORDOBA Sucre 127 (5000) Córdoba Tel: (0351) 426-3399 Fax (0351) 426-4796 Fax directo: 0-800-555-0589 e-mail: cordoba@opulens.com.ar

Orbital www.orbitalvirtual.com

Ranieri

ARGENTINA Tel.: 5411 4754 1300 www.ranieriarg.com

Rozin

Vitolen

ARGENTINA TE: 54 3492 434037 (líneas rotativas) FAX: 54 3492 433069 0800 444 VITO (8486) info@vitolen.com www.vitolen.com

Vuarnet

www.vuarnet.com FRANCIA Tel.: +55 11 3168 4648 Fax: +55 11 3167 0846 vuarnetfr@yahoo.com.br

Waicon USA Tel.: +1 305 715 7165 Fax: +1 305 715 9917

Safilo

ARGENTINA Sartivision (05411) 4807-6366/6696 info@sartivision.com.ar USA LATINOAMÉRICA Tel.: 1-305 262 5727 Fax: 1-305 262 57 28

Satisloh www.satisloh.com

Sartivision S.A.

(05411) 4807-6366/6696 info@sartivision.com.ar

Transitions ARGENTINA Essilor Tel/Fax: +54 11 4555 5400 Carl Zeiss Vision Argentina S.A. Tel/Fax: +54 11 4372 2452 www.carlzeissvision.com

Vector

www.vectorlatina.com.ar

ARGENTINA Tel.: +54 11 4827 8640 Fax: +54 11 4827 8651




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.