divani in stoffa 10 anni garanzia

Page 1

DBUBMPHP DBUBMPH

%*7"/* */ 450''" "//* %* ("3"/;*"

GBCSJD TPGBT UFO ZFBST GBCSJD TPGBT UFO ZFBST TPUB TPUB TPUB GBCSJD TPGBT UFO ZFBST HVBSBOUFF HVBSBOUFF UFO ZFBST HVBSBOUFF UFO ZFBST UFO ZFBST GBCSJD TPGBT UFO ZFBST HVBSBOUFF


004 020 026 030 040 046 056 060 068 078 084 090 094 100 104 108 109 112 116 122 130 134 135 135 136 140 148 157 166 168 178 189 002

aliant polis linea time vip boston lamm asia master alex hilton max demo london piuma clorinne willy amadeus river piacere gaio discovery puffo line puffo dustin settepi첫 agadir madison ninna nanna

indice

i materiali schede tecniche composizioni 003


aliant patented sofa

005


aliant

005 006

007


aliant > Spirito libero, Estetica ricercata e Comfort dinamico: Aliant è la rappresentazione di un nuovo stile di vita tutto da scoprire. > Freigeist, auserlesene Ă„sthetik und dynamischer Komfort: Aliant ist die VerkĂśrperung eines zu entdeckenden, neuen Lebensstils. > Free spirit, studied aesthetics and dynamic comfort: Aliant is a representation of a new style of life to discover.

008

aliant

009


aliant

010

011


aliant > Aliant é l'innovazione, ovvero il divano che è riuscito a combinare la comodità e funzionalità di un divano tradizionale alle soluzioni moderne di design e movimento. Poggiatesta e braccioli mobili, uniti alla rotazione della seduta, fanno si che il divano "si muove con te". > Aliant ist Innovation, d.h. das Sofa, das die Bequemlichkeit und Zweckdienlichkeit eines traditionellen Sofas und die moderne Lösung des Design und der Transformation vereint. Bewegliche Nackenstützen und Armlehnen, verbunden mit der Drehfunktion des Sitzes, geben das Gefühl " das Sofa bewegt sich mit Ihnen". > Aliant is innovation, i. e. the sofa that unites the commodity and function of a traditional sofa and the modern solutions of design and transformation. Movable headrest and armrests combined with the rotary motion of the seat give you the sensation that " the sofa moves with you" .

012

013


aliant

014

015


aliant

016

017


018

019


polis > Volumi importanti e ampia profondità di seduta con molteplici possibilità di componibilità in grado di suggerire una scelta senza compromessi. > Gelassene Linienführung und großzügiges Sitzvolumen in vielfältigen Kombinationsmöglichkeiten sind wie geschaffen für perfekte Lösungen ohne Kompromisse. > An important design combined with generously profound seatings give room for infinite variations to suggest the excellent choice leaving no room for compromises.

020

polis

021


polis


polis > Polis, attraverso un progetto capace di esaltare il valore estetico e funzionale di ogni singolo pezzo, regala l’occasione di interpretare lo spazio e asseconda la moderna ricerca di ambiente dinamico. > Polis unterstreicht die jedem Element eigene Ästhetik und Funktionalität und gibt so die einzigartige Möglichkeit, den Raum stets neu zu interpretieren, ganz im Zeichen der modernen Suche nach der Dynamik auch im Wohnraum. > Polis underlines in every element the proper aesthetical value and functionality thus creating a unique possibility for a new interpretation of space following our modern search for dynamic also in our homes.

024

polis

025


linea

026

027


linea > Una poltrona capace di esprimere la propria indole fashion nel disegno rigoroso della struttura in metallo e nell'accurato studio ergonomico della seduta. > Ein Sessel von herausfordernder Aktualit채t in der strengen Linienf체hrung des Metallrahmens, perfekt vollendet durch die akkurat studierte Ergonomie der Sitzfl채che. > An armchair able to express the proper fashion soul in the rigid design of the metal frame perfectly combined with an accurately studied ergonomic seating.

028

linea

029


time

030

031


time

032

033


time

034

035


time

036

037


time > Il ritmo morbido e lineare disegna l'equilibrio di volumi e le geometrie dinamiche e confortevoli. Il bracciolo si muove in diverse posizioni per assecondare le esigenze del momento. > Weiche und lineare RegelmäĂ&#x;igkeit bilden das Gleichgewicht der Volumen und der dynamischen und komfortablen Geometrie. Die verstellbare Armlehne ist in Linie mit den Anforderungen des Moments. > Soft and linear rhythm picture equilibrium of volumes and dynamic and comfortable geometry. Armrest moves in different positions to go along with the necessity of the moment.

038

time

039


Vip

040

041


Vip

042

043


Vip > Il design accattivante, gli ampi volumi di seduta e le forme avvolgenti dello schienale invitano ad abbandonarsi al completo relax. > Überzeugendes Design, großzügiges Sitzvolumen und die umhüllende Form des Rückens laden zur kompletten Entspannung ein. > Engaging design, spacious seat and wrapping form of backrests invite you to abandon yourself to the complete relax.

044

Vip

045


boston

046

047


boston

048

049


boston > Boston si presenta semplicemente confortevole. Il design razionale evidenzia gli ampi volumi di seduta e la dinamica nel movimento dello schienale. Capace di interpretare lo spazio seguendo le esigenze sempre diverse che scopriamo nel vivere quotidiano. Altre volte diventa la risposta tanto cercata alla nostra squisita voglia di cambiamento. > Boston präsentiert sich schlichtweg komfortabel. Das rationelle Design betont die großzügigen Sitzvolumen und die Dynamik in der Beweglichkeit der Rückenlehne. Boston ist imstande, den Raum zu interpretieren und die täglich immer neuen Bedürfnisse zu erfüllen. Manchmal bietet es die so sehr begehrte Antwort auf unseren häufigen Wunsch nach Veränderung. > Boston is just comfortable. Rational design highlights spacious seats and dynamism of backrest movement. It’s able to follow the different space needs that we discover in everyday life. Sometimes Boston becomes the answer to our exquisite need of changes.

