Krasnodar Magazine #7/2012

Page 1

а в гу с т 2012

КРАСНОДАР рек ламное изд ание

magazine ОЧЕВИДЕЦ EURO-2012 с Артуром Каратаем

ГАРДЕРОБ СТИЛЬ с Ольгой Льдоковой

ПРОФИ ДИЗАЙН

с Алексеем Милиляном

Юрий Чернышков следит за прогнозом ветра

МОЕ ХОББИ

Диалоги с друзьями журнала: о йоге, рыбалке, виндсерфинге, самолетах, мотоциклах и верховой езде

Специальное интервью

Натальи Водяновой из Крымска


~КРАСНОДАР~ ул. Чапаева, 90, тел. (861) 259-20-90 ТРК «СИТИ ЦЕНТР» ул. Индустриальная, 2, 2-й этаж www.vanlaaсk.com



День рождения невесты Этот город напоминает прекрасный цветок, распустившийся на берегу бухты. С вершины Маркотхского хребта открывается чудесный вид на белоснежную набережную и на уютные улочки, усаженные пицундской сосной. Конечно, это Геленджик! Не пропустите День рождения города — 25 августа.

В переводе с тюркского «Геленджик» означает «Белая невеста». И эта невеста, кстати, любима отдыхающими со всей страны. Этот живописный город за сезон посещает около 2,5 млн отдыхающих. За последние годы курорт сильно изменился. Власти города сумели привлечь большое количество инвесторов, именно это позволило Геленджику подняться на качественно другой уровень. Чтобы получить блага практически европейского уровня, теперь не обязательно отправляться отдыхать за границу. За короткий период в Геленджике «выросли» отели категории пять звезд: комплекс апарт-отелей «Сады морей», гостиничный корпус «SPA Hоtel & Wellness «Приморье», в том числе отель с мировым именем Kempinski. На глазах «повзрослел» и сервис кафе и ресторанов. 25 августа город отметит свой 181-й день рожде-

ния. Основные торжества развернутся на Центральной площади и набережной. Карнавальное шествие, участником которого может стать любой желающий, колоритная ярмарка национальных кухонь, удивительная выставка мастеров декоративноприкладного творчества, конкурс детского рисунка на асфальте «Люблю тебя, мой Геленджик!» (смело берите с собой детей), различные спортивные состязания и это далеко не весь список мероприятий, которые приготовил город в свой день рождения. Вечером вас ожидает концертная программа с участием известных сатириков и молодых исполнителей разных эстрадных жанров, выступление группы «Фабрика», яркий фейерверк, а главное — непередаваемая атмосфера волшебного праздника! Но даже если не считать праздничные мероприятия, количество


развлечений, которое предлагает курорт, велико. Краткий список мест, рекомендуемых к посещению, включает архитектурный парк самобытного художника Александра Алексеева «Старый парк», музейный комплекс «Михайловское укрепление», культурно-оздоровительный центр «Кастальская купель», Черкесская этническая деревня, «Казачья застава» с музеем казачьего быта, «Музей пчелы», где организована «Медовая лавка» с дегустацией лучших сортов меда и медовых напитков. Любители природных красот по достоинству оценят широкий выбор экскурсий. Путешествие к историческим памятникам — дольменам, к стремительным водопадам или конная прогулка в селе Прасковеевка, расположенном среди горных хребтов в 35 километрах от Геленджика — каждый найдет программу

себе по душе. Не меньшее удовольствие и море ярких эмоций можно получить от джиппинга: долины реки Жане, прохлада Гебеусских водопадов, живописные ущелья и развалины «Грозовых ворот». В Геленджике можно приобщиться к виндсерфингу, кайтсерфингу, погрузиться с аквалангом, покататься на гидроциклах или отправиться на морскую прогулку на яхте или теплоходе. Так, теплоход «Коралл» отправляется с экскурсией на скалу Парус, колоритное деревянное судно «Корсар» — на двухчасовую прогулку в открытое море, а на «Глории» можно выйти в море и стать участником ночной дискотеки. Морские прогулки — это незабываемое приключение, которое никого не оставит равнодушным. Как, собственно, и сам Геленджик.










100% натуральное дерево покраска в любой цвет по выбору Травмобезопасные стеклопакеты из закаленных стекол Возможен монтаж в других регионах России Другие варианты размеров и открывания на

hs-portal.ru

+7 988 509 30 50


ОКНА ВАШЕЙ МЕЧТЫ раздвижные, панорамные, во всю стену, от пола до потолка

На фото представлена раздвижная система HS-Portal, схема L, установленная в г. Сочи Посмотрите трехминутный видеоролик о ней по адресу http://hs-portal.ru/presentation/


содержание #7 август

63 ОБЛОЖКА

Фото: Евгений Харланов На обложке: Юрий Чернышков, коммерческий директор сети салонов керамической плитки «Кайрос» Место съемки: п. Веселовка

Наши увлечения — то, что отличает нас от других людей и в то же время объединяет с ними, позволяет отрешиться от внешнего мира и одновременно войти с ним в гармонию. Популярные бизнес-тренеры в один голос твердят, что каждому человеку важно найти свое хобби, которое позволит лучше концентрироваться при решении деловых вопросов. Мы пообщались с шестью людьми, которые добились определенных результатов как в своем увлечении, так и в деле, которым занимаются, и выяснили, связаны ли эти достижения между собой.

38

ФОТОПРОЕКТ За белым платьем

76

ЧЕЛОВЕК МЕСЯЦА Наталья Водянова

14

краснодар magazine Август 2012



содержание #7 август 26

ПУЛЬС

25 Дайджест Новая форма футбольного

клуба «Краснодар»; хэдлайнеры мирового уровня на KUBANA-2012; Vivienne Westwood в OZ МОЛЛе; серебро Краснодарского межшкольного эстетического центра на международном чемпионате; выступление хаус-певицы ирландского происхождения Sam Оbernik в Краснодаре 26 Очевидец Артур Каратай о чемпионате Европы по футболу 30 Профи Алексей Милилян, руководитель и идейный вдохновитель Alexey V. Mililian Studio

FASHION & BEAUTY

34 Анонс Модные тренды осень-зима 2012/2013 36 Гардероб Ольга Льдокова 48 beauty-арсенал Восстановление волос 50 Средства Последние новинки

34

LIVING

54 Дизайнер Ангелина Мостовая 58 Недвижимость Новости рынка

ВКУСЫ

92 Меню Блюда из теста 92 trevaller Анна и Диана Саркисян о

поездке в Милан, Пизу и Портофино

В каждом номере 18 Редакторы 20 Наши люди 102 Светская хроника 116 Авторская колонка Елена Логунова о

92

подготовке ребенка к школьному сезону

24

50

16

краснодар magazine Август 2012

90



редакторы

Все идет своим чередом

Валентина Симионел Главный редактор «Краснодар Magazine» v.simionel@welcometokuban.ru

Виктория Черникова Шеф-редактор «Краснодар Magazine» v.chernikova@welcometokuban.ru

18

краснодар magazine Август 2012

Июль, по традиции, самый расслабленный месяц в году. Но только не июль 2012-го. Прошедший месяц был до предела информационно шумным. Происходившие события заставили каждого если не отреагировать, то определиться с собственной позицией — и речь идет не только о трагических событиях в Крымске. Накал страстей достиг такой точки, что многие из нас (наконец-то!) высказались без всякого лукавства. Началось все с обсуждения выступления нашей команды на европейском чемпионате мира по футболу, эту тему быстро сменила неоднозначная информация о трагических событиях в Крымске, далее стали муссировать уже ставшую знаменитой фразу нашего губернатора «Мы что, должны были по дворам ходить?» Вслед за этим началась активная полемика о создании казачьей полиции и о методах решения вопросов незаконной миграции. Фоном служили нескончаемые обсуждения и посты в поддержку Pussy Riot, поиск причин малого количества завоеванных олимпийских медалей и бог знает что еще. На Крымске мне бы хотелось немного остановиться. Моя последняя поездка с Тимуром Халиловым в лагерь волонтеров поставила меня в тупик от увиденного. Помимо положительной работы волонтеров и простых граждан, о которых было написано немало, в лагере я увидела персонажей, поведение которых не подчиняется здравому смыслу. Кроме политически ангажированных личностей, был, например, парень под два метра ростом, надевший на себя женское платье и фетровую «таблетку» из гуманитарной помощи и бегавший в таком виде среди палаток, явно и подчеркнуто привлекая внимание. В ответ на просьбу курирующих органов предъявить документы и переодеться он стал уверять, что его поведение укладывается в рамки нашей Конституции. Другой персонаж — барышня, которая не выпускала из рук топорик, беспорядочно передвигаясь с ним по лагерю. Я выбрала момент и аккуратно поинтересовалась у нее, зачем она здесь. Ответ был витиеватым. Он заявила, что уже через 4 часа после происшествия добралась из Питера в Крымск, далее с неким генералом попала на водохранилище и увидела такое... «Что конкретно вы увидели?» — спросила я. Адекватный ответ так и не был сформулирован, зато прозвучало заявление, что дама якобы собирает информацию для западных СМИ. И, поверьте, это далеко не все «интересные» персонажи, встретившиеся мне в Крымске. По пути домой мы нашей мини-командой пытались понять, как можно себя вести подобным образом, когда вокруг разразилась настоящая трагедия. В тот вечер я ложилась спать с мыслью, что проект закона о волонтерстве справедлив на 100 %. Однако утром остыла, осознав, что причины любого происходящего события лежат очень глубоко. Политика проникает повсюду, она тонка, глубока и непонятна. Я решила не делать широких выводов и сохранять нейтральную позицию. Но личный опыт из этого извлечен. Высказывания краснодарцев за июль этого года позволяют понять, кто какого поля ягода. Если вам предстоит с кем-то сблизиться или посотрудничать, предварительно изучите профиль этого человека в соцсетях — лишним не будет. Лично для меня в июле ключевыми стали три слова: толерантность, принятие, терпимость. Эти понятия как нельзя лучше подходят для того, чтобы закрыть свой рот, сконцентрироваться на работе и двигаться дальше, так как не следует погружаться в бесконечные потоки информации, пытаясь отыскать истину. Эти усилия бессмысленны ровно настолько, насколько бесполезны: в этом мире все будет идти своим чередом.

Истина во втором прочтении Конец июля, и после недели отсутствия всякой связи с внешним миром в моей голове блаженная пустота. Именно то состояние, которого я всегда боялась. Но оказывается, и у него есть свои потрясающие оттенки. Вместо звенящей опустошенности — эмоциональный вакуум и легкость мысли. Место для чего-то нового. Это лето учит меня заново открывать для себя какие-то вещи. Когда я только переехала из Майкопа в Краснодар, каждую неделю радовалась тому, что теперь нет необходимости «ходить на рынок». Продукты, одежда — все это я покупала в магазинах. Сегодня раз в две недели непременно выбираюсь на рынок и получаю от этого колоссальное удовольствие. Я начала есть инжир, кинзу, козий сыр, и, думаю, такими темпами дело скоро дойдет до (брр-р!) оливок. Пересматривая взгляды на какие-то, казалось бы, давно определенные в твоем мировосприятии вещи, приходишь к пониманию целостности жизни, иллюзорности понятий «хорошо/плохо» и узколобости собственных взглядов. Героиня книги «Ешь. Молись. Люби» могла бы найти ответы на все свои вопросы, не сходя с места, где она их себе впервые задала. Вопрос в том, чтобы найти нужные вопросы. И, боюсь, здесь Google не поможет.


Preview Collections 2013 Pronovias Barselona Эксклюзивно представлена в бутике Marry Me Официальный представитель

Обувь


наши люди

Ирина Шульженко

Александр Лазаридис

Совершил определенное «понижение скорости» и отказался от высокооплачиваемой работы в PR в пользу менее денежной, но более приятной для души работы в журналис­ тике. Александр всегда жалел, что ничем по-настоящему не увлекался: не вырезал из фруктов смешные физиономии, не рисовал на грязных автомобилях картины Климта и уж точно не создавал скульптуры на острие карандашного грифеля. Получая огромное удовольствие от общения с людьми во время интервью, для этого номера «Краснодар Magazine» он встретился с известными краснодарцами, для которых хобби быстро стало неотъемлемой частью жизни.

Артур Каратай

Поработав на бесчисленное количество футбольных клубов, спортивных изданий, радиостанций и получив опыт комментирования матчей на «НТВ+ Футбол», Артур с удовольствием пошел работать «на себя». В промежутке между написаниями рецензий на выходящие в прокат фильмы пытается понять, что же любит больше — футбол, кино или женщин. Попытавшись как-то остепениться и покинуть темные коридоры светской жизни Краснодара, на­ ткнулся на препятствие в виде беспросветной скуки. Весь июнь Артур провел на чемпионате Европы по футболу, о чем он охотно рассказал в подрубрике «Очевидец».

20

краснодар magazine Август 2012

В самом имени «Ирина Шульженко» слышна глубина. Не обладающая достаточным альтом, чтобы покорить сердца миллионов, как некогда удавалось ее знаменитой однофамилице, далекая от фигуративной живописи, сделавшей знаменитым Василия Шульженко, Ирина сражает чувством юмора, невероятной харизмой, жгучим темпераментом и, не побоимся этого слова, духовностью. Госпожа Шульженко своей манерой поведения каждый день доказывает нам: гордясь званием журналиста, вполне возможно не забывать благороднейшего своего имени — имени человека. Логично, что интервью Ирины с Натальей Водяновой, которая приезжала в Крымск с гуманитарной миссией, удалось.

Елена Логунова

Школьные годы чудесные, как они быстро летят! И как дорого обходятся постоянным спонсорам перелета — родителям. Писатель, журналист и мама четвероклассника Николая Елена Логунова задается вопросом: возможно ли сэкономить в процессе сборов ребенка в школу деньги, время и нервную энергию? Рецепт — в руб­ рике Happy end.


ОТКРЫТИЕ 30 АВГУСТА Краснодар, ул. Буденого, 2, ТЦ «Карнавал», 2 этаж тел. (861) 202-42-35 krasnodar@ketroy.com


КРАСНОДАР magazine

Редакция ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР Валентина Симионел ШЕФ-РЕДАКТОР Виктория Черникова РЕДАКТОР Дарья Быкова АРТ-ДИРЕКТОР РЕДАКЦИОННЫХ МАТЕРИАЛОВ

Станислав Колмаков

АРТ-ДИРЕКТОР РЕКЛАМНЫХ МАТЕРИАЛОВ Кристина Руденко КОРРЕКТОР Татьяна Беляева НАД НОМЕРОМ ТАКЖЕ РАБОТАЛИ: Фотографы Дмитрий Буфеев, Кирилл Костенко, Евгений

Харланов, Валерий Гончаров, Ира Чистикина

Любимое такси всегда под рукой!

ВОЗЬМИ С СОБОЙ: «Мобильный пульт Везёт» Для телефонов с Android — установи на мобильный через сканер QR-кода Для телефонов с java — скачай бесплатное приложение на RUTAXI.RU

VIP-КАРТА ВЕЗЁТ

Предпочитаешь заказывать такси по телефону? Спрашивай vip-карту у водителя!

Авторы Александр Лазаридис, Артур Каратай, Ирина

Шульженко, Елена Логунова, Наталья Кур, Юлия Агова, Юлия Клиндухова, Юлия Сырчина, Жанна Бурлак, Светлана Величко Иллюстратор Людмила Борисенко ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР Юрий Васильченко ОТДЕЛ РЕКЛАМЫ Альбина Саркисьянц, Елена Бурмакова, Анастасия Шеянова, Ксения Ильина, Елена Баклашова Менеджер по рекламе и PR Мария Дзюба

КОНТАКТЫ Медиакомпания Welcome to Kuban 350062, Россия, Краснодар, ул. Атарбекова, 1/1, офис 16 Тел./факс: +7 (861) 200-15-05, 200-17-20 E-mail: welcome@welcometokuban.com www.welcometokuban.com Все рекламируемые материалы подлежат обязательной сертификации, все услуги — лицензированию. Редакция не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах. Любая перепечатка или копирование материалов журнала «Краснодар Magazine» невозможны без письменного разрешения редакции. При цитировании ссылка на журнал обязательна. Редакция заранее приносит извинения за возможные неточности, допущенные в материалах. Мнение авторов может не совпадать с точкой зрения редакции.

Журнал

«Краснодар Magazine» (Краснодар журнал) № 7 (18), август 2012 года Тираж: 6000 экземпляров Печать: ООО «Первый полиграфичекий комбинат», 143405, Московская обл., п/о «Красногорск-5», Ильинское ш., 4 км

Учредитель, редакция ООО «Медиа-Партнер» Адрес учредителя и редакции: 350062, Россия, г. Краснодар, ул. Атарбекова, 1/1, офис 16 Тел./факс +7 (861) 200-15-05 Распространяется бесплатно

Свидетельство о регистрации средства массовой информации ПИ № ТУ 23-00493 выдано Управлением Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Краснодарскому краю и Республике Адыгея (Адыгея). Журнал зарегистрирован в качестве рекламного издания.

*Диспетчерская служба

тел. 216-66-66

Внимание! В июльском номере журнала допущены неточности

1. на стр. 98 в пункте «Gagarin кейтеринг» указаны неверный адрес и телефон компании. Корректная информация: ул. Старокубанская, 114, тел. +7 918 131-98-88. 2. на стр. 119 под подзаголовком «Ширван» в пункте «профессиональный звук и свет» ошибочно указано отсутствие оных. Корректная информация: профессиональный звук и свет присутствуют.


Февраль 2012 краснодар magazine 23


пульс

Крупный план

Warning С 27 сентября по 7 октября в Краснодарском краевом художественном музее им. Коваленко будут представлены картины известного краснодарского художника Игоря Михайленко. Выставка WARNING объединит три самостоятельные серии — RED, MENS и STRONG, созданные художником с начала 2010-х годов. Цикл RED являет собой три картины размером 200 х 290, на каждом из полотен зритель может видеть по семь автопортретов художника. Цикл MENS состоит из четырех картин, на которых изображены боксирующие мужчины. Самой множественной на выставке представлена серия STRONG — восемнадцать картин, объединенных тематикой собачьих боев. Краснодарский краевой художественный музей им. Коваленко, ул. Красная, 13, тел. 268-09-77

дайджест с. 25 • очевидец с. 26 • профи с. 30 24

краснодар magazine Август 2012


Дайджест пульс

Событие

Свобода нас связала

Спорт

Новое победное Футбольный клуб «Краснодар» представил новую форму, в которой игрокам предстоит выходить на поле в сезоне 2012/13.

Презентация формы прошла в баре «Белка & Стрелка». Экипировка «горожан» специально разработана главным техническим партнером клуба — компанией KAPPA. Ведущий итальянский производитель профессиональной спортивной одежды на протяжении нескольких лет эксклюзивно поставляет форму для краснодарского клуба. Экипировка нового сезона, как всегда, стильно выглядит и сочетает в себе современным технологии. К слову, первая игра сезона «Краснодара» в новом облачении закончилась его победой над «Рубином» — 3:0.

