Каролин Шойфеле:
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
“После плохого обязательно приходит хорошее”
16+
М олодост ь в костях | И з Л озанн ы – с имплантом | У дар по сердцу М етаболизм по правилам | Ж изн ь без диабета | С пасти лицо С екрет ы потенции | Н авигатор для не й рохирурга s w i s s h e a lt h 101
G E N E VA Quai des Bergues 29 +41 22 740 1011
MOSCOW N i k o l ’s k a y a S t . 1 9 +7 495 623 9070
Boca Raton, Miami, Carlsbad, Paris, Beirut, Antalya, Dubai, St-Petersburg, A l m a t y , B i s h k e k , U l a a n b a a t a r , K u a l a L u m p u r , K o w l o o n , Ta i p e i , B e i j i n g . W W W . U LY S S E - N A R D I N . C O M 98
s w i s s h e a lt h
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
BOUTIQUES
s w i s s h e a lt h
99
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
2
s w i s s h e a lt h
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
s w i s s h e a lt h
3
Швейцария – страна исследований В Швейцарии проводится большое количество исследований, что способствует постоянному продвижению медицины вперед. Это объясняет тот факт, почему Швейцарию часто выбирают для лечения серьезных заболеваний у взрослых и детей. Следующие сферы, среди прочего, заслужили отличную международную репутацию: педиатрия, лечение спортивных травм, ортопедия, кардиология и хирургия сердца, лечение повреждений спинного мозга, онкология, акушерство… одним словом, полный спектр лечения острых и внебольничных состояний, а также обширный выбор реабилитационных мер.
Швейцария – страна непревзойденного сервисного обслуживания Всестороннее высокопрофессиональное обслуживание, которое получают пациенты со всего мира, это характерная черта швейцарской системы здравоохранения: мы связываемся с лечащими врачами (медицинский архив), заботимся о визовых вопросах, поддерживаем контакт с местными властями, предоставляем переводческие услуги, а также любые другие услуги, которые могут потребоваться пациентам для и во время их пребывания в госпитале. Для сопровождающих членов семьи пациента и персонала, мы организуем размещение в гостиницах, а также культурные, туристические и развлекательные мероприятия, например, такие как шопинг-туры.
Швейцария – страна гостеприимства Часто терапия острых медицинских состояний дополняется мерами реабилитации, пребыванием на курорте или отдыхом. оэтому, не следует недооценивать значимость для пациентов и их семьи атмосферу в принимающей стране. Пациенты и посетители Швейцарии могут насладиться ее нетронутой естественной красотой, их порадует известное во всем мире гостеприимство гостиничных комплексов, отлично развитая транспортная инфраструктура, политическая и экономическая стабильность и безопасность, простота связи с властями, экономические связи и финансовые услуги… а также самый эксклюзивный в вропе шопинг класса люкс.
4
s w i s s h e a lt h
в с т у п л е н и е
/
Слово издателей
Уважаемый читатель!
О
ФОТ О А НЖ Е ЛА Д Е С А Н ТО ( 1), И З ЛИ Ч НОГО А РХ И ВА (1 )
тдых плюс здоровье» – именно так можно кратко сформулировать требование к идеальному отпуску. А где в мире можно найти уголок с неповторимым природным ландшафтом и целебным воздухом в любое время года? Вряд ли удаcтся отыскать что-то более подходящее, чем Швейцария. Она хороша и летом, и осенью – всегда, когда бы у вас ни появилось желание заняться собой. Страна с голубыми озерами, заснеженными горными верши-
нами и первоклассным медицинским персоналом лучших в мире клиник... Наверное, лечиться нужно именно в таких местах – спокойных и консервативных. Например, привести в норму расшатанный повседневными стрессами обмен веществ, следуя советам эксперта по питанию Grand Resort Bad Ragaz Кристофа Маннхарта – и достичь душевного равновесия. Улучшить свою сексуальную жизнь, обратившись к доктору Горану Алунду из швейцарского Центра урологии Hirslanden Klinik im Park, или обрести идеальную улыбку с помощью Майкла Сержента, ведущего специалиста Lausanne Dental & Implant Clinic. А если у вас серьезное заболевание – скажем, парез лицевого нерва, при котором почти полностью утрачивается мимика, Пьетро Джованоли, глава отделения пластической и восстановительной хирургии Университетской больницы Цюриха, готов помочь даже тем, кто совсем потерял надежду. Пьетро Джованоли – один из немногих специалистов в мире, владеющих методикой восстановления двигательных функций мышц лица. А еще можно заняться «сердечным» вопросом – в наше неспокойное время сердце должно биться ровно. И при необходимости лечь на операционный стол, решив, наконец, серьезную проблему, на которую так долго не хватало времени... Герои этого номера: профессор Майкл Биллингер, ведущий кардиолог клиники Klinik
Sonnenhof Bern; профессор нейрохирургии, доктор медицинских наук, ведущий специалист Clinique Générale Beaulieu Aймен Рамадан; доктор Мартин Мюллер, специалист курорта Oberwaid, занимающийся вопросами диабета; доктор Мартин Маевски, специалист в области ортопедической хирургии Spital Oberengadin. На обложке номера – Каролин Шойфеле, вице-президент всемирно известного семейного предприятия – ювелирной компании Chopard. Несмотря на колоссальную нагрузку и напряженный ритм жизни, ее здоровый образ и позитивный настрой жизни могут стать примером для многих. Огромный опыт лечения пациентов со всего мира делает Швейцарию идеальным местом, где можно поправить свое здоровье. Первоклассное медицинское обслуживание наряду с самой современной инфраструктурой – такой же бренд, как знаменитый швейцарский сыр. Представительство ведущих больниц и клиник – организация Swiss Health – станет вашим надежным гидом по главной достопримечательности – достижениям швейцарской медицины. Как поделить свое время между прогулками по старинным улочкам городов, треккингом по горам и посещением клиник – решать вам. Мы же в новом номере Swiss Health Magazine предлагаем обзор возможностей. С наилучшими пожеланиями,
Мария-Анна Лэммли
Грегор Фрей
Издатель SWISS HEALTH
Управляющий директор
в России
SWISS HEALTH
s w i s s h e a lt h
5
3
Слово президента SH в Швейцарии
5
Слово издателей
8 СТОМАТОЛОГИЯ Lausanne Dental & Implant Clinic. Свой среди чужих. Швейцарская стоматология и имплантология высшего качества
14 Отели Beau-Rivage Palace. Летние соблазны и кулинарные радости Лозанны
42 Hotel Bellevue Palace. Спокойная
классика: где останавливались Уинстон Черчилль и Грейс Келли
52 Kulm Hotel & Grand Hotel Kronenhof
Pontresina. Тайны Санкт-Морица: закрытый клуб, потайная комната и музей лыжи
18 Питание Grand Resort Bad Ragaz. Невыгодный обмен. Хороший метаболизм – залог стройности
28
28 Персона
Каролин Шойфеле:
Каролина Шойфеле, вице-президент и артдиректор Chopard: «Надо глубоко вдохнуть»
«Надо глубоко вдохнуть»
36 Проблема века The Sonnenhof Hospitals Berne. Удар по сердцу. Инфаркт миокарда: причины, симптомы, реабилитация, профилактика
46
8 6
s w i s s h e a lt h
54
36
46 Ортопедия Spital Oberеngadin. Остеопороз: своевременная помощь хрупким костям
54 Технологии Clinique Générale Beaulieu. Точное попадание. Прорыв в хирургии: операции с нейронавигатором O-Arm®.
62 Эндокринология Oberwaid – Kurhaus & Medical Center. Диабет – болезнь лишних калорий
18
68 Хирургия UniversityHospital Zurich. Потерянное лицо. Как победить парез лицевого нерва
78 Урология Hirslanden Klinik im Park. О чем молчат мужчины: современные методы лечения сексуальных расстройств
84 Новости 88 Партнеры Swiss Health
62
Обложка:
Каролин Шойфеле
78
68
интервью
Ева Велме
ФОТ О THIN KST OC K
Чужой среди своих
Из окон клиники Lausanne Dental & Implant Clinic можно разглядеть вершину Монблан. В хорошую погоду Лозанна навевает удивительно безмятежное настроение, хочется улыбаться безо всякой причины. Особенно это приятно, если знаешь, что твоя улыбка безупречна.
8
s w i s s h e a lt h
с т о м а т о л о г и я
/
Lausanne Dental & Implant Clinic
Логотип клиники – имплант – придумал доктор Майкл Сержент. Lausanne Dental & Implant Clinic специализируется на установке имплантов наилучшего качества
K
ФОТ О: М ИХ А Э Л Ь С ВЕ Н С ОН
расивая улыбка в наше время – символ успеха, и именно Lausanne Dental & Implant Clinic дарит ее своим пациентам. Чтобы поработать в эффективной международной команде, сюда съезжаются лучшие врачи из разных городов Европы: в клинике созданы все условия для обмена опытом и профессионального роста. Как и для того, чтобы обслуживать пациентов на самом высоком уровне. На ресепшн радушным жестом нас встречает Майкл Сержент, ведущий специалист и автор логотипа Lausanne Dental & Implant Clinic. На логотипе – имплант. Об имплантах мы и начинаем наш разговор… Вы думаете, имплантация зубов – это косметическая процедура? Вовсе нет. Первая и главная причина, по которой люди восстанавливают потерянные зубы, – необходимость нормально есть, пережевывать пищу. Отсутствие даже одного зуба нарушает естественный ход процесса. Кроме того, если имеется проблема с зубами, наверняка не все в порядке и с деснами. Возьмем, к примеру, камни. На них скапливаются бактерии, которые потом «путешествуют» по организму. С помощью кровотока
Личное дело Майкл Сержент. Доктор стоматологической хирургии, SDS-SSRDMF. Доктор денто-челюстно-лицевой радиологии с 1988 года. В течение 20 лет держал собственную практику в городе Веве, расположенном недалеко от Лозанны. Первую клинику открыл в Шабле в 2005 году, вторую, вместе с двумя компаньонами, – в 2008 году. Сейчас команда Майкла Сержента насчитывает 10 человек. В 2012 году состоялось открытие Lausanne Dental & Implant Clinic – самой крупной частной стоматологической клиники в Швейцарии. Майкл Сержент утверждает, что из всех областей медицины выбрал стоматологию, потому что с детства любил делать что-то своими руками – например, увлекался изготовлением моделей самолетов. Когда настало время определяться со специализацией в медицине, то выбрал «самую мануальную». Увлекается лыжами зимой, а летом – виндсерфингом. Воспитывает двоих детей.
они могут добраться даже до сердца, легко проникают в суставы, вызывая в них негативные изменения. Поэтому первое, что нужно сделать, – убрать камень, источник бактерий. Некоторые зубы таким образом удается спасти от удаления. А если есть шанс сохранить зуб, то мы этот шанс используем. И только когда все возможности исчерпаны, принимается решение – удалять. Теперь, когда изобретен имплант, это – лучший вариант? Надо сказать, что сами по себе импланты не новость, они появились еще 40 лет назад. Разница в том, что сегодня у нас есть материалы, позволяющие восстанавливать костную ткань. После удаления зуба она истончается, что осложняет установку импланта, который должен «врасти» в челюсть. Его просто некуда устанавливать... Это довольно распространенная проблема. Разработано несколько методов восстановления утраченной костной ткани, например искусственная ткань выращивается из клеток кости. Процесс длится шесть месяцев, и только после этого возможна сама имплантация. Не буду вдаваться в детали, но вот что важно знать: нехватка костной ткани не
s w i s s h e a lt h
9
с т о м а т о л о г и я
/
Lausanne Dental & Implant Clinic
мы всегда используем шанс сохранить зуб является препятствием для установки импланта. Мы не навязываем решений, хороший дантист всегда предлагает пациенту альтернативу. В различных ситуациях выходы могут быть разными: иногда красиво сделанный съемный протез лучше, чем зафиксированный. Например, потому что его проще чистить, а современные крепления позволяют легко снимать и устанавливать обратно. Получается, что для пожилых людей, у которых часто развит парадонтоз, это наиболее подходящий вариант. Если есть проблемы с суставами челюсти, предпочтительнее съемный протез, сделанный из мягкого полимера. С эстетической точки зрения он безупречен – никто
10
s w i s s h e a lt h
и не заметит, что у вас что-то не так... А в некоторых случаях лучше накладная десна. Но главное – все должно обсуждаться с пациентом. А что вы считаете настоящим прорывом в стоматологии? За последние 20 лет нам удалось достигнуть большего прогресса, чем за целых сто лет до этого. Причем сразу в двух областях: материалы и, собственно, имплантология. Сейчас, в основном, используют цирконий и прессованную керамику – натуральные, очень прочные материалы, которые к тому же эстетично выглядят. На ваш взгляд, какой из материалов самый лучший? Для зафиксированных протезов – прессованная керамика и безметал-
ловая керамика e.max. Они дают естественную глубину цвета, зуб имеет живой вид. Для съемных протезов – если речь идет о более чем трех зубах, пожалуй, лучше цирконий из-за его высокой прочности. А золото с керамикой? В некоторых случаях это хороший выход. Преимущества материала в том, что он довольно мягкий, и, если у пациента проблемы со смыканием височно-нижнечелюстного сустава, то лучше остановить свой выбор на золоте. Покрытие коронки делается керамическим. Ну а если во рту уже есть золото – это дополнительный аргумент, чтобы продолжить его использование, не смешивать металлы. То есть ориентируемся на то, что имеем и что хотим получить. Но золото уступает другим материалам по эстетике. К тому же, если у вас есть пломбы из амальгамы, металлы будут создавать в полости рта разность потенциалов. Так называемый «эффект батарейки»: металлы окисляются, и с течением времени
ФОТ О М ИХ А Э Л Ь С ВЕ НС ОН (5 )
Собственная лаборатория позволяет быстро изготавливать и корректировать зубные протезы и импланты в соответствии с пожеланиями пациента
ФОТ О THIN KST OC K (1)
во рту может оказаться избыток ионов ртути, серебра и даже золота. Амальгама в этом случае темнеет, и у коронки появляется темная полоска. Поэтому, когда речь идет об имплантации, врач должен учитывать сочетаемость материалов. Самое неприятное в восстановлении зубов – это промежуточный этап, когда установлен имплант, а до завершения процесса – коронки, еще далеко... Вы правы, процесс имплантации еще вчера занимал от трех до шести месяцев. Но сейчас, если у пациента нет возможности ждать, он не уйдет без зуба. Это очень важно. Ему поставят временную коронку, после чего в нужный момент будет установлен съемный или постоянный протез. Это было невозможно всего несколько лет назад, а сегодня стало обычной практикой. А почему имплантация занимает несколько месяцев? С помощью имплантации можно вернуть потерянный зуб, если от
него вообще ничего не осталось, даже корня. Раньше из этой ситуации был только один выход – поставить мост, задействуя соседние зубы, которые приходилось обтачивать под коронки. Возможности имплантации ограничивались и в том случае, если потерянный зуб находился далеко, около коренных. Теперь эти проблемы решаемы, но процесс заживления требует времени. Сначала устанавливается имплант: стержень имеет биологическую природу, и костная ткань сращивается с ним – на это уходит от трех до шести месяцев. Только после того, как мы убедились, что он «врос» в челюсть, можно ставить коронку. Биологические процессы должны пройти своим
С пациентом должны обсуждаться все решения
ходом, именно поэтому мы не устанавливаем единовременно более четырех имплантов – это слишком большая нагрузка на челюсть. То есть, чтобы поставить в вашей клинике имплант, нужно приезжать к вам несколько раз в течение полугода? Первое, с чего мы начинаем, – план лечения. Прикидываем объем работ, разрабатываем два-три варианта, оцениваем стоимость и садимся с пациентом в переговорную комнату, чтобы обсудить – что ему больше подходит. Чтобы, покидая нашу клинику, он имел четкое представление обо всех возможностях и принял правильное решение. Обычно план предусматривает как можно больше процедур за один визит – чтобы не пришлось лишний раз приезжать к доктору. Хорошо, план составлен. Что дальше? Скажем, в случае, если отсутствует только один зуб? В следующий раз установим имплант и временную коронку. Через три-четыре месяца пациент приедет
s w i s s h e a lt h
11
Lausanne Dental & Implant Clinic очень удобно расположена: в получасе езды от аэропорта Женевы
снова, ему снимут временные коронки и примерят постоянные – подберут оттенок, подгонят по размеру, форме и т.д. И в течение нескольких дней протез будет готов! Клиент тем временем может попутешествовать по Швейцарии, отдохнуть... А через четыре дня вернуться и снова примерить постоянный протез, который, если все хорошо, через день уже установят. В клинике есть лаборатория, где делают протезы, поэтому мы быстро реагируем на пожелания и устраняем недочеты. А что, если пациент хочет установить челюсть полностью? Никаких проблем. В любом случае он уходит от нас с протезами во рту, съемными или зафиксированными. Люди, которые обращаются за помощью, хотят иметь протезы, сделанные в Швейцарии, руками швейцарских специалистов высокого класса. Притом что и в других странах есть хорошие стоматологические клиники и прекрасные врачи. Но мы всегда предлагаем чуть-чуть больше... То же, что у всех, «плюс что-то еще»... «Плюс что-то еще» – это что? Прежде всего качество – хирургии, протезов... А также удобство для пациента: ко второму-третьему визиту в Швейцарию работа уже будет сделана. Доктор, а что вы скажете о такой распространенной проблеме, как воспаление в корне зуба? Когда
12
s w i s s h e a lt h
на него уже установлена коронка и встает вопрос – делать резекцию корня, то есть удалять воспаленный отрезок, или удалять зуб и устанавливать имплант? В случае резекции корней процент успеха – 50 на 50. А при установке импланта он поднимается до 95! Поэтому мы предпочитаем имплант. Но если корень очень длинный, зуб хорошо интегрирован в десну, то лучше сделать резекцию. Преимущества очевидны: не нужна хирургия и сохраняется зуб. Да и просто нет необходимости в протезировании. Ведь и самый совершенный имплант – это не натуральный зуб. Даже по форме – он круглый в сечении, в то время как натуральный имеет более сложную цилиндрическую форму. По моему мнению, показаний к резекции сейчас намного меньше, чем 40 лет назад, она уходит в прошлое. У нас работают два прекрасных специалиста по лечению корней, их работа связана с микроскопом – такая точность! Они в мельчайших подробностях видят, что происходит внутри. Каких прорывов в стоматологии ждать в ближайшие годы? Надеюсь, мы сумеем из многофункциональных клеток производить новые зубы. Целиком – от опоры до поверхности. И вместо имплантации стержня будем вживлять клетки, которые сформируют новый зуб. Пожалуй, это – недалекое будущее.
области специализации Имплантология высокого класса, эстетическая и косметическая стоматология, установка зубных коронок, стоматологических виниров, CEREC, отбеливание зубов, лечение корневых каналов, лечение десен, гигиенические услуги, удаление зубов мудрости, ортодонтия. В клинике также периодически проводятся семинары и практические курсы – для совершенствования и обмена опытом. Участники (до 60 человек одновременно) могут в режиме реального времени наблюдать за операциями, которые проводят местные или иностранные специалисты. Оснащение Lausanne Dental & Implant Clinic оборудована новейшими технологиями, от HD-видеокамер, оснащенных светодиодными лампами, до 3D KaVo систем цифровой обработки изображений. Два года назад клиника была первым покупателем оборудования Extraoral Radiology 2D и 3D – с серийным номером 0001. Здесь также действуют четыре ультрасовременных хирургических кабинета, оборудованных для имплантологии, и 16 больших процедурных кабинетов. В клинике работает своя лаборатория, в которой оперативно изготавливаются протезы. Check-up Первичный осмотр в клинике имеет смысл провести вместе с составлением плана лечения. Это займет примерно полдня. Специалисты оценят объем работ, предложат несколько возможных вариантов, составят смету. Примерная стоимость такого плана – 3000 швейцарских франков, ориентировочная цена одного импланта – также около 3000 швейцарских франков. Контактная информация Lausanne Dental & Implant Clinic Rte de Renens 3, 1030 Bussigny-Lausanne Tel: 021 977 21 21 Fax: 021 977 21 29 contact@lausanne-dentaire.ch
ФОТ О М ИХ А Э Л Ь С ВЕ НС ОН (1) , IST OC K (1 ), SWITZE R LA ND TOU RISM ( 1)
Первое, с чего мы начинаем, – план лечения
s w i s s h e a lt h
13
Летние соблазны Beau-Rivage Palace Мариника Маркова
Лето в Лозанне – что может быть лучше? Тем более когда оно проходит на берегу Женевского озера, в небольшом местечке Уши, в отеле Beau-Rivage Palace. 14
s w i s s h e a lt h
Летний бассейн у отеля
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
текст:
о т е л и
/
Beau-Rivage Palace
Завтрак на балконе – отличное начало дня
ФОТ О: BEAU- R I VAG E PALA C E ( 3 )
К
аж дый год к нача лу летнего сезона здесь готовят для гостей чтото новое. Подчас совершенно необычное. И уж точно отличающее BeauRivage Palace от других отелей в городе, да и в Швейцарии, пожалуй, тоже. Новое летнее меню и программы по оздоровлению совместно с оздоровительным центром Neurolife, врачи которого обладают уникальными авторскими методиками лечения головных болей. Вечерние джазовые концерты или прогулка на старинном теплоходе по Женевскому озеру с заходом в живописные местечки. Даже создание собственного, именного вина на одной из ближайших винокурен… В выверенном по форме огромном парке отеля чувствуется запах воды, перемешанный с ароматами цветов. Здесь можно завтракать, ощущая себя словно в замкнутом пространстве аристократи-
ческого сада, куда доступ открыт лишь избранным. Неторопливо размышляя, играть в гигантские шахматы на большой доске. Мерно прогуливаться после процедур в СПА, успокаивая вслед за телом мысли и душу. Вести философские беседы за «правильным» обедом, приготовленным под руководством именитой Анн-Софи Пик, одного из лучших шеф-поваров в Европе, чей ресторан в отеле отмечен двумя звездами Michelin. Либо за трапезой в духе последних тенденций – «хронопитания»,
К НОВОМУ СЕЗОНУ ЗДЕСЬ ВСЕГДА ГОТОВЯТ ЧТО-ТО НЕОБЫЧНОЕ
Старинный пароход – собственность отеля
которым в отеле ведает невероятно популярный врач-диетолог Патрик Леконт. Собственно, за этим практичным и реальным чудом, хронопитанием, в том числе, и приезжают в Beau-Rivage Palace. Главное в нем – первая часть «хроно», то есть время. Доктор Леконт может точно определить, какие продукты и в какое время суток вам надо есть, чтобы понизить (или повысить) вес и как следствие укрепить здоровье. Как говорит он сам, «это не диета, это образ жизни. Здоровый образ жизни!».
