Title: New Britain Herald - Polish Edition 11-06-2013

Page 1

POLSKA I ANGIELSKA EDYCJA, Wednesday, November 6, 2013 | Środa, 6 listopada 2013 r.

SŁUŻĄC SPOŁECZNOŚCI CENTRALNEGO CONNECTICUT | SERVING THE COMMUNITIES OF CENTRAL CT

Czy to był ksiądz?

Mieszkańcy New Britain mogli być oszukani LISA BACKUS

REDAKTOR NEW BRITAIN HERALD

NEW BRITAIN - Policja miejska prosi mieszkańców do zgłoszenia się, jeśli zostali oni oszukani przez człowieka podającego się za kapłana, oskarżonego przez policję Massachusetts za wypadki szczególnego okrucieństwa wobec zwierząt. 32 letni Radosław Czerkawski został w ubiegłym tygodniu zatrzymany w New Britain przez policję Quincy w stanie Massachusetts i miejską policję pod zarzutem ukrywania się przed wymiarem sprawiedliwości, który wydał wobec niego nakaz aresztowania za wprowadzanie w błąd śledztwa. Czerkawski został w poniedziałek oskarżony przez policję Quincy. Postawiono mu 11 zarzutów okrucieństwa wobec zwierząt w sprawie poranionego pitbulla, który był tak poważnie ranny, że musiał zostać uśpiony. Oskarżony był również poszukiwany przez policję New Bedford za kradzież ponad 6000 dolarów z kościoła, gdzie przebywał aż do kwietnia 2012 roku, o czym doniosły władze. Co najmniej jeden mieszkaniec miasta zeznał w piątek na policji, że Czerkawski nawiedzał lokale na ulicy Broad Street nosząc czarne ubranie z białym kołnierzykiem i przedstawiając się jako ksiądz, modląc się z ludźmi i wyłudzając datki. “On nie wyglądał na złego człowieka, nigdy nie przyszło mi do głowy, że mógłby coś takiego zrobić” powiedział jeden człowiek, który chce zachować anonimowość. “Powiedział mi, że jest kapłanem.” Mężczyzna powiedział, że Czerkawski miał na sobie biały

kołnierzyk i czarne ubranie wtedy. kiedy przyszedł do sklepu znajdującego sie na ulicy Broad Street, gdzie ostatnio mężczyzna ten pracował. “Miał zawsze na sobie strój kapłana “ powiedział mężczyzna, który również usłyszał, że Czerkawski modlił się z mieszkańcami miasta i prosił o datki. “Jest to tematem numer jeden wśród polskiej społeczności” . Mieszkańcy są poruszeni tą sprawą, powiedział prawnik Adrian Baron, prezes Polonijnego Stowarzyszenia

Biznesowego.” Stało się to tematem krajowych wiadomości i prasy polonijnej,” powiedział Baron. “Ludzie są oburzeni . To nie jest normalne zachowanie ani w Polsce, ani w Stanach Zjednoczonych. To na pewno nie świadczy o polskim charakterze. “Przedstawiciele kościołów Świętego Krzyża i Najświętszego Serca, powiedzieli, że nie spotkali Czerkawskiego, obywatela polskiego, którego ważność wizy amerykańskiej wygasła we wrześniu i nie mieli pojęcia, że podawał się za kapłana. Miejscy

