Puhu v채h채n hitaammin, jooko?
Sisältö NYKÄSE HIHASTA, JOS TARVIIT APUA �������������������������������������������������������������������4 AINA ON VARAA PISTÄÄ PIKKUSEN PAREMMAKSI ����������������������������������������������8 PUHU VÄHÄN HITAAMMIN, JOOKO? ������������������������������������������������������������������� 12 TON KELLOKORTIN KANS KANTSII OLLA TARKKANA �������������������������������������� 16 JOS SUA KIINNOSTAA, NII LUE NÄÄ ������������������������������������������������������������������� 18
Julkaisija: Satakunnan Oppisopimuskeskus Länsirannikon Koulutus Oy WinNova 2014
Opas sinulle, joka toimit toiseen kieleen ja kulttuuriin oppineen opiskelijan työpaikkakouluttajana..
Saat konkreettisia ohjeita oppisopimusopiskelijan oppimisen tukemiseen ja sopeutumisen helpottamiseen uuteen työyhteisöön. Oppaan lopusta löydät lähdemateriaalia ja linkkejä, joista saat aiheeseen liittyvää lisätietoa. Opas on valmisteltu Satakunnan oppisopimuskeskuksen opetus- ja kulttuuriministeriön rahoittamassa kehittämishankkeessa (20112012). Oppaan valmistelussa olivat mukana Länsirannikon Koulutus Oy WinNova ja Sataedu Satakunnan koulutuskuntayhtymä.
nimi uskonto NYKÄSE HIHASTA, JOS TARVIIT APUA Tietoa ja onnistumisen halua
Nimen muistamisella rakennat arvostusta
Maahanmuuttajaopiskelijan työssä oppiminen ja tutkinnon suorittaminen työpaikalla edellyt-
Työpaikkakouluttaja opastaa yhdessä muun
tävät työelämän edustajalta tietoa, valmiutta
työyhteisön kanssa opiskelijaa suomalaiseen
ja halua ohjata maahanmuuttajataustaista
työelämään ja erityisesti juuri tämän työpaikan
henkilöä.
kulttuuriin ja käytäntöihin.
Työpaikkakouluttaja on opiskelijalle tärkeä
Opiskelijan miksi-kysymykset avaavat usein
tukihenkilö työpaikalla. Työpaikkakouluttaja
näkemään suomalaisuutta ulkoapäin ja siten
on läsnä opiskelijan jokapäiväisessä arjessa
myös paljastavat niitä itsestäänselviä menet-
ja välittäjän tehtävässä ammattialan teorian
telytapoja, joita muuten emme huomaisi
ja käytännön välillä. Työpaikkakouluttaja on
opiskelijalle selventää.
erittäin tärkeässä asemassa myös sovitettaessa yhteen tutkinnon vaatimuksia ja
Kaikille on tärkeää tuntea itsensä arvoste-
työpaikan työtehtäviä.
tuksi, tarpeelliseksi ja hyväksytyksi yhteisön jäseneksi. Pienetkin asiat voivat vahvistaa
Tutustukaa yhdessä tutkintovaatimuksiin ja
tätä, esimerkiksi tervehtiminen ja erityisesti
tavoitteisiin ja miettikää, miten ne saadaan
nimellä tervehtiminen. Oma nimi on meille
parhaiten toteutettua juuri tässä työpaikassa.
kaikille merkityksellinen, ja siksi vaikeakin nimi kannattaa opetella.
4 • NYKÄSE HIHASTA, JOS TARVIIT APUA
Keskustellessasi nimiasioista (miten ketäkin kutsutaan) voit
työasu
Hei! Minä olen Heli. Heli Härkkäänaho, hauska tutustua! Tiedätkö sen Mikon kolmoselta?
samalla selkiyttää työyhteisön sinuttelu- ja teitittelykäytännöt. Puhutel-
Uskonto ja työ Jo ennen oppisopimuksen alkua
kannattaa mahdollisen opiskelijan kanssa
laanko työtovereita etu- vai sukunimellä tai
keskustella
uskonnon
harjoittamisesta
mahdollisesti molemmilla ja käytetäänkö
työpaikalla sekä uskonnon ja työtehtävien
titteleitä.
