POLSKA I ANGIELSKA EDYCJA, Wednesday, February 6, 2013 | Środa, 6 lutego 2013 r.
SŁUŻĄC SPOŁECZNOŚCI CENTRALNEGO CONNECTICUT | SERVING THE COMMUNITIES OF CENTRAL CT
Kolejna deportacja? ROBERT STORACE REDAKTOR NEW BRITAIN HERALD
NEW BRITAIN — Najlepszy dzień w życiu Andrzeja Nowakowskiego był w lutym 2010, kiedy urząd imigracyjny poinformował go, że może wrócić z powrotem do domu, do New Britain, po tym jak został deportowany do Polski w 2008, za sześć drobnych wyroków, związanych z narkotykami. Jednakże najgorszym dniem dla Nowakowskiego, który nie był aresztowany, ani skazany od 2007 roku, był czwartek. W tym dniu świat Nowakowskiego i jego żony Vivan wywrócił się do góry nogami. W trakcie wizyty w Immigration and Customs Enforcement office of Homeland Security w Hartford, Nowakowscy zostali poinformowani, że Andrzej Nowakowski, zostanie deportowany do Polski, nie później niż 28 lutego. Podczas emocjonalnego wywiadu, w ich domu na High Street, w piątek, para (oboje 49l.), powiedzieli, że zostali ocenieni niesprawiedliwie. Argumentowali tym, że Andrzej Nowakowski, odbył karę i nie miał problemów przez lata, oraz że deportowanie go do Polski, rozbije rodzinę. Vivin Nowakowski, przez lata chorowała, a niedawno przeszła transplantację nerki. Powiedziano parze, że z powodu tej transplantacji Andrzej Nowakowski zostanie deportowany. „Powiedzieli, że ponieważ miałam przeszczep, nie potrzebuję dłużej męża i dlatego zostanie on deportowany,” powiedziała Vivin Nowakowski.
This story was published in English in the Herald Feb. 4. To read it in English, visit NewBritainHerald.com
znej informację jaki los spotkał Andrzeja. Czuwanie za Vivin, zostało zaplanowane na 9 lutego w południe w Church of the Transfiguration, 8 Concord St. „Staramy się teraz rozmawiać mediami oraz politykami,” powiedziała Vivin Nowakowski. „Spora ilość osób stara się nam pomóc, za co jesteśmy im bardzo wdzięczni.” Robert Storace dostępny jest pod numerem (860) 225-4601, wew. 223, lub rstorace@newbritainherald.com.
ZAPLANOWANE ZEBRANIE Vivin i Andrzej Nowakowski w swoim domu na High Street. Vivian and Andrzej Nowakowski in their High Street home.
„Moi rodzice są obywatelami USA, jak również mój syn urodził się tutaj. David (jej syn), służył temu krajowi, w wojsku, a mój mąż pomógł go wychować. Jestem bardzo mocno zbulwersowana tą sprawą.” „Rząd po raz kolejny nas okłamał,” powiedziała Vivin Nowakowski, która jest osobą niepełnosprawną i nie może pracować. W 2010 roku Vivin Nowakowski, w czasie kiedy korzystała z dializy, otrzymała
przeprosiny od pracownika urzędu imigracyjnego, za to że jej mąż został deportowany. „Nikogo nie zabił, ani nikomu nie zagraża,” powiedziała o swoim mężu Vivin Nowakowski. „Nie jest również dilerem narkotykowym. Ciężko pracuje, co więcej przez lata nie miał problemów z prawem.” Andrzej Nowakowski, którego wniosek o odroczenie został odrzucony, był znacznie bardziej zdenerwowany. „To nieludzkie,” powiedział Andrzej
Robert Storace | Staff
Nowakowski, który pracuje dla N&B, rodzinnej firmie produkcyjnej z Newington. „To nie jest sposób, w jaki Ameryka powinna traktować swoich, w szczególności, że nasz syn walczy za ten kraj. Niszczą nasze życie.” Do późnych godzin w piątek, urzędnicy ICE nie oddzwonili z komentarzem w tej sprawie. Vivin i Andrzej Nowakowski, którzy są małżeństwem od 1996, możliwie jak najszybciej, chcą podać do wiadomości public-
Zebranie w celu wsparcia Vivian i Andrzeja Nowakowski zaplanowana jest w południe w niedzielę przy Church of the Transfiguration, 8 Concord St. in New Britain. Wszyscy mile widziani.
RALLY BEING PLANNED A rally is planned for noon on Saturday at the Church of the Transfiguration, 8 Concord St. in New Britain in support of Vivian and Andrew Nowakowski. All are welcome.
NEW BRITAIN HERALD
Strona P2 | Page P2
Środa, 6 lutego 2013 r. | Wednesday, Feb 6, 2013
ZAPAMIĘTAJ DATĘ:
koncert, zebranie i symfonia 8 lutego — Polskie Centrum Kultury przy Narodowym Domu Polskim, zaprezentuje światowej sławy, koncertowego pianistę Krystiana Tkaczewskiego, w romantycznym recitalu muzyki Chopina oraz kompozytorów rosyjskich. Występ odbędzie się w piątek o godz. 19:30, w Wielkiej Sali Balowej w Narodowym Domu Polskim, przy 60 Charter Oak Avenue, Hartford. Bezpłatny parking, jak również występ dostępny jest dla osób niepełnosprawnych. Po recitalu będą serwowane przekąski. Bilety w cenie $20 za osobę. Istnieje możliwość zamówienia, przed recitalem, wyśmienitych
dań w restauracji w Narodowym Domu Polskim. Rezerwacja biletów, rezerwacja stolików w restauracji, oraz inne informacje pod numerem (860).247.1784
się o 15:00. Opłata za wstęp do muzeum zawiera opłatę za koncert. Pytania proszę kierować bezpośrednio do muzeum, tel. (860) 229-0257.