detektywi badają Bedford w stanie obecnie sprawę Massachusetts This story was published in English Nov. 2 in the Herald. dotyczącą do kwietnia To read it in English, visit wyłudzania 2012, kiedy NewBritainHerald.com datków przez to proboszcz Czerkawskiego i zawiózł go proszą by zgłosili na Dworzec się do nich mieszkańcy miasta, Południowy w Bostonie, skąd rzektórzy mogli być oszukani.” Jeśli jest komo miał jechać autobusem do ktoś, kto ma informacje, które mogą Kanady, powiedział kapitan policji jeszcze bardziej posunąć wyjaśnienia New Bedford Steven Vicente. tej sprawy, to prosimy o ich przed“Mniej więcej tygodzień po stawienie “powiedziała Porucznik opuszczeniu kościoła przez Jeanette Saccente.Czerkawski Czerkawskiego zauważyłem brak mieszkał w parafii Świętego czeków” powiedział Vicente. Wawrzyńca Męczennika w New Kontrola wykazała, że Czerkawski wypisał siedem czeków na swoje nazwisko i trzy lub cztery czeki na nazwisko mieszkańca New Britain. Ten człowiek nie jest poszukiwany przez policję New Bedford, która nie wierzy w to, że był on zamieszany w kradzież, powiedział Vicent. Ów mężczyzna odmówił komentarza w tej sprawie. Czerkawski przebywał na plebani parafialnej w New Bedford powołując się na rzekome uczęszczanie do tej samej szkoły seminaryjnej, w której uczył się proboszcz, lecz której nigdy nie ukończył. Imał się tam prac dorywczych, powiedzial Vicente. Rzecznik Archidiecezji w Hartford powiedział, że nie dotarły do niego żadne skargi na Czerkawskiego i nie jest zaznajomiony ze szczegółami sprawy. Każdy, kto może mieć inforEva Gryk macje na temat Czerkawskiego lub Prowadzący procesję z okazji corocznej niedzielnej Cmentarnej Mszy Kościoła Najświętszego Serca i Kościoła kogoś podającego się za księdza w Świętego Krzyża , z lewej,Prałat Daniel Płocharczyk z Kościoła Naświętszego Serca, Arcybiskup Henry J. ManNew Britain jest proszony o zadzsell i Ojciec Dariusz Gosciniak z Kościoła Świętego Krzyża. | Leading the procession to celebrate Sunday’s wonienie do Komendy Policji w annual Cemetery Mass are, from left, Monsignor Daniel Plocharczyk, Archbishop Henry J. Mansell and Father New Britain na numer telefoniczny Zobacz artykul i zdjęcia na stronie 4. See story and photos on page 4. Dariusz Gościniak. ( 860) 826-3000.

Celebrowanie świętej tradycji


NEW BRITAIN HERALD

Strona P2 | Page P2

Środa, 6 listopada 2013 r. | Wednesday, November 6, 2013

ZAPAMIĘTAJ DATĘ: Warsztaty Teatralne, Koncert Chopinowski, Historia Polskiej Wojskowości, Jarmark Bazar 8 listopad — Polsko- Amerykańska Fundacja przedstawi warsztaty teatralne o godzinie 19:00 (Również 22 listopada 6 i 20 grudnia ). PolskoAmerykańska Fundacja , 27 Grove Hill St , New Britain. 8 listopada — Zaczynajac bede prowadzil jamy bluesowe raz w miesiacu w Pulaski Democratic Klub, 89 Grove St., New Britain,Ct. Serdecznie zapraszam wszystkich muzykow i milosnikow dobrej muzyki. Duzy parking,dobre trunki i zakaz palenia w klubie. Open 6 p.m. to midnight. For information, call (860) 224-4011. 9 listopada — Towarzystwo Chopinowskie prezentuje koncert, na którym wystąpią gościnnie artyści Corbin Beisner i Miguel Campinho o godzinie 17:15 w Kościele Świetych Cyryla i Metodego na 22 Charter Oak Ave. W Hartford . 11 listopada — Fundowana Katedra im.S.A. Blejwasa we współpracy z Muzeum Lotnictwa Nowej Anglii prezentują coroczny NEAM Wykład dr. MBB Biskupskiego na temat Historii Polskiej Wojskowości. Zwiedzanie wystawy rozpoczyna się o godzinie 15:30. Prezentacja o godzinie 16:00 z następującym po niej poczęstunkiem www.neam.org / wizyta / visit.asp 11 listopada — Polskie Stowarzyszenie Artystów prezentuje Wystawę Sztuki z pracami których autorami są Marc J. Novellis i John E. Milicinsky . Wernisaż odbędzie się 11 listopada o godzinie 18:00 Wystawa będzie prezentowana od 15 listopada codziennie w godzinach od17:00 do 19:00. Polsko- Amerykańska Fundacja , 27 Grove Hill St , New Britain. 11 listopada — Fundowana Kat-