yhteensovittamisesta silloin, kun tiedostetaan, että mahdollisia kipupisteitä saattaa
Nimet ovat opiskelijalle uusia ja vieraita, ja
tulla vastaan. Tällaisia voivat olla esimerkiksi
niiden muistaminen voi olla opiskelijalle aluksi
rukoushetket, pukeutuminen, eri sukupuolta
hankalaa. Kirjaa opiskelijan kanssa keskeisten
olevan asiakkaan palveleminen tai juhlava-
henkilöiden (työpaikkakouluttaja, lähimmät
paita koskevat kysymykset.
työtoverit, esimies) nimet, puhelinnumerot ja vastuualueet titteleineen mukana kulkeville
Uskonnon harjoittaminen on yksityisasia,
pienille korteille tai perehdytysmateriaaliin.
mutta se ei saa häiritä työtä. Rukoushetket eivät siis kuulu työaikaan, mutta ehkä ne voidaan viettää taukojen aikana? Mieti, voisiko rukoushetkiä varten järjestää rauhallisen tilan, jolloin kenenkään työ ei häiriintyisi niiden vuoksi.
NYKÄSE HIHASTA, JOS TARVIIT APUA • 5
Työasusta tatuointeihin
Siirtääkö juhlapyhä työvuoron?
Työasun tai niiden rinnalla käytettävien
Eri uskonnoissa ja myös maakohtaisesti eri
omien vaatteiden osalta kysymyksiä voi tulla
juhlat ja juhlapäivät ovat tärkeitä (esimerkiksi
esimerkiksi hihan tai helman pituudesta tai
kristityillä joulu ja muslimeilla ramadanin
leveydestä, huivin käytöstä tai housumallista.
jälkeinen id al-fitr). Keskustele opiskelijan
Ulkoista olemusta koskee myös tatuointeja
kanssa juhlapyhistä. Kun ne on selvitetty
kevyempien ihomaalausten käyttö, esimer-
etukäteen, voidaan ne huomioida työvuoro-
kiksi hennaus. Ratkaisua mietittäessä lähtö-
ja lomajärjestelyissä. Monikulttuurisessa
kohtana ovat työturvallisuuden ja hygienian
työyhteisössä kaikkia tyydyttävien ratkai-
vaatimukset, mutta kompromisseihin voidaan
sujen löytäminen voi olla jopa yksikulttuurista
silti päästä. Pohtikaa työpaikalla voisiko
helpompaa.
lyhythihaisen työasun alla käyttää pitkähihaista t-paitaa, hameen alla housuja ja voisiko
Suunnittele perehdytys etukäteen
huivia käyttää jos se on riittävän pieni ja aseteltu siten, ettei se voi tarttua kiinni esim.
Varaa riittävästi aikaa työyhteisöön ja työhön
koneeseen?
perehdyttämiseen, jotta opiskelijalle selviävät työpaikan käytännöt. Käytä maahanmuut-
Pohtikaa myös onnistuuko työn tekeminen, jos
tajan perehdytykseen 1,5 kertaa pidempi aika
opiskelija voi palvella vain samaa sukupuolta
kuin suomalaisen ja jaa perehdytys pieniin
olevia. Keskustele opiskelijan kanssa myös
selkeisiin kokonaisuuksiin.
hänen omista ruokatavoistaan ja vaikuttavatko ne esim. potilaan syöttämiseen.
Perehdytyksen on hyvä olla tavanomaista perusteellisempaa. Kaikki ei myöskään selkiydy kerralla. Asioiden kertaaminen helpottaa opiskelijaa muistamaan asioita. Varsinkin alkuvaiheessa opastus kannattaa antaa kahden kesken mahdollisuuksien mukaan rauhallisessa tilassa. Opiskelijalla voi olla vaikeuksia ymmärtää uusia ohjeita jos niitä on antamassa useita henkilöitä samaan aikaan.
