New Britain Herald Polish Edition

Page 1

POLSKA I ANGIELSKA EDYCJA, ď —ď Ľď ¤ď Žď Ľď łď ¤ď Ąď šď€Ź ď Šď Ąď Žď ľď Ąď ˛ď š   ď ź ď€Ąď ˛ď Żď ¤ď Ąď€Ź  ď łď ´ď šď Łď şď Žď Šď Ą  ď ˛ď€Ž

ď “ ď •ď€Ąď€˘ď ƒ ď “ď ?ď ? ď …ď ƒď šď Žď ?ď€¤ď ƒď ‰ ď ƒď …ď Žď ”ď ’ď ď Œď Žď …ď ‡ď ? ď ƒď ?ď Žď Žď …ď ƒď ”ď ‰ď ƒď •ď ” ď ź ď “ď …ď ’ď –ď ‰ď Žď ‡ ď ”ď ˆď … ď ƒď ?ď ?ď ?ď •ď Žď ‰ď ”ď ‰ď …ď “ ď ?ď † ď ƒď …ď Žď ”ď ’ď ď Œ ď ƒď ”

Konkurs Chopinowski zdobywa renomÄ™ | Polish pride in piano contest LISA BACKUS

Pieczemy pÄ…czki

By LISA BACKUS

REDAKTORKA NEW BRITAIN HERALD

NEW BRITAIN HERALD

Organizatorzy znanego konkursu pianistycznego zaplanowanego na marzec w Hartford, majÄ… nadziejÄ™, Ĺźe polska spoĹ‚eczność z New Britain swojÄ… obecnoĹ›ciÄ… poprze to wydarzenie, ktĂłre przyciÄ…ga pianistĂłw i sÄ™dziĂłw niemal z caĹ‚ego Ĺ›wiata. Tr z e c i doroczny MiÄ™dzynarodowy Konkurs Chopinowski odbÄ™dzie siÄ™ w dniach od 9 do 11 marca w Polskim Domu Narodowym w Hartford, gdzie wystÄ…pi ponad dwudziestu pianistĂłw z wielu krajĂłw. TwĂłrcÄ… imprezy jest wybitny pianista, Krystian Tkaczewski, ktĂłry chciaĹ‚ w ten sposĂłb dać pianistom moĹźliwość prezentacji gry i stworzenia w obszarze Hartford waĹźnego wydarzenia kulturalnego. – Jest to sposĂłb pokazania ludziom polskiej kultury – powiedziaĹ‚ 31-letni pianista, ktĂłry w Stanach Zjednoczonych mieszka od szeĹ›ciu lat. – Polski Dom Narodowy jest miejscem ze wspaniaĹ‚Ä… salÄ… koncertowÄ…. ChciaĹ‚bym rĂłwnieĹź promować miasto Hartford i tutaj organizować imprezy kulturalne. Tkaczewski urodziĹ‚ siÄ™ w Polsce i koncertowaĹ‚ po caĹ‚ym Ĺ›wiecie, w tym trzy razy zagraĹ‚ w Carnegie ď „ď Ąď Źď łď şď š ď Łď Šď€Ľď § ď Žď Ą ď łď ´ď ˛ď Żď Žď Šď Ľ ď ?

Organizers of a prominent piano competition set to be staged in Hartford in March are hoping that the New Britain and Bristol area Polish communities will get behind the event that draws judges and pianists from around the world. The Third Annual Chopin International Piano Competition slated for March 9 through 11 at the Polish National Home in Hartford will feature performances from more than two dozen pianists from several countries. The event was founded by prominent concert pianist Krystian Tkaczewski as a way of providing an opportunity for pianists to showcase their performances and to bring cultural events to the Hartford area. “It’s a way of showing people the Polish heritage,â€? said the 31-year-old pianist who moved to the United States six years ago. “The Polish National Home is a venue with a wonderful concert hall. I’d also like to promote the city of Hartford and bring cultural events to the city.â€? Tkaczewski was born in Poland and has performed throughout the world including three stints at Carnegie Hall in New York ď ƒď Żď Žď ´ď Šď Žď ľď Ľď ¤ ď Żď Ž ď ?ď Ąď §ď Ľ 