edra Historii Polski i Poloni im. S.A. Blejwasa we współpracy z Muzeum Lotnictwa Nowej Anglii zapraszają na Coroczny Wykład NEAM o Historii Polskiej Wojskowości zatytułowany Polski Dzień Niepodległości zaprezentowany przez Dr M. B. B. Biskupskiego Poniedziałek, Muzeum Lotnictwa w Nowej Anglii Windsor Locks. Zwiedzanie wystawy rozpoczyna się o 15:30 Prezentacja o godzinie 16:00 Natychmiast po niej poczęstunek. Wykładowi towarzyszyć będzie zwiedzanie stałej wystawy muzealnej, która w dalszym ciągu powiększa się i udoskonala, poświęconej Eskadrze Kościuszkowskiej. Cieszymy się, że możemy ponownie powitać wszystko to, co jest niezbędne do stworzenia wystawy ze stymulującym wykładem, dobrym towarzystwem i wspaniałym poczęstunkiem. Mamy nadzieję, że będą pańswo mogli uczestniczyć w tym wykładzie i celebracji Wystawy Upamiętniającej Eskadrę Kościuszkowską Wystawy, do której doprowadzenia tak wiele zrobiłeś. Przyjdź zobaczyć, co dokonało się dzięki twojemu wsparciu. Telefon: (860) 832-3010, email: jacquesm@ ccsu.edu, 13 listopada — Polsko- Amerykańska Fundacja prezentuje Wieczór Polskich Tradycji Bożonarodzeniowych stwarzając możliwość wykonania tradycyjnych polskich ozdób świątecznych i nauczenia się kilku polskich kolęd. Wstęp wynosi 5 dolarów, a dla członków jest bezpłatny. Godzina 18:00 Polsko- Amerykańska Fundacja , 27 Grove Hill St , New Britain. Wieczór będzie odbywać się w języku angielskim. 14 listopada — Polsko-Amerykańska Fundacja organizuje czytanie poezji przez Krystynę Ryszkowicz i Darię Dziedzic. Odbywać się to będzie

w języku polskim, ale osoby nie polsko- języczne też są mile widziane. Godzina 19:00. Polsko- Amerykańska Fundacja, 27 Grove Hill St , New Britain. 14 listopada — Polski Universytecki Klub w Connecticut zaprezentuje wykład “ Syryjski Kryzys i Nowa Zimna Wojna” , który zostanie wygłoszony przez prof. Ghassana El Eida, politologa o godzinie 19:30 w czwartek 14 listopada w Memorial Hall na uniwerytecie Central Connecticut State University, mieszczącym się na ulicy Stanley Street . Wstęp wolny i dostępny dla szerokiej publiczności. 16 listopada — Kościół Przemienienia Pańskiego znajdujący sie na ulicy Concord St będzie gościł w sali parafialnej jesienny bazar” Jarmark” w sobotę roku w godzinach od 9 do 14:00. Będą oferowane specjalności takie jak importowane polskie artykuły, biały słoń , pieczywo i wiele innych. Lunch złożony z różnororakich produktów spożywczych będzie dostępny w sprzedaży. Sala Kościóła przystosowana jest dla osób niepełnosprawnych. Wstęp jest wolny.

dodatkowych informacji odwiedź PAF ct.org . 17:30. 1 grudnia — Polskie Stowarzyszenie Artystów organizuje specjalną sprzedaż Sztuki i Rzemiosła w specjalnych tylko na ten dzień cenach. Od 15:00 do 18:00. PolskoAmerykańska Fundacja , 27 Grove Hill St , New Britain. 1 grudnia — Klub Kultury Polskiej Hartford i Okolic sponsoruje coroczny festiwal Szopki w Polskim Domu Narodowym na 60 Charter Oak Ave w Hartford między godziną 9:30 a 15:00 6 grudnia — Polsk0Amerykańska Fundacja przedstawi warsztaty teatralne o godzinie 19:00 (również 20 grudnia) Polsko Amerykańska Fundacja , 27 Grove Hill St, New Britain. 6 grudnia — Polsko Amerykańska Fundacja przedstawi warsztaty teatraine o godzinie 19:00 (również 20 grudnia) Polsko Amerykańska Fundacja, 27n Grove Hill St., New Britain.