050

boston

051


boston

052

053


boston

054

055


Sorreggono le sedute così esageratamente comode e profonde enormi piedi quadrati, in una ritmica morbida e curvilinea che si fa interprete delle tendenze in atto. Un "microcosmo" di relax che accanto ad una componibilità evoluta amplifica le possibilità d'uso, per un living in continua trasformazione. > Enorme rechteckige Füße tragen die übertrieben tiefen und bequemen Sitzflächen der sich zum Interpreten aktueller Tendenzen machenden Garnitur. Ein Mikrokosmos der Entspannung mit der Vielfältigkeit individueller Kombinationen für ein Ambiente in ständiger Transformation. > The exaggerate comfortable and deep seats are supported by huge squared legs, in a soft and winding rhythm that interprets the current trends. A “microcosm” of relax that, close to an advanced modularity, enlarges the use possibilities, for a living that goes on changing.

lamm >

056

lamm

057


lamm

058

059


asia

060

061


asia > Asia offre il comfort per i piacevoli momenti di relax e lo spazio senza confini per esprimere la tua fantasia scegliendo tra le varie componenti e creando un divano apposta per te e per l’armonia nella tua casa. > Asia bietet Komfort in den angenehmen Momenten der Entspannung und unendliche MÜglichkeiten, der eigenen Fantasie folgend, sich eine Polstergruppe "auf den Leib zu schneidern". > Asia offers you the comfort for the moment of pleasant relax and the infinite space to express your fantasy by choosing from different components and creating the sofa for you and for the harmony in your house.

062

asia

063


asia

064

065


asia > Asia si propone armonioso e sorprendente nel design, estremamente versatile ed ambizioso nella componibilità. I numerosi ed ampi cuscini invitano ad accomodarsi per una piacevole conversazione o semplicemente per un attimo di pausa. > Asia mit dem harmonischen und überraschenden Design, äußerst vielseitig und ambitiös in seinen Kombinationsmöglichkeiten. Zahlreiche und einladende Kissen verführen dazu, es sich zu einem angenehmen Plausch oder einfach zu einer Ruhepause bequem zu machen. > Asia has harmonious and surprising design, extremely versatile and ambitious in it’s possible combinations. Numerous and spacious cushions invite you to make yourself comfortable for a pleasant conversation or for a moment of relax.

066

asia

067


master > Design dinamico, linee rigorose, volumi invitanti, Master è capace di proporsi con un'estetica equilibrata per divenire sicuro protagonista di ogni ambiente. > Dynamisches Design, rigorose Linien, einladende Formen: Master präsentiert sich mit seiner ausgeglichenen Ă„sthetik, die ihn zum unangefochtenen Mittelpunkt seiner Umgebung macht. > Thanks to its dynamic design, strict lines and inviting shapes Master embodies a balanced sense of aestetics, surely becoming main protagonist in every environment.

068

master

069


master

070

071


master

072

073


master. > Con un semplice gesto possiamo godere del massimo comfort. L'avanzamento della seduta e il ribaltamento del poggiatesta favoriscono la conquista di una posizione completamente dedicata al relax. > Mit einer einfachen Geste kann höchster Komfort genossen werden. Die Vergrößerung der Sitztiefe und das Aufklappen der Nackenstütze gewährleisten totale Entspannung. > With a simply movement you can enjoy maximum comfort. By expanding the seating area and lifting up a headrest you gain a position that is completely dedicated to relax.

005 074

075


master

076

077


alex > Ampie ma leggere sedute, quasi sospese su agili piedini in metallo che fanno da cornice alle linee avvolgenti della struttura che accoglie come un "guscio" morbidi ed invitanti cuscini. Questi sono dettagli creativi di un'estetica che trova nell'essenzialità la sua massima espressione. > Leichte, großzügige Sitzflächen, fast schwebend auf den zierlichen Stahlfüßen, bilden den Rahmen der die einladenden Kissen wie eine "Schale" aufnimmt. Kreative Details einer Ästhetik, die ihre Ausdrucksform in der Wesentlichkeit findet. > Large but light, almost floating on the metal feet, seats frame the structure that holds soft and inviting cushions. These are the creative details of aesthetics that express itself in essentiality.

078

alex

079


alex

080

081


005 082

005 083


hilton

084

085


hilton > Le linee semplici, arricchite da piccoli dettagli, fanno di Hilton un modello seducente e confortevole. Elementi a penisola, uniti tra loro, permettono di realizzare diverse composizioni. Disponibile in due versioni, con il bracciolo da 9 cm o con quello da 15 cm, si propone anche con uno schienale mobile, perfetto per ogni momento di relax. > Die schlichten, mit Details bereicherten Linien, machen aus dem Hilton ein verführerisches und komfortables Modell. "Insel"-Elemente, miteinander verbunden, erlauben die verschiedensten Formen einer Wohnlandschaft. Außer zwei Armlehnversionen, 9 oder 15 cm, bietet es höhenverstellbare Rücken, um perfekte Entspannung zu garantieren. >The simple lines enriched by little details make out of Hilton one very seductive and comfortable sofa. The penisola elements joint between them give you a possibility to create various furniture components. There are two versions, with 9 cm or with 15 cm armrest and also a version with the mobile backrest perfect for every moment of relax.

086

hilton

087


hilton

088

089


max

090

091


max > Rigore e serietà si trasformano nel accogliente e morbido senso di comfort non appena ti lasci avvolgere dalle profondità delle poltroncine studiate con la massima cura per tener conto dei minimi dettagli della geometria e filosofia di relax. > Streng und sachlich dem Anschein nach, in Wirklichkeit weich und einladend, vermitteln die Sessel mit ihrer Tiefe eine Sensation der Geborgenheit. Mit größter Sorgfalt entworfen und unter Berücksichtigung kleinster Details der Geometrie und der Philosophie der Entspannung. > Severe and serious as may seem, they give you a cozy and soft sensation of comfort as soon as you let yourself wrap by the depth of armchairs studied carefully to take into the consideration all the details of the geometry and philosophy of relax.

092

max

093


demo

094

095


demo

demo > L' estetica pacatamente equilibrata e i volumi generosamente invitanti delle sedute trasmettono l' infinito messaggio della memoria che si concilia con le forme semplici e sicure del design contemporaneo restituendo un' atmosfera di familiare ospitalità. > Die friedvolle und ausgeglichene Ästhetik spricht nicht zuletzt durch die großzügig und einladend geschnittenen Sitzflächen von Unvergänglichkeit, in perfektem Einklang mit den klaren und zügigen Linien des zeitgenössischen Designs zur Kreation einer offenen und familiären Atmosphäre. > A quiet and balanced aesthetic showing especially in the generously inviting seating area tells us the time-less tale of eternal harmony in perfect syntony with the straight and fresh cut of contemporary design to create an open and familiar atmosphere.