Preparing the paczki

Rob Heyl | Staff

ď Šď Żď Źď Ąď Žď ´ď Ą ď ‹ď Šď Ľď ˛ď Ťď Źď Ż ď °ď ˛ď şď šď §ď Żď ´ď Żď ˇď ľď Şď Ľ ď §ď Źď Ąď şď ľď ˛ď€Ą ď Žď Ą ď °ď€˘ď Łď şď Ťď Šď€Ź ď Ťď ´ďƒłď ˛ď Ľ ď ľď °ď Šď Ľď Ťď€Łď Ą ď ˇ ď łď ˇď Żď Šď ­ ď ¤ď Żď ­ď ľ ď ˇ ď Žď Ľď ˇď Šď Žď §ď ´ď Żď Ž ď ş ď Żď Ťď Ąď şď Şď Š  ď ˛ď Żď Łď şď Žď Šď Łď š ď °ď ˛ď şď šď ˘ď šď Łď Šď Ą ď ¤ď Ż ď “ď ´ď Ąď Žďƒłď ˇ ď šď Şď Ľď ¤ď Žď Żď Łď şď Żď Žď šď Łď ¨ď€Ž ď Šď Ľď łď ´ ď ´ď Ż ď Łď şď€Ąď€¤ď€Ľ ď Żď ˘ď Łď ¨ď Żď ¤ďƒłď ˇ ď€ľď€°ď€­ď Źď Ľď Łď Šď Ą ď Şď Ľď Ş ď °ď ˛ď şď šď Şď Ąď şď ¤ď ľ ď ş ď ?ď Żď Źď łď Ťď Š ď ¤ď Ż ď •ď “ď  ď łď ´ď šď Łď şď Žď Šď Ą  ď ˛ď Żď Ťď ľď€Ž ď Šď Żď Źď Ąď Žď ´ď Ą ď ‹ď Šď Ľď ˛ď Ťď Źď Ż ď °ď ˛ď Ľď °ď Ąď ˛ď Ľď ł ď ´ď ¨ď Ľ ď §ď Źď Ąď şď Ľ ď Śď Żď ˛ ď ´ď ¨ď Ľ ď °ď Ąď Łď şď Ťď Š ď łď ¨ď Ľ ď ­ď Ąď ¤ď Ľ ď ´ď Ż ď Łď Ľď Źď Ľď ˘ď ˛ď Ąď ´ď Ľ ď ¨ď Ľď ˛ ď€ľď€°ď ´ď ¨ ď Ąď Žď€­ ď Žď Šď śď Ľď ˛ď łď Ąď ˛ď š ď Żď Ś ď Ąď ˛ď ˛ď Šď śď Šď Žď § ď Šď Ž ď ´ď ¨ď Ľ ď •ď Žď Šď ´ď Ľď ¤ ď “ď ´ď Ąď ´ď Ľď łď€Ž ď ď ˛ď ´ď šď Ťď ľď€Ł ď Š ď şď ¤ď Şď€Ąď Łď Šď Ą ď şď Żď ˘ď Ąď Łď ş ď Žď Ą ď łď ´ď ˛ď Żď Žď Šď Ľ ď ? ď “ď Ľď Ľ ď łď ´ď Żď ˛ď š ď °ď Ąď §ď Ľ 

              ď €ď€˘ď€Šď€ľď€­ď€˘ď€Ą ď ď ‚ď€˘ď€Ąď€Źď€˘  ď€¤ď ƒď€Śď€Ľď „ ď …ď †  ď€§ď ƒď€Źď€¨ď ‡ď€ľď€Ąď ˆď€¨ď ƒď€Ą  ď€šď€şď€ťď€źď€şď€˝ď …ď€źď€śď ‰ď€˝ď€ś

THE EYE CENTER OF GROVE HILL

Twoje Oczy... Nasza Opieka...