22 listopada — Polsko- Amerykańska Fundacja przedstawi warsztaty teatralne, godzina 19:00 (Również 6 i 20 grudnia ). Polsko- Amerykańska Fundacja , 27 Grove Hill St, New Britain

8 grudnia — Polsko- Amerykańska Fundacja prezentuje Noc Kolęd ze specjalnym gościem Adrianem Sylveenem . Godzina 18:05. Wstęp $5, bezpłatny dla członków. To wydarzenie będzie odbywać się w językach polskim i angielskim. Polsko- Amerykańska Fundacja , 27 Grove Hill St , New Britain.

23 listopada — Polsko-Amerykańska Fundacja prezentuje Dziedzictwo Immigrantów Hall of Fame na uniwersytecie Central Connecticut State University. Uroczystość zaszczyci Prałat Lucjan Bojnowski, Mary Mazurek Heslin i Tadeusz i Wanda Małkowscy. Rezerwację należy dokonać przed 8- ym listopada . W celu uzyskania

8 grudnia -Polski Dom Narodowy obchodzi 30-lecie zapisu swojej nazwy w Krajowym Rejestrze Historycznym o godzinie 14:00 w głównej sali balowej PNH na 60 Charter Oak Ave. w Hartford. Wstęp wynoszący $40 od osoby obejmuje wybór potrawy polędwiczek wieprzowych lub dania z łososia . W celu uzyskania dodatkow-

ych informacji proszę zadzwonić na numer telefonu (860) 561-2336 lub wejść na stronę intternetową itunderwood@netzero.net. 20 grudnia — Polsko- Amerykańska Fundacja przedstawi warsztaty teatralne, godzina 19:00 (Również 22 listopada 6 i 20 grudnia). PolskoAmerykańska Fundacja , 27 Grove Hill St , New Britain. 23-25 października — Archidiecezja Hartford organizuje pielgrzymkę autokarową “Katolickie Sanktuaria w Ameryce,“ w tym do Bazyliki Sacred Heart w Newark, NJ. Następnie odbędzie się Msza w Sanktuarium św. Jana Neumanna w Filadelfii. W programie drugiego dnia jest zwiedzanie Narodowego Sanktuarium Bazyliki Niepokalanego Poczęcia NMP w Washingtonie, DC, gdzie Arcybiskup Mansell odprawi Mszę z pielgrzymami, a następnie nastąpi zwiedzanie Sanktuarium Narodowego Wniebowzięcia Najświętszej Maryi Panny w Baltimore w pierwszej Katedrze w Ameryce. W planie ostatniego dnia są odwiedziny Sanktuarium św. Elizabeth Ann Seton w Emmitsburg, MD. Koszt 695 dolarów zawiera: transport z Bloomfield, zakwaterowanie w hotelu, dwa noclegi, dwa śniadania, dwa lunche, jeden obiad, oraz kompleksowe wizyty w sanktuariach. Szczegóły na stronie archdioceseofhartford.org lub Zarejestruj się dzwoniąc do Asystenta Kanclerza ks Jeffrey V. Romans pod nr (860) 541-6491.