s w i s s h e a lt h
15
о т е л и
/
Beau-Rivage Palace
Сначала – консультация и заполнение специальных анкет. Затем доктор Леконт подбирает для каждого своего пациента индивидуальную программу питания. Дает подробные рекомендации относительно того, в какое время суток какую еду полезно употреблять. И, конечно, повторяет общий для всех совет: «Не пейте пива. Пиво – напиток вредный. И больше двигайтесь! Двигайтесь, двигайтесь
и еще раз двигайтесь. Движение – залог здоровья». В нынешнем году в отеле совмес тно со спа-цент ром Cinq Mondes создана специальная программа Slimness Goal, которая позволяет привести в порядок фигуру и выработать правильные привычки в еде. Основанная на методе хронопитания, она использует три составляющих: питание, физические упражнения и уход за
собой, которые образуют сбалансированную формулу длительного действия для поддержания оптимального веса. В программу входят консультация Патрика Леконта и физические упражнения, разработанные известным тренером Джереми Пелтиером, а также знакомство с процедурами и методиками спацентра Cinq Mondes. На выбор предлагается два варианта программы – недельная и выходного дня. Если же для гостя Beau-Rivage Palace время приема пищи не имеет большого значения, если он не «сидит» на жесткой диете, то обедать и тем более ужинать надо в «звездно-мишленовском» ресторане отеля, где творит шеф-повар Анн-Софи Пик. Оригинальность ее кулинарного метода заключается в тщательно подобранных сочетаниях, позволяющих раскрыть вкус каждого
СПА ОТЕЛЯ ПОМОГУТ ЗАБЫТЬ О БУДНИЧНЫХ ПРОБЛЕМАХ Прогулка в тенистом саду отеля – достойное завершение обеденного времени
СПА для романтичных пар – японская ванна для двоих
16
s w i s s h e a lt h
ФОТ О: BEAU- R I VAG E PALA C E ( 3 )
Масляный массаж – лучшее средство для расслабления
о т е л и
/
Beau-Rivage Palace
Банкетный зал ресторана Rotonde
Анн-Софи Пик – шефповар ресторана
ФОТ О: BEAU- R I VAG E PALA C E ( 3 )
Блюдо из летнего меню
компонента. В том, что Анн-Софи Пик отдает предпочтение традиционным специалитетам региона, причем использует только сезонные продукты. Это бесконечное внимание к деталям проявляется на каждом этапе приготовления блюда: от подготовки посуды до обслуживания, от украшения стола до приема гостей. Специальное летнее меню от Анн-Софи Пик можно попробовать во время ланча со вторника по пятницу, на протяжении всего сезона. А также в теплые летние вечера, когда блюда подаются на открытой террасе ресторана отеля. Если хочется невозможного: феерии красок и цветов, спокойствия водяной глади, настоящей город-
ской суеты и курортного умиротворения – значит, пора в Лозанну. Только она умеет сочетать дух свободы и размеренную швейцарскую повседневность. Курорт в городе или город на курорте? Но так ли важно точное определение этого радостно-филигранного места с мощенными брусчаткой улицами, перепад которых порой почти 500 метров(!) даже в центре, и уютной набережной, так располагающей к прогулкам и неторопливым разговорам? Именно в Лозанне чувствуешь себя одновременно и молодым, только открывающим все прелести мира и взрослого существования, и состоявшимся, умудренным опытом человеком, понимающим, как действительно нужно жить, со
вкусом беря и получая то, что тебе принадлежит по праву. То л ь к о Л о з а н н а у м е е т п о настоящему будоражить вкусом своего воздуха, пьянить брызгами озерной воды, ненавязчиво поддразнивать ароматами свежей зелени, артишоков и только что приготовленных морепродуктов… Хотите невозможного? Срочно в Лозанну, в Beau-Rivage Palace! Здесь приведут в порядок мысли, помогут забыть о будничных проблемах, научат верно, а главное, вкусно и с пользой составлять свой рацион, и конечно же, подарят чувство осязаемого счастья. Главное – быть уверенным, что оно останется надолго. Хотя бы до следующего приезда в BeauRivage Palace.
s w i s s h e a lt h
17
Свиные щечки или спинка косули с клюквенным джемом, решти или раклетт с хрустящим картофелем... Можно ли наслаждаться кулинарными шедеврами, не думая о лишних килограммах? Организм сам определяет, с какой скоростью переварятся съеденные вкусности и можем ли мы себе позволить после сытного обеда еще и штрудель. Эксперт по питанию Grand Resort Bad Ragaz Кристоф Маннхарт знает: даже если вам от природы достался плохой метаболизм, это можно исправить. интервью Ева Велме
18
s w i s s h e a lt h
ФОТ О THIN KST OC K (1) , G R A ND R ES OR T B A D R OGA Z ( 3)
Невыгодный обмен
п и т а н и е
октор Маннхарт, объясните, что такое «правильный обмен веществ»? Химические процессы в организме начинаются с момента поступления пищи, из которой извлекается энергия, необходимая для нашей жизнедеятельности, и строятся структурные элементы клеток и тканей. Можно сказать, что метаболизм – это скорость, с которой питательные вещества перерабатываются в энергию. И в результате любых его нарушений появляется переизбыток жиров. Наша задача – заставить организм вспомнить, как правильно вести эти процессы. Какие факторы воздействуют на метаболизм? Первый фактор – правильное, сбалансированное питание, второй – двигательная активность, способ-
Личное дело Кристоф Маннхарт. В 1989 году получил диплом инженера-агронома Швейцарского федерального института технологий. Спустя два года в том же учебном заведении прошел дополнительный курс по диетологии. В 2006 году получил диплом Университета прикладных наук в Берне. В 1996-2008 гг. нарабатывал практический опыт в качестве диетолога Федерального офиса спортивных состязаний (FOSPO), Швейцарской Олимпийской ассоциации, консультировал национальную сборную по футболу и другие спортивные команды и организации. С 2008 года работает в Grand Resort Bad Ragaz в качестве диетолога, является автором программ по снижению веса и сбалансированному питанию. Читает лекции в Федеральном институте технологий в Цюрихе, консультирует швейцарские и иностранные спортивные команды.
/
Grand Resort Bad Ragaz
ствующая хорошему обмену веществ, третий – полноценный сон, и четвертый – уровень стресса, с которым живет человек. Если о первом и втором все наслышаны, то возникает вопрос – какая связь между метаболизмом и сном? Начнем с того, что когда мы спим, мы не едим. (Смеется.) Оздоровительный эффект хорошего сна известен – в это время восстанавливаются клетки, запускаются полезные и нужные процессы. Многие люди испытывают проблемы со сном, его качеством или продолжительностью. Длительный недосып не дает нам полностью восстановиться, то же самое происходит из-за неполноценного сна. В результате образование клеток идет неправильно, и появляются отложения, с которыми организм просто не успевает разобраться.
В Grand Resort Bad Ragaz специалисты разрабатывают собственные программы похудения
s w i s s h e a lt h
19
п и т а н и е
/
Grand Resort Bad Ragaz
А уровень стресса как сказывается на обмене веществ? Когда человек нервничает, у него в большом количестве вырабатываются гормоны стресса. Многие процессы разбалансируются, и способность организма к восстановлению снижается – он работает на поддержание жизни, в экстренном режиме. Эти гормоны блокируют метаболизм. Значит, если мы хотим наладить обмен веществ, надо изменить образ жизни, привести в порядок нервную систему, иначе все усилия будут напрасны… Многие подвержены вредной привычке «заедать» стресс. Не отсюда ли у нас появляются лишние килограммы? Есть люди, которые в состоянии стресса едят больше, а есть те, кто, наоборот, теряет аппетит.
Вторым явно повезло больше. Как врач не могу с вами согласиться. В состоянии стресса метаболические процессы перестают работать нормально, даже если у вас не образуются лишние килограммы. Это в любом случае сбой программы! Клетки не сжигают жир должным образом, и его количество в организме увеличивается, повышая резистентность (сопротивление) к инсулину, что может привести к предиабету – состоянию, предшествующему сахарному диабету, и атеросклерозу. В конечном итоге стресс, недостаток сна и лишний вес – факторы риска, которые провоцируют диабет второго типа. Так что, если у человека, находящегося в стрессовом состоянии, не растет вес, это еще ничего не значит! Как в действительности идут про-
Уровень стресса – один из основных факторов, влияющих на метаболизм
цессы в организме, покажут только анализы. И все-таки, в какой степени метаболизм зависит от наследственности, а в какой – от образа жизни, питания, привычек и прочих перечисленных вами факторов? На мой взгляд, соотношение распределяется следующим образом: 30–40% приходится на генетику, и около 60% – на образ жизни. Так что пациент даже с самым «неудачным» метаболизмом имеет шанс скорректировать его. И серьезно уменьшить риск диабета, сердечно-сосудистых и других заболеваний. Кроме того, можно принимать профилактические меры. В военное время люди недоедали, много работали, при этом число больных диабетом было намного меньше, чем в наши дни! Для нас эта связь очевидна: высокая физическая активность и умеренное питание могут значительно повлиять на обмен веществ. В современной жизни нужно
ФОТ О SH UTTER ST OC K(2 )
Современные люди мало двигаются, поэтому важно выбрать оптимальную физическую нагрузку
20
s w i s s h e a lt h
ФОТ О G R AND R ES OR T BA D R OG A Z (2 )
Человеку с развитой мускулатурой нужно больше энергии, чем ведущему сидячий образ жизни
сжигать больше калорий – того, что мы делаем, недостаточно. Сколько килокалорий, на ваш взгляд, требуется современному человеку каждый день? Это очень индивидуально, трудно дать общие рекомендации. Например, мой брат весит 50 кг, но употребляет около 3500 килокалорий в день. Он компьютерный специалист, работает в офисе и не особенно занимается спортом. Если бы я столько ел, жутко растолстел бы! Как видите, даже в рамках одной семьи, где вроде бы все близки друг другу генетически, разброс может быть очень большим. Поэтому при разных исходных данных назвать точную цифру трудно. Кроме того, в современной медицине есть такое понятие – коричневый жир, ему посвящено немало исследований. Это «хорошая» форма жира. Он сжигает калории, освобождая энергию, в отличие от «плохого», белого, который накапливается, сохраняя ее. «Хорошего» жира довольно много у новорожденных, он помогает поддерживать постоянную температуру тела в первые дни жизни, когда ребенок только адаптируется к окружающей среде. Но с возрастом число «коричневых» клеток резко уменьшается, у взрослых людей их почти нет. Немного сохраняется только в районе шеи и плеч, верхней части спины. И вот счастливцы, у которых этого жира больше,
Продолжительность и качество сна также определяют скорость обмена веществ s w i s s h e a lt h
21
/
Grand Resort Bad Ragaz
могут особо не задумываться о калориях – процесс метаболизма и так идет у них довольно интенсивно. К какой категории относится человек, мы определяем в лаборатории с помощью ультразвука. Можем точно высчитать, сколько калорий нужно именно ему – 2000 или 3000. И, повторюсь, в любом случае расстраиваться не надо – современные знания позволяют в большой степени управлять обменом веществ. А как вы из меряете уровень стресса? Изучаем метаболизм гормонов стресса в крови или моче, в частности, уровень гормона кортизола. Объединяя результаты лабораторных анализов и анамнез пациента, получаем довольно точный результат. Также у нас есть специальные анкеты, которые в этом помогают. Считается, что улучшению обмена веществ способствует обильное питье. Правда, есть разные мнения по поводу того, сколько воды в день нужно пить… Я думаю, что нормальная рекомендация, если вы живете не в жар-
ком климате и не занимаетесь профессионально спортом, – от 1,5 до 2 литров. Есть чувство жажды – значит, нужно пить. А если нет, то делать это через силу не стоит. Нормальные напитки – это чай, кофе... О фруктовых соках отдельный разговор, слишком большое их количество может нарушить ваш метаболизм. Но один-два стакана в день – вполне приемлемо. Обычно организм подает знаки, которые указывают на нехватку жидкости – пересушена слизистая носа, кожа сухая... О многом говорит цвет мочи, количество мочеиспусканий. Так что, у вас есть возможность следить за тем, достаточно ли жидкости в организме. Более точные данные можно получить только в лабораторных условиях. Вы сейчас говорите о чистой воде, не о минеральной? Да, конечно. Но минеральная вода тоже может быть очень полезной – особенно богатая магнием, кальцием. Бояться «перебрать» витаминов и минералов не стоит, в ней не такое уж большое их количество.
В первой половине дня организм легче расщепляет жиры, чем вечером Минеральная вода БадРагац является неотъемлемой частью лечения
22
s w i s s h e a lt h
Видов насыщенной минералки, которую нельзя пить бесконтрольно, мало. В Швейцарии вся вода прошла проверку, а, например, в Германии или Венгрии встречаются сильно минерализованная, с избытком магния или сульфатов. В любом случае надо знать, что не всякая бутилированная вода высокого качества. Иногда в ней можно найти даже тяжелые металлы! Не стоит употреблять и дистиллированную воду – она выхолощена, ничего полезного в ней нет. А как ую степень минер ал из ации име ет пить ев ая в о д а в Бад-Рагац? Это вода высокого качества со сбалансированным составом – минералы, кальций, сульфаты. Достаточно чистая, без токсинов, что очень важно. В меру насыщенная, но мягкая, и отлично подходит для бальнеотерапии, которая является обязательной частью лечения. Говорят, если хочешь похудеть, то перед едой следует попить воды… Да, это может сработать – снизит аппетит. Но может быть и опасным, поскольку, если вы часто пьете, чтобы заглушить чувство голода, то сбиваете себе и ощущение жажды. Если поступать так в течение долгого времени, велика вероятность нарушения аппетита или других расстройств. Организм перестанет подавать правильные сигналы: «я голоден» или «хочу пить»... Я слышала, что хуже всего – сидеть перед телевизором и есть. Это правда? Действительно, это так. Во время просмотра телепрограмм вы не контролируете количество съеденного, мозг занят другим. Просто автоматически поглощаете все, что имеется в поле вашего зрения. Кроме того, метаболизм замедляется, потому что вы много едите, но при этом не двигаетесь и, естественно, не сжигаете калории. Все-таки физическая активность играет ключевую роль: обмен ве-
ФОТ О SH UTTER ST OC K(2 )
п и т а н и е
ФОТ О G R AND R ES OR T BA D R O GA Z (1)
ществ зависит от количества мышечной массы. Чем она выше, тем больше калорий требуется организму. Важно знать, что для образования и функционирования жировых клеток надо не так много энергии, как для построения мышц или костей. То есть человек с развитой мускулатурой тратит больше калорий на поддержание жизнедеятельности тела, чем человек с жировыми запасами. А у большинства городских жителей недостаточно мышц, что плохо отражается на обмене веществ… Что вы скажете про поздние ужины – это правда, что вечером метаболизм хуже, чем утром? Он не хуже, он другой. В первой половине дня организм легче расщепляет жиры, а к вечеру начинает их накапливать. Особенно если вы много съели и довольно быстро после этого пошли спать. Но если поужинали в 8 вечера, а лечь собираетесь в 2 ночи, то у вас достаточно времени, чтобы успеть сжечь их. Все зависит от образа жизни. Сколько времени должно пройти между ужином и сном? Четырех-пяти часов достаточно. Во многом это зависит от того, как вы засыпаете и как переносите поздние трапезы. Не надо идти в постель с чувством голода, но и ложиться с переполненным желудком нехорошо. Большинство съеденного должно быть переработано, а вещества – успеть поступить в кровь.
программа по снижению веса Grand Resort Bad Ragaz В Grand Resort Bad Ragaz разработаны комплексные программы по снижению веса, которые включают: тщательный сбор анамнеза лабораторные исследования печени, почек, щитовидной железы, анализ крови на уровень сахара и липиды проверка сердечно-сосудистой си стемы на эргометре (ЭКГ с нагрузкой и без нагрузки) анализ состава тела (измерение соот ношения мышечной массы и жира) медицинский анализ пищевых привы чек и двигательной активности первичная, обзорная и заключитель ная консультации с диетологом планирование персональной диеты по снижению веса ежедневные рабочие тренировочные сессии с персональным тренером (50 минут)
ежедневные автономные тренировки в соответствии с планом тренировок
полный пансион, кухня Cuisine Equilibree
два литра термальной воды Бад-Рагац ежедневно
стартовый пакет Winforce: изо
лированный сывороточный протеин, L-карнитин и смесь мультивитаминов/минералов в качестве поддержки итоговая медицинская консультация с личным врачом и диетологом (с обсуждением анализов, предложений по диете и подготовка персонального плана диеты и физических упражнений) подготовка персонального «досье здоровья» персональное сопровождение в ходе программы
Контактная информация Grand Resort Bad Ragaz – CH-7310 Bad Ragaz Tel. +41 (0)81 303 30 30 reservation@resortragaz.ch
s w i s s h e a lt h
23
Лето в Швейцарии, пожалуй, лучшее время для путешествий. Швейцария летом раскрашена в удивительно яркие цвета, и, впервые оказавшись в этой стране, непременно удивляешься, как на такой небольшой территории умещается столько всего разного и интересного. текст
24
s w i s s h e a lt h
Алина Трофимова
Городская палитра Знакомство со Швейцарией обычно начинается с Цюриха или Женевы. Чопорный, холодный, официозный? Или искрящийся весельем, задорный и заводной? Те, кто хоть раз побывал в Цюрихе, без сомнений выберут второй вариант. Крупнейший город Швейцарии предлагает так много возможностей для отдыха, что их с лихвой хватит на несколько поездок. В этом приятном и оживленном городе на берегах реки Лиммат есть все, что нужно для отдыха в любой компании. Отличное местоположение, компактные размеры, интересные музеи
ФОТ О SWITZ ER LA ND TOU R IS M (6 )
Лето со знаком плюс
Ярко-красные поезда и подъемники, ярко-синие озера, сочно-зеленые холмы и долины с белоснежными вершинами на заднем плане... Швейцарию будто специально создавали для фотографов. У путешественников эта страна, прежде всего, ассоциируется с горами и зимними курортами. Мало кто знает, что в небольшой по площади Швейцарии насчитывается порядка 7000 озер, более 120 ледников, огромное число водопадов, пещер, а также протянувшиеся на тысячи километров реки. Отсутствие выхода к морю у Швейцарии с лихвой компенсируется огромными возможностями для отдыха у воды. Все крупные города страны расположены на берегах озер или рек, а сами швейцарцы не представляют себе отпуска вдали от водных просторов.
н а
п р а в а х
р е к л а м ы
Знаменитый женевский фонтан Jet d’Eau взмывает на 140 метров вверх
и чистейшая природа порадуют семьи с детьми. Множество отелей любого уровня предлагают специальные цены, можно также арендовать апартаменты или целый дом. Цюрих весьма компактен и по нему очень удобно передвигаться на велосипеде, который можно взять напрокат совершенно бесплатно. Увидеть город с иного ракурса и насладиться озерной прохладой можно и с другого велосипеда – водного. Романтичные экскурсии по Лиммату или Цюрихскому озеру отлично сочетаются с пикниками и купанием, летом озерная вода прогревается до весьма комфортной температуры, в разных местах города устроены купальни и пляжи. Для тех, кому не сидится на месте, недалеко от Цюриха есть 700-метровый тобогган, парк приключений с веревочными лестницами, подвесными мостами и тарзанками, стенки для скалолазания, а также всевозможные парки и аттракционы. Любители панорам и те, кто предпочитает движение вверх при помощи транспорта, оценят виды с горы Uetliberg. С этой вершины можно сделать совершенно великолепные снимки, запечатлев Цюрих и его живописные окрестности с отметки 810 метров. Для тех, кто хочет подняться еще выше, вертолетная компания Цюриха предлагает различные маршруты продолжительностью от получаса до 90 минут. С высоты птичьего полета можно увидеть город, озера и горы, полетать над ревущим Рейнским водопадом и полюбоваться на белеющие пики Шилтхорна и Юнгфрау. Элегантная и независимая, открытая и всегда сохраняющая непередаваемый шарм – все это Женева, самый французский город в Швейцарии. Что неудивительно, ведь Франция окружает этот город почти со всех сторон и ненавязчиво, но постоянно напоминает о себе. На торговых улицах и площадях – превосходные рестораны со свежими морепродуктами и устрицами, а любовь к походам по магазинам и боевой азарт в поиске лучшей цены у женевцев в крови. И даже если шопинг в Женеве вас не поразил – это не главное. Ведь ее особенная, изы-
s w i s s h e a lt h
25
сканно-праздничная атмосфера запомнится надолго. В Женеве всегда происходит что-то интересное – летом концерты и шоу сменяют друг друга, в музеях города проходят интересные выставки, а музыкальные фестивали неизменно привлекают тысячи гостей. Женеву не случайно называют гастрономической столицей Швейцарии: в городе расположено более 1800 ресторанов и кафе, восемь из них отмечены звездами Michelin, 47 – ресторанным гидом GaultMillau. Особо порадует прогулка по городу любителей шоколада: в Женеве работает больше 30 бутиков, в которых представлен лучший швейцарский шоколад. Люцерн, расположенный всего в часе езды от Цюриха, – словно ожившая старинная гравюра. Часовенный мост, крепостная стена, старинные церкви и башни, невероятной красоты озеро, со всех сторон окруженное горами – ради этого стоит хоть раз увидеть Лю-
26
s w i s s h e a lt h
церн. Но не стоит впадать в заблуждение: идеально сохранившиеся памятники прошлого отнюдь не означают, что в Люцерне может быть скучно. Каждую неделю город живет насыщенной жизнью: фестивали, концерты, выставки, соревнования и шоу. Люцерн не случайно так любят туристы, это действительно один из самых красивых и романтичных городов Швейцарии. В нем сохранилось много архитектурных памятников разных эпох, и лучший способ узнать город – неторопливо прогуляться по его улочкам, рассматривая старые дома, средневековые башни и стены, красивые витрины, останавливаясь в уютных кафе и ресторанах. В погожий день особенно приятно подняться на одну из окрестных гор – Риги, Пилатус или Штанзерхорн – и полюбоваться нереально красивой панорамой озер и всей Центральной Швейцарии. И, конечно, обязательно стоит заглянуть в музей транспорта: те, кто неравнодушен к автомобилям и старинным поездам, с удовольствием проведут в нем как минимум полдня. История, архитектура, изумительное географическое положение и природные богатства – Лозанна вобрала в себя лучшее, что есть в западной Швейцарии. Старый город, концертные залы, галереи бутиков и стильные рестораны создают неповторимую атмосферу. В нескольких шагах от озера, в одном из самых красивых парков города расположился Олимпийский музей и парк. Вечером Лозанна преображается: несмотря на достаточно компактные размеры, ночная жизнь города считается одной из самых оживленных в Швейцарии. Джаз, рок, хаус, техно – найти бар или дискотеку практически в любом стиле в Лозанне не проблема. Самый оживленный район города – Флон, именно там сосредоточены модные рестораны, бары и клубы. Исследование самых красивых мест вокруг Женевского озера невозможно себе представить без посещения соседних Монтрё, Веве и, конечно же, Шильонского замка. От Лозанны до Шильонского замка можно меньше чем за час добраться на поезде или старинном пароходике. Расположение Лозанны по-
ФОТ О SWITZ ER LA ND TOU R IS M (5 )
В Женеве расположены лучшие часовые магазины, а также более 140 ресторанов
Люцернское озеро по праву считается одним из самых живописных в Европе
н а
п р а в а х
р е к л а м ы
зволяет легко совершать экскурсии на любой вкус: по винодельням на террасах Лаво (объект Всемирного наследия ЮНЕСКО), к альпийским курортам, в знаменитый замок и сыроварню Грюйер или по живописным городкам региона.