096

097


098

099


london

100

101


london > Design calibrato e forme che invogliano al relax suggeriscono nuove interpretazioni. La tranquillità di forme e le ampie sedute invitano ad abbandonarsi a pensieri che corrono oltre il quotidiano vivere. > Ein ausgeglichenes Design mit wohl proportionierten Formen, die zum Entspannen einladen, regen zu innovativen Interpretationen an. Die gelassene Formgebung, unterstützt durch den großzügigen Schnitt der Sitzflächen, lädt zur Gedankenreise fern des Alltags ein. > A balanced design, product of well-proportioned shapes, suggests to innovative interpretations. The quiet lines followed by the generous cut of the seating area are an obvious invitation to let the mind wander off.

005 102

london

005 103


piuma > Un'estetica di design non invadente, discreta e accogliente, dove morbidi cuscini lievemente appoggiati alla struttura predispongono l'animo a vivere al meglio i movimenti di relax. > Die Ă„stethik des unaufdringlichen und diskreten Designs mit den leicht an den Korpus angelehnten weichen Kissen laden dazu ein, die Momente der Entspannung in vollen ZĂźgen zu geniessen. > A discreet and welcoming design with soft cushions lightly placed on the base inviting you to appreciate your moments of relax to the full.

104

piuma

105


piuma

106

107


clorinne

108

willy

109


110

111


amadeus

112

113


amadeus > Romanticismo, eleganza e calore delineano la sua chiara identità classica, che non rinuncia alla seduzione di linee morbide ed accoglienti, garantendo un comfort intenso come i momenti che è destinato a vivere. > Romantik, Eleganz und Wärme drücken seine offenbar klassische Identität aus, die nicht auf die Verführung seiner weichen und gemütlichen Linie verzichtet und in jedem Moment großen Komfort gewährleistet. > Romanticism, elegance and warmth outline it’s classic identity without denying the seduction of soft and cozy lines that guarantee an intense comfort for the precious moments of your life.

114

115


river > Design dinamico e linee essenziali sono la soluzione equilibrata per regalare forte personalità e assecondare un comfort veramente ergonomico. River, versatile ed accogliente è pronto per diventare co-protagonista dei nuovi momenti di relax in libertà. > Dynamisches Design und klare Linien, kombiniert in einer ausgewogenen Lösung für ein Modell mit starker Persönlichkeit und opitmal ergonomischem Sitzkomfort. River, vielseitig und behaglich wird zum Co-Protagonisten einer neuen Entspannung in ungekannter Freiheit. > Dynamic design and an essential shape go together in a well-balanced solution for a model with a strong personality and a perfectly ergonomic seating comfort. River, versatile and pleasant is the new co-protagonist of your personal relax in total freedom of movement.

116

river

117


river

118


river > Grazie ad attente scelte tecnologiche, la comodità della seduta, dello schienale e del poggiatesta sono regolabili in qualsiasi momento con assoluta facilità. Rilassarsi diventa un vero piacere. > Dank sorgfältig gewählter Technologie, können Sitz, Rücken und Nackenstütze jederzeit ohne grossen Aufwand in die gewünschte Position gebracht werden. Entspannung wird so zu einem authentischen Vergnügen. > Carefully selected technologies make it easy to adjust seating area, backrest and headrest in any moment in the selected position for your utmost comfort. Your new relax becomes a genuine pleasure.

120

river

121


piacere

122

123


piacere

124

125


piacere > Geometrie minimali di divani a moduli componibili che osano ampie e profonde sedute diventando complici del benessere e comfort. Conversare, giocare, leggere e semplicemente concedersi momenti di intimo relax: ecco l'ispirazione che immediatamente suggerisce Piacere. > Das Mindestmaß an Geometrie der Sofas und Anbauelemente wagt tiefe und große Sitzflächen, die, auf der Suche nach Entspannung zum Verbündeten werden. Sich unterhalten, spielen, lesen und sich einfach Momente intimer Entspannung gönnen: das sind die unmittelbaren Anregungen des Piacere. > Soft lines of multi component sofas that venture to own spacious and deep seats become the part of wellbeing and comfort. Talking, playing, reading or just permit yourself the moments of intimate relax these are the inspirations that Piacere gives you.

126

piacere

127


piacere

128

129


gaio

130

131


gaio > Gaio è la pura e semplice esaltazione del rigore, della leggerezza e neutralità delle forme; senza eccessi, trasmette un'eleganza intima e soffusa di una casa di spirito contemporaneo. > Gaio ist die Verkörperung der Schlichtheit, der Leichtigkeit und Neutralität der Formen. Ohne Übertreibung vermittelt es die intime Eleganz eines zeitgerechten Wohnraums. > Gaio is simple and pure glorification of severity, of lightness and neutrality of forms, that air an intimate and glowing elegance to expound a house of modern style.

132

133


discovery

pouf > Abbinando ai divani con le personalità diverse può aggiungere un tocco di allegria giocosa all’ambiente moderno oppure regalare un senso di completezza e ricchezza a un ambiente di stile contemporaneo tendente al classico. > Kombiniert mit der jedem Sofa eigenen Persönlichkeit, geben sie dem modernen Ambiente eine lebhafte Note; für den eher klassischen, tradizionellen Stil bedeuten sie eine Bereicherung. > Combined with sofas of different personality can add the flavor of playful joy to the modern atmosphere or give the sense of completeness and wealth to the classic styled environment.

134

puffo line

puffo

135


dustin

136

137


dustin > L'eleganza lineare e semplice del design dà vita ad una proposta intelligente, che si esprime in un'infinita modularità, grazie ad elementi centrali, terminali ed elementi fissi. A questi si aggiungono penisole, angolari, chaise-longue e pouf, per vivere irripetibili emozioni di estremo relax. > Die lineare und einfache Eleganz des Designs verkörpert einen intelligenten Vorschlag, der aus einer unendlichen Modularität besteht, dank der Zentralelemente, der Abschlusselemente und der Sofas. Dazu kommen noch die Penisola, die Eckelemente, Chaise Longue und Hocker, die unwiederholbare Erlebnisse äußerster Erholung erlauben. > Linear and simple elegance of design propose a wide choice that expresses itself in unlimited modulated compositions of central elements, armrest units and fixed elements. There are also penisolas, corner elements, chaise-longue and stool to give you an unique experience of complete relax.

138

dustin

139


settepiù > Un piacevole equilibrio di forme giovani e ambiziose, caratterizzate da morbidi cuscini e pratico poggiatesta, sostenute da originali piedini in alluminio: un esempio di come l'eleganza si unisce alla comodità enfatizzando un arredo molto attuale. >Ein angenehmes Gleichgewicht junger und ehrgeiziger Formen, die durch weiche Kissen und eine praktische Nackenstütze gekennzeichnet sind, so wie durch originelle Aluminiumfüße. Ein Beispiel wie sich Eleganz und Behaglichkeit verschmelzen. > A plea-

settepiù

sant balance of young and ambitious forms, characterized by soft cushions and dynamic headrest, held by original aluminum feet: an example of the union between elegance and comfort to point up a modern furnish.

