121
Ed.
5 DE MAIO DE 2016
WWW.IPCDIGITAL.COM
ANUNCIE MATRIZ: Tel.: 03-3534-3291 Cel: 080-3538-6078 Cel: 080-3445-8412 E-mail: anuncio@revistavitrine.jp KANTO: Cel: 080-3538-6090 Letícia Yokota SHIZUOKA: Cel: 080-3527-9369 Yoshinori Sassaki CHUBU: Cel: 080-3538-6097 Vaneide Araújo Cel: 090-8739-0330 Leonardo Abe
REDAÇÃO info@revistavitrine.jp Diretor-Presidente: Arthur Muranaga Editor Chefe: Jhony Sasaki Edição e Redação: Anna Shudo Diretor de Arte: Davi Azevedo Backoffice Administrativo: Naomi Niinou Colaboradores: Alex Santos, Anna Shudo, Carolina Castro, Davi Zews, Fatima Kamata, Henry Yamamoto, Iria Ramos, Luciano Tsuda, Pedro Paladini, Marco Ussuy, Rachel Matos, Tania Ogawa, Toshio Hito. REVISTA VITRINE é uma publicação mensal da IPC World, Inc., com distribuição gratuita. O conteúdo da revista, bem como artigos e anúncios, são de inteira responsabilidade de seus autores. Os direitos autorais pertencem à empresa ou ao autor do material quando assim for estabelecido. É proibida a reprodução total ou parcial do material publicado na revista VITRINE sem a sua devida autorização. REVISTA VITRINE は(株)アイピーシー・ワー ルドが月一回、日本国内のブラジル人コミュニティ の商業施設、学校などに無料で提供しています。こ の雑誌に掲載された記事、広告の内容は、記事の執 筆者、広告主の責任において作成されたものであ り、読者と執筆者、広告主との間で生じたトラブル について、(株)アイピーシー・ワールド、その代 表者、編集者は一切責任を負いません。この雑誌に 掲載された記事の著作権は、(株)アイピーシー・ ワールドまたは正当な権利を有する第三者に帰属し ます。本誌の一部あるいは全部を権利者に無断で複 製、利用することは禁止します。
48.000 EXEMPLARES Assinaturas: 080-3538-6095
14
AMOR DE MÃE
18
FESTA DO BRASIL
29
PENSÃO ALIMENTÍCIA
32
ADOÇÕES DE CRIANÇAS NO JAPÃO
37
ALZHEIMER
42
TURISMO NA ESLOVÊNIA
62
LUTADOR SE DESTACA NO RIZIN
68 70 82
Conheça a história de Gleice e Vitória
Dois dias de muita alegria
Conheça os seus direitos
Coração de mãe sempre cabe mais um
Quando e porque acontece
Mochileiro na estrada
Danilo Zanolini detona adversário no maior evento de lutas do Japão
AS VOLTAS QUE A VIDA DÁ. NATURALIZAÇÃO Quais os procedimentos
JAPÃO EM CASA Produtos vendidos em supermercados japoneses que substituem os que usados no Brasil
94
EDUCAÇÃO 6 dicas para o futuro do seu filho
96
120
O charmoso bairro de
Ser decasségui é
conquista espaço no
Ginza em Tóquio
emprender, você sabia?
Japão
COMUNIDADE ATIVA
EMPREENDEDORISMO
122
MUSICA & ARTE Rapper brasileiro
Descontos a partir de 0.75m3 Consulte-nos!
MUDANÇAS PARA O Brasil SÓ NA SANSHIN VOCÊ ENVIA PELO MESMO PREÇO
PARA QUALQUER LUGAR DO BRASIL
Faça já o seu pedido!
*Valor da caixa e frete, cobrados separadamente
Enviamos para todo o Japão
CAIXA GRANDE (0.500m3 )
CAIXA PARA BICICLETA/TV
A: 77 x L: 65 x C: 100cm
70.000
A: 71 x L: 32 x C: 110cm
CAIXA MÉDIA (0.250m3 ) A: 50 x L: 65 x C: 77cm
¥
¥
35.000
¥
+ seguro e imposto
+ seguro e imposto
35.000
A: 45 x L: 20 x C: 115cm
+ seguro e imposto
Prazo médio de 90 dias*
Porta a porta
Seguro total*
Sem limite de peso
Sem despesas extras
Rastreie seu envio
Mais de 400 representantes em todo o Japão Entrega em qualquer lugar do Brasil
*São Paulo e Paraná. Demais regiões sob consulta / *Exceto documentações / *Seguro total dos bens declarados na lista de bagagem
*Valor para mudanças à partir de 0,250m³ *TV somente a tela
CAIXA PP VIOLÃO E GUITARRA (0.100m3 )
Prazo médio de 90 a 120 dias para entrega*
ENTREGA EM QUALQUER LUGAR DO BRASIL SEM DESPESAS EXTRAS
Seguro total Sem despesas no Brasil
CAIXA SANSHIN EXPRESS ¥
23.900 + imposto
(0,150m³) A: 50 x L: 46 x C: 65 cm
*São Paulo e Paraná. Demais regiões sob consulta.
Ligação gratuita:
0120-73-3040 Receba gratuitamente nosso kit informativo
LEVAR MAIS CUSTA MUITO MENOS!
www.sanshin-mudancas.com
Pagamento facilitado Pré-pago / Parcelado
Curta nossa página:
/sanshin.mudancas SANSHIN TRANSPORTES (MATRIZ):
〒485-0084 Aichi-ken Komaki-shi Irukade Shinden 563-6
Tel.: 0568-72-3958 Fax.: 0568-72-3375 E-mail: contato@sanshin-ltd.com
FILIAL OIZUMI E CENTRO COMERCIAL:
〒370-0532 Gunma-ken Oura-gun Oizumi-machi Sakata 2-1-6
Tel.: 0276-55-8393 Fax.: 0276-55-8271 Fechado de segunda-feira
Embalagens personalizadas, feitas sob medida para você BRASIL: Rua da Gloria, 332 - Edifício NIPPAK 12º andar sala 126 Liberdade - São Paulo - Brasil Tel.: (11) 2421-3232 brasil@sanshin-ltd.com
ÍNDICE DE SEPARADOS POR CATEGORIAS E PROVÍNCIAS
ANÚNCIOS Agência de Viagem
► Várias Regiões
Multimax.....................................13
► Tokyo
► Aichi
CCAA - Approach Language
New Sky................................... 128
Estética Brasil Beauty............. 93
Gema Turismo............................51
Center......................................... 84
Videokê....................................... 39
Manart Nail................................ 97
Unitour Nagoya...........................11
Kumon Curso de Japonês...... 78
► Várias Regiões
Live Lessons............................ 76
Alfainter Travel.....................6,7
Nagoya Sushi School.............. 83
► Aichi
Flora Slimming......................... 92
IBJ - Interbras Japan................49
Relax Room World................... 84
Koko Import Shop.................... 56
Meias Kendall............................ 90
Nambei Travel............................48
Rhema Japão............................ 76
Villa Nova Centro Comercial.. 64
Mundo Feliz..........................26,27
Oasis Tour...................................50
SENAC........................................ 35
► Fukui
Primpy Point.............................. 31
Skyway Travel........................47
Strada Driving........................... 81
Mister Market............................ 61
Salonet....................................... 97
Supletivo On Line..................... 78
► Gunma
Wizard Japan.............................74
Arco Iris...................................... 61
Bares e Restaurantes
► Saitama Capim Dourado..........................65
Eventos e Diversão
Lojas de Produtos
► Várias Regiões
4SHINE....................................... 90
Serviços
Oscar Shop................................ 57
► Chiba
► Shiga
CDC/JP Representações e Assessoria.86
► Shizuoka
► Nagoya
Mi Brasil...................................... 65
► Gifu
Minas Grill Kakegawa...............60
► Festa do Brasil........ 19,20
► Shizuoka
Advocacia Florenzano............ 87
► Tokyo
► Shizuoka
Açaya...........................................12
► Gunma
Brasilica.......................................36
Saiba Valorizar Sua Família.......3
Supermercado Pronto............ 59
JR Transportes......................... 85
► Várias Regiões
► Tokyo
Mini Truck.................................. 86
NeoFest...................................... 65
Sogo-Seibu...................................1
Naldo Transportes................... 87
► Várias Regiões
Sheylla's Assessoria................ 88
Mugen Foods............................ 53
Yamada BR Express................ 88
Compras
► Gunma
Imóveis
Tsutsumi Joalheria................38
► Várias Regiões
► Aichi
Pururuca Nambei..................... 30
► Kanagawa
Beleza Brasileira....................... 69
Ricky Carpenters...................... 46
Shop Star Brasil........................ 52
O Vencedor................................ 88
Da Terra Produtos Naturais... 73
UR Toshikikou..............................9
Siamore...................................... 61
► Osaka
Dicionário Termos Médicos... 64
► Gifu
The Amigos............................... 58
Office Suzuki............................. 85
Erótika Japan............................ 66
UR Toshikikou..............................9
► Ichiban Presents.....16,17
► Gunma
Protein Express........................ 66
Daiyu Corporation.................... 45
► Gifu
Miriam Ehara Assessoria....... 88
Stamp - Art................................ 86
Mirai Kensetsu.......................... 43
Mozaiko...................................... 72
► Várias Regiões
► Livraria upStage.........4
► Mie
► Várias Regiões
ADE- Japão.............................. 127
Yes Brazil Shop......................... 65
UR Toshikikou..............................9
Styllus Modas........................... 67
Advocacia Dekasseguis......... 88
► Shizuoka
Avance Comunicação............. 85
Escolas e Cursos
K. Aeru........................................ 38
Moda
Saúde e Beleza
► Saitama Dirce/Taro.................................. 86
Consultoria Nikkey................... 86
► Aichi
Várias Regiões...............................
► Aichi
Libra Legal Office..................... 34
Freedom Language School... 76
Construtora Gaios Home....... 25
Bliss Dental Clinic..................... 91
LM Transportes........................ 85
Toyo Seitai Jissen Gakuin...... 76 Toyota Motor Corporation...... 77
Internet e Eletrônicos
Nagai Dental Office.................. 97
Mãe Mada Atitude.................... 90
Tower Side Clinic...................... 95
Mapa Astral............................... 65
► Kanagawa
► Gunma
► Gunma
Pacific Guaranty....................... 89
NKC............................................. 75
SCK Eletronics......................... 2,3
Biyu Estética Oriental.........22,23
Sanshin Transportes..................5
► Saitama
► Várias Regiões
► Kanagawa
TS Recreação............................ 79
Icrash.......................................... 39
Arte da Beleza Estética........... 92
► Shizuoka
iDoctor Assistência Técnica.126
► Shizuoka
► Gunma
U-Team Photo School.......... 24
Moximoxi World........................ 90
Eyecity...........................................2
Stilo Veículos..............................10
8
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
Veículos
É muito fácil de alugar!
Apartamentos UR to e
Bara
Aichi, Gifu e Mie
Veja as Vantagens! • Sem fiador (Hoshonin) • Sem taxas de inscrição ou serviços • Sem taxa de renovação
vel!
rtá confo
Outros Imóveis Taxa de intermediação Luva Aluguel Condomínio
Aluguel Condomínio
Depósito de garantia
Depósito de garantia
(2 meses)
Imóveis UR
(2 meses)
UR Central de atendimento de Nagoya
Nagoya-shi Naka-ku Nishiki 3-5-27 Nishiki Chuo Bldg. 1F
052-968-3100
Português 9h30 ~18h00
www.ur-net.go.jp/chubu/portuguese/
Parcelamento no Cartão Aceitamos todos os Cartões de Crédito
HORAS
FINANCIAMENTO JAPONÊS SEM NECESSIDADE DE VISTO PERMANENTE!
Levamos e buscamos seu carro em qualquer parte do Japão
Fairlady Z
BMW Z4
Prius
Colt
Ano 16 Shaken 2 anos
Ano 21 Shaken 05/2016
Wish TRD
Ano 15 Shaken 01/2017
• Compra • Venda • Troca
Ano 15 Shaken 2 anos
Audi TT Turbo Ano 16 Shaken 08/2017
Ano 16 Shaken 2 anos
Fit
Crown Athlete
Serena H.Star
Ano 16 Shaken 05/2017
• Polimento • ALUGUEL DE KEI • Aero Parts
Tel.: 0276-63-8366
Ano 21 Shaken 10/2017
Ano 19 Shaken 09/2016
• Mecânica em Geral • Financiamento Próprio • Financiamento Japonês*
13 ANOS
| Cel: 090-2666-2272 Giorgi
Fax: 0276-63-8322 | E-mail: estilo_veiculos@hotmail.com
〒370-0532 Gunma-ken Oura-gun Oizumi-machi Sakata 5-9-1
STILO VEÍCULOS
Uma franquia/loja especializada em Açaí que foi criada para os apaixonados pela fruta. Nosso intuito é fornecer Açaí original que é vendido no Pará. Nossa importação é direta, sem intermediários e a distribuição é feita através do nosso escritório em Hamamatsu. Vendemos em varejo e atacado. Nosso Açaí possui embalagens de 400g , 1 litro e em nossa loja vendemos em copos de 300ml pronto para consumo. O famoso Açaí na tigela de 500ml.
Shizuoka Ken Hamamatsu shi Naka Ku Kaji Machi 1-59 Kaji 10 Chome Biru 1F.
Telefax : 053-456-0478 Celular : 080-5694-0879 E-mail: acaiya@outlook.com Responsável: Pará Boeki Co. Ltda.
Siga nossa página do facebook
Açaí Ya
INTERNET MÓVEL
NOVO PLANO
Adquira a verdadeira internet SEM LIMITE!
5.980 Por apenas
¥
ALTA VELOCIDADE
E você ainda ganha:
O MELHOR SINAL
260 MINUTOS MENSAIS* 050 Número de telefone
Conexão rápida e estável
MOBILEMAX
em ligações internacionais
Sem contrato Sem multas Sem cartão de crédito
para fazer ou receber chamadas
Cobertura em todo o Japão
OUTROS PLANOS DE INTERNET MÓVEL (PRÉ-PAGOS)
ECONÔMICO
N° TELEFONE
Vem com número de telefone Funciona com todos os aplicativos Receba SMS
Economize na mensalidade Para uso moderado
2.980
4.980
Mensalidade
CELULARES DESBLOQUEADOS
VELOCIDADE
Mensalidade
7.480
4.980
¥
NOVAS INSTALAÇÕES
Freetel LTE
Velocidade de 75Mbps Melhor sinal no Japão
Mensalidade
¥
Windows Phone 10
MELHOR COBERTURA
De 30GB a 100GB de uso* Velocidade de 75 a 110Mbps
Mensalidade
¥
(Imposto incluso)
¥
~¥6.980
¥9.980
A PARTIR DE
*Sujeito a controle na utilização conforme critérios da operadora
INTERNET RESIDENCIAL
Mansion Type
Family Type
4.310 ¥5.380
¥
Fibra Óptica + Provedora
¥4.650 p/ quem já tem NTT
¥3.450 p/ quem já tem NTT
Para novas instalações ganhe brindes ou descontos! Mountain Bike
0
¥
0
¥
0
¥
0
¥
0
PlayStation Vita
¥
¥
Aspirador Robô
0
¥
0
0
¥
PS 4
HDD 3TB (USB 3.0)
¥ Microondas
Óculos de sol Oakley
0
Cafeteira Nespresso
iPad Mini
Suihanki
Projetor Led Portátil HDMI / USB / TV
INTERNET MÓVEL MESES GRÁTIS
6
MacBook
0
¥ Headphone Beats
0
¥
Relógio Diesel
0
¥
Drone com transmissão de vídeo em tempo real p/ iPhone e Android
0
*Imagens Ilustrativas
Tablet PC
Consulte! TV de até 60”
Relógio G-Shock
0
¥
Smartphone
0
¥
Celular Pré-pago c/ crédito
2GB
Região de Kanto
4.750
Wii U
Mensalidade
¥
¥
Speaker 5.1ch Apple TV
0
¥
Consulte-nos!
Desktop Lenovo
Água Mineral
Ganhe Cash Back
Os valores dos planos e as promoções variam de acordo com a região. Ligue e consulte-nos os detalhes com orçamento.
186 au
03-6327-2418 SoftBank
DIA DAS MÃES
Foto: Alex Santos
COLUNA
MÃE SUPERA VIOLÊNCIA DOMÉSTICA Com força e coragem cuida sozinha de única filha especial POR ANNA SHUDO
G
leice Azifu, 34, mora em um apartamento na cidade de Nishio (Aichi) com sua filha Vitória, 8 anos. Ela tem uma rotina parecida com muitas outras mães do Planeta que criam os filhos sozinha fazendo o papel de mãe e pai ao mesmo tempo. A sua família, composta por ela e sua filha nem sempre foram cheias de alegria. Há 2 anos a professora do jardim de infância detectou um problema de atraso na fala e cognitivo da filha. Gleice já tinha consultado médicos e não obtinha uma resposta. Até que, com a recomendação da professora, e com o diagnóstico, recebeu a carteirinha de portadora de deficiência e seus esforços não pararam por aí. Na verdade, a sorridente mãe, sempre maquiada e com ar feliz, já passou por muitas dificuldades. Uma delas foi a violência doméstica - o pai da menina, ainda bebê, espancava Gleice. Ela não aguentava essa situação e disse várias vezes para ele sair da vida delas que ela iria criar a filha sozinha. O pai não queria assumir a filha, mas o Consulado
14
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
enviou uma carta para ele e, então, no registro de nascimento consta o nome dele. “Ela tem um pai que foi embora, conto para Vitória”, explica a mãe, que na realidade não sabe por onde anda. “Fiquei com muito medo de que ele nos matasse com tanta violência e fugi de casa. Fui acolhida em uma igreja, onde passei 6 meses sendo cuidada por ela. Sou muito grata a esse local”, relembra. Enquanto estava lá fez inscrição no sorteio de uma moradia pública e foi contemplada. “Finalmente, minha filha pequenininha ainda e eu ganhamos nosso cantinho”, conta. Nessa mesma época, desempregada, sem dinheiro e com uma cirurgia da tireoide para fazer, Gleice conta que foi |
WWW.IPCDIGITAL.COM
SOU MÃE E PAI E FAÇO ISSO TUDO POR AMOR A NÓS MINHA FILHA E EU MESMO”. procurar ajuda na prefeitura na esperança de ser beneficiada com o Seikatsu Hogo. “Apesar de virem que era tudo verdade, que estava numa situação difícil, eles (da prefeitura) disseram para eu trabalhar depois da cirurgia”, relembra. E assim ela o fez.
“Não precisei passar pela humilhação de viver com um homem violento. Toda mulher e mãe, mesmo sozinha, consegue o que quiser, basta querer e trabalhar”, explica. Por isso, depois de recuperada da cirurgia, ela buscou um trabalho em fábrica, cuida da criança especial, leva-a aos profissionais recomendados, faz cursos para se aprimorar e, para tudo isso, jamais tira o sorriso do rosto. Ela conta que na época precisava da ajuda financeira do Seikatsu Hogo, mas hoje não se arrepende de não ter insistido. “Eu trabalho, recebo o benefício por causa da condição da minha filha e, por conta disso, os tratamentos com psicólogo e fonoaudiólogo são gratuitos. Veja que maravilha, isso é uma bênção no Japão”, exclama. “Se fosse no Brasil eu não teria esses profissionais para cuidar dela de graça, por isso sou grata”, emenda. Gleice destaca a importância da compreensão da empresa onde ela trabalha. “Eu saio às 17h00 por que levo minha filha no psicólogo e no fonoaudiólogo, às vezes chego mais tarde de manhã por que tenho compromisso da Vitória ou preciso sair mais cedo ou pedir folga para cuidar dela quando está doente. Já trabalho lá há 4 anos e tenho gratidão por essa compreensão, pois não escondo, não omito e não minto”, explica. Para ela a maior alegria é ver a evolução da Vitória, já falando os dois idiomas e interagindo com os amiguinhos, com corpo saudável. Elas estão sempre juntas e Gleice zela pelo bem estar da filha, acima de tudo. “Meus
familiares estão todos no Brasil. O pai da Vitória não quis dar o visto permanente para ela na época. Agora, mesmo vivendo 19 anos neste país, sendo sansei, não consegui ainda o visto permanente para nós duas porque tenho baixa renda, dizem na Imigração. Mas sigo em frente, sem desistir”, desabafa. Com a fé interior e com muita atitude, sem nunca ter pensado em preguiça, Gleice vai derramando simpatia e otimismo por onde passa. “Olho para trás e me sinto orgulhosa por ter conseguido superar tudo e sigo em frente”, exclama. “Sou mãe e pai e faço isso tudo por amor a nós - minha filha e eu mesmo”, finaliza.
junto à iniciativa privada para que as empresas criem ambientes e condições adequadas para elas. Aqui se incluem a licença maternidade, o respeito aos dias em que ela precisa visitar o médico durante a gravidez, tentativas de esticar o horário das creches e checking se a empresa empregadora cumpre as normas trabalhistas e médicas em relação à saúde dela e do bebê.
VIOLÊNCIA DOMÉSTICA A Polícia do Japão e as instituições chamadas de jidousoudansho, com base na Lei de Proteção Infantil, estão mais preparadas para atender aos casos de violência doméstica, seja contra a mulher ou contra a criança. Nesses casos, a orientação é procurar ajuda por telefone nos números de emergência abaixo: 190 - Polícia, peça ajuda à polícia feminina; 189 - Jidousoudansho (Centro de Apoio à Proteção Infantil), presente em todas as províncias.
