FIA GOLDEN RULES
I WANT TO BE SAFE I PROMISE TO: BELT UP all passengers are my responsibility
RESPECT THE HIGHWAY CODE rules are there to protect us all
OBEY THE SPEED LIMIT my car is made of metal, pedestrians and children are not
CHECK MY TYRES both for wear and for correct inflation, including the spare
DRIVE SOBER when I am drunk or on drugs, I am a danger on the road
PROTECT MY CHILDREN keep them safe in car seats
PAY ATTENTION calling and texting make me dangerous
STOP WHEN I’M TIRED getting there late is better than not at all
WEAR A HELMET motorbikes and bicycles don’t protect my head
BE COURTEOUS AND CONSIDERATE respect other drivers
The FIA supports the UN Decade of Action for Road Safety
facebook.com/fiaactionforroadsafety www.fia.com/campaigns
EDITORIAL
Angelo Sticchi Damiani ACI
Luca De Donno WSK Promotion
Pride and satisfaction, these are the emotions that surround the new international motorsport inititative by the Italian Automobile Club. I am proud that the Italian federation, which I preside, was the first in the world to develop the Formula 4 project. Not only, we are also extremely satisfied for the great number of teams and drivers that are taking part in this inaugural edition. This great turnout is as much fruit of the efforts of the federation’s sporting division as of the professional expertise guaranteed by Luca De Donno and WSK. I also want to thank Jean Todt, Gerhard Berger and all their FIA colleagues, as well as the key partners in this adventure, Abarth, Pirelli and Tatuus. The time has now come now to let engines rumble and make the track alive with excitement.
Orgoglio e soddisfazione sono i sentimenti che accompagnano la nuova iniziativa dell’Automobile Club nel motorsport internazionale. Come Presidente della federazione italiana dell’automobilismo sportivo sono orgoglioso che siamo stati i primi a realizzare il progetto Formula 4. A questo legittimo orgoglio va aggiunta la soddisfazione di essere riusciti a mettere in pista un numero straordinario di piloti e team. Merito del grande lavoro dell’ufficio sportivo della federazione, così come della professionalità di Luca De Donno e di WSK. Doveroso poi è ringraziare Jean Todt, Gerhard Berger e tutti gli uomini della FIA, così come Abarth, Pirelli e Tatuus, partner fondamentali di questa impresa. Ora è giunto il momento di lasciare spazio ai motori e, soprattutto, alle emozioni della pista.
A new fantastic beginning: this is what we are celebrating here today, the first meeting of a series that is like a dream come true for everyone involved: for WSK, which started in 2006 and has since become organizer of CIK-FIA competitions and is now entering the world of cars; for drivers, who can confide in the new formula for their professional development; for CSAI, which has believed in the F4 project and is finally receiving the international recognition it deserves; and also for Tatuus, Abarth, and all the great partners involved in this great project; as well as for all fans out there… What more to say: let the games begin!
Un nuovo, fantastico, inizio. È quello che celebriamo oggi, al primo appuntamento di una serie che, per tutte le persone coinvolte, è un sogno che prende forma. Lo è per la WSK, che, dalle prime gare del 2006, è cresciuta fino ad organizzare le competizioni CIK-FIA e, ora, si affaccia al mondo delle monoposto. Lo è per i piloti, che hanno una nuova formula per crescere come professionisti. Lo è per la CSAI, che ha fortemente voluto l’F4 e ha visto i suoi sforzi premiati dal riconoscimento internazionale. Lo è per Tatuus, Abarth e tutti i partner di altissimo livello coinvolti. Lo è per il pubblico… Insomma: davvero, non resta che iniziare.
CONTENTS CALENDAR & TRACKS pg. 2-3
KEY PEOPLE pg. 10-11
TECH ZOOM pg. 4-5
TEAMS & ENTRY LIST pg. 12-13
RULES & PRIZES pg. 6-7
WSK EVOLUTION pg. 14-15
PHOTO GALLERY pg. 8-9
TIMETABLE pg. 16
Italian F4 Championship powered by Abarth
1
SEVEN TRACKS FOR ONE CHAMPION
Kick-off in Adria on June 8th, grand finale abroad in Barcelona on October 19th, and five all-Italian rounds in between: Mugello, Magione, Vallelunga, Monza and Imola. Si parte ad Adria l’8 giugno per poi terminare nell’unica tappa straniera della manifestazione, quella di Barcellona datata 19 ottobre. Nel mezzo altre cinque gare: Mugello, Magione, Vallelunga, Monza e Imola.
ROUND 1 ADRIA 8 JUNE ADRIA INTERNATIONAL RACEWAY
TRACK CHARACTERISTICS CARATTERISTICHE PISTA
ROUND 2 IMOLA 29 JUNE AUTODROMO ENZO E DINO FERRARI
TRACK CHARACTERISTICS CARATTERISTICHE PISTA
ROUND 3 MUGELLO 13 JULY AUTODROMO INTERNAZIONALE DEL MUGELLO
TRACK CHARACTERISTICS CARATTERISTICHE PISTA
2
Recently renovated with top-notch services and a new kartdrome that will host the WSK Final Cup. Places to visit nearby: the Adriatic coast, the Po River delta basin and the picturesque town of Chioggia, a minature Venice.