140

141


settepi첫

142

143


settepi첫

144

145


146

147


agadir

148

149


agadir

150

151


agadir > Assoluto comfort di seduta. Linee raffinate e semplici per un protagonista trasformista: con un gesto la seduta diventa un vero letto matrimoniale. Agadir è la risposta alle esigenze del vivere contemporaneo. > Absoluter Sitzkomfort. Raffinierte und einfache Linien fßr einen Verwandlungskßnstler: nur eine Geste und das Sofa wird zum Doppelbett. Agadir ist die Antwort auf die Anforderungen des zeitgerechten Lebens. > Absolute sitting comfort. Refined and simple lines for a quick-change protagonist: with just one movement, the seat becomes a real double bed. Agadir is the answer to the requirements of contemporary living.

152

agadir

153


agadir

154

155


156

157


madison > Un meccanismo sofisticato ed una stessa scocca base sono "l'anima" di Madison tipo 4,3,2 e 1. Anima che prende forma in quattro differenti modelli di compiuta armonia ed equilibrato design e offre spazio ad un comodo materasso ortopedico a molle di cm 15. Braccioli e piedini variamente abbinati sono dettagli determinanti che sanciscono la definizione estetica del Madison: attuale, classico, generoso o sinuoso. > Ein hochentwickelter Mechanismus und ein immer gleich bleibender Korpus sind das "Herz" des Madison Typ 4,3,2 und 1. Ein Herz, das in vier verschiedenen Modellen vollendeter Harmonie und ausgewogenem Design schlägt und eine bequeme orthopädische 15 cm hohe Federkernmatratze aufnimmt. Armlehnen und Füsse, wahlweise kombinierbar, sind entscheidende Details, die die Ästhetik des Madison bekräftigen: aktuell, klassisch, großzügig oder geschmeidig. > A sophisticated mechanism and the same frame are the "heart" of Madison 4,3,2, and 1. A heart taking shape in four different models of perfect harmony and well-balanced design, offering storage for pillows and a orthopaedic mattress of cm 15. Armrests and feet to be combined at choice become determining details that enforce the Madison's aesthetics: up-to-date, classic, generous or sinuous.

tipo 1 > typ 1

158

tipo 2 > typ 2

tipo 3 > typ 3

madison

tipo 4 > typ 4

159


madison tipo 1 > typ 1

160

madison tipo 2 > typ 2

161


madison tipo 3 > typ 3

162

madison tipo 4 > typ 4

163


madison tipo 4 > typ 4

164

165


ninna

166

nanna

nanna

167


vivere ogni scelta con naturalezza

168

169


il legno, il materiale più prezioso La Biba Salotti sceglie per la realizzazione dei prodotti della propria azienda, legno di alta qualità nella consapevolezza del valore assoluto di questo materiale prezioso, impegnandosi a razionalizzarne l’utilizzo durante il ciclo produttivo ed avvalendosi di collaboratori che verificano la provenienza del legno da foreste sottoposte a opere di disboscamento controllato in modo da non compromettere il patrimonio forestale. I legni impiegati per la costruzione delle parti strutturali portanti sono di multistrato di pioppo, per le parti di chiusura utilizziamo legno compensato e faesite. Per le parti a vista come piedi o mobiletti di complemento utilizziamo legni nobili quale faggio, wenghè, rovere o ciliegio. La pluriennale esperienza artigianale e la conoscenza delle moderne tecnologie permettono la realizzazione di strutture decisamente solide, ottime basi di partenza per la costruzione di un soggetto imbottito confortevole ed ergonomico. HOLZ , Das wertvollste Material > Biba Salotti wählt für die Realisierung ihrer eigenen Produkte hochwertiges Holz. Im Bewusstsein des absoluten Wertes dieses kostbaren Materials rationalisiert Biba Salotti dessen Verarbeitung im Produktionszyklus und vergewissert sich, dass das Holz aus Wäldern mit kontrollierter Abholzung stammt, um den Holzbestand nicht zu gefährden. Für die tragende Struktur des Korpus werden Tischlerplatten aus Pappelholz verarbeitet, für nicht tragende Elemente Sperrholz und Hartfaserplatten. Sichtbare Teile, wie Füße, Holzelemente etc. sind aus Edelholz, wie Buche, Wenge, Eiche oder Kirschbaum. Langjährige handwerkliche Erfahrung und die Kenntnis moderner Technologie erlauben die Realisierung ausgesprochen solider, stabiler Strukturen – optimale Ausgangsbasis für die Herstellung komfortabler und ergonomischer Polstermöbel. Wood, the most precious material > Biba Salotti chooses for it’s products the wood of high quality being conscious of it’s precious value, and takes care to optimize it’s consume during the production cycle and to make sure that the wood being used comes from controlled deforestation area in order to safeguard the forest heritage. The wood used in construction of structural parts is cross-banded poplar boards, for the final fastener plywood and fiberboards. Visible parts as feet or little wooden items are made of noble woods such as beech, wengè, oak or cherry. Many years’ of hand-craft experience and know how of modern technologies enable us to make very solid structures – perfect base to create a comfortable and ergonomic furniture.