CRAVO NO DIA DAS MÃES NO JAPÃO Se hoje o Dia das Mães é comemorado no segundo domingo do mês de maio, como no Brasil, Estados Unidos e países da Europa, foi graças à americana Anna Jarbis, que celebrou essa data em uma missa na Aoyama Gakuin, em Tóquio, no ano de 1913, onde muitas mulheres exerciam a profissão de professora na instituição. Entretanto, com outras datas sugeridas durante o decorrer dos anos seguintes, somente em 1949, foi oficializada como data comemorativa. A partir daí, o símbolo do dia das mães passou a ser o cravo.
ESCANEIE PARA SEGUIR LENDO ONLINE
MÃE OU FUTURA MAMÃE NO TRABALHO O governo japonês necessita da mão de obra feminina e, para isso, nos últimos anos, vem implementando ações
WWW.IPCDIGITAL.COM
OU ACESSE http://vtrn.xyz/121015/
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
15
SUPER VITRINE
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
ESCOLAS & CURSOS
|
SUPER VITRINE
|
17
FESTA DO BRASIL EVENTO
O MAIOR EVENTO DA COMUNIDADE BRASILEIRA Atrações imperdíveis REDAÇÃO | FOTOS: CEDIDAS
N
os dias 28 e 29 de maio, a partir das 11h00 às 19h00, o público vai dançar, cantar e se colorir com as cores do Brasil, no centro de Nagoia, no Hisaya Park, em frente a Matsuzakaya, próximo às estações de metrô Yaba-cho e Sakae. A programação conta com atrações para atender todos os gostos musicais e visuais, com um desfile de tirar o fôlego. Saiba tudo nesta edição especial sobre a Festa do Brasil. Conheça alguns dos artistas que vão se apresentar nos 2 dias. Além de todas essas apresentações no palco, haverá muitos estandes com comidas e bebidas típicas , além de outros expositores. Tudo para você se divertir com a família e os amigos, no clima do Brasil.
18
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
APRESENTAÇÃO:
JHONY SASAKI
WWW.IPCDIGITAL.COM
D’ Black A Festa do Brasil em Nagoia terá a participação do cantor Vinicius D´Black. Apaixonado pelo Japão o cantor já esteve no país em 2010 quando gravou o vídeo clip da música ”Se eu for embora” que contou com a participação da nikkey Flávia Kano. O vídeo foi gravado em Tóquio.
CARREIRA O sucesso veio em 2008 com a música "Sem Ar", e a canção "1 Minuto" (que conta com a participação da cantora Negra Li) as duas músicas alcançaram o primeiro lugar nas paradas das rádios de todo o Brasil. Nos últimos anos esse jovem artista deu uma repaginada na carreira e desde 2014, D´Black se projetou na cena musical com ritmos mais agitados, tornando o show mais animado e dançante, com influências do R&B, Soul, Funk e sem deixar de lado as canções românticas que tocam os corações dos apaixonados.
ANIMANDO A GALERA! Para a Festa do Brasil em Nagoia D´Black está preparando um show especial que promete agradar tanto os brasileiros quanto os japoneses. D´Black : estou feliz em poder retornar ao Japão e fazer parte de um evento tão importante para comunidade brasileira, recebo muitas mensagens na minha página no Facebook de fãs que me acompanham desde a minha primeira visita ao país, tenho ótimas lembranças desse lugar, e espero poder rever todos os amigos que fiz no Japão, terei pouco tempo mas quero aproveita ao máximo esses 5 dias de estadia na terra do sol nascente. Estou levando muitas novidades para esse show, vou cantar músicas de outros cantores conhecidos do Brasil, a banda que vai me acompanhar nesse show é a DAHU uma banda local, bastante conhecida pela comunidade brasileira, achei bastante interessante a proposta de poder estar com eles no palco, acredito que isso só vai somar. Estou ansioso pra ver o Central Park em Nagoi a todo colorido com as cores do Brasil. O nosso país está passando por mudanças, e temos motivos em dobro para festejar. Espero todos vocês no Central Park em Nagoia na Festa do Brasil.
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
19
CONFESSIONS
Exatamente há 6 anos surgia na comunidade brasileira, na cidade de Hamamatsu (Shizuoka), dois jovens cheios de sonhos, imaginações e muita vontade de mostrar a diferença e suas paixões pela maquiagem, como formas de revelar e transformar a beleza feminina. Então foi criada a Double Face Make composta por Duda Matsuo e Paulo Ricardo. “Confessions” é nada mais nada menos que as confissões, o desejo de reunirmos todos os sonhos, todas as imaginações, fantasias em um espetáculo onde iremos mostrar a beleza da mulher brasileira. Mais uma vez contam com a parceria e amizade com o Takeshi Designer, natural do Peru, também residente em Hamamatsu. Takeshi já trabalha há 20 anos como designer, tendo a sua arte reconhecida por clientes sem fronteiras.
20
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
BANDA DAHU
Salsicha ou Sal Batera é maringaense, toca bateria desde os 12 anos e do interior do Paraná viajou pelo país tocando em bailes e shows. É o idealizador e fundador da Banda Dahu. Para matar a curiosidade do público Sal conta a origem do nome “Dahu” que traduzido do chinês para o português é matar o tigre. Segundo ele, ”isso tem tudo a ver com o nosso cotidiano que é matar um leão por dia. Além disso, é um nome fácil de pronunciar e gravar. A Banda Dahu se orgulha de poder tocar com os novos talentos da comunidade, o que é estimulante para os artistas e para o público”. Eles também tocarão com D’Black para encerrar a Festa do Brasil, no domingo.
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
21
SUPER VITRINE
22
|
|
SERVIÇOS
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
SUPER VITRINE
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
|
SERVIÇOS
SUPER VITRINE
|
23
|
ESCOLAS & CURSOS
WORKSHOP
BEAUTY CONNECTION
Participar do Beauty Connection lhe trará uma experiência única que elevará seu know-how para executar seu trabalho com excelência e segurança. Henrique Mello e Alejandra Espindola são dois profissionais que atuam fortemente na área educacional da beleza e juntaram suas forças e seus conhecimentos e experiências para compartilhar com vocês os segredos , técnicas e conceitos que levarão você a ser bem sucedido nesta área que é tão competitiva e que requer dedicação absoluta.
090-1293-2171 Márcio
INSCRIÇÕES
090-6649-1407 - Audrey
MAIORES INFORMAÇÕES »
24
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
ORGANIZADORES Marcio Uda
Audrey Yamagouchi
18 E 19 25 E 26 DE JUNHO DE JUNHO HAMAMATSU
Alejandra Espindola
TEMAS
SUPER VITRINE
Marcio.Uda ou
KOMAKI
Henrique Mello
• Visagismo • Maquiagem contemporânea • Make-up Artsy • Maquiagem Social
audrey.modas.1
SUPER VITRINE
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
|
SERVIÇOS
SUPER VITRINE
|
25
26
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
SUPER VITRINE
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
|
SAÚDE E BELEZA
SUPER VITRINE
|
27
COMUNIDADE COLUNA
PENSÃO ALIMENTÍCIA: Um direito das crianças e dever moral dos pais POR ANNA SHUDO
A
pesar de não haver dados estatísticos, não são poucos os casos de mães que criam seus filhos sem nenhuma ajuda financeira do pai, dentro da comunidade brasileira no Japão. Quando os pais se separam, na maioria dos casos, a mãe fica com a guarda dos filhos. Nesse caso, muitas delas acabam recorrendo à ajuda financeira oferecida pelo governo japonês para ajudar a criar sua prole, enquanto o dever da pensão de alimentos, o dever moral de prover o sustento dos filhos, é dos pais. Estando no Japão ou no Brasil, no caso de casais separados, o cônjuge tem a obrigação do pagamento da pensão de alimentos, a não ser em casos específicos de incapacidade física ou psicológica. O ideal é a mulher negociar com o ex-marido, através de diálogo, estabelecer uma pensão de alimentos por par-
28
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
te dele. Quando isso não acontece, ela pode entrar com uma petição judicial requerendo o pagamento mensalmente. Diferente do Brasil, esse valor não é um percentual sobre o salário mensal do pai das crianças. O valor é definido mediante o cálculo fixo sobre o rendimento anual. Para saber desse valor, é preciso verificar o gensen ou comprovante de rendimento anual, caso o pai das crianças seja assalariado. No caso de ser profissional autônomo ou ter uma empresa, é sobre o valor declarado no imposto de renda.
LEI DE SUBSÍDIO DE AUXÍLIO À CRIANÇA (JIDOU FUYO TEATE) Essa lei foi alterada a partir de agosto de 2012, para que as mulheres e crianças que sofrem de violência doméstica e se encontram no abrigo ou pai que ficou com a guarda dos filhos também possam ser beneficiados, além, é claro, da mulher que tem a responsabilidade |
WWW.IPCDIGITAL.COM
pela criação dos filhos. Em que situações o pai ou a mãe com a guarda do filho pode ser beneficiado com essa ajuda? Pai ou mãe de crianças que teve o casamento anulado; Pai ou mãe com a guarda da criança, cujo cônjuge faleceu ; Pai ou a mãe está em um estado de certo grau de incapacidade; Pai ou a mãe, cujo cônjuge faleceu quando a criança nasceu ou ela não conhece um dos dois; Pai ou mãe com criança, cujo cônjuge abandonou a família há mais de 1 ano ; Pai ou mãe com criança, cujo cônjuge recebeu ordem de proteção judicial por DV-Violência Doméstica; Pai ou a mãe com criança, cujo cônjuge está detido há mais de um ano; Pai ou mãe que teve o filho independente do casamento; Criança que não sabe da existência do pai ou mãe.
O valor do pagamento desse benefício depende da situação de quem tem a guarda da(s) criança(s). Se for integral o valor é de ¥41.720 para pai ou mãe em uma das situações acima, exceto por DV-Violência Doméstica, cujo valor muda para ¥41.430. Se for parcial varia de ¥9.850 a ¥41.710. Há um acréscimo de ¥5.000 para o segundo filho e ¥3.000 para o terceiro filho. No caso de pai solteiro ou mãe solteira com filho com algum tipo de deficiência, pode receber um outro benefício, de acordo com o grau de dificuldade. No Japão, o percentual de famílias de mãe solteira ou pai solteiro é de 1,6%. Isso significa que do universo de 50,1 milhões de lares 821,1 mil são de mãe ou pai que cria os filhos sozinha ou sozinho. São dados do Ministério da Saúde, Trabalho e Bem Estar, colhidos através de uma pesquisa realizada em 2013, compiladas no documento Visão Geral da Pesquisa da Base de Vida da População. Os índices apontam que 81% das mães solteiras e 91% dos pais solteiros trabalham. Apenas 20% recebem a pensão de alimentos. Esse é um aspecto da cultura japonesa. A(s) criança(s) pode(m) sair do koseki do pai e transferir para o koseki da mãe. Na maioria dos casos, corta laços com o pai. Se não houver corte de laço, o direito de visita não é obrigatório em caso de separação. O japonês, por questão cultural, “indeniza” a ex-esposa quando dá a separação. Muitas vezes ela não solicita o requerimento para o benefício de mãe solteira. Diferente do
casal brasileiro que se separa, pois a “briga” fica sempre pautada nas visitas e no pagamento de pensão para as crianças. O Estado, no caso do Japão, ajuda os pais solteiros com esses benefícios, incluindo o seikatsu hogo, entretanto, a responsabilidade maior passa a ser do pai ou da mãe que deixou a família, até que as crianças completem a maioridade civil. Entretanto, o pai ou a mãe que vive no Japão e que se nega a pagar mensalmente a pensão de alimentos não sofre penalidade como no Brasil.
mento era limitado a 30% no Brasil, agora pode subir para até 50%. A mãe pode entrar com pedido com apenas 1 mês de atraso de pensão é outra novidade, pois antes era preciso estar atrasado por 3 meses. Quando o pai ou a mãe inadimplente está no Brasil, a aplicação é da lei brasileira. O sistema requer um pouco de paciência, explica a advogada Marcia, pois a tramitação no país de origem demanda tempo. “Para quem não tem recursos financeiros, pode enviar uma procuração pública, encaminha para um parente ou familiar, para entrar com uma ação pela Defensoria Pública”, orienta a advogada brasileira.
QUANDO O PAI OU A MÃE SE NEGA A PAGAR A PENSÃO DE ALIMENTOS ESTÁ NO BRASIL O pagamento de pensão alimentícia é o mais pautado dentre os processos judiciais no Brasil. Com o novo CPC-Código de Processo Civil, seja o pai ou a mãe que se nega a pagar esse dever, agora poderá entrar na lista de devedores do SPC Cerasa, ter os seus bens penhorados, além de cumprir prisão em regime fechado de 1 a 3 meses. Segundo o Ministro Luiz Felipe Salomão, do Superior Tribunal de Justiça, “Não há justificativa que impeça a adoção dessa medida, nem mesmo o segredo de Justiça que há nas ações sobre pensão alimentícia e não podem ser colocados acima dos direitos da criança”, sobre a inclusão do devedor no cadastro do SPC, em vigor a partir de março deste ano. Se o desconto em folha de paga-
WWW.IPCDIGITAL.COM
ESCANEIE PARA SEGUIR LENDO ONLINE
OU ACESSE http://vtrn.xyz/121029/
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
29
A QUALQUER HORA, EM QUALQUER LUGAR Conheça o sabor inconfundível da Pururuca Nambei, que chega ao Japão importado pela divisão de trading da IPC World, produzida pela maior distribuidora de Pellets do mundo, a Rudolph Foods. Os pellets como são chamados as peles do porco, precisam de apenas 1 minuto para ficarem crocantes e saborosos.
Modo de preparo
1º passo
2º passo
Pronto
Abrir o pacote
Fritar em óleo acima de 200ºC por apenas 1 minuto
Saborear a Pururuca
Encontre nas melhores lojas de produtos brasileiros do Japão.
Pururuca Nambei 30
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
SUPER VITRINE
|
SAÚDE E BELEZA
LANÇAMENTOS VERÃO 2016 EL-18608
Regata 100% Algodão Cores: Cinza / Salmão Tam.: P / M / G
EL-18609 Salmão
\2,600
EL-18610
Blusa 100% Algodão Cores: Branco / Preto Tam.: P / M / G
Branco
\3,000
com SHOHIZEI
EL-18617
Blusa 96% Viscose + 4% Elastano Cores: Preto / Salmão Tam.: P / M / G
Preto
\3,400
com SHOHIZEI
EL-18619
Regata 62% Poliamida + 38%Poliéster Cor: Branco Tam.: P / M / G
EL-18621
EL-18633
\2,600
\3,000
Regata 100% Algodão Cores: Rosa / Verde Tam.: P / M / G Rosa
\2,800
com SHOHIZEI
Regata 96% Viscose + 4% Elastano Cores: Amarelo / Areia / Preto Tam.: P / M / G
EL-18642 Areia
\3,800
\2,400 com SHOHIZEI
Rosa
Blusa 100% Algodão Cores: Coral / Verde Tam.: P / M / G
Coral
EL-18636
EL-18639
\2,800 com SHOHIZEI
\4,800
EL-18647
EL-18648
\3,800 com SHOHIZEI
\6,400
EL-18661
Blusa 96% Viscose + 4% Elastano Cor: Verde Tam.: P / M / G
Regata 96% Viscose + 4% Elastano Cor: Preto Tam.: P / M / G com SHOHIZEI
Verde Salmão
costas Verde
EL-18641
Areia
Vermelho
com SHOHIZEI
Verde
com SHOHIZEI
Regata 100% Algodão Cores: Branco / Branco Rosa Tam.: P / M / G
com SHOHIZEI
Salmão
Preto
EL-18618
\3,400
com SHOHIZEI
Cinza
Blusa 96% Viscose + 4% Elastano Cores: Areia / Vermelho Tam.: P / M / G
EL-18646
Blusa 96% Viscose + 4% Elastano Cor: Preto Tam.: P / M / G
Blusa 89% Viscose + 7% Linho + 4% Elastano Cor: Verde Tam.: P / M / G
\3,200
Blusa 96% Viscose + 4% Elastano Cor: Preto Tam.: P / M / G
\3,800
com SHOHIZEI
com SHOHIZEI
Blusa 97% Poliéster + 3% Elastano Cor: Estampado Tam.: P / M / G com SHOHIZEI
com SHOHIZEI
Preto Amarelo
EL-18649
EL-18651
EL-18653
EL-18654
\3,400
\5,600
\3,400
\3,400
Blusa 96% Viscose + 4% Elastano Cor: Rosa Tam.: P / M / G com SHOHIZEI
Blusa 96% Viscose + 4% Elastano Cor: Preto Tam.: P / M / G
Blusa 96% Viscose + 4% Elastano Cor: Salmão Tam.: P / M / G
com SHOHIZEI
Blusa 96% Viscose + 4% Elastano Cor: Preto Tam.: P / M / G
com SHOHIZEI
Regata com zipper nas costas 96% Viscose + 4% Elastano Cores: Preto / Roxo Tam.: P / M / G
\4,200
com SHOHIZEI
com SHOHIZEI
costas
Roxo costas Preto
EL-18658
Vestido com elastico na cintura 96% Viscose + 4% Elastano Cor: Roxo Tam.: P / M / G
\5,200 com SHOHIZEI
EL-18664
Blusa 96% Viscose + 4% Elastano Cores: Branco / Preto Tam.: P / M / G
\5,000 com SHOHIZEI
Branco
EL-18677 Preto
Blusa 96% Viscose + 4% Elastano Cores: Preto / Roxo Tam.: P / M / G
\2,600
EL-18682 Roxo
EL-18659
Blusa 100% Algodão Cor: Verde Tam.: P / M / G
Legging 92% Algodão + 8% Elastano Cor: Preto Tam.: P/M/G/GG
\2,400
\6,000
com SHOHIZEI
com SHOHIZEI
com SHOHIZEI
Preto
www.primpypoint.net
por telefone de seg. a sex. das 8:30~17:30. 24hrs on line A moda começa aqui!
0270-75-3233 WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
compras acima de
¥5,000
Frete Grátis | 31
SUPER VITRINE
COMUNIDADE COLUNA
Adoção no Japão Saiba como adotar uma criança POR ANNA SHUDO
Q
uando se fala em adoção logo vem à cabeça a imagem de um casal que adota um bebê ou uma criança pequena. Sim, esse é o modelo comum, de um casal que adota uma criança sem nenhum laço consanguíneo e a cria a como filha legítima, transformando-se em família. Nesse modelo, o casal passa a ter a obrigação perante a Justiça de dar educação, assumir todos os compromissos como pais, inclusive, em relação à herança, após a partida deste mundo. Aqui no Japão, além desse modelo comum, é também possível a adoção de uma pessoa maior de 15 anos, incluindo a adulta. E também, não é ne-
32
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
cessário ser casado para adotar uma criança. Qualquer pessoa com mais de 25 anos, pode se tornar mãe ou pai adotivo, bem como casal de pais adotivos. Se a pessoa a ser adotada tiver mais de 15 anos, é necessário que ambas as partes deem o consentimento. Se ela tiver menos, o consentimento será judicial. Como cita o Ministério da Saúde, Trabalho e Bem Estar destaca, o importante é a figura central da criança para que ela encontre um lar que ofereça, sobretudo o amor, que transmita segurança, que ofereça educação e todo amparo para a criação, desenvolvimento e educação, para que se torne um ser social feliz. |
WWW.IPCDIGITAL.COM
CONDIÇÕES PARA A ADOÇÃO DE CRIANÇA, ADOLESCENTE OU ADULTO Para se tornar pai ou mãe ou casal do adotivo: que tenha idade superior a 25 anos; No caso de menor de 20 anos casado(a) é considerado adulto; A princípio, no Código Civil, não há limite máximo para a idade do casal. Entretanto, pode-se considerar que até os 50 anos é possível; Não é possível se tornar pai ou mãe do adotivo de parente com laço sanguíneo como avó, avô, tia ou tio, enfim, parentes com idade superior ao dos pais adotivos; Parece óbvio, mas a criança a ser adotada não deve ter laço consan-
guíneo. Isso precisa ficar claro por que uma criança, fruto de um caso extraconjugal, por exemplo, não pode ser adotada pelo próprio pai ou própria mãe; No caso do casal adotar criança ou menor de 20 anos, ou seja, é preciso que os dois aceitem ser pais adotivos, não podendo ser só um dos cônjuges; Para a adoção de menores de 20 anos há necessidade de permissão do Juizado de Menores da Vara da Família; Para a adoção de menor de 15 anos há necessidade do consentimento de um representante legal Para a adoção de uma criança sob a guarda de uma mulher ou do casal, é preciso autorização da Vara da Família; Para adotar uma pessoa casada é preciso o consentimento do cônjuge dela; A adoção de criança é de até 6 anos, entretanto há uma exceção quando essa já está frequentando a casa do casal por autorização judicial, desde essa idade e até completar 8 anos - Código Civil, Art. 817 §5; Para a adoção de menores de idade sempre haverá necessidade de requerer consentimento judicial. Isso deve ser feito na Vara de Família do domicílio; Há prefeituras que solicitam uma ou duas testemunhas maiores de idade para o procedimento final da adoção; Parece óbvio, mas é preciso escla-
levar cerca de 5 a 7 meses ou mais. “De posse da homologação o casal de pais adotivos providencia a averbação e a criança passa a ser uma cidadã brasileira”, explica. No caso contrário também se aplica a lei japonesa - pais japoneses que querem adotar uma criança estrangeira. Entretanto, o processo de adoção da criança estrangeira que vive no exterior, os trâmites até que ela chegue ao Japão, devem seguir as leis locais. Só depois, para a homologação, se aplica a legislação japonesa. Segundo uma pessoa de Aichi que não quer se identificar, que ajudou um casal de brasileiros a adotar uma criança menor de 6 anos, brasileira, que se encontrava no orfanato, o processo levou mais de um ano. “O juiz da Vara da Família autorizou a visita da criança nos fins de semana na casa do casal que queria adotar. E foi sendo observado o comportamento, tanto do casal quanto da criança.
recer que a criança deve encontrar um lar que ofereça amor, educação, fortalecimento da autoestima e estímulos positivos a fim de se tornar uma bela adulta como ser social. Além de tudo isso, ainda é preciso comprovar que possui rendimentos que permitam proporcionar uma boa educação e condições adequadas para a criação desse bebê ou criança a ser adotada.