В Веселовке с 1 по 5 августа гремела KUBANA-2012 — Международный музыкальный фестиваль и полуостров Свободы. На двух сценах заводили толпу хэдлайнеры мирового уровня и лучшие российские музыкальные группы. Korn, The Offspring, Enter Shikari, Gogol Bordello, Infected Mushroom, Pendulum, Modestep, «Ляпис Трубецкой», Найк Борзов, Каста, Элизиум, Sunsay — всем, кто попал на фестиваль, есть что рассказать внукам. Пос. Веселовка, Темрюкский район

fckrasnodar.ru

19 июля популярная хаус-певица ирландского происхождения Sam Оbernik дала концерт в новом автоцентре Volkswagen, который этим летом начал полноценную работу на северо-западе Краснодара. «Фольксваген Центр Краснодар», ул. Дзержинского, 231/1, тел. 227-88-77 Мода

И не раз В августе в «OZ МОЛЛ» первым в городе открылся обувной бутик NO ONE. Один из крупнейших мультибрендовых дистрибьюторов женской, мужской обуви и аксессуаров от ведущих итальянских дизайнеров расположился на первом этаже торгового центра. Флагманский NO ONE в Краснодаре обещает радовать клиентов самыми роскошными и элегантными изделиями от таких знаменитых брендов, как Fabi, Vicini, Baldinini, Casadei, Ballin, Testoni, Vivienne Westwood — всего более тридцати имен. «OZ МОЛЛ», ул. Крылатая, 2, ozmall.ru

Дети

Юное серебро Концертный хор Краснодарского межшкольного эстетического центра завоевал второе место на международном чемпионате, который проходил в американском городе Цинциннати. Стоит отметить, это уже третья значимая награда в копилке коллектива.

Август 2012 краснодар magazine

25


пульс Очевидец

Всеобщая футболизация

Спортивный эксперт «Краснодар Magazine» Артур Каратай посетил чемпионат Европы по футболу, который в этом году проходил в городах Украины и Польши. ев г ен и й р уд ен ко (4) , а р т у р ка рата й ( 2) , tassphoto (1)

Сразу скажу, что польскую часть чемпионата я изначально решил смотреть по телевизору. И не прогадал. Во-первых, не пришлось вживую испытывать ужас и разочарование от выступления сборной России. Во-вторых, у наших украинских соседей организация турнира вышла на порядок выше,

26

краснодар magazine Август 2012

чем в Польше. В итоге вживую мне удалось посмотреть сразу десять матчей чемпионата Европы: по три игры пришлись на Харьков и Киев, а вот в Донецке довелось увидеть аж четыре встречи. Откровенно говоря, чтобы поделиться полноценным грузом впечатлений, собранных за месяц пребывания

в Украине, нужен целый номер журнала, а не один материал. Размах этого события для наших соседей сложно переоценить — это миллиарды долларов вложений, колоссальный уровень работ по строительству гостиниц, модернизации транспортной сети, беспрецедентные меры безопасности. Но главное — это та непередаваемая атмосфера праздника, которой я дышал весь месяц. В Харькове все было организовано на самом высоком уровне. Так уж вышло, что там все свои матчи проводила сборная Голландии, поэтому на время Евро-2012 город приобрел традиционный для страны тюльпанов оранжевый цвет. И голландские фанаты были настолько очарованы дружелюбием и гостеприимством харьковчан, что после окончания турнира они на свои деньги заказали и вывеси-


Очевидец пульс

харьковские полисмены позволяли носить себя на плечах и охотно делились фуражками с фанатами

ли в городе баннеры с символикой Голландии и текстом «Спасибо, Харьков!» К слову, в один из дней на главной площади города (между прочим, самой большой в Европе), которая на время Евро превратилась в фан-зону, был устроен официальный «День Голландии». В себя он включил грандиозный праздник, на котором выступил именитый голландский DJ Armin Van Burren. Местная полиция была настроена максимально благожелательно: несколько раз харьковские полисмены позволяли носить себя на плечах и охотно делились фуражками с фанатами. В Донецке все было не столь радужно. Город сам по себе скучнее Харькова, да и местные власти совершили ошибку, отрядив под фанзону относительно удаленный от центральной улицы участок в парке. Настоящее шоу в Донецке устроили английские фанаты, которые в один из дней совершили коллективную процессию с сооруженным вручную гробом. Посвящен этот издевательский обряд был экс-игроку сборной Англии Солу Кэмпбеллу,

запугавшему жителей Великобритании якобы царящим в Украине расизмом. Отмечу, что за месяц пребывания на Евро никакого намека на расизм ваш покорный слуга не углядел. Киев, как и подобает столице, снял основные сливки. В вечер перед финальным матчем в киевской фан-зоне на центральной улице Крещатика прошел феерический по размаху концерт, на котором присутствовали сотни тысяч зрителей. В первой части основной программы выступал легендарный Elton John, а после него собравшиеся наслаждались совместным шоу в исполнении группы Queen и Адама Ламберта. Поистине историческим получился и финальный матч в Киеве. Итоговая победа великой сборной Испании привела ее к невероятному успеху — выигрышу трех крупных международных турниров подряд. России же стоит взять на заметку то, как провела Евро-2012 Украина, ведь через каких-то шесть лет нам предстоит принимать самое статусное и масштабное футбольное событие из всех возможных — чемпионат мира.

РЕЗЮМЕ Что

Чемпионат Европы по футболу

Где

Украина и Польша

Когда

8 июня — 1 июля

Очевидец

Артур Каратай, спортивный эксперт «Краснодар Magazine»

Замечены

Аркадий Дворкович, Роман Абрамович, Сергей Галицкий, Ирина Шейк, Алексей Гусак, Евгений Жуков, Тахир Холикбердиев

Что дальше

Чемпионат мира в Бразилии в июне 2014 года

Август 2012 краснодар magazine

27


пульс Профи

Мило, Леша, мило! Творческий до мозга костей графический дизайнер Алексей Милилян, руководитель и идейный вдохновитель Alexey V. Mililian Studio, пожинает плоды упорного труда — его студия попала в TOP-100 рейтинга российского дизайна. да р ья б ы ко в а к и р и лл ко с т ен ко

ПОЛЕЗНЫЕ КОНТАКТЫ тел. +7 918 417-31-36, mililian.com

28

краснодар magazine Август 2012

По ГОСТу

Злые языки могут поговаривать, что студия имени себя — верх самолюбия и тщеславия, однако профессионализм, как известно, покрывает все «грехи». За проекты студии Алексей отвечает лично, поэтому Alexey V. Mililian Studio — это не просто востребованный бренд, но и знак высокого качества.

Место съемки: ресторан Bellini

Один из основных принципов сетевого маркетинга — суметь убедить человека в том, что он может работать сам на себя. Возможно, мы бы узнали об Alexey V. Mililian Studio раньше, попади ее руководитель Алексей Милилян в руки к «сетевикам», однако он выбрал витиеватый путь к успеху. Для начала окончил филологический факультет КубГУ, параллельно генерировал рекламные идеи в Ruport, занимался граффити, но без фанатизма, писал электронную музыку и презентовал свои творения в авторской программе на ROKS FM. «У меня отец — художник, поэтому с раннего детства я был в гуще творческих событий. И музыка дома играла только самая качественная. Спасибо Джимми Хендриксу и Мику Джаггеру за счастливое детство». Если вычеркнуть пункт «образование», то вполне естественно, что Алексей стал заниматься графическим дизайном. «Барроко», Bar 13, Bellini, Galich Hall, «Агрокомплекс», «Холостядзе» — это только малая часть того, чего коснулась рука Алексея Милиляна. Его имя уже без преувеличения стало самым настоящим брендом в области графического дизайна во всем Краснодарском крае. Его работы лаконичны, просты по своему исполнению, с минимумом деталей, цвета и посторонних «шумов» — это-то и делает их запоминающимися и любимыми. «На самом деле мне приятно сотрудничать со всеми заказчиками, не могу выделить кого-то одного. Мне просто очень нравится то, чем я занимаюсь». Успех работ Алексея в том, что он в первую очередь думает о потребителе продукта, а уже потом о предпочтениях заказчика. По мнению Алексея, такой подход к работе, особенно связанной с дизайном, должен быть у всех. «Сейчас, мне кажется, тот момент, когда впервые за долгое время можно “выдохнуть”. У меня собственное дело, любимая жена… Теперь, думаю, можно и деревом, домом и сыном заняться. Главное, чтобы фортуна всегда рядом была».


ул. Северная, 394, тел. 2-511-337


Fashion & Beauty

Крупный план

Вездеходы Период с конца лета до начала осени традиционно радует нас теплыми дождями. Насладиться панорамами чистых улиц и не промочить ноги помогут резиновые сапоги. В анонсированных осенних коллекциях эта обувь вновь на пике популярности. Надевайте сапоги Ermanno Scervino с джинсами, шортами и даже с легкими платьями. ermannoscervino.com

новости с. 33 • стили с. 34 • гардероб с. 36 • фотопроект с. 38 beauty-арсенал c. 48 • средства с. 50

30

краснодар magazine Август 2012


Новости fashion & beauty

И снова первые 19 июня в номинации «Лучшее оформление торгового зала» международного конкурса «Лучший ювелирный магазин 2012 года» победу одержал флагманский центр «Золотой ларец». Он был открыт в октябре 2011 года, а в отделке использованы натуральное дерево, малахит, сусальное золото и медная ковка. Эта очередная победа — символ надежности и гарантия качества изделий.

Флагманский ювелирный центр «Золотой ларец», ул. Красная, 71/1, тел. 275-25-75, zolar.ru

Сказочное путешествие Samsonite, мировой лидер по производству предметов багажа, представляет очаровательную детскую коллекцию Sammies Dreams™. На сумках, чемоданах и аксессуарах, похожих на мягкие игрушки, разместились озорной щенок и забавная сова. Детям не придется поднимать тяжести — все предметы коллекции созданы из невероятно легких материалов, снабжены колесиками и регулируемыми ремешками. Молнии были разработаны специально для маленьких пальчиков ребенка. Кроме того, все предметы коллекции произведены без использования токсичных материалов (свинца и ПВХ), что особенно важно для детских вещей.

samsonite.ru

Прямой путь к красоте Кардинально изменить свой стиль и имидж и при этом сохранить качество волос позволяет новый оригинальный продукт косметического бренда KAARAL. Он предназначен для владельцев кудряшек. С помощью различных техник химического выпрямления волос ONLINE straitening можно как выпрямить волосы до абсолютно гладких, так и сохранить на них легкую волну. Коллаген, входящий в состав средства, сохраняет структуру и целостность волос изнутри, придавая им здоровый блеск, живость и естественность.

«Kaaral-Юг», ул. Ставропольская, 100, тел.: 267-67-40, +7 928 210-12-13

Долгожданное свидание В «OZ МОЛЛ» открылся магазин ведущих обувных брендов RendezVous. Мультибрендовый обувной бутик расположен на первом этаже комплекса. Здесь можно найти более 60 международных марок изысканной женской и мужской обуви и аксессуаров: от простого и элегантного Michel Vivien до эпатажного Marc by Marc Jacobs, от экстравагантного Kenzo до бесспорного фаворита модниц Casadei. Кроме того, в бутике можно приобрести обувь и аксессуары собственной линии BY RendezVous.

«OZ МОЛЛ», ул. Крылатая, 2, тел. 210-52-64, ozmall.ru

На все случаи Салон часов «Эпоха» победил в номинации «Лучший часовой салон России» международного конкурса «Лучший ювелирный магазин года». В этом году мероприятие имело и социальную миссию — благотворительность. Совместно с фондом Гоши Куценко «Шаг вместе» организаторы конкурса собрали на аукционе деньги для лечения детей, больных ДЦП. Салон часов «Эпоха» вручил Гоше Куценко швейцарские часы марки Hamilton, которой в этом году исполняется 120 лет.

Салон часов «Эпоха», Новороссийск, ул. Свободы, 3/5, тел.: (8617) 60-57-22, (8617) 61-33-53

Май 2012 краснодар magazine

31


FASHION & BEAUTY Анонс

Сезонные настроения

4

ETRO

Брюки остаются попрежнему узкими, но при этом могут терять в длине: в сезоне 2012/2013 наряду с традиционными актуальны модели с обнаженной щиколоткой. Поддержать гармонию линий поможет каблук.

Подглядывание в мужской гардероб, радостное цветовое безу­мие, меховая атака — этими и другими не менее интересными тенденциями нас порадует модный сезон 2012/2013.

1 Вязаные вещи, возродившиеся в коллекциях 2012/2013, не только согреют в холодные дни, но и помогут создать женственный, чувственный силуэт. Актуальным будет сочетание свитеров и платьев крупной вязки с широкими кожаными ремнями.

Emporio Armani

Юбка плюс брюки, два пиджака сразу, куртка, надетая на пальто,— многослойность в одежде доводится до абсолюта и занимает прочные позиции не только в фолк-, street- и романтическом стилях, но и в классике.

Moschino Cheap&Chic

2

32

Сгладить острые углы осеннезимней погоды дизайнеры решили с помощью мягких фактур — бархата, меха и, конечно же, благородной замши. Замшевые сумки, сапоги, ботильоны в этом сезоне могут украшаться вставками из кружева или текстиля.

paul smitH

3 Разрабатывая аксессуары и обувь для нового сезона, дизайнеры проявили повышенное внимание к текстилю, и одним из самых популярных решений стал атлас. При этом атласная обувь может быть обтянута тканью полностью — вплоть до каблука.

6

Alberta Ferretti

Мех продолжает вдохновлять модельеров. В этом сезоне они творят не только в традиционном жанре, но и экспериментируют по полной: нестареющая зимняя классика окрашивается в яркие, экстремальные цвета и активно используется для отделки аксессуаров.

Moschino

Moschino

краснодар magazine Август 2012

5

7 Кожа возвращается в привычных цветах (натуральном коричневом, черном, красном, белом), но в революционных формах: женственные платья, пышные воланы, драпировки, спортивный крой — все это приходит на подиумы бок о бок с кожаной классикой.


Анонс FASHION & BEAUTY

8

Moschino

BALMAIN

Лаковая обувь вновь актуальна. В этот раз лакированная кожа делит подиум с кожей рептилий и гладкой матовой кожей и может сочетаться с ними в одной модели. Актуальные цвета лаковой обуви — от классического черного до пронзительноярких.

Мужской стиль в одежде для дам вновь набирает популярность: рубашки, пальто, брюки и обувь, лишь слегка намекающие на то, что под ними скрываются женские формы, одинаково выгодно подчеркивают и хрупкость, и силу прекрасного пола.

9

kenzo

Jil Sander

Новый осенне-зимний сезон дизайнеры раскрасили на редкость ярко: привычные для холодного времени года темные цвета потеснились под напором жизнерадостных, совсем не зимних оттенков. Один из главных в сочной палитре — желтый цвет.

10

14

paul smitH

barbara bui

Как и одежды, обуви в этом сезоне коснулись насыщенные, порой даже неоновые цвета — красный, желтый, оранжевый, фиолетовый. Дизайнеры соединяют в моделях яркой обуви контрастные оттенки и разные фактуры.

13 Силуэт верхней одежды меняется за счет спущенной проймы. Плечи становятся более покатыми и широкими, за счет чего низ пальто выглядит зауженным. Подобный крой — идеальный способ сделать бедра визуально стройнее.

Популярные в новом сезоне комбинезоны обретают четкий силуэт и сдержанные цвета, многие модели зрительно делятся пополам поясами-обманками. Несмотря на сдержанность и строгость линий, смотрятся женственно и выразительно.

11

12

Кутюрье, отдавая дань экспериментам с мужским стилем в женской одежде, не забывают и о женственности. Приталенные вещи — блузы, пиджаки, жакеты, платья — один из трендов сезона.

ETRO

ermano scervinio

15 Зонты, ремни, сумки — все это в предстоящем сезоне будет играть роль цветовых акцентов благодаря многократно усиленной яркости. В отделке актуальных ныне цветных аксессуаров появятся мех, кожа и кружева.

Август 2012 краснодар magazine

33


FASHION & BEAUTY Гардероб

Ольга Льдокова

Владелица магазинов французской одежды BGN и Bessini. Воспитывает двух замечательных сыновей — Марку четыре годика, а Валентину девятнадцать. Убеждена, что нужно гармонично распределять время между семьей, работой и отдыхом, а не тратить его на необдуманный шопинг.

Д

На фото Юбка и пояс Chloe Туфли Giuseppe Zanotti Блуза Chloe

Ветер перемен Ольга Льдокова привыкла доверять профессионалам и не бояться перемен — результат, что называется, налицо. к и р и лл ко с т ен ко

34

краснодар magazine Август 2012

умаю, у каждого наступает такой момент, когда понимаешь: чтобы изменить что-то в своей жизни, надо измениться самой. Год назад, просматривая один из краснодарских глянцевых журналов, я заинтересовалась статьей молодого дизайнера Яны Волынцевой о том, как одеваются у нас в городе, и о европейском стиле одежды. Яна также предлагала свои услуги в качестве личного стилиста. На тот момент я, как и большинство женщин, страдала извечным «нечего надеть», поэтому, пообщавшись с Яной, решила доверить ей свое преображение. Мы начали с того, что пересмотрели весь мой гардероб и избавились от лишних вещей. Перед Яной стояла задача подобрать функциональную, удобную одежду, не потратив на это слишком много времени и средств, и, хочу отметить, она прекрасно с этим справилась. При формировании гардероба большое внимание мы уделяли цвету, крою и качеству тканей, тщательно подбирали аксессуары. Брали во внимание различные нюансы: мои предпочтения, особенности фигуры, образ жизни. Яна предлагала готовые решения и комбинации одежды, я примеряла их на себя в прямом и переносном смысле. Как оказалось, от этого очень многое зависит, ведь красота в первую очередь заключается в гармонии. Сейчас в моем гардеробе нет ненужных


Гардероб FASHION & BEAUTY

вещей. Всевозможные блузы, юбки, платья, шорты, брюки идеально сочетаются друг с другом. Составлять комплекты одежды для работы, отдыха или вечеринок теперь намного проще. Благодаря Яне, я научилась не бояться экспериментировать, комбинировать вещи различных марок. Сегодня я смело сочетаю одежду таких именитых дизайнеров, как Alexander McQueen, Chloe, Kenzo, с демократичными марками вроде TopShop или Zara. И, конечно, моим любимым брендом остается BGN — великолепное качество тканей и потрясающий французский стиль.

На фото Шорты BGN Блузка Vionett Сандалии Givenchy Часы Frederique Constant

1. 1. Платье Alexander McQueen Было сделано еще при жизни дизайнера. Очень горжусь тем, что смогла приобрести его.

2.

3.

2. Майка TopShop Универсальная, как говорится, must have! Идеально подходит к любым шортам и брюкам. 3. Майка Lanvin Яркий и необычный принт, который очень нравится четырехлетнему сыну Марку.

4.

4. Очки Tom Ford Очень долго искали форму, которая подойдет мне. Теперь они у меня самые любимые.

6.

5.

5. Сумка Givenchy Объемная и вместительная. Очень люблю этот бренд. 6. Босоножки Rupert Sanderson Они очень удобные и подходят абсолютно под все.

Август 2012 краснодар magazine

35


За белым платьем

Вещи слева:

бутик «Этажи», ТГ «Кристалл», тел. 219-54-06

Вещи справа

Свадебная империя Di Layla, ул. Октябрьская, 131, 1-й этаж, тел. +7 928 258-10-28, di-layla.ru

Невеста — в воображении рождается образ девушки с пастельным макияжем в белоснежном платье. Однако эта оболочка скрывает страсти, эмоции и желания. Стилисты постарались отразить этот контраст в своем арт-проекте, а Роман Благов запечатлил его в практически сценическом пространстве Абрау-Дюрсо.