Альпийская прохлада Летом в горах можно увидеть едва ли не больше туристов, чем зимой: прагматичные швейцарцы и их соседи давно оценили, что для отличного отдыха на природе вовсе необязательно стремиться к морю и многолюдным пляжам. Альпы – они везде Альпы, независимо от границ. Но только в Швейцарии на небольшой территории расположено сразу 48 вершин выше 4000 метров. И, приехав на любой из горных курортов, можно увидеть то, чего вряд ли отыщешь в других странах – бесконечную, уходящую к горизонту череду горных вершин, вздымающиеся к небу пики, ярко-синие озера и зеленые долины. И, конечно, символ Швейцарии – Маттерхорн. Летом он особенно красив. Поднявшись из Церматта чуть повыше, можно любоваться отражением Маттерхорна в озере. А если не полениться и встать пораньше, то можно увидеть рассвет в горах – удивительное по красоте зрелище, когда горы ежесекундно меняют свой цвет. Летом в Швейцарии можно кататься не только на велосипедах и роликах. С июня по октябрь открыты трассы нескольких горнолыжных курортов, в частности, на горных лыжах и сноубордах можно кататься в Церматте и Саас-Фе, на этих же курортах работают летние сноупарки. В Ле Дьяблере на леднике есть возможность покататься на беговых лыжах или собачьих упряжках, а затем пообедать на настоящей ферме или в горном ресторане. Гольф-поле на 18 лунок, с которого открывается великолепный вид на Альпы и Монблан, свежайший воздух и чистейшие горные озера – все это вы найдете в Вилларе. Этот уютный курорт расположен всего в получасе пути от Монтрё и швейцарской Ривьеры и по праву считается одним из лучших мест для отдыха с детьми. История, культура, гастрономия, флора
и фауна Альп, специальные тематические маршруты для детей с загадками и поисками сокровищ – скучать не придется. Отдых всем семейством не будет разорительным: всем гостям Виллар, а также соседние курорты Грийон и Ле Дьяблере предлагают Free Acсess Card. При размещении на одну ночь и более каждому гостю предоставляется карта, позволяющая бесплатно пользоваться любыми видами местного транспорта (включая подъемники), а также посещать бассейн, играть в теннис, гольф и получать скидки на всевозможные услуги.
На солнечной стороне От скрипящего под ногами снега к пальмам и средиземноморскому климату? Почему бы и нет, если речь идет о Швейцарии. Самый романтичный, роскошный, величественный – у Тичино много эпитетов, и, как это нередко бывает с самыми красивыми уголками мира, все они заслуженны. Поездка в Тичино немыслима без посещения его великолепных городов и путешествия к Лаго Маджоре – одному из самых красивых озер Европы. Бурлящий жизнью Лугано или романтичная Аскона, старинные замки Беллинзоны или спокойствие и прохлада гор, с которых открываются великолепные панорамы – Тичино заслуживает того, чтобы провести в нем как минимум неделю. Нобелевский Германн Гессе, проживший в небольшой тичинской деревушке Монтаньола 45 лет, называл эти места «последним земным раем Европы». И действительно, взглянув на зеленеющие холмы и ярко-синюю гладь озер, проникнувшись средиземноморской атмосферой Тичино, понимаешь, что великий писатель не преувеличивал.
s w i s s h e a lt h
27
п е р с о н а
/
Каролин Шойфеле
Каролин Шойфеле:
Представитель известнейшей европейской семьи Каролин Шойфеле – вице-президент и арт-директор Chopard – имеет за плечами богатый опыт управления ведущей ювелирной и часовой компанией мира. Она находится в постоянном творческом поиске: еще будучи школьницей, Каролин придумала свое первое украшение. Сегодня самолет и поезд нередко заменяют ей дом. Она всегда в пути. При этом выглядит свежей и отдохнувшей. Конечно, мне интересно было бы поговорить с ней на самые разные темы, но, учитывая специфику журнала, сосредоточились мы на вопросах здоровья и профессиональной деятельности. интервью
28
s w i s s h e a lt h
Мария-Анна Лэммли
ФОТ О ИЗ ЛИ Ч НОГО А РХ И ВА
«Надо глубоко ВДОХНУТЬ»
s w i s s h e a lt h
29
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
/
Каролин Шойфеле
Путешествия и бизнес-поездки отнимают много времени и сил. Как вам удается сохранять такую хорошую форму? Ничего особенного в этом нет. Я всегда могу поспать в самолете – это не проблема. Хотя знаю, что многим людям в силу их особенностей заснуть не удается, и поэтому такой отдых им недоступен. Плюс ко всему я стараюсь каждый день пить много воды без газа. С удовольствием ем салаты, овощи. А вот тяжелую пищу я не очень люблю. Многие сейчас предпочитают покупать биопродукты. А для вас важна приставка «био»? Вы согласны, что такая пища помогает сохранять здоровье? Конечно, я покупаю биопродукты, если есть выбор! Кроме того, считаю,
что надо питаться разнообразно. Нельзя постоянно есть одно и то же. Покупка или получение в подарок изысканного ювелирного украшения или дорогих часов может принести радость. А для некоторых – даже стать моментом счастья! А что лично для вас означает это слово – счастье? Если речь идет о счастье, материальное для меня на последнем месте. Конечно, иметь прекрасную картину известнейшего художника или украшение с бриллиантами – это радость, реализация мечты... Но счастье – нечто другое. Во-первых, гармоничная семья. А в моем случае еще и работа, она же – мое хобби. Когда я создаю украшение, а потом получаю письмо от женщины, купившей его, как раз о том, что она почувствовала себя счастливой – это и есть момент истинного счастья! Я рада, что живу в прекрасной стране, где есть настоящая демократия. Если бы именно я решала, вступать Швейцарии в Евросоюз или нет, я бы была против. Думаю, что это ненормально, когда так много стран с разными культурами и языками подгоняют под одну модель. Мне не кажется, что ЕС функционирует хорошо... Я много и охотно путешествую, но счастлива, всякий раз возвращаясь домой!
Сегодня многие семейные традиции утратили свой смысл. Например, люди редко собираются за одним столом всей семьей… Возможно ли соблюдать традиции сегодня, живя в мире, где происходят глобальные изменения? Мы, наверное, семья-исключение, так как живем все рядом друг с другом, можно сказать, в одной деревне. И часто видимся вне офиса фирмы. Многое решаем утром, во время завтрака, когда все собираются вместе. С другой стороны, это не всегда легко – работать с родными. Но я думаю, что положительных моментов все-таки больше. Например, нам легко договориться – при том что решение всегда принимается большинством. Но прежде чем чтото сделать, мы хорошо обдумываем последствия – как, почему и чем все может закончиться. Например, если дело касается новой коллекции или открытия бутика в городе, где мы еще не представлены. Все обсуждается на семейном совете. А что для вас важнее, критика или поддержка? И то и другое важно. Не всегда мнения совпадают у всех членов семьи, тем более у представителей разных поколений. И у каждой идеи обязательно есть свой критик. Лично я ценю хорошую критику, думаю, что это
ФОТ О ИЗ THIN ЛИ KST Ч НОГО OC K (1) А РХ И ВА
п е р с о н а
положительный момент и преимущество семейного бизнеса. Но ведь это постоянный стресс – хочется, чтобы все остались довольны, никто не был обижен. А еще общение со знаменитостями, поведение которых порой невозможно предугадать... Как вы справляетесь? Вы правы, ситуации бывают разные. Надо обязательно поддерживать и укреплять свою психику, чтобы на все реагировать спокойно. Поэтому, чтобы справиться со стрессом, я обычно купаюсь в бассейне или посвящаю час спортивной йоге – пилатесу. Надеваю тренировочную одежду, иду на занятия – и через час я другой человек! Опять полна энергии! Нельзя весь день крутиться как белка в колесе, безвылаз-
ФОТ О THIN KST OC K (1)
Счастье – это, во-первых, гармоничная семья. А в моем случае еще и работа, она же — мое хобби Слева: Каролин Шойфеле, отвечает за Haute Joaillerie – высокое ювелирное искусство, за дизайн и создание женских часов, ароматов и элегантных аксессуаров. Справа: С Элтоном Джоном Каролин связывает многолетняя дружба и помощь больным СПИДом
s w i s s h e a lt h
31
/
Каролин Шойфеле
но сидя в офисе... По вечерам я часто выхожу из дома прогуляться, вообще стараюсь много двигаться. Рискну предположить, что заняться йогой вам посоветовала Мадонна, с которой вы дружите. Признаюсь, моему расслаблению способствует скорее ее музыка, а не советы. Ну а если стресс наступает внезапно, а вы не готовы? Такое бывает сплошь и рядом... Ведь речь идет о бриллиантах стоимостью в несколько миллионов долларов – вы их даете звездам на время тех или иных мероприятий. Я вспоминаю тот случай, когда Лиз Тейлор отказалась после Каннского фестиваля возвращать вашей компании украшения! Правда, потом она их купила, но сообщила-то о своем решении только на следующее утро. Представляю, что вы тогда чувствовали... В стрессовых ситуациях надо просто глубоко вдохнуть. Например, как
Семейный портрет: глава компании Карл Шойфеле и его жена Карин и «молодое поколение»: Каролин Шойфеле и Карл-Фридрих Шойфеле с супругой Кристин
в лучае с Лиз, о котором вы упомянули. Знаете, в пилатесе, как и в других видах йоги, очень важно дыхание. Ведь не всегда же бывает плохо, после плохого обязательно приходит хорошее. Дыханием надо заниматься и в повседневной жизни, потому что стресс действительно подстерегает нас на каждом углу. Знаю, что у вас много друзей по всему миру. Как удается поддерживать дружбу сейчас, когда время так ускорилось? Информации все больше, количество дел, кото-
Многие решения принимаются утром, за завтраком
рые нужно сделать, и встреч, которые нужно провести, растет с каждым днем... Дружбу нужно беречь, лелеять. Необязательно встречаться каждый день, можно позвонить и спросить, как дела, или написать по электронной почте. Но, конечно, не в фейсбуке! Меня вы там точно не найдете. Но завтра я лечу в Лондон и обязательно позвоню Элтону Джону, и мы увидимся за чашечкой кофе! Приезжая в ту или иную страну, я всегда стараюсь встретиться с друзьями, которые живут там. Кроме того, мы часто пересекаемся в Женеве. Это небольшой город, но многие мои знакомые летают через него. И конечно, я всегда с радостью приглашаю друзей в гости к себе домой. Есть одиночки, которые не любят компании, предпочитают сидеть дома. Ко мне это точно не относится. Я открытый человек, с удовольствием нахожусь среди людей... Я часто бываю и в России, у меня есть там знакомые. Русские много работают и так же от души потом отдыхают – мне нравится с ними общаться. Например, мы дружим с Анной Нетребко. Это интеллигентная женщина, но с темпераментом – как и все русские. Яркий представитель нации! Всегда в пути, каждый день расписан вплоть до 2020 года, тем не менее она нашла время, чтобы приехать на Каннский фестиваль. Мы также время от времени видимся в Женеве. В начале года Анна приезжала туда на открытие нашего бутика. А потом вместе с ребенком и мужем пришла в гости ко мне домой. Easy going – вот так мы и встречаемся! Можно ли, будучи все время на виду, в окружении людей, оставаться собой? Многие предпочитают играть определенную роль, скрывать свое истинное я... Не согласна с ними. Я думаю, быть человеком можно только оставаясь собой. Вы и ваша компания участвуете в благотворительных акциях, посвященных борьбе со СПИДом и лейкемией. Да, например, при каждой покупке часов 10% их стоимости идет в фонд
ФОТ О ИЗ ЛИ Ч НОГО А РХ И ВА
п е р с о н а
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
Я – открытый человек, с радостью нахожусь среди людей
s w i s s h e a lt h
33
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
Никогда не говорю о вещах, которые еще не сделаны
34
s w i s s h e a lt h
ФОТ О ИЗ ЛИ Ч НОГО А РХ И ВА
п е р с о н а
больных лейкемией. Этими вопросами занимается мой отец. Одна из самых знаменитых коллекций компании Chopard – Animal World. Вы и сами не раз говорили, что любите животных, что они вас вдохновляют... Часто ли удается побыть наедине со своими питомцами – собаками? Реже, чем хотелось бы. Когда я дома, гуляю с ними, играю в саду... Но у меня такой образ жизни, что большая часть внимания достается семье и работе. А собакам уже что осталось. Но они, тем не менее, рады, когда я к ним прихожу. В этом и есть принципиальное отличие собаки в доме от мужчины в доме (смеется). Конечно, было бы правильней заботиться о них постоянно, 24 часа в сутки... Но все равно мои собаки любят меня. Берете кого-то из них с собой в поездки? Раньше брала одну, маленькую. Но это сложно. Она постоянно сидела одна в гостинице, что, конечно, неправильно. Хочу спросить о вашей богатой коллекции клоунов. Вы же их еще собираете? И вашим первым украшением стала фигурка клоуна с прозрачным животом… Да, клоуны по-прежнему трогают мое сердце. И если вижу прекрасного клоуна – на картине, в виде орнамента или скульптуры, меня это радует. Я улыбаюсь. Улыбка играет важную роль в жизни человека. Иногда, если кто-то страдает от той или иной болезни, улыбка становится реальной и весомой поддержкой... Поэтому я и начала их собирать. Ведь клоун – печальный человек, но, несмотря на это, его цель – подарить нам улыбку. Я в детстве часто ходила в цирк. Не за тем, чтобы посмотреть на дрессированных зверей или акробатов, а чтобы увидеть клоунов. Они заставляли меня смеяться. Chopard – многолетний партнер Каннского фестиваля. Что вы чувствуете, когда лучший режиссер получает Золотую пальмовую ветвь,
/
Каролин Шойфеле
Каролин обожает собак. У нее их целых восемь, и все разных размеров и пород
Лично я ценю хорошую критику созданную вами еще в конце 90-х? Волнуетесь или уже привыкли? Фестиваль – это всегда что-то новое – режиссеры, актеры, фильмы... Привыкнуть невозможно. Ведь в Каннах демонстрируются картины, которых широкая публика еще не видела. Такова политика этого фестиваля, в отличие от Оскара, где награждают уже известные, вышедшие в прокат киноленты. Здесь не так. Поэтому каждый раз – открытие! В этом году мне особенно понравился фильм Стивена Содерберга «За канделябрами» с Майклом Дугласом и Мэттом Дэймоном. Ваше имя ассоциируется с роскошью, бриллиантами. Скажите,
эти камни являются для вас чемто особенным? Они излучают некую энергию, силу. Когда покупаю бриллиант, всегда внимательно смотрю на него, ищу отклик, ведь есть камни, в которых нет жизни. Должно что-то произойти между ним и мной... Но я уважаю не только бриллианты, но и другие драгоценные камни. Вы считаете, что бывают мертвые камни? Нет, не мертвые. Но как бы выхолощенные, совсем не излучающие энергии. А есть камни, которые лечат? Я не могу с уверенностью подтвердить это, но думаю, что-то подобное иногда происходит... Какие у вас планы на будущее? Чего ждать поклонникам Chopard? Мы готовим много нового, но, как все творческие люди, я суеверна. Поэтому никогда не говорю о вещах, которые еще не сделаны.
История Луи Улисс Шопард в 1860 году в Сонвийе в Бернской Юре основал неболь-
шую мануфактуру часов, которая в 1920 году была переведена в Женеву. А в 1963-м, почти 50 лет назад, владельцем фирмы стал 23-летний немецкий мастер-ювелир Карл Шойфеле. В то время фирма состояла только из пяти сотрудников. Прославив фирму, Шойфеле и его супруга Карин в 2001 году передали ее своим детям Карл-Фридриху и Каролине. Сегодня в компании работают почти 2000 сотрудников по всему миру. 750 человек – в главном офисе в Женеве и 200 в Флёрье Нёвшатель. Там в 1996 году Карл-Фридрих Шойфеле создал мануфактуру, где наладил производство собственных механических часов. Часы и украшения с брендом Chopard продаются в 1500 магазинах и свыше чем в 140 бутиках по всему миру.
s w i s s h e a lt h
35
в е к а
/
Klinik Sonnenhof Bern
Удар по сердцу 36
s w i s s h e a lt h
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
п р о б л е м а
Личное дело Профессор Майкл Биллингер Изучал медицину в 1990-1997 гг. в университете Людвига-Максимилиана (Мюнхен, Германия) и университете Эберхард-Карлс (Тюбинген, Германия). Проводил исследования в области сердечно-сосудистых заболеваний в университетской больнице Берна. А с 2008 года по настоящее время Майкл Биллингер работает в Herzklinik Bern.
На центральной улице Банхофф в Цюрихе можно встретить красивые, похожие на телефонные, будки, на которых написано: «defibrillator». Внутри – сам прибор и инструкция по применению. Ведь своевременной помощью можно спасти чьюто жизнь... интервью
ФОТ О SH UTTER ST OC K(1) М ИХ А ЭЛ Ь С ВЕ Н С ОН (1 )
Э
то совместный проект правительства и Швейцарского общества кардиологов, – объясняет профессор Майкл Биллингер, кардиолог Klinik Sonnenhof Bern. – Аппараты установлены на случай, если кому-то срочно понадобятся. Ведь они необходимы для реанимации – большинство из тех, у кого случился инфаркт, умерли из-за фибрилляции (некоординированных сокращений) желудочка сердца. Именно в этой ситуации помогает дефибриллятор…» Инфаркт миокарда по-прежнему остается одним из самых распространенных и опасных заболеваний сердечнососудистой системы. И усилия кардиологов сосредоточены на том, чтобы диагностировать сердечнососудистое заболевание у человека до того, как произошел инфаркт. Врачи Klinik Sonnenhof Bern могут подобрать ключ почти к любой сердечной проблеме. Профессор, часто мы слышим о случаях внезапной смерти, ког-
Ева Велме
да человек падает на улице от того, что перестало биться сердце… Почему так происходит? Если человек лежит ничком, пульс не прослушивается, то очень вероятно, что это – инфаркт миокарда с фибрилляцией желудочка. Известно, что заболевание сердечно-сосудистой системы – одна из основных причин смертности в мире. В наши дни все больше людей доживают до преклонного возраста и, естественно, они сильнее подвержены коронарным заболеваниям. Важны и факторы риска, которые в разных странах разные. В Америке, например, заметно уменьшилось количество курящих людей – по сравнению со странами Европы. Антитабачная политика сделала свое дело. Зато такая проблема, как повышенный холестерин, в Штатах распространена гораздо больше, чем в Европе. Раньше инфаркт миокарда чаще случался у мужчин, но за последние 10–20 лет женщины догнали их в этом вопросе. Это объясня-
ется тем, что представительницы прекрасного пола вслед за мужчинами начали больше курить. Другие факторы риска – гипертония и диабет, которые тоже очень распространены в наше время, что объясняется образом жизни современных людей. Нельзя сбрасывать со счетов и генетическую предрасположенность. Можно ли сказать, что в наши дни люди больше страдают от инфарктов? Нет, это не так. В Европе стараются диагностировать и лечить заболевания сердца как можно раньше. Если вы вовремя обращаетесь к врачу, при первых же признаках, у вас все шансы предупредить инфаркт. Сейчас медицина имеет возможность схватывать самые первые сигналы надвигающегося заболевания и принимать меры быстрее, чем 20 лет назад. А 50 лет назад многие инфаркты (в частности, когда был поражен лишь небольшой участок сердца) проходили незамеченными, они попросту не диагностировались.
s w i s s h e a lt h
37
п р о б л е м а
в е к а
/
The Sonnenhof Hospitals Berne
Случается ли, что симптомы коронарной болезни путают с чемто еще – например, невралгией? Да, и в этом – главная сложность диагностики. Всем известны классические признаки инфарк та: боль в груди, которая отдает в левую руку и др. Но иногда может отдавать и в правую руку, и в пальцы, в спину, в шею... Бывает, что болят зубы и даже желудок! Эти симптомы могут быть признаком множества разных заболеваний. Тут не то что непрофессионал – и врач может ошибиться с диагнозом. Иногда пациент приходит с заболеванием коронарной системы и говорит: доктор выписал мне таблетки для желудка, пью их
38
s w i s s h e a lt h
два месяца, а боль не проходит… Такое случается. Сложно распознать сердечное заболевание, когда оно маскируется под желудочную или легочную боль. Поэтому так важно лечиться системно, проходить обследование у настоящих профессионалов. Значит ли это, что нужно регулярно посещать кардиолога? Трудно давать общие рекомендации вроде «начиная с 40 лет каждый должен проверяться». Бывает, человек, у которого недавно ктото из близких или знакомых умер от инфаркта, решает проверить состояние своего здоровья. А уж если есть симптомы, то тем более надо показаться специалисту!
Существуют различные тесты, с помощью которых можно узнать о вероятности инфаркта у конкретного человека. Доктор назначает оптимальное обследование – в зависимости от того, насколько выражены факторы риска или же как сильно проявились симптомы сердечного заболевания. Чтобы определить наличие у человека инсульта, нужно попросить его улыбнуться, помахать рукой и поговорить. Это известно всем. Есть ли подобный простой тест для диагностики инфаркта? Ситуация с инсультом более ясная, у него четче выражены симптомы. А признаки инфаркта разно-
ФОТ О TA NIA K AP PE R T ( 1)
Инфаркт миокарда можно успешно лечить в течение шести часов с момента наступления. Дальше уже сложнее...
п р о б л е м а
в е к а
Обычно у врачей есть только шесть часов, чтобы провести эффективное лечение. Если пациент попадет к доктору позже, результат будет хуже… Как проходит восстановление после лечения, сколько времени занимает? Реабилитация очень важна. Особенно для тех, кто страдает ишемической болезнью сердца и перенес инфаркт. Ведь если кровь какое-то время не поступает в мышечную ткань, она начинает отмирать. Иногда это небольшой участок сердца, а бывает, что поражена большая площадь. В любом случае надо проводить медикаментозное лечение в течение всей жизни. Но в до-
ФОТ О М ИХ А Э Л Ь С ВЕ НС ОН (2 )
обширный инфаркт надо лечить всю жизнь образны, многое индивидуально. Больной с сахарным диабетом, например, может вообще не чувствовать боли, переживая инфаркт миокарда... Из того, что заметно неспециалисту, – человека бросает то в жар, то в холод. Кроме того, при обширном инфаркте кровь плохо перекачивается, и как следствие падает давление. Больной слабеет, может упасть и потерять сознание. Пульс еле прощупывается. В этом случае важно быстро поставить диагноз.
