ELEMENTOS URBANOS | ELEMENTS URBANS | URBAN ITEMS | ÉLÉMENTS URBAINS
Basic Line | Tel
| España | 902 111 893
Pol. Industrial Masia d’en Barreres, s/n
| Nº vert – Appel gratuit depuis la France | 0800 102 111
Ap. Postal 25
| Internacional | +34 93 814 86 61
08800 Vilanova i la Geltrú Barcelona [ España ]
Fax
| España | 93 893 32 50
e-mail | info@magogroup.com
| Internacional | +34 93 893 32 50
www.magogroup.com
Archivos DXF / DWG disponibles en www.magogroup.com [ mobiliario urbano ] | Arxius DXF / DWG disponibles a www.magogroup.com [ mobiliari urbà ] Documents DXF / DWG available on www.magogroup.com [ urban items ] | Documents DXF / DWG disponibles sur www.magogroup.com [ mobilier urbain ]
D.L.B-34567-2007
Manufacturas Mago, SL
Basic Line
|
ELEMENTOS URBANOS
|
ELEMENTS URBANS
|
URBAN ITEMS
|
ÉLÉMENTS URBAINS
Archivos DXF / DWG disponibles en www.magogroup.com [ mobiliario urbano ] Arxius DXF / DWG disponibles a www.magogroup.com [ mobiliari urbà ] Documents DXF / DWG available on www.magogroup.com [ urban items ]
Basic Line
Documents DXF / DWG disponibles sur www.magogroup.com [ mobilier urbain ]
Manufacturas Mago, SL
Tel
BANCOS BANCS BENCHES BANCS
JARDINERAS JARDINERES PLANT POTS JARDINIÈRES
LÍMITES ARQUITECTÓNICOS LÍMITS ARQUITECTÒNICS ARCHITECTONIC LIMITS LIMITES ARCHITECTONIQUES
MISCELANEA MISCEL·LÀNEA MISCELLANEOUS DIVERS
| España | 902 111 893
Pol. Industrial Masia d’en Barreres, s/n
| Nº vert – Appel gratuit depuis la France | 0800 888 263
Ap. Postal 25
| Internacional | +34 93 814 86 61
08800 Vilanova i la Geltrú Barcelona [ España ]
Fax
| España | 93 893 32 50
e-mail | info@magogroup.com
| Internacional | +34 93 893 32 50
www.magogroup.com
3
FABRICAMOS SUS DISEÑOS
FABRIQUEM ELS VOSTRES DISSENYS
MANUFACTURING YOUR DESIGNS
NOUS FABRIQUONS VOS DESIGNS
pone a su disposición todo el conocimiento, experiencia e infraestructura industrial para fabricar cualquier elemento de mobiliario urbano o arquitectónico.
posa a la vostra disposició tot el coneixement, experiència i infraestructura industrial per fabricar qualsevol element de mobiliari urbà o arquitectònic.
places all its knowledge, experience and infrastructures at your disposal for manufacturing any element for urban or architectural furniture.
met à votre disposition toute la connaissance, l’expérience et l’infrastructure industrielle pour fabriquer n’importe quel élément de mobilier urbain ou architectonique.
A partir de su diseño, elaboramos un prototipo, realizamos el molde y producimos el número de unidades que deseen.
Un cop aportat el vostre disseny, elaborem un prototip, realitzem un motlle i produïm el nombre d’unitats que desitgeu.
We will make a prototype from your design and we can then make the mould and produce as many units as you wish.
A partir de votre dessin, nous élaborons un prototype, nous réalisons le moule et nous produisons le nombre d’unités que vous désirez.
sus proyectos hechos realidad.
els vostres projectes fets realitat.
FABRICAMOS SUS DISEÑOS FABRIQUEM ELS VOSTRES DISSENYS MANUFACTURING YOUR DESIGNS NOUS FABRIQUONS VOS DESIGNS
your projects become a reality. Vos projets prennent corps.
4
5
Archivos DXF / DWG disponibles en www.magogroup.com [ mobiliario urbano ] Arxius DXF / DWG disponibles a www.magogroup.com [ mobiliari urbà ] Documents DXF / DWG available on www.magogroup.com [ urban items ] Documents DXF / DWG disponibles sur www.magogroup.com [ mobilier urbain ]
bancos | bancs | benches | bancs
Los bancos se suministran desmontados con todos sus elementos auxiliares para su montaje “in situ”.
6
Els bancs es subministren desmuntats amb tots els seus elements auxiliars per al seu muntatge “in situ”.
