№4/2004
ЧАСОВОЙ
В С Е Р О С С И Й С К И Й
Ж У Р Н А Л
ЧАСОВЫЕ ПОЯСА РОССИИ + 2 УРАЛ ДОСТУПНОЕ ЗОЛОТО КРАТКИЙ ГИД ПО ЗОЛОТЫМ ЧАСАМ
СДЕЛАНО В РОССИИ ЧТО ЗНАЧАТ ЭТИ СЛОВА
УПРАВЛЯЙ И ВЛАСТВУЙ! ТОВАРНЫЕ ЗАПАСЫ НОВОСТИ ЧАСОВОГО БИЗНЕСА • ОБЗОР НОВЫХ МЕХАНИЗМОВ • ЧТО ЗНАЧИТ «СДЕЛАНО В РОССИИ»? • JEWEL FAIR KOREA МИРОВОЙ РЫНОК РОСКОШИ • ИНТЕРВЬЮ С ГЛАВАМИ MOVADO, EBEL, SEIKO, PIERRE LANNIER И «РОСЮВЕЛИРЭКСПО» ПЕРВЫЙ РОССИЙСКИЙ ЭКСКЛЮЗИВНЫЙ БУТИК «ПОЛЕТ» • КАТАЛОГ ЧАСОВОГО МАСТЕРА TIMEX • PHILIP LAURENCE • LORUS • ROMANSON • CASIO • VALENCE
ÍÀØÀ ÌÀÐÊÀ
№3/2004
ЧАСОВОЙ
¹3/2000 СОДЕРЖАНИЕ номера 2
В С Е Р О С С И Й С К И Й Ж У Р Н А Л
№4 — 2004 г. Учредитель ООО «Издательство «Часовая литература»
Генеральный директор Главный редактор Вячеслав Медведев
Ответственный редактор Тимур Бараев
Обозреватель Лиза Епифанова
Главный художник Алексей Яковлев
Цветокоррекция Михаил Солдатов
Ответственный секретарь
Новости
РЫНОК 8
Дискуссия Сделано в России?
10
Jewel Fair Korea Турбийон за $2000 и другие
12
Мировой рынок роскоши: скорее жив, чем мертв
18
Фэшенизация продолжается
20
Timex на вершине мира
32
Часовые пояса России: +2 Урал. Челябинск и Екатеринбург
ТЕМА НОМЕРА 22
Быть ли рынку люкс в России?
30
Доступное золото Краткий гид по золотым часам
ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА 44
Movado и Ebel Американцы в Париже
Директор отдела распространения
48
Seiko Двигаться выше
Леонид Лазарев leny_a@mail.ru
52
Pierre Lannier У истоков моды
Ирина Федотова
Корректор Елена Саблук
Отдел рекламы и информации Анна Малыгина, Леонид Шейкин
PRменеджер Виктория Потапова
56
Philip Laurence Популярная классика
Эдуард Чермных, Алексей Егоров, Александр Щербина
60
Lorus Основание пирамиды
62 66 68
Romanson: попасть в десятку
109544, Москва, ул. Международная, 11 Тел./факс: (095) 9170924 Email: info@mywatch.ru Издание зарегистрировано МРФ по печати, свидетельство ПИ № 7713740 от 18. 10. 2002 г.
При использовании материалов ссылка на «Часовой бизнес» обязательна Редакция не несет ответственности за достоверность информации, содержащейся в рекламных объявлениях Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов статей Присланные материалы не рецензируются и не возвращаются
Valence, железно!
ПРИЛАВОК 70
Товарные запасы: управляй и властвуй
76
Первый. Российский. Эксклюзивный
УГОЛОК МАСТЕРА 80
Гонка за функциями Обзор новых механизмов
84
Каталог часового мастера
стр. 60
Редакция журнала приглашает коллекционеров и знатоков часов к сотрудничеству в подготовке материалов Все рекламируемые товары сертифицированы
стр. 20
Casio Год крутого Солнца
Тираж 5000 экз. Цена свободная
ООО «Издательство «Часовая литература», 2003 г.
стр. 80
МОДЕЛЬНЫЙ РЯД
Над номером работали
Адрес редакции
часы Continental Официальный дистрибьютор — группа «СЛИМ», тел.: (095) 7375977
×ÀÑÎÂÎÉ ÁÈÇÍÅÑ Watch business
2
стр. 44
R
4874752, 7753776, email: info@viptime.ru
Москва, Дмитровское ш., д. 88а
Авторизованное сервисное обслуживание швейцарских часов Поставки профессионального часового оборудования и инструмента
На ЕТА новый директор Новым президентом компании ETA SA стал 45летний немец Томас Мейер, работающий в Swatch Group с 1994 года. Ранее он работал с марками Mido и Swatch, а до последнего времени возглавлял производственный отдел
Breguet. Прежний президент компании 58летний Антон Балли покинул пост в связи с плохим состоян ием здоровья. Кроме того, он также сложил обязан ности члена совета директоров The Swatch Group Ltd.
Новый владелец Pequignet
Люкс группируется Группа Movado объявила об объеди нении недавно приобретенной марки Ebel с марками Movado и Concord в кон церн, который будет отныне называться MGI Luxury Group. При этом руководст во группы пояснило, что единственным изменением станет упрощение юриди
ческой структуры всех трех компаний, а управление, производство и маркетинг у них останутся независимыми. «На пер сонале создание единой группы никак не скажется», — утверждает руководст во MGI. Таким образом, в полку luxuryконцернов прибыло.
Прибавление в «КосмосЗолото» Значительно разнообразился часовой ассортимент салонов «КосмосЗолото». С этого лета в магазинах компании, помимо Corum, Jacob & Co., Dubey & Schaldenbrand и Carrera y Carrera, можно приобрести часы Breitling, Arnold & Son и Technomarine. Поклонники часов смогут не только ознако миться с новыми коллекциями этих марок,
но и будут обеспечены сервисным обслу живанием. Кроме того, посетители салонов «КосмосЗолото» имеют возможность при обрести украшения и часы из последних коллекций Carrera y Carrera — Tajmahal и Circles of Fire, которые были представлены испанским домом в апреле на Базельской выставке.
Золото с «Востока» Чистопольский часовой завод «Восток» освоил производство корпусов часов из драгметаллов. Несколько лет назад «Вос ток» выпускал партию золотых часов, но тогда корпуса для них изготавливали на Московском Монетном дворе. Теперь современное оборудование, которым осна
щен завод, позволяет выполнять на месте практически весь производственный цикл за исключением отливки заготовок. Уже осво ен выпуск четырех разновидностей корпу сов. Цены на серебряные часы находятся в диапазоне 9–10 тыс. руб., модели из золота 18 к стоят около 1 тысячи долларов.
Longines идет в регионы Президент компании Longines госпо дин Вальтер фон Кенэл (на фото крайний справа) с официальной делегацией в
июне совершил традиционный вояж по российским городам. На этот раз марш рут представителей Longines пролегал через Волгоград, Самару, Новосибирск и Иркутск. Помимо традиционного посе щения магазинов, тренинга для персона ла, показа новинок, прессконферен ций, телевизионных интервью и других промоакций программа включала посе щение ряда объектов, связанных с воен ной историей России. В Волгограде гости посетили панораму Сталинградской бит вы, в Самаре — бункер Сталина. Поездка была организована компанией Mercury.
Контрольный пакет французской часо вой и ювелирной компании Pequignet после ухода в отставку ее основателя и владельца Эмиля Пекине выкупил Дидье Лейбундгут (Didier Leibundgut). Бизнесмен из француз ского города Морто, где расположена штабквартира Pequignet, давно мечтал приобрести молодой (в прошлом году ком пании исполнилось лишь 30 лет), но уже авторитетный в часовом мире брэнд, кото рый имеет большие перспективы. Гну Лей бундгуту принадлежит солидный пакет акций швейцарской мануфактуры Zenith, а нынешним летом он выкупил контрольный пакет Montres Pequignet, став председате лем совета директоров. Часы и ювелирные изделия от Pequignet славятся изящным истинно французским дизайном и стоят от 1000 евро. В 2003 году оборот компании, в которой трудится лишь 47 человек, соста вил 10 миллионов евро. Выступая перед акционерами компании, Лейбундгут заве рил, что в ближайшие годы авторитет и популярность Pequignet в мире значитель но укрепятся, а модельный ряд пополнится ювелирными часами.
Камня на камне Начата процедура банкротства Кусин ского завода точных технических камней. Предприятие, расположенное на Урале, некогда снабжало камневыми опорами и элементами питания почти все часовые заводы СССР. Однако в последнее время спрос на продукцию упал. Механизмов в России с каждым годом выпускается все меньше, а часть предприятий (прежде всего крупнейшие — «Восток», «Чайка») нала дили их производство на своих площадях. Батарейки из Кусы по уровню качества зна чительно лучше китайских, но существенно проигрывают им в цене.
Watch business № 4/2004
R
4874752, 7753776, email: info@viptime.ru
Москва, Дмитровское ш., д. 88а
Авторизованное сервисное обслуживание швейцарских часов Поставки профессионального часового оборудования и инструмента
Минобороны заказало «Восток» ЧЧЗ «Восток» возобновляет сотруд ничество с Министерством обороны РФ. Когдато именно по заказу военного ведомства на заводе были разработаны знаменитые «Командирские», заслу жившие славу своей надежностью и неприхотливостью. Долгие годы значи
тельная часть продукции «Востока» поступала в наградной фонд МО и сис тему Военторга. История возвращается: чистопольские часы опять появились на прилавках «Военторгов», часть «Коман дирских» будет выпускаться с надписью «Выпущено по заказу МО России».
K.Mozer осваивает СанктПетербург
AIHH переизбрала президента Президент Sowind Group (мануфактуры GirardPerregaux, JeanRichard и несколько фабрик) Луиджи Макалузо в третий раз переизбран на пост президента AIHH (Ассоциации производите лей Haute Horlogerie). В эту орга низацию входят 11 швейцарских часовых брэндов (Audemars Piguet, Baume & Mercier, Cartier, Corum, Ebel, GirardPerregaux, IWC, JaegerLeCoultre, Piaget, Vacheron
Constantin и Zenith) и 280 крупнейших дис трибьюторов часов и ювелирных изделий со всего мира. За два предыдущих правле ния Макалузо разработал и написал Хартию Haute Horlogerie, а оборот, приходящийся на сектор роскошных часов, вырос с 3,7 млрд франков в 1993м до 6,5 млрд в 2003м. Брэнды Haute Horlogerie выпускают лишь 8% от общего количества часов, но при этом им принадлежит 72% всех денег, вращающихся в часовом бизнесе.
Выездные курсы В июле, в рамках тренинговых программ компании VIPTIME, группа часовых масте ров из Нижнего Новгорода, Казани, Тюме ни и Москвы прошла курс обучения в Обра зовательном центре ЕТА в г. Гренхен, Швейцария. Участники подробно изучили теорию и практику работы с базовыми механическими калибрами, ознакомились с общими стандартами обслуживания швейцарских часов, рекомендациями по применению масел и смазок, особенностя ми современных инструментов и оборудо
вания. Мастера, подтвердившие необходи мую квалификацию, получили соответству ющие сертификаты ЕТА. Очередные тре нинги, организуемые компанией VIPTIME совместно со швейцарскими производите лями, пройдут в ноябре и будут посвящены хронографам ЕТА и наиболее сложным механизмам Maurice Lacroix с оригиналь ными дополнительными модулями. Парал лельно в Москве компания проведет серию тренингов для часовых магазинов по мето дам «расширенного квиксервиса».
«Сибтайм» вновь сплавил партнеров Красноярская оптовая компания «Сиб тайм» вновь организовала своим партне
4
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
рам необычный тур — сплав на двух огром ных плотах по реке Мана. В начале августа около 30 партнеров компании спусти лись по живописней шей Мане до места впадения реки в Ени сей. Как и в прошлый раз, участники были в полном восторге. «Сибтайм» намерен сделать подобные мероприятия регу лярными.
Компания K.Mozer открыла первый фирменный бутик в СанктПетербурге. Он расположился в ТЦ «Московский» на Московском проспекте, 60. Ассор тимент и дизайн петербургского сало на классический, как у всех салонов «K.Mozer»: фигура часовщика, интерь ерные часы, барометры и модели кораблей. Теперь жители северной столицы могут приобрести сразу или сделать заказ на любые часы фирмы «K. Mozer», не покидая свой город.
Золотая осень «Ювелира» 11 павильонов площадью 40 тысяч кв. м, свыше 500 российских и 100 зарубежных участников, более 3 тысяч бизнесменов из десятков стран примут в этом году участие в 46й Междуна родной выставке «Ювелир2004», которая пройдет с 31 августа по 8 сен тября в культурновыставочном центре «Сокольники» (Сокольнический вал, д. 1). Это единственная российская юве лирная выставка, которая наряду с выставками в Виченце (Италия) и BaselWorld (Швейцария) входит в чис ло крупнейших в мира. «Ювелир» по праву считается самым значительным событием в российской ювелирной промышленности и законодателем мод в мире украшений и часов. А обыч ные посетители любят ее за то, что здесь можно приобрести украшения из последних коллекций порой вдвое дешевле, чем в салонах и магазинах. Выставка работает ежедневно с 10.00 до 20.00.
Watch business № 4/2004
R
4874752, 7753776, email: info@viptime.ru
Москва, Дмитровское ш., д. 88а
Авторизованное сервисное обслуживание швейцарских часов Поставки профессионального часового оборудования и инструмента
NHC от Калабрезе
TAG Heuer подписал Немова Компания TAG Heuer назначила посланником своих часов в России капи тана и лидера российской сборной по спортивной гимнастике Алексея Немова. «Четырехкратный олимпийский чемпион и многократный чемпион мира и Европы не раз заставлял восхищаться весь мир своим искусством, — говорит президент компании TAG Heuer гн ЖанКристоф Бабен. — Немов, как и остальные посланники нашего брэнда, — не просто спортсмен. Это Личность с большой бук вы». Сам Немов прокомментировал свой дебют в мире Haute Horlogerie так: «Мне нравились хронографы TAG Heuer бес компромиссным дизайном и мужским характером, даже когда мало интересо вался часами. Я рад, что очутился в одной компании с такими звездами, как Тайгер Вудз, Дэвид Култхард и Мэрион Джонс».
«Тонер» в моде
Casio + Appella = «Белка» В ассортименте компании «Белка», генерального дистрибьютора Casio, появилось сразу две новые марки: практически неизвестная в России Tellus (Швейцария, диапазон рознич ных цен $150–500) и хорошо знакомая Appella. Таким образом, «Белка» стала
третьим после группы «Слим» и SkyTime дистрибьютором этой попу лярной у нас марки. Помимо двух нови нок, «Белка» попрежнему занимается дистрибуцией Citizen, Seiko, Q&Q и Festina.
Casio подтверждает прогноз В общем объеме продаж Casio в России растет доля дорогих часов. Согласно информации, предоставлен ной ЧБ представительством Casio в России, в последние годы наблюдается устойчивое увеличение продаж наиб о лее дорогих линий Casio — GShock, BabyG, Protrek (на 40% в 2002м и еще на 19% в 2003 году). Еще больший рост наблюдается по так называемым
Известный независимый мастер Вин сент Калабрезе основал новую компанию. Фирма, обосновавшаяся в Бьенне (он же Билль), называется NHC — Nouvelle Horlogerie Calabrese (Новое часовое искус ство Калабрезе). Компаньоном мастера стал Герберт Гаутчи (Herbert Gautschi), который до этого занимал руководящие посты в Rado и Bvlgari. Калабрезе будет разрабатывать коллекции (уже созданы 5 линий) и создавать уникальные часы вроде Tourbillon les Spatiales, а на Гаутчи возло жены обязанности СЕО NHC. В интервью нашему журналу гн Гаутчи заявил, что основными рынками сбыта для компании станут страны ЮгоВосточной Азии, Ближ него Востока и Россия: «Взыскательней шей публике именно этих стран должны прийтись по вкусу наши новые революци онные коллекции, которые находятся в стороне от модных трендов».
«категорийным» часам, появившимся на рынке 4 года назад: 41% в 2002м и 45% в 2003 году. В текущем году ком пания Casio ожидает увеличение про даж по дорогим линиям не менее чем на 40%. Эта информация во многом подтверждает гипотезу об изменении вкусов и пристрастий молодежи, высказанную в статье «Потребитель меняется» в прошлом номере ЧБ.
Весьма необычный способ продемонст рировать свои новинки придумала петер бургская компания «Тонер». Она предоста вила часы марок Grovana (Швейцария) и CITIZEN (Япония) для показа новой коллек ции женской одежды известного моделье ра Елены Цветковой «Ветер перемен», который состоялся в модном клубеказино «ПАПАНИН». Модели отбирала сама Цвет кова, отдавшая предпочтение часам с ярки ми ремешками — розовыми, зелеными, сиреневыми — самыми популярными цве тами этого лета.
Продажи Casio в России Брэндовые (GShock, BabyG, Protrek, Seapathfinder)
2001 9,4
2002 13,2
2003 15,7
2004 (прогноз) 22,0
Категорийные (Lineage, Oceanus, Edifice, Edatabank, Sheen) Генеральная линия (MTP/LTP и др.) Будильники Всего (За 100% взяты общие продажи в 2001 г.)
17,1 61,1 12,4 100,0
24,1 62,2 8,7 108,2
35,0 51,1 4,9 106,7
50,0 60,0 8,0 140,0
6
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
Watch business № 4/2004
?
РЫНОК
П
режде всего хочу сказать, что мне больно и обидно за нашу российскую часовую промышленность. То, что в ней проис ходит, я знаю не понаслышке. Прора ботав на часовом производстве более 30 лет, видела разные периоды ее истории: и времена расцвета, и годы практически полного разрушения. Ряд процессов, происходящих на рынке последнее время, вызывает у меня тревогу. С одной стороны, отрасль вроде бы на подъеме, появля ется все больше новых марок, заводы модернизируют оборудование и модельный ряд, улучшается дизайн. Часов, имеющих российское название и маркировку «Сделано в России», становится все больше. Но при этом доля часов, действительно произве денных в России, уменьшается — огромное количество якобы россий ских часов на самом деле от начала до конца производится в Китае и других азиатских странах. Иногда можно услышать, что это «работа по западным стандартам» — мол, в Швейцарии большинство марок тоже имеют только сборочный цех, а все комплектующие закупают на сто роне. Но какие бы умные термины и громкие лозунги ни звучали, факт остается фактом: под прикрытием над писи «Сделано в России» продаются часы, в которых нет ни одной отечест венной детали. Механизм сделан в Китае, корпус — в Корее, и даже соби раются часы зачастую не в России. Почему так происходит, почему мы видим все больше русских названий на циферблатах импортных моделей? Почему вместо китайских или корей ских имен люди предпочитают ставить на свою продукцию российские? Ответ прост: потому что наш покупатель зна ет и любит отечественные часы. И про дать часы с русским именем легче, чем с китайским или корейским. Ставя на циферблате русское название и над пись «Сделано в России», производи тель объявляет о своей причастности к нашей часовой промышленности, к тому, что было создано за 75 лет ее истории. Само стремление ассоциировать себя с российским часпромом, может, и понятно и даже похвально. Страшно то, что продукция, продающаяся с
8
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
Сделано в
России
Âñå çíàþò, ÷òî òàêîå Swiss made. Ñîáñòâåííî, çà ýòî øâåéöàðñêèå ÷àñû è öåíÿòñÿ. À âîò çíà ÷èò ëè ÷òî-íèáóäü ìàðêèðîâêà «Ñäåëàíî â Ðîñ ñèè» íà ÷àñàõ, êîòîðûå ìû ïðèâûêëè ñ÷èòàòü îòå÷åñòâåííûìè? Ñâîå ìíåíèå ïî äàííîìó âîïðîñó âûñêàçûâàåò Íàäåæäà Ëîñêóòîâà, íà÷àëüíèê ïðîèçâîäñòâà ××Ç «Âîñòîê».
маркировкой «Сделано в России» и прикрывающаяс я авторитетом россий ских часов, зачастую разрушает этот авторитет. В ситуации, когда произ водство находится непонятно где, а сборка осуществляется неизвестно кем, гарантировать качество и соответ ствие описания часов действительнос ти невозможно. Например, недавно в мастерскую по ремонту часов при нашем заводе принесли модель, пас порт которой утверждал, что корпус и браслет часов позолоченные. Вид этих часов показался странным, и мы про вели анализ покрытия в химической лаборатории завода. Специалисты подтвердили худшие предположения, вынеся вердикт: «В покрытии часов данного образца золота не обнаруже но». Что, как не такая некачественная, прямо скажем, подделка, произведен ная неизвестно где, может сильнее уронить престиж отечественных часов? Не надо пилить сук, на котором сидим. Сегодня отечественная часовая отрасль держится на плаву благодаря все еще живому доверию покупателя к маркировке «Сделано в России». Выпуская под этой маркировкой часы низкого качества, мы можем потерять остатки доверия покупателя. А тогда и русские названия на циферблат ста вить будет незачем. Как мне кажется, нужно чтото
предпринимать для сохранения пре стижа российских часов. Все знают, что если на часах стоит маркировка Swiss мade, то в этих часах стоит швей царский механизм, часы собраны и проверены в Швейцарии. Какое бы
Watch business № 4/2004
РЫНОК
название ни стояло на циферблате, одна эта надпись — уже гарантия каче ства. То же самое относится и к марки ровке Made in Japan. Гарантируя поку пателю качество, эти надписи гаранти руют рабочие места для многих тысяч людей в Швейцарии и Японии. В Рос сии, где еще остается своя часовая промышленность, тоже должно быть какоето свое обозначение для дейст вительно российских часов. Все, кто связан с отраслью и кто действительно заинтересован в долго срочной работе, должны собраться и принять какието наши, российские внутриотраслевые стандарты, своеоб разный «кодекс чести». Нужно догово риться о том, в каких случаях на часах может появиться маркировка «Сдела но в России». Мне представляется, что главным усл ов ие м при этом должн о быть использование российского механиз ма. За рубежом требования точно такие же. Механизм — это сердце часов, их основная деталь. Вполне доп ус к аю, что имп ортн ым и мог ут быть детали внешнего оформления — циферблат, стрелки, даже корпус. На мой взгляд, ничего страшного, если сборка будет произведена не в России, а в другой стране. Но уж если мы говорим, что часы российские, то механизм просто обязан быть рос сийского производства. При отсутствии какоголибо внима ния со стороны государства принимать все эти стандарты и следить за их соблюдением предстоит самим часов щикам. В Швейцарии и Японии часовая промышленность активно поддержи вается и регулируется государством. Так же было и у нас в советское время. Сейчас не осталось ни одного органа, который бы контролировал происхож дение и качество часов. Нет ни минис терства, нет ни прежнего главка НИИЧаспрома, не работает и Госстан дарт. С одной стороны — это хорошо, потому что у производителей не связа ны руки и мы можем быстр ее менять модельный ряд. А с другой стороны — и покупатель, и сами производители оказываются незащищенными от това ров низкого качества, плодов недоб росовестной конкуренции. Возможно, необходимо создать какойто незави симый ни от одного из производителей
орган, который бы контролировал про исхождение и качество часов. Это моя личная позиция, и, возмож но, далеко не все мои коллеги согла сятся с ней. Но поверьте — действи тельно обидно за отрасль, которая создавалась и работала 75 лет, за 4000 человек, работающих на нашем заво де. Обидно за державу, граждане которой покупают не пойми что под видом отечественного товара. Надежда ЛОСКУТОВА, начальник производства ЧЧЗ «Восток»
много критики в адрес отечественных заводов. Но тема, поднятая в этом письме, действительно важна, хотя некоторые тезисы автора могут быть оспорены. В мире не так много стран, в которых есть собственное часовое производство. Не осталось часовой промышленности на родине часов, в Англии. Нет ее в США. В России час ов ая пром ыш л енн ость есть. Сохранится ли она? Если да, то что она будет представлять собой через 5–10 лет? Приглашаем к обсужде нию статьи всех, кому небезразлична затронутая автором тема.