6 • NYKÄSE HIHASTA, JOS TARVIIT APUA
Tottumus ja kulttuuriset erot Opiskelijan passiivisuus tai oma-aloitteisuuden puute ei välttämättä ole sitä. Opiskelija saattaa olla lähtöisin auktoriteettikulttuurista ja on tottunut toteuttamaan annettuja ohjeita ja tehtäviä ja vain niitä; ei siis kysymään, kyseenalaistamaan, tuomaan omaa mielipidettään esille tai ryhtymään työhön, jota hänelle ei ole määrätty tehtäväksi.
Selkeät pelisäännöt tärkeitä
Poissaolo- ja taukokäytännöt
Esittele
(esimerkiksi
Poissaolo- ja taukokäytäntöjä selvitet-
työsuojelu- ja työturvallisuusohjeet) kirjalli-
täessä huomiota kannattaa kiinnittää
sesti ja suullisesti (ei lukien). Erilaisten viestin-
erityisesti
tärkeimmät
asiat
tätapojen arvostus ja yleisyys vaihtelevat eri kulttuureissa, eikä pelkkä paperiohjeistus
• Työajan ja taukojen selvittämiseen:
välttämättä riitä. Kirjalliset ohjeet ovat lisäksi
Työaikana ei voi lähteä omille asioille.
usein kieleltään vaikeita, joten niitä kannattaa
Ruokatauko ei välttämättä kuulu
selventää vielä keskustelemalla.
työaikaan.
Tue opiskelijaa tunnistamaan oman ammatilli-
• Sairauspoissaolojen
käytäntöihin:
suutensa rajat. Sen lisäksi, että selvität opiske-
Kenelle, milloin ja miten ilmoitetaan?
lijalle mitä hänen täytyy ja mitä hän voi tehdä,
Vaaditaanko aina lääkärintodistus?
on hyvä neuvoa myös päinvastainen: mitä
Mihin lääkäriin voi mennä?
hän ei voi tai ei saa tehdä, esimerkiksi mitä ja miten empaattinen laitoshuoltaja voi tehdä
• Muiden poissaolojen luvallisuuteen tai
auttaakseen potilaita heidän terveydentilaansa
luvattomuuteen: Sairasta serkkua ei voi
tai hoitoaan vaarantamatta. Selitä myös, miksi
jäädä kotiin hoitamaan. Perheenjäsentä
jotakin ei voi tehdä ja kenen puoleen opiskelija
ei voi lähettää sijaistamaan poissaolon
voi tarvittaessa kääntyä tilanteessa, jossa hän
ajaksi.
itse ei voi toimia. • Miten lomat määräytyvät, miten niistä ilmoitetaan, milloin lomaa voi pitää.
NYKÄSE HIHASTA, JOS TARVIIT APUA • 7
tavoite perehdytys
AINA ON VARAA PISTÄÄ PIKKUSEN PAREMMAKSI Palaute ja arviointi Palautteen
antaminen
jo
varhaisessa
Perehdytysvaiheessa mallin antaminen ja
vaiheessa on tärkeää ja ohjaa opiskelijaa
työtahdin haarukointi helpottavat palautteen
toimimaan oikein ja tavoitteiden mukai-
antamista, koska silloin opiskelijalla on jonkin-
sesti. Opiskelija voi usein olla epävarma siitä,
lainen kiintopiste, johon hän voi verrata omaa
miten hän pärjää ja miten hän on tehtävänsä
suoritustaan.
muiden mielestä hoitanut. Hänellä ei ehkä ole kokemusta suomalaisesta työelämästä eikä
Yksityiskohtainen ja konkreettinen palaute
tuntumaa siihen, millaista hänen työn jälkensä
ohjaa opiskelijaa oikeaan suuntaan paremmin
oletetaan olevan tai millaisessa aikataulussa
kuin pelkkä kommentti siitä, että lopputulos ei
hänen ajatellaan tehtävistään suoriutuvan.
ole toivotunlainen.
a tai vain mainitse, Älä anna epäselviä ohjeit ivotunlainen: että lopputulos ei ole to
“Tämä ei nyt ppiin.” mennyt ihan na
“Ota mieluum passeli pätk mi semmone ä kakkosnelo sta
8 • AINA ON VARAA PISTÄÄ PIKKUSEN PAREMMAKSI
.”