Da poco rinnovato, con servizi al top e, presto, un kartodromo accanto che a fine stagione ospiterà la WSK Final Cup. Nei dintorni: il mare Adriatico, il Delta del Po e la caratteristica città di Chioggia, una piccola Venezia davvero suggestiva.
Length (lunghezza): 2702 meters | Width (larghezza): 12 meters Adria International Raceway Loc. Smergoncino, 7 Fraz. Cavanella Po 45011 Adria (RO), Italy Tel: +39 0426 941 411 www.adriaraceway.com
A legend in the heart of motorland. Technical circuit, mad full throttle stretches: winning here is like “graduating”. The scent of fuel lingers on in Faenza, while Bologna (west) and Ravenna (east) are cradles of culture.
Nel cuore dei motori, su una pista che ha fatto la storia. Tracciato tecnico, staccate al limite: vincere qui è una “piccola laurea”. Vicino, Faenza profuma ancora di motori. Bologna, a ovest, e Ravenna, a est, sono culle di cultura.
Length (lunghezza): 4609 meters | Width (larghezza): 10-15 meters Autodromo Internazionale Enzo e Dino Ferrari via F.lli Rosselli 2, 40026 Imola (BO), Italy Tel: + 39 0542 655111 www.autodromoimola.it
This two-wheel temple is also loved by autos, since it encloses the essence of almost 100 years of racing history. Located in the heart of Italy between the Tirrenean and Adriatic seas, it is a hop from Florence!
Tempio delle due ruote, molto amato anche dalle auto. Racchiude il fascino di quasi 100 anni di storia. Immerso nel cuore d’Italia, quasi equidistante da Tirreno e Adriatico, da qui la meta “alternativa” è una: Firenze!
Length (lunghezza): 5245 meters | Width (larghezza): 10-15 meters Autodromo Internazionale del Mugello Via Senni, 15, 50038 Scarperia Firenze (FI), Italy Tel: +39 055 8499111 www.mugellocircuit.it
Italian F4 Championship powered by Abarth
ROUND 4 MAGIONE 3 AUGUST AUTODROMO DELL’UMBRIA
TRACK CHARACTERISTICS CARATTERISTICHE PISTA
ROUND 5 VALLELUNGA 14 SEPT. AUTODROMO PIERO TARUFFI
TRACK CHARACTERISTICS CARATTERISTICHE PISTA
ROUND 6 MONZA 28 SEPT. AUTODROMO NAZIONALE DI MONZA
TRACK CHARACTERISTICS CARATTERISTICHE PISTA
ROUND 7 BARCELLONA 19 OCT. CIRCUIT DE CATALUNYA
TRACK CHARACTERISTICS CARATTERISTICHE PISTA
Founded in 1972 by 4 friends, today it is an esteemed venue for competitions, tests and driving schools. Located in central Italy, it is close to Lake Trasimeno and wonderful historical towns like Deruta and Gubbio.
Nato nel 1972 dalla passione di 4 amici, è oggi una consolidata realtà ricercata per gare, test e scuole di pilotaggio. Al centro della penisola, è vicino al lago Trasimeno e a magnifici paesi come Deruta e Gubbio.
Length (lunghezza): 2507 meters | Width (larghezza): 11 meters Autodromo dell’Umbria Loc. Bacanella, 06063 Magione (PG), Italy Tel: +39 075 840303 www.autodromomagione.com
Heart of Italian motorsports, home to the ACI CSAI Michele Alboreto Federal School (considered the university of auto racing). Nearby Lake Bracciano offers a relaxing getaway, while 40 km south Rome invites you into its magical world.
Cuore del motorsport tricolore, sede della Scuola Federale ACI CSAI Michele Alboreto (definita l’Università dell’automobilismo). Nelle vicinanze il Lago di Bracciano promette relax, mentre 40 km a sud, Roma offre un mondo intero.
Length (lunghezza): 4084 meters | Width (larghezza): 11-14 meters Autodromo Vallelunga Piero Taruffi Via Mola Maggiorana, 4 00063 Campagnano di Roma (ROMA), Italy Tel: +39 06 9015501 www.vallelunga.it
All the greatest drivers in history wrote eternal pages of motorsport history on these bends. Close by, glamour and nature offer an alluring mix on the Lake of Como, while fashion and business lead you to Milan.
La storia dei motori è passata da qui; i più grandi piloti di tutti i tempi hanno scritto pagine indelebili su queste curve. Nei paraggi, glamour e tranquillità portano al Lago di Como e moda e business fanno rotta su Milano.