P.S. На наших страницах звучало
Комментарий юриста Маркировка страны происхож дения нужна для точного информи рования потребителя, защиты внут реннего рынка и промышленности страны. В ряде случаев — как, например, Swiss мade — она пре вращается в своеобразный знак качества. В российском законода тельстве понятие «страна проис хождения» определено в ряде актов, касающихся внешнеторго вой деятельности. Одним из них является Таможенный кодекс РФ. Согласно ст. 30 ч. 1 ТК РФ, стра ной происхождения товаров счи тается страна, в которой товары были полностью произведены или подвергнуты достаточной перера ботке в соответствии с критерия ми, установленными Таможенным кодексом РФ. Основные критерии достаточной переработки установ лены ст. 32 ТК РФ. Применительно к рассматр иваемой в статье ситуа ции они таковы: 1. Если в производстве товаров участвуют две страны и более, страной происхождения товаров считается страна, в которой были осуществлены последние опера ции по переработке или изготов лению товаров, отвечающие кри териям достаточной переработки. 2. Товар считается происходя щим из данной страны, если в результате осуществления опера ций по переработке или изготов
лению товаров произошл о изме нение классификационного кода товаров по Товарной номенклату ре внешнеэкономической дея тельности (ТН ВЭД) на уровне любого из первых четырех знаков. В ТН ВЭД готовые часы и ком плектующ ие для них имеют раз ные коды: часы — 9101, 9102, 9103, механизмы — 9108, 9109, 9110, корпуса для часов — 9111, 9112. В процессе сборки часов происхо дит упомянутое выше изменение кода товара. Таким образом, даже если при производстве часов использованы в основном импорт ные комплектующ ие, но оконча тельная сборка часов осуществле на на территории России, по наше му законодательству часы счита ются изготовленными в России. Таким образом, наше законо дательство не защищает отечест венного производителя. Одним из выходов из сложившейся ситуа ции может служить разработан ный и зар ег ис т р ир ов анн ый какойлибо организацией знак, который выполнял бы функции «Знака качества». В этом случае данная организация могла бы предоставлять право нанесения этого знака только тем произво дителям, которые соблюдают определенные условия. Михаил СТЁПКИН
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
9
РЫНОК
Турбийиодру нгиеза $2000 новинки Сеульской выставки
Н
асколько же похожи все часо вые выставки! Будь то Базель, Гонконг или Московский часо вой салон — везде все одинаково. Выстав ка в Сеуле отличается от остальных лишь молодостью да масштабами. В этом году она проходила лишь второй раз и числом участников похвастаться не могла: около 360 компаний, из которых часовых лишь 33. Jewel Fair Korea ориентирована на местный рынок, на конечного покупателя. Именно этим объясняется аншлаг у стендов в выход ные при почти пустых залах в будни. Но с точки зрения порядков все очень похоже на старших сестер. Вот сразу напротив главно го входа разместился стенд Romanson — этакого местного Swatch Group. Что поде лать, западные (равно как и японские) про изводители в выставке не участвуют, вот и отвели главное место местному лидеру отрасли. За ним в рядок стоят стенды корейских производителей №2 и №3 — Adong и SWC. А в сторонке разместились остальные. Причем китайских участников, по традиции, поселили подальше. Обежав за 15 минут все часовые стенды, еще за час — остальную выставку, я загрус тил. На улицу не высунешься —дождь (се зон муссонов однако), покорейски я пони маю примерно так же, как 90% участников выставки поанглийски (т.е. никак), в общем, в пору идти травиться рисовой водкой. Однако в буфете ничего крепче фанты не наливали, и я тоскливо поплелся осматри вать стенды по второму, третьему кругу... И трезвость была вознаграждена: как мини мум четыре новинки вполне заслуживают рассказа о них.
10
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
Äîæäü, ãðîçà, èçâåñòíàÿ ñâîåé «äîáðîæåëà òåëüíîñòüþ» òàìîæíÿ — â îáùåì, Øåðåìåòüå âî-2. Äîæäü, åùå áîëåå òîðìîçíàÿ íåïðèâåò ëèâàÿ òàìîæíÿ, ñåòîâàíèÿ ìåñòíûõ æèòåëåé íà çèìó (ñ íîÿáðÿ ïî ìàðò ìèíóñ 5–15 ãðàäó ñîâ) — Ñåóë. «Ïðÿìî êàê â Ðîññèè!» — ïîäó ìàë ÿ, ïðèëåòåâ íà âûñòàâêó Jewel Fair Korea. Две новые и потенциально интересные для россиян марки часов предложила ком пания SWC. Это третий по величине корей ский производитель часов, известный на российском рынке благодаря принадлежа щему ему швейцарскому часовому дому Haas & Cie. Теперь в ассортименте компа нии, чья аббревиатура расшифровывается как Samsung Watch Corporation, помимо швейцарских Haas, универсальных SWC и спортивных Burett, появятся яркие модные часы Kappa и Giordano. Яркий дизайн, ори ентированный на молодежь, цены в преде лах $100 вполне могут найти поклонников в России. Компания Passwatch обещает, что ско ро тем, кто носит ее часы, не потребуется покупать автобуснотрамвайные и прочие билеты. В часы от Passwatch встроен мик рочип, который распознается специальным сканеромтурникетом с расстояния до 10–20 сантиметров. В общем, вместо «предъявите билетик» скоро будет звучать «покажите часы». Благо цена «умных» часов (от $30) сопоставима со стоимостью проезда в московском метро в течение пары месяцев. Но все это мелочи, главная новинка ждала на сером незаметном стенде компа нии SeaGull. «Мы выпускаем механические часы на базе своих механизмов, — говорит ее директор Ли Ху Ганг. — Да нет, немного — всего четыре миллиона в год. Почему простые?! Обижаете! У нас более десятка типов механизмов, есть и сложные часы. Из более тысячи работающих двадцать чело век занимаются только разработкой меха низмов, так что мы можем сделать все что
угодно. В этом году мы начали выпускать часы с турбийоном — вот, посмотрите. Сколько стоит? Две тысячи долларов…» Обратно летел с делегацией корейского колхоза. Пятьдесят ее членов если не выра жением лиц, то своей непосредственностью очень походили на наших людей. Самолет они видели явно впервые, и в салоне не осталось ни одной полочки, ручки или кноп ки, которые бы они не попробовали открыть, потянуть, нажать. Спасибо отече ственным конструкторам — дверь запасно го выхода Ил96 не поддалась и, несмотря на попытки аж троих представителей стра ны победившего Daewoo, осталась закры той. В Шереметьево нас встречал дождь — точно такой же, какой провожал в Сеуле. И подумалось: дождь одинаковый, люди не сказать чтобы сильно отличаются, а вот тур бийоны мы почемуто не делаем… Вячеслав МЕДВЕДЕВ
Watch business № 4/2004
РЫНОК
Мировой рынок роскоши: скорее жив, чем мертв Ðûíîê ïðåäìåòîâ ðîñêîøè — îäèí èç ñàìûõ çàêðûòûõ â ìèðå. È íàì ïîêàçàëñÿ î÷åíü èíòåðåñíûì àíà ëèç ñîñòîÿíèÿ äåë â ñåêòîðå òîâà ðîâ êëàññà ëþêñ, îïóáëèêîâàííûé â æóðíàëå Couture Jeweler. Ïðåä ëàãàåì âàøåìó âíèìàíèþ ïåðå âîä ýòîé ñòàòüè. Упал и сжался До роковой даты 11 сентября финансовые результаты всех основных игроков рынка вселяли оптимизм, в 2001 году за счет трех последних осенних месяцев прибыль упала в сред нем по отрасли на 15 %. Первой пострадала турист ическая отрасль, но, как показал опыт, ненадолго. Баланс вскоре восстановился, и люди снова с чемоданами Louis Vuitton отправились путешествовать. Кор релирующий с туризмом рынок товаров класса люкс, особен но сегмент модной одежды, пострадал гораздо сильнее. На него повлияли колебания на валютном рынке: потяжелевший евро негативно сказался на экспортной политике. Снижение торговых оборотов наблюдалось у всех крупнейших операто ров рынка. Так, по сравнению с предыдущим годом продажи Richemont упали на 5 % в 2003 году и составили 3,651 млрд евро. Другая группа — владелец более 50 роскошных брэн
Капитализация известных брэндов в сегменте люкс
12
36
40
48
58
65
73
78
82
83
90
93
97
106
1992
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
Брэнд
1989
1985
24
Динамика объема продаж товаров категории люкс в сегменте B2B (в млрд евро)
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
Стоимость Стоимость Изменения брэнда брэнда в 2003 году в 2002 году (в млрд евро) (в млрд евро)
Mercedes Louis Vuitton Gucci Chanel Rolex Tiffany Hermes Hennesy Prada Moet & Chandon PoloRalph Lauren
21,37 6,71 5,10 4,32 3,67 3,54 3,42 3,00 2,54 2,52 2,05
21,01 7,05 5,30 4,27 3,69 3,48 — — 2,49 2,45 1,96
+2 % 5 % 4 % +1% 0,5% +2% — — +2% +3% +6%
Watch business № 4/2004
РЫНОК
Такие дорогие брэнды
дов — LVMH в срочном порядке избавлялась от активов, гро зивших превратиться в пассивы: число магазинов одежды Donna Karan и косм етических центр ов Sephora было резко сокращено, новых владельцев обрели шампанское Pommery и часовая компания Ebel. Теперь ситуация стала резко меняться в лучшую сторону. Япония, лакомый кусок для производителей роскоши, про снулась от длившейся почти десять лет рецессии. За Японией подтянулись и другие страны. Прогнозы лидеров люксгрупп тоже стали оптимистич ными. «Индустрия роскоши окончательно оправилась от спа да, ставшего следствием событий 11 сентября 2001 года, — отметил гендиректор Gucci Group Доминико де Соле. — Начиная с июля прошлого года впервые за последние два года мы наблюдаем рост в отрасли». В интервью International Herald Tribune глава крупнейшего холдинга LVMH Бернар Арно сказал, что смотрит на будущий год с оптимизмом. По его мнению, рынок luxury в США испытает настоящий бум; Японии — быстро восстанавливается; Китай и страны ЮгоВосточной Азии покажут стабильный рост.
Объем продаж товаров категории люкс в сегменте B2B по регионам в млрд евро
Япония 70
14
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
Go East! По оценкам, полученным в результате исследований ком пании Convensis, объем рынка товаров класса люкс в сегмен те B2B (business to business, или корпоративный сектор) составляет порядка 90 млрд евро. В потребительском сегмен те B2C (business to consumer) совокупный объем продаж составляет 350 млрд евро. При этом, как видно из диаграммы, 119 млрд евро приходится на Европу, и это 34 % от общего объема, чуть отстает США с 105 млрд, 70 млрд приходится на
Объем продаж сегмента часовых и ювелирных изделий на потребительском рынке в 2003 году в млрд евро Китай 15,5
Китай 49
США 105
Основа успеха на рынке люкс — глобальная известность брэнда, потому что богатые покупатели были и будут во всех странах во все времена. Очевидно также, что продукт должен иметь превосходное качество. Рынок очень чувствителен к колебаниям цен — их повышение покупатели могут оценить, а вот понижение — вряд ли! В целом по роскошному сегменту цены растут быстрее, чем по другим категориям товарам, как показывают результаты исследования журнала Forbes. В некоторых категориях рост достигает 1000 % за последние 30 лет. Наиболее успешные люксовые брэнды имеют глубо кую эмоциональную связь с потребителем и искусственно создаваемый ограниченный доступ. Без лимитирования кол лекции создать ажиотаж практически невозможно. Крупней шие люксовые брэнды — это Mescedes, Louis Vuitton и Gucci. Однако в сравнении с глобальными «демократическими» гигантами типа Coca Cola их капитализация относительно невелика. Как видно из таблицы, 2003 год для большинства компа ний, несмотря на некоторый спад, был всетаки успешным. Это касается и Mercedes, и особенно Moet & Chandon. Сильно пострадали компании Louis Vuitton и Gucci, причем если неудачи первой связаны с общерыночными трудностями, то у Gucci — скорее с внутренними перестановками, в частности уходом известного дизайнера Тома Форда.
Другие страны Азии 7
Европа 119
США 37,5
Япония 19,7
Другие страны Азии 2,8
Европа 37
Watch business № 4/2004
РЫНОК
Россия — щедрая душа Коекакие данные о закрытом, но очень интересном рынке роскоши в России дают исследования российской компании «Комкон». Так, согласно этим данным, сегодня чуть больше 13% населения страны являются постоянными покупателями массовых украшений стоимостью 100–200 долларов и всего 0,3% — элитные покупатели, позволяющие себе приобретать украшения свыше 3 тысяч долларов. Оборот товаров класса люкс в Москве оценивается в 1 млрд долларов, и это самый нижний предел: в реальности показатели могут быть вдвое выше. Но самое главное — российский рынок находится в явной противофазе с европейским. Пока объемы продаж остаются стабильными, а в большинстве стран снижаются, российский сегмент luxury демонстрирует стремительный рост. Японию, следом с 49 млрд идет Китай и другие азиатские страны — 7 млрд ( в которые попадает и Россия). Постепенное выздоровление рынка роскоши требует све жих донорских вливаний. Ведь пациент еще не совсем опра вился от последствий стагнации 2002–2003 гг., поэтому взоры обращаются на Восток. «Go East!» — так можно обо значить основу политики люксовых гигантов. Действитель но, доля азиатских стран сильно увеличилась с 2001 года, и, по прогнозам аналитиков, к 2010му расклад среди странпо требителей роскоши кардинально изменится. Впрочем, на Европу, особенно в связи с расширением ЕС на восток, у производителей определенные надежды остаются. Китай и Индия, по мнению аналитиков, сыграют непо следнюю роль в переделе люксового рынка. Обе страны обладают высоким потенциалом, несмотря на то что уровень жизни оставляет желать лучшего. Китай в этом смысле выглядит более благоприятным, в то время как Индия пыта ется справиться с растущей инфляцией, «кашмирским» кон фликтом и другими острыми проблемами. С другой стороны,
Структура мирового рынка товаров класса люкс Ювелирные изделия 21%
Спиртные 6% Другие товары 9%
Индия — крупнейший производитель ювелирных изделий. Ювелирка занимает немалую долю экспорта (7, 35 млрд в 2003 году, 23 % рост по сравнению с 2002м). К тому же Индия — крупнейший потребитель золота. Опережая Китай и Японию, она постепенно превращается в крупнейшую пло щадку для золототорговли. Лидирует Индия и на рынке полированных бриллиантов, а этот сегмент занимает поряд ка 60% от общего «бриллиантового» рынка. Почти 6% при надлежит Индии в ювелирной отрасли. Показатели Китая также впечатляют. В 2003 году объем продаж часов и ювелирных изделий здесь составил 15,5 млрд евро. Прогнозируется и дальнейший рост на 15–17%. Подтверждением намечающегося марша на Восток можно считать грядущую выставку часов и ювелирных изделий luxury China2004 в Шанхае (впервые это мероприятие было проведено в 2002 году силами Messe Munchen и China National Arts & Crafts Corporation). По словам организато ров, поводом стал необычайный спрос на высококачествен ные часы и ювелирные изделия. Место выбрано отнюдь не случайно: ведь 100миллионный Шанхай — один из самых богатых регионов Китая, где сосредоточено потребительски ориентированное население с высочайшим среднестатисти ческим уровнем доходов по Поднебесной. Эксперты уже называют это сентябрьское событие репетицией для мира моды, полигоном для запуска новых тенденций. Она состо ится в новом Шанхайском Международном Экспоцентре и, по предварительным оценкам, соберет порядка 286 экспо нентов из 22 стран. В начале лета на Luxury China2004 заре гистрировались 7000 представителей часового и ювелирно го секторов. Если ситуация на этих рынках останется стабильной, у люксовой отрасли — большое будущее. В 2004 году обще мировой объем производства товаров люкс достигнет 93 млрд евро, в ближайшие два года он дорастет до 106 млрд. На этом уровне, как считает профессор Штефан Хенке, гене ральный директор исследовательской компании Convensis, спрос на роскошь будет полностью удовлетворен.
Объем продаж крупнейших групп в сегменте люкс в млрд евро LVMH 13
Escada AG 0,45 Bvlgari SpA 0,51 Hermes International 1 Swatch Group 2,5
Эксклюзивные модные товары 23%
Косметика 18%
Gucci 2,7
Кожгалантерея 12%
16
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
Часы 11%
Richemont 3,6
Watch business № 4/2004
РЫНОК
Рынок модных часов: места хватит всем Ñòðåìèòåëüíàÿ ôýøåíèçàöèÿ
òðàäèöèîííûõ áðýíäîâ Haute
Horlogerie, êîòîðóþ ìû óâèäåëè â ýòîì ãîäó íà âûñòàâêàõ â Áàçå ëå è Æåíåâå, — áîëåå ÷åì óáå äèòåëüíîå äîêàçàòåëüñòâî ïðàâà íà ñóùåñòâîâàíèå ôýøí÷àñîâ. Íî ñìîãóò ëè â ýòèõ íîâûõ óñëîâèÿõ «íåîô èòû ÷àñî âîãî áèçíåñà» (ê êîòîðûì ìîæ íî îòíåñòè ïîäàâëÿþùåå áîëüøèí ñòâî ôýøí-áðýíäîâ), ïðîòèâî ñòîÿòü òàêèì «çóáðàì», êàê Zenith, Girard-Perregaux, Audemars Piguet? Íà âîïðîñû íàøåãî æóðíàëà îòâåòèë ãåíå ðàëüíûé äèðåêòîð êîìïàíèè «Âðåìÿ è òåõíîëîãèè» — äèñòðè áüþòîðà ðÿäà ôýíø-ìàðîê â Ðîññèè — Æîðæ Êèíè. — Каковы, на ваш взгляд, перспекти вы противостояния традиционных мануфактур и новорожденных фэшнбрэндов? — Полагаю, что в данном контексте корректно вести речь не о противостоянии, а о консолидации. Конкурируя друг с дру гом в производстве фэшнчасов, новички и «зубры» вольно или невольно обменива ются друг с другом знаниями и бесценным опытом, накопленным за различный пери од времени в разных сегментах рынка. Ведь не для кого не секрет, что современ ный часовой рынок подвержен модным тенденциям в той же степени, что и рынок одежды. Сегодня актуальны безупречные пропорции, самобытный декор, элегант ность и роскошь. Немаловажное значение приобретает размер часов, его учитывают не только «неофиты часового бизнеса», но и самые консервативные марки, которые немедленно наладили выпуск XLкорпусов. Оригинальные комбинации используемых материалов — сталь и бриллианты, золото и каучук сначала принесли популярность дизайнерским часам, затем спортивным и, наконец, классическим. Модели от моло дых и старейших часовых компаний стано вятся все больше похожими друг на друга, хотя определенный статускво сохранился:
18
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
прославленные часовые производители попрежнему уделяют главное внимание механизму и функциональности, а фир мыпроизводители фэшнчасов — дизай ну. На мой взгляд, и те и другие, безуслов но, найдут своего покупателя. — Хорошо, а что если взглянуть на это с точки зрения бизнеса? Модные дома решили заняться дватри года тому назад часами в поисках нового прибыльного товара, а солидные часо вые компании — в поисках новых кли ентов. Чья возьмет? Чей подход пер спективнее? — Повторяю, я бы не стал ставить вопрос ребром: кто кого? Действительно, известные мировые модные дома решили заняться часами, чтобы разнообразить свои аксессуарные линии. Первые шаги в этом направлении были предприняты еще в начале 70х годов прошлого века. Спустя несколько десятилетий направление фэшнчасов получило новую жизнь и стре мительное развитие. Все больше часовщи ков и модных домов объединяют свои уси лия. Так, дизайнеры компании SectorGroup совместно с модным домом Valentino создали часы коллекции Valentino Timeless очень необычной и гармоничной формы, совместив авторский дизайн кутюрье с передовой технологией. Солидные часо вые компании также заинтересованы в рос те продаж. Их главное богатство — опыт и традиции в производстве часов, а это зна чит, что они будут искать новых клиентов в своем сегменте под лозунгом: «Это все те же наши знаменитые точнейшие и надеж нейшие часы, но в новой более привлека тельной форме». Вот и получается, что оба участника часового рынка — модные дома и часовые мануфактуры — приобретают новых клиентов — каждый в своем сегмен те, а вместе делают одно общее дело. Выигрывают все, и прежде всего — клиент. Да, часы переходят в разряд дорогого и эксклюзивного аксессуара, но и не теряют своего основного назначения — определе ния времени. — Брэнды Haute Horlogerie, пони мая, что уступают в дизайне знамени тым кутюрье, в последнее время актив но рекрутируют модных дизайнеров и
даже снижают цены. Означает ли это, что главным козырем молодых часовых фэшнбрэндов была и останется деше визна? — Главным козырем фэшнчасов явля ется дизайн, верность традициям модного дома, под именем которого они произво дятся. Именно этим они славятся, именно поэтому и называются «дизайнерскими». Ценовой диапазон таких часов от $100 до нескольких тысяч долларов. Согласитесь, когда человек покупает модные часы за несколько тысяч евро, цена не имеет для него определяющего значения. Он в пер вую очередь хочет самовыразиться, при влечь к себе внимание. Ну а способов уде шевить часы много: хотя бы вывести произ водство за пределы Европы. Однако я не думаю, что это является основной задачей производителей на данный момент. — В последнее время фэшнчасами увлеклись и многие ювелирные компа нии. Таким образом, в области фэшнча сов наряду с «зубрами» и «молоде жью» появился третий игрок. Означает ли это, что скоро рынок фэшнчасов разрастется до масштабов, скажем, спортивных часов и на нем появятся разные ниши? Какие, например? — В настоящее время рынок фэшнча сов разрастается столь стремительно, что на нем многое смешалось: ювелирные ком пании делают часы, часовые — ювелирку, не отстают в производстве ювелирных моделей и дизайнерские компании. Прак тически каждый модный дом уже создал или стремится создать свою ювелирную серию часов. В этих условиях пока четко сформировались лишь ценовые ниши. — А вам лично не жаль, что часы из сложного и престижного прибора для измерения времени скоро окончатель но превратятся в модный аксессуар? — Нет, в этом мире меняется все: люди, ценности, окружающая действительность. В начале ХХ века часы передавали по наследству, в конце века это был уже мас совый и повседневный товар. Сегодня отношение к часам опять меняется, они переходят в разряд модных и стильных аксессуаров. Василий ПАНКРАТОВ
Watch business № 4/2004
РЫНОК
Timex на вершине мира Ó ñïîðòèâíûõ ÷àñîâ íåëåãêàÿ ñóäüáà. Èõ êèäàþò ñ íåáîñêðåáîâ, òîïÿò â ìîðå, îòïðàâëÿ þò â êîñìîñ è ïîäâåð ãàþò ïðî÷èì æåñòîêèì èñïûòàíèÿì. Âñå ýòî äåëàþò äëÿ òîãî, ÷òîáû ïîêàçàòü âîçìîæíîñòè òîâàðà. Óñïåøíîå ó÷à ñòèå ÷àñîâ â ðàçëè÷íûõ ýêñòðåìàëüíûõ ìåðî ïðèÿò èÿõ ãàðàíòèðóåò ïðîèçâîäèòåëþ èìèäæ ðåàëüíî íàäåæíûõ è íóæíûõ ÷àñîâ, à íå ïðîñòî ïðîäóêòà ðåê ëàìíîé ðàñêðóòêè.
20
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
нование по троеборью на марафонские дистанции, в которых атлеты проплывают 4 км, проезжают на велосипеде 180 км и бегут 42 км. Почти два года Виктор Бобок тренировался в Timex Ironman Triathlon. И неудивительно, что он решил взять неза менимый прибор с собой на вершину.
Восхождение «Я не мог бы профессионально зани маться альпинизмом без спонсорской помощи, — честно говорит Виктор. — Спонсоры обеспечивают спутниковую связь, проезд, снаряжение». Виктор и его напарник приехали в базо вый лагерь 31 марта. А на вершине оказа лись только 2 июня. Примечательно, что они поднимались совершенно новым и не освоенным пока никем маршрутом: со сто роны Китая через Северную стену, кото рая представляет собой практически отвесную скалу. Таким образом, наши аль пинисты совместили высокогорное вос хождение и технический скальный подъем, что является огромной нагрузкой.
«Мы поднимались почти два месяца, потому что этот маршрут требует огромной осторожности. Вы знаете, что со времен Хиллари и Норгея, то есть за полвека на Эверест поднялось всего 2000 человек? И что каждый год на подъеме гибнет в сред нем 2–3 альпиниста? Одно из важнейших правил при восхождении на такую высоту — осторожность и контроль над состояни ем здоровья». Действительно, разряжен ная атмосфера в сочетании с тяжелыми нагрузками требует внимательного отно шения к сердечной деятельности. Потому что все альпинисты хотят не только под няться, но и вернуться. Живыми и, что исключительно важно, здоровыми. Виктор Бобок за все время восхожде ния ни разу не расставался с Ironman Triathlon Fitness Monitor от Timex. Вопер вых, потому что кварцевые батарейки могут работать в таком климате, только когда их согревает тепло человеческого тела. Вовторых, фитнессистема постоянно кон тролирует интенсивность подъема, преду преждая, когда стоит сбавить ритм и устро ить привал. А втретьих, сами по себе часы были ему необходимы для того, чтобы не пропустить сеанс радиосвязи с базой. И альпинист благодарен своему надежному спутнику, который помог с успехом выдер жать это сложнейшее испытание. Поэтому, когда Виктор Бобок оказался на вершине Эвереста, первым из флагов, который он с гордостью поднял над головой, был флаг Timex.
Watch business № 4/2004
Шоковая терапия Американская компания Timex никогда не достигла бы грандиозного уровня про даж на родине и в мире, если бы скупилась на рекламу. Дешевизна часов — достоин ство сомнительное, а потому акцент делал ся на исключительную надежность этих часов. Во второй половине ХХ века компа ния предприняла массированную реклам ную атаку на рынок. В витринах магазинов на самых оживленных улицах американ ских городов выставлялись емкости с водой, которые заполнялись часами Timex. Продавцы швыряли часы о стену или на пол, после чего предлагали проделать то же самое со швейцарскими моделями. «Timex — часы для активных людей, они ничего не боятся» — внушалось потреби телям. Верность часам Timex демонстриро вали знаменитые спортсмены, а на телеви дении шли в прямом эфире «зубодроби тельные» испытания часов на прочность. Причем результат был заранее неизвестен. Так, например, случалось, что часы погиба ли, как в случае, когда их раздавил слон. Часы привязывали к ноге лошади, замора живали, опускали на якоре на дно залива, помещали в вакуум, замуровывали в дамбу, цепляли к гигантским лобстерам и черепа хам, но им ничего не делалось. Испытания под девизом «что бы ты ни делал с часами, они продолжают тикать» собирали у теле экранов огромные аудитории. Это привело к тому, что в 1951 году ком пания производит почти 2 миллиона часов, а 1952м продажи выросли еще на 1,8 мил лиона. С тех пор Timex уже не упускал лидерства на национальном рынке. Став спонсором недавнего уникального восхож дения российских альпинистов на Эверест, Timex решил применить успешный опыт на российской почве. Сейчас Timex разрабатывает специаль ную рекламную кампанию для российского рынка. Кстати, в 2004м компания отмечает собственное 150летие, в предверии кото рого произошло другое знаменательное событие — продажа миллиардного экземп ляра часов марки Timex.