фотопроект

Фото: Роман Благов Место съемки: Абрау-Дюрсо


Вещи:

бутик «Этажи», ТГ «Кристалл», тел. 219-54-06


фотопроект


Вещи:

Свадебная империя Di Layla, ул. Октябрьская, 131, 1-й этаж, тел. +7 928 258-10-28, di-layla.ru


фотопроект Стиль: Яна Валынцева и Александра Губанова Модели: Елена Аваряскина и Анастасия Пономарева Hair&make-up: «Студия Анны Саркисян», ул. Офицерская, 35/1, тел. 224-59-49


FASHION & BEAUT Y Реклама Коктейльное платье Sherri Hill мод. 2762

Свадебные цветы

Вечернее платье Sherri Hill мод. 1522

Прекрасные, как букет невесты, воздушные, как лепестки роз, цветущие и нежные,— все гостьи свадебного торжества желают выглядеть утонченно, элегантно и неповторимо. Стильные вечерние наряды помогут создать самые разные и неизменно яркие образы.

Свадебное платье White by Vera Wang

Вечернее платье Jovani мод. 3006

Коктейльное платье Sherri Hill мод. 1404

Коктейльное платье Sherri Hill мод. 1429

42

краснодар magazine Август 2012

Краснодар, ул. Комсомольская, 55, тел. 240-73-74 www.joliesboutique.ru


Реклама FASHION & BEAUT Y

Золотая линия Новые программы ухода с использованием омолаживающей линии косметики Selvert Thermal на основе 24-х каратного золота представляет салон красоты Studio Hollywood.

Омолаживающая линия на основе 24 -х каратного золота Драгоценный компонент включен в косметические препараты в виде наночастиц, которые работают на клеточном уровне. Благодаря этому, стало возможным извлекать все полезные свойства золота и добиваться уникальных результатов — стимуляции регенерации и синтеза колагена, усиления антиоксидантной защиты, улучшения микроциркуляции, снятия воспалительных и аллергических реакций. Золотые SPA- ритуалы для лица и тела Золотой каприз — ритуал для лица, обеспечивающий стойкий омолаживающий эффект. Даже в случае ухоженной возрастной кожи результат будет заметен сразу. Рекомендуемый курс — 10 процедур.

Золотой термальный максимум: люксовый SPA- ритуал для тела Создан для восстановления молодости кожи. Утонченная роскошь драгоценных компонентов: золота, жемчуга, бриллиантов — обеспечит сияние и жизненную силу, вернет упругость и эластичность любой коже. Рекомендуемый курс — 10 процедур. Процедуры предназначены для взыскательных женщин, желающих сохранить капитал молодости; для осторожных клиентов, опасающихся активных методик (химических пилингов, мезотерапии); для женщин, прошедших инъекционные и аппаратные методики (золотые нити, фотоомоложение), чтобы закрепить и продлить эффект; для женщин, ориен­ тированных на новинки и модную косметику; для поклонников роскоши. Станьте золотым клиентом Selvert Thermal в салоне красоты Studio Hollywood!

Салон красоты Studio Hollywood Краснодар, ул. Красная, 87, тел.: 210-10-20, 8 918 119-11-88 studiohollywood.ru

Август 2012 краснодар magazine

43


Вкусы Реклама

Солнечный лагерь Лето — пора отпусков и летних каникул. Три месяца окрашивать яркими красками будни чад и превращать каждый день в настоящий праздник для родителей — непосильный труд. Для педагогов же и инструкторов детского клуба «Икс-Фит. Солнечный» — любимое занятие. Они знают о здоровье и интересах детей все и даже больше.

И

менно они 4 года назад разработали замечательную программу спортивнооздоровительного лагеря, которая полностью удовлетворяет потребности детей и их родителей. Фитнес-клуб «Икс-Фит. Солнечный» первым в Краснодаре открыл на своей территории летний лагерь для детей. За время существования его посетило около 400 детей от 5 до 14 лет. Многие ребята — уже постояльцы лагеря, без них не проходит ни одна смена. Дети торопятся сюда каждый день с 9.00 до 14.00 часов, чтобы превратить обычный день в праздник. Каждая смена не похожа на предыдущую, лишь одно остается неизменным: здоровье, позитив и сбалансированное питание. Цель лагеря — сделать спорт интересным, укрепить здоровье и просто скрасить серые будни детей. Спортивно-оздоровительный летний лагерь «Икс-Фит. Солнечный» — лагерь активного отдыха. Здесь нет монотонных тренировок, каждое занятие сюжетное с использованием интересного спортивного оборудования. Все это вызывает у детей море эмоций и неизведанных ощущений. Жизнь в лагере просто кипит: веселая зарядка, сбалансированный завтрак в баре «Икс-Фит. Солнечный», фитнес на суше, тренировка в бассейне, развлекательная про-

44

краснодар magazine Август 2012

грамма, разнообразные мероприятия и вкусный обед в ресторане da Vinci. Не дети подстраиваются под программу, а программа адаптируется под детей. В лагере есть свои порядки и законы, а также система поощрений, которая выражается в накоплении лагерных денег «деловушек». А в конце смены на заработанную валюту дети смогут выбрать себе подарки. Группы имеют небольшую вместимость — 6–10 человек. Это позволяет создать атмосферу одной большой семьи и найти индивидуальный подход к каждому ребенку. Инструкторы и педагоги лагеря — это команда молодых профессионалов, которые любят и умеют работать с детьми, становятся им настоящими друзьями. У каждого из них есть огромный запас энергии и творческих идей для того, чтобы сделать летний отдых любого ребенка незабываемым!

фитнес-клуб «ИКС-ФИТ. Солнечный» ул. Архитектора Ишунина, 4, тел. 273-77-00


имеются противопоказания. необходима консультация специалиста

Реклама FASHION & BEAUT Y

ICSI + вы = родители! Клиника OXY-center предлагает совершенно новый подход к проблеме преодоления бесплодия, в результате которого достигается 90%-ное оплодотворение яйцеклеток, а вероятность развития эмбрионов возрастает до 90–95 %.

Н

а сегодняшний день микроманипуляция ICSI является одним из самых надежных методов преодоления проблемы бесплодия. Его суть заключается в следующем: под микроскопом эмбрио­лог находит морфологически лучший и подвижный сперматозоид и после предварительной обработки вводит его в цитоплазму яйцеклетки. Внешне нормальный сперматозоид с большей вероятностью обладает адекватным набором и качеством хромо-

из них или более развиваются на протяжении девяти месяцев. В таких условиях применение методики ICSI становится единственным надежным методом. В большинстве клиник репродуктологи предлагают вопрос о проведении ICSI решать в день пункции. Но ведь яйцеклетки ждать не станут, поэтому этот вопрос должен быть оговорен заранее. Выбор состоит в следующем: делать ICSI или откладывать программу, сводя на нет все усилия врачей и пациентки? Довериться самому надежному на сегодняшний день методу оплодотворения или надеяться на авось и пытаться оплодотворить яйцеклетки так, словно со спермой все в порядке? Непростой выбор, связанный с финансами, нервами, временем, здоровьем, наконец. Клиника лечения бесплодия OXY-center предлагает своим клиентам проведение процедуры ICSI совместно с ЭКО по цене ЭКО. Такое решение помогает избежать большинства вышеперечисленных неприятных моментов. Здесь не откладывают применение более надежного метода на крайний случай, здесь предлагают оптимальные решения в нелегкой борьбе за счастье стать родителями. Будьте здоровы!

сом. А значит, он способен оплодотворить яйцеклетку, что приведет к развитию здорового эмбриона. Что касается технологии, то ICSI — это один из этапов ЭКО (экстракорпорального оплодотворения). Но если при ЭКО сперматозоиды и яйцеклетки сами соединяются вне организма, in vitro (в лабораторной пробирке), то при ЭКО+ICSI сперматозоид вводят в цитоплазму яйцеклетки. Спустя несколько дней полученные эмбрионы переносят в матку женщины, где один

Краснодар, ул. Урицкого, 186 тел.: (861) 221-65-55, 221-61-00 www.oxy-center.ru

Март 2012 краснодар magazine

45


FASHION & BEAUTY Beauty-арсенал

Анна Чубова

Парикмахер-универсал имидж-центра «Бон Шанс» «Летние солнечные лучи не только радуют нас бронзовым загаром, но и существенно вредят нашим волосам. Поэтому летом им нужен особый уход: в частности, больше влаги. Восстановить и придать силу потускневшим и обезвоженным волосам поможет итальянский комплекс процедур BES. Также в жаркие месяцы следует как можно чаще баловать волосы питательными кремами, содержащими минералы. Для особо ломких и сухих волос следует применять средства с экстрактом семени льна».

Чистим перышки

Летом и осенью волосы особо подвержены воздействию солнечных лучей. Краснодарские салоны красоты предлагают целый спектр специальных услуг по лечению и уходу за волосами.

Ламинирование волос

Эта процедура за последние несколько лет стала одной из наиболее популярных среди прочих услуг по уходу за волосами. Процесс ее прост: на 30–40 минут мастер наносит специальную смесь, которая покрывает каждый волос прочной защитной пленкой. В состав смеси непременно входит ряд питающих и увлажняющих веществ, по желанию клиента туда же могут замешать окрашивающие вещества. Существует два вида нанесения смеси: холодный или горячий, в зависимости от типа и структуры волос. По завершении процедуры волосы становятся прямыми и упругими, приобретают здоровый блеск. Специалисты особо рекомендуют делать ламинирование перед поездкой в отпуск, так как это покрытие

46

краснодар magazine Август 2012

защитит локоны от воздействия соленой воды и ультрафиолетовых лучей. Однако если ваши волосы сильно повреждены, то перед этой процедурой придется пройти курс лечения. Studio Hollywood — от 1500 руб., «Бон Шанс» — от 1100 руб., Redken LOFT — от 1450 руб.

SPA-уход за волосами

В Краснодаре эта процедура пока еще молодая, однако она стремительно завоевывает любовь посетительниц парикмахерских салонов. Существует множество SPA-программ для волос, которые объединяет использование максимально натуральных компонентов. Такие процедуры направлены на улучшение не только волос, но и кожи головы. Скорее всего, вам предложат целый оздоровительный комплекс,

нередко многочасовой. В него могут входить скрабирование, массаж головы, питание волос эфирными маслами и масками, а также ароматерапия. Специалисты утверждают, что после SPA-ухода ваши волосы будут чувствовать себя, как вы после отпуска. Aldo Coppola — от 2442 руб., Redken LOFT — от 2000 руб., Studio Hollywood — от 2000 руб., Sekret — от 2000 руб., «Бон Шанс» — от 1600 руб.

Бриллиантирование волос

Некоторые сравнивают эту процедуру с ламинированием, так как эффект от обеих процедур схожий. Однако это неверно. В отличие от ламинирования, бриллиантирование волос —


Beauty-арсенал FASHION & BEAUTY

это не покрытие их тонкой пленочной оболочкой, а их «полировка». В результате наполнения специальными компонентами кутикула плотнее прилегает к волосу, что создает эффект бриллиантового блеска. Эта услуга популярна среди тех, кто красится в светлые оттенки, поскольку частично удаляет желтый пигмент, остающийся после окрашивания в светлые тона. «Бон Шанс» — от 1300 руб.

Коллагеновое обертывание

Коллаген — это структурный белок, из него состоят многие ткани человека. Изначально этот компонент использовали в составе средств по уходу за кожей, но с недавних пор стали применять и для лечения волос. Отличительная способность коллагена — притягивать и сохранять влагу. Сама процедура коллагенового обертывания несложна: сначала мас­т ер наносит на волосы маску, затем некоторое время держит их под инфракрасными лампами кли-

мазона. За счет того, что смесь имеет плотную структуру, пушистые и тонкие волосы становятся более упругими, а чешуйки притягиваются к основанию, что придает прическе здоровый блеск. Aldo Coppola — 1880 руб.

Процедуры против выпадения волос

Эта услуга популярна как среди женщин, так и среди мужчин. Не все знают, что за день у здорового человека выпадает до ста волос. Все, что выше,— повод для визита к специалистам. Выпадение волос связано в первую очередь с нарушением баланса организма, стрессами, недосыпанием и дефицитом микроэлементов. Краснодарские парикмахерские салоны для решения этой проблемы предлагают лечебные маски, лосьоны, ампулы с сыворотками и массажи головы. «Бон Шанс» — от 700 руб. (1 процедура), Aldo Coppola — 13 662 руб. (трехмесячный курс), Studio Hollywood — от 1500 руб. (1 комплексная процедура), Sekret — от 800 руб. (1 процедура).

полезные адреса Центр красоты Aldo Coppola ул. Северная, 279, тел. 251-13-13 Салон красоты Studio Hollywood ул. Красная, 87, тел. 210-10-20 Салон вашего стиля Redken LOFT ул. Дзержинского, 26/1, тел.: 278-63-65; 8 988 35-734-35 Салон красоты Sekret ул. Северная, 394, тел. 251-13-37 Имидж-центр «Бон Шанс» ул. Тургенева, 135/1, тел.: 221-38-48, 221-16-16

Август 2012 краснодар magazine

47


FASHION & BEAUTY Средства

Вокруг солнца Вооружившись этими свежими, увлажняющими и ароматными новинками, можно смело идти навстречу летне-осеннему солнцу, даже если оно устраивает порой чересчур теплый прием.

4.

1. 2.

3. 5. 1. Духи Ô De L’Оrangérie от Lancôme

Оранжерея теплых летних ароматов, в которой оттенки коры кедра переплетаются со свежими апельсиновыми нотами. 2560 р.-

2. Антивозрастной крем после загара Sunleÿa Soin Après-soleil anti-âge от Sisley

Успокаивает и увлажняет кожу после солнечных ванн, мобилизует ресурсы клеток для борьбы со старением. 8420 р.-

3. Дневной и ночной крем Ainhoa Luxe Gold Увлажняющие средства для ухода за лицом и шеей на основе черной икры и золотой пудры стимулируют регенерацию тканей и придают коже легкое золотистое мерцание. 1700 р.-

4. Эссенция для глаз Ainhoa Luxe Gold Eye Essence

Мягкий крем-гель с экстрактом черной икры и золотой пудрой тонизирует нежную кожу вокруг глаз и наполняет ее здоровым сиянием. От 1500 р.-

5. Интенсивно увлажняющая двухфазная сыворотка для обезвоженной кожи Bi-Serum Intensif Anti-Soif от clarins

Свежий глоток для сильно обезвоженной кожи. Благодаря легкой текстуре впитывается моментально. 2550 р.-

6. Линия средств для ванной от Sephora

Новая палитра ярких ароматов и нежных увлажняющих текстур от Sephora, воплощенная во всевозможных средствах для ванной — гелях, кремах, скрабах и пенах. 330 р.-

7. Лифтинг-крем для лица Strivectin-Tl Tightening Face Serum

6.

Скорая помощь для кожи лица: средство быстро возвращает упругость, четкость контуров, разглаживает морщины, стимулирует синтез коллагена. От 2900 р.-

полезные адреса ILE DE BEAUTE торговая галерея «Кристалл», 2-й этаж, тел. 219-24-13; торгово-развлекательный комплекс «СИТИ ЦЕНТР», 1-й этаж, тел. 213-47-47

48

краснодар magazine Август 2012

7.


Cristalli Heat Protectium Serum

Защитная сыворотка для секущихся кончиков волос с антистатическим эффектом При постоянном использовании наблюдается улучшение структуры длинных волос, предотвращается эффект «раздвоения» кончиков волос. Применение сыворотки не препятствует процессу окрашивания волос.

Ассортимент продукции профессиональной косметики KAARAL (пр-во ИТАЛИЯ) спрашивайте в салонах и магазинах города: «СИГМА» ул. Седина, 118, тел.(861)-279-31-05; «КРАСОТКА» ул. Ставропольская, 138, тел.8-918-073-92-85; «КРАСОТКА» ул. Ставропольская, 252, тел.8-918-322-69-92 «КРАСОТКА» ул. Чекистов, 24, тел.8-918-444-12-94 «Цирюльник» ул. Мачуги, д. 2, ТК «Окей», тел. (861)273-10-57, 8-961-584-30-16; «Цирюльник» ул. Ставропольская, 100, тел. (861) 267-67-40, 8-928-210-12-13; COIFFEUR ул. Рашпилевская, 42 , тел. 8-918-184-28-15;

COIFFEUR ул. Дзержинского, 100 , МЦ «Красная Площадь», 1 этаж, тел. 8-918-184-28-15; «БИГУДИ» пр. Чекистов, ТЦ «5 звёзд», тел. 8-918-038-74-48; «Профессиональная косметика» ул. Красная, 149, тел. (861) 215-99-15; «Профессиональная косметика» ул. 40 лет победы, 34, лит. И, ТК «Оскар», 2 этаж. тел. (861) 277-75-98; «Интершарм» ул. Гоголя, 79/1, тел. (861) 251-64-83, «Молодёжная Элит» ул. Красная, д. 88, кор.1, тел. (861) 275-25-25;

«Стилист» ул. Уральская, 152/4, тел. (861) 232-07-53, 8-918-06-05-274; «Велес» проезд Репина, 22, тел. (861)447-19-99, «Профессиональная косметика» ул. Коммунаров, 71, тел. 8-952-870-24-60

ООО «Каарал-Юг», +7 918 500-14-18 www.kaaral.ru


living

Крупный план

Красная армия

Красный — цвет страсти и чувственности. Те, кто умеет говорить на языке цветов, знают о способности красных оттенков притягивать внимание и подчинять себе любое пространство. Красный формирует атмосферу надежности и радости, он рассказывает о любви и полноте жизни. Самые необычные оттенки красного вы обнаружите в новой fashion-коллекции тканей JAB — Red DESIRE. Творческая мастерская «ОБОИНН&ШТОРЦ», ул. Красных Партизан, 499; тел.: 251-16-41, 251-16-43

новости с. 53 • дизайнер с. 54 • недвижимость с. 58 50

краснодар magazine Август 2012


Новости living

Счастливое тринадцать Компания ООО «ДомТекс», дилер торговых марок TAC, Pierre Cardin, Valeron и других, вот уже на протяжении тринадцати лет занимает лидирующие позиции в Краснодарском крае. Клиенты «ДомТекс» — это в первую очередь люди, ценящие не только роскошный текстиль, но и современный дизайн. Что-то свое смогут найти все. Даже самые маленькие посетители оценят разно­ образие красок от компании Disney.

Краснодар, ул. Шевченко, 150, тел. 239-78-81

В небо Творческая мастерская «Обоинн & Шторц» выполнила очередной крупный заказ по созданию авторских ковров. На этот раз ковры создали для объекта, расположенного на юге России. Ковры для гостиной и каминной зон выполнены из новозеландской шерсти с добавлением натурального шелка. Главной задачей при разработке дизайна было воплотить желание клиента ввести в интерьер небесно-голубой цвет и некоторую асимметрию.

Творческая мастерская «Обоинн & Шторц», ул. Красных Партизан, 499, тел. 251-16-41

Для истинных ценителей Новинка Focal, наушники Spirit One настолько легки и удобны, что их практически не ощущаешь на себе. Специальная форма оголовья и амбушюров предназначена для длительного нахождения на голове. Наушники поставляются в жестком кейсе, который можно сменить на прилагающийся мягкий чехол. Но, конечно, главное достоинство Spirit One — это не богатая комплектация, не доп. функции управления плеером/смартфоном и не число герц ниже слышимого диапазона частот. Focal — это красочное, открытое, выразительное, мультижанровое и изысканное звучание.