Informacje o planowanych wydarzeniach wyślij emailem: polish@ newbritainherald.com, faxem: (860)225-2611 lub pocztą: New Britain Herald, One Court St., New Britain, Conn. 06051

SAVE THE DATE: Theater Workshop, Chopin Concert, Polish Military History, Jamark Bazaar Nov. 8 — The Polish American Foundation present a theater workshop, 7 p.m. (Also Nov. 22, Dec. 6 and 20.) Polish American Foundation, 27 Grove Hill St., New Britain. Nov. 8 — Monthly blues jam begins at the Pulaski Democratic Club, 89 Grove St., New Britain,Ct. All musicians and music fans are welcome to attend. Lots of free parking,great polish beer and no smoking. 6 p.m. to midnight. For information, call (860) 224-4011. Nov. 9 — The Chopin Society presents a concert featuring guest artists Corbin Beisner and Miguel Campinho. 5:15 p.m. SS Cyril & Methodius Church, 22 Charter Oak Ave., Hartford. Nov. 9 — The Polish Society of Artists presents a show, “Two Friends and Artists” featuring John E. Melecsinsky and Marc J. De Novellis. Opening reception Nov. 9 and runs each evening through Nov. 15, 5-7 p.m. 27 Grove St., New Britain. Nov. 11 — The S.A. Blejwas Endowed Chair in Polish and Polish American Studies, in collaboration with the New England Air Museum present the Annual NEAM Lecture on Polish Military History by Dr. M. B. B. Biskupski. Tour

of the exhibit begins at 3:30 p.m. Presentation at 4 p.m. with a reception following. www.neam.org/visit/ visit.asp Nov. 11 — The Polish Society of Artists presents an Art Show featuring words by Marc J. Novellis and John E. Milicinsky. The reception is 6 p.m. Nov. 11. The show is presented though Nov. 15, 5-7 p.m. daily. Polish American Foundation, 27 Grove Hill St., New Britain. Nov. 13 — The Polish American Foundation presents a night of Polish Christmas Traditions featuring a chance to make traditional Polish Christmas ornaments and learn some Polish Christmas carols. $5, free for members. 6 p.m. Polish American Foundation, 27 Grove Hill St., New Britain. The event is in English. Nov. 14 — The Polish American Foundation will host a reading of the poetry of Krystyna Ryszkowicz and Daria Dziedzic. The event is in Polish but non speakers are welcome. 7 p.m. Polish American Foundation, 27 Grove Hill St., New Britain. Nov. 14 — The Polish University Club of Connecticut will present “The Syrian Crisis & The New Cold War” by Profes-

sor Ghassan El Eid, political scientist, at 7:30 p.m. Thursday, Nov. 14 in Memorial Hall, Central Connecticut State University, Stanley Street. Free and open to the public. Nov. 14 — The S.A. Blejwas Endowed Chair in Polish and Polish American Studies in cooperation with Semper Polonia Foundation and Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Poland presents Miłość (Loving) directed by Sławomir Fabicki An uncompromising portrait of a young couple, a film from one of Poland’s rising directors,in Loving, Sławomir Fabicki proves that he is courageous enough to tacklelife’s most difficult questions on screen and attempt to untangle them without anesthesia. Vance Academic Center, Room 105 at 7:00 p.m. In Polish with English subtitles. For information contact the Polish Studies at jacquesm@ccsu.edu or (860) 8323010. The event is open to the public and is free of charge. Nov. 16 — The Church of the Transfiguration, Concord St., will host its fall “Jamark” Bazaar from 9 a.m.-2 p.m. in the church hall. Featured items include Polish imports, white elephant, basked goods and more. A variety of foods available for purchase. The

church hall is handicap accessible and there is free admission. Nov. 22 — The Polish American Foundation present a theater workshop, 7 p.m. (Also Dec. 6 and 20.) Polish American Foundation, 27 Grove Hill St., New Britain. Nov. 23 — The Polish American Foundation presents Immigrant Heritage Hall of Fame Dinner at Central Connecticut State University. The ceremony will honor Monsignor Lucyan Bojnowski, Mary Mazurek Heslin and Tadeusz and Wanda Malkowski. Reservations must be made by Nov. 8. For more infomration, visit paf-ct.org. 5:30 p.m. Dec. 1 — Polish Society of Artists presents a special Art & Craft sale with special pricing for that day only. 3-6 p.m. Polish American Foundation, 27 Grove Hill St., New Britain. Dec. 1 — The Polish Cultural Club of Greater Hartford is sponsoring the annual Szopka Festival at the Polish National Home, 60 Charter Oak Ave., Hartford. 9:30 a.m.-3 p.m. Dec. 6 — The Polish American Foundation present a theater workshop, 7