“Bossa Duo Nova”, w ramach 2013 US Tour. Występować będą Grazyna Auguscik i Paulinho Garcia. Bilety dostępne przy wejściu, w dzień występu.
Bostonu. W programie znajdą się znane motywy filmowe m.in. Harry Potter i Star Wars, jak również klasyczne melodie z Broadwayu - West Side Story. Pianista William Braun z New 9 lutego — Zbebranie w celu 11 lutego — sesja informa21 lutego — New Britain SymHaven wystąpi jako solista w wsparcia Vivian i Andrzeja cyjna Literacy Volunteers of phony Orchestra prezentująca ‘Rhapsody in Blue’ Gershwina. Nowakowski zaplanowane jest w Central Connecticut volunteer: NBSO Steel Drum Ensemble, Pellicano, który znany jest z tego, południe w niedzielę przy Church Daj prezent, który polega na wystąpi z bezpłatnym proże tworzy muzykę klasyczną of the Transfiguration, 8 Concord dawaniu. Przyjdź i dowiedz się o gramem, w bibliotece publicznej, w zabawnej formie, dostępnej St. in New Britain naszym programie, jak mógłbyś 56 East Main St., w Plainville, o dla rodzin, będzie angażował pomóc innym mówić, czytać i godz. 18:30. W trakcie występu publiczność do współpracy. Bilety 10 lutego — W niedzielę pisać po angielsku. Dołącz do zostanie zaprezentowane „petdostępne przy wejściu: $15 odbędzie się specjalny konnas w poniedziałek, 11 lutego, ting zoo”, które da najmłodszym dorośli, studenci i osoby do 18 cert mezzo-sopranistki Moniki od 18-19:30 w Bibliotece Public- możliwość dotknięcia i nauczelat, bezpłatnie. Krajewskiej i pianistki Natashy znej w New Britain, trzecie piętro. nia instrumentów muzycznych. Ulyanovsky, z okazji WalenRSVP (860) 229-7323 lub email Informacje o planowanych wydarzeniach wyślij emailem: tynek, zatytułowany “Hymne A 24 lutego — New Britain Symlvccfamlit@gmail.com. polish@newbritainherald.com, L’Amour”. Koncert będzie miał phony Orchestra powraca do faxem:860-225-2611 lub pocztą: miejsce w New Britain Museum 16 lutego — o godz. 19:00, w Welte Hall na CCSU o godz. of American Art, 56 Lexington Pulaski Hall, 89 Grove Street, 15:00, z American Pops Festival New Britain Herald, One Court St. New Britain, CT 06051. Street, New Britain. Rozpocznie New Britain odbędzie się występ pod batutą Julian Pellicano z
SAVE THE DATE:
Piano concert, rally, symphony
be available for purchase in the Polish National Home’s Dining Room before the recital. Call (860) 247-1784.
Art, 56 Lexington St., it begins Tickets can be purchased at the at 3 p.m. Entrance fee includes door on the night of the perforconcert admission. Call (860) mance. 229-0257. Feb. 8 — The Polish Cultural Feb. 21 — The New Britain Center at the Polish National Feb. 9 — A rally is planned Feb. 11 — Larn about Literacy Symphony Orchestra presents Home presents world renowned for noon on Saturday at the Volunteers of Central ConNBSO Steel Drum Ensemble concert pianist Krystian TkacChurch of the Transfiguration, necticut and how you could help at 6:30 p.m. at the Plainville zewski in a romantic recital of Public Library, 56 East Main St. 8 Concord St. in New Britain in others speak, read and write music of Chopin and various support of Vivian and Andrew English. Meeting at 6 to 7:30 in Plainville. The event includes Russian composers. The event Nowakowski. Andrew is being p.m., New Britain Public Library. an instrument “petting zoo” will take place at 7:30 p.m. at deported back to Poland. RSVP (860) 229-7323 or email giving young people a chance the Polish National Home’s lvccfamlit@gmail.com. to touch and learn about the Feb. 10 — Mezzo-Soprano Grand Ballroom, 60 Charter instruments. Free. Feb. 16 — The 2013 US Tour of Oak Ave., Hartford. There is free Monika Krajewska and Pianist Natasha Ulyanovsky present “Bossa Duo Nova” will be held Feb. 24 — New Britain Symparking and the event is handia concert to commemorate at the Pulaski Hall, 89 Grove St. phony Orchestra presents an capped accessible. RefreshValentine’s Day entitled “Hymne New Britain, at 7 p.m.. Grazyna American Pops Concert led by ments will be served following Auguscik and Paulinho Garcia Maestro Julian Pellicano, at 3 the recital. Tickets are $20 per A L’Amour”. Held at the New Britain Museum of American will be the featured performers. p.m. This concert will feature person. Delicious meals will
classic works including Gershwin’s Girl Crazy, and Bernstein’s West Side Story. Join the New Britain Symphony Orchestra and soloist William Braun for a performance of Gershwin’s Rhapsody in Blue. Also performed will be John Williams suites from “Harry Potter” and “Star Wars.” The concert held in Welte Hall. Tickets available at the door for $15 per person, students and children free. Send calendar items on upcoming events to polish@newbritainherald. com, fax: (860) 225-4601, ext. 243, or mail to Polish Section, New Britain Herald, One Court St., New Britain, CT 06051.
