POLSKA I ANGIELSKA EDYCJA, Wednesday, February 6, 2013 | Środa, 6 lutego 2013 r.
SŁUŻĄC SPOŁECZNOŚCI CENTRALNEGO CONNECTICUT | SERVING THE COMMUNITIES OF CENTRAL CT
Kolejna deportacja? ROBERT STORACE REDAKTOR NEW BRITAIN HERALD
NEW BRITAIN — Najlepszy dzień w życiu Andrzeja Nowakowskiego był w lutym 2010, kiedy urząd imigracyjny poinformował go, że może wrócić z powrotem do domu, do New Britain, po tym jak został deportowany do Polski w 2008, za sześć drobnych wyroków, związanych z narkotykami. Jednakże najgorszym dniem dla Nowakowskiego, który nie był aresztowany, ani skazany od 2007 roku, był czwartek. W tym dniu świat Nowakowskiego i jego żony Vivan wywrócił się do góry nogami. W trakcie wizyty w Immigration and Customs Enforcement office of Homeland Security w Hartford, Nowakowscy zostali poinformowani, że Andrzej Nowakowski, zostanie deportowany do Polski, nie później niż 28 lutego. Podczas emocjonalnego wywiadu, w ich domu na High Street, w piątek, para (oboje 49l.), powiedzieli, że zostali ocenieni niesprawiedliwie. Argumentowali tym, że Andrzej Nowakowski, odbył karę i nie miał problemów przez lata, oraz że deportowanie go do Polski, rozbije rodzinę. Vivin Nowakowski, przez lata chorowała, a niedawno przeszła transplantację nerki. Powiedziano parze, że z powodu tej transplantacji Andrzej Nowakowski zostanie deportowany. „Powiedzieli, że ponieważ miałam przeszczep, nie potrzebuję dłużej męża i dlatego zostanie on deportowany,” powiedziała Vivin Nowakowski.
This story was published in English in the Herald Feb. 4. To read it in English, visit NewBritainHerald.com
znej informację jaki los spotkał Andrzeja. Czuwanie za Vivin, zostało zaplanowane na 9 lutego w południe w Church of the Transfiguration, 8 Concord St. „Staramy się teraz rozmawiać mediami oraz politykami,” powiedziała Vivin Nowakowski. „Spora ilość osób stara się nam pomóc, za co jesteśmy im bardzo wdzięczni.” Robert Storace dostępny jest pod numerem (860) 225-4601, wew. 223, lub rstorace@newbritainherald.com.
ZAPLANOWANE ZEBRANIE Vivin i Andrzej Nowakowski w swoim domu na High Street. Vivian and Andrzej Nowakowski in their High Street home.
„Moi rodzice są obywatelami USA, jak również mój syn urodził się tutaj. David (jej syn), służył temu krajowi, w wojsku, a mój mąż pomógł go wychować. Jestem bardzo mocno zbulwersowana tą sprawą.” „Rząd po raz kolejny nas okłamał,” powiedziała Vivin Nowakowski, która jest osobą niepełnosprawną i nie może pracować. W 2010 roku Vivin Nowakowski, w czasie kiedy korzystała z dializy, otrzymała
przeprosiny od pracownika urzędu imigracyjnego, za to że jej mąż został deportowany. „Nikogo nie zabił, ani nikomu nie zagraża,” powiedziała o swoim mężu Vivin Nowakowski. „Nie jest również dilerem narkotykowym. Ciężko pracuje, co więcej przez lata nie miał problemów z prawem.” Andrzej Nowakowski, którego wniosek o odroczenie został odrzucony, był znacznie bardziej zdenerwowany. „To nieludzkie,” powiedział Andrzej
Robert Storace | Staff
Nowakowski, który pracuje dla N&B, rodzinnej firmie produkcyjnej z Newington. „To nie jest sposób, w jaki Ameryka powinna traktować swoich, w szczególności, że nasz syn walczy za ten kraj. Niszczą nasze życie.” Do późnych godzin w piątek, urzędnicy ICE nie oddzwonili z komentarzem w tej sprawie. Vivin i Andrzej Nowakowski, którzy są małżeństwem od 1996, możliwie jak najszybciej, chcą podać do wiadomości public-
Zebranie w celu wsparcia Vivian i Andrzeja Nowakowski zaplanowana jest w południe w niedzielę przy Church of the Transfiguration, 8 Concord St. in New Britain. Wszyscy mile widziani.
RALLY BEING PLANNED A rally is planned for noon on Saturday at the Church of the Transfiguration, 8 Concord St. in New Britain in support of Vivian and Andrew Nowakowski. All are welcome.