Салон «Иллюзион», ул. Северная, 500, тел. 251-63-59, illusion-shop.ru

Чешская элита Более пятнадцати лет бренд «Аура БОГЕМИИ» остается воплощением классического стиля — элегантного и роскошного, но вместе с тем практичного и совершенного. Это выбор тех, кто привык к лучшему. Тех, кто окружает себя красивыми и уникальными вещами. Посуда этого бренда способна создать в доме особую душевную атмосферу, привнести в быт красоту и комфорт, наполнить пространство теплом домашнего очага.

Магазин-салон Aura of BOHEMIA, ул. Чапаева, 88, тел. 253-89-27, «SBS Мегамолл», ул. Уральская, 104 А, тел. 253-89-27, посудалюстры.рф

Теплые встречи Студия дизайна DECORISTIC приглашает в гости всех, кто не равнодушен к дизайну, трепетно относится к декорированию своего жилого пространства и ищет нетривиальные предметы интерьера. Если вы хотите диван по индивидуальному эскизу в обивке из дизайнерской ткани и готовы обсудить за завтраком и отличным кофе конструкцию стеллажа для книг, а также оценить все плюсы картины Дмитрия Кочановича Inout, то заходите в DECORISTIC.

Дизайн-бюро, шоу-рум DECORISTIC, ул. Красноармейская, 88, тел. 255-58-45

Август 2012 краснодар magazine

51


living Дизайнер

В первую очередь красиво или же практично (надежно)?

АНГЕЛИНА МОСТОВАЯ Путешествия, постоянный контакт с зарубежными коллегами, посещение профильных международных выставок и семинаров позволяют Ангелине создавать лаконичные и интересные интерьеры. дм и т р и й буф еев

Нарочитый лоск, на мой взгляд, отталкивает, не дает расслабиться, тянет на себя внимание и при этом мешает концентрироваться на действительно важном. Дизайнеры обязаны моделировать различные жизненные ситуации и постоянно предугадывать будущее. Мы хотим, чтобы наши интерьеры долго служили своим владельцам, а это возможно только при правильном применении практичных, качественных материалов и новых технологий.

Классика или модерн? Смотря какая классика и какой модерн. Здесь во главу угла ставится ряд факторов: личность клиента, архитектура и назначение объекта. В работе с частными интерьерами нужно подчеркнуть слово «личность» — в этом случае дизайнер не должен пытаться реализовать собственные амбиции. В нашем портфолио много современных интерьеров, они востребованы, и в последнее время все больше людей обращаются к нам именно с такими пожеланиями. Что касается классики, сейчас она стала взрослее, дороже, у нее появился «антикварный» оттенок.

Европейские заказчики или российские? Я бы попробовала свои силы в работе для зарубежных клиентов. Главное, чтобы они разговаривали хотя бы на одном из известных мне языков — с остальным, думаю, мы справимся. В Сочи довелось поработать со строителями из Словении — очень приятный и успешный опыт сотрудничества.

Пространственный хаос или гармония? Однозначно гармония. Однажды мы провели эксперимент — начертили четыре вариации пропорций одного объекта. Лишь один был выполнен со значениями золотого сечения. Все, кому мы показывали эти пропорции, однозначно выбирали ту, что была построена по правилам. Матушка-природа давным-давно уже все придумала и спроектировала. Наша задача — искать и распознавать.

Кому как повезет. Знаю точно: заниматься этой работой «из-под палки» не получится. Профессия дизайнера — тяжелый труд, связанный не только с реализацией творческого потенциала, но и с целым рядом сложностей. Самое важное — упорно трудиться, учиться и развиваться в том деле, за которое взялся. Досье

Связаться с Ангелиной можно по телефону +7 988 244-39-36

52

краснодар magazine Август 2012

Выпускница Кубанского государственного университета. Начинала свою карьеру как художник-иллюстратор, графический дизайнер. Получила практический опыт работы дизайнера керамической плитки, а также конструктора и проектировщика мебели. Организатор дизайнерской студии Artefactum. С 2009 года руководит собственным дизайнерским бюро Velvet Studio.

Место съемки: Velvet Studio

Дизайнером становятся или рождаются?


Мужской интерьер в деталях

ART-Объекты • свет • Предметы Интерьера

Краснодар, ул. дальняя, 39/2, тел.: (861) 278-62-85, 278-62-84


living Магазин

Мы продаем не диваны, а хорошее настроение! Дружный коллектив салона мягкой мебели «Эстетика» трудится не покладая рук в ТРЦ «СБС». Девушки в маленьких черных платьях приветствуют всех посетителей. Главный принцип работы: индивидуальный подход к клиентам. - Я ко всем как к друзьям! Хочу всегда всем помочь, - делится белокурая Ира. - Даже, если им особо и не нужна помощь, - смеется над коллегой Надя, - ну, если люди пришли за диваном, она им еще и ковер подберет. Непременно. - И хорошо, кстати, подберет! – присоединяется к разговору единственная шатенка в коллективе, Наташа. - Зато Наташа у нас с другим подходом. Она в «Эстетике» с самого открытия магазина, третий год. Точно помнит все технические характеристики и у любого

за чашечкой кофе узнает, что именно ему нужно. Люди-то тоже бывают непростые. Вообще, атмосфера в салоне, действительно, дружеская. Приятно пахнет новой мебелью, чувством юмора и профессионализмом. Да, и у него есть свой аромат. Если барышни выезжают на дом с рулеткой, чтобы замерить интересующую площадь, и даже подгоняют мебель под нужные размеры (чего стоит одна кровать 2.20/2.40), то это заставляет задуматься. Они знают свое дело. Скоро и отвертки с молотком возьмут в руки, но угрозы позже. О том, что заставило ее вернуться в «Эстетику» после необдуманного ухода, рассказала Надя: - Кроме золотого начальника и замечательного коллектива причины нужны?

Ну, тогда это – чистая совесть, и где-то даже гордость. Мы знаем, что продаем качественный продукт. И нам никогда не бывает за него стыдно. - Я даже ездила к нам на фабрику, - продолжает любящая точность Наташа, - оборудование европейское, работают только профессионалы. Все, начиная от производства и заканчивая установкой мебели, «Эстетика» делает профессионально. И это ценят наши покупатели. - Бывает, что человек элементарно приходит купить диван, а в итоге обставляет три этажа нового дома. А потом приходит с друзьями и… - И Ира выбирает им ковры! – предлагает свой вариант развития событий Надя. - Еще бы и обои выбрала, если б продавали, - смеются девочки, - но, если без шуток, то клиенты возвращаются к нам просто так: кофе попить. Для нас это – отличная оценка. Девочки считают, что так продуктивно работать им позволяет, в первую очередь, поведение начальницы Юлии: - Мы понимаем, что она – начальник, знаем свои обязанности, - говорит «старожила» Наташа, - но при этом наши отношения строятся не на ком-то страхе, а на дружбе и уважении. Это – плодотворная почва дляэффективной работы. Как она к нам – так и мы к ней. И мы работаем хорошо, потому что у нас отличные условия. Девочки очень просили отметить единственного мужчину в своем цветнике – Сергей вновь уехал к клиентам на замеры и не смог присутствовать на интервью. Думаю, «эстетки» врать не станут, и мужская половина салона ничем не уступает женской. Демократичная начальница Юлия о своем коллективе: - На самом деле, у всех менеджеров свой подход к клиентам. При этом профессионализм всегда на высоте. Я рада, что у меня такая команда.

полезные адреса Салон мягкой мебели и аксессуаров Estetica ул. Новороссийская, 230, Мебельно-торговый комплекс «АТМА», тел. 217-01-74, www.estetica.ru

54

краснодар magazine Август 2012



living Недвижимость

Cовместно с Macon Realty Group

рынок

Новая жизнь старых районов Как заявляют эксперты консалтинговой компании MACON Realty Group, по объемам возводимого жилья в Краснодаре первенство взяли районы, расположенные не в центре города. Однако пока они сильно уступают в классе и цене.

ЖК «Триумф», л. 3

Жилой комплекс бизнес-класса ЦМР (ул. Гаврилова, сдан в 2011 г.) 49 000 рублей за 1 кв. м

Жилой комплекс «Триумф» состоит из нескольких зданий переменной этажности. Современный динамичный стиль архитектуры гармонично вписывается в пейзаж активного центра города. В доме — 1–3-комнатные квартиры с высотой потолков от 2,9 м, эргономичной планировкой, улучшенной тепло- и звукоизоляцией, металлопластиковыми окнами и металлическими входными дверями. Подземный паркинг позволяет освободить придомовую территорию от машин — здесь расположены зеленые насаждения, зоны отдыха и детские площадки. Как только будет продано определенное количество квартир, начнется возведение собственной инфраструктуры дома. В планах — детский сад, кафе, кинотеатр, магазин, школа. Застройщик: Строительно-инвестиционная корпорация «Девелопмент Юг» Контакты отдела продаж: 2-555-222, 8 918 969-94-69

Пентхаус с видом на реку

Многокомнатная квартира в престижном районе города (ул. Кубанская Набережная) 42 000 000 р.Просторная двухэтажная квартира расположилась в одном из самых престижных районов города — Юбилейном микрорайоне. Общая площадь квартиры — 226 кв. м, площадь террасы — 180 кв. м. В квартире проведен качественный ремонт. Второй уровень оснащен выходом на открытую террасу. Здесь расположена зона отдыха, с которой открывается панорамный вид на весь город. В доме круглосуточно работает охрана и консьерж. Для будущих жильцов предусмотрены два парковочных места в подземном паркинге. Контакты: 8 918 068-99-92 Ольга (АН «Аякс-Риэлт»)

56

краснодар magazine Август 2012

Планы по реконструкции центральной части города, нехватка свободных пространств для массовой жилой застройки и дороговизна земли в «популярных» микрорайонах заставили девелоперов устремить взгляд в сторону таких перспективных зон Краснодара, как микрорайон Гидростроителей и район ул. ВосточноКругликовской. Именно здесь в настоящее время ведется формирование новых строительных кластеров. Постепенное развитие инфраструктуры этих районов повлекло за собой массовую

реализацию масштабных девелоперских проектов. Стоимость жилья в новостройках этих областей существенно ниже среднерыночной, которая в июне 2012 г. составила 42 800 руб. Например, 1 кв. м на ул. ВосточноКругликовской в среднем обойдется в 37 600 руб., на ГМР — в 36 600 руб. В свою очередь, лидерами по уровню цен на жилье остаются Центральный и Юбилейный районы — центры сосредоточения новостроек бизнеси элитного классов. Стоимость 1 кв. м в Центральном районе — 51 200 руб., на ЮМР — 47 000 руб.



Золотая Бухта Анапы Мечтаете о красивой и комфортной жизни на берегу моря? Первый и единственный на Черноморском побережье элитный жилой комплекс «Золотая Бухта» будет сдан в эксплуатацию уже в декабре этого года

Новый элитный жилой комплекс

один из лучших. Уникально место-

изводителей Кубани, так и от хорошо

«Золотая Бухта» — в Анапе, знаме-

расположение: комплекс возведен

зарекомендовавших себя на рынке

нитом российском курорте, где сама

на мысу, и морские волны омывают

европейских компаний. В техниче-

природа черпает свои жизненные

его с трех сторон. Из окон апарта-

ском оснащении комплекса исполь-

силы: теплое море, яркое солнце,

ментов открывается незабываемый

зовано оборудование только ведущих

целебный воздух и минеральные

вид на Черное море и предгорья

мировых брендов: OTIS, SIEMENS,

воды. Проект «Золотая Бухта» раз-

Кавказа. Прогулочная набережная

CARRIER и др. Во всех апартамен-

работан итальянскими архитекторами

с целым комплексом фонтанов удачно

тах установлена централизованная

европейского бюро ADAL (Advanced

дополняет внешний облик проекта.

система вентиляции и кондицио-

Design Architectural Language), лидера

При строительстве элитного жилого

нирования, оптоволоконная связь,

в создании роскошных комплексов

комплекса «Золотая Бухта» использо-

спутниковое телевидение. Комплекс

по всей Европе. По признанию зна-

вались исключительно экологически

имеет 1-ю категорию надежности

менитых проектантов, этот проект —

чистые материалы как от лучших про-

электроснабжения. Архитектурная

Сдача в эксплуатацию — декабрь 2012 года


Элитный жилой комплекс

особенность комплекса — стеклянные

«Золотой Бухты» — служба рецепции,

таменты в элитном жилом комплексе

фасады из низкоэмиссионного стекла

ресторан, фитнес-зал с бассейном,

«Золотая Бухта» — значит обеспечить

Sunergy, изготовленные сербской

подземный паркинг. На территории

выгодное применение своим деньгам,

компанией NISSAL. Это стекло об-

располагаются банк, сеть бутиков,

ведь подобного объекта на Черномор-

ладает особыми характеристиками:

конференц-зал. Вся территория

ском побережье просто нет. Уникаль-

низким уровнем отражения света,

под круглосуточным видеонаблюде-

ное месторасположение, совершен-

твердым пиролитическим покрытием

нием. Апартаменты предлагаются по-

ная инфраструктура и ограниченное

и функцией контроля за проникно-

купателям с дизайнерской отделкой —

количество апартаментов — вот фак-

вением солнечного света (не про-

будущим жильцам остается только

торы, влияющие на изменение цены

пускает UV-лучи). Одним из главных

установить удобную для себя мебель.

исключительно в сторону увеличения.

преимуществ такого стекла является

А пляж жилого комплекса можно на-

Ознакомиться с планировкой апарта-

его способность сохранять микрокли-

звать одним из лучших на Черномор-

ментов и сделать заявку на покупку

мат помещений. К услугам жильцов

ском побережье. Приобрести апар-

можно на сайте www.anapagold.com.

Телефон отдела продаж (86133) 4-58-67 Проектная декларация на сайте www.anapagold.com


60 краснодар magazine Февраль 2012


Мое Хобби текст: ал екс а н д р лаза р и д и с

Наши увлечения — то, что отличает нас от других людей и в то же время объединяет с ними, позволяет отрешиться от внешнего мира и одновременно войти с ним в гармонию. Популярные бизнес-тренеры в один голос твердят, что каждому человеку важно найти свое хобби, которое позволит лучше концентрироваться при решении деловых вопросов. Мы пообщались с шестью людьми, которые добились определенных результатов как в своем увлечении, так и в деле, которым занимаются, и выяснили, связаны ли эти достижения между собой.

Артем Колесников

Вера Лайзан

Юрий Чернышков

Симон Мноян

Юлия Перфильева

Олег Забара

Август 2012 краснодар magazine

61


Мое Хобби Артем Колесников

Рыба моей мечты

На рингтоне его мобильного стоит известная композиция Бобби МакФеррина, спину украшает татуировка в виде огромной рыбы, а за плечами опыт нескольких десятков успешных девелоперских проектов. О своем необычном хобби — ловле карпа — рассказал предприниматель, главный редактор журнала Carp Elite Артем Колесников. л ич н ы й а рх и в а р т ема ко л ес н и ко в а

62

краснодар magazine Август 2012


Мое Хобби Артем Колесников

С чего началось ваше увлечение карпфишингом?

Рыбалкой я занимался с детства, помню, мальчишкой с удочкой и хлебом ходил на «текучку». Шесть лет назад один мой знакомый привез меня на соревнования по ловле карпа на так называемые бойлы — вареные шарики из теста. Там я познакомился с известным российским спортсменом-рыболовом Сергеем Бугаевым, и это знакомство стало для меня отправной точкой в моем хобби. В карповой ловле меня привлек сам процесс: ожидание рыбы может продлиться до нескольких суток, а то и нескольких недель, здесь важно перехитрить большую и осторожную рыбу, а для того чтобы достать добычу из воды, нужно приложить немалые усилия — здесь уже начинается настоящая борьба. Сейчас я с командой езжу по всему миру, наша цель — ловить огромных карпов, особенно там, где никто поймать не может, а главное отличие нашей рыбалки, например, от охоты состоит в том, что мы всегда отпускаем свой трофей на волю и безукоснительно руководствуемся принципом «поймал — отпусти». В соревнованиях по карпфишингу нет подлости, рыбаки всегда относятся друг к другу с уважением и готовы прийти на помощь.

Почему отдельное направление рыбной ловли образовалось именно вокруг карпа?

Японцы считают эту рыбу символом чести и силы духа. Карп — боец, ведь ни один другой обитатель пресноводных водоемов не будет так яростно сопротивляться поймавшему его рыбаку. Также это очень красивая рыба. Мы ценим своего соперника за ум, хитрость и не­уступчивость. Вытащить из воды двадцатикилограммовую рыбину — настоящий кайф. После этого карпа не нужно есть или тащить за жабры, чтобы показать жене. Достаточно одной фото-

графии с рыбой в руках, а удовольствие от удачной рыбалки останется навсегда.

Куда нужно ехать за будущим уловом?

Нынче в России стало сложно поймать крупного карпа. Несколько лет назад рыбаки вытаскивали из воды рыб весом 25–30 кг, сейчас это редкость, но я слышал, что недавно в браконьерские сети на разливах Волги попался карп весом 52 кг. В Европе действуют жесткие законы, касающиеся рыбной ловли. В прошлом году я ездил на рыбалку в Италию, перемещался вдоль местной реки По в поисках удачного места для ловли, так ко мне несколько раз подходили полицейские, чтобы проверить мои рыболовные лицензии. Меккой для любого «карпятника» считается Хорватия с ее знаменитыми озерами Шумбар и Финзула. Англия — законодатель ловли карпа, там много небольших уютных водоемов с огромными карпами, Франция и Африка также пользуются популярностью, но там достаточно сложная ловля: на огромных озерах и водохранилищах.

Где была поймана ваша самая тяжелая добыча и сколько весил трофей?

В апреле 2010 года на хорватском озере Шумбар я поймал королевского карпа весом 22,3 кг. В тот день у нас было самое бесперспективное место на международном турнире открытого Кубка Хорватии; около 7 часов утра, перед самым финишем соревнований раздался звук сигнализатора на удилищах. Мы с напарником с большим трудом вытащили эту рыбу из воды. Нашей наградой стал специальный приз Big Fish за самую крупную рыбу турнира. В этом и есть прелесть карпфишинга: каждый заброс снастей в воду несет бесконечную надежду на поим­к у рыбы твоей мечты.

Насколько развита спортивная ловля карпа в нашей стране?

Это самая молодая дисциплина, в России спортсмены профессионально тренируются около семи лет, однако по уровню подготовки российские спортсмены практически ничем не уступают коллегам в Европе. Нам просто не хватает везения. Насколько мне известно, сборная России еще ни разу не попадала даже в десятку на чемпионате мира. Я, как руководитель направления российского карпфишинга, дважды присутствовал на международных соревнованиях в Англии и Италии как руководитель команды. В этом году я впервые попаду на международный форум как спортсмен. Надеюсь, в этом году в Румынии нам повезет больше, чем в прошлые разы.

Карпфишингом может заняться любой желающий?

Это элитная дисциплина рыболовного спорта и дорогое удовольствие, своего рода «гольф в рыболовном мире». Если вы хотите заниматься ловлей карпа серьезно, будьте готовы уделять своему хобби большую часть своего свободного времени и приготовьтесь к значительным тратам на оборудование и прикормку. Для пятисот килограммов провианта, технических приспособлений и палаток нужен вместительный автомобиль с хорошей проходимостью. Хотя сейчас есть возможность выбрать более демократичные бренды. Ну а если вы станете успешным спортсменом, то вопрос технического оснащения вашей рыбалки или соревнований возьмет на себя спонсор. Мы с напарником принимаем участие в 10–15 турнирах в течение одного сезона, думаю, что чаще нас не соревнуется ни одна команда мира. Если вы готовы прожить в палатках и не видеть жен несколько месяцев в году, то карпфишинг примет вас в свои объятия!