Jeden numer. Setki wspaniałych lekarzy 1-800-321-6244. Znalezienie świetnego lekarza jest tak łatwe, jak jeden telefon do naszego szpitala, The Hospital of Central Connecticut, na linię “Szukam Doktora.” Pomożemy znaleźć dla Ciebie i Twojej rodziny czy to specjalistę, czy kogoś prowadzącego praktykę ogólną. Szukaj Doktora również na naszej stronie internetowej pod adresem: www.thocc.org. Listę lekarzy mówiących po polsku uzyskasz pod numerem telefonu: 1-800-321-6244
Izabela Krakowiak Colasacco, D.O.; Derek W. Kozlowski, M.D.; Wanda Kirejczyk, M.D. and Stanislaw Chorzepa, D.O.
Zostań naszym fanem na Facebook! www.facebook.com/hospofcentralct
NEW BRITAIN HERALD
Środa, 6 lutego 2013 r. | Wednesday, Feb 6, 2013
Strona P3 | Page P3
Wyróżnienie za pracę wolontaryjną w szkole Jana Pawła II
NEW BRITAIN — Dwie niem Home and School, co wyróżniające się wolontariuszki czyniły przez ostatnie dwa zostały wyróżnione przez szkołę lata. Ponadto uczestniczyły w im. Jana Pawła II, na zakończeniu posiedzeniach zarządu, pracowały Catholic Schools Month i przy komitecie corocznego jarNational School Choice Week, marku, organizowały dla całej w szkole przy Farmington Ave, szkoły i wspólnoty parafialNew Britain nej, Halloween, Św. Bożego Na uroczystość zorganizowaną Narodzenia, Wielkanoc. przez dyrektora szkoły, Bohdana „Poza sceną”, pani Kalinowska Cuprak, przybył mieszka w burmistrz Newington, New Britain zatrudniona jest This story was published in English in Tuesday’s Herald. Tim O’Brien, przez Hartford To read it in English, visit uczniowie, praHospital i NewBritainHerald.com cownicy szkoły, pracuje jako jak również pielęgniarka rodzina i przyw New Born jaciele wyróżnionych kobiet. Nursery. Potrafi jednak wciąż Burmistrz O’Brien, odczytał znaleźć czas, aby przygotować dla odezwę, odnoszącą się do uczniów naleśniki na śniadanie; wyjątkowej pracy, którą wykonały przewodzi kilku fundacjom; i wciąż będą wykonywały na co namawia innych rodziców, aby dzień, te dwie kobiety. Renata pomagali przy corocznym jarKalinowski i Michelle Smoloski, marku, który odbywa się w które są rodzicami uczniów szkoły czerwcu; latem sprząta szkołę; im. Jana Pawła II, są znane z organizuje przyjęcia i pokazy dla działalności wolontaryjnej na uczniów. Spędza również czas na rzecz szkoły. poznawaniu uczniów oraz pomaObie panie, były na tyle ga stworzyć wspaniałą wspólnotę uprzejme, że podjęły się zadania w szkolę i w parafii Holly Cross. współzarządzania stowarzyszePani Smoloski, mieszka w
Bristol, zatrudniona jest w McCarter and English w Hartford. Każdego ranka przygotowuje i kopiuje informacje dla rodziców i nauczycieli; dociera do biznesu, aby zdobyć różnego rodzaju wsparcie, co objawia się hojny-
mi darowiznami od wielu firm. A jednocześnie, niestrudzenie pracuje nad każdym wydarzeniem od początku do końca, jej organizacyjne umiejętności ułatwiają pracę z rodzicami i pracownikami szkoły. Informacje na temat
szkoły im. Jana Pawła II można znaleźć na stronie szkoły - www. pjp2school.org. Szkoła im. Jana Pawła II prowadzi program nauczania od Pre-K do 8 klasy, znajduje się przy 221 Farmington Avenue.
Johnny Burnham | Staff
Renata Kalinowska (z lewej) i Michelle Smoloski( z prawej) zostały uhonorowane w piątek przez burmistrza Timothy O`Brien i dyrektora szkoły Bohdana Cuprak, za pracę wolontaryjna na rzecz szkoly Jana Pawła II.
Walcz z Zaniedbaniem Nowe miejskie przepisy chroniące przed zniszczeniem i wydające licencje, aby poprawić wygląd budynków mieszkalnych, będą wymagająć od lokatorów, nie właścicieli, aby naprawili zniszczenia i dopilnowali porządku. Poznaj fakty na www.NewBritainCT.gov/fightblight
NEW BRITAIN HERALD
Strona P4 | Page P4
Środa, 6 lutego 2013 r. | Wednesday, Feb 6, 2013
Virtuosi Orchestra świętuje Wspaniały koncert i kolacja zaplanowane w CCSU LIZ NEWBERG
REDAKTORKA NEW BRITAIN HERALD
NEW BRITAIN — Przez 15 lat dostarczali muzykę klasyczną do Central Connecticut, teraz już czas, aby Connecticut Virtuosi Chamber Orchestra uczcili swoją rocznicę. Po rozpoczęciu działalności, początkowo pod patronatem Polish American Foundation, Virtuosi stali się tętniącą życiem, muzyczną organizacją, która dostarcza opery, muzykę kameralną i muzykę klasyczną do szkół i sal koncertowych w New Britain, New London, Mystic i Waterbury. „Działo się tak dzięki kreatywności naszego dyrektora artystycznego,” powiedziała Cathryn Addy, prezes zarządu Virtuosi i prezes This story will be published in English in Thursday’s entertainment section in the New Britain Herald and in the Bristol Press and online at NewBritainHerald.com
Tunxis Community College, gdzie Virtuosi prowadzą swój letni program szkoleniowy dla początkujących muzyków. „Aby uzyskać większą elastyczność, Virtuosi oddzielili się od Polish American Foundation. Dziś, stali się muzyczną organizacją, która przynosi wartość nie tylko New Britain, lecz w całym Connecticut promuje muzykę i dziedzictwo wschodnioeuropejskiego. To bardzo ważny czynnik naszej pracy.” Współpraca z New Britain Symphony Orchestra, Polonia Paderewski Choir Annalisa Russell-Smith | Staff i Polish Studies Maestro Adrian Sylveen szkoli uczniów z Virtuosi Academy w Tunxis Community College. Department przy Maestro Adrian Sylveen instructing students from the Virtuosi Academy at Tunxis Community College.