          s

019090

www.grovehille.com

ď ď Šď ď€ˇď ‹ď Œ ď ?ď CENTRUM OKULISTYCZNE GROVE HILL LEKARZE ď Žď€§ď Žď€ąď ď€ˇď ‹ď Œ ď ?ď ď ?ď ď ?ď ď ?ď ?ď ‘ ď ?ď ?ď ď€ˇď€§ď ’ď€¤ď ď ? ď ? ď †ď “ď€ąď ?ď ‹   ď ?ď Œď ?ď ď ’ď ‹ď ď ‹ ď Žď€§ď Žď€ąď ď€ˇď ‹ď Œ ď ”ď ď ?ď ?ď ‘ Lek. med. Alan L. Stern ď€¤ď Œď€Żď •ď Œď€ˇď ‹ď Œ ď€Żď Žď ?ď ?ď •ď ‘ď€Ż ď€ąď Œď ” ď ?ď Œď ?ď ‹ď€ˇ ď ’ď ď ?ď ‹ď ‹    ,EK MED 0ATRICIA ! -C$ONALD ď •ď€ąď ‘ď ? ď Šď€ˇď ‹ď Œď€ˇď ‹ď Œ ď –ď “ď —ď ?ď Œď ” ď ’ď€¤ď ď €ď ?ď ‹   ď€¤ď Œď€Żď •ď Œď€ˇď ‹ď Œ ď ď€§ď Œď ?ď Œď € ,EK MED %DWARD 0 &ITZPATRICK Nowej Anglii, w tym ď ď€§ď Œď ? ď ď ? ď ?ď Œď ?ď€Żď ”ď ď€ąď •ď ? ď ?ď Ž ,EK MED -ARTIN # 3EREMENT ď ’ ď €   ď ď †ď —ď ‘ď€Żď ˜ ď€ąď ‘ď ’ď ď Šď ?ď ď€Żď ˜ Excimer, YAG ď€§ď •ď ?ď —ď ď ? ď ?ď ď ?ď ? ď€ąď Œ 3ARIT - 0ATEL - $ i lasery Argon. 2%+/.3425+#9*.! #()252')! /+!

  


  

    

         

                11 lutego                            29stycznia             28 stycznia -                         Soboty -                         29 stycznia -           

                                  4 lutego                            10 lutego 

                                      11 lutego                                                      

                  Jan. 28 -                        Jan. 29 -                                                          Jan. 28 -       

     Jan. 29 -                     Feb. 4 -                              

  Feb. 10 -                                       Feb. 11 -       

28 stycznia                                                                   

     

Przychodnia stomatologiczna dla całej rodziny Nakładowe wybielanie zębów Wybielanie zębów martwych Leczenie kanałowe Korony na implanty Korony porcelanowe i mostki Porcelanowe licówki

Carolyn J. Malon, DDS Stephen M. Moran, DDS Opieka stomatologiczna na najwyższym poziomie od 1989 roku Prosimy o kontakt w języku polskim lub angielskim pod numer

860-677-8687 200 Mountain Road, Farmington, CT

- Z New Britain jedź ulicą Farmington Ave., kontynuuj ulicą Fienemann Rd. Gabinet znajduje się ok. 800 m za skrzyżowaniem z Rt. 6 - Follow Farmington Ave., New Britain to Fienemann Rd. Office is 1/2 mile from the Rte. 6 intersection.

                                   Feb. 11 -                              

Wróżby & Karty Tarota Czyta Olivia 3-cie pokolenie wróżb z ponad 30 letnim doświadczeniem usuwa wszelkie zło i ciemności jesteś zmartwiony, zaniepokojony i zagubiony, czujesz, że coś trzyma Cię z dala od szczęścia i sukcesu? Specjalizuję się w jednoczeniu miłości w 9 dni, przynoszę pokój i szczęście do domu W jednym czytaniu powiem ci, co dzieje się w Twoim życiu Powiem Ci kto jest Twoim przyjacielem, a kto wrogiem Znana z sukcesu, kiedy inni zawiodą we wszystkich sprawach życia

Miłość - Zdrowie – Biznes - Małżeństwo

Pracowałam z najlepszymi uzdrowicielami miłości i uzdrawiaczami związków Jestem znana z Uczciwości i Dokładności w przewidywaniu przyszłości szczęścia i powodzenia, Nie mówię tego, co chciałbyś usłyszeć. Mówię tylko to, czego możesz się spodziewać.

Z siedzibą w New Britain, CT By umówić się na spotkanie dzwoń

(860) 249-8688


  

         

    

Artystka miesiąca |Artist of the Month DIANE CHURCH

REDAKTORKA NEW BRITAIN HERALD

To było całe życie temu, kiedy Stella Roman przeszła przez trudy czasów wojny. Nawet nie miała 20 lat, kiedy widziała okupację w jej rodzinnym mieście, żołnierzy rosyjskich i nazistów. Przez miesiąc musiała ukrywać się w lesie. Potem wyszła za mąż. Kilkadziesiąt lat później miejsce zgiełku zajął bardziej spokojny tryb życia. Już na emeryturze, wraz z mężem, zamieszkali na skraju Southington, w ładnym domu, wypełnionym licznymi obrazami w oleju, akwareli, akrylu, które w ostatnich latach namalowała Stella. Ostatnio niektóre z tych obrazów znalazły tymczasowy dom w bibliotece w Southington, gdzie w styczniu Stella Roman jest artystką miesiąca. – Czerpię inspiracje z wielu różnych źródeł – mówi Stella Roman. – Podoba mi się wiele rzeczy. Nie trzymając się jednego stylu, maluje obrazy kowbojów, Indian, kwiatów, domów i krajobrazów. Niektóre z nich inspirowane są wspomnieniami z rodzinnej Sieniawy w Polsce. Inne są scenani, które zaobserwuje w życiu, albo na zdjęciu w gazecie. Czasem łączy te inspiracje, aby stworzyć coś unikalnego. Nad obrazem może pracować przez miesiąc. W trakcie pracy, zmienia niektóre jego elementy, kiedy obraz ewoluuje. Jej mąż oprawia je w ramy. Stella Roman urodziła się w 1931 roku w Sieniawie, jako