ESTRANGEIROS PODEM SER PAIS ADOTIVOS A adoção de uma criança japonesa por pais estrangeiros segue a legislação japonesa, de acordo com o Art. 31 § 1o. da Disposição da Aplicação da Lei, em conformidade com as informações contidas aqui. A criança adotada sai do koseki da mãe ou dos pais biológicos e entra no koseki dos pais adotivos japoneses. “No caso de ser adotada por um casal estrangeiro, ela sai do koseki da mãe ou dos pais e passa a ter o seu próprio, com o novo sobrenome dos pais adotivos, continua tendo cidadania japonesa”, explica a advogada Deise Shimabukuro, de Nagoia (Aichi). A advogada brasileira com licença para atuar no Japão explica que, no caso do casal decidir retornar ao Brasil, “é preciso providenciar a homologação direto no STJ-Superior Tribunal de Justiça do Brasil para que a criança ganhe o registro de brasileira para que possam entrar no Brasil de forma legal”. Em geral esse processo pode
WWW.IPCDIGITAL.COM
ESCANEIE PARA SEGUIR LENDO ONLINE
OU ACESSE http://vtrn.xyz/121033/
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
33
FAÇA UMA CONSULTA POR TELEFONE OU EMAIL. ATENDIMENTO EM PORTUGUÊS.
Assistência jurídica em diversas áreas, como:
Acidente » de trânsito Abertura » de empresa HERANÇA NO JAPÃO E NO BRASIL
-Tenho parentes que faleceram e deixaram bens. Como devo proceder? -Como posso deixar um testamento para minha família?
REGISTRO DE BENS IMÓVEIS NO JAPÃO
-Estou pensando em comprar uma casa. É possível saber a situação atual do registro desse imóvel, antes da compra? -Vou me divorciar. Como vai ficar a partilhar de bens?
ASSISTÊNCIA JURÍDICA A EMPRESAS -Contrato mensal ou anual -Registro e licença para abertura e funcionamento
QUESTÕES FINANCEIRAS
-Emprestei dinheiro a alguém e não foi devolvido conforme combinado. Como posso fazer a cobrança?
34
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
» Questões trabalhistas » Assistência jurídica a empresas » Registro de bens no Japão » Questões de herança » Questões financeiras » Consultas jurídicas em geral -Fiz um empréstimo e estou sem condições de pagar. O que devo fazer?
QUESTÕES DE IMIGRAÇÃO -Renovação de visto -Visto permanente -Naturalização
QUESTÕES TRABALHISTAS
-Meu salário está atrasado. Como devo cobrar? -Fui demitido sem aviso prévio. O que posso fazer?
CONSULTAS JURÍDICAS EM GERAL
-Fui agredido e estou machucado. O que devo fazer? -Não falo bem o idioma japonês e preciso resolver uma questão pessoal. Como proceder?
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
35
36
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
MAIS SAÚDE COLUNA
CAROLINA H. DE CASTRO Enfermeira formada pela Universidade Federal de Minas Gerais. Trabalhou no Brasil e na Espanha, e fez mestrados em Geriatria e em Atenção ao final da vida/Cuidados paliativos. Atualmente, vive em Tóquio.
os do sexo feminino. Em relação ao sexo não se pode afirmar, ainda, se há maior predisposição das mulheres ou se a maior incidência estaria relacionada a expectativa de vida, que é maior entre elas. Embora não exista cura para a doença de Alzheimer, a cada ano há mais avanços entre as possibilidades terapêuticas disponíveis para o seu controle. O mais importante, sem dúvidas, é o diagnóstico precoce. Além do tratamento farmacológico, o apoio familiar e de uma equipe multidisciplinar influencia a progressão da doença, favorecendo a qualidade de vida do paciente. A indústria cinematográfica já abordou a doença de Alzheimer em algumas de suas obras. A mais recente delas, “Para sempre Alice” (2014), mostra a evolução da doença em uma professora universitária.
O QUE É A DOENÇA DE ALZHEIMER POR CAROLINA HELUY DE CASTRO
N
os últimos anos, os esforços da saúde pública mundial têm sido direcionados a uma nova realidade: o aumento de casos de demências. As demências são quadros clínicos associados a perdas de habilidades cognitivas e emocionais adquiridas que não fazem parte do processo natural do envelhecimento. Entre a população idosa, a principal causa de demência é a doença de Alzheimer. De acordo com dados da OMS-Organização Mundial de Saúde,
APROXIMADAMENTE 70% DOS CASOS DE DEMÊNCIA ESTÃO RELACIONADOS À DOENÇA DE ALZHEIMER”.
aproximadamente 70% dos casos de demência estão relacionados à doença de Alzheimer. Descrita pela primeira vez pelo medico alemão Dr. Alois Alzheimer, a enfermidade provoca danos progressivos e irreversíveis em algumas regiões cerebrais. Por essa razão, seus sintomas mais característicos são importante perda de memória (que afeta a execução das atividades cotidianas), desorientação e variações marcantes de comportamento. As mudanças de humor e a agressividade são comumente evidenciadas no decorrer do desenvolvimento da doença. Até o momento, não foi demonstrado um fator exclusivo responsável pela doença de Alzheimer. Sabe-se que ocorre principalmente em idosos, que a história familiar pode influenciar seu aparecimento e que há uma ligeira prevalência entre os indivídu-
WWW.IPCDIGITAL.COM
ESCANEIE PARA SEGUIR LENDO ONLINE
OU ACESSE http://vtrn.xyz/121037/
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
37
38
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
SUPER VITRINE
ÓTIMA IDEIA
|
INTERNET E ELETRÔNICOS
PARA RELAXAR, SOLTE SUA VOZ COM A VIDEOKÊ!
Compra de músicas via internet, onde você estiver, 24 horas ao seu dispor
LEVE PARA O BRASIL
com tranquilidade, garantia e Assistência técnica também no Brasil! Produtos tipo exportação
Voltagem Automática 100v~240v Opcional Microfones sem fio Profissional MA-5588
Pró-750 Video-Karaokê
SUA MARCA EM VÍDEO-KARAOKÊ
www.videokejapan.com MEIAS
Tel.: 0268-24-0643 Softbank: 090-3965-4499 Au: 080-5142-5295 Fax: 0268-24-0742
Saúde e Beleza para suas pernas! Temos todos os modelos pronta entrega! contato@videokejapan.com Aceitamos todos os cartões de crédito Videokê no Japão (Sede Própria) 〒386-1104 Nagano-ken Ueda-shi Fukuta 385-4
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
39
TURISMO
ROUND THE WORLD TRIP
Eslovênia Um país pequeno que tem quase tudo! POR HENRY YAMAMOTO
G
Existem muitas histórias da origem dele, porém, a mais famosa é a lenda grega de Jason e os argonautas e, por causa disso, o dragão ganhou até uma ponte. Pequena e charmosa, a ponte do dragão é uma das mais famosas de Ljubljana. A outra que se destaca é a tripla, que são três pontes que levam para o coração da cidade, onde tem a igreja franciscana e a estátua do mais famoso poeta Esloveno, France Prešeren. A cidade é bem compacta: o castelo, a igreja de São Nicolas e os museus são todos bem pertinhos um do outro. Uma coisa que achei bem curiosa é que tem pares de tênis pendurados em fios de energia por todo o lado dessa área central. E ninguém soube me explicar o
eralmente a primeira coisa que aprendemos quando visitamos um país novo é falar obrigado na língua local, mas na Eslovênia tem que aprender pronunciar o nome da capital primeiro, que parece ser difícil, se chama Ljubljana, mas para facilitar, em português se escreve Liubliana. A tradução dessa palavra é “o amado”. A capital também é conhecida como “cidade do dragão”.
42
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
HOJE, COM A CIDADE TOTALMENTE RECONSTRUÍDA, NEM PARECE QUE A GUERRA ACONTECEU”. significado disso, nem o Google. Só dizem que começaram do nada com essa mania pouco tempo atrás e começaram pendurar um por um e aos poucos o centro ficou cheio de tênis, que acabou virando um charme da cidade. O meu lugar favorito na Eslovênia é o lago Bled, onde tem uma ilhazinha no meio do lago com uma igrejinha. Como eu fui nadando até a ilha não pude entrar na igreja todo molhado, mas dentro dela tem um sino que as pessoas acreditam que se tocar três
SUPER VITRINE
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
|
INTERNET E ELETRテ年ICOS
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
43
TURISMO
ROUND THE WORLD TRIP
HENRY YAMAMOTO
/ninjastravel
mais do que o dobro que um albergue normal, a partir de 1.700 ienes. Dizem que Tito era um dos poucos “verdadeiros” iugoslavos, pois a mãe de Tito era eslovena, seu pai croata e sua esposa da Sérvia, e que isso ajudava a manter o país unido. Mas uma década após a sua morte o país começou a se separar, muitos dizem que uma das maiores causas dissolução da Iugoslávia foi a morte de Tito, porém a Eslovênia teve uma independência fácil. Se safou por não ter fronteiras terrestres com o governo federal da Iugoslávia que focou os ataques na Croácia e, em uma guerra de apenas 10 dias, a Eslovênia conseguiu sua independência. Antes disso e antes da Iugoslávia, esse território tem uma longa história era parte dos impérios austro-húngaro e romano. E tem muito mais para explorar! Alguns dos lugares que não passei foram um dos castelos mais bonitos do mundo, que fica dentro de uma caverna, o Predjama. Perto dele tem a caverna Postojna que dá para explorar de trenzinho, e na fronteira com a Itália tem um rio com água azul turquesa, onde
vezes qualquer desejo se realizará. Para chegar lá tem uma escadaria de 99 degraus que dificulta a vida do noivo que se casa lá, pois é tradição carregar a noiva até a capela! Um lugar bem interessante nessa região é um hotel, chamado Vila Bled que fica na beira do lago. Nele, os hóspedes podem usar o quarto e a mesma cama que o ditador Joseph Tito dormia. Infelizmente o preço desse capricho é bem caro. Para quem quer experimentar algo diferente, em Ljubljana tem um prédio que antigamente era uma prisão e hoje é um albergue da juventude e ainda dá para dormir dentro da cela, com grades e tudo. A diária custa pouco
44
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
Paulistano de 27 anos morou por seis anos no Japão. Viaja sem o auxílio de pacotes turísticos e com orçamento apertado, para uma longa jornada de 650 dias pelos cinco continentes.
o filme Crônicas de Nárnia foi filmado. O Rio Soca, um dos mais bonitos do mundo, é também conhecido como vale dos cemitérios por causa da feroz batalha que ocorreu na região durante a primeira guerra. A Eslovênia é considerado o único país da Europa a ter Mar Mediterrâneo, Alpes, planícies da Panónia, florestas e relevo cárstico, todos em um único lugar. Como o país é bem pequeno, em 2 horas dá para ir a quase todas as partes do território, a partir da capital. Daria até para assistir o nascer do sol nos Alpes Julianos no norte, almoçar em Ljubljana e assistir ao pôr do sol na praia! Apesar do país ter apenas 46 quilômetros de costa, tem até uma cidade que parece com Dubrovnik na Croácia, que se chama Piran. Quem tiver a chance não deixe de visitar esse país pouco conhecido como destino turístico e com tanto a oferecer!
ESCANEIE PARA SEGUIR LENDO ONLINE
OU ACESSE http://vtrn.xyz/121044/
SUPER VITRINE
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
|
INTERNET E ELETRテ年ICOS
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
45
AGRADECEMOS A TODOS QUE ESCOLHERAM NOSSOS SERVIÇOS!!!
Promoção de
Verão Buscamos
CASAS NOVAS e USADAS,
Cashback de
¥
para instalações de painéis solares feitas até o mês de setembro. Trabalhamos com várias marcas (sob consulta).
50.000
Damos assistência completa no seu idioma! Consulte-nos!
COM APENAS
3
MESES DE SERVIÇO
você já pode dar entrada na sua casa! Trabalhamos com vários bancos!
em todo o Japão!
Dificuldades com dívidas? Podemos te ajudar a resolver este problema.
Ligue e marque uma visita para obter mais informações Atendemos todos os dias FreeDial (para Aichi):
Ricardo:
Tallys/Juny:
0120-150-844 090-8547-2199 090-9128-4877 Tel: 0564-25-2325 / Fax: 0564-25-2110 Aichi-ken Okazaki-shi Myoudaiji-cho Deguchi 67-3 46 | SUPER VITRINE | MAIO 2016 | WWW.IPCDIGITAL.COM
* rickycarpenters@hotmail.com
SUPER VITRINE
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
|
VIAGENS
SUPER VITRINE
|
47
SUPER VITRINE
48
|
|
VIAGENS
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
SUPER VITRINE
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
|
VIAGENS
SUPER VITRINE
|
49
50
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
SUPER VITRINE
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
|
VIAGENS
SUPER VITRINE
|
51
SUPER VITRINE
|
LOJA DE PRODUTOS
RESERVE JÁ SUAS CARNES PARA O CHURRASCO NO
GOLDEN WEEK
52
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
SUPER VITRINE
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
LOJA DE PRODUTOS
SUPER VITRINE
|
53
SUPER VITRINE
56
|
|
LOJA DE PRODUTOS
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
SUPER VITRINE
LOJA DE PRODUTOS
I M K E SA SE
I
高品質な製品・良いサービス・低価格はオスカーショップにおまかせ!
PRODUTOS DE QUALIDADE, BOM ATENDIMENTO E PREÇO BAIXO VOCÊ ENCONTRA AQUI NO OSCAR SHOP!
142 142 > Antiga Rota354
462
KIGNUS
FÁBRICA NIHON PLAST
296 FÁBRICA SANKEI
PONTE DE HONJO (BANDO BASHI)
296
RIO TONE
COSMO
Gunma-ken Isesaki-shi Naganuma-cho 660-10
Tel.: 0270-31-0150 WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
57
SUPER VITRINE
58
|
|
LOJA DE PRODUTOS
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
SUPER VITRINE
|
INTERNET E ELETRÔNICOS
Tel.: 053-439-0007
〒433-8118 SHIZUOKA-KEN HAMAMATSU-SHI NAKA-KU TAKAOKA-NISHI 2-33-29 Também entregamos por Takyubin para todo o Japão Acesse: www.atacadao-online.com WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
59
SUPER VITRINE
60
|
|
LOJA DE PRODUTOS
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
SUPER VITRINE
Açougue e Produtos
ARCO-ÍRIS BR
MISTER MARKET Imagem Ilustrativa
Brasil & Peru
Qualidade,Variedade Bom Atendimento e o Melhor Preço da Região
LOJA DE PRODUTOS
Carnes frescas todos os dias, e assados nos finais de semana
(para grandes quantidades, fazer encomenda antecipada)
Pão fresquinho, desde o 1o horário
(para maiores quantidades, fazer encomenda 1 dia antes)
K.K. Mister Market
Sabae Chateraise
MISTER MARKET
Trabalhamos com Alcatra e Picanha de gado confinado, Excelente qualidade!
ENTREGAMOS VIA TAKKYUBIN PARA TODO O JAPÃO
Tel: 0270-21-5190
〒372-0031 Gunma-ken Isesaki-shi Imaizumi-cho 1-30-12
(em frente ao bombeiro, na mesma rua da prefeitura) Folgas às quartas-feiras
Delegacia
Aberto todos os dias: Das 8:30h às 21:30h Fukui-Ken Echizen-shi Hinomi 1-3-20 Seibu Kaihatsu Build 1F
Piscina
Tel:
Tsuruga
0778 24-1581
Aceitamos cartões de crédito na loja: WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
61
VITÓRIA BRASILEIRA
COLUNA
DE FAIXA PRETA DO CARATÊ A CAMPEÃO MUNDIAL DE KICKBOXING
Danilo Zanolini Mais do que um lutador vencedor, um edificador de sonhos TEXTO POR ANNA SHUDO | FOTOS POR ALEX SANTOS
O
lutador da comunidade brasileira que conquistou o título de campeão mundial de kickboxing no final do ano passado, Danilo Zanolini, é mais do que um desportista e lutador. É um edificador de sonhos, construindo cada etapa com trabalho árduo - tanto do corpo quanto da mente. Conheça a incrível história desse brasileiro de 35 anos que mantém a humildade e não se desvia do foco que é vencer com dignidade, coragem, persistência e muita garra.
62
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
Danilo Zanolini conta que como todos já teve seus momentos em que as pessoas diziam “deixa isso pra lá, trabalhe em fábrica pra ganhar dinheiro”, se referindo à sua paixão pela luta que estava se transformando em carreira em 2008. “Sei que elas falavam isso por amor, pois me viam arrebentado depois de uma luta no domingo e na segunda-feira ia para o trabalho”, explica. Entretanto, uma outra voz, a sua sua que vinha lá do fundo do coração, dizia “siga em frente, vá buscar o que sempre desejou”, revela. |
WWW.IPCDIGITAL.COM
Quando Danilo Zanonilini deixou Sorocaba-SP com apenas 18 anos, acompanhado de seus familiares, e desembarcou no então Aeroporto de Nagoia, direto para Kanie (Aichi) não tinha ideia do quanto sua vida seria diferente do sonho inicial. “Eu vim querendo reunir economias e comprar a moto dos meus sonhos e fui trabalhar em fábrica como a maioria de nós”, conta o lutador que já veio com a faixa preta de caratê. Durante 2 anos foi o que fez: trabalhou e retornou ao Brasil. No país de origem, gastou a suada grana e retornou ao Japão. Dessa vez, faria diferente. Deixou seus amigos de Kanie para uma nova vida em Kani (Gifu), onde mora até hoje. De casa para o trabalho e vice-versa, Danilo viu que sua vida iria ser estressante. Retomou os treinos nos parques da cidade. Esse foi o pontapé para alugar sala em ginásio esportivo e começar a dar aulas de caratê.
Assim, viu sua vida se transformando fazendo o que gostava muito, até que os alunos diziam “sensei, você precisa competir”. E começou a pesquisar sobre o assunto, quando em 2006 lutou profissionalmente pela primeira vez no Battle Front 1, quando derrotou o adversário já no primeiro round. “Não saí ganhando todas as lutas a partir dessa. Sofri derrotas”, relembra.
OS SEGREDOS DE DANILO ZANOLINI O lutador tem todo um cuidado com sua vida pessoal. Faz questão de tomar café da manhã, almoçar e jantar com sua família. Depois do primeiro contato matinal com eles é que ele planeja seu dia, sempre com treinos de 4 a 5 horas, acrescidos de visitas às suas academias e até aulas, onde treina novos Danilo Zanolini, Campeão mundial de Kick-box
los grandes coaches do Planeta. Ele não só visualiza, como coloca a intenção e sentimentos nesse cenário onde ele recebe o título, de forma intensa. E claro, junto com isso, trabalha cada músculo do seu corpo e cada movimento, de forma incansável. Para Zanolini, não há limites para seus sonhos.
instrutores. Ainda na agenda dele tem a parte administrativa dos seus negócios com a griffe Brazilian Thai ou BR Thai–uma linha de artigos para os lutadores – ou dos lutadores brasileiros que apresenta aqui no Japão. Seus treinos realizados dentro e fora da academia incluem exercícios pesados. Ele não faz nenhuma concessão do tipo “deixa pra depois”. Na medida do possível zela pela alimentação: “continuo gostando de arroz, feijão e carne, bem à nossa moda, mas de vez em quando tenho compromissos sociais onde como outras comidas como japonesa, tailandesa ou outras”, explica. Para ele esse típico prato brasileiro dá energia. Zanolini é uma pessoa que tem sonhos e foco neles. Para transformá-los em realidade, ele traça metas claras e bem definidas. Trabalha duro nessas metas e ninguém o desvia delas. Certamente, ele fixa uma recompensa ao se sair vencedor da luta. Uma dessas é a viagem à Tailândia, onde relaxa, busca mais conhecimento, se aprimora e faz negócios. E também, foi nesse país que se desenvolveu kickboxer e Muay Thai, onde obteve as faixas vermelha e preta no primeiro (3o. dan) e tarja preta no segundo. Ele é um profissional que tem a cabeça voltada para ser campeão. Na sua trajetória profissional realizou 42 lutas, das quais em 33 sagrou-se vitorioso. Ou seja, obteve 79% de sucesso nas suas competições. Em entrevista, o que se percebe é que ele usa uma das técnicas chamada de visualização, aclamada pe-
WWW.IPCDIGITAL.COM
A GRANDE VITÓRIA No último dia 17 (dom) Danilo Zanolini, consagrou-se campeão da sua categoria no Rizin o maior evento de lutas do Japão. O brasileiro derrubou o seu oponente por três vezes, fazendo com que o juiz interferisse e terminasse a luta. Danilo precisou de apenas 2:19 para vencer o japonês Norihisa Amimotno no primeiro round. Danilo vibrou muito com a vitória, e como sempre agradeceu a todos os seus fãs. A vitória do brasileiro arrancou sinceros elogios do ídolo Wanderlei Silva que também fez uma luta especial contra o Sakuraba outra lenda do MMA.