Towarzystwo Imienia Jezus przy Parafii Najświętszego Serca Pana Jezusa zaprasza na
Winter Wonderland Degustacja Win Kiedy: 9-ego lutego, 2013 Podkład muzyczny wykonany przez Czas: 5 – 9 PM “Hart School of Music”. Gdzie: Szkolna Sala Bilety: $25 – od osoby Gorące i zimne przekąski, kawa, herLoteria o 7PM bata i ciasta - Jeske’s ketering. (bilety oddzielnie sprzedawane
NAGRODY: (RAFFLE PRIZES) 1st Samsung 55 inch LED TV 2nd Lenovo Laptop 3rd iPad 16GB 4th X-Box with Kinect 5th Panasonic Bundle Video Camera 6th Keurig Brewer 7th Black & Decker Tool Set
CCSU, który sponsorował koncerty w Welte Auditorium, pozwoliła dotrzeć Virtuosi do większej publiczności, niż kiedykolwiek wcześniej. Co najmniej sześć razy w roku, ponad 2000 dzieci ze szkół w New Britain, ma okazję brać udział w mini-koncertach i zabawnych seminariach, podczas których mają okazję poznać różne style muzyczne, instrumenty i kompozytorów, pozwala to
pomóc nauczycielom na włączenie muzyki klasycznej do programu nauczania. Addy stale przykłada wagę do jakości muzyki, którą oferują Virtuosi. Według Lynn Laskowski z Bristol, członka zarządku i profesora Tunxis, format muzyki klasycznej jaką prezentują Virtuosi jest na równi z koncertami wykonywanymi w Nowym Jorku. „Virtuosi Dalszy ciąg na stronie P5
The Sacred Heart Holy Name Society
invites you to a
Winter Wonderland Wine Tasting
When: February 9, 2013 Time: 5 – 9 PM Where: Sacred Heart School Hall Tickets: $25 per person Raffle at 7PM (tickets sold separately) Music by the “Hart School of Music” string quartet. Catered by Jeske’s - hot and cold hors d’oeuvres, coffee, tea and desserts.
Liz Newberg | Staff
029659
Adrian Sylveen przemawia do zarządu Connecticut Virtuosi, podczas niedawnego spotkania w Community College. Na dole z prawej Cathryn Addy, prezes zarządu Tuxis Community College, na górze z lewej Peter Spano. Adrian Sylveen, center, addresses the Connecticut Virtuosi Board at a recent meeting at Tunxis Community College. Board president and Tuxis Community College president Cathryn Addy, bottom right, and Peter Spano top left, listens on.
Środa, 6 lutego 2013 r. | Wednesday, Feb 6, 2013
NEW BRITAIN HERALD
Strona P5 | Page P5
swoją 15. rocznicę na gali
Dalszy ciąg ze strony P4 swoimi bezpłatnymi koncertami w Tunix i w szkołach w New Britain wywierają ogromy wpływ na muzyczną edukację uczniów,” powiedział Laskowski. Podczas 15 lat nawiązali kontakt z europejskimi muzykami o polsko-amerykańskich korzeniach, którzy gościnnie wystąpili jako soliści. Virtuosi mieli kontakt z wybitnymi muzykami jak skrzypkowie Theodore Arm, Lily Franciszka i Jarosława Nadrzycki, Blanka Bednarz, Jarosław Lis, pianiści Neal Larrabee, Sławomir Dobrzański, Dmitrija Novgorodsky i Rafaela Lewandowskiego i wiolonczelista Rober DaMaine. Podczas, gdy scena operowa była zamknięta z powodu malowania, Richard Kosinski, członek zarządu z New Britain, powiedział że dzięki pracy Virtuosi, Connecticut Lyric Opera przeżywa swój renesans. Bez wątpienia pomocne jest, że jeden z założycieli New Britain opera, użycza Virtuosi swojej wiedzy i doświadczenia. Peter Spano związany był z New Britain Opera Association w latach 1976 do 2001, kiedy przekazał pałęczkę Adrianowi Sylveen i orkiestrze Virtuosi. „Jesteśmy inni, a jednak tacy sami,” powiedział Sylveen o Spano. „Nie bylibyśmy tym kim jesteśmy teraz, gdyby praca wykonana przez Peter.”