Тренажер для «железных людей» Как люди становятся альпинистами? Ведь такой профессии не существует, и все высокое и неприступное, что покоря ется, исследуется и обживается, делается
исключительно за свой счет на свой страх и риск. По словам российского альпиниста Виктора Бобока, альпинизмом заболева ют. «Заражение» происходит случайно, как от вируса: один раз оказался в горном походе, и все — ты пропал, желание заби раться на недоступные точки, откуда рукой подать до звезд, становится силь нее наркотика. Собственно, Виктор — один из героев нашего повествова ния. Спортсмен, мастер скального и высокогорного альпинизма, он загорелся идеей выполнить знаме нитую программу «Семь вершин», которая считается высшим пилота жем среди альпинистов. Суть ее — поко рить семь высочайших вершин всех конти нентов Земли. Виктор уже побывал на Аконкагуа в Южной Америке, на Денали в Северной Америке, на Эльбрусе (Европа) и на Килиманджаро в Африке. Оставалось всего три цели: Винсон в Антарктике, Пирамида Карстона в Океании и послед няя и самая сложная вершина — Эверест, высочайшая точка мира, находящаяся на высоте 8 846 метров. Восхождение на Эверест Виктор Бобок совершил в начале этого года. Он долго готовился к длинному и опасному перехо ду. «В программе подготовки альпиниста присутствуют любые нагрузки, которые доступны в зависимости от погоды и нали чия свободного времени. Ведь практичес ки все альпинисты — обычные люди, которые ходят на работу, — рассказывает Виктор. — Поэтому летом я бегаю, пла ваю, езжу на велосипеде, а зимой хожу на лыжах и занимаюсь в тренажерном зале. И самое важное для меня в тренировке — это правильное соблюдение режима нагрузки, чтобы я прилагал максимум уси лий, но не переутомлялся. Для этого необ ходимо постоянно контролировать часто ту сердечных сокращений. Именно поэто му я приобрел фитнесчасы Ironman Triathlon компании Timex, поскольку слы шал, что это наиболее профессиональная система для тренировок». Так в этой истории появился второй герой — Ironman Fitness Monitor от Timex — система, состоящая из нагрудного пояса с датчиком сердечного ритма, и наручных часов, на которые показания передаются посредством радиосигнала. История появления этой модели сама по себе интересна: она создавалась специ ально для соревнований Ironman Triathlon (то есть «железный человек»). Это сорев
Что дальше? Виктора Бобка ждут еще две вершины. Однако спортсмен не считает, что их поко рение станет вершиной его карьеры. Как поется в известной песне, «лучше гор могут быть только горы, на которых еще не бывал». Виктор уверен, на нашей планете есть еще столько неизведанных и интерес ных для альпиниста мест, и ему еще долго не придется думать о том, чтобы уйти на покой. Как и его верному Timex . Ironman Fitness Monitor побывал на вер шине мира и с честью выдержал все испы тания. Благодаря российскому спортсмену, остановившему свой выбор на этой моде ли, сами производители убедились в надежности своей продукции не только в тестлаборатории, но и в реально экстре мальных условиях. Это ли не прекрасный повод, чтобы развернуть новую рекламную кампанию, «основанную на реальных событиях»? Возможно, да. Однако Timex не заинтересован в том, чтобы система ста новилась профессиональными часами аль пинистов. Эту роль выполняют другие модели, снабженные специальными функ циями вроде барометра и альтиметра. А Timex подчеркивает, что Ironman Fitness Monitor — это универсальный тренажер и верный спутник для всех, кто занимается спортом. Ее успешно используют марафон цы, лыжники, триатлонисты, альпинисты, любители байдарочного спорта, маунтин байкеры и все, для кого жизненно важно контролировать интенсивность нагрузки. Хотя, безусловно, приятно осознавать, что Ironman Fitness Monitor от Timex будет безотказно работать, даже если вы решите покорить Эверест. Борис КУВАЕВ
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
21
ТЕМА НОМЕРА
Î ñîñòîÿíèè îòðàñëè ìîæ íî áîëåå-ìåíåå òî÷íî ñóäèòü ïî åå ãëàâíîé ñïåöè àëèçèðîâàííîé âûñòàâêå. Âûñòàâêà «Þâåëèð» â Ñîêîëüíèêàõ íàãëÿäíî äåìîíñòðèðóåò — íàøà þâåëèðíàÿ ïðîìûøëåí íîñòü ÷óâñòâóåò ñåáÿ âñå ñèëüíåå è óâåðåííåå. Íî êàêèå ó íåå ïåðñïåêòèâû? È ïî÷åìó â Ðîññèè ÷àñîâàÿ è þâåëèðíàÿ îòðàñëè ñåãî äíÿ ðàçâèâàþòñÿ, ñêàæåì òàê, â ðàçíûõ íàïðàâëåíèÿõ? Íà ýòè è äðóãèå âîïðîñû îòâå÷àåò ãåíåðàëüíûé äèðåêòîð «Ðîñþâåëèðýêñ ïî», ïðåçèäåíò Ðîññèéñêîé ãèëüäèè þâåëèðîâ Àëåê ñàíäð Ðûáàêîâ.
— Александр Владимирович, вы не только организуете выставки, но и сами занимаетесь ювелирным бизнесом. Что вы можете сказать о доле часов на ювелирном рынке России? Насколько я знаю, золотые и ювелирные часы у нас производят буквально единицы, и доля их учас тия в общем объеме ювелирного производства очень мала. Как вы оцениваете место часов на рынке товаров роскоши? — Вопервых, я сам очень люблю часы. Поскольку это единственный роскошный аксессуар, который может позволить себе мужчина, то я уделяю часам много внимания и всегда могу оценить красивую вещь. А что касается рынка: он у нас сейчас очень емкий. И у него есть потребность в часах любого класса: дорогих, не очень, модных, часовукрашений и прочих. К сожалению, российская часовая про мышленность сейчас не может это все удовлетворить. Вот «Анлина» чтото пытается делать, «Русское Золото», «Мактайм». Но согласитесь, это еди ничные случаи, это даже не отрасль. Конечно, у нас загублено производст
22
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
Ювелиры выходят на сцену во механизмов. И не только механиз мов, у нас сейчас вообще ничего не производится в достаточном количест ве, чтобы удовлетворить множество мелких производителей, которые занимаются, в основном, дизайном. Сравните нашу часовую отрасль, ска жем, с французской, немецкой или итальянской, и вы поймете, почему у нас ювелирные часы занимают незна чительную часть ювелирного рынка. — Последую вашему совету. Сравню. Известно, что существует такая известная практика: ювелир ная компания в дополнение к линии ювелирных изделий запускает и часовую коллекцию. А почему у нас такого нет? Тем более что дорогих механизмов и высоких технологий тут вроде бы не требуется? — Я вам объясню. Вам, наверное, кажется, что ювелирные фирмы, раз
они занимаются золотом и бриллиан тами, жутко богатые. Это совсем не так. У них все вложено в производство и наращивание оборота. А самое доро гое оборудование — как раз часовое, для производства корпусов, цифер блатов и прочего. Вы представляете, что это означает для фирмы запустить часовую коллекцию? Это получится не поддержка основной продукции, это практически придется создавать отдельное производство. Тем более с нашими таможенными законами, по которым иностранное оборудование (а собственного у нас нет) облагается чудовищными пошлинами. Получается слишком дорогое удовольствие. А вы имейте в виду, что наша ювелирная отрасль — очень молодая. После того как рухнула государственная структу ра, все пришлось создавать заново. И вся российская ювелирная промыш
Watch business № 4/2004
ленность находится сегодня в частных руках, не имея ни помощи, ни послаб ления от государства. Ей всегото 10 лет. А вы говорите о зарубежных при мерах фирм со столетней историей и мощным бюджетом. Так что, возмож но, лет через 20–30 наши ювелирные компании и будут выпускать свои часы. Хотя уже даже сейчас есть такие слу чаи. Например, «Яшма» делает свои часы. «Адамас» стал делать свои модели. — А вы не рассматриваете воз можность для своего бизнеса выпуск часов, тем более что вы их так любите? — Не только не рассматриваю, но уже и делаю! Во всяком случае в сентя бре вы уже сможете увидеть прототип. По качеству они вполне сопоставимы со швейцарской продукцией, а уж по дизайну это вообще чтото исключи тельное. Впрочем, приходите на выставку и увидите сами, если вам это интересно. — Конечно. А почему вы решили делать часы, несмотр я на все выше описанные вами же трудности? — Как я уже сказал, мне просто нравятся часы. А потом — это пре красный способ выделиться. Я не хочу быть просто ювелиром. Я ищу себе свою нишу — и это дорогие качествен ные часы. — Кстати, насчет ниши. Как вы планируете продавать ювелирные часы? В часовом магазине они вообще не продаются, а в ювелир ных продаются плохо. Ювелирные часы, на мой взгляд, с большим тру дом находят дорогу к покупателю. Какой выход предлагаете вы? — Ну, для начала я хочу сказать, что мои часы — не ювелирные. Мне не интересно напихать в них золота и бриллиантов, на первом месте для меня стоит оригинальный дизайн, который и станет лицом моей марки и будет ее продавать. Но, отвечая на ваш вопрос о ювелирных часах, я хочу ска зать, что вы правы, но изменить эту ситуацию, к сожалению, невозможно. Золотые часы, часы с драгоценными камнями — это вообще продукт, отно сящийся к категории плохо продавае мых. Что такое часы как таковые — это традиция, предмет, который ценен благодаря механизмам, истории фир
мы, которая его произвела, узнаваемо му дизайну. А что такое ювелирные часы? Это мода и стоимость материа лов. Rolex и Patek хороши и в стали, и без бриллиантов. Потому что платят люди в первую очередь за марку. А ювелирка — это, как вам сказать… в часовом мире это стажеры. В них глав ное то, что они по сути являются уже не часами, а украшением и ценятся за драгметаллы и камни. А у таких укра шений уже совсем другой срок реали зации. Вот в ювелирном деле считает ся, что безкаменка продается месяца за три, а бриллианты — от года и выше. Тем более что ювелирные и золотые часы не относятся к товарам первой ювелирной необходимости, как, например, серьги или кольца. Кро ме того, многие часы отличает несоот ветствие цены и качества. Если вы покупает е простые часы, то соотноше ние между их себестоимостью и роз ничной ценой вполне приемлемое. Если же вы покупает е ювелирные часы, то вы платите еще за золото, за брил лианты, за работу с бриллиантами. А если такие часы сломаются, они уже будут бесполезны, и вся их роскошь — коту под хвост. Так что тут встает вопрос, не почему плохо продаются ювелирные часы с бриллиантами, а почему вообще плохо продаются юве лирные изделия с бриллиантами. — А почему они продаются пло хо? — А вы сравните свою зарплату с зарплатой западного специалиста такого же уровня! Для нас колечко с тремя камушками — уже Большая Покупка, а что уж тут говорить о часах из золота с инкрустацией. Дорого это для нашего среднего и даже чуть выше среднего покупателя, вот в чем дело. Конечно, покупателей уровня Cartier у нас хватает, их и не может быть много. Но чуть ниже — именно тех, на кого могла бы работать российская юве лирная промышленность, ихто у нас и нет. — А наши ювелирные произво дители вызывают сейчас интерес за рубежом? — Ну да. Такой же, как и часовые. Если мы выставляемся на международ ных выставках, то такими маленькими стендами гдето на задворках. Мы, к сожалению, пока не можем тягаться с
Watch business № 4/2004
западными производителями. Италия сотни лет развивает свою промышлен ность. А у нас не было промышленнос ти. У нас было плановое хозяйство. За 80 лет советской власти мы ни разу не выезжали на зарубежную выставку. Первый раз выехали в 2000 году в Базель. Как можно говорить о том, что мы сейчас комуто интересны?! — Но у нас есть свое золото, и много, АЛРОСА сама обрабатывает бриллианты, не продавая их De Beers. Почему мы не можем разви вать нашу ювелирную промышл ен ность до международного уровня? — Да потому что такой вопрос дол жен решаться на государственном уровне. В той же Италии, хотя там фир мы очень богатые, любая поездка ита льянских производителей на междуна родную выставку решается организо ванно и за государственный счет. А у нас это никому не интересно. А золото мы прекрасно продаем за рубеж и в слитках. Нет, я не хочу сказать, что у нас все так плохо. У нас есть такие пре красные мастера, такие художествен ные техники, что никому в мире не снилось. Но в общей массе это погоды не делает. Без современного оборудо вания, которое большинство фирм сейчас закупает по капле, мы не можем развивать производство. Правда, я считаю — нам просто сейчас рано. Вот лет через 20–30, если все будет разви ваться такими темпами, мы сможем смело выходить на международный рынок и конкурировать с кем угодно. — Давайте поговорим о предстоя щей 86й выставке «Ювелир2004». Будет ли на ней чтото совершенно новое, чего не было в прошлом году? — Вообщето у нас каждый год про исходит чтото новое и интересное. Но в этот раз проект задуман действитель но грандиозный. Я думаю, наконец, можно открыть карты. Впервые в мире, а не только в России, будет проводить ся национальный конкурс по номина циям ювелирного искусства. Он будет проходить во время выставки, а награждение будет проходить в кон цертном зале «Россия», будут присут ствовать представители страны и Моск вы, это будет транслироваться по теле видению. Все призы предоставляет Росювелирэкспо. Я хочу, чтобы все видели, кто представляет ювелирное
искусство России. Мы собираемся выйти из мастерских. — Конечно, национальный кон курс ювелиров — это прекрасно и нужно. Но зачем такой размах и публичность, сопоставимые с «Тэф фи»? Это же все для профессиона лов и только им интересно? — Совсем нет! Ювелирное искусст во — оно, прежде всего, для конечно го потребителя, для людей. Или вы думаете, что ювелирный бизнес это так: пришел производитель, встретил оптовика, они там чтото обсудили, заключили договор и все? Только для профессионалов? Скажите, а кому они будут все это продавать в конечном счете, если покупатель даже не знает об их существовании? Цель этого мероприят ия — как раз в том, чтобы познакомить таких, как вы, то есть обычных людей, с российскими ювели рами. Вы включите телевизор, там будет какоето шоу, звезды, знамени тости, вам это будет интересно посмо треть, а заодно вы и узнает е, что есть такая ювелирная промышленность, есть в ней такие мастера, они делают вот такие замечательные вещи. Это промоушн, который используют все. Вообщето я понимаю, почему у вас вызывает такое изумление то, что мы устраиваем шоу. Потому что продвиже нием ювелирных марок и производите лей должны заниматься магазины, а не мы. А магазины этим совершенно не занимаются. Вот кроме рекламы «Ада мас» и нескольких локальных рекламок — что вы еще встречали о российской ювелирной промышленности. Магази нам выгодно: продать побыстрее, а не заниматься образованием и культурным развитием потребителя. Поэтому нам приходится проводить вот такие акции, чтобы рассказать покупателям, что в России есть ювелирное искусство, а не только кольцацепочки. Но я никого не хочу обвинять. Просто рынок в России еще дикий. Как я уже говорил, ему всего 10 лет. При этом магазины растут как грибы. Я могу сказать, что на сегодня в России зарегистрировано 20 000 пред приятий, имеющих право работать с драгметаллами. Из них меньше 2 000 — производители, а все остальное это тор говля. Вот в качестве развлечения для про фессионалов мы устраиваем другое
Watch business № 4/2004
ТЕМА НОМЕРА
мероприятие — чемпионат по минифут болу, приуроченный ко Дню города, который будет проходить во время выставки. Но это, как я уже сказал, будет мероприятие, интересное прежде всего ювелирам, потому что многие из них организуют команды и вообще увлекаются этим видом спорта. — А не связано ли желание организовать такой сильный про моушн с тем, что у вас появились конкуренты? — О чем вы говорите? Какие кон куренты? Как вы можете представить себе конкуренцию, например, Базе лю? В любой стране есть ведущая выставка, и другие с ней просто не могут тягаться. — Так вы планируете вывести русский «Ювелир» на уровень Базеля? — А почему нет? Во всяком случае в России сейчас нет никого, кто был бы на нашем уровне. — Тогда следующий вопрос: почему бы вам не сделать ювелир ночасовую выставку? Почему вы не привлекаете часовых произво дителей и представителей иност ранных марок? — Возможно, так и будет. Во всяком случае мы уже обсуждали этот вопрос с представителями часового бизнеса, и сейчас нужно решить, как сделать это наиболее грамотно. В отличие от мно гих организаторов, которых волнуют только выставочные проблемы, я вни каю, прежде всего, в проблемы индуст рии. И мне не все равно, какую выставку организовывать, например, я не мог бы делать выставку огурцов или мебели. Потому что я занимаюсь только тем, в чем сам хорошо разбираюсь, и только так, чтобы это было выгодно и интерес но всем. — А в чем секр ет вашего успе ха? Вы знаете, что многие специа лизированные выставки сегодня испытывают ряд проблем, связан ных и с конфликтом интересов уча стников, и с окупаемостью, и с посещаемост ью, и уровнем прести жа и деловой активности, наконец, и с недостатком финансирования. Как вам удается преодолевать все эти трудности? — Проблема есть только одна, и она заключается в том, что многие
28
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
выставки организуются чисто выста вочными компаниям и, а не теми, кто реально имеет отношение к отрасли. И таких выставок, кстати, действи тельно немало уже закрылось. Закры лась Зимняя выставка в Гостином дво ре, закрылась выставка в Питере. У них задача была одна — получить прибыль с мероприят ия, и неважно, что именно там выставлялось: драго ценности, часы или огурцы. А я с юве лирным бизнесом связан с 1984 года, я работал на ювелирных заводах и сейчас у меня есть свой ювелирный бизнес, кроме того, я — президент Гильдии ювелиров. Поэтому я, можно сказать, «в теме», я понимаю, чем занимаюсь. И для меня первое — сде лать так, чтобы ювелиры получили то, что они хотят. Что касается успешнос ти выставки «Ювелир», я бы сказал так: выбрано удачное место, удачное время, чтобы наши производители могли обеспечить себя работой на год. Как раз мертвый сезон (с мая по июль) заканчивается, начинается работа, и в сентябре самое время получать заказы, поэтому выставка как инструмент торговли оказывается весьма востребована. — У вас были еще две выставки, которые проходили в Манеже: Рожд ес тв енс кая и Вес енн яя. Манеж сгорел. Что будет вместо них? — Пока мы не торопимся. Честно говоря, я не хотел бы восстанавливать те выставки в точности, а создать чтото более успешное. Какой смысл делать выставку, если ты не уверен, что она окажется нужной и востребо ванной. А просто для галочки — это глупо. Поэтому мы не будет прово дить выставку в декабре. А что касает ся весны — не будем загадывать, но на март мы нашли новую оригиналь ную площадку, так что если все полу чится — то будет выставка. Но вооб ще я хочу сказать, что со следующего года мы будем проводить уже две выставки «Ювелир». С 16 по 22 мая планируется еще одна большая выставка в «Сокольниках», где будут задействованы все 4е павильоны. Это 10 000 м2, что для первой выставки очень неплохо. Мы делаем так, как в Италии делает Vicenza: Oro1, Oro2, Oro3. Время новой выставки также
выбрано удачно: это начало межсезо нья, фирмы могут и поторговать, и пообщаться, и совершить первую про верку своег о ассортимента на покупа телях, чтобы к сентябрю чтото попра вить и доделать. — Вы так уверенно рассуждаете о будущем. А как вы прогнозируете развитие ювелирной промышлен ност и в ближайшие два года? — А что его прогнозировать? Есть статистика. И она показывает, что за последние три года ювелирная промы шленность развивается, увеличивая объемы на 30–35% в год. Финансовое положение населения также улучшилось. Все же от этого зависит. Будет в стране финансовая стабиль ность — будет расти спрос на ювелир ные изделия и промышленность будет развиваться. Не будет стабильности — будет расти спрос на хлеб и соль. Тогда мы будем основные изделия произво дить на экспорт, а здесь продавать то, что пользовалось спросом всегда: обру чальные кольца и цепочки. — Сейчас так получается, что часовая и ювелирная промышлен ность идут в разных направлениях. Как вы считаете, наступит ли время, когда часовые и ювелирные произ водители в России будут объедине ны в одну индустрию luxury, как это происходит в Европе и Америке? — Да. Когда у вас будет зарплата, сопоставимая с зарплатой швейцар ского журналиста, тогда и у нас будет собственная индустрия luxury. — То есть вы считаете, что все определяет только покупательская способность? — Я считаю, что это все объясняется тем, что мы просто не доросли. Тут дело не в покупательской способности, а в общем уровне жизни в стране. Когда у нас будет достойный уровень жизни, стоит говорить о luxury. Сейчас она нам просто не нужна. Пока все идет как положено. Мы, кстати, достаточно интенсивно форсируем процесс станов ления этого бизнеса. Мне кажется, такими темпами лет через десятьдвад цать ювелирное искусство сольется в экстазе с часовым, и они родят чтото исключительное, что еще станет миро вой сенсацией. Беседовала Лиза ЕПИФАНОВА
Watch business № 4/2004
ТЕМА НОМЕРА
Доступное золото краткий гид по золотым часам
Россия золотая Анлина Компания существует с 1997 года. Выпу скает серебряные, золотые и платиновые модели под тремя марками: Чайка, Royal Time и Platinor. Диапазон цен делится на три сегмента. Нижний — женские часы «Чайка» в золоте 585о с механизмом «Чайка» от 2 500 до 20 000 руб. Средний — мужские и женские часы Royal Time в корпусе из золо та 585о с кварцевыми механизмами Citizen, Ronda или автоматическими ЕТА от 17 000 до 50 000 руб. Высший — мужские и жен ские часы Platinor в корпусе из белого золо та 585о или платины 950о с кварцевыми механизмами Citizen или автоматическими ЕТА от 36 000 до 400 000 рублей. Коллекция Platinor запущена в 2001 году. Особый акцент компания делает на использовании вставок из фианитов и бриллиантов. Доля моделей из платины и палладия — 5% от общего объема выпуска. В ближайшее вре мя планируется прекратить выпуск часов под маркой Royal Time. «Анлина» работает более чем с 700 магазинами из разных реги онов России.
производитель эксклюзивных часов из золо та под одноименной маркой. За последние пять лет объем производства вырос с 2000 до 3200 экземпляров часов в год. Сегодня «Золотое Время» представляет порядка 65 различных моделей. Ценовой диапазон достаточно широк: от $700 до 5 000 и опре деляется не только качеством золота (585о или 750о), наличием драгоценных камней и сложностью механизма, но и сложностью самой модели. В коллекциях используется кварцевые механизмы (ETA), но основной упор делается на механические часы (меха низмы «Полет» и ЕТА), в том числе со слож ными функциями: хронографы, вечные календари, моделискелетоны. Отличитель ная черта «Золотого Времени» — изготов ление моделей индивидуального дизайна на заказ. Небольшой объем выпуска позволяет марке ограничивать круг точек продаж. В основном часы «Золотое Время» продаются в ювелирных бутиках, а также в магазинах, торгующих швейцарскими моделями. Ком пания имеет более 250 партнеров на терри тории России и СНГ.
Золотое Время
ИнтерЧас
Компания была основана в 1992 году как
В 2004 году компания отмечает свой 10летний юбилей. Выпускает часы под мар кой «Чайка», «Золотой Векъ», «Г. Мозер и Ко.» Использует механизмы ETA, Ronda, «Слава» и «Чайка». В производстве корпу сов используется желтое и розовое золото 585о, а также желтое и белое золото 750о. Особенность последних коллекций марки: использование в качестве вставок не только традиционных бриллиантов и фианитов, но и других драгоценных камней (например, сапфиров и изумрудов) итальянской компа нии Giovanni Ferraris.
Мактайм
«Çîëîòûå ÷àñû» ïî÷òè îäíîçíà÷íî àññîöèèðó þòñÿ ñ ïîíÿòèåì «äîðî ãàÿ âåùü». Îò÷àñò è ýòî òàê. Îäíàêî íà ðûíêå ñóùåñòâóåò öåëûé ðÿä ìàðîê, âûïóñê àþùèõ çîëîòûå ÷àñû ïî öåíàì, âïîëíå äîñòóïíûì ìíî ãèì ðîññèÿíàì. Çäåñü ìû ïðèâîäèì èíôîðìàöèþ î íåêîòîðûõ èç íèõ.
Часовой завод «Мактайм» образован в 1996 году как производитель часов в корпу сах из драгоценных металлов. Механизмы использует, в основном, отечественные: «Слава», «Чайка», «Полет», «Заря», но в моделях элитных коллекций встречается и ЕТА. Около 5% продукции оснащены квар цевыми механизмами Ronda. Особенность модельного ряда марки: наличие двух четко сегментированных коллекций — недорогих золотых часов стоимостью 2 000– 10 000 руб. и более престижной коллекции от 50 000 до 100 000 руб. За последние 5 пять лет объемы производства «Мактайма» выросли втрое и сейчас составляют порядка 10 000 часов в месяц. Сегодня марка пред
Watch business № 4/2004
ТЕМА НОМЕРА
ставляет 100 различных моделей золотых часов. Продажи идут, в основном, через ювелирные магазины. Только в Москве часами «Мактайм» торгуют 23 магазина. В среднем в каждом магазине представлено около 20 моделей часов «Мактайм».