“Et ny ihan .” rtää tainnu ymmä
luottamus
vahva tuki Myönteisen palautteen tärkeys Säännölliset keskustelut auttavat opiskelijaa
Me suomalaiset annamme tyypillisesti varsin
arvioimaan omaa edistymistään ja antavat
niukasti myönteistä palautetta. Hyväksyvä
varmuutta hänen tekemiseensä. Keskustelut
kommentointi on tärkeää opiskelijalle jo
ovat tärkeitä myös siksi, että ne kertovat
senkin vuoksi, että hän tietää ymmärtäneensä
opiskelijalle arvostuksesta. Suomalaiselle
oikein sen, mitä häneltä odotetaan.
työkulttuurille tyypillinen luottamus työntekijän osaamiseen ja itseohjautuvuuteen – siis jatkuvan kontrollin ja ohjeistuksen puute – voi tuntua opiskelijasta välinpitämättömyydeltä.
Kerro (ja näytä), mitä op iskelijalta odotetaan:
“Tähän työhön käyttää kolme voi tuntia.”
tyy olla “Sauman täy eunasta.” r kaksi senttiä
AINA ON VARAA PISTÄÄ PIKKUSEN PAREMMAKSI • 9
Huolimattomasti annettu palaute voi häpäistä koko yhteisöä
Työyhteisön suhtautumisella suuri merkitys onnistumiseen
Yhteisöllisestä kulttuurista (esim. Aasia)
Joskus saattaa käydä niin, että osa työyh-
tuleva ei useinkaan ole tottunut henkilökoh-
teisöä suhtautuu nihkeästi opiskelijaan, mikä
taiseen arviointiin tai arvosteluun. Hän ei
voi näkyä mm. epäluottamuksena, kohtaa-
edusta itseään vaan yhteisöään, perhettään
misen välttelynä tai ulkopuolelle jättämisenä.
ja sukuaan. Hänen henkilökohtaisen työpa-
Vastustusta perusteellaan usein aikapulalla
noksensa arviointi ei ole vain hänen asiansa:
tai kommunikoimisen vaikeudella. Tässä
epäonnistuminen saa hänet tuntemaan
kohdassa on hyvä muistaa, että puutteel-
häpeää ja pettymystä siitä, että hän on
liseen kielitaitoon on helppo vedota myös
häpäissyt myös yhteisönsä, jonka jäsen hän
silloin, kun yhteistyöhaluttomuuden taustalla
on. Tällöin on tärkeää, että opiskelija saa
ovat muut syyt.
palautteen – etenkin negatiivisen – kahden kesken, jolloin hän voi muun työyhteisön
Toisaalta opiskelija voi syyttää työyhteisöä tai
edessä säilyttää kasvonsa.
joitakin sen jäseniä syrjinnästä tai rasismista. Näin voi olla – tai sitten ei. Silloin kun kemiat voi
eivät kohtaa, tilanteeseen kannattaa tarttua
purkautua hämmentyneenä nauruna, jonka
mahdollisimman nopeasti ja purkaa se auki
me suomalaiset saatamme tulkita esimerkiksi
niin, että kaikki osapuolet tuntevat tulleensa
ylimielisyydeksi tai piittaamattomuudeksi.
kuulluiksi.
Epäonnistumisesta
johtuva
häpeä
Eteen voi tulla myös tilanne, jossa joutuu antamaan korjaavaa palautetta. Jotta se hyödyttäisi sekä opiskelijaa että työyhteisöä, palaute tulee antaa rehellisesti, oikeasta asiasta ja mahdollisimman varhaisessa vaiheessa.
10 • AINA ON VARAA PISTÄÄ PIKKUSEN PAREMMAKSI
ymmärrys PUHU VÄHÄN HITAAMMIN, JOOKO? Puhu selkeästi ja ymmärrettävästi
Asia kerrallaan
Puhu normaalilla tempolla. Opiskelijan voi
Esitä asiat lyhyinä, loogisina kokonaisuuksina
olla vaikea ymmärtää nopeaa puhetta. Hidas-
mutta perusteellisemmin kuin suomalaiselle,
tamalla puhenopeutta nopeutat asioiden
koska silloin tulee usein samalla avanneeksi itses-
perillemenoa.