Август 2012 краснодар magazine

63


Мое Хобби Юрий Чернышков

Свой в доску коммерческий директор сети салонов керамической плитки «Кайрос» Юрий Чернышков не видит жизни без скорости, соленых брызг и свежего морского ветра в лицо. И все это под парусом. ев г ен и й ха рла н о в

64

краснодар magazine Август 2012


Мое Хобби Юрий Чернышков

Чем вас привлек именно виндсерфинг?

Несколько лет назад я обратил внимание на этот красивейший вид спорта во время отдыха в Турции и решил сам встать на доску. Местные инструкторы выдали мне оборудование и отправили в море. Мой первый опыт запомнился жесточайшей борьбой с волнами. Они были невысокими, около полуметра, но когда ты не можешь удержать равновесие на доске, катание превращается в настоящее покорение стихии. Я не помню, сколько раз тогда упал, может быть, двадцать или тридцать, но меня это не остановило. Я вернулся в Краснодар и начал искать здесь инструктора по виндсерфингу.

Во время обучения часто удавалось выезжать на море?

Занятия проходили на краснодарском водохранилище, а обучаться я начал примерно через год после той судьбоносной поездки в Турцию. После того как мной была освоена часть курса, катание продолжилось на Черном море. Когда я для себя решил, что неплохо владею доской, отправился в самое любимое виндсерферами место в Египте — Дахаб. «Изюминка» городка в том, что здесь постоянно дует ветер. К сожалению, через некоторое время из-за состояния здоровья мне пришлось оставить свое увлечение, но при первой же возможности я снова вернулся к нему. Дело в том, что когда несешься по воде, начинает бешено вырабатываться эндорфин. Ты постоянно ждешь этого момента и возвращаешься за яркими эмоциями снова и снова. Настоящая зависимость!

В какой момент вы поняли, что «да, сейчас начался настоящий виндсерфинг»?

Когда перестал бороться с ветром и волнами, а наоборот, они позволили получать ни с чем не сравнимое удовольствие. Когда впервые получилось вывести доску на глиссирование (скольжение по поверхности воды). В этот момент доска резко ускоряется, ветер шумит в ушах, чувство

полной свободы! В такие минуты я испытываю восторг, который сложно описать!

Как готовитесь к очередной поездке на море для катания?

Предпочитаю ездить в поселок Веселовка — там серфстанция моего инструктора. Перед этим обязательно смотрю прогноз погоды, чтобы узнать скорость ветра. Но обычно все спонтанно: есть ветер — собрался да поехал. Как правило, уезжаю вместе с другом, он с недавнего времени тоже увлекается виндсерфингом. Вместе, конечно же, веселее, но во время катания компания не обязательна — это тот спорт, в котором погружаешься в собственные впечатления.

Ваше хобби вас расслабляет или, наоборот, помогает сконцентрироваться?

Я испытываю ощущение полета. Представьте: мчусь на огромной скорости над водой, чувствую, как ветер наполняет парус, доска откликается на малейшее движение ноги, ощущение, что удалось подчинить обе стихии. Это свобода в чистом виде, ты ни от кого и ни от чего не зависишь. Один из приятных бонусов — телефон с собой не возьмешь, и появляется возможность отвлечься от проблем. В то время как я стою на доске, из головы уходят все мысли. Виндсерфинг — это не расслабляющий вид спорта, но способ расслабиться и отдохнуть морально.

Хочется ли вам освоить еще один водный вид спорта? Может быть, кайт?

Все возможно. В виндсерфинге я нахожусь в начале пути, еще очень многому предстоит научиться. Помимо удовольствия от катания, нужно обязательно отрабатывать отдельные элементы. Я разучиваю поворот «фордевинд» — это одна из ключевых и очень эффектных фигур. В данный момент мне удается не упасть в воду примерно 1 раз из 15, хотелось бы не падать вообще. Чтобы всему быстро научиться, нужно бросать все дела и на несколько дней выезжать к морю. Напри-

мер, дует подходящий ветер пару часов, и это время нужно посвятить «шлифовке» катания. Это лето — настоящий подарок для поклонников виндсерфинга. Я выбираюсь к морю почти каждую неделю и не без гордости отмечаю прогресс. Новички предпочитают участок ближе к берегу со спокойной водой, высшим пилотажем считается скольжение по волне. Мастерство позволяет спортсменам скатываться с вала, на скорости вылетать с гребня волны и совершать сальто. Даже не знаю, смогу ли я так когда-нибудь. Иногда кажется, что для достижения таких высот и всей жизни не хватит.

Что становится мотивацией в те минуты, когда хочется бросить виндсерфинг?

Главный стимул для меня — проносящиеся мимо меня спортсмены. Этот тот случай, когда зависть становится полезным чувством. Думаешь: «Что я, хуже, что ли?» Я регулярно просматриваю видео с участием известных виндсерферов и понимаю, что совершенству нет предела. Мне очень хочется профессионально выполнять самые сложные элементы. Сейчас в приоритете — освоить поворот и водный старт — это когда парус помогает вытащить спортсмена из воды и встать на доску. Далее — учиться кататься по волнам.

У вас есть рецепт, как совмещать экстремальное увлечение, личную жизнь и успешную карьеру?

Важно правильно расставить приоритеты. Например, до определенного возраста я посвящал работе 7 дней в неделю, не брал отпуск в течение пяти лет. Позже пришло понимание того, что в жизни есть вещи, которым стоит уделять не меньшее внимание. Я начал отдыхать на выходных, заботиться о своих близких. Но если в компании аврал, то каким бы подходящим ни был ветер на побережье, я, конечно, останусь в Краснодаре. Уверен, у каждого человека есть свободный уикенд. Можно выбрать подходящее ветреное место, выбраться из города и встать на любимую доску.

Август 2012 краснодар magazine

65


Мое Хобби Юлия Перфильева

Встать в позу

Дизайнер одежды Юлия Перфильева закрутила роман с йогой. это позволило ей открыть в себе, словно в доме, множество новых, не известных ранее комнат. дм и т р и й буф еев, м ес то с ъ емк и: « Икс- ф и т. Со л н еч н ы й »

66

краснодар magazine Август 2012


Мое Хобби Юлия Перфильева

Как долго длятся ваши отношения с йогой? Уже около пяти лет. Я хотела познать чтото новое, кроме того, было желание улучшить свое духовное состояние — я могла вспылить по любому поводу. Прежде чем записаться на первое занятие, я изучала информацию о йоге и поняла: это то, что мне нужно.

За это время ни разу не изменяли своему увлечению?

Ни в коем случае! Я всегда оставалась верна. Параллельно с йогой я посещаю тренажерный зал, однако не в ущерб тому, чтобы принять асаны и расслабиться. В йоге для меня важен не только сам процесс, но и послевкусие, чувство эмоционального подъема.

Йога — это модно?

Благодаря политикам, популярными видами спорта стали теннис, бадминтон, хоккей и дзюдо. Такие тренды, как волны, появляются и исчезают. У йоги мало общего со спортом, но она всегда была и навсегда останется с человеком, который ее выбрал.

На первое занятие вы пошли в одиночку или, может быть, взяли с собой подругу?

Специально для того, чтобы заняться йогой, я компанию не искала, однако мне по душе групповые занятия. Единомышленники вокруг очень мотивируют! Сейчас я хожу на групповые занятия в «Икс-Фит Солнечный», и лучшего не пожелать. Признаюсь, был период, когда йога была мне интересна, но в то же время страшно раздражала. В «позе собаки мордой вниз» я хотела поставить пятки на пол и, вообще, добиться большого прогресса в занятиях как можно быстрее. Я справилась с этим состоянием. Знаете, есть очень хорошая фраза: «Если ты чувствуешь, что сдаешься, вспомни, ради чего держался до этого». В моменты, когда становится тяжело, я аккумулирую в себе силы и двигаюсь дальше.

Что означают для вас эти практики? Для меня, как и для всех, кто занимается йогой, она представляет собой симбиоз физического труда и философии. Йога — словно маленькое путешествие внутрь себя, в котором я нахожусь каждую минуту. Я бы сравнила свое увлечение с искусством, вроде музыки, живописи или театра, ведь все эти умения помогают освободиться от внутренних комплексов и стать свободнее. Чем больше я занимаюсь йогой, тем больше она мне нравится, тем глубже познаю саму себя.

У любого вида искусства есть свои шедевры. В чем, скажем так, «видно» йогу?

Если говорить о теле, то прежде всего я начала держать осанку. В йоге все взаимо­ связано: выпрямляешь спину — меняется дыхание, благодаря этому успокаивается нервная система, и сердце начинает биться медленнее. Также у меня появился постоянный позитивный настрой, улучшилась память. Благодаря йоге я стала лучше понимать людей. В жизни сложился круг знакомых, которые разделяют мою систему ценностей и интересы.

Насколько сильно изменился ваш образ жизни?

Каждое утро я просыпаюсь только с позитивными мыслями. Я сразу даю себе установку, что день пройдет отлично. Смотрели фильм «Ешь. Молись. Люби»? Мне нравится фраза «Учитесь выбирать свои мысли, как выбираете в шкафу одежду каждый день». Я стараюсь «надевать» самые красивые наряды и начинаю день с приветствия солнцу. Для меня это такая же полезная привычка, как чистить зубы по утрам. Если в течение дня появляется стрессовая ситуация, начинаю медленно и глубоко дышать, пытаюсь понять причину нервного напряжения и возвращаюсь в свое обычное счастливое состояние. Вечером я анализирую завершившийся день, разбираю ситуации, которые разрешились не так, как мне хотелось бы, пробую понять людей, играю сама с собой

в своеобразные «вопросы-ответы», подвожу итоги.

Вы уже придумали «рецепт» против неадекватных людей?

Я стараюсь никогда не кричать, не ругаться, пробую объяснить свою позицию. Очень помогает улыбка. В крайних случаях я стараюсь покинуть агрессивных людей, максимально оградить себя от них.

Что такое счастье?

Это моменты, из которых складывается вся жизнь. Сейчас, например, общаюсь с вами, и я счастлива.

Вы дизайнер. Хобби помогает в основной работе?

Создание одежды требует повышенного внимания к деталям. Йога научила меня сосредотачиваться, когда это необходимо. Это помогает и в повседневной жизни. Мне интересно жить, каждое новое дело довожу до конца. Я собрана и могу смот­ реть на различные ситуации под разными углами.

О чем вы мечтаете?

Я очень хочу на своем пути видеть как можно больше красивых, счастливых, умных интересных людей. Из материального — мечтаю о собственном доме. Он должен быть просторным, уютным и светлым, наполненным позитивом и любовью.

А у вас есть желание, как матерый йог, парить над землей? Или, например, пройти по камням и углям?

Для того чтобы научиться левитации, у меня еще очень мало опыта; пять лет — это все-таки не самый долгий срок. Но верю, что если по-настоящему этого захочу, смогу парить над землей. Я читала, что хождению по горящим углям не нужно учиться. Это сиюминутное состояние, когда ты полностью расслаблен и не чувствуешь боли. У меня есть все возможности этого достигнуть, дело идет к новому интервью, может, через пару лет (смеется).

Август 2012 краснодар magazine

67


Мое Хобби Вера Лайзан

Лошадиные силы Директор рекрутинговой компании «Кеттари Стафф » Вера Лайзан полюбила верховую езду совершенно случайно и поняла, что этот вид спорта в размеренном темпе подходит ей лучше других. дм и т р и й буф еев

68

краснодар magazine Август 2012


Мое Хобби Вера Лайзан

Как вы впервые столкнулись со своим увлечением? В жизни я успела попробовать много всего интересного. У меня был период, когда я занималась йогой, и пока не села на шпагат, не успокоилась. Затем ко мне пришел дайвинг, сначала на Черном, потом — на Красном море. После него настала пора вкусить удовольствие от рафтинга и ощутить на себе, как захватывает дух на спуске по реке Белой. Я человек, который все предпочитает прогнозировать. В один из моментов жизни мне спонтанно стало интересно управлять лошадью, я узнала, что у каждого животного есть свой характер, и увлеклась верховой ездой.

Сколько лошадей пришлось сменить, пока вы не нашли свою?

Четыре. Каждая лошадь предназначена для определенного этапа физической подготовки человека. Сейчас со мной Снежинка, которая меня чувствует, это животное, которое не нужно физически принуждать. Применение силы — это то, что меня всегда отталкивало, в частности, в конном спорте. Например, в детстве я боялась ходить в цирк, мне было страшно осознавать, что к медвежонку применили силу ради того, чтобы он встал на задние лапы. У меня есть интересная особенность: чтобы понять, где право, а где лево, мне требуется чуть больше времени, чем обычному человеку. Это связано с тем, что я переученная левша, всегда пользовалась обеими руками, и оба полушария у меня развиты одинаково. Управлять лошадью тоже нужно по-особенному: сначала наездник тянет за удила в нужную сторону, а затем противоположной ногой толкает коня. Если не будет этого толчка, животное не тронется с места.

Как проходит общение с лошадью? Каждое утро я здороваюсь со Снежинкой, разговариваю с ней. У этой 12-летней кобылы тяжелая судьба: всю

жизнь она таскала за собой повозку, и в какой-то момент ее уже везли в сторону мясокомбината, но по счастливой случайности лошадь оказалась на краснодарском ипподроме. Здесь животное начало работать с детьми от 3 до 10 лет и возить их по манежу. Вместе со мной Снежинка узнала, что, кроме утомительного катания по кругу, есть что-то еще — прыжки через препятствия, ходьба змейкой. На мою целеустремленность лошадь отвечает взаимностью.

Были ли у вас моменты, когда Снежинка показывала характер?

По мере того, как наездник улучшает физическую форму, инструктор предлагает ему сменить лошадь, таким образом, каждое животное предназначено для определенного участка подготовки. Одни кони рождаются для того, чтобы перевозить телеги, а другие становятся беговыми рысаками. Моя была рождена «для повозки», но старательно осваивала новые для себя задания. В определенные минуты мне казалось, что я упаду. Дело в том, что когда животное не хочет выполнять упражнения и чувствует, что наездник позволяет себе расслабиться, оно способно повести себя как угодно. Снежинка, например, может выразить недовольство, и я к этому готова. С другой стороны, она всегда показывает мне свою выносливость и терпение. Это заставляет задуматься об отношении к окружающему миру.

Занятия начинаются в 8 утра. Не слишком ли рано?

Я живу от ипподрома в десяти минутах езды, мне удобно туда добираться. Каждый день я испытываю огромное удовольствие от времени, проведенного с лошадью. Дополнительной мотивацией для меня становится осознание того, что самой Снежинке наши занятия тоже стали интересными. Занятия ранним утром — это, во-первых, это возможность побыть с собой. Даже для лошади будет комфортнее, если вокруг нее нет

суеты. Когда я приезжаю на ипподром, животное будят, и мы начинаем заниматься. Уже через час и до конца дня меня сопровождает приподнятое настроение.

Что, кроме отличного настроения, дают вам занятия?

Для меня верховая езда — не спорт. Снежинка не может быстро бежать, поэтому во время занятий у меня есть возможность для того, чтобы заняться своим состоянием в целом. Однажды на ипподром приехал муж. Он все время пытался меня сфотографировать в эффектной позе, но кадры не получались, потому что мы со Снежинкой занимаемся в довольно размеренном темпе.

Играет ли роль уровень сервиса?

Краснодарский ипподром находится в самом начале пути, еще многое предстоит сделать. Мне, например, очень приятно видеть афиши на улицах нашего города, которые анонсируют очередные скачки. Здесь работают улыбчивые менеджеры, я довольна своим инструктором. Она внимательно за мной следит, заботится и не гонится за быстрыми результатами.

Какие цели вы ставите сейчас перед собой?

Для меня не важно, насколько быстро я проскачу дистанцию или на сколько метров лошадь подпрыгнет вверх. Катание на лошади — это то, что нужно только мне здесь и сейчас. Сейчас мы с инструктором сделали перерыв на время моего отпуска, и я с нетерпением жду, когда вновь вернусь к занятиям. Например, я знаю, что Снежинка уже не добьется никаких грандиозных спортивных достижений, у нее есть свой предел. Я пыталась пересесть на более «сложных» лошадей, но оказалось, что ходьбы, рыси и быстрой рыси, которыми владеет мое животное, мне достаточно. Снежинка мне подходит, и мне с ней хорошо. Как говорится, коня на переправе не меняют.

Август 2012 краснодар magazine

69


Мое Хобби Олег Забара

Изобрести колесо

Директор по операционной деятельности « Формула Сочи» Олег Забара на своем примере доказал, что свобода и скорость могут присутствовать в жизни и как хобби, и стать лейтмотивом профессиональной деятельности. дм и т р и й буф еев

70

краснодар magazine Август 2012


Мое Хобби Олег Забара

Увлечение мотоциклами пришло к вам в юности?

Да, спутником моей жизни мотоцикл стал в 16 лет. Это особый образ жизни, не имеющий ничего общего с автомобилями. Первого «железного коня» я выменял на собранный собственноручно компьютер ZX Spectrum. Этим мотоциклом был легендарный одноцилиндровый «ИЖ-ПланетаСпорт». В дальнейшем я неоднократно продавал и покупал, менял мотоциклы, но этот брутальный вид транспорта всегда оставался неотъемлемой частью жизни. Мне повезло: я вырос среди единомышленников, ведь все парни во дворе также увлекались мотоциклами.

Родители поддерживали вас в этом хобби?

Родители не одобряли мое увлечение, но и особо ему не препятствовали. За это им большое спасибо. Они не заставляли меня учиться на врача, играть на скрипке, а дали полную свободу в поисках себя. У меня есть товарищ, его зовут Игорь. Он проводит в Москве тренинги личностного роста. Сейчас мой друг передвигается по Южной Америке и находится в круго­ светном путешествии на мотоцикле. Этот человек очень четко сформулировал, какие эмоции испытывает мотоциклист: «Езда на мотоцикле сравнима с медитацией. Это ощущение ответственности за каждый момент времени». Находясь в автомобиле, ты можешь расслабиться, осмотреться по сторонам. Мотоцикл не дает таких поблажек, каждое мгновение — это контроль над ситуацией. Я люблю выезжать на дальние расстояния и оставаться наедине с мыслями. Именно в эти моменты мне приходят в голову очень интересные идеи.

Я вижу, вы стремитесь приобретать лучшую экипировку и аксессуары к мотоциклу.

В целом, я перфекционист, поэтому если покупаю мотоцикл, он должен быть лучшим в своем классе. В мотоэкипировке цена оправдывает качество, то есть, по моему мнению, шлем за 25 000 рублей бу-

дет надежнее аналогичного аксессуара за 4000. У меня нет возможности проводить краш-тесты шлемов, поэтому при покупке я ориентируюсь на бренд и стоимость. Замечу, что в приобретении экипировки есть и имиджевый момент. Если я езжу на Yamaha, у меня никогда не будет куртки BMW и наоборот.

Какая модель мотоциклов стала самой любимой?

Конечно, это легендарный V-MAX в своем новом исполнении, счастливым обладателем которого я являлся в течение года. Это 200-сильный харизматичный мотоцикл с 4-х цилиндровым V-образным двигателем. За отсутствие пластика и обтекателей его называют «голая сила». Мотоцикл выглядит брутально, звучит великолепно. Ездить на нем — сплошное удовольствие! Но так как я поставил цель путешествовать на дальние расстояния, пришлось изменить этой модели в пользу BMW R1200GS Adventure. Это мотоцикл, на котором комфортно ездить как по дороге, так и по бездорожью. BMW — лучший выбор для кругосветного путешествия, ведь эта модель позволяет разместить на себе до 100 кг поклажи. Когда я в прошлом году ездил на нем в Монголию, то взял с собой две пары запасных колес, запчасти, личные вещи, туристические принадлежности — всего чуть более 80 кг.