ПолетЭлита Компания была основана в 1997 году на базе 1го Московского часового завода. Выпускает механические часы с механизма ми «Полет», «Восток» и ЕТА, а также квар цевые с механизмами Ronda и ЕТА. Доля золотых моделей в общем объеме выпуска — 30%. За последнее время выросло коли чество моделей в корпусах из золота 750о. Особенность марки: в отличие от прочих производителей золотых часов, «ПолетЭли та» ориентирована не столько на розничную продажу, сколько на работу по корпоратив ным заказам. Ценовой диапазон — от $700 до 1 500. Розничного и оптового дистрибью тора не имеет, работает напрямую с магази нами.
Русские Самоцветы «Русские Самоцветы» — один из старей ших российских ювелирных домов, был основан в 1914 году в СанктПетербурге. Компания производит около трети ювелир ных изделий, реализуемых в нашей стране. Выпускает часы под марками «Чайка» и «Русские Самоцветы». Ценовой диапазон от 6 000 до 30 000 руб., цена зависит, в основ ном, от количества закрепленных бриллиан тов. Материал корпуса — золото 585о. У компании есть своя сеть магазинов «Русские Самоцветы» (4 точки в Питере, 1 — в Моск ве, 1 — в РостовенаДону, 1 — в Кронштад те). Кроме того, она имеет порядка 15 парт неров в России. Помимо ювелирных изде лий и золотых часов, известна как произво дитель стальных браслетов для часов.
Яшма Компания была основана в 1998 году как производитель ювелирных изделий и золо тых часов одноименной марки. Ассорти мент за время существования вырос с 50 до 250 моделей. Самые демократичные моде ли — женские кварцевые часы на кожаных ремешках, самые дорогие модели — муж ской механический хронограф. Для кварце вых часов используются механизмы Ronda, для механики «Полет», «Чайка», ЕТА. Соот ношение между недорогими и элитными коллекциями 70% и 30%. Диапазон цен — от 1 500 до 50 000 руб. Часы выпускаются из
Золотая Швейцария золота 585о, небольшое количество элит ных моделей — из золота 750о.
Tissot Дата основания марки — 1853 год. На сегодняшний день компания представляет золотые модели в рамках следующих кол лекций: Tissot Bellflower, Tissot Caliente, Tissot Carmel, Tissot Ely, Tissot Goldrun, Tissot Carson, Tissot Iris, Tissot Magala, Tissot New Helvetia, Tissot Orinda, Tissot Oroville, Tissot Roseville, Tissot Shasta. Доля ювелирных моделей в общем ассор тименте Tissot — 1/10. Ценовой диапазон: от $450 до 5 000. Наиболее продаваемы модели с ценами от $1 000 до 3 000. Приме чательно, что золотых часов на ремешках продается в 50 раз больше, чем на брасле тах, что объясняется высокой стоимостью браслета из золота. По заявлениям пред ставителей компании, золотых часов Tissot выпускает в 2 раза больше, чем Longines и
Omega. Дистрибьюторы — компании «Адора» и «ПраймТайм».
Appella Марка была основана в 1943 году. Кол лекция из золота Appella Gold Collection была презентована 15 февраля 2001 года и получила название Millennium III series. Кол лекция представлена 4 разными направле ниями, куда входят модели механических хронографов с механизмами Valjoux, клас сические дамские и мужские модели с меха низмами ЕТА, а также ультратонкие модели. Каждая модель исполнена в желтом, белом или розовом золоте 750о. Ценовой диапа зон: от $1 500 до 5 000. Коллекции Appella Gold продаются в ювелирной сети «Ада мас», магазинах «Московское Время», а также нескольких региональных часовых и ювелирных торговых точках. Для магазина золотая коллекция Appella — неплохое дополнение к ассортименту, так как сочета ет известное в России имя, швейцарские механизмы и невысокие цены. Дистрибью тор в России — компания «Бриг».
По данным Швейцарской часовой федерации (FHS), в первом полугодии 2004 года общий объем экс порта золотых часов составил 217918 штук. Доля продаж золотых часов в России по сравнению с тем же периодом 2003 года выросла на 14,8%.
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
31
РЫНОК
ЧЕЛЯБИНСК–ЕКАТЕРИНБУРГ
Часовые пояса России:
УРАЛ «Åñëè ãîðà íå èäåò ê Ìàãîìåäó, Ìàãîìåä èäåò ê ãîðå» — ãëàñèò ïîñëîâèöà. Ýòèì ëåòîì â ðîëè Ìàãîìåäà âûñòóïèëè ìíîãî÷èñ ëåííûå ìîñêîâñêèå îïòîâûå êîìïàíèè, ðèíóâøèåñÿ â ïîåçäêè ïî ðåãèîíàì. Ïðåäïðèíèìàòåëè â íåêîòîðûõ ãîðîäàõ çà ëåòî óñïå ëè ïðèíÿòü ïî 5 ñòîëè÷íûõ äåëåãàöèé — âïîðó îòêðûâàòü òóðáþðî. Àêòèâíîñòü ìîñêâè÷åé çàêîíîìåðíà. Ñ óâåëè÷åíèåì óðîâíÿ äîõîäîâ íàñåëåíèÿ ðîëü ÷àñîâûõ ðåãèîíàëüíûõ êîìïàíèé ðàñ òåò áóêâàëüíî ïî ÷àñàì. Ñòðàñòü ê ïóòåøåñòâèÿì çàõâàòèëà è ðåäàêöèþ «×àñîâîãî áèçíåñà»: ñ ýòîãî íîìåðà ìû îòêðûâàåì ðóáðèêó, ðàññêàçûâàþùóþ î ðûíêå è îïûòå ðàáîòû êîìïàíèé èç ðàçëè÷íûõ ãîðîäîâ. Òåì áîëåå ÷òî ïî íàêîïëåííîìó îïûòó è ïðèåìàì îíè çà ÷àñòóþ îáãîíÿþò ìîñêâè÷åé. Íà÷àòü ðåøèëè ñ ñåðåäèíû ñòðàíû, åå õðåáòà, à òî÷íåå ñ ðàññêàçà î äâóõ êðóï íåéøèõ óðàëüñêèõ ãîðîäàõ.
ЧеЦар лясбтвинск о «Детского мира» Чем только не был Челябинск за 268 лет своей истории. Маленькой башкирской деревенькой, крепостью, уездным горо дом, транспортным узлом, танкоградом, центром ядерных разработок... Своей нынешней ролью транспортного узла и промышленного центра Челябинск обязан людям, в общемто, посторонним — уфим ским купцам. Это они в конце позапрошло го века дали денег «кому надо» — и желез ная дорога, соединяющая Самару с Омском прошла через Уфу и Челябинск. С этого момента маленький уездный горо док, который Жуковский назвал «бедным городишком», стал воротами в Сибирь. Железная дорога подстегнула развитие торговли, которая активно велась в Челя бинске с середины XIX века, дала толчок появлению промышленности. После рево люции город стал крупнейшим промыш ленным центром, столицей южного Урала. Таковым он и оставался до перестройки. Сегодня Челябинск — один из крупнейших городов России с населением чуть больше
32
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
ные места покупок — «Торговый центр» и магазин «Синегорье». Одной из достопримечательностей Челябинска можно назвать «подземный город». Это огромный и крайне неудоб ный торговый комплекс, расположен ный в центре города, под площадью Революции. К сожалению, размеры и
+2
миллиона человек. Основа экономики города — металлургические предприятия и торговля. Перестройка остановила производство большинства челябинских предприятий, обеднила население и сильно сократила местный бюджет. И хотя ее следы отчетли во видны на улицах до сих пор, в то же время чувствуется, что в последние годы дела идут на поправку. Возникают новые торговые и развлекательные центры, кафе и другие места, притягивающие людей и их деньги. В историческом центре города достраивается пешеходная зона — мест ный «Арбат». Прогуляться там даже прият нее, чем по Арбату московскому: мостовая, фасады зданий, множество скульптур — все сделано с огромной любовью. Челя бинск сложно назвать богатым городом, но и к особо бедным он не относится: с точки зрения местных жителей, нормальной
рекламы, но она не создает чрезмерного давления на человека, как, например, в Москве. В городе выходит несколько очень приличных газет и журналов, пользующих ся большой популярностью.
«Лужа» под землей
является зарплата около 9 тысяч рублей. Как и в каждом городе, есть в Челябин ске свои особенности. Местные жители среди таковых называют озера. Мне же как приезжему бросилось в глаза огромное количество аптек. Зеленые кресты встреча ются повсюду. Сложно представить, как они выживают — вроде все люди выглядят здоровыми, но если вы прошли по улице 100 метров и не встретили ни одной аптеки, будьте уверены — на следующих 100 мет рах их будет 3. И еще, пожалуй, нигде боль ше не встретишь рекламных щитов «Про даем гусеницы». Говорят, довольно точное представле ние о городе можно получить по местным изданиям и местной рекламе. Если судить по ним, то Челябинск — не слишком бога тый, но очень культурный, аккуратный и трудолюбивый город. На улицах много профессионально сделанной наружной
Челябинск состоит из ярко выражен ной центральной части (улица Кирова) и нескольких спальных районов, располо женных друг от друга достаточно дале ко. Поездка на машине из конца в конец города займет минут сорок. Несмотря на значительные размеры и население отдаленных районов, маломальски при личных магазинов в них нет, и вся тор говля сосредоточена в центре. Однако вблизи самого престижного североза падного района уже строится крупный торговый комплекс. Для города с более чем миллионным населением удобных торговых центров в Челябинске на удивление мало. Старые советские магазины фактически умерли. Единственный, кто не просто сохранил свой статус, но и динамично развивается — «Детский мир». Покупатель постепен но перетекает в новые торговые центры, вроде супермаркета «Панорама», кото рый по площади, ассортименту и осна щению даст фору большинству москов ских магазинов. В городе присутствуют почти все общенациональные торговые сети: «Эльдорадо», «МВидео» и т.д. (Нет только «Макдоналдса» — но это, видимо, потому, что местные кафе и рес тораны при более чем приемлемых ценах предлагают просто великолепную кухню.) Однако все комплексы, ориен тированные на продажу промтоваров, представляют собой лишь более или менее приличные варианты крытых рын ков, т.е. множество бессистемно сдаю щихся в аренду секций. Самые популяр
Часовой рынок Челябинска — это три маленьких магазинчика и примерно 20 отделов в различных торговых цент рах, принадлежащие шести компаниям. Несмотря на то что у каждой фирмы несколько розничных точек, ни одной структуры, которую можно было бы назвать сетью, в городе нет. Как прави ло, все отделы очень разноплановы, не имеют единой вывески. Швейцарские часы продаются в трех салонах. Два из них — магазины «Гости ный двор» (самый известный магазин в городе и самый широкий ассортимент) и
Если с количеством мастерских про блем нет, то с их оснащением и качест вом ремонта дела обстоят гораздо хуже. Ни у кого из мастеров я не видел совре менных приборов, даже «ППЧ7» встре Доля покупателей часов, 2004 г. 1е полугодие Покупали часы за последний год Тыс. чел. Vert % Москва 1125 14,4 Екатеринбург 207 17,9 Челябинск 138 14,0 Источник: КОМКОН, исследование RTGI, База: население 16 лет и старше
Доля носящих часы, 2004 г. 1е полугодие Носят часы Москва Екатеринбург Челябинск
Тыс. чел. 4218 661 440
Vert % 54,0 57,2 44,6
Источник: КОМКОН, исследование RTGI, База: население 10 лет и старше
Материальное положение жителей городов, 2004 г. 1е полугодие Средний доход на члена семьи в мес. руб. Москва 6878,2 Екатеринбург 4852,8 Челябинск 4375,1 Источник: КОМКОН, исследование RTGI, База: население 10 лет и старше
Материальное положение жителей городов, 2004 г. 1е полугодие Наличие в домохозяйстве, %
Москва Екатеринбург Челябинск
27,5 20,7 22,8
Телевизор
Часовой рынок
ва.
Автомобиль
расположение — еще не все, что нужно для успеха. Отсутствие кондиционирова ния, очень неудобная организация при вели к тому, что комплекс представляет собой огромный рынок, ориентирован ный, в основном, на дешевые товары: этакие подземные «Лужники».
«Покровский пассаж» — специализиру ются на относительно дорогих часах, а в секции «Циферблат» в «Торговом цент ре» представлены марки в диапазоне от Omax до Raymond Weil и Rado. Большинство часовых отделов торгу ют недорогими часами, многие имеют в ассортименте и другие товары. Так, в отделах ИЧП Савельева помимо часов широко представлена парфюмерия, в отделах «Циферблат» можно встретить сумки и другую галантерею. Даже в отделах с часами средней ценовой кате гории можно встретить дисплеи, фир менные подставки, плакаты и т.п. Выгля дит, может, и не очень богато, но акку ратно, чувствуется, что делали с любо вью. Самые распространенные марки — Casio, Romanson, Q&Q, среди отече ственных на удивление много «Зари» и «Рекорда». Часовой рынок Челябинска отличает ся крайне низким уровнем конкуренции. Даже когда в одном магазине распола гается несколько отделов разных фирм, они фактически не конкурируют друг с другом. Создается впечатление, что вла дельцам розничных точек удается дого вориться об ассортименте: если в торго вом центре А по марке Orient наиболь ший ассортимент выставляет Иванов, то в торговом центре Б «главным» по Orient'у будет уже Петров. Благодаря наличию в городе часово го завода, в Челябинске нет проблем с часовыми мастерами. Поэтому точек по сервисному обслуживанию достаточно. Уцелел даже цех из четырех мастеров в бывшем «Доме быта», который благода ря удачному расположению превратил ся сейчас в один из самых популярных торговых центров. В отличие от других городов, в Челябинске сервисные точки являются самостоятельными и не связа ны с торговыми компаниями. Собствен ный мастер есть только у ИЧП Савелье
98,0 31,2 95,0 28,5 92,8 21,7
Источник: КОМКОН, исследование RTGI, База: все домохозяйства
Пользователи мобильной связи, 2004 г. 1е полугодие Vert % Москва 48,9 Екатеринбург 35,9 Челябинск 18,6 Источник: КОМКОН, исследование RTGI, База: население 16 лет и старше
34
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
Watch business № 4/2004
РЫНОК
ЧЕЛЯБИНСК–ЕКАТЕРИНБУРГ
тился всего один раз. Поэтому совре менные импортные часы и все кварцевые в ремонт принимают крайне неохотно. Оптовая торговля часами в Челябинске развита слабо. Это и оправданно: все более или менее сильные розничные компании стараются покупать товар в Москве, а люди из других городов в Челябинск за товаром едут неохотно. Оптовой торговлей занима ется только «БрегетЦентр» и несколько предпринимателей, работающих с совсем дешевыми китайскими часами.
Реклама часов Несмотря на, в общемто, невысо кую конк ур енц ию, час овщ ик и довольно активно рекламируются. Используются стандартные рекламо носители: прежде всего наружная реклама, местная пресса, реже — радио. Практически каждая компа ния имеет собственную дисконтную систему, проводит всевозможные
Самые интересные компании Гостиный двор Торговый комплекс «Гостиный двор» — крупнейший и самый известный магазин, ориентированный на элитного покупателя. Расположенное в центре города здание производит впечатление старинного особ няка, но на самом деле это новодел: он построен в 1997 году. «Гостиный двор» вхо дит в состав холдинга «Детский мир». Общая площадь действующей первой оче реди — 1500 м2. В конце 2004 — начале 2005 гг. планируется к сдаче вторая очередь — 2200 м2. Часовой отдел занимает 75 м2 (в октябре 2004 г. будет 150 м2), здесь пред ставлены марки от Tissot до Ulysse Nardin. Помимо этого «Гостиному двору» принад лежат еще 3 отдельно стоящих часовых магазина: один на «Арбате» (ул. Кирова) и две пристройки к «Детскому миру».
У «Гостиного двора» — самая активная рекламная кампания. Для привлечения покупателей используются различные форматы и носители. Так, в наружной рек ламе — щиты различного размера (до 75 м2) на самых оживленных улицах города. Помимо наружной, радио и рекламы в прессе, проводятся различные промоакции — например, в июнеиюле специальная скидка предоставлялась выпускникам. «Гостиный двор» представляет собой нетипичный пример развития часового биз неса: компания, начавшая работу со швей царских часов, в последний год активно выходит на рынок японских марок. В двух магазинах продаются Seiko, Citizen, Orient, Casio, Romanson и другие. Причем работа с дешевыми часами оказалась весьма выгод ной — во всяком случае, владельцы наме рены расширять это направление бизнеса.
акции. Хочется заметить, что часов щики очень грамотно работают с наружной рекламой: ее немного, но расположение и размеры подобраны так, что не заметить ее невозможно. Общее впечатление от города: часовой рынок находится еще в ста дии развития. Места на нем пока хва тает всем участникам. Однако уже в скором времени возможно обостре ние конкуренции, и как следствие — расширение спектра представленных марок.
ИЧП Савельев Если в Челябинске вы встретите отдел, который торгует одновременно часами и парфюмерией, можете не сомневаться — он принадлежит ИЧП Савельева. Такое распре деление средств, по его словам, позволяет добиться большей финансовой эффектив ности — пики потребности в инвестициях у этих товаров приходятся на разное время года. Интересным нововведением Савельева является то, что у него во всех магазинах организован 100процентный компьютер ный учет товара на основе штрихкодирова ния. Часть товара приходится маркировать самостоятельно, зато исчезают проблемы с пересортицей, появляется возможность в реальном времени иметь точную картину движения товара и остатков, что при значи тельном числе магазинов облегчает форми рование заказа.
Южуралчасы «Южуралчасы» — прекрасный пример важности брэнда и рекламы в розничной торговле. По всем законам одинокий магазин площадью около 30 м2 на втором этаже какогото то ли общежития, то ли института, да еще расположенного вдалеке от основных торговых улиц, обречен на гибель. Но громкое название и активная реклама (несколько щитов, трол лейбус, радио) обеспечивают ему достаточ ный для рентабельного существования поток покупателей.
36
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
РЫНОК
ЧЕЛЯБИНСК–ЕКАТЕРИНБУРГ
Екатерин бург Всего побольше шихся вакансий только в одной предлага лась зарплата меньше 8 тысяч рублей. Екатеринбург и Челябинск во многом похожи. При советской власти оба были крупными промышленными центрами, имевшими много оборонных предприятий и большой научный потенциал. Здесь, так же как и в Челябинске, есть ярко выражен ный центр, и свой «Арбат» (улица Вайне ра). На ней и вокруг нее расположена льви ная доля магазинов: сразу несколько довольно крупных торговых центров («Успенский», «Екатерининский», ГУМ), представляющих собой все тот же набор арендованных секций и множество неболь ших бутиков. В отличие от Челябинска, здесь уцелели некоторые из магазинов времен всеобщего дефицита, но погоду они не делают. Побольше масштабы горо да — побольше людей на улицах, больше кафе и молодежи с пивом в руках. Поболь ше в Екатеринбурге и шума, грязи. При очень высокой плотности рекламы и при том что покупатель в Екатеринбурге совершено однозначно самый богатый среди всех российских городов (не считая столиц), есть ощущение некоей недоразви тости рынка. Если сравнить Екатеринбург с Новосибирском, то здесь покупатель ори ентирован больше на товар, чем на брэнд.
Четыре часа на считающемся комфор табельным поездеэкспрессе — и из столи цы южного Урала вы попадаете в столицу Урала как такового. Если верить официаль ной статистике, людей в Екатеринбурге больше, чем в Челябинске (на 170 тысяч человек), а живут они чуть беднее. Но здесь статистика, мягко говоря, ошибается. Более высокий уровень доходов екатерин буржцев чувствуется даже по рекламе. По плотности всевозможных щитов и перетя жек на метр улицы Екатеринбург обгоняет даже Москву. Но интересно не столько это, сколько рекламируемые товары: если в Челябинске продвигают гусеницы и недо рогие телевизоры, то в Екатеринбурге — ноутбуки и плазменные панели. Собствен но, Екатеринбург мне и запомнился как город мобильных компьютеров. Не очень веря официальной статистике, я обратился к косвенным источникам информации о доходах населения — объявлениям о при еме на работу. Из двадцати первых попав
не относятся к категории первой необходи мости — вроде часов. У меня даже возник вопрос: часовых магазинов в Екатеринбур ге много потому, что здесь больше покупа ют часов или, наоборот, люди покупают много часов, потому что больше магази нов? Так или иначе, а в Екатеринбурге око ло 15 только отдельно стоящих часовых магазинов! Причем очень разных: это и такие элитные салоны, как «Гельвеция» или бутик Cartier, и сохранившийся с совет ских времен «Салон часов» площадью 140 м2, и совсем маленькие магазины. Некото рым компаниям принадлежат по 6–8 круп ных магазинов и отделов, однако при этом, так же как в Челябинске, ярко выраженных сетей нет. Емкий екатеринбуржский рынок привлекает столичные фирмы. В городе работает филиал «Консула», «Московское время» и филиал оптовой компании «Ори ентТайм» — фирма «УралТайм». Конкуренция в Екатеринбурге выше, чем в Челябинске. Рядом с улицей Вайнера расположено целых 3 часовых магазина («Салон часов», «Студия времени» и «Вре мя часов»), а в находящихся неподалеку торговых центрах — еще около десятка отделов. Но по сравнению с другими горо
Уральское время Имея довольно высокие доходы, екате ринбуржцы охотно тратят деньги на все возможные развлечения и товары, которые
38
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
Watch business № 4/2004
дами острой ее не назовешь. Во всяком случае ценовые войны, наценка 20% и про чие ужасы екатеринбуржцам неведомы. Столица Урала — третий город в стра не, где продаются дорогие брэнды Audemars Piguet, Cartier, Franck Muller. На швейцарских часах специализируются несколько магазинов: «Гельвеция» (самые
дорогие марки), «Петровский пассаж» и «Кронос» (TissotOmega), несколько бути ков, расположенных в местном World Trade Center (Cartier, Vacheron Constantin, Franck Muller), «Консул». Самый известный магазин, имеющий самую богатую клиенту ру, — «Гельвеция». Остальные отделы и сети работают с марками от Q&Q до Tissot или Raymond Weil. По разнообразию представленных брэндов Екатеринбург здорово опережает все другие города. Здесь в трех магазинах представлена даже столь экзотическая для России марка, как Swatch. Интересной показалась диспропорция между важней шими маркетинговыми показателями долей и охватом рынка у двух лидеров нижнего ценового сегмента — Casio и Romanson. По опросам владельцев рознич ных точек однозначным лидером продаж в недорогом сегменте является Romanson, но при этом львиную долю площадей зани мает Casio. В силу общей высокой рекламной активности екатеринбуржских компаний, часовщики здесь одни из самых активных
рекламодателей. Мастерских, занимающихся ремонтом часов, в городе относительно много. Воз можно, это связано с тем, что местные вла сти одним из «коньков» избрали тему бытового обслуживания населения. Суще ствуют как самостоятельные мастерские, так и сервисцентры при торговых компа ниях —например, в «Гельвеции». Однако оснащение и квалификация персонала большинства мастерских оставляет желать лучшего. Екатеринбург — один из очень немно гих российских городов, в которых есть предпосылки для существования оптовой торговли. В оптовом звене работают сразу несколько компаний: «УралТайм» (фили ал московской «ОриентТайм»), «Белка и сеть», фирма «Ронда», ИЧП Орехов. При чем местные оптовики поставляют товар не только екатеринбуржским компаниям, но и фирмам из нескольких регионов Урала и Западной Сибири. Вячеслав МЕДВЕДЕВ
Watch business № 4/2004
ЧЕЛЯБИНСК–ЕКАТЕРИНБУРГ
УралТайм:
Сами мы не местные
«Îäíîé èç ãëàâíûõ îøèáîê áûëî òî, ÷òî ìû ñ ñàìîãî íà÷àëà ïîçèöèîíèðîâàëèñü êàê ôèëèàë ìîñêîâñêîé ôèðìû. Ìîñêâè÷åé çäåñü íå ëþáÿò», — ãîâîðèò Äìèòðèé Äåðæàâèí, äèðåêòîð êîìïà íèè «Óðàë-Òàéì». Òåì íå ìåíåå çà äâà ãîäà åìó âìå ñòå ñî Ñâåòëàíîé Àíîøêèíîé óäàëîñü ñîçäàòü óñïåøíî ðàáîòàþùóþ îïòî âóþ êîìïàíèþ. Многие московские фирмы строили планы по созданию филиалов в крупней ших городах, и почти ни у кого ничего не получилось. Компания «ОриентТайм» пошла другим путем. Изначально задачи открыть филиал в Екатеринбурге не было. Огромный рынок Урала привлекал руко водство, и оно планировало найти местную компанию, с которой можно было бы договориться о продвижении марки Orient. Однако очень быстро с этой идеей при шлось расстаться: местные часовщики категорически отказывались работать за проценты, казавшиеся им смешными. Местные работать не хотят, рынок осваи вать надо, тогдато и было принято реше ние об организации филиала. Сначала казалось, что ничего хитрого в этом нет: нужно всего лишь снять офис, нанять людей, завезти товар — и торговля пойдет сама, ведь условия, предлагаемые
«УралТаймом», ничем не хуже тех, что предоставляют московские фирмы. Но жизнь опять подкорректировала планы. «Какой вопрос в первую очередь зада ет человек, который ищет работу в Моск ве? — спрашивает Дмитрий. — Правильно — сколько он будет получать. А в Екате ринбурге спрашивают, где вы находитесь. Здесь для людей главное не заработать денег, а не перенапрячься при этом». Так что процесс подготовки людей затянулся. Чуть сложнее все оказалось и с продажа ми. «Даже несмотря на то, что мы предла гаем условия не хуже, а иногда лучше, чем в Москве, люди принципиально не хотят работать с нами. Они лучше три недели будут сидеть с пустыми витринами, дожи даясь поездки в Москву, но закупать товар у нас не будут». Ситуация стала меняться только в последнее время, когда местные предп рин им ат ел и прин ял итак и «УралТайм» за своих. Руководство компании «УралТайм» со временем поняло, что его основной клиент это не крупные и даже не средние компа нии, а маленькие магазины, которым невы годно работать с московскими фирмами. Чтобы набрать клиентуру, представители «УралТайма» объехали огромное количе ство городов по обе стороны Урала. Сей
РЫНОК
час одним из своих активов они считают уникальную базу данных о всех, кто зани мается часами в этих краях. Хотя все начиналось с идеи о продви жении лишь одной марки, сегодня «УралТайм» представляет более 60 марок. Такой ассортимент можно найти далеко не в каждой московской фирме. С самого начала было понятно, что компа ния, основанная на одном брэнде, в провинции нежизнеспособна. Но только на необычно широком ассортименте отли чия уралтаймовцев от московских коллег не заканчиваются. «УралТайму» прихо дится выполнять и еще одну непривычную для москвичей функцию — просветитель скую. «Уровень подготовки продавцов в большинстве магазинов просто ужасный, — свидетельствует Светлана Аношкина. — Мы всеми способами стараемся помочь нашим клиентам увеличить выручку. Мы самостоятельно подготовили пособия, регулярно проводим семинары для про давцов. Один наш клиент, которому изза удаленности сложно возить к нам продав цов, даже записал наш семинар на видео и теперь показывает его персоналу». «Если бы мы знали, насколько все это окажется тяжело, ни за какие деньги не согласились бы в этом проекте участвовать, — говорит Дмитрий. — Потребовалось два года напряженного труда, чтобы новое предприятие стало неотъемлемой частью рынка Екатеринбурга. Сегодня филиал рабо тает совершенно авто номно от материнской компании и приносит устойчивую прибыль».