170

171


il relax, equilibrio dell’anima Gli imbottiti Biba Salotti sono realizzati con materiali naturali ed innovativi selezionati secondo i più rigorosi criteri di qualità, sicurezza e solidità. Queste caratteristiche e la cura artigianale dei dettagli costruttivi determinano il pregio e la durata nel tempo di ogni prodotto. Nelle nostre progettazioni viene privilegiata la ricerca del relax, equilibrio dell’anima. La struttura dei nostri imbottiti viene ricoperta da materiali a diversa densità, selezionati a seconda della posizione in cui vengono impiegati valutando le necessità della nostra spina dorsale al fine di non costringerla in posizioni scorrette in modo da non danneggiare muscoli articolazioni e legamenti. Il sistema di molle all’interno dei cuscini di seduta assicurano la massima comodità essendo comunque protette da una stratificazione, che le rende impercettibili pur garantendo la resistenza nel tempo. La comoda accoglienza dei nostri cuscini e la sensazione di comfort è determinata dal giusto ed equilibrato dosaggio tra piume d’oca e d’anatra (prodotto accuratamente lavato sterilizzato ed anallergico) che avvolgono un’anima di poliuretano a spessore differenziato; il tutto racchiuso in una candida fodera di puro cotone. Relax, Ausgeglichenheit der Seele > Die Polstermöbel werden von Biba Salotti mit natürlichen und innovativen Materialien realisiert und nach strengen Qualitäts-, Sicherheits- und Langlebigkeitskriterien ausgewählt. Eigenschaften, die, zusammen mit der handwerklichen Sorgfalt der Verarbeitungsdetails, den Wert und die Dauerhaftigkeit jedes einzelnen Produkts bestimmen. Bei unseren Entwürfen ist die Forschung und das Bedürfnis nach „Entspannung“ und „Ausgeglichenheit der Seele“ von Bedeutung. Um den Anforderungen unserer Wirbelsäule gerecht zu werden, eine ungesunde Sitzhaltung und somit gesundheitliche Schäden zu vermeiden, wird die Struktur unserer Polstermöbel mit den Materialien in unterschiedlicher Dichte – je nach Position – abgedeckt. Im Innern des Sitzkissens, eingebettet in mehrere, unterschiedliche Polyurethanschichten und daher kaum wahrnehmbar, garantiert ein Federkern höchste Langlebigkeit und Dauerhaftigkeit des Sitzkomforts. Das ausgewogene Verhältnis zwischen Gänse- und Entenfedern (gewaschen, sterilisiert und hypoallergenisch), die in Kammern gesteppt sind und, zusammen mit einem weißen Baumwollinlett, den Polyurethankern umhüllen, geben die Sensation des „bequemen Anlehnens“ und das Gefühl der Behaglichkeit. Relax, soul equilibium > Biba Salotti sofas are made of natural and innovative materials chosen according to the strict criteria of quality, safety and solidity. These features and handcraft care of details determine value and time resistance of every sofa. In our project work the search of relax and soul equilibrium are of privileged importance. The structures of our sofas are covered of the materials of different density, chosen according to the position, pondering the necessity of our backbone to be in comfortable position and not to damage articulations, muscles and ligaments. The core of springs inside of seat cushions guarantees time duration and maximum comfort being protected by the line of polyurethane that makes them imperceptible. Comfortable hospitability of backrest cushions is determined by correct and balanced dosage of goose and duck down (carefully washed, sterilized and hypoallergenic) that wraps the core of polyurethane of different depth; all this is dressed of pure cotton cover.

6

4

5

3 2 1

172

1

Struttura in legno di pioppo Struktur in Pappelholz Structure in poplar wood

4

Rivestimento interamente sfoderabile (scocca compresa) Vollständig abziehbare Bezüge (inkl. Korpus) Covers completely detachable (frame included)

2

Lastra in espanso che copre tutto il fusto Schaumstoffplatten, die den gesamten Korpus abdecken Panels in polyurethane covering the entire frame

5

Cuscini in poliuretano espanso a quote differenziate e molle. Kissen in Polyuretan mit verschiedenen Dichten und Federkern. Cushions of polyurethane in varying thicknesses and a core of spring

3

Prefodera con tessuto in puro cotone accoppiato con resina acrilica Unterfutter aus reinem Baumwollstoff und Dacronwatte Underlining in pure cotton fleece and Dacron

6

Cuscini schienale e braccioli in piuma naturale, lavata e sterilizzata. Rücken- und Armlehnkissen mit gewaschener und sterilisierter Naturdaune. Back- and armrest cushions with filling in natural goose down, washed and sterilized.

173


i dettagli, la nostra forza I dettagli sono il punto di forza della ns. produzione, in particolare il sistema antiscivolo è stato studiato per garantire al cuscino di seduta stabilità e ordine. Le cuciture rappresentano un passaggio fondamentale, concettualmente semplici, in realtà esse si declinano in una miriade di variabili, cambiate a seconda della posizione in cui intervengono. A livello estetico esse rappresentano un elemento di ricercatezza. La lavorazione applicata alla produzione dei nostri modelli si ispira a criteri artigianali, cosi come un tempo, ancora oggi i tessuti utilizzati per il confezionamento vengono cuciti seguendo un procedimento antico indispensabile per salvaguardare il manufatto da imperfezioni. Details, unsere Stärke > Die Details sind eine unserer Stärken in der Produktion, insbesondere das System „rutschfest“, das für unsere Sitzkissen entwickelt wurde und somit ordentliche und angenehme Sitzflächen garantiert. Die Nähte sind ein wesentlicher Bestandteil; im Grunde genommen simpel in Wirklichkeit jedoch gibt es eine Myriade von Varianten, je nach Position in der sie sich befinden. Rein ästhetisch gesehen, stellen sie ein Element der Bereicherung dar. Die handwerkliche Verarbeitung unserer Modelle, werden heute noch – wie früher – die Stoffe nach altbewährter Methode vernäht, um Defekte am Produkt zu vermeiden. Details, our strong point > The details are our strong point, in particular non skid system that was studied to guarantee stability and order. The seams are fundamental, being very simple in their concept, have the wide range of the varieties according to their positions. On aesthetic level represent an important element of refinement. The production process is inspired by hand craft concept, as many years ago, today fabrics are sewn according to the ancient process which is fundamental to protect a handiwork from imperfections.

174

175


Divano 170 fisso/letto

Terminale 85

Terminale 145 fisso/letto

Angolo 120x100 sx.

agadir

Pouf 60x60 60

60

60

60

85 25

100

25

170

25

85

Materasso 100x200x15 Poltrona 110 fissa

60

Materasso 100x200x15

Divano 190 fisso/letto

60

145

Mobile con lambada sx.

Terminale 165 fisso/letto

Terminale 95

70

70

70

100 45 100

25

25

110

25

190

Divano 210 fisso/letto

70

25

Terminale 105

80

25

120

Terminale 185 fisso/letto

80

25

210

105

25

25

230 Materasso 160x200x15

140

40

Term. 205 fisso/letto

90

90

Materasso 70x200x15

185

Materasso 140x200x15 Terminale 115

Divano 230 fisso/letto

90

Terminale angolare pouf cm 210 dx-sx

80

25

Materasso 140x200x15 Poltrona 140 fissa/letto

120

25 165 Materasso 120x200x15

95

Materasso 120x200x15 Poltrona 120 fissa

25

90

25

115

205 Materasso 160x200x15

100

> pag.148

Poltrona

25

Divano 170

56

design: Studio Archimeta

60

45

Divano 200

amadeus

Divano 235

65

87

80

95

Imbottitura: Schienali: piuma d'oca Sedute: poliuretano, dacron e molle Sedute versione letto: poliuretano e dacron Materasso a molle cm 15 h