The benches are provided dissembled with all their auxiliary components for assembly in situ.
Les bancs sont livrés démontés avec toutes les pièces auxiliaires nécessaires au montage “in situ”.
7
850
Ref. › grap C LxAxh › 85 x 62,6 x 85 cm. Kg. › 195
450
Ref. › grap P LxAxh › 85 x 45 x 45 cm. Kg. › 125
400
450
450
1840
626
450
450
850
grap G
grap P
bancos | bancs | benches | bancs
Ref. › grap G LxAxh › 184 x 45 x 45 cm. Kg. › 214
grap C
850
450
400
Ref. › grap duo LxAxh › 184 x 115,4 x 85 cm. Kg. › 810
400
1450
1840 1840
1154
626
Ref. › grap R LxAxh › 184 x 62,6 x 85 cm. Kg. › 410
grap R 8
grap duo 9
185 x 69 x 64 cm.
150
tropical
anoia F
185 x 69 x 64 cm.
150
pino 1850
780
anoia I
390
Kg. 300
LxAxh
640
2000
Ref.
690
680
2480
185 x 62 x 42 cm.
110
tropical
garraf 2 F 185 x 62 x 42 cm.
110
pino
1850
600
624
Ref. › ponent* LxAxh › 194 x 68 x 60 cm. Kg. › 225
Ref. › terra LxAxh › 194 x 68 x 60 cm. Kg. › 225
1940
garraf 2 10
420
garraf 2 I
ponent
680
Kg.
680
LxAxh
420
Ref.
600
gregal
420
anoia
bancos | bancs | benches | bancs
Ref. › gregal* LxAxh › 248 x 68 x 78 cm. Kg. › 235
1940
terra
Banco de acero de chapa perforada en color gris o negro
Banc d’acer de xapa perforada en color gris o negre
Perforated sheet steel bench- Colour: grey or black
Banc en acier perforé de couleur grise ou noir
(para otros colores consultar).
(consultar per a altres colors).
(contact us for another colour).
(pour une autre couleur, veuillez nous consulter).
11
465
460
380
450
940
570
880
320
1500 2820
1700
Ref. › abellir LxAxh › 170 x 57 x 46 cm. Kg. › 550
bancos | bancs | benches | bancs
Ref. › oasis LxAxh › 282 x 88 x 46 cm. Kg. › 430
600
350
430
oasis
1500 2460
Ref. › desiré LxAxh › 246 x 60 x 43 cm. Kg. › 410
desiré 12
abellir 13
450
720
520
1750
440
720
1900
borneo
520
510
450
460
calmar
Ref. › borneo LxAxh › 190 x 52 x 45 cm. Kg. › 490
bancos | bancs | benches | bancs
Ref. › calmar LxAxh › 175 x 72 x 72 cm. Kg. › 445
1910 1900
Ref. › timor LxAxh › 191 x 51 x 46 cm. Kg. › 327
timor 14
Ref. › bali LxAxh › 190 x 52 x 45 cm. Kg. › 456
bali 15
Kg.
S193 *
1T › 160 x 75 x 72 cm. 2B › 160 x 38 x 45 cm.
591
S194 *
1T › 200 x 100 x 72 cm. 2B › 200 x 42 x 45 cm.
952
C197
40 x 39 x 45 cm.
45
720
LxAxh
S200 S201
450
450
h(T)
h(B)
A(B)
Ref.
Ref.
LxAxH
Kg.
S200 *
1T › Ø116 x 72 cm. 3B › 152 x 35 x 45 cm.
678
S201 *
1T › Ø160 x 72 cm. 4B › 152 x 35 x 45 cm.
877
T › Mesa | Taula | Table | Table 2 15 0
T › Mesa | Taula | Table | Table
ø 450
35
B › Banco | Banc | Bench | Banc
0
400 0
0
60
ø1
350
1520
16
ø1
390
A(T)
B › Banco | Banc | Bench | Banc
A(B)
C197 Taburete opcional. Tamboret opcional.
16
S200
Optional stool.
S201
bancos | bancs | benches | bancs
S193 S194
Tabouret optionnel.
Los bancos y mesas que componen los conjuntos picnic
Els bancs i taules que composen els salons de jardí
también se suministran por separado.
també es subministren per separat.
The benches and tables in the picnic units are also supplied separately.
Les bancs et les tables qui composent les ensembles pique-nique peuvent également être fournies séparément.