p.m. (Also Dec. 20.) Polish American Foundation, 27 Grove Hill St., New Britain. Dec. 8 — The Polish American Foundation presents A Night of Carols with special guest Adrian Sylveen. 6 p.m. $5, free for members. This event is in English and Polish. Polish American Foundation, 27 Grove Hill St., New Britain. Dec. 8 — The Polish National Home is celebrating its 30th anniversary of its designation on the National Historical Registry at 2 p.m. at the main ballroom of the P.N.H., 60 Charter Oak Ave., Hartford. $40 with choice of pork tenderloin or salmon entree. For more information (860) 561-2336 or at itunderwood@netzero.net. Dec. 20 — The Polish American Foundation present a theater workshop, 7 p.m. (Also Nov. 22, Dec. 6 and 20.) Polish American Foundation, 27 Grove Hill St., New Britain.

Send calendar items to polish@ newbritainherald.com, fax to (860) 225-2611 or mail to Polish Section, New Britain Herald, One Court St., New Britain, Conn. 06051


Środa, 6 listopada 2013 r. | Wednesday, November 6, 2013

NEW BRITAIN HERALD

Bożonarodzeniowe tradycje w PAF

Strona P3 | Page P3

Tu gdzie Boże Narodzenie miało początek

ERICA SCHMITT

REDAKTORKA NEW BRITAIN HERALD

NEW BRITAIN — Polscy liderzy miasta zapraszają mieszkańców do zaprezentowania nowych tradycji w czasie Bożego Narodzenia w tym roku. Zamiast wykonywania “Deck the Halls” co myślicie o zaśpiewaniu rodzimej pieśni “Jezus malusieńki“ ( Jezus, Dziecię Niebios ) — jednej z najbardziej popularnych polskich kolęd ? Polsko-Amerykańska Fundacja organizuje w następną środę 13 listopada w swojej siedzibie przy ulicy Grove noc Polskich Tradycji Świątecznych. Tam będzie można ożywić świateczne obrządki swoich polskich dziadków — lub jeśli nie jest się polskiego pochodzenia, po prostu dowiedzieć się o świątecznych zwyczajach innej Maria wykonuje ozdoby swiateczne ze swoimi wnukami. Maria Hurczyn makes Christmas ornaments with her grandchildren. kultury.” Każdy jest mile widziany , Organizując wieczór, Wasik nie musisz być Polakiem” powie- dy bardzo dobrze,” powiedziała działa Dorena Wasik, wiceprezes Wasik, która jest podekscytowa- dołącza do Marii Hurczyn PAF, o wydana możliwością członkini zarządu PAF, która się do Stanów rzeniu, które ich poznania.” przeniosła jest częścią S ł y s z a ł a m Zjednoczonych będąc młodą stworzonego je wcześniej, studentką.” Mamy zamiar zrobić traprzez Fundację ale nigdy fakdziewięcio — tycznie ich nie dycyjną polską ozdobę , którą miesięcznego ś p i e w a ł a m , Maria wykonywała w Polsce cyklu “Witamy więc nie mogę będąc dzieckiem,” powiedziała w domu“ w się doczekać Wasik. Hurczyn będzie również dziecelu połączekiedy to zroliła się opowieściami o świętach nia drugiej i bię” dodała. trzeciej genePrzybyli na Bożego Narodzenia z dawnych DORENA WASIK racji polskich to przyjęcie nie lat swojego dzieciństwa w Amer ykanów tylko je opusz- Polsce. z rytuałami ich czą z nowym ojczyzny. repertuarem kolęd, ale także Erica Schmitt jest dostępna pod Śpiewanie kolęd jest w ramach z paroma ręcznie zrobionymi numerem telefoniczym (860) 225przygotowań do wielkiego przy- polskimi ozdobami, których 4601 , wew . 210 , lub na stonie jęcia wigilijnego, które fundacja wykonania nauczą się przy internetowej eschmitt@newbritainherald.com. organizuje 8 grudnia. pomocy wolontariuszy PAF. Adrian Sylveen,wysoko ceniony dyrektor artystyczny Connecticut V ir tuosi Chamber WHAT: Polish Christmas CO: Polskie Tradycje Świąteczne O rchestra, będzie Traditions KIEdy:: Środa, 13 listopada w godzigo ś c i e m h on o roWHEN: Wednesday, Nov. 13, nacg od 18:00 do 20:00 wym na tym przyjęciu. from 6 to 8 p.m. GDZIE: Polsko- Amerykańska Fundacja WHERE: Polish American , 27 Grove St , New Britain Poprowadzi chór kolędFoundation, 27 Grove St., New JAK : Rezerwacja niekonieczna, wstęp ników w klasycznym Britain jest bezpłatny dla członków , 5 dolarów śpiewie polskiej muzyki HOW: No RSVP necessary, od osoby dla niezrzeszonych. Bożego Narodzenia. admission is free to members, „Musimy ćwiczyć, więc $5 non-members. znamy nasze polskie kolę-