Length (lunghezza): 5793 meters | Width (larghezza): 10 -18 meters Autodromo Nazionale di Monza Via Vedano 5, Parco di Monza 20900 Monza (MB), Italy Tel: +39 039 24821 www.monzanet.it
The only round outside of Italy, this marks the grand finale. Opened in ‘91, the circuit is home to both Moto GP and F1 races. Barcelona is about 20 km north-east: a must-see destination for anyone who wants some “off track” thrills.
Unica puntata della F4 fuori dall’Italia per chiudere la prima stagione di gare. Inaugurato nel ‘91, ospita sia la MotoGP sia la F1. Si trova a 20 chilometri circa a nord est di Barcellona, tappa obbligata per chi vuole fare una visita “extra settore”.
Length (lunghezza): 4665 meters | Width (larghezza): 12 meters Circuit de Catalunya S.L. Mas “La Moreneta” PD 27 08160 Montmeló Barcelona, Spain Tel: +34 93 5719700 www.circuitcat.com
Italian F4 Championship powered by Abarth
3
DESIGNER FORMULA BY TATUUS The new single-seater is a creation of the Concorezzo (MB) based “studio” where the Italian company has been designing and creating race vehicles since 1980. The new F4 car by Tatuus is a FIA-homologated carbon-fiber monocoque with anti-intrusion panels “dressed” in a glass-fiber body. The wheel base is 2750 mm, while track width is 1510 mm in the front and 1460 mm in the rear.
TIRES AND RIMS Pirelli tires: front 200 x 540 x 13” rear 250 x 575 x 13” OZ rims: aluminum, with 13” center bolt
BRAKES Brembo 2 piston calipers and ventilated steel discs FRENI Pinze Brembo a 2 pistoni, dischi in acciaio ventilati
4
PNEUMATICI E CERCHI Pneumatci: Pirelli ant. 200 x 540 x 13” post. 250 x 575 x 13” Cerchi: OZ alluminio, a dado centrale da 13”
SUSPENSION Front and rear Oram suspension, adjustable bump and rebound AMMORTIZZATORI Doppi ammortizzaotri Oram, bump e rebound regolabili
DAMPERS Double overlapped triangles with pushrod, adjustable camber and caster (rear roll center and anti-squat) SOSPENSIONI Doppi triangoli sovrapposti con push-rod, regolazione di camber e convergenza (centro di rollio posteriore e anti-squat)
Italian F4 Championship powered by Abarth
Una monoposto ideata dall’ “atelier” di Concorezzo (MB) dove dal 1980 l’azienda italiana realizza veicoli dedicati al motorsport. La nuova auto è composta da un telaio monoscocca in carbonio con pannelli antitrusione, omologata FIA e rivestita da una carrozzeria in fibra di vetro. Il passo misura 2750 mm, mentre la carreggiata è di 1510 mm all’avantreno e di 1460 mm al posteriore.
TRANSMISSION Sequential Sadev 6-speed gearbox, paddle shift control, Magneti Marelli EGA TRASMISSIONE Sequenziale Sadev a 6 velocità, paddle shift, EGA Magneti Marelli
ENGINE MOTORE Fiat Abarth Turbo 1.4 cc 160 CV ELECTRONICS ELETTRONICA Magneti Marelli
Italian F4 Championship powered by Abarth
5
RULES AND PRIZES Three races for each round and a rich prize purse are sure to guarantee a thrilling show 3 gare ad ogni round e un ricco montepremi sapranno garantire uno spettacolo mozzafiato
6
The Italian F4 Championship powered by Abarth was created to help young drivers take their first steps from karting into the world of real formula racing. The Championship is reserved to athletes who are 15 to 18 years old, with no limitation in terms of nationality. Participation on track is also open to drivers who are 18 and over, but they will contend a dedicated ttitle: the ACI-CSAI Formula 4 Trophy. The inaugural edition of the Italian F4 Championship powered by Abarth runs over 7 rounds (6 in Italy and 1 in Spain), each of which features 2 qualifying sessions and 3 races: the first and third race each last 28 minutes + 1 lap, while the middle race will be 18 minutes + 1 lap long. The first qualifying session will define the starting line-up for Race 1. The order of arrival in this race will, in turn, determine the grid for Race 2, with the inversion of the top 10 drivers. The second qualifying session will, instead, decide the start order for Race 3.
At each round, championship points will be assigned to the top 10 drivers of the “long” races (the first and third) and the top 8 drivers of the “short” race (the second), according to the scale reported in the table to the side. In addition, five points will be assigned to the overall fastest driver of the qualifying phase and one point will go to the author of the best lap of each race. The title winner of the Italian F4 Championship powered by Abarth will be awarded 40,000 euro and, along with the vice-champion, will be participate to the High Speed Supercourse at the ACI CSAI Federal School in Vallelunga at the end of the season. A prize of 10,000 euro, instead, awaits the “18 and over” winner of the F4 Trophy. In short, the series gurantaees an intense format and a rich prize purse fit for its ambitious mission, that of supporting young talents in their transition from the world of international karting to the challenging universe of single-seaters.