17
jardineras | jardineres | plant pots | jardinières
Archivos DXF / DWG disponibles en www.magogroup.com [ mobiliario urbano ] Arxius DXF / DWG disponibles a www.magogroup.com [ mobiliari urbĂ ] Documents DXF / DWG available on www.magogroup.com [ urban items ] Documents DXF / DWG disponibles sur www.magogroup.com [ mobilier urbain ]
18
19
Kg.
Lt.
Ref.
LxAxh
Kg.
Lt.
143 / 1
60 x 60 x 35 cm.
100
73
144
73 x 34 x 43 cm.
90
58
143 / 2
60 x 60 x 47 cm.
126
105
145
74 x 44 x 45 cm.
127
75
143 / 3
60 x 60 x 60 cm.
180
140
146
100 x 34 x 43 cm.
110
95
147
100 x 60 x 62 cm.
270
250
148
120 x 60 x 62 cm.
320
432
149
100 x 60 x 93 cm.
320
345
Ref.
LxAxh
Kg.
Lt.
347 N
100 x 60 x 64 cm.
300
250
348 N
120 x 60 x 64 cm.
350
432
A
L
h
143/3 Ref.
LxAxh
Kg.
Lt.
143 / 4
90 x 90 x 80 cm.
446
-
143 / 5
120 x 120 x 80 cm.
640
-
h
143/2
143/1
L
A
L
143/4 20
143/5 21
jardineras | jardineres | plant pots | jardinières
LxAxh
h
h
L
Ref.
Øxh
33 / 4
Ø102
33 / 5
Ø119
Kg.
Lt.
Ref.
Øxh
x 29 cm.
73
103
69 / 1
Ø90
x 47 cm.
180
262
69 / 2 69 / 3
h
h
Ref.
Kg.
Lt.
x 37 cm.
107
167
Ø90
x 52 cm.
218
228
Ø90
x 63 cm.
239
271
Kg.
Lt.
69/1
34 / 3
Ø67
34 / 4
Ø94
69/3
Kg.
Lt.
Ref.
Øxh
x 48 cm.
96
83
69 / 4
Ø110
x 64 cm.
256
192
x 90 cm.
452
-
900
Øxh
h
Ref.
69/2
ø
ø 1100
69/4 22
23
jardineras | jardineres | plant pots | jardinières
ø
ø
h
78 /1 - 78 / 2 - 78 / 3
Øxh
Kg.
Lt.
78 / 1
Ø88
78 / 2
Ref.
Øxh
x 38 cm.
127
104
hex 175 Base
Ø175
x 35 cm.
465
Ø88
x 50 cm.
215
145
hex 175 A
Ø175
x 35 cm.
219
78 / 3
Ø88
x 63 cm.
258
186
78 / 4
Ø88
x 38 cm.
117
104
350
Ref.
350
78 / 4
Kg.
ø 1750
ø 1750 ø
78/2
78/3
Jardinera modular. Para su composición
Jardinera modular. Per a la seva
Modular Plant Pots. For their composition,
J a r d i n i è r e m o d u l a b l e . Po u r s a
debe utilizarse como mínimo una base
composició cal utilitzar com a mínim una
you must use at least one base ref. HEX
composition, vous devez utiliser au
ref. HEX 175 Base y los módulos
base ref. HEX 175 Base i els mòduls
175 Base and modules ref. HEX 175 A,
minimum la base ref. HEX 175B et les
necesarios ref. HEX175 A para alcanzar
necessaris ref. HEX 175 A per assolir
to reach the desired height.
modules nécessaires ref. HEX175A
la altura deseada.
l’alçada desitjada.
pour atteindre la hauteur désirée.
78/4 Ref.
Øxh
79 / 1
Ø68
79 / 2
Ø100
79 / 3
Ø145
Kg.
Lt.
184
64
x 50 cm.
330
161
x 44 cm.
560
332
h
78/1
hex 175 A
jardineras | jardineres | plant pots | jardinières
hex 175 Base
x 50 cm.
hex 175 A *
ø
hex 175 Base *
hex 175 24
25
Pi de flandes tractat a l’autoclau, color
Unbeatable reforestation pinewood.
Pin de flandres. Revêtement intérieur en
color verde natural. Forro interior
verd natural. Folradura interior de
Inside Geotextile liner 10% extra.
Gêotextile, 10% de supplément.
Geotextil 10% incremento.
Geotèxtil 10% d’increment.