ESCANEIE PARA SEGUIR LENDO ONLINE
OU ACESSE http://vtrn.xyz/121063/
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
63
SUPER VITRINE
|
VIAGENS
NOVO DICIONÁRIO DE
TERMOS MÉDICOS ROMAJI COM HIRAGANA E KANJI Japonês
Português
Totalmente atualizado 2.500 verbetes Termos médicos mais usados Prático e útil nas consultas médicas Indicado para quem não domina a língua japonesa
Autora: Elza Nakahagi
|
Páginas: 316
LIGUE JÁ E FAÇA O SEU PEDIDO:
080-3538-6095 (SoftBank)
64
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
2.914
¥
(valor sem imposto)
|
SUPER VITRINE
LOJA DE PRODUTOS
PREVISÕES
ASTROLÓGICAS PARA 2016~2017 (Leitura do mapa Natal)
O que te reserva o ano? Saiba tudo sobre amor, dinheiro trabalho, saúde Por onde anda a sua alma gêmea? Como multiplicar a sorte? O que te aflige? aflinge?EuEuteterevelo! revelo!
Facebook: Tania Ogawa Marque sua consulta
Taniamapaastral
090-9813-3976 (Softbank) tigu-astral.22@softbank.ne.jp WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
65
SUPER VITRINE
66
|
|
LOJA DE PRODUTOS
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
SUPER VITRINE
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
LOJA DE PRODUTOS
SUPER VITRINE
|
67
COMUNIDADE Foto: Alex Santos
COLUNA
SONHOS E CONQUISTAS
J
osé Luís da Silva é o promoter brasileiro que mais realizou shows no Japão, no total 55, dentre eles estão grandes nomes como: Zezé Di Camargo & Luciano, Skank, Charlie Brown Jr. e Raimundos, esses são apenas alguns dos muitos artistas que já estiveram no Japão através da Lucas Entreteniment. Com mais de 20 anos de carreira na área do entretenimento, a história desse promoter brasileiro, conhecido como Tyson, se divide entre a alegria do sucesso e a solidão do fracasso. José Luís da Silva é brasileiro natural de Araxá-MG e com 11 anos de idade mudou-se com a mãe e mais 5 irmãos para a cidade de Santos, no litoral paulista. De origem pobre, José teve uma infância difícil e começou a trabalhar cedo nas feiras da cidade de Santos. A rotina de feirante só terminou aos 20 anos de idade quando decidiu ir a São Paulo buscar novas oportunidades de trabalho. Na capital, trabalhou como operário e segurança particular de artistas em uma agência de talentos. Mesmo trabalhando dobrado estava difícil manter o orçamento familiar. Nessa altura do campeonato José havia se casado com uma descente de japoneses. Como o Brasil passava por um momento complicado de instabilidade financeira e o Plano Collor tinha
68
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
paralisado as contas bancárias da população, José e Kumiko resolveram arrumar as malas e partiram rumo ao Japão em busca de uma vida melhor, engrossando a lista de brasileiros que embarcavam no então desconhecido movimento decasségui. O primeiro emprego de José no Japão foi de faxineiro em um pachinko com salário de apenas 500 ienes a hora, o que mal dava para pagar as prestações das passagens financiadas. José relembra os dias difíceis que passou “não entendia uma palavra do idioma e achava que seria impossível arrumar outro emprego. Graças ao cunhado ele conseguiu uma colocação em uma fábrica de autopeças, o |
WWW.IPCDIGITAL.COM
serviço era pesado e melhor remunerado.”
INÍCIO NA DISCO DE NAGOIA “Trabalhei, juntei dinheiro, e resolvi arriscar um vôo mais alto. Em 1995 inaugurei a discoteca Blackout e durante anos foi um sucesso em Nagoia, como os negócios começaram a fluir, resolvi arriscar em outra área”, relembra. Os primeiros shows que trouxe ao Japão foram com custos baixos e rentáveis. Aos pouco fui aumentando a qualidade das produções. José relembra as épocas de ouro da sua carreira de promoter: “Um dos artistas que mais gostei de trabalhar foi com o cantor Daniel a banda Raimundos e os meninos do NX Zero”.
O MAIOR TOMBO “Joguei alto demais! Arrisquei tudo que tinha e não tinha em um show que não aconteceu! Mesmo tendo experiência no ramo artístico me deixei levar por um sonho, realizar um grande show no Japão. Contratei um show através de um intermediário no Brasil, tudo parecia estar indo bem, só fui descobrir a falcatrua faltando 10 dias para o show acontecer, simplesmente, esse intermediário sumiu levando todo o dinheiro e me deixando endividado. Por anos fui bem sucedido no ramo do entretenimento e isso me proporcionou conhecer muitas pessoas, dentro e fora do meio artístico. Fiz muitas amizades no Japão, mas quando os negócios começaram a dar errado os amigos simplesmente desapareceram. Fiquei
endividado e cai num poço sem fundo. Na época, a pressão dos negócios mal sucedidos resultou no fim do meu casamento, meu filho ainda era pequeno e isso me deixou em depressão. Meu mundo desabou! Me isolei e fiquei desamparado sem saber por onde recomeçar. Muitas pessoas achavam que eu estava rico por causa dos shows que realizei no Japão, mas o dinheiro que ganhava em um show colocava no seguinte. Não guardei dinheiro só acumulei dividas. Contínuo morando no mesmo apartamento simples, que sempre vivi, nunca tive luxo”, relata.
anos de idade, mas resgato minhas forças todos os dias. A minha maior razão de viver se chama Lucas Musashi. Meu filho me incentiva a retomar as atividades como promoter e por causa dele estou voltando aos poucos. Em 2015 e no início deste ano consegui trazer MC Gui, Munhoz & Mariano, o ator Caio Castro, Anitta, e MC Guimê. Não tive lucro mas faço isso pelo meu garoto. O Lucas me ajuda nas vendas dos ingressos e na logística do trabalho, isso me deixa orgulhoso, hoje sei que posso passar um pouco da minha experiência pra ele e evitar que cometa os mesmos erros que cometi no passado. Vou seguindo em frente com fé e disposição para continuar sem desistir do meu antigo sonho”, finaliza José Luís.
A MINHA MAIOR FORTUNA “Trabalho duro longas horas como motorista de caminhão, já passei dos 50
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
69
COMUNIDADE COLUNA
Naturalização Como proceder? Tudo que você precisa saber. POR ANNA SHUDO
V
mos em nosso escritório muitos pedidos para auxiliarmos no processo de naturalização”, conta. Para obter essa nova cidadania, por lei japonesa (Lei da Nacionalidade, Art. 13 e 14), deve-se optar por uma delas. Como exemplo, se é um cidadão brasileiro o requerente, deve optar pela cidadania japonesa e abrir mão da sua (Art. 14, § 2o.). Entretanto, o governo brasileiro permite que o cidadão tenha dois passaportes. Por isso, aqui vai uma dica especial da advogada brasileira. “Na hora da entrevista no Departamento de Imigração, o entrevistador costuma perguntar 3 vezes se está ciente da desistência da cidadania atual e o requerente precisa responder que sim”, explica. Porém, ela continua a explicação “essa desistência é vá-
ocê pode escolher se naturalizar cidadão japonês. A isso chama-se 日本に帰化する ou Nihon ni kika suru, traduzindo como quero me tornar cidadão japonês. Normalmente ouvimos falar desse assunto quando desportistas, seja do mundo do sumô ou do futebol se naturalizam. Em geral, para que possam competir representando o Japão. Como os jovens da comunidade estão inseridos naturalmente na sociedade japonesa, é comum ouvir que eles querem obter a cidadania nipônica. E a advogada brasileira Marcia Regina Arai Tavares Koshiba, de Okazaki (Aichi) confirma. “Recebe-
lida dentro do território japonês. É importante frisar isso por 2 fatores - não precisa renunciar à cidadania brasileira e, se quisesse fazer isso na prática, o processo de renúncia terá que ser feito no Brasil”. Na prática, para se naturalizar é preciso conhecer a lei japonesa sobre o assunto e cumprir os requisitos solicitados por ela. Há casos diversos de solicitações como quando o cônjuge é japonês, quando um dos pais é japonês e um deles não registrou a criança ou quando um cidadão japonês se casa com uma pessoa estrangeira, obtendo apenas a cidadania estrangeira e quer recuperar a japonesa. No caso do estrangeiro que quer se aplicar para obter a cidadania japonesa, há 3 tipos. Confira a seguir.
1. Naturalização ordinária 普 通帰化 futsuu kika
Naturalização de um cidadão que não tem elo com o Japão e se aplica para tal.
2. Naturalização facilitada 簡 易帰化 kan-i kika
Facilitação para um cidadão estrangeiro que tenha algum tipo de elo com o Japão, como cônjuge, aquele que já foi cidadão japonês ou aquele que de alguma forma contribui com o país.
70
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
3. Grande naturalização 大帰 化 daikika
Isenta-se ao estrangeiro que presta um especial ou distinto serviço ao Japão os procedimentos de praxe.
APLICAÇÃO POR SER CÔNJUGE DO CIDADÃO JAPONÊS Em 1985 houve uma alteração na lei e desde então, aquele estrangeiro que vive no Japão há mais de 3 anos ou aquele que depois de casado com um cidadão japonês vive há mais de 1 ano no país, pode entrar com os procedimentos. Serão levados em consideração a sua própria capacidade de vivência no país, bem como a do cônjuge e dos familiares.
PARA QUEM JÁ TEVE A CIDADANIA JAPONESA E QUER RECUPERÁ-LA A solicitação de naturalização ou de recuperação da cidadania para aquela pessoa que um dia já foi japonesa, como o caso daquela que se naturalizou no exterior e perdeu a original, é a mesma de qualquer outro estrangeiro que se aplica.
QUAIS SÃO AS CONDIÇÕES PARA O REQUERIMENTO DE NATURALIZAÇÃO 1.Ter vivência de mais de 5 anos no Japão Para quem é solteiro a condição é que tenha vivência de 5 anos
ou mais no país, com endereço comprovável e que esteja em dia; com o visto de permanência no país Para quem é casado, que tenha vivência de mais de 3 anos ou, que depois de 3 anos de casado com cônjuge japonês, ainda tenha vivência de mais de 1 ano.
cônjuge ou os familiares podem, não há problema.
5.Abrir mão de sua cidadania anterior A lei japonesa não permite ter dupla cidadania, por isso, ela insiste que se abra mão da outra. Entretanto, países como Argentina e Brasil permitem ter dupla cidadania. Aqui entra a dica da advogada Marcia, sobre a renúncia válida dentro do território japonês.
2. Ser maior de idade - 20 anos Para quem é solteiro, que seja maior de 20 anos e que tenha capacidade de viver na sociedade japonesa; No caso de menores de idade como as crianças, filhas de casal onde um dos cônjuges é japonês, seguem as mesmas regras para casal citadas acima; No caso de naturalização da família toda, seguem as regras acima.
6. Se naturalizar não é se tornar multicultural, é se tornar cidadão japonês, por isso, não participar de movimento político contra o país Será verificado o histórico de ações sociais e/ou políticas do requerente. Não se permite, por lei, que o requerente faça parte de movimentos sociais contra o país ou de grupo político que quer destruir o governo, ou ainda, de grupo que usa a violência.
3. Que tenha histórico de bom comportamento Um dos quesitos para a análise é se o requerente não tem histórico de prisão, às vezes até de infrações graves de trânsito, atividade comercial ilegal ou autofalência, todos no Japão. Pode ser que o não recolhimento de impostos ou dívidas com órgãos governamentais afetem a avaliação.
ESCANEIE PARA SEGUIR LENDO ONLINE
4.Ser autossuficiente para viver no Japão A autossuficiência, nesse caso, significa que o requerente pode se manter economicamente no país: Se ele não puder se manter, mas o
WWW.IPCDIGITAL.COM
OU ACESSE http://vtrn.xyz/121071/
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
71
SUPER VITRINE
|
LOJA DE PRODUTOS
www.mozaikoroupas.jp CALÇA MASCULINAS
¥
CORPETE MARROM DE: ¥2.180 POR:
4.980
¥
LINGERIES
¥
1.280
VESTIDO CURTO
2.980
¥
VESTIDO ROSA
CAMISETA MASCULINA
¥
4.280 ¥7.840 ¥
1.780
CALÇA JEANS
VESTIDO LONGO
CALÇA JEANS 3 peças por
¥ 12.500 1 peça por ¥4.980
BOLSA DE BEBE VERDE
2.400
4.300
2.130
1 PEÇA POR ¥790
2.380
SABONETE HIGEIA NATURAL DE: ¥1.980 POR:
1.680
¥
PROMOÇÃO
PROMOÇÃO
* O frete grátis não se aplica à promoção de 3 calças jeans.
ROUPA DE BEBE
¥
¥
VÁRIOS MODELOS E TAMANHOS
BOLSA DE BEBE CINZA C/ VERMELHO
¥
CALCINHAS 3 PEÇAS POR:
PROMOÇÃO
¥
3.980
SABONETE HIGEIA NATURAL REFIL DE: ¥1.780 POR: ¥
1.240
MAÇA PERUANA
¥
2.300 250g
NATURAL LINHA: MAMÃE E BEBÊ SHAMPOO ¥
2.180
NATURA OLEO TRIFASICO
NATURA EKOS CREME PARA MAOS
¥
maracujá, pitanga, buriti, encantos de capitiu
1.780
3.280
|
SUPER VITRINE
1.980
|
MAIO 2016
|
ÓLEO PARA BANHO ¥
3.480
CREME AUXILIAR NA PREVENÇÃO DE ESTRIAS ¥
2.780
SABONETE LÍQUIDO ¥
2.680
NATURA HOMEM ¥5.980
NATURA FRESCOR DE CACAU ¥3.980
NATURA MICROESFOLIANTE ¥3.300
NATURA CHRONOS POLITENSOR DE SOJA ¥4.800
¥
DESODORANTE ROLL-ON E CREME ¥1.390
72
SABONETE VEGETAL 2 unid. ¥
WWW.IPCDIGITAL.COM
VICTORIA SECRET
2.180
¥
|
SUPER VITRINE
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
LOJA DE PRODUTOS
SUPER VITRINE
|
73
SUPER VITRINE
74
|
|
LOJA DE PRODUTOS
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
SUPER VITRINE
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
ESCOLAS & CURSOS
|
SUPER VITRINE
|
75
SUPER VITRINE
76
|
|
ESCOLAS & CURSOS
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
SUPER VITRINE
|
ESCOLAS & CURSOS
ÚLTIMA EDIÇÃO!
Aproveite esta oportunidade. O curso de Mecânica da Toyota encerrará as atividades nesta edicão (outubro de 2016 até setembro de 2017). Faça já sua inscrição
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
77
SUPER VITRINE
|
ESCOLAS & CURSOS
SUPLETIVO PROFESSORES HABILITADOS
MATRÍCULAS ABERTAS
APOIO PRESENCIAL
POLOS EM HAMAMATSU, IWATA E KIKUGAWA Tel.: 78
|
SUPER VITRINE
|
090-8544-1789
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
SUPER VITRINE
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
ESCOLAS & CURSOS
|
SUPER VITRINE
|
79
SUPER VITRINE
|
ESCOLAS & CURSOS
PRÊMIO
CONCURSOGAROTA
¥100,000 Ensaio fotográfico em Okinawa
MAIS
80
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
Capa da Revista Super Vitrine
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
SUPER VITRINE
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
ESCOLAS & CURSOS
|
SUPER VITRINE
|
81
JAPÃO EM CASA COTIDIANO
SUPERMERCADO
P
rodutos vendidos em supermercados japoneses que substituem aqueles que usávamos no Brasil. Logo quando chegamos ao Japão, estranhamos o sabor e textura de alguns alimentos, mas com o tempo nos acostumamos e adaptamos a eles. Segue algumas fotos de produtos japoneses que vende em supermercados comuns e de redes. POR IRIA RAMOS
COCOA
QUEIJO COTTAGE カッテージ チーズ
CHOCOLATE EM PÓ, PURO E AMARGO, ÓTIMO PARA FAZER BOLOS, BRIGADEIROS.
NON FAT MILK 無脂肪
LEITE DESNATADO, SEM GORDURA
MANTEIGA
雪印北海道 バター
DEL MONTE
基本 の 完熟 トマトソース MOLHO DE TOMATE
AIKOKU BAKING POWDER
É feito com tomates maduros, refogado no azeite e é levemente temperado.(Lembra muito os molhos refogados do Brasil)
82
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
FERMENTO PARA BOLOS, BOLACHINHAS
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
SUPER VITRINE
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
ESCOLAS & CURSOS
|
SUPER VITRINE
|
83
SUPER VITRINE
|
ESCOLAS & CURSOS
Seus negรณcios estรฃo devagar?
Anuncie jรก no maior GUIA DE COMPRAS pelo menor preรงo!
vitrine: 03-3534-3291
84
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
SUPER VITRINE
|
SERVIÇOS
EMPREITEIRAS: Contate-nos, fazemos
convênios para mudanças de seus funcionários
MUDANÇAS E TRANSPORTES PARA TODO O JAPÃO VIAGEM PARA AEROPORTO COLETA E RECICLAGEM DE LIXO INSTALAMOS E DESINSTALAMOS AR-CONDICIONADOS Frota Própria
Caminhões CABINE DUPLA ou SIMPLES Consulte, sem compromisso • Conforto Atendemos 365 dias • Confiança Atendimento em português, español • Seriedade e japonês • Pontualidade 080-1098-7745 Akira • Qualidade Matayoshi 090-8459-2271 • Agilidade lmakira@i.softbank.jp • Segurança WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
85
SUPER VITRINE
|
SERVIÇOS
“Saiba o que o destino reserva para você” Qualquer que seja o seu problema a cigana Dirce te ajuda Dirce Caiuna Luz
Tel.:
86
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
047-493-2478
E-mail: cdcjp@hotmail.com
〒274-0071 Chiba-ken Funabashi-shi Narashino 5-1-10
Leitura com Pêndulo
080-4358-6789 (SoftBank) 080-8887-8018 (Docomo)
Renovação de passaporte Zairyu card Reentry Vistos no Brasil Antecedentes criminais Procurações Aluguel de apartamentos sem fiador Carteira de habilitação Seguro de veículos
047-474-5501 Cel.: 090-6650-1447(SoftBank)
Fax.:
Leitura de Tarô e Mão
Ligue agora!!
Vistos em geral Sem sair de casa Passagens aéreas Traduções para restituição de imposto de renda Auxílio na redução do imposto residencial Traduções ( Português / Japonês / Inglês) Autenticação de documentos Consulte-nos sobre outros serviços!!!
Limpeza Espiritual quebra qualquer tipo de trabalho de bruxaria ou qualquer doença causado por mal espiritual.
Leitura da Borra do Café
CDC/JP
Representações e Assessoria
〒355-0006
Saitama ken Higashimatsuyamashi Ichinokawa 481-24
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
FAZEMOS O POSSIVEL P/COBRIR A CONCORRENCIA /
SUA LOGO AQUI
/
PARA PREÇO D ADE I T QUAN
ENTREGA GARANTIDA
MELHOR PREÇO!!!
MELHOR PREÇO
GARANTIDO!!!
Ligue e consulte nossos PREÇOS!
(Julio) - 090-4457-4202
SUPER VITRINE
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
|
SERVIÇOS
SUPER VITRINE
|
87
SUPER VITRINE
|
SERVIÇOS
ADVOCACIA DEKASSEGUIS (preço tabelado OAB praticado no Brasil)
10 anos
prestando serviços aos brasileiros residentes no exterior
Luzia de Cássia Nishida Advogada - OAB/SP nº 231.637
Serviços especializados em Direito de Família, como: • Homologação de Sentença Estrangeira de Divorcio feito no exterior; • Conversão de Separação em Divórcio; • Divórcio Consensual ou Litigioso; • Pedido de Renovação de Passaporte e Viagem de menor na ausência do genitor(a); • Pedido de Alimentos: Revisão e Exoneração; • Execução de Alimentos atrasados (penhora de bens ou prisão) • Inventários; • Defesas em Geral de ações tramitando no Brasil (Cível e Família)
Providenciamos tudo, sem a necessidade da sua presença no Brasil! Tire todas as suas dúvidas a respeito destes assuntos: : Luzia De Cassia Nishida : luziacassia_adv@hotmail.com : luziacassia_adv : 1199988-4833 (Brasil): (55)(11) 4402-7696 / (55)(11) 9-9988-4833
Consulte-nos sem compromisso!