Тяжесть инфаркта зависит от величины пораженного сосуда
/
Klinik Sonnenhof Bern полнение к этому необходимы и программы, в которых предусмотрена физическая активность. 50 лет назад больному говорили: «Расслабьтесь, вам противопоказаны нагрузки в ближайшее время». Сейчас позиция изменилась кардинально. Мы придерживаемся мнения, что чем раньше пациент начинает двигаться, тем лучше проходит лечение. Далее важно объяснить человеку, что происходит с организмом и как болезнь отразится на его жизни. Если имеются факторы риска (курение, гипертония, повышенный холестерин, диабет), то их следует устранить или максимально снизить. Реабилитация длится не меньше трех недель. А во время амбулаторного лечения даже дольше. Больному надо быть в постоянном контакте с врачом, который наблюдает процесс выздоровления на протяжении всего времени. Обычно пациенты приезжают к нам каж дый год, при необходимости – раз или два в месяц. Наша задача – проследить, как действуют лекарства, а если нужно, то выписать другие. В наши дни люди много работают, а потом в отпуске начинают усердно вести здоровый образ жизни, заниматься спортом... Как это отражается на сердце? Как известно, физические упражнения – хороший способ профилактики сердечных заболеваний. И уж, конечно, в идеале заниматься спортом нужно регулярно, однако нагрузка должна быть правильно подобрана. Перенапряжение повышает риск разрыва атеросклеротической бляшки… И в то же время, я думаю, физическая активность время от времени, пусть даже и только во время отпуска, – это лучше, чем ничего.
s w i s s h e a lt h
39
п р о б л е м а
в е к а
/
Klinik Sonnenhof Bern ИСТОРИЯ Sonnenhof AG Bern образовалась в результате слияния двух медицинских учреждений Берна: частной клиники Engeried и больницы Sonnenhof. В 1907 году кооператив «Engeried. Частная клиника» открыл небольшую больницу. После 40-х годов клиника стала расширяться, был проведен ремонт, появилось новое здание. В свою очередь, больница Sonnenhof появилась благодаря усилиям трех врачей: Арнольда Капперта, Жана Колера и Андре Николе. Больница Sonnenhof на 112 больничных коек открылась в 1957 году. В 1998 году эти два лечебных заведения объединились в единую организацию Sonnenhof AG Bern. Была проведена реконструкция здания, а клиника оснащена современным оборудованием. В 2011 году в стационаре больницы получили помощь 11 177 пациентов, из них в отделении кардиологии – 679. Амбулаторно клинику посетили 52 827 человек, в том числе по проблемам кардиологии – 1305. Три года назад центр кардиологии в больнице Sonnenhof был реорганизован. Теперь его главная цель – оказывать пациентам услуги на самом высоком уровне, при этом сохраняя индивидуальный подход.
40
s w i s s h e a lt h
с каждым годом все лучше и лучше. На сегодняшний день с помощью этой технологии можно справиться с различными заболеваниями: коронарной артерии, клапанов сердца, использовать в случае коронарного шунтирования. Почти каждый год появляются новые приспособления, которые расширяют возможности медицины и повышают продолжительность и качество жизни пациентов. А какие продукты «любит» сердце? Есть ли в этой области показания или противопоказания? Некоторые кардиологи занимаются этим вопросом, но серьезной научной базы под такими исследованиями нет. Доподлинно известно, что холестерин является серьезным фактором риска. Однако с помощью питания можно оказать лишь опосредованное воздействие на уровень холестерина. Чтобы заметно снизить его, гораздо эффективнее будет принимать лекарства. Другое дело, что нужно правильно питаться, чтобы поддерживать нормальный вес.
ОБЛАСТИ СПЕЦИАЛИЗАЦИИ Herzklinik Bern – центр кардиологии, входящий в Sonnenhof AG Bern. Здесь работает команда профессионалов высокого класса, специализирующихся в различных областях кардиологии: инвазивная кардиология, ритмология, неинвазивная кардиология, магниторезонансная диагностика, хирургия и другие. В клинике оказываются следующие услуги: проверка кардиостимулятора, долгосрочные ЭКГ (Холтер/R тест), электрокардиограмма (ЭКГ), нагрузочный тест (стресстест), эхокардиография (УЗИ сердца), 3D-эхокардиография, магнитный резонанс сердца. Check-up Первичная проверка и консультация занимают два часа. Врач оценивает состояние пациента и решает, какие еще назначить исследования. Например: коронарография (тест, который может оценить вероятность развития ишемической болезни сердца) и катетеризация сердца (исследование, которое проводится, в основном, у пациентов с пороками сердца и сердечной недостаточностью). Контактная информация Klinik Sonnenhof, Herzklinik Bern, Buchserstrasse 30 CH-3006 Bern Tel: +41 (0) 31 358 15 46 Fax: +41 (0) 31 358 19 23 kardiologie@sonnenhof.ch herzklinik@hin.ch
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
Многие считают, что больше двух инфарктов человек вынести не в состоянии. Люди боятся… Это абсолютно не так. Как я уже говорил, бывают микро- и обширные инфаркты миокарда. Риск для жизни пациента зависит от размеров пораженного участка. Бывает, что пациент переживает десять инфарктов миокарда, и даже двадцать, и больше. А случается, человек умирает во время первого же инфаркта… Профессор, в какой области кардиологии вы специализируетесь? Моя специальность – инвазивная кардиология (от слова инвазия – «вторжение»), которая позволяет лечить различные сердечно-сосудистые заболевания без полостных операций. Это направление начали разрабатывать 40 лет назад. (Его первооткрывателем был немецкий кардиолог Андреас Грюнциг, который изобрел особый катетер с баллоном. Катетер вводят в артерию, после чего раздувают, расширяя, таким образом, сосуд. – Ред.) Сложная техника, но она работает
Мировые рейтинги – за Швейцарию Правильный выбор места для размещения бизнеса может стать решающим фактором в условиях глобальной конкуренции. Швейцария предлагает ряд стратегических преимуществ компаниям, желающим выйти на новый уровень развития.
Trade & Investment Promotion.
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
Ш
вейцария является одной из наиболее привлекательных экономических площадок мира. В ежегодном отчете Economic Freedom of the World за 2012 год Швейцария названа страной с самым высоким уровнем экономической свободы в Европе (8,24 балла). Уровень экономической свободы является одним из наиболее важных факторов, характеризующих экономическое процветание страны. Кроме того, он является одним из основных условий для успешного развития в стране инноваций. Согласно отчету «Innovation Union Scoreboard», публикуемому Еврокомиссией, Швейцария уже несколько лет подряд признается самой инновационной страной в мире и занимает первое место в Европе по затратам на научно-исследовательские и опытно-конструкторские разработки. В последнем отчете о глобальной конкурентоспособности 2012–2013 гг. Всемирного экономического форума Швейцария также заняла первое место. Этот рейтинг Швейцария держит уже подряд несколько лет. При его составлении во внимание принимались различные факторы: стабильная макроэкономическая среда, эффективность рынка труда, степень развития финансового рынка, наличие образовательных учреждений, надежность инфраструктуры, состояние систем здравоохранения и образования и многое другое. Особое внимание швейцарская законодательная система уделяет защите интеллектуальной собственности. Международные компании, зарегистрировавшие право интеллектуальной собственности
в Швейцарии, приобретают защиту по всему миру. Эту страну для размещения головных офисов выбрали такие известные компании, как Google, Puma, Johnson&Johnson, Acer, Colgate Palmolive, HP, IBM, Yandex. Швейцария является лидером по числу базирующихся на ее территории компаний из Global Fortune-500 в пересчете на миллион жителей. В стране развита система кластеров. Среди международных компаний наибольшей популярностью пользуются банковский, биотехнологический, медико-технологический, химический, кластер информационных технологий. Открыв компанию в профильном кластере, компания получает серьезные конкурентные преимущества благодаря доступу к передовым технологиям и лучшим профессиональным кадрам. Специфика федерального устройства Швейцарии предусматривает различные варианты открытия офисов компаний в регионах и кантонах. У каждого кантона есть собственные агентства по экономическому развитию. Они финансируются государством, и их консультационные услуги бесплатны. Благодаря различиям в законодательстве кантоны имеют возможность предложить разные условия по налогообложению компаний, условиям аренды коммерческой недвижимости и т.д. В 1927 году было образовано Швейцарское агентство по продвижению торговли и инвестиций – Switzerland Global Enterprise. Организация является частной, но работает по мандату правительства Швейцарии и частично им финансируется. В мире существует 18 подразделений Switzerland Global Enterprise – Swiss Business Hubs (Швейцарских цен-
тров содействия бизнесу), помогающих швейцарским компаниям выходить на международные рынки и одновременно привлекающих в страну иностранные предприятия. Switzerland Global Enterprise представляет интересы Швейцарии в целом, будучи связующим звеном между кантонами и внешним миром. При тесном взаимодействии с партнерами из частного бизнеса и сетью кантональных организаций Switzerland Global Enterprise осуществляет поддержку иностранных компаний на разных этапах: от установления контактов с кантональными организациями до поиска партнеров среди швейцарских компаний. С 2002 года Швейцарский центр содействия бизнесу существует при посольстве Швейцарии в Москве. В 2008 г. было открыто направление по продвижению Швейцарии как места для ведения бизнеса – Location Promotion Switzerland. В Москве и российских регионах для российских предпринимателей и бизнесменов организуются семинары, встречи с экспертами – представителями кантонов, банков, консалтинговых, юридических компаний, которые рассказывают о преимуществах ведения бизнеса в Швейцарии, знакомят с изменениями в законодательстве, проводят индивидуальные консультации. Директор Location Promotion Switzerland в России – Елена Грошкова Тел. +7 495 258 38 44, акс +7 495 225 88 42. elena.groshkova@eda.admin.ch www.invest-in-switzerland.com s w i s s h e a lt h
41
о т е л и
/
Hotel Bellevue Palace
Спокойная классика Hotel Bellevue Palace – место, где королевская особа будет чувствовать себя как дома, а обычный человек – отдыхать по-королевски. Ева Велме
Роскошный вид на город открывается из каждого номера отеля
42
s w i s s h e a lt h
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
текст:
о т е л и
/
Hotel Bellevue Palace Холл отеля напоминает своды королевского дворца
ФОТ О А Р Х ИВ BELLEV UE PALA C E (3 )
К
ак только попадаешь в просторный холл отеля с высокими сводами и старинными витражами в стиле арт нуво, охватывает странное чувство. Кажется, что находишься в приемных покоях дворца, и с расставленных на рояле многочисленных фотографий на тебя смотрят его обитатели: королева Елизавета, принцесса Грейс Келли, Софи Лорен… Пять залов для торжественных мероприятий выполнены в роскошной манере, свойственной прошлому столетию. Сверкающие люстры, декоративная лепнина, позолота – флер светской жизни – создают приподнятое настроение... И в то же время здесь удивительно уютно. В центре холла расположена многоярусная клумба, составленная из самых разных садовых цветов: гортензий, флоксов, анютиных глазок... Смотришь и как будто переносишься в детство – в деревню к бабушке. Вдыхаешь знакомые запахи, и появляется чувство гармонии и защищенности. За свою 100-летнюю историю Hotel Bellevue Palace повидал немало знаменитостей и VIPперсон. Чарли Чаплин, Уинстон Черчилль, император Японии Акихито, Жак Ширак, Фидель Кастро, Нельсон Мандела... Не обделен он и вниманием кинематографистов: в 1981 году здесь снимали шпионский триллер «Люди Смайли». А в начале ХХ века американский дипломат Хью Уилсон, делясь впечатлениями, рассказывал: мол, отель просто наводнен шпи-
онами, здесь много загадочных господ, посыльных, коммивояжеров и экстравагантно одетых леди, бросающих высокомерные взгляды на окружающих. Конечно, все они проводили время в баре Bellevue – по сей день популярное место встреч политиков, дипломатов, бизнесменов, продюсеров и представителей масс-медиа. Сегодня знаменитый Bellevue Bar с обезоруживающей самоиронией обыгрывает шпионскую тему, предлагая эксклюзивную серию напитков Spy Edition. Отведаете и... нет, политических секретов вы не узнаете – безопасности тут уделяют особое внимание, но совершенно точно почувствуете дух легендарного отеля.
Залы для приемов позволяют устраивать званые ужины на самом высоком уровне
За свою историю отель повидал немало знаменитостей s w i s s h e a lt h
43
/
Hotel Bellevue Palace
Здесь останавливались: великолепная Софи Лорен
…премьер-министр Великобритании Уинстон Черчилль
…неподражаемый Чарли Чаплин
…президент Перу Мануэль Прадо и Угартече и многие другие
Здесь для каждого создается своя, особенная атмосфера. В отеле имеется 130 номеров класса люкс, которые оформлены элегантно и комфортно как для отдыха, так и для работы: рабочая зона оснащена письменным столом и напоминает офисный уголок, есть место для проведения бизнес-встреч. Гости самого высокого уровня могут выбрать «сьют» с прекрасным видом на горы или же президентский «сьют» площадью 160 м2, включающий спальню, лаунж, комнату для встреч и кухню, которая позволяет трапезничать в приватной обстановке. Гостиница также предлагает высоко-
классный круглосуточный сервис – прачечная, уборка, лимузин, услуги няни, а по запросу гостя можно пригласить стилиста, фотографа или любого другого специалиста. В соседнем номере, рядом с вами может жить член правительства или даже президент – но никто не почувствует дискомфорта. Разумеется, для официальных делегаций и первых лиц государств в отеле предусмотрены особые меры безопасности, отведены зоны для проведения деловых мероприятий. Но на жизни остальных гостей это никак не сказывается. Hotel Bellevue Palace одинаково популярен как среди командировочных, так и среди любителей праздного образа жизни. Добираться на деловую встречу всегда удобно, поскольку отель расположен в самом центре города. В свободное время – прогулки по историческим районам, а вечером – ужин в респектабельном ресторане гостиницы или спортивная тренировка в эргономичной спа-зоне Bellevue Gym на пятом этаже, оснащенной всем необходимым для поддержания хорошей формы. Отсюда открывается прекрасный вид на здание швейцарского парламента и черепичные крыши домов Берна. При этом спа-клуб устроен так, что ни один нескромный взгляд или камера папарацци не смогут проникнуть сюда снаружи.
Bellevue в переводе с французского – «прекрасный вид»
44
s w i s s h e a lt h
ФОТ О ИЗ А РХ И ВА Ж У РНА Л А LI FE (3 )
о т е л и
о т е л и
ФОТ О ИЗ А РХ И ВА BELLEV UE PALA C E (2 ), THI NKST O C K( 1)
Кстати, для гостей отеля предусмотрена интересная услуга: в каждом номере на столе лежит морской бинокль с сильным увеличением. С его помощью можно наслаждаться потрясающим видом на город: наблюдать мерное течение реки Ааре, которая причудливо огибает центр, и даже подсмотреть, как купаются местные жители – ныряют в воду и спускаются вниз по течению, выходя на берег через сотню метров. Правда, туристам проделывать этот трюк не стоит – течение довольно сильное, к тому же надо хорошо знать берега. Ночью отдельное удовольствие разглядывать в бинокль звезды и затемненные снежные вершины Альп – Айгер, Монх и Юнгфрау. Ну а если показалась полная красавица Луна, то можно насладиться ее завораживающим видом... Не менее комфортно в Hotel Bellevue Palace тем, кто предпочитает праздный образ жизни. День начинается с беззаботного завтрака в ресторане La Terrasse, с веранды которого открывается панорамный вид на город и горы. После чего можно не торопясь прогуляться. Сразу налево от гостиницы расположен парламент, но если вы приехали не на политические переговоры, лучше заглянуть на традиционный луковый рынок – это напротив. Пройтись по узким улочкам и, оказавшись около древней башни, посмотреть, как отбивают время старые часы, движущиеся фигурки кукол которых разыгрывают целую торжественную церемонию. А вечером вас ждут рестораны Hotel Bellevue Palace
/
Hotel Bellevue Palace
(16 пунктов GaultMillau), готовые принять по высшему разряду: креветки с шампанским, телячья печень с малиной – это всего лишь начало списка изысканных блюд текущего сезона. Ну и, разумеется, широкий выбор сыров и свежайших деликатесов, которые непременно сопроводят выбранное вами вино. В винном погребе хранится не менее 500 сортов вина, особенно обширно представлено Бордо. Приятно удивляет и карта шампанского, которая включает более 100 видов этого напитка – пожалуй, самый богатый выбор во всей Швейцарии. ...Bellevue в переводе с французского означает «прекрасный вид». Hotel Bellevue Palace в Берне – это не только красивый вид из окна, эстетически совершенные интерьеры, но и иной взгляд на красивую жизнь.
Расположенный в самом сердце Берна отель стал частью его истории
Бары и рестораны Hotel Bellevue Palace отлично подходят как для важных встреч, так и для праздного времяпрепровождения
Контактная информация Hotel Bellevue Palace расположен в центре Берна, что позволяет гостям отеля за короткое время попасть в любой конец города. Это также идеальный выбор для тех, кто приезжает в Берн, чтобы заняться своим здоровьем и посетить специалистов клиники Herzklinik Bern. Hotel Bellevue Palace Kochergasse 3-5 CH-3000 Bern 7 Tel: +41 (0)31 320 45 45 E-mail: info@bellevue-palace.ch Herzklinik Bern Buchserstrasse 30 CH-3006 Bern Tel: +41 (0)31 358 15 46 Fax: +41 (0)31 358 19 23 E-mail: kardiologie@sonnenhof.ch herzklinik@hin.ch
s w i s s h e a lt h
45
о р т о п е д и я
/
Spital Oberengadin
Высоко в горах, неподалеку от респектабельного Санкт-Морица, куда съезжаются сильные мира сего для принятия сверхважных решений, где проходят светские мероприятия и престижные турниры по конному поло и гольфу, расположилась знаменитая больница Spital Oberеngadin. На крыше – вертолетная площадка, с которой готов взмыть вертолет – туда, к горным гребням, к больному, нуждающемуся в помощи... Рядом – аэропорт для частных самолетов. интервью
Ева Велме
молодость
в костях Остеопороз разъедает костную ткань, как коррозия, – незаметно, но губительно. Организм становится хрупким и беспомощным…
46
s w i s s h e a lt h
Личное дело Доктор Мартин Маевски – высококвалифицированный специалист в области ортопедии, ортопедической хирургии, травматологии, ортобиологии и спортивной медицины. Активно занимается преподавательской деятельностью и в настоящее время читает лекции в Университете Базеля, Институте спорта и спортивных наук и в Учебном центре здоровья Базеля. Сфера научных интересов доктора Маевски включает в себя следующие темы: регенерация хрящей, ахиллесовы сухожилия и лечение остеопорозных переломов.
ФОТ О THI NKST OC K ( 1), М ИХ А Э Л Ь С ВЕ Н С ОН(1 )
П
ерсонал больницы постоянно находится в полной боевой готовности, ведь пациенты здесь случаются самые что ни на есть именитые. В соседней палате могут разместиться, например, Джордж Клуни или Борис Беккер, по случаю гостившие в Санкт-Морице или его окрестностях… Мы идем с доктором Мартином Маевски по коридору, и с ним здоровается мускулистый мужчина с ортопедической конструкцией на ноге. 63-летний Баттеста Албин – профессиональный лыжник, тренирует швейцарскую сборную, всю жизнь провел в горах. Пять недель назад он получил травму, уже перенес операцию и теперь строит планы на дальнейшие тренировки. Доктор настроен оптимистично, ведь он точно знает: для костей движение – жизнь...
Доктор, как скоро ему снимут гипс? Это не гипс, а специальный ботинок, внутри которого вакуум, сжимающий ногу до нужного объема. Такие конструкции мы делаем в клинике – с учетом законов ортобиологии. (Ор-
тобиология занимается сохранением подвижности в суставе при помощи остеохондральных трансплантаций. – Прим. ред.) Это намного эффективнее, чем гипс – не сдавливает, но в то же время хорошо фиксирует. Для нас главное – как можно быстрее вернуть человека к полноценной жизни после хирургического вмешательства. А для этого он должен начать двигаться. Не слишком рано, конечно, но и затягивать процесс не стоит. Это не операция, после которой нужно ограничивать подвижность – мы никогда не помещаем пациентов в гипсовый «футляр». Не фиксируем конечность в прямом состоянии на шесть недель. Мы проводим лечение таким образом, чтобы кость срасталась, но при этом пациент мог свободно передвигаться. Баттесту Албинa прооперировали сразу после травмы – у него были сломаны колено и лодыжка.