Stella Misilo. Jej życie toczyło się normalnie, do czasu najazdu Rosjan podczas II wojny światowej. – To był straszny, okropny czas – wspomina. Rosjanie zabrali wszystko.Głód był regułą. W szkole musieliśmy uczyć się rosyjskiego i po z amykano kościoły. Dwa lata później N i e m c y wypędzili R o s j a n . Pozwolili ludziom mieć jedzenie, ale przez dwa lata do końca wojny, wielu ludzi zabili – o p o w i a d a ł a   Stella Roman. W pewnym momencie 2000 mieszkańców miasta, w tym rodzina państwa Romanów, musiała schronić się w lesie i ukryć się przed żołnierzami. Odżywiali się kozim mlekiem, grzybami i potrawami zabranymi ze sobą. Żołnierze nie mogli ich wyśledzić, ponieważ teren był bagienny i im nieznany. – Znaliśmy nasze ścieżki, wiedzieliśmy gdzie pójść – wspominała Stella – Niemcy nie wiedzieli. W wieku 13 lat Stella przeniosła się do Szczecina, portowego miasta w Polsce, gdzie mieszkali jej brat i siostra. Studiowała

dekoratorstwo wnętrz przez kilka lat, potem rozpoczęła pracę w sklepie, gdzie tworzyła wystawy i ubierała manekiny. Stella również projektowała ubiory dla pracowników sklepu. J a k o 18-latka wyszła za mąż za Amerykanina, J o h n a Romana. Mieli dwie córki i w 1960 roku przenieśli się do Ameryki. Kiedyichcórki dorosły, Stella pracowała w Stanowym Wydziale Pojazdów i Transportu w Wethersfield. K i e d y zamieszkała w Windsor w 1970 r., zaczęła studiować malarstwo. – Kiedy byłam młoda, miałam talent – powiedziała. – Ale jak wyszłam za mąż, nie miałam ani pieniędzy na farby, ani czasu, bo życie było pełne innych obowiązków. Teraz Stella Roman ma dużo czasu i z pieniędzmi na farby nie ma problemu. Uczęszcza na zajęcia Calendar House z Carlem Kochem. Kiedy nie maluje, z przyjemnościa dogląda roślin w swoim ogrodzie za domem. – To nie jest nic specjalnego – powiedziała. – Po prostu zaczęłam malować i maluję.

By DIANE CHURCH NEW BRITAIN HERALD

Before she was 20 years old, Stella Roman saw her hometown occupied by Russian and Nazi soldiers, hid in the woods for a month and was married. But now she and her husband have retired to a nice home in rural Southington, which is filled with the numerous oil, water and acrylic paintings she has done over the years. Recently, some of those paintings have found a temporary new home at Southington Library, where Roman is January’s Artist of the Month. “I get inspiration from a lot of different sources,” she said. “I like a lot of things.” Not sticking with a particular style, she paints pictures of cowboys, American Indians, flowers, houses and landscapes. Some are inspired by memories of her hometown of Sienawa, Poland. Others are things she sees in person, or in newspaper photos. Sometimes she combines these inspirations to make something unique. She can work on a painting for a month, changing some elements as the picture evolves. Her husband frames them. Roman was born in 1931 in Sienawa, Poland as Stella Misilo. Her life was normal until the Russians invaded during World War II. “It was a horrible, horrible time,” she recalled. “The Russians took everything. Starvation was the rule. We had to learn Russian in school and they closed the

churches.” Two years later, the Germans drove out the Russians. They let the people have food, but killed many until the war ended two years later. At one point 2,000 inhabitants of the town, including Roman and her family, went into the woods to hide from the soldiers. They lived on goats’ milk, wild mushrooms and whatever food they brought with them. The soldiers couldn’t follow them into the peat moss covered, swampy terrain. “We knew the paths,” Roman said. “The Germans didn’t.” At the age of 13, Roman moved to Szezecin, a port city in Poland where her brother and sister were living. She studied interior decorating for a few years, then began working in a department store, setting up mannequins and creating window displays. She also designed uniforms for store employees. At the age of 18 she married John Roman, an American. They had two daughters and in 1960 moved to America. After the girls were grown, she worked at the Department of Motor Vehicles in Wethersfield. Roman finally began taking painting classes in the 1970s while living in Windsor. “When I was young I had the talent,” she said. “But after I got married, I had no money for paint and life was busy.” Now Roman has plenty of time to paint and money isn’t an issue. She attends Carla Koch’s classes at Calendar House.

