Pärli Magazin 1892 No. 8 FR

Page 1

QU’EST-CE QUI ME PLAIT LE PLUS CHEZ PÄRLI? Le témoignage du personnel 1892 #08 UN PROJET PHARE À L’ENTRÉE DE LA VILLE Mâche-centre AIR COMPRIMÉ ET CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT DIGMESA AG Restez zen! La crise énergétique Le magazine pour la technique du bâtiment de Pärli SA

Bien affronter l’hiver

Chère lectrice, cher lecteur, Allons-nous manquer de gaz cet hiver? Est-ce qu’on nous coupera l’électricité? Allons-nous tous avoir froid? Comme vous pourrez le lire dans l’article à la page suivante, je propose plutôt que nous restions zen. De nombreux chauf fages au gaz ont été renouvelés ces derniers temps et consomment nette ment moins d’énergie qu’auparavant. Par ailleurs, de nombreuses installations plus anciennes sont également réglées de manière optimale. De plus, il existe des réserves. Néanmoins, il est bien sûr judicieux de rester attentif, de regarder autour de soi, peut-être de baisser la température ambiante d’un degré et de ne pas se balader en manches courtes dans l’appartement. Si chacun apporte une petite contribution, cela en fait une grande, et je suis convaincu que nous pourrons affronter l’hiver qui arrive.

Permettez-moi d’ajouter une note personnelle. Après 46 ans d’engagement sans faille pour Pärli SA, je vais prendre un peu de recul à partir du 1er janvier et réduire mon temps de travail de 120 à 60 %. René von Büren, qui siège de puis longtemps à la direction, reprend mes actions et devient copropriétaire de l’entreprise. Avec cette perspective à long terme, nous voulons non seulement garantir les emplois, mais aussi maintenir le statut d’entreprise gérée par ses propriétaires.

Comment vais-je occuper mon temps libre? Je me réjouis de passer plus de temps avec mes petits-enfants, dans mon jardin et aussi sur ma moto préférée, une Indian Challenger.

Nous vous souhaitons bonne lecture de notre magazine, et vous disons: à bientôt!

Contenus

Contenu

REPORTAGE

Restez zen!

crise énergétique

CASE STUDY

Un projet phare à l’entrée de la ville

tour de Mâche

INTERVIEW

La taille idéale

Interview avec Max Münger

LE TÉMOIGNAGE

DU PERSONNEL

Nous nous sommes renseignés

Qu’est-ce qui te plait particulièrement chez Pärli?

VERNISSAGE

Enfin le retour du vernissage

Tableaux de Gabi Bernet-Zehnder

REPORTAGE

Air comprimé et circuit de refroidissement

DIGMESA AG

CASE STUDY

Pärli en tant qu’entreprise générale

Liechti à Orpond

PARTENAIRE

robinet qui peut tout faire

Michel Pasche
03 La
08 La
12
14
16
17
21 Villa
Le
23 Quooker RÉFÉRENCES à partir de la page 26
MENTIONS LÉGALES
Pärli SA, Gabi Kilchenmann Concept weiss communication + design ag Rédaction freudiger text konzept Mise en page et prépresse weiss communication + design ag Photos Dirk Weiss, Getty Images Impression Ediprim SA / AG 1892 | ÉDITORIAL / TABLE DES MATIÈRES

RESTEZ ZEN!

Cet automne, la Suisse est confrontée à un hiver incertain. Allons-nous manquer de gaz? Est-ce qu’on nous coupera l’électricité? Michel Pasche, directeur de Pärli, et Marco Bachofner, responsable du chauffage, montrent ce qu’il est possible de faire. Et conseillent de rester zen.

03 REPORTAGE | 1892

On lit actuellement partout qu’une crise énergétique nous pend au nez. Est-ce que vous remarquez quelque chose chez Pärli?

Marco Bachofner: Oui, nous le re marquons. Les gens sont inquiets et on nous demande souvent d’op timiser les réglages de chauffage. Et les demandes de remplacement de chauffage explosent.

Michel Pasche: La semaine pro chaine, je ferai 15 relevés en quatre jours, c’est-à-dire que j’irai voir la si tuation sur place et que je ferai les premières évaluations concernant les possibilités. Je dois cependant décevoir ceux qui s’imaginent qu’un remplacement du chauffage est pos sible avant l’hiver. Il est réaliste de prévoir une planification pour l’hiver 2023/24.

Et que se passe-t-il lorsqu’un chauffage tombe en panne?

Pasche: Dans ce cas, cela peut être frénétique. Mais nous sommes là pour notre clientèle et nous cher chons une solution. Peut-être que l’on installera une solution provi soire.

Mieux régler un chauffage, c’est toujours possible?

Bachofner: Généralement, oui. On peut par exemple baisser un peu le départ, comme on l’appelle. La tem pérature ambiante diminue alors et on consomme moins de gaz. Mais il y a beaucoup d’autres possibilités d’économiser de l’énergie. Les fe nêtres sont un sujet éternel.