Это сложная операция? Сколько времени пациент с такой травмой проводит у вас в больнице? Подобные операции мы проводим часто, ведь это типичная лыжная травма, очень распространенная. Мы комбинируем биомеханику (естественная наука, которая изучает движение животных и человека, а также механические явления в органах. – Прим. ред.) и биологию. И это тоже особенность нашего лечения: сочетание «ремесленных работ» и биологических законов. Если пациент сломал ногу, то через два дня мы должны быть готовы его прооперировать. И еще через два дня он обычно уже может покинуть больницу. Если, конечно, не возникло каких-либо осложнений. В большинстве случаев человек проводит у нас всего несколько дней, редко кто остается дольше.
s w i s s h e a lt h
47
о р т о п е д и я
/
Spital Oberengadin
Возрастные изменения в костях могут быть излечены таким же способом? Нет, только травмы. Возрастные изменения – это, как правило, остеопороз и артроз, очень распространенные заболевания. Изменения суставных тканей, возникающие в результате старения организма, нельзя исправить с помощью подобных операций. Только путем замены сустава или медикаментозного лечения. Как известно, остеопороз и артроз возникают независимо друг от друга. Остеопороз – это хроническое обменное заболевание скелета, которое характеризуется снижением плотности костей, нарушением их микроархитектоники. Кость становится пористой, ломкой, хрупкой – из-за нарушения метаболизма костной ткани. Артроз – хроническое заболевание суставов, сопровождающееся изменениями в сочленяющихся поверхностях костей. Это дегенерация суставов, связанная с истончением хрящевой ткани. От остеопороза чаще страдают женщины среднего возраста. Поэтому им стоит тщательно следить за уровнем кальция в костях. Опасность заболевания в том, что оно поражает все кости скелета одновременно. Это, конечно, касается «старых» костей... Вы сказали – «старые» кости. Это значит, у пожилых людей? Необязательно. Бывает, что и у молодого человека «старые» кости... У пациента, которого вы видели, скелет в прекрасном состоянии, несмотря на то, что ему 63 года! У кого-то показатели хуже... У некоторых уже в 40 лет костям все 60! Конечно, это изменения возрастного характера, но есть и другие предпосылки – генетические, конституция тела и многое другое. А те, у кого есть лишний вес, больше подвержены остеопорозу? Я бы не сказал. Нередко от этого заболевания страдают стройные да-
48
s w i s s h e a lt h
Вертолет больницы Spital Oberengadin всегда готов вылететь на помощь пациенту
остеопороз поражает все кости скелета сразу
ФОТ О THIN KST OC K( 1), S PITAL O BE R E NGA N D I N (1 )М ИХ А ЭЛЬ СВЕНСОН( 1)
мы, испытывающие нехватку кальция. Пожалуй, это отчасти зависит от питания. Но если у вас генетическая предрасположенность, то очень сложно поддерживать нужный уровень кальция в организме. Как можно понять, что в организме не хватает кальция? Только путем анализа. Никаких признаков – о, у меня начинается остеопороз! – вы не почувствуете. Выход один – периодически посещать врача. Больница Spital Oberеngadin уже сейчас отлично оборудована, а в будущем мы собираемся открыть отделение, которое займется лечением остеопороза, чтобы развивать данную область медицины. Многие люди даже не догадываются, что у них есть это заболевание. В Энгандин люди часто приезжают, чтобы провести уикенд. Иногда они попадают в нашу больницу, например, с переломом, полученным
Баттеста Альбин уже планирует новые тренировки в горах
в результате даже не падения, а легкого ушиба. Всего лишь небольшой удар – клак! – и уже перелом… Мы делаем анализы и находим остеопорозные изменения. После чего отправляем пациента на физиотерапию, консультируем по поводу питания, возможных изменений образа жизни... Разумеется, лучше узнать о том, что у вас развивается остеопороз, как можно раньше, чтобы следить за динамикой заболевания. Например, приезжать к нам на выходные и проходить необходимые исследования – при этом врач в случае необходимости назначит медикаментозное лечение и физиотерапевтические процедуры. Что может случиться с тем, кто, не зная о заболевании, живет себе и живет, не идет к врачу? Одна из самых больших проблем – остеопорозные переломы. Кости
s w i s s h e a lt h
49
/
Spital Oberengadin
становятся хрупкими. Отличительная особенность этого заболевания – можно сломать что-то в самой простой жизненной ситуации, например потянувшись закрыть форточку. На более поздних стадиях начинается боль в костях и суставах рук и ног, в грудном и поясничном отделах позвоночника, в мышцах, его окружающих. Снижается работоспособность и повышается утомляемость. К старости признаки остеопороза становятся заметны уже визуально: происходит деформация скелета и костей, уменьшается рост, изменяется осанка. Организм изнашивается. Единственная причина заболевания – возраст. Трудно сказать, когда начинается этот процесс.Он идет годами. Но тем, кому за 40, уже нужно следить за собой и проходить обследования. Какие предпринять меры, чтобы отдалить эти изменения? Принимать лекарства, которые замедляют разрушение костной ткани, и препараты, стимулирующие процессы ее образования. В некоторой степени с заболеванием помогает справиться двигательная активность. Очень важно: если вы здоровы, чувствуете себя хорошо, давать нагрузку телу, суставам. Замечено, что у тех, кто ведет неподвижный образ жизни, быстрее снижается масса костей. Также чаще страдают люди, у которых «сидячая» работа. В идеале нагружать надо весь скелет. Естественно, физические упражнения должны соответствовать возрасту и состоянию человека. Еще один помощник – солнце, которое способствует выработке витамина D. Тем же, кто уже страдает от остеопороза, необходимо принимать лекарственные препараты, которые стимулируют выработку кальция и препятствуют его вымыванию из организма. А как быть с питанием? Вряд ли у вас получится съесть столько бананов и других фруктов, сколь-
50
s w i s s h e a lt h
Репутация В больнице Spital Oberengadin работает около 300 уникальных специалистов. Благодаря сотрудничеству с университетской больницей Базеля в области ортопедии здесь практикуются самые прогрессивные методы лечения. С 1992 года между больницами существует компьютерная связь в режиме онлайн; однако если в то время обмен электронными изображениями был новаторством в медицине, то сейчас это – отработанный способ получения еще одного компетентного мнения. области Специализации
ортопедия для реконструктивная
взрослых (протезирование, исправление деформации, хирургия сухожилий и др.) спортивная ортопедия посттравматические состояния детская ортопедия (врожденные нарушения роста и т.д.) травматология.
при остеопорозе кости становятся хрупкими ко необходимо для выработки кальция. Да, вы можете выпить бутылку минеральной воды, в которой, допустим, 216 мг на литр кальция, и получите необходимую норму. Но как сделать, чтобы он поступил прямо в кости? Вот что важно. Становится ли остеопороз, на ваш взгляд, моложе? Может быть, как и многие болезни в наши дни. Но дело еще и в том, что, имея самые совершенные методы диагностики, врачи обнаруживают болезнь на более ранних стадиях.
Check-up Полное обследование занимает в клинике день-два. В течение уикенда можно сделать необходимые исследования (анализ крови, изучение состава кости и проч.) и начать проходить физиотерапевтические процедуры. Через два дня после операции пациенты обычно отправляются домой. Контактная информация Spital Oberengadin Empfang – Auskunft Tel. +41 (0)81 851 81 11 Fax +41 (0)81 851 85 05 www.spital-oberengadin.ch
Вернемся к вашему 63-летнему пациенту. Почему, как вы думаете, у него хорошие кости? Это генетика или спортивный образ жизни? Я бы не фокусировался на какой-то одной причине. Ему повезло – его тело делает все правильно. И я бы не стал говорить, что люди с диагнозом остеопороз сплошь ленивые, не занимаются собой, что дело только в образе жизни. Это во многом везение. Но если вам не повезло, то надо предпринять меры, чтобы отдалить неприятные последствия болезни.
ФОТ О THIN KST OC K( 1), S PITAL O BE R E NGA N D I N (1 )
о р т о п е д и я
The entire universe
н а
п р а в а х
р е к л а м ы
of investment opportunities is there for you to choose from. To us, "open architecture" is not just a buzzword. It’s a promise: we will carefully select the investment products that offer the best prospects of achieving your goals – no matter who the provider is. VP Bank
VP Bank (Schweiz) AG - Bahnhofstrasse 3 - P.O. Box 2993 - 8022 Zurich Tel +41 44 226 24 24 - info.ch@vpbank.com VP Bank Group is based in Liechtenstein and has offices in Vaduz, Zurich, Luxembourg, Moscow, Tortola/BVI, Hong Kong and Singapore. www.vpbank.com
Тайны Санкт-Морица
Grand Kronenhof – отель, который хранит семейные секреты
Гламурный и изысканный Санкт-Мориц скрывает в себе немало таинственных историй вековой давности. Каждый, кто приезжает сюда, может встретиться с ними буквально на каждом шагу...
Н
апример, оказаться среди членов одного из самых загадочных сообществ – Cresta club. Частного спортивного клуба, основанного в 1888 году любителями такого экстремального развлечения, как спуск на санках вниз головой по ледяной трассе. Прекрасный пол в это сообщество не принимают из джентльменских соображений: слишком велик риск травмы, да
52
s w i s s h e a lt h
и не женское это дело... По всему миру насчитывается около 1300 членов, которые периодически собираются на ланч в Sunny Bar отеля Kulm. Стены этого бара украшены фотоотчетами с соревнований, церемоний награждения, празднований и даже трофеями вроде отрезанной бороды одного из членов клуба. Сюда любят заглядывать и селебрити, так что не удивляйтесь, если увидите лицо, знакомое по светской хронике.
Санкт-Мориц, столица двух Олимпиад, стал колыбелью многих спортивных традиций
о т е л и
Kulm Hotel & Grand Hotel Kronenhof Pontresina
/
Kulm hotel – место встречи членов Cresta club
Другое столь же примечательное место в Kulm Hotel – Miles Davis Lounge, один из самых больших баров в Энгадине, в котором проходят концерты Festival da Jazz. Панорамные окна с потрясающим видом на долину усиливают впечатление от музыки, добавляя эмоциональных красок. У любителей водных процедур в Kulm Hotel также есть возможность провести незабываемые минуты: просторный бассейн, на поверхности которого отражаются горы, и джакузи на открытом воздухе будто созданы для того, чтобы вы ощутили мышечную радость в расслабленном теле. …Свои секреты есть и в Grand Hotel Kronenhof Pontresina. История отеля начинается с ресторана, который Андреас Гредиг купил в 1848 году. Торговля вином позволила владельцам пережить тяжелые времена, в том числе и первую мировую войну. Долгие годы семья Гредиг успешно вела дела. Рассказывают, что у мадам Гредиг была потайная комната с видом на подъезд. Она смотрела, какие гости прибывают в гостиницу, с каким багажом, и в зависимости от своих
От видов, которые открываются из спа, захватывает дух
нающим игрокам всегда поможет инструктор, так что преуспеть в этом интеллектуальном развлечении может и новичок. Для любителей музыки есть прекрасный ресторан со старинной лепниной и фресками. Сюжеты эпохи Возрождения моментально переносят вас в прошлые века, а великолепная акустика помещения позволяет проводить здесь концерты классической музыки. Для детей предусмотрен специальный, детский ресторан, в котором все как у взрослых: столики, меню, обслуживание. Так маленьким клиентам прививают вкус и хорошие манеры, чтобы они продолжили традиции красивой жизни Санкт-Морица.
ФОТ О G R AND HO TEL KR ON E NHOF (3 ) KUL M HOTEL ( 1)
Традиции и современность здесь отлично сочетаются выводов относительно их благосостояния назначала цену за номер. В наши дни в отеле ко всем гостям относятся одинаково, все имеют возможность получить сервис высочайшего класса. Но при этом тщательно хранят атмосферу старой доброй Швейцарии. Она во всем: в поскрипывании паркета, таких деталях интерьера, как старинная карета (самая настоящая) и ясли для кормления лошадей, в музее древних лыж, расположенном в подвале. Многие экспонаты достались отелю от английских гостей – те просто оставляли вещи на хранение до следующего приезда. Интересно, что когда спустя многие годы в телерепортаже показали этот музей, один из зрителей по надписи узнал лыжи своего прапрадеда… Очарование старины в Grand Hotel Kronenhof Pontresina гармонично сочетается с современными стандартами сервиса. Английские традиции находят свое продолжение в комнатах для бриджа. Начи-
Контактная информация Grand Hotel Kronenhof 7504 Pontresina – St. Moritz Tel.: +41 (0) 81 8303030 Fax: +41 (0) 81 8303031 E-mail: info@kronenhof.com www.kronenhof.com Kulm hotel St. Moritz Via Veglia 18 CH – 7500 St. Moritz Tel..: +41 (0) 81 8368000 Fax: +41 (0) 81 836001 E-mail: info@kulm.com www.kulm.com
s w i s s h e a lt h
53
т е х н о л о г и и
/
Clinique G´en´erale Beaulieu
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
Операционный стол и аппарат O-Arm®. O-Arm® позволяет в любой момент операции всего за 15 секунд получить полную компьютерную томографию нужной области
54
s w i s s h e a lt h
точное попадание ФОТ О C LI NI QU E G E NE R ALE BEAU LIEU ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
Позвоночник – сосредоточение нервных окончаний – всегда был областью, требующей повышенного внимания хирургов. Операции на нем считались одними из самых сложных и опасных: даже малейшая ошибка может повлечь за собой паралич! интервью Виктория Светлова
s w i s s h e a lt h
55
Аймен Рамадан родился в 1952 году в Каире (Египет). Обучался в медицинской школе Женевы в 1971– 1978 гг. Проходил стажировки в Лондоне и Сиднее. Получил докторскую степень в 1985 году, степень FMH нейрохирургии – в 1986 году. В 1983 году стал заведующим клинического отделения HUG (Университетской больницы Женевы). В 1988 году открыл в Женеве частную практику. Профессор нейрохирургии университета Nilein с 2002 года (Судан) и приглашенный профессор нейрохирургии в Каирском университете (Египет).
Т
еперь все изменилось. Существующие современные технологии не только практически сводят на нет возможные риски, но и позволяют оперировать с филигранной точностью. Делать то, что в недавнем прошлом было почти невозможно. Сlinique Générale Beaulieu – одна из самых передовых больниц, первой в мире начала использовать новейшие технические решения, в числе которых и аппарат O-Arm®. Ведущий специалист больницы, профессор нейрохирургии, доктор медицинских наук Aймен Рамадан рассказал о возможностях этого уникального аппарата, с помощью которого проводятся сложнейшие операции. Профессор, многие уже наслышаны о знаменитом аппарате Da Vinchi® (SWISS HEALTH maga-
56
s w i s s h e a lt h
zine писал о нем в одном из своих номеров) и о том, какие операции проводятся с его помощью. А вот об O-Arm®, наверное, знают не все... O-Arm® – современная нейронавигационная система, чем-то напоминающая знакомый всем автомобильный навигатор GPS. Она представляет собой аппарат в форме подвижного круга, что отражено в названии, так как само слово «O-Arm» состоит из двух частей: «круг» и «рука». Эта система делает снимки в 2Dи 3D-форматах и помогает хирургу оперировать внутренние органы человека с высочайшей точностью. Позволяет всего за 15 секунд получить полную компьютерную томографию нужной области, причем в любой момент операции. Или полную 3D-реконструкцию анатомических структур. Дает возможность не только увидеть место, где предстоит операция, но и оценить объем хирургического вмешательства. Например, мы можем в деталях рассмотреть позвоночный столб, границы позвонка, место, куда будет установлен винт для фиксации трансплантата – если имеем дело с нестабильностью шейного или поясничного отдела. При этом в операционной может находиться минимум специа-
листов. Большое скопление людей вокруг пациента бывает не совсем удобно в столь важный момент, а при использовании O-Arm® каждый из врачей занят своим непосредственным делом, не создает неудобств для других и не беспокоит больного. Так и безопаснее, и комфортнее для всех. Стоит отметить, что аппарат предыдущего поколения – C-Arm®, что означает, соответственно, «полукруг» и «рука», обладал гораздо меньшим набором функций: он делал привычные нам рентгеноскопические снимки в фас и профиль. Расскажите, при лечении каких заболеваний O-Arm® дает наибольший эффект? Сразу оговорюсь: области применения O-Arm® пока имеют свои ограничения. Например, когда речь идет об удалении дисковой грыжи позвоночника, обычной микрохирургии бывает достаточно, потому что операция при всей своей важности отработана хирургами уже до мелочей. Другое дело, ес ли предс тоит зафиксировать поясничные или шейные позвонки. Здесь нейрохирургу надо быть предельно аккуратным, чтобы не задеть находящиес я рядом нервы. Ведь малейшая ошибка может повлечь за собой паралич!
ФО ТО C LI NI QU E GE N E R ALE B EAULIEU ( 1)
Личное дело
т е х н о л о г и и
До недавнего времени операции по трансплантации или фиксации в поясничной области делались открытым способом. Они и сами по себе тяжелые, не говоря уже о болезненном послеоперационном периоде! После такого вмешательства пациенту в течение нескольких месяцев приходится носить корсет. Теперь же благодаря новейшим технологиям у нас есть возможность использовать в хирургии мини-инвазивный способ, например устанавливать винты в позвоночнике через микроразрезы на коже, что облегчает не только саму опе-
/
Аппарат позволяет, например, провести трепанацию черепа «лоскутным методом». Опухоли и поражения головного мозга бывают настолько малы, что их трудно обнаружить. Раньше приходилось везти спящего пациента в отделение радиологии к сканеру или МРТ, а затем вместе с ним возвращаться, чтобы зафиксировать показания! Теперь все это делается элементарно: снимки в высочайшем качестве мы получаем прямо в операционном зале, во время операции. Это, помимо прочего, помогает врачам-нейрохирургам
Clinique G´en´erale Beaulieu избегать рабочего стресса. Что, конечно, важно для окончательного результата лечения. Кроме того, аппарат используется в травматологии для контроля зарастания переломов, особенно при внутрисуставных переломах колена, щиколотки или ступни. Получается, O-Arm® – это революция в хирургии? Бесспорно! Настоящий прорыв, ведь мы видим тело пациента в 3D-проекции – в мельчайших подробностях. Что почти исключает возможность ошибки. Раньше об этом можно было только мечтать.
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
O-ARM® ДЕЛАЕТ СНИМКИ В 3D-ФОРМАТЕ ВО ВРЕМЯ ОПЕРАЦИИ рацию, но и реабилитационный период. Получается, что с этой методикой операции проходят легче и для больного, и для врача? Именно. К тому же у них меньше нежелательных последствий. Нейронавигация с O-Arm® существенно снижает риски неправильной установки имплантов: винтов или штифтов – в позвоночный столб. А это уже совершенно другой уровень безопасности! После таких операций пациенты практически сразу – уже через 2–3 дня – могут самостоятельно ходить! Но, повторюсь, в будущем в ряде случаев классические методы будут по-прежнему применяться. В каких еще областях нейрохирургии применяется O-Arm®? При операциях на мозге. С помощью нейронавигации во время проведения МРТ в трех плоскостях можно детально рассмотреть жизненно важные структуры мозга: сосуды, функциональные области, поражения и опухоли.
Точность попадания в нужное место – залог успеха при сложнейших операциях на позвоночнике
Here is Peliquianihit andes si quaero conet volorum Ebitat omnit minulpa rumque est aut alicienis prepers
s w i s s h e a lt h
57
/
Clinique G´en´erale Beaulieu
Ваша больница – пионер в использовании самых современных технологий. Как давно началась эта практика, какими возможностями вы располагаете сегодня? Десять лет назад, в 2003 году, больница Générale Beaulieu впервые обратилась к роботизированной хирургии. И до сегодняшнего дня мы занимаем лидирующие позиции в романской части Швейцарии в области мини-инвазивных вмешательств. Ежегодно проводим более 800 таких операций! Сейчас мы используем и другую сов ершенно новую технологию – cer vical ar tif icial disc replacement – замена шейки межпозвонкового диска. Это специа льное ус т ройс тв о, в с тав ляющееся между позвонками после удаления поврежденного межпозвоночного диска, чтобы сохранить его подвижность, – альтернатива использованию костных транс-
плантатов – пластин и винтов. Операции с применением cervical artificial disc replacement обычно делают больным с заболеваниями грыжи шейки межпозвонкового диска, для которых нехирургические методы лечения оказались недейственными.
ПРЕИМУЩЕСТВА ОПЕРАЦИЙ С O-ARM® НЕОСПОРИМЫ Мы первыми в мире начали делать подобные операции. И, несмотря на небольшой временной стаж (всего несколько лет), уже накопили большой опыт. Профессор Рамадан, как вы думаете, сможет ли техника в будущем полностью заменить руки врача? Конечно, нет! Очевидно, что никакая техника не сможет воспроизвести опыт хирурга, а тем более нейрохирурга. Тем не менее аппаратура, подобная O-Arm®, – неоценимый помощник! Можно и медведя научить танцевать, верно? Но никогда даже самый высокоточный прибор не станет таким же искусным, как человеческие руки... Через них проходят сотни больных. Руки врача помогают людям в решении самых серьезных проблем со здоровьем, возвращают их к полноценной жизни.
58
s w i s s h e a lt h
Многопрофильная больница Женераль Больё (Clinique Générale Beaulieu) – частное медицинское учреждение, оказывающее плановую и экстренную медицинскую помощь. В больнице работает более 450 высококвалифицированных сотрудников и около 600 врачей различных специальностей. Области специализации Среди важнейших: гинекология, нейрохирургия, офтальмология, ортопедия, травматология, отоларингология, пластическая хирургия, урология и дигестивная хирургия. Больница работает во всех сферах медицины от хирургии до акушерства, включая онкологию и репродуктивную медицину. Хирургическое отделение – сердце больницы – состоит из семи залов и кабинета эндоскопии. В отделении работает тщательным образом подобранная команда хирургов, а условия идеальны для проведения самых сложных операций. оснащение Больница располагает самым современным оборудованием, включая оборудование Института рентгенологии и ядерной медицины, центра родовспоможения и специализированного роботизированного центра лапароскопической хирургии. Для предоставления пациентам наилучшего сервиса в больнице используются самые новейшие медицинские технологии, в том числе: роботхирург Da Vinci S® или 3-Тесла МРТ, открытая 1,5-Тесла МРТ, КТ и ПЭТ-КТ. Репутация Больница первой в романской части Швейцарии прошла сертификацию в соответствии со стандартами ISO 9001 и входит в ограниченное число членов Ассоциации ведущих клиник Швейцарии (Swiss Leading Hospitals (SLH)). Контактная информация Chemin Beau-Soleil 20 1206 Genève – Suisse Tel +41 22 839 55 55 Fax +41 22 839 55 56 www.beaulieu.ch
ФО ТО C LI NI QU E GE N E R ALE B EAULIEU ( 3)
т е х н о л о г и и
ICONIC HOTELS IN ICONIC PLACES
Captured on iPhone
take time
to reflect
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
A SENSE OF ENCHANTMENT. A BREATH OF FRESH AIR. THE GLIMPSE OF A SAIL. THE CHANGE OF THE SEASONS. THE EASY TRANQUILITY. LE RICHEMOND.
GENEVA
I
+41 22 715 7000
I
DORCHESTERCOLLECTION.COm s w i s s h e a lt h 59
Представьте себе Женеву, самый радушный город в мире
Хотите отдохнуть и улучшить здоровье? Женева предлагает получить уникальный опыт в поистине грандиозной обстановке на берегу Женевского озера, в нескольких минутах ходьбы от Альп. ПРЕДСТАВЬТЕ СЕБЕ ГОРОД, ОБЛАДАЮЩИЙ ДАРОМ РОСКОШИ И это – только для того, чтобы доставить вам удовольствие. Лучшие пятизвездочные отели Швейцарии готовы оказать эксклюзивный прием и с традиционным тактом и находчивостью исполнить каждое ваше желание.
Вас ждёт элегантная Рю дю Рон – настоящий торговый рай под открытым небом, известная во всем мире располагающимися на ней уже более 80 лет часовыми бутиками класса люкс и чередой магазинов величайших брендов от-кутюр. И это – всего в нескольких минутах от отеля и берега озера. Идеальное место, где каждый сможет найти именно то, что ищет!
Удивительный опыт – новый способ знакомства с Женевой! СПЕЦИАЛЬНОЕ РУССКОЕ ИЗДАНИЕ
Женева – первый город, предлагающий туристам индивидуальный сервис с учётом национальности каждого. Он откроет свои красоты в соответствии с вашими пожеланиями! Русское издание «Добро пожаловать в столицу превосходства», один из наших девяти карманных справочников, посвящённых Женеве, проведет вас по лучшим её курортам. Вы совершите гастрономический круиз по озеру и откроете для себя сокровища России, разбросанные по всему городу.