Jeden numer. Setki wspaniałych lekarzy 1-800-321-6244. Znalezienie świetnego lekarza jest tak łatwe, jak jeden telefon do naszego szpitala, The Hospital of Central Connecticut, na linię “Szukam Doktora.” Pomożemy znaleźć dla Ciebie i Twojej rodziny czy to specjalistę, czy kogoś prowadzącego praktykę ogólną. Szukaj Doktora również na naszej stronie internetowej pod adresem: www.thocc.org. Listę lekarzy mówiących po polsku uzyskasz pod numerem telefonu: 1-800-321-6244

Izabela Krakowiak Colasacco, D.O.; Derek W. Kozlowski, M.D.; Wanda Kirejczyk, M.D. and Stanislaw Chorzepa, D.O.

Zostań naszym fanem na Facebook! www.facebook.com/hospofcentralct


ď Žď …ď — ď ‚ď ’ď ‰ď ”ď ď ‰ď Ž ď ˆď …ď ’ď ď Œď „

ď “ď ´ď ˛ď Żď Žď Ą ď ? ď ź ď ?ď Ąď §ď Ľ ď ?

ď€Ąď ˛ď Żď ¤ď Ąď€Ź  ď łď ´ď šď Łď şď Žď Šď Ą  ď ˛ď€Ž ď ź ď —ď Ľď ¤ď Žď Ľď łď ¤ď Ąď šď€Ź ď Šď Ąď Žď ľď Ąď ˛ď š  

Talenty pianistyczne w konkursie

w New Britain, Polski Dom Narodowy w Hartford i ludzie tacy jak Stefan i Bernice Szafarek, ktĂłrzy w niedzielÄ™ w swoim domu wydali wykwintny obiad na rzecz konkursu, wszyscy sÄ… wielkimi zwolennikami tego wydarzenia. Szafarek uwaĹźa, Ĺźe promowanie wydarzenia kulturalnego takiej wielkoĹ›ci jak Konkurs Chopinowski, pomaga Hartford w trzymaniu sztuki przy Ĺźyciu. Ktokolwiek, kto chciaĹ‚by kupić bilety lub dowiedzieć siÄ™ wiÄ™cej o konkursie, moĹźe zadzwonić do Polskiego Domu Narodowego ď ‹ď ˛ď šď łď ´ď Šď Ąď Ž ď ”ď Ťď Ąď Łď şď Ľď ˇď łď Ťď Š pod numer (860) 247-1784 i poprosić Mike’a Kiliana.

PowyĹźej Twin City Plaza CZYNNE: Newington, CT 06111 Tel: 860-665-8288

CZYNNE 7 DNI

Poniedziałek – Piętek 7:00 do 19:00 Sobota 7:00 do 18:00 Niedziela 7:00 do 16:00

Fax: 860-665-1458

 ď€§ď€źď €ď ď€žď ‚ ď€¤ď ƒď „ď …ď †ď€źď ƒ  ď€Ąď „ď ‡ď †ď ˆď ‰ď Šď † ď€Śď ‹ď €ď€żď †ď€źď ď …ď€ž ď€Žď €ď Œď …ď€˝ď€žď ?ď ? ď … ď Žď €ď ?ď ‡ď €ď ?ď ‰ ď ?ď ?ď ? ď ?ď ˆď€˝ď€ž ď ?ď †ď€ť ď€Ťď ƒď ‘ď€źď€˝ď ’ď ˆď ?ď …ď † ď€¤ď †ď “ď ”ď „ ď€§ď€źď €ď ď ”ď€ź ď • ď€¤ď ƒď „ď …ď †ď€ź

KANAPKI 

Akceptujemy Kartki ŝywnościowe

019296

BEKON, JAJKA & SER

$2.99

WYBORNY ASORTYMENT CIAST Z PIEKARNI

EDDIE’S BAKERY...

