Incorporating Traditional Ecological Knowledge in U.S. Pacific Island Resource Mgmt and Edu programs

Page 1

TEK

INCORPORATING

TRADITIONAL ECOLOGICAL KNOWLEDGE

IN U.S. PACIFIC ISLAND RESOURCE MANAGEMENT AND EDUCATION PROGRAMS Sylvia Spalding | sylvia.spalding@wpcouncil.org

For more information and resources, visit www.wpcouncil.org/education-and-outreach/

Photo by Leana Peters, George Washington High School, Guam, winner of the Council’s 2007 high school photo essay contest “Thru the Eyes of Our Elders to the Hands of Our Youth”

The Council’s 2012 Marine Resources and Management Summer High School Course included a field trip to Moloka‘i to learn TEK from the konohiki (resource manager) of Mo‘omomi.

Poster 18 x 24

RE 1 RESPECT NATU it. and your place in experts 2 SEEK ADVICE of with generational knowledge of the local resources.

Lotuaga

to 3 SHOW REGARD spawning seasons and juvenile fish.

Masina Fou/ Faatoavaaia

. Take 4 DO NOT WASTE ed. only what is need

6

3

N

Masina Faalao

6

6

N

6

6

N

6

6

N

6

6

N

Masina Tulalupe

6

6

N

Masina Motuega

6

6

N

Masina Aufasa

6

6

N

Masina Matuatua

6

6

N

Masina Loloatai

6

6

N

6

1 0 -1

Masina Punifaga

ws 6 OBEY fishing la and rules. 6

3

N

6

6

N

6

6

N

6

6

N

Masina Atoa/ Atoa Li‘o le Masina

6

6

N

Masina Le‘ale‘a

6

6

2

N

Masina Feetetele

6

6

N

Masina Ataatatai

6

6

N

Masina Fagaeleele

6

6

N

6

Masina Sulutele

6

1 0 -1

TRASH. R U O Y P U K IC P 8 h. 9 SHARE your catc onal Fishery estern Pacific Regi W e th by ed uc od Pr ii Division of cil, with the Hawa Management Coun support from n Recreation and ea Oc d an g in at Bo ogram ef Conservation Pr the NOAA Coral Re

Masina Salefuga

2

le, 5 KEEP SAFE peop rces. property and resou

ar 7 USE PROPER ge and techniques.

Iuni 24 – Iulai 22, 2017

3

Masina Nauna

6

N

6

Masina UsunoaMay

6

N

6

Masina Motusaga

6

N

6

2

Masina Tatelega

6

N

6

Masina Faasagafulu

6

N

6

Masina Tāfaleu

Masina Fataleu

Masina Mitiloa

Masina Maunā

6

6

6

6

N

6

N

6

N

6

N

6

1 0 -1

Atule (Bigeye scad) E maua i le ofe po‘o le lau a le nu‘u, ma sa fa‘asa ona fa‘aatau. Caught by bamboo rods, rod and reel or the village’s traditional “lau” and not supposed to be sold but shared.

Fa‘atolo le tutu. The saying refers to fishing. Tutu here means that the net is not deep enou gh; tolo, to move the net forward in order to surro und a certain area.

N

6


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.