ПУТЕВОДИТЕЛЬ «ЧАСЫ ЖЕНЕВЫ» КАРМАННОГО РАЗМЕРА
Женева, родина высокого часового искусства, приглашает вас совершить уникальную пешеходную экскурсию. Вы познакомитесь со знаменитыми местами, связанными с историей изготовления часов, и откроете для себя престижные бренды и бутики, известные во всем мире. Не забудьте взять с собой в дорогу премиум-путеводитель, который доставит вам много ослепительных впечатлений. Эти путеводители можно получить бесплатно в офисе Genève Tourisme, на rue du Mont-Blanc 18 или скачать на www.geneva-tourism.ch
60
s w i s s h e a lt h
© Arnaud Childéric-Kalice
© Sandor Zabados
© Elite rent-a-car
ПРЕДСТАВЬТЕ ПРЕДСТАВЬТЕСЕБЕ СЕБЕГОРОД, ГОРОД, ГДЕ ГДЕ СТАНСТАНДАРТОМ ДАРТОМ ЯВЛЯЕТСЯ ПРЕВОСХОДСТВО ПРЕВОСХОДСТВО
ПРЕДСТАВЬТЕ ПРЕДСТАВЬТЕ СЕБЕ СЕБЕГОРОД, ГОРОД, КОТОРЫЙ КОТОРЫЙ ВСЕГДА СЛАДОК СЛАДОК
Используйте свое пребывание Используйте свой визит в Женеву впоЖеневе по максимуму и позвольте максимуму – побывайте в одной себе из удовольствие лечения в самых необычных самых необычных в мире частных клиник мире медицинских клиниках свсамыми современнымичастных методами с их самыми современными методами лечения и персональным подходом. Или лечения и полностью персонализиропросто отдохните на одном из многих ванными услугами. Или просто побалуйте удивительных курортов Женевы. себя на одном из многих эксклюзивных Автолюбители могут насладиться поездкой курортов Женевы. по живописным горным дорогам за рулем Автолюбители могут насладиться поездкой по живописным горным дорогам одного из самых престижных автомобилей за рулем одного извам самых престижных года. О подробностях расскажут в автомобилей года. ВсеGeneva подробности информационном офисе Tourism об этом получить в информационном или наможно веб-сайте
Из в год Женева признаётся одним Изгода года в год признаваемая одним из из лучшихдля в мире мест для проживания – лучших проживания мест в мире с с точки зрения качества точки зрения качестважизни, жизни,с 7 реЖенева с ее 7 ресторанами высокой кухни, отместоранами высокой кухни, отмеченными ченных звездами в справочнике Мишлена, звездами в справочнике Мишлена, и 44, и 44 ресторанами, отмеченными в спраотмеченными в справочнике Го-Мийо, она вочнике Го-Мийо, предлагает все лучшее предлагает все лучшее из гастрономичев гастрономическом опыте Швейцарии. ского разнообразия Швейцарии. И расслаИ не забывайте расслабиться и просто бляйтесь и просто наслаждайтесь жизнью, наслаждаться жизнью на многочисленных сидя на одной из многочисленных терраспо очаровательных террасах и площадях или гуляя по городским площадям! всему городу!
офисе Geneva Tourism или на веб-сайте
www.eliterent.ch www.eliterent.ch
62
s w i s s h e a lt h
s w i s s h e a lt h
63
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
Ф ОТО T HI NKS TO CK (1) 64 sSw W iI sS sS h H eE aA lLtT h H 64
s w i s s h e a lt h
65
66
s w i s s h e a lt h
s w i s s h e a lt h
67
Потерянное лицо интервью
Мариника Маркова
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
Всего несколько человек в мире проводят такие операции. С их помощью людям, утратившим мимику, удается вернуть радость выражения эмоций, а значит – полноценное существование.
68
s w i s s h e a lt h
х и р у р г и я
/
UniversityHospital Zurich
Глава отделения пластической и восстановительной хирургии Университетской больницы Цюриха, профессор медицины Пьетро Джованоли – один из немногих специалистов в мире, владеющих методикой реанимации пареза лицевого нерва и восстановления двигательных функций мышц лица.
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
П
рофессор Джованоли, в каких случаях наступает парез лицевого нерва? И как часто встречается? Это одностороннее нарушение двигательных функций, слабость мимических мышц вследствие поражения (компрессии) лицевого нерва и нарушения прохождения нервных импульсов (невропатии), заболевание довольно редкое. По статистике в Швейцарии таких случаев насчитывается 10–15 в год. Причиной возникновения могут быть различные воспаления, инфекции, ненормальные разрастания ткани, а также опухоли, как на лице, так и в головном мозге. Причем у молодых людей парез часто наступает именно из-за опухолей. А у пожилых, как правило, имеет инфекционную природу. Иногда он вызван таким, к сожалению, уже привычным вирусом, как герпес. Да, представьте себе, банальный герпес может стать причиной тяжелого заболевания! Возникновение пареза невозможно предсказать! Он начинается всегда неожиданно. Просто однажды утром человек просыпается больным... Это может выражаться, например, в невозможности закрыть полностью глаз, в неспособности сощуриться от солнца, нормально улыбаться и артикулировать ртом. Пытаясь сохранить контроль над двигательными функциями, больной делает непроизволь-
ные движения, которые для окружающих выглядят не очень эстетично. Мы привыкли к «понятным» лицам собеседников, к привычным выражениям эмоций. И тот, у кого мимика лица нарушена, осознает, как сильно он отличается от окружающих, и начинает чувствовать себя неполноценным членом общества. Когда парализовано лицо – это катастрофа. Люди хуже говорят, не ходят в общественные места. Это всегда определенная изоляция, поэтому очень важно таким людям помогать. Многие не знают, что при парезе можно вообще что-то исправить! Но это возможно. Наше отделение проводит операции, позволяющие восстановить основные двигательные функции лица. То, что мы делаем, – единственная возможность вернуть нормальную мимику. Даже после инсульта можно восстановиться, не прибегая к инвазивному вмешательству. А при парезе лицевого нерва – очень и очень сложно… В чем состоит уникальность операций, которые вы проводите? Изначально ни один нерв не проходит через середину человеческого тела, а лицо устроено таким образом, что здесь это возможно. Что мы и используем: берем трансплантат, например, из ноги, сделав два-три мелких надреза на боковой части, и проращиваем со здоровой стороны лица на пораженную. Длится проращивание от 8 до 10 месяцев. И когда
нерв прорастает уже примерно на 25 см, делается еще одна пересадка: мы трансплантируем на пораженный участок около 40 граммов мышечной ткани, которая должна сшиться с микрососудами. Это нужно для того, чтобы и сам нерв, и лицо впоследствии могли двигаться. Ведь после полугода по сути полного бездействия мышцы атрофируются и уже не восстанавливаются. Почему мы и трансплантируем их больному. Для разных возрастных категорий пациентов предлагаются различные
Личное дело Пьетро Джованоли. Профессор, доктор медицины, заведующий отделением реконструктивной и пластической хирургии и хирургии кисти. Получил высшее медицинское образование в 1989 году в Медицинской школе Университета Фрибурга и Медицинской школе Цюрихского университета, Швейцария. В 1992 году защитил диссертацию в Цюрихском университете.Стажировался в отделении хирургии Медицинского университета Вены, Австрия; отделении пластической хирургии Главной больницы в Торонто, Канада; отделении пластической хирургии Университета Эстадуал Паулиста (Universitade Estadual Paulista) в Сан-Паулу, Бразилия; отделении пластической хирургии детской больницы в Торонто, Канада; Мемориальном госпитале Чанг Гунг (Chang Gung Memorial Hospital) в Тайбэе, Тайвань. В 2006 году получил звание профессора и пост заведующего отделением пластической и реконструктивной хирургии в Университетской больнице Цюриха.
s w i s s h e a lt h
69
х и р у р г и я
/
UniversityHospital Zurich весь спектр пластических операций. Это около 200 операций в год. Например, реконструкция груди за счет собственных тканей пациентки. Для многих женщин, родивших несколько детей, важно восстановить грудь, чтобы снова ощутить себя желанными и привлекательными. Также мы помогаем и тем представительницам прекрасного пола, у которых от природы практически нет груди. А одно из подразделений нашего отделения занимается только ожоговой хирургией: восстановлением мягких тканей лица после пожаров или несчастных случаев, когда человек получает ожог кислотой. Мы находимся в тесном сотрудничестве с Университетской детской больницей. И все дети-пациенты, например, пострадавшие в несчастных случаях и нуждающиеся в какихлибо восстановительных операциях, попадают к нам. Кроме того, у нас люди, перенесшие парез или инсульт, получают восстановительное лечение, иногда проводится консервативная физиотерапия. Некоторых пациентов мы обучаем специальным гимнастикам для лица, которые улучшают реа-
Профессор Пьетро Джованоли – уникальный специалист, один из немногих, кто оперирует парез лицевого нерва
методы. Например, для пожилых людей мы делаем и фейс-лифтинг, и статическую корректуру (подтяжки лица), которая возможна только в определенном возрасте. Несколько лет назад к нам попала восьмилетняя девочка с парезом. В правой половине лица жизни не было вообще! Мы провели две опе-
70
s w i s s h e a lt h
рации, трансплантацию нервов, мышц, позднее сделали еще две корректировки... Это может показаться нереальным, но сейчас она вполне успешная модель! Какие еще проблемы, связанные с пластикой, вы решаете? Наше отделение занимается также восстановительной хирургией и хирургией рук. Мы единственные, кто в Швейцарии работает с этими двумя направлениями, поскольку здесь находится крупнейший центр пластической хирургии. У нас делается
билитацию после пареза. Лицевые или комические тики – также наша специализация. Можете ли вы помочь тем, кого не устраивают какие-то нюансы в собственной внешности? Мы можем «наполнить» лицо. Это актуально для тех пациентов, кто хотел бы вернуть себе нормальный внешний вид, потерянный из-за приема некоторых медикаментов. Например, для лечения онкологических заболеваний или СПИДа, потому что их побочный эффект – активная потеря
ФОТ О THIN KST OC K( 1) МИ Х А Э ЛЬ С ВЕ НС О Н(1 )
коррекция внешности должна быть как можно более натуральной
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
х и р у р г и я
жировых тканей на лице. Люди хотя бы выглядеть будут здоровее! Бывает, что лицо у человека слишком узкое или наоборот – чрезмерно широкое. В таких случаях можно на него «подбросить» жира или, соответственно, откачать. Хотя, конечно, подобные вмешательства весьма опасны – можно затронуть лицевой нерв. В некоторых случаях есть возможность скорректировать или подавить при помощи ботокса. Но ведь «уколы красоты» сегодня уже привычная процедура, их делают и в обычных косметических салонах... Не стоит забывать, что ботокс в первую очередь – медикамент. Первоначально он использовался для уколов в подмышки против чрезмерного потоотделения. И только спустя несколько лет его свойства пригодились для иных целей. Мы изучали, что происходит в мозге во время «уколов красоты». Есть функциональная МРТ, которая показывает, что в этот момент снижается активность в отдельных центрах мозга. Мышцы некоторое время остаются парализованными, и мозг словно атрофируется... Потом функции частично восстанавливаются. Но если препарата вкололи слишком много, то организм долго «мучается», «переживает» по этому поводу. Так, например, страдала актриса Николь Кидман, которой сделали очень много инъекций. Конечно, всем хочется выглядеть красиво и молодо всегда. Но ведь морщины говорят и о том, что переживает человек! Об эмоциях, об опыте, о жизни, о счастье и волнениях... Поэтому нужно, чтобы коррекция была как можно более натуральной. А есть ли альтернатива ботоксу, что-то, что не воздействует на мозг? Лифтинг кожи, подтяжки. Но нужно обязательно выяснить, в чем суть проблемы – в психологическом состоянии человека или, например, в мышечной части лица? К тому же с возрастом лицо теряет жир, поэто-
/
му полные люди выглядят моложе своих худощавых сверсников. А супермодели с годами кажутся гораздо старше. Наше отделение не занимается чистой эстетикой. Я думаю, что опасно, когда специалисты начинают говорить что-то вроде: «О, у вас тут есть проблемы... И тут!.. И тут! А давайте сделаем вот это… и это... и еще вон то...» Надо объяснять людям: «А вы знаете, что такое ботокс? А фэйслифтинг? Что такое подтяжки? Знаете, что у вас останутся швы? Что это связано с анестезией? Знаете?»
UniversityHospital Zurich То есть даже перед «процедурой красоты» необходимо получить заключение врача? Безусловно! Если человек решает что-то делать с собственной внешностью, то лучше обращаться имен-
Лицо человека без слов может выразить самые тонкие эмоции, рассказать о своем отношении к миру
s w i s s h e a lt h
71
х и р у р г и я
/
UniversityHospital Zurich мы имеем возможность при своевременном обращении помочь практически всем нуждающимся. Более того, можем, в том числе, полностью изменить внешность. Но ведь в лице человека отражается его душа. И менять внешность кардинально значит нарушить гармонию?! Конечно! Посмотрите на изображения даже не знакомых вам людей. Эти картинки почти ничего не говорят о том, кто эти люди, чем они занимаются, каковы их убеждения, но зато их лица выражают очень многое. Я люблю искусство – живопись, архитектуру, фотографию. В нем можно найти ответы даже на медицинские
Университетская больница Цюриха (UniversityHospital Zurich) – одна из крупнейших больниц в Швейцарии, обслуживает 200 000 пациентов в год. Больница объединяет 42 отделения и института, специализирующихся во всех медицинских дисциплинах, медицинский персонал больницы составляет 6075 человек (включая более 1000 высококвалифицированных врачей и 2500 медсестер). В общей сложности больница располагает 852 местами. Университетская больница Цюриха комбинирует и интегрирует глубочайшие медицинские знания и высочайшие стандарты ухода за пациентами в каждом из своих отделений.
72
s w i s s h e a lt h
Если человек решается на пластику, нужно обращаться к врачам! многолетней подготовки. Как лабораторной, так и клинической практики. Я работал с профессором Фраем, специалистом в мышечной трансплантации. Тут, в Цюрихе, и еще пять лет в Вене. Мы изучали именно мышечную трансплантацию, регенерацию нервов. Проводили исследования на животных. Смотрели, как это работает – прежде чем рискнуть сделать операцию человеку. Ведь изначально процент приживаемости и излечиваемости был невелик – всего 35%! А сегодня Отделение пластической хирургии и хирургии кисти Отделение реконструктивной и пластической хирургии и хирургии кисти предоставляет весь спектр услуг в области хирургии данного направления. Отделение располагает несколькими операционными залами с современным технолоническим оборудованием и высококвалифицированным персоналом. На основе фактических данных обследований пациентов в больнице внедряются новые подходы к терапии, а также в дополнение к клиническим научно-исследовательским проектам проводятся фундаментальные исследования.
вопросы. Эмоция – вот что правит миром. И главный ее выразитель – лицо человека. Вспомните великого художника XIX века Френсиса Бекона: он тщательно работал с мимикой лица. На портретах, написанных его рукой, – вся гамма человеческих чувств! Потому что чувства человека, его отношение к происходящему, к окружающим людям, реакция на те или иные события – все это было, есть и будет находить отражение именно в лице: в движениях глаз, бровей и губ, во взгляде, неуловимых улыбках… Области специализации пластическая, реконструктивная и эстетическая хирургия
хирургия кисти ожоговая хирургия
Контактная информация UniversityHospital Zurich Отделение пластической хирургии и хирургии кисти Raemistrasse 100 8091 Zurich Phone: +41 (0) 44 255 27 38 Fax: +41 (0) 44 255 89 47 www.usz.ch
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
но к врачам! Специалистам с большой практикой. Какой бы простой ни казалась предстоящая операция. Ведь очень важно понять причину возникновения несовершенств на лице, тех же морщин. Потому что природа их возникновения может быть самой разной: от слишком подвижной мимики до нехватки жировой ткани. И, соответственно, методы коррекции также будут различаться. А можно ли записаться на прием, чтобы получить у вас консультацию такого рода? Да, конечно! Я консультирую, в том числе и по таким проблемам. Профессор, получается, то, что вы делаете, эксклюзивно! В мире вообще мало кто делает подобные вещи. Ведь они требуют
USZ_Inserat_Russisch_Def_Layout USZ_Inserat_Russisch_Def_Layout 1 125.10.12 25.10.1209:01 09:01Seite Seite 1 1
Доверьтесь Доверьтесьлучшим лучшимспециалистам специалистам-университетская университетскаяклиника клиникаЦюриха Цюриха
Высококлассная Высококласснаяуниверситетская университетскаямедицина медицинасс международной международнойрепутацией репутацией
– –Высококвалифицированные Высококвалифицированныеврачи врачис сбольшим большим опытом опытомработы работыс синостранными иностраннымипациентами пациентами – –Сверхсовременная Сверхсовременнаямедицина медицинаи имеждисциплинарное междисциплинарное сотрудничество сотрудничествогарантируют гарантируютобслуживание обслуживаниенана самом самомвысоком высокомуровне уровне – –Прогрессивный Прогрессивныйвзгляд взгляднанаиндивидуальный индивидуальныйуход уход
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
Наше Наше отделение отделение для для иностранных иностранных пациентов пациентов обеспечит обеспечит Вам Вам поддержку поддержку нана родном родном языке языке до,до, вово время время и после и после пребывания пребывания в клинике, в клинике, поможет поможет Вам Вам решить решить организационные организационные и административные и административные вопросы. вопросы. Мы Мы будем будем рады рады Вашему Вашему запросу. запросу.
Контактное Контактное лицо: лицо: Оксана Оксана Мельник Мельник Контакт: Контакт: Работа Работа с иностранными с иностранными пациентами пациентами Университетская Университетская клиника клиника Цюриха Цюриха Оксана Оксана Мельник Мельник Телефон Телефон +41 +41 4444 255 255 5454 5454 Факс Факс +41 +41 4444 255 255 4545 1212 Электронный Электронный адрес: адрес: international@usz.ch international@usz.ch Сайт: Сайт: www.en.usz.ch www.en.usz.ch
s w i s s h e a lt h
73
Лето на Цюрихском озере Тому, кто ищет гармоничного сочетания отдыха на природе и культурных событий, рекомендуем посетить Цюрих. В многочисленных ресторанах под открытым небом, прямо на берегу Цюрихского озера посетителей ожидают настоящие кулинарные открытия.
74
s w i s s h e a lt h
И днем, и ночью – времяпрепровождение на любой вкус. И все это с незабываемым видом на озеро и швейцарские Альпы... Вот, например, один из ресторанов – Pumpstation, что в переводе с немецкого означает «насосная станция». В меню блюда, приготовлен-
ные на гриле, с хорошим выбором гарниров, от салатов до запеченного картофеля или поджаренных на гриле кукурузных початков. Ресторан Fischer’s Fritz пользуется большой популярностью среди гурманов, он расположен на территории единственного в городе
н а
п р а в а х
р е к л а м ы
ФОТ О SWITZ ER LA ND TOU R IS M (4 )
На Цюрихском озере и реке Лиммат – множество мест для отдыха, где тоже можно не только плавать и загорать, но и наслаждаться кулинарными изысками
кемпинга. Каждый вечер здесь закидывают в озеро рыбацкие сети, чтобы на следующий день предложить своим гостям блюда из самой свежей рыбы. А какое удовольствие съездить в одну из многочисленных «кулинарных» прогулок по Цюрихскому озеру... Скажем, на корабле BBQ-Schiff с барбекю или BrunchSchiff с «поздним завтраком», которые отчаливают от берега каждое воскресное утро. Стоит посетить хотя бы одно из многочисленных мест для купания на Цюрихском озере и реке Лиммат, где тоже можно плавать и принимать солнечные ванны. Например, Seebad Utoquai – очаровательную
«Кулинарная» прогулка по озеру – подарок гурманам купальню на озере, построенную еще в XIX веке. Или легендарную Frauenbadi, история которой насчитывает целых 125 лет – ее еще называют Босой бар. На этой старинной дощатой платформе можно насладиться не только красивым видом на исторический центр
s w i s s h e a lt h
75
н а
п р а в а х
р е к л а м ы
города, но и изысканными закусками «тапас», благородными винами, не говоря уже об интересных программах. И не забудьте испытать себя в поездке на так называемом «педало». В Цюрихе эти водные велосипеды – самых разных цветов, на любой вкус – предлагаются напрокат всем желающим. Когда темнеет, многие снова отправляются в купальни, которые по вечерам превращаются в стильные бары и «лаунджи» с романтическими террасами прямо у воды. Впрочем, как и бар Rimini: здесь, сидя на восточных подушках в почти средиземноморской атмосфере, при свете звезд можно насладиться охлажденными напитками и отличными блюдами, приготовленными на гриле – они подаются прямо на шампурах. Но привлекательность Цюриха не только в том, что он расположен на берегу неповторимого по своей красоте Цюрихского озера, недалеко от швейцарских Альп. Как известно, облик любого города формируют архитектурные памятники, именно они придают ему индивидуальность. А цюрихская архитектура имеет свои давние и богатые традиции, история которых насчи-
76
s w i s s h e a lt h
Цюрихская архитектура имеет богатые традиции тывает сотни лет. В этом можно убедиться прогуливаясь по живописному историческому центру. Одна из самых известных достопримечательностей – Гроссмюнстер, протестантская церковь с двумя башнями, построенная бо-
лее тысячи лет назад. Благодаря своим четким архитектурным формам и крытой обходной галерее это своего рода оазис в самом сердце оживленного города. К числу знаменитых зданий в центре Цюриха также относится монастырская церковь Фраумюнстер с всемирно известными витражами, автором которых был знаменитый художник Марк Шагал. В западной части города некогда разрабатывались водяные колеса, турбины и пароходы – сегодня их место заняли искусство, дизайн, культурные мероприятия, танцы и шопинг. Не говоря уже о высококлассных кафе, барах и ресторанах. Особенно интересным сочетанием традиций и инноваций отличается территория Löwenbräu: в этой бывшей пивоварне – старинной постройке 1897 года, расположены художественные галереи и Музей современного искусства. Квартал Цюрих-Вест предлагает атмосферу большого города, гармонично сочетая в себе промышленное прошлое и культурное настоящее. Индустриальный фундамент вместе с культурной надстройкой создают удивительный новый мир, придавая Цюриху уникальный и неповторимый облик.
ФОТ О SWITZ ER LA ND TOU R IS M (3 )
По вечерам купальни превращаются в стильные бары и «лаунджи» с романтическими террасами прямо у воды
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
Your place to recuperate.