täänselvyyksiä. Ohjeeksi sopii esimerkiksi ”yksi asia – yksi lause”. Pitkät ja monimutkaiset lause-
Mieti, miten esität asian. Opiskelija harvoin
rakenteet, niin puhuttuna kuin kirjoitettunakin,
hallitsee
Murteet,
pudottavat opiskelijan helposti kärryiltä. Mieti,
puhekielen piirteet, erilaiset kuvannolliset ja
miten sanoisit asian jollakin osaamallasi vieraalla
leikilliset tai humoristiset ilmaukset opitaan
kielellä – ja käännä se sitten suomeksi!
kielen
koko
kirjon.
vasta ajan myötä. Varmimmin tulet ymmärretyksi käyttämällä selkeää yleiskieltä (kirja-
Ymmärtämistä kannattaa varmistaa tiheään.
kieltä). Sivistyssanat (muista kielistä suomeen
Kysymykseen ”Ymmärrätkö?” opiskelija voi
lainatut sanat) ovat opiskelijalle usein
vastata kohteliaisuussyistä myöntävästi, vaikka
tutumpia kuin niiden suomennetut vastineet.
se ei pitäisi paikkaansa. Pyydä opiskelijaa välillä kertaamaan se, mistä on puhuttu. Tämän voi tehdä myös piilotetusti ”unohtamalla” keskus-
MYÖNTEINEN > POSITIIVINEN JAKSO > PERIODI MASENNUS > DEPRESSIO
12 • PUHU VÄHÄN HITAAMMIN, JOOKO?
telun sisällön. Puhuminen sinä-muodossa helpottaa ymmärtämistä ja kohdentaa asian koskemaan opiskelijaa.
kielioppi Ymmärrä kohtuudella Älä odota tai vaadi opiskelijalta täydellistä
Kielivirheitä esimerkiksi taivuttamisessa on
kielitaitoa. Monipuolinen suomen kielen
pitkään ja lauseet voivat olla epäsuoma-
osaaminen kehittyy vain vuosien mittaan
laisen tuntuisia, mutta viesti voi mennä siitä
vuorovaikutuksessa suomalaisten kanssa.
huolimatta perille. Riittävän ammatillisen
Pieniin muotovirheisiin ei kannata takertua,
kielitaidon saavuttamisen tavoite ei voi olla
jos asiat tulevat puolin ja toisin ymmärretyksi.
se, että asiakas tai työtoveri eivät tunnistaisi
Jos opiskelija pyytää korjaamaan virheitään,
opiskelijaa ulkomaalaiseksi, vaan ammatissa
sitä voi tehdä kohtuudella ja olennaisissa
selviäminen ja työn sujuminen. Kommuni-
kohdissa. Kaikki eivät halua, että heidän
kointi on aina kaksisuuntaista: tärkeintä on
kielenkäyttöönsä puututaan; omalla puheella
halu ymmärtää ja tulla ymmärretyksi!
voi kuitenkin tarjota mallin. Jos et ymmärrä, mitä opiskelija tarkoittaa, selvitä se ja kerro hänelle, miten asian voi sanoa. Kysy esimerkiksi ”Tarkoititko, että…/ Haluatko sanoa, että…”. Kaikkea ei voi eikä kannata korjata, mutta ymmärtämisen teeskenteleminenkään ei vie opiskelijaa eteenpäin.
PUHU VÄHÄN HITAAMMIN, JOOKO? • 13
”Tää on tarkotettu vaan meiän käyttöön, täst ei kulje asiakkaat. Ois sit suositeltavaa käyttää ain tätä ovee, ku nois muis on hälyt päällä ku ei oo virka-aika. Äläkä sit säikähdä jos toi ylälukko vähän temppuilee, se aina joskus hiuka reistailee, muta kyl se ain on auennu. Ainaski tähän asti. No nyt pitää koputtaa puuta.”