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
41
РЫНОК
ЧЕЛЯБИНСК–ЕКАТЕРИНБУРГ
Салон №1 Åñëè ñïðîñèòü ëþáîãî åêàòåðèíáóðæöà, ãäå íàéòè ñàëîí ÷àñîâ, òî, íåñìîòðÿ íà íàëè÷èå â ãîðîäå äåñÿòêà ïðå êðàñíûõ ìàãàçèíîâ, îòâåò áóäåò îäèí: «Èäèòå â «Ñàëîí ÷àñîâ» íà óëèöå Âàéíåðà». Ýòî íå ñëó÷àéíî — «Ñàëîí ÷àñîâ» ðàáîòàåò çäåñü óæå 30 ëåò. Íî åñëè áû íå ïîëèòèêà ìàãàçèíà, íàöåëåííàÿ íà ñîçäàíèå è ïîääåðæàíèå îðè ãèíàëüíîñòè, åãî äàâíî áû âûòåñíèëè êîíêóðåíòû.
С
водчатые потолки, витражи из цветного стекла, старинные люстры, мраморный пол. Инте рьер «Салона часов» не случаен: здание, в котором он находится, было построено еще при царе. «Многие дизайнеры убежда ли нас, что магазин в современном стиле будет более привлекательным для покупа теля, — говорит директор салона Людмила Кузьменко. — Возможно, они правы. Но при этом потеряется его уникальность, и мы оставили все как есть. Даже наоборот — сделали фонтан в форме циферблата. Это отличает нас от других и создает опре деленный настрой у посетителей. А боль шое свободное пространство помогает в пиковые периоды — покупателей становит ся очень много, но в зале хватает воздуха и места, люди не уходят из магазина». «Салон» остается самым известным часовым магазином в городе, хотя сегодня 60% его оборота приходится на ювелир ные изделия. Но здесь не надеются на заслуженную в прошлые годы популяр ность. Реклама магазина регулярно появ ляется в различных торговых каталогах, местных журналах. Помимо рекламы используются и другие методы привлече ния и удержания покупателя, например дисконтные карты. "Мы всегда стараемся использовать нестандартные ходы, — рас сказывает Кузьменко. — На ТВ спонсиру
42
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
ем прогноз погоды — в отличие от обычной рекламы зритель при этом не переключает ся на другой канал. Магазин активно использует звуковую рекламу в метро, щитовую рекламу, одну из популярнейших местных радиостанций — «Радио Пилот». А помимо этого — звуковую рекламу на вещевом рынке, авторынке — там посети тели имеют очень высокую платежеспособ ность. Ежемесячно на рекламу расходуется от 100 тысяч рублей и более, но благодаря ей магазин имеет популярность и хорошие продажи». Эффект от инвестиций значительно уси ливается оригинальностью многих про грамм, созданием различных событий. «Неделю назад у нас закончилась выставка золотых часов. Мы собрали лучшие модели всех российских производителей, получи лась очень хорошая экспозиция, которую было интересно даже просто посмотреть. Такие выставки дают прирост продаж до 30%, поэтому мы проводим их постоянно», — делится Кузьменко. Весной проходила выставка молодежной коллекции, в июне — экспозиция детских часов. Интересно, что расходы на рекламу у «Салона» плава ют: в те месяца, когда продажи идут плохо, они увеличиваются. «Работают в «Салоне» 25 человек. Основу коллектива составляют люди, при шедшие еще в советское время, — поясня
ет Кузьменко. — При приватизации мы сохранили коллектив. Но сохранить — сов сем не означает оставить все как есть. Пер сонал — важнейшая составляющая успеха магазина. Сегодня все продавцы имеют высшее образование. Даже те, кто пришел к нам после техникума или училища, уже в процессе работы закончили институты». В «Салоне» внимательно следят за все ми новинками и тенденциями на рынке, однако принимают далеко не все из них. Недавно обсуждали вариант создания VIPзала — площадь позволяет, да и вроде модно это. Но от затеи отказались: если все самое интересное убрать туда, что останет ся обычным людям? Непривычна здесь и выкладка товара: часы собраны не как обычно, по маркам, а по направлениям: мужские, женские и т.д. Директор объясня ет это так: «Чтобы выставить все по маркам, на фирменных дисплеях, требуется очень много места, а мы и так были вынуждены сократить ассортимент чуть ли не на треть». Итогами своей работы коллектив «Салона» доволен: в том, что рядом открылось еще 3 часовых магазина, видят свою заслугу.
Watch business № 4/2004
ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА
Американцы
в Париже Íîâûé Ñâåò ïîêîðÿåò Ñòàðûé. Âî âñÿêîì ñëó÷àå, â ÷àñîâîé èíäóñòðèè. Êðóïíûå àìåðèêàíñêèå êîíöåðíû ïðèîáðå òàþò øâåéöàðñêèå êîìïàíèè, îòêðûâàÿ òåì ñàìûì ñåáå ïóòü â ÷àñîâóþ «âûñøóþ ëèãó». Ñàìîé ãðîìêîé ïîêóïêîé ïîñëåäíåãî âðåìåíè ñòàëî ïðèîáðåòåíèå êîíöåðíîì Movado ìàðêè Ebel ó âåäóùåãî ëþêñ-êîíöåðíà LVMH. Î òîì, ÷òî âûèãðàëè îáå êîìïà íèè îò ýòîé ñäåëêè, íàø æóðíàë óçíàë ó âèöå-ïðåçèäåíòà è ãëàâû îòäåëà ìàðêåòèíãà Movado Ýëåí Øåêëåð è äèðåêòîðà îòäåëà ìåæäóíàðîäíîãî ìàðêåòèíãà Ebel Ìàðêà-Ìèøåëÿ Àìàäðè.
не является тревожным фактором, особен но в сравнении с большим запасом энергии и престижем самого брэнда. Мы купили Ebel, потому что для нас это имя — ключ доступа на международный рынок, и в пер вую очередь в Европу. Movado стремится стать глобальной корпорацией, а такая покупка мгновенно упрочила наше влияние на европейском рынке. — И, тем не менее, по вашим же соб ственным данным, оборот концерна за первый квартал мог бы быть выше, если
бы не вложения в Ebel. При том что у самой швейцарской марки особо пози тивного движения пока не наблюдает ся. Вы не считаете, что цена за престиж всетаки оказалась слишком высока? — Ни в коем случае. В часовой индуст рии нельзя ожидать мгновенного чуда. Мы ожидаем позитивных сдвигов от приобрете ния Ebel не раньше, чем в ближайшие 2–4 года. Хотя бы потому, что требуется время, чтобы новый брэнд органично вошел в нашу группу.
— А кстати, сколько стоила эта сдел ка? — О, цена была довольно высока. А что касается окупаемости, то я думаю, что это произойдет не позже чем через 20 лет, потому что мы достаточно публичная ком пания. Хотя тут я не могу сказать, что я объективна. Я хорошо знаю свой брэнд, а специфика Ebel мне пока не очень знакома, поэтому мои прогнозы могут быть не сов сем справедливы. — Помимо покупки Ebel, что еще изменилось в политике Movado в этом году? — Это очень важный момент. Мы нача ли поиск более молодой аудитории, чтобы «приучать» их к хорошим часам с ранней юности. Мы выпустили базовую коллекцию моделей, средняя цена на которые порядка 50 евро, с тем, чтобы привлечь молодых людей 17–20 лет. То есть тех, кто еще получает образование и не может позво лить себе дорогие часы, но уже ищет каче ство и известное имя. Мы хотим, чтобы Movado получило статус «первых часов», тех, с которых молодые люди начинают познавать мир часового искусства. — А Ebel вы тоже будет перестраи вать по такому принципу? — Ничего не могу пока вам сказать. Ebel — это узнаваемые во всем мире модели, и кардинально менять в них чтото было бы сейчас неразумно.
Watch business № 4/2004
Movado: сделка окупится лет через 20 — Вы купили Ebel — марку, кото рая больше всех пострадала от кри зиса рынка luxury в прошлом году. Почему вы остановили свой выбор именно на ней? — Финансовая ситуация — это все гда вопрос времени. Для нас не имели значения успешность или неуспешность
марки в последнее время. Всетаки у нас с LVMH разные подходы: французский кон церн занимается всеми областями рынка luxury, а мы — часовая компа ния. Поэтому для нас Ebel в первую очередь — это тра диция, практически вековая история, прекрасная репута ция и известное имя. Компа ния уже переживала годы взлета и падения, поэтому краткий кризис продаж для нас
Действующие лица Movado Group Официально марка была основана в 1889 году в Ла ШодеФоне Ахиллом Дити шемом, а ее название переводится с эспе ранто как «всегда в движении». В 1947м марку приобрели американские владельцы, и тогда же дизайнер Джордж Хорвит создал знаменитые часы с зеркальным циферблатом. Кроме Movado, компании принадлежат брэнды Concord, ESQ, Coach и Tommy Hilfiger Watches. Самые известные коллекции Mоvado: SemiMoon, Vizio. Хит последних двух лет — коллекция Esperanza, модели которой выполнены из цельного куска стали. Доля Esperanza относительно всех коллекций марки 20%. Основные рын ки: США, Япония. В России своего дистри бьютора нет. В декабре 2003 года приобре ла швейцарскую марку Ebel. Как показали итоги первого квартала 2004 года, доход Movado Group снизился на 16,3% по срав нению с тем же периодом прошлого года, и это падение прямо связано с покупкой Ebel. По словам президента Movado Эфраима Гринберга, у него, тем не менее, есть уве ренность, что Ebel раскроет свой потенциал в рамках концерна и внесет свою лепту в общую прибыль, которая в этом году плани рует достичь 400 млн долларов. В июле руководство компании объявило о слиянии трех марок Movado, Concord и Ebel в еди ную корпорацию, получившую название MGI Luxury Group.
Ebel Компания была основана в 1911 году супругами Эженом Блюмом и Алис Леви (название марки расшифровывается как Eugene Blum et Levi). Быстро завоевала известность как производитель часовукра
шений с использованием драгоценных материалов, необычайно популярных в период Ар Деко. До 1994го компания сохраняла независимость и семейное управление, пока не была приобретена кон церном Investcorp, а затем — и LVMH в 1999 году. В октябре 2003 года был уволен СЕО Ebel Гийом Брошар за то, что не смог предотвратить резкое падение продаж. Самые знаменитые коллекции: Beluga, 1911, Gems of the Ocean, Wave, Tarawa. В этом году большие надежды возлагает на модель Sport Wave. Основные рынки: Ближний Восток, Германия, Англия, Швей цария, Япония. Дистрибьютор в России: Mercury.
LVMH Крупнейший в мире концерн производи телей товаров роскоши Louis VuittonMoetHennessy, основанный в 1987 году Бернаром Арно, считающимся сего дня самым влиятельным человеком в инду стрии luxury. Годовой оборот компании составляет порядка 12 млрд евро. Помимо Ebel в концерн входят также часовые марки Zenith, TAG Heuer, Chaumet, Chanel и Christian Dior. В 2002 году самые успешные показатели по объему продаж демонстри ровали Dior и Chanel, а в 2003 году лидерст во перешло к Zenith. Изза упорных слухов о том, что концерн вообще собирается рас продавать свои часовые активы, в начале июля глава часового направления LVMH Филипп Паскаль выступил с официальным заявлением: ни одна из часовых марок ком пании в обозримом будущем продаваться не будет! (Впрочем, тоже самое он говорил и про Ebel, когда сделка близилась к завер шению.)
ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА
Ebel: американцы сумеют оценить нашу марку — Итак, теперь Ebel в составе Movado Group. Что вы ждете от нового владельца? — Только хорошего, поскольку Movado — группа с серьезными ресурсами и репутаци ей, она на часовом рынке уже более 55 лет. И мы очень рассчитываем, что их опыт и финан совая мощь поможет понять, как в дальней шем развивать Ebel. Кроме того, мы надеемся выйти на американский рынок и за счет этого поднять продажи. Movado Group — один из лидеров часовой индустрии США, и это увели чивает наши шансы на успех. Ну а помимо этих практических моментов, мы просто верим, что люди из американского концерна по достоин ству оценивают Ebel и понимают философию брэнда. Тем более что они уже давно интере суются нами. В 1999 году Movado Group пыта лась вывести Ebel на американский рынок, и теперь они добились даже большего, чем хотели, так что, должно быть, и сами счастли вы. — Но не секрет, что Ebel сегодня нахо дится далеко не в лучшей форме. Как вы
46
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
думаете, спасет ли вас Movado? — Я признаю, что Ebel действительно последние 10 лет переживает далеко не луч шие времена. И я думаю, что это связано в первую очередь с чехардой владельцев — у нас их было целых три, и у каждого планы на будущее и стратегическое видение развития марки кардинально отличались и даже проти воречили друг другу. Так, Investcorp Group старалась увеличить капитализацию брэнда, чтобы просто заработать на сделке: купить, а после выгодно продать компанию. Поэтому основная задача нынешнего менеджмента Ebel и Movado — совместными усилиями ста билизировать обстановку, сделать положе ние компании болееменее устойчивым. Вер нуть этот безусловно известный брэнд к его основам, к тому, что обеспечило ему славу и место в истории. И поэтому я считаю очень важно, что Movado купил Ebel не чтобы полу чать прибыли, а чтобы поставить компанию во главе своей армады, сделать марку «коро ной» группы, символом нашей принадлежно сти к Haute Horlogerie. — А что собирается делать менедж мент самой Ebel, чтобы действительно занять лидирующее место в Movado Group? — Наша задача — перестроить Ebel из нишевого в глобальный брэнд. Основная задача на сегодня — вывести его на уровень
окупаемости, сделать его снова прибыль ным. Это непросто. Сейчас сложилась такая ситуация, что легендарные брэнды не приносят прибыль только благодаря слав ной истории и их экономическое положе ние неустойчиво. Лучший способ вдохнуть жизнь в такую компанию — это реинвести ровать в нее, не скупиться на дизайнерские услуги, пиар и рекламу. — Примерно это и проделал Тьери Натаф, став главой Zenith. Так почему такого же чуда не смог сотворить пре дыдущий глава Ebel в LVMH? — Вы знаете, в часовом бизнесе все очень индивидуально. Все предыдущие директора компании имели немалый опыт и талант в этой области. Более того, если вы возьмете любую компанию, как прави ло, во главе стоит далеко не новичок в этой области, на счету которого десятки лет работы с часами. Но это не всегда является фактором успеха. На мой взгляд, более важны энтузиазм, личная заинтересован ность и верный выбор стратегии. —А что изменилось в стратегии Ebel со сменой владельца? — Пока никаких кардинальных измене ний в самих моделях не ожидается. Ebel — это не фэшнбрэнд, это классика, наши ценности — дизайн, красота, гармония. Наше главное достоинство в том, что это очень эмоциональные и чувственные часы. Когда вы смотрите на них сквозь витрину, вам хочется их купить, потому что они не оставляют вас равнодушными. Никаких острых углов, плавность линий, женствен ность. — Кстати, о женственности. Изме нится ли ваша целевая группа? — Ebel всегда будет брэндом, ориенти рованным, главным образом, на женщин. Я думаю, они попрежнему останутся нашей целевой группой. А вот система ком муникации брэнда, его рекламная кампа ния и стиль подачи очень сильно изменят ся. Но это, я думаю, вы скоро увидите сами. Беседовала Лиза ЕПИФАНОВА
Watch business № 4/2004
ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА
РОБЕРТ УИЛСОН
Seiko Двигаться выше
Çà ïîñëåäíèå 3–4 ãîäà Seiko ñäåëàëà êîëîññàëüíûé ðûâîê, ðàçíîîáðàçèâ ìîäåëüíûé ðÿä, ïîâûñèâ èìèäæ áðýíäà, óëó÷øèâ ïðîäâèæåíèå òîâàðà. Î íåèçâåñò íûõ åâðîïåéöàì ìåõàíè÷åñêèõ øåäåâð àõ, íîâîì ïîäõîäå ê äèñòðèáóöèè è «âñåìèð íîì çàãîâîðå» ðàññêàçûâàåò îäèí èç íåìíîãèõ åâðîïåéöåâ â ïðàâëåíèè Seiko, äèðåêòîð ïî ìàðêåòèíãó Ðîáåðò ÓÈËÑÎÍ.
— В последние годы основной акцент в новинках Seiko прихо дится на спортивные модели, а классических часов почти нет. Почему? — Это не совсем верно. На выставке в Базеле мы показываем только 5 элитных коллекций Seiko. В прошлом году мы фокусировали свои усилия и внимание публики на Arctura, в этом году на Sportura, Vivace, Rivoli. Пятая линия — Premier. Это элитные коллекции, наши звез ды. Вы правы, их дизайн отличается от классического. Но классические часы никуда не исчезли, они попреж нему составляют значительную часть нашего модельного ряда. Просто на выставке мы стараемся показать чтото наиболее выразительное. — Помимо привычных всем кварцевых моделей, с которы ми, собственно, и ассоциируется брэнд Seiko, вы выпускаете сложные механические часы. Почему вы не продаете их в Европе? — Да, мы выпускаем высококачественные механические часы Grand Seiko и Credor. У Seiko есть собственный патент на турбийон. Эти модели хорошо известны истинным знатокам часового искус ства и очень популярны на домашнем рынке, в Японии. Мы знаем, что определенный спрос на такие продукты в Европе существует. Но до сих пор мы не продавали их здесь по двум причинам. Первая — еще несколько лет назад мы считали, что эти модели не будут продаваться в Европе изза их высокой цены. Grand Seiko и Credor
48
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
— часы очень высокого класса, в них велика доля ручного труда и, как следствие, цены на них высоки. Так, самые дешевые модели Grand Seiko стоят около 7 тысяч долларов, цены на Credor измеря ются десятками тысяч. Но на рынках многих стран Seiko до послед него времени позиционировалась как производитель часов сред ней ценовой категории, и у нас было опасение, что столь дорогие продукты под нашей маркой рынок не примет. В последнее время позиции марки значительно изменились, и высокие цены нас не смущают. Любой человек, которому три года назад мы бы сказали, что хотим продавать часы стоимостью 1000 долларов, над нами бы посмеялся — такое казалось невозможным. Но успех коллекций Sportura и Arctura доказал, что мы вполне конкурентоспособны в диапазоне цен около 1 тысячи евро. Мы продаем Seiko Kinetic Chronograph ценой более $2000 ровно в тех количествах, в которых способны его производить. Уровень марки настолько вырос, что понятия «сверхдорогие часы Seiko» больше не существует. Мы можем продавать часы по любой цене. Вторая причина — ограниченные возможности производства. Спрос на часы Grand Seiko на одном только на японском уровне намного превышает возможности нашего производства. Причина, опять же, в том, что все эти часы изготавливаются и собираются преимущественно вручную. Но мы планируем увеличить выпуск механических часов. Если вы придете на наш стенд в Базеле в сле дующем году, вы увидите много интересных вещей. И вполне веро ятно, что уже в этом году наши доро гие механические часы начнут прода ваться в Европе. — Если я не ошибаюсь, Seiko имеет собственные разработки механизмов по технологии, иден тичной Citizen EcoDrive. Часы на базе EcoDrive считаются более надежными, чем Kinetic. Так поче му же вы не развиваете эту линию? — Я бы так не сказал, что EcoDrive надежнее Kinetic. Действительно, в EcoDrive нет движущихся деталей, изза чего механизм получается более простым и потенциально более надеж ным по сравнению с Kinetic, где много движущихся деталей и все несколько сложнее. Но в этом и заключается пре имущество Kinetic перед EcoDrive: часы — это маленькое чудо, людям нравится, когда в них есть чтото живое, двигающееся. А EcoDrive в этом плане холоден, он не заде вает душу человека. Солнечные батареи идеальны для калькулято ра, но не для часов. Часы должны иметь душу. Kinetic, обладая кварцевой сущностью и великолепной точностью, дарит владельцу ощущение жизни. — Несколько лет назад вы анонсировали технологию Spring Drive и даже выпустили первую серию часов на ее основе. Как развивается эта технология? — Spring Drive — это революционная технология, за которой будущее. Она обеспечивает уникальное сочетание механики с кварцевой точностью. Причем если в Kinetic и EcoDrive обходятся без батарейки, но зависят от подзарядки аккумулятора, то техноло гия Spring Drive исключает элемент питания в принципе. Мы будем
Watch business № 4/2004
ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА
РОБЕРТ УИЛСОН
развивать эту линию. В этом году мы впервые представили Grand Seiko Spring Drive Automatic. В Японии эта модель уже продается. Надеемся, что в ближайшее время продажи часов с нашими пере довыми технологиями вырастут и в Европе. В ЕС ожидается приня тие нового экологического законодательства, содержащего, в частности, ограничения на использование и утилизацию химичес ких элементов питания. Выбрасываемые в огромных количествах батарейки, содержащие многочисленные химически активные эле менты — настоящий бич для окружающей среды. Правительства европейских стран стали задумываться над этим, и в ближайшее время на компании, которые выпускают продукцию на базе хими ческих источников питания, будут накладываться санкции. Наши модели с технологией Kinetic, Spring Drive — самые высокотехно логичные часы в мире еще и потому, что не загрязняют природу. После введения новых законов эти технологии станут нашими глав ными козырями в борьбе за покупателя. — Почему, располагая великолепными часами, Seiko не имеет должной рекламной поддержки, по крайней мере, в России? — Мы изучаем российский рынок. В частности, в прошлом году провели серьезное маркетинговое исследование с целью понять, какие позиции занимает наш брэнд в России. Действительно, наш рекламный бюджет не так велик, как у некоторых марок, и мы уве личиваем его не так быстро. Но благодаря нашей богатейшей исто рии и многолетнему присутствию на рынке, Seiko остается одним из лидеров по уровню узнаваемости брэнда. Если же говорить о рекламе в будущем, то ее объем зависит от стратегии нашего биз неса на российском рынке. А она как раз предусматривает усиле ние роли России в течение ближайших годадвух. — В этом году Seiko анонсировало новую программу Selective Distribution System (избирательную систему рас пространения). Что это за программа, почему она появилась? — На японском рынке у многих ритейлеров Seiko — основной брэнд, это очень хорошо видно, даже если пройти по магазинам. Но мы никогда не говорили ни одному магазину, что он не должен продавать часы других марок или стран. Мы просто стараемся сде лать работу с Seiko выгодной. Наш брэнд — один из самых извест ных, и мы вкладываем деньги в то, чтобы поддержать и развить у
50
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
людей интерес не только к нашей марке, но и к часам как таковым. Идеологически это походит на то, что делают и наши швейцарские коллеги. Конечно, нельзя сказать, что швейцарские брэнды и Seiko сотрудничают, мы конкуренты. Но мы вместе делаем все, чтобы сделать часы настолько популярными, насколько это возможно. Несколько лет назад основу продаж Seiko составляли базовые модели, недорогие часы. Соответственно, они продавались через ритейлеров, которые работали на нижнем уровне рынка. Но сего дня ситуация другая. На первый план выходят наши новые коллек ции, в которых средняя стоимость часов составляет уже не 100, а 400 долларов. Эти часы прекрасно продаются: в прошлом году при общем росте продаж 5% продажи наших флагманских коллекций выросли на 60%. Но для этих продуктов нам нужны другие магази ны, более высокого уровня. Мы хотим поднять дистрибуцию Seiko на другой уровень. Цель SDS — привлечь магазины к работе с Seiko. Мы будем отбирать тех, кто считает работу с Seiko важной для себя, кто готов участвовать в наших маркетинговых програм мах, помогать в изучении позиции Seiko на рынке, продвигать часы как продукт и Seiko как брэнд. И мы будем оказывать этим магази нам всяческую помощь и преференции. — Не могли бы вы прокомментировать нашумевшее заяв ление о том, что Seiko и Citizen разработали программу сотрудничества? — С удовольствием! Многие сегодня пытаются раздуть пожар там, где есть всего лишь искра. Мы не планируем мировой заговор, наши компании сотрудничают в очень ограниченном списке вопро сов дистрибуции, и то только на домашнем рынке. Как было сказа но на прессконференции в Базеле, на уровне производства, на коммерческом уровне мы продолжаем оставаться конкурентами. Мы не обмениваемся технологиями, не помогаем друг другу в раз работке и производстве механизмов. Я понимаю, что вам хотелось бы услышать другое — мол, две крупнейшие часовые компании объединяются. Но, увы, ничего подобного не происходит. Конечно, я не могу ручаться, что этого не произойдет никогда, но в этом году все останется попрежнему. И уж точно Seiko и Citizen не планируют объединение на европейском рынке и в России. — Некоторые говорят, что между японскими и швейцар скими компаниями есть негласное соглашение: японцы раз вивают кварцевые технологии и не очень усердствуют с про дажами в Европе, а швейцарцы работают в другой нише — преимущественно механических часов… — (Смеется.) Конечно, это неправда. Возьмем Tissot. Нельзя сказать, что они не занимаются высокотехнологичными проектами — они выпускают, например, TTouch. В то же время мы делаем сложные механические часы, очень успешные на внутреннем рын ке. Множество людей, приходящих на наш стенд, говорят, что это часы высочайшего класса. Так что эти слухи не верны. А то, что мы не продаем некоторые свои модели в Европе — поверьте, это всего лишь вопрос эффективности и стратегии бизнеса. Попробую при вести пример. Если я захочу купить часы Grand Seiko, моя компания мне ничем не поможет — розничный спрос настолько велик, что весь объем выпущенной продукции идет в магазины. Я должен буду пойти в магазин и купить их там по обычной розничной цене. Так что всему есть более простое объяснение, чем глобальный заговор. Вячеслав МЕДВЕДЕВ
Watch business № 4/2004
Pierre Lannier у истоков моды — Pierre Lannier интересна историей своего воз никновения. Насколько я знаю, еще до появления Swatch вам пришла в голову идея производить недорогие часы с кварцевым механизмом, которые бы выделялись ярким и несколько провокацион ным дизайном. Почему вы решили создать Pierre Lannier? — Вы знаете, я думаю, это закономерно, что подоб ного рода часы первыми появились именно во Фран ции. В отличие от швейцарцев мы всегда относились к часам как к украшению. А украшение обращает на себя внимание только благодаря оригинальному внешнему виду. Кроме того, известно, что часовая промышлен ность в ХХ веке никогда не была приоритетной для нашей страны. Поэтому знаменитый «кварцевый кри зис» нас совсем не коснулся, а французы с энтузиаз мом стали покупать японскую и гонконгскую продук цию. Все же знают, что мы — люди достаточно прижи мистые, и цена для нас играет не последнюю роль. (Смеется.) Так вот, в 70е у меня был успешный бизнес — я продавал во Франции азиатские часы. И видя их
Ôðàíöóçñêèå ÷àñû óâåðåííî çàâîå âûâàþò ðîññèéñêèé ðûíîê. Êàæäûé ñåçîí â íàøèõ ìàãàçèíàõ ïîÿâëÿþòñÿ äâå-òðè íîâûå ìàðêè, ïðåäñòàâëÿþ ùèå çíàìåíèòóþ ôðàíöóçñêóþ ôîð ìóëó óñïåõà «øàðì+êðåàòèâ+óìå ðåííàÿ öåíà». Îäíèì èç ïåðâûõ èìåí, êîòîðîå óçíàë è ïîëþáèë ðîññèéñêèé ïîòðåáèòåëü, áûëî Pierre Lannier. Îá èñòîðèè ìàðêè, à òàêæå î åå ïîñëåäíèõ äîñòèæåíèÿõ ðàññêàçûâàåò ïðåçèäåíò è îñíîâàòåëü êîìïàíèè Ïüåð Áóðãýí.