WE HAVE MORE SIZES AND WE
NOUS DISPOSONS DE NOMBREUX
DISPONEMOS DE MÁS MEDIDAS,
DISPOSEM DE MÉS MIDES, FINS I
CAN EVE N MAN U FACTU R E TO
M ODÈLE S, N O U S RÉALIS O N S
INCLUSO FABRICAMOS “A MEDIDA”.
TOT FABRIQUEM “A MIDA”.
MEASURE.
NOTAM M E NT LA FAB R ICATION SUR-MESURE.
Ref.
LxAxh
F-4040 *
40 x 40 x 40 cm.
F-5050 *
50 x 50 x 50 cm.
F-8080 *
80 x 80 x 80 cm.
F-10010 *
100 x 100 x 100 cm.
Ref.
LxAxh
F-10040 *
100 x 40 x 40 cm.
F-15040 *
150 x 40 x 40 cm.
F-10050 *
100 x 50 x 50 cm.
F-15050 *
150 x 50 x 50 cm.
L
500
h
1300
Pino de flandes, tratado al autoclave,
h A
L
jardineras | jardineres | plant pots | jardinières
Ref. › 35 Øxh › Ø130 x 50 cm. Kg. › 275
35 26
27
Ref. › 16B LxAxH › 100 x 33 x 36 cm. Kg. › 73
Ref. › 17C LxAxH › 39 x 39 x 40 cm. Kg. › 47
Ref. › 68/1 LxAxH › Ø60 x 28 cm. Kg. › 62
Ref. › 17D LxAxH › 50 x 50 x 50 cm. Kg. › 97 Ref. › 68/3 LxAxH › Ø60 x 52 cm. Kg. › 124
Ref. › 68/2 LxAxH › Ø60 x 40 cm. Kg. › 90
jardineras de pequeñas dimensiones, disponemos de más referencias, consúltenos jardineres de petites dimensions, disposem de més referències, consulti’ns small dimensions plant pots, we have other references, consult us pots et Jardinières de petites dimensions, nous avons plus de références, consultez-nous
Ref. › 75/4 LxAxH › Ø67 x 28 cm. Kg. › 47
28
Ref. › 75/3 LxAxH › Ø67 x 52 cm. Kg. › 81
Ref. › 75/2 LxAxH › Ø67 x 40 cm. Kg. › 71
Ref. › 75/1 LxAxH › Ø67 x 28 cm. Kg. › 53
Ref. › 805 LxAxH › 125 x 38 x 45 cm. Kg. › 140
29
jardineras | jardineres | plant pots | jardinières
Ref. › 16A LxAxH › 80 x 33 x 36 cm. Kg. › 61
límites arquitectónicos | límits arquitectònics | architectonic limits | limites architectoniques
Archivos DXF / DWG disponibles en www.magogroup.com [ mobiliario urbano ] Arxius DXF / DWG disponibles a www.magogroup.com [ mobiliari urbà ] Documents DXF / DWG available on www.magogroup.com [ urban items ] Documents DXF / DWG disponibles sur www.magogroup.com [ mobilier urbain ]
30
31
Límites para parterres | alcorques Límits per parterres | escosells Limits to forma flower beds | tree protectors Bordures pour parterres | entourages d’arbres
Ejemplo de composición con ref. | Exemple de composició amb ref. | Example of composition with ref. | Exemple de composition avec les réf. ›
Precio por ½ alcorque Preu per ½ escocell Price for ½ edging unit
929 IN • 929 EX • 925 - 926 - 927
h
Prix pour un ½ entourage
A
Ref.
ØxAxh
Kg.
924 B
Ø84
x 9 x 14 cm.
21
925
Ø65
x 11 x 20 cm.
33
926
Ø85
x 11 x 20 cm.
47
927
Ø106
límites arquitectónicos | límits arquitectònics | architectonic limits | limites architectoniques
ø
x 11 x 20 cm. 60
925 - 926 - 927
Ref.
LxAxh
Kg.
Ref.
LxAxh
Kg.
924 EX
20/20 x 9 x 14 cm.
8
924 E
80 x 9 x 14 cm.
16
924 IN
20/20 x 9 x 14 cm.
8
928
60 x 11 x 20 cm.
24
929 EX
20/20 x 11 x 20 cm.
11
928 A
80 x 11 x 20 cm.
32
929 IN
20/20 x 11 x 20 cm.
11
928 B
100 x 11 x 20 cm.