95

170 Materasso 90x180x7

200 Materasso 130x180x7

> pag.112

design: Studio Archimeta

65

44 235 Materasso 140x180x7

Imbottitura: Schienali: piuma d'oca Sedute: poliuretano, dacron e molle Polsterung: Rückenkissen: Gänsedaunen Sitzkissen: Polyurethan, Dacron und Federkern

Polsterung: Rückenkissen: Gänsedaunen Sitzkissen: Polyurethan, Dacron und Federkern Sitzkissen Bettversion: Polyurethan und Dacron Federkernmatratze cm 15 H

Padding: Backrest cushions: goose down Seat cushions: polyurethane, dacron and springs

Padding: Backrest cushions: goose down Seat cushions: polyurethane, dacron and springs Seat cushions bed version: polyurethane and dacron Innerspring mattress cm 15 h

210

Profondità divano con rete aperta cm. 215

asia

Poltrona 60

60

> pag.060

90 80 40 20

alex

Poltrona 95

57

> pag.078

100

100

Divano 160

Divano 180

Divano 200

60

Divano 220

70

Imbottitura: Schienali: piuma d'oca Sedute: poliuretano, dacron e molle Materasso cm 7 h

Divano 250 70

90

80

design: Danilo Bonfanti

80 43

160

90 Divano 179

Divano 209

179

Divano maxi 239

209

169

239

199

Polsterung: Rücken- /Armlehnkissen: Gänsedaunen Sitzkissen: Polyurethan, Dacron und Federkern

229

Pouf

33

Padding: Backrest cushions/armrest pillows: goose down Seat cushions: polyurethane, dacron and springs

90

91x91 21 93

91

40

5

220

200

180

250

Polsterung: Rückenkissen: Gänsedaunen Sitzkissen: Polyurethan, Dacron und Federkern Schaumstoffmatratze cm 7 H

Imbottitura: Schienali e braccioli: piuma d'oca Sedute: poliuretano, dacron e molle

91

235

185

185

97 materasso 180x90

235

185

117 materasso 180x110

Terminale sx-dx 140

Terminale sx-dx 200

Terminale sx-dx 230 70

90

80

160 rete 185x117 materasso 180x110

140 rete 185x97 materasso 180x90

Padding: Backrest cushions: goose down Seat cushions: polyurethane, dacron and springs Foam mattress cm 7 h

147 materasso 180x140

Terminale sx-dx 180

70

235

185

137 materasso 180x130

Terminale sx-dx 160

60

235

200 rete 185x147 materasso 180x140

180 rete 185x137 materasso 180x130

230

Terminale angolo pouf sx-dx

100

86

90

170 200

102

aliant

64

9172

43

> pag.004

design: Danilo Bonfanti

Terminale dx-sx

Poltrona 57

65

95

73

45

Terminale 102 fisso

Elemento 65

102

Terminale 167 fisso

65

Terminale 112 con 1 movimento

167

Elemento 75

Imbottitura: Schienali: poliuretano Sedute: poliuretano, dacron e cinghie elastiche

Divano 204 fisso

93

75

112

Divano 224 con 2 movimenti

224

187

75 Elemento 85

Terminale 207 con 1 movimento

85

85

122

Divano 244 con 2 movimenti

207

Divano 170

65

Polsterung: Rücken: Polyurethan Sitzkissen: Polyurethan, Dacron und elast. Gurte

150

170

158

Padding: Backrest: polyurethane Seat cushions: polyurethane, dacron and elastic bands

Polsterung: Rückenkissen: Gänsedaunen Sitzkissen: Polyurethan, Dacron und Federkern

65 Divano 190 75

75

85 170

190

Padding: Backrest cushions: goose down Seat cushions: polyurethane, dacron and springs

168 93

Divano 210 85

85

244

Chaise Longue 167

Imbottitura: Schienali: piuma d'oca Sedute: poliuretano, dacron e molle

Angolari 65

65

> pag.046

design: Danilo Bonfanti

93x93 65

210 Panca 197

105

95

85

Angolo

85

85

75

Terminale 122 con 1 movimento

boston

Penisola

Angolo

65

95

204

Terminale 187 con 1 movimento

105

90

95

178

190

Divano 289 con 2 movimenti Divano 235 93

95

102

65

65

102 289

102 Terminale angolare 204

95

167

197

235

Terminale angolare 214

Terminale angolare 224

135

215

Bracciolo Mobile

Divano 265

68 64

Pouf 102

204

180

7

75

75

102

102

214

46 265 224

245

83x83

93x93

48 55

26

181


Divano 2 posti letto

Poltrona

Terminali sx-dx

demo

Elemento centrale

165

95

55

Poltrona

> pag.094

Terminale SX-DX

105

gaio

Angolo

48

51

51

45 82

Divano 165 fisso

235

185

Imbottitura: Schienali: piuma d'oca Sedute: poliuretano, dacron e molle (a richiesta con piuma) Materasso cm 7 h

Chaise-longue

165

70 97

165

41

70

92

153 rete 97x185-materasso 90x180

Divano 3 posti letto 205

Divano 205 fisso

72

74

95

192 rete 147x185-materasso 140x180

235

185

95

Divano 245 fisso

Imbottitura: Schienali e sedute: poliuretano

93

51

51

Polsterung: Rücken und Sitzkissen: Polyurethan

93 114

124

Polsterung: Rückenkissen:Gänsedaunen Sitzkissen: Polyurethan, Dacron und Federkern (auf Anfrage mit Daunen) Schaumstoffmatratze cm 7 H

90

62

Divano 124

92 Angolo quadro

205

> pag.130

design: Studio Archimeta

76

100

Padding: Backrest and seat cushions: polyurethane

93

Divano 164 71 71

164 154

116

147 232

245

rete 147x185-materasso 140x180

Divano 3 posti maxi letto 245 Pouf

Divano 184

Padding: Backrest cushions: goose down Seat cushions: polyurethane, dacron and springs (on request with down) Foam mattress cm 7 h

Angolo tondo

110

116

81

Divano 204

70

44

81

174

184

91 80

91

235

185

204

194

147

Poltrona

Terminali sx-dx

Elementi centrali

Pouf

dustin

Terminali pouf sx-dx con angolo

57

hilton

Bracciolo 15

Bracciolo 9

> pag.136

81

60 87 41

92

104

92

87

123x75

70

92

Angolo tondo

218 81

70 114 Divano 154

Polsterung: Rücken- /Armlehnkissen: Gänsedaunen Sitzkissen: Polyurethan, Dacron und Federkern

120 238 80 137

154

120

81

Padding: Backrest cushions/armrest pillows: goose down Seat cushions: polyurethane, dacron and springs