Co przyniesie przyszłość dla Virtuosi? Według Addy przyszłość zależy od dostępności ś ro d k ó w, s p o ł e c z n yc h okoliczności i talentu. „Energia organizacji w dużym stopniu uzależniona jest od poświęcenia osób,” powiedziała Addy, nawiązując do Sylvenna i jego dynamicznego przywództwa. „Naszym celem nie jest konkurowanie z Hartford Symphony, Virtuosi chcieliby wciaż skupiać się na muzyce kameralnej, operach i nauczaniu.” Sylveen jest przekonany, że cokolwiek organizacaja zbuduje, będzie trwać dłużej niż jego kadencja. „Musimy być pewni, że uda nam sie znalezć energię, aby to co zbudujemy dzialało dalej,” powiedział Sylveen. „Najlepsze organizacje rosną poza jedną osobą, pozą jedna strukturą. To co zbudowaliśmy stanowi dobrą podstawę. Moją wizją jest być w całym Connecticut, nie tylko w New Britain. Uważam, że zrobiliśmy wszystko co możliwe w mieście, dlatego musimy wyjść na cały stan.” “W pewnym momencie możesz zdecydować, którą drogą chcesz podążać, lecz jeżeli nie doświadczyłeś czegoś wcześniej, wtedy nie wiesz co tracisz.” Liz Newberg dostępny jest pod numerem (860) 225-4601, wew. 243 lub lnewberg@newbritainherald.com
JEŚLI WYBIERASZ SIĘ: 10 lutego Connecticut Virtuosi Orchestra będzie świętować swoją 15 rocznicę istnienia, z tej okazji przygotowany jest koncert i kolacja na Central Connecticut State University. Honorowym gospodarzem tego wydarzenia będzie burmistrz New Britain Tim O’Brien. Program koncertu obejmuje: “Wieniawski: Koncert skrzypcowy nr. 2, d-mol “” op. 22 “ z Brunilda Myftaraj na skrzypcach,” Beethoven: 7 Symfonię “,” op. 92 “ i wiele więcej.
Koncert współfinansowany jest przez Stanislaus A. Blejwas, przewodniczącego Polish American Studies, w związku z czym, jest dostępny dla publiczności, bez konieczności uiszczania opłaty za wstęp. Rozpoczęcie o 16:00 w Welte Hall, a kolacja rozpocznie się o 18:00 w Sali Constitution Room w budynku Memorial Hall na CCSU. Sugerowana donacja za kolację, składającą się z sześciu dań, to $70 za osobę. W celu rezerwacji email: rsvp@thevirtuosi. org lub telefon (860) 325-2826.
Annalisa Russell-Smith | Staff
Maestro Adrian Sylveen dyryguje członkami orkiestry, podczas ich wspólnego występu z New Britain Symphony Orchestra. Maestro Adrian Sylveen conducting meembers of the orchestra as they perfrom with the New Britain Symphony Orchestra in a collaborative concert.
“Join Us” During Our Grand Re-Opening Feb. 6th - Feb. 22nd
Big Cat’s Smoke Shop
270 Riverside Ave. (Route 72), Bristol www.BigCatsSmokeShop.com Roll-Your-Own Club Memberships 200 cigs in 8 mins at half-the-price
860-261-4340 Open Monday thru Saturday 10AM - 8PM
036883
$5.00 Customer Referral Discounts. Daily Prize Drawing For All New Members
NEW BRITAIN HERALD
Strona P6 | Page P6
Środa, 6 lutego 2013 r. | Wednesday, Feb 6, 2013
OGŁOSZENIA DROBNE Policja aresztowała MIESZKANIE DO WYNAJECIA BRISTOL- 460 stóp kwadratowych. $400. 900 stóp kwadratowych z biurem, $575. 2000 stóp kwadratowych, $950. 5200 stóp kwadratowych, $2750. 6000 stóp kwadratowych,$3000. W centrum Bristol 860-729-1010 lub 860-5599349. BRISTOL: 1 & 2 sypialnie. AGD, pralka, $650-$825. Ogrzewanie w cenie. Bez zwierzat. 860-589-1533 lub 860-209-7861. BRISTOL - 1 sypialnia, Ogrzewanie zawarte w cenie, pralnia na monety. $675. Bob 860-689-2628. BRISTOL - 1 sypialnia, niektóre zawieraja ogrzewanie, elektrycznosc w cenie. MorrowRealty860-584-0510. BRISTOL- (2) 3 sypialnie, 1/2 pietro, weranda, parking, podwórko. $875 & $950. 203-581-1618. BRISTOL - 2 sypialnie, otwarta weranda, parking na 2 sam. $700 + oplaty. 860-558-9336. BRISTOL: 3 sypialnie, 2 lazienki, w/d hkp. Bez zwierzat/NS. $900 Historia kredytowa. 860-585-8952. BRISTOL Czyste sloneczne na 2 pietrze, 2 sypialnie. 2 mi fr ESPN. Ogrzewanie w cenie $775 + kaucja. 940-7794 BRISTOL Sec dep: $740. Przebudowane 2 sypialnie. W pelni wylozone wykladzina & sprzet AGD, od $740. W poblizu ESPN. Bez oplat. Pine Brook Terrace 860585-0286 BRISTOL - 2 albo 3 sypialnie, parter i 1-wsze pietro (am. 1-wsze i 2-gie pietro). Warunki do omówienia, podlaczenia do pralki i suszarki. Po wiecej informacji dzwonic tel. 860-302-6717. BRISTOL - 2 sypialnie. Nowe wyposazenie. Sprawdz, okazja $995. Zadzwon 860-584-7447. www.stephenrealty.com NEW BRITAIN. 2 sypialnie. Swiezo odnowione. Ogrzewanie w cenie. W poblizu szpitala Special Care, lini autobusowej. Bob (860) 463-0904. NEW BRITAIN: 1 sypialnia, $680 Ogrzewanie i sprzet AGD w cenie. 860-985-5760. NEW BRITAIN - Duze 1 sypialniowe kondominium.2100 Stanley St. $765 z ogrzewaniem i ciepla woda. Blizko uniwersytetu CCSU. Tel. 203-856-6472. NEW BRITAIN - Mala 1 sypialnia. $500 Ogrzewanie w cenie. 860-8031286 przed 8pm.