Pasche: Récemment, j’ai eu un client chez qui nous aurions dû instal ler trois pompes à chaleur. Je lui ai conseillé de remplacer les fenêtres pour n’en avoir besoin que de deux! Avec de bonnes fenêtres, non seu lement la chaleur reste à l’intérieur, mais on a aussi moins de bruit. Et en été, la chaleur reste à l’extérieur!

Puisque nous parlons d’économie d’énergie: face à la menace d’une pénurie de gaz et d’électricité, d’autres astuces d’économie seraient les bienvenues.

Pasche: Eh bien, honnêtement, je pense que l’on panique un peu trop. Et que nous sommes peut-être aus si trop gâtés. Dans d’autres pays, il

04 1892 | REPORTAGE
«Avec de bonnes fenêtres, non seulement la chaleur reste à l’intérieur, mais on a aussi moins de bruit.»
Marco Bachofner
Un trait représente environ trois degrés: le thermostat Prendre une douche rapide, fermer l’eau pour se savonner Pulls et couvertures assurent une chaleur douillette

est normal qu’il n’y ait parfois pas de courant pendant une heure. Je pense que nous devrions être un peu plus sereins.

Bachofner: Bien sûr, économiser l’énergie reste une bonne idée!

Donc, très concrètement: comment puis-je économiser du gaz?

Bachofner: Avant toute chose, bais ser la température ambiante. Avec les thermostats courants, un trait signifie environ trois degrés de diffé rence de température. Et chaque de gré permet d’économiser jusqu’à 6 % d’énergie! Ensuite, on peut réduire la consommation d’eau chaude, par exemple en prenant une douche, en fermant les fenêtres et en n’aérant que par à-coups. En outre, les pièces qui ne sont pas utilisées peuvent être chauffées au minimum.

Et comment Pärli peut-il me soutenir?

Bachofner: En optimisant la courbe de chauffage et en aidant par exemple à affiner le réglage de chaque pièce.

Pour finir, une toute autre question: conseillez-vous encore aux clients de se chauffer au gaz?

Pasche: L’abandon des combustibles fossiles est bien sûr juste sur le fond. Mais il faut aussi constater que les chauffages au gaz ont fait de grands progrès au cours des 20 dernières années. Aujourd’hui, ils ne polluent plus autant!

Bachofner: La raison en est que les chaudières à condensation extraient de la chaleur supplémentaire des gaz de combustion. Depuis quelques an

nées, de tels systèmes existent d’ail leurs aussi pour les chauffages au mazout.

Pasche: Mais pour revenir à votre question: oui, dans certains cas, le chauffage au gaz est tout simplement la bonne solution. Pour un grand im meuble en plein centre-ville, il n’y a généralement pas d’autre solution, à moins qu’il n’y ait un grand réseau de chaleur à proximité. Pour nous, les aspects écologiques sont très impor tants, mais ce qui est décisif, c’est que nous essayons toujours de trouver la meilleure solution pour le client.

05 REPORTAGE | 1892
Michel Pasche
«Pour nous, les aspects écologiques sont très importants, mais ce qui est décisif, c’est que nous essayons toujours de trouver la meilleure solution pour le client.»

FACTS

Dans notre région, il y a beaucoup de choses intéressantes à savoir sur le thème de l’énergie. Des choses réjouissantes et d’autres qui le sont moins, selon l’endroit où l’on habite.

Bienne et le gaz

À Bienne, on se chauffe beaucoup au gaz par rapport à d’autres villes. Environ 60 % de tous les chauffages de notre ville fonc tionnent au gaz. S’y ajoutent environ 15 % de chauffages au mazout, le reste étant partagé entre les réseaux de chaleur, les chauffages au bois et les pompes à cha leur. Le secteur de la restauration, notam ment, utilise également beaucoup le gaz pour cuisiner.

Bienne, Cité de l’énergie

Saviez-vous que Bienne fait partie du peloton de tête des Cités de l’énergie européennes? En 2020, Bienne a non seulement obtenu une nouvelle fois le label suisse «Cité de l’énergie», mais aussi, pour la pre mière fois, le «European Energy Award GOLD». Cette distinction est décernée aux villes et communes qui sont exemplaires dans leur politique énergétique et climatique. Dans le cas de Bienne, l’efficacité éner gétique accrue et l’utilisation conséquente d’éner gies renouvelables ont été particulièrement mises en avant, mais aussi l’engagement de la ville pour une mobilité respectueuse de l’environnement.

Le paquet de mesures climatiques de la ville de Bienne ne formule pas seulement l’objectif géné ral d’atteindre la neutralité climatique d’ici 2050 au plus tard, mais ancre aussi des principes directeurs et contient également une stratégie climatique avec des mesures très concrètes. Une documenta tion cite par exemple l’installation solaire à la Tissot Arena, qui fournit de l’électricité à près de 500 mé nages, la production d’électricité hydroélectrique certifiée du Taubenloch et, de manière générale, la promotion des réseaux de chaleur, comme celui qui existe déjà dans le quartier de la Champagne. L’Île de la Suze, qui relie différents quartiers pour les pié tons et les cyclistes, est également citée.