40
A
A
L
A
L
L
924 IN 929 IN
32
929 IN
h
h
h
929 EX
924 EX 929 EX
924 E 928 A 928 928 B
33
Detalle anclaje Ø 16 mm. El anclaje no se suministra montado en el elemento. Detall ancoratge Ø 16 mm. L’ancoratge no es subministra muntat a l’element.
Ref.
Ø
120
Ø30
Kg. cm.
31
Detall ancoratge Ø 16 mm. L’ancoratge no es subministra muntat a l’element.
Ref.
Øxh
Kg.
132
Ø25
x 37 cm.
37
133
Ø28
x 60 cm.
75
Detail of the support Ø 16 mm. The support is not supplied fitted to the element.
Ø35
cm.
50
122
Ø40
cm.
80
134
Ø30
x 74 cm.
95
123
Ø45
cm.
109
135
Ø30
x 74 cm.
95
124
Ø55
cm.
204
135 / 1*
Ø30
x 74 cm.
95
135 / 2*
Ø30
x 74 cm.
95
740
740
Détail de l’ancrage Ø 16 mm. L’ancrage n’est pas fournit monté.
h
ø
121
740
Détail de l’ancrage Ø 16 mm. L’ancrage n’est pas fournit monté.
L
h
Detalle anclaje Ø 16 mm. El anclaje no se suministra montado en el elemento.
Ref.
Øxh
121 B
Ø35
x 17,5 cm.
25
122 B
Ø40
x 20 cm.
40
123 B
Ø45
x 22,5 cm.
55
124 B
Ø55
x 27,5 cm.
102
132 133 134
Kg.
Detall ancoratge Ø 16 mm. L’ancoratge no es subministra muntat a l’element. Detail of the support Ø 16 mm. The support is not supplied fitted to the element. Détail de l’ancrage Ø 16 mm. L’ancrage n’est pas fournit monté.
ø
300
300
135
135/1
135 34
300
135/1
135/2
135/2
135/1 y 135/2 argolla metálica galvanizada al fuego
135/1 i 135/2 argolla metàl·lica galvanitzada al foc
135/1 and 135/2 heat galvanised metal ring (metallic
135/1 et 135/2 anneau métallique galvanisé à chaud (cou-
(color metalizado) ø exterior 42 mm y ø interior 22 mm.
(color metal·litzat) ø exterior 42 mm i ø interior 22 mm.
colour) outside ø 42 mm and inside ø 22 mm.
leur métallisée) externe ø 42 mm et ø interne 22 mm.
35
límites arquitectónicos | límits arquitectònics | architectonic limits | limites architectoniques
Detail of the support Ø 16 mm. The support is not supplied fitted to the element.
Detalle anclaje Ø 16 mm. El anclaje no se suministra montado en el elemento.
LxAxh
Kg.
128
30 x 30 x 30 cm.
65
129
35 x 35 x 35 cm.
102
130
40 x 40 x 40 cm.
152
131
45 x 45 x 45 cm.
219
450
h
Ref.
Detalle anclaje Ø 16 mm. El anclaje no se suministra montado en el elemento. Ø
Detall ancoratge Ø 16 mm. L’ancoratge no es subministra muntat a l’element.
0 45
Detail of the support Ø 16 mm. The support is not supplied fitted to the element. Détail de l’ancrage Ø 16 mm. L’ancrage n’est pas fournit monté.
L
Ref. › 123 C Øxh › Ø45 x 45 cm. Kg. › 129
123 C ø 360
Kg.
Ø45
x 26 cm.
75
137
Ø45
x 38 cm.
110
138
Ø45
x 47 cm.
165
750
136
740
Øxh
h
Ref.
ø ø 0
60
Detalle anclaje Ø 16 mm. El anclaje no se suministra montado en el elemento.
Ø 45
Detall ancoratge Ø 16 mm. L’ancoratge no es
0
subministra muntat a l’element. Detail of the support Ø 16 mm. The support is not
Ref. › 140 * Øxh › Ø36/60 x 74 cm. Kg. › 205
supplied fitted to the element. Détail de l’ancrage Ø 16 mm. L’ancrage n’est pas fournit monté.
140 Argolla de transporte galvanizada.
36
Ref. › 123 E Øxh › Ø45 x 75 cm. Kg. › 236
123 E Argolla de transport galvanitzada. Galvanised transport ring. Anneau de transport galvanisé.
37
miscelanea | miscel·lània | miscellaneous | divers
Archivos DXF / DWG disponibles en www.magogroup.com [ mobiliario urbano ] Arxius DXF / DWG disponibles a www.magogroup.com [ mobiliari urbà ] Documents DXF / DWG available on www.magogroup.com [ urban items ] Documents DXF / DWG disponibles sur www.magogroup.com [ mobilier urbain ]
38
39
374 N
Ø45
379 N
Ø60
Kg.