Transportes em Geral Mudanças e Aeroportos Excursões organizadas Passeios familiares
080-3216-8574 (Softbank)
O Vencedor I Fujisawa-shi Chogo 679-1 Shatoru Shonan 102
88
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
090-4071-1699 (Au) O Vencedor II Ayase-shi Fukaya Naka 4-16-7
SUPER VITRINE
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
|
SERVIÇOS
SUPER VITRINE
|
89
Mãe Mada, Eu queria te agradecer por tudo mais não sei como. Você é uma pessoa muito boa, alegre, companheira, eu gosto muito de você muito mesmo, se precisar de algo fala comigo um favor qualquer coisa, eu sempre estarei do seu lado, isso pode ter certeza, você me ensinou coisas que vão me ajudar muito no futuro, eu sou muito grata, por tudo,que tens feito pela nossa comunidade e especialmente pela minha família, nos trazendo solução para os meus problemas. Que Deus te de muitos anos de vida com muita saúde! Parabéns pelo seu aniversario. Izabela C. - Osaka-shi
Mude agora a sua vida!! Saia desta tristeza!! Traremos o seu amor como antes!! Ou para você que quer um amor, fazemos e desfazemos qualquer embaraço!! Destruímos qualquer dragão com uma pequena ferramenta! Traremos quem te faz sofrer, de corpo e pensamento, aos seus pés! Recupere a sua auto-estima! Recuperando a sua potência sexual! Tiramos vícios! Cigarros, drogas, etc. Salve o seu filho ou parceiro deste mal! Traga a sua saúde de volta! Faremos tratamento com cirurgias com as forças dos espíritos de luzes! Não enganamos, fazemos acontecer! Prosperando a sua vida! Trabalhos para todos: Sejam Bem-vindos!
Bondade Mãe Mada. Quero colocar dentro desta mensagem todos os corações que te apreciam, toda a luz e paz que você merece. Que a felicidade te acompanhe sempre, e que ela seja ainda maior do que já é, pois é maravilhoso o bem que você planta ao longo do seu caminho.Tenha certeza que na vida, no tempo e na eternidade Deus te descreve sorrindo tudo isso que tentei te expressar. Feliz Aniversário! Fernando e Cláudia - Hyogo-ken
E-mail: p.b.i@hotmail.com
Consulta Grátis!
Querida Mãe Mada, meus parabéns, que Deus com sua divina força e luz te conceba muitos anos de vida, de coração e o que, eu e toda minha família te deseja, com muita saúde e felicidades. Reconhecendo sempre o que a Sra. e toda a sua equipe fez e faz por nós. Obrigado, muita luz e muito axe a todos! Carla e Fernando - Nagoya
Tel. contato:
090-9910-1955 080-4369-5455
Emagreça em 21 dias com saúde
E JÁ! ASSIN
DEPOIS
Estamos cadastrando representantes em todo Japão
OPÇÕES
ANTES
Horário de atendimento: Segunda a sexta, a partir das 8:00h as 14:00h Terças e quintas-feiras, a partir das 8:00h às 20:00h
VITRINE na
sua
Outros Serviços: • Marca número 1 de anti envelhecimento • Rejuvenescer • Fortalecimento ósseo • Tonificação muscular • Adeus a flacidez
¥800
vitrine
6
CASA
Pague SOMENTE O ENVIO e receba a vitrine na comodidade de seu lar!
OU
EXEMPLARES Período de 6 meses
Formulário de Assinatura
Nome: _______________________________________________________________
ENTRE EM
CONTATO 90
|
Endereço: 〒 __________________________________________________________
4shine
SUPER VITRINE
090-4194-2868
______________________________________________________________________ Tel: __________________Cel: _________________ E-mail: ____________________ **Em caso de cancelamento não haverá devolução do valor pago.
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
愛
¥1.500
12
EXEMPLARES Período de 12 meses
*Imposto incluso e taxa da loja de conveniência ¥130 não inclusa
"Te amo com todo meu coração. A senhora é um exemplo de ser humano, de mãe, de humildade e caridade. Tenho muito orgulho de ser mais um de seus filhos, que Nosso Pai Xangô e Deus nos abençoe sempre... Pode ter certeza que estaremos juntos sempre. E tenho muita gratidão pela sua pessoa, por ter entrado na minha vida, e me trazer tanta alegria e solução para os meus problemas, e feliz com quem amo. Meus Parabéns pelo seu aniversario! Jader G.P. Tokyo-to
Mãe Mada ATITUDE!!!
FORMA DE PAGAMENTO
Feliz Aniversário Mãe Mada!
BOLETO
Preencha o formulário ao lado e envie para: 〒104-6230 Tokyo-to Chuo-ku
Harumi 1-8-12 Harumi Island Triton Square Office Z 30F ou ligue: 080-3538-6095
SUPER VITRINE
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
|
SAÚDE E BELEZA
SUPER VITRINE
|
91
SUPER VITRINE
92
|
|
SAÚDE E BELEZA
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
SUPER VITRINE
|
SAÚDE E BELEZA
Agora Temos
Roupas!
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
93
EDUCAÇÃO
6 COLUNA
DICAS DE FUTURO PROMISSOR AOS SEUS FILHOS POR RACHEL MATOS
A
convicção de que a criança está tendo todos os direitos de desenvolvimento, em todas as suas habilidades: cognitivas, motoras, sociais e emocionais. Para isso, os pais devem acompanhar rigorosamente os estudos da criança, ter um bom convívio com o professor e com a equipe pedagógica da escola. Caso, a criança esteja apresentando dificuldades nos estudos, ao menos um dos pais deverá diariamente ajudá-la e se necessário contratar um professor particular. Mas, se mesmo assim, as dificuldades persistirem, a criança deverá ser encaminhada para o Hoken Senta de sua cidade ou para um Psiquiatra infantil, para que sejam feitos exames e descobrir se há alguma dificuldade ou transtorno de aprendizagem.
cada ano que se passa as exigências para entrar num mercado de trabalho promissor, com uma boa remuneração, está exigindo cada vez mais qualificações. E, diante desta questão, muitas perguntas pairam na cabeça dos pais, como: “Estou sabendo preparar o meu filho para ter um futuro brilhante? Estou dando todas as condições necessárias para que ele se torne um excelente profissional e conquiste o mercado de trabalho? Ou, ele está correndo riscos de se tornar um operário de fábrica no Japão, estagnando seu crescimento profissional e econômico? ”. Para ajudar estas famílias preocupadas com o futuro dos filhos, daremos 6 dicas relevantes para ajudar as crianças a terem condições de ter um futuro mais promissor.
2) DÊ CONDIÇÕES PARA O APRENDIZADO DE OUTROS IDIOMAS Aprender português e japonês são duas oportunidades mais acessíveis à estas crianças, desde sua tenra idade, estando elas em escola brasileira ou japonesa. Investir no aprendizado profundo, extraclasse, destas línguas já
1) GARANTA QUE SEU FILHO ESTEJA NA ESCOLA CORRETA E COM SUPORTE EFETIVO Independente da escola ser brasileira ou japonesa, é relevante ter a plena
94
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
favorece o bilinguismo e as oportunidades futuras. No entanto, acrescentar outro idioma mundial também ajuda muito. No Japão há excelentes escolas de idiomas para crianças, como o Kumon, Wizard e outros. Normalmente, as aulas ocorrem 2 vezes por semana. 3) INVISTA NA PRÁTICA ESPORTIVA Converse com a criança sobre seus esportes favoritos e favoreça a sua prática. As habilidades motoras garantem o bom desenvolvimento corporal que favorecem as habilidades cognitivas. Além disso, ensinam habilidades sociais e pessoais como a disciplina, o trabalho em equipe, etc. No Japão há muitas escolas e academias de esportes para crianças e jovens. Invista numa delas, se possível, desde cedo. Geralmente a preferência das crianças são as aulas de natação, caratê e futebol. Mas existem outras, como ginástica olímpica, balé, atletismo, etc.
ESCANEIE PARA SEGUIR LENDO ONLINE
OU ACESSE http://vtrn.xyz/121094/
SUPER VITRINE
NAGOYA TOWER SIDE CLINIC
|
SAÚDE E BELEZA
Venha conhecer nossos tratamentos de rejuvenescimento e correções de imperfeições da pele! Temos as mais avançadas tecnologias e técnicas!
TRATAMENTO DE REJUVENESCIMENTO Tratamento de rejuvenescimento
Resultados obtido com tratamentos de rejuvenescimento, laser toning e doublo
Procurar
REJUVENESÇA SUA PELE COM ESSE NOVO TRATAMENTO!
Tenha uma pele jovem, firme e sem rugas com esse novo tratamento, que induz o organismo a sintetizar o colágeno, a proteína da beleza! Por 1 sessão
CIRURGIA CORRETIVA DO NARIZ, FORMATO E CARTILAGEM REMODELAÇÃO DO NARIZ,
Necessário 2 ou mais pacotes
RINOPLASTIA:
¥
100.440 (imposto incluso)
A partir de
¥496.800 (imposto incluso)
COMBINAÇÃO DE TONIFICAÇÃO
Tratamento que possibilita a eliminação de imperfeições da pele tais como marcas de cravos e espinhas e manchas
Estamos recrutando modelos para cirurgia de rinoplastia Nariz de batata • Ponta caída
Interessadas(os) liguem e marquem uma consulta para análise (pré-consulta)
OCIDENTALIZAÇÃO DE PÁLPEBRAS (DOBRINHA)
Aumente o tamanho dos olhos de uma forma natural!
Por 5 sessões
DEPILAÇÃO DEFINITIVA (LASER)
Segura • Tranquila • Rápida De Segunda a sexta-feira, pague metade do preço nas depilações de qualquer parte do corpo!
Exemplos de preços:
¥280.800
DOUBLO tratamento facial
¥129.600~ (imposto incluso)
DOUBLO
Procurar
¥129.600
(imposto incluso)
Combinação de tonificação Procurar
PIXEL LASER
Axilas ¥5.400 /1vez (imposto incluso) Linha de Biquini ¥5.400 /1vez (imposto incluso)
Pixel laser Procurar
¥16.200 /1vez Meia perna (imposto incluso)
Marcas de espinhas e cravos? Pacote 5 vezes, com creme anestésico
PREÇOS C/ 50% DESC
(de 2a. a 6a. feira)
¥
IMPLANTE DE SILICONE
Recrutamos modelos para tratamento de marcas de espinhas
através de inclusão de silicone.
Anatômica ¥734.400*
(imposto incluso)
(incluido custo de exame de sanque e anestesia peridural)
Redonda ¥626.400
232.200
(imposto incluso)
Procedimento cirúrgico que aumenta o volume das
(imposto incluso)
(incluido custo de exame de sanque e anestesia peridural)
0120-055-770
Horário de atendimento da clínica 9:30 ~18:00 Último horário para consulta 17:00
080-4210-6489
(SoftBank) Solange, Roberto, Akemi (Folga todas as quartas, 1º domingo e feriados)
http://towerside.jp info@towerside.jp *Na primeira vez haverá taxa de ¥3.240
Aceitamos cartões de crédito:
!
dereço
Novo en
Nagoya Tower Side Clinic
Hanamaru Udon 1F
Acesse nosso site em português
Nagoya Ginkou Nagoya Kousoku
FREE DIAL:
ATENDIMENTO EM PORTUGUÊS:
Nagoya Eki
Veja os procedimentos no
Hirokoji Dori
Prédio Aspiral (antigo local da Tower Side Clinic)
Nagoya-shi Nakamura-ku Meieki 4-26-7 Meieki UF Bldg. 7F (1F Hanamaru Udon)
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
biyou.nagoya/
SUPER VITRINE
|
95
COMUNIDADE ATIVA COLUNA
USSUY EGYRO Aquariano, vivendo no Japão, peão de fábrica e nas horas vagas YouTuber, Vloguer, Blogueiro e Designer. Formado em comunicação social pósgraduado em marketing.
GINZA O bairro mais luxuoso e sofisticado de Tóquio POR USSUY EGYRO
G
inza (銀座) significa lugar prateado, esse nome originou-se por causa da antiga casa da moeda construída em 1612 no local. O bairro possui um dos metros quadrados mais caros do mundo, chegando a US$ 948, aproximadamente R$ 3.075,00 o aluguel mensal, ou US$ 30.000, a bagatela de R$ 97.302 para venda, mas vale ressaltar que dificilmente encontra-se um imóvel a venda, e por conta disso, esse valor pode ser muito maior. As maiores e mais famosas grifes do mundo, Louis Vuitton, Rolex, Dior Channel, Salvatore Ferragamo, Apple Store entre outras estão pre-
96
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
sentes em Ginza, com luxuosas e sofisticadas butiques. Mesmo para o padrão japonês, as compras nessas lojas são de valores elevadíssimos, ainda assim japoneses circulam pelas ruas ostentando sacolas de griffes famosas, na maioria das vezes pequenas, mas contendo grandes fortunas. Em Ginza existem duas grandes lojas de departamento, Matsuya e Mitsukoshi. Cada andar é dedicado a um tipo de produto, como vestuários, cosméticos e utilidades domésticas. Essas lojas possuem balcão de informação em vários idiomas, troca de moeda de vários |
WWW.IPCDIGITAL.COM
países, e serviços de entregas em hotéis e aeroportos. Chuo Dori a principal avenida do bairro é irrestível, mas as ruas menos movimentadas escondem lojas tão ou mais interessantes que as grandes butiques. Algumas vezes, fachadas pequenas e simples, escondem grandes lojas com vários andares, muitas especializadas em roupas tradicionais como os quimonos, e os guetás, tradicional chinelo de madeira. Nas coberturas é possível encontrar simpáticas casas de chá para um time entre as compras. Mas as atrações não param por aí, a loja de departamentos Mitsukoshi possui dois andares no subsolo, onde se concentram vários restaurantes e fast foods.
ESCANEIE PARA SEGUIR LENDO ONLINE
OU ACESSE http://vtrn.xyz/121096/
SUPER VITRINE
|
SAÚDE E BELEZA
WORKSHOP ALONGAMENTO DE CÍLIOS Em Isezaki - Guma-ken POR APENAS ¥
Contato:
3.000
090-6472-2684 / Harumi Faça do seu hobby uma profissão • Curso profissionalizante (avançado, intermediário e básico) • Registro em cartório japonês e consulado de Tokyo • Fornecemos material profissional para todos os cursos • Unhas artísticas • Gel • Acrílico (alongamento de unha) • 3D art e flat art (com tinta acrílica) • Air brush • Manicure tradicional e motorizado • Alongamento e permanente nos cílios • Maquiagem definitiva • Podo reflexologia dos pés • Toll Painting (pintura em materiais) • Drenagem linfática manual • Estética facial *Com material incluso! **Também damos curso a domicílio!
www.manart-nail.com
Informações:
03-6413-0616 ou 03-3856-2009 Tokyo-to Adachi-ku Nishi Takenotsuka 2-6-4 1F
WWW.IPCDIGITAL.COM MANART 2B_V120.indd 1
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
97
4/22/16 6:57 PM
CADERNO DE
EMPREGOS Índice por Província
►GUNMA
►AICHI Azuma Corporation..............100 Chubu Kogyou K.K ...............104 Club Sexy 1 ...........................108 Faith Co., Ltd.........................110 Hogushiya .............................121 Human Staff.........................114 Meisei....................................102 Misuzu Industry....................109 Necross.... ............................100 Nexas.....................................116 Oya Kensetsu Kabushiki Gaisha... 104 Pro-Human............................110 Sanyou...................................112 Sokaikan................................102 Tokai Techno.........................114 WM.........................................118 World......................................114
►EHIME Akatsuki.................................118
►FUKUI Sankyo...................................111
►GIFU Faith Co., Ltd.........................110 Nexas.....................................116
98
|
SUPER VITRINE
|
Alpha Group .........................107 Nissei Sangyo.......................119 Paz Kogyo .............................104 Wide Power...........................114
►HYOGO
Maguchi.................................113 Sokaikan................................102
►IBARAKI
Dosul Sangyo........................100 Joyo Ibaraki.......................... 118 Pro-Staff................................102
►KANAGAWA
Alpha Group..........................107 Nissey Products...................101 Shouei Works 1.....................113 Urban Techno Recycle ........121
►MIE
Altas.......................................117 Chubu Kogyou K.K...............104 Joywork.................................119 Maguchi.................................113 Nexas.....................................116
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
►NAGANO
Altas.......................................117 Maguchi.................................113 Wa-Ka....................................110
Necross.................................100 Nikkei Kikaku........................113 Nissey Products...................101 Plus Alpha .............................102 Sankyo...................................111 Shouei Co. Ltd......................116 Wa-Ka....................................110 World......................................114 Zenshin & ABC......................107
►SAITAMA
►TOCHIGI
Altas.......................................117 Chubu Kogyou K.K...............104 Nissey Sangyo......................119 Paz Kogyo .............................104 Sankyo...................................111 Sansuy Corporation.............118 Shouei Works 1.....................113 TS Group...............................106
Alpha Group..........................107 Paz Kogyo .............................104
Azuma Corporation..............100 Daisan Piramide...................119
►OSAKA
►SHIGA Joywork.................................119 New Work..............................110
►SHIZUOKA Cas.........................................118 Create....................................110
►TOKYO Kaiei Industry........................106
►VÁRIAS REGIÕES Chubu Kogyou K.K...............104 Club Holywood.....................108 Criative...................................115 Global Group.........................103 H&I Management.................112 Kankyo Techno (Mexico).....113 Kowa Corporation................105 Matsuura Giken......................40 Yutaka......................................99
SUPER VITRINE
|
EMPREGOS
URGENTE!! Fábrica de Bolos e Pães E!!
NT
GE
UR
¥950/h~¥1.000/h (Diurno) ¥950/h ~ ¥1.188/h (Noturno)
Fábrica de Obento Horário: 8h ~ 17h / 20h ~ 5h
Tel: 0476-40-3002 (Jap.) Fax: 0476-40-3003 Cel: 090-9280-3470 Kawada (Port.)
Tel: 042-519-4405 (Jap.) Fax: 042-519-4408 Cel: 080-6155-6642 Edson (Port.) 090-1918-0243 Matsui (Jap.)
080-5348-8924 Yamanaka (Port.)
〒270-1323 Chiba-ken Inzai-shi Kioroshihigashi 1-10-1-108
〒196-0015 Tokyo-to, Akishima-shi, Showa-cho 2-7-12 Azuma Mansion 203
Padaria
¥910/h ~ +25% h.e. (Diurno) ¥940/h ~ (Noturno) ※a partir das 22h, +25%
Horário: 10h ~ 21h / 22h ~ 9h ※Temos outros horários, consulte-nos!
Requisitos: Idioma japonês 50%~
Moradia: Oferecemos apartamentos com ar-condicionado, geladeira e máquina de lavar
Tel: 048-960-5432 (Jap.) Fax: 048-960-5434 Cel: 080-6155-6642 Edson (Port.)
Fábrica de Pães
¥900/h ~ +25% h.e. (após 22h ¥1.125/h) ¥950/h ~ +25% h.e. (após 22h ¥1.188/h) ■
Temos horas extras 2.5h /dia garantidas
■
Horário: 21h ~ 9h 9h ~ 21h
Tel: 0297-43-0855 (Jap.) Fax: 0297-42-1687 Cel: 080-6104-7578 Sergio (Port.) 080-6155-6672 Jorge (Port.) 080-9300-6602 Fabio (Port.) 080-6125-5926 Eduardo (Port.) 〒300-2714 Ibaraki-ken Joso-shi Heinai 319-3-101 NT
GE
UR
Fábrica de pães
OSAKA-FU Osaka-shi
¥900/h + 25% h.e.
Horário: 8h~20h / 20h~8h Temos 2~3 horas extras
(Ganho acima de ¥11.363/dia no turno noturno) ■
Oferecemos apartamentos
■
Ajudamos na mudança
Tel: 0476-40-3002 (Jap.) Fax: 0476-40-3003 Cel: 090-6240-2066 Juliana (Port./Esp.) 090-9280-3470 Kawada (Port.)
AICHI-KEN Aisai-shi
Fábrica de sobremesas
¥950/h~¥1.000/h apartamentos ■ Ajudamos na mudança Tel: 0567-69-6550 (jap.) Fax: 0567-69-6562 Cel: 080-6142-6912 Lauro (port.) 〒496-0044 Aichi-ken Tsushima-shi Tatekomi-cho 2-73-1 Exceed Tatekomi 105
ITO!! e pães OKAYAMA-KEN INÉa Dfábrica d
Nov
Fábrica de Pães
Kibi Chuo-cho
¥900/h + 25% h.e.
apartamentos Horário: 8h~20h / 20h~8h Ajudamos na mudança
■ Oferecemos
■
(Horário não definido)
Tel: 0866-56-8780 (jap.) Fax: 0866-56-8781 Cel: 080-6181-8843 Milton (port.) 090-1917-9809 Sakane (jap.) 080-6202-6383 Aderobson (port.)
Tel: 06-6477-0622 (jap.) Fax: 06-6475-5551 Cel: 090-3670-6477 Flavio (port.) 090-1919-6477 Kobayashi (port.) 090-1159-9535 Pedro (port.) 〒555-0041 Osaka-fu Osaka-shi Nishi Yodogawa-ku Nakajima 1-6-3
〒555-0041 Osaka-fu Osaka-shi Nishi Yodogawa-ku Nakajima 1-6-3
HIROSHIMA-KEN Higashi Hiroshima-shi Fábrica de pães ¥900/h + 25% h.e.
■ Oferecemos
¥900/h ~ ¥1.125/h (Noturno)
Moradia: Kitnet
(após 22h ¥1.125/h)
Ajudamos na mudança
(Ganho ¥11.363/dia no turno noturno)
Horário: 9h ~ 21h / 21h ~ 9h
■ Oferecemos
Oferecemos apartamentos
E!!