Avec ses mesures, la ville de Bienne contribue à la mise en œuvre de l’accord de Paris sur le climat de 2015.

Des prix de l’électricité différents

Les prix de l’électricité dans notre région sont très différents, selon que le fournisseur produit sa propre électricité ou qu’il l’achète principalement. Si l’achat doit se faire à un moment particulière ment défavorable, cela se répercute de manière significative. Ainsi, en 2023, le kilowattheure coû tera probablement 25,5 centimes pour un appar tement typique de 5 pièces dans les communes du bord du lac, alors qu’à Bellmund, par exemple, il faudra débourser 38,75 centimes.

Comparer en ligne

Sur www.prix-electricite.elcom.admin.ch, vous pouvez trouver le prix de l’électricité de votre commune et pour votre type de ménage (H1 à H8) ou votre entreprise (C1 à C7) pour les années passées et jusqu’en 2023.

06 Switzerland 1892 | REPORTAGE
60 % gaz 15 % mazout réseaux de chaleur bois pompes à chaleur 25 %

LISTE DE CONTRÔLE POMPE À CHALEUR

Celles et ceux qui aimeraient remplacer leur chauffage et installer une pompe à chaleur doivent être conscients que cela ne se fera pas du jour au lendemain. Voici les principales étapes à suivre:

Il ne sera guère possible d’installer une pompe à chaleur en moins de six mois. De plus, pour certains modèles, il existe des délais d’attente, ce qui fait que cela peut prendre beaucoup plus de temps.

Bien sûr, il est possible de faire ses propres recherches sur Internet. Mais les conseils de Pärli se rapportent à votre maison, à votre sous-sol et à la législation locale. Une sonde géothermique est-elle possible ici? Une pompe à chaleur air-eau serait-elle la solution idéale? Ou faut-il plutôt remplacer les fenêtres?

L’offre d’une entreprise d’installation ex périmentée comme Pärli tiendra compte de toutes les circonstances et vous fourni ra également un calendrier réaliste.

Si une pompe à chaleur est installée à l’ex térieur de la maison, une demande de per mis de construire est nécessaire. Pärli l’établit pour vous et s’occupe également des autres autorisations éventuellement nécessaires.

C’est bien si votre commande est confiée à un fournisseur local.

Pärli peut également agir en tant qu’en trepreneur général et coordonner d’éven tuels autres artisans.

Il existe des subventions de différents organismes de soutien. Selon l’insti tution, elles doivent être demandées avant l’attribution du mandat, mais pour le canton par exemple, elles ne doivent être demandées qu’après. Pärli s’en charge également pour vous.

07 REPORTAGE | 1892
1 Planifier à l’avance 2 Se faire conseiller 3 Demander une offre 4 Demande de permis de construire 5 Passer la commande 7 Réaliser 6 Rédiger des demandes de subventions

UN PROJET PHARE À L’ENTRÉE DE LA VILLE

En 2016, la ville de Bienne a lancé un concours de projet «Mâche-centre». Il s’agissait d’une part de créer un espace de détente dans le prolongement de la rue de Gottstatt et d’autre part de construire un nouveau bâtiment sur la parcelle de l’ancien restaurant Bären. Une tour y est actuellement en construction, qui deviendra un emblème de la ville. Sur place aussi: une équipe de Pärli.

08 1892 | CASE STUDY

«Je pense que ce sera vraiment un beau bâtiment», affirme Daniel Wüthrich avec conviction. «Quand on arrive à Mâche depuis la zone industrielle, la nou velle tour constitue pour ainsi dire la porte d’entrée de la ville. Je trouve bien que nous fassions partie de sa construction.»

Architectes bâlois

Le concours a été remporté par la communauté de projet bâloise HHF Architekten et Westpol Landschaftsarchitektur avec le projet «jardin métro pole». Celui-ci prévoit une combinaison de différents volumes sur cette parcelle: une partie du bâtiment avec une façade arrondie au rez-de-chaussée pour les commerces ainsi que trois cubes décalés les uns par rapport aux autres et contenant des apparte ments de différentes tailles.

Mâche-centre

Architectes

HHF + Westpol

Maître d’ouvrage

Vitali’s Generation AG

Direction des travaux b. müller’s architekten ag

Installations sanitaires et de chauffage Pärli AG

Surface brute de plancher 2675 m2

Volume du bâtiment

470 m3

09
Actuellement encore en échafaudage: le nouvel emblème de Mâche
20
CASE STUDY | 1892
Bien rodée: une équipe Pärli à l’installation Le vert domine même vu d’en-haut Du violet partout dans le gros-œuvre

La direction des travaux a été confiée à l’agence b. müller’s architekten ag d’Ipsach, familière des lieux, tandis que Vitali’s Generation AG, appartenant à l’entrepreneur Tommaso Vitali et à ses enfants, est propriétaire foncier et maître d’ouvrage de la par celle située au giratoire du «Bären».