„Musimy ćwiczyć, więc znamy nasze polskie kolędy bardzo dobrze.”

IF YOU GO:

JEŚLI PÓJDZIESZ:

AP

Prezydent Polski, Bronisław Komorowski, w środku po lewej, stoi koło swojej żony Anny, w czasie wizyty we wtorek w Kościele Narodzenia Pańskiego, tradycyjnie uważanym przez chrześcijan jako miejsce narodzin Jezusa Chrystusa, w mieście Betlejem na Zachodnim Brzegu. President of Poland, Bronislaw Komorowski, center left, stands next to his wife Anna, during their visit to the Church of Nativity, traditionally believed by Christians to be the birthplace of Jesus Christ, in the West Bank town of Bethlehem, Tuesday.

PAF to hold Polish Christmas event By ERICA SCHMITT NEW BRITAIN HERALD

NEW BRITAIN — The city’s Polish leaders are inviting residents to invite new traditions into their Christmas season this year. Instead of “Deck the Halls” how about having the family sing “Jezus Malusienki” ( Jesus, Heaven’s Infant) – one of the more popular Polish Christmas carols? The Polish American Foundation is hosting a night of Polish Christmas Traditions next Wednesday, Nov. 13 at its Grove Street headquarters. There people can rekindle the holiday practices their Polish grandparents followed — or if they have no Polish ancestry, simply learn the holiday customs of another culture. “Everybody’s welcome; you don’t have to be Polish,” Dorena Wasik, PAF vice president said of the event, which is part of the foundation’s nine-month-long ‘Welcome Home’ series, intended to connect second- and third-generation Polish Americans with the rituals of the fatherland. The carol-singing is in preparation for a big Christmas party

the foundation is hosting Dec. 8. Adrian Sylveen, the highlyacclaimed artistic director of the Connecticut Virtuosi Chamber Orchestra, will be a guest of honor at this occasion. Sylveen will lead carolers in singing classic Polish Christmas music. “We have to practice so we know our Polish Christmas carols really well,” said Wasik, who’s excited to learn. “I’ve heard them before but I’ve never actually practiced singing them, so I’m looking forward to that,” she added. Attendees will not only leave with a new carol repertoire under their belts, but also some handmade Polish Christmas ornaments, which they will learn how to construct with the help of PAF volunteers. In organizing the evening, Wasik joins PAF Board member Maria Hurczyn, who moved to the United States as a young college student. “We’re going to make a traditional Polish Christmas ornament Maria made as a child in Poland,” she said.Hurczyn will also share stories from childhood Christmases past in Poland.