Fábrica de Pães
CHIBA-KEN Inzai-shi ¥900/h +25% h.e. (Diurno)
080-5348-8924 Yamanaka (Port.) 〒270-1323 Chiba-ken Inzai-shi Kioroshihigashi 1-10-1-108
〒343-0822 Saitama-ken Koshigaya-shi Nishikata 2-21-13 Aida Bldg 2-B
IBARAKI-KEN Joso-shi
¥950/h +25% h.e. (Diurno) ¥950/h ~ ¥1.188/h (Noturno/após 22h)
Horário: 8h ~ 17h / 23h ~ 8h ※Temos outros horários, consulte-nos! Moradia: Oferecemos apartamentos, Ajudamos na mudança
Moradia: Oferecemos apartamentos, Ajudamos na mudança
SAITAMA-KEN Koshigaya-shi
Fábrica de Pães
TOKYO-TO Akishima-shi
CHIBA-KEN Yachiyo-shi e Funabashi-shi
Horário: 8h~20h / 20h~8h
apartamentos ■ Ajudamos na mudança
SHIGA-KEN Hikone-shi
Fábrica de pães
¥900/h + 25% h.e.
Horário: 7h~19h / 19h~7h Temos 3 horas extras
■
Oferecemos apartamentos
■
Ajudamos na mudança
Tel: 0824-33-0890 (jap.) Fax: 0824-33-0891 Cel: 090-3650-0798 Orlando (port./esp.)
Tel: 0749-49-2600 (jap.) Fax: 0749-26-2300 Cel: 090-1917-9954 Nishikawa (port.) 090-1153-8485 Marcio (port.)
〒739-0263 Hiroshima-ken Higashi hiroshima-shi Shiwa Ryutsu 1-22 A-101
〒522-0201 Shiga-ken Hikone-shi Takamiya-cho 137-1-306
HYOGO-KEN Ono-shi
¥900/h + 25% h.e.
(Ganho ¥11.363/dia no turno noturno) ■
Oferecemos apartamentos
■
Fábrica de pães Horário: 7h~19h / 19h~7h Temos 2.5 horas extras
Ajudamos na mudança
Tel: 0794-63-4026 (jap.) Fax: 0794-63-4036 Cel: 080-6208-4778 Sergio (port.) 080-6188-4039 Miriam (port.) 090-8213-9906 Lincoln (port.) 090-3670-6477 Flavio (port.) 〒675-1322 Hyogo-ken Ono-shi Takumidai 72-5
Fábrica de bolos e pudins
HYOGO-KEN Sasayama-shi
¥950/h~¥1.000/h ■ ■
Oferecemos apartamentos Ajudamos na mudança
Tel: 079-593-0810 (jap.) Fax: 079-593-0819 Cel: 080-5307-3407 Silvio (port.) 080-6188-4027 Paulo (port.) 〒669-2727 Hyogo-ken Sasayama-shi Takaya 199-2-101
Admite-se LOCAL: OSAKA Tel: 06-6477-0622 TANTOSHA! Consulte sobre as condições no telefone WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
99
SUPER VITRINE
|
EMPREGOS
NECROSS CO.
SHINSHIRO-SHI FÁBRICA DE PNEUS
CADASTRO!
Admite-se Urgente!
ATENÇÃO: Necessário ter moradia e condução própria
IBARAKI-KEN Chikusei-shi
¥1.250 ~ ¥1.400/h
MONTAGEM E SOLDA DE FERRO P/CONSTRUÇÃO
Possibilidade de ganho a partir de ¥250.000/mês
IBARAKI-KEN Goka-machi
• Ambiente predominante masculino (prêmio incluso) • Férias remuneradas • Turno 4 x 2
CADASTRO!
TOYOKAWA-SHI
FABRICAÇÃO DE PORTA PARA CARRO • Condução própria • Bom nível nihongo • Homens e mulheres • Prêmio a patir do 4º mês
¥1.200/h
OKAZAKI-SHI SHINSHIRO-SHI TOYOTA-SHI CADASTRO! AUTOPEÇAS, CADASTRO! AUTOPEÇAS ¥1.250/h ¥1.200/h ~ MONTAGEM E KENSA CADASTRO!
• Homens e mulheres • Nihongo básico Shinshiro / Toyokawa
¥1.300/h ¥900~¥1.100/h
(prêmio incluso) • Condução própria Okazaki 090-4850-9081 (Okada) 090-8336-4892 (Kamizono) 090-3255-8860 (Iritsu) 090-8187-2000 (Marcia) Toyota 080-5161-9251 (Fujita) Toyokawa 080-1604-2712 (Iwane)
CADASTRO PARA VAGAS EM HAMAMATSU
¥1.400/h
・Ambiente predominante masculino ・Boa compreensão do idioma japonês Cel: ・Experiência em montagem de autopeças e torno・Condução própria ・Experiência em instrumentos de medição (micrômetro e parquímetro)
090-7044-4119 (Sonia)
Acesse o site www.necross.jp e preencha o cadastro Consulte-nos para outras vagas!
100
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
¥1.100/h ¥1.170/h
¥900/h ¥1.000/h ❷ TORNO NC ¥1.100/h ¥1.300/h PINTURA E ❸ MONTAGEM ¥1.100/h ¥1.300/h ❶ KENSA
Escritório (japonês) Tel: 0285-82-5656 Cel.(port.)090-6480-3908 (Yamamoto) Cel.(port.)090-6518-6289 (Miyahira)
e-mail: yamamoto.yosi@dosul.co.jp (Yamamoto) Seguros para carros / Temos os melhores planos para você!!
〒321-4345 Tochigi-ken Mooka-shi Terauchi 797-3
SUPER VITRINE
|
EMPREGOS
CONTRATAÇÃO IMEDIATA SEU EMPREGO ESTÁ AQUI!!
Shizuoka-ken Shimada-shi
Setor Alimentício
¥1.000/h~ ¥1.150/h
+ 25% horas extras
Horário 8:00~17:00h | Folgas nos finais de semana Nihongo acima de 50%
Kanagawa-ken Atsugi-shi
¥1.250~¥1.300/h +25% horas extras Autopeças
Nihongo acima de 40%
Shizuoka-ken Yaizu-shi Setor Alimentício
¥950/h
+25% horas extras Nihongo básico
TEMOS VAGAS TAMBÉM EM OUTRAS REGIÕES ! FAREMOS ENTREVISTA NA SUA REGIÃO Cel.:
070-1238-0340 Mark (port.) E-mail: mark-m@nissey-pro.co.jp
Em qualquer região: • Fornecemos apartamento semi-mobiliado • Folgas remuneradas após 6 meses • Uniforme fornecido pela empresa • Seguro saúde
〒101-0021 Tokyo-to Chiyoda-ku Sotokanda 4-5-4 WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
101
SUPER VITRINE
|
EMPREGOS
URGENTE - INÍCIO IMEDIATO
IBARAKI-KEN
FÁBRICA DE PÃES Ambiente predominante feminino
Ganho mensal
¥220.000 ~ ¥240.000 + Bônus semestral
• Yakin (turno noturno) • Pessoas com experiência no setor alimentício • Oferecemos Shakai Hoken e férias remuneradas • Apartamento semimobiliado • Transporte
ADMITE-SE URGENTE!!! Kitanagoya-shi
AICHI-KEN
(próximo à estação de Kamiotai)
AUTOPEÇAS E COMPONENTES ELETRÔNICOS OPERADOR DE LINHA
KENSA E OUTROS
¥950/h~ +25% h.extras ¥1.200/h~ +25% h.extras
P.S. PRO-STAFF
* Atualmente há muitas jovens trabalhando Pessoas com experiência em microscópio são bem-vindas
Ambiente predominante feminino
Cel: 090-7279-6393 Cel: 090-2338-7853 MEISEI ●
Japonês acima de 50%
●
*Atualmente há muitos jovens trabalhando *Pessoas com carteira de empilhadeira são bem-vindas
Ambiente predominante masculino
Shakai hoken
●
Serviço por longo período
Para mais informações, entre em contato.
102
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
Tel.(escritório) 0568-24-3378
Cel.: 090-3952-5550 Shibata (Jap.) Cel.: 090-3959-6600 Kobayashi (Jap.)
SUPER VITRINE
|
EMPREGOS
URGENTE! SERVIÇO FIXO
Escritório: 0480-55-2808 0480-53-9650
¥900~¥1.250/h
FAZEMOS ENTREVISTAS VIA Temos apartamentos semimobiliados 2DK e Kitnet
Setor Alimentício SAITAMA-KEN
FAZEMOS SUA MUDANÇA DENTRO DO JAPÃO
SAITAMA-KEN KUMAGAYA-SHI
KUKI-SHI
Separação, Embalagem, Plastificação e outro
Produção de Mistura, Topping, Embalagem e outros
•Homens •Mulheres •Casais •Turno Noturno •Nihongo Básico
•Homens •Mulheres e Casais são bem-vindos •Turno Noturno e Diurno •Nihongo Básico
090-7284-9787 Tanaka | 080-9178-5965 Ricardo
SAITAMA-KEN
080-9178-5965 Ricardo | 080-5885-3205 Tei (Jp)
GUNMA-KEN
SHIRAOKA-SHI
Produção de Mistura, Topping, Embalagem e outros
MAEBASHI-SHI
Produção de Mistura, Topping, Embalagem e outros
FOLGA AOS DOMINGOS
FOLGA AOS DOMINGOS
•Ambiente Predominante Feminino (Homens são bem-vindos) •Turno Diurno •Nihongo Básico
•Homens •Mulheres e Casais são bem-vindos •Diurno •Nihongo Básico •Folgas aos Domingos
080-9178-5965 Ricardo | 090-9317-0819 Ito(Jp)
090-7284-9787 Tanaka | 080-9178-5965 Ricardo
CHIBA-KEN
CHIBA-KEN
FUNABASHI-SHI
Separação de Mercadorias para Mercado
Setor Alimentício •Homens •Mulheres •Casais •Turno Noturno •Apartamento semimobiliado 1K ou 2DK (próximo à fábrica)
•Homens •Mulheres •Casais •Turno Noturno ou Diurno •Nihongo Básico
090-7284-9787 Tanaka | 090-4431-9404 Kubo (port.)
NAGANO-KEN
090-7284-9787 Tanaka| 090-4431-9404 Kubo (port.)
AICHI-KEN
INA-SHI
Produção de Mistura, Topping, Embalagem e outros
MATSUDO-SHI CHUO-KU
KOMAKI-SHI
Separação de produtos alimentícios para hospitais, escolas e outros
•Turno Diurno •Nihongo Básico
•Homens •Mulheres •Casais •Turno Diurno •Nihongo Básico Conversação, Katakana/Hiragana: 100%
090-9205-8510 Paulo
090-9205-8510 Paulo
•Ambiente predominante feminino (Homens com experiência são bem-vindos)
TOKYO-TO HEIWAJIMA • KODAIRA-SHI
KANAGAWA-KEN
YOKOHAMA-SHI SEYA-KU
Produção de mistura, Topping, Embalagem e outros
Separação, Embalagem, Plastificação, Produção de pães, Topping, Forno e outros 090-4431-9404 Kubo (port.)
090-4431-9404 Kubo (port.)
Contratamos no Brasil para trabalho no Japão E-mail: brazil@global-globe.com | Brasil - São Paulo - Liberdade
Mais Informações:
11-3241-2562
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
103
SUPER VITRINE
|
EMPREGOS
OYA KENSETSU Aichi-ken Nagoya-shi
Construção Civil
CONTRATO INICIAL (valor diário)
¥11.000
URGENTE!
(com habilitação manual)* *Aumento de acordo com o desempenho • Contrato direto (sem intermediários) • Prestação de serviços autônomo (sem vínculo empregatício)
8:00 ~ 17:00 (1h de intervalo) Requisitos:
• Homens de até 55 anos • Compreensão básica do idioma japonês
〒468-0055 Aichi-ken Nagoya-shi Tenpaku-ku Ikeba 1-606
080-9730-6100 (SoftBank)
www.oya-jp.com
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
Salário: ¥900/h ~ ¥1.150/h Hora extra 25%, adicional noturno 25% Turno diurno ou alternado Folgas aos sábados, domingos e feriados Conversação fluente • Temos alojamento
2 Local: Gunma-ken Itakura-machi
Tipo de serviço: Componentes Eletrônicos Turno Alternado • Conversação Fluente
Sano-shi 3 Local: Tochigi-ken Tipo de serviço: Autopeças Turno Alternado • Conversação Fluente
Temos alojamento individual (incluso água, luz e gás): ¥14.000
|
Saitama-ken Kazo-shi 1 Local: Tipo de serviço: Alimentos (não é bentoya)
Hora extra 25%, adicional noturno 25%
• Pode ocorrer variações de horário conforme a obra • Pode ocorrer a necessidade de horas extras • Pode ocorrer trabalhos aos sábados, domingos e feriados
104
60 ANOS
em Oura-machi
Salário: ¥1.150/h
Jornada de trabalho
Tel.:
TEMOS VAGAS
ACIMA DE
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
Salário: ¥1.150/h
Paz Kogyo Yugengaisha
Tel.: 0276-75-5225 (segunda a sexta - 9:00h~17:00h) com Marisa ou Saori
374-0027 Gunma-ken Tatebayashi-shi Fujimi-cho 7-50
SUPER VITRINE
|
EMPREGOS
ESTAMOS CONTRATANDO www.kowa-corp.com
Tochigi-ken, Ashikaga-shi
Serviço de confeitaria
¥900 ~ ¥1.100/h + Horas extras Apartamento mobiliado | Requisito: Nihongo básico
Keita:
080-9816-8491 (Port/Jap) | Makuda: 090-1259-7246 (Port/Jap)
Mie-ken Kuwana-shi
Salário bruto mensal
Fábrica de Produtos Refrigerados ¥
230.000 ~ ¥330.000
¥850 ~ ¥950/h + Horas extras
• Apartamento semimobiliado, • Seguro social (Shakai hoken)
Fujihara: 090-6344-6279 (Port/Jap) | Sherwin: 080-9356-3858
Gunma-ken Isesaki-shi
Serviço de Montagem de Aparelhos de Refrigeração
• Apartamento semimobiliado • Seguro social (Shakai Hoken)
¥1.130
~ ¥1.180/h + Horas extras
Daniel: 090-2300-2318 (Port/Jap)
Saitama-ken, Honjo-shi / Gunma-ken, Takasaki-shi
Autopeças
• Requisitos: Nihongo básico e Condução própria • Apartamento semimobiliado • Seguro social (Shakai Hoken)
¥900 ~ ¥1.150/h + Horas extras Nilton: 090-3475-0733 (Port/Jap)
Serviço de confeitaria em diversas regiões Aichi-ken Aisai-shi / Fukuoka-ken Fukuoka-shi / Hyogo-ken Sasayama-shi Miyagi-ken Sendai-shi / Ibaraki-ken Joso-shi Salário bruto mensal
¥230.000
~ ¥350.000
¥950~ +horas extras
Apartamento semimobiliado Seguro social (shakai hoken)
LIGAÇÃO GRATUITA: Entrevista Itinerante:
• Aichi-ken: Júlio: 090-7230-6866 (Port/Jap) | Fujihara: 090-6344-6279 (Port/Jap) Asou: 080-5895-5237 (Port/Jap) • Fukuoka-ken Leandro: 090-6473-5388 (Port/Jap) | Tamura: 080-6887-3315 (Port/Jap) • Hyogo-ken Tamura: 080-6887-3315 (Port/Jap) | Leandro: 090-6473-5388 (Port/Jap) • Miyagi-ken Mauro: 090-2313-8903 (Port/Jap) | Oscar: 090-2528-8920 (Port/Jap) • Ibaraki-ken Mauro: 090-2313-8903 (Port/Jap) | Oscar: 090-2528-8920 (Port/Jap) • Sendai: Michio: 080-1227-0987 (Port/Jap) | Oscar: 090-2528-8920
0120-20-8155 070-2180-1684 (Henry)
KOWA CO., Ltd.
〒372-0054 Gunma-ken Isesaki-shi Yanagihara-cho 15 e-mail para envio de currículos: cadastro@kowa-corp.com
www.kowa-corp.com
Kowa Corporation WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
105
SUPER VITRINE
106
|
|
EMPREGOS
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
SUPER VITRINE
os ndo m ta ta Es tra n co
Fábrica de Refrigeração Industrial
Fábrica de Sobremesas
Tochigi-ken (Ashikaga-shi)
Gunma-ken
Autopeças e Eletrônicos
Kensa
Gunma-ken (Tatebayashi-shi) • Turno diurno, noturno e alternado • Nihongo básico
(Ota-shi)
Gunma-ken
(Isesaki-shi) • Turno Diurno e Noturno
• Turno Diurno e Noturno • Condução própria
Montagem de Andaimes e Materiais de Construção em Geral
Componentes Eletrônicos • Turno Diurno • Horas Extras
Montagem, Injetora e
Embalagens plásticas para alimentos
Tochigi-ken (Shimotsuke-shi)
Kanagawa-ken (Odawara-shi)
EMPREGOS
Fábrica de Auto peças,
•Turno Diurno
• Turno Diurno e Noturno • Disponibilidade para trabalhar aos sábados, domingos e feriados
|
Gunma-ken (Kiryu-shi) • Turno Diurno • Condução própria Facebook: AG Alpha
SHIZUOKA-KEN Iwata - Hamamatsu - Kosai Fukuroi - Kakegawa - Sagara
OFERECEMOS ASSESSORIA EM GERAL, TRANSPORTE ATÉ A FÁBRICA E
APARTAMENTOS SEMIMOBILIADOS
Zenshin Japão abczenshin@hotmail.com K.K. ZENSHIN
& K.K. ABC
ESCRITÓRIO: Tel: 0538-39-0333 Fax: 0538-39-0555
080-5137-8800 (Softbank) WWW.IPCDIGITAL.COM
|
〒438-0803 Shizuoka-ken Iwata-shi Tomigaoka 100-5
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
107
SUPER VITRINE
|
EMPREGOS
CLUB SEXY 1 CLUB SEXY ONE
Hostess de todas as nacionalidades
Ganho acima de
¥50,000
por dia
• Lugar de trabalho: Toda a área de Nagoya-shi, Mie-ken e Osaka-shi • Oferecemos: Treinamento completo, apartamento e estacionamento • Temos souguei
080-3634-3264 (Tencho)
108
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
24 horas
Atendimento em português, espanhol e japonês
SUPER VITRINE
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
|
EMPREGOS
SUPER VITRINE
|
109
SUPER VITRINE
|
EMPREGOS
! E T EN
URG
E!! T N E G O!! UR T A I D IME O I C Í N I
Shiga-ken
Autopeças Componentes Eletrônicos
¥900∼¥1.200/h
• De 2 a 3 horas extras obrigatórias • Turnos alternados para ambos os sexos • Fornecemos alojamento e transporte
CONSULTE OUTRAS VAGAS
EN K I H AIC
¥240.000 ~ ¥260.000 + bônus semestral
• Hirukin (diurno) • Transporte • Pessoas com experiência no setor alimentício • Oferecemos Shakai Hoken e férias remuneradas • Apartamento semimobiliado
P.H.
Cel: 070-1493-1280 Pro Human Cel: 090-7279-6393 SHIZUOKA E OSAKA
FAÇA PARTE DESTA FAMÍLIA !!
FÁBRICA DE ALIMENTOS
SHIZUOKA-KEN HAIBARA
Processamento de maguro
¥1.300/h ~ ¥1.350/h
TIPO DE SERVIÇO:
Ramo alimentício (maguro) Produção Embalagem
Salário mensal aprox.
Salário mensal aprox.
¥1.300/h ¥1.020/h ¥330.000
Aumento salarial após 6 meses (primeiro mês de experiência)
¥270.000
■ ■
CREATE CO.,LTD.
Visite o nosso site: www.cas2000.jp
Shizuoka-ken Makinohara-shi Hosoe 2378-4
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
■
Ajudamos na mudança Temos apartamento semi-mobiliado
VAGAS PARA PESSOAS COM CARTEIRA DE EMPILHADEIRA E SOLDA Venha fazer uma entrevista conosco!
Escritório
090-9944-3463 Marcelo 080-3686-6551 Eidi (Osaka)
¥900/h ~ ¥1.300/h
0548-24-0150 080-3061-3220 (Kazuco) Port. 090-3481-7807 (Massaky) Port. |
URGENTE!!
■
URGENTE!!! AUTOPEÇAS
Ótima convivência entre japoneses, sul-americanos, asiático e muitas outras nacionalidades
110
Diurno e noturno Pessoas com disponibilidade para fazer horas extras
KK WA-KA 054-353-6551
Prêmio de ¥2.000 para trabalho aos domingos
Atendimento:
inante
Ganho mensal aproximado
〒529-1421 Shiga-ken Higashiohmi-shi Gokasho Tatsuta-cho 147-4 2F
Ambiente predominante feminino!
predom
ES C O D E D A C I FÁBR
Contato 080-4835-7792 Thayna 080-4835-7817 Edson 090-6550-7427 Marcio
a partir de
nte Ambiein o femin
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
Komaki Kasugai Ichinomiya GIFU-KEN Tajimi AICHI-KEN
●
●
●
●
●
●
●
FAITH CO. LTD
Tel : Cel:
Homens e mulheres Diurno e noturno Moradia e condução própria
0568-27-5527 Escritório 080-2617-0676 Rogério
Atendimento de seg. a sex. das 8:00 ~ 17:00
Aichi-ken Komaki-shi Akebono-cho 58
SUPER VITRINE
BÔNUS
2
VEZES AO ANO Acesse o canal, e conheça Echizen-shi
Skyijapan
Supervisores(as) de produção e líderes
¥1.250~¥1.470/h Possibilidade de ganhos acima de ¥400.000/mês
Benefícios:
Fukui-ken Echizen-shi • Estabilidade • Bolsa de estudo para aperfeiçoamento do nihongo • Plano de carreira, podendo ser efetivado como shain • Ótima oportunidade para usar suas habilidades e conhecimentos • Aqui o seu empenho e esforço terá o devido reconhecimento
S ALÁRI O
¥1.200/h ~ ¥1.300/h + 25% H.E SALÁRIO MÉDIO MENSAL
¥200.000~
facebook.com/sankyots
www.sankyo-br.net
CADASTRE-SE PELO SITE
CADASTRO PARA FUTURAS VAGAS FABRICAÇÃO DE COMPONENTES ELETRÔNICOS
¥1.250/h∼¥1.300/h
SALÁRIO
Média mensal bruto
¥300.000∼¥325.000
Fukui-ken Echizen-shi
Empresa de grande porte, uma das líderes mundiais na fabricação de condensadores de cerâmica Operação de Máquinas de Impressão, Prensas, Corte Polimento, Pintura, Queima (forno), MEKKI (cromação), Máquinas de Medição (capacitância), Inspeção com Microscópio ou Lupa, entre outros. Trabalho em"cleam room".