Pärli entre en jeu «Tommaso Vitali n’a pas toujours eu bonne presse dans notre ville», déclare Daniel Wüthrich. «Mais pour nous, il a toujours été un excellent partenaire; il faut notamment lui reconnaître le mérite, dans tous ses projets, d’avoir intégré, dans la mesure du possible, des entreprises locales.» En conséquence, Pärli a également pu proposer une offre pour les installations sanitaires et de chauffage dans le cadre du projet aussi ambitieux qu’exigeant de Mâche. Wüthrich est convaincu que plusieurs facteurs ont fait pencher la balance: «Premièrement, nous avons les capacités en personnel pour un projet d’une telle envergure; deuxièmement, nous avons de l’expé rience avec les tours, par exemple à la Champagne ou à la Place de la Croix; et troisièmement, nous sommes également sur place pour le suivi, l’entre tien, la maintenance et le service.»

Installations

En ce qui concerne les installations sanitaires, le pro jet semble à première vue peu spectaculaire. Dans tous les appartements, il y a des douches, des WC, des lavabos... «Mais il y a huit étages et il faut par exemple une installation de surpression, ce qui n’ar rive pas tous les jours à Bienne», explique Wüthrich.

Le projet «jardin métropole» com prend également un sous-périmètre destiné à l’usage public

10
Installations d’évacuation des eaux usées, préfabriquées sur place Architecture marquante au giratoire du «Bären»
«Pour nos collaborateurs, c’est déjà passionnant de travailler sur un chantier aussi important!»
1892 | CASE STUDY

Les conduites d’eau en inox sont montées par pression

Le chauffage est assuré par des chauffages au sol classiques. La chaleur provient de sondes géother miques qui ont nécessité 21 forages d’une longueur totale de plus de quatre kilomètres! «Pour tous ces travaux, nous avons quotidiennement environ cinq personnes sur place pendant près de huit mois. Pour nos collaborateurs, c’est déjà passionnant de travail ler sur un chantier aussi important!»

Jalons

Pärli a été contacté en décembre 2020 et l’adjudica tion a eu lieu en février 2021. Le coup d’envoi pro prement dit a été donné en été 2021, le bâtiment est actuellement en phase de gros œuvre. «J’estime que le bâtiment sera hors d’eau, comme nous le di sons dans la branche, à la fin de l’année», explique Wüthrich; «il sera probablement habitable à l’été 2023. Je suis vraiment fier que Pärli puisse faire par tie de ce projet.»

Tommaso Vitali père au sujet de Pärli

«Je travaille depuis plus de 40 ans avec l’en treprise Pärli. Ma philosophie et ma politique consistent à toujours faire appel, dans la mesure du possible, à des entreprises de la région. Mais bien sûr, le fournisseur doit in tégrer les mêmes valeurs que nous vis-à-vis du client: sériosité, fiabilité, respect des dé lais, flexibilité. Tout cela s’applique à Pärli. De plus, ils ont suffisamment de capacités pour réaliser des projets de plus grande enver gure, comme c’est le cas actuellement avec ce projet à Mâche, qui est bon pour l’image de tous les participants. Et qui sait, peut-être que nous construirons un jour à Bienne un vé ritable gratte-ciel de 30 étages … ou quelque chose de semblable. Pourquoi pas!»

11
Des installations techniques pärfaitement réalisées
CASE STUDY | 1892

LA TAILLE IDÉALE

La collaboration entre Helbling Immobilien & Verwaltungs AG et Pärli remonte aux années 1980. Dans l’interview, Max Münger, directeur, explique sur quoi se fonde réellement ce partenariat et où il voit les avantages de notre entreprise.

12
1892 | INTERVIEW

Monsieur Münger, vous travaillez avec Pärli pratiquement depuis la création de la société Helbling, n’est-ce pas?

Oui, dès le début. Lors de la création de notre entreprise, Pärli était déjà bien établi, un acteur important dans la région. On se disait déjà à l’époque (comme aujourd’hui) que ce sont de vrais pros qui fournissent de la qua lité, que le rapport qualité-prix est irréprochable, que la réalisation sera toujours parfaite et que l’on peut aus si faire confiance à Pärli en matière de délais.

Vous choisissez donc régulièrement Pärli?

La décision finale revient toujours au propriétaire de l’immeuble, mais nous recommandons volontiers Pärli. Et lors d’offres comparables, le grand avantage de Pärli, à savoir sa taille, est toujours mis en valeur.

Pouvez-vous nous en dire plus?