популярность, я подумал: а почему во Франции нельзя наладить выпуск часов той же ценовой категории? Так в 1978 году родилась марка Pierre Lannier. Это оказалось и выгодно, и патриотично, и оригинально, потому что в то время европейские дешевые кварце вые часы казались диковинкой. — А чем они отличались от гонконгских? — В том, что они были французские. Первое, к чему я стремил ся, — все части и механизмы должны были иметь европейское происхождение. Конечно, поначалу достичь этого было очень сложно, и мы использовали японские механизмы, но вскоре нам удалось полностью перейти на европейские комплектующие. Сего дня мы используем только швейцарские механизмы ETA и Ronda и еще французские France Ebauches. Второй важный момент заклю чается в том, что наши часы воплощают в себе то, что я бы назвал «французским стилем». В чем вообще заключается уникальность французской индустрии? Возьмите, к примеру, одежду, духи или
52
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
Watch business № 4/2004
ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА
ПЬЕР БУРГЭН
аксессуары — лейбл Made in France ценится не за дороговизну материалов или сложность исполнения, а за то, что французы луч ше всех чувствуют моду. Мы создаем новые стили, привносим новые цвета, экспериментируем с формами. Новаторство — наш девиз. Но дело не только в нем. Все, что мы делаем, — вещи краси вые, элегантные и легкие. Вам знакомо выражение joie de vivre? — Жизнерадостность? — Именно. В нем — вся суть французских вещей, и именно на нее сделал ставку Pierre Lannier. Наши часы для тех, кто умеет наслаждаться жизнью. — Ваша страсть к экспериментам выражается в том, что вы выпускаете довольно экзотические модели очень неожидан ной и провокационной формы, такие как UFO, Ovo и Eolia. Получается, что Pierre Lannier — это дизайнерский брэнд? — Не совсем так. Наша продукция рассчитана на самую широ кую аудиторию low middle, которая является одной из сильнейших по покупательскому спросу. Средняя цена моделей Pierre Lannier — от 80 до 150 евро. Наши ближайшие конкуренты в Европе — это Swatch и Casio. Поэтому мы не можем позволить себе уйти в дизайн и создавать только то, что будет вызывать восхищение лишь у спе циалистов. На одного ценителя необычной формы приходятся десятки людей, которым просто нужны качественные красивые, но «вменяемые» часы. Все, что вы перечислили, — это флагманы, модели, которые мы размещаем на постерах и которые попадают в модные журналы, чтобы привлечь внимание к марке. Так, в этом году мы выпустили довольно оригинальную модель Junk и сейчас активно занимаемся ее продвижением. Но кроме нее мы предста вили еще 300 новых моделей практически на любой вкус. — Судя по тому, что вы продвигаете, в основном, женские модели, ваш основной покупатель — женщина? — В общем, да. 65% нашей продукции рассчитано на дам, при чем разного возраста, от совсем юных до зрелых. Но у нас есть и достаточно успешные мужские классические часы и спортивные модели. Специфика нашей марки в том, что мы ежегодно весной и осенью представляем новые коллекции. Это непрерывный процесс. У нас постоянно работают 6 штатных дизайнеров, кроме того, мы постоянно приглашаем талантливых художников на контрактной основе. При таком подходе наш модельный ряд постоянно карди нально обновляется, в нем нет «лежалых» моделей, а ведь мы
54
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
выпускаем порядка миллиона часов в год! Кто чаще покупает новые модные часы за небольшую стоимость? Конечно, женщины. Муж чины относятся к часам несколько иначе. — Насколько я знаю, во Франции Pierre Lannier продается в крупных супермаркетах вроде Galleries Lafayette или Printemps, то есть в местах основного дамского и туристичес кого шопинга. А в нашей стране эти часы берут на реализацию только часовые магазины, которые торгуют, в основном, япон скими и гонконгскими часами. Не хотели бы вы изменить схе му дистрибуции марки в России? — Я плохо знаком с российским рынком. Возможно, у россий ских покупательниц другой менталитет, и они не привыкли покупать часы к новой блузке и косметике. И всетаки меня вполне устраива ет, как марка развивается в вашей стране. Наш оборот составляет порядка 20 млн евро в год. В этом году мы зафиксировали 35про центный рост бизнеса, и 20% из них пришлись на экспорт. На пер вом месте для нас уже многие годы остается Япония, но очень хорошие показатели продемонстрировал ближневосточный рынок и Россия. — Итак, получается, что Pierre Lannier — это экспортер французского дизайна и элегантности за приемлемую цену? — Мне кажется, вы не совсем меня поняли. Дизайнбюро — это не весь Pierre Lannier. (Смеется.) Мы не сборочное предприятие, которое только поставляет идеи и получает уже готовую их реализа цию на тестирование. Да, мы покупаем механизмы. Но на нашей фабрике в Эльзасе мы сами производим корпуса и браслеты, поэто му наши часы действительно Made in France. И этим же объясняется то, что мы постоянно можем удерживать цену на доступном уровне. Вы же не говорите про Swatch, что это «просто швейцарский дизайн». Вы их покупаете, потому что это хорошие и недорогие швейцарские часы. А Pierre Lannier — это хорошие французские часы. — А что вы вкладываете в понятие «французские часы»? — Стиль, шарм, необычность. Их ни с чем не спутаешь, даже классические модели. — А вы знаете русские часовые марки? — Почти нет. — И, тем не менее, может ли быть полезен для России опыт Pierre Lannier? Марки, которая возникла практически из ниче го, оттолкнувшись от массовой моды, а не от традиций и мощ ной часовой индустрии. — Почему бы и нет? У каждой страны есть свое лицо, своя куль тура, своя мода, которая может быть отражена в массовых часах. Надо только не пытаться никого копировать, а искать свою собст венную изюминку. Александра НОВИКОВА Watch business № 4/2004
МОДЕЛЬНЫЙ РЯД
PHILIP LAURENCE
Популярная
классика
Philip Laurence — íåçàâèñèìàÿ øâåéöàðñêàÿ ìàðêà, êîòî ðàÿ óâåðåííî ÷óâñòâóåò ñåáÿ íà ðîññèéñêîì ðûíêå. Ëþäè îõîòíî ïîêóïàþò ýòè ÷àñû è ñ óäîâîëüñòâèåì èõ íîñÿò. È ïðè÷èíà òîìó — íå ãðîìêèé èìèäæ, íå ðåçóëüòàò òîòàëüíîé ðàñêðóòêè è ìîùíîé ðåêëàìíîé êàìïàíèè. Ïðè÷èíà ïðî ñòà: ÷àñû Philip Laurence èäåàëüíî ñîîòâåòñòâóþò çàïðîñàì ðîññèéñêîãî ïîòðåáèòåëÿ.
Observatory
За что мы любим «Швейцарию»? Вопрос, на самом деле, далеко не простой. Точнее, его можно было сформулировать так: «Почему в среднем ценовом сегменте наиболь шей популярностью пользуются именно швейцарские часы?». Да, конечно, есть знаменитое качество, престиж. Да, безусловно, действует историческая притягательность лого типа Swiss made. Однако если мы говорим о массовой продукции, цено вой диапазон которой от $50 до $500, то у «Швейцарии» существует значи тельная конкуренция. И всетаки она побеждает. На мой взгляд, ответ тут кроется в следующем: людям нравит ся, как выглядят швейцарские часы. Традиционность, лаконичность, узна ваемый дизайн — тот, что с первого
56
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
взгляда создает впечатление респ ек табельности и роскоши. Швейцарские часы, даже если они отдают дань моде и эксперименту, всегда остаются немного консервативны и с ува жением относятся к своему прошлому. Если человек покупает себе швейцарские часы (особенно, если речь идет о первых часах), он хочет, чтобы это был насто ящий Swiss made не только по содержанию, но и по форме. В этом отношении Philip Laurence действительно вопло щает в себе дух Швейцарии. В обширном ассортименте марки любой покупатель может найти модель, соответствующую своему индивидуальному вкусу, но при этом всех их объединяет одно — это швей царская классика без примесей по вполне доступной цене.
Dego
Новое в классике Два раза в год, весной и осенью, Philip Laurence представляет несколь ко новых моделей, интересных и акту альных, которые мгновенно привлека ют внимание покупателей свежим взглядом на часовую моду. Вместе с тем компания остается верной тради циям и не идет на поводу у популярной
Watch business № 4/2004
МОДЕЛЬНЫЙ РЯД
PHILIP LAURENCE
тенденции к всеобщей фэшенизации. «Мы не пытаемся удивить чемто экстрамодным, — говорит генераль ный менедж ер марки Надиа Фриш. — Наша цель — отразить модные тенденции, не изменяя общему сти лю. Предложить покупателю часы, в которых традиционные мотивы были бы отражены в новом свете». Ярче всего это проявляется в кол лекции Desiree, что в переводе озна чает «желанная». Для создания этих моделей художники швейцарской марки использовали узнаваемые культовые мотивы легендарных часов начала ХХ века: накладные инкруста ции, сложные узоры, причудливые формы корпусов и рисунка цифер блатов. Модели Desiree вызывают в памяти признанные шедевры эпохи Ар Деко — времени расцвета дома Philip Laurence. Как это принято у Philip Laurence, эти часы не являются прямыми римейками хитов прошлого: дизайнеры заимствуют узнаваемые элементы и переосмысливают их в соответствии со вкусами современ
Desiree
Philip Laurence в России Марка Philip Laurence впервые появилась на российском рынке в 1997 году. Эксклюзивные права на дистрибуцию на территории страны получила компания «Оптим». Пер вое время марка была представлена только в фирменных салонах «Оп тим» (позже переименованных в «Московское Время»). Кризис 1998 года некоторым образом способствовал развитию марки в России. Покупатели более раскрученных марок среднего сег мента, сохранив вкус к швейцарской классике, переключились на более доступные марки сходного дизайна и качества, в частности Philip Laurence. Популярность марки рос ла, что потребовало новых каналов сбыта. К оптовой торговле Philip Laurence присоединились компании Skytime, Kredo и другие. Правда, первое время, несмотря на хорошие уровни продаж, наблюдался некото рый скептицизм со стороны специа
листов часового бизнеса, сомневав шихся в конкурентоспособности марки на российском рынке, осо бенно после того как экономичес кая ситуация стабилизировалась. Одной из причин считалась малая известность брэнда. Куда более серьезной проблемой было то, что у Philip Laurence было несколько довольно популярных моделей с небольшими конструкционными проблемами, вызывавшими серьез ный процент возвратов. Эти два фак тора ненадолго затормозили про движение марки на рынке. К счас тью, швейцарская компания сумела быстро разрешить производствен ные проблемы и заменить неудач ные коллекции. На сегодняшний день, по данным дистрибьюторов, процент рекламаций по Philip Laurence не превышает 0,5%. За последние 2 года серьезно повысилось качество всех коллек ций Philip Laurence, при том что цена
выросла незначительно в соответст вии с общим подорожанием рынка швейцарской продукции. В послед них коллекциях Philip Laurence используются только сапфировые стекла, нержавеющая сталь и стой кое покрытие PVD. Прогнозы относительно «невоз можности» продаж марки изза ее слабой известности в России также не оправдались. Целенаправленная реклама (баннеры, щиты на улицах и в метро, полосы в глянцевых журна лах), а также своевременная пре зентация новых моделей, в том чис ле и в Интернете, обеспечили имени узнаваемость среди потенциальных потребителей среднего класса. А полный комплект POSматериалов, предоставляемых магазинам дис трибьюторами Philip Laurence, поз воляет наиболее выгодно предста вить коллекции, сразу привлекая к ним внимание покупателей.
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
57
МОДЕЛЬНЫЙ РЯД
PHILIP LAURENCE
себя: основу коллекции составляют элегантные, выдержанные в класси ческом стиле женские модели, укра шенные сверкающими кристаллами Swarovski. Инновационной в этой коллекции можно назвать модель, в которой привычный металлический «бэнгл» браслет заменен на «бэнгл» из кожи, дополненный застежкой «бабочкой». При этом кожанный браслет выполнен таким образом, что он визуально продолжает объ емный прямоугольный корпус. Это часы для женщин, желающих быть в центре внимания, ценящих красоту, изысканный вкус и утонченность. В них нет ни намека на тот минима листский аскетизм, который царил в часовой моде последние годы, но так и не смог завоевать настоящей популярности. Для мужчин, которые традицион но более консервативны чем жен щины и не столь подвержены влия нию моды, Philip Laurence предла гает коллекцию Observatory. Самой популярной у покупателей моде лью, давш ей когд ато наз ван ие коллекции, является хронограф с
Quattro
ных потребителей. Коллекция как бы возвращает нас во времена Мэри Пикфорд, когда женщины, еще не охваченные эпидемией эмансипации, ценили прежде всего элегантность и утонченность. Весной этого года Philip Laurence дополнил коллекцию Dego новыми парными моделями. Мужские часы представляют собой хронографы с механизмами ЕТА, заключенные в массивные стальные корпуса. Дам ские выполнены в том же дизайне, но более изысканном и женственном. Это более дорогие на общем фоне модели, но цена с лихвой компенси руется высоким качеством: здесь используется только нержавеющая сталь, сапфировые стекла, кристаллы Swarovski. Сред и нов ин ок нес ом ненн ый инт ер ес предс тавл яе т колл екц ия Charmant, предс тавл енн ая Philip Laurence в конце прошлого года. Ее название в переводе с французско го означает «чарующий», «завора живающий», что говорит само за
58
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
лунн ым кал енд ар ем. Уже бол ее семи лет она является бестселлером и стала базой для появления все новых и новых модификаций. Но асс орт им ент, предл аг ае м ый для мужчин, не ограничивается только Observatory. Очень интересны кол лекции Sonata (классические часы) и Quattro. Какую бы модель Philip Laurence мы ни взяли, ее всегда отличает соч ет ан ие класс ич ес к их кан он ов швейц арс ког о час ов ог о дел а и сов рем енн ых тенд енц ий диз айн а, актуальных для сегодняшнего дня. Но основная причина успеха в дру гом: любые часы от Philip Laurence всегда выглядят дороже, чем стоят. Этим объя сн яе тс я поп ул ярн ость этих часов у покупателя и привлека тельность марки для розничной тор говли. Лиза ЕПИФАНОВА
Из досье ЧБ Год образования марки: 1899 Диапазон розничных цен: $100–450 Годовой объем продаж в России: 30 000 штук Количество мест продажи в России: более 200 магазинов в 32 городах Ассортимент: более 250 моделей Рекомендуемая коллекция: 90–120 моделей Оборачиваемость: розничная точка за месяц продает 20–25% от полной коллекции
Charmant
Watch business № 4/2004
Lorus Основание пирамиды
Ïàðàäîêñàëüíî, íî ôàêò: ïðè òîì ÷òî Seiko — îäíà èç ñàìûõ èçâåñòíûõ ÷àñîâûõ ìàðîê â íàøåé ñòðàíå, îá îäíîèìåííîì êîíöåðíå, åãî ìåñòå è ðîëè â ìèðî âîé ÷àñîâîé ïðîìûøëåííî ñòè ìû çíàåì äî îáèäíîãî ìàëî. Ìåæäó òåì êîíöåðí Seiko — ýòî áîëåå äåñÿòè òîðãîâûõ ìàðîê, à åãî ìåõàíèçìû óñòàíîâëåíû â êàæäûå ÷åòâåðòûå ÷àñû â ìèðå. Îäíà èç íàèáîëåå óñïåøíûõ ìàðîê êîíöåðíà — Lorus — îñåíüþ âûõîäèò íà ðîññèéñêèé ðûíîê.
Европейский Seiko Стоит пояснить, как строится пирамида Seiko. Сама марка Seiko, старейшая и наи более именитая, находится в среднем ценовом диапазоне. Цены на большинство моделей Seiko лежат в диапазоне от 80 до 600 долларов, на элитную коллекцию — Grand Seiko — до 10 тысяч долларов. Выше нее по цене располагается марка Credor (преимущественно сложные меха
60
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
нические часы, цены от 10 до 150 тысяч долларов). Чуть ниже идет Pulsar — ког дато главный американский конкурент Seiko, а теперь входящая в японский кон церн марка, представляющая широкий ассортимент аналоговых и цифровых моделей в диапазоне розничных цен от 50 до 300 долларов. И, наконец, Lorus (не путать с Laros — ничего общего!) — надеж ные качественные (всетаки в них установ лены механизмы Seiko) дизайнерские модели по предельно демократичным ценам. Помимо этих основных марок, кото рые закрывают ценовой диапазон от 20 до 150 тысяч долларов, концерн выпускает еще около десятка — Nike, Issey Miyake и прочие, но сегодня речь пойдет не о них. Марка Lorus была основана в 1982 году с целью замкнуть уже существовавшую линейку брэндов Seiko Watches, состоя щую на тот момент из Credor, Seiko, Pulsar и Alba (самой дешевой марки концерна). Lorus изначально создавалась для евро пейского рынка, и даже презентация марки состоялась не в Японии, а в Европе. Уже более десяти лет Lorus занимает сильные позиции в Западной Европе. Тому есть несколько причин. В первую очередь — традиционное доверие покупателя к японским часам, особенно к продукции под всемирно известным знаком Seiko. Вторая причина популярности — это цена. Пред ставляя продукцию с розничными ценами от 15 до 150 долларов, Lorus выглядит более привлекательно по сравнению с теми
брэндами, которые предлагают часы тако го же уровня технологий и дизайна, но в несколько более высоком ценовом диапа зоне. Стоит ли говорить, что марки, произво дящие качественные недорогие часы, про сто обречены на успех в России в течение еще многих лет? Однако даже к недорогим повседневным часам требования у покупа теля становятся все более высокими. Теперь, помимо приемлемой цены и рабо тающего механизма, часы должны быть представлены узнаваемым индивидуаль
Из досье ЧБ Брэнд: Lorus Производитель: Seiko Watch Corporation Год основания: 1982 Диапазон цен: от 20 до 150 долла ров Ассортимент: полный — около 750 моделей, поставляемый в Россию — около 100 моделей. Стои м ость колл екц ии: окол о $1200 Коллекции: Sports (хронографы), Digital (цифровые модели), Kinetic (заряжающиеся от движения руки), Fusion (объединяющие спортивные характеристики, систему Kinetic и оригинальный дизайн), Action (ана логовые модели с золотым или биколорным покрытием), Women’s (дамские модели), Everyday (класси ческие модели), Kids (часы для детей). В этом году была также запу щена новая линия фэшнчасов. Интенсивность обновления ассортимента: 2 раза в год Дистрибьютор: «Авантэйдж»
Watch business № 4/2004
LORUS
ным дизайном, большим ассортиментом моделей, включающих классические муж ские и женские, а также спортивные и дет ские часы, гарантией. И, наконец, красоч ной подачей: фирменными дисплеями, буклетами и плакатами с яркими имидже выми картинками и запоминающими лозунгами. Все это есть у Lorus. И теперь все это смогут оценить и российские потребители.
Доступный Seikoстиль За последние годы корпорация Seiko проделала огромную работу с целью изменить имидж своего главного брэнда, представив его лучшие hitechколлекции Arctura, Vivace, Premier, Sportura и Rivoli. Сейчас дизайн этих линий настолько узна ваем, что не нуждается в дополнительных описаниях и представлениях. Поэтому несомненным плюсом Lorus является то, что дизайн ее основных кол лекций отчетливо перекликается с худо жественными идеями «старшего брата». Так, модели коллекции Sports (хроногра фы) и Kinetic (часы, которые используют технологию зарядки аккумулятора от дви жений руки) внешне весьма напоминают
МОДЕЛЬНЫЙ РЯД
аналогичные модели Arctura и Sportura. А модели самой популярной серии Lorus Fusion соединяют в себе лучшие достижения технологий Seiko Watches: кинетический механизм, водонепроницае мость 100 метров, яркий и стильный дизайн, механизмы хронографа. И это при том, что оптовая цена на модели Fusion находится в пределах 15–50 дол ларов. Неслучайно лозунгом марки Lorus является фраза «У нас есть все, кроме дороговизны».