Book now on: zuerich.c om
Zürich, the city with top quality of life is a great place to recuperate: Leading hotel and catering establishments, shopping facilities featuring international labels and sophisticated Zürich brands, among the cleanest water in the world flowing in Zürich’s lakes and rivers, a charming old town with 2‘000 years of history and the Uetliberg, Zürich’s local mountain with a magnificent view of the snow-capped Alps. - Spoil yourself with a stay in Zürich. s w i s s h e a lt h
77
78
s w i s s h e a lt h
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
у р о л о г и я
/
Hirslanden Klinik im Park
О чем молчат мужчины Сильный, уверенный, сексуальный – пожалуй, это основные эпитеты для привлекательного мужчины в наши дни. Привлекательность означает сексуальность, а сексуальность – это энергия и здоровье. Доктор Горан Алунд из швейцарского Центра урологии Klinik im Park являет собой пример как раз такого мужчины. «Мужчины хотят всегда, но не всегда могут…» – говорит он, при этом отлично зная, как сделать, чтобы подобных проблем не возникало.
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
интервью
Ева Велме
октор Алунд, говорят, что сексуальные расстройства становятся все моложе – сегодня даже 30-летние мужчины испытывают проблемы с потенцией. Это правда? Я так не думаю. Проблема в том, что мужчины хотят и требуют от себя больше, чем позволяют их возможности. Общество потребления навязывает свои стандарты. Они смотрят кино, где показывают всегда готовых к сексу героев, и полагают, что это норма. И стараются ей соответствовать, не отдавая отчета в своих реальных способностях, физическом состоянии и в том, что секс-гигант из фильма – это выдумка режиссера… Что такое норма? Некие средние показатели – от сих до сих. У каждого человека норма своя, и отклонение от нее воспринимается как трагедия. Например, пациент мне говорит: «Я импотент». Почему? «Раньше я мог заниматься сексом
Личное дело Доктор Горан Алунд. Изучал медицину в Швеции, затем – в Швейцарии, в Цюрихском университете. В качестве уролога работал сначала в шведских, а после – с середины 80-х – в швейцарских клиниках. В 1983 году получил степень доктора медицинских наук. В 1990-2000 гг. руководил урологическим отделением в Stadtsdpital Triemli. В 20002005 гг. имел урологическую практику в Цюрихе. С 2005 года является ведущим специалистом центра урологии Hirslanden Klinik im Park.
s w i s s h e a lt h
79
у р о л о г и я
/
Hirslanden Klinik im Park
пять раз в день, а сейчас – только два». Это реальный случай из практики – с такой проблемой ко мне пришел один известный итальянский бизнесмен! Но если говорить о тенденциях в целом, то очевидно – общество диктует, навязывает стереотипы: мужчина должен быть постоянно готов к сексу. Когда же реальность расходится с этими представлениями, мы нервничаем, и от этого наши сексуальные возможности только ухудшаются… Сегодня от женщин можно часто услышать жалобы на современных мужчин: он думает только о карьере, голова занята делами, и это плохо сказывается на сексуальной жизни… Все так. Стресс убивает секс. Плохо еще и то, что такой занятой мужчина, как правило, не находит времени пойти к специалисту, а начинает самостоятельно решать проблему – покупает себе какиенибудь таблетки типа виагры, левитры, сиалиса… У вас в России их тоже продают. Продолжительность действия, например, сиалиса – 36 часов. Если принять препарат в пятницу, то в субботу и воскресенье
можно будет заниматься сексом. Проблема в том, что назначенные самому себе лекарства способны нанести вред. Хорошо, если человек случайно подберет именно то, что ему подходит… В Швейцарии, например, нельзя свободно купить в аптеке эти препараты, только по рецепту врача. Потому что они опасны, бесконтрольное применение стимулирующих средств может отразиться на работе сердца. Или вызвать другие расстройства. Есть исследование, по данным которого швейцарские мужчины более сексуальны, чем представители других стран. В чем секрет? Вряд ли дело в каких-то особых талантах наших мужчин... По многим показателям швейцарцы уверенно держатся в середине: например, по длине пениса всех обошли французы и шведы, а по сексуальной активности – представители США и России. Возможно, дело в том, что у швейцарцев развита культура заботы о своем здоровье – они часто посещают врачей, кон-
80
s w i s s h e a lt h
сультируются, делают необходимые обследования. Вообще следят за собой. Довольно часто мужчины, имеющие проблемы с эрекцией, не хотят ни с кем говорить об этом, а уж тем более идти к врачу. В Европе из-за этого распадается каждая вторая семья! Женщины не согласны терпеть сексуальную неудовлетворенность, они уходят. Часто бывает, что мужчина тяжело переживает развод, через полгода приходит в норму, встречает новую любовь, вступает с ней в сексуальные отношения и... терпит фиаско. А обратись он вовремя к врачу, мог бы этих неприятностей избежать. Опыт показывает, что замалчивание интимных проблем – это путь в никуда. Таким образом можно накопить «букет» запущенных болезней, на которые не обратили внимание. Например, у многих причиной расстройства сексуальности становится хронический простатит, не вылеченный вовремя.
ФОТ О IST OC K ( 1)
замалчивание сексуальных проблем – это путь в никуда
Пациенты обращаются ко мне не только из-за неприятностей в интимной жизни. И не только мужчины, но и женщины. Многие хотят провести check-up, обсудить что-то – например, состояние мочеполовой системы (почек и других органов), мужчины – начавшийся простатит. А сексуальные проблемы всплывают уже по ходу нашего общения. Часто бывает так, что иностранцы приезжают на прием сразу к нескольким врачам, посещают до пяти специалистов в день – офтальмолога, хирурга... После чего приходят ко мне. Как часто мужчине нужно обращаться к урологу? И когда следует начать это делать – после первого неудавшегося сексуального контакта? Мы считаем, что регулярно посещать уролога нужно после 50 лет. До этого, если нет жалоб или проблем в сексуальной жизни, такой необходимости нет. Кроме того, важно знать, что хорошая профилактика простатита – секс. Его отсутствие или нерегуляр-
ность (реже чем раз в неделю) – одна из причин этого заболевания. Какие из современных мужских проблем вы считаете основными? Отсутствие либидо. То есть у мужчины не возникает желания, и как следствие через некоторое время может ухудшиться способность провести половой акт. Особенно рискуют те, для кого работа важнее всего, остальное же отодвигается на задний план. Конечно, влияет и стресс, негативные переживания. Их надо избегать, развивать позитивное мышление. У пациентов постсоветского пространства есть одна особенность – если уж они попали к врачу, то с этого момента думают, что больны. Независимо от диагноза, который часто не подтверждается, не соответствует действительности. Западный стереотип мышления – прямо противоположный: я здоров, а если есть какие-то неполадки – это временно, с ними надо справиться.
s w i s s h e a lt h
81
Бытует такое спорное мнение: чтобы зрелый мужчина был успешен в сексе, ему нужна молодая любовница! На самом деле все наоборот – такая связь может навредить здоровью, очень уж велика разница в физическом состоянии. Иногда мужчины даже умирают во время полового акта, причем риск печального исхода увеличивается, если партнерша моложе более чем на 20 лет. 93% жертв – мужчины старше 59 лет. Случается подобное, в основном, во внебрачных отношениях – семьи в эту статистику практически не попадают. Подавляемое чувство вины, стресс от незнакомой обстановки – вот наиболее неблагоприятная комбинация. Амбициозные мужчины часто гонятся за престижем, который, как им кажется, дает молодая любовница. Хотят быть мачо. Но в таком союзе заложена мина – женщина слишком активна, и партнер, стара-
82
s w i s s h e a lt h
ясь угнаться за ее темпераментом, превышает свои возможности. И когда-нибудь наступает предел… Тогда какую любовницу нужно иметь? Где найти гармонию? Любовницу? Этого я не знаю. У меня одна жена, и я считаю, что этого достаточно. (Смеется.) Думаю, что проблема у многих в голове. Если мыслить категориями «я должен быть мачо, «мой бизнес-партнер так делает, и я должен», это уведет в сторону от того, ради чего, собственно, все затевалось – от секса. Если больше думать о престиже, чем об интимной стороне, то можно перестать получать от нее удовольствие… А ведь это важная часть нашей жизни, отношений с женщинами. Если мужчина ведет активную сексуальную жизнь с женой или постоянной партнершей, он будет здоровее и дольше жить. Вы упомянули, что секс реже чем раз в неделю – мало. Значит ли это, что если у пары несколько недель не было секса, они должны обратиться к доктору? Это зависит от возраста. Если паре около 80 лет, то, конечно, не надо. Этого вполне достаточно. А в 40-летнем возрасте норма – дважды в неделю. Сре-
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
Амбициозные мужчины гонятся за престижем и забывают о сексе
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
у р о л о г и я
ди европейцев 70-летнего возраста – 50–80 процентов сексуально активны. Но вообще – да, женщина должна надавить на мужчину, чтобы он отправился к специалисту, получил консультацию, начал принимать лекарства – чтобы у пары активизировалась интимная жизнь. По вашим наблюдениям, в каких странах мужчины дольше сохраняют сексуальную активность? Есть исследование, где сравнивают мужчин США и Германии. Так, сексуально активны 70–90 процентов американцев, а немцев – только 50. То есть разница довольно существенная. Сейчас молодежь рано начинает сексуальную жизнь. Как вы думаете, какой оптимальный для этого возраст, стоит ли до 16? Почему нет? В Швеции, например, начинают в возрасте между 14 и 16 годами. А заканчивают примерно в 80… Сколько лет вашему самому пожилому пациенту? Несколько лет назад как раз в Швеции ко мне обратился пациент в возрасте 83 лет. Его жена умерла, он встретил женщину – ей было 80, и у них возникли некоторые проблемы, связанные с осуществлением полового акта. Я прописал им лекарство, и все сложилось. Какие виды лечения вы применяете чаще всего? Против импотенции часто назначаю таблетки. Реже – протезирование. Кроме того, эффективный способ повлиять на дисфункцию эрекции – вакуумный насос, прекрасное массажное средство. А если имеется опухоль или простатит – это уже совсем другая история. Здесь, возможно, потребуется операция. А если вы видите, что проблема пациента не физиологического характера, а психологического? Сегодня эректильная дисфункция больше не классифицируется как психологический феномен. Да, во многом сексуальные расстройства вызваны проблемами в голове. Но мы можем воздействовать на физиологию так, что ментальные блоки уходят... Поэтому чаще всего я назначаю медикаментозное лечение. Подбираю препарат, принимая который, пациент должен несколько раз попробовать заняться сексом и, если эффекта нет, прийти вновь. Но никто не возвращается, не более одного человека из десяти... То есть правильное лекарство, гарантируя хорошую эрекцию, снимает страх и напряжение. А когда этот барьер преодолен, уходят и проблемы. Однако повторюсь, чтобы найти «кнопку», нужен специалист…
/
Hirslanden Klinik im Park
История Группа клиник Hirslanden была создана в 1932 году. На сегодняшний день она превратилась в одну из крупнейших сетевых медицинских организаций Европы. Это многопрофильный лечебный комплекс, который включает в себя 14 частных клиник с новейшим оборудованием и специалистами самого высокого класса. Клиника Im Park, входящая в группу Hirslanden, расположена неподалеку от Цюрихского озера. Она включает 27 отделений, в которых задействовано более 250 квалифицированных врачей, специалистов разного профиля. области специализации Полный спектр медицинских услуг в области урологии: лечение мочекаменных болезней, опухолей, недержания мочи, искривления полового члена, рака полового члена и предстательной железы, заболеваний семенников, эректильной
дисфункции, устранение проблем с фертильностью. Проводятся: хирургическое удаление опухолей, камней в мочевом пузыре, эндоскопия; брахитерапия, гормональная, химиотерапия и лучевая терапия рака предстательной железы, а также другие операции. Радикальная простатэктомия и диссекция лимфатических узлов с сохранением важных нервных окончаний и сосудов. Обрезание. Вазэктомия – по завершении планирования семьи. Воссоединение семявыводящих протоков для восстановления ректильной функции. Check-up При необходимости проводятся исследования и терапия в тесном междисциплинарном сотрудничестве с коллегами – специалистами в нефрологии, онкологии и радиологии. Первичный осмотр занимает 30-40 минут. На следующий день или через день можно прийти и обсудить результаты анализов, чтобы наметить план лечения.
Контактная информация Hirslanden Klinik Seestrasse 129, 8002 Zürich Tel: +41 44 480 07 60. Fax: +41 44 480 07 62 www.hirslanden.ch
s w i s s h e a lt h
83
н о в о с т и
/
В Швейцарии Анорексия – теперь и у мужчин…
Новый метод лечения рассеянного склероза Возможность лечить рассеянный склероз, не подавляя иммунной системы, обнаружила группа ученых из Швейцарии, США и Германии. Результаты их работы опубликованы в журнале Science Translational Medicine. При рассеянном склерозе иммунная система разрушает миелин, в результате чего нервы хуже
84
s w i s s h e a lt h
проводят сигнал. Это может привести к серьезным последствиям – от легкого онемения конечностей до паралича или слепоты. Проблема в том, что существующие методы лечения подавляют иммунную систему человека, делая его уязвимым для болезней. «Наш способ останавливает аутоиммунный ответ и предотвращает активацию новых аутоиммунных клеток. При этом подход не ослабляет иммунитета в целом», – говорит Стивен Миллер из Медицинской школы Фейнберга Северо-Западного университета (США). В исследовании участвовало всего девять пациентов. Целью ученых было подтвердить безопасность метода. Задача следующей стадии клинических испытаний – доказать, что он действительно останавливает развитие рассеянного склероза.
По материалам сайтов www.nashagazeta.ch, www.lake-geneva-region.ch, www.rian.ru
THI NKST O CK (3 )
Обширная сеть пешеходных маршрутов, покрывающая склоны террасных виноградников Лаво, расположенных между Лозанной и Шильонским замком над Веве и Монтре, – отличная альтернатива пассивному отдыху. Разделенные на мозаичные участки террасы привлекают путешественников, ищущих покоя и умиротворения. Сейчас и поселения, и предгорья можно посетить с однодневной экскурсией, которая будет организована как легкий треккинговый маршрут по долине. Это полезно для тех, кто хочет получить от отдыха не только впечатления, но и пользу для здоровья. Знатокам виноделия имеет смысл заглянуть в Винораму Лаво – центр, посвященный искусству виноделия и вину. Он расположен в сердце виноградников Лаво, входящих в список международного наследия ЮНЕСКО. Здесь можно посмотреть фильм, рассказывающий о ритме винодельческих работ, секретах мастерства и необыкновенной красоте самих виноградников... А подкрепить полученные знания стоит практикой: в коллекции Винорамы несколько сотен вин, которые можно продегустировать и приобрести.
ФОТ О
«Винотерапия» в Лаво
Анорексия перестала быть, как считалось ранее, чисто женской болезнью. В последние годы ею все чаще страдают молодые мужчины. Британская благотворительная ассоциация Men Get Eating Disorders Too («У мужчин тоже бывают расстройства питания») сообщила на своем сайте, что из общего числа граждан, пораженных этой болезнью, от 10 до 25% составляют мужчины. А недавнее исследование специалистов Фрайбургского университета также показало, что одну пятую часть детей школьного возраста (от 8 до 13 лет) отличает «ограничительное или избегающее» отношение к еде. Тем не менее швейцарские ученые полагают, что большинство мужчин пока вне опасности: представительниц слабого пола среди «адептов» анорексии по-прежнему большинство, что подтвердил в интервью газете Le Temps Ален Перру, специалист по расстройствам питания клиники Belmont и женевского Консультационного центра по вопросам питания и психотерапии (CCNP). Из всех психических патологий «анорексия – недуг, от которого наиболее массово страдают женщины», подчеркнул доктор.
н о в о с т и
/
В Швейцарии
ОТКРЫТИЕ ФЛАГМАНСКОЙ LUXURY-АПТЕКИ A.V.E. 22 июня в Москве состоялось открытие флагманской аптеки сети luxury-аптек A.v.e. Философия сети аптек A.v.e., предлагающих сервис высочайшего уровня: «Здоровье – это роскошь, а роскошь должна стать нормой жизни современного человека». Именно поэтому в A.v.e. уверены: в том, что касается здоровья и комфорта клиентов, мелочей не бывает. Поэтому здесь избирательно подходят ко всему – и к уровню обслуживания, и к тому, что представлено на витринах. Каждому посетителю гарантировано сопровождение «персонального аптекаря» – квалифицированного специалиста, который поможет разобраться в назначениях врача, даст рекомендации и соберет заказ, пока гость в комфортном фитобаре дегустирует витаминные напитки или травяные чаи. В аптеках A.v.e. представлен уникальный для российской столицы
выбор косметических и парафармацевтических средств, в том числе препараты и косметика швейцарских фирм ROCHE, Valmont, Bellefontaine и NESCENS, а также актуальные и эффективные разработки мировой фармацевтики. Помимо фитобара A.v.e. предлагает услуги Beauty-lounge, где
ФОТ О ИЗ А РХ И ВА ПР Е СС С ЛУ Ж Б (2 )
Электронные истории болезни становятся реальностью В кантоне Женева впервые в Швейцарии начал работу сайт, позволяющий хранить истории болезни в электронном виде. Теперь в случае необходимости медицинские работники смогут быстро получить информацию о здоровье человека. Кроме того, врачу необязательно будет выписывать рецепт на фирменном бланке – достаточно внести информацию в досье, и фармацевт, ознакомившись с ней по интернету, продаст нужное лекарство. Для того чтобы зарегистрировать на сайте досье, надо обратиться к лечащему врачу или другому специалисту, имеющему доступ к медицинской карте. Данные в досье будут классифицированы по пяти уровням секретности. Информацию административного и общего характера (фамилия лечащего врача, название компании медицинского страхования, аллергены или наличие кардиостимулятора у пациента) медики смогут получить без специального разрешения. Что касается остальных данных, пользователь сам станет решать, кому открыть к ним доступ. Это можно будет сделать при помощи электронной карты и пин-кода. Регистрация на сайте MonDossierMedical.ch бесплатная.
можно получить индивидуальную консультацию по любому вопросу, связанному с уходом за лицом и телом, протестировать новинки косметической продукции. Даже воздух здесь особенный – фильтрованный и ионизированный, снижающий риск распространения вирусных заболеваний.
Такая система имеет ряд преимуществ: позволяет экономить время, уменьшает вероятность врачебной ошибки и снижает риск потери документов. Кроме того, быстрый доступ к информации о пациенте позволит координировать действия врачей и получать консультации ведущих специалистов дистанционно. Планируется, что к 2015 году доступ к системе электронных историй болезни получат все жители Швейцарии.
s w i s s h e a lt h
85
н о в о с т и
/
В Швейцарии
Мудрость веков – в новом препарате!
*Натуральный продукт Pelargonium содержит 85% Pelargonium (пеларгония, или герань), 10% глицерина (как смазывающее вещество) и 5% эссенций. Эссенции же, в свою очередь, состоят из 3% серебра и 2% минерала халцедона.
86
s w i s s h e a lt h
Крепкие нервы – в Beau Rivage Palace Один из лучших отелей Европы Beau Rivage Palace (Лозанна) и оздоровительный центр Neurolife разработали новую программу лечения для людей с синдромом выгорания, астеническим синдромом, синдромом хронический усталости и другими подобными проблемами. Программа включает обследование и курс лечения по авторским методикам Neurolife Centre, индивидуально подобранный курс тренировок с личным тренером, СПА-процедуры и режим
сбалансированного питания, основанный на предварительном обследовании и консультации с врачом-диетологом. У каждого гостя есть персональный дворецкий, который информирует ресторан о кулинарных предпочтениях и режиме питания гостя. Курс лечения – от 3,5 недель. Срока окончания у программы нет. Как считают ее создатели, чистый воздух Женевского озера, благоприятное расположение отеля и общая камерная обстановка окажут самое лучшее влияние на тех, кто нуждается в поправке своего здоровья и психологического состояния.
SWISS знакомит пассажиров с кухней кантона Нидвальден До начала сентября 2013 года на межконтинентальных рейсах авиакомпании SWISS главная роль в высококлассном бортовом меню отведена традиционным блюдам кантона Нидвальден (Центральная Швейцария). В рамках очередного этапа концепции бортового питания «Швейцарская кухня от SWISS», удостоенного ряда наград, пассажирам предложены творения Томаса Амштуца, шеф-повара отеля VillaHonegg, расположенного в Эннетбюргене. Пассажиры первого класса смогут перекусить вялеными мясными деликатесами и медальоном из говяжьей вырезки с гарниром «офетори», представляющим собой картофельное пюре по-
нидвальденски с телячьим беконом и сыром. Пассажирам, путешествующим бизнес-классом, в качестве закуски предложат королевских креветок, маринованных с лимонным copro, с гороховым муссом, в огуречно-укропной глазури и как основное блюдо – мясной рулет из ангусской говядины понидвальденски с соусом из красного вина и картофельным пюре. Также путешественникам подадут типичные для этой местности сыры и вина.
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
Швейцарская исследовательская компания SwissKristal и научнопроизводственная фирма Aurum выводят на российский рынок новый продукт Pelargonium* на растительной основе. Эссенция обладает обезболивающим и противовоспалительным эффектом. Может использоваться при простудных заболеваниях, зубной боли, радикулите или остеохондрозе. При кожных заболеваниях устраняет сыпь и шелушение, а при сердечно-сосудистых – нормализует артериальное давление и улучшает работу сердца. Как тонизирующий и успокаивающий препарат, Pelargonium повышает умственную активность, снимает напряжение, избавляет от бессонницы. Еще в древности герань применяли в качестве местного средства от инфекционно-воспалительных заболеваний горла и носа: тонзиллита, фарингита, ларингита, ринита, ангины, а также при проблемах с голосовыми связками (например, у профессиональных певцов). Современная наука лишь взяла на вооружение старые методы и с помощью самых передовых технологий подарила миру новый, совершенный продукт.
Идеальный вес с точностью до грамма
провести непрямую калориметрию (узнать расход энергии в состоянии покоя). Утром натощак приходите к специалисту, ваше лицо накрывают прозрачным колпаком, и вы лежите 30 минут не двигаясь. Такой специализированный checkup позволяет выяснить, где и в каком количестве у вас имеются лишние килограммы, сколько калорий нужно потратить, чтобы начать терять вес и с какой скоростью это следует делать. Ведь в таком деле, как похудение, не надо торопиться: смысл не в том, чтобы сбросить вес бы-
стро, а в том – чтобы результат был долгим. Согласитесь, такой подход отличается от привычного «надо срочно влезть в 40-й размер»… Oberwaid – Kurhaus & Medical Center рассматривает человека как сложную систему: мелкая на первый взгляд неполадка может нарушить все, а коррекция небольшого нюанса – дать разгадку болезни. О других возможностях техники, которая в руках опытных специалистов превращается в идеальный способ диагностики, мы расскажем в следующем номере.