NEW BRITAIN HERALD

Strona P4 | Page P4

Środa, 6 listopada 2013 r. | Wednesday, November 6, 2013

Celebrowanie Cmentarnej Mszy Celebrating Traditional Cemetery Mass By EWA GRYK

KORESPONDENTKA

CORRESPONDENT

NEW BRITAIN — Arcybiskup Henry J. Mansell przy asyscie Prałata kościoła Świętego Serca, Daniela Płocharczyka i Ojca Dariusza Gościniaka z Kościoła Świętego Krzyża celebrował coroczną Cmentarną Mszę Niedzielną na Cmentarzu Najświętszego Serca. Msza wspomina w modlitwie wszystkich ukochanych zmarłych i dusze w czyśćcu. Ten dzień pamięci rozpoczął się o godzinie 14:00, kiedy spod Domu Św. Luciena, ruszył Marsz za Życiem z podążającą za nim procesją na cmentarz do ołtarza, gdzie została odprawiona Msza Święta. Organizacje kościelne, stowarzyszenia, weterani, członkowie chóru, uczniowie, rodzice i członkowie społeczności uczestniczyli w procesji. Arcybiskup Mansell był głównym celebrantem Mszy i pobłogosławił nowy ołtarz , odnowioną kaplicę, kolumbarium i nową ziemię cmentarną.

NEW BRITAIN — Archbishop Henry J. Mansell assisted by Monsignor Daniel Plocharczyk of Sacred Heart Church and Father Dariusz Gosciniak of Holy Cross Church celebrated the annual Cemetery Mass Sunday in Sacred Heart Cemetery. The Mass remembers in prayers all their beloved deceased and the souls in purgatory. This day of remembrance began at 2 p.m. from St. Lucien’s Home with the March fr Life, followed by a procession into the cemetery to the altar where Mass was celebrated. Church organizations, veterans, societies, choir members, school children, parents and community members took part in the procession. Archbishop Mansell was the main celebrant of the Mass and blessed the new altar, the renovated chapel, the columbarium and the new cemetery land.

Momenty seniora ... Może być pogodnie żeglowanie ... Przyjdź zobaczyć nas.

The Eye Center of Grove Hill Eva Gryk

Po prawej stronie, od lewej, Prałat Daniel Płocharczyk z Kościola Najświętszego Serca, Arcybiskup Henry J. Mansell i Ojciec Dariusz Gościniak z Kościoła Świętego Krzyża celebrujący Cmentarną Mszę. Powyżej, świece i bukiety położone na cmentarzu Najświętszego Serca. Above,Candles and bouquets are placed at the cemetery during the Mass. Top right, pictured from left are Monsignor Daniel Plocharczyk, Archbishop Henry J. Mansell and Father Dariusz Gosciniak.

Serdecznie Zapraszamy

ROLY POLY READER’S POLL

BEST OF

2012

1-800-889-6008

ania! Sniad pecjalna as Ofert ly Poly Ro ano 6-10 r

587 Main St., New Britain, CT 06051 860-229-5109 Otwarte: Od wtorku do soboty 5:30 rano - 7:00 wieczorem Niedziela od 6 - 2:00 po południu

U nas zakupisz naturalne pieczywo, ciasta i gorące dania bez żadnych konserwantów!

Promocja

Alan L. Stern, M.D. Patricia A. McDonald, M.D. Edward P. Fitzpatrick, M.D. Martin C. Serement, M.D. Sarit M. Patel, M.D.

55 Meriden Ave. One Lake St. budynek C Suite 1G New Britain Southington 860-621-3723 860-826-4460

Piekarnia i Delikatesy

Our in house breads and rolls are all natural with no preservatives. Our from scratch pastry and cake products are all natural with no cake preservatives. Our fresh hot food is straight from our all natural kitchen.

039626

Do leczenia rutynowego oka egzaminy, choroby oczu i chirurgii. Większość ubezpieczeń akceptowane. Przypisanie Medicare akceptowane.

PhYSICINS certyfikat w okulistyce

042590

EWA GRYK

Sparkling Ice - 5 for $5 Fasola - $3.59 Seler - $2.29

www.grovehill.com

Pilnie p o osób do szukujemy więcej pracy! Po prosim informacji y zgło do Roly sić się Poly.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.