Sans parler du fait qu’ils peuvent four nir suffisamment de main-d’œuvre en cas de besoin, ils sont capables, par leur taille, de proposer leur propre service de piquet 24h/24 (d’ailleurs très fiable). Cela vaut évidemment son pesant d’or. Pärli n’est pas pour autant une usine, mais une entreprise assez petite pour que les gens se connaissent personnellement. Nos gérantes et gérants connaissent leurs interlocuteurs. Et si j’ai moi-même une demande, par exemple en matière de propriété par étages ou si j’ai besoin de quelque chose pour mes propres immeubles, j’ai les numéros directs de Michel Pasche et Daniel Wüthrich … La taille de Pärli est parfaite à mes yeux.

Vous êtes donc en contact avec la direction?

Oui, depuis 40 ans, donc déjà avec les prédécesseurs de la direction actuelle et aussi avec leurs prédécesseurs. Michel et Daniel sont très bien organi sés, cela me semble être une gestion vraiment compétente. Ils parviennent aussi à avoir les bonnes personnes et il en résulte des aspects aussi impor tants que la fiabilité et le respect des délais.

Vous avez évoqué tout à l’heure le service de piquet. Que pensez-vous des contrats de maintenance?

Je vois cela d’un œil très positif, nous recommandons à nos propriétaires d’en conclure. Les contrats de main tenance permettent non seulement d’éviter les pannes et, dans certains cas, des frais de réparation élevés, mais les contrôles périodiques ga rantissent aussi, par exemple, un dé tartrage régulier des chauffe-eau; le client en profite.

Vous ne tarissez pas d’éloges, nous sommes bien sûr ravis de l’entendre. Avez-vous aussi une critique à formuler?

Il faut que je réfléchisse … Tout au plus, je pense que Pärli pourrait être plus proactif dans la mise en œuvre de son savoir-faire et, dans le cadre d’une rénovation, proposer des al ternatives, pour ainsi dire la variante de l’entrepreneur. Je pense que nous autres les clients en profiterions!

Je suis sûr que cela ne tombera pas dans l’oreille d’un sourd. Merci beau coup pour cet entretien!

Fondée en 1979 par René Helbling, l’entreprise emploie au jourd’hui sept personnes. Depuis 2015, son directeur est Max Münger, qui est à bord depuis presque le début. René Helbling lui-même est toujours actif dans l’entreprise, no tamment pour des estimations. Avec plus de 2000 uni tés d’habitation (y compris les propriétés par étage), la gérance constitue le pilier principal de l’entreprise. Mais l’estimation, le conseil et le courtage sont également des domaines d’activité importants. L’entreprise jouit d’une bonne réputation grâce à sa procédure d’offre en deux étapes pour la vente de biens immobiliers qui s’y prêtent.

13
INTERVIEW | 1892
Depuis 40 ans chez Helbling: Max Münger

QU’EST-CE QUI TE PLAÎT LE PLUS CHEZ PÄRLI?

«Ce qui me plaît, c’est que c’est une entreprise très collégiale. Ils ne vous laissent jamais tomber.»

Benjamin Flückiger, installateur en chauffage

«Mon patron a suggéré que je suive une formation pour devenir contremaître.»

Yanick Hofmann, installateur en chauffage

«Chez Pärli, j’apprends à connaître tout l’éventail de notre métier de A à Z.»

Jannis Zürcher, apprenti installateur sanitaire MP

«Dans l’équipe de transformation, nous pouvons travailler de manière assez autonome, je trouve ça cool.»

Dominik Fahrni, installateur sanitaire

«Chez Pärli, je ne trouve pas seulement des collègues de travail, mais une grande famille.»

Besjan Mustafa, installateur en chauffage

14
1892 | TÉMOIGNAGE DU PERSONNEL NOUS NOUS SOMMES RENSEIGNÉS

«Ce que je trouve passionnant, c’est qu’il y a aussi de grands chantiers chez Pärli.»

Patrick Eichmann, installateur en chauffage

«Pärli évolue avec son temps, également dans le domaine des énergies alternatives. Ça me plaît.»

Kay Roos, monteur au service

«Je trouve qu’il y a des gens bien ici, l’ambiance est agréable, c’est un plaisir d’apprendre dans ces conditions.»

Gian Cura, apprenti installateur en chauffage

«Ce que j’apprécie avant tout, c’est la super collaboration entre le bureau et le montage.»

Marcel Lobsiger, installateur sanitaire

«Chez Pärli, l’ambiance est très humaine et familiale, même si c’est une grande entreprise.»

Cliff Leuenberger, monteur au service

15
TÉMOIGNAGE DU PERSONNEL | 1892 MERCI POUR CES TÉMOIGNAGES. LE PERSONNEL DE PÄRLI EST TOUT SIMPLEMENT LE MEILLEUR!

Enfin le retour du vernissage

novembre

Gabi Bernet-Zehnder

Gabi Bernet-Zehnder est née, a grandi et habite à Bienne.

Expositions

2018: «Im Wald»; assemblée annuelle de l’association des champignons de la Singine, canton de Fribourg (exposition individuelle)

2019: «De Bienne à Gléresse»; Aarbergerhus Ligerz (exposition collective).

Depuis 2019, elle travaille en priorité sur commande privée ainsi que sur les collections Fauna – Flora Biel-Bienne –Seeland.