BABKI, BABECZKI, CIASTKA, BABKI Z RODZYNKAMI, DU SKIE, WIEY CHLEB I BUKI

JAJKA & SER

$2.29

KIEĹ BASA, JAJKA & SER

$2.99

“Najlepsze Kanapki Delikatesowe w New Britainâ€?  ď € ď ď ‚ď ƒď „ď ƒď €ď …ď †ď ‡ď ˆ ď ‰ď Šď ‹ď Œď ?ď Žď †ď ‡ď ?ď ?ď € ď ?ď € ď€°ď ‘ď ‡ď Œď …ď ‡ď † ď ’ď ?ď ‘ď …ď Žď “

Najlepszy Lunch w Miescie

Jak tylko spróbujesz nasze kanapki, nie pójdziesz gdzie indziej. Robimy je zawsze ŚWIEŝE, właśnie tak jak lubisz!

KANAPKI GIGANT JuĹź od

$5.00   

 

       860-665-1458

SCLAFANI PECORINO ROMANO

5.99FUNT

$

CARANDO PEPPERONI

2.49LASKA

$

                    

WSZYSTKIE RODZAJE OWOCĂ“W & WARZYW O BARDZO, BARDZO NISKICH CENACH! ď ”ď€¸ď ?ď Žď ‡  ď †ď … ď •ď ?ď ‚ ď ď ƒď “ď Šď ‡ď †ď ‹ ď •ď ‘ď Šď ?ď “ ď Šď …ď –ď ?ď †ď ‡ď —ď ‰ď ‡ď ?ď – ď „ď ?ď Žď ?ď •ď ˆď ”

Polish piano man plays on ď ƒď Żď Žď ´ď Šď Žď ľď Ľď ¤ ď Śď ˛ď Żď ­ ď ?ď Ąď §ď Ľď€ą City. He is working toward his Ph. D in piano performance from Hartt School of Music at the University of Hartford in West Hartford where he lives. Chopin piano competitions honoring the famed Polish pianist are held in several cities throughout the United States and in other countries each year. Tkaczewski decided to bring the competition to Hartford three years ago where he hoped the cultural event would draw international pianists, judges and spectators. The competition in Hartford is for performers from children to adults up to age 32. “I dreamed of attracting more

Polish people to come to the event,� he said. “Each year it gets bigger but we would love for more of the Polish community to attend.� The Polish American Foundation in New Britain, the Polish National Home in Hartford are all supporters of the event. The three-day competition will feature a concert March 10 with Tkaczewski performing as well as a concert by the winners who will be announced March 11 after the awards ceremony. For tickets or information on entering the competition, call the Polish National Home at (860) 247-1784 and ask for Mike Kilian.

Visual Perceptions Eyecare

$ ObniĹźka

100

przy zakupie kompletnej pary okularĂłw za cenÄ™ od $300 w gĂłrÄ™

Venskunas

020871

konkursu w Hartford, mając nadzieję na przyciągnięcie publiczności, jurorów i pianistów z wielu krajów, którzy współzawodniczyć będą w trzech kategoriach wiekowych: juniorów do lat 12, młodych artystów do 17 i profesjanalistów do 32 lat. Miał teş nadzieję, jak mówił, bycia częścią polskiej społeczności w Connecticut, która w duşej mierze skupia się w New Britain. – Marzę o tym, şeby więcej Polaków wzięło udział w koncertach – powiedział. – Wydarzenie co roku jest większe,ale chcielibyśmy, aby uczestniczyła jeszcze większa liczba publiczności polonijnej. Polsko-Amerykańska Fundacja

Kupon musi być przedstawiony w czasie zamówienia. Nie jest waşny z şadną inną ofertą, znişkami lub ubezpieczeniem. Mogą obowiązywać pewne ograniczenia.

# .EW "RITAIN 2OAD +ENSINGTON #4 s

89 thyear

Funeral Home

tel 860.229.1702 www.venskunasfuneralhome.com

4UBOMFZ 4USFFU t 1 0 #PY t /FX #SJUBJO $5

017764

ď „ď Ąď Źď łď şď š ď Łď Šď€Ąď § ď şď Ľ ď łď ´ď ˛ď Żď Žď š ď ? Hall w Nowym Jorku. Obecnie pracuje nad doktoratem z gry na fortepianie w Szkole Muzycznej Hartt University of Hartford, w West Hartford, gdzie mieszka. Jego konkurs mieĹ›ci siÄ™ w pierwszej trĂłjce wĹ›rĂłd konkursĂłw i festiwali chopinowskich na caĹ‚ym Ĺ›wiecie. Pianistyczne konkursy chopinowskie na cześć wielkiego polskiego kompozytora odbywajÄ… siÄ™ co roku w kilku miastach na terenie caĹ‚ych StanĂłw Zjednoczonych i w wielu krajach Ĺ›wiata. Trzy lata temu Tkaczewski zdecydowaĹ‚ siÄ™ na zorganizowanie