Lt.
Ref.
Øxh
x 88 cm.
117
70
375 N
Ø55
x 99 cm.
260
120
378 N
Ø67
Kg.
Lt.
x 110 cm.
119
70
x 122 cm.
268
120
Ref. › 377 * Øxh › Ø45 x 103 cm. Kg. › 119 Lt. › 70 880
Øxh
1030
Ref.
Papelera dotada de un capuchón
Papelera dotada de un capuchón de
metálico pintado en color gris o negro
poliéster pintado en color rojo, verde
(para otros colores consultar).
o azul. A partir de 25 uds. posibilidad de suministrar el capuchón pintado en
Paperera amb caputxó metàl·lic pintat
cualquier color de la carta RAL.
en color gris o negre (consultar per a
ø 450
altres colors).
Paperera amb caputxó de polièster partir de 25 uts. existeix la possibilitat
in black or grey (other colours under
de subministrar-lo pintat en qualsevol
request).
color de la carta RAL.
Poubelle avec couvercle métallique peint
Litterbin with a polyester lid, available in
en gris ou noir (pour une autre couleur,
blue, red and green. For orders of more
merci de nous consulter).
than 25 units, the lid may be supplied in
miscelanea | miscel·lània | miscellaneous | divers
pintat en color vermell, verd o blau. A Litterbin with a metallic lid painted
any colour of the RAL colour card. Poubelle avec couvercle en polyester peint en vert, bleu o rouge. À partir de 25 unités, possibilité de fournir le couvercle peint dans n’importe quelle couleur de la carte RAL.
h
h
ø
RAL 3000 RAL 5005 RAL 6029
377 40
Todas las papeleras están provistas de un aro metálico interior
Totes les papereres estan dotades d’un cèrcol metàl·lic interior
All litterbin are fitted with an inner metal ring to hold the
Toutes les poubelles sont pourvues d’un anneau métallique à
para la sujeción de la bolsa de plástico.
per a la subjecció de la bossa de plàstic.
plastic bag.
l’intérieur pour y insérer un sac plastique.
41
Cenicero autolimpiable provisto de un
Cenicero autolimpiable provisto de un
Cenicero autolimpiable provisto de un
recipiente para la arena y de una parrilla
recipiente para la arena y de una parrilla
recipiente para la arena y de una parrilla
de limpieza. Ambos componentes son
de limpieza. Ambos componentes son
de limpieza. Ambos componentes son
metálicos y están plastificados.
metálicos y están plastificados.
metálicos y están plastificados.
Cendrer “auto-netejable” proveït d’un
Cendrer “auto-netejable” proveït d’un
Cendrer “auto-netejable” proveït d’un
recipient per a la sorra i d’una graella
recipient per a la sorra i d’una graella
recipient per a la sorra i d’una graella
de neteja. Ambdós components són
de neteja. Ambdós components són
de neteja. Ambdós components són
metàl·lics i estan plastificats..
metàl·lics i estan plastificats..
metàl·lics i estan plastificats..
Self-cleaning ashtray including a
Self-cleaning ashtray including a re-
Self-cleaning ashtray including a re-
recipient for the sand and a cleaning
cipient for the sand and a cleaning grid.
cipient for the sand and a cleaning grid.
grid. Both components made from metal
Both components made from metal and
Both components made from metal and
and coated with plastic.
coated with plastic.
coated with plastic.
Cendrier autonettoyant doté d’un
Cendrier autonettoyant doté d’un récipi-
Cendrier autonettoyant doté d’un récipi-
récipient pour le sable et d’une grille
ent pour le sable et d’une grille de
ent pour le sable et d’une grille de
de nettoyage. Ces deux éléments sont
nettoyage. Ces deux éléments sont
nettoyage. Ces deux éléments sont
métalliques et plastifiés.
métalliques et plastifiés.
métalliques et plastifiés.
ø 450 ø 460
702
750
880
ø 450
ø 337
ø4
Ref. › 376 * Øxh › Ø45 x 88 cm. Kg. › 118
376 42
Ref. › 376 A * Øxh › Ø45 x 75 cm. Kg. › 99
376 A
60
Ref. › 376 B LxAxh › ø46 x 70 cm. Kg. › 170
376 B
Todas las papeleras están provistas de un aro metálico interior
Totes les papereres estan dotades d’un cèrcol metàl·lic interior
All litterbin are fitted with an inner metal ring to hold the
Toutes les poubelles sont pourvues d’un anneau métallique à
para la sujeción de la bolsa de plástico.
per a la subjecció de la bossa de plàstic.
plastic bag.
l’intérieur pour y insérer un sac plastique.