Lorus 2004 Коллекции этого сезона, которые ожи даются на российском рынке осенью, сумеют удовлетворить потребности самых различных групп потребительской нижне го и среднего сегментов. В первую очередь — это «ударная» коллекция Fusion, соеди няющая в себе высокие технологии, спор тивные характеристики и модный город ской стиль. Новые модели оснащены самыми последними разработками меха низмов Seiko, в том числе аналоговым и аналогоцифровым хронографом. Корпус и браслет выполнены из стали, застежка
Пирамида марок концерна Seiko, розничные цены, $ Alba Lorus Pulsar Seiko 5 Seiko Grand Seiko Credor
10–100 20–150 50–250 50–200 150–2000 7 000–12 000 > 10 000
снабжена безопасной двойной защелкой, а выпуклый увеличенный циферблат отли чается фирменной эргономичностью Seiko. Водонепроницаемость моделей Fusion — 100 метров. Важным событием стало появление в этом году в ассортименте Lorus первой модной линии Fashion Leather, которую выделяют яркие «двойные» кожаные ремешки с прострочкой — один из самых модных ныне элементов. Дизайн, качество исполнения и доступная цена (порядка $50 в розницу) позволяет фэшнчасам Lorus успешно соперничать с продукцией часо вых фэшнбрэндов. И, наконец, нельзя не упомянуть клас сическую пару линии Everyday — бико лорные модели мужского и женского раз меров, выполненные в знаменитом стиле Prestige, завоевавшем продукции Seiko во всем мире славу стильных бизнесча сов. И, конечно же, детскую линию Kids, которая сопровождает все коллекции Lorus с момента возникновения марки. Потому что хороший вкус надо воспиты вать с детства. Борис КУВАЕВ
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
61
МОДЕЛЬНЫЙ РЯД
ROMANSON
Romanson попасть в десятку
Íåïðîñòûå ëþäè ýòè êîðåéöû. Ñ âèäó äîáðîäóøíûå, íî òðàäèöèîííûõ ëèäåðîâ ñàìûõ ðàçëè÷íûõ ðûíêîâ òåñíÿò äîâîëüíî áåñöåðåìîííî.  ýëåêòðîíèêå è êîììóíèêà öèÿõ îíè ïîñòåïåííî çàäâèãàþò ÿïîíöåâ, â àâòîìîáè ëåñòðîåíèè — àìåðèêàíöåâ è åâðîïåéöåâ. Ñóäÿ ïî ïëàíàì Romanson — êîðåéñêîãî ÷àñîâîãî ïðîèçâîäè òåëÿ íîìåð 1 — ñêîðî î÷åðåäü äîéäåò äî øâåéöàðöåâ. Новое здание — новый этап Около года назад компания Romanson переехала в новое здание. Как у всякой солидной фирмы, ее офис, Romanson Building, расположился неподалеку от цент ра Сеула. Этого переезда в компании ждали давно и с нетерпением. Шутка ли — больше ста человек работников офиса несколько лет теснились на четырех этажах старого арендованного строения. Теперь есть где разместиться с должным комфортом. В десятиэтажном доме хватило места для всех: дизайнерской группы, техничес ких специалистов, экспортного отдела, бух галтерии, склада запасных частей и мно гихмногих других. Первый этаж отдали под огромный выставочный зал, где представ лена почти вся продукция компании. Здесь можно купить часы и ювелирные изделия Romanson, здесь же расположен центр послепродажного (читай — гарантийного) обслуживания. Всего в Romanson Building работает 120 специалистов. Переезд в собственный офис ознамено вал собой значительный этап в жизни ком пании. Собственно, здание штабквартиры — последнее приобретение Romanson, которое долго откладывалось «на потом», когда будут сделаны основные инвестиции. А до того была построена собственная сбо
62
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
рочная фабрика, открыты около 20 магази нов в крупнейших городах Кореи. Политика Romanson — активно инвестировать сред ства в развитие и продвижение продукции во все направления, которые повышают конкурентоспособность компании. Так, здесь очень гордятся своим отделом дизай на, благодаря которому марка пользуется заслуженной популярностью у покупателей в 60 странах мира. Собственное сборочное производство необходимо, чтобы контро лировать качество конечной продукции, магазины нужны прежде всего для позици онирования брэнда. Лишь строить собственный завод по про изводству механизмов и корпусов компания пока не планирует: работать с другими поставщиками, каждый из которых являет ся специалистом в своей области, выгоднее и более оперативно. А оперативность, ско рость обновления модельного ряда и точ ность в поставках — одни из главных козы рей Romanson. От того, что большая часть деталей изго тавливается сторонними компаниями по аутсорсингу, качество ничуть не страдает. Контроль за качеством продукции начина ется на этапе приемки комплектующих от поставщика. Детали из каждой партии под вергаются выборочной проверке. Если чтото не так — вся партия отправляется обратно «авторам». Не менее строго тести
руется и готовая продукция. Кстати, из десяти этажей своего офиса сама компания Romanson занимает лишь восемь. Здание построено с рассчетом «на вырост», и часть площадей (два этажа) пока сдают в аренду. «Но это ненадолго, — улы баются сотрудники Romanson. — Уж боль но быстро мы растем в последнее время».
Первый парень Romanson — крупнейший производи тель часов в Корее. Ежегодно под этой мар кой выпускается порядка одного миллиона часов. Компания занимает около 8% корей ского рынка и экспортирует свою продук цию в 60 стран мира. Главными рынками являются Россия, Турция, ОАЭ, Иран, Сау довская Аравия, Украина, Индия. — Сложно сказать, кто наши конкурен ты, — рассуждает начальник экспортного подразделения Ти Эйч Ким. — По основной линии — женским часам на браслете — таковых, пожалуй, просто нет. И уж точно мы не считаем другие корейские компании своими конкурентами. Есть еще две фирмы с сопоставимыми объемами выпуска. Но, вопервых, эти объемы заметно ниже, а вовторых, их объемы складываются не из одной, а из нескольких марок. Брэнда, рав ного по силе Romanson, в Корее нет. Главенство Romanson признано в отрас ли. Уже много лет представитель именно
Watch business № 4/2004
ROMANSON
этой компании является председателем профессионального объединения — корейского объединения часовщиков. А в штабквартире компании гордятся множе ством наград, завоеванных в различных конкурсах, и огромной фотогалереей: «Вот нынешний президент Кореи вручает награ ду нашему президенту. Вот прошлый пре зидент Кореи вручает награду нашему пре зиденту. Вот позапрошлый президент Кореи вручает награду нашему прошлому президенту…». И так далее. В общем, даже на государственном уровне — на фоне Hyundai, Daewoo, LG и прочих «тигров» — Romanson компания заметная. За счет чего Romanson удалось добить ся лидирующего положения в отрасли, в чем главное отличие от других корейских фирм? В компании считают, что у их успеха три составляющие: дизайнерский потенци ал, оперативность и качество. По дизайнер скому потенциалу с Romanson не может сравниться ни одна корейская компания. В штате Romanson 8 дизайнеров, которые постоянно отслеживают важнейшие тен
МОДЕЛЬНЫЙ РЯД
Заместитель главного менеджера Ти Эйч Ким высоко держит знамя компании
денции часовой моды, и на основе их ана лиза разрабатывают новые модели. Опера тивность — еще один козырь Romanson. Для превращения эскиза в серийную модель иногда требуется всего порядка месяца, что очень важно в современном динамичном мире. Третья составляющая — качество — достигается как жесточайшим входным контролем всех деталей, поступающих от поставщиков, так и не менее серьезным контролем на выходе. Ни для кого не сек рет, что конкуренция на рынке, в том числе и на рынке часовом, постоянно растет. Она заставляет производителей продавать все больше своих продуктов, постоянно сни Награды, заслуженные на различных конкурсах
жая цену. Понизить цену проще всего за счет снижения качества. Однако компания Romanson принципиально отказалась от такого способа конкурентной борьбы и продолжает инвестировать в улучшение системы контроля качества. Но качество — понятие гораздо более широкое, чем просто способность часов точно показывать время. Оно включает и качество обработки мельчайших элемен тов часов, и качество упаковки, и привлека тельность рекламных материалов. И здесь Romanson вне конкуренции.
Перестройка покорейски Romanson не был бы корейской компа нией, если бы успокоился на достигнутом. Если внимательно присмотреться, можно заметить несколько серьезных изменений, произошедших в компании за последнее время, которые нацелены на изменение занимаемой на рынке позиции. Год назад Romanson провела полную перестройку модельного ряда. Изначально он делился на несколько коллекций, соот ветствующих ценовым группам часов. На вершине были самые дорогие Eleve и Marigold (часы из драгоценных металлов с бриллиантами), затем шли Tulip (изящные, модные часы бизнескласса), Phil (недоро гие и более демократичные модели) и,
Библиотека отдела дизайна: всю эту литературу дизайнеры компании внима тельно изучают, анализируя последние тенденции часовой моды
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
63
МОДЕЛЬНЫЙ РЯД
ROMANSON
наконец, основная часть коллекции — жен ские часы на браслете, благодаря которым Romanson стал так популярен в нашей стра не. Причем эта основная часть коллекции Romanson даже не имела собственного имени. Теперь принята новая структура. Весь модельный ряд делится на несколько суббрэндов: коллекций с собственным названием, внутри каждой из которых все модели объединены единой законченной дизайнерской концепцией. Это не просто переименование. Новая система коллекций Romanson более четко отражает сложившиеся в часовом мире дизайнерские тенденции. Она позволяет визуально выделить в магазине каждую коллекцию, подчеркнуть ее особенности и сориентировать покупателя в обширном модельном ряду марки. Каждая из коллек ций имеет свое позиционирование, стиле вую направленность. Очень важно, что новое разделение обеспечивает различное позиционирование для каждой из коллек ций, а их идеологическая завершенность позволяет продавать коллекции по отдель ности. В новой структуре особо выделен суббрэнд Giselle — женские часы на брас лете, благодаря которым марка Romanson так популярна в России.
Не хуже «Швейцарии»? В модельном ряду марки постепенно возрастает количество моделей с марки ровкой Swiss мade. Когдато такую надпись
64
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
несли лишь несколько моделей коллекции Tulip, затем к ним добавилась коллекция золотых часов Romanson — Marigold. С прошлого года маркировку Swiss мade имеют модели из новой ультрамодной линии Trofish. А в этом году добавилось несколько моделей с механизмами ЕТА: открытый баланс, скелетоны и т.п. Пред ставители компании говорят, что при этом Romanson четко соблюдает принятые пра вила: все модели, несущие маркировку Swiss мade, имеют швейцарские механиз мы и собраны в Швейцарии. «Мы не можем игнорировать тот факт, что Швейцария — родина часов. Люди готовы платить боль ше за часы с маркировкой Swiss мade. Швейцарские компании активно использу ют это, в то же время для снижения себес тоимости закупают многие детали в Гон конге и Китае. Наши часы по качеству во многих случаях лучше часов швейцарских компаний, так почему мы должны прода вать их дешевле? Бизнес есть бизнес, мы тоже хотим зарабатывать деньги. Главное, что мы соблюдаем все правила», — так объясняют все более активное использова ние маркировки в самой компании. Romanson не собирается почивать на лаврах, ограничиваться сегодняшними позициями на рынке. Все сделанное сего дня здесь рассматривают лишь как старто вую площадку для дальнейшего движения. Такие модели, как Marigold, Trofish, последние новинки с механизмами ЕТА нужны компании не только как продукт для покупателя, но еще и как средство для перепозиционирования марки. В Romanson не скрывают своих целей и ориентиров: «Мы хотим конкурировать не с соотечест венниками, а со швейцарцами». А главным своим конкурентом здесь называют, как ни странно, Tissot.
Первый этаж здания отдан под огромный торговый зал
Бизнес без границ Динамизм корейцев удивляет и иногда даже пугает. Не устраивает сегодняшнее положение на рынке — Romanson выпус кает новый товар. Не устраивает охват — открывает бизнес в Северной Америке. Какими бы сильными ни выглядели пози ции Romanson на часовом рынке, компа ния не собирается ограничиваться только часами. Пусть год назад была свернута работа над линией кожаных изделий (уж слишком далек оказался этот бизнес от часового), планы по расширению сфер деятельности не стали от этого менее грандиозными. В прошлом году было анонсировано новое направление деятельности компании — недорогие ювелирные изделия под маркой Estina. Уже сейчас, через год после запус ка, они дают 20% дохода фирмы. Непло хой результат, особенно если учесть, что Estina пока продается только в Корее, а на долю домашнего рынка у Romanson прихо дится не самая большая часть оборота. В планах довести поступления от продаж Estina до половины общих доходов компа нии, разумеется, только не за счет сниже ния продаж часов. Учитывая уже достигну тый уровень продаж и настойчивость корейцев, планы выглядят вполне реалис тичными.
Пять лет спустя «Какой вы представляете свою компа нию через 5 лет?» — спросил я руководи телей компании. Те призадумались. «Нет, часовым брэндом №1 в мире через пять лет мы не будем, это точно. Но в десятку самых лучших и известных марок войдем точно». Комментарии, как говорится, излишни… Вячеслав МЕДВЕДЕВ
МОДЕЛЬНЫЙ РЯД
CASIO
Солнечный год
Casio А нужно ли Солнце? Вопрос долговечности кварцевых часов — один из ключевых для японских произ водителей. Уже многие годы они изобрета ют все новые способы, чтобы продлить срок службы элемента питания — пожа луй, единственной «ахиллесовой пяты» кварца. Специалисты Casio нашли один из самых простых и эффективных способов решения этой проблемы: их механизмы работают от постоянного, бесплатного и вечного источника энергии — Солнца. Конечно же, часы с аккумуляторами, подзаряжающимися от солнечной энер гии, существуют уже давно, и все их плюсы и минусы общеизвестны. Но Casio смогла удивить мир и в этой области. Важнейшим изобретением, позволившим Casio пре вратить часы с солнечной батареей Tough Solar в одно из самых успешных направле ний марки, стала представленная два года назад микротехнология SOI (не путать со знаменитой Стратегической оборонной инициативой Пентагона). Суть SOI (бук вально расшифровывающейся как «крем ний на изоляторе») заключается в том, что, благодаря специальному изолятору из диоксида кремния, на который помеща ются транзисторы, значительно увеличи вается мощность фотоэлектрического
66
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
 õîðîøèõ ñåìüÿõ äåòÿì ñ ìàëîëåòñòâà âíóøà þò: óñïåõ ïðèõîäèò òîëüêî ê òåì, êòî äîâîäèò äî êîíöà ëþáîå äåëî. Ðóêîâîäèòåëè êîìïàíèè Casio, ïîõîæå, óñâîèëè ýòîò óðîê ëó÷øå âñåõ. Åñëè óæ Casio ðàçðàáàòûâàåò êàêîå-òî íîâîå íàïðàâëåíèå, òî íå óñïîêàèâàåòñÿ, ïîêà íå äîâîäèò åãî äî ñîâåðøåíñòâà. преобразователя. А если говорить челове ческим языком: для зарядки батареи тре буется совсем немного света, а запаса энергии хватает не только на обеспечение длительной работы механизма, но и на питание нескольких дополнительных (и довольно энергоемких!) функций. Что касается снижения потребления солнечной энергии, то технология SOI оказалась настолько эффективной, что позволила использовать часы Tough Solar даже за Полярным кругом, где солнце, прямо скажем, не слишком частый гость. Что, кстати, довольно актуально для нашей страны. Все модели Tough Solar снабжены специальным режимом энерго сбережения — когда часы не носят, меха низм переходит в «спящий режим» и воз вращается к жизни при нажатии любой кнопки или при попадании света на дис плей часов. Таким образом, полностью заряженная батарея может работать до одного года. Более того, все часы Tough Solar снабжены индикатором уровня заря да — когда он заканчивается, достаточно просто подержать часы на свету. Заметь те: не обязательно на солнце, достаточ но лампы дневного освещения. Мощные сенсоры SOI улавливают и аккумулируют даже минимальную энер гию света.
SPF70
Многофункциональное Солнце Однако важнейшим достижением Tough Solar, несомненно, является воз можность оснащать часы дополнитель ными функциями. Ведь различные датчи ки, сенсоры, базы данных и счетчики уже давно являются «визитной карточкой»
Watch business № 4/2004
CASIO
Casio. На вопрос «Чем ваши модели с солнечными аккумуляторами отличают ся от аналогичных моделей других фирм?» специалисты компании, не заду мываясь, отвечают: «Другие производят простые часы на солнечной батарее. Мы же производим сложные многофункци ональные модели, которые, кроме всего прочего, обладают неограниченным сроком службы». Поэтому неудивительно, что в 2004 году технологией Tough Solar оказались оснащены все новинки брэндовых кол лекций Casio. Весной компания предста вила новую линейку моделей Casio Sport: модель для занятия фитнесом Phys Triathlon STR600 (5 программируе мых таймеров, блок памяти на 50 фай лов), модель для яхтинга SPF70 (баро метр, термометр, яхттаймер и глубино мер) и модели для альпинистов PRG50 и PRG70 (с компасом, барометром, тер мометром и альтиметром с возможнос тью составлять график восхождения). То, что все эти многочисленные функции питаются исключительно от солнечного аккумулятора, — знаковое достижение в истории часовых технологий! На Tough Solar работают три самые актуальные новинки этого лета —моде ли серии GShock G7300 и G7301 и BabyG BG801, также снабженные мно жеством дополнительных функций.
Casio не словом, а делом доказывает, что солнечная батарея — уже не уязвимая экзотика, а надежная технология, кото рая может обслуживать самые передо вые модели. Стоит отметить еще два преимущества системы Tough Solar. Вопервых, низкое энергопотребление позволило умень шить площадь самой панели солнечной батареи и за счет этого увеличить пло щадь LCдисплея, на котором теперь отображаются одновременно несколько функций и цветных графиков. А вовто рых, благодаря специальному сенсору направления все часы Tough Solar снаб жены системой FullAutoLight — «умной» автоматической подсветкой, которая сама включается при повороте запястья к лицу, если при этом недоста точно естественного освещения (менее 60 люкс). Таким образом, солнечные часы не просто экономят электроэнер гию. Они также экономят и энергию сво его владельца.
Солнце — всем!
BG801
G7301
Этот год не случайно был объявлен Casio годом Tough Solar. Главным дости жением компании можно считать то, что теперь этой технологией оснащены не только брэндовые новинки, но и более демократичные модели из базовой кол лекции Standard Combination. В марте была представлена аналогоцифровая модель со светодиодной подсветкой AWS90, оснащенная функциями
MDAS11H
MDAS10HB
МОДЕЛЬНЫЙ РЯД
будильника, второго часового пояса, полностью автоматического календаря и секундомера. А в августесентябре на рынке появятся две «классические» модели MDAS10 и MDAS11, в стиль ном и внушительном каучуковом корпу се на резиновом или тканевом ремешке. Помимо трехстрелочной индикации они оснащены электронным окошком, пока зывающим дату и день недели. Послед нее, кстати, можно выставить самостоя тельно на любом из 6 языков: англий ском, испанском, французском, немец ком, итальянском или русском. Эти модели также снабжены Tough Solar и автоподсветкой. Учитывая их демократичную цену (около $50 в розницу), можно смело утверждать, что японская компания сде лала солнечную энергию не просто эффективным источником питания. Она сделала ее доступной каждому поклон нику качественных и стильных часов Casio. Борис КУВАЕВ
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
67
ПРИЛАВОК
«Московское Время» делится опытом
Товарные запасы:
управляй и властвуй Т орговля уже научилась обхо диться без продавцов — суще ствуют автоматы по продаже различных товаров, от железнодорож ных билетов до газет и газировки. Интернетмагазины прекрасно обходят ся и без торгового зала. Но вот товар есть в любом магазине — иначе это не магазин, а просто служба доставки. Причем из всех средств, вложенных в магазин, инвестиции в товар чаще всего оказываются самой значительной стать ей. В то же время ассортимент, наряду с рекламой, является одним из немногих инструментов, с помощью которых вла делец может управлять рентабельнос тью бизнеса. Рентабельность торгового предприя тия определяется как отношение торго вой надбавки в проданном товаре к общей сумме средств, вложенных в биз
нес, и прежде всего — в товар. Товарный запас магазина это, по сути, замороженные деньги. Они не должны лежать, они долж ны работать. Бизнес тем более эффекти вен, чем быстрее происходит оборот этих денег и чем более высокой будет наценка у каждой единицы проданного товара. В идеале товарный запас должен быть таким, чтобы: были максимально представлены пользующиеся наибольшим спросом моде ли, в том числе те, которые рекламируются в данный момент; наиболее хорошо продаваемые моде ли имелись в достаточном количестве; за период от одной поставки до другой ассортимент не вымывался слишком силь но; остатки товара не были избыточными; представленные товары обеспечивали достаточно высокую наценку.
Óñïåõ ðàáîòû ìàãàçèíà çàâèñèò îò ìíîãèõ ôàêòî ðîâ: ðàñïîëîæåíèÿ, êâàëè ôèêàöèè ïðîäàâöîâ, îôîðìëåíèÿ âèòðèí, ãðà ìîòíîé ðåêëàìû. Íî åñòü åùå îäíà âàæíåéøàÿ ñîñòàâëÿþù àÿ — ãðàìîò íàÿ ðàáîòà ñ òîâàðíûì çàïàñîì. Î÷åðåäíàÿ ñòà òüÿ èç öèêëà «Ìîñêîâñêîå Âðåìÿ» äåëèòñÿ îïûòîì» ðàññêàçûâàåò îá óïðàâëå íèè òîâàðíûì çàïàñîì. При закупке товара нужно учитывать сезонные колебания спроса, текущие тен денции продаж, особенности покупателей данной конкретной точки. А еще хорошо бы вовремя выявлять пользующиеся повы шенным спросом и «зависшие» модели, легко и быстро формировать заказы поставщику и многое другое. Уже одно это перечисление показывает, что управление товарным запасом — одно из сложнейших направлений деятельности предприятия.
Гадание на кофейной гуще В реальности в большинстве магазинов вся работа в этом направлении сводится к заказу какихто моделей у поставщика, причем формирование заказа во многом похоже на гадание на кофейной гуще. Делая закупку, владелец бизнеса чаще все го опирается на свою интуицию, опыт, ста тистику прошлых продаж и не слишком точные и оперативные сведениях об остат ках. Эти методы были хороши для бакалей ной лавки начала ХХ века, ассортимент которой составлял 100–200 позиций, а новые товары появлялись раз в полгода. В
70
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
Watch business № 3/2004
ПРИЛАВОК
ситуации современного магазина, где в ассортименте зачастую более тысячи моде лей часов различных марок, а новинки появ ляются раз в месяц, их эффективность более чем сомнительна. Современные же методи ки, позволяющие анализировать и оптимизи ровать выручку с квадратного метра площа ди, оборот с витрины и прибыль по каждой марке, ставшие стандартными в супермарке тах, в часовых салонах практически не при меняются. Особенно важной грамотная работа с товаром становится для сети. Здесь и ассор тимент шире, и цена удач и ошибок возраста ет пропорционально количеству торговых точек. Когда число магазинов увеличивается, стандартных листочков с остатками товара в каждой торговой точке уже недостаточно, чтобы эффективно сделать заказ. Поэтому для нас создание успешно работающего механизма управления товарными запасами — не роскошь, а насущная необходимость.
Другим путем В сети «Московское Время» мы решили отказаться от традиционных схем в пользу современных технологий. Было принято решение создать информационную систему, позволяющую оперативно анализировать продажи и оптимизировать товарный запас каждого магазина и сети в целом. Ставя перед собой задачу по автоматизации торго вых процессов, мы хотели, чтобы созданная система позволяла быстро реагировать на изменения, учитывать конъюнктуру рынка и быстро корректировать ассортиментную политику. Мы понимали, что внедрение
72
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
подобной системы — довольно дорогое удо вольствие, но практика подтвердила — игра стоит свеч. Основными компонентами новой системы управления ассортиментом стали программ ное обеспечение, коммуникации и подготов ленный персонал. Принимая решение о том, какое программное обеспечение использо вать — купить стандартное, уже существую щее на рынке, или написать свою программу, — мы выбрали второй вариант. Создание собственного ПО более долгий процесс, чем внедрение стандартного (у нас на разработ ку ушло порядка 2 месяцев, еще 3 месяца понадобилось на внедрение), но написанная под заказ программа в большей степени «заточена» под ваши нужды. В каждом мага зине сети мы установили компьютер со спе циализированной программой и доступом в Интернет. Самой сложной частью работы по внед рению информационной системы, как мы и предполагали, стало обучение продавцов. Имея опыт торговли, не все из них умели работать с электронной базой данных. При шлось организовывать своеобразные ком пьютерные курсы для персонала: каждую неделю консультанты изучали основы рабо ты с компьютером. Руководили обучением разработчики нашей программы.
Как часы Что мы получили в итоге? Автоматизиро ванная информационная система, установ ленная в точках нашей сети, позволяет мене джеру магазина в режиме реального време ни связываться с сервером компании,
отправлять ежедневные отчеты о продажах и делать заказы товаров для своей точки. Эти заказы суммируются и могут тут же переправляться поставщикам. Менеджеры сети, имея полную информацию о движе нии товара в конкретном магазине и во всей сети в целом, могут готовить различ ные аналитические отчеты. На практике все выглядит следующим образом: как только покупатель приобрел часы гденибудь в Самаре, а продавец про бил их по кассе, на центральный сервер приходит информация о том, какая модель, в котором часу и по какой цене была прода на. Менеджер по закупкам в режиме реаль ного времени проверяет, сколько подоб ных моделей осталось в сейфе самарского магазина и, если есть потребность, может дозаказать их. Таким образом становится невозможной ситуация отсутствия в мага зине наиболее ходовых моделей. Эта же система позволяет оптимизиро вать товарный запас магазина, избежать «замороженных денег». Так, ряд моделей, которые, по мнению менеджера по закуп кам, могут хорошо «пойти», магазин нередко заказывает по несколько штук — про запас. Иногда такая перестраховка оправданна, иногда приводит к тому, что в сейфе буквально пылится гора дорогих моделей. Информационная система позво ляет удерживать запас в разумных грани цах и повысить тем самым скорость обора чиваемости средств. Очевидным позитивным следствием перехода на новую систему управления товарными запасами стало существенное сокращение складских запасов в централь ном офисе. Теперь мы можем централизо ванно распределить по магазинам модели, которые те по какимто причинам не зака зывают. Но, главное, информацию о товарообо роте мы получаем гораздо быстрее, чем раньше. Зная, что и как продается, мы можем оперативно среагировать и «ухва тить» какието тенденции в спросе, сделать дополнительный заказ поставщику на модели, которые неожиданно начали хоро шо продаваться, или, наоборот — пред принять меры по продвижению «зависаю щих» позиций. Информационная система дает возможность проводить перемещение товара между магазинами: не секрет, что иногда модели, не пользующиеся спросом в одном магазине, могут хорошо прода ваться в другом. При традиционной техно логии управления торговыми запасами
Watch business № 3/2004
ПРИЛАВОК
ние ассортимента, ротация коллекций, порой какието модели продаются рань ше, чем появляются их фотографии в базе данных.