Terminali sx-dx con angolo

Divano 174 75

70

70

258

61 91

9/15

9/15

65

9/15

97 9/15

9/15

75

9/15

9/15

85

93/105

9/15

84/90

103/115

90

9/15

9/15

9/15

75

125

9/15

75

9/15

75

85

97

159/165

168/180

182

75

90

Penisola Tonda 9/15

298

214

9/15

85

9/15

9/15

85 74

75

180

197

Divano 234

234

9/15

65

9/15

9/15

65

160

213/225

75

75

220

254

9/15

75x75 97

204/210

75

9/15

9/15

243/255

75

182

234/240

40

85x85

9/15 75

65

237

106

Pouf 65

200

Divano 254

254

75

106

97

217

75

84

65

75

179/185

188/200

75

100

9/15 234

172

160

Penisola 9/15

81

Divano 214

100

77

90 84

139/145

194

160

Padding: Backrest cushions/armrest pillows: goose down Seat cushions: polyurethane, dacron and springs

162

85

65

75

177

75

94/100

65

85

75

Chaise longue 65

81

278

90

85

Divani 9/15

148/160

214

9/15

75

Polsterung: Rücken- /Armlehnkissen: Gänsedaunen Sitzkissen: Polyurethan, Dacron und Federkern

97x97

65

74/80

83/95

75

80

194

97

65

77

Divano 194 80

65

Imbottitura: Schienali e braccioli: piuma d'oca Sedute: poliuretano, dacron e molle

Angolo

Elementi

75

174

140

157

174

Terminale sx-dx

Poltrona

40

60

60

Imbottitura: Schienali e braccioli: piuma d'oca Sedute: poliuretano, dacron e molle

120

80

97

> pag.084

design: Danilo Bonfanti

35

75

65 97

97

183


Terminale sx-dx 61

lamm

Terminale relax sx-dx

85

80

tipo 1 > typ 1

> pag.056

Poltrona

design: Studio Archimeta

80

41 103

135

110

122

Divano 180 65

65

design: Studio Archimeta

97x97

90 88

Polsterung: Rückenkissen: Gänsedaunen Sitzkissen:Polyurethan, Dacron und Federkern

60

156

156

80

70

Padding: Backrest and seat cushions: polyurethane Innerspring mattress cm 15 h

184

176

80

Polsterung: Rücken und Sitzkissen: Polyurethan Federkernmatratze cm 15 H

164

70

176

166

94

134 Divano

60

70

Padding: Backrest cushions: goose down Seat cushions: polyurethane, dacron and springs

94

Divano

146

Imbottitura: Schienali e sedute: poliuretano Materasso a molle cm 15 h

88

126

94

60

> pag.157

90

88 126 Divano

70

41 195

madison

Poltrona

94

116 Divano

Pouf

85

85

220

tipo 4 > typ 4

Poltrona

90

60 122

161

155

180

tipo 3 > typ 3

Poltrona

88

Imbottitura: Schienali: piuma d'oca Sedute: poliuretano, dacron e molle

80

Divano 220

tipo 2 > typ 2 59

90

80

80

Divano 260 70

70

196

186 90 260

196

90

204

90

90

235

216

206

216

224

54 214

214

Chaise longue con contenitore

linea

Poltrona 78

76 56

> pag.026

93

Struttura: cromata Imbottitura: poliuretano NON SFODERABILE

68

72

Pouf

82

95

Structure: chromed Padding: polyurethane COVERS UNDETACHABLE

91

82

95

96

18

78

96

18

100

22

88

88 163

163

Chaise longue fissa

78

88

88

82 177

Chaise longue fissa

78

13

47 95

82 177

Chaise longue fissa

78

68x68

88 47

177

Chaise longue fissa

120

120 88

47

177

Struktur: verchromt Polsterung: Polyurethan BEZÜGE NICHT ABZIEHBAR

40

102

120 88

47 95

80

98

120 88

Chaise longue con contenitore

80

98

design: Danilo Bonfanti

214

Chaise longue con contenitore

80

75 40

214

Chaise longue con contenitore

80

163

163

master

100 Poltrona

58

Terminale sx-dx

Angolo dx

Elemento centrale

65

25

60

75

90

100

120 65

Imbottitura: Schienali: poliuretano Sedute: poliuretano, dacron e molle

120

100 Terminale sx-dx 155

> pag.068

design: Studio Archimeta

100

75

95

115 Divano 180

Angolo sx

20

93 71

65

40

Elemento centrale 130 Pouf 65x95 Pouf 75x95

Pouf 85x95

65 95 180

london

Poltrona 55

60

> pag.100

84

92 Divano 180

Divano 200

60

Divano letto 160

Divano letto 180

Polsterung: Rückenkissen: Gänsedaunen Sitzkissen: Polyurethan, Dacron und Federkern Schaumstoffmatratze cm 7 H

Divano letto 220

185

185

97

117

137

147

Materasso 90x180

Materasso 110x180

Materasso 130x180

Materasso 140x180

184

Imbottitura: Schienali: piuma d'oca Sedute: poliuretano, dacron e molle Materasso cm 7 h

200

175

Divano 220

Elemento centrale 150

65

Terminale sx-dx 195

220 Divano 245

195 Terminale sx-dx 220

Penisola 90x95

Penisola 100x95

65 90

75 100

Padding: Backrest: polyurethane Seat cushions: polyurethane, dacron and springs

170 Panca sx-dx 160x100 100

220

85

95

Elemento centrale 195

65 245

75

150 Elemento centrale 170

85

220

Divano letto 200

185

185

90

80

200

180

160

Divano 220

70

Polsterung: Rücken: Polyurethan Sitzkissen: Polyurethan, Dacron und Federkern

130

Terminale sx-dx 175

75

42 100 Divano 160

155

Divano 200

195

Panca sx-dx 190x100

75

75 160

190

Padding: Backrest cushions: goose down Seat cushions: polyurethane, dacron and springs Foam mattress cm 7 h

185


ninna e nanna

ninna

Poltrona

> pag.166

20

58

39

Imbottitura: Schienale: poliuretano Seduta: poliuretano e dacron Materasso a molle cm 13 h

90

87x91

196x82

Materasso 80x190x13

Polsterung: Rücken: Polyurethan Sitzkissen: Polyurethan und Dacron Federkernmatratze cm 13 H

nanna Pouf letto 50 196x82

60

60

70

70

160

80

180

80

90

70

80

200

220

100

60

Padding: Backrest cushions: goose down Seat cushions: polyurethane and down (or springs)