Après deux ans de pause forcée, nous avons enfin le plaisir de vous inviter à nouveau à un vernissage Pärli. Nous nous réjouissons de vous accueillir le 10 novembre. Nous exposons des œuvres de la Biennoise Gabi Bernet-Zehnder.

Autodidacte dans le domaine artis tique, cette biologiste diplômée aime passer du temps dans la nature. Ses techniques préférées sont les es quisses au crayon colorées à l’aqua relle, les dessins à l’encre de Chine au pinceau et à la plume, ainsi que les aquarelles et les dessins au stylo à bille. Il en résulte des tableaux d’ani maux et de plantes, mais aussi de la Vieille Ville de Bienne et d’autres scènes villageoises et des paysages. Par ses dessins, elle souhaite inciter à regarder de plus près et à s’attarder afin de percevoir les merveilles dis crètes de la nature. Pratiquement

toutes les œuvres de Gabi BernetZehnder ont un lien fort avec notre région et feront donc naître un sou rire sur les lèvres de nos hôtes.

16
Le 10
«L’équipe de Pärli se réjouit d’accueillir un nombreux public.»
1892 | VERNISSAGE

AIR COMPRIMÉ ET CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT

La société DIGMESA AG, établie depuis des années à Ipsach, souhaitait en 2020 intégrer sa société sœur DIGMESA Polyform AG à sa propre entreprise. Pour cela, il fallait un nouveau bâtiment et l’un ou l’autre défi épineux s’est présenté dans le domaine sanitaire. L’occasion d’une collaboration entre Pärli et AquaPlanIng.

17
REPORTAGE | 1892

10mm Ø6mm

«Dans ce cas, les sanitaires propre ment dits sont relativement peu spectaculaires», rapporte Benjamin Schneider, chef d’équipe sanitaires chez Pärli. «Bien sûr, il fallait des toi lettes et des lavabos dans le nou veau bâtiment, ainsi que quelques conduites pour la cafétéria et ainsi de suite. Mais dans l’ensemble, cela fait partie de notre quotidien.»

Refroidir

L’installation du circuit de refroidis sement nécessaire s’est avérée un peu plus complexe. Dans le nouveau bâtiment, les machines de Polyform doivent être refroidies en perma nence. Le circuit d’eau nécessaire à cet effet a été planifié en détail par AquaPlanIng. «Nous aimons beau coup travailler avec les plans de cette entreprise», dit Schneider, «ils sont absolument fiables, il n’y a presque jamais d’oubli, et encore moins d’er reur.» Stefan Kyburz, cofondateur de l’entreprise en question, lui renvoie

l’ascenseur. «Lors de nos soumis sions, il arrive régulièrement que Pärli obtienne le contrat de notre clientèle, et ce n’est pas un hasard. La qualité et le rapport qualité-prix sont appré ciés loin à la ronde et (toujours très important sur un chantier) l’alchimie fonctionne! Cette fois-ci notamment, je me suis parfaitement entendu avec Benjamin.»

18 1 2 33 mm
10mm
«Nous aimons beaucoup travailler avec les plans de AquaPlanIng. Car ils sont absolument fiables, il n’y a presque jamais d’oubli, et encore moins d’erreur.»
1892 | REPORTAGE

Digmesa

L’entreprise, installée à Ipsach depuis 35 ans, développe, produit et com mercialise des débitmètres dans le domaine des petites et très petites quantités. Elle offre des capteurs de débit mécaniques et des appa reils innovants sans contact pour la mesure par laser et par ultrasons. L’industrie des machines à café, par

exemple, est un des secteurs qu’elle fournit. Actuellement, Digmesa em ploie environ 70 personnes.

mmØ6mm

L’entreprise sœur Digmesa Polyform AG est spécialisée dans les domaines du thermoplastique et de l’injection plastique et était sise jusqu’à peu à Sutz-Lattrigen.

Les produits Digmesa

Les capteurs de débit Digmesa se re trouvent chez des clients de renom dans le monde entier. Ils servent au dosage de produits alimentaires et de boissons, aux mesures dans les techniques industrielles, chimiques, médicales et de laboratoire, mais sont aussi utilisés dans l’industrie des semi-conducteurs et dans le domaine de la haute technologie.

mm

Le petit capteur de débit pour l’industrie des machines à café

19 3 4 33
40
DIGMESA NANO FAMILY
1 Toilettes accessibles aux personnes avec un handicap 2 Conduites de climatisation, isolées avec film écroui PIR 3 Conduite d’eau potable avec filtre fin à rinçage inversé 4 Filtre à tamis du circuit de refroidissement REPORTAGE | 1892

Air comprimé

AquaPlanIng a également anticipé avec précision la centrale, qui a été construite dans le bâtiment existant, ainsi que les installations qui fournis sent l’air comprimé nécessaire. «La réalisation a cependant été une affaire exigeante dans la mesure où Digmesa n’a pas cessé la production pendant notre travail», raconte Schneider. «Alors, il a fallu bien planifier; c’était tout sauf le train-train quotidien!», dit-il. «Et je voudrais profiter de l’oc casion pour féliciter notre chef mon teur Christoph Moser et son équipe. Nous avons travaillé ä ce projet pen dant un an et demi, et ces messieurs ont vraiment fourni un travail formi dable. Ce n’est pas un hasard s’il y a eu plusieurs commandes consécutives.»