А по городу тоже на мотоцикле передвигаетесь?

Если есть возможность, езжу на мотоцик­ ле, несмотря на погодные условия. Конечно, бывают дни, когда пересаживаюсь на автомобиль. Часто это происходит, когда у меня запланированы бизнес-встречи, и бывает проблематично сменить экипировку на деловой костюм. Также мои партнеры часто беспокоятся за меня, ведь я один понимаю, насколько езда на мотоцикле безопасна. В виду большой занятости, связанной с должностью директора по операционной деятельности «Формула Сочи», пришлось отложить дли-

тельные поездки. Думаю, что отправлюсь в путешествие в 2014 году, после того как состоится первое гран-при «Формулы-1» в России, и можно будет на время перевести дух.

Какие длительные путешествия вы предпринимали?

В прошлом году я поставил себе цель проехать на мотоцикле от Атлантического океана до Тихого. По Европе путешествовал со своей супругой Анастасией. Конечной точкой первой части поездки стал Мыс Кабо де Рока в Португалии. Во вторую часть путешествия я отправился с другим любителем мотопутешествий Валерием. В Екатеринбурге мы присоединились к группе мотоциклистов, в которую входили, кроме екатеринбуржцев, наши товарищи из Москвы и Челябинска. Далее наш путь пролегал через степи Монголии с планируемым выездом под Читой и дальнейшим движением во Владивосток. Но, к сожалению, в пустыне Гоби я сломал ногу. Пришлось оторваться от компании и самостоятельно возвращаться домой. Эти 10 дней стали по-настоящему мужским приключением и жизнью на пределе человеческих возможностей!

Травмы не отбили желания ездить на мотоцикле?

У меня бывали и мелкие, и достаточно серьезные травмы, связанные с ездой на мотоцикле, но это не уменьшило моей любви к двухколесному транспорту. Я всегда говорю так: «Инфекциями болел? — Ну, да.— А заниматься сексом с женщинами после этого не перестал же? Какие могут быть вопросы?» Когда человек по-настоящему любит свое дело, его не остановят никакие ошибки. Выбрал дорогу — иди, споткнулся — вставай и продолжай путь, но ни в коем случае не разворачивайся в обратном направлении. Мечта так и останется мечтой до тех пор, пока ты не будешь делать все для того, чтобы она воплотилась в реальность.

Август 2012 краснодар magazine

71


Мое Хобби Симон Мноян

Разбор полетов В телефонном разговоре директор компании SimAvia Симон Мноян часто смешивает русский, английский и армянский язык. Столь же мастерски он объединяет человека, небо и самолет — от Симона без преувеличения зависит будущее частной авиации в России. к и р и лл ко с т ен ко

72

краснодар magazine Август 2012


Мое Хобби Симон Мноян

Насколько технически сложно совершить полет на собственном самолете?

Перед вылетом необходимо зайти в Интернет и на специальном сайте заполнить план полета. Он включает в себя все детали перелета, в том числе аэродром вылета, аэродром назначения, время вылета и продолжительность полета, модель самолета и его технические характеристики. На заполнение формы уходит до 10 минут, еще 30 минут план полета находится на согласовании Ростовского зонального центра. После того как заявка получает одобрение, можно вылетать. Например, можно подать план полета, находясь дома, а затем выехать на аэродром. Время экономится колоссально! После интервью у меня деловая встреча в Ставрополе, я приземлюсь там уже через полчаса после взлета, а вечером вернусь домой.

Вы с самого начала учились на пилота?

Находиться за штурвалом «железной птицы» мне хотелось с детства. С гражданской авиацией связано мое высшее образование. После окончания Академии гражданской авиации я 12 лет работал авиадиспетчером в аэропорту Краснодара. Позже в период командировок в США представилась возможность пройти обучение на пилота. Самостоятельно летать я начал около 2,5 лет назад. Это очень удобно: когда приезжаю в Штаты или Европу, могу в любой летной школе взять небольшой самолет в аренду и перемещаться по стране. Стоимость такой услуги — 150 долларов за летный час. Сейчас взять самолет напрокат можно и у нас, на аэродроме Белевцы. Для этого достаточно предъявить удостоверение пилота и продемонстрировать инструктору свое умение управлять воздушным судном.

Расскажите о своих отношениях с воздушной стихией. Это полет души. Нам всем постоянно нужен адреналин, каждый человек находит его в самых разных вещах: кто-то скатывается на предельных скоростях на горных лыжах, кто-то играет в казино. А

я испытываю максимальное напряжение нервов, которое находится, тем не менее, под моим контролем, когдя я управляю самолетом. Удовлетворение наступает, когда преодолеваешь стресс-барьер и «выруливаешь» ситуацию. Мне повезло, и из увлечения «крылатая машина» стала полноценным средством передвижения. Представляете, полет из Краснодара в Сочи займет всего лишь 40 минут!

Сфера частной авиации развита в нашей стране?

Основная проблема — небольшое количество частных самолетов и неразвитость инфраструктуры. Попасть из одного населенного пункта в другой на машине из-за качества дорог и сложного ландшафта часто бывает очень проблематично, поэтому сейчас частная авиация востребована, как никогда. Кроме того, уровень дохода людей в нашей стране за последние годы увеличился, поэтому позволить себе самолет за 2–3 миллиона рублей — уже не проблема. Несмотря на то, что Россия издавна считалась воздушной державой, сейчас у нас очень мало специалистов, которые могли бы проводить технический осмотр самолетов и при необходимости осуществлять ремонт. Сейчас для обслуживания воздушных судов приходится приглашать инженеров и техников из США. Подобная ситуация до недавнего времени существовала с премиальными автомобилями, замену масла и запчастей приходилось проводить если не за рубежом, то в Москве.

Сложно ли поддерживать хорошее техническое состояние самолета?

У фюзеляжа неограниченный срок эксплуатации. Гарантийный срок для двигателя составляет 2000 часов. Мне удалось под крылом своей компании собрать лучших специалистов, которые способны на европейском уровне обслуживать самолеты. Все инженеры прошли обучение в Штатах, также SimAvia является авторизованным дилерским центром по поставке запчастей. Для меня было важно создать компанию, которая

бы работала по принципу полного цикла: у нас можно приобрести самолет, хранить его и обслуживать, а также пройти обучение летному делу. Мы уже получили сертификат от производителя воздушных судов, который присвоил SimAvia статус авторизованного сервис-центра, а сейчас проходим сертификацию в Росавиации. Наша цель — поддержание работоспособности не только частных, но и коммерческих самолетов.

Как вам удалось убедить лучших специалистов присоединиться к вашей компании?

Здесь случайных людей не бывает, каждый пилот всерьез болен своим делом. Наоборот, мне часто приходилось звонить и по телефону выгонять работников из ангара домой. Вот так: мои ребята изменяют своим женам с любовницей, которую зовут Авиация. Есть другая проблема: летчики, которые получают образование в России, «заточены» под крупные самолеты. Для полетов на частных летательных аппаратах им приходится выучить спецификацию и перестроиться на европейский стиль и уровень обслуживания.

Частные пилоты собираются вместе в свободное время?

Мы с друзьями часто встречаемся на аэродроме в Псебае, любим вылетать на море. Мы создаем некоторые неудобства в крупных аэропортах по той причине, что они «заточены» под обслуживание больших пассажирских рейсов. Сейчас мы ведем переговоры о создании в аэропортах отдельной стоянки для самолетов малой авиации, чтобы не мешать потоку пассажиров. Недавно я выступил организатором Kuban Air Show, на котором собралось около 20 000 человек, что лишний раз подтверждает большой интерес людей. В будущем мы планируем проводить пикники с интересной культурной программой, а также приглашаем компании для организации корпоративных встреч на аэродроме с летной программой. Любой желающий может почувствовать на себе, насколько легко и безопасно стало покорять небо.

Август 2012 краснодар magazine

73


наталья водянова

человек месяца

Храбрая сердцем Ирина Шульженко провела жаркий выходной день в оправляющемся от трагедии Крымске вместе с топмоделью Натальей Водяновой, чей благотворительный фонд «Обнаженные сердца » открывал в тот день детскую площадку. И р и н а Ш ул ь ж ен ко

дм и т р и й буф еев

«Когда видишь, сколько людей готовы прийти на помощь, уверенность в собственных силах растет. Появляется ощущение, будто страна – одна большая семья.» Наталья входит в тройку самых высокооплачиваемых моделей в мире. Живет в Лондоне, что не мешает ей заниматься благотворительностью в родной стране. В 2006 году основала фонд «Обнаженные сердца» (The Naked Heart Foundation) для строительства детских площадок в провинциальных городах России.

За день до встречи с Натальей я услышала и прочитала много неоднозначных отзывов о ее приезде. Но стоило только заговорить с ней, как все сомнения отпали сами собой. Одного взгляда фотомодели, проникновенного, глубокого, когда она говорит о случившемся, достаточно, чтобы убедиться в искренности ее побуждений. На мой вопрос, когда начнется торжественное открытие, Наталья отвечает: «У нас уже все открыто, никаких ленточек здесь перерезать не будут» — и спешит в один из шатров к «своим деткам». «Просто светлячок какой-то»,— завороженно шепчет наш фотограф, вытаскивая из фотоаппарата очередную заполненную флешку. «Простите, я сегодня даже расчесться не успела»,— говорит супермодель, смущенно улыбаясь и щурясь от вспышек фотокамер.

Наталья, решение приехать сюда не из банальных. Насколько сложно оно вам далось?

Знаете, я вообще человек храбрый. И, кстати, считаю, что сила воли нужна даже для выполнения самого обыденного, мелкого дела: позвонить человеку — и то нужно решиться. От внутренней установки все зависит. От искренней убежденности в том, что именно это действие необходимо здесь и сейчас.

Когда к вам пришла подобная уверенность?

В Лондоне до меня доходили какие-то обрывочные сведения о трагедии. По приезде в Москву я осознала весь ужас произошедшего, выезжать решила на следующий же день.

74

краснодар magazine Август 2012


наталья водянова

человек месяца

Август 2012 краснодар magazine

75


наталья водянова

человек месяца

ние)». Уточнила, что поедем автобусом из Москвы.

И как быстро отреагировали на призыв?

Очень оперативно, на следующее утро мы загрузили большой «Икарус» гуманитарной помощью, набрали группу из специалистов и волонтеров и выехали. Когда видишь, сколько людей готовы прийти по помощь, уверенность с собственные силы растет. Появляется ощущение, будто страна — одна большая семья, где с тобой не только могут разделить общую радость, но и помочь в горе. Уже в Краснодаре мы соединились с другими волонтерскими отрядами, в Крымск прибыли все вместе. Нам предварительно сообщили, что в психологической помощи нуждаются не только местные жители, но и волонтеры, которые уже успели насмотреться на ужасы в первые дни, когда разбирали завалы.

Почему вы решили именно ехать? Очень многие предпочли просто перечислить деньги.

Не стоит умалять помощи тех, кто перевел деньги. Мое решение — всего лишь мое решение. Вы не представляете, какие слухи ходили о произошедшем здесь в Москве. Многие члены моей команды чуть ли не противогазы с собой порывались везти. В Москве пугали, что якобы здесь закрытая зона, сотрудники МЧС всех гоняют дубинками и тому подобное. Неудивительно, что в итоге многие из тех, кто искренне хотел помочь, просто побоялись сюда приехать. Плюс всякие личные обстоятельства. Например, с нами очень хотел приехать еще один специалист, но у него не было возможности оставить с кем-то ребенка:

«Вы не представляете, какие слухи ходили о произошедшем здесь в Москве. Многие члены моей команды чуть ли не противогазы с собой порывались везти.» Уже в понедельник утром написала на странице в фейсбуке: «Мне нужна команда из десяти человек с самыми разными навыками. Если среди вас есть психологи с опытом работы в критических ситуациях — приглашаю вас с собой (куплю билет и оплачу прожива-

76

краснодар magazine Август 2012

малыша пришлось бы везти с собой, а человек на фоне слухов, которые ходят, попросту побоялся рисковать здоровьем ребенка. Важный момент: даже когда я уже выехала, предложения о помощи продолжали поступать. Например, представители Kimberly-Clark

Corporation, Nestle сами мне написали, отправили огромные фуры c гуманитарной помощью. Мои друзья из Лондона продолжали перечислять деньги. Нашу беседу резко прерывает незнакомый мужчина в красной майке с размашистой надписью «СССР»: — Где телевидение? Где «Первый канал»? Или хотя бы НТВ? — Извините, здесь нет никого из них,— леди Водянова отвечает так, будто действительно чувствует вину за их отсутствие. — Я хотел благодарность выразить. И благодарность кому? — Онищенко,— сотрясая воздух указательным пальцем, устремленным в небо, многозначительно добавляет мужчина. — Прекрасно, но у нас здесь детский праздник, пожалуйста, не используйте его в политических целях,— с куда большей твердостью в голосе произносит Наталья. Мужчина повинуется и уходит искать «телевидение» в другом месте. Детки здесь уже на что только не насмотрелись,— продолжает Водянова.— Многие ребята находятся в крайне подавленном состоянии. И очень важно, чтобы взрослые это состояние не усугубляли. Знаете, к нам приходят родители, приводят детей и начинают прямо при них говорить: «У моего ребенка проблемы большие, ему кошмары снятся» или «У него такое горе, он потерял близкого человека» — ни в коем случае взрослые не должны обсуждать это при ребенке, тем более с незнакомым человеком. Малыш на каком-то интуитивном уровне самостоятельно пытается найти выход из подавленного состояния, в том числе общаясь с новыми людьми. В этом, мне кажется, суть психологического выживания. Да, я не специалист, но я знаю, о чем говорю. Я отчетливо помню то время, когда я переехала из своего Автозаводского (район в Нижнем Новгороде) прямо в Париж, помню, как мне было тяжело. И конечно, у меня не было желания ходить и рассказывать всем, что у меня на душе. Это уже потом, по мере сближения с человеком, понимаешь, что ему можно открыться. Тогда потихоньку начинаешь делиться: «много проблем, сестренка инвалид». Но это происходит только со временем, поначалу внутренне крайне важно тщательно скрывать весь этот груз. Так вот и ребенку нужно дать шанс


наталья водянова

человек месяца

подержать что-то в себе, позволить ему общаться с людьми, у которых нет такой тяжести на душе, как будто ничего не случилось.

Ребята легко идут на контакт со специалистами?

Не всегда. Некоторые пока очень замк­ нуты. Я лично к ним очень открыта. Именно это, наверное, помогает мне быстро найти с малышами общий язык. Стоит понимать, что даже самый раскованный ребенок, оказавшись в новой обстановке, может казаться хмурым, необщительным. Девочка одна недавно со слезами на глазах повторяла: «Я хочу простое, мама, я хочу простое». Я думаю: «Боже мой, может, мы зря вообще здесь головы ломаем, чем их занять, как отвлечь, может, ребенку нужно просто на качельках покататься», а она потом поясняет: «Я не хочу в платье, я хочу в шортах и в майке». И у меня от сердца отлегло. Это я к тому, что порой очень сложно угадать эмоции, понять, почему именно дети грустят, что происходит у них в голове, что у них на душе. И не нужно навязчиво стараться проникнуть в эти глубины, нужно просто дать им полную свободу в выражении своих эмоций. При этом наши эмоции должны быть только положительными.

Сколько времени просущест­ вует эта площадка?

крымские дети нуждаются в помощи сильнее наших.

Вы занимаетесь благотворительностью уже не первый год. На ваш взгляд, в нашей стране ситуация с гражданской инициативой как-то изменилась?

Да, за эти семь лет ситуация действительно изменилась, как и социальная обстановка в целом. Власти стали с большим пониманием относиться к благотворительным организациям, стараются поддерживать любую инициативу, особенно если она проистекает от так называемых «новых управленцев» — молодых, энергичных, состоявшихся людей, которым не все равно. Конечно, до сих пор есть ряд сложностей, бюрократию никто не отменял, но с непроби-

«Я стараюсь уделять своим малышам как можно больше внимания, однако сейчас, посмотрите вокруг, крымские дети нуждаются в помощи сильнее наших.» ваемыми чиновниками старой закалки, о скептицизм которых разбиваются самые смелые и бескорыстные начинания, приходится сталкиваться все реже. Я верю, все мы становимся лучше.

Наши специалисты будут работать до 1 сентября — пока не начнутся занятия в школах. Я же уеду раньше, плотный график не позволяет оставаться здесь так долго. На днях мы написали письмо в «Трансаэро» с просьбой выделить грант, который покроет расходы на перелет сюда новых специалистов. Люди нужны, потому что мы продолжаем развивать идею реабилитации детей: учим их рисовать, ставим спектакли, даже огородик свой развели.

А ваши дети как отнеслись к решению мамы отправиться в такую рискованную поездку? Мои дети, к сожалению, привыкли к тому, что мама в разъездах. К тому же сейчас они проводят время с папой, у нас после развода распределены сроки их пребывания с каждым из родителей. Вообще, я стараюсь уделять своим малышам как можно больше внимания, однако сейчас, посмотрите вокруг,

Август 2012 краснодар magazine

77


Вкусы Крупный план

Оранжевая революция Вкус и аромат сочного апельсина, соседствующий с тающим во рту сыром и сладостью хрустящего песочного коржа,— апельсиновый чизкейк в кофейне Cheeseberry способен удивить даже искушенного сладкоежку. Cheeseberry, ул. Красная, 100, тел. +7 988 311-15-55

новости с. 91 • меню с. 92 • traveller с. 95 78

краснодар magazine Август 2012


Новости вкусы

По соседству с президентом Уже сейчас можно приобрести жилье в комплексе премиум-класса «Нева-3» и «Нева-4» от компании «Риэлтстрой». Он находится в Центральном районе Сочи неподалеку от резиденции президента. При строительстве использовались высококачественные материалы и технологии: гранит, вентилируемые фасады, энергосберегающее стекло, лифты OTIS. На цокольном этаже — парковка. На территории имеется детская площадка и зона барбекю. Комплекс оснащен современными телекоммуникациями, охранной и противопожарной системами, видеонаблюдением.

«Риэлтстрой», тел. +7 988 233-66-71, sochirieltstroy.ru

Торжество вкуса В ресторане Montrachet есть все для проведения любого торжества. К услугам гостей три зала: основной на 100 персон и два VIP-зала: «зеленый» на 25–30 персон, «красный» на 15 персон. Автомобили можно оставить на вместительной охраняемой парковке. Полный набор профессионального звукового оборудования, универсальная европейская кухня в достойном исполнении, отличная винная карта и живые морские деликатесы — все это ждет вас в ресторане Montrachet.

Montrachet, ул. Красноармейская, 64/2, тел. 255-05-06, montrachet.ru

Розовый букет

Okroshka Дзиру Прохладная, освежающая окрошка — традиционно русское блюдо — в ресторане Nippon House приобрела особый японский акцент. В разгар жаркого краснодарского лета так приятно зачерпнуть полную ложку окрошки с копченым куриным филе и

особой изысканой ноткой — имбирем. Спешите — в августе у вас есть последний шанс в рамках специального летнего меню отведать эту особую «Okroshka Дзиру».