NEW BRITAIN - 2 sypialnie, bez zwierzat. Sprzet AGD. $700 + oplaty, 1 mies. kaucja 860-8691179 NEW BRITAIN - 2 sypialnie, bez oplat, bez zwierzat. Parking. $695. 860-798-7737 lub 203-993-5655. NEW BRITAIN - 250 North St. 2 sypialnie, Ogrzewanie w cenie. $645. 860-803-1286 przed 8pm. NEW BRITAIN - Mala 1 sypialnia. $500 Ogrzewanie w cenie. 860-8031286 przed 8pm. NEW BRITAIN: Move-in Special. $650-$675. Ogrzewanie w cenie. Po wiecej szczególów zadzwon 203-639-8271. NEW BRITAIN: 2 sypialnie, pokój dzienny/jadalnia, 2 pietro. $800/ mies. Zadzwon (646)206-2427. NEW BRITAIN: 4 pokoje, 2 sypialnie. Kuchenka/lodówka. Wymagana kaucja. $700. 860-2232180. POTRZEBNA POMOC Retail Data poszukuje pracownika na stanowisko Data Collector w okolicy Bristol. Wybrany kandydat bedzie mial za zadanie zbierac dane o cenach w sklepach spozywczych, biurach i duzych sklepach detalicznych. Oczekuje sie mozliwosci pracy 10-15 godz/tydzien. Doswiadczenie w sprzedazy detalicznej, merchandisingu, inwentaryzacji lub innych zwiazanych ze sklepami mile widziane, lecz nie jest konieczne. Oferujemy zwrot za przebieg i konkurencyjne wynagrodzenie. Aby zaaplikowac, jak równiez aby uzyskac dodatkowe informacje prosze odwiedzic strone www. Retaildatallc.com. Prosimy nie telefonowac. Magazyn Materialów. Arett Sales, wiodacy dystrybutor akcesoriów i srodków ogrodowych, rozwija sie! Posiadamy kilka wyjatkowych propozycji pracy w naszych magazynach w Bristol, CT. Zakres obowiazków obejmuje wykonywanie polecen zwiazanych z zaladunkiem, wyladunkiem i odbiorem towarów. Doswiadczenie jako operator wózka widlowego na plus, jednakze oferujemy trening dla odpowiedniej osoby. Na poczatku $10/godz. Podwyzka po 90 dniach. Oferujemy konkurencyjny pakiet swiadczen, zawierajacy swiadczenia medyczne, stomatologiczne i 401k Prosze aplikowac osobiscie! 780 James P. Casey Rd, Bristol, CT. Miejsce wolne od narkotyków.
DOM NA SPRZEDAZ NEW BRITAIN - obnizona cena $89,000. 190 Curtis St. 2 fam, 5/5. Garaz/warsztat. Sataline RE 860965-2656. BIURO/STUDIO KENSINGTON-355 Main St. Biuro/ pow. handlowa. 875 sf. Parking z przodu i z tylu. $1,100. Frank Sataline RE 860-828-8259 SAMOCHÓD NA SPRZEDAZ ‘07 HYUNDAI SONATA GLS kolor czarny, dobrze dziala. Tylko $12,900. Dostepne finansowanie. John 203-935-0868 08 HONDA ACCORD EX - kolor czerwony, AT, dobrze chodzi, tylko 52 tys. mil, $16,900. John 203-9350868. DREWNO NA SPRZEDAZ SEZONOWANE DREWNO KOMINKOWE Pociete, porabane, z dostawa. $175/cd, $100 1/2cd. (203) 5899963. KUPIE GOTÓWKA ZA INSTRUMENTY MUZYCZNE - gitara, perkusja, akordeony i sprzet akustyczny. bez wzgledu na stan zuzycia. LaSalle Music. 860-289-3500, Stan. Poszukujemy Stare Narzedzia Zawsze Kupujemy stare, uzywane i antyczne narzedzia reczne do stolarki, mechaniki, grawerowania i stoly warsztatowe. Jesli masz stare, uzywane narzedzia, których juz nie uzywasz, zadzwon z ufnoscia. Zlozymy solidna oferte u ciebie w domu. Zadzwon do Cory 860-3224367 KUPUJEMY zawsze, placimy gotówka. Antyki, 1 przedmiot lub caly majatek. Zegary/ki, art. wojskowe, zabawki, aparaty fotograficzne, plakaty, sztuke, bizuterie, znaki, instrumenty muzyczne & wiecej 860-718-5132. ZAWSZE KUPUJEMY przedwojenna elektronike, CB, krótkofalówki, radia, gitary, wzmacniacze, hi-fi, zegarki. 860707-9350.