         

  

    

„Opieka Domowa Szpitala w Bristol pomogła mi

odzyskać jakość życia

bez wychodzenia z domu.”

każdy dzień nadzwyczajny

Opieka Domowa i Hospicjum Szpitala w Bristol zapewnia pełne współczucia, profesjonalne usługi opieki zdrowotnej w najbardziej komfortowych warunkach - w domu pacjenta. Opieka w domu oznacza podejście bardziej osobiste, jest wygodniejsza i często tańsza od leczenia szpitalnego. Niezależnie, czy jesteś w trakcie rekonwalescencji po chorobie, czy po zabiegu chirurgicznym, czy jesteś niepełnosprawny, nasze wykwalifikowane i oddane pielęgniarki i opiekunki posiadają szeroki zakres fachowej wiedzy oraz jedną misję - pomóc Ci w osiągnięciu Twoich zdrowotnych celów. Aby dowiedzieć się więcej o: Opiece Domowej i Hospicjum Szpitala w Bristol zadzwoń 860.585.4752.

Kristen – Fizjoterapeutka Opieki Domowej Szpitala w Bristol

n

Opieka Domowa i Hospicjum bristolhospital.org

Peggy – Pacjentka

n

Walter – Mąż Peggy


  

    

OGŁOSZENIA DROBNE                                 

                                       

W nowym kraju od 50 lat   

KORESPONDENT NEW BRITAIN HERALD

Pani Jolanta Kierklo przybyła do Stanów Zjednoczonych 18 stycznia 1962 roku, 50 lat temu. Przyjechała do męża Jana         Węglewskiego. Zapytana o pier        wsze wrażenia odpowiedziała,     – Kolorowe światła Nowego         Jorku, byłam tak nimi zauroczona,           że powiedziałam do męża, „Wy tu         mieszkacie jak w raju”. –         Pierwsze tygodnie pobytu w                      Stanach były bogate w nowe przeżycia i przygody.         Pani Jolanta pamięta doskonale          swoje pierwsze zakupy w sklepie       spożywczym, nie mogła się       nadziwić pełnym i kolorowym              półkom. Kiedy wyjeżdżała z        Polski, sklepy były puste.  Zauważyła również, że ludzie w              Stanach mają bardzo długie godz          iny pracy, ale mąż powiedział, że to      warto, bo w tym kraju jest wolność słowa, religii i wysoka stopa          życiowa. 18 stycznia 1962 roku             to był czwartek, a w sobotę pani        Jolanta poszła na pierwszą próbę       chóru Polonia-Paderewski w New            Britain, którego prezesem był jej               teść, Józef Węglewski. I wtedy     właśnie została jego członkiem.     Przynależność do tej organizacji             wspomina z ogromną radością.         Chór był dla pani Jolanty jedną             wielką rodziną.

             

                                                                                           

                 

By zamieścić OGŁOSZENIE DROBNE, prosimy dzwonić 860-229-8687 (po angielsku) lub 860-225-4601 x200

020841

            

                                

         

– Czułam w tej grupie ludzi ogromną miłość do Polski. – Na pytanie o różnice między Polską a Stanami Zjednoczonymi odpowiedziała, – Tutaj widać było dobrobyt, pełne sklepy, samochody, każdy posiadał telefon. W Polsce tego nie było. W Polsce też było inne traktowanie ludzi, liczyło się pochodzenie, majątek lub nazwisko i wtedy człowiek był dobrze traktowany, a w Stanach traktuje się wszystkich jednakowo. Bez względu na to gdzie byłam, na przykład w szpitalu, zawsze czułam się tak, jakbym była bardzo ważna. Pani Jolanta pragnie podziękować wszystkim szczególnie członkom chóru Polonia- Paderewski za serdeczne powitanie jej w Stanach i zorganizowanie przyjęcia panieńskiego.