Реальная выгода
информация о продажах приходила в цен тральный офис только в середине следую щего месяца и какаялибо быстрая реакция на изменения ситуации была невозможна. Теперь же мы обсуждаем итоги продаж на еженедельных летучках.
Предела совершенству — нет Перефразируя классика, можно ска зать, что закончить автоматизацию торго вого процесса невозможно, ее можно только прекратить. В настоящий момент мы работаем над задачей создания еди ного информационного поля для магази нов сети «Московское Время». Сейчас поток информации направлен от магази на к центральному офису и обратно. При этом магазины, расположенные в одном городе, не знают, что происходит у сосе дей. А как было бы здорово, если бы сведения об остатках товара в каждом из магазинов сети были доступны другим магазинам в режиме online. Представьте, пришел покупатель, ну, скажем, в ТЦ «Айсберг», что в Перми, походил, повы бирал, выбрал, но… А циферблата друго го цвета у вас нет? Проделываем неслож ные манипуляции с ноутбуком, и… Вам повезло! Интересующая вас модель име ется в наличии в ЦУМе. Ну и, конечно, мы постоянно работаем над информационным насыщением сис темы. Мало создать хороший программ ный продукт, необходимо также постоян но насыщать его дополнительной при кладной информацией. Например, каж дому артикулу в нашей системе соответ ствует фотография модели. Это очень удобно при заказах, просмотре остатков и т.д. Добиться же стопроцентного нали чия фотографий ВСЕХ моделей, имею щихся сейчас на складе в базе данных, крайне сложно — постоянное обновле
74
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
Информационная система предназна чена для управления товарным запасом не каждого магазина в отдельности, а всей большой сети в целом. При этом мы доби лись реальной оптимизации товарного запаса, оперативно получая и обрабатывая информацию, на основании которой в дальнейшем происходит переброска това ра, подбор дополнительных коллекций, распределение зависших моделей, плани рование рекламных компаний и т.п. Но преимущества от внедрения системы не ограничиваются только этим. Наши партнеры, открывающие магази ны по системе франчайзинга, включаясь в систему, получают полную гарантию от убытков в случае приобретения низколик видных моделей. Все понимают, что в товарном запасе любого магазина всегда присутствует быстрооборачивающийся товар, медленнооборачивающийся и сов сем непродаваемые модели. Часы — товар ассортиментный, т.е. попытка выставить только хиты не приводит к увеличению продаж, необходимо держать определен ный ассортимент. Франчайзи, купив у нас коллекцию, скажем Orient, может не бес покоиться, что часть низкооборачиваемых моделей, застоявшихся на его полках, покрывшихся пылью, исцарапанных за годы примерок и передвижек, так и оста нется похороненной на его складе. Мы оперативно производим ротации всех кол лекций, задавая в системе определенные параметры по оборачиваемости, поэтому весь товар на полках наших партнеров, включая неизбежный балласт, имеет отличный товарный вид и, следовательно, шансы на продажу. Отдельная тема для разговора — наши взаимоотношения с российскими компани ями, поставляющими в сеть «Московское Время» различные часовые марки. Нельзя объять необъятное, мы не можем только собственными силами снабжать сеть часа ми. Появляются новые интересные марки, обновляют свои концепции уже известные, каждый год приносит на российский рынок несколько новых брэндов. Среди них есть очень привлекательные, вписывающиеся в концепцию наших магазинов брэнды, которыми мы с удовольствием торгуем в
нашей сети. Мы открыты для сотрудниче ства, и все больше и больше компаний обращаются к нам с предложениями по своим маркам. В настоящий момент мы работаем с такими известными компания ми, как «Адора», «Время и технологии», группа «Слим», «ОриентТайм», «Север ная часовая компания», «Тонер», Rochas и другими. Для них оперативная и объектив ная информация о товародвижении своих марок в магазинах нашей сети это не толь ко удобство, но и реальная выгода от опти мизации своих товарных и финансовых потоков.
Только плюсы Информационная система управления товарным запасом не только очень быстро окупила средства, затраченные на ее раз работку и внедрение, но и приносит нема лые выгоды. Благодаря ей нам удалось повысить скорость оборота средств, значи тельно ускорить обработку заказов, опти мизировать поставки и сократить транс портные расходы. К тому же информаци онная система позволяет менеджерам магазинов, находящихся в любом городе, заказывать товар, не приезжая в офис — через сервер компании, что дает экономию средств за счет уменьшения расходов на командировки. Информационная система позволяет управлять ассортиментом и товарным запасом, оставаясь в пределах заданных границ по важнейшим экономическим показателям, анализировать результаты различных изменений в магазине. Напри мер, мы можем четко видеть, как измени лись продажи и рентабельность после добавления какойто марки, перестанов ки коллекций местами, эффективность рекламной акции и т.п. Практика сети «Московское Время» показала, что эта система — не дань моде, а насущная необходимость. Уже сейчас в стандартные договора с франчайзерами мы включаем требование об обязательном внедрении этой системы в новые магазины. Думаем, что и для других организаций — небольших сетей или даже крупных отдельных салонов — имеет смысл внед рять похожие системы. Это непростой про цесс, требующий затрат сил и средств. Но результаты не замедлят сказаться. Александр КЛЕЦОВ, руководитель региональной сети «Московское Время»
Watch business № 3/2004
Ìîæåò ëè áûòü ïðè áûëüíûì áóòèê, ñïå öèàëèçèðóþùèéñÿ òîëüêî íà ðîññèéñêèõ ÷àñàõ, äà åùå è ðàñ ïîëîæåííûé íà Òâåð ñêîé óëèöå â Ìîñêâå? Áóòèê «Ïîëåò» êîìïà íèè Dinet äîêàçûâàåò — åùå êàê ìîæåò!
Первый Российский Эксклюзивный Брэнд, в который надо верить Где можно купить российские часы? На ум сразу приходит полутемный киоск, в котором отечественная продукция выложена на полки вперемешку с китай скими и дешевыми японскими моделями. А между тем они более чем заслуживают того, чтобы продаваться в престижном магазине, который посещают истинные ценители часового искусства. Именно интерес к российской механике побудил руководство компании Dinet, представля ющей швейцарские часы, открыть в холле отеля Grand Marriott элитный монобутик отечественных часов «Полет». Сегодня руководству бутика есть чем гордиться: «Два года назад, когда мы
76
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
открыли «Полет», никто, кроме нас, не верил, что он станет успешным. Честно говоря, сначала мы и сами не очень наде ялись на прибыль. Для нас было важно показать, что российские часы — это пре красный образец дизайна, исполнения и механики и вполне заслуживают того, чтобы о них знали ценители престижных часов. Мы очень долго искали место для магазина, чтобы он был оптимально рас положен в холле отеля Marriott, выбира ли внутреннее оформление бутика, дума ли, как наиболее выгодно представить каждую коллекцию. В результате полу чился первый в России и в мире элитный магазин российских часов, в который теперь многие приезжают специально, чтобы приобрести лучшие образцы нашей механики. Успешен ли он? Лучше
всего на этот вопрос ответят цифры, показывающие его развитие. В начале работы у нас было представлено около 25 разных моделей, сейчас их порядка 270, а к концу года будет 400. Не хочу называть цифры, но по обороту на квад ратный метр этот бутик в несколько раз превосходит расположенные рядом салоны с импортными часами. В про шлом году мы открыли второй бутик «Полет» в «Крокус Сити», который по уровню продаж тут же вышел на уровень первого магазина в Marriott. О чем это все говорит? Российские часы прекрасно продаются, надо только правильно их предложить». Чтобы понять, в чем именно заключа ется секрет успеха первого бутика рос сийских часов, достаточно просто в него зайти. Практически никто не уходит отту да без покупки. Успех гарантируют два ключевых фактора: собственно часы и уровень сервиса.
Выгодная покупка Впервые попав в бутик «Полет», поражаешься: неужели это все — рос сийские часы? Почему же я никогда раньше этого не видел? Ассортимент действительно огромен, и каждая
Watch business № 4/2004
модель — уникальна. Регулярно, практи чески сразу после запуска в производст во появляются новые модели. По уровню дизайна и качеству изго товления они ничем не уступают зару бежной продукции. Важным моментом является то, что все механизмы в часах — российские, изготовленные на 1м МЧЗ или «Востоке». В ассортименте много действительно уникальных моделей. Это и знаменитые хронографы на базе калибра «Полета» 3133 с дополнительными функциями, например, полного календаря или даже «прыгающего часа». И последние моде ли марки «Полет» в корпусе из золота не 585о, как у нас принято, а из привычной европейцам 750о . При том что все часы имеют оригинальный и интересный дизайн и оснащены качественными меха низмами, они отличаются весьма умерен ными ценами: от 7 000 до 700 700 рублей (за золотые модели). Но самый важный момент — марки ровка Made in Russia. У российской эли ты, несколько пресытившейся загранич ными лейблами, сейчас сильны патриоти ческие настроения. Отечественное снова входит в моду, учитывая, что сейчас это и
78
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
политически грамотно. А что касается иностранцев — для них бутик «Полет» вообще как Эльдорадо. Приезжающих к нам бизнесменов не интересуют часы Swiss made, их привлекает экзотика. К тому же где еще можно найти механиче ские часы с эксклюзивными, а не произ веденными ЕТА механизмами за такую цену? Притом что продаются они в удоб но расположенном магазине с европей ским уровнем сервиса.
Комплимент клиенту
зоваться которым достаточно просто — ведь все производство расположено в Москве, и любой ремонт или замена осу ществляются мгновенно. А, например, установку браслета или замену ремешка осуществляет на месте сам магазин, при чем бесплатно. В «Полете» представлен большой ассортимент ремешков Hirsch, и любой из них покупатель может выбрать для своей модели. И всетаки первая задача для руковод ства бутиков «Полет» — развитие рос сийской часовой индустрии. Поэтому недавно магазин запустил новый проект, цель которого поддержать начинающих талантливых часовых мастеров. Бутик выставляет их изделия на продажу, а сам мастер получает возможность повысить свою квалификацию, помощь в разработ ке дизайна и имиджа марки и, если нуж но, даже средства на дальнейшее разви тие. Так, в середине лета на витрине «Полет» появились часы одного из самых перспективных российских часовых дизайнеров Максима Назарова. Недавно к руководству «Полет» обра тилась одна очень известная западная марка с предложением продавать их часы в этом магазине. Однако им было отказа но. «Да, это весьма престижно и, возмож но, принесло бы большую прибыль. Но это совсем не интересно, — объясняют руководители бутика. — Российские марки — это наш проект, и мы гордимся тем интересом, который вызывают эти часы у солидных покупателей. И мы будем делать все, чтобы российские име на заняли достойное место в часовом мире». Борис КУВАЕВ
«Уникальность нашего магазина в том, что многие представленные часы выпуще ны лимитированными сериями, — гово рит консультант бутика. — И мы получаем самые первые номера. Например, знаме нитая модель «Братья Райт». Она больше не выпускается, и уже сейчас стоит доро же, чем в прошлом году, а первые номера серии можно найти только у нас». Прийти в «Полет» приятно еще и пото му, что там любого клиента ждет высо чайшее качество обслуживания: консуль танты, которые знают о российских часах практически все, фирменная упаковка и инструкция к каждой модели на несколь ких языках. Гарантийный талон, восполь
Watch business № 4/2004
УГОЛОК МАСТЕРА
Гонка за
функц иями Ïîäñòðàèâàÿñü ïîä âêóñû ïîêóïàòåëåé è çàïðîñû ïðî èçâîäèòåëåé ÷àñîâ, êîìïà íèè, ñïåöèàëèçèðóþùèåñÿ íà âûïóñê å ìåõàíèçìîâ, íåïðåðûâíî îáíîâëÿþò ìîäåëüíûé ðÿä. ×òî îíè ïðåäëîæèëè íàì â 2004 ãîäó?
Ч
ем больше проходит времени с момента изобрете ния часов, тем меньше в них остается от прибора измерения этого самого времени. Сегодня быть точными и надежными для часов уже недостаточно, чтобы заслужить признание покупателей. Чтобы часы были инте ресны, в них должна быть какаято изюминка: какаято нуж ная или просто привлекательная функция, они должны отли чаться от других размером, дизайном, какимито характери стиками. И хотя основу выручки производителям механиз мов дают несколько стандартных базовых моделей, каждый из них стремиться расширить свой модельный ряд. Не будет преувеличением сказать, что для производителей механизмов этот год прошел под знаменем повышения функ циональности выпускаемых продуктов. Мы уже писали про TMI и про анонсированные этой компанией многофункциональные хронографы серии VD, ультраплоские модели VX3L и VX3M. Теперь — о других компаниях.
Собственно «большой датой» сегодня никого не уди вишь, но этот калибр запатентован не зря. Календарная сис тема 2896 имеет специальную конструкцию, сводящую к минимуму влияние календаря на ход часов. Так же как и в других механизмах ЕТА, календарь здесь «умный»: после 31го числа он показывает 1е, а не 32е. При всем при этом ускоренная корректировка даты возможна привычным вра щением головки. Вторая новинка, расширяющая семейство 2892, — калибр 2897. Здесь в чемто символична последняя цифра: в этом механизме в положении «7 часов» расположен индика тор запаса хода. Специалисты ЕТА надеются, что добавле ние этой популярнейшей функции в самый востребованный механический калибр гарантирует высокий спрос на новин ку. Так же как и базовый механизм, 2897 имеет календарь.
ЕТА: по всем фронтам Наибольшим количеством новинок в этом году отли чилась ЕТА, которая показала сразу несколько линий новых механизмов. Хотя среди них и нет принципи ально новых, все они весьма интересны. На базе самого популярного автоматического калибра 2892А2, который активно используется очень многими производителями часов (в том числе и российскими), появились еще две модификации. Пер вая — 2896 — автоматический калибр с функцией «большая дата». Она здесь действительно большая — по сравнению со стандартным 2892А2 окошко календаря стало в 2,7 раз больше.
80
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
Watch business № 4/2004
УГОЛОК МАСТЕРА
И этот калибр, и 2896 выпускаются в двух вариантах: в обыч ном и в варианте сертифицированного хронометра. Ответом ЕТА на акселерацию часов стал калибр ETA A07.111. По принципу «от добра добра не ищут» здесь не стали придумывать чтото совсем оригинальное, а просто переработали заслуженный 7750: из него изъял и все, что относится к хронографу, и увеличили в размерах. И без того немаленький механизм вырос до размера 16,5 линии, под больший диаметр адаптировали диск календаря и ротор автоподзавода. Получилось недорого и сердито. Еще одной новинкой ЕТА стало целое семейство кварце вых механизмов с системой термокомпенсации. Хотя и не так сильно, как в механических часах, температура все же влияет на точность работы кварцевого механизма. В линии Thermoline в зависимости от температуры происходит элек тронная корректировка частоты эталонных импульсов, посылаемых на шаговый двигатель часов. Механизмы с сис темой термокомпенсации приблизительно в 20 раз точнее обычных, их погрешность составляет около 10 секунд в год. Строго говоря, новая система — не новинка: ЕТА выпус кает подобные механизмы уже несколько лет. Но до сих пор она поставляла их только узкому кругу компаний (например, Breitling). Теперь же сверхточные механизмы доступны любой компании. Анонсированная линия Thermoline включает 7 механиз мов, отличающихся между собой как размерами (от 7 3/ линейного ЕТА 956.152, до 13 1/ линейного ЕТА 4 4 Е20.341), так и функциональностью: помимо моделей «3 стрелки + дата» есть аналоговый хронограф (13 1/4’’’ ETA 251.232), два многофункцион альных аналоговоцифровых хронографа (9 3/4’’’ x 11 1/2’’’ ETA 988.352 и 13 1/4‘’’ ETA E20.341), и два калибр а с функцией вечного календаря. (11 1/ ’’’ ETA 252.511 и ETA 252.611). Все механизмы имеют 2 сертификаты хронометра COSC, что повысит стоимость часов, в которых они будут использованы. Последняя из интересных новинок ЕТА — серия много функцион альных аналогоцифровых механизмов. Она вклю чает в себя 4 калибра, которые предназначены для мужских и женских часов круглой и квадратной формы: FLATLINE 9 3/ ’’’ x 11 1/ ’’’ ETA 988.333, 11’’’ x 11 1/ ’’’ — ETA 988.432, 8 4 2 2 1/ ’’’ x 9’’’ — ETA 989.331 и 10 1/ ’’’ — ETA 989.431. Основ 4 2 ная особенность этих механизмов в том, что управление все
ми функциям и происходит с помощью головки.
RONDA: ставка на «большую дату» Возрастающий спрос на часы с «большой датой» не оста вил безучастным и второго по величине швейцарского произ водителя механизмов — Ronda. В этом году она анонсировала сразу две линии механизмов, главной фишкой которых стало это модное усложнение. Первая линия — развитая на базе Startech 2000 серия кварцевых хронографов, включающая в себя 3 модели: 5050.С (день недели, дата в положении «6 часов», скоростная стрелка хронографа, позволяющая засе кать интервалы до 1/10 секунды), 5050.В (то же, но без дня недели), 5040.В (дата в положении «12 часов»). Еще два кали бра не имеют «скоростной» стрелки: 5020.В и 5010.В (это калибр самый простой — в нем нет боковой секундной стрел ки). Вторая серия — многофункциональные часы с «большой датой». Это калибр 4120.В (большая дата, маленькая секунд ная стрелка, будильник) и 4210.В (большая дата, второй часо вой пояс на дополнительном циферблате, расположенном в положении «6 часов»). Специалисты Ronda особо подчеркивают, что в этих меха низмах, так же как в ЕТА, дата переключается правильно и не выбросит комбинацию «00» ни при каких условиях. Ronda
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
81
УГОЛОК МАСТЕРА
На сегодняшний день это, пожалуй, самый функциональ ный яхтингхронограф: кварцевый механизм с функцией будильника и целым набором специальных возможностей, необходимых яхтсменам. В отличие от легкой атлетики, где все бегуны стартуют одновременно, в парусном спорте уча стники стартуют через определенные интервалы времени. И самым важным отличием регатных часов от обычного хроно графа является таймер обратного отсчета времени. В ISA 8270 яхтсмен может самостоятельно задать интервал време ни между стартами (от 1 до 10 минут). Часы будут отсчиты вать этот интервал, подавая звуковой сигнал каждую минуту. В последние 10 секунд сигнал станет ежесекундным, чтобы яхтсмен не пропустил момент старта. А сразу после старта автоматически включится хронограф, способный засечь время гонки продолжительностью до 96 часов. Габариты нового калибра (диаметр 25,6 мм, высота 4,6 мм) позволяют использовать его в часах различного размера.
Новые игроки
очень гордится тем, что некоторые из калибров с точки зрения набора функций можно назвать «мировыми премьерами»: 5050.С, 4120.В. Все механизмы имеют одинаковый размер (диаметр 28 мм, высоту 4,4 мм), что дает производителям часов возможность выпускать в одном корпусе широкий спектр моделей. Выпуском серий Startech 5000 и Startech 4000 Ronda усили вает свое позиционирование в верхнем сегменте кварцевых механизмов. Все новые калибры будут производиться только на швейцарских фабриках Ronda: в Лаузене и Мендрисио.
ISA: все для спорта Один из самых заметных трендов в часовой моде — рост популярност и спортивных часов. Поэтому неудивительно, что с каждым годом растет предложение разнообразных хроно графов. В этом году хронографами обзавелись почти все про изводители. В прошлом номере журнала мы рассказывали о серии многофункциональных хронографов VD от TMI. К тем же «спортивным» механизмам относится описанная выше серия 5050 от Ronda. ЕТА на базе механизма 2004–1 разрабо тала калибр 2094 — автоматический хронограф, предназна ченный для мужских и женских часов. Это один из самых ком пактных хронографов в мире: его диаметр 23,3 мм, а высота 5,5 мм. Помимо стандартных функций, калибр имеет кален дарь «дата» в положении «4.30» с ускоренной корректиров кой при помощи головки. Но в последние годы в спортивных часах заметна тенденция смещения интереса от спортивно выглядящих моделей к часам, чьи функциональные особенности подстроены под потребности конкретного вида спорта. Наиболее ярким при мером разработки механизма в этом направлении является калибр 8270 от ISA.
82
ЧАСОВОЙ БИЗНЕС
Помимо пяти самых мощных и известных компаний, кото рые специализируются на производстве механизмов, на часовом рынке появляется все больше новых игроков. Труд но найти серьезный часовой брэнд, который не заявил бы в Базеле о разработке или выпуске одногодвух калибров для использования в своих часах. Появляются и новые фирмы, готовые поставлять свои механизмы на продажу. Так, во время Базельской выставки прошла презентация французской компании Technotime. Это предприятие, использующее часть наработок и персонала FranceEbauches, планирует осенью начать поставки серии новых механичес ких калибров. Два анонсированных калибра — 731 ( 13 1/4, два барабана, запас хода 120 часов) и 741 (хронограф с колонным колесом) изначально разрабатывались как базо вые для компаний, которые хотят оснастить их своими соб ственными усложнениями. С ценами 280 и 330 франков соответственно они должны стать конкурентами ЕТА 7750. Есть информация еще о нескольких готовящихся к запуску предприятиях по выпуску механизмов. Таким обра зом, мир механизмов ста новится все более пестрым. Василий ПАНКРАТОВ
Watch business № 4/2004
109316, г. Москва, Волгоградский прт, д. 1, тел.: (095) 5085477, 7428620, 7428689, факс: (095) 7428708, email: orienttime@yandex.ru
MADE IN JAPAN
ООО «Время и технологии» тел/факс: 2343493, Email: timetec@timetec.ru www.timetec.ru
Торговый дом ХАРТ
СанктПетербург: Выборгская ул., д. 8, Тел.: (812) 5429124, (812) 5429426 Москва: ул. Орджоникидзе, д. 11 Тел.: (095) 7303046 email: semenov@atlant.ru WWW.HART.RU
Доставка по России ELLE, ORIENT, ROMANSON, Q&Q, CITIZEN
Настольные и настенные часы и будильники. Оптовая торговля.
Постоянно в ассортименте несколько тысяч наименований. Поддержка клиентов рекламными материалами и торговым оборудованием. Рекламные акции и широкая система скидок. Бесплатная доставка по Москве.
(095) 488 6147 NORD.WATCH.RU
ОРИЕНТТАЙМ
109316, г. Москва, Волгоградский прт, д. 1, тел.: (095) 5085477, 7428620, 7428689, факс: (095) 7428708, email: orienttime@yandex.ru
БАРОМЕТРЫ с часами с термометром с гигрометром Эксклюзивный представитель в России «СКЦ «Полет» Тел.: (812) 3276604, факс: 3888604 СанктПетербург, 196084, ул. Ломаная, д. 5 Email: watch@comset.net
Эксклюзивный дистрибьютор в России — ООО «ТОНЕР» Москва, тел.: (095) 164 6976, 514 8032, тел./факс (095) 164 1351; Email: toner_clock@mail.ru СанктПетербург, тел.: (812) 2751190, факс: (812) 327 0806; Email: watch@citytime.ru, http://www.citytime.ru
ООО ´СИГМАª Тел.: (812) 3272004, факс: (812) 1104761, email: sales@prommag.ru
Москва, Варшавское ш., д. 42, стр. 1, офис 310, тел./факс: (095) 775−1930 Москва, ярмарка в Лужниках, ряд 9, павильон 20, E−mail: peresvet@rivera.ru
121096, Ìîñêâà, óë. Àäìèðàëà Ìàêàðîâà, 8 Òåë/Ôàêñ: (095) 956-2094, 956-2096 www.hodiki.ru
10 ËÅÒ ÍÀ ×ÀÑÎÂÎÌ ÐÛÍÊÅ
ЧАСЫ НАРУЧНЫЕ, НАСТОЛЬНЫЕ, БУДИЛЬНИКИ ВСЕ МАРКИ РОССИИ, А ТАКЖЕ VALENCE, GASTAR, ORIENT, CASIO, Q&Q, OMAX, WAX, LAROS, CITIZEN, COLLEEBRI ШИРОКИЙ АССОРТИМЕНТ, НИЗКИЕ ЦЕНЫ, СКИДКИ, ДОСТАВКА
Тел/факс: 2176945, 2176135, Email: mimozaf@mail.ru Москва, ул. Ярославская, д.15, корп.7, офис 302, www.mimozaf.ru
ВРЕМЯ И ТЕХНОЛОГИИ
тел.: (095) 2343493, 2343812, 2343308, 2349990 Еmail: timetec@timetec.ru, www.timetec.ru