By zamieścić OGŁOSZENIE DROBNE, prosimy dzwonić 860-229-8687 (po angielsku) lub 860-225-4601 x200
człowieka za podpalenie w klubie Puławskeigo LISA BACKUS
uszkodzony. Policjanci zidentyfikowali NEW BRITAIN – Jan Baclewski (58l), po tym jak rze- podejrzanego, a Fire Marshal’s komo wywołał niewielki pożar Office przy współpracy Criminal Investigation pod schoD i v i s i o n dami Klubu This story was published in zakończyli Pułaskiego, English in the Herald Feb. 1. dochodzenie. z o s t a ł To read it in English, visit Baclewski oskarżony o NewBritainHerald.com został oskarżony lekkomyślne o lekkomyślne podpalenie. Zauważyli go członkowie klubu, podpalenie i zakłócanie porządku II stopnia. gdy siedział przy ogniu. Policja poinformowałą, że Baclewski, z 109 Grove St., przyznał się, że w czwartek, klub lub miał już wcześniej wieczorem wzniecił ogień, problemy z włóczęgostwem, jak lecz odmówił policji złożenia również w przeszłości oznajmiali wyjaśnień. Członkowie klubu Baclewskiemu, aby nie zbliżał się wezwali policję, jak również naka- do ich posesji. zali Baclewskiemu opuszczenie Lisa Backus dostępna pod tel.(860) terenu klubu. Ogień został szybko ugaszony, 225-4601, wew. 306, lub lbackus@ dzięki czemu budynek nie został newbritainherald.com.
REDAKTORKA NEW BRITAIN HERALD
KAP wspiera program Visa Waiver
Kongres Polonii Amerykańskiej (KAP) wydał oświadczenie popierające przemówienie Prezydenta Obamy z Las Vegas, w którym obiecywał podjęcie kroków w celu naprawy amerykańskiego systemu imigracji. KAP szczególnie wspiera plany, które miałyby ułatwić i ulepszyć podróżowanie i turystykę poprzez większą elastyczność przy doborze krajów, które mogą wstąpić do programu Visa Waiver, będącego ostatnio w centrum zainteresowanie KAP. — Prezydent Obama niewątpliwie uzyskał poparcie próbując dotrzymać słowa co do naprawy sysetmu imigracjnego w USA, — powiedział Frank Spula, prezes KAP, największej polsko-amerykańskiej organizacji „parasolowej” w kraju. – Widać, że nabrał teraz wiatru w żagle, a ludzie są gotowi zarówno do tego, by słuchać, jak i działać. W ten sposób jesteśmy na drodze
do zmazania wielkiego upokorzenia. - KAP przez wiele lat stał w pierwszym szeregu upewniając się, czy nasi przyjaciele za granicą traktowani są właśnie jak przyjaciele, gdy przyjeżdżają do naszych domów i społeczności, - powiedział Spula. – Statua Wolności musi być dzisiaj jeszcze jaśniejszą latarnią kierunkową na naszych brzegach. - Niezwykle cieszy nas wizja umocnienia programu Visa Waiver, a Polska, stary, lojalny przyjaciel Ameryki, w końcu stałaby się jednym z tych krajów włączonych do udziału w nim. – dodaje. Spula podkreśla, że propozycja prezydenta poprawia wydajność wiz i obsługiwania zagranicznych gości, ale również ulepsza współpracę przy wdrażaniu w życie ustaw, pozostawiając nietknięte obecne systemy przeciwdziałania terroryzmowi i dzielenia się informacjami o przestępcach.
Środa, 6 lutego 2013 r. | Wednesday, Feb 6, 2013
NEW BRITAIN HERALD
Strona P7 | Page P7
Little Poland Fest powraca do New Britain na Broad Street ERICA SCHMITT
REDAKTORKA NEW BRITAIN HERALD
NEW BRITAIN — Po zeszłorocznym powrocie polskiego festiwalu na Broad Street, miasto pracuje nad większym i lepszym festiwalem w tym roku, kontynuując dawno temu wymarłą tradycję. - Nigdy nie mogłem zrozumieć, dlaczego przeniesiono Dożynki, na które w latach 90-tych przychodziło nawet 20000 osób, z Broad Street na Falcon’s Field. – mówi Matt Dabrowski, dyrektor Polonia Business Association, który sprawował rolę Wielkiego Marszałka na Pierwszym Dorocznym Festiwalu Małej Polski (First Annual Little Poland Festival) i tę samą rolę sprawować będzie również w tym roku. Pierwszy festiwal odbył się w kwietniu rok temu, zaraz przed Świętem Narodowym Trzeciego Maja, a tegoroczny rozpocznie się na Broad Street w ostatnią niedzielę kwietnia. - Będzie lepiej i na większą skalę. W tym roku zamkniemy dwie ulice. – dodał Dabrowski, który prowadzi przygotowania do festiwalu. – Chcieliśmy stworzyć pokaz polskiej kultury i narodowości, który równocześnie promuje miasto i wspomaga firmy, pozwala na rozwój turystyki, wspiera naszą społeczność i pozytywnie wpływa na wzrost ekonomiczny poprzez świętowanie kulturowego dziedzictwa miasta. Polonia Business Association pracuje nad promocją i rewitalizacją społeczności polskiej w New Britain. Liczą, że w tym roku na festiwal przyjdzie co najmniej 3000 osób. W planie jest występ tancerzy, polskich tańców ludowych z Rhythm Art & Motion, Polka oraz polska muzyka i muzyka klasyczna w wykonaniu kilku zespołów. Dla najmłodszych będą gry i zabawy
oraz nadmuchiwane zamki. - Staramy się dotrzeć do każdej grupy wiekowej, - podkreśla. Główną atrakcją święta będą liczni sprzedawcy rękodzieł, którzy utworzą sklep na ulicy Broad Street zamkniętej pomiędzy High Street i Horace Street. Artyści przyjadą nawet z Nowego Jorku przywożąc ze sobą również twórczość inspirowaną lokalnymi miejscami. Ale i tak zwykle to jedzenie przyciąga najwięcej osób, a w tym roku oferta nie ograniczy się tylko do polskiej kuchni tradycyjnej – pierogi, gołąbki, kiełbasa. Możemy się spodziewać również kuchni z innych kultur, jak choćby East Side Restaurant, a władze liczą także na jedną z łacińskich restauracji. Koniecznie zabierz ze sobą apetyt na pączki, bo na podsumowanie dnia odbędzie się konkurs w jedzeniu polskich pączków. Przygotowanych jest również kilka niespodzianek – kto wie, może spróbujesz swoich sił w amatorskim śpiewaniu? Wszystkie dochody z festiwalu wspomogą Polonia Business Association oraz PolskoAmerykańską Fundację, która zajmuje się programami i tematami związanymi z Polską, a także próbuje zmienić Małą Polskę w miejsce lepsze do życia, pracowania, czy odwiedzania. - Liczę, że ten festiwal bardzo pozytywnie wpłynie na miasto. – mówi Dabrowski.