110

60

70

140

70

80

160

80

90

180

200

83

Divano 80

198

178

158

80

89

79

99

60

70

80

90

66

179

199

96x96

Polsterung: Rückenkissen: Gänsedaunen Sitzkissen: Polyurethan, Dacron und Federkern

Poltrona

Padding: Backrest cushions: goose down Seat cushions: polyurethane, dacron and springs

20

20

220

110

110

150

240

260

280

Chaise longue sx-dx

50

50

20

130

110 240

185

80

20

20

Polsterung: Rücken: Polyurethan Sitzkissen: Polyurethan, Dacron und elast. Gurte

20

205

Divano maxi 256 60

70

150

170

110 260

Padding: Backrest: polyurethane Seat cushions: polyurethane, dacron and elastic bands

Pouf

Angolo curvo sx-dx

50

90,5 100 220

20

Divano 226

20 120

Divano 205 70

110

160

Terminale pouf angolo curvo sx-dx 50

90,5

110

170

Imbottitura: Schienali: poliuretano Sedute: poliuretano, dacron e cinghie elastiche

150

Divano 185

165

> pag.116

design: Studio Archimeta

98

60

99 130

100

river

20 105

Angolo quadro sx-dx

50

90,5 120

40x40

130x96

58 60

219

Penisola 50

50

50

50

50

39 75x96

33

159

50

158x90

Tavolino

Divano 165 139

Terminale pouf angolo quadro sx-dx 50

158

238

218

Terminale sx-dx 70

116

80

170x96

Pouf

Imbottitura: Schienali: piuma d'oca Sedute: poliuretano, dacron e molle

66

90

50

42 56

70

50

143x96

97 80

60

50

113x96

> pag.122

design: Danilo Bonfanti

90,5

60

96x96

90

50

50

piacere

58 40

90

Chaise longue

50

Poltrona

98

Polsterung: Rückenkissen: Gänsedaunen Sitzkissen: Polyurethan und Daunen (od. Federkern)

90

Angolari DX-SX

60

Imbottitura: Schienali: piuma d'oca Sedute: poliuretano e piuma d'oca (opp. molle)

90

Teminali DX-SX

Padding: Backrest: polyurethane Seat cushion: polyurethane and dacron Innerspring mattress cm 13 h

> pag.020

design: Danilo Bonfanti

Divano

90 88x93 Materasso 80x190x13

80

96

110

58 48

polis

54 70

Poltrona letto

20

226

90,5

20

80 x 80 90 x 90

20

256

110 280

160

110

Il bracciolo da 15 cm può essere applicato a tutti i divani. Die geraden Armlehnen sind auch 15 cm breit lieferbar The straight armrests are also available in 15 cm

Pouf 73 40 70

Poltrona

Terminale DX-SX

Terminale con angolare DX-SX

Elemento centrale

58 Poltrona

Divano letto 163

Elemento centrale

Terminali dx-sx

piuma

95

55

> pag.104

120

90

85/100

92

70/85

103

120

95

82

235

185

92

Angolo tondo

Angolo 90°

70

95

116

Divano

97 Materasso 90x180

163

152 Materasso 90x180x7

Divano letto 203

95

116

44

44 80

Pouf

80

Pouf 90

203 185

235

192 Materasso 140x180x7 80

110

243

Imbottitura: Schienali: piuma d'oca Sedute: poliuretano, dacron e molle (a richiesta con piuma) Materasso cm 7 h

70

Polsterung: Rückenkissen: Gänsedaunen Sitzkissen: Polyurethan, Dacron und Federkern (auf Anfrage mit Daunen) Schaumstoffmatratze cm 7 H

139 140

157

170

232 Materasso 140x180x7

185

235

245

Divano 200

137

Panca DX-SX con 5 cuscinetti

87

200

Polsterung: Rückenkissen: Gänsedaunen Sitzkissen: Polyurethan, Dacron und Federkern

85

85

85

193

170

187

Padding: Backrest cushions: goose down Seat cushions: polyurethane, dacron and springs

Divano 240

147 Materasso 140x180 Divano letto 243

70

70

70

70

pag.140

Imbottitura: Schienali: piuma d'oca Sedute: poliuretano, dacron e molle

Divano 170

70

settepiù >

175

45

80

Terminale DX-SX

70

86 44

Pouf

Padding: Backrest cushions: goose down Seat cushions: polyurethane, dacron and springs (on request with down) Foam mattress cm 7 h

Elemento poggiatesta

70

70

31 240

227

70x50

Angoli

120

120

90 147 Materasso 140x180

90

186

120

120

187


Terminale 158

Terminale 98

Elemento 60

60

8260 98

60

158

Terminale 108

Elemento 70

80

256

Terminale angolare 208

100

100

Divano 256

218

Terminale angolare 198

Terminale angolare 218

100

100

Padding: Backrest cushions: goose down Seat cushions: polyurethane, dacron and elastic bands

236

Terminale 218

128

90 Angolo

Polsterung: Rückenkissen: Gänsedaunen Sitzkissen: Polyurethan, Dacron und elast. Gurte

Divano 236

198

118

Imbottitura: Schienali: piuma d'oca Sedute: poliuretano, dacron e cinghie elastiche 216

178

Terminale 128

Elemento 90

100

Divano 216

Terminale 198

Terminale 118

Terminale angolare 228

100

198

> pag.030

design: Danilo Bonfanti

40

196

Terminale 178

108

70 Elemento 80

time

Divano 196

100

208

218

228

165

Chaise longue 165

Pouf

40 108

40 65x60

65x70

65x80

poltrona

65x90

pouf

65

Vip >

86

52

pag.040

design: Danilo Bonfanti

ø54

92

48

40 80

Imbottitura: poliuretano

43 38

ø66

Polsterung: Polyurethan

60

Padding: polyurethane

poltroncine

max

willy

clorinne

55

39

47

78

82

60

78

max > design: Studio Archimeta

68 64

47

43 70

> pag.108/109/090

Sessel_armchair

53

40 58

65

Imbottitura: poliuretano

68

Polsterung: Polyurethan Padding: polyurethane

discovery

pouf >

pag.134/135

Hocker_stool 35

Ø85

puffo

puffo line

Imbottitura: poliuretano e dacron

puffo line

Polsterung: Polyurethan und Dacron 42 57x57

188

42 67x67

44

44

ø55

61

Padding: polyurethane and dacron 61

composizioni


www.webarredamento.it WEBARREDAMENTO è un marchio registrato della società ARCHIMANIA S.r.l.

via Provinciale 11 24040 Lallio (Bergamo) Tel. +39 035 303114 info@webarredamento.it


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.