L’Italian F4 Championship powered by Abarth è un campionato per giovani piloti che, finita l’esperienza nel karting, vogliono provare a cimentarsi in un contesto di monoposto vere. Il campionato è riservato ai piloti nella fascia di età tra i 15 e i 18 anni, senza limitazione alcuna per quanto riguarda la nazionalità. La partecipazione in campo è aperta anche ai piloti “over 18”, ma per loro è in lizza un titolo dedicato: il Trofeo ACI-CSAI Formula 4. L’edizione inaugurale dell’Italian F4 Championship powered by Abarth si articola su 7 round (6 in Italia e uno in Spagna), ognuno caratterizzato da 2 sessioni di qualifica e 3 gare: la prima e la terza avranno la durata di 28’ + 1 giro, mentre la gara intermedia sarà di 18’ + 1 giro. Sarà il primo turno di prove ufficiali ad esprimere la griglia di partenza di Gara 1. L’ordine di arrivo di questa, a sua volta, deciderà la griglia di Gara 2, con l’inversione dei primi 10 piloti. Il secondo turno di qualifiche detterà, invece, l’ordine di partenza di Gara 3.
Ad ogni round, saranno i primi 10 piloti delle gare “lunghe” (la prima e terza) e i primi 8 piloti della gara “corta” (la seconda) a ricevere punti verso il campionato, secondo la scala riportata nella tabella qui di seguito. Cinque punti saranno, inoltre, assegnati all’autore del miglior tempo assoluto delle prove ufficiali e un punto andrà al pilota che fa registrare il giro veloce in ogni gara. Il campione dell’Italian F4 Championship powered by Abarth riceverà un premio di 40.000 euro e, insieme al vice-campione, a fine stagione parteciperà al Supercorso di Alta Velocità della Scuola Federale di Vallelunga. Sarà, invece, di 10.000 euro il premio del vincitore “18 and over” del Trofeo F4. Insomma, il campionato offre un format intenso e un ricco montepremi che mirano a riflettere l’ambiziosa missione di accompagnare i giovani talenti nel delicato passaggio dal mondo del karting internazionale all’universo competitivo delle monoposto.
Italian F4 Championship powered by Abarth
ITALIAN F4 CHAMPIONSHIP POWERED BY ABARTH POINT ASSIGNMENT RACE 1 & RACE 3 : 28’ + 1 LAP GARA 1 & GARA 3 : 28’ + 1 GIRO 1ST
2ND
3RD
4TH
5TH
6TH
7TH
8TH
9TH
10TH
25 18 15 12 10 08 06 04 02 01 RACE 2 : 18’ + 1 LAP GARA 2 : 18’ + 1 GIRO 1ST
2ND
3RD
4TH
5TH
6TH
7TH
8TH
13 11 09 06 05 04 02 01 SPECIAL POINTS PUNTI SPECIALI
+ 05 PTS + 01 PT
OVERALL FASTEST OF THE QUALIFYINGS MIGLIOR CRONO ASSOLUTO DELLE QUALIFICHE BEST LAP IN EACH RACE BEST LAP IN OGNI GARA
40,000 euro TITLE WINNER - ITALIAN F4 CHAMPIONSHIP POWERED BY ABARTH
10,000 euro WINNER - ACI-CSAI F4 TROPHY
Italian F4 Championship powered by Abarth
7
THE BEST OF... Photography by Giovanni Cuna
A single-seater car with a truly captivating look. “She� will be the great star of this new FIA-certified racing adventure, along with healthy competition, outstanding organization, and the thrills that only the track can guarantee.
8
Italian F4 Championship powered by Abarth
Una monoposto dall’estetica veramente accattivante. Sarà “lei”, certamente, una delle protagoniste di questa nuova avventura FIA. Ma non solo: agonismo, eccelsa organizzazione e delle emozioni uniche che solo la pista potrà regalare.
Italian F4 Championship powered by Abarth
9
KEY PEOPLE Here are the key people who made the F4 project possible, men who know how to make dreams come true Ecco le figure chiave che hanno reso possibile il progetto F4, uomini che sanno trasfromare i sogni in realtà JEAN TODT FIA
ANGELO STICCHI DAMIANI ACI
Born in Pierrefort, France in 1946, he is President of the FIA. Before this important role, he was CEO and Managing Director of the Scuderia Ferrari team. He also has past experience as a rally co-driver.
Born in Sternatia, close to Lecce, Italy, he is the President of the Italian Automobile Club. A civil engineer, his resume includes prestigious roles with other national sporting institutions like ANAS, CONI and FIA.
Nato a Pierrefort in Francia nel 1946 è il Presidente della FIA. Vanta esperienze in orbita Ferrari, dove è stato amministratore delegato e direttore generale della Scuderia Ferrari. Nel suo passato anche il mondo dei rally, ma come copilota.