”Tässä rakennuksessa/talossa on kolme ulko-ovea, mutta me työntekijät käytämme aina tätä ovea. Sinä siis tulet aina aamulla tästä ovesta ja menet pois tästä ovesta kello neljä iltapäivällä. Ne kaksi isoa ovea tuolla Itsenäisyydenkadun puolella (näytä kädellä, missä suunnassa) on vain asiakkaille. Me työntekijät emme voi mennä ja tulla niistä ovista. Ne kaksi ovea, jotka ovat tuolla toisen kadun puolella (näytä kädellä), ovat auki vain päivällä, kello kahdeksan aamulla viiva kello kuusitoista iltapäivällä. Illalla ja yöllä niissä on elektroninen systeemi, ovet menevät automaattisesti lukkoon. Jos joku ihminen menee siitä ovesta illalla tai yöllä, tulee automaattinen hälytys – alarmi – ja poliisiauto tulee katsomaan, kuka on talossa. Siksi me käytämme aina tätä pientä ovea. Voit nyt testata, sopiiko sinun avain tähän ja osaatko avata tämän ylälukon. Se on joskus vähän vaikea avata.”
14 • PUHU VÄHÄN HITAAMMIN, JOOKO?
Sumppii soppii juua kaksi kertaa päiväs, molemmil kerroil kuupperintestin verra ja paperossii saa polttaa kolme kertaa, vaikkei sitä kait missää lakikirjois kirjotettu oo. Veskis me ollaan ainaki tähän mennes saatu käydä sillon kun niin sanotusti tarve vaatii. Ettei tarvi kupla ottas eikä kusi sukas tyäskennellä.
”Tässon sit meiän aarreaitta: firman tuliterät vehkeet, ne on pomon silmäterä ja ihan syystä: on aikas tyyriitä ja hankala hankkia kotimaisilta toimittajilta. Sullon avainlenkis oma avain tähä, ja sit toho pumaskaa pitäis saada ain kuittaus. Nää tulis palauttaa sit homman päätyttyy tänne.”
Sinulla on joka päivä kaksi kahvitaukoa. Yksi tauko kestää kaksitoista minuuttia. Ja jos sinä haluat tupakoida, voit mennä maksimi kolme kertaa päivässä. Se on tässä firmassa sellainen pieni ekstratauko – laki ei oikeasti sano, että työntekijä voi mennä tupakkatauolle. Ja jos sinä haluat mennä vessaan, sinun ei tarvitse odottaa kahvitaukoa tai ruokataukoa. Voit mennä aina kun sinun täytyy mennä.
”Tässä isossa kaapissa on firman työkalut. Sinä voit ottaa täältä, jos tarvitset jotain. Kirjoita aina sinun nimi ja työkalun nimi tähän vihkoon, kun otat jonkin työkalun. Ja muista kirjoittaa myös päivämäärä, monesko päivä olet lainannut. Nämä työkalut ovat tosi kalliita ja niitä on vaikea ostaa Suomesta. Siksi tämä kaappi on aina lukossa. Sinulla on sinun avainnipussa oma avain tähän kaappiin. Kun työ on valmis, sinun täytyy tuoda työkalut aina takaisin tähän kaappiin.”
PUHU VÄHÄN HITAAMMIN, JOOKO? • 15
huumori 12345 TON KELLOKORTIN KANS KANTSII OLLA TARKKANA Haasteena numerot ja kellonajat Varmista, että opiskelija on ymmärtänyt
Mikäli työyhteisössä järjestetään yhteisiä
numerot, kuten päivämäärät ja kellonajat. Voit
vapaamuotoisia tilaisuuksia, kannusta opiske-
antaa ne opiskelijalle kirjallisesti tai voit pyytää
lijaa osallistumaan niihin, koska ne edistävät
opiskelijaa näyttämään omat merkintänsä.
keskinäisen
Numeraali-ilmaukset ovat suomen kielessä
Selvennä hänelle tapahtuman luonne: mitä
varsin vaikeita ja siksi hyväkin suomen puhuja
on odotettavissa, miten pukeutua tai mitä
saattaa ymmärtää ne väärin.
ottaa mukaan. Saunailta tai pikkujoulu voi olla
Positiivisella asenteella onnistuu Hyvä työilmapiiri ja kollegoiden positiivinen asennoituminen rohkaisevat, suomea toisena kielenä puhuvaa, käyttämään kieltä virheistä huolimatta. Myös työn ohessa viljelty leppoisa (tilanne)huumori voi olla työyhteisön henkeä nostava ja kommunikoimaan vapauttava tekijä. Kannattaa kuitenkin muistaa, että eri asiat naurattavat eri kulttuureissa, ja siksi varsinaiset kaskut voivat olla sekä sisällöllisesti että kielellisesti vaikeasti ymmärrettäviä. 16 • TON KELLOKORTIN KANS KANTSII OLLA TARKKANA
luottamuksen
syntymistä.