Летний сюрприз от винодельческого хозяйства «Лефкадия» — вино сухое розовое «Фламинго Лефкадии». Нежное розовое вино с оттенками цвета само влюбляет в себя с первого глотка. Ему присущи деликатные фруктовые ноты. Универсальное розовое вино уместно в любой ситуации. Может стать прекрасным средством для поднятия настроения и романтическим напитком в летний жаркий вечер. Прекрасно сочетается с птицей, крольчатиной, рыбой и морепродуктами.

lefkadia.ru

Nippon House, ул. Красная, 92, тел. 275-08-00, nippon-house.ru

Гастрономический календарь Ресторан «Ривьера», работающий по принципу «шведский стол», приглашает на тематические ужины. С четверга по воскресенье каждой недели с 19:00 до 22:00 гости могут оценить блюда от шеф-повара отеля Геральда Форрайтера. Четверг посвящен итальянской кухне, пятница — рыбным деликатесам, суббота — барбекю, а по воскресеньям здесь можно отведать русские национальные блюда. «Ривьера» — основной ресторан отеля.

«Кемпински Гранд Отель Геленджик», Геленджик, ул. Революционная, 53, тел. (86141) 43-800

Август 2012 краснодар magazine

79


вкусы Меню

Тестом блюдо не испортишь «Хлеб — всему голова» — блюда из теста были, есть и будут важными составляющими русской трапезы. Эксперты «Краснодар Magazine» продегустировали пять блюд из теста и на основе теста: легкие десерты и изумительные мясные вариации. я р о с ла в п отап о в

Любо-румяно

Традиционное блюдо народов Центральной Азии в авторском исполнении шефповара ресторана. Есть возможность выбора из двух вариаций блюда — мантов, приготовленных на пару или жареных. Доводят до готовности ароматные кусочки теста, фаршированные мясом, на специальной китайской мантышнице из бамбука. Подают на национальном блюде с зеленью, сметаной или кислым молоком. Три сорта ароматного мяса — говядина, баранина и шпик — в сочетании с тонким тестом дарят настоящий праздник вашим вкусовым рецепторам. Ресторанный комплекс «Ташкент», ул. Тургенева, 151, тел. 215-11-22

80

краснодар magazine Август 2012

Манты со сметаной

270 р.Шеф-повар: Салим Саков Шухрат Ибрагимович


Меню вкусы

«Версальский» жюльен, запеченный в тесте «Фило» 250 р.Шеф-повар: Олег Федоров

В одной лодке

Тривиальный жюльен в железной формочке в прочтении шеф-повара ресторана приобретает новый вид. Тонкое хрустящее тесто «Фило» заключает внутри себя нежный язык, свежие шампиньоны и смесь прованских трав, утопающих в классическом сливочном соусе «Бешамель». Блюдо подают с зеленым базиликом и помидорами черри. Vinsent Cafe, ул. Мира, 35, тел.: 268-50-54, 8 918 410-15-15, www.vinsentcafe.ru

Утиное филе в кляре с картофельными шариками и грейпфрутовым соусом 600 р.Шеф-повар: Роман Гуков

Ягодная утка

Фирменное блюдо из утиного филе «Магрэ» от шеф-повара — традиционное для европейской кухни в авторском прочтении. Нежное утиное филе, покрытое воздушным кляром, утопает в кисло-сладком соусе из карамели грейпфрута. Это легкое блюдо подают с лесными ягодами и листочками мяты. Ресторан «Рояль», ул. Красных Партизан, 557, тел. 215-15-15

Август 2012 краснодар magazine

81


вкусы Меню

По фруктовым берегам

Летний фирменный десерт от шефповара ресторана, сочетающий в себе легкость и сочность. Хрустящая корзиночка из слоеного теста заполнена свежими летними ягодами и фруктами. При этом тесто выполнено настолько умело, что буквально тает во рту. Небольшая кислинка наполнителя позволяет десерту не быть приторным. Легкое пирожное для прекрасного летнего вечера или осеннего дня. Ресторан «У близнецов», ул. Красных Партизан, 535, тел. 251-69-24

корзиночки с фруктами из слоеного теста 240 р.Шеф-повар Нина Орлова

Сладкий хруст

Десерт от шеф-повара, выполненный по традиционным сицилийским рецептам. Доступен в следующих вариациях: пастичини песочное, ореховое (с фундуком, миндалем, фисташками, морковное и кантучи. Печенья отлично сочетаются с чаем и молоком. Для гурманов подойдет вариант с ликерами вроде Bailey's: макаете в него десерт, дегустируете — чувствуете приятное послевкусие и легкую горчинку миндаля, придающую композиции особую пикантность. Gioia della vita by Stefano, ул. Пашковская, 61, тел. 267-34-44

Пастичини (печенье по традиционным сицилийским рецептам) 200 р.Шеф-повар: Стефано Дзарбо

82

краснодар magazine Август 2012



Гость из солнечной Италии Для приготовления своих блюд итальянские кулинары используют самые разнообразные продукты, но почти всегда один ингредиент остается неизменным — это вино. Правильно выбранный напиток поможет раскрыть вкус любого блюда. Так, при приготовлении одного из самых популярных итальянских блюд — ризотто — отлично подойдет белое вино «Алиготе. Номерной резерв». Оно послужит прекрасным дополнением и придаст блюду благородный, яркий вкус и тонкий аромат.

Вина Фанагории Краснодарский край, Темрюкский р-н, п. Сенной, ул. Мира, 49, тел. (86148) 38-747

Благодарим шеф-повара ресторанов Don Bazilio и Мадьяр за помощь в приготовлении блюда

84

краснодар magazine Август 2012

чрезмерное употребление алкоголя вредит вашему здоровью РЕКЛАМА

вкусы Меню


РЕКЛАМА

чрезмерное употребление алкоголя вредит вашему здоровью

Меню вкусы

Почувствовать тепло южного солнца, ощутить легкий морской бриз и создать уютный уголок Италии у себя дома можно, приготовив «маленький рис» — ризотто. Итак, берем сковороду с длинной ручкой и на нее тонким слоем наливаем оливковое масло, выкладываем лук-порей и высыпаем рис. Полученную смесь заливаем овощ­н ым бульоном и добавляем «секретный ингредиент» — вино «Алиготе. Номерной резерв».

Это вино светло-золотистого цвета, чуть пряное с цветочно-медовым ароматом, с нотками сухих трав и айвы. Его вкус насыщенный, с характерной горчинкой, с цитрусовыми и айвовыми нотками. Послевкусие с характерной горчинкой, долгое. Гармоничное и свежее алиготе «Номерной резерв» с его медово-цветочными оттенками сделает блюдо ярче и вкуснее. Продукты должны не кипеть, а просто припускаться примерно

15 минут при постоянном обогащении кислородом. А пока рис доходит до кондиции, займемся «краснозеленым сопровождением». Готовим легкий микс из тертой молодой свеклы, мелко нарезанной свекольной ботвы, спаржи, петрушки и укропа. Они придадут блюду красноватый оттенок закатного солнца и запах лета. Все перемешиваем с рисом и накрываем «снежной шапкой» из мелко натертого сыра пармезан. Но это еще не финал. Отдельно раскатываем лепешку из пресного теста, замешанного на основе нашего «секретного ин-

гредиента» — вина «Алиготе. Номерной резерв». Накрываем ею ризотто и отправляем в дровяную печь на 3–5 минут. Вуаля! Готовое блюдо подается к столу горячим. Легкий удар ножом по лепешке раскалывает ее, высвобождая тончайший аромат ризотто, насыщенный элегантными нотками «Алиготе». Вкус описанию не поддается! Ризотто на вине «Алиготе. Номерной резерв» необходимо один раз попробовать, а потом… еще раз попробовать!

Август 2012 краснодар magazine

85


вкусы Traveller

Вскружила голову Выход в свет нового фильма Вуди Аллена «Римские приключения» и жаркая пора распродаж заставили Италию изнывать этим летом не от жары, а от наплыва туристов. В их числе были Анна и Диана Саркисян по маршруту Милан, Портофино, Пиза. К ат ер и н а в о д я н и цка я , ко н с та н т и н я р и н

Милан — город эклектики. Воздушная готика гармонично сочетается со строгостью классицизма и игривостью барокко. Где-то северная прагматичность одержала победу над стремлением к красоте, в иных же местах, напротив, победили краски жизни. В единый городской сюжет выстраиваются витрины именитых брендовых магазинов, растиражированные изображения неповторимого готического собора Дуомо, замка Сфорца, миланских трамваев, знаменитого театра Ла Скала. Знаете, можно продолжать до бесконечности. Одни лишь воспоминания об этом городе способны вскружить голову, не говоря уже о самой поездке в Милан. Обязательный элемент поездки в Италию для многих — шопинг, пики продаж приходятся на распродажи в январе и июле. Мы не стали исключением, и нам пришлось постоять в очередях даже в самых дорогих бутиках. Совершив вояж по магазинам, мы вернулись к главной цели нашей поездки — изучить и познать красоты Милана. Всего в часе езды от шумного и оживленного города находится озеро Комо, истинная жемчужина, оазис спокойствия, волшебное сочетание пышной средиземноморской растительности и снежных альпийских пиков. С помощью фуникулера можно подняться на смотровую площадку Писсаронтино, с которой открывается незабываемый вид на озеро. Главная жемчужина этого водоема — один из самых красивых городов Европы, Белладжио. Великолепные виллы, погруженные в волны растительности неповторимых парков, пленяют своей рос­

86

краснодар magazine Август 2012

«Одни лишь воспоминания о Милане способны вскружить голову. Это город эклектики, где воздушная готика гармонично сочетается со строгостью классицизма и игривостью барокко.»



вкусы Traveller

Выбор Анны и Дианы Саркисян La Rinascente Милан, Piazza del Duomo, 20123, тел. +39 (02) 86 46 34 56 Считается модным символом Милана и его главным универмагом. На семи этажах собраны самые модные и известные бренды со всего мира. Помимо одежды и аксессуаров, здесь можно найти товары для дома, мебель и гастрономические товар. Завершить поход по магазином можно ужином в ресторане — им в универмаге отведен целый этаж. К слову, отсюда открывается прекрасный вид на соседствующий с универмагом Дуомский собор.

Пизанская Башня Милан, Via Santa Radegonda, 3, 20121, rinascente.it Построена в период с 1174 по 1373 г. Архитектору удалось добиться того, что и сегодня это здание выглядит кружевным и почти невесомым. Однако на самом деле сооружение довольно мощное: толщина стен вверху — 2,48 метра, а внизу — 4,9 метра. Внутри колокольни поднимается винтовая лестница, состоящая из 294 ступенек. Те, кто не опасается, что Пизанская башня рухнет у них под ногами, взбираются на самый верх и со смотровой площадки любуются видами города. К слову, проблема устойчивости сооружения, действительно, существует: башня не просто наклонена, она падает, и отклонение от вертикали с каждым годом увеличивается.

Озеро Комо Пиза, Piazza dei Miracoli Комо находится в 30 км от Милана, это самое глубокое озеро в Европе (глубина — 410 метров). Водоем, образованный тремя рукавами, имеет форму перевернутой буквы Y. Район озера Комо завораживает своей красотой: живописная природа, очаровательные средневековые поселки, роскошные виллы и сады, прозрачный глубоководный водоем. У звезд уже входит в традицию иметь собственный домик на берегу Комо.

88

краснодар magazine Август 2012

кошью, заставляют каждую минуту представлять себя живущей там. Следующим пунктом нашей программы стал знаменитый и не раз воспетый Портофино — роскошный курорт на Лигурийской Ривьере. Идеальное место для любителей размеренного, вальяжного отдыха: яркие цветные здания, порт, заполненный огромными яхтами, череда ресторанов и баров. Но под поверхностью всего этого можно легко обнаружить очаровательную маленькую деревушку, которой некогда и был Портофино. Там произрастает более семисот видов растительности — в городке царит запах цветов. На курорте много мест, которые когда-то посещали исторические личности: Мария Медичи, Наполеон, Ги де Мопассан, Христофор Колумб, Виктор Эммануил II. Насладившись размеренным отдыхом на Лигурийской Ривьере, мы отправились в Пизу, исключительно исторический город, не обремененный развлекательной или коммерческой инфраструктурой. Большинство приезжающих в Пизу стремятся увидеть лишь знаменитую Падающую башню, которая является частью ансамбля, находящегося на Площади Чудес. Однако, помимо башни, здесь находятся не менее красивые и не менее накрененные Собор Санта-Мария Ассунта, Баптистерий и кладбище Кампо Санто. От такой потрясающей архитектуры начинает кружиться голова, впрочем, за время пребывание в Италии — многогранной и головокружительной стране — мы к этому уже привыкли.



вкусы Реклама

Черное море. «Белый пляж»… На своих соленых крыльях к морю приближается бархатный сезон — последний шанс отдохнуть на курортах Краснодарского края в этом году. Забыть в это время о рабочих буднях и отдохнуть всей семьей «Краснодар Magazine» советует в уютном клубе-отеле «Белый пляж».

Он располагается под Анапой, на «0,5-й береговой линии», в тридцати метрах от кромки воды. Этот отельный комплекс выстроен на бархане с соблюдением последних строительных технологий и всех санитарноэкологических норм. Его концепция

90

краснодар magazine Август 2012

уникальна тем, что все коттеджи построены из сруба сосны, а крыша сделана из натуральной черепицы. Стоит только войти во внутренний двор этого отельного комплекса, как можно сразу понять — все здесь сделано по европейским стандартам. И это

не только первое впечатление, гости этого места отмечают, что качество присутствует во всем: в сервисе, оформлении коттеджей, комнат, внутреннего двора. А приветливый персонал всегда старается угодить и оказать максимум услуг.


Реклама вкусы

Самая любимая зона отдыхающих «Белого пляжа» — это бассейны. Лазурная гладь магически притягивает и взрослых и уж тем более самых маленьких. Здесь можно удобно расположиться на шезлонгах из ротанга, позагорать и выпить прохладительных коктейлей. Рядом с бассейном расположен бар, где в зависимости от времени суток играет ритмичная или спокойная музыка. В первую очередь клуб-отель «Белый пляж» ориентирован на семейный отдых, поэтому особое внимание здесь уделяется досугу детей. Для этого есть две игровые комнаты: одна находится на территории отеля, другая на пляже. Детей развлекают аниматоры. В этом уютном местечке можно остановиться в стандартном номере на три человека или снять VIP-дом на 6–8 человек, в котором есть кухня, спальня, гостиная комната, огромный балкон и терраса, где можно отужинать на свежем воздухе. Всего этот отельный

комплекс может принять до 160 человек одновременно. На территории «Белого пляжа» есть ресторан, где шеф-повар приготовит для вас аппетитные блюда традиционной русской кухни. В стоимость проживания входят завтраки. Как правило, это различные виды каш, оладьи, блины и вареники от собственного кулинара. Кроме этого, ресторан готов провести банкет на 100–120 персон. Для комфорта гостей на территории «Белого пляжа» имеется собственная охраняемая стоянка, русская баня и кабинет массажа. Также есть свободный Интернет — Wi-Fi. А на территории пляжа для проживающих располагаются бесплатные шезлонги и навес. В целом отельный комплекс «Белый пляж» готов конкурировать с лучшими европейскими отелями. В этом можно убедиться и самим, посетив его прямо сейчас или в как раз приближающийся бархатный сезон.

Анапа, п. Джемете, проезд Джеметинский, 8-Б тел. +7 905 406-20-07 е-mail: club-hotel@mail.ru

Август 2012 краснодар magazine

91


вкусы Реклама

Италия так близко… Сменив средиземноморское побережье на черноморское, шефповар ресторана La Veranda, Paolo Lopolito, по его собственным, словам ничего не потерял. Здесь бесконечные виноградники и фруктовые сады, шум прибоя и жаркое солнце, но главное — любимое дело, которому он посвящает все свое время.

В чем особенности вашей кухни, вашего подхода к работе? Я придаю большое значение качеству продуктов, на моей кухне всегда только свежие овощи, мясо и никаких полуфабрикатов — это основной принцип моей работы. Безусловно, я чту итальянские кулинарные традиции, а это в первую очередь редкое в наше время качество — вкладывать душу в любое дело, начиная с выбора продуктов и заканчивая процессом приготовления. Помимо традиционных блюд, воплощаю свои авторские идеи, тем более что здесь есть все условия для творчества. Это значит, что вы работаете исключительно на местных продуктах? Преимущественно. За то время, что живу в Анапе, я наладил связи с местными фермерами, например, нашел отличное место в Утрише, где приобретаю маслины, в Геленджике — великолепные грибы. Каждое утро я лично отправляюсь покупать все необходимое для приготовления. Можете быть уверены, что только самые свежие экземпляры проходят «кастинг» на мою кухню (смеется). Но есть ингредиенты, которые я могу привезти только из Италии, например, специи. Что отличает La Veranda от других заведений в Анапе? Высокие европейские стандарты ресторанного обслуживания (задумался). Но главное, конечно, атмосфера. Мы уделяем большое значение общению с гостем. Мне известно, что вы выходите к гостям, все же немногие рестораны Краснодарского края могут похвастаться, что у них так принято. (Смеется.) Каждому гостю я стараюсь уделить внимание лично и не просто как шеф-повар, а как гостеприимный хозяин. Это абсолютно естественно для Италии, и, как ни удивительно, в Анапе это легко получается. В La Veranda приходят открытые люди, готовые к диалогу. Нет желания вернуться в большой город? Анапа очень похожа на мой родной город на юге Италии. Вдохновляющая красота природы и размеренное течение жизни мне по душе. Здесь я чувствую себя как дома, поэтому работаю и отдыхаю соответствующе.

92

краснодар magazine Август 2012



вкусы Реклама

Романтики с правами

Начать красивую морскую жизнь по законному праву очень легко. Документальное подтверждение того, что вы теперь «отважный капитан», выдают в учебном центре «Профи-Лайн», о чем в подробностях нам рассказала Кристина Вексельберг, заместитель директора этого образовательного учреждения.

Кристина, чем примечателен ваш учебный центр и что в нем преподают? В нашем учебно-методическом центре «Профи-Лайн» мы в буквальном смысле помогаем осуществить мечты людей о дальних плаваниях. Здесь любой желающий может пройти подготовку как судоводитель маломерных судов,

а именно моторных лодок, катеров, гидроциклов, и, конечно, парусных судов. Как проходит обучение судоводителей? Мы предлагаем несколько форм обучения. Каждый слушатель может выбрать для себя ту форму обучения, которая будет для него наиболее

удобна и эффективна: очную, очнозаочную дистанционную или даже экстернат. Что входит в учебный план? Программа включает занятия по технике вождения на воде, изучение устройства маломерного судна, правил безопасной эксплуатации, видов знаков и сигналов и многое другое. Обучение длится от трех недель до полутора месяцев в зависимости от выбранного курса. И оно позволяет нашим ученикам в будущем уверенно чувствовать себя на «большой воде». А как проходит экзамен «на права»? На квалификационном экзамене специальная комиссия проводит проверку навыков практического управления маломерным судном. Это своего рода допуск к экзаменам в Государственной инспекции по маломерным судам Российской Федерации (ГИМС России), которая выдает уже непосредственно водительское удостоверение. В чем преимущество обучения в вашей школе? Наше самое главное преимущество — это индивидуальных подход к каждому клиенту, что позволяет давать быстрое и качественное обучение в условиях современного темпа жизни. Мы заботимся не только о квалификации наших сотрудников, но и о дальнейшей эксплуатации судоводителями плавсредств (о безопасности судоходства и защиты окружающей среды). Из этого и складывается основной смысл главного напутствия нашим ученикам: «Счастливого плавания!».