Nato a Sternatia vicino a Lecce è Presidente dell’Automobil Club Italia. Laureato in ingegneria civile ha ricoperto incarichi di prestigio in contesti come ANAS, CONI e FIA.
GERHARD BERGER FIA
LUCA DE DONNO WSK PROMOTION
Ex F1 driver (Arrows, Ferrari, McLaren, Benetton), he is the FIA Single Seater Commission President and the FIA referent for the F4 project. As he explains: “This year is an important first step. We are following its development attentively and the FIA will lend all its support to the CSAI, especially where sporting and technical equity and communication are concerned.”
Born close to Lecce, Italy, where he founded WSK Promotion, with his organizational talent he has revolutionized the world of international karting. He is now looking forward to sharing all his “know how” through this new racing adventure called F4.
Ex pilota di F1 di Arrows, Ferrari, McLaren e Benetton. In FIA è “Single Seater Commission President” e persona chiave del progetto F4. Ha dichiarato: “Quest’anno è la prima importante fase. Stiamo seguendo il suo sviluppo attentamente e la FIA darà supporto alla CSAI”.
10
A capo della WSK Promotion grazie al suo senso dell’organizzazione è riuscito a rivoluzionare il mondo del karting internazionale. Nato in provincia di Lecce ora, grazie a questa nuova avventura marchiata F4 di cui è promotore, vuole provare a trasmettere tutto il suo “mestiere” al mondo delle monoposto.
Italian F4 Championship powered by Abarth
MARCO GIULIO MAGNANINI ABARTH
GIANFRANCO DE BELLIS TATUUS
His title is “Head of Brand ABARTH EMEA Region” and in the past he worked for Maserati. He joined Abarth in 2012 as “Marketing Director 500 & Brand’s New Strategy Initiative” when he was in Ferrari’s “orbit”.
CEO of Tatuus, an iconic name when it comes to the development and creation of chassis for motorsport vehicles.
È “Head of Brand ABARTH EMEA Region”, ha lavorato in passato in Maserati. Il suo legame con Abarth è iniziato nel 2012 quando in orbita Fiat ha assunto la carica di “Marketing Director 500 & Brand’s New Strategy Initiative”.
È il CEO della Tatuus, azienda icona per quanto riguarda la produzione e la vendita di telai destinati all’industria del motorsport.
TERENZIO TESTONI PIRELLI
RAFFAELE GIAMMARIA SCUOLA FEDERALE ACI CSAI
Today he is the general Product Manager of Pirelli’s Motorsport division, but he joined the famous Italian tire company back 1996 as manager of the rally sector, a role he covered until 2008.
Director of the ACI CSAI Michele Alboreto Federal School. His debut as a driver was in 1989 in the 60 Minikart category. In 1995 he achieved his first title: Italian Karting Champion in the100 ICA. His professional history includes diverse experiences, including the role of official tester.
In Pirelli ricopre il ruolo di Product Manager Motorsport. Nell’azienda italiana collabora dal 1996 quando è stato il principale responsabile nel contesto pneumatici legate al mondo del rally. Ruolo che ha coperto fino al 2008.
Direttore della Scuola Federale ACI CSAI “Michele Alboreto”. Il suo esordio al volante è nel ‘89 quando debutta nella categoria 60 Minikart. Nel 1995 il primo trionfo con il titolo di Campione Italiano Karting 100 I.C.A. Poi tantissime e differenti esperienze, perfino come collaudatore ufficiale.
Italian F4 Championship powered by Abarth
11
TEAMS Ten teams will be hunting for the title in the new championship created to support the professional development young talents. Dieci le squadre che si contenderanno il titolo del nuovo campionato creato per sostenere lo sviluppo professionale dei giovani talenti. Antonelli Motorsport
The team founded in 1993 by Marco Antonelli, former Turismo and Superturismo driver. Una squadra fondata nel 1993 da Marco Antonelli, ex pilota di Turismo e Superturismo.
Cram Motorsport
Experience and passion, these are the pillars of the team founded by the Rossi brothers, Simone and Gabriele, winner of the 2013 ACI CSAI Formula Abarth title.
One of the newest teams to step on Israel F4 track for the F4 title, the outfit was by Torino Squadra Corse created from what remained of the legendary Torino Motorsport team. Una delle squadre più giovani a partecipare. Nata dalle ceneri di quello che fu il Team Torino Motorsport.
Jenzer Motorsport
Team svizzero di grandissima esperienza, nato nel 1993 per volere di Andreas Jenzer. È stata tra le prime squadre ad aderire al progetto della F. Renault.
Esperienza e passione, sono questi i valori della squadra dei fratelli Simone e Gabriele Rossi, vincitrice nel 2013 del Campionato ACI CSAI di Formula Abarth.
DAV Racing
Established by the Davenia family in 2012, it is a relatively new name on track, but it already claims a debut victory in the European Formula 3 Open with Kevin Giovesi.