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
Oberwaid – Kurhaus & Medical Center предлагает максимально точное обследование состояния организма с использованием самых современных методов диагностики и аппаратуры. Например, вам кажется, что у вас 10 лишних килограммов, но врачи опровергают это. Где истина – покажет check-up, который проведут специалисты Oberwaid. Вот несколько примеров того, что можно узнать: изучить распределение жира, а также плотность костной ткани. С помощью слабых рентгеновских лучей производится сканирование организма; сделать биоимпедансный анализ (BIA). К руке и ноге прикрепляются электроды, через тело пропускаются безопасные слабые токи, и на основании величин сопротивления (у жира и мышечной ткани оно разное) делаются выводы – сколько в теле мышечной ткани, сколько жировой, сколько воды;
s w i s s h e a lt h
87
1. Basel University Hospital 2. University Children’s Hospital of both Basel (UKBB) 3. Premium Clinic Alta Aesthetica 4. University Children’s Hospital Zurich 5. University Hospital Zurich 6. Balgrist University Hospital
88
s w i s s h e a lt h
3.12.2010
11:13 Uhr
7. Hirslanden Private Hospital Group 8. Bodensee Implant Center 9. Grand Resort Bad Ragaz Medical Health Center
Seite 1
Berne Klinik Sonnenhof and Klinik Engeried 15. Lausanne University Hospital 16. Clinic Lémanic
10. The Hochgebirgsklinik Davos
17. Geneva University Hospitals (HUG)
11. LucerneHealth
18. Clinique Générale-Beaulieu
12. Medical Wellness at the Dolder Grand 13. Berne University Hospital 14. The Sonnenhof Hospitals
21. MENTALVA Private Clinic Resort & Spa 22. Kantonsspital Winterthur 23. Spital Davos 24. Spital Oberengadin 25. Oberwaid Kurhaus & Medical Center
19. Clinic Valens
26. Clinique Dentaire de Lausanne
20. Kantonsspital Graubünden
27. Paul Zahnärzte/Paul Dental Clinic
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
Members
s w panel_150x40cm:panel_150x40cm i s s h e a l t h /
panel_150x40cm:panel_150x40cm
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
Alta Aesthetica Центр медицинской и эстетической экспертизы «Alta Aesthetica», г. Райнфельден (неподалеку от Базеля), выделяется на фоне остальных благодаря качеству комплекса лечебных мер и услуг, специализированной инфраструктуре, а также благодаря своей неповторимой атмосфере. Alta Aesthetica Roberstenstrasse 31 CH – 4310 Rheinfelden Tel: +41 61 835 08 35 E-Mail: info@altaaesthetica.ch www.altaaesthetica.ch
Balgrist University Hospital Профессионализм в действии. Balgrist University Hospital – это один из ведущих высокоспециализированных центров в мире, где проводятся первоклассная диагностика, лечение и реабилитация пациентов с различными травмами опорно-двигательного аппарата. Balgrist University Hospital Forchstrasse 340 CH – 8008 Z¨ urich Tel: +41 (0)44 386 11 11 E-Mail: info@balgrist.ch www.balgrist.ch
3.12.2010
11:13 Uhr
Seites 1w i s s h e a l t h
Bodensee Implant Center Частная стоматологическая клиника на озере Констанция. Bodensee Implant Center (BIZ) – это один из самых квалифицированных стоматологических центров в Швейцарии, занимающихся дентальной имплантологией. Bodensee Implant Center Klosterstrasse 19 CH – 9403 Goldach Tel: +41 (0)71 277 56 58 E-Mail: info@biz-sg.ch www.biz-sg.ch
Clinique G´еn´еraleBeaulieu Частная клиника в Женеве – «Достичь превосходства, преимущественно посредством уважения людей». Цель Клиники Clinique G´еn´еrale-Beaulieu – предоставить пациентам наиболее эффективный уход. Clinique Gе´nе´rale-Beaulieu Chemin Beau-Soleil CH – 1206 Gen`еve Tel: +41 (0)22 839 55 55 E-Mail: nblanc@beaulieu.ch www.beaulieu.ch
Clinic L´emanic Ведущая европейская клиника дерматологии, лазерной терапии и пластической хирургии. Клиника дерматологии, эстетической медицины и пластической хирургии, созданная доктором Вероник Эмменеггер и господином Дарреллом Джакобсом в 1998 году, специализируется на красоте и здоровье кожи всех возрастов. Clinic Lе´manic Avenue de la Gare 2 CH – 1003 Lausanne Tel: +41 21 321 20 83 E-Mail: ov@cliniclemanic.ch www.cliniclemanic.ch
Geneva University Hospitals (HUG) Первоклассная медицина в самой маленькой столице мира. Geneva University Hospitals (HUG) были основаны в 1995 году и впитали в себя многовековые традиции науки и медицины. Geneva University Hospitals в тесном сотрудничестве с Медицинским факультетом Женевы проводят первоклассную программу исследований. rue Gabrielle-Perret-Gentil 4 CH – 1211 Geneva Tel: +41 (0)22 372 81 88 E-Mail: reservation. secteurprive@hcuge.ch www.hug-ge.ch
/
Members
Grand Resort Bad Ragaz Medical Health Center Источник здоровья и силы. Grand Resort Bad Ragaz Medical Health Center CH – 7310 Bad Ragaz Tel: +41 (0)81 303 30 30 E-Mail: reservation@ resortragaz.ch www.resortragaz.ch
Hirslanden Private Hospital Group Ведущая группа частных клиник в Швейцарии. Hirslanden Private Hospital Group Tel: +41 848 333 999 E-Mail: healthline@hirslanden.com www.hirslanden.com
Kantonsspital Graub¨ unden Kantonsspital Graub¨unden – имеет первоклассную репутацию именно благодаря широкому спектру услуг по медицинскому лечению и уходу. Kantonsspital Graub¨unden Loёstrasse 170 CH – 7000 Chur Tel: +41 81 256 61 11 E-Mail: info@ksgr.ch www.ksgr.ch
s w i s s h e a lt h
89
Klinik Valens Ведущий реабилитационный центр Швейцарии. Klinik Valens CH – 7317 Valens Tel: +41 81 303 11 11 E-Mail: info@klinik-valens.ch www.klinik-valens.ch
Lausanne Dental & Implant Clinic Один из крупнейших европейских частных медицинских центров, специализирующихся в области общей стоматологии и имплантологии. Clinique Dentaire de Lausanne Rte de Renens 3 CH-1030 Bussigny – Lausanne Tel: +41 21 977 21 21 Tel: +41 21 977 21 27 (русскоязычный) E-Mail: contact@lausannedentaire.ch www.swiss-dentalclinic.com
LucerneHealth Ведущий экспертный центр Швейцарии с отличным медицинским обслуживанием и высококвалифицированным персоналом. Bahnhofstrasse 3 CH – 6002 Luzern Tel: +41 41 210 35 00 E-Mail: info@lucernehealth.com www.lucernehealth.com
Medical Wellness at the Dolder Grand Частная медицинская практика
90
s w i s s h e a lt h
3.12.2010
11:13 Uhr
Центр медицинского велнеса, образованный врачами, обладающими профессиональной компетенцией и ноу-хау, охватывающими все аспекты эстетической хирургии, медицинских обследований и независимых медицинских заключений. Private practice at the Dolder Grand Kurhausstrasse 65 CH-8032 Zurich Tel: +41 44 456 64 00 E-Mail: spa@thedoldergrand.com www.aestheticlink.ch
Mentalva Private Clinic Resort & Spa Восстановление и отдых для тела и души – в самом сердце швейцарских Альп. MENTALVA – частная психиатрическая клиника, которая специализируется на психотерапии и комплементарной медицине. Mentalva Private Clinic Resort & Spa Private Clinic Resort & Spa Clinic Beverin CH – 7408 Cazis Tel: +41 58 225 33 50 E-Mail: info@mentalva.ch www.mentalva.ch
Oberwaid – Kurhaus & Medical Center Работа клиники основана на новейших достижениях в таких областях, как: профилактическая медицина, реабилитационная медицина, психическое здоровье и лечение заболеваний, связанных с нарушением обмена
Seite 1
веществ (медицина питания, эндокринология, диабетология). В клинике можно пройти срочное обследование и получить консультацию лучших специалистов. Oberwaid – Kurhaus & Medical Center Rorschacher Strasse 311 CH-9016 St. Gallen Tel: +41 71 282 00 00 E-Mail: info@oberwaid.ch www.oberwaid.ch
Paul Zahnа rzte / Paul Dental Clinic Частная стоматологическая клиника Paul предлагает пациентам комплексное стоматологическое обслуживание. Клиника, основанная в 2007 году, оборудована по последнему слову техники. Члены коллектива – приват-доцент и доктор стоматологии Штефан Пауль, доктор Антье Пауль и доктор Томас Дрекслер вернут вам естественную красоту ваших зубов. Paul Zahnаrzte/Paul Dental Clinic Stadelhoferstrasse 33 8001 Zurich Тel: +41 44 253 70 00 E-Mail: office@drpaul.ch www.drpaul.ch
Spital Davos Региональная клиника: компетентное медицинское обслуживание в уютной и здоровой атмосфере швейцарских Альп. Клиника Spital Davos относится к числу самых современных клиник в Швей-
царии. Наш коллектив хирургов и других докторов работает с применением самых прогрессивных технологий и новейших методов лечения. Профессиональная команда врачей и около 300 квалифицированных сотрудников заботятся об индивидуальных потребностях наших пациентов и их скорейшем выздоровлении. Наш главный капитал – высокий уровень профессионализма в сочетании с индивидуальным сервисом в спокойной и уютной атмосфере швейцарских Альп. Spital Davos Promenade 4 CH - 7270 Davos Tel: +41 81 414 88 88 E-Mail: info@spitaldavos.ch www.spitaldavos.ch
Spital Oberengadin Ультрасовременная клиника, тесно сотрудничающая с университетскими центрами Швейцарии, предлагает широкий комплекс медицинских услуг. Мы сопровождаем пациента от входа до выхода и доступны 24 часа. Наш коллектив врачей и квалифицированного медицинского персонала заботится о благополучии и индивидуальных потребностях каждого отдельного пациента. Spital Oberengadin Via Nouva 3 CH-7503 Samedan Tel: +41 (0) 81 851 81 11 E-mai: direktion@spital.net www.spital-oberengadin.ch
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
Members
s w panel_150x40cm:panel_150x40cm i s s h e a l t h /
panel_150x40cm:panel_150x40cm
The Hochgebirgsklinik Davos Высокогорная клиника Davos – это специализированная и реабилитационная клиника для лечения аллергических, респираторных и легочных заболеваний, а также заболеваний кожи и глаз. The Hochgebirgsklinik Davos CH – 7265 Davos Wolfgang Tel: +41 (0) 81 417 44 44 E-Mail: hochgebirgsklinik@hgk.ch www.hochgebirgsklinik.ch
3.12.2010
11:13 Uhr
слову техники, наивысшие стандарты медицинского обслуживания и системный подход в уходе за больными. The Sonnenhof Hospitals Berne Buchserstrasse 30 CH – 3006 Bern Tel: +41 (0) 31 358 11 11 E-Mail: marinahaueter@sonnenhof.ch www.sonnenhof.ch
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
University Children’s Hospital of both Basel Уникальный педиатрический госпиталь. UKBB – это независимый университетский медицинский центр для детей и подростков, где ведется The Sonnenhof Hospitals исследовательская и препоBerne давательская деятельность. Отличительные особенности University Children’s Зонненхоф: комфортная расHospital of both Basel слабляющая атмосфера, обоSpitalstrasse 3311:39 Seite 1 swisshealth_180x84_swisshealth_180x84 27.02.13 рудование по последнему CH – 4031 Basel
Baarerstrasse 112 6302 Zug, Switzerland
Seites 1w i s s h e a l t h
Tel: +41 (0) 61 704 12 12 E-Mail: info@ukbb.ch www.ukbb.ch
University Children’s Hospital Z¨ urich Ведущий европейский центр детской и подростковой медицины. University Children’s Hospital Z¨urich Steinwiesenstrasse 75 CH – 8032 Z¨urich Tel: +41 44 266 71 11 E-Mail: info@kispi.uzh.ch www.kispi.uzh.ch
University Hospital Basel Первоклассная медицина и профессионализм. Университетский госпиталь в Базеле объединяет около 50 клиник, поликлиник
Phone +41 58 252 51 51 Fax +41 58 252 51 99
/
Members
и институтов, которые работают в тесном сотрудничестве друг с другом. University Hospital Basel Hebelstrasse 32 CH – 4031 Basel Tel: +41 (0) 61 265 31 10 E-Mail: International@uhbs.ch www.unispital-basel.ch
University Hospital Z¨ urich Университетская клиника Цюриха, одна из крупнейших и значимых клиник Европы. Клиника приобрела известность благодаря достижениям в области здравоохранения, исследований, образования и ухода за тяжелобольными. University Hospital Z¨urich Raemistrasse 100 CH – 8091 Z¨urich Tel: +41 44 255 54 54 E-Mail: internation al@usz.ch www.en.usz.ch
contact@swisshealth.ru www.swisshealth.ru
s w i s s h e a lt h
91
Economics & Trade / Экономика и Торговля SWISS BUSINESS HUB RUSSIA 119034 Москва Посольство Швейцарии Курсовой пер. 7 Тел. +7 495 225 88 41 www.osec.ch www.eda.admin.ch Tourism / Tуризм SWITZERLAND TOURISM В РОССИИ И СНГ 127051 Москва Цветной б-р 25 стр.3 Мосэнка 2, 3 этаж Тел. +7 495 937 77 64 www.MySwitzerland.ru
Transportation / Транспорт ШВЕЙЦАРСКАЯ АВИАКОМПАНИЯ SWISS Офис авиакомпании SWISS 127051 Москва Цветной б-р 25 стр.3 Мосэнка 2, 3 этаж тел. +7 495 937 77 67 67 www.swiss.com ШВЕЙЦАРСКАЯ СИСТЕМА ПУТЕШЕСТВИЙ (STS) Swiss Travel System AG Limmatstrasse 23 CH-8021 Z¨ urich Tel. +41 44 225 80 48 www.swisstravelsystem.com
Hotels / Отели HOTEL BRISTOL GENEVA Rue du Mont-Blanc 10 CH-1201 Geneve Tel. +41 22 716 57 00 www.bristol.ch
92
s w i s s h e a lt h
11:13 Uhr
Seite 1
LE RICHEMOND GENEVA Rue Adhemar Fabri 8-10 CH-1201 Genеve Tel. +41 (0) 22 715 76 22 www.lerichemond.com BEAU-RIVAGE PALACE LAUSANNE Place du Port 17-19 CH-1000 Lausanne Tel : +41 21 613 34 04 www.brp.ch BELLEVUE PALACE Kochergasse 3-5 CH-3000 Bern Tel : +41 31 320 45 45 www.bellevue-palace.ch GRAND HOTEL LES TROIS ROIS BASEL Blumenrain 8 CH-4001 Basel Tel +41 61 260 50 31 www.lestroisrois.com PARK WEGGIS Hertensteinstrasse 34 CH-6353 Weggis Tel: +41 41 392 05 05 www.parkweggis.ch PALACE LUZERN Haldenstrasse 10 CH-6002 Luzern Tel. +41 416 16 16 www.palace-luzern.ch HOTEL VILLA HONEGG CH-6373 Ennetb¨ urgen-Luzern Tel +41 41 618 32 00 www.villa-honegg.ch ART DECO HOTEL MONTANA LUZERN Adligenswilerstrasse 22 CH-6002 Luzern Tel: +41 (0) 41 419 00 00 www.hotel-montana.ch
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
Партнеры 3.12.2010
s w panel_150x40cm:panel_150x40cm i s s h e a l t h /
s w i s s h e a l t h
/
THE DOLDER GRAND ZURICH Kurhausstrasse 65 CH-8032 Z¨ urich Tel. +41 44 456 60 00 www.thedoldergrand.com
GRAND HOTEL KRONENHOF Via Maistra 130 CH-7504 Pontresina Tel. +41 81 830 30 30 www.kronenhof.com
STORCHEN ZURICH Weinplatz 2 CH-8001 Z¨ urich Tel. +41 44 227 27 00 www.storchen.ch
KULM HOTEL ST. MORITZ Via Veglia 18 CH-7500 St. Moritz Tel. +41 81 836 80 00 www.kulm.com
GRAND RESORT BAD RAGAZ CH-7310 Bad Ragaz Tel. +41 81 303 30 30 www.resortragaz.ch
Finance Services / Финансовые услуги
WALDHAUS FLIMS Via dil Parc CH-7018 Flims Tel. +41 81 928 48 48 www.waldhaus-flims.ch
VP BANK (SCHWEIZ) AG Bahnhofstrasse 3 CH-8022 Zürich Tel +41 44 226 24 24 www.vpbank.com
Jewellery & Bijouterie / Часы, украшения и драгоценности BUCHERER Schwanenplatz 5 CH-6002 L¨uzern Tel. +41 41 369 77 00 www.bucherer.com
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
реклама
GRISCHA – DAS HOTEL DAVOS Talstrasse 3 CH-7270 Davos Platz Tel. +41 81 414 97 97 www.hotelgrischa.ch
Партнеры
s w i s s h e a lt h
93
Black Toro
Bla Ulysse Nardin представляет Black Toro Black Toro Лучшие на сегодняшний день часы с функцией вечного календаря
Часы с функцией вечного календаря появились давно, столетия назад, но в 1996 году мануфактура Ulysse Nardin представила мировому рынку их наиболее функциональный вариант. С вечным календарём, который создал настоящий мастер – выдающийся часовщик Людвиг Охслин. Модель получила название Perpetual Ludwig и ознаменовала своим появлением целую эпоху – гениальной простоты. Механизм позволял настраивать все указатели календарного механизма вращением только заводной головки, избавляя владельца от необходимости нести часы в мастерскую всякий раз, когда происходил сбой показателей при выставлении даты. В отличие от стандартной рычажной передаточной системы, Охслин предложил принципиально новый подход: его механизм работал за счет вращения трех зубчатых колес и шестерни. Образец часового мастерства – механизм вечного календаря стал сердцем многих коллекций Ulysse Nardin: GMT+/– Perpetual с функцией переключения часового пояса и постоянной индикацией «домашнего» времени, брутального El Toro, и теперь получил новую жизнь в коллекции Black Toro. Доказав свою безупречность, он стал постоянным компонентом сложных часовых коллекций мануфактуры. Премьера 2013 года – модель Black Toro, на сегодняшний день лучшая среди себе подобных. Заключенная в корпус из 18-каратного розового золота, с черным циферблатом с керамическим безелем, она – образец сложной механики с функцией «элементарной» настройки всех показателей. Black Toro – доказательство непревзойденного мастерства часовщиков Ulysse Nardin. Где инновации идут в ногу с традициями, великолепный современный дизайн сочетается с функциональностью, а за кажущейся простотой стоят годы исследовательской работы и труд лучших мастеров. Новый Black Toro – его точность, лаконичность и многообразие функций – квинтэссенция наиболее впечатляющих изобретений мануфактуры.
Black
Black T
Black Toro 94
s w i s s h e a lt h
Bl
Black Toro
ack Toro
k Toro
Toro
Black Toro Black Toro Технические характеристики Ref. 326-03 Механизм Запас хода Завод Функции
Корпус Заводная головка Диаметр Водонепроницаемость Стекла Задняя крышка Ремешок
Калибр UN-32, мануфактурное производство, 34 камня Около 48 часов Автоподзавод. Официальный сертификат хронометра (C.O.S.C.) Вечный календарь с функцией быстрой настройки, указатель времени второго часового пояса. Уникальная система быстрой корректировки даты и переключения времени часовых поясов. Постоянный индикатор домашнего времени. Большой указатель даты в двойном окошке. 18-каратное золото Фиксируемая на резьбе заводная головка 43 мм 100 метров Антибликовые сапфировые стекла Прозрачная задняя крышка Каучуковый ремешок с титановыми вставками и керамической раскладывающейся застежкой или кожаный ремешок с раскладывающейся застежкой
Black Toro
lack Toro
Ulysse Nardin SA www.ulysse-nardin.com facebook.com/ulyssenardinwatches twitter.com/ulysse_nardin blog: live.ulysse-nardin.ch s w i s s h e a lt h
95
Главный редактор
Мария-Анна Лэммли/Maria-Anna Lämmli Арт-директор
Екатерина Холмогорова/Ekaterina Holmogorova Выпускающий редактор
Наталья Гончарова/Natalia Goncharova Авторы
Мариника Маркова/Marinika Markova Ева Велме/Eva Velme Литературный редактор
Лада Ермолинская/Lada Ermolinskaja Медицинский консультант
Юлия Подражанская Макманус /Yulia Podrazhanskaya McManus Бильд-редактор
Людмила Мелехина/Ludmila Melechina Дизайнер
Ирина Чернова/Irina Chernova Prepress
Наталья Войлокова/Natalia Voylokova Корректор
Елена Балашова/Elena Balaschova Обозреватели
Карин Берг/Karin Berg Фотограф
Михаэль Свенсон/Mikhael Svenson Учредители
Swiss Health, М.Лэммли Издатель
ООО «Медиа Подмосковья» Адрес редакции: 123290, Москва Ул. 2-я Магистральная, д. 8А, стр. 2 www.mrm-agency.ru Телефон редакции: 8 (495) 784-01-13 Рекламная служба: 8 (495) 660-22-17 Распространение: Сергей Величко Представительство в Швейцарии: Baarerstrasse 112, Postfach 2428, 6302 Zug Phone: +41 58 252 51 51 Fax: +41 58 252 51 99 www.swisshealth.ch Тираж 15000 экз. Подписано в печать 30.05.2013 г. Свидетельство о регистрации СМИ ПИ № ФС77-52399 от 21.01.13. Для читателей старше 16 лет
Одна система, тысяча сюрпризов.
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
SwissTravelSystem.com Представьте себе страну, где общественный транспорт одновременно восхищает и позволяет расслабиться. Независимо от того, едете ли вы в горы, путешествуете из города в город или отправляетесь по неизведанным маршрутам, поезда, автобусы и пароходы в Швейцарии всегда готовы доставить вас в самые удивительные и интересные уголки страны. И все эти приключения возможны с единым билетом, Swiss Pass, по системе «все включено».
s w i s s h e a lt h
97
AS UNIQUE AS YOUR LOVE
WATCHES JEWELRY GEMS
100
Basel Bern Davos Genève Interlaken Lausanne Locarno Lugano Luzern St. Gallen St. Moritz Zermatt Zürich Berlin Düsseldorf Frankfurt Hamburg München Nürnberg | Wien | bucherer.com
s w i s s h e a lt h
ФОТ О T HIN KS TOC K (1)
1888 BY BUCHERER the most magnificent piece to emerge from Bucherer’s workshops: A brilliant diamond of the very highest quality, from 1 carat, superbly set in fabulous platinum