ЧОУ Учебно-методический центр «Профи-Лайн», Туапсе, ул. Калинина, 21 тел.: (86167) 2-70-42, 8 918 365-33-42

94

краснодар magazine Август 2012



ВКУСЫ Реклама

Волшебное лето Замечательный уголок для семейного отдыха, пансионат «ФЕЯ-3» удачно расположился на территории самого известного курорта Черноморского побережья — на золотых анапских песках.

Г

ород-курорт Анапа еще в советские времена был главной детской здравницей, чье теплое и гостеприимное сердце всегда билось на территории Пионерского проспекта. И конечно, спустя столько лет именно здесь располагаются не только детские оздоровительные учреждения, но и масса санаториев и пансионатов. Не удивительно, ведь анапские пляжи поистине уникальны. Таких протяженных в длину и ширину песчаных пляжей с удивительными дюнами нет больше нигде в мире. Песок в Анапе не только красивый, но и целебный, так как содержит мельчайшие частицы кварца, которые оказывают мощный оздоровительный эффект. Именно тут, на Пионерском проспекте, всего в сотне метров от теплого Черного

96

краснодар magazine Август 2012

моря своих гостей встречает пансионат «ФЕЯ-3». Большая — 6 гектаров — территория укрыта тенистой зеленью, где вьются удобные прогулочные дорожки, обрамленные живописными цветниками, и бар. Пансионат «ФЕЯ-3» предлагает своим гостям большие возможности для размещения. Здесь в четырех пяти­ этажных корпусах (построены они в 2006, 2009, 2011 гг.) имеются просторные двухместные стандартные номера (площадь — 18 кв. м) и, конечно, роскошные двухкомнатные люксы (площадь — 30,1 кв. м). В благоустроенных зонах отдыха на территории пансионата есть два бассейна: для детей и взрослых. У взрослого, достаточно глубоко бассейна (1,6 м) располагает уютный бар, чья стойка расположена прямо в воде.

Конечно, основные гости пансионата — родители с детьми. Потому при размещении с малышами предусмотрены значительные скидки, а самые юные посетители (до 5 лет) проживают бесплатно. Чтобы детишки отлично провели свои каникулы, на территории «ФЕИ-3» предусмотрена детская площадка, работает прокат электромобилей. Для любителей городских развлечений также найдутся занятия по душе, ведь центр Анапы, где ждет самый разно­ образный отдых, расположен всего в 5–10 минутах езды. И конечно, всегда вы будете окружены волшебной заботой пансионата «Фея-3».

Краснодарский край, Анапа Пионерский проспект, 100, тел.: (86133) 3-31-83, 3-30-27


Реклама Вкусы

О чем речь! Директор краснодарской языковой школы Oxford street Дарья Глессер легко жонглирует пятью языками. И она глубоко убеждена, что любой, кто разбудит в себе ту самую детскую любознательность, сможет легко общаться со всем миром.

Фото от Sally Brake www.sallybrake.co.nz

Дарья, откуда такая страсть к языкам? Моя первая специальность — менеджер в сфере международного туризма. И, возможно, хватило бы и английского, который я изучала с раннего возраста. Но меня всегда манили другие культуры, и я испытывала огромную любовь к языкам. Я всегда осознавала, что книги, журналы и телепередачи про путешествия — это всегда только аперитив перед основным блюдом — новой страной. А его как раз и хотелось попробовать лично. И особый вкус путешествию всегда придает знание иностранного языка, способность общаться с местными жителями. Это стремление приводит учеников в вашу школу?

Дарья Глессер. Владеет английским, испанским, французским, немецким языками. В данный момент вместе с дочерью и немецким супругом живет в Новой Зеландии, где помогает иммигрантам найти социальные контакты, преодолеть лингвистический барьер и адаптироваться на новом месте. В Германии год преподавала в международном детском саду. Является директором и идейным вдохновителем краснодарской школы языков Oxford street.

Пожалуй! Ведь далеко за пределами разлинованных тетрадей, усыпляющих книг и шаблонных диалогов лежит настоящая иностранная речь. На самом деле это жизнь миллиардов самых разных людей на планете — увлекательная, полная открытий, позитивных эмоций. И у наших учеников есть богатый выбор: английский, немецкий, испанский, французский, арабский. И не просто язык, а образ жизни, мышления, ментальность, кино, музыка и многое другое. То есть любознательности достаточно, чтобы начать изучать язык? А как иначе? Основная задача школы Oxford street — чтобы ее ученики получали удовольствие от изучения языков. Ведь они овладевают не просто сводом грамматических правил, а целыми пластами культуры, жизни людей других стран. Потому наша основная цель — убрать всяческие психологические барьеры, показать всю прелесть живого повседневного языка как инструмента простого человеческого общения. И каковы инструменты в вашей школе? Я не стану перечислять образовательные программы — их десятки для разных уровней и целей, для детей и взрослых, для сдачи экзаменов и для путешествий. Главное, что во время всех без исключе-

ния занятий мы даем нашим ученикам раскованность и комфорт. Наши преподаватели обладают не только уникальным опытом общения на современных иностранных языках, но и особым педагогическим талантом и способностью живо, артистично и с юмором донести самый сложный материал. Ваши методы основаны на интерактивности? У нас масса инструментов. И все они нескучные. У нас есть «Разговорный клуб», в котором мы общаемся на языках на разные темы, устраиваем вечеринки, караоке-баттлы, приглашаем в гости носителей языка. Для детей — бесконечные игры и развлечения, театральные постановки. А скоро мы попробуем заниматься с носителями языка по Skype. Уверена, будет очень здорово! А когда человеку хорошо и весело, любой материал очень легко запоминается.

Краснодар, ул. Красная, 124, 5 этаж, офис 555; тел.: 203-01-67, 240-23-89

Август 2012 краснодар magazine

97


СОБЫТИЯ Светская жизнь

Новое соцветие

98

краснодар magazine Август 2012


Светская жизнь СОБЫТИЯ Элегантный и изысканный новый флористический салон со знаковым названием Mon Amie открылся в первый день августа в самом центре города. Гости праздника были очарованы тем, с каким утонченным европейским вкусом шармом оформлен салон. Но более их поразили те уникальные предложения, которыми так богат Mon Amie. Флористы, прошедшие обучение за рубежом, имеющие многолетний опыт работы и несомненный талант, со всей своей творческой фантазией создадут для вас любой букет, придумают самые невероятные варианты для оформления праздника любого масштаба. Выбор цветов огромен, включая специально привезенные из-за границы тюльпаны и редкие виды орхидей. Восторг гостей вызвали и аксессуары ручной работы, которые используют в Mon Amie для оформления цветочных композиций и абсолютно любых торжеств.

Mon Amie Design Studio ул. Хакурате 3, (861) 255-69-99, +7 928 849-82-93

Август 2012 краснодар magazine

99


СОБЫТИЯ Ночная жизнь

Откланиваемся! Ваш «Питер-бар» Даже из своего закрытития, окончательного и бесповоротного, легендарный краснодарский «Питер-бар» 13 июля устроил веселый и громкий разгул. Это была отличная и на тысячу процентов использованная возможность поблагодарить всех гостей, друзей, завсегдатаев и поклонников за прекрасно проведенное вместе время. Вспомнились все яркие и угарные моменты (а их был миллион!) этих прошедших трех с половиной лет. «Питер-бар» окреп, показал, по чем фунт танца, и нарушил законы физики. От чистого сердца и со всем удовольствием он устраивал алкотанцы, мастерски жонглировал стаканами на столе, вмешивался в личную жизнь замечательных людей и горевал от ума. За сим он откланивается — уходит в зените славы и, как положено, красиво и с музыкой!

Краснодар, ул. Красных Партизан, 495, тел. 221-31-41

РЕСТОРАН И ТАНЦЫ

Употребление алкоголя требует меры и ответственности — больше информации на www.drinkiq.com 100 краснодар magazine Август 2012


чрезмерное употребление алкоголя вредит вашему здоровью

Ночная жизнь СОБЫТИЯ

Август 2012 краснодар magazine

101


СОБЫТИЯ Ночная жизнь

Жаркие ночи 28 июля в анапском ресторане La Veranda прошла вечеринка в честь открытия Rest Bar. Здесь гости заведения могут насладиться гастрономическими изысками от шеф-повара Paolo Lopolito, пропустить пару бокалов перед вечеринкой и… вернуться сюда после «жаркой» ночи. Приглашенный резидент DJ Serge Sozdan умеет создать правильную атмосферу. Ресторан итальянской кухни La Veranda Анапа, угол улиц Набережная и Ленина тел. (86133) 456-50

лноцветной печати

Основная версия логотипа для СВЕТЛОГО фона.

Монохромная ЦВЕТНАЯ версия логотипа.

102 краснодар magazine Август 2012


Февраль 2012 краснодар magazine 103


СОБЫТИЯ Светская жизнь

Воля к победе Футбольный клуб «Краснодар» провел первые матчи футбольного сезона 2012/13. В двух домашних матчах (с сильными соперниками – Рубином и Локомотивом) горожанам удалось одержать победу, третий – с Тереком на выезде – наши футболисты проиграли. Болельщики клуба не уступают футболистам в воле к победе – они активно поддерживают любимую команду с трибун.

fckrasnodar.ru

104 краснодар magazine Август 2012


Светская жизнь СОБЫТИЯ

Лучшие друзья В середине июня бутик GMT пригласил клиентов и друзей отправиться в захватывающее путешествие по миру Dolce Vita. Гостям были представлены новые коллекции украшений Дома Damiani. Центром внимания стали специально доставленные ювелирные изделия Masterpieces, эксклюзивные украшения, завоевавшие 18 призов Diamond International Awards. Особым гостем вечера стал директор по продажам Damiani в России, господин Давидэ Монтайя. Приятным сюрпризом для гостей оказался увлекательный розыгрыш подарков от Damiani. Гости наслаждались специальным итальянским меню, коктейлями Martini Royale, а визажисты MAC помогали создать образ для фотосессии на афишу фильма. Этот великолепный вечер, вдохновленный миром бриллиантов и итальянским стилем, не оставил никого из гостей равнодушным.

Бутик GMT ТРК «СИТИ ЦЕНТР», тел. 262-60-26

Август 2012 краснодар magazine 105


СОБЫТИЯ Ночная жизнь

@online В этот вечер в Gray Goose были все, кто умеет делать праздник ярким. Караоке-исполнение «Армения моя», где все участники пели только «в усах» и никак иначе! Facebook-зависимость, instagram-реальность и танцующие веселые люди вокруг. Специальный клип с участием Богданова А., Коченовой К., Забары О., Жукова Е., Парий Д., Климова И., Гусак А., Стипиди А., Порублева А., Приходько В., Микиртумянц А., Порублева Г., Коченовой Э., Коченовой Эмми и Бабахановой Киры и, конечно, «КЛЮЧ­ АВТО» произвел такое впечатление на гостей, что есть желание продолжить затею с теми же участниками.

106 краснодар magazine Август 2012


Ночная жизнь СОБЫТИЯ

Редкий жемчуг Если вы любите шумные, фееричные вечеринки, то MABI Club для вас. На берегу Анапы появилась новая жемчужина клубной жизни курорта. Редкое сочетание незаурядного дизайна, высококачественного технического оснащения и неповторимых шоу-вечеров с участием приглашенных музыкальных групп из России и Европы. Уникальное заведение для самых избирательных тусовщиков. Ночи в MABI Club невозможно забыть — яркие шоу-программы, карнавалы, отличная музыка и только самые положительные люди вокруг. Анапа, ул. Гребенская, 1 тел.:+7 928 237-77-77 www.mabiclub.ru

Август 2012 краснодар magazine 107


СОБЫТИЯ Ночная жизнь

Вечеринки до рассвета Самый позитивный ночной клуб на побережье в Анапе 18 августа празднует свой День Рождения. Грандиозная вечеринка в лучших традициях Sunrise. Знойная ночь, наполненная ритмами сердец наших DJ, женской красотой, отличным настроением и невероятной свободой, которую так щедро дарит нам лето. Сезон 2012 выходит на свою финишную прямую, и остается всего пара месяцев, чтобы отдохнуть и повеселиться на феерических, креативных, жарких вечеринках клуба Sunrise. Sunrise - твоя гавань счастья. Анапа, ул. Набережная 13 тел. 8(918)4804449 www.sunriseclub.ru vkontakte.ru\club979555

108 краснодар magazine Август 2012


Светская жизнь СОБЫТИЯ

Красота по-русски 7 июля в клубе People прошел кастинг на шоу «Топ-модель по-русски», четвертый сезон. Кастинг завершился шоу-программой, в рамках которой состоялось выступление звезды грузинской фабрики звезд Беки Шошиошвили, а также показы стильной одежды от генерального спонсора, магазина Le brutale, и дизайнера Валентины Беляевой. В составе жюри кастинга были шефредактор телепроекта «Топ-модель по-русски» Антонина Ширяева, кастингредактор телепроекта Олеся Нестерова, а также руководители известных модельных агентств, академии имиджа Top Style и других партнеров конкурса.

ГЕНЕРАЛЬНЫЙ СПОНСОР:

ПАРТНЕРЫ:

Август 2012 краснодар magazine 109


СОБЫТИЯ Ночная жизнь

Эти сумасшедшие ночи Полюбившаяся всем трилогия вечеринок в «Яппи» «Вся правда о...», «Быстрые свидания» и «Открытые сердца» — для тех, кто знает, зачем пришел в бар, кто умеет называть вещи своими именами. Самые откровенные декольте, самые смелые девушки для самых избирательных парней. Жаркие летние ночи в данс-баре «Яппи». Незабываемо. Краснодар, ул. Красноармейская, 68 www.madyar.ru

110 краснодар magazine Август 2012


СОБЫТИЯ Ночная жизнь

Мадьярские перцы! «Белка & Стрелка» снова показала, как надо «качать танцполы», а ФК «Краснодар» показал новую форму! Для этого пришлось бросить вызов легендарному московскому Soho Rooms! Резидент Soho DJ Perets не подкачал, а раскачал, да так, что танцпол плавился, перец пекся, «белочки» визжали, а футболисты чеканили от души! Хотите продолжения? Будет. Уже в августе в «Белке & Cтрелке» главная звезда Казахстана и первые заводилы Петербурга! Не щелкай орехом! Краснодар, ул. Зиповская, 5, тел. +7 918 0444 222, www.madyar.ru

Август 2012 краснодар magazine 111


happy end

Здр-р-равствуй, школа! Елена Логунова, уже не раз отправлявшая ребенка в школу, делится с читателями «Краснодар Magazine» своим опытом по подготовке любимого чада к учебному году.

Елена Логунова

Писатель, журналист Любит путешествовать, мечтает выспаться, главным признаком разумного существа считает наличие чувства юмора. Надеется когда-нибудь узнать, что такое свободное время, хотя не уверена, что это знание ей нужно.

У меня лично это ритуальное приветствие сбивается в рычание, потому что моя страстная любовь к школьным каникулам с годами только крепнет. Неотвратимое приближение очередного первого сентября заставляет мобилизоваться, поскольку в густой траве на исходе августа разбросаны грабли, на которые я уже наступала. Первая и главная ошибка родителя, собирающего ребенка в школу,— героическая попытка заранее выделить нужную сумму и одним разом приобрести все необходимое на год вперед. Это попросту невозможно. Даже если марш-бросок по школьным базарам совершается со списком в виде свитка и кошельком, похожим на чемодан, докупать что-то придется уже после первого звонка. Коварство продвинутых педагогов непредсказуемо! Вы никак не сможете предугадать, какая именно странная и неожиданная вещица окажется жизненно необходимой вашему школьнику уже второго сентября. Поэтому отложите немного денег с целевым назначением «на то на се». Помните, что школьные базары кардинально отличаются от новогодних! Елка, которую вы собираетесь

112 краснодар magazine Август 2012

нарядить, уже не вырастет, а вот ребенок вполне может вымахать на пяток сантиметров за один лишь август. Поэтому школьную форму лучше покупать в самом конце лета. Что касается материала, то лично я с прискорбием отвергаю благие советы одевать ребенка весной и осенью в хлопок и лен, а зимой — в кашемир и шерсть. Возможно, это приемлемо для благовоспитанных девочек, однако предприимчивые и любознательные личности мужского пола моментально превращают одеяния из благородных тканей в грязные драные тряпки! А вот легкие штаны из материала с пятидесятипроцентным содержанием синтетики легко стираются, быстро сохнут и без сожаления выбрасываются (найдя в продаже подходящий вариант, не забудьте сказать продавцу волшебные слова: «Дайте три!»). Важнейший предмет в амуниции молодого бойца, конечно, ранец. Само собой, обязательны жесткая ортопедическая спинка с объемными выпуклостями и две широкие лямки, но есть еще кое-что. Нехитрые подсчеты показывают, что ранец вышеупомянутой предприимчивой и любознательной личности на протяжении учебного дня порядка двух часов служит для переноски груза, примерно три часа пассивно висит на крючке и не менее шести раз падает на пол с высоты уровня плеч его хозяина. Кроме того, тот же ранец используется как оружие ближнего боя, переносной табурет, футбольный мяч и санки. То есть прочность и устойчивость к деформациям важны чрезвычайно! В нашем случае идеален был бы кованый сундук… Однако третьеклассника без вреда для здоровья можно нагрузить лишь двумя килограммами (кстати, помните об этом, закупая разное мелкое снаряжение: отдавайте предпочтение легким предметам). Да, и еще: обязательно налепите на ранец светоотражатель (а лучше три)! Теперь о тетрадях. Это тот самый случай, когда значение имеет не внешняя красота, а внутренний мир. Понятно, что нужно проверить, имеет ли разлиновка правильные размеры, четкость и тонкость. Но это еще не все! Рассмотрите и пощупайте бумагу: она должна быть гладкой, довольно плотной и не блестящей. Последнее очень важно, чтобы у ребенка не заболели глаза. Лучшая ручка — та, которую удобно держать (не откажите ребенку в удовольствии «примерить» все имеющиеся в продаже варианты), лучшая линейка — неяркая пластмассовая (у нее выше точность деталей), лучший пенал — мягкий (потому что он легкий и практически не издает шума при падениях, которые неизбежны). И последнее: подготовьтесь к началу школьных занятий физически и морально. Недельки за две до дня «Х» начните возвращать ребенка в прямое русло обычного режима и включите в список обязательных покупок легкое успокоительное. Это станет лучшим сувениром со школьного базара для папы и мамы.



Жилой комплекс premium-класса в Сочи

Проект Sun-Marina — это уникальный жилой комплекс premium-класса на побережье Черного моря, расположенный в пляжной зоне курортного микрорайона Лазаревское г. Сочи, в 45 метрах от кромки моря! Элитный жилой дом, собственный пляж, Марина на 400 яхт-мест, вертолетные площадки, SPA-салон и бассейн с видом на море, тренажерный зал, две многоярусные автопарковки, два теннисных корта, спортивная площадка, детская площадка, бутики, рестораны – это далеко не весь перечень объектов инфраструктуры, строящихся и проектируемых ООО Торговый дом «Черноморский» в составе ЖК Sun-Marina. Всем этим Великолепием вы сможете наслаждаться каждый день из окна своей квартиры!

114 краснодар magazine Февраль 2012

Сочи, мкр-н Лазаревское, ул. Одоевского, 87 Отдел продаж: (861) 217-15-55, 217-14-44 www.sun-marina-sochi.ru


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.