Malta Formula Racing
Diegi took its first steps in 2003/04, when Matteo Di Persia channeled 20 years of experience in GP2 and Renault World Series towards the creation of his own team.
Prema Power Team
I primi passi della Diegi risalgono al 2003/04, quando Matteo Di Persia, da 20 anni nel settore tra GP2 e World Series by Renault, decide di fondare un team tutto suo.
Euronova Racing by Fortec Italia Motorpsort
12
In 2001 ex car driver Vincenzo Sospiri founded Fortec Italia Motorsport, which a year later became Euronova Racing. Nel 2001 l’ex pilota Vincenzo Sospiri fonda Fortec Italia Motorsport, che un anno dopo diventa Euronova Racing.
A brand new name in motorsports, Malta Formula Racing is headed by 5-time World Karting Champion Danilo Rossi. Novità freschissima del panorama motoristico, il team Malta Fromula Racing vede al timone di comando il 5-volte iridato del karting Danilo Rossi.
Scuderia fondata dalla famiglia Davenia nel 2012. Giovanissima, quindi, ma già vincente all’esordio nell’European Formula 3 Open con Kevin Giovesi.
Diegi Motorsport
The experienced Swiss outfit was founded in 1993 by Andreas Jenzer. It was one of the first teams to endorse the F. Renault project.
Founded in 1983 and renamed Prema Power Team in 1994, today this is one of the most prestigious and esteemed teams in the international racing scene. Fondato nel 1983 e diventato Prema Power Team nel 1994, oggi è uno dei team più importanti e conosciuti dell’automobilismo internazionale.
SMP Racing by Euronova
A new outfit under Russian flag, born in collaboration with the Italian team created by multiple title holder Vincenzo Sospiri. Nuova realtà a bandiera russa, nasce in collaborazione con il team italiano del pluri-titolato Vincenzo Sospiri.
Italian F4 Championship powered by Abarth
ENTRY LIST An international roster of names sure to guarantee a thrilling show, with entries from all over the world. Una entry list all’insegna dell’ internazionalità, con partecipazione da ogni parte dal mondo. No.
CHAMP/ TROPHY
COMPETITOR
NATION
LICENSE
2
IF4C
SMP Racing by Euronova
ITA
ITA
3
IF4C
Euronova Racing by Fortec Italia Motorsport
ITA
4
IF4C
Euronova Racing by Fortec Italia Motorsport
6
IF4C
7
DRIVER
NATION
LICENSE
TEAM
Matveev Ivan
RUS
RUS
SMP Racing by Euronova
ITA
Fontana Andrea
ITA
ITA
Euronova Racing by Fortec Italia Motorsport
ITA
ITA
Pulcini Leonardo
ITA
ITA
Euronova Racing by Fortec Italia Motorsport
Jenzer Motorsport
CH
CH
Al Khalifa Ali
BRN
FRA
Jenzer Motorsport
IF4C
Jenzer Motorsport
CH
CH
Valente Alain
CH
CH
Jenzer Motorsport
8
IF4C
Jenzer Motorsport
CH
CH
Mauron Lucas
CH
CH
Jenzer Motorsport
9
IF4C
Jenzer Motorsport
CH
CH
Rindlisbacher Nico
CH
CH
Jenzer Motorsport
10
IF4C
Malta Formula Racing
M
M
Dante Zackary
USA
ITA
Malta Formula Racing
11
IF4C
Malta Formula Racing
M
M
Camilleri Keith
M
M
Malta Formula Racing
12
IF4C
Diegi Motorsport Srl
ITA
ITA
Russo Andrea
ITA
ITA
Diegi Motorsport Srl
16
IF4C
Cram Motorsport Srl
ITA
ITA
Defourny Max
FRA
FRA
Cram Motorsport Srl
18
IF4C
Prema Power Team
ITA
ITA
Stroll Lance
CAN
ITA
Prema Power Team
19
IF4C
Cram Motorsport Srl
ITA
ITA
Haxhiu Edi
CH
CH
Cram Motorsport Srl
21
IF4C
Cram Motorsport Srl
ITA
ITA
Drudi Mattia
ITA
ITA
Cram Motorsport Srl
22
IF4C
Prema Power Team
ITA
ITA
Kasai Takashi
JAP
ITA
Prema Power Team
23
IF4C
Cram Motorsport Srl
ITA
ITA
Altoè Giovanni
ITA
ITA
Cram Motorsport Srl
24
IF4C
DAV Racing
ITA
ITA
Bandeira Gustavo
BRA
ITA
DAV Racing
27
IF4C
Antonelli Motorsport
ITA
ITA
Cairoli Matteo
ITA
ITA
Antonelli Motorsport
28
IF4C
Antonelli Motorsport
ITA
ITA
Vieira Joao
BRA
BRA
Antonelli Motorsport
29
IF4C
Antonelli Motorsport
ITA
ITA
Giudice Jonathan
CH
CH
Antonelli Motorsport
55
IF4C
Israel F4
ITA
ITA
Baruch Bar
ISR
ITA
Israel F4
81
IF4T
Prema Power Team
ITA
ITA
Maisano Brandon
FRA
FRA
Prema Power Team
Italian F4 Championship powered by Abarth
13
WSK EVOLUTION In a little less than a decade (8 years to be exact) WSK Promotion has grown all the way to sign its name as organizer of the Italian F4 Championship powered by Abarth. Let’s review a great adventure carved by numbers, races, communication and, of course, success In meno di dieci anni (8 per l’esattezza) la WSK Promotion è cresciuta sempre di più, tanto ad arrivare a “far suo”, dal punto di vista organizzativo, l’Italian F4 Championship powered by Abarth. Ripercorriamo la sua storia fatta di numeri, gare, comunicazione e, ovviamente, successi. 2007 WSK International Series 5 gare races 2006 WSK International Series 4 gare races The first step in the racing industry and quality is already a guarantee. For instance, in the WSK International Series the top two categories (Formula A and Super-ICC) are won by Valtteri Bottas and Jules Bianchi, both of whom today race in Formula 1. Il primo passo nel mondo delle competizioni ed è subito all’insegna della qualità. Il perché è, ad esempio, nella WSK International Series dove a trionfare nelle due categorie di vertice (Formula A e Super-ICC) sono Valtteri Bottas e Jules Bianchi. Due piloti che, ad oggi, corrono entrambi in Formula 1.