La société a été fondée en 2006 par Stefan Kyburz et Bruno Böhm en tant qu’entre prise de planification des techniques du bâtiment. Après la soumission et la sélec tion des entreprises retenues, le bureau de planification fait office d’interface entre les artisans et les maîtres d’ouvrage pendant la réalisation et est également responsable de l’acceptation du bâtiment. Entre-temps, l’équipe est passée à six collaborateurs et a travaillé sur plus de 1800 projets de construction. L’accent n’est cependant pas mis sur la croissance, mais sur la planifica tion de projets de construction, même les plus compliqués, à un prix raisonnable.

20
«Sur un chantier, il est essentiel que l’alchimie fonctionne!»
Circuits aller et retour des conduites de climati sation, raccordement des machines et débitmètre
1892 | REPORTAGE

Pärli en tant qu’entreprise générale

En général, une entreprise comme Pärli est sélectionnée à l’issue d’un appel d’offres et travaille ensuite pour le compte d’un maître d’ouvrage ou d’un bureau d’architecture ou de planification. Mais parfois, c’est l’inverse et Pärli agit en tant qu’entrepreneur général. C’est ce qui s’est passé pour la villa de Madame Liechti à Orpond.

En fait, il s’agissait d’un assainissement classique du chauffage au mazout existant, qui devait être remplacé par une pompe à chaleur. «La cliente s’est adressée à nous après que son fils, qui connaît per sonnellement des membres de la direction de Pärli, nous ait recommandés», raconte Marco Bachofner, chef d’équipe chauffage chez Pärli. «Après une pre mière visite, j’ai conseillé à Mme Liechti d’installer la pompe à chaleur à l’intérieur de la maison, pour ne pas chambouler le jardin et ne pas avoir besoin d’un permis de construire. J’ai fait une offre dans

ce sens.» Ils sont ensuite allés ensemble voir une installation comparable. Quand Mme Liechti lui a confié le mandat, il a rempli la demande de subven tions et organisé les autres artisans.

Penser à tout

Les processus sont en fait toujours assez similaires dans ce genre de projets, rapporte Bachofner. «Mais il faut penser à tout. Menuisier, maçon, élec tricien, peintre, parfois il faut un spécialiste de la ventilation ou même un jardinier. Et l’ordre des

21
CASE STUDY | 1892

interventions est bien sûr décisif!» Il est important de tout prendre en charge pour le client, de tout liv rer par un seul fournisseur et de n’envoyer qu’une seule facture à la fin. Dans ce cas, ces tâches ont manifestement été menées à bien, car la cliente se montre très satisfaite: «Monsieur Bachofner a été un interlocuteur très agréable et m’a vraiment conseillé au mieux», résume Silvia Liechti, ensei gnante de pédagogie curative à la retraite. «Quand j’avais une requête, elle était immédiatement traitée, et tout le monde a travaillé très pro prement. Je suis vraiment très satisfaite, de la planification à la réalisation; et cela vaut aussi pour le produit. Je suis étonnée à quel point la pompe à chaleur est silencieuse. Maintenant, je suis impatiente de voir comment elle fera ses preuves cet hiver!»

22
«Il faut penser à tout. Menuisier, maçon, électricien, peintre, parfois il faut un spécialiste de la ventilation ou même un jardinier.»
Local technique avec accumulateur tampon (à gauche) et chauffe-eau La pompe à chaleur dans l’ancien local de citerne Sortie d’air avec grille de protection
1892 | CASE STUDY

LE ROBINET QUI PEUT TOUT FAIRE

Pärli est désormais référencé comme distributeur chez Quooker. Cela signifie pour notre clientèle qu’elle peut nous demander d’installer cet équipement extrêmement polyvalent. Cela vaut la peine, et pas seulement pour les ménages privés!

23
PARTENAIRE | 1892 Quooker

«Le robinet qui peut tout faire»: tel est le slogan du Quooker, et pour une fois, la publicité n’exagère pas. En effet, l’installation d’un Quooker permet d’obtenir non seulement de l’eau chaude et froide, mais aussi, au choix, de l’eau bouillante ou réfrigé rée, plate ou pétillante.

Du chaud … De l’eau bouillante au robinet? C’est possible grâce à un réservoir intégré dans le placard de la cuisine avec une isolation sous vide poussé qui garantit que l’eau est maintenue à 108°C pour économiser de l’énergie. Les frais de veille ne s’élèvent qu’à environ 5 cen times par jour. Ceux qui ont besoin d’eau bouillante plusieurs fois par jour peuvent même économiser de l’éner gie avec un Quooker. Dans sa version COMBI+, le Quooker porte le label énergétique A!