Requisitos:
Pessoas assíduas, e com vontade de trabalhar Pessoas que possam trabalhar no calendário 4x2 Pessoas que possam fazer horas extras diárias *Não é necessário domínio do idioma japonês
Benefícios:
• Treinamento em português • 3 horas fixas diárias • Estabilidade • Plano de carreira • Ajustamos o calendário do casal após o treinamento • Mudança gratuita de qualquer local do Japão • Aumento para ¥1.300/h depois de seis meses
3 SAITAMA-KEN KAWAGOE-SHI FABRICAÇÃO DE ESPUMA SAL ÁRIO
SALÁRIO MÉDIO MENSAL
EMPREGOS
Principais responsabilidades:
SALÁRIO
2 SHIZUOKA-KEN SHIMADA-SHI FABRICAÇÃO DE VELOCIMENTRO
|
4 SHIZUOKA-KEN YOSHIDA-CHO FABRICAÇÃO DE SALSICHA
¥900~¥1.150/h
S A LÁ R IO
¥260.000~
SALÁRIO MÉDIO MENSAL
¥1.150/h
¥235.000~
0120-467-050 Central de atendimento
〒441-8113 Aichi-ken Toyohashi-shi Nishi Miyuki-cho 22-2 bldg • Email: cadastro@sankyo-br.net WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
111
SUPER VITRINE
|
EMPREGOS
Loja de Telefone celular
SALÁRIO:
¥1.300~
Não precisa de experiência (Buscamos a loja mais próxima de sua residência) Serviço: Vendas, atendimento e outros Horário: 10:00~20:00 Folga: 7~10 dias por mês Requisito: Pessoas que tenham domínio do idioma japonês
http://h-i-mgmt.com
Tochigi Gunma Ibaraki
Gifu
Kyoto Shiga Hyogo
Aichi
Saitama Chiba Yamanashi Tokyo Kanagawa Shizuoka
Osaka Mie Nara Wakayama
CONTATO
TEL: 0594-88-0500 090-6397-9545 (MURAO)
090-8156-9792 (DAYENNE) 090-1860-9829 (THIAGO)
H&I Management
st0327m@h-i-mgmt.com
〒511-0271 Mie-ken Inabe-shi Daian-cho Katahi 1922-1
INÍCIO IMEDIATO!!!
Ambiente predominante feminino Pessoas de meia idade são bem-vindas!
AICHI-KEN - Taketoyo-cho Fábrica de alimentos
Serviço estável por longo período
Salário: +25% ¥950/h ¥950 950/h /h horas extras
Garantimos 30 horas extras por mês!
MUITAS HORAS EXTRAS!!! + h. extra noturno 50% + Prêmio ¥5.000~¥10.000
REQUISITOS: • Disponibilidade para trabalhar yakin (sábado e domingo) • Ter condições de mudar e morar na região Oferecemos ajuda de transporte para entrevista!!
K.K. SANYOU Co., Ltd.
Cel: 090-9918-8657 Goto Luiz Tel: 0569-47-8986
Venha trabalhar no Japão! Contato no Brasil: TGK RH Tel: (55) 11-3283-3233 (John Toyama) 112
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
SUPER VITRINE
|
EMPREGOS
URGENTE!!!
REGIÃO DE HAMAMATSU KENSA DE PINTURA BAFU - PINTOR OPERADOR DE PRENSA HIDRÁULICA (FRP)
Salário:
¥900/h ~ ¥1.200/h
Pessoas com disponibilidade para fazer hirukin, yakin e horas extras. Também temos vagas para: • Kensa e Acabamento • Injetora Plástica
日系企画 Nikkei Kikaku TEL:053-597-3597 Regina 090-3442-6459 Celso 090-1621-4389 Yuji 090-5852-5392 Kaoru 090-2346-7093 Cintia 090-1980-0488 SAITAMA-KEN ¥950/h KANAGAWA-KEN TSURUMI AMBIENTE KUKI-SHI PREDOMINANTE FÁBRICA DE RECICLAGEM DE FEMININO FÁBRICA DE PEÇAS PARA FAX E COPIADORA Prêmio de admissão ¥50.000 ¥50.000 (conforme as normas da empresa)
* Válido de 1/12/2015 até 31/5/2016
Apartamento semi-mobiliado 1K ¥38.000 Ajuda da passagem no dia da entrevista valor máximo até ¥10.000 (conforme a distância) Idioma japonês fluente (mínimo 50% ~) 日本語できる人募集中
MATERIAIS DE CONSTRUÇÃO
¥1.250/h
• Idioma japonês básico
AJUDANTE DE ENCANAMENTO DE PEÇAS PARA TÚNEIS ¥1.400/h • Necessário idioma japonês fluente conversação AMBIENTE PREDOMINANTE MASCULINO
Mais detalhes na entrevista www.shoueiworks.com
K.K. Shouei Works 045-506-2866(port.)
〒230-0051 Kanagawa-ken
Yokohama-shi Tsurumi-ku Tsurumichuo 4-36-30-202
Se busca intérprete en Principalmente sobre asuntos de construcción De japonés a español
México Con subsidio para alquiler de vivienda
FÁBRICA DE ALIMENTOS MIE-KEN KAMEYAMA-SHI
¥850/h ~ ¥1.062/h • Condução própria OK
17:00~2:00, 20:00~1:00 (horário de trabalho a combinar)
OSAKA-SHI SUMINOE-KU
¥920/h ~ ¥1.150/h (Jornada curta ¥960/h ~ ¥1.200/h)
• Temos sougei • Consulte para moradia
8:00~18:00 (3 turnos), 21:00~9:00 (5 turnos)
OSAKA-SHI MINATO-KU
¥900/h ~ ¥1.125/h
• Temos sougei
5:00~14:00, 8:00~17:00, 13:00~22:00, 20:00~5:00
HYOGO-KEN NISHINOMIYA-SHI
¥850/h ~ ¥1.062/h
19:00~24:00, 24:00~5:00
Folgas alternadas, Seguro social, Uniforme, Auxílio transporte Pessoas que falam o idioma japonês são bem-vindas!
¥280.000/mes
090-3065-2079 ATENDIMIENTO KANKYO TECHNO S.A 048-474-2216 ( EN JAPONÉS ) まずはお電話ください。
Saitama-ken, Asaka-shi, Hamazaki 3-1-1
koshikawa@kankyo-techno.com
MAGUCHI MATERIAL HANDLING K.K. maguchi
070-6466-9052 Fuse (jap.)
Clique em " 採用情報 "
Osaka-fu Osaka-shi Minato-ku Kaigandori 1-5-29
WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
113
|
SUPER VITRINE
EMPREGOS
AICHI
AICHI-KEN SETO-SHI Início imediato
Linha e cozinha
Autopeças
•Diurno ou noturno •Temos apartamentos •Temos teate para motorista. •Transporte do Homi Danchi e região de Seto-shi
Higashiura / Okazaki
950/h Ambiente
¥900/h ~ ¥950/h Estabilidade Serviço leve e limpo! Horas extras
predominante feminino
URGENTE!!! Autopeças
-Apartamentos -Ajuda de combustível -Japonês 30%
VAGAS PARA TURNO NOTURNO Ambiente predominante feminino
Vagas para pessoas com carteira de empilhadeira
080-3280-0323 Soft-Masaharu 090-8550-2371 Soft-Marcio
TOKAI TECHNO Group
〒479-0855 Aichi-ken, Tokoname-shi, Shindencho, 1-69
Tel: 0569-44-0099
INÍCIO IMEDIATO!!! AICHI-KEN NISHIO-SHI E REGIÃO Ambiente predominante ¥20.000 de ajuda AUTOPEÇAS masculino e casais de mudança!!
¥1.410/h
são bem-vindos
・ Japonês básico ・ Turnos alternados 4 x 2 ・ Horas extras ・ Apartamento e transporte até a fábrica ・ Shakai hoken, etc.
SHIZUOKA-KEN KOSAI-SHI Ambiente predominante AUTOPEÇAS ¥20.000 de ajuda masculino
¥1.200/h
+ vários tipos de ajuda
MONTAGEM E PRODUÇÃO DE AUTOMÓVEIS DA SUZUKI
¥1.350/h ~+ 25% h. extras ・ Turnos alternados ・ Prêmio de assiduidade mensal ・ Apartamento e transporte até a fábrica
Ambiente predominante masculino e casais são bem-vindos
CONSULTE-NOS PARA OUTRAS VAGAS!
SOFTBANK: 090-9949-5204 MUTA TAICHI (PORT.) ESCRITÓRIO: 0566-73-7077 E-mail: info@world-japan.com |
Aumento conforme a capacidade produtiva e função
URGENTE!! Início imediato YAKIN (NOTURNO) • Casal ou mulher até 65 anos ok Envie seu curriculo por e-mail progress@progress-form.co.jp Maiores informações, ligue:
Cel:090-7279-6393 (Ibaraki-ken) Cel:090-7435-2026 (Aichi-ken) Agência no Brasil DAKON System Tel: 11-5574-0533
GUNMA-KEN Isesaki-shi, Tamamura-machi
FÁBRICA DE ALIMENTOS SERVIÇO FIXO
Linha de Produção - Cozinha
de mudança!!
・ Horas extras ・ Apartamento e transporte até a fábrica, etc.
114
+25% h.extras
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
PREPARAÇÃO DE ALIMENTO (KANETSU) LINHA DE PRODUÇÃO SEPARAÇÃO DE PRODUTOS
ARUBAITO DIÁRIO E NOS FINAIS DE SEMANA (DIURNO E NOTURNO)
A EMPRESA OFERECE GANHO ACIMA DO MERCADO, ESTABILIDADE E OUTROS BENEFÍCIOS! Contato:
0276-62-9331
Tel.: Cel.: 090-9326-7162 (Shinoda)
〒370-0522 Gunma-ken Oura-gun Oizumi-machi Fuji 2-25-8
SUPER VITRINE
|
EMPREGOS
SETOR ALIMENTÍCIO Salário:
¥900/h ~ ¥1.250/h
TOKYO-TO
+ 25% horas extras
Fábrica de alimentos Homens, mulheres e casais
CHIBA-KEN Funabashi Fábrica de alimentos
adicional noturno ¥900/h ~ ¥1.000/h + e25% h. extras
● Nihongo acima de 30% ● Turno: diurno
Homens, mulheres e casais
● Serviço fixo ● Nihongo básico ● Turno noturno
SAITAMA-KEN ① IRUMA-SHI
② KAWAJIMA
● Turnos: diurno e noturno ● Nihongo básico
● Turnos: diurno e noturno ● Nihongo básico
Fábrica de bolos
③ KUKI-SHI
Fábrica de alimentos ● Turno: noturno ● Nihongo básico
OSAKA-FU ① OSAKA-SHI SUMINOE-KU
Fábrica de sobremesas
④ KAWAGOE-SHI
Fábrica de saladas
● Turnos: diurno e noturno ● Nihongo básico
Fábrica de alimentos
● Turno: diurno e noturno ● Nihongo básico
KANAGAWA-KEN YOKOHAMA-SHI SEYA
② OSAKA-SHI
TEMPOZAN
Separação e embalagem de alimentos
Fábrica de alimentos
Turno noturno e diurno
Turno noturno e diurno
● Nihongo 40%
⑤ TOKOROZAWA-SHI
Fábrica de alimentos ● Nihongo acima de 30% ● Turno: noturno
● Nihongo básico
OFERECEMOS APARTAMENTO SEMIMOBILIADO Horário de atendimento: 9h ∼17h
Tel: 042-568-2324 (Matriz)
Cel: 080-6673-2324 (Tokyo) Cel: 080-9373-2324 (Osaka) Cel: 080-6669-2324 (Saitama) Cel: 080-6673-2324 (Chiba)
www.criative.jp
E-mail: empregos@criative.jp WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
115
SUPER VITRINE
|
EMPREGOS
GRANDE CONTRATAÇÃO NA REGIÃO DE TOKAI!!
INTÉRPRETES PARA AU SHOP AICHI-KEN: Nagoya, Chita, Obu, Tokoname, Handa, Toyota, Okazaki, Nishio, Hekinan, Kariya, Toyohashi GIFU-KEN: Kani, Tajimi, Mizunami, Nakatsugawa MIE-KEN: Matsuzaka, Hisae, Tsu, Ujiyamada
¥270.000 ~ ¥320.000/mês Horário: 9:30 ~ 20:00
Ganhe! ¥100,000
• Aumento salarial a cada 6 meses Prêmio de Apresentação • Prêmio assiduidade de ¥10.000/mês Conforme e requisito e regulamento da empresa. • Bônus 2 vezes ao ano Prêmio de Admissão ¥50,000 Contratado até 31/5/20016 • Despesa total de transporte
INFORMAÇÕES
nexas5110
080-9490-5110 Takeuchi Akihito 080-6916-5110 Mary Chris
〒505-0074 Gifu-ken
080-9733-5110 Mori Jackeline 090-8471-5110 Ichimaru Marife
Kamo-gun Sakahogi-cho Sakakura 2364-1 NEXAS CO., LTD. Tel:0574-28-0515
SHIZUOKA-KEN HAMAMATSU-SHI Turno Diurno Horário das 8:00∼16:55h Folga: Domingo
FELIZ DIA DAS MÃES!! Desejamos que todas as mães e filhos possam festejar esta linda data, com muita alegria e amor!
¥900/h
PREDOMINANTE FEMININO
SHIGA-KEN KOUKA-SHI
Tipo de Serviço: Kensa/ Op. Máquina Idioma japonês (Conversação)
FUTURAS VAGAS
¥1.200/h
MUITAS Horário das 8:00∼16:55h HORAS EXTRAS
SHIZUOKA-KEN HAMAMATSU-SHI
PREDOMINANTE MASCULINO
Turno Diurno Horário das 7:30∼16:30h
¥950/h
• Hakozume •Kensa/Neshori • 2 turnos
AICHI-KEN KARIYA-SHI
C/ SHAKAI
¥900∼¥1.200/h
PREDOMINANTE FEMININO
Tipo de Serviço: Preparação / Kompo Folgas de acordo com o calendário
• Horário das 8:00∼16:55h MUITAS • 2 turnos HORAS
090-1566-7636 (Carlos)
080-4534-6716 (Cláudio)
EXTRAS
FUTURAS VAGAS KIKUGAWA-SHI
Estamos realizando entrevistas para cadastro no período de Agosto e Setembro, para início em Outubro Interessados ligar para
080-4534-6716 (Cláudio)
ATENDIMENTO 2ª a 6ª das 08:00 ~ 18:30h
SÁBADO E FERIADOS 08:00~17:00h
Tel: 053-466-5017 / 090-7431-5282 (Hideo)
〒430-0806 SHIZUOKA-KEN HAMAMATSU-SHI NAKA-KU KIDO-CHO 14-1
URL: http://www.syoei-hs.co.jp/pt/
116
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
SUPER VITRINE
|
EMPREGOS
Procurando emprego? Consulte a Altas!
VERDURA É ALTAS
¥900/h~¥1.150/h Pessoas de meia-idade são bem-vindas! Homens e mulheres
SAITAMA-KEN
OSAKA-FU
Horário: 00:00~09:00h 09:00~18:00h
Horário: 23:00~08:00h 12:00~20:00h há horas extras
Horário: 23:00~08:00h 09:00~17:00h 09:00~18:00h
090-9911-8884
090-3953-1924
090-9171-0540
080-3685-2989
Kawagoe-shi
MIE-KEN
Sakai-shi
Komono-cho
Akira:
William:
Fujii:
William:
Roberto:
Harano:
090-6080-2989 080-4220-2989
ARUBAITO
¥5.000
Pagamento diário de
DÊ O PONTA-PÉ INICIAL E LIGUE AGORA!
Altas Mie
e-mail: haken@altas.jp 〒512-0911
Mie-ken Yokkaichi-shi Ikuwa-cho 845-6 WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
117
SUPER VITRINE
|
EMPREGOS
ADMITIMOS
SHIZUOKA-KEN Shimizu Shimada
Homens e Mulheres Tipo de serviço: Injetora plástica, autopeças, eletrônicos, montagem de pachinko, montagem com alumínio, etc.
RAMO ALIMENTÍCIO (Maguro) Homens e mulheres
Local: Obu-shi,Kariya-shi, Nagoya-shi, Miyoshi-shi, Toyoake-shi, Anjo-shi, Taketoyo-cho, Handa-shi, Tokoname-shi, Hekinan-shi, etc. Horário: Hirukin, Yakin e também temos das 9h as 17h
Embalagem ¥1.020/h
Salário: ¥900/h
Ambiente predominante feminino
Produção a partir de ¥1.370/h
∼ ¥1.200/h
+25% nas horas extras
Yakin (a partir das 22h, +25%)
Ambiente predominante masculino
Damos ajuda de transporte Telefones para contato:
Edson 080-4221-5482 Jucileide 090-8070-7149 Anderson 080-4530-7149 Watanabe 080-4223-7149
Visite o nosso site: www.cas2000.jp
株式会社キャス 054-336-3027 Nakada (jap.) 0547-30-5010 (jap.) 090-3481-7807 Suzuki (port.)
K.K. WM
KENSA E OPERAÇÃO DE MÁQUINAS Fábrica de componentes de silicone
Homens e Mulheres
¥850/h ~ ¥1.100/h
Ambiente predominante feminino Salário:
¥1.000/h + h. extras (no primeiro mês de estágio ¥950/h) Salário bruto mensal: ¥250.000 (veteranas)
Horário: 8:00 ~ 16:50 + h.e. / 20:00 ~ 4:50 + h.e. Requisitos: • Idioma japonês, conversação e compreensão básica • Condução própria e com carteira de habilitação japonesa serão bem-vindas Benefícios: • Ajuda de combustível • Shakai hoken • Férias remuneradas após 6 meses • Seguro desemprego • Apartamento kitnet semimobiliado Ligar no horário comercial, de segunda a sexta das 8:30 ~ 17:00
・Turno diurno ・Nihongo básico ・Temos moradia ・Férias remuneradas
SANSUY CORPORATION
080-1038-8808 Naomi 090-4848-0483 Takeyama
Acompanhe as “Dicas do Tantousha” no nosso Facebook
www.kk-joyo.co.jp
Joyo Engineering Corporation - Ibaraki
Tel :(029) 896-3513 matriz(Jap./Port.)
〒300-2655 Ibaraki-ken Tsukuba-shi Shimana 2304
118
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
(5minutos da prefeitura de Toyoake)
SAITAMA-KEN SOKA-SHI
IBARAKI-KEN TSUKUBAMIRAI-SHI Kensa visual com lupa e microscópio Serviço leve e sem correrias, peças eletrônicas (kiban flexível)
Aichi-ken Toyoake-shi Shinden-cho Hironaga 23-1 2F
Tel: 0562-85-7475 Fax: 0562-85-7476
Shizuoka-ken Shizuoka-shi Shimizu-ku Seikai 2-2-9
(15 min. da estação Moriya)
(Port./Jap.) SoftBank (Port./Jap.)SoftBank (Port./Jap.) SoftBank (Jap./Port.) SoftBank
WWW.IPCDIGITAL.COM
Cel:
090-5810-8156
EHIME-KEN
POLIMENTO COM LIXADEIRA (CONSTRUÇÃO NAVAL), etc.
¥1.250/ h ~ + 25% h.extras
• Providenciamos moradia (próximo da fábrica) • Pessoas de meia-idade são bem vindas • Não é necessário ter experiência
Entrevistas pelo Skype!
Ueda 090-3928-9622(Por.) Tanaka 090-8146-6751(Por.)
ueda@aktk-net.com
A entrevista será efetuada em Osaka (Umeda).