2008 WSK International Series 6 gare races WSK Promotion proves that it can step out of track gear and into a classy atmosphere. The Gran Gala, by now a classic end of the year award ceremony, is inaugurated in Monza. La WSK Promotion, oltre a tuta, casco e guanti, indossa anche l’abito di gala. Nasce infatti il Gran Gala, la prima edizione dell’ormai classica premiazione di fine anno si tiene a Monza
14
WSK proves to go full throttle also in terms of communication. In 2007, in fact, the WSK message starts to reach fans also through a dedicated magazine (1000 gift copies at each race event). At the end of 2014, WSK will reach a grand total of over 90,000 copies distributed, packed with race reports, stats, news, photo galleries in the name of one passion, the love for karting. Velocità in pista, ma anche dal punto di vista della comunicazione. Il messaggio WSK corre anche attraverso un magazine che viene stampato in mille copie e regalato ad ogni eventi di gara. A fine 2014 il magazine marchiato WSK arriverà alla bellezza di oltre 90.000 numeri distribuiti. Al suo interno statistiche, news, gallery fotografiche tutte legate da un’unica passione quella per il karting.
Seasonal races keep growing and the international karting scene acquires a new category: the SKF. Oltre al crescendo di gare stagionali, si affaccia la mondo del karting internazionale una nuova categoria: la SKF.
WSK International Series 7 gare races 2009
Italian F4 Championship powered by Abarth
2013 WSK Master Series + Euro Series + Final Cup + CIK-FIA European Championship + World Karting Championship 18 gare races The WSK karting scene keeps growing by chosing to be at the cutting-edge of communication. The magic of race action is captured by a high-tech mobile production room and aired in live streaming through the official website. In addition, for the first time the CIK-FIA entrusts the European Championships and the World title hunt to a private organizer: WSK Promotion! Il karting marchiato WSK cresce ancora e lo fa portandosi all’avanguardia della comunicazione. Una regia mobile riprende gli eventi in pista e il live streaming trasmette le gare in diretta sul sito ufficiale. Per la prima volta, inoltre, la CIK-FIA affida i Campionati Europei e del Mondiale ad un organizzatore privato: WSK Promotion!
2014 WSK Super Master Series + Champions Cup + Final Cup + CIK-FIA European Championship + World Karting Championship + Formula 4 21 Gare races The Italian F4 Championship powered by Abarth is born to offer young talents a smooth transition from karting to car racing and WSK Promotion is entrusted with its organization. The race events for 2014 thus grow to a grand total of 21! Nasce l’Italian F4 Championship powered by Abarth, una categoria di monoposto destinata ai giovani. L’obiettivo è quello di far transitare, gradualmente, i piloti del karting nel contesto delle “auto”. La promozione di questo campionato è assegnato alla WSK Promotion. E con ciò saranno ben 21 le gare della stagione 2014!
2012 WSK Master Series + Euro Series + Final Cup 8 gare races The year marks the second edition of the Driver of the Year Award, dedicated to the driver who most stands out throughout the season for skill and talent. The inaugural winner of the prestigious prize assigned by WSK Promotion was rising motorsport star Nyck De Vries.
The introduction of the 60 Mini class, dedicated to the youngest drivers and the debut of the World Series, which takes international karting to Africa for the first time, with a race in Sharm El Sheikh, and also reaches the USA, going to Millville. Arriva la categoria 60 Mini, destinata a giovanissimi piloti e nasce la World Series, che porta il karting internazionale, per la prima volta, in Africa con una gara a Sharm El Sheikh e raggiunge anche gli USA, con l’appuntamento di Millville.
