isabelle arsenault fanny britt
Jane, a raposa
e eu Traduテァテ」o Beatrice Moreira Santos
Sテグ PAULO 2016
I MPOSSíVEL CAM i NHAR HOJE.
9
NEM NOS CORR EDOR ES DA ESCO LA,
NEM NO PÁT i O ,
NEM MESMO NAS ESCADAS DO FUNDO, QUE LEVAM ÀS SALAS DE ARTES PLÁST i CAS E QUE CHE i RAM A COALHADA.
10
E LA S E STテグ E M TO D O LUG A R , A S S i M CO M O S E U S i N S RA B i SC A D OS N A S PA R U LTOS ED ES.
11
HOJE , ESCR EVERAM NA PORTA DO BANH E i RO D O S E G U N D O AN DA R :
MA i S EMB A i xO, COM PLETARA M:
OBRA DA GENEV i ÈVE, NÃO TENHO A MENOR DÚV i DA. GENEV i ÈVE NUNCA FAZ NADA ERRADO, NUNCA. É POR i SSO QUE POSSO AD i V i NHAR QUANDO FO i ELA QUEM ESCREVEU. SE T i VESSE S i DO ANNE-JUL i E: “E ELA FÉD i .” NÃO TE NH O A M EN OR DÚV i DA . 12
13
ANTES, COM GENEV i ÈVE E ANNE-JUL i E,
COMO AQUELES DOS COMERC i A i S RETRÔ DA T i ME L i FE , COM O NOME DAS MÚS i CAS DESF i LANDO NA TELA.
CO M SA RAH E CH LOMÉ,A i S AM AVA ERAM O Q UE A GE NT E CR i NO L i NA . OS VE ST i DOS DE
PARA TER UM DESS ES, TíNH AMOS QUE i R A UM BREC HÓ, ACHA R O MA i S BON i TO, O VEST i DO AUT êNT i CO QUE AiNDA CHEiRAVA UM POUCO A NAFTAL i NA.
COMO AQUELES DE DONNA, A NAMORADA DO R i CH i E VALENS EM LA BAMBA .
E i SSO CUSTAVA CARO, MU i TO CARO. 14
O i N V E RN O S E PRO LO N G A CO M O U M CO N V i DA D O M A L - E D U C A D O .
HOJE ESPERAR O ÔN i BUS NA RUA SHERBROOKE É COMO ESPERAR A MORTE.
EM TODO CASO , É COM O EU i MAG i NO SER.
AN NE-JU L i E NÃO PEGA MA i S O Ô N i B US COM i GO. N E M SARAH, N E M CHLOÉ.
PEGO O ÔN i BUS SOZ i NHA JÁ FAZ UM BOM TEM PO. BEM ANT ES DO
15
E UM POUCO DEPO i S DO
Dentro do ônibus, pego meu livro. É o melhor livro que já li, apesar de eu ainda estar na metade. Ele se chama Jane Eyre e é de Charlotte Bront (com um trema em cima do e) . Jane Eyre vive na Inglaterra no tempo da rainha Vitória. Ela é órfã e foi deixada aos cuidados de uma tia rica horrível que a tranca em um quarto mal-assombrado para castigá-la por ter mentido, apesar de isso não ser verdade.
Então, Jane é enviada a um colégio interno inglês e só come mingau queimado e ensopados marrons durante vários anos, o que não a impede de se tornar adulta e brilhante e magra e sábia.
16
Ela se torna governanta em uma imensa mansão que se chama Thornfield, porque na Inglaterra as casas têm nome. Em Thornfield, os ensopados são menos marrons e as pessoas menos idiotas.
Foi aí que parei.
17
NORMALMENTE, TENHO TEMPO DE LER MA i S OU MENOS TREZE PÁG i NAS ENTRE A ESCOLA E M i NHA CASA.
SE GENEV i ÈVE ESTÁ NO ÔN i BUS E COMEÇA A R i R COM OS GAROTOS NO FUNDO, V i RO AS PÁG i NAS SEM LER DE VERDADE, SÓ CONS i GO ESCUTAR MEU CORAÇÃO BATENDO FORTE.
MESMO TENDO A i MAG i NAÇÃO FÉRT i L, SEMPRE F i CO SURPRESA QUANDO ELA i NVENTA UM NOVO i NSULTO. TODA VEZ É A MESMA CO i SA: MA i S UM BURACO EM M i NHA CA i xA TORÁC i CA.
EU ESCUTO TUDO.
18
E NÃO ESCUTO NADA.
Volto a mergulhar em Jane Eyre.
19