SUPER VITRINE
|
EMPREGOS
TRABALHOS FIXOS E ARUBAITOS SAITAMA - KUMAGAYA Montagem de Auto-peças 3Turnos
Salário de
¥1,200/h
OIZUMI-MACHI Solda Gás Rôzuke / Operador de Máquina NC-Benda Alimentos Congelados / Picking e kompo Salário de ¥900/h ~ ¥1,200/h
OTA-SHI Solda Gás Rôzuke / Abastecimento de Linha / Picking e kompo Salário de ¥900/h ~ ¥1,200/h
KANRA-MACHI Torno NC Semban - 2 Turnos
Salário de
Telefone
¥1,200/h
Telefone
Isesaki 0276-30-5980 OTA 〒0270-76-3955 370-0105 Gunma-ken Isesaki-shi Sakai Iyoku 3079-2 〒 373-0827 Gunma-ken Ota-shi Takabayashi Minami-cho 817-8
NAGANO-KEN AZUMINO-SHI
INJETORA PLÁSTICA, KENSA E KOMPO Ambiente predominante feminino
¥1.000/h
• Serviço estável • Nihongo conversação intermediário • 3 horas extras diárias • Hirukin ou yakin, não é revezamento
Contato: 080-5109-7951 Julio E-mail: j.yokoi@dai3piramide.co.jp
LOJAS DE CELULAR
Atendimento - Intérprete - Vendas • Nihongo fluente • Várias cidades (日本語読み書きできる方)
Contato: 080-5109-7951 Julio E-mail: j.yokoi@dai3piramide.co.jp
Contato: 090-3143-1969 Natacha
¥1.050/h ~ ¥1.250/h Ambiente predominantemente feminino • Trabalho Estável • Horas Extras Diárias
Mie-ken, Tsu-shi
080-3300-6677 (Yamamoto) yamamoto@kk-joywork.co.jp
Shiga-ken, Koka-shi
080-3639-1197 (Matsumoto) matsumoto@kk-joywork.co.jp
Temos também vagas para homens, consulte!
Joywork Corporation kk-joywork.co.jp/br WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
MOBILE SITE
SUPER VITRINE
|
119
EMPREENDEDORISMO COLUNA
TOSHIO HITO Publicitário, pipoqueiro, empresário, palestrante, fã de cinema e quadrinhos
Ser decassegui é empreender, você sabia?
POR TOSHIO HITO
V
eja o cenário: você está para embarcar em um avião, pela primeira vez em sua vida. E logo de cara, vai fazer uma viagem internacional, para o outro lado do mundo! Deixa para trás família, amigos, seu cãozinho, uma pessoa amada, uma profissão... Mas foi preciso tomar uma decisão, e agora que está tomada, não tem mais volta. A tristeza se mistura com esperança e medo. O que sabe de lá são as histórias contadas por quem foi primeiro. Prepara-se para trabalhar muito, sem imaginar que seria tanto assim. Pensa
120
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
em ficar uns 3 anos, sem nem imaginar que poderá ficar outros tantos mais. Com curiosidade aperta os botões do assento do avião, e usa mímica para se comunicar com a comissária de bordo. É apenas uma amostra do que virá pela frente, em um país de cultura e língua tão distintas. Se pensava que iria ser difícil acostumar-se com a comida, isso passou a ser fácil quando viu que teria que entender como usar aquela privada de chão, ou acostumar-se a tomar banho com o chuveirinho. A separar os lixos corretamente e a dar produção atingindo metas que pareciam inatingíveis. |
WWW.IPCDIGITAL.COM
Fazer compras dirigindo uma bicicleta no inverno, administrar o tempo e a convivência com pessoas desconhecidas em um mesmo espaço, sentir a alegria do primeiro salário e a dúvida do que adquirir com esse suado dinheiro. Com o passar do tempo, tudo isso se torna normal, e você se esquece de como foi corajoso em encarar e superar esses desafios. Sem saber, você estava empreendendo. Colocou em prática a gestão dos riscos, traçou metas baseadas em seus sonhos ou necessidades. Correu atrás, independente se queria voltar ou chorar. Enfrentou, lutou, e está aí. Muitos outros nunca tiveram a coragem de sair de seu Estado ou cidade para buscar algo diferente. E você foi para outro país! Não é pouca coisa, nem é para todos.
ESCANEIE PARA SEGUIR LENDO ONLINE
OU ACESSE http://vtrn.xyz/121120/
SUPER VITRINE
|
EMPREGOS
KANAGAWA-KEN YOKOHAMA-SHI Kanazawa-ku Torihama-cho
RECICLAGEM DE PLÁSTICO E MADEIRA ¥337.163/mensal (63 h. extras) + ajuda de custo Salário: ¥385.246/mensal (63 h. extras) + ajuda de custo 7:30 ~ 19:30 +25% h. extras
19:30 ~ 7:30 +25% h.extras
Folgas
Requisitos
• Sábado, Domingo, Golden Week, Férias de verão e inverno, etc. • Há possibilidades de trabalho em alguns sábados
Benefícios
• Necessário certificado de empilhadeira ou equidamentos pesados • Idioma japonês básico
Aposentadoria, uniforme, armário, banheiro para banho inclusos, pagamento semanal
Pessoas que moram na região de Kanagawa e Tokyo são bem-vindas!!
URBAN TECHNO RECYCLE Filial de Tsurumi
Tel.: 045-500-0115
Kanagawa-ken Yokohama-shi Tsurumi-ku Tsurumi Chuo 1-10-14 Soware do Minobe Tsurumi Chuo Biru 2F
CONTRATA-SE MASSAGISTAS
Arubaito e pessoas sem experiência são bem-vindas!
AICHI-KEN Ichinomiya-shi Possibilidade de ganho Trabalhando 8 horas p/ dia
¥340.000/mês
ex: ¥1.700/h de massagem x 8 massagens de 1 hora = ¥13.600 ¥13.600 x 25 dias trabalhados = ¥340.000/mês
Oferecemos: • Moradia (apto) • Treinamento e Certificado Internacional • Ótimo ambiente de trabalho • Excelentes ganhos
HOGUSHIYA-MASSAGEM Contato: 090-1723-7900 WWW.IPCDIGITAL.COM
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
121
MÚSICA & ENTRETENIMENTO COLUNA
QUERO SER LEMBRADO COMO UMA PESSOA DO BEM! SEMPRE DE FORMA POSITIVA! QUERO SER UM BRASILEIRO VENCEDOR!”
RAPPER RAPPER RAPPER BRASILEIRO BRASILEIRO BRASILEIRO FAZ FAZ SUCESSO FAZ SUCESSO SUCESSO NO NO JAPÃO NO JAPÃO JAPÃO POR DAVI ZEWS
O
rapper brasileiro, natural de Belo Horizonte, Minas Gerais tem conquistado milhares de fãs japoneses ao longo dos últimos anos. Com a ginga brasileira e seu talento ímpar na arte de improvisar, Ace, como é conhecido no mainstream, nos cedeu uma entrevista e contou como anda a sua carreira pelo Japão e um pouco da sua história.
muita atenção. Ele é incrível! O início do meu Rap vem destas fontes com certeza. Quais são as suas maiores influências musicais? Nasci e vivi ate os três anos de idade no Brasil, e como eu era um garoto levado, o meu tio Jackson, irmão da minha mãe, costumava me distrair colocando músicas para eu ouvir e eu já tinha as minhas preferidas. Rock nacional, internacional entre tantos outros gêneros musicais. Nesta época o que eu mais gostava mesmo era de Tim Maia e até hoje ainda gosto muito. Ainda na minha infância comecei a gostar muito de uma banda de rock japonesa, Asian Kung Fu Generation. Tive o privilégio de com-
Quando e como começou o seu primeiro envolvimento com o Rap? Me lembro que aos sete anos de idade já morando no Japão me identifiquei com o Rap. Em casa ouvíamos de tudo um pouco, inclusive rap japonês; O Gabriel o Pensador foi um artista Brasileiro que me chamou
122
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
por e cantar com eles recentemente (Butterfly) em parceria com o vocalista da Banda, Goth Kazufumi. O vídeo clip esta disponível no YouTube. Felicidade total. Eles são sem dúvida uma das minhas maiores influências. Como é para você ser um gaikokujin e cantar rap em japonês? Não posso esquecer que estou na casa deles os japoneses ,não e mesmo! portanto o respeito e primordial. No princípio ate que me senti um gaigokujin (estrangeiro), sim, mas só no início mesmo. Depois tudo foi ficando muito natural. Me acolheram de verdade! É a força e a magia da música, né?! A linguagem é universal, sem fronteiras ou barreiras. Sou brasileiro, vivo em casa falamos português e comemos arroz com feijão. Fora de casa vivo dentro da cultura japonesa, entre amigos estudos e me alimento de sushi e sashimi também. Não encontro maiores dificuldades e sou muito feliz aqui. No YouTube vimos que você costuma participar de Batalhas de Rap, Como começou o seu envolvimento nestas batalhas? Comecei na rua mesmo aos 16 anos
de idade fazendo rap com os amigos e não parei. Ainda no ensino fundamental tive a oportunidade de me aprimorar por conta das aulas de Artes Cênicas. Lá na escola também praticava o rap e a partir dos 19 anos iniciei como profissional. É necessário algum tipo de treino especial? Qual a maior dificuldade? Veja bem, eu não acredito que seja necessário um tipo de treinamento especial, mas a cabeça precisa estar boa para que as ideias fluam com naturalidade e pronto. A maior dificuldade maior em si é manter-se concentrado por muito tempo. Compõe em inglês e português também? Nos meus CDs sempre gravo alguma coisa em português e inglês também, mas não arrisco muito compor em português, por morar há 23 anos aqui no Japão não tenho o domínio da linguagem do rap nacional. Acredito que também não tenho vocabulário suficiente par cair em uma batalha de rap com um rap brasileiro. mas estou me preparando para este momento gosto de desafios. (rs) Qual a temática das letras das músicas? e como funciona o processo criativo? Os temas são diversos: política, social, entre tantos outros. O processo de criação é dentro do improviso.Para mim o rap acontece de uma forma muito natural. Depende muito de como a cabe-
trabalhado muito, realizado muitos shows pelo Japão. Nas horas vagas costumo reunir os amigos em Shibuya para fazer batalhas de rap. No mês de Julho de 2016 fui convidado para participar pela primeira vez do evento mais importante da comunidade brasileira no Japão, O Festival Brasil, que será realizado no Yoyogi Park! Estão todos convidados! Aproveito o espaço disponibilizado pela Revista Vitrine para convidar a todos aos amantes do Rap a acessarem minhas nas redes sociais (facebook, twitter (@ACE0317), videos no YouTube) e compartilharem o trabalho que tenho realizado por aqui.
ça está. Quando me sinto bem as ideias fluem com facilidade. As vezes se estou preocupado com algo a criação já não acontece com a mesma química. É basicamente como acontece na natureza, ne. Um dia pode fazer sol e no outro chuva. O importante é estar sempre produzindo e seguindo em frente. Como tem sido para suas participações na TV Japonesa? As oportunidades tem surgido com frequência e graças a Deus hoje vendo o meu trabalho sendo reconhecido no meio artístico é muito gratificante! Recebo vários convites e espero que continue sempre assim! Como gostaria de ser lembrado pelo público? Tenho muito o que fazer para ser lembrado, né? Primeiramente gostaria de ser lembrado como uma pessoa do bem! Alegre e de muita força e espírito de luta. Sempre de forma positiva! Quero ser um brasileiro vencedor!!
ESCANEIE PARA SEGUIR LENDO ONLINE
Como está a sua agenda de shows para este semestre? Estou envolvido em vários projetos, recentemente lancei DVD e CD, tenho
WWW.IPCDIGITAL.COM
OU ACESSE http://vtrn.xyz/121123/
|
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
123
HORÓSCOPO PREVISÕES
MAIO
Astróloga
TÂNIA OGAWA
Lentidāo e raiva reprimida nos sugere mudar de estratégia
090-9813-3976 E-mail: tigu-astral.22 @softbank.ne.jp Line: Taniamapaastral
M
ês de Touro, elemento terra, pé no chão. O que predomina é um ritmo lento porque em terreno taurino se movimenta muito dinheiro e se opta pelo mais seguro e estável depois de tanta excitação e sustos em abril. Porém, este ano a lentidão no avanço de muitos projetos que iniciamos em 2015 pode ser sentido como em ritmo de câmera lenta. Na verdade, ao longo do mês as oportunidades para crescer e prosperar abundam, especialmente a partir do dia 7 que nos acena com os braços abertos de gente poderosa, que promete boa compensação se houver disposição. O problema é que sem a ajuda de Saturno e Marte
Tania Ogawa
sentimos muito cansaço e frustração, e sem Mercúrio, há falta de discernimento e lucidez, além da indecisão por nāo sabermos para que lado ir, o que torna quase impossível concretizarmos seja o que for. Se descobre o que funciona ou nāo na prática para que possa ser consertado, recuperado e replanejado. Por volta do dia 22, muita gente pode descuidar das responsabilidades jogando tudo pro alto.
SIGNO DO MÊS
TOURO
GÊMEOS
21 de Abril ~ 20 de maio
21 de maio ~ 20 de junho
Maio está recheado de energia positiva para você desfrutar as coisas boas da vida. É difícil acreditar depois de ter passado por tantas provações nos últimos anos, mas o ano de 2016 te permitirá compensar o atraso. Dia 3, o Sol ilumina as flores do amor. Dia 12, atente à potente oportunidade financeira. Tudo que desperta seus cinco sentidos (comida, sexo, aromas, beleza, música) caem do céu por volta do dia 10. 124
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
Cuide da saúde, pois o outro pode te irritar e drenar a ponto de perturbar sua racionalidade. Contudo, apesar dos pesares, seu companheiro estará lutando muito pela relação e você vai saber o quanto na lua cheia do dia 22 que incendeia seu setor de relacionamentos. E o embate tem muito a ver com o assunto de final de março deste ano. A partir de 22 volta recupera-se a lucidez. |
WWW.IPCDIGITAL.COM
ESCANEIE PARA LER A MATÉRIA ONLINE
OU ACESSE http://vtrn.xyz/121124/
CÂNCER
21 de junho ~ 20 de julho
Você pode estar muito cansada com o excesso de demanda por seus serviços e estressada por estar reparando algumas falhas de processamento, e se nāo ficar antenada pode deixar escapar as abundantes e lindas energias que te esperam em maio para alegrar sua vida. A partir de 7, no setor de amizades e projetos, boas oportunidades se abrem para se destacar nos eventos sociais.
LEÃO
21 de julho ~ 22 de agosto
2016 promete muita agitação na vida amorosa, mas maio é seu momento de brilhar e investir na carreira como você poderá constatar a partir da lua nova do dia 7. Seu desempenho extraordinário pode ser aplaudido pelos superiores, bem como sua desenvoltura apreciada por pessoas influentes. Dê as caras e exiba seus talentos, pois a luz dos holofotes te espera, leonino!
ESCORPIÃO
23 de outubro ~ 21 de novembro
Maio é tempo de reflexāo e planejamento, nāo é momento de empreender, nem de agir. Suas necessidades no relacionamento estão mudando e isso causa uma dificuldade de encontrar acordo. Além do mais verifique se você tem administrado prudentemente suas finanças. No amor, há indícios de que pessoas do passado reaparecem ou um antigo amor platônico. Segure a obsessão e os insultos.
AQUÁRIO
21 de janeiro ~ 19 de fevereiro
Se você está de olho em alguém com quem você quer ficar pra sempre é hora de começar a movimentar o jogo. Complicado, né. O jeito é ficar bem antenada e pescar as mensagens nas sutilezas da intimidade porque a pessoa nāo vai dizer diretamente quero ficar com você” ou vamos nos casar”. Mas vai te dar muitos presentes e carinho. O cosmos te aconselha a se entregar sem medo, a partir do dia 9.
LIBRA
VIRGEM
23 de setembro ~ 22 de outubro
23 de agosto ~ 22 de setembro
Em maio você estará no terreno sólido do seu signo irmão Touro que te traz de bandeja configurações lindas, como uma caixa de jóias cheia de pedras de: sorte, riqueza, fascinação, luxo, companheirismo, paixão e muitas setas apontando o caminho da evolução para você melhorar ainda mais sua qualidade de vida. E tudo indica que algumas feridas do passado devem ser enfrentadas para você poder seguir em frente.
Marte rege seu setor de relacionamentos e estando retrógrado indica que seu companheiro está quase para explodir. Algumas lições de altruísmo vāo te conduzir para sua época de ouro a partir de setembro. Mas, por enquanto, até dia 21 você se liberta das tentações ou do medo de perder seu companheiro. O conselho é ser discreto e evitar falar demais, especialmente sobre finanças.
SAGITÁRIO
CAPRICÓRNIO
22 de novembro ~ 21 de dezembro
22 de dezembro ~ 20 de janeiro
Sua força de mover montanhas volta depois do dia 27. É um signo construtivo que busca resultados tangíveis e sabe que para isso precisa trabalhar. Entretanto, nos ciclos da vida há períodos em que se precisa de calma para refletir e estruturar a espiritualidade. Dia 3 é fantástico, surgem alternativas milagrosas para seus problemas, talvez uma viagem. Dia 14, um presente restaurador. Ou gravidez, se estava tentando.
Velocidade de câmera lenta é o que será percebido em maio. Os sintomas sāo, no mínimo, muito cansaço e indecisão que causam paralisia. E você pode até querer deixar seu serviço, mas nāo é o momento adequado. Seu crescimento fica condicionado pelas pesadas exigências e críticas de algum superior, talvez o mesmo de março. Reaparecem pessoas do passado que te ajudam a desfazer os nós pendentes. Vai fazer bem.
ARIES
PEIXES
21 de março ~ 20 de Abril
20 de ferereiro ~ 20 de março
O período entre março a agosto é tenso em seu setor de projeção social e carreira, ou seja, pode sofrer uma queda ou o risco de mudar. Evite enfrentar seu chefe. Nos relacionamentos, indica o apoio milagroso de um parceiro bondoso ou pessoas de certa importância e colaboradores. Por volta do dia 26, um assunto que está relacionado ao que foi discutido no final de março volta. Dia 9, revelação importante sobre valores. WWW.IPCDIGITAL.COM
Resultados provisoriamente bloqueados. Seu planeta regente estava querendo incendiar seu setor de viagens e novos horizontes, mas continua debilitada até 30 de junho. Por isso, pode ser difícil marcar sua viagem ou concretizar seus planos. Contudo, a lentidão deste mês pode te ajudar a não se precipitar num momento de decisões cruciais que envolvem muito dinheiro e qualidade de vida. |
MAIO 2016
|
SUPER VITRINE
|
125
126
|
SUPER VITRINE
|
MAIO 2016
|
WWW.IPCDIGITAL.COM
ESPIRITISMO NO JAPÃO ADE-JP - Associação de Divulgadores do Espiritismo do Japão ASD-JP - Association of Spiritist Disseminators in Japan PAS-JP - 日本ワスピリティスム の出版社協会
Convida a todos os dirigentes e trabalhadores Espíritas e espiritualistas no Japão COMEMORAÇÃO AOS DEZ ANOS DE DIVULGAÇÃO ESPÍRITA NO JAPÃO
Tema: União dos Espíritas Local: PIZZARIA ALEGRIA 〒370-0101 Gunma-ken Isesaki-shi Sakai Arai 449 (Rota 2) Telefone: 0270-61-7072 Data: 01 de maio de 2016 Horário: À partir das 10:00h
Vagas Limitadas
Programação 10:00~10:10 Harmonização e Prece 10:10~11:00h Apresentação dos Grupos Presentes do Movimento no Japão e caravaneiros da CONCAFRAS Facilitador: Adalberto P. Morais - ADE-JP/CIMEJ 11:00~12:00h Palestra “A União dos Espíritas, uma necessidade” Expositora: Júlia Nezu - USE/SP 12:00~13:30h Almoço 13:30~14:50h Palestra “Missão dos Espíritas” Expositora: Júlia Nezu - USE/SP 14:50~15:00h Intervalo 15:00~16:10h O trabalhador na casa Espírita Expositora: Júlia Nezu - USE/SP 16:10~16:40h Perguntas e respostas 16:40~17:00h Recados finais e prece de encerramento
Reservas telefones: 080-5146-2423 - Lúcia 090-8328-4773 - Adalberto
JÚLIA NEZU DE OLIVEIRA Palestrante Internacional da Divulgação Espírita e Presidente da USE-SP (União das Sociedades Espíritas do Estado de São Paulo)
ADE-JP-Associação de Divulgadores do Espiritismo do Japão CIMEJ - Comissão de Integração do Movimento Espírita do Japão 〒379-2231 Gunma-ken Isesaki-shi Azuma-cho 2598-1 Tel.: 090-8328-4773WWW.IPCDIGITAL.COM E-mail: spiritism.japan@gmail.com | MAIO 2016 | SUPER VITRINE |
127
Blackview BV2000
HOMTOM HT7 PRO
Lenovo A806
Samsung Galaxy On5
ASUS Zenfone 2 Laser
Apple iPhone SE
RAM: 1 GB ROM: 8 GB Tela: 5” Android OS Wi-Fi e 4G/3G Quad-Core
RAM: 2 GB ROM: 16 GB Tela: 5.5” Android OS Wi-Fi e 4G/3G Quad-Core
RAM: 2 GB ROM: 16 GB Tela: 5” Wi-Fi e 3G/4G Octa-Core
RAM: 1.5 GB ROM: 8 GB Tela: 5” Android OS Wi-Fi e 4G/3G Quad-Core
RAM: 2 GB ROM: 16 GB Tela: 5” Android OS Wi-Fi e 4G/3G Quad-Core
RAM: 2 GB ROM: 16 GB Tela: 4” IOS Wi-Fi e 4G/3G Dual-Core
¥12,980 Valor do aparelho + linha telefônica
128
|
= Consulte-nos
¥15.800 Valor do aparelho + linha telefônica
SUPER VITRINE
|
¥18.800 Valor do aparelho + linha telefônica
= Consulte-nos
MAIO 2016
|
= Consulte-nos
WWW.IPCDIGITAL.COM
¥22.980 Valor do aparelho + linha telefônica
= Consulte-nos
¥26.980 Valor do aparelho + linha telefônica
= Consulte-nos
¥62.980 Valor do aparelho + linha telefônica
= Consulte-nos