43
560
490
200
miscelanea | miscel·lània | miscellaneous | divers
850
ø 440
Ref. › 127 LxAxh › 145 x 56 x 20 cm. Kg. › 203
560
410
Ref. › 372 Øxh › Ø44 x 85 cm. Kg. › 106
200
Ref. › 125 LxAxh › 41 x 41 x 34 cm. Kg. › 65
340
2425
Ref. › 126 LxAxh › 243 x 56 x 20 cm. Kg. › 242
145
372
125 Fuente pública dotada de grifo pulsador.
44
Font pública dotada d’un accionament amb polsador.
Public fountain with push-button tap.
Fontaine publique avec robinet à pression.
45
ELEMENTOS Y TRATAMIENTOS OPCIONALES ELEMENTS I TRACTAMENTS OPCIONALS OPTIONAL ITEMS AND TREATMENTS ÈLÈMENTS ET TRAITEMENTS OPTIONNELS
SISTEMA DE TRASLADO E INSTALACIÓN
SISTEMA DE ANCLAJE
PERSONALIZACIÓN
TRATAMIENTO ANTIGRAFFITI
Todos nuestros productos pueden ser equipados con argollas metálicas interiores o exteriores (extraíbles) para instalaciones de difícil acceso.
Opcional en todos los límites arquitectónicos y demás elementos, mediante varillas metálicas de 16 mm. Para otros tipos de anclaje, consultar. En el caso de anclar jardineras es imprescindible prever agujeros laterales de desagüe.
Todos nuestros productos con una cara plana se pueden personalizar con un logo, bien en cerámica pintada a mano a todo color, bien en resina a un color y en relieve. Solicítenos presupuesto.
Todos nuestros fabricados pueden suministrarse con tratamiento antigraffiti, consistente en una película superficial que facilita el posterior lavado de la pieza. Coste suplementario 10%.
SISTEMA DE TRASLLAT I INSTAL.LACIÓ
SISTEMA D’ANCORATGE
PERSONALITZACIÓ
TRACTAMENT ANTIGRAFFITI
Tots els nostres productes poden equipar-se amb argolles metàl·liques interiors o exteriors (extraïbles) per instal·lacions de difícil accés.
Opcional en tots els límits arquitectònics i altres elements, mitjançant varetes metàl·liques de 16 mm. Per a altres tipus d’ancoratge, consultar. En el cas d’ancorar jardineres és imprescindible preveure forats laterals de desguàs.
Tots els nostres productes amb una cara plana es poden personalitzar amb un logotip, bé en ceràmica pintada a mà a tot color, bé en resina a un color i en relleu. Sol·liciti’ns pressupost.
Tots els nostres fabricats poden subministrar-se amb tractament antigraffiti, consistent en una pel·lícula superficial que facilita el posterior rentat de la peça. Cost suplementari 10%.
TRANSFER AND INSTALLATION SYSTEM
ANCHORAGE SYSTEM
CUSTOMISATION
ANTI-GRAFFITI TREATMENT
All our products may be fitted with interior or exterior metal shackles (removable) for installations with difficult access.
Optional in all architectural limits and other items. Done by 16 mm metal bars. Consult for other anchorage types. In the event of plant pot anchorage, side water drainage holes must be provided.
All our products with a flat surface may be customized with a logo, either in full-colour hand-painted ceramics or in one colour resin in relief. Ask us for an estimate.
All our manufactured products may be supplied with anti-graffiti treatment, comprising a surface film to enable subsequent washing of the item. Supplementary 10% cost.
SYSTÈME DE DÉPLACEMENT ET D’INSTALLATION
SYSTÈME D’ANCRAGE
PERSONNALISATION
TRAITEMENT ANTI-GRAFFITI
Tous nos produits peuvent être équipés d’anneaux métalliques intérieurs ou extérieurs (extractibles) pour les installations à accès difficile.
Optionnel pour toutes les limites architectoniques et autres éléments, au moyen de chevilles métalliques de 16 mm. Pour d’autres types d’ancrage, consulter. Pour l’ancrage de jardinières, il est indispensable de prévoir des trous latéraux pour l’écoulement.