Producenci żywności, artyści, rzemieślnicy, lokalne firmy i organizacje non-profit zainteresowane corocznym festiwalem Małej Polski mogą kontaktować się Mattem Dabrowski pod numerem (860) 951-1143.
Erica Schmitt dostępny jest pod numerem (860) 225-4601, wew. 210, lub eschmitt@newbritainherald.com.
Od lewej członkowie Polonia Business Association, Margaret Malinowski, David Goclowski, Matt Dabrowski oraz burmistrz Tim O`Brien, którzy spotkali się, aby porozmawiać na temat następnego Little Poland festival. From left, Polonia Business Association members Grand Marshal and Mayor Margaret Malinowski, David Goclowski, Matt Dabrowski, and New Britain Mayor Tim O’Brien meet to discuss planning for the next Little Poland festival.
Little Poland Fest coming back to New Britain’s Broad Street By ERICA SCHMITT NEW BRITAIN HERALD
NEW BRITAIN — After bringing a Polish festival back to Broad Street last April, city officials are working on an even bigger and better encore event this year, continuing a tradition that died out long ago. “The Dozynki Festival which is now on Falcon’s Field used to take place on Broad Street in the early 90s, but they moved it and I was always confused why because they were getting up to 20,000 people,” explained Polonia Business Association Co-Director Matt Dabrowski, who served as the First Annual Little Poland Festival’s Grand Marshal and carries that role again this year. The first festival was held late April last year, right before Poland’s Constitution Day on May 3, and this year Broad Street will come alive the last Sunday in April. “It’s going to be bigger and better; this time we’re closing down two streets,” added Dabrowski, who’s leading in all of the planning. “We kind of wanted to create a hybrid of a festival where we
get to display Polish culture and ethnicity but also promote the city and revitalize business … really create a positive image for tourists, to help our community and help our economy grow by celebrating the city’s great heritage.” The Polonia Business Association, which works to promote and revitalize New Britain’s Polish community, is hoping for at least 3,000 visitors this year. The day’s festivities will include a performance from Rhythm Art & Motion’s Polish folk dancers as well as classic Polish, Polka and house music from a few different bands. For the younger crowd there will be inflatable amusements and games. “We’re really trying to appeal to every age bracket,” he continued. The event’s main attraction is the many craft and art vendors that set up shop on Broad Street, which will be closed between High and Horace Streets. These crafters and artisans may hail from as far away as New York City, with a lot of local flavor too. But it’s the food that usually brings the swarms of people, and this year’s offerings won’t just focus on the traditional Polish
fare: pierogi, golabki and kielbasa – other cultures will also make an appearance. East Side Restaurant is one – and officials are hoping, one of the city’s Latin restaurants as well. Come hungry for donuts, because a Paczki eating contest will round out the day (and the visitors). And expect a few other surprises – amateur singing, maybe? All proceeds from the event will benefit the Polonia Business Association and the Polish American Foundation, which works to further Polish causes and programs and to make Little Poland a better place to live, work and visit. “I’m really hoping that this can benefit the city in a positive way,” Dabrowski said. Food vendors, artisans, crafters, local businesses and non-profit organizations interested in a booth at the 2nd Annual Little Poland Festival can contact Matt Dabrowski at (860) 951-1143. Erica Schmitt can be reached at (860) 225-4601, ext. 210, or eschmitt@newbritainherald.com.
NEW BRITAIN HERALD
Strona P8 | Page P8
Środa, 6 lutego 2013 r. | Wednesday, Feb 6, 2013
Serdecznie Zapraszamy
ROLY POLY READER’S POLL
BEST OF
2012
Piekarnia i Delikatesy
587 Main St., New Britain, CT 06051 860-229-5109 Otwarte: Od wtorku do soboty 5:30 rano - 7:00 wieczorem Niedziela od 6 - 2:00 po południu
Pilnie poszukujemy osób do pracy! Po więcej informacji prosimy zgłosić się do Roly Poly.
Our in house breads and rolls are all natural with no preservatives. Our from scratch pastry and cake products are all natural with no cake preservatives. Our fresh hot food is straight from our all natural kitchen. U nas zakupisz naturalne pieczywo, ciasta i gorące dania bez żadnych konserwantów!
Promocja
Sniadania! Oferta specjalna Roly Poly 6-10 rano
Ogorki Kiszone $2.69 Ogorki Konserwowe $2.69 Beveder Wszystkie Orgorki $2.19 036556