WSK Nations Cup + Master Series + World Series + Euro Series 12 gare races 2010
Arriva la seconda edizione del “Driver of the Year”, il premio dedicato al pilota in grado di distinguersi per talento e capacità. A vincere la primissima edizione di questo ambito riconoscimento assegnato da WSK Promotion è stato l’astro nascente del motorsport, Nyck De Vries.
2011 WSK Master Series + Euro Series + Final Cup 10 gare races A new competition debuts, the Final Cup - a race that year after tear has become the best end of season classic one could wish for, characterized by prestige, quality, and healthy competition. Una nuova competizione è pronta debuttare: la Final Cup. A questo nome corrisponde una gara che, anno dopo anno, è diventato il più bel lieto fine di ogni stagione agonistica. Un appuntamento di prestigio all’insegna della qualità e della sana competizione.
Italian F4 Championship powered by Abarth
15
SUN
SAT
FRI
TIMETABLE
ROUND 1 ADRIA
TIME ORA
ACTIVITY ATTIVITÀ
CATEGORY CATEGORIA
16.00 - 20.00
Paddock Open for Teams Accesso al Paddock
09.00 - 13.00
Administrative checks/Scrutineering Verifiche Sportive e Tecniche
09.00 - 09.40 12.00 - 12.40
Free Practice Prove Libere
Italian Championship F4 powered by Abarth
09.50 - 10.30 12.50 - 13.30
Free Practice Prove Libere
C.I.F. ACI-CSAI Abarth-F2 Italian Trophy
10.40 - 11.10 13.40 - 14.10
Free Practice Prove Libere
C.I. Prototipi
11.20 - 11.45 14.20 - 14.45
Free Practice Prove Libere
Formula Junior
13.30
Driver’s Briefing Briefing Piloti
Italian Championship F4 powered by Abarth
14.00
Driver’s Briefing Briefing Piloti
C.I.F. ACI-CSAI Abarth-F2 Italian Trophy
14.30
Driver’s Briefing Briefing Piloti
C.I. Prototipi
15.00
Driver’s Briefing Briefing Piloti
Formula Junior
15.00 - 15.45
Break Pausa
16.00 - 16.15
Qualifying 1 Prove Ufficiali 1° Turno
16.25 - 16.40
Qualifying 2 Prove Ufficiali 2° Turno
16.50 - 17.15
Qualifying 1 Prove Ufficiali 1° Turno
C.I.F. ACI-CSAI Abarth-F2 Italian Trophy
17.25 - 17.50
Qualifying 2 Prove Ufficiali 2° Turno
C.I. Prototipi
18.00 - 18.30
Qualifying 2 Prove Ufficiali 2° Turno
Formula Junior
09.00 *
Race 1 Prima Gara - 28’ + 1 lap
Italian Championship F4 powered by Abarth
09.55
Race 1 Prima Gara - 25’ + 1 lap
C.I.F. ACI-CSAI Abarth-F2 Italian Trophy
10.50
Race 1 Prima Gara - 20’ + 1 lap
C.I. Prototipi
11.40
Race 1 Prima Gara - 20 laps
Formula Junior
12.30 *
Race 2 Seconda Gara - 18’ + 1 lap
Italian Championship F4 powered by Abarth
13.20-13.50
Break Pausa
14.20
Race 2 Seconda Gara - 25’ + 1 lap
C.I.F. ACI-CSAI Abarth-F2 Italian Trophy
15.10
Race 2 Seconda Gara - 20’ + 1 lap
C.I. Prototipi
16.00
Race 2 Seconda Gara - 20 laps
Formula Junior
16.50 *
Race 3 Terza Gara - 28’ + 1 lap
Italian Championship F4 powered by Abarth
PLACE LUOGO
TV
Track Pista
Briefing Hall 1st Floor Sala Briefing 1° Piano
Italian Championship F4 powered by Abarth Track Pista
Live Diretta Rai Sport 2 Delayed Differita Dinamica Channel**
Track Pista Live Diretta Rai Sport 2 Delayed Differita Dinamica Channel**
Track Pista Live Diretta Rai Sport 2 Delayed Differita Dinamica Channel**
* Live broadcast starts 5 min. before race Inizio diretta 5 min. prima della gara ** Scheduled for June 9th at 8:30 pm Programmazione prevista il 09/06/2014 ore 20:30
Italian F4 Championship powered by Abarth ROUND 1 Informational advertising material. Based on an idea by Luca De Donno, created by Sorridi Editore in collaboration with Press.net. Materiale pubblicitario informativo. Da un idea di Luca De Donno e realizzato da Sorridi Editore con la collaborazione di Press.net. OFFICIAL PHOTOGRAPHERS: Giovanni Cuna - www.cunaphoto.it; Alessandro Bianchi - www.bianchialessandro.com
16
Italian F4 Championship powered by Abarth