Celebrating 50 years By BOZENA MADEJ CORRESPONDENT

Jolanta Kierklo arrived in the United States 50 years ago, in January 18, 1962. She joined her husband John Węglewski. When asked about her first impressions, she said, “Colorful lights of New York, I was so charmed by that, I said to my husband, ‘You live here

Codziennie Placki Ziemniaczane .... 5 za $6.00 (Podawane do wyboru z sosem z jabłek lub śmietaną)

Polonus Euro Deli

5.00

$

Z KANAPKĄ GIGANTYCZNĄ

otrzymasz puszkę napoju gazowanego GRATIS. Sałatki i Kanapki Zawijane

Zupy

Mała.......... $1.99 Średnia ..... $2.99 Duża ......... $3.99

Rob Heyl | Staff

                    

Pierogi ...............6 za $5.99 .......................... 12 za $9.99 Gołąbki.............$4.99/funt Bigos ......................... $6.99

(podawany z kiełbasą i żytnim chlebem)

SPECJALNOŚCI W WEEKENDY

(Czwartek, Piątek, Sobota, Niedziela)

Krotkiety...........3 za $6.00 Pyzy....................2 za $5.00 Ogromny Wybór Domowych Ciast i Wypieków $5.50/funt

Pon. Rosół z Kluskami ~ Otwarte 6 Dni w Tygodniu ~ Wto. Kapuśniak Godziny: Śro. Zupa Ogórkowa Pon. 11:00 0 18:00 Czw. Zupa Grzybowa Wto – Sob. Pią. Barszcz Czerwony 8:00 – 18:00

1128 Farmington Ave., Berlin CT 06037 t 860-828-7558

like in paradise.” The first weeks in the United States were filled with new experiences and adventures. Jolanta remembers well her first shopping at the grocery store. She could not believe how full and colorful the shelves were. When she was leaving Poland, the shops were empty. She also noticed that people in the United States have very long working hours, but her husband said it was worth it, because here it is freedom of speech, religion and high standard of living. On January 18, 1962 was Thursday, and on Saturday Jolanta went to the first rehearsal of Polonia-Paderewski Choir in New Britain, which president was her father-in-law, Joseph Węglewski. And then she became a member. Being a part of this group was for her like one big family. “This group had a great love for Poland,” she said. When asked about the differences between Poland and the United States, she said, “You could see here prosperity, shops full of goods, cars, everyone had a telephone. It wasn’t like this in Poland. In our homeland people were treated differently. Person’s status, wealth and name were attributes for respect and attention. In the U.S. all people are treated equally.”


         

  

    

02/4%:9 s +/3-%49+! $%.49349#:.! s $%.49349+! '%.%2!,.!

owych a dla N j c a t l u ntgen Kons w & Re ó t n e j c Pa !

PLAN

SPŁA BEZ TY PRO CENT U!

S GRATI rtford

a S of H SMILE zone być łąc e ż o m m. Nie czenie e i p z e z ub ażne do W 011 dnia, 2 u r g 1 3

Od pielęgnacji profilaktycznej do upiększania uśmiechu, SMILES of Hartford jest zobowiązany do prowadzenia wysokiej jakości, kompleksowej i niedrogiej opieki stomatologicznej. Oferujemy stomatologię dla dzieci i dla dorosłych: od pielęgnacji rutynowej, zabiegów kosmetycznych, w tym licówek i wybielania zębów, do operacji i poprawy Twojego uśmiechu poprzez protezy i implanty

SMILES OF HARTFORD 330 Main St, Parter, Hartford, CT 06106 • 860-899-2804 • Fax 860-899-2803 Aman Syed, DDS • Barbara Stefanczyk, DDS Przyjmujemy większość ubezpieczeń, w tym Medicaid i HUSKY Dogodne plany płatności dostępne poprzez CareCredit Zadzwoń i umów się na wizytę. Widzimy dzieci i dorosłych. Aceptujemy większość ubezpieczeń w tym Medicaid. Proszę dzwonić na spotkanie. Vemos a los niños y adultos. Mayoría de los seguros, incluyendo Medicaid aceptados. Por favor llame para una cita. 020377


  

    

         

Serdecznie Zapraszamy

BEST OF

READERS’ CHOICE

READERS’ CHOICE

READERS’ ERS’ CHOICE

READERS’ CHOICE

READERS’ CHOICE

READERS’ CHOICE

READERS’ CHOICE

ROLY POLY Piekarnia i Delikatesy

587 Main St., New Britain, CT 06051 860-229-5109 Otwarte: Od wtorku do soboty 5:30 rano - 7:00 wieczorem Niedziela od 6 - 2:00 po po udniu

READERS’ CHOICE

NOWO

Nutella 385 g. - $3.39 630 g. - $5.39 ““Łowicz” - Dżem truskawkowy lub wiśniowy 450 g. - $1.99 Runoland Syrop Malinowy i wiele innych smaków R 017058

$4.49 różne rodzaje Indyk Pieczony lub Wędzony $6.99/Funt 1 Litr


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.