Tous nos produits à face plane peuvent être personnalisés par un logo, soit en céramique peinte à la main de toutes les couleurs, soit en résine d’une couleur et en relief. Demandez-nous un devis.
Tous nos produits peuvent être livrés avec un traitement anti-graffiti, consistant en une pellicule superficielle qui facilite le lavage postérieur de la pièce. Coût supplémentaire 10%.
46
47
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERISTÍQUES TÈCNIQUES TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Basic Line CONDICIONES DE VENTA:
Archivos DXF / DWG disponibles en www.magogroup.com [ mobiliario urbano ]
para obtener más información y
Arxius DXF / DWG disponibles a www.magogroup.com [ mobiliari urbà ]
detalles sobre nuestras condiciones
Documents DXF / DWG available on www.magogroup.com [ urban items ]
de venta consulten nuestra web
Documents DXF / DWG disponibles sur www.magogroup.com [ mobilier urbain ]
www.magogroup.com CONDICIONS DE VENDA:
COLORES DISPONIBLES: Blanco (1) Ocre (2) Gris granito (3)
ACABADO: Decapado.
MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN: El hormigón prefabricado apenas precisa mantenimiento. Para que se mantenga el aspecto original recomendamos tratar el producto, cuando presente síntomas de suciedad, con agua a presión.
DURABILIDAD: Debido a la composición de nuestros productos la durabilidad de los mismos es ilimitada siempre y cuando se lleve a cabo un mantenimiento adecuado.
COLORS DISPONIBLES: Blanc (1) Ocre (2) Gris granit (3)
ACABAT: Decapat.
MANTENIMENT I CONSERVACIÓ: El formigó prefabricat gairebé no necessita manteniment. Per a que es mantingui l’aspecte original recomanem tractar el producte, quan presenti símptomes de brutícia, amb aigua a pressió.
DURABILITAT: Gràcies a la composició dels nostres productes, la durabilitat d’aquests és il·limitada sempre que es dugui a terme un manteniment adequat.
AVAILABLE COLORS: White (1) Ochre (2) Grey granite (3)
FINISHED : Scoured.
MAINTENANCE AND UPKEEP: Prefabricated concrete hardly needs maintenance. To keep its original appearance we recommend treating the product, when it shows signs of dirt, with water at pressure.
DURABILITY: Due to the composition of our manufactured products, their durability is unlimited provided that they are suitably maintained.
COULEURS DISPONIBLES: Blanc (1) Ocre (2) Granite grise (3)
FINITION: Décapage.
ENTRETIEN ET CONSERVATION: Le béton préfabriqué nécessite peu d’entretien. Pour qu’il garde son aspect d’origine, nous recommandons d’entretenir le produit avec de l’eau sous pression dès l’apparition de saletés.
DURABILITÉ: Étant donnée la composition de nos produits manufacturés, leur durabilité est illimitée s’ils sont entretenus de façon appropriée.
per a obtenir més informació i detalls de les nostres condicions de venda consultin la nostra web www.magogroup.com SALES TERMS: for further information about sales terms, please consult our web site www.magogroup.com CONDITIONS DE VENTE: pour obtenir de plus amples informations sur nos conditions de ventes, veuillez consulter notre site Internet www.magogroup.com
Los pesos y dimensiones de nuestros
Si precisa información complementaria
Manufacturas Mago S.L. se reserva
fabricados son aproximados y en ningún
sobre alguno de nuestros fabricados
el derecho de retirar / modificar sus
caso contractuales.
contacte con nuestro departamento
fabricados sin previo aviso.
comercial.
1
2
3
Els pesos i dimensions dels nostres
Si necessita informació complementària
Manufacturas Mago S.L. es reserva el
fabricats són aproximats i en cap cas
d’algun dels nostres productes contacti
dret de retirar / modificar els productes
tenen valor contractual.
amb el nostre departament comercial.
fabricats sense previ avís.
Weights and measures of our products
If you require further information about
Manufacturas Mago S.L. reserves
are approximated and are not contractual
any of our products, please contact the
the right to retire or to modify its
under any circumstances.
sales department.
manufactured products without notice.
Les poids et les dimensions de nos
Si vous souhaitez des précisions et
Manufacturas Mago S.L. se réserve
produits son approximatifs et en aucun
informations complémentaires sur
le droit de retirer/modifier ses produits
cas contractuels.
quelques-uns de nos produits, contactez
finis sans avis préalable.
notre service commercial.
48
49
50
51