… ou du froid?

Quant à l’eau réfrigérée, elle est ob tenue grâce au CUBE. Celui-ci est placé à côté du réservoir. Un cylindre CO2 sur le CUBE permet de faire pétil ler l’eau du robinet Quooker: jusqu’à 60 litres d’eau gazeuse délicieuse ment fraîche! C’est aussi attrayant pour les familles que pour les entre prises. Un rafraîchissement est tou jours le bienvenu lors des chaudes journées d’été; en hiver, en revanche, on obtient en un tour de main du thé chaud ou une bonne soupe fortifiante.

L’embarras du choix Chez Quooker, les robinets et les ré servoirs sont livrés en kit. Des familles entières de robinets sont disponibles dans différents designs et surfaces. À cela s’ajoutent des accessoires parfai tement conçus, du distributeur de sa von au filtre à eau. Demandez conseil!

eau et énergie

24
«Économisez
grâce au Quooker!» 1892 | PARTENAIRE
Flex Fusion Square
Fusion Round

Quels sont les avantages d’un Quooker?

Gain de temps

Avec un Quooker, vous ne devez plus jamais attendre que l’eau bouille. L’eau bouillante est immédiatement disponible; un pur confort.

Économe en énergie

Si l’on a besoin d’eau bouillante plusieurs fois par jour, on consomme moins d’énergie avec un Quooker qu’avec une bouilloire.

Économies d’eau

Pour ceux qui atta chent de l’importance à une utilisation des ressources respec tueuse de l’environ nement, l’économie d’eau est un must.

Gain de place

Vous avez une petite cuisine? Ou vous avez un superbe robot de cuisine? Un Quooker vous permet d’éco nomiser un espace précieux sur votre plan de travail.

Utilisation polyvalente

Préparer un thé ou un café filtre, cuire des pâtes, blanchir des légumes ou préparer un biberon de lait pour les bébés.

Eau potable au bon goût Avec un Quooker, vous profitez jour après jour de la meilleure et de la plus délicieuse des eaux potables.

Sûr

Un Quooker est l’al ternative la plus sûre pour chaque ménage grâce à une série de mesures de sécurité sophistiquées.

Innovant Quooker a été le tout premier robinet d’eau bouillante au monde.

Il a été inventé dans les années 1970 par le physicien Henri Peteri aux Pays-Bas.

Une histoire à succès

L’inventeur néerlandais Henri Peteri a longuement travaillé à la réalisation de son idée de produit dans les années 1970. Mais ce n’est qu’avec l’engagement de ses deux fils que le projet a pris son envol. Au jourd’hui, Quooker connaît un succès international et est également disponible en Suisse depuis 2010.

25
PARTENAIRE | 1892

DE NOS RÉFÉRENCES NOUS SOMMES FIERS

Des fois, c’est le défi en matière de technologie de chauffage, d’autres fois c’est la taille des installations sanitaires, et enfin parfois c’est tout simplement la beauté du résultat. Voyez par vous-mêmes!

Constructions neuves ou rénovations

Les exigences de qualité étaient élevées lors de la construction simultanée du nouveau bâtiment des pompiers et de la transformation du chantier municipal pour la commune de Port. Pärli y a assuré les installations sanitaires et d’air comprimé.

26
1892 | RÉFÉRENCES

Salle de bains sur mesure

Lors de la rénovation d’une maison datant de 400 ans au Landeron, Pärli a accompagné le maître d’ouvrage depuis la première esquisse jusqu’à la sélection d’un meuble lavabo en bois massif fabriqué sur mesure par la société Sabella, sans oublier le choix des appareils sanitaires.

Centre logistique de Fors

Pour le centre logistique «Fors Bau 7» à Studen, qui comprend un entrepôt de très grande capacité, Pärli SA a pu faire valoir toute sa compétence: conseil, planification, réalisation de A à Z pour le chauffage comme pour les installations sanitaires, tout auprès d’un seul et même fournisseur.

27
RÉFÉRENCES | 1892

Tout en bois

Un bâtiment commercial et résidentiel a vu le jour à la rue du Chantier 11 à Bienne. Il s'agit d'un immeuble LOWtec doté de généreuses et spectaculaires vérandas en bois. Pärli était responsable des installa tions sanitaires pour cette réalisation de Bart und Buchhofer Architekten AG.

Silencieux, économe en énergie, pompe à chaleur

Dans un immeuble d’habitation à Aarberg, le chauffage électrique à accumulation existant a été remplacé par deux pompes à chaleur air/eau montées en cascade. En collaboration avec ImmoBrunner.ch GmbH,il a été possible de respecter les restrictions imposées en matière d’émissions sonores. Une réduction significative de la consommation d’électricité a également été obtenue.

paerli.ch
PÄRLI SA Rue Renfer 4 2504 Bienne Tél. 032 344 05 05 info@paerli.ch

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.