opiskelijalle ennen kokematon tilanne.
asenne välisen n ie r u u t lt aste Ku a h in r u u isen s m y ä k a s n a lttuurin k u k n a a r ei ole vie oman kulttuurin vaan n tuntemus ja sen vaikutukse tuntemus aminen omassa tiedost essä. is m y t y ä t t käy r Adle cy
- Nan
TON KELLOKORTIN KANS KANTSII OLLA TARKKANA • 17
JOS SUA KIINNOSTAA, NII LUE NÄÄ Lähteet ja lisätietoa AIMO-hanke, monikulttuurista työpaikkaohjausta. Saatavilla: Linkki Bartis, Imre (toim.): Maahanmuuttajataustaisen ohjaus koulutuksessa ja työelämässä. Nettiversio 2010. Linkki Jäppinen, Tuula 2011: Suomen kielen taidon riittävyys yritysten aikapaineisissa puhetilanteissa esimiesten ja työharjoittelijoiden kuvaamana. Puhe ja kieli 31:4, 193–214. Karo, Sirkku 2003: Monikulttuurisuus puhtauspalvelualalla. Rekrytointi ja perehdyttäminen. Palveluesimiehen käsikirja. Suomen Siivousteknisen liiton julkaisuja 2:8. AO-paino, Mikkeli. Kela, Maria ja Komppa, Johanna 2011: Sairaanhoitajan työkieli – yleiskieltä vai ammattikieltä? Funktionaalinen näkökulma ammattikielen oppimiseen toisella kielellä. Puhe ja kieli 31:4, 173–192. Kinnunen, Eija, Vuorenmaa Seija 2009: Käytännön eväitä monikulttuuriseen ohjaukseen. Opinnäytetyö, Matkailu- ja ravitsemis- ja talousala, Jyväskylän yliopisto. MONIKULTTUURINEN TYÖYHTEISÖ – Pieni opas perehdyttämiseen Linkki
18 • JOS SUA KIINNOSTAA, NII LUE NÄÄ
Mäkipää, Cynthia, Piili, Marjut 2009: Eläydy erilaisuuteen! Monikulttuurisuus puhtausalan työyhteisössä. Suomen Siivousteknisen liiton julkaisuja 2:12. AO-paino, Mikkeli. Puhumalla paras – ratkaisuja arjen etnisiin konflikteihin Saatavilla: Linkki Vartia, Maarit, Bergbom, Barbara & al. 2007: Monikulttuurisuus työn arjessa. Työterveyslaitos, työministeriö. Tammer-Paino Oy, Tampere. Vartiainen-Ora, Päivi 2007: Erilaisuus sallittu. Perehdymme monimuotoisuuteen – käsikirja työhön perehdyttäjälle ja työyhteisölle. Saatavilla myös: Linkki Virtanen, Aija 2011: Käsityksiä kansainvälisesti rekrytoitujen hoitajien ammatillisesta kielitaidosta ja sen kehittymisestä. Mediakeskusteluiden ja asiantuntijan haastattelun analyysia. Puhe ja kieli 31:4, 153–172. Ymmärräks sää? Työyhteisöjen monikulttuurisuuskoulutus. Saatavilla myös: Linkki
JOS SUA KIINNOSTAA, NII LUE NÄÄ • 19
Opas sinulle, joka toimit toiseen kieleen ja kulttuuriin oppineen opiskelijan työpaikkakouluttajana. Opas tarjoaa ajateltavaa ja konkreettisia ohjeita, joilla voit tukea oppisopimusopiskelijan oppimista ja sopeutumista uuteen työyhteisöön.
Puhu vähän hitaammin, jooko? Julkaisija: Länsirannikon Koulutus Oy WinNova Satakunnan oppisopimuskeskus Kuvitus ja